https://play.google.com/store/account/subscriptions?sku=%1$s&package=%2$s
Da
Ne
Izbriši
Molimo pričekajte…
Pohrani
Podsjetnik
Vrijeme
Bilješke
Vijesti
Valovi
Signal se ažurira …
Još niste zadali lozinku!
Isključiti lozinku?
Ovo će trajno otključati Signal i obavještenja o porukama.
Onemogući
Greška pri povezivanju sa serverom!
PIN je neophodan za zaključavanje registracije. Da biste isključili PIN, prvo isključite zaključavanje registracije.
PIN je kreiran.
PIN je isključen.
Snimi frazu za obnavljanje plaćanja
Snimi frazu
Prije nego što isključite PIN, morate snimiti frazu za obnavljanje plaćanja kako biste bili sigurni da ćete moći vratiti svoj račun.
Kreirajte novi ključ za oporavak
Morate kreirati i snimiti novi ključ za oporavak prije nego što možete onemogućiti PIN.
Kreiraj ključ
Backspace
(slika)
(audio)
(video)
(lokacija)
(odgovor)
(Glasovna poruka)
Galerija
Datoteka
Kontakt
Lokacija
Anketa
Signalu je potrebno dopuštenje da prikaže vaše slike i videozapise
Dozvoli pristup
Plaćanje
Upravljaj
Odaberite više fotografija
Go to Settings
Signal ima ograničen pristup fotografijama ili videozapisima
Fotografije nisu pronađene, odaberite fotografije i videozapise koji će se pojaviti ovdje ili promijenite dozvole
Nisu pronađene fotografije ili videozapisi. Signal ima pristup samo fotografijama i videozapisima koje ste odabrali.
Nije pronađena aplikacija za biranje priloga.
Signalu je potrebno dopuštenje da pristupi memoriji uređaja kako bi mogao priložiti slike, video i audiozapise, ali je ono trajno uskraćeno. Molimo nastavite do postavki aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i aktivirajte stavku \"Prostor za pohranu\".
Signalu je potrebno dopuštenje da pristupi kontaktima kako bi mogao priložiti informacije o njima, ali je ono trajno uskraćeno. Molimo nastavite do postavki aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i aktivirajte stavku \"Kontakti\".
Signalu je potrebno dopuštenje da sazna lokaciju uređaja, ali je ono trajno uskraćeno. Molimo nastavite do postavki aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i aktivirajte stavku \"Lokacija\".
Dozvolite pristup vašoj lokaciji
Da pošaljete lokaciju:
Dozvolite pristup Signalu za slanje vaše lokacije.
Signal treba pristup lokaciji da pošalje vašu lokaciju.
Dozvolite pristup pohrani
Za prikaz fotografija i video zapisa:
Signal treba pristup za prikazivanje vaših fotografija i videozapisa.
%1$s nije aktivirao/la Plaćanja
Želite li mu/joj poslati zahtjev da aktivira Plaćanja?
Pošalji zahtjev
Otkaži
Prijenos priloga…
Kompresija videozapisa u toku …
Kreiranje sigurnosne kopije medija…
Provjeravam ima li poruka…
Možda imate novih poruka
Blokirani korisnici
Dodaj blokiranog korisnika
Ne možete se blokirati
Blokirani korisnici neće vas moći zvati ili slati vam poruke.
Nema blokiranih korisnika
Blokirati korisnika?
\"%1$s\" neće Vas moći nazvati ili Vam slati poruke.
Blokiraj
Kreditna ili debitna kartica
Unesite detalje o kartici. Signal ne prikuplja niti pohranjuje vaše lične podatke.
Broj kartice
MM/GG
CVV
Nevažeći broj kartice
Kartica je istekla
Kôd je prekratak
Kôd je predug
Nevažeći kod
Nevažeći mjesec
Potrebno je navesti godinu
Nevažeća godina
Donirajte %1$s
Donirajte %1$s mjesečno
Donirajte %1$s mjesečno
Jednokratno %1$s
Donacija je na čekanju
Donacija se obrađuje
Blokirati i napustiti %1$s?
Blokirati %1$s?
Nećete više primati poruke i obavještenja iz ove grupe, niti će Vas njeni članovi moći ponovo u grupu dodati.
Članovi grupe neće Vas moći ponovo uvrstiti u grupu.
Članovi grupe moći će Vas ponovo uvrstiti u grupu.
Moći ćete razmjenjivati poruke i pozive, a sa sagovornikom će biti podijeljeni i Vaše ime i slika.
Moći ćete razmjenjivati poruke.
Blokirane osobe neće vas moći zvati ili slati vam poruke.
Blokirane osobe vam više neće moći slati poruke.
Blokiraj primanje ažuriranja i novosti za Signal.
Nastavi primati ažuriranja Signala i novosti.
Odblokirati %1$s?
Blokiraj
Blokiraj i napusti
Prijavi i blokiraj
Prijaviti neželjenu poštu?
Prijavi neželjenu poštu
Signal će biti obaviješten da ova osoba možda šalje neželjenu poštu. Signal ne može vidjeti sadržaj nijednog razgovora.
Signal će biti obaviješten da %1$s, koji vas je pozvao u ovu grupu, možda šalje neželjenu poštu. Signal ne može vidjeti sadržaj nijednog razgovora.
Signal će biti obaviješten da osoba koja vas je pozvala u ovu grupu možda šalje neželjenu poštu. Signal ne može vidjeti sadržaj nijednog razgovora.
Danas
Jučer
Ove sedmice
Ovog mjeseca
Velika
Osrednja
Mala
- %1$d osoba
- %1$d osobe
- %1$d osoba
- %1$d osoba
- %1$d osoba
- %1$d osobe
- %1$d osoba
- %1$d osoba
Više informacija
Prije pridruživanja pozivu možete vidjeti samo imena telefonskih kontakata, osoba sa kojima ste u grupi ili ljudi sa kojima ste razgovarali 1:1. Vidjet ćete sva imena i fotografije kada se pridružite pozivu.
Razumijem
Snimanje videozapisa nije podržano na vašem uređaju
Dotaknite za fotografiju, držite pritisnutim za video
Slikaj
Promijeni kameru
Otvori galeriju
Dozvoli pristup
Dozvolite pristup kameri i mikrofonu
Dozvolite pristup kameri
Dozvolite pristup vašem mikrofonu
Da snimite fotografije, dozvolite Signalu pristup kameri.
Da biste slikali i snimali, dozvolite Signalu da pristupi kameri.
Za snimanje fotografija i videozapisa, dozvolite Signalu pristup kameri i mikrofonu.
Za snimanje videozapisa sa zvukom, dozvolite Signalu pristup mikrofonu.
Da skenirate QR kod, dozvolite Signalu pristup kameri.
Signal treba pristup kameri za snimanje fotografija
Signalu treba pristup kameri za skeniranje QR kodova
Signalu treba pristup mikrofonu za snimanje videa
Za snimanje fotografija u Signalu:
Za snimanje fotografija i videozapisa u Signalu:
Za snimanje videozapisa sa zvukom:
Za skeniranje QR kodova:
Snimanje fotografije nije uspjelo. Molimo pokušajte ponovno.
Obrada fotografije nije uspjela. Molimo pokušajte ponovno.
Prebaci kameru
Blic je isključen
Blic je uključen
Automatski blic
Šalji
Traži
Isključiti zaobilazak cenzure?
Sad se možete povezati direktno sa Signalom radi boljeg iskustva.
Isključi
Ne, hvala
Ažurirajte Signal
Ova verzija aplikacije više nije podržana. Da biste mogli slati i primati poruke, instalirajte zadnju verziju.
Ažuriraj
Ne ažuriraj
Upozorenje
Vaša verzija Signala je istekla. Možete pristupiti ranijim porukama, ali nećete moći slati ni primati nove poruke dok ne ažurirate aplikaciju.
Nije pronađen internet-preglednik.
Pošalji email
Telefonski poziv već je u toku.
Započeti poziv?
Prekini
Nazovi
Nezaštićen poziv
Može doći do troškova. Broj koji pozivate nije registrovan na Signalu. Poziv će biti usmjeren preko Vašeg mobilnog operatera, ne preko interneta.
Nije se moguće pridružiti pozivu
Ovaj link za poziv više nije važeći.
Nevažeći link
Ovo nije važeća poveznica za poziv. Prije nego se pokušate pridružiti provjerite je li cijela poveznica netaknuta i ispravna.
Već učestvujete u pozivu
Prenijeti račun na novi uređaj?
Da biste prenijeli ovaj račun na novi uređaj, dodirnite \"Nastavi\" i ponovo skenirajte QR kod Signal kamerom. Vodite računa da skenirate samo QR kodove koji dolaze direktno iz Signala.
Ne prenosi
Nedavni chatovi
Kontakti
Grupe
Članovi grupe
Moje priče
Novo
Chatovi
Poruke
Vrste chata
Poruka %1$s
Signal glasovni poziv %1$s
Signal video poziv %1$s
Ime
Prezime
Prefiks
Sufiks
Drugo ime
Pošalji kontakt
Kućni
Mobilni
Poslovni
Ostalo
Označeni kontakt nije valjan
Uredi ime
Slika profila
Nije poslano, dodirnite za detalje
Djelimično poslano, dodirnite za detalje
Djelomično izbrisano, dodirnite za detalje
Neuspjelo slanje
Brisanje nije uspjelo, dodirnite za detalje
%1$s je napustio/la grupu.
Slanje pauzirano
Koristiti nešifrirani SMS?
Koristiti nešifrirani MMS?
Poruka neće biti šifrirana jer primalac više ne koristi Signal.\n\nPoslati nezaštićenu poruku?
Nije pronađena aplikacija koja može otvoriti ovu datoteku.
Kopirano %1$s
od %1$s
u %1$s
Saznaj više
Preuzmi više
U obradi
Ova je poruka izbrisana
%1$s je izbrisao/la ovu poruku
Izbrisali ste ovu poruku
Administrator %1$s je izbrisao ovu poruku
Preuzimanje poruke nije moguće. %1$s će je morati poslati ponovo.
Nije moguće preuzeti sliku. %1$s će je morati poslati ponovo.
Nije moguće preuzeti videozapis. %1$s će ga morati poslati ponovo.
Preuzimanje poruke nije moguće. Morat ćete je poslati ponovo.
Nije moguće preuzeti sliku. Morat ćete je poslati ponovo.
Nije moguće preuzeti videozapis. Morat ćete ga poslati ponovo.
Uređeno sada
Uređeno %1$s
Uređeno %1$s
Pridruži se pozivu
Dodajte prilog
Slanje uređene poruke
Napiši poruku
Nažalost, došlo je do greške prilikom obrađivanja priloga.
Primalac nije valjana SMS ili email adresa!
Poruka je prazna!
- Izmjene se mogu primijeniti samo u roku od %1$d sat od trenutka kada ste poslali ovu poruku.
- Izmjene se mogu primijeniti samo u roku od %1$d sata od trenutka kada ste poslali ovu poruku.
- Izmjene se mogu primijeniti samo u roku od %1$d sati od trenutka kada ste poslali ovu poruku.
- Izmjene se mogu primijeniti samo u roku od %1$d sati od trenutka kada ste poslali ovu poruku.
- Samo %1$d uređivanje se može primijeniti na ovu poruku.
- Samo %1$d uređivanja se mogu primijeniti na ovu poruku.
- Samo %1$d uređivanja se može primijeniti na ovu poruku.
- Samo %1$d uređivanja se može primijeniti na ovu poruku.
Nevaljan primalac!
Dodano na početni ekran
Pozivi nisu podržani
Ovaj uređaj možda ne podržava pozivanje.
Nezaštićen SMS
Nesiguran SMS (%1$s)
Nezaštićen MMS
Signal poruka
Pošalji poruku
Pređimo na Signal %1$s
Molimo odaberite kontakt
Veličina priloga veća je od dopuštene za vrstu poruke koju šaljete.
Nije moguće snimiti zvuk!
Ne možete slati poruke ovoj grupi jer više niste njen član.
Ne možete slati poruke jer je ova grupa okončana.
Samo %1$s može slati poruke.
administratori
Pošalji poruku administratoru
Ne može se započeti grupni poziv
Samo administratori ove grupe mogu započeti poziv.
Na Vašem uređaju nema aplikacije koja bi mogla otvoriti ovaj link.
Vaš zahtjev za pristupanje poslan je administratoru grupe. Bit ćete obaviješteni kad ga on/a razmotri.
Poništi zahtjev
Dozvolite pristup vašem mikrofonu
Za slanje glasovnih poruka:
Za slanje glasovnih poruka, dozvolite da Signal pristupi vašem mikrofonu.
Signal treba pristup mikrofonu za snimanje glasovne poruke.
Signalu je potrebno dopuštenje da pristupi mikrofonu kako bi mogao slati zvučne poruke, ali je ono trajno uskraćeno. Molimo nastavite do postavki aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i aktivirajte stavku \"Mikrofon\".
Signalu je potrebno dopuštenje da pristupi mikrofonu i kameri kako bi mogao nazvati %1$s, ali je ono trajno uskraćeno. Molimo nastavite do postavki aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i aktivirajte stavke \"Mikrofon\" i \"Kamera\".
Da biste slikali i snimali, dozvolite Signalu da pristupi kameri.
Signalu je potrebno dopuštenje da pristupi kameri kako bi mogao slikati i snimati, ali je ono trajno uskraćeno. Molimo nastavite do postavki aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i aktivirajte stavku \"Kamera\".
Signalu je potrebno dopuštenje da pristupi kameri kako bi mogao slikati i snimati.
Omogućite pristup mikrofonu da biste snimali video sa zvukom.
Signalu je potrebno dopuštenje da pristupi mikrofonu kako bi mogao snimati video, ali je ono uskraćeno. Molimo nastavite do postavki aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i aktivirajte stavke \"Mikrofon\" i \"Kamera\".
Signalu je potrebno dopuštenje da pristupi mikrofonu kako bi mogao snimati videozapise.
%1$s %2$s
Ne
%1$d od %2$d
Nema rezultata
Kolekcija naljepnica instalirana
Novo! Iskaži to naljepnicom
Otkaži
Izbrisati chat?
Izbrisati i napustiti grupu?
Ovaj chat će biti izbrisan sa svih vaših uređaja.
Napustit ćete ovu grupu i ona će biti izbrisana sa svih Vaših uređaja.
Izbriši
Izbriši i napusti
Da započnete poziv:
Da započnete poziv, dozvolite da Signal pristupi vašem mikrofonu.
Signal treba pristup mikrofonu da započne poziv.
Pristupi
Popunjeno
Greška prilikom slanja priloga
Razmjena SMS poruka više nije podržana u Signalu.
Razmjena SMS poruka više nije podržana u Signalu. Pozovite korisnika %1$s u Signal da zadržite razgovor ovdje.
Ova osoba više ne koristi Signal. Pozovite korisnika u Signal da zadržite razgovor ovdje.
Pozovite na Signal
Ponovno ćemo vas ponovo podsjetiti.
Nije moguće snimiti glasovnu poruku tokom poziva.
- %1$d nepročitana poruka
- %1$d nepročitane poruke
- %1$d nepročitanih poruka
- %1$d nepročitanih poruka
Aplikacija za kontakte nije pronađena.
- Izbrisati označenu poruku?
- Izbrisati označene poruke?
- Izbrisati označenih poruka?
- Izbrisati označenih poruka?
Pohraniti u memoriju uređaja?
- Spremanje ovog medijskog sadržaja u memoriju omogućit će drugim aplikacijama na vašem uređaju da mu pristupe.\n\nNastaviti?
- Spremanje sva %1$d medijska sadržaja u memoriju omogućit će drugim aplikacijama na vašem uređaju da im pristupe.\n\nNastaviti?
- Spremanje svih %1$d medijskih sadržaja u memoriju omogućit će drugim aplikacijama na vašem uređaju da im pristupe.\n\nNastaviti?
- Spremanje svih %1$d medijskih sadržaja u memoriju omogućit će drugim aplikacijama na vašem uređaju da im pristupe.\n\nNastaviti?
- Prilog se pohrajnuje
- Pohranjuju se %1$d priloga
- Pohranjuje se %1$d priloga
- Pohranjuje se %1$d priloga
- Prilog se pohranjuje u memoriju uređaja…
- %1$d priloga se pohranjuju u memoriju uređaja…
- %1$d priloga se pohranjuje u memoriju uređaja…
- %1$d priloga se pohranjuje u memoriju uređaja…
Ne prikazuj ponovo
U obradi…
Internet (Signal)
MMS
SMS
Brisanje
Brišem poruke…
Izbriši za mene
Izbriši za svakoga
- Izbrisati označenu poruku?
- Izbrisati označene poruke?
- Izbrisati označene poruke?
- Izbrisati označenih poruka?
- Za koga želite izbrisati ovu poruku?
- Za koga želite izbrisati ove poruke?
- Za koga želite izbrisati ove poruke?
- Za koga želite izbrisati ove poruke?
Izbrisati za sve?
- Članovi grupe na najnovijoj verziji Signala će vidjeti da ste izbrisali ovu poruku.
- Članovi grupe na najnovijoj verziji Signala će vidjeti da ste izbrisali ove poruke.
- Članovi grupe na najnovijoj verziji Signala će vidjeti da ste izbrisali ove poruke.
- Članovi grupe na najnovijoj verziji Signala će vidjeti da ste izbrisali ove poruke.
Izbriši na ovom uređaju
Izbriši
Izbriši na svemu
Ova će se poruka izbrisati za sve učesnike u chatu ako koriste noviju verziju Signala. Moći će vidjeti da ste vi izbrisali poruku.
Originalna poruka nije pronađena
Originalna poruka više nije dostupna
Neuspjelo otvaranje poruke
Na svaku poruku možete brzo odgovoriti tako što ćete je povući udesno
Na svaku poruku možete brzo odgovoriti tako što ćete je povući ulijevo
Medij View-once se briše nakon slanja
Već ste vidjeli ovu poruku
U ovom chatu možete dodati bilješke za sebe. Ako Signal koristite na više uređaja, ove će bilješke biti sinhronizovane na njima.
- %1$d član grupe ima isto ime.
- %1$d člana grupe imaju isto ime.
- %1$d članova grupe imaju isto ime.
- %1$d članova grupe ima isto ime.
Dotaknite da provjerite
Ova osoba ima isto ime kao i još jedan kontakt
Kontaktirajte nas
Verifikuj
Ne sada
Vaš je sigurnosni broj sa %1$s promijenjen
Vaš je sigurnosni broj sa %1$s promijenjen, vjerovatno zbog toga što su on ili ona iznova instalirali Signal ili promijenili uređaj. Pritisnite Verifikuj da potvrdite novi sigurnosni broj. Ova radnja nije obavezna.
Blokirati zahtjev?
%1$s neće moći pridružiti se ili zatražiti da se pridruži ovoj grupi putem linka za grupu. I dalje se u grupu može uvrstiti ručno.
Blokiraj zahtjev
Prekini
Blokirano
Ažurirajte Signal
Ponovo registrirajte Signal
Navigiraj nazad.
Otvori Signal
Više nije potvrđeno
Sigurnosni savjeti
Prijavi neželjenu poštu
Blokiraj
Prihvati
Izbriži chat
Odblokiraj
Prijavljena neželjena pošta
Signal je obaviješten da ova osoba možda šalje neželjenu poštu. Signal ne može vidjeti sadržaj nijednog razgovora.
Prijavljeno kao neželjena poruka
Prijavljeno kao neželjena poruka i blokirano
Prihvatili ste zahtjev za poruku od %1$s. Ako je ovo bila greška, možete odabrati radnju u nastavku.
Pažljivo pregledajte
Ime nije potvrđeno
Zvanični razgovor
Jedini zvanični chat od Signala. Budite u toku s vijestima i napomenama o izdanjima.
Jedini zvanični chat od Signala
- %1$d član
- %1$d člana
- %1$d članova
- %1$d članova
Ime profila
Naziv grupe
Preuzimanje fotografije nije uspjelo. Pokušajte ponovo.
Ostavi zakačeno…
24 sata
7 dana
30 dana
Zauvijek
Zamijeniti najstariju zakačenu poruku?
Kačenje porukе će zamijeniti najstariju
Zamijeni
Sigurnosni savjeti
Više
Prethodni savjet
Sljedeći savjet
Ne odgovarajte na razgovore koji navodno dolaze od Signala
Signal vam nikada neće poslati poruku tražeći vaš registracijski kod, PIN ili ključ za oporavak. Ne odgovarajte na razgovore koji navodno dolaze od Signala
Provjerite imena i fotografije
Obratite pažnju na oznaku „Ime nije potvrđeno“. Svako sam postavlja svoje ime profila u Signalu.
Obratite pažnju na prevare
Izbjegavajte nejasne poruke koje vas pokušavaju navesti na odgovor. Budite oprezni s finansijskim savjetima i sumnjivim web linkovima.
Ne odgovarajte na razgovore koji navodno dolaze od Signala
Signal vam nikada neće poslati poruku tražeći vaš registracijski kod, PIN ili ključ za oporavak. Ne odgovarajte na razgovore koji se predstavljaju kao Signal ili Signal podrška. Zlonamjerni akteri kreiraju lažne razgovore kako bi pokušali preuzeti vaš račun.
Provjerite imena i fotografije
Obratite pažnju na oznaku „Ime nije potvrđeno“. Svako sam postavlja svoje ime i fotografiju profila u Signalu. Ako niste sigurni ko šalje novi zahtjev, sigurnije je da ga ignorišete.
Nejasne ili nebitne poruke
Prevaranti često započinju jednostavnom porukom poput „Zdravo“ kako bi vas naveli na odgovor. Ako odgovorite, možda će s vama stupiti u dodatnu interakciju.
Poruke s web linkovima
Pazite na poruke osoba koje ne poznajete, a koje sadrže poveznice do web stranica. Nikada ne posjećujte poveznice od osoba u koje nemate povjerenja.
Prevare koje uključuju kriptovalute ili novac
Ako vam se javi osoba koju ne poznajete u vezi s kriptovalutama (poput Bitcoina) ili finansijskom prilikom, budite oprezni – vjerovatno je riječ o neželjenoj pošti.
Lažna preduzeća
Obratite pažnju na preduzeća ili vladine agencije koje vas kontaktiraju. Poruke koje uključuju porezne agencije, dostave i druge službe mogu biti neželjena pošta.
%1$s na Signalu bira vlasnik računa.
Signal ne može potvrditi imena i fotografije
Signal vas nikada neće kontaktirati tražeći vaš registracijski kod, PIN ili ključ za oporavak
Budite oprezni sa računima koji se lažno predstavljaju
Ne dijelite lične podatke s ljudima koje ne poznajete
%1$s biraju članovi grupe.
Budite oprezni sa grupama koje se lažno predstavljaju kao organizacije i preduzeća
Imena profila članova u grupama nisu potvrđena
Obriši filter
Nema nepročitanih chatova
- Izbrisati odabrani chat?
- Izbrisati odabrane chatove?
- Izbrisati odabrane chatove?
- Izbrisati odabrane chatove?
- Ovim će se trajno izbrisati odabrani chat.
- Ovim će se trajno izbrisati sva %1$d odabrana chata.
- Ovim će se trajno izbrisati svih %1$d odabranih chatova.
- Ovim će se trajno izbrisati svih %1$d odabranih chatova.
- Ovim će se trajno izbrisati odabrani chat sa svih vaših uređaja.
- Ovim će se trajno izbrisati %1$d chata sa svih vaših uređaja.
- Ovim će se trajno izbrisati %1$d chatova sa svih vaših uređaja.
- Ovim će se trajno izbrisati %1$d chatova sa svih vaših uređaja.
Brisanje
- Brisanje odabranog chata…
- Brisanje odabrana chata…
- Brisanje odabranih chatova…
- Brisanje odabranih chatova…
- Chat je arhiviran
- %1$d chata su arhivirana
- %1$d chatova je arhivirano
- %1$d chatova je arhivirano
Vrati
- Chat je premješten u dolazne poruke
- %1$d chata su premještena u dolazne poruke
- %1$d chatova je premješteno u dolazne poruke
- %1$d chatova je premješteno u dolazne poruke
- Pročitano
- Pročitano
- Pročitano
- Pročitano
- Nepročitano
- Nepročitano
- Nepročitano
- Nepročitano
Prikvači
Otkvači
Isključi zvuk
Uključi zvuk
Odaberi
Arhiviraj
Dearhiviraj
Izbriši
Odaberi sve
- %1$d stavka je odabrana
- %1$d stavke su odabrane
- %1$d stavki je odabrano
- %1$d stavki je odabrano
Dodaj folder
Ukloni iz foldera
Odaberite folder
Dodano u \"%1$s\"
- Ovaj chat je već u \"%1$s\"
- Ovi chatovi su već u \"%1$s\"
- Ovi chatovi su već u \"%1$s\"
- Ovi chatovi su već u \"%1$s\"
Profil obavještenja
Ovdje uključite ili isključite profil obavještenja.
%1$s uključen
Vaš QR kod i link su poništeni i vaše korisničko ime je %1$s
Poruka za razmjenu ključa
Arhivirani chatovi (%1$d)
Potvrđeno
Vi
+%1$d
Ponovo povežite uređaje
Veza s uređajima koje ste dodali je prekinuta kada je vaš uređaj odjavljen. Idite u Postavke da ponovo povežete bilo koji uređaj.
Otvori postavke
Kasnije
Izaberite članove
Profil
Greška prilikom podešavanja fotografije profila
Problem kod podešavanja profila
Podesite svoj profil
Vaš profil i promjene na njemu će biti vidljivi osobama kojima pošaljete poruku, kontaktima i grupama.
Postavi sliku profila
Profili su vidljivi osobama kojima pošaljete poruku, kontaktima i grupama.
Ko me može pronaći po broju?
Ko me može pronaći po broju?
Svako ko ima vaš broj telefona vidjet će da ste na Signalu i može započeti razgovor s vama.
Niko neće moći vidjeti da ste na Signalu osim ako toj osobi ne pošaljete poruku ili ne razgovarate s njom.
Vratiti podatke iz rezervne kopije?
Vratite svoje poruke i datoteke iz lokalne rezervne kopije. Ako to ne učinite sada, nećete biti u mogućnosti vratiti podatke kasnije.
Sličica za vraćanje podataka
Odaberi rezervnu kopiju
Saznajte više
Nema aplikacije za pregled datoteka
Vraćanje podataka je završeno
Da biste i dalje mogli kreirati rezervne kopije, izaberite direktorij. Nove rezervne kopije bit će pohranjene na toj lokaciji.
Odaberi direktorij
Ne sada
Rezervna kopija nije pronađena.
Rezervnu kopiju nije moguće čitati.
Rezervna kopija sadržava lošu ekstenziju.
Sve je spremno. Pokrenite kreiranje sigurnosne kopije sada.
Ovisno o veličini vaše sigurnosne kopije, ovo može potrajati. Možete koristiti svoj telefon kao i obično dok se kreira sigurnosna kopija.
Mediji se dodaju u vašu sigurnosnu kopiju dok šaljete i primate poruke.
Nije moguće obnoviti medijske sadržaje
Vaš uređaj nema dovoljno slobodnog prostora. Oslobodite prostor za pohranu da obnovite svoje medijske sadržaje.\n\nAko odaberete \"Preskoči obnovu\", medijski sadržaji u vašoj sigurnosnoj kopiji će se izbrisati sljedeći put kada vaš uređaj izvrši kreiranje nove sigurnosne kopije.
Vaš uređaj nema dovoljno slobodnog prostora. Oslobodite %1$s prostora za vraćanje medijskih sadržaja.\n\nAko odaberete \"Preskoči obnovu\", medijski sadržaji u vašoj sigurnosnoj kopiji će se izbrisati sljedeći put kada vaš uređaj izvrši kreiranje nove sigurnosne kopije.
OK
Preskoči obnovu
Ikona greške sigurnosne kopije
Oslobodite prostor za pohranu da obnovite svoje medijske sadržaje.
Oslobodite %1$s prostora za obnovu medijskih sadržaja.
Obnova medijskih sadržaja
%3$d%1$s od %2$s (%%)
Obnova medijskih sadržaja je pauzirana
Čeka se WiFi…
Čeka se internetska veza…
Slaba baterija. Napunite uređaj.
Oslobodite %1$s za obnovu medijskih sadržaja.
Preskoči obnovu
Rezervne kopije chata
Rezervne kopije šifrirane su pomoću lozinke i pohranjene na Vašem uređaju.
Kreiraj rezervnu kopiju
Zadnja kreirana kopija: %1$s
Direktorij za rezervne kopije
Vrijeme kreiranja sigurnosne kopije
Potvrdite lozinku za rezervne kopije
Provjerite svoju lozinku za rezervne kopije i potvrdite da je tačna
Uključite sigurnosne kopije
Isključi
"Da biste vratili podatke, instalirajte Signal iznova. Otvorite aplikaciju i odaberite \"Vrati podatke\", a potom pronađite rezervnu kopiju. %1$s"
Saznajte više
U toku…
Provjera sigurnosne kopije…
%1$d do sada…
%1$s%% do sada…
Signalu je potrebno dopuštenje da pristupi memoriji uređaja kako bi mogao kreirati rezervne kopije, ali je ono trajno uskraćeno. Molimo nastavite do postavki aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i aktivirajte stavku \"Prostor za pohranu\".
Podesite vrijeme rezervne kopije
Koristeći vlastitu: %1$s
Koristeći ponuđenu: %1$s
Nijedno
Slikanje zahtijeva dopuštenje za pristup kameri.
Pregledanje Vaše galerije zahtijeva dopuštenje za pristup memoriji uređaja.
Sad
%1$dm
- %1$d minuta
- %1$d minute
- %1$d minuta
- %1$d minuta
Danas
Jučer
%1$s u %2$s
Sutra
Večeras
- %1$s u %2$s
- %1$s u %2$s
- %1$s u %2$s
- %1$s u %2$s
- u %1$s
- u %1$s
- u %1$s
- u %1$s
Zakazane poruke
Odaberite datum i vrijeme
Zakazane poruke
Kada pošaljete zakazanu poruku, pobrinite se da je vaš uređaj uključen i povezan s internetom u trenutku slanja. Ako nije, vaša poruka će biti poslana kada se vaš uređaj ponovo poveže.
U redu
Da ponovo omogućite zakazivanje poruka:
Odaberite datum
Odaberite vrijeme
Zakaži poruku
Zakaži slanje
Svi termini u (%1$s) %2$s
Odabrano vrijeme je u prošlosti. Ovim ćete odmah poslati poruku.
Pošalji odmah
Pošalji sada
Promjeni termin
Izbriši
Izbrisati zakazanu poruku?
Brisanje zakazane poruke…
Sesija chata je osvježena
Signal koristi enkripciju s kraja na kraj (end-to-end) i možda će ponekad biti potrebno konverzaciju/sesiju chata osvježiti. Ovo ne utječe na sigurnost chata, ali se može dogoditi da propustite poruku koju vam je kontakt poslao. Možete ga zamoliti da vam poruku pošalje ponovo.
Koristite ovaj Signal račun na desktopu ili iPad-u.
Povežite novi uređaj
%1$s Poruke i informacije o chatu su zaštićene sveobuhvatnim šifriranjem na svim uređajima
Signal na desktopu ili iPadu
Sve poruke na povezanim uređajima su privatne
Signal poruke se sinhronizuju sa Signalom na vašem mobilnom telefonu nakon što se poveže. Vaša prethodna historija poruka se neće pojaviti.
Na uređaju koji želite povezati, posjetite %1$s da instalirate Signal
Moji povezani uređaji
Prekini vezu
Veza \"%1$s\" je prekinuta
Veza sa uređajem \"%1$s\" je prekinuta
Povezivanje uređaja…
Uređaj je odobren
Učitavanje…
Sinhroniziranje poruka…
Nema povezanih uređaja
Otključajte da povežete uređaj
Prije povezivanja, potvrdite svoj identitet
Dodirnite Nastavi i unesite šifru za otključavanje telefona da potvrdite. Nemojte unositi svoj PIN za Signal.
Nastavi
Kontaktirajte podršku
Pošalji zapisnik o otklanjanju grešaka?
Vaši zapisnici o otklanjanju grešaka će nam pomoći da brže dijagnosticiramo problem. Slanje zapisnika je opcionalno.
Pošaljite sa zapisnikom o otklanjanju grešaka
Pošaljite bez zapisnika o otklanjanju grešaka
Otkaži
Android Link&Sync izvoz nije uspio
Sinhroniziranje poruka nije uspjelo
Vaše poruke se nisu mogle prenijeti na vaš povezani uređaj. Možete pokušati ponovo povezati i prenijeti ili nastaviti bez prijenosa historije poruka.
Vaš uređaj je uspješno povezan, ali vaše poruke se ne mogu prenijeti.
Saznaj više
Pokušaj
Nastavite bez prijenosa
Uredi ime
Povezivanje je otkazano
Ne zatvarajte aplikaciju
Veza uređaja je prekinuta
Uređaj koji je povezan %1$s više nije povezan.
OK
Nema dovoljno prostora za pohranu
Nemate dovoljno slobodnog prostora za pohranu na uređaju za prijenos poruka. Oslobodite prostor i pokušajte ponovo ili povežite uređaj bez prenošenja poruka.
Uredite naziv uređaja
Naziv uređaja
Pohrani
Naziv uređaja je ažuriran
Nije moguće promijeniti naziv uređaja. Pokušajte ponovo kasnije.
Za povezivanje skenirajte QR kōd prikazan na uređaju
Skeniraj QR kôd
Koristite ovaj uređaj za skeniranje QR koda prikazanog na uređaju koji želite povezati
U redu
This device will be able to see your groups and contacts, access your chats, and send messages in your name.
Završite povezivanje na drugom uređaju
Završite povezivanje Signala na svom drugom uređaju.
Uvezivanje uređaja nije uspjelo
This QR code is not valid. Please make sure you are scanning the QR code that is displayed on the device you want to link.
Pokušaj
Prijenos historije poruka
Prenesite svoje tekstualne poruke i zadnjih 45 dana medijskih sadržaja
Prenesite svoje tekstualne poruke i medije
Ne prenosi
Stare poruke ili mediji neće se prenijeti na vaš povezani uređaj
Povezali ste novi uređaj
Novi uređaj je povezan s vašim računom %1$s. Dodirnite da prikažete.
Prekini vezu \"%1$s\"?
Ako prekinete vezu s ovim uređajem, preko njega više nećete moći slati i primati poruke.
Prekinuta konekcija
Pokušajte ponovo
Prekidam vezu s uređajem…
Prekidam vezu s uređajem
Greška u mreži!
Neimenovan uređaj
Povezan: %1$s
Zadnji put aktivan: %1$s
Danas
Datoteka bez naziva
Dokument fajl
Optimizuj za nepostojanje Play Services
Ovaj uređaj ne podržava Play Services. Pritisnite ovdje kako biste onemogućili sistemske optimizacije korištenja baterije koje sprečavaju Signal da prima poruke dok je aplikacija zatvorena.
Ova verzija Signala je istekla. Ažurirajte aplikaciju sada da biste mogli slati i primati poruke.
Ažuriraj sada
Signal više ne funkcionira na ovom uređaju. Da ponovo koristite Signal, ažurirajte uređaj na noviju verziju Androida ili se prebacite na noviji uređaj.
Ažurirajte Signal
Ova verzija Signala je istekla. Dodirnite za ažuriranje kako biste slali i primali poruke.
- %1$d zahtjev za članstvo na čekanju.
- %1$d zahtjeva za članstvo na čekanju.
- %1$d zahtjeva za članstvo na čekanju.
- %1$d zahtjeva za članstvo na čekanju.
Pregled
Greška prilikom preuzimanja GIF-a pune rezolucije
Dodati člana?
Uvrstiti \"%1$s\" u \"%2$s\"?
\"%1$s\" uvršten/a u \"%2$s\".
Uvrsti u grupe
Ovu osobu nije moguće uvrstiti u stare grupe.
Dodaj
Uvrsti u grupu
Traži
Odredite novog administratora
Uredu
Napustili ste \"%1$s.\"
Vi
Svako
Svi članovi
Samo administratori
Niko
- @string/GroupManagement_access_level_all_members
- @string/GroupManagement_access_level_only_admins
- @string/GroupManagement_access_level_all_members
- @string/GroupManagement_access_level_only_admins
- Pozivnica je poslana
- %1$d pozivnice su poslane
- %1$d pozivnica je poslano
- %1$d pozivnice su poslane
“%1$s” ne može preko Vas biti automatski uvršten/a u grupu.\n\nPozvan/a je da se pridruži i neće vidjeti grupne poruke sve dok ne prihvati pozivnicu.
Ove osobe ne mogu se preko Vas automatski uvrstiti u grupu.\n\nPozvane su da se pridruže grupi i neće vidjeti grupne poruke sve dok ne prihvate pozivnicu.
Šta su nove grupe?
Nove grupe posjeduju mogućnosti poput @spomena i administratora grupe, a više će mogućnosti dobiti u budućnosti.
Historija poruka i datoteke sačuvane su prije nadogradnje.
Morate prihvatiti novu pozivnicu za pristupanje grupi i dok to ne učinite nećete primati grupne poruke.
- Ovaj član mora prihvatiti novu pozivnicu za pristupanje grupi i neće primati grupne poruke dok ne prihvati sljedeće:
- Ovi članovi moraju prihvatiti novu pozivnicu za pristupanje grupi i neće primati grupne poruke dok ne prihvate sljedeće:
- Ovi članovi moraju prihvatiti novu pozivnicu za pristupanje grupi i neće primati grupne poruke dok ne prihvate sljedeće:
- Ovi članovi moraju prihvatiti novu pozivnicu za pristupanje grupi i neće primati grupne poruke dok ne prihvate sljedeće:
- Ovaj član je odstranjen iz grupe i neće joj moći ponovo pristupiti dok ne izvrši nadogradnju:
- Ovi članovi odstranjeni su iz grupe i neće joj moći ponovo pristupiti dok ne izvrše nadogradnju:
- Ovi članovi odstranjeni su iz grupe i neće joj moći ponovo pristupiti dok ne izvrše nadogradnju:
- Ovi članovi odstranjeni su iz grupe i neće joj moći ponovo pristupiti dok ne izvrše nadogradnju:
Preinači staru u novu grupu
Nadogradi ovu grupu
Nove grupe posjeduju mogućnosti poput @spomena i administratora grupe, a više će mogućnosti dobiti u budućnosti.
Historija poruka i datoteke bit će sačuvani prije nadogradnje.
Došlo je do greške u mreži. Pokušajte ponovo kasnije.
Neuspjela nadogradnja.
- Ovaj član mora prihvatiti novu pozivnicu za pristupanje grupi i neće primati grupne poruke dok ne prihvati sljedeće:
- Ovi članovi moraju prihvatiti novu pozivnicu za pristupanje grupi i neće primati grupne poruke dok ne prihvate sljedeće:
- Ovi članovi moraju prihvatiti novu pozivnicu za pristupanje grupi i neće primati grupne poruke dok ne prihvate sljedeće:
- Ovi članovi moraju prihvatiti novu pozivnicu za pristupanje grupi i neće primati grupne poruke dok ne prihvate sljedeće:
- Ovaj član ne može pristupiti Novim grupama i stoga će biti uklonjen iz grupe:
- Ovi članovi ne mogu pristupiti Novim grupama i stoga će biti uklonjeni iz grupe:
- Ovi članovi ne mogu pristupiti Novim grupama i stoga će biti uklonjeni iz grupe:
- Ovi članovi ne mogu pristupiti Novim grupama i stoga će biti uklonjeni iz grupe:
- %1$d člana nije bilo moguće ponovo dodati u Novu grupu. Želite li ga dodati sada?
- %1$d člana nije bilo moguće ponovo dodati u Novu grupu. Želite li ih dodati sada?
- %1$d članova nije bilo moguće ponovo dodati u Novu grupu. Želite li ih dodati sada?
- %1$d članova nije bilo moguće ponovo dodati u Novu grupu. Želite li ih dodati sada?
- Dodaj člana
- Dodaj članove
- Dodaj članove
- Dodaj članove
Ne, hvala
- Dodati člana?
- Dodati članove?
- Dodati članove?
- Dodati članove?
- Ovog člana nije bilo moguće automatski dodati u Novu grupu nakon nadogradnje:
- Ove članove nije bilo moguće automatski dodati u Novu grupu nakon nadogradnje:
- Ove članove nije bilo moguće automatski dodati u Novu grupu nakon nadogradnje:
- Ove članove nije bilo moguće automatski dodati u Novu grupu nakon nadogradnje:
- Dodaj člana
- Dodaj članove
- Dodaj članove
- Dodaj članove
- Dodavanje člana nije uspjelo. Pokušajte ponovo kasnije.
- Dodavanje članova nije uspjelo. Pokušajte ponovo kasnije.
- Dodavanje članova nije uspjelo. Pokušajte ponovo kasnije.
- Dodavanje članova nije uspjelo. Pokušajte ponovo kasnije.
- Nije moguće dodati člana.
- Nije moguće dodati članove.
- Nije moguće dodati članove.
- Nije moguće dodati članove.
Napustiti grupu?
Nećete više biti u mogućnosti slati i primati poruke u ovoj grupi.
Napusti
Odredite novog administratora
Prije napuštanja, morate imenovati makar jednog novog administratora za grupu.
Odredite administratora
Pregled linka nije dostupan
Ovaj link za grupu nije aktivan
%1$s · %2$s
Koristite ovu poveznicu da se pridružite pozivu na Signalu
- %1$d član
- %1$d člana
- %1$d članova
- %1$d članova
Primijetili smo da obavijesti kasne. Pošalji evidenciju o otklanjanju grešaka
Evidencije o otklanjanju grešaka nam pomažu da utvrdimo i riješimo problem, te ne sadrže informacije za identifikaciju.
Signal je naišao na problem. Poslati evidenciju o otklanjanju grešaka?
Možda ne primate poruke. Pošalji zapisnik o otklanjanju grešaka?
Obavijesti mogu kasniti zbog optimizacije baterije
Možete onemogućiti optimizaciju baterije kako bi Signal osigurao da obavijesti o porukama neće kasniti.
Obavijesti mogu kasniti zbog optimizacije baterije
Možete onemogućiti optimizaciju baterije kako bi Signal osigurao da obavijesti o porukama neće kasniti. Dodirnite \"Nastavi\" da vidite uputstva za određeni uređaj.
Ne, hvala
Nastavi
Možda ne primate poruke
Ponovno pokretanje uređaja može pomoći u rješavanju problema s isporukom poruka. Ako se ovaj problem nastavi, kontaktirajte podršku Signala.
Razumijem
Nastavi
Ne, hvala
Zahtjevi i pozivnice
Zahtjevi
Pozivnice
Osobe koje ste pozvali
Nema aktivnih pozivnica.
Pozivnice drugih članova grupe
Nema aktivnih pozivnica drugih članova grupe.
Nisu prikazani detalji o osobama koje su drugi članovi grupe pozvali. Ako pozvane osobe odluče pristupiti grupi, tek tada će informacije o njima biti dostupne članovima grupe. Sve dok joj ne pristupe, te osobe neće vidjeti poruke iz grupe.
Povuci pozivnicu
Povuci pozivnice
- Poništi pozivnicu
- Poništi %1$d pozivnice
- Poništi %1$d pozivnica
- Poništi %1$d pozivnica
- Greška prilikom poništavanja pozivnice
- Greška prilikom poništavanja pozivnica
- Greška prilikom poništavanja pozivnica
- Greška prilikom poništavanja pozivnica
Zahtjevi za članstvo na čekanju
Nema zahtjeva za članstvo.
Osobe s ovog popisa pokušavaju pristupiti grupi putem linka za grupu.
"Uvršten/a \"%1$s\""
"Odbijen/a \"%1$s\""
Uredu
Ovu osobu nije moguće uvrstiti u stare grupe.
Uvrstiti \"%1$s\" u \"%2$s\"?
- Dodati \"{2}\" člana u grupu \"%2$s\"?
- Dodati \"%1$d\" člana u grupu \"%2$s\"?
- Dodati \"%1$d\" članova u grupu \"%2$s\"?
- Dodati \"%1$d\" članova u grupu \"%2$s\"?
Dodaj
Uvrsti članove
Dodijelite naziv grupi
Kreiraj grupu
Kreiraj
Članovi
Možete uvrštavati ili pozivati prijatelje nakon što kreirate grupu.
Naziv grupe (obavezno)
Naziv grupe (neobavezno)
Ovo se polje mora ispuniti.
Neuspjelo kreiranje grupe.
Pokušajte ponovo kasnije.
Ukloni
SMS kontakt
Udalji %1$s iz ove grupe?
Odabrali ste kontakt koji ne podržava Signal grupe pa će ovo biti MMS grupa. Prilagođena MMS imena grupe i fotografije će biti vidljivi samo vama.
Odabrali ste kontakt koji ne podržava Signal grupe, stoga će ovo biti MMS grupa. Vlastiti nazivi dodijeljeni MMS grupama i slike bit će vidljivi samo vama. Podrška za MMS grupe će se uskoro ukloniti radi fokusiranja na šifrirane poruke.
Ko može uvrstiti nove članove?
Ko može mijenjati informacije o ovoj grupi?
- Dodan je %1$d član.
- Dodana su %1$d člana.
- Dodano je %1$d članova.
- Dodano je %1$d članova.
Niste ovlašteni za to
Neko koga ste uvrstili ne podržava nove grupe i treba ažurirati verziju Signala
Neko koga ste uvrstili nema podrške za proglasne grupe i treba ažurirati Signal
Neuspjelo ažuriranje grupe
Niste član ove grupe
Neuspjelo ažuriranje grupe, molimo, pokušajte kasnije
Neuspjelo ažuriranje grupe usljed greške u mreži, molimo, pokušajte kasnije
Unesite naziv i dodajte sliku
Stara grupa
Ovo je stara grupa. Opcije poput grupnog administratora dostupne su samo za nove grupe.
Ovo je stara grupa. Da biste mogli koristiti opcije poput @spomena i administracije grupe,
Ova grupa ne može se preinačiti u novu grupu jer je prevelika. Maksimum za grupu iznosi %1$d.
nadogradi ovu grupu.
Ovo je nezaštićena MMS grupa. Da biste razgovarali u privatnosti, pozovite svoje kontakte da koriste Signal.
Pozovi odmah
više
Unesite opis grupe…
Preuzimanje sigurnosne kopije…
Vraćanje poruka…
Završava se…
Vraćanje…
%1$s od %2$s (%3$s)
Sve vaše medijske sadržaje
Vaših posljednjih %1$d dan(a) medija
Sve vaše poruke
Vrati iz rezervne kopije
Vaša sigurnosna kopija uključuje:
Vrati podatke
Vaša zadnja sigurnosna kopija je napravljena %1$s u %2$s.
Vaša zadnja sigurnosna kopija je napravljena %1$s u %2$s. Veličina vaše rezervne kopije je %3$s.
Preuzimanje detalja sigurnosne kopije…
Preskoči obnovu
Nije moguće završiti prijenos
Nije moguće vratiti sigurnosnu kopiju
Došlo je do greške prilikom vraćanja vaše sigurnosne kopije. Vaša sigurnosna kopija se ne može oporaviti. Kontaktirajte podršku za pomoć.
Kontaktirajte podršku
Došlo je do pogreške i vaš račun nije mogao biti prenesen. Pokušajte ponovno odabirom metode prijenosa.
Nije moguće vratiti ovu sigurnosnu kopiju
Ova verzija Signala ne može vratiti vašu sigurnosnu kopiju. Ažurirajte na najnoviju verziju i pokušajte ponovo.
Ažurirajte Signal
Ne sada
Vaš medijski sadržaj će se vratiti u pozadini. Ako odlučite da sada ne želite vratiti podatke, nećete ih moći vratiti kasnije.
Ovaj uređaj više nije registriran
Vjerovatno je da ste registrovali svoj Signal račun na drugom uređaju.
Obavijesti me kad me neko spomene
Želite li primati obavijesti kad vas neko spomene u chatovima s isključenim zvukom?
Uvijek me obavijesti
Ne obavještavaj me
Vaše korisničko ime, QR kod i poveznica nisu vidljivi na vašem profilu. Svoje korisničko ime dijelite samo s osobama kojima vjerujete.
Drugi vam sada mogu slati poruke koristeći vaše opcionalno korisničko ime tako da ne morate davati svoj broj telefona.
Ime profila
Korisničko ime
O kontaktu
Neuspjelo postavljanje slike profila
Značke
QR kȏd ili poveznica
Obradi fotografiju
Podijelite korisničko ime
Podijelite jedinstveni QR kȏd ili poveznicu i omogućite drugima da razgovaraju s vama.
Korisničko ime je kreirano
Korisničko ime je kopirano
Brisanje korisničkog imena nije uspjelo. Pokušajte ponovo kasnije.
Korisničko ime je izbrisano
Izbrisati korisničko ime?
"Ovim će se ukloniti vaše korisničko ime i onemogućiti vaš QR kȏd i poveznica. Korisničko ime “%1$s” će biti dostupno drugima da ga uzmu za sebe. Jeste li sigurni?"
Nešto nije u redu s vašim korisničkim imenom, više nije dodijeljeno vašem računu. Možete ga pokušati ponovo postaviti ili odabrati novo.
Nešto nije u redu s vašim QR kodom i linkom za korisničko ime, više ne vrijedi. Kreirajte novi link za dijeljenje s drugima.
Popravi sada
Nema zajedničkih grupa
- %1$d zajednička grupa
- %1$d zajedničke grupe
- %1$d zajedničkih grupa
- %1$d zajedničkih grupa
- %1$s je pozvao/la 1 osobu
- %1$s je pozvao/la %2$d osobe
- %1$s je pozvao/la %2$d osoba
- %1$s je pozvao/la %2$d osoba
Podešavanje obavještenja
Poruke
Koristi ručno podešena obavještenja
Zvuk obavještenja
Vibracija
Prilagodi
Promijeni zvuk i vibraciju
Pozivi
Zvono
Standardno
Nepoznato
Link za grupu
Dijeli
Kreiraj novi link
Zatraži odobrenje administratora
Zahtijevaj da novim članovima administrator odobri pristupanje grupi putem linka.
Jeste li sigurni da želite iznova kreirati link za grupu? Novi članovi više neće moći pristupiti grupi putem trenutnog linka.
QR kōd
Osobe koje skeniraju ovaj kōd moći će pristupiti Vašoj grupi. Administratori će i dalje morati da odobre pristup novim članovima ako ste aktivirali tu opciju.
Podijeli kōd
Želite li povući pozivnicu koju ste poslali za %1$s?
- Želite li poništiti pozivnicu koju je poslao/la %1$s?
- Želite li poništiti %2$d pozivnice koje je poslao/la %1$s?
- Želite li poništiti %2$d pozivnica koje je poslao/la %1$s?
- Želite li poništiti %2$d pozivnica koje je poslao/la %1$s?
Već ste član
Pristupi
Zatraži dozvolu za pristup
Nije moguće pristupiti grupi. Molimo pokušajte kasnije
Došlo je do greške u mreži.
Ovaj link za grupu nije aktivan
Pridruživanje ovoj grupi nije uspjelo.
Dostignuto je ograničenje grupe, nije moguće pridružiti se grupi
Ne mogu se pridružiti grupi
Ovoj grupi ne možete se pridružiti putem linka za grupu jer Vas je administrator odstranio. Kontaktirajte administratora da vas ponovo doda u grupu.
Ovaj link za grupu više nije valjan.
Greška u vezi s linkom
Pridruživanje putem ovog linka nije uspjelo. Pokušajte ponovo kasnije.
Želite li pristupiti ovoj grupi i dopustiti njenim članovima da vide Vaše ime i sliku?
Administrator ove grupe mora odobriti Vaš zahtjev da biste mogli pristupiti grupi. Kad podnesete zahtjev, Vaše ime i slika bit će dostupni članovima grupe.
- Grupa ·%1$d član
- Grupa · %1$d člana
- Grupa · %1$d članova
- Grupa · %1$d članova
Ažurirajte Signal da biste mogli koristiti grupne linkove
Verzija Signala koju koristite ne podržava ovaj link za grupu. Instalirajte zadnju verziju da biste se mogli priključiti ovoj grupi putem linka.
Ažurirajte Signal
Link za grupu nije ispravan
Pozovi prijatelje
Podijelite link s prijateljima da im omogućite brzo pristupanje grupi.
Aktiviraj i podijeli link
Podijeli link
Nije moguće aktivirati link za grupu. Molimo, pokušajte kasnije
Došlo je do greške u mreži.
Nemate ovlaštenje da aktivirate link za grupu. Molimo, kontaktirajte administratora.
Trenutno niste član ove grupe.
Uvrstiti “%1$s” u grupu?
Odbiti zahtjev “%1$s”?
Odbiti zahtjev “%1$s”? Više neće moći podnijeti zahtjev za pristupanje grupi putem linka.
Dodaj
Odbij
Zamagli lica
Novo: Zamaglite lica ili crtajte bilo gdje da zamaglite
Crtajte bilo gdje da zamaglite
Crtajte da zamaglite druga lica ili površine
Držite da snimite poruku, pustite da je pošaljete
Uredi poruku
Odbaci skicu?
Ova radnja ne može se poništiti.
Poništi
Dijeli
Podijelite s kontaktima
Podijeli putem…
Otkaži
Šaljem…
Pozivnica poslana!
Pozovite na Signal
Pošalji SMS (%1$d)
- Poslati %1$d SMS pozivnicu?
- Poslati %1$d SMS pozivnice?
- Poslati %1$d SMS pozivnica?
- Poslati %1$d SMS pozivnica?
Pređimo na Signal: %1$s
Izgleda da nemate nijednu aplikaciju s kojom je moguće dijeljenje.
Saznajte više
Saznaj više
Neuspjelo pronalaženje poruke
Poruka od %1$s
Vaša poruka
Signal
Aktivirana konekcija u pozadini
Slike
Datoteke
Zvuk
Sve
Linkovi
Poveznica
- Izbrisati označenu stavku?
- Izbrisati označene stavke?
- Izbrisati označene stavke?
- Izbrisati označene stavke?
- Ovim će se trajno izbrisati odabrana datoteka. Svaki tekst u poruci povezan s datotekom također će biti izbrisan.
- Ovim će se trajno izbrisati %1$d odabrane datoteke. Svaki tekst u poruci povezan s njima također će biti izbrisan.
- Ovim će se trajno izbrisati %1$d odabranih datoteka. Svaki tekst u poruci povezan s njima također će biti izbrisan.
- Ovim će se trajno izbrisati %1$d odabranih datoteka. Svaki tekst u poruci povezan s njima također će biti izbrisan.
Brisanje
Brišem poruke…
%1$d od %2$d
Sortiranje
Najnovije
Najstarije
Veličina
Ukupna veličina
Sličice
Popis
Označeno
Odaberi sve
- Spremi
- Spremi
- Spremi
- Spremi
- Izbriši
- Izbriši
- Izbriši
- Izbriši
- %1$d odabrana stavka (%2$s)
- %1$d odabrane stavke (%2$s)
- %1$d odabranih stavki (%2$s)
- %1$d odabranih stavki (%2$s)
Datoteka
Zvuk
Video
Slika
Poslao/la %1$s
Vi ste poslali
Poslao/la %1$s za %2$s
Vi ste poslali za %1$s
Ovaj medijski sadržaj još nije poslan.
Pređi na poruku
Podsjeti me kasnije
Potvrdite svoj Signal PIN
Povremeno ćemo od Vas tražiti da potvrdite svoj PIN kako biste ga zapamtili.
Potvrdi PIN
Započnite
Nova grupa
Zovi prijatelje
Boje chatova
Slika profila
Novi uređaj je povezan s vašim računom %1$s.
Prikaži uređaj
OK
Odgovori
Uspostavljam Signal poziv
Pokretanje usluge poziva Signala
Zaustavljam servis za Signal pozive
Prekini poziv
Uključiti obavještenja?
Nikad ne propustite poruku od svojih kontakata i grupa.
Uključi
Ne sada
Multimedijalna poruka
Preuzimam MMS poruku
Greška prilikom preuzimanja MMS poruke, pritisnite da pokušate ponovo
Pokreni kameru
Kamera je nedostupna.
Svi prilozi
Kamera
Nepoznato
Primljena je poruka koja je šifrirana u starijoj verziji Signala koja više nije podržana. Molimo zatražite od pošiljaoca da instalira najnoviju verziju i ponovo pošalje poruku.
Napustili ste grupu.
Ažurirali ste grupu.
Grupa je ažurirana.
Grupa je okončana.
%1$s je okončao/la grupu
Okončali ste grupu
Odlazni glasovni poziv
Odlazni video poziv
Dolazni glasovni poziv
Dolazni video poziv
Propušteni glasovni poziv
Propušteni videopoziv
Odbijen poziv
Odbijen video poziv
Propušteni glasovni poziv
Propušteni video poziv
Propušteni glasovni poziv dok je profil obavijesti uključen
Propušteni glasovni poziv dok je profil obavijesti uključen
%1$s · %2$s
%1$s je ažurirao/la grupu.
%1$s je na Signalu!
Isključili ste nestajuće poruke.
%1$s je isključio/la nestajuće poruke.
Vrijeme za nestajanje poruka postavili ste na %1$s.
%1$s je postavio/la vrijeme za nestajanje poruka na %2$s.
Vrijeme za nestajanje poruka podešeno je na %1$s.
Ova je grupa ažurirana u novu grupu.
Nije bilo moguće dodati Vas u novu grupu i pozvani ste da se pridružite.
Sesija chata je osvježena
- Jednog člana nije bilo moguće dodati u Novu grupu, a pozvan je da se pridruži.
- %1$s člana nije bilo moguće dodati u Novu grupu, a pozvani su da se pridruže.
- %1$s članova nije bilo moguće dodati u Novu grupu, a pozvani su da se pridruže.
- %1$s članova nije bilo moguće dodati u Novu grupu, a pozvani su da se pridruže.
- Jednog člana nije bilo moguće dodati u Novu grupu i uklonjen je.
- %1$s člana nije bilo moguće dodati u novu grupu i uklonjeni su.
- %1$s članova nije bilo moguće dodati u novu grupu i uklonjeni su.
- %1$s članova nije bilo moguće dodati u novu grupu i uklonjeni su.
%1$s promijenio/la je ime na svom profilu u %2$s.
%1$s promijenio/la je ime na svom profilu iz %2$s u %3$s.
%1$s načinio/la je izmjene na svom profilu.
Započeli ste ovaj chat sa %1$s.
Kreirali ste grupu.
Grupa je ažurirana.
Pozovite prijatelje u ovu grupu putem linka za grupu
Uvrstili ste %1$s.
%1$s je uvrstio/la %2$s.
%1$s Vas je uvrstio/la u grupu.
Pridružili ste se grupi.
%1$s se pridružio/la grupi.
Odstranili ste %1$s.
%1$s je odstranio/la %2$s.
%1$s Vas je odstranio/la iz grupe.
Napustili ste grupu.
%1$s je napustio grupu.
Više niste član grupe.
%1$s više nije član grupe.
Odredili ste da %1$s bude administrator.
%1$s je odredio/la da %2$s bude administrator.
%1$s odredio/la Vas je za administratora.
Opozvali ste administratorske privilegije za %1$s.
%1$s je opozvao/la Vaše administratorske privilegije.
%1$s je opozvao/la administratorske privilegije za %2$s.
%1$s sada je administrator.
Sada ste administrator.
%1$s više nije administrator.
Više niste administrator.
Pozvali ste %1$s u grupu.
%1$s Vas je pozvao/la u grupu.
- %1$s je pozvao/la 1 osobu u grupu.
- %1$s je pozvao/la %2$d osobe u grupu.
- %1$s je pozvao/la %2$d osoba u grupu.
- %1$s je pozvao/la %2$d osoba u grupu.
Pozvani ste u grupu.
- 1 osoba je pozvana u grupu.
- %1$d osobe su pozvane u grupu.
- %1$d osoba je pozvano u grupu.
- %1$d osoba je pozvano u grupu.
- Poništili ste pozivnicu u grupu.
- Poništili ste %1$d pozivnice u grupu.
- Poništili ste %1$d pozivnica u grupu.
- Poništili ste %1$d pozivnica u grupu.
- %1$s je poništio/la pozivnicu u grupu.
- %1$s je poništio/la %2$d pozivnice u grupu.
- %1$s je poništio/la %2$d pozivnica u grupu.
- %1$s je poništio/la %2$d pozivnica u grupu.
Neko je odbio pozivnicu u grupu.
Odbili ste pozivnicu u grupu.
%1$s je povukao/la Vašu pozivnicu u grupu.
Administrator je povukao Vašu pozivnicu za pridruživanje grupi.
- Pozivnica u grupu je poništena.
- %1$d pozivnice u grupu su poništene.
- %1$d pozivnica u grupu je poništeno.
- %1$d pozivnica u grupu je poništeno.
Prihvatili ste pozivnicu u grupu.
%1$s je prihvatio/la pozivnicu u grupu.
Uvrstili ste pozvanog člana %1$s.
%1$s je uvrstio/la pozvanog člana %2$s.
Promijenili ste naziv grupe u \"%1$s\".
%1$s je promijenio/la naziv grupe u \"%2$s\".
Naziv grupe promijenjen je u \"%1$s\".
Promijenili ste opis grupe.
%1$s je promijenio/la opis grupe.
Opis grupe je promijenjen.
Promijenili ste sliku grupe.
%1$s je promijenio/la sliku grupe.
Promijenjena je slika grupe.
Promijenili ste ovlasti za uređivanje informacija o grupi na \"%1$s\".
%1$s je promijenio/la ovlasti za uređivanje informacija o grupi na \"%2$s\".
Ko može mijenjati informacije o grupi promijenjeno je u \"%1$s\".
Promijenili ste ovlasti za upravljanje članstvom u grupi na \"%1$s\".
%1$s je promijenio/la ovlasti za upravljanje članstvom u grupi na \"%2$s\".
Ko može upravljati članstvom u grupi promijenjeno je u \"%1$s\".
Promijenili ste ko može dodati oznake člana na \"%1$s\".
%1$s je promijenio/la ko može dodati oznake člana na \"%2$s\".
Administrator je promijenio ko može dodati oznake člana na \"%1$s\".
Izmijenili ste grupne postavke i dopustili svim članovima da šalju poruke.
Izmijenili ste grupne postavke i dopustili samo administratorima da šalju poruke.
%1$s je izmijenio/la grupne postavke i dopustio/la svim članovima da šalju poruke.
%1$s je izmijenio/la grupne postavke i dopustio/la samo administratorima da šalju poruke.
Grupne su postavke promijenjene i svi članovi mogu slati poruke.
Grupne su postavke promijenjene i samo administratori mogu slati poruke.
Aktivirali ste link za pristupanje grupi bez potrebe za administratorskim odobrenjem.
Aktivirali ste link za pristupanje grupi samo sa administratorskim odobrenjem.
Isključili ste link za grupu.
%1$s je aktivirao/la link za pristupanje grupi bez potrebe za administratorskim odobrenjem.
%1$s je aktivirao/la link za pristupanje grupi samo sa administratorskim odobrenjem.
%1$s je isključio/la link za grupu.
Aktiviran je link za pristupanje grupi bez potrebe za administratorskim odobrenjem.
Aktiviran je link za pristupanje grupi samo sa administratorskim odobrenjem.
Link za grupu je isključen.
Isključili ste administratorsko odobrenje za pristupanje grupi putem linka.
%1$s je isključio/la administratorsko odobrenje za pristupanje grupi putem linka.
Administratorsko odobrenje za pristupanje grupi putem linka je isključeno.
Uključili ste administratorsko odobrenje za pristupanje grupi putem linka.
%1$s je uključio/la administratorsko odobrenje za pristupanje grupi putem linka.
Administratorsko odobrenje za pristupanje grupi putem linka je uključeno.
Kreirali ste novi link za grupu.
%1$s je iznova kreirao/la link za grupu.
Link za grupu iznova je kreiran.
Pristupili ste grupi putem linka za grupu.
%1$s je pristupio/la grupi putem linka za grupu.
Poslali ste zahtjev za pristupanje grupi.
%1$s traži odobrenje da pristupi grupi putem linka za grupu.
- %1$s podnio/la i otkazao/la zahtjev za pridruživanje grupi putem linka.
- %1$s podnio/la i otkazao/la %2$d zahtjeva za pridruživanje grupi putem linka.
- %1$s podnio/la i otkazao/la %2$d zahtjeva za pridruživanje grupi putem linka.
- %1$s podnio/la i otkazao/la %2$d zahtjeva za pridruživanje grupi putem linka.
%1$s odobrio/la je Vaš zahtjev za pristupanje grupi.
%1$s odobrio/la je zahtjev za pristupanje grupi koji je uputio/la %2$s.
Odobrili ste zahtjev za pristupanje grupi koji je podnio/la %1$s.
Odobren je Vaš zahtjev za pristupanje grupi.
Odobren je zahtjev za pristupanje grupi koji je uputio/la %1$s.
Administrator je odbio Vaš zahtjev za pristupanje grupi.
Odbili ste zahtjev za pridruživanje grupi od korisnika %1$s.
%1$s odbio/la je zahtjev za pristupanje grupi koji je uputio/la %2$s.
Odbijen je zahtjev za pristupanje grupi koji je uputio/la %1$s.
Poništili ste vlastiti zahtjev za pristupanje grupi.
%1$s je poništio/la svoj zahtjev za pristupanje grupi.
Vaš je sigurnosni broj sa %1$s promijenjen.
Označili ste svoj sigurnosni broj sa %1$s kao potvrđen
Označili ste svoj sigurnosni broj sa %1$s kao potvrđen sa drugog uređaja
Označili ste svoj sigurnosni broj sa %1$s kao nepotvrđen
Označili ste svoj sigurnosni broj sa %1$s kao nepotvrđen sa drugog uređaja
Poruku od %1$s nije bilo moguće dostaviti
%1$s je promijenio/la broj.
Sviđa vam se nova funkcija? Podržite Signal jednokratnom donacijom.
Vaša historija razmjenjivanja poruka s korisnikom %1$s i njihovim brojem %2$s je spojena.
Vaša historija razmjenjivanja poruka s korisnikom %1$s i drugim chatom koji je pripadao toj osobi je spojena.
%1$s pripada korisniku/ci %2$s
Korisniku %1$s ste poslali zahtjev da aktivira Plaćanja
%1$s želi da aktivirate Plaćanja Uplate šaljite samo osobama kojim vjerujete.
Aktivirali ste Plaćanja
%1$s sada može prihvatiti Plaćanja
Podaci o plaćanju nisu dostupni
Dodirnite za više
Podaci o plaćanju nisu dostupni
Ovi detalji ovog plaćanja nisu dostupni jer su vaše poruke vraćene iz izvora koji nije sadržavao ovu historiju plaćanja. Ovo ne utiče na stanje vašeg novčanika ili status prošlih plaćanja.
%1$s je u pozivu · %2$s
Vi ste u pozivu · %1$s
%1$s i vi ste u pozivu · %2$s
%1$s i %2$s su u pozivu · %3$s
%1$s je u pozivu
Vi ste u pozivu
%1$s i vi ste u pozivu
%1$s i %2$s učestvuju u ovom pozivu
Video poziv je završen
Video poziv je završen · %1$s
Propušteni videopoziv
Propušten videopoziv · %1$s
Dolazni video poziv
Dolazni video poziv · %1$s
Odlazni video poziv
Odlazni video poziv · %1$s
Pokrenuli ste video poziv
Pokrenuli ste video poziv · %1$s
%1$s je započeo/la video poziv
%1$s je započeo/la video poziv · %2$s
Vi
- %1$s, %2$s i %3$d druga osoba učestvuje u grupnom pozivu · %4$s
- %1$s, %2$s i %3$d druge osobe učestvuju u grupnom pozivu · %4$s
- %1$s, %2$s i %3$d drugih osoba učestvuje u grupnom pozivu · %4$s
- %1$s, %2$s i %3$d drugih osoba učestvuje u grupnom pozivu · %4$s
- %1$s, %2$s i %3$d druga osoba učestvuje u grupnom pozivu
- %1$s, %2$s i %3$d druge osobe učestvuju u grupnom pozivu
- %1$s, %2$s i %3$d drugih osoba učestvuje u grupnom pozivu
- %1$s, %2$s i %3$d drugih osoba učestvuje u grupnom pozivu
Uskoro više nećete moći slati SMS poruke pomoću Signala. Pozovite korisnika %1$s u Signal da zadržite razgovor ovdje.
Više ne možete slati SMS poruke pomoću Signala. Pozovite korisnika %1$s u Signal da zadržite razgovor ovdje.
Plaćanje: %1$s
Plaćanje
Prijavljeno kao neželjena poruka
Prihvatili ste zahtjev za poruku od %1$s
Prihvatili ste zahtjev za grupu
Blokirali ste ovu osobu
Odblokirali ste ovu osobu
Blokirali ste grupu
Odblokirali ste grupu
%1$s vam je poslao/la poruku koja se ne može obraditi niti prikazati jer koristi novu funkciju Signala.
%1$s je završio/la anketu: \"%2$s\"
Završili ste anketu: \"%1$s\"
Prihvati
Nastavi
Izbriši
Blokiraj
Odblokiraj
Želite dozvoliti da vam %1$s pošalje poruku i podijeliti ime i fotografiju s njim/njom? Ranije ste uklonili ovu osobu.
Dozvoliti ovoj osobi da vam šalje poruke i podijeliti s njom vaše ime i fotografiju? Neće znati da ste vidjeli poruku dok ne prihvatite zahtjev.
Želite li dopustiti da vam %1$s šalje poruke i vidi vaše ime i sliku? Nećete primati poruke dok ih ne odblokirate.
Želite li dopustiti da vam %1$s šalje poruke? Nećete primati poruke dok ih ne prestanete blokirati.
Želite li primati ažuriranja i novosti od %1$s? Nećete primati nikakve novosti dok ovu osobu ne odblokirate.
Continue your chat with this group and share your name and photo with its members?
Ova starija grupa se više ne može koristiti. Kreirajte novu grupu da aktivirate nove funkcije kao što su @spominjanja i administratori.
Ova grupa više se ne može koristiti jer je prevelika. Maksimum za grupu iznosi %1$d.
Nastavi chat sa %1$s i podijeli svoje ime i fotografiju s tom osobom?
Pristupiti ovoj grupi i dopustiti članovima da vide Vaše ime i sliku? Oni neće znati da ste vidjeli njihove poruke dok ne prihvatite.
Pristupiti ovoj grupi i dopustiti članovima da vide Vaše ime i sliku? Nećete vidjeti njihove poruke dok ne prihvatite.
Pristupiti ovoj grupi? Članovi neće znati da ste vidjeli njihove poruke dok ne prihvatite.
Želite li odblokirati ovu grupu i dopustiti njenim članovima da vide vaše ime i sliku? Nećete primati poruke dok je ne odblokirate.
Pregled
Član grupe %1$s
Član grupa %1$s i %2$s
Član grupa %1$s, %2$s i %3$s
- %1$d član
- %1$d člana
- %1$d članova
- %1$d članova
- %1$d član (%2$s)
- %1$d člana (%2$s)
- %1$d članova (%2$s)
- %1$d člana (%2$s)
- Pozvano je više od %1$d
- Pozvano je više od %1$d
- Pozvano je više od %1$d
- Pozvano je više od %1$d
- %1$d dodatna grupa
- %1$d dodatne grupe
- %1$d dodatnih grupa
- %1$d dodatnih grupa
%1$s (%2$s)
Još nema drugih članova grupe
%1$s
%1$s i vi
%1$s i %2$s
%1$s, %2$s i vi
%1$s, %2$s i %3$s
%1$s, %2$s, %3$s i %4$s
- %1$d druga osoba
- %1$d druge osobe
- %1$d drugih osoba
- %1$d drugih osoba
Prijavi
Prihvatiti zahtjev?
Pažljivo pregledajte zahtjeve. Imena profila bira vlasnik računa i nisu potvrđena.
Prihvatite zahtjeve samo od osoba kojima vjerujete. %1$s slati poruke tražeći registracijski kod, PIN ili ključ za oporavak.
Signal vam neće nikada
Pridružiti se grupi?
Pažljivo pregledajte zahtjeve. Nazive grupa biraju članovi grupe i nisu potvrđeni.
Pridruži se
Lozinke se ne podudaraju!
Pogrešna stara lozinka!
Unesite novu lozinku!
Uvezati ovaj uređaj?
Nastavi
Moći će da
• Pročita sve Vaše poruke \n• Pošalje poruke u Vaše ime
Povezujem uređaj
Povezujem novi uređaj…
Uređaj odobren!
Nijedan uređaj nije pronađen.
Greška u mreži.
Nevažeći QR kōd.
Povezali ste previše uređaja, molimo pokušajte ukloniti neke od njih
Ovo nije ispravan QR kōd za povezivanje uređaja.
Povezati Signal uređaj?
Da povežete desktop ili iPad sa ovim Signal računom, idite na Povezani uređaji i dodirnite \"Poveži novi uređaj\" i ponovo skenirajte QR kod. Vodite računa da skenirate samo QR kodove koji dolaze direktno iz Signala.
Signalu je potrebno dopuštenje da pristupi kameri kako bi mogao skenirati QR kōd, ali je ono trajno uskraćeno. Molimo nastavite do postavki aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i aktivirajte stavku \"Kamera\".
Nije moguće skenirati QR kōd bez dopuštenja za pristup kameri.
Ažuriraj sada
Ova verzija Signala ističe danas. Ažurirajte aplikaciju na posljednju verziju.
- Ova verzija Signala ističe sutra. Ažurirajte aplikaciju na posljednju verziju.
- Ova verzija Signala ističe za %1$d dana. Ažurirajte aplikaciju na posljednju verziju.
- Ova verzija Signala ističe za %1$d dana. Ažurirajte aplikaciju na posljednju verziju.
- Ova verzija Signala ističe za %1$d dana. Ažurirajte aplikaciju na posljednju verziju.
Unesite lozinku
Signal sličica
Unesite lozinku
Pogrešna lozinka!
Otključajte Signal
Signal Android – Zaključan ekran
Karta
Stavite pribadaču
Prihvati adresu
Google Play Services koje ste instalirali ne rade kako treba. Molimo iznova instalirajte Google Play Services i pokušajte ponovo.
Netačan PIN
Preskočiti unošenje PIN-a?
Trebate li pomoć?
Vaš PIN je digitalni kōd koji ste kreirali i koji se sastoji od %1$dili više numeričkih ili alfanumeričkih znakova.\n\nAko ne možete zapamtiti svoj PIN, možete kreirati novi. Moći ćete registrovati i koristiti svoj račun, ali će neke postavke računa, poput informacija o profilu, biti poništene.
Ako ne možete zapamtiti svoj PIN, možete kreirati novi. Moći ćete registrovati i koristiti svoj račun, ali će neke postavke računa, poput informacija o profilu, biti poništene.
Kreiraj novi PIN
Kontaktirajte podršku
Prekini
Preskoči
- Preostao vam je %1$d pokušaj. Ako svi vaši pokušaji budu neuspješni, možete kreirati novi PIN. Moći ćete se registrovati i koristiti svoj račun, ali će neke postavke računa, poput informacija o profilu, biti poništene.
- Preostala su vam %1$d pokušaja. Ako svi vaši pokušaji budu neuspješni, možete kreirati novi PIN. Moći ćete se registrovati i koristiti svoj račun, ali će neke postavke računa, poput informacija o profilu, biti poništene.
- Preostalo vam je %1$d pokušaja. Ako svi vaši pokušaji budu neuspješni, možete kreirati novi PIN. Moći ćete se registrovati i koristiti svoj račun, ali će neke postavke računa, poput informacija o profilu, biti poništene.
- Preostalo vam je %1$d pokušaja. Ako svi vaši pokušaji budu neuspješni, možete kreirati novi PIN. Moći ćete se registrovati i koristiti svoj račun, ali će neke postavke računa, poput informacija o profilu, biti poništene.
Signal registracija – trebate pomoć u vezi s PIN-om za Android
Kreirajte svoj PIN
Iskoristili ste sve pokušaje za unošenje PIN-a, ali i dalje možete pristupiti svom Signal računu kreiranjem novog PIN-a. Radi zaštite privatnosti i sigurnosti, Vaš će račun biti obnovljen, ali neće sadržavati stare informacije o profilu ili podešavanja.
Kreiraj novi PIN
Pošaljite SMS kȏd
Signal registracija - Potrebna vam je pomoć s ponovnom registracijom PIN-a za Android
Vaš PIN je kȏd od %1$d+ znamenki koji ste kreirali i koji može biti numerički ili alfanumerički.\n\nAko se ne možete sjetiti PIN-a, možete kreirati novi.
Ako se ne možete sjetiti PIN-a, možete kreirati novi.
Nemate više pokušaja pogađanja PIN-a, ali još uvijek možete pristupiti svom Signal računu kreiranjem novog PIN-a.
Upozorenje
Ako isključite PIN, svi vaši podaci bit će izbrisani kada se ponovo registrujete na Signal, osim ako ručno kreirate sigurnosnu kopiju i koristite je za povrat podataka. Nećete moći aktivirati zaključavanje registracije dok god je PIN onemogućen.
Isključi PIN
Ocijenite ovu aplikaciju
Ako sa zadovoljstvom koristite ovu aplikaciju, molimo izdvojite trenutak da nam pomognete tako što ćete je ocijeniti.
Ocijeni sada!
Ne, hvala
Kasnije
Sve · %1$d
Dotaknite da uklonite
+%1$d
Vi
Potvrdite da biste nastavili slanje poruka
Radi sprečavanja neželjenih poruka na Signalu, molimo dovršite proces verifikacije.
Nakon verifikacije, možete nastaviti sa slanjem poruka. Pauzirane poruke automatski će se poslati.
Vi
Moja priča
Signal poziv
Blokiraj
Odblokiraj
Odgovaram…
Završavam razgovor…
Zvoni…
Zauzeto
Primalac nije dostupan
Greška u mreži! Provjerite internet konekciju i pokušajte ponovo.
Broj nije registrovan!
Broj koji ste birali ne podržava sigurne pozive!
Razumijem
Nazad
Informacije o pozivu
Vaša kamera je isključena
Pritisnite ovdje da uključite video
Da biste nazvali %1$s, Signalu je potreban pristup Vašoj kameri
Signal %1$s
Pozivam…
Povezujem iznova…
Odbijen pristup Bluetoothu
Molimo aktivirajte \"Uređaji u blizini\" dozvolu da biste koristili bluetooth tokom poziva.
Otvori podešavanja
Ne sada
- Odobriti %1$d zahtjev?
- Odobriti %1$d zahtjeva?
- Odobriti %1$d zahtjeva?
- Odobriti %1$d zahtjeva?
Odobri sve
- %1$d osoba će biti dodana u poziv.
- %1$d osobe će biti dodane u poziv.
- %1$d osoba će biti dodano u poziv.
- %1$d osoba će biti dodano u poziv.
- Odbiti %1$d zahtjev?
- Odbiti %1$d zahtjeva?
- Odbiti %1$d zahtjeva?
- Odbiti %1$d zahtjeva?
- %1$d osoba neće biti dodana u poziv.
- %1$d osobe neće biti dodane u poziv.
- %1$d osoba neće biti dodano u poziv.
- %1$d osoba neće biti dodano u poziv.
Odbij sve
- %1$d osoba čeka
- %1$d osobe čekaju
- %1$d osoba čeka
- %1$d osoba čeka
- %1$d osoba
- %1$d osobe
- %1$d osoba
- %1$d osoba
Zahtjev za pridruživanje je odbijen
Vaš zahtjev za pridruživanje ovom pozivu je odbijen.
Korisnik je uklonjen iz poziva
Neko vas je uklonio iz poziva.
Dozvolite pristup kameri i mikrofonu
Dozvolite pristup vašem mikrofonu
Dozvolite pristup kameri
Da započnete poziv ili mu se pridružite, dozvolite da Signal pristupi vašoj kameri i mikrofonu.
Da započnete poziv ili mu se pridružite, dozvolite Signalu da pristupi vašem mikrofonu.
Da omogućite svoj video, dozvolite da Signal pristupi vašoj kameri.
Signal treba odobrenje mikrofona da započne poziv ili da se pridruži pozivu.
Signal treba pristup kameri da omogući vaš video
Da započnete ili se pridružite pozivu:
Da omogućite video:
Smanji lokalni video
Proširi lokalni video
Signal poziv
Signal videopoziv
Nazovi
Pridruži se pozivu
Poziv je popunjen
Maksimalni broj od %1$d učesnika dostignut je za ovaj poziv. Pokušajte ponovo kasnije.
Vaš videoprikaz je isključen
Povezujem iznova…
Pristupam…
Prekinuta veza
Poveznica Signal poziva
Svako ko se pridruži ovom pozivu putem poveznice vidjet će vaše ime, fotografiju i broj telefona.
Svako ko se pridruži ovom pozivu putem linka vidjet će vaše ime i fotografiju.
Čeka se ulazak…
Signal će zazvoniti %1$s
Signal će zazvoniti %1$s i %2$s
- Signal će pozvati %1$s, %2$s i još %3$d osobu
- Signal će pozvati %1$s, %2$s i još %3$d osobe
- Signal će pozvati %1$s, %2$s i još %3$d osoba
- Signal će pozvati %1$s, %2$s i još %3$d osoba
%1$s će biti obaviješten/a
%1$s i %2$s bit će obaviješteni
- %1$s, %2$s i još %3$d osoba će primiti obavještenje
- %1$s, %2$s i još %3$d osobe će primiti obavještenje
- %1$s, %2$s i još %3$d osoba će primiti obavještenje
- %1$s, %2$s i još %3$d osoba će primiti obavještenje
Zvoni za %1$s
Zvoni za %1$s i %2$s
- Poziva se %1$s, %2$s i %3$d druga osoba
- Poziva se %1$s, %2$s i %3$d druge osobe
- Poziva se %1$s, %2$s i %3$d drugih osoba
- Poziva se %1$s, %2$s i %3$d drugih osoba
%1$s Vas zove
%1$s zove Vas i %2$s
%1$s zove Vas, %2$s i %3$s
- %1$s poziva vas, %2$s, %3$s i %4$d drugu osobu
- %1$s poziva vas, %2$s, %3$s i %4$d druge osobe
- %1$s poziva vas, %2$s, %3$s i %4$d drugih osoba
- %1$s poziva vas, %2$s, %3$s i %4$d drugih osoba
Niko drugi nije tu
%1$s učestvuje u pozivu
%1$s učestvuje u pozivu
%1$s i %2$s učestvuju u pozivu
- %1$s, %2$s i još %3$d druga osoba učestvuju u ovom pozivu
- %1$s, %2$s i još %3$d druge osobe učestvuju u ovom pozivu
- %1$s, %2$s i još %3$d drugih osoba učestvuje u ovom pozivu
- %1$s, %2$s i još %3$d drugih osoba učestvuju u ovom pozivu
Uključi/isključi smjer kamere
Uključi/isključi zvučnik
Uključi/isključi kameru
Uključi/isključi zvuk
Dodatne radnje
Završi razgovor
Uključi zvono grupe
Korisnik %1$s vam je isključio zvuk.
Isključili ste zvuk korisnika %1$s.
Korisnik %1$s je isključio zvuk korisniku %2$s.
Isključili ste sebi zvuk na drugom uređaju.
Isključen vam je zvuk jer ovaj poziv ima mnogo učesnika.
Došlo je do greške korisničkog sučelja. Prijavite ovu grešku programerima.
Nije otkriven odgovarajući audio ulaz/izlaz.
Ikona koja predstavlja Bluetooth uređaj.
Ikona koja predstavlja slušalice.
Ikona koja predstavlja zvučnik.
Ikona koja predstavlja slušalicu uređaja.
Podigni ruku
Podigni ruku
Spustiti ruku?
Spusti
Otkaži
Dijeli ekran
Zaustavi dijeljenje
Pregled
Spustiti ruku?
%1$s je podignuo/la ruku.
- %1$s i duge osobe (njih %2$d) su podigli ruku
- %1$s i duge osobe (njih %2$d) su podigli ruku
- %1$s i duge osobe (njih %2$d) su podigli ruku
- %1$s i duge osobe (njih %2$d) su podigli ruku
%1$s je podignuo/la ruku.
- %1$s i duge osobe (njih %2$d) su podigli ruku
- %1$s i duge osobe (njih %2$d) su podigli ruku
- %1$s i duge osobe (njih %2$d) su podigli ruku
- %1$s i duge osobe (njih %2$d) su podigli ruku
%1$s
- %1$s
- %1$s +%2$d
- %1$s +%2$d
- %1$s +%2$d
%1$s
- %1$s
- %1$s +%2$d
- %1$s +%2$d
- %1$s +%2$d
Proširite prikaz podignute ruke
Vaša zemlja
Traži po imenu ili pozivnom broju države
Nepoznata zemlja
Signal veza
Potvrđeno
Imena profila nisu potvrđena
Zahtjev za porukom na čekanju
Nema direktnih poruka sa %1$s
%1$s je u vašim kontaktima telefona
Nema zajedničkih grupa
Pažljivo pregledajte zahtjeve
- %1$d zajednička grupa
- %1$d zajedničke grupe
- %1$d zajedničkih grupa
- %1$d zajedničkih grupa
O kontaktu
Vi
%1$s (%2$s)
Dodajte oznaku člana
- %1$s zajednička grupa
- %1$s zajedničke grupe
- %1$s zajedničkih grupa
- %1$s zajedničkih grupa
- U ovom pozivu (%1$d)
- U ovom pozivu (%1$d)
- U ovom pozivu (%1$d)
- U ovom pozivu (%1$d)
- Signal će pozvati (%1$d)
- Signal će pozvati (%1$d)
- Signal će pozvati (%1$d)
- Signal će pozvati (%1$d)
- Signal će obavijestiti (%1$d)
- Signal će obavijestiti (%1$d)
- Signal će obavijestiti (%1$d)
- Signal će obavijestiti (%1$d)
- Podignute ruke (%1$d)
- Podignute ruke (%1$d)
- Podignute ruke (%1$d)
- Podignuta ruka (%1$d)
%1$s je blokiran/a
Više informacija
Nećete primiti njihov zvuk i sliku a ni oni neće primiti Vaše.
Nije moguće primiti zvuk i sliku od %1$s
Nije moguće primiti zvuk i sliku od %1$s
Mogući razlog jeste taj što nisu potvrdili promjenu vašeg sigurnosnog broja, ili postoji problem s njihovim uređajem, ili su vas blokirali.
Promijeni smjer kamere
Dijagnostičke informacije
Zatvori
Prevucite da biste vidjeli dijeljenje ekrana
Prevucite da vidite govornika
Proxy server
Proxy adresa
Želite li koristiti ovu proxy adresu?
Koristi proxy
Uspjelo je povezivanje s proxyjem.
Neuspjelo slanje
Dovrši verifikaciju
Odaberite svoju zemlju
Morate precizirati kōd svoje države
Molimo unesite važeći broj telefona za registraciju.
Nevažeći broj
Broji koji ste unijeli (%1$s) nije važeći.
Je li broj telefona ispod tačan?
Potrebna je dodatna verifikacija
Verifikacijski kȏd će biti poslan na ovaj broj. Mogu se primjenjivati tarife mobilnog operatera.
Primit ćete kōd za potvrdu. Vaš operater možda naplati uslugu.
Odaberite zemlju
0
Primit ćete poziv da potvrdite ovaj broj.
Ispravite broj
Nedostaju Google Play Services
Na ovom uređaju nisu instalirani Google Play Services. I dalje ćete moći koristiti Signal, ali ova konfiguracija može dovesti do manje pouzdanosti i lošijih performansi.\n\nAko niste napredni korisnik, ako nemate ručno instaliranu verziju Android ROM-a ili smatrate da je ova poruka greška, molimo kontaktirajte support@signal.org za pomoć.
Razumijem
Play Services greška
Google Play Services se ažuriraju ili su privremeno nedostupni. Pokušajte ponovo.
Signalu je potrebno dopuštenje da pristupi kontaktima i multimediji kako bi Vam pomogao u povezivanju s prijateljima i slanju poruka. Vaši su kontakti preneseni na Signal server putem Signalovog privatnog uvezivanja kontakata, što znači da su šifrirani s kraja na kraj i nisu nikada vidljivi Signal servisu.
Signalu je potrebno dopuštenje da pristupi kontaktima kako bi Vam pomogao u povezivanju s prijateljima. Vaši su kontakti preneseni na Signal server putem Signalovog privatnog uvezivanja kontakata, što znači da su šifrirani s kraja na kraj i nisu nikada vidljivi Signal servisu.
Pokušali ste previše puta registrovati ovaj broj. Molimo pokušajte ponovo kasnije.
Previše puta ste pokušali registrirati ovaj broj. Pokušajte ponovo za %1$s.
Povezivanje nije uspjelo. Molimo provjerite internet-konekciju i pokušajte ponovo.
Nismo u mogućnosti poslati SMS na vaš broj. Pokušajte ponovo za nekoliko sati.
Nismo mogli da vam pošaljemo verifikacioni kôd putem SMS-a. Umjesto toga pokušajte primiti kôd putem glasovnog poziva.
Nije moguće zatražiti verifikacioni kȏd. Provjerite internet konekciju i pokušajte ponovo.
Nestandardni oblik broja
Broj koji ste unijeli (%1$s) izgleda nije standardnog oblika.\n\nJeste li mislili na %2$s?
Signal Android – oblik broja telefona
Zahtijevan poziv
SMS je zatražen
Zatražen je verifikacijski kȏd
- Preostao vam je %1$d korak da pošaljete izvještaj o greškama.
- Preostala su vam %1$d koraka da pošaljete izvještaj o greškama.
- Preostalo vam je %1$d koraka da pošaljete izvještaj o greškama.
- Preostalo vam je %1$d koraka da pošaljete izvještaj o greškama.
Moramo potvrditi da ste osoba.
Poziv
Otkaži
Dalje
Broj telefona
Unesite broj telefona za početak.
Unesite kōd koji smo poslali na %1$s
Broj telefona
Državni kōd
Poziv
Potvrdni kôd
Ponovno pošalji kod
Imate problema s registracijom?
• Provjerite ima li vaš telefon mobilni signal za primanje SMS-a ili poziva \n • Potvrdite da možete primiti telefonski poziv na broj \n • Proverite jeste li ispravno unijeli broj telefona.
Za više informacija, pratite %1$s ili %2$s
ove korake za rješavanje problema
Kontaktirajte podršku
Uključiti zaključavanje registracije?
Isključiti zaključavanje registracije?
Ako zaboravite svoj Signal PIN kad se budete ponovo registrovali na Signalu, Vaš račun bit će Vam nedostupan 7 dana.
Uključi
Isključi
Vidi fotografiju
Pogledaj videozapis
Viđeno
Slike
Pronađen sukob imena
Pregled
Nema rezultata za \'%1$s\'
Dodaj među kontakte
Pozovite na Signal
Signal poruke
Signal poziv
Dodaj među kontakte
Pozovite na Signal
Signal poruka
Više
PIN je uspješno potvđen. Podsjetit ćemo Vas ponovo kasnije.
PIN je uspješno potvrđen. Podsjetit ćemo Vas ponovo sutra.
PIN je uspješno potvđen. Podsjetit ćemo Vas ponovo za nekoliko dana.
PIN je uspješno potvđen. Podsjetit ćemo Vas ponovo za sedmicu dana.
PIN je uspješno potvđen. Podsjetit ćemo Vas ponovo za nekoliko sedmica.
PIN je uspješno potvrđen. Podsjetit ćemo Vas ponovo za mjesec dana.
Kasnije ćemo vas ponovo podsjetiti.
Sutra ćemo vas ponovo podsjetiti.
Podsjetit ćemo vas ponovo za nekoliko dana.
Podsjetit ćemo vas ponovo za sedmicu.
Podsjetit ćemo vas ponovo za par sedmica.
Ponovo ćemo vas podsjetiti za mjesec dana.
Slika
Naljepnica
Audio
Video
Pokrenuli ste iznova zaštićenu sesiju.
%1$s je iznova pokrenuo/la zaštićenu sesiju.
Dvostruka poruka.
Naljepnice
- %1$s stavka je odabrana
- %1$s stavke su odabrane
- %1$s stavki je odabrano
- %1$s stavki je odabrano
Dostupno
Instalirano
Nema dostupnih paketa naljepnica
Nisu instalirani paketi naljepnica
Nepoznato
Instalirane naljepnice
Primljene naljepnice
Signal umjetnički serijal
Proslijedi za
Odaberi sve
Poništi odabir svega
Izbriši
- Ukloni %1$s paket naljepnica
- Ukloni %1$s paketa naljepnica
- Ukloni %1$s paketa naljepnica
- Ukloni %1$s paketa naljepnica
Instalirano %1$s.
Uklonjeno %1$s.
- %1$s paket naljepnica je uklonjen.
- %1$s paketa naljepnica su uklonjena.
- %1$s paketa naljepnica je uklonjeno.
- %1$s paketa naljepnica je uklonjeno.
- %1$s naljepnica
- %1$s naljepnice
- %1$s naljepnica
- %1$s naljepnica
Proslijedi
Odaberi
Instaliraj
Ukloni
Odaberite pakete naljepnica
Preuzmite %1$s paket naljepnica
Kvačica za preuzimanje
Ručica za prevlačenje i ispuštanje
Preuzmi
Otvaranje menija
Otvorite kontekstni meni
Izlaz iz načina odabira i brisanje odabira
Bez naziva
Bez naziva
Nepoznato
Instaliraj
Deinstaliraj
Naljepnice
Učitavanje kolekcije naljepnica nije uspjelo
Uredi
Uredu
Pohrani
Pohranjivanje nije uspjelo
Pohranjivanje je završeno
Dotaknite red da ga izbrišete
Šalji
Neuspjelo slanje izvještaja
Uspješno završeno!
Kopirajte ovu adresu i priložite je uz svoj izvještaj o problemu ili email za podršku:\n\n%1$s
Dijeli
Zatvori
Ovaj izvještaj bit će objavljen javno kako bi ga drugi mogli pregledati. Prije slanja možete ga pregledati.
Kada kliknete Pošalji, vaš zapisnik će se objaviti online u trajanju od 30 dana na jedinstvenom, neobjavljenom URL-u. Možete ga najprije sačuvati lokalno.
Filter:
Podaci o uređaju:
Verzija Androida:
Zaključavanje registracije:
Grupa ažurirana
Napustio/la grupu
Zaštićena sesija pokrenuta je iznova.
U obradi:
Multimedijalna poruka
Naljepnica
Jednokratna fotografija
Jednokratni videozapis
Jednokratni medij
Ova je poruka izbrisana
%1$s je izbrisao/la ovu poruku
Izbrisali ste ovu poruku
Administrator %1$s je izbrisao ovu poruku
Poslali ste zahtjev za aktiviranje Plaćanja
%1$s želi da aktivirate Plaćanja
Aktivirali ste Plaćanja
%1$s sada može prihvatiti Plaćanja
%1$s je na Signalu!
Nestajuće poruke su isključene
Vrijeme za nestajanje poruka: %1$s
Sigurnosni broj promijenjen
Vaš je sigurnosni broj sa %1$s promijenjen.
Vi ste označili kao potvrđen
Vi ste označili kao nepotvrđen
Poruku nije bilo moguće obraditi
Problem s isporukom
Zahtjev za komunikaciju
Sakrili ste ovu osobu, pošaljite joj ponovo poruku da je vratite na svoju listu.
Fotografija
GIF
Glasovna poruka
Datoteka
Video
Sesija chata je osvježena
%1$s je donirao/la za vas
Donirali ste za korisnika/cu %1$s
Prihvatili ste značku
Reagirao/la je sa %1$s na vašu priču
Reagirali ste sa %1$s na priču korisnika
Plaćanje
Zakazana poruka
Vaša historija razmjene poruka je spojena
%1$s pripada korisniku/ci %2$s
Blokirano
Blokirano
Nova verzija Signala
Dostupna je nova verzija Signala. Dodirnite za ažuriranje.
Ažuriranje signala nije uspjelo
Pokušat ćemo ponovo kasnije.
Signal je uspješno ažuriran
Automatski ste ažurirani na verziju %1$s.
Ažurirali ste na verziju %1$s.
Poslati poruku?
Šalji
Poslati poruku?
Šalji
00
Dodaj korisničko ime
Odaberi korisničko ime
Korisničko ime
Izbriši
Uspješno je uklonjeno korisničko ime.
Došlo je do greške u mreži.
Pokušali ste previše puta, pokušajte ponovo kasnije.
Ovo korisničko ime već je zauzeto.
Korisničko ime može sadržavati samo slova bez kvačica, brojeve i donju crtu.
Korisničko ime ne može početi brojem.
Korisničko ime nije valjano.
Korisničko ime mora sadržavati najmanje %1$d, a najviše %2$d znakova.
Korisnička imena su uvijek uparena sa skupom brojeva.
Kakav je ovo broj?
Ti brojevi pomažu održati vaše korisničko ime privatnim da možete izbjeći neželjene poruke. Dijelite korisničko ime samo s osobama i grupama s kojim se želite dopisivati. Ako promijenite korisničko ime, dobit ćete novi komplet brojeva.
Preskoči
Uredu
Ovo korisničko ime nije dostupno, pokušajte s drugim brojem.
Nevažeće korisničko ime, unesite najmanje %1$d cifre.
Nevažeće korisničko ime, unesite najviše %1$d cifri.
Ovaj broj ne može biti 00. Unesite brojku između 1-9
Brojevi s više od 2 brojke ne mogu početi sa 0
Oporavak vašeg korisničkog imena će poništiti vaš postojeći QR kod i vezu. Jeste li sigurni?
Promjena korisničkog imena će resetirati vaš postojeći QR kȏd i poveznicu. Jeste li sigurni?
Nastavi
- %1$d kontakt je na Signalu!
- %1$d kontakta su na Signalu!
- %1$d kontakata je na Signalu!
- %1$d kontakata je na Signalu!
Kopirajte ili dijelite poveznicu korisničkog imena
Ova osoba koristi noviju verziju Signala, sa nekompatibilnim QR kōdom. Molimo nadogradite Signal da uporedite.
Skenirani QR kōd nije ispravno oblikovan kōd za provjeru sigurnosnog broja. Molimo pokušajte skenirati ponovo.
Podijeli sigurnosni broj putem…
Naš Signal sigurnosni broj:
Izgleda da nemate nijednu aplikaciju s kojom je moguće dijeljenje.
U spremniku nije pronađen sigurnosni broj za upoređivanje
Signalu je potrebno dopuštenje da pristupi kameri kako bi mogao skenirati QR kōd, ali je ono trajno uskraćeno. Molimo nastavite do postavki aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i aktivirajte stavku \"Kamera\".
Nije moguće skenirati QR kōd bez dopuštenja za pristup kameri.
Morate prvo razmijeniti poruke sa %1$s da biste vidjeli njegov ili njen sigurnosni broj.
Sa ovom osobom će se kreirati sigurnosni broj nakon što s vama razmijeni poruke.
OK
Saznaj više
OK
Poruka je šifrirana za nepostojeću sesiju
Isključi zvuk obavještenja
Utišaj do…
Isključi obavještenja do…
Odaberite datum
Odaberite vrijeme
Isključi zvuk obavještenja
Svi termini u (%1$s) %2$s
Dotaknite da otvorite.
Signal je otključan
Zaključaj Signal
Vi
Nepodržana vrsta datoteke
U obradi
Izbrisati poruku?
Ovo će bespovratno izbrisati poruku.
%1$s do %2$s
Vi za %1$s
%1$s za Vas
Datoteka više nije dostupna.
Nije moguće reproducirati medijski sadržaj.
Greška pri pronalaženju poruke.
Nije pronađena aplikacija koja može podijeliti ovu datoteku.
Zatvori
Greška medijskog sadržaja
Greška prilikom brisanja poruke, poruka može i dalje postojati
Read More
%1$s u %2$s
- %1$d poruka
- %1$d poruke
- %1$d poruka
- %1$d poruka
- %1$d chat
- %1$d chata
- %1$d chatova
- %1$d chatova
Zadnje od: %1$s
Zaključana poruka
Neuspjela isporuka poruke.
Slanje priče nije uspjelo
Vi za %1$s
Neuspjelo isporučenje poruke.
Greška u isporučenju poruke.
Pauzirana isporuka poruke.
Potvrdite da biste nastavili slanje poruka kroz Signal.
Sve označi kao pročitano
Označi kao pročitano
Isključi ova obavještenja
Jednokratna fotografija
Jednokratni videozapis
Odgovori
Signal poruka
%1$s %2$s
Kontakt
Reagirao/la je sa %1$s na: \"%2$s\".
Reagirao/la je sa %1$s na vaš videozapis.
Reagirao/la je sa %1$s na vašu sliku.
Reagirao/la je sa %1$s na vaš GIF.
Reagirao/la je sa %1$s na vašu datoteku.
Reagirao/la je sa %1$s na vaš audiozapis.
Reagirao/la je sa %1$s na vaš jednokratni medijski zapis.
Reagirao/la je sa %1$s na vaše plaćanje.
Reagirao/la je sa %1$s na vašu naljepnicu.
Ova je poruka izbrisana.
%1$s %2$s je glasao/la u anketi \"%3$s\"
Isključiti obavještenja o tome da se kontakt prijavio na Signal? Možete ih ponovo aktivirati kroz Signal > Podešavanja > Obavještenja.
Uključite obavještenja
Za primanje obavještenja za nove poruke:
1. Dodirnite “Postavke” u nastavku
2. %1$s Uključite obavještenja
Postavke
Poruke
Pozivi
Greške
Internal Issues
Rezervne kopije
Status zaključavanja
Nove verzije aplikacije
Ostalo
Chatovi
Nepoznato
Glasovne bilješke
Kontakt je počeo koristiti Signal
Nema aktivnosti za otvaranje postavki obavještenjā.
Konekcija u pozadini
Status poziva
Upozorenja o kritičnim aplikacijama
Dodatne obavijesti o porukama
Novi povezani uređaj
Brzi odgovori nisu dostupni kada je Signal zaključan!
Problem prilikom slanja poruke!
Nije moguće pohranjivati u memoriju uređaja!
- Medijski sadržaj je sačuvan
- Medijski sadržaj je sačuvan
- Medijski sadržaj je sačuvan
- Medijski sadržaj je sačuvan
- Medijski sadržaj je sačuvan (nije uspjelo: %1$s od %2$s )
- Medijski sadržaj je sačuvan (nije uspjelo: %1$s od %2$s )
- Medijski sadržaj je sačuvan (nije uspjelo: %1$s od %2$s )
- Medijski sadržaj je sačuvan (nije uspjelo: %1$s od %2$s )
- Greška prilikom pohranjivanja priloga u memoriju uređaja!
- Greška prilikom pohranjivanja priloga u memoriju uređaja!
- Greška prilikom pohranjivanja priloga u memoriju uređaja!
- Greška prilikom pohranjivanja priloga u memoriju uređaja!
Spremiti na telefon?
- Ovaj medijski sadržaj će biti spremljen u memoriji vašeg telefona. Druge aplikacije će mu možda moći pristupiti ovisno o dozvolama vašeg telefona.
- Ovaj medijski sadržaj će biti spremljen u memoriji vašeg telefona. Druge aplikacije će mu možda moći pristupiti ovisno o dozvolama vašeg telefona.
- Ovaj medijski sadržaj će biti spremljen u memoriji vašeg telefona. Druge aplikacije će mu možda moći pristupiti ovisno o dozvolama vašeg telefona.
- Ovaj medijski sadržaj će biti spremljen u memoriji vašeg telefona. Druge aplikacije će mu možda moći pristupiti ovisno o dozvolama vašeg telefona.
Signalu je potrebno dopuštenje da pristupi memoriji uređaja kako bi mogao pohranjivati podatke, ali je ono trajno uskraćeno. Molimo nastavite do postavki aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i aktivirajte stavku \"Prostor za pohranu\".
Nije moguće bez dopuštenja pohraniti podatke u memoriju uređaja
Nije moguće sačuvati medije
Ovaj medijski sadržaj je premješten s vašeg uređaja jer je opcija \"Optimiziraj pohranu na uređaju\" uključena. Možete sačuvati stavke jednu po jednu ili isključiti \"Optimiziraj pohranu na uređaju\" kako biste preuzeli sve medije na uređaj.
Nije moguće sačuvati sve stavke
Određeni medijski sadržaj koji ste odabrali je premješten s vašeg uređaja jer je opcija \"Optiimziraj pohranu na uređaju\" uključena. Možete sačuvati stavke jednu po jednu ili isključiti \"Optimiziraj pohranu na uređaju\" kako biste preuzeli sve medije na uređaj.
Prikaži postavke pohrane
Traži
Pretraži nepročitane chatove
Potražite chatove, kontakte i poruke
Zatvori
Ukloni
Nevažeća kratica
Signal
Nova poruka
Zahtjev za komunikaciju
Vi
%1$s • Priča
Novi načini povezivanja
Privatnost broja telefona
Vaš broj telefona se više ne dijeli s chatovima. Ako je vaš broj sačuvan u kontaktima prijatelja, oni će ga i dalje vidjeti.
Korisnička imena
Drugi vam sada mogu slati poruke koristeći vaše opcionalno korisničko ime tako da ne morate davati svoj broj telefona. Korisnička imena nisu vidljiva na vašem profilu.
QR kodovi i linkovi
Korisnička imena imaju jedinstveni QR kod i link koji možete podijeliti s prijateljima da brzo započnu razgovor s vama.
Ne sada
Postavite korisničko ime
Prikaži video
Sadržava opis
- %1$d Stavka
- %1$d Stavke
- %1$d Stavki
- %1$d Stavki
Obrada…
%1$s/%2$s
Preuzmi
Preuzmi
Ovaj uređaj više nije registriran. To je vjerovatno zato što ste registrovali broj telefona u Signalu na drugom uređaju.
Ponovo registrirajte uređaj
Odjavljeni ste sa Signala na ovom uređaju.
Ažurirajte Signal da nastavite koristiti Plaćanja. Stanje vašeg računa možda nije ažurirano.
Da biste odgovorili na poziv, dozvolite Signalu pristup Vašem mikrofonu.
Da odgovorite na video poziv, dozvolite Signalu pristup mikrofonu i kameri.
Signalu je potrebno dopuštenje da pristupi mikrofonu i kameri kako bi mogao slati i primati pozive, ali je ono trajno uskraćeno. Molimo nastavite do postavki aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i aktivirajte stavke \"Mikrofon\" i \"Kamera\".
Odgovoreno na povezanom uređaju.
Odbijeno na povezanom uređaju.
Zauzeto na povezanom uređaju.
Opcija promjene kamere je premještena ovdje, dodirnite videozapis da je isprobate
Pozivu se priključio neko čiji je sigurnosni broj promijenjen.
Povucite prstom gore da promijenite prikaz
Prekini
Odgovori
Odgovori bez videa
Promijenite smjer kamere
Audio izlaz
Slušalice
Zvučnik
Bluetooth
Žičane slušalice
Slušalice
Slušalice (USB)
Odgovori na poziv
Odbij poziv
Stara lozinka
Nova lozinka
Ponovite novu lozinku
Pozovite u Signal
Nova grupa
Osvježite kontakte
Neko nedostaje? Pokušajte osvježiti
Pronađite ljude koje poznajete na Signalu
Dozvolite pristup kontaktima
Više
Ukloni uneseni tekst
Prikaži tastaturu
Prikaži brojčanik
Nema kontakta.
Učitavam kontakte…
Slika kontakta
Signalu je potrebno dopuštenje da pristupi kontaktima kako bi mogao prikazati Vaše kontakte, ali je ono trajno uskraćeno. Molimo nastavite do postavki aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i aktivirajte stavku \"Kontakti\".
Greška prilikom preuzimanja kontakta, provjerite internet-konekciju
Korisničko ime nije pronađeno
"\"%1$s\" ne koristi Signal. Provjerite korisničko ime i pokušajte ponovo."
Nema potrebe da sebe uvrštavate u grupu
Dostignuta je maksimalna veličina grupe
Signal grupe mogu imati maksimalno %1$s članova.
Dostignut je preporučljiv broj članova
Signal grupe najbolje funkcionišu sa %1$s ili manje članova. Uvrštavanje novih članova dovest će do usporenog slanja i primanja poruka.
- %1$d član
- %1$d člana
- %1$d članova
- %1$d članova
Pronađite po broju telefona
Pronađite po korisničkom imenu
Dozvolite pristup kontaktima
Da pronađete osobe koje poznajete na Signalu:
Dozvoli pristup
Ne, hvala
Dozvolite pristup kontaktima. Vaši kontakti su šifrirani i nisu vidljivi usluzi Signal.
Signalu je potreban pristup Vašim kontaktima kako bi ih mogao prikazati.
Prikaži kontakte
- %1$d član
- %1$d člana
- %1$d članova
- %1$d članova
- %1$d gledalac
- %1$d gledaoca
- %1$d gledaoca
- %1$d gledaoca
Signal poruka
Nezaštićen SMS
Nezaštićen MMS
SIM %1$d
Šalji
Sastavljanje poruke
Prikaži/sakrij emoji tastaturu
Sličica priloga
Uključi/isključi ladicu za priloge brze kamere
Snimi i pošalji zvučni prilog
Zaključaj snimanje zvučnog priloga
Nije bilo moguće poslati poruku. Provjerite svoju konekciju i pokušajte ponovo.
Više ne možete slati niti primati poruke u ovoj grupi jer je grupa okončana.
Ova radnja nije dostupna jer je grupa okončana.
Brisanje poruke nije uspjelo. Provjerite vezu i pokušajte ponovno.
Brisanje poruke nije uspjelo.
Povucite za otkazivanje
Otkaži
Multimedijalna poruka
Zaštićena poruka
Neuspjelo slanje
Čekam odobrenje
Isporučeno
Poruka pročitana
Slika kontakta
Učitavam
Saznajte više
Pridruži se pozivu
Povratni poziv
Vrati se pozivu
Poziv je popunjen
Pozovi prijatelje
Uključi obavještenja o pozivima
Ažuriraj kontakta
Blokiraj zahtjev
Nema zajedničkih grupa
Nema kontakata u grupi. Pažljivo pregledajte zahtjeve.
Pregled
Vrijeme za nestajanje poruka bit će podešeno na %1$s kad im pošaljete poruku.
Doniraj
Send Payment
Aktiviraj plaćanja
Uklonili ste ovu osobu, ako joj ponovo pošaljete poruku, vratit ćete je na svoju listu.
Blokiraj ili prijavi…
Ažuriraj
- %1$d ažuriranje u grupi
- %1$d ažuriranja u grupi
- %1$d ažuriranja u grupi
- %1$d ažuriranja u grupi
- %1$d ažuriranje u chatu
- %1$d ažuriranja u chatu
- %1$d ažuriranja u chatu
- %1$d ažuriranja u chatu
- %1$d promjena tajmera za poruke koje nestaju · %2$s
- %1$d promjene tajmera za poruke koje nestaju · %2$s
- %1$d promjena tajmera za poruke koje nestaju · %2$s
- %1$d promjene tajmera za poruke koje nestaju · %2$s
- %1$d događaj vezan za pozive
- %1$d događaja vezana za pozive
- %1$d događaja vezanih za pozive
- %1$d događaja vezana za pozive
Sviraj … Pauziraj
Preuzmi
Preuzmi
Preuzmi
Otkaži
Audiozapisi
Videozapisi
Fotografija
GIF
Jednokratni medij
Naljepnica
Vi
Originalna poruka nije pronađena
%1$s · Priča
Vi · Priča
Više nije dostupno
Donacija za prijatelja
Spusti do dna
Balončići su opcija Androida koju možete isključiti u Signal-porukama.
Ne sada
Isključi
Promjene sigurnosnog broja
Prihvati
Svakako nazovi
Pridruži se pozivu
Nastavi s pozivom
Završi poziv
Ove su osobe možda iznova instalirale Signal ili promijenile uređaj. Potvrdite svoj sigurnosni broj s njima da osigurate privatnost.
Pregled
Ranije potvrđeno
Obavještenja o pozivima uključena.
Uključi obavještenja o pozivima
Uključi aktivnost u pozadini
Sad sve izgleda kako treba!
Da biste bili obaviješteni o pozivima, pritisnite ovdje i uključite \"Prikaži obavještenja\".
Da biste bili obaviješteni o pozivima, pritisnite ovdje i uključite obavještenja. Dobro provjerite i potvrdite da su Zvuk i Iskočni okviri uključeni.
Da biste bili obaviješteni o pozivima, pritisnite ovdje i uključite aktivnost u pozadini među podešavanjima za bateriju.
Podešavanja
Da biste bili obaviješteni o pozivima, pritisnite Podešavanja i uključite \"Prikaži obavještenja\".
Da biste bili obaviješteni o pozivima, pritisnite Podešavanja i uključite obavještenja. Dobro provjerite i potvrdite da su Zvuk i Iskočni okviri uključeni.
Da biste bili obaviješteni o pozivima, pritisnite Podešavanja i uključite aktivnost u pozadini među podešavanjima za bateriju.
Učitavam države…
Traži
Nema tražene države
Za povezivanje skenirajte QR kōd prikazan na uređaju
Uveži uređaj
Nema povezanih uređaja
Uveći novi uređaj
Isključeno
- %1$d sekunda
- %1$d sekunde
- %1$d sekundi
- %1$d sekundi
%1$ds
- %1$d minuta
- %1$d minute
- %1$d minuta
- %1$d minuta
%1$dm
- %1$d sat
- %1$d sata
- %1$d sati
- %1$d sati
%1$dh
- %1$d dan
- %1$d dana
- %1$d dana
- %1$d dana
%1$dd
- %1$d sedmica
- %1$d sedmice
- %1$d sedmica
- %1$d sedmica
%1$dw
%1$s %2$s
Vaš je sigurnosni broj sa %1$s promijenjen i više nije potvrđen
Vaši sigurnosni brojevi sa %1$s i %2$s više nisu potvrđeni
Vaši sigurnosni brojevi sa %1$s, %2$s i %3$s više nisu potvrđeni
Vaš je sigurnosni broj sa %1$s promijenjen i više nije potvrđen. Ovo može značiti da neko pokušava presresti Vašu komunikaciju ili da je %1$s iznova instalirao/la Signal.
Vaši sigurnosni brojevi sa %1$s i %2$s više nisu potvrđeni. Ovo može značiti da neko pokušava presresti Vašu komunikaciju ili da su oni iznova instalirali Signal.
Vaši sigurnosni brojevi sa %1$s, %2$s i %3$s više nisu potvrđeni. Ovo može značiti da neko pokušava presresti Vašu komunikaciju ili da su oni iznova instalirali Signal.
Vaš sigurnosni broj sa %1$s upravo je promijenjen.
Vaši sigurnosno brojevi sa %1$s i %2$s upravo su promijenjeni.
Vaši sigurnosni brojevi sa %1$s, %2$s i %3$s upravo su promijenjeni.
- %1$d druga osoba
- %1$d druge osobe
- %1$d drugih osoba
- %1$d drugih osoba
Pretraži GIF-animacije
Nema rezultata
Učitavam
Nema priloga
Pregled
Pošalji ponovo
Vrijeme slanja kopirano u međuspremnik.
Ažuriranja u vašoj priči prikazat će se ovdje.
- %1$s osoba se pridružila grupi.
- %1$s osobe su se pridružile grupi.
- %1$s osoba se pridružilo grupi.
- %1$s osoba se pridružilo grupi.
Naziv grupe sada glasi \'%1$s\'.
Otključaj
Signal zahtijeva MMS postavke da bi dostavio multimedijalne i grupne poruke putem Vaše bežične konekcije. Vaš uređaj nije omogućio pristup ovim informacijama, što se povremeno dešava na zaključanim uređajima i u slučaju ograničavajućih podešavanja.
Da biste slali multimedijalne i grupne poruke, pritisnite \'Uredu\' i popunite tražene postavke. MMS postavke za Vašeg operatera obično se mogu saznati tražeći \'APN Vašeg operatera\'. Ovo je potrebno učiniti samo jednom.
Problem s isporukom
Poruka, naljepnica, reakcija ili potvrda o čitanju od korisnika %1$s nije vam mogla biti isporučena. Moguće je da ih je korisnik pokušao poslati vama direktno, ili kroz grupu.
Poruka, naljepnica, reakcija ili potvrda o čitanju od korisnika %1$s nije vam mogla biti isporučena.
Ime (obavezno)
Prezime (neobavezno)
Dalje
Vlastiti nazivi dodijeljeni MMS grupama i slike bit će vidljivi samo Vama.
Opis grupe bit će prikazan članovima grupe i osobama koje su u grupu pozvane.
O kontaktu
Napišite nekoliko riječi o sebi…
%1$d/%2$d
Govorite slobodno
Šifrirano
Budite ljubazni
Kafedžija
Dostupni za chat
Na pauzi
Radim na nečemu novom
Uredi grupu
Naziv grupe
Opis grupe
Ažurirajte Signal
Ova verzija Signala je istekla. Ažurirajte sada da nastavite koristiti Signal.
Ažuriraj
Uređaj nije registriran
Ovaj uređaj više nije registriran. Ponovo ga registrirajte da izvršite promjene na svom računu.
Re-register
Vaše ime
Ime
Prezime (neobavezno)
Pohrani
Neuspjelo pohranjivanje usljed greške u mreži. Pokušajte ponovo kasnije.
Razmijenjene datoteke
Za potvrdu sveobuhvatnog šifriranja sa %1$s, uporedite gore navedene brojeve sa njihovim uređajem. Također možete skenirati kod na njihovom uređaju.
Pritisnite da skenirate
Podudara se
Provjera sigurnosnog broja nije uspjela
Učitavanje…
Označi kao provjereno
Ukloni iz provjerenih
Automatska verifikacija ključa
Potvrdi automatski
Potvrđivanje šifriranja…
Šifriranje je potvrđeno
Automatska potvrda nije dostupna
Automatska potvrda nije dostupna za sve chatove.
Šifriranje je automatski potvrđeno za ovaj chat
Za osobe s kojima ste povezani putem telefonskog broja, Signal može automatski potvrditi da li je veza sigurna pomoću procesa koji se naziva transparentnost ključa. Za dodatnu sigurnost, ručno provjerite sveobuhvatno šifriranje upoređivanjem brojeva na prethodnom ekranu ili skeniranjem koda na njihovom uređaju.
Automatska potvrda nije dostupna za ovaj chat
Signal ne može automatski potvrditi šifriranje za ovaj chat. To može biti zato što je %1$s promijenio/la broj telefona ili postavke privatnosti svog broja telefona. Ručno provjerite sveobuhvatno šifriranje upoređivanjem brojeva na prethodnom ekranu ili skeniranjem koda na njihovom uređaju.
Automatska potvrda nije dostupna za ovaj chat
Signal može automatski provjeriti šifriranje samo u chatovima u kojima ste povezani s nekim putem telefonskog broja. Ako je chat započet s korisničkim imenom ili zajedničkom grupom, provjerite sveobuhvatno šifriranje upoređivanjem brojeva na prethodnom ekranu ili skeniranjem koda na njihovom uređaju.
Signal sada može automatski provjeriti šifriranje
Za kontakte s kojima ste povezani putem telefonskog broja, Signal može automatski potvrditi da li je veza sigurna pomoću procesa koji se naziva transparentnost ključa. Za dodatnu sigurnost, i dalje možete ručno provjeriti veze pomoću QR koda ili sigurnosnog broja.
Saznaj više
Nastavi
Automatska potvrda ključa trenutno nije dostupna za vaš uređaj. Pošalji zapisnik o otklanjanju grešaka?
Evidencije o otklanjanju grešaka nam pomažu da utvrdimo i riješimo problem, te ne sadrže informacije za identifikaciju.
Ne, hvala
Šalji
Automatska provjera ključa nije uspjela
Saznaj više
Skenirajte QR kôd na uređaju vašeg kontakta.
Povucite prstom gore da se javite
Povucite prstom dolje da odbijete
Došlo je do problema koji zahtijevaju Vašu pažnju.
Poslano
Primljeno
Nestaje za
Preko
U obradi
Poslano za
Poslano od
Isporučeno za
Pročitao/la
Nije poslano
Vidjeli
Preskočeno
Slanje nije uspjelo
Novi sigurnosni broj
Pogledajte historiju uređivanja
Kreiraj lozinku
Odaberi kontakte
Promijeni lozinku
Provjerite sigurnosni broj
Prikaz datoteke
Podaci o poruci
Poveži uređaje
Pozovite prijatelje
Arhivirani chatovi
Jeste li pročitali Često postavljana pitanja?
Dalje
Kontaktirajte nas
Opišite nam problem
Uvrstiti zapis za ispravljanje grešaka.
Šta je ovo?
Kako se osjećate u vezi s ovim? (neobavezno)
Kažite nam zašto tražite pomoć.
Informacije o podršci
Zahtjev za pomoć (Signal Android)
Neuspješan prenos zapisa
Molimo budite što detaljniji kako biste nam pomogli u razumijevanju problema.
- Mora imati najmanje %1$d znak
- Mora imati najmanje %1$d znaka
- Mora imati najmanje %1$d znakova
- Mora imati najmanje %1$d znaka
- Odaberite opciju
- Nešto ne funkcionira
- Zahtjev za funkciju
- Pitanje
- Povratne informacije
- Plaćanja (MobileCoin)
- Donacije i značke
- Sigurnosna kopija za Signal Android
- Ostalo
Signal Android evidencija o otklanjanju grešaka
Šalji
Ne, hvala
Nedavno
Ova poruka
Nedavno korištene
Smješko i osobe
Priroda
Hrana
Aktivnosti
Mjesta
Predmeti
Simboli
Zastave
Emotikoni
Nema rezultata
Nedavno
U trendu
Slavlje
Ljubav
Palac gore
Iznenađenje
Uzbuđenje
Tuga
Ljutnja
Koristi standardno
Koristi korisničko
Isključi zvuk na 1 sat
Isključi zvuk na 8 sati
Isključi zvuk na 1 dan
Isključi zvuk na 7 dana
Stalno
Sistemske postavke
Omogućeno
Onemogućeno
Ime i poruku
Samo ime
Ni ime ni poruku
Slike
Audio
Video
Dokumenti
Mala
Obična
Velika
Ogromna
Standardno
Visoki
Maksimalni
- %1$dh
- %1$dh
- %1$dh
- %1$dh
Beta
SMS i MMS
Koristi fotografije iz adresara
Prikazati fotografiju kontakta iz adresara, ako je dostupna.
Chatove isključenog zvuka ostavi u arhivi
Chatovi isključenog zvuka koji su arhivirani ostat će arhivirani kada stigne nova poruka.
Kreiraj pregled linkova
Preuzeti pregled linkova do internet-stranica u porukama koje šaljete.
Promijeni lozinku
Promijenite svoju lozinku
Aktivirajte zaključavanje ekrana lozinkom
Zaključaj ekran i obavještenja lozinkom
Sigurnost ekrana
Automatski zaključaj Signal nakon određenog intervala neaktivnosti
Lozinka nakon neaktivnosti
Interval neaktivnosti
Obavještenja
LED boja
Nepoznato
LED treptanja
Prilagodi
Promijeni zvuk i vibraciju
Zvuk
Stišan
Standardno
Ponavljanje obavještenja
Nikad
Jednom
Dvaput
Triput
Pet puta
Deset puta
Vibracija
Zelena
Crvena
Plava
Narandžasta
Zelenkasto-plava
Ciklama-crvena
Bijela
Nijedno
Brza
Obična
Spora
Pomoć
Napredno
Donirajte za Signal
Privatnost
Priče
MMS User Agent
Ručna MMS podešavanja
MMSC URL
MMS Proxy Host
MMS Proxy Port
MMSC korisničko ime
MMSC lozinka
SMS izvještaj o isporučenju
Traži izvještaj o isporučenju za svaku poslanu SMS poruku
Podaci i memorija
Memorija
Plaćanja
Osiguranje plaćanja
Ograničenje dužine chata
Zadrži poruke
Izbriši historiju poruka
Povezani uređaji
Svijetla
Tamna
Izgled
Tema
Boja poruka i pozadina
Ikona aplikacije
OK
Otkaži
Promijenite ikonu i naziv aplikacije u \"%1$s\"
Signal će se morati zatvoriti da promijenite ikonu i naziv aplikacije. Obavijesti će uvijek prikazivati zadanu ikonu i ime Signala.
Odaberite ikonu i naziv aplikacije koji će biti vidljivi na početnom ekranu vašeg telefona i ladici za aplikacije. Obavijesti će uvijek prikazivati zadanu ikonu i ime Signala. Saznaj više
Ikone i nazivi aplikacija vidljivi su na početnom ekranu i ladici aplikacija.
Obavijesti će uvijek prikazivati zadanu ikonu i ime Signala.
Saznaj više
Slika koji ilustruje gdje će biti vidljiva ikona zamjenske aplikacije.
Isključi PIN
Uključi PIN
Ako isključite PIN, svi Vaši podaci bit će izbrisani kada se ponovo registrujete na Signal, izuzev ako ručno kreirate rezervnu kopiju i koristite je za povrat podataka. Nećete moći aktivirati zaključavanje registracije dok god je PIN isključen.
PIN služi za šifriranje informacija na Signalu tako da im samo Vi možete pristupiti. Vaš profil, podešavanja i kontakti bit će sačuvani i učitani kad ponovo instalirate Signal. PIN Vam neće trebati da otvorite aplikaciju.
Sistemske postavke
Jezik
Signal poruke i pozivi
Napredna podešavanja PIN-a
Napredna podešavanja PIN-a
Besplatne privatne poruke i pozivi za korisnike Signala
Pošaljite zapis za ispravljanje grešaka
Izbriši račun
\'WiFi pozivanje\' kompatibilni način rada
Aktivirajte ukoliko Vaš uređaj isporučuje SMS/MMS poruke preko WiFi-a (aktivirajte samo kad je na Vašem uređaju aktivno i \'WiFi pozivanje\')
Inkognito tastatura
Potvrda čitanja
Ako je potvrda čitanja isključena, nećete moći vidjeti potvrdu čitanja od drugih.
Indikatori kucanja
Ako je indikator kucanja isključen, nećete moći vidjeti indikator kucanja od drugih.
Zahtijevaj od tastature da onemogući personalizovano učenje
Ovo podešavanje ipak nije garancija i tastatura ga može ignorisati.
Prilikom korištenja mobilnog interneta
Prilikom korištenja Wi-Fi konekcije
Prilikom roaminga
Automatsko preuzimanje datoteka
Historija poruka
Korištenje memorije
Slike
Videozapisi
Datoteke
Zvuk
Provjerite memoriju
Izbrisati starije poruke?
Izbrisati historiju poruka?
Ovime će se trajno izbrisati sva historija poruka i datoteke s vašeg uređaja koji su stariji od %1$s.
- Ovo će trajno smanjiti sve chatove na %1$s najnoviju poruku.
- Ovo će trajno smanjiti sve chatove na %1$s najnovije poruke.
- Ovo će trajno smanjiti sve chatove na %1$s najnovijih poruka.
- Ovo će trajno smanjiti sve chatove na %1$s najnovijih poruka.
Ovime će se trajno izbrisati sva historija poruka i datoteke s vašeg uređaja.
Na ovaj način će se trajno izbrisati sva historiju poruka i medija sa ovog uređaja i svih povezanih uređaja.
Jeste li sigurni da želite izbrisati historiju poruka?
Cijela historija poruka bit će trajno uklonjena. Ova se radnja ne može poništiti.
Sva historija poruka će biti trajno uklonjena sa svih uređaja. Ova radnja ne može se poništiti.
Izbriši sve odmah
Zauvijek
1 godinu
6 mjeseci
30 dana
Neograničeno
- %1$s poruka
- %1$s poruke
- %1$s poruka
- %1$s poruka
Drugo
Koristi sistemske emoji sličice
Preusmjeri sve pozive na Signal server kako bi Vaša IP adresa bila skrivena od sagovornika. Aktiviranjem ove opcije smanjit će se kvalitet poziva.
Uvijek preusmjeri pozive
Plaćanja
Chatovi
Nove verzije aplikacije
Upravljanje memorijom
Koristi manju količinu podataka za pozive
Nikad
Wifi i mobilni internet
Samo mobilni internet
Korištenjem manje količine podataka može se poboljšati kvalitet poziva na lošim mrežama.
Zvukovi u porukama
Prikaži
Zvono
Veličina slova u poruci
Prioritet
Rješavanje problema s obavijestima
Zaobilazak cenzure
Zaobilazak cenzure
Ako je omogućeno, Signal će pokušati zaobići cenzuru. Nemojte omogućiti ovu funkciju osim ako niste na mjestu gdje je Signal cenzuriran.
Korištenje cenzure je aktivirano na temelju telefonskog broja vašeg računa.
Ručno ste isključili zaobilazak cenzure.
Zaobilazak cenzure nije potreban; već ste spojeni na uslugu Signal.
Korištenje cenzure može se aktivirati samo ako ste povezani na internet.
Zapečaćeni pošiljalac
Dopusti svakom
Aktivira opciju zapečaćenog pošiljaoca za poruke koje dolaze od osoba koje nisu među Vašim kontaktima i s kojima niste razmijenili profile.
Proxy
Koristi proxy
Isključeno
Uključeno
Proxy adresa
Koristite proxy samo ako se ne može uspostaviti veza sa Signalom preko mobilnog interneta ili Wi-Fi mreže.
Dijeli
Pohrani
Povezivanje s proxyjem…
Povezano s proxyjem
Povezivanje neuspjelo
Neuspjelo povezivanje s proxyjem. Provjerite proxy adresu i pokušajte ponovo.
Povezani ste s proxyjem. Proxy uvijek možete isključiti kroz Podešavanja.
Uspješno završeno
Povezivanje nije uspjelo
Unesite proxy adresu
Veličina trake za navigaciju
Obična
Kompaktna
Aplikacija će se ponovo pokrenuti kako bi se primijenila nova jezička postavka.
Automatska verifikacija ključa
Kada je omogućeno, Signal će pokušati automatski potvrditi šifriranje chatova jedan na jedan.
Prilagodi
Aktivnosti
Sve
Poslano
Primljeno
Predstavljamo plaćanja
Koristite Signal za slanje i primanje MobileCoina, nove digitalne valute s fokusom na privatnost. Aktivirajte da započnete.
Aktiviraj plaćanja
Aktiviram plaćanja…
Obnovi račun s uplatama i isplatama
Nema aktivnosti
Zadnja aktivnost
Vidi sve
Dodaj sredstva
Šalji
Poslano %1$s
Primljeno %1$s
Prenesi na berzu
Konverzija valute
Deaktiviraj plaćanja
Fraza za obnavljanje
Pomoć
Naknada za čišćenje novčića
Isplaćeno
Uplaćeno
Obrađujem
–
Konverzija valute nije dostupna
Konverzija valute se ne može prikazati. Provjerite konekciju na svom telefonu i pokušajte ponovo.
Plaćanja nisu dostupna u Vašem regionu.
Neuspjelo aktiviranje plaćanja. Pokušajte ponovo kasnije.
Deaktivirati plaćanja?
Nećete moći slati ni primati MobileCoin preko Signala ako deaktivirate plaćanja.
Deaktiviraj
Nastavi
Stanje na računu trenutno nije dostupno.
Plaćanja su deaktivirana.
Plaćanje nije uspjelo
Detalji
Signal možete koristiti za slanje i primanje MobileCoina. Sva plaćanja podliježu Uslovima korištenja za MobileCoins i MobileCoin Wallet. Možda ćete naići na neke probleme i uplate ili stanja koja možete izgubiti se ne mogu vratiti.
Aktiviraj
Pregledaj uslove korištenja MobileCoina
Plaćanja preko Signala više nisu dostupna. Još uvijek možete prenijeti sredstva na berzu, ali više ne možete vršiti isplate i uplate niti dodavati sredstva.
Uključiti Osiguranje plaćanje za buduća slanja?
Dodajte još jedan nivo sigurnosti i zahtijevajte zaključavanje ekrana Androida ili otisak prsta za prijenos sredstava.
Uključi
Ne sada
Potrebno je ažuriranje
Potrebno je ažuriranje za nastavak slanja i primanja uplata te za pregled vašeg ažuriranog stanja računa.
Otkaži
Ažuriraj sada
Postavljanje sigurnosti
Zaštitite svoja sredstva
Spriječite osobu kod koje je vaš telefon da pristupi vašim sredstvima tako što ćete dodati još jedan nivo sigurnosti. Ovu opciju možete onemogućiti u Postavkama.
Omogućite zaključavanje plaćanja
Ne sada
Preskočiti ovaj korak?
Ako preskočite ovaj korak, možete omogućiti svima koji imaju fizički pristup vašem telefonu da prenesu sredstva ili vide vašu frazu za oporavak.
Otkaži
Preskoči
Dodaj sredstva
Adresa Vašeg novčanika
Kopiraj
Kopirano u međuspremnik
Da dodate sredstva, pošaljite MobileCoin na adresu svoga novčanika. Započnite transakciju sa svoga računa na berzi koja podržava MobileCoin, potom skenirajte QR kōd ili kopirajte adresu svoga novčanika.
Detalji
Status
Izvršavam plaćanje…
Obrađujem…
Plaćanje završeno
Plaćanje nije uspjelo
Mrežna naknada
Isplatio/la
Isplaćeno %1$s
Vi, %1$s u %2$s
%1$s, %2$s u %3$s
Za
Od
Detalji o transakciji, uključujući iznos i vrijeme transakcije, dio su MobileCoin registra.
Naknada za čišćenje novčića
“Naknada za čišćenje novčića” plaća se kad novčiće u Vašem vlasništvu nije moguće kombinovati da bi se izvršila transakcija. Čišćenje će Vam omogućiti da nastavite vršiti isplate.
Nema dodatnih detalja o ovoj transakciji
Isplaćeno
Uplaćeno
Plaćanje izvršeno %1$s
Blokiraj broj
Prenos
Skeniraj QR kôd
Za: skenirajte ili unesite adresu novčanika
MobileCoin možete prenijeti tako što ćete izvršiti prenos na adresu novčanika koju ste dobili sa berze. Adresa novčanika sastoji se od niza brojeva i slova koji su obično navedeni ispod QR kōda.
Dalje
Adresa nije valjana
Provjerite adresu novčanika na koju pokušavate prenijeti sredstva i pokušajte ponovo.
Ne možete izvršiti prenos sredstava na adresu vlastitog Signal novčanika. Unesite adresu novčanika sa svoga računa na podržanoj berzi.
Da bi mogao skenirati QR kōd, Signalu je potreban pristup kameri.
Signalu je potrebno odobrenje za pristup kameri kako bi mogao skenirati QR kōd. Idite na sistemska podešavanja, izaberite \"Dopuštenja\" i uključite \"Kamera\".
Da bi mogao skenirati QR kōd, Signalu je potreban pristup kameri.
Podešavanja
Skeniraj QR kōd adrese
Skeniraj QR kōd za adresu osobe koja uplaćuje
Zahtjev
Plati
Raspoloživo: %1$s
Zamijeni
1
2
3
4
5
6
7
8
9
.
0
<
Backspace
Dodaj napomenu
Konverzije su prikazane u približnim vrijednostima i ne moraju biti tačne.
Napomena
Spremi bilješku
Potvrdi plaćanje
Mrežna naknada
Procijenjeno %1$s
Za
Ukupni iznos
Stanje: %1$s
Izvršavam plaćanje…
Obrađujem…
Plaćanje završeno
Plaćanje nije uspjelo
Nastavit će se s obradom plaćanja
Nepostojeći primalac
Prikaz osiguranja plaćanja nije uspio
Omogućili ste osiguranje plaćanja u postavkama, ali ga nije moguće prikazati.
Idi u postavke
Ova osoba nije aktivirala plaćanja
Nije moguće podnijeti zahtjev za mrežnu naknadu. Da nastavite s plaćanjem, potvrdite i pokušajte ponovo.
Signal
%1$s u %2$s
Zadaj valutu
Sve valute
Novi poziv za…
Nova poruka za…
Blokiraj korisnika
Uvrsti u grupu
Poziv
Signal poziv
Signal videopoziv
- %1$d stavka je odabrana
- %1$d stavke su odabrane
- %1$d stavki je odabrano
- %1$d stavki je odabrano
Nestajuće poruke
Informacije
Kopiraj
Izbriši
Proslijedi
Odgovori
Uredi
Pohrani
Pošalji ponovo
Odaberi
Detalji plaćanja
Završi anketu
Prikvači
Otkvači
Pozovi
Kratica za podešavanja
Traži
Istaknuto
Chatovi
Možete zakačiti najviše sljedeći broj chatova: %1$d
Slika kontakta
Arhivirano
Novi chat
Pokreni kameru
Još nema chatova.\nZapočnite slanjem poruke prijatelju.
Arhivirani chatovi će se pojaviti ovdje.
Nema chatova za prikaz
Postavke foldera
Uključi zvuk
Isključi zvuk obavještenja
Podešavanja grupe
Napusti grupu
Svi prilozi
Postavke chata
Stavi na početni ekran
Kreiraj balončić
Formatiranje teksta
Dodaj među kontakte
Vidi sve
- %1$d zakazana poruka
- %1$d zakazane poruke
- %1$d zakazanih poruka
- %1$d zakazane poruke
Isporuka
Chat
Emitovanje
Dodirnite dvaput za uređivanje
Brzo dvaput dodirnite svoje poruke da ih uredite. Poruke možete uređivati do 24 sata nakon što ih pošaljete.
Razumijem
Nova grupa
Podešavanja
Zaključaj
Sve označi kao pročitano
Pozovi prijatelje
Filtriraj nepročitane chatove
Obriši nepročitani filter
Kopiraj u međuspremnik
Uporedi sa međuspremnikom
Signal ima tehničkih poteškoća. Trudimo se da što prije uslugu ponovo osposobimo.
%1$d%%
Otkrivanje privatnih kontakata Signala privremeno ne može obraditi kontakte vašeg telefona.
Saznajte više
Otkrivanje privatnih kontakata Signala ne može obraditi kontakte vašeg telefona.
Saznajte više
Pohrani
Uredi
Prikaz datoteke
Osvježi
Dalje
Kreiraj alfanumerički PIN
Kreiraj numerički PIN
- PIN mora sadržavati najmanje %1$d znak
- PIN mora sadržavati najmanje %1$d znaka
- PIN mora sadržavati najmanje %1$d znakova
- PIN mora sadržavati najmanje %1$d znakova
- PIN mora sadržavati najmanje %1$d brojku
- PIN mora sadržavati najmanje %1$d brojke
- PIN mora sadržavati najmanje %1$d brojki
- PIN mora sadržavati najmanje %1$d brojki
Kreirajte novi PIN
Možete promijeniti PIN sve dok je ovaj uređaj registrovan.
Kreirajte svoj PIN
PIN-ovi vam mogu pomoći da vratite račun i zadržite podatke šifriranim pomoću Signala.
Izaberite snažniji PIN
PIN-ovi se ne podudaraju. Pokušajte ponovo.
Ponovo unesite PIN koji ste upravo kreirali.
Potvrdite svoj PIN.
Neuspjelo kreiranje PIN-a.
Vaš PIN nije pohranjen. Podsjetit ćemo Vas kasnije da kreirate PIN.
PIN je kreiran.
Ponovite svoj PIN
Kreiram PIN…
Signal PIN
Novo: PIN-ovi
PIN služi za šifriranje informacija na Signalu tako da im samo Vi možete pristupiti. Vaš profil, podešavanja i kontakti bit će sačuvani i učitani kad ponovo instalirate Signal. PIN Vam neće trebati da otvorite aplikaciju.
Saznaj više
Zaključavanje registracije = PIN
Vaš ključ za zaključavanje registracije sada se naziva PIN i on vrši dodatne funkcije. Izvršite nadogradnju odmah.
Ažurirajte PIN
Kreirajte svoj PIN
Saznajte više o PIN-ovima
Isključi PIN
Unesite svoj Signal PIN
Kako bismo Vam pomogli da upamtite svoj PIN, povremeno ćemo od Vas tražiti da ga ponovo unesete. Vremenom ćemo Vas rjeđe podsjećati.
Preskoči
Šalji
Zaboravili ste PIN?
Netačan PIN. Pokušajte ponovo.
Račun je zaključan
Vaš je račun zaključan kako bi se zaštitila Vaša privatnost i sigurnost. Nakon %1$d dana neaktivnosti računa moći ćete se ponovo registrovati pomoću ovoga broja telefona a bez PIN-a. Sav raniji sadržaj računa bit će izbrisan.
Dalje
Saznaj više
Unesite svoj PIN
Unesite PIN koji ste kreirali za svoj račun. PIN nije isto što i SMS kōd za verifikaciju.
Unesite PIN koji ste kreirali za svoj račun.
Promijeni tastaturu
Netačan PIN. Pokušajte ponovo.
Zaboravili ste PIN?
Netačan PIN
Zaboravili ste svoj PIN?
Preostalo je svega nekoliko pokušaja!
Signal registracija – trebate pomoć u vezi s PIN-om za Android (v2 PIN)
- Radi zaštite vaše privatnosti i sigurnosti, PIN nije moguće obnoviti. Ako se ne možete sjetiti svog PIN-a, moći ćete ponovo verifikovati telefonski broj putem SMS-a nakon %1$d dana neaktivnosti. U tom slučaju, vaš račun će se obrisati i sav raniji sadržaj će biti izbrisan.
- Radi zaštite vaše privatnosti i sigurnosti, PIN nije moguće obnoviti. Ako se ne možete sjetiti svog PIN-a, moći ćete ponovo verifikovati telefonski broj putem SMS-a nakon %1$d dana neaktivnosti. U tom slučaju, vaš račun će se obrisati i sav raniji sadržaj će biti izbrisan.
- Radi zaštite vaše privatnosti i sigurnosti, PIN nije moguće obnoviti. Ako se ne možete sjetiti svog PIN-a, moći ćete ponovo verifikovati telefonski broj putem SMS-a nakon %1$d dana neaktivnosti. U tom slučaju, vaš račun će se obrisati i sav raniji sadržaj će biti izbrisan.
- Radi zaštite vaše privatnosti i sigurnosti, PIN nije moguće obnoviti. Ako se ne možete sjetiti svog PIN-a, moći ćete ponovo verifikovati telefonski broj putem SMS-a nakon %1$d dana neaktivnosti. U tom slučaju, vaš račun će se obrisati i sav raniji sadržaj će biti izbrisan.
- Netačan PIN. Preostao je još %1$d pokušaj.
- Netačan PIN. Preostala su još %1$d pokušaja.
- Netačan PIN. Preostalo je još %1$d pokušaja.
- Netačan PIN. Preostalo je još %1$d pokušaja.
- Ako iskoristite sve pokušaje, vaš račun će se zaključati na %1$d dan. Nakon %1$d dana neaktivnosti, moći ćete se ponovo registrovati bez PIN-a. Vaš račun će se obrisati i sav raniji sadržaj će biti izbrisan.
- Ako iskoristite sve pokušaje, vaš račun će se zaključati na %1$d dana. Nakon %1$d dana neaktivnosti, moći ćete se ponovo registrovati bez PIN-a. Vaš račun će se obrisati i sav raniji sadržaj će biti izbrisan.
- Ako iskoristite sve pokušaje, vaš račun će se zaključati na %1$d dana. Nakon %1$d dana neaktivnosti, moći ćete se ponovo registrovati bez PIN-a. Vaš račun će se obrisati i sav raniji sadržaj će biti izbrisan.
- Ako iskoristite sve pokušaje, vaš račun će se zaključati na %1$d dana. Nakon %1$d dana neaktivnosti, moći ćete se ponovo registrovati bez PIN-a. Vaš račun će se obrisati i sav raniji sadržaj će biti izbrisan.
- Preostao vam je još %1$d pokušaj.
- Preostala su vam još %1$d pokušaja.
- Preostalo vam je još %1$d pokušaja.
- Preostalo vam je još %1$d pokušaja.
- Preostao je još %1$d pokušaj.
- Preostala su još %1$d pokušaja.
- Preostalo je još %1$d pokušaja
- Preostalo je još %1$d pokušaja.
%1$s će od Vas dobiti poruku o zahtjevu za komunikaciju. Nakon što je zahtjev prihvaćen, moći ćete pozvati.
Kreiraj PIN
PIN služi za šifriranje informacija na Signalu.
Kreiraj PIN
Ažurirajte Signal PIN
Ažurirajte svoj Signal PIN da završite registraciju računa.
Ažurirajte PIN
Dolazni Signal glasovni poziv
Dolazni Signal video poziv
Dolazni grupni Signal poziv
U toku Signal glasovni poziv
U toku Signal video poziv
U toku Signal grupni poziv
Učitavanje…
Povezivanje…
Prenosim Signalovu bazu podataka
Lozinka za rezervne kopije
Rezervne kopije bit će pohranjene u memoriju uređaja i šifrirane lozinkom navedenom dolje. Morate znati lozinku da biste mogli vratiti podatke iz rezervne kopije.
Morate imati ovu lozinku kako biste mogli vratiti podatke iz rezervne kopije.
Direktorij
Zapisao/la sam ovu lozinku. Bez nje neću moći vratiti podatke iz rezervne kopije.
Vrati podatke
Prenesi ili vrati račun
Prenesi račun
Preskoči
Preskoči obnovu
Rezervne kopije chata
Prenesi račun
Prenesite račun na novi Android uređaj
Unesite lozinku za rezervne kopije
Vrati
Ne mogu se preuzeti sig. kopije u novoj verziji Signala
Sigurnosna kopija sadrži pogrešno oblikovane podatke
Netačna lozinka za rezervne kopije
Provjeravam…
%1$d poruka do sada…
Vratiti podatke iz rezervne kopije?
Vratite svoje poruke i datoteke iz lokalne rezervne kopije. Ako to ne učinite sada, nećete biti u mogućnosti vratiti podatke kasnije.
Veličina rezervne kopije: %1$s
Vrijeme kreiranja rezervne kopije: %1$s
Aktivirati lokalne rezervne kopije?
Aktiviraj
Molimo potvrdite da ste razumjeli označivši kućicu za potvrdu.
Izbrisati sigurnosne kopije?
Deaktivirati i izbrisati sve lokalne rezervne kopije?
Izbriši sigurnosne kopije
Brisanje lokalne sigurnosne kopije…
Da biste aktivirali kreiranje rezervnih kopija, izaberite direktorij. Rezervne kopije bit će pohranjene na toj lokaciji.
Odaberi direktorij
Kopirano u međuspremnik
Nema aplikacije za biranje datoteka.
Unesite svoju lozinku za rezervne kopije da potvrdite
Verifikuj
Uspješno ste unijeli svoju lozinku za rezervne kopije
Lozinka nije tačna
Kreiram rezervnu kopiju Signalovih podataka…
Provjera sigurnosne kopije Signala…
Neuspjelo kreiranje rezervne kopije
Direktorij sa sigurnosnim kopijama je izbrisan ili premješten.
Vaša rezervna kopija prevelika je za pohranjivanje na ovoj lokaciji.
Nema dovoljno prostora za pohranjivanje rezervne kopije.
Kreiranje i provjera vaše nedavne sigurnosne kopije nije uspjelo. Kreirajte novu.
Vaša sigurnosna kopija sadrži veoma veliku datoteku za koju nije moguće kreirati sigurnosnu kopiju. Izbrišite je i kreirajte novu sigurnosnu kopiju.
Pritisnite da rasporedite rezervne kopije.
Pogrešan broj?
Pozovi me (%1$02d:%2$02d)
Ponovo pošalji kȏd ( %1$02d : %2$02d )
Kontaktirajte Signalovu podršku
Signal registracija – potvrda kōda za Android
Pogrešan kôd
Nikad
Nepoznato
Broj telefona
Odaberite ko može vidjeti vaš broj telefona i ko vas može kontaktirati na Signalu pomoću njega.
Ko može vidjeti moj broj
Vaš broj telefona bit će dostupan svim osobama i grupama s kojima razmijenite poruke.
Vaš broj telefona neće biti vidljiv nikome osim ako ga neka osoba nema sačuvanog u kontaktima na svom telefonu.
Vaš broj telefona neće biti vidljiv nikome.
Ko me može pronaći po broju
Svako ko ima vaš broj telefona vidjet će da ste na Signalu i može započeti razgovor s vama.
Niko neće moći vidjeti da ste na Signalu osim ako toj osobi ne pošaljete poruku ili ne razgovarate s njom.
"Da promijenite ovu postavku, postavite opciju Ko može vidjeti moj broj na Niko."
Jeste li sigurni?
Ako postavite opciju \"Ko me može pronaći po broju\" na \"Niko\" će otežati ljudima da vas pronađu na Signalu.
Otkaži
Svako
Niko
Zaključavanje ekrana
Zaključaj pristup Signalu pomoću Androidovog zaključavanja ekrana ili otiska prsta
Zaključavanje ekrana nakon neaktivnosti
Za korištenje zaključavanja ekrana postavite PIN, uzorak ili lozinku na ovom uređaju.
Signal PIN
Kreiraj PIN
Promijenite svoj PIN
PIN podsjetnici
Isključi
Potvrdite PIN
Potvrdite svoj Signal PIN
Budite sigurni da ste svoj PIN zapamtili ili pohranili na sigurno mjesto, jer se on ne može vratiti. Ako zaboravite PIN, može se dogoditi da izgubite stare podatke prilikom ponovne registracije na Signal.
Netačan PIN. Pokušajte ponovo.
Neuspjelo aktiviranje zaključavanja registracije.
Neuspjelo deaktiviranje zaključavanja registracije.
Nijedno
Zaključavanje registracije
Morate unijeti svoj PIN za zaključavanje registracije
Vaš PIN mora sadržavati najmanje %1$d brojki ili slova
Previše pokušaja
Unijeli ste previše pogrešnih PIN-ova za zaključavanje registracije. Molimo pokušajte ponovo za dan.
Pokušali ste previše puta. Molimo pokušajte ponovo kasnije.
Greška pri povezivanju sa uslugom
Rezervne kopije
Otključajte Signal
Koristite Android postavke zaključavanja uređaja da otključate Signal.
Zaključavanje ekrana je uključeno i Signal je sigurno zaštićen postavkama zaključavanja vašeg uređaja. Otključajte Signal na isti način kao što biste inače otključali svoj telefon, to može biti pomoću otključavanja licem, otključavanja otiskom prsta, PIN-a, lozinke ili uzorka.
Kontaktirajte podršku
Pokušajte ponovo
Isključeno
Koristite zaključavanje ekrana
Postavke zaključavanja vašeg Android uređaja će biti potrebne za otključavanje Signala kada napustite ili promijenite aplikaciju. Kada je uređaj zaključan, pregledi obavještenja neće prikazati sadržaj poruke.
Pokreni zaključavanje ekrana
Odmah
Nakon 1 minutu
Nakon 5 minuta
Nakon 30 minuta
Prilagodi vrijeme
Koristite zaključavanje ekrana Signal
Isključite zaključavanje ekrana Signal
Nepoznato
Izbrisan račun
Ponovo registrirajte račun
Ažurirajte Signal
Izbriši sve podatke
Izbrisati sve podatke?
Ovo će ponovo postaviti aplikaciju i izbrisati sve poruke. Aplikacija će se zatvoriti nakon što se ovaj postupak završi.
Nastavljanje
Otkaži
Brisanje podataka nije uspjelo
Prenesi ili vrati račun
Ako imate odranije registrovan Signal račun, možete prenijeti ili vratiti svoj račun i poruke
Prenesi sa Android uređaja
Prenesite svoj račun i poruke sa starog Android uređaja. Morate imati pristup tom svom starom uređaju.
Trebate pristup svom starom uređaju.
Vrati iz rezervne kopije
Vratite svoje poruke iz lokalne rezervne kopije. Ako to ne učinite sada, nećete biti u mogućnosti vratiti poruke kasnije.
Vratite lokalnu sigurnosnu kopiju
Vratite sigurnosnu kopiju Signala
Više opcija
Otkaži
Prijavite se bez prijenosa
Nastavite bez prijenosa vaših poruka i medija
Otvorite Signal na svom starom Android telefonu
Nastavi
1.
Pritisnite sliku svog profila gore lijevo da otvorite Podešavanja
2.
"Pritisnite \"Račun\""
3.
"Pritisnite \"Prenesi račun\" a potom \"Nastavi\" na oba uređaja"
U toku su pripreme za povezivanje sa starim Android uređajem…
Trenutak, uskoro će biti spremno
Čekam na stari Android uređaj da se poveže…
Signalu je potrebno dopuštenje za pristup lokaciji kako bi pronašao i povezao se s Vašim starim Android uređajem.
Signalu je potrebno da lokacija na telefonu bude aktivna kako bi mogao pronaći i povezati se s Vašim starim Android uređajem.
Signalu je potrebno da Wi-Fi konekcija bude aktivna kako bi mogao pronaći i povezati se sa Vašim starim Android uređajem. Wi-Fi treba biti uključen, ali ne mora biti povezan na Wi-Fi mrežu.
Nažalost, izgleda da ovaj uređaj ne podržava Wi-Fi Direct. Signal koristi Wi-Fi Direct da pronađe i poveže se s Vašim starim Android uređajem. I dalje možete vratiti podatke iz rezervne kopije kako biste prenijeli račun sa svog starog Android uređaja.
Vrati podatke iz rezervne kopije
Došlo je do neočekivane greške prilikom pokušaja da se poveže s Vašim starim Android uređajem.
Tražim novi Android uređaj…
Signalu je potrebno dopuštenje za pristup lokaciji kako bi pronašao i povezao se s Vašim novim Android uređajem.
Signalu je potrebno da lokacija na telefonu bude aktivna kako bi mogao pronaći i povezati se s Vašim novim Android uređajem.
Signalu je potrebno da Wi-Fi konekcija bude aktivna kako bi mogao pronaći i povezati se sa Vašim novim Android uređajem. Wi-Fi treba biti uključen, ali ne mora biti povezan na Wi-Fi mrežu.
Nažalost, izgleda da ovaj uređaj ne podržava Wi-Fi Direct. Signal koristi Wi-Fi Direct da pronađe i poveže se s Vašim novim Android uređajem. I dalje možete kreirati rezervnu kopiju podataka kako biste prenijeli račun na svoj novi Android uređaj.
Kreiraj rezervnu kopiju
Došlo je do neočekivane greške prilikom pokušaja da se poveže s Vašim novim Android uređajem.
Nije moguće otvoriti Wi-Fi podešavanja. Molimo, ručno aktivirajte Wi-Fi.
Dopustite pristup lokaciji
Aktiviraj lokaciju telefona
Uključi Wi-Fi
Greška prilikom povezivanja
Pokušaj
Podnesite izvještaj o greškama
Potvrdi kōd
Potvrdite da je kōd naveden ispod isti na oba Vaša uređaja. Potom pritisnite Nastavi.
Brojevi se ne podudaraju
Nastavi
Ako se brojevi na Vašim uređajima ne podudaraju, moguće je da ste se povezali na pogrešan uređaj. Da biste to ispravili, prekinite prenos i pokušajte ponovo, držeći oba uređaja u blizini.
Prekini prenos
Nije pronađen stari uređaj
Nije pronađen novi uređaj
Provjerite i potvrdite da su sljedeće ovlasti i servisi aktivni:
Dopuštenje pristupa lokaciji
Lokacija
Wi-Fi
Na WiFi Direct prikazu uklonite sve memorisane grupe i prekinite vezu sa pozvanim ili povezanim uređajima.
WiFi Direct prikaz
Pokušajte na oba uređaja isključiti pa uključiti Wi-Fi.
Provjerite i potvrdite da su oba uređaja u \"transfer\" načinu rada.
Otvorite stranicu za podršku
Pokušajte ponovo
Čekam na drugi uređaj
Pritisnite \"Nastavi\" na svom drugom uređaju da započnete prenos.
Pritisnite \"Nastavi\" na svom drugom uređaju…
Nije moguće prenijeti sa novije verzije Signala
Preneseni podaci su bili pogrešno oblikovani
Prenos podataka
Držite oba uređaja u blizini. Ne isključujte uređaje i držite Signal otvorenim. Prenos podataka je šifriran.
%1$d poruka do sada…
%1$s%% poruka do sada…
Prekini
Pokušajte ponovo
Prekini prenos
Sve preneseno bit će poništeno.
Prenos nije uspio
Prenos nije moguć
Prenos računa
1.
Instalirajte Signal na svoj novi Android uređaj
2.
"Pritisnite \"Prenesi ili vrati račun\""
3.
"Izaberite \"Prenesi sa Android uređaja\" kad budete upitani, a potom pritisnite \"Nastavi\". Držite oba uređaja u blizini."
Nastavi
Zaustaviti prijenos uređaja?
Nijedan podatak nije prenesen na vaš novi uređaj.
Prekini prenos
Nastavi transfer
Otvorite svoj novi uređaj
Vaši Signal podaci preneseni su na Vaš novi uređaj. Da biste okončali prenos, morate nastaviti s registracijom na svom novom uređaju.
Zatvori
Prenos je uspio
Prenos je završen
Da okončate prenos, morate nastaviti s registracijom.
Nastavi registraciju
Prenos računa
U pripremi je povezivanje s Vašim drugim Android uređajem…
U pripremi je povezivanje s Vašim drugim Android uređajem…
Tražim Vaš drugi Android uređaj…
Povezivanje s Vašim drugim Android uređajem…
Potrebna je potvrda
Prenos računa…
Dovršite registraciju na svom novom uređaju
Vaš Signal račun prenesen je na Vaš novi uređaj, ali morate na njemu dovršiti registraciju da biste nastavili dalje. Signal će biti neaktivan na ovom uređaju.
Uredu
Prekini i aktiviraj ovaj uređaj
Blokiraj
Odblokiraj
Dodaj među kontakte
Nije pronađena aplikacija koja može otvoriti kontakte.
Uvrsti u grupu
Uvrsti u drugu grupu
Vidi sigurnosni broj
Odredi za administratora
Ukloni administratorske ovlasti
Udalji iz grupe
Smijeniti %1$s kao administratora grupe?
Smijeniti %1$s kao administratora grupe? Ovim će se također obrisati njihova oznaka člana.
"\"%1$s\" će moći uređivati ovu grupu i njene članove."
Udaljiti %1$s iz grupe?
Udaljiti %1$s iz grupe? Neće moći ponovo se pridružiti grupi putem linka.
Ukloni
Kopirano u međuspremnik
Administrator
Odobri
Odbij
Dodaj oznaku člana
Stare spram novih grupa
Šta su stare gurpe?
Stare su one grupe koje nisu kompatibilne s novim grupnim opcijama poput administratora i detaljnih grupnih izvještaja.
Mogu li nadograditi staru grupu?
Stare grupe ne mogu se još uvijek nadograditi u nove, ali možete oformiti novu grupu sa istim članovima, ako oni koriste posljednju verziju Signala.
Signal će u budućnosti nuditi mogućnost za nadogradnju starih grupa.
Svako ko dobije ovaj link može vidjeti naziv i sliku grupe, kao i zatražiti da se pridruži grupi. Podijelite ga samo s osobama u koje imate povjerenja.
Svako ko dobije ovaj link može vidjeti naziv i sliku grupe, a može se i pridružiti grupi. Podijelite ga samo s osobama u koje imate povjerenja.
Podijeli preko Signala
Kopiraj
QR kōd
Dijeli
Kopirano u međuspremnik
Link trenutno nije aktivan
Neuspjelo puštanje glasovne poruke
Glasovna poruka · %1$s
%1$s do %2$s
\"%1$s\" je blokiran/a.
Neuspjelo blokiranje korisnika \"%1$s\"
\"%1$s\" je deblokiran.
Pregledajte članove
Pregledajte zahtjev
- %1$d član grupe ima slično ime. Pregledajte članove u nastavku ili odaberite radnju.
- %1$d člana grupe imaju slično ime. Pregledajte članove u nastavku ili odaberite radnju.
- %1$d članova grupe imaju slično ime. Pregledajte članove u nastavku ili odaberite radnju.
- %1$d članova grupe imaju isto ime. Provjerite članove ispod i odlučite kako s njima postupiti.
- Ako niste sigurni od koga potiče zahtjev, provjerite kontakt ispod i odlučite kako postupiti.
- Ako niste sigurni od koga potiče zahtjev, provjerite kontakte ispod i odlučite kako postupiti.
- Ako niste sigurni od koga potiče zahtjev, provjerite kontakte ispod i odlučite kako postupiti.
- Ako niste sigurni od koga potiče zahtjev, provjerite kontakte ispod i odlučite kako postupiti.
Nema drugih zajedničkih grupa.
Nema zajedničkih grupa.
- %1$d druga zajednička grupa
- %1$d druge zajedničke grupe
- %1$d drugih zajedničkih grupa
- %1$d drugih zajedničkih grupa
- %1$d zajednička grupa
- %1$d zajedničke grupe
- %1$d zajedničkih grupa
- %1$d zajedničkih grupa
Udaljiti %1$s iz grupe?
Ukloni
Neuspjelo udaljavanje člana grupe.
Zahtjev
Vaš kontakt
Udalji iz grupe
Ažuriraj kontakta
Blokiraj
Izbriši
%1$s je nedavno promijenio/la ime svog profila iz %2$s u %3$s
%1$s je u vašim kontaktima telefona
%1$s se pridružio/la
%1$s i %2$s su se pridružili
%1$s, %2$s i %3$s su se pridružili
- %1$s, %2$s i još %3$d osoba će primiti obavještenje
- %1$s, %2$s i %3$d drugih su se pridružili
- %1$s, %2$s i %3$d drugih su se pridružili
- %1$s, %2$s i %3$d drugih su se pridružili
%1$s je otišao/la
%1$s i %2$s su otišli
%1$s, %2$s i %3$s su otišli
- %1$s, %2$s i još %3$d osoba će primiti obavještenje
- %1$s, %2$s i %3$d drugih su otišli
- %1$s, %2$s i %3$d drugih su otišli
- %1$s, %2$s i %3$d drugih su otišli
Vi
Vi (na drugom uređaju)
%1$s (na drugom uređaju)
Slaba Wi-Fi mreža. Prebačeno na mobilnu mrežu.
Brisanjem računa Vi ćete:
Unesite svoj broj telefona
Izbriši račun
Izbrišite informacije o svom računu i sliku profila
Izbrišite sve svoje poruke
Izbrišite %1$s sa svoga računa
Nije naveden kōd države
Nije naveden broj
Broj telefona koji ste unijeli ne podudara se s onim na Vašem računu.
Da li ste sigurni da želite izbrisati vaš račun?
Ovo će izbrisati Vaš Signal račun i poništiti sve ranije postavke aplikacije. Kad se proces završi, aplikacija će se zatvoriti.
Neuspjelo brisanje lokalnih podataka. Možete ih ručno izbrisati kroz sistemska podešavanja aplikacija.
Pokreni podešavanja aplikacije
Napuštam grupe…
Brišem račun…
Otkazujem Vašu pretplatu…
Zavisno od toga u koliko ste grupa član, ovo može potrajati nekoliko minuta
Brišem korisničke podatke i iznova pokrećem aplikaciju
Račun nije izbrisan
Došlo je do problema u okončanju procesa brisanja. Provjerite svoju internet-konekciju i pokušajte ponovo.
Traži državu
Preskoči
- %1$s član
- %1$s člana
- %1$s članova
- %1$s članova
Dalje
Dijeli
Šalji
, %1$s
Dijeljenje podataka nije uspjelo.
Slanje nekim od korisnika nije uspjelo
Možete podijeliti maksimalno %1$d chatova
Boja chata
Poništi boje poruka
Poništi boju poruka
Poništiti boju poruka?
Podesi pozadinu
Tamni način rada zatamnit će pozadinu
Ime kontakta
Poništi
Izgled pozadine
Želite li poništiti sve boje poruka?
Želite li poništiti sve pozadine?
Vrati standardnu boju
Poništi sve boje
Vrati standardnu pozadinu
Poništi sve pozadine
Poništi pozadine
Poništi pozadinu
Poništiti pozadinu?
Izaberi fotografiju
Predlošci
Pregled
Podesi pozadinu
Prevucite da biste pregledali druge pozadine
Podesi pozadinu za sve chatove
Podesi pozadinu za %1$s
Pregledanje Vaše galerije zahtijeva dopuštenje za pristup memoriji uređaja.
Vucite dva prsta jedan prema drugom da zumirate, a povlačite jednim prstom da pomjerite.
Podesi pozadinu za sve chatove.
Podesi pozadinu za %1$s.
Greška prilikom podešavanja pozadine.
Zamagli fotografiju
O MobileCoinu
MobileCoin je nova digitalna valuta s fokusom na privatnost.
Uplata sredstava
Možete dodati sredstva za korištenje putem Signala tako što ćete poslati MobileCoin na adresu svoga novčanika.
Unovčavanje
U svakom trenutku možete unovčiti MobileCoin na nekoj od berzi koje ga podržavaju. Jednostavno izvršite prenos na svoj račun koji imate otvoren na toj berzi.
Sakriti ovu karticu?
Sakrij
Sačuvajte frazu za oporavak
Vaša fraza za obnavljanje pruža Vam dodatni metod za obnavljanje pristupa Vašem računu.
Sačuvajte svoju frazu
Ažurirajte svoj PIN
Sa visokim iznosom sredstava, možda ćete htjeti ažurirati PIN i koristiti alfanumeričke znakove kako biste povećali zaštitu svoga računa.
Ažurirajte PIN
Deaktivirajte novčanik
Vaša sredstva
Preporučuje se da svoja sredstva prenesete na adresu drugog novčanika prije nego što deaktivirate plaćanja. Ako odlučite da nećete sada prenijeti sredstva, ona će ostati u vašem novčaniku koji je povezan sa Signalom i biti dostupna kad ponovo aktivirate plaćanja.
Prenesi ostatak sredstava
Deaktiviraj bez prenosa sredstava
Deaktiviraj
Deaktivirati bez prenosa sredstava?
Vaša će sredstva ostati u vašem novčaniku povezanom sa Signalom, ako odlučite ponovo aktivirati plaćanja.
Greška prilikom deaktiviranja novčanika.
Fraza za obnavljanje
Vidi frazu za obnavljanje
Sačuvajte frazu za oporavak
Unesite frazu za obnavljanje
- Stanje na vašem računu automatski će vam biti na raspolaganju ako potvrdite Signal PIN. Sredstvima također možete pristupiti koristeći jedinstvenu zadatu frazu za oporavak, koja se sastoji od %1$d riječi. Zapišite je i pohranite na sigurno mjesto.
- Stanje na vašem računu automatski će vam biti na raspolaganju ako potvrdite Signal PIN. Sredstvima također možete pristupiti koristeći jedinstvenu zadatu frazu za oporavak, koja se sastoji od %1$d riječi. Zapišite je i pohranite na sigurno mjesto.
- Stanje na vašem računu automatski će vam biti na raspolaganju ako potvrdite Signal PIN. Sredstvima također možete pristupiti koristeći jedinstvenu zadatu frazu za oporavak, koja se sastoji od %1$d riječi. Zapišite je i pohranite na sigurno mjesto.
- Stanje na Vašem računu automatski će Vam biti na raspolaganju ako potvrdite svoj Signal PIN. Sredstvima također možete pristupiti koristeći jedinstvenu zadatu frazu za oporavak, koja se sastoji od %1$d riječi. Zapišite je i pohranite na sigurno mjesto.
Na svom računu imate sredstva! Vrijeme je da sačuvate svoju frazu za oporavak—šifru od 24 riječi koju možete koristiti za vraćanje stanja računa.
Vrijeme je da sačuvate svoju frazu za oporavak—šifru od 24 riječi koju možete koristiti za vraćanje stanja računa.
Vaša fraza za obnavljanje jedinstvena je i sastoji se od %1$d riječi. Koristite je za ponovni pristup svojim sredstvima.
Započni
Unesite ručno
Zalijepite iz spremnika
Nastaviti bez spremanja?
S frazom za oporavak možete u najgorem slučaju vratiti stanje računa. Preporučujemo da je spremite.
Preskoči frazu za oporavak
Otkaži
Zalijepite frazu za obnavljanje
Fraza za obnavljanje
Dalje
Pogrešna fraza za obnavljanje
Potvrdite da ste unijeli %1$d riječi i pokušajte ponovo.
Dalje
Uredi
Vaša fraza za obnavljanje
Zapišite sljedećih %1$d riječi redom kako su prikazane. Pohranite ih na sigurno mjesto.
Potvrdite da ste svoju frazu unijeli kako treba.
Ne slikajte ekran i ne šaljite putem emaila.
Račun je obnovljen.
Pogrešna fraza za obnavljanje
Potvrdite da ste svoju frazu unijeli kako treba i pokušajte ponovo.
Kopirati u spremnik?
Ako odlučite svoju frazu za obnavljanje pohraniti u digitalnom obliku, vodite računa o tome da je pohranite na sigurnu lokaciju.
Kopiraj
Potvrdite frazu za obnavljanje
Unesite sljedeće riječi iz svoje fraze za obnavljanje.
Riječ %1$d
Ponovo pogledajte frazu
Uredu
Fraza za obnavljanje potvrđena
Unesite frazu za obnavljanje
Unesite riječ %1$d
Riječ %1$d
Dalje
Pogrešna riječ
%1$s je uplatio/la %2$s
%1$d novih obavještenja o plaćanju
Ne mogu isplatiti
Da biste izvršili isplatu ovom korisniku, on ili ona moraju prihvatiti Vaš zahtjev za komunikaciju. Zahtjev možete kreirati tako što ćete im poslati poruku.
Pošalji poruku
Nema nijedne grupe koja je zajednička Vama i ovoj osobi. Pažljivo pregledajte zahtjeve prije nego što ih prihvatite kako biste izbjegli neželjene poruke.
Nijedan vaš kontakt niti osobe s kojima komunicirate nisu članovi ove grupe. Pažljivo pregledajte zahtjeve prije nego što ih prihvatite kako biste izbjegli neželjene poruke.
O zahtjevima za komunikaciju
Uredu
Ovako izgleda boja poruke.
Boja je prikazana samo za Vas.
Opis grupe
Standardni
Brži, manji protok
Visoki
Sporiji, veći protok
Kvalitet zapisa
Obnovite svoju pretplatu na Signal Secure Backups
Nije moguće završiti kreiranje sigurnosne kopije
Nije moguće iskoristiti vašu pretplatu na sigurnosne kopije
Dostignuto je ograničenje prostora za sigurnosnu kopiju
Pozovite prijatelje
ID pretplatnika donatora kopiran u međuspremnik
ID pretplatnika sigurnosne kopije kopiran je u međuspremnik
Nije postavljen ID pretplatnika
Račun
Bit ćete podsjećani sve rjeđe i rjeđe
Zahtijevajte svoj Signal PIN da bi se Vaš broj telefona mogao ponovo registrovati na Signal
Promijeni broj telefona
Podaci o vašem računu
Podaci o vašem računu
Izvezite izvještaj o podacima vašeg Signal računa. Ovaj izvještaj ne uključuje poruke ili medijski sadržaj. %1$s
Saznaj više
Izvezi izvještaj
Izvezi kao TXT
Tekstualna datoteka koja se lako čita
Izvezi kao JSON
Strojno čitljiva datoteka
Otkaži
OK
Nije moguće generirati izvještaj
Provjerite vezu i pokušajte ponovno.
Izvesti podatke?
Podatke svog Signal računa dijelite samo s osobama ili aplikacijama kojima vjerujete.
Izvoz
Generiranje izvještaja…
Vaš izvještaj se generira samo u trenutku izvoza i Signal ga ne pohranjuje na vašem uređaju.
Ovdje možete trenutni broj svog telefona zamijeniti novim. Ne možete poništiti ovu izmjenu.\n\nPrije nego što nastavite, provjerite i potvrdite da na svoj novi broj možete primati SMS-poruke ili pozive.
Nastavi
Broj Vašeg telefona promijenjen je u %1$s
Uredu
Nije moguće promijeniti broj
Pošto ste nedavno registrirali ovaj račun, trenutno ne možete promijeniti brojeve telefona. Kratak period čekanja pomaže u zaštiti vašeg računa.
- Pokušajte ponovo za %1$d sat.
- Pokušajte ponovo za %1$d sata.
- Pokušajte ponovo za %1$d sati.
- Pokušajte ponovo za %1$d sati.
- Pokušajte ponovo za %1$d minutu.
- Pokušajte ponovo za %1$d minute.
- Pokušajte ponovo za %1$d minuta.
- Pokušajte ponovo za %1$d minute.
OK
- Previše ste puta pokušali. Pokušajte ponovo za %1$d sat.
- Previše ste puta pokušali. Pokušajte ponovo za %1$d sata.
- Previše ste puta pokušali. Pokušajte ponovo za %1$d sati.
- Previše ste puta pokušali. Pokušajte ponovo za %1$d sata.
- Previše ste puta pokušali. Pokušajte ponovo za %1$d minutu.
- Previše ste puta pokušali. Pokušajte ponovo za %1$d minute.
- Previše ste puta pokušali. Pokušajte ponovo za %1$d minuta.
- Previše ste puta pokušali. Pokušajte ponovo za %1$d minute.
Promijeni broj
Vaš stari broj
Stari broj telefona
Vaš novi broj
Novi broj telefona
Broj telefona koji ste unijeli ne podudara se s onim na Vašem računu.
Morate navesti kōd države za svoj stari broj
Morate unijeti svoj stari broj telefona
Morate navesti kōd države za svoj novi broj
Morate unijeti svoj novi broj telefona
Vaš novi broj telefona ne može biti isti kao vaš stari broj telefona
Promijeni broj
Provjeravam %1$s
Neophodno je ispuniti zahtjev sa slike
Promijeni broj
Promijenit ćete broj svog telefona iz %1$s u %2$s.\n\nPrije nego što nastavite, molimo provjerite i potvrdite da je dolje navedeni broj tačan.
Ispravite broj
Signal promjena broja – trebate pomoć u vezi s PIN-om za Android (v2 PIN)
PIN-ovi se ne podudaraju
PIN koji je dodijeljen Vašem novom broju razlikuje se od PIN-a dodijeljenog starom. Želite li zadržati svoj stari PIN ili ga želite ažurirati?
Zadrži stari PIN
Ažurirajte PIN
Zadržati stari PIN?
Izgleda da ste pokušali promijeniti svoj broj, ali nismo mogli utvrditi je li proces okončan uspješno.\n\nProvjeravamo sada…
Promjena je potvrđena
Vaš je broj potvrđen kao %1$s. Ako ovo nije Vaš novi broj, molimo iznova započnite proces promjene broja.
Promjena nije potvrđena
Nismo mogli utvrditi status Vašeg zahtjeva za promjenu broja.\n\n(Greška: %1$s)
Pokušaj
Napusti
Pošaljite zapis za ispravljanje grešaka
Tastatura
Pošaljite sa Enter
Folderi chata
Dodaj folder chata
Dodajte ili uredite foldere
- %1$d folder
- %1$d foldera
- %1$d foldera
- %1$d foldera
Izvezi historiju chata
Izvezite mašinski čitljivu JSON kopiju svih vaših chatova. Poruke koje nestaju neće biti izvezene.
Otključajte da izvezete historiju chata
Autentifikacija nije uspjela
Otkazivanje izvoza…
Izvesti historiju chata?
BUDITE OPREZNI!
NE dijelite ovu datoteku ni sa kim. Vaša historija razgovora će se sačuvati na vašem uređaju, a druge aplikacije joj mogu pristupiti u zavisnosti od dozvola na vašem uređaju. Izvoz s medijskim sadržajem će za rezultat imati veću datoteku.
Izvezi s medijskim sadržajem
Izvezi bez medijskog sadržaja
Odaberite folder
Odaberite folder u pohrani uređaja gdje će se pohranjivati vaša historija chata.
Odaberi direktorij
Izvoz chata je završen
BUDITE OPREZNI
gdje pohranjujete svoju izvezenu datoteku za chat i ne dijelite je ni sa kim. Druge aplikacije na vašem uređaju mogu pristupiti ovisno o dopuštenjima vašeg uređaja.
Kreirajte foldere za porodicu, prijatelje, posao i još mnoge druge
Odaberite prikaz samo nepročitanih chatova
Jednostavno dodajte predložene foldere
Nastavi
Organizirajte razgovore u foldere i brzo prelazite između njih na svojoj listi za chatove.
Folderi
Kreiraj folder
Svi chatovi
Predloženi folderi
Nepročitano
Nepročitane poruke sa svih chatova
Chatovi 1:1
Samo poruke iz direktnih chatova
Grupe
Samo poruke iz grupnih chatova
Dodaj
Dodano foldera: %1$s.
Uredi folder
Isključi zvuk za sve
Uključi zvuk svih
Sve označi kao pročitano
- %1$d vrsta chata
- %1$d vrste chata
- %1$d vrsta chata
- %1$d vrsta chata
- %1$d chat
- %1$d chata
- %1$d chatova
- %1$d chatova
- %1$d chat je izuzet
- %1$d chata su izuzeta
- %1$d chatova je izuzeto
- %1$d chatova je izuzeto
99+
Kreiraj folder
Naziv foldera (obavezno)
Uključeni chatovi
Dodaj chatove
Odaberite razgovore koji želite da se pojavljuju u ovom folderu.
Izuzeci
Isključi chatove
Odaberite chatove za koje ne želite da se pojavljuju u ovom folderu.
Prikaži samo nepročitane chatove
Kada je omogućeno, u ovom folderu će biti prikazani samo razgovori sa nepročitanim porukama.
Uključite chatove sa isključenim zvukom
Kreiraj
Uredi folder
Pohrani
Poništiti promjene?
Izgubit ćete promjene koje ste napravili u ovom folderu.
Poništi
Izbriši folder
Izbrisati ovaj folder za chat?
Vidi sve
Unesite naziv foldera
Vrste chata
U redu
Poruke
Pozivi
Obavijesti kad…
Kontakt je počeo koristiti Signal
Profili obavještenja
Profili
Kreirajte profil da biste primali obavještenja samo od onih osoba i grupa koje izaberete.
Profili obavještenja
Kreiraj profil
Blokirano
- %1$d kontakt ili grupa
- %1$d kontakta ili grupe
- %1$d kontakata ili grupa
- %1$d kontakata ili grupa
Poruke
Nestajuće poruke
Sigurnost aplikacije
Onemogući snimku zaslona u popisu nedavnih razgovora i unutar aplikacije
Signal poruke i pozivi, preusmjeravanje poziva i zapečaćeni pošiljalac
Predefinisani rok za nove chatove
Podesite vrijeme za nestajanje poruka koje će se automatski primijeniti na sve nove chatove kada ih započnete.
Zahtijevaj zaključavanje ekrana Androida ili otisak prsta za prijenos sredstava
Nije moguće omogućiti zaključavanje plaćanja
Da koristite Osiguranje plaćanja, najprije u postavkama telefona morate omogućiti zaključavanje ekrana ili identifikaciju otiskom prsta.
Navigiranje na postavke sistema nije uspjelo.
Prikaži sličicu statusa
Prikaži sličicu u detaljima o poruci kad je poruka isporučena koristeći opciju zapečaćenog pošiljaoca
Kada je aktivirano, poslane i primljene poruke u novim chatovima koje započnete nestat će nakon što su viđene.
Kada je aktivirano, nove poslane i primljene poruke u ovom chatu nestat će nakon što su viđene.
Isključeno
4 sedmice
1 sedmica
1 dan
8 sati
1 sat
5 minuta
30 sekundi
Drugo
Podesi
Pohrani
sekundi
minuta
sati
dana
sedmica
Centar za podršku
Kontaktirajte nas
Verzija
Kopirano u međuspremnik
Zapis za ispravljanje grešaka
Licence
Sporazum o korištenju i privatnosti
Prava: Signal Messenger
Licencirano pod GNU AGPLv3
Signal je neprofitna organizacija.
Kvalitet zapisa
Kvalitet poslatih zapisa
Slanje visokokvalitetnih zapisa kreirat će veći protok.
Glasovne poruke i naljepnice (manje od %1$s) se uvijek automatski preuzimaju.
Visoki
Standardni
Pozivi
Omogući povezanost u pozadini
Ako ostanete povezani u pozadini, to će vjerovatno rezultirati povećanom potrošnjom baterije. Ovo nije potrebno za većinu uređaja. Omogućite ovo samo ako ste imali probleme s obavještenjima.
Omogući
Autom.
Koristi druge boje
Boja chata
Uredi
Kreiraj duplikat
Izbriši
Izbriši boju
- Ova prilagođena boja se koristi u %1$d chatu. Želite li je izbrisati za sve chatove?
- Ova prilagođena boja se koristi u %1$d chata. Želite li je izbrisati za sve chatove?
- Ova prilagođena boja se koristi u %1$d chatova. Želite li je izbrisati za sve chatove?
- Ova prilagođena boja se koristi u %1$d chatova. Želite li je izbrisati za sve chatove?
Izbrisati boju poruka?
Puna
Prijelaz
Nijansa
Zasićenost
Pohrani
Promijeni boju
- Ova boja se koristi u %1$d chatu. Želite li spremiti izmjene za sve chatove?
- Ova boja se koristi u %1$d chata. Želite li spremiti izmjene za sve chatove?
- Ova boja se koristi u %1$d chatova. Želite li spremiti izmjene za sve chatove?
- Ova boja se koristi u %1$d chatova. Želite li spremiti izmjene za sve chatove?
Donirajte za Signal
Signal postoji zahvaljujući osobama poput Vas. Donirajte mjesečno i primite značku.
Doniraj
Ne sada
Prilagodi reakcije
Pritisnite da biste zamijenili emoji-sličicu
Poništi
Pohrani
Automatski se slaže s bojom pozadine
Prevucite da biste promijenili pravac prijelaza boje
Postavite fotografiju profila
Izaberite izgled i boju ili izmijenite svoje inicijale.
Ne sada
Dodaj fotografiju
Postanite pokrovitelj
Signal postoji zahvaljujući osobama poput Vas. Donirajte i primite značku.
Ne sada
Doniraj
Emoji-sličice
Otvori pretragu emoji-sličica
Otvori pretragu naljepnica
Otvori pretragu gif-animacija
Naljepnice
Backspace
Gif-animacije
Traži emoji-sličicu
Nazad do emoji-sličica
Izbriši traženi izraz
Pretraži GIPHY
Traži naljepnice
Nema rezultata
Nema rezultata
Nepoznat zvuk zvona
Nije moguće dodati u priču grupe
Samo administratori ove grupe mogu dodati u priču
Aplikacija za kontakte nije pronađena
Započni videopoziv
Započnite glasovni poziv
Priča
Poruka
Videopoziv
Audiopoziv
Nazovi
Bez zvuka
Isključen zvuk
Traži
Nestajuće poruke
Zvuk i obavještenja
Kontakt podaci telefona
Vidi sigurnosni broj
Blokiraj
Blokiraj grupu
Odblokiraj
Odblokiraj grupu
Uvrsti u grupu
Vidi sve
Uvrsti članove
Dopuštenja
Zahtjevi i pozivnice
Link za grupu
Oznaka člana
Dodaj kao kontakt
Uključi zvuk
Zvuk chata je isključen do %1$s
Zvuk chata je trajno isključen
Broj telefona kopiran je u međuspremnik.
Broj telefona
Nabavite značke za svoj profil tako što ćete podržati Signal. Pritisnite značku kako biste saznali više.
Ovaj medijski sadržaj još nije poslan.
Okončaj grupu
Ova grupa je okončana.
Arhiviraj chat
Izbriši chat
- %1$d bivši član
- %1$d bivša člana
- %1$d bivših članova
- %1$d bivša člana
Uvrštavanje članova
Izmjene informacija o grupi
Slanje poruka
Svi članovi
Samo administratori
Ko može uvrstiti nove članove?
Ko može mijenjati informacije o ovoj grupi?
Ko može slati poruke i upućivati pozive?
Dodaj oznake člana
Ko može dodati oznake člana?
Oznake članova će biti obrisane
"Promjenom ove dozvole na \"Samo administratori\" obrisat će se oznake članova koje su postavili neadministratori u ovoj grupi."
Promijeni odobrenje
Isključi zvuk obavještenja
Zvuk nije isključen
Spomen
Uvijek obavijesti
Ne obavještavaj
Podešavanje obavještenja
Kada je isključen zvuk
Pozivi
Primajte pozive i obavještenja kada je započet poziv u utišanim chatovima.
Primite obavještenje kad vas neko spomene u chatovima s isključenim zvukom.
Odgovori vama
Primajte obavještenja kada neko odgovori na vaše poruke u chatovima s isključenim zvukom.
Nedavno korištene
.5x
1x
1.5x
2x
Nova isplata
Nova poruka
Poruka
Poziv
Videopoziv
Ukloni
Blokiraj
Ukloniti %1$s?
Nećete vidjeti ovu osobu kada budete pretraživali. Dobit ćete zahtjev za poruku ako vam u budućnosti pošalju poruku.
%1$s je uklonjen/a
%1$s je blokiran/a
Blokiranje nije uspjelo
%1$s nije korisnik/ca Signala
Otvaranje menija
- %1$s nije korisnik Signala
- %1$s nisu korisnici Signala
- %1$s nisu korisnici Signala
- %1$s nisu korisnici Signala
Ime, korisničko ime ili broj
Prebaci na numeričku tastaturu
Prebaci na alfanumeričku tastaturu
Poništi filter pretraživanja
· %1$s
Prekini glasovnu poruku
Promijeni brzinu glasovne poruke
Pauziraj glasovnu poruku
Pusti glasovnu poruku
Idi na glasovnu poruku
Izgled profila
Kamera
Uslikaj
Izaberi fotografiju
Fotografija
Tekst
Pohrani
Ukloni sličicu profila
Neuspjelo pohranjivanje sličice
Pregled
Uredu
Tekst
Boja
Izaberite boju
Dijeli
Prema gore
Proslijedi za
Dijeli sa
Napiši poruku
Brža prosljeđivanja
Videozapisi će se skratiti na isječke od 30 s i poslati kao više priča.
Videozapisi koje pošaljete u priče ne mogu biti duži od 30 s.
Proslijeđene poruke sada se šalju trenutačno.
- Pošalji %1$d poruku
- Pošalji %1$d poruke
- Pošalji %1$d poruka
- Pošalji %1$d poruka
- Poruka je poslana
- Poruke su poslane
- Poruke su poslane
- Poruke su poslane
- Slanje poruke nije uspjelo
- Slanje poruka nije uspjelo
- Slanje poruka nije uspjelo
- Slanje poruka nije uspjelo
- Prosljeđivanje poruke nije uspjelo jer više nije dostupna.
- Prosljeđivanje poruka nije uspjelo jer više nisu dostupne.
- Prosljeđivanje poruka nije uspjelo jer više nisu dostupne.
- Prosljeđivanje poruka nije uspjelo jer više nisu dostupne.
Samo administratori mogu slati poruke u ovu grupu.
Ne možete odabrati više od 5 chatova
Dodajte u priču grupe \"%1$s\"
Dodaj u priču
Napiši poruku
Odgovor
Pošalji za
Mediji koji se mogu pogledati jednom
Jedna ili više datoteka su prevelike
Jedna ili više datoteka nisu validne
Označeno je previše datoteka
Video je postavljen za jednokratno gledanje
Fotografija je postavljena za jednokratni pregled
Video je postavljen na visoku kvalitetu
Video je postavljen na standardni kvalitet
Fotografija je postavljena na visoku kvalitetu
Fotografija je postavljena na standardni kvalitet
Dodavanje medijskog sadržaja
Četkica i olovka
Izreži i rotiraj
Promjena kvaliteta medijskog sadržaja
Pohranjivanje medijskog sadržaja
Prikaži/sakrij emoji tastaturu
Uključivanje/isključivanje Prikaza jednom
Slanje medijskog sadržaja
Završetak dodavanja poruke
- %1$d stavka je postavljena na visok kvalitet
- %1$d stavke su postavljene na visok kvalitet
- %1$d stavki je postavljeno na visok kvalitet
- %1$d stavki je postavljeno na visok kvalitet
- %1$d stavka je postavljena na standardni kvalitet
- %1$d stavke su postavljene na standardni kvalitet
- %1$d stavki je postavljeno na standardni kvalitet
- %1$d stavki je postavljeno na standardni kvalitet
Prekini
Crtaj
Piši
Dodaj naljepnicu
Zamagli
Završi s uređivanjem
Ukloni sve
Vrati
Promijeni tip markera
Promijeni stil teksta
Istaknuto
Šalji
Dotaknite da uklonite
Pritisnite da odaberete
Poništi
Poništiti promjene?
Poništit ćete svaku izmjenu koju ste načinili na ovoj slici.
Pronađeno: %1$s
Započnite razgovor sa \"%1$s\"
Idi u chat
Povezati uređaj?
Izgleda da pokušavate povezati Signal uređaj. Dodirnite Nastavi, a zatim dodirnite \"Poveži novi uređaj\" i ponovo skenirajte QR kod.
Nastavi
Moje značke
Odabrana značka
Prikaži značke na profilu
Neuspjelo ažuriranje profila
Izaberi značku
Morate izabrati značku
Neuspjelo ažuriranje profila
Doniraj
%1$s podržava Signal
%1$s podržava Signal mjesečnim donacijama. Signal je neprofitna organizacija bez oglasa i ulagača koju podržavaju ljudi poput vas.
%1$s je podržao/la Signal donacijom. Signal je neprofitna organizacija bez oglasa i ulagača koju podržavaju ljudi poput vas.
Značka
Otkaži pretplatu
Potvrditi otkazivanje?
Iznos vam se neće naplatiti. Značka će biti uklonjena s Vašeg profila kad istekne platni period.
Ne sada
Potvrdi
Ažuriraj pretplatu
Vaša je pretplata otkazana.
Ažurirati pretplatu?
Ažuriraj
Puni iznos cijene Vaše nove pretplate (%1$s) bit će naplaćen danas. Vaša pretplata obnavlja se mjesečno.
%1$s/mjesecu
Obnavlja se %1$s
Ističe %1$s
Kao nezavisna neprofitna organizacija, Signal je posvećen privatnim porukama i pozivima. Bez oglasa, bez praćenja, bez nadziranja. Donirajte danas da biste podržali Signal.
No ads, no trackers, no surveillance. Donate today to support Signal.
Primite opcionalnu značku na svom profilu kada donirate
Vaša privatnost je naša misija
Signal je neprofitna organizacija.
Hvala Vam za Vašu podršku!
Zaradili ste značku donatora od Signala! Prikažite je na profilu da pokažete podršku.
Također možete
postati redovni mjesečni pokrovitelj.
Prikaži na profilu
Postavi za odabranu značku
Nastavi
Kad posjedujete više od jedne značke, možete birati koju od njih želite prezentovati drugima na svom profilu.
Nabavite značke za svoj profil podržavši Signal.
Signal je neprofitna organizacija iza koje ne stoje oglašivači i investitori već je održavaju ljudi poput Vas.
Donirajte za Signal
Više
Moja podrška
Upravljaj pretplatom
Priznanice za donaciju
Značke
Česta pitanja donatora
Drugi načini davanja
Donirajte za prijatelja
Nije moguće potvrditi donaciju
Vaša donacija od %1$s mjesečno nije potvrđena. Provjerite bankovnu aplikaciju da odobrite iDEAL | Wero plaćanje.
Vaša jednokratna donacija od %1$s nije mogla biti potvrđena. Provjerite bankovnu aplikaciju da odobrite iDEAL | Wero plaćanje.
Unesite iznos
Minimalni iznos koji možete donirati je %1$s
%1$s/mjesecu
Obnavlja se %1$s
Obrađujem transakciju…
Nije bilo moguće dodati značku. %1$s
Molimo kontaktirajte podršku.
Plaćanje je na čekanju
Vaš bankovni transfer od %1$s je na čekanju. Bankovni transferi mogu potrajati od 1 do 14 dana.
Saznaj više
Provjera pretplate…
Ažurirajte Signal
Ova verzija Signala je istekla. Ažurirajte sada da nastavite koristiti Signal.
Ažuriraj
Otkaži
Uređaj nije registriran
Ovaj uređaj više nije registriran. Ponovo se registrirajte da nastavite koristiti Signal na ovom uređaju.
Re-register
Otkaži
Značka Boost je istekla
Mjesečna donacija je otkazana
Vaša značka Boost istekla je i više nije vidljiva na Vašem profilu.
Možete ponovo aktivirati značku Boost na period od 30 dana tako što ćete izvršiti jednokratnu uplatu.
Možete nastaviti s korištenjem Signala, ali kako biste podržali tehnologiju koja je kreirana zbog Vas razmislite o tome da postanete pokrovitelj kroz mjesečnu donaciju.
Postanite pokrovitelj
Dodaj Boost
Ne sada
Redovna mjesečna donacija koju ste uplaćivali automatski je otkazana jer ste predugo bili neaktivni. Vaša %1$s značka više nije vidljiva na Vašem profilu.
Vaša redovna mjesečna donacija otkazana je jer nismo mogli obraditi Vašu uplatu. Vaša značka više nije prikazana na Vašem profilu.
Vaša ponavljajuća mjesečna donacija je otkazana. %1$s Vaša značka %2$s više nije vidljiva na profilu.
Možete nastaviti s korištenjem Signala, ali ako želite pružiti podršku aplikaciji i ponovo aktivirati značku, obnovite pretplatu.
Obnovi pretplatu
Idi na Google Pay
Ne možemo obraditi uplatu
Imamo problem s naplatom Vaše pretplate. Provjerite i potvrdite da je metod koji koristite za plaćanje ažuriran. Ukoliko nije, ažurirajte ga na Google Payu. Signal će pokušati ponovo obraditi uplatu za nekoliko dana.
Ne prikazuj ovo ponovo
Kontaktirajte podršku
Preuzmite značku %1$s
Obrada donacije…
Obrađujem…
Ponavljajući %1$d
Greška prilikom obrađivanja uplate
Vašu uplatu nije bilo moguće obraditi i iznos nije naplaćen. Molimo pokušajte ponovo.
Vaša se uplata još obrađuje. To može potrajati nekoliko minuta, zavisno od kvaliteta Vaše konekcije.
Pokušajte ponovo okončati uplatu ili kontaktirajte svoju banku za više informacija.
Vlasnik računa je zaustavio ovu uplatu i nije se mogla obraditi. Uplata vam nije naplaćena.
Došlo je do greške prilikom obrade ove uplate, pokušajte ponovo.
Greška u obradi donacije
Pokušajte koristiti drugi metod plaćanja ili kontaktirajte svoju banku za više informacija.
Saznaj više
Greška u obradi donacije. %1$s
Vaša donacija nije mogla biti obrađena i nije vam naplaćeno. Molimo pokušajte ponovno.
Još uvijek obrađujem
Nije bilo moguće dodati značku
Nešto nije u redu
Vaša pretplata na sigurnosne kopije nije mogla biti prikazana. Molimo kontaktirajte podršku.
Neuspjela potvrda značke
Potvrđivanje odgovora servera nije uspjelo. Molimo, kontaktirajte podršku.
Doniranje nije uspjelo
Vaša donacija je obrađena ali Signal nije mogao poslati vašu poruku za donaciju. Molimo kontaktirajte podršku.
Vašu značku nije bilo moguće dodati na Vaš račun, ali je moguće da je uplata prošla. Molimo, kontaktirajte podršku.
Vaša donacija se još uvijek obrađuje. Ovo može potrajati nekoliko minuta ovisno o vašoj vezi.
Neuspjelo otkazivanje pretplate
Otkazivanje pretplate traži internet-konekciju.
Vaš uređaj ne podržava donacije unutar aplikacije, tako da se ne možete pretplatiti da zaradite značku. Još uvijek možete podržati Signal donacijom na našoj web stranici.
Mrežna greška. Provjerite svoju internet-konekciju i pokušajte ponovo.
Pokušaj
Donaciju nije moguće poslati
Ovaj korisnik ne može primimati donacije dok ne nadogradi Signal.
Slanje vaše donacije nije uspjelo zbog greške mreže. Provjerite svoju vezu i pokušajte ponovno.
Vaša iDEAL | Wero donacija nije mogla biti obrađena. Pokušajte koristiti drugu metodu plaćanja ili kontaktirajte svoju banku za više informacija.
Donacija u ime korisnika %1$s
%1$s je donirao/la Signalu u vaše ime
Prihvati
Pregled
Prihvaćam…
Prihvaćeno
Pokušajte koristiti drugi metod plaćanja ili kontaktirajte svoju banku za više informacija.
Pokušajte koristiti drugi način plaćanja ili kontaktirajte svoju banku za više informacija. Ako je ovo bila PayPal transakcija, kontaktirajte PayPal.
Provjerite je li metod plaćanja koji koristite ažuriran na Google Payu i pokušajte ponovo.
Saznajte više
Provjerite je li metod plaćanja koji koristite ažuriran na Google Payu i pokušajte ponovo. Ukoliko se problem nastavi, kontaktirajte svoju banku.
Vaša kartica ne podržava ovu vrstu kupovine. Pokušajte koristiti drugi metod plaćanja.
Vaša je kartica istekla. Ažurirajte metod plaćanja na Google Payu i pokušajte ponovo.
Idi na Google Pay
Pokušajte ponovo
Broj Vaše kartice nije tačan. Ažurirajte ga na Google Payu i pokušajte ponovo.
CVC broj Vaše kartice nije tačan. Ažurirajte ga na Google Payu i pokušajte ponovo.
Na Vašoj kartici nema dovoljno sredstava da se okonča kupovina. Pokušajte koristiti drugi metod plaćanja.
Datum isteka na Vašem metodu plaćanja nije tačan. Ažurirajte ga na Google Payu i pokušajte ponovo.
Godina isteka na Vašem metodu plaćanja nije tačna. Ažurirajte je na Google Payu i pokušajte ponovo.
Pokušajte ponovo izvršiti donaciju ili kontaktirajte banku za više informacija.
Pokušajte ponovo ili kontaktirajte svoju banku za više informacija.
Potvrdite jesu li podaci kartice ispravni i pokušajte ponovo.
Potvrdite jesu li podaci kartice ispravni i pokušajte ponovo. Ako se problem nastavi, kontaktirajte banku.
Vaša kartica je istekla. Potvrdite jesu li podaci kartice ispravni i pokušajte ponovo.
CVC broj kartice nije tačan. Potvrdite jesu li podaci kartice ispravni i pokušajte ponovo.
Mjesec isteka kartice nije tačan. Potvrdite jesu li podaci kartice ispravni i pokušajte ponovo.
Godina isteka kartice nije tačna. Potvrdite jesu li podaci kartice ispravni i pokušajte ponovo.
Broj kartice nije tačan. Potvrdite jesu li podaci kartice ispravni i pokušajte ponovo.
Na navedenom bankovnom računu nema dovoljno sredstava za završetak ove kupovine, pokušajte ponovo ili kontaktirajte banku za više informacija.
Vlasnik računa je zaustavio ovu donaciju i nije se mogla obraditi. Uplata vam nije naplaćena.
Došlo je do greške prilikom obrade ove donacije, pokušajte ponovo.
Dostavljeni bankovni podaci se ne mogu obraditi, kontaktirajte banku za više informacija.
Potvrdite jesu li podaci kartice ispravni i pokušajte ponovo. Ako se problem nastavi, kontaktirajte banku.
Naslovite profil
Ime profila
%1$d/%2$d
Dalje
Kreiraj
Pohrani
Uredi ovaj profil
Profil s ovim nazivom već postoji
Poslovni
Spavam
Vozim
U zastoju
Fokusiran/a
Mora imati naziv
Dopuštena obavještenja
Dodajte osobe i grupe od kojih želite primati obavještenja kad je aktivan ovaj profil
Dodaj osobe ili grupe
Izuzeci
Dopusti sve pozive
Obavijesti svaki put kad me neko spomene
Dodaj
Kreirajte profil da biste primali obavještenja i pozive samo od onih osoba i grupa od kojih želite.
Profili
Novi profil
Uključeno
Izbriši profil
\"%1$s\" uklonjen.
Vrati
Bespovratno izbrisati profil?
Izbriši
Uredi profil obavještenja
Svakodnevno
Uključeno
Isključeno
%1$s do %2$s
Izuzeci
Dopusti sve pozive
Obavijesti svaki put kad me neko spomene
Rasporedi
Vidi sve
Rasporedi
Utvrdite raspored po kojem bi se ovaj profil obavještenja automatski aktivirao.
Raspored
Započni
Kraj
N
P
U
S
Č
P
S
Odredi početak
Odredi kraj
Pohrani
Preskoči
Dalje
Raspored mora sadržavati makar jedan dan
Profil je kreiran
Uredu
Profil možete ručno uključiti i isključiti putem izbornika u popisu chatova.
Dodajte raspored u podešavanjima da automatizujete svoj profil.
Vaš profil automatski će se uključiti i isključiti prema datom rasporedu.
Novi profil
Na 1 sat
Do %1$s
Vidi podešavanja
Uključen do %1$s
Neuspjelo otvaranje birača.
Da bi omogućio obavještenja, Signal treba dozvolu da ih prikaže.
Uključi
Ovo je službeni i jedini chat od Signala
Budite u toku s vijestima i napomenama o izdanjima
Službeni i jedini Signal chat
Aktivnosti
Sve
Ponavljajuća
Jednom
Za prijatelja
Donacija za prijatelja
Vrsta donacije
Datum plaćanja
Podijeli priznanicu
Ako ste iznova instalirali Signal, priznanice za prethodne donacije neće biti dostupne.
Priznanica za donaciju
Iznos
Hvala Vam za podršku Signalu. Vaš doprinos pomaže u održavanju misije kreiranja tehnologije otvorenog kōda za zaštitu privatnosti i slobode izražavanja, i omogućava sigurnu komunikaciju na globalnom nivou za milione ljudi širom svijeta. Ako živite u Sjedinjenim Američkim Državama, sačuvajte ovu priznanicu za svoju poresku prijavu. Signal Technology Foundation je oslobođena poreza i registrovana je kao neprofitna organizacija u Sjedinjenim Američkim Državama pod stavkom 501c3 zakon o oporezivanju (Internal Revenue Code). Naš federalni poreski broj glasi: 82–4506840.
Nema potvrda
Chatovi
Pozivi
Priče
99+
Privatnost priča
Moje priče
Dodirnite da dodate
Trenutno nema novina za prikazati.
Sakrij priču
Prikaži priču
Proslijedi
Podijeli…
Idi u chat
Informacije
Šaljem…
Šaljem %1$d…
Neuspjelo slanje
Djelomično poslano
Dotaknite da pokušate ponovo
Sakriti priču?
Promjene koje %1$s načini u priči neće se više prikazivati na vrhu popisa priča.
Sakrij
Priča je skrivena
Skrivene priče
- %1$d pregled
- %1$d pregleda
- %1$d pregleda
- %1$d pregleda
Proslijedi
Priča korisnika %1$s
Izbrisati priču?
Ova priča će biti izbrisana i za vas i za sve one koji su je primili.
Izbrisat će se za vas samo zato što je grupa okončana.
Nije moguće spremiti
- Izbrisati %1$d priču? Ova radnja se ne može opozvati.
- Izbrisati %1$d priče? Ova radnja se ne može opozvati.
- Izbrisati %1$d priča? Ova radnja se ne može opozvati.
- Izbrisati %1$d priče? Ova radnja se ne može opozvati.
- %1$d stavka je odabrana
- %1$d stavke su odabrane
- %1$d stavki je odabrano
- %1$d stavki je odabrano
- %1$d pregled
- %1$d pregleda
- %1$d pregleda
- %1$d pregleda
- %1$d odgovor
- %1$d odgovora
- %1$d odgovora
- %1$d odgovora
Priča više nije sakrivena
Dodaj
Pregledi su isključeni
%1$s %2$s
Vi
%1$s do %2$s
Odgovori
Djelomično poslano. Dodirnite za detalje
Slanje nije uspjelo. Dodirnite da pokušate ponovo
Odgovori grupi
Više reakcija
Još nema pregleda
Omogućite potvrde o čitanju da vidite ko je pogledao vaše priče.
Idi u postavke
Ukloni
Ukloni gledaoca?
%1$s će i dalje moći vidjeti ovu objavu, ali neće moći vidjeti nikakve buduće objave koje podijelite na %2$s.
Ukloni gledaoca
Još nema odgovora
Ne možete odgovoriti na ovu priču jer više niste član ove grupe.
Reagirao/la je na priču
Reagirao/la je na priču
Pregledi
Odgovori
Reagiraj na ovu priču
Odgovori kontaktu %1$s
Kopiraj
Izbriši
Moja priča
- %1$d gledalac
- %1$d gledaoca
- %1$d gledaoca
- %1$d gledaoca
Pregled
Ko može vidjeti ovu priču
Sve Signal veze
Svi osim…
Sakrij priču od određenih osoba
- %1$d izuzeta osoba
- %1$d izuzete osobe
- %1$d izuzetih osoba
- %1$d izuzetih osoba
Dijeli samo sa…
Dijeljenje samo s odabranim osobama
- %1$d gledalac
- %1$d gledaoca
- %1$d gledaoca
- %1$d gledaoca
Odaberite ko može vidjeti vašu priču. Promjene neće uticati na priče koje ste već poslali.
Odgovori i reakcije
Dopusti odgovore i reakcije
Dopustite osobama koje mogu vidjeti vašu priču da reagiraju i odgovore
Signal veze
Signal veze predstavljaju osobe kojima ste odabrali vjerovati:
Pokretanje chata
Prihvatam zahtjev za komunikaciju
Imate ih u kontaktima telefona
"Vaši kontakti mogu vidjeti vaše ime i fotografiju, a mogu vidjeti i objave u \"Moja priča\", izuzev ako to ne sakrijete od njih."
Dodaj posmatrača
Izbrišite prilagođenu priču
Ukloniti %1$s?
Ova osoba više neće vidjeti vašu priču.
Ukloni
Promijeni naziv priče
Naziv priče
Pritisnite da dopišete tekst
Unesi tekst
Završeno unošenje teksta
Tekst
Kamera
Kucajte ili zalijepite URL
Podijelite link s pratiocima vaše priče
Traži
Unesite važeću poveznicu.
Svi osim…
Dijeli samo sa…
Uredu
Ukloni priču grupe?
\"%1$s\" će biti uklonjena.
Ukloni
Izbrisati prilagođenu priču?
\"%1$s\" i ažuriranja podijeljena u ovoj priče će se izbrisati.
Izbriši
Nije bilo moguće poslati priču. Provjerite konekciju i pokušajte ponovo.
Šalji
Isključi i izbriši
Odaberi posmatrače
Dalje
- %1$d gledalac
- %1$d gledaoca
- %1$d gledaoca
- %1$d gledaoca
Postavi naziv priče
Samo vi možete vidjeti naziv ove priče.
Naziv priče (obavezno)
Posmatrači
Kreiraj
Ovo se polje mora ispuniti.
Već postoji priča s istim nazivom.
Odaberi sve
Odaberite vrstu priče
Nova prilagođena priča
Vidljivo samo za određene osobe
Grupna priča
Podijeli s postojećom grupom
Izaberi grupe
Kopirano u međuspremnik
Saznaj više
Šaljem odgovor…
Ova priča više nije dostupna.
Preuzimanje priče nije moguće. %1$s će je morati ponovo podijeliti.
Nema internet konekcije
Nije moguće učitati sadržaj
Poslana priča
Slanje priče nije uspjelo
Vidi priču
Vidi sliku profila
Reagirali ste na priču koju je objavio/la %1$s
Reagirao/la je na vašu priču
Reagirao/la je na priču
Više
Posjeti link
- %1$s · trajanje od %2$d dana
- %1$s · trajanje od %2$d dana
- %1$s · trajanje od %2$d dana
- %1$s · trajanje od %2$d dana
Donirajte za prijatelja
- Podržite Signal tako što ćete donirati za prijatelja ili člana porodice koji koristi Signal. Primit će značku koju će moći prikazati na profilu u trajanju od %1$d dana
- Podržite Signal tako što ćete donirati za prijatelja ili člana porodice koji koristi Signal. Primit će značku koju će moći prikazati na profilu u trajanju od %1$d dana
- Podržite Signal tako što ćete donirati za prijatelja ili člana porodice koji koristi Signal. Primit će značku koju će moći prikazati na profilu u trajanju od %1$d dana
- Podržite Signal tako što ćete donirati za prijatelja ili člana porodice koji koristi Signal. Primit će značku koju će moći prikazati na profilu u trajanju od %1$d dana
Dalje
Odaberi primaoca
Potvrdi donaciju
Pošalji za
Primalac će primiti obavještenje o donaciji u ličnoj poruci. Dodajte vlastitu poruku u nastavku.
Jednokratna donacija
Napiši poruku
Provjeravam primaoca…
%1$s je donirao/al za vas
Hvala Vam za Vašu podršku!
%1$s je donirao/la Signalu u vaše ime! Pokažite da podržavate Signal na svom profilu.
Donirali ste Signalu u ime korisnika/ce %1$s. Imat će opciju da pokažu svoju podršku na svom profilu.
Prihvati
Ne sada
Prihvatanje značke…
Donirali ste Signalu u ime korisnika/ce %1$s. Imat će opciju da pokažu svoju podršku na svom profilu.
Vaša je značka istekla
Vaša značka istekla je i više nije prikazana na vašem profilu.
Da nastavite podržavati tehnologiju koja je kreirana radi Vas, razmislite o tome da postanete mjesečni pokrovitelj.
Izvršite mjesečnu donaciju
Ne sada
Dijeli samo sa
- Prilagođena priča %1$d gledalac
- Prilagođena priča %1$d gledaoca
- Prilagođena priča %1$d gledaoca
- Prilagođena priča %1$d gledaoca
- Grupna priča · %1$d gledalac
- Grupna priča · %1$d gledaoca
- Grupna priča · %1$d gledaoca
- Grupna priča · %1$d gledaoca
- %1$d član
- %1$d člana
- %1$d članova
- %1$d članova
- %1$s · %2$d gledalac
- %1$s · %2$d gledaoca
- %1$s · %2$d gledaoca
- %1$s · %2$d gledaoca
- %1$s · %2$d izuzeta osoba
- %1$s · %2$d izuzete osobe
- %1$s · %2$d izuzetih osoba
- %1$s · %2$d izuzetih osoba
Dodirnite da odaberete gledaoce
Postavke priče
Ukloni priču
Izbriši priču
Ukloni priču grupe?
Na ovaj način će se ukloniti priča s ove liste. I dalje ćete moći vidjeti priče ove grupe.
Ukloni
Izbrisati priču?
Izbrisati prilagođenu priču \"%1$s\"?
Izbriši
- Preostao je još %1$d dan
- Preostala su još %1$d dana
- Preostalo je još %1$d dana
- Preostalo je još %1$d dana
- Preostao je još %1$d sat
- Preostala su još %1$d sata
- Preostalo je još %1$d sati
- Preostalo je još %1$d sati
- Preostala je još %1$d minuta
- Preostale su još %1$d minute
- Preostalo je još %1$d minuta
- Preostalo je još %1$d minuta
Istekao
Dodirnite za nastavak
Prevucite nagore da preskočite
Prevucite udesno da izađete
Razumijem
Otvorite kontekstni meni
%1$s · Potvrđeno
Potvrđeno
Promjene sigurnosnog broja
Sljedeće osobe su možda ponovo instalirale Signal ili su promijenili uređaje. Dodirnite primaoca da potvrdite novi sigurnosni broj. Ova radnja nije obavezna.
Provjera sigurnosnog broja
Provjera sigurnosnog broja je završena
Sve veze su pregledane, dodirnite \"Pošalji\" da nastavite.
- %1$d konekcija je možda ponovo instalirala Signal ili promijenila uređaje. Možete pregledati njihov sigurnosni broj ili nastaviti sa slanjem.
- %1$d konekcije su možda ponovo instalirale Signal ili promijenile uređaje. Možete pregledati njihov sigurnosni broj ili nastaviti sa slanjem.
- %1$d konekcija je možda ponovo instaliralo Signal ili promijenilo uređaje. Možete pregledati njihov sigurnosni broj ili nastaviti sa slanjem.
- %1$d konekcija je možda ponovo instaliralo Signal ili promijenilo uređaje. Možete pregledati njihov sigurnosni broj ili nastaviti sa slanjem.
Provjerite sigurnosni broj
Ukloni iz priče
Svakako pošalji
Pregledaj veze
Nema više primaoca za prikaz
Uredu
Promjene sigurnosnog broja
- %1$d primalac je ponovo instalirao Signal ili je promijenio uređaj. Dodirnite na primaoca da potvrdite novi sigurnosni broj. Ova radnja nije obavezna.
- %1$d primaoca su ponovo instalirala Signal ili su promijenili uređaje. Dodirnite na primaoca da potvrdite novi sigurnosni broj. Ova radnja nije obavezna.
- %1$d primaoca je ponovo instaliralo Signal ili su promijenili uređaje. Dodirnite na primaoca da potvrdite novi sigurnosni broj. Ova radnja nije obavezna.
- %1$d primaoca je ponovo instaliralo Signal ili su promijenili uređaje. Dodirnite na primaoca da potvrdite novi sigurnosni broj. Ova radnja nije obavezna.
Kontakti
Ukloni sve
Ukloni
Privatnost priča
Odaberite ko može vidjeti objave u Mojim pričama. Promjene uvijek možete izvršiti u postavkama.
Sve Signal veze
Svi osim…
Dijeli samo sa…
Poslano
Primljeno
Veličina datoteke
Ažuriranja priča automatski nestaju nakon 24 sata. Odaberite ko može vidjeti vašu priču ili kreirajte nove priče s određenim gledaocima ili grupama.
Isključi priče
Ako se isključite iz priča, više nećete moći dijeliti ili pregledati priče.
Uključi priče
Dijelite i pregledajte priče drugih osoba. Priče automatski nestaju nakon 24 sata.
Isključi priče?
Više nećete moći dijeliti niti pregledati priče. Ažuriranja priča koja ste nedavno podijelili će se također izbrisati.
Privatnost priča
Priče
Prikaz primaoca
Pogledajte i podijelite kada se priče pregledaju. Ako je onemogućeno, nećete vidjeti kada drugi pregledaju vašu priču.
Nova priča
Ko može vidjeti ovu priču
"Članovi grupe \"%1$s\" mogu vidjeti ovu priču i odgovarati na nju. Možete ažurirati članstvo za ovaj chat u grupi."
Ukloni priču grupe
Preklopni meni
1
2
3
4
Nije moguće kreirati sigurnosnu kopiju chatova
Sigurnosna kopija chatova se više ne kreira automatski.
Kreiraj sigurnosnu kopiju chatova
Ne sada
Da ponovno omogućite sigurnosne kopije:
Dodirnite gumb \"Idi u postavke\" u nastavku
Uključite \"Dozvoli postavke alarma i podsjetnika\".
Idi u postavke
Ponosno neprofitna organizacija
Nastavi
Donirajte za podršku privatnim porukama. Održavajte Signal nezavisnim i bez reklama.
Imate donaciju na čekanju
Obrada bankovnih transfera može potrajati od 1 do 14 dana. Pričekajte da se ovo plaćanje završi prije nego što ažurirate svoju pretplatu.
Obrada bankovnih transfera može potrajati od 1 do 14 dana. Pričekajte da se ova uplata završi prije nego što pošaljete drugu donaciju.
Vaša donacija se još uvijek obrađuje. Ovo može potrajati nekoliko minuta ovisno o vašoj vezi. Pričekajte da se ovo plaćanje završi prije nego što ažurirate svoju pretplatu.
Vaša donacija se još uvijek obrađuje. Ovo može potrajati nekoliko minuta ovisno o vašoj vezi. Pričekajte da se ova uplata završi prije nego što pošaljete drugu donaciju.
Vaša iDEAL | Wero donacija se još uvijek obrađuje. Provjerite bankovnu aplikaciju da odobrite uplatu prije nego date drugu donaciju.
Iznos donacije je prevelik
Možete poslati do %1$s putem bankovnog transfera. Pokušajte s drugim iznosom ili drugim načinom plaćanja.
Mjesečno
Jednom
Donirajte %1$s/mjesečno Signalu
Preuzmite značku %1$s
Donirajte %1$s Signalu
- Nosite značku %1$s u trajanju od %2$d dana
- Nosite značku %1$s u trajanju od %2$d dana
- Nosite značku %1$s u trajanju od %2$d dana
- Nosite značku %1$s u trajanju od %2$d dana
Bankovni transfer
Kreditna ili debitna kartica
Donirajte za prijatelja
iDEAL | Wero
Napustiti Signal za potvrdu donacije?
Kada potvrdite, vratite se na Signal da završite obradu vaše donacije.
Preći ćete na %1$s. Kada potvrdite, vratite se na Signal da završite obradu vaše donacije.
Bankovni transfer
Stripe obrađuje donacije upućene Signalu. Signal ne prikuplja niti pohranjuje vaše lične podatke. %1$s
Saznaj više
Slažem se
Saznaj više
Učitavanje naloga nije uspjelo
Unesite svoje bankovne podatke i adresu e-pošte. Stripe koristi ovu e-poštu da vam šalje novosti o vašoj donaciji. %1$s
Saznaj više
Ime na bankovnom računu
IBAN
Email
Pronađite informacije o računu
Donirajte %1$s mjesečno
Donirajte %1$s
IBAN je prekratak
IBAN je predugačak
IBAN kȏd zemlje nije podržan
Nevažeći IBAN
Najmanje 3 znaka
Pogrešna adresa e-pošte
iDEAL
Unesite svoje ime i e-poštu. Stripe koristi ovu e-poštu da vam šalje novosti o vašoj donaciji. %1$s
Unesite bankovne podatke. Signal ne prikuplja niti pohranjuje vaše lične podatke. %1$s
Saznaj više
Ime na bankovnom računu
Email
Odaberite banku
Potvrdite svoju donaciju putem iDEAL-a | Wero
Da biste podesili svoju ponavljajuću donaciju, dodirnite \"Nastavi\" da potvrdite naplatu od 0,01 € u vašoj banci. Ovo će biti automatski vraćeno i omogućava da se vaša donacija od %1$s/mjesečno naplati s vašeg računa.
Nastavi
Odaberite banku
Pronađite informacije o svom računu
Potražite svoj IBAN na vrhu vašeg bankovnog izvoda. IBAN sadrži do 34 znaka. Ime koje unesete treba da odgovara vašem punom imenu na vašem bankovnom računu. Za više informacija kontaktirajte svoju banku.
Donacija je na čekanju
Vaša mjesečna donacija je na čekanju. Moći ćete prikazati značku %1$s na svom profilu kada primimo vašu donaciju.
Vaša jednokratna donacija je na čekanju. Moći ćete prikazati značku %1$s na svom profilu kada primimo vašu donaciju.
Obrada bankovnih transfera može potrajati od 1 do 14 dana. %1$s
Saznaj više
U redu
Donacija se nije mogla obraditi
Imamo problema s obradom vašeg bankovnog transfera. Uplata vam nije naplaćena. Pokušajte koristiti drugu metodu plaćanja ili kontaktirajte svoju banku za više informacija.
Pokušajte ponovo
Ne sada
Donacija je izvršena
Vaš bankovni transfer je primljen. Možete odabrati da prikažete ovu značku na svom profilu kako biste pokazali svoju podršku.
U redu
Otkazivanje…
Obrađeno je previše kontakata
- Vaši kontakti će se obraditi još jednom za %1$d dan.
- Vaši kontakti će se obraditi još jednom za %1$d dana.
- Vaši kontakti će se obraditi još jednom za %1$d dana.
- Vaši kontakti će se obraditi još jednom za %1$d dana.
Da prije riješite taj problem, možete razmotriti uklanjanje kontakata ili računa na telefonu koji sinhroniziraju mnogo kontakata.
Nije moguće obraditi vaše kontakte
Broj kontakata na vašem telefonu prelazi ograničenje koje Signal može obraditi. Da pronađete kontakte na Signalu, razmotrite uklanjanje kontakata ili računa na telefonu koji sinhroniziraju mnogo kontakata.
Saznajte više
Otvori kontakte
Nije pronađena nijedna aplikacija za kontakte
Poslali ste %1$s
%1$s vam je poslao/la
Vaše informacije su privatne
Signal ne prikuplja niti pohranjuje vaše lične informacije prilikom doniranja.
Koristimo Stripe za obradu plaćanja kako bismo primili vaše donacije. Ne pristupamo, pohranjujemo niti zadržavamo informacije koje pružite.
Signal ne povezuje niti može povezati vašu donaciju s vašim Signal računom.
Hvala na podršci!
Predstavljamo: Grupne priče
Dijelite ažuriranja priče u grupnom chatu u kojem već učestvujete.
Sve osobe u grupnom chatu mogu dodati sadržaj priči.
Svi članovi grupnog chata mogu vidjeti odgovore na priče.
Dalje
+0
Doniraj
Plaćanje
Filtrirano prema nepročitanim porukama
Prevucite za filtriranje
Savjet: Prevucite prema dolje na listi chatova za filtriranje
Postavite korisničko ime za Signal
Predstavljamo privatnost brojeva telefona, opcionalna korisnička imena i poveznice.
Odbaci
Saznaj više
Novi načini povezivanja
Predstavljamo privatnost telefonskih brojeva, opcionalna korisnička imena i poveznice.
Odbaci
Saznaj više
Boldirano
Kurziv
Precrtano
Monospace
Spojler
Obriši formatiranje
Uredi korisničko ime
Brisanje korisničkog imena
h
m
Podesi
Minimalno vrijeme prije zaključavanja ekrana je 1 minuta.
%1$s · %2$s
Dolazni
Odlazni
Neodgovoreno
Propušteni
Propušteno dok je profil obavijesti uključen
Propušteno dok je profil obavijesti uključen
Pridruži se
Return
(%1$d) %2$s
Link za poziv
Započnite video poziv
Započni glasovni poziv
Nema propuštenih poziva
Videopoziv
Poziv
Idi u chat
Informacije
Odaberi
Izbriši
Brisanje…
Brisanje nije uspjelo.
- Nije moguće izbrisati link. Provjerite vezu i pokušajte ponovo.
- Nije moguće izbrisati sve linkove za poziv. Provjerite vezu i pokušajte ponovo.
- Nije moguće izbrisati sve linkove za poziv. Provjerite vezu i pokušajte ponovo.
- Nije moguće izbrisati sve linkove za poziv. Provjerite vezu i pokušajte ponovo.
Obriši historiju poziva
Obriši historiju poziva
Ovo će trajno izbrisati svu historiju poziva
Obriši historiju poziva
Filtrirajte propuštene pozive
Ukloni filter
Postavke
Profil obavijesti
Započnite novi poziv
Filtrirano prema propuštenim
Odaberi sve
Izbriši
- Izbrisati %1$d poziv?
- Izbrisati %1$d poziva?
- Izbrisati %1$d poziva?
- Izbrisati %1$d poziva?
- %1$d poziv je izbrisan
- %1$d poziva su izbrisana
- %1$d poziva je izbrisano
- %1$d poziva je izbrisano
Nema poziva.
Započnite pozivom prijatelja.
Poveznice za pozive koje ste kreirali više neće raditi za osobe koje ih imaju.
Više niste član ove grupe.
Novi poziv
Zvono je uključeno
Zvono je isključeno
Grupa je prevelika da se učesnici pozovu
Mikrofon je uključen
Mikrofon je isključen
Zvučnik je uključen
Zvučnik je isključen
Gumb za snimanje
Gumb za nastavak
Uključivanje/isključivanje blica
Grupni poziv
Propušten grupni poziv
Propušteni grupni poziv dok je profil obavijesti uključen
Dolazni grupni poziv
Odlazni grupni poziv
Kreiranje poveznice za poziv
Podijelite poveznicu za Signal poziv
Koristite ovu poveznicu da se pridružite Signal pozivu: %1$s
Informacije o pozivu
Ukloni %1$s iz poziva?
Ukloni
Blokiraj pristup pozivu
Isključi zvuk
Ukloni iz poziva
O kontaktu
Kreiranje poveznice za poziv
Signal poziv
Pridruži se
Dodajte ime poziva
Uređivanje naziva poziva
Zatraži odobrenje administratora
Podijelite poveznicu putem Signala
Kopiraj poveznicu
Podijeli poveznicu
U redu
Nije moguće podijeliti link za poziv.
Kopirano u međuspremnik
Odobri ulazak
Odbij ulazak
Uređivanje naziva poziva
Pohrani
Naziv poziva
Veličina trake za navigaciju
Obična
Kompaktna
Historija uređivanja
Detalji poziva
Uređivanje naziva poziva
Dodajte ime poziva
Zatraži odobrenje administratora
Podijeli poveznicu
Izbriši vezu za poziv
Nije moguće spremiti promjene. Provjerite mrežnu vezu i pokušajte ponovo.
Nije moguće ažurirati postavke odobrenja administratora. Provjerite da se link za poziv trenutno ne koristi.
Nije moguće izbrisati link za poziv jer je trenutno u upotrebi.
Izbrisati link?
Ovaj link više neće raditi ni za koga ko ga koristi.
Poveznica
Dijeli
Boja
Dijelite svoj QR kȏd i vezu samo s ljudima kojima vjerujete. Kada ga podijelite, drugi će moći vidjeti vaše korisničko ime i započeti chat s vama.
Korisničko ime je kopirano
Link je kopiran
Link nije postavljen
Poništavanje linka…
Poništiti QR kod?
Ako poništite QR kȏd, vaš postojeći QR kȏd i poveznica više neće funkcionirati.
Poništi
Poništi
U redu
Kȏd
Skeniraj
Skenirajte QR kôd na uređaju vašeg kontakta.
Boja
QR kod je bio nevažeći.
Nije moguće pronaći korisnika s korisničkim imenom %1$s .
Ovaj korisnik nije pronađen.
Došlo je do greške na mreži. Molimo pokušajte ponovno.
Nemate pristup mreži. Vaš link nije poništen. Pokušajte ponovo kasnije.
Došlo je do mrežne greške prilikom pokušaja poništavanja vaše veze. Pokušajte ponovo kasnije.
Došlo je do neočekivane greške prilikom pokušaja poništavanja vašeg linka. Pokušajte ponovo kasnije.
Vaš QR kod i link su poništeni i novi QR kod i link su kreirani.
Skenirajte ovaj QR kod telefonom da razgovarate sa mnom na Signalu.
QR kod nije pronađen
Pokušajte skenirati drugu sliku koja sadrži QR kod Signala.
Svako s ovom poveznicom može vidjeti vaše korisničko ime i započeti chat s vama. Podijelite ga samo sa ljudima kojima vjerujete.
Kopiraj poveznicu
Dijeli
Želim se pridružiti…
- Više od %1$d zahtjeva
- Više od %1$d zahtjeva
- Više od %1$d zahtjeva
- Više od %1$d zahtjeva
Zahtjevi za pridruživanje ovom pozivu
- %1$d osoba čeka
- %1$d osobe čekaju
- %1$d osoba čeka
- %1$d osoba čeka
Odbaci
Odobri
Odobri sve
Odbij sve
Uključite Signal Secure Backups
Nikada nemojte izgubiti poruku kada dobijete novi telefon ili ponovo instalirate Signal.
Uključi
Ne sada
Sigurnosne kopije možete omogućiti u \"Postavkama\"
Nikada nemojte izgubiti poruku
Uključite Signal Secure Backups da biste sačuvali svoje poruke i medije.
Uključi
Ne sada
Napravite sigurnosnu kopiju svih vaših medija
Plaćeni planovi za Zaštićene kopije podataka zadržavaju sve medije, do 100 GB.
Nadogradi
Ne sada
Uštedite prostor uz plaćene sigurnosne kopije
Plaćeni planovi sigurnosnog kopiranja mogu uštedjeti prostor za pohranu premještanjem medijskih datoteka u sigurnosnu kopiju.
Nadogradi
Uključi
Ne sada
Nadogradite da biste napravili sigurnosnu kopiju svih medija
Plaćeni planovi sigurnosne kopije signala pohranjuju sve medije koje šaljete i primate, do maksimalno 100 GB. Nemojte izgubiti nijednu fotografiju ili video kada dobijete novi telefon ili ponovo instalirate Signal.
%1$s/mjesečno
Poruke + svi vaši medijski sadržaji
Sigurnosna kopija svih vaših poruka i medija
100 GB prostora za pohranu
Uštedite prostor na uređaju
Hvala što podržavate Signal
Pretplatite se za %1$s mjesečno
Ne, hvala
Sve je spremno. Pokrenite kreiranje sigurnosne kopije sada.
Ovo bi moglo potrajati. Možete koristiti Signal normalno tokom kreiranja rezervne kopije.
Optimizirajte pohranu Signala
Stariji medijski sadržaji će biti uklonjeni, ali se mogu preuzeti iz vaše sigurnosne kopije u bilo koje vrijeme.
Kreiraj kopiju sada
Koristite nove sigurnosne kopije na uređaju
Sigurnosne kopije na uređaju sada se brže pohranjuju i koriste manje podataka.
Upgrade
Ne sada
Otvorite Signal na telefonu
Da vaš račun ostane aktivan, otvorite Signal na svom primarnom uređaju.
Saznaj više
Razumijem
"Da biste vratili sigurnosnu kopiju, instalirajte novu kopiju Signala. Otvorite aplikaciju i dodirnite Vrati sigurnosnu kopiju, a zatim pronađite folder sigurnosne kopije."
Potvrdite svoj ključ za oporavak
Povremeno ćemo tražiti od vas da potvrdite svoj ključ kako bismo bili sigurni da ga i dalje znate
Verifikuj
Ne sada
Ključ za oporavak je ispravan. Čuvajte svoj ključ.
Pitat ćemo vas ponovo za sedmicu dana.
Uključiti obavještenja preko cijelog ekrana?
Nikada ne propustite poziv od svojih kontakata i grupa.
Uključi
Ne sada
Uključite obavještenja preko cijelog ekrana
Za primanje obavještenja o pozivima od vaših kontakata i grupa:
2. %1$s Dozvoli obavještenja preko cijelog ekrana
Mjesečna donacija je otkazana
Vaša ponavljajuća mjesečna donacija je otkazana. %1$s\n\nVaša značka više neće biti vidljiva na vašem profilu. %2$s
Saznaj više
Obnovi pretplatu
Ne sada
Pronađite po korisničkom imenu
Pronađite po broju telefona
Izaberi državni kôd
Korisničko ime
Broj telefona
Unesite korisničko ime praćeno tačkom i njenim skupom brojeva.
Dalje
Traži
Nevažeće korisničko ime
Nevažeći broj telefona
Pozovite na Signal
Korisničko ime nije pronađeno
%1$s nije važeće korisničko ime. Provjerite jeste li unijeli cijelo korisničko ime praćeno njegovim skupom brojki.
%1$s nije važeći broj telefona. Pokušajte ponovo s važećim brojem telefona
\"%1$s\" ne koristi Signal. Provjerite korisničko ime i pokušajte ponovo.
%1$s nije korisnik/ca Signala. Želite li pozvati ovaj broj?
Pozovi
Skeniraj QR kôd
Došlo je do greške u mreži. Pokušajte ponovo kasnije.
Neaktivan povezani uređaj
- Da bi \"%1$s\" ostao povezan, otvorite Signal na tom uređaju unutar %2$d dana.
- Da bi \"%1$s\" ostao povezan, otvorite Signal na tom uređaju unutar %2$d dana.
- Da bi \"%1$s\" ostao povezan, otvorite Signal na tom uređaju unutar %2$d dana.
- Da bi \"%1$s\" ostao povezan, otvorite Signal na tom uređaju unutar %2$d dana.
Ne podsjećaj me
Razumijem
Nadimak
Nadimci i bilješke se pohranjuju u Signalu i sveobuhvatno su šifrirani. Samo ih vi možete vidjeti.
Ime
Obriši ime
Prezime
Obriši prezime
Napomena
Pohrani
Izbrisati?
Ovim će se trajno izbrisati svi nadimci i bilješke koje ste postavili.
Napomena
Uredi bilješku
Vraćanje sigurnosne kopije…
Preuzimanje sigurnosne kopije podataka…
Vaša pretplata na sigurnosnu kopiju je istekla
- Vaš plan sigurnosne kopije je istekao jer se nije mogao obnoviti vašim trenutnim načinom plaćanja. Nakon %1$d dan, mediji u vašoj sigurnosnoj kopiji će biti izbrisani.
- Vaš plan sigurnosne kopije je istekao jer se nije mogao obnoviti vašim trenutnim načinom plaćanja. Nakon %1$d dana, mediji u vašoj sigurnosnoj kopiji će biti izbrisani.
- Vaš plan sigurnosne kopije je istekao jer se nije mogao obnoviti vašim trenutnim načinom plaćanja. Nakon %1$d dana, mediji u vašoj sigurnosnoj kopiji će biti izbrisani.
- Vaš plan sigurnosne kopije je istekao jer se nije mogao obnoviti vašim trenutnim načinom plaćanja. Nakon %1$d dana, mediji u vašoj sigurnosnoj kopiji će biti izbrisani.
Možete ponovo početi plaćati sigurnosne kopije u bilo kojem trenutku kako biste nastavili s kreiranjem sigurnosnih kopija svih svojih medija.
Preuzmite svoje sigurnosne kopije podataka već danas
Preuzmite sigurnosne kopije podataka
Imate medijski sadržaj (broj datoteka: %1$s) koji nije na ovom uređaju. Medijski sadržaj i prilozi pohranjeni u vašoj sigurnosnoj kopiji bit će trajno izbrisani bez plaćene pretplate.
Oslobodite %1$s na ovom uređaju
Da završite preuzimanje sigurnosne kopije Signala, vašem uređaju je potrebno %1$s prostora za pohranu.
Da oslobodite prostor, skinite ili izbrišite nekorištene aplikacije ili sadržaj velike veličine datoteke.
Vaša pretplata na sigurnosne kopije nije obnovljena
Provjerite je li vaš način plaćanja ažuriran. Dodirnite Upravljanje pretplatom i pod Načini plaćanja dodirnite Ažuriraj.
Vaša pretplata na sigurnosne kopije je istekla
Vaša pretplata nije mogla biti obnovljena s vašim načinom plaćanja. Da biste nastavili s izradom sigurnosnih kopija medijskog sadržaja, potrebna vam je aktivna pretplata.
I dalje ćete imati pristup besplatnom planu za Signal Secure Backups.
Nije moguće završiti kreiranje sigurnosne kopije
- Vaš uređaj nije izvrišio kreiranje sigurnosne kopije %1$d dan. Provjerite je li vaš uređaj povezan na wi-fi i dodirnite \"Kreiraj sigurnosnu kopiju sada\".
- Vaš uređaj nije izvrišio kreiranje sigurnosne kopije %1$d dana. Provjerite je li vaš uređaj povezan na wi-fi i dodirnite \"Kreiraj sigurnosnu kopiju sada\".
- Vaš uređaj nije izvrišio kreiranje sigurnosne kopije %1$d dana. Provjerite je li vaš uređaj povezan na wi-fi i dodirnite \"Kreiraj sigurnosnu kopiju sada\".
- Vaš uređaj nije izvrišio kreiranje sigurnosne kopije %1$d dana. Provjerite je li vaš uređaj povezan na wi-fi i dodirnite \"Kreiraj sigurnosnu kopiju sada\".
Saznaj više
Kontaktirajte podršku
Preskoči obnovu
Upravljanje sigurnosnim kopijama
Kreiraj kopiju sada
Razumijem
Upravljaj pretplatom
Pretplatite se za %1$s mjesečno
Preuzmite sigurnosnu kopiju odmah
Ne preuzimaj sigurnosnu kopiju
Ne sada
Pokušajte kasnije
Medijski sadržaji će se izbrisati
Medijski sadržaji pohranjeni u vašoj sigurnosnoj kopiji će se trajno izbrisati danas. Ovo vam je posljednja prilika da ih preuzmete.
Preuzmi
Ne preuzimaj
Preskoči
Preskočiti vraćanje?
Ako preskočite obnovu, preostali medijski sadržaj i prilozi u vašoj sigurnosnoj kopiji mogu se preuzeti kasnije kada prostor za pohranu postane dostupan.
Neuspjelo kreiranje rezervne kopije
Nije moguće iskoristiti vašu pretplatu na sigurnosne kopije
Došlo je do greške i vaša sigurnosna kopija nije mogla biti dovršena. Provjerite koristite li najnoviju verziju Signala i pokušajte ponovo. Ako se ovaj problem ne riješi, kontaktirajte podršku.
Došlo je do greške i vaša sigurnosna kopija nije mogla biti dovršena. Ako se ovaj problem ne riješi, kontaktirajte podršku.
Provjerite ima li ažuriranja
Previše uređaja je pokušalo iskoristiti vašu pretplatu ovog mjeseca. Možda ste uradili sljedeće:
Previše puta ste ponovo registrirali svoj Signal račun.
Imate previše uređaja koji koriste istu pretplatu.
Ključ za oporavak je ažuriran
Odabrani direktorij: %1$s
Oslobodite %1$s prostora za obnovu medijskih sadržaja.
Obnova medijskih sadržaja
Otkazivanje vraćanja medija
Vraćanje medijskog sadržaja je pauzirano
Vraćanje podataka je završeno
Detalji
Životopis
Kreiranje sigurnosne kopije…
Otpremanje sigurnosne kopije
Sigurnosna kopija pauzirana
Sigurnosna kopija je završena
Čeka se Wi-Fi…
Nema interneta…
Baterija uređaja je slaba
%1$s od %2$s
Sakrij
Otkaži sigurnosnu kopiju
Otkaži preuzimanje
Vraćanje: %1$s od %2$s (%3$s%%)
Vraćanje je pauzirano: čeka se Wi-Fi…
Vraćanje pauzirano: nema interneta…
Vraćanje je pauzirano: Baterija uređaja je niska
Preuzimanje: %1$s od %2$s (%3$s%%)
Preuzimanje pauzirano: čeka se Wi-Fi…
Preuzimanje pauzirano: nema interneta…
Preuzimanje pauzirano: uređaj ima slabu bateriju
Nema dovoljno prostora za preuzimanje vaše sigurnosne kopije. Da nastavite oslobodite %1$s prostora.
Preskoči preuzimanje
Vaša posljednja sigurnosna kopija nije mogla biti dovršena. Provjerite je li vaš telefon povezan na Wi-Fi i dodirnite \"Kreiraj sigurnosnu kopiju sada\" da pokušate ponovo.
Vaša posljednja sigurnosna kopija nije mogla biti dovršena. Provjerite koristite li najnoviju verziju Signala i pokušajte ponovo.
Broj poruka koje imate premašuje ograničenje pohrane. Izbriši neke poruke i pokušaj ponovo.
Sigurnosne kopije poruka poslanih ili primljenih prije %1$s se ne kreiraju.
Kreiranje sigurnosne kopije nije moglo biti završeno jer imate malo prostora za pohranu. Oslobodite prostor na uređaju i pokušajte ponovo.
Saznaj više
Nastaviti korištenje mobilnih podataka?
Vraćanje medijskog sadržaja pomoću mobilnih podataka može uzrokovati naplatu troškova za podatke. Možete se povezati na Wi-Fi mrežu da biste automatski nastavili.
Otkazati sigurnosnu kopiju?
Otkazivanjem sigurnosne kopije nećete je izbrisati. Sigurnosno kopiranje možete nastaviti u bilo kojem trenutku iz Postavki sigurnosnog kopiranja.
Otkaži sigurnosnu kopiju
Nastavi sigurnosnu kopiju
Google Play
Kreditna ili debitna kartica
iDEAL
Google Pay
Bankovni transfer
PayPal
Nepoznato
Historija plaćanja
%1$s/mjesecu · obnavlja se %2$s
Promijenite ili otkažite pretplatu
Nedostaju Google Play usluge
Da biste se pretplatili na zaštićene kopije podataka Signala, potrebno je da instalirate Google Play usluge na svoj telefon.
Instalirajte Google Play usluge
Google Play usluge se ažuriraju
Da biste se pretplatili na zaštićene kopije podataka Signala, pričekajte da se ažuriranje Google Play usluga završi.
Ažurirajte Google Play usluge
Da biste se pretplatili na zaštićene kopije podataka Signala, ažurirajte Google Play uslugu na svom telefonu.
Ažuriraj
Za plaćene pretplate potreban je Google Play
Da biste se pretplatili na zaštićene kopije podataka Signala, omogućite Google Play usluge na svom telefonu i prijavite se u Google Play trgovinu.
Saznaj više
Ne možete se pretplatiti na zaštićene kopije podataka Signala jer vaš telefon ne podržava Google Play usluge. Za pomoć se obratite proizvođaču telefona.
Ograničenja dužine razgovora
Izbriši historiju poruka
Poruke starije od odabranog vremena bit će trajno izbrisane.
Poruke koje premašuju odabranu dužinu bit će trajno izbrisane.
Primijenite ograničenja na povezane uređaje
Kada je omogućeno, ograničenja chata će također izbrisati poruke sa vaših povezanih uređaja.
Pohrana na uređaju
Optimizirajte pohranu na uređaju
Neiskorišteni medijski sadržaji će biti uklonjeni, ali se mogu preuzeti iz vaše sigurnosne kopije u bilo koje vrijeme.
Optimizacija pohrane može se koristiti samo s plaćenim nivoom usluge Signal Secure Backups. Vaša pretplata na sigurnosne kopije se još uvijek obrađuje i još nije aktivna. Pokušajte ponovo kasnije.
Nadogradite da omogućite ovu značajku
Optimizacija pohrane može se koristiti samo s plaćenim nivoom usluge Signal Secure Backups. Nadogradite svoj plan rezervne kopije da počnete koristiti ovu značajku.
Pretplatite se za %1$s mjesečno
Ovaj medij više nije dostupan
- Vaš trenutni paket sigurnosne kopije Signala uključuje vaš posljednji %1$d dan medija. Da započnete kreiranje rezervnih kopija svih svojih medija, nadogradite sada.
- Vaš trenutni paket sigurnosne kopije Signala uključuje vaš posljednji %1$d dana medija. Da započnete kreiranje rezervnih kopija svih svojih medija, nadogradite sada.
- Vaš trenutni paket sigurnosne kopije Signala uključuje vaš posljednji %1$d dana medija. Da započnete kreiranje rezervnih kopija svih svojih medija, nadogradite sada.
- Vaš trenutni paket sigurnosne kopije Signala uključuje vaš posljednji %1$d dana medija. Da započnete kreiranje rezervnih kopija svih svojih medija, nadogradite sada.
Pretplatite se za %1$s mjesečno
Ovaj medij više nije dostupan
Da biste započeli izradu sigurnosnih kopija svih vaših medija, omogućite Signal Secure Backups i odaberite plaćeni paket.
Nastavi
Ne sada
Okončaj grupu
Okončaj \"%1$s\"?
Članovi više neće moći slati poruke ili pokretati pozive u grupi. Primit će obavještenje da ste okončali grupu te će i dalje imati pristup historiji poruka.
Ovim će se grupa okončati trajno. Sigurno želite nastaviti?
Okončavanje grupe…
Nije bilo moguće okončati grupu. Provjerite vezu i pokušajte ponovno.
Pokušajte ponovo
%1$s je završio/la grupu
Grupa je okončana.
Više nećete moći slati niti primati poruke ili pozive u ovoj grupi.
Brisanje je sada sinhronizirano na svim vašim uređajima
Kada izbrišete poruke ili razgovore, oni će biti izbrisani sa vašeg telefona i povezanih uređaja.
OK
- Sigurnosna kopija nije kreirana %1$d dan
- Sigurnosna kopija nije kreirana %1$d dana
- Sigurnosna kopija nije kreirana %1$d dana
- Sigurnosna kopija nije kreirana %1$d dana
- Niste napravili sigurnosnu kopiju %1$d dan. Da biste osigurali očuvanje svojih poruka i medija, kreirajte sigurnosnu kopiju odmah.
- Niste napravili sigurnosnu kopiju %1$d dana. Da biste osigurali očuvanje svojih poruka i medija, kreirajte sigurnosnu kopiju odmah.
- Niste napravili sigurnosnu kopiju %1$d dana. Da biste osigurali očuvanje svojih poruka i medija, kreirajte sigurnosnu kopiju odmah.
- Niste napravili sigurnosnu kopiju %1$d dana. Da biste osigurali očuvanje svojih poruka i medija, kreirajte sigurnosnu kopiju odmah.
%1$s mjesečno, obnavlja se %2$s
Obnavlja se %1$s
Zadnja kreirana kopija: %1$s
Pretplata je otkazana
Automatsko kreiranje rezervnih kopija sa Signalovim sigurnom sveobuhvatnom uslugom pohranjivanja.
"Pretplata nije pronađena na ovom uređaju."
Postavi
Vidi podešavanja
Otkazivanje učitavanja
Sigurne sigurnosne kopije
Signal Secure Backups
Isključeno
Potrebna je autentifikacija
Historija plaćanja
Detalji sigurnosne kopije
Nastavi preuzimanje
Veličina rezervne kopije
Izračunavanje…
Učestalost kreiranja rezervne kopije
Sigurnosne kopije vaših medija i poruka se kreiraju svakodnevno.
Kreirajte sigurnosnu kopiju pomoću mobilne mreže
Pogledajte ključ za oporavak
Otključajte da vidite ključ za oporavak
Da biste vidjeli svoj ključ, potvrdite svoj identitet
Isključiti i izbrisati sigurnosne kopije?
Veličina rezervne kopije
- Vaša sigurnosna kopija uključuje sve vaše tekstualne poruke i medijske sadržaje za posljednjih %1$d dan. Veličina će se mijenjati kako se primaju novi mediji i kako stari ističu.
- Vaša sigurnosna kopija uključuje sve vaše tekstualne poruke i medijske sadržaje za posljednjih %1$d dana. Veličina će se mijenjati kako se primaju novi mediji i kako stari ističu.
- Vaša sigurnosna kopija uključuje sve vaše tekstualne poruke i medijske sadržaje za posljednjih %1$d dana. Veličina će se mijenjati kako se primaju novi mediji i kako stari ističu.
- Vaša sigurnosna kopija uključuje sve vaše tekstualne poruke i medijske sadržaje za posljednjih %1$d dana. Veličina će se mijenjati kako se primaju novi mediji i kako stari ističu.
Sigurnosna kopija je obrisana i isključena.
Vrsta sigurnosne kopije je promijenjena i pretplata je otkazana
Pretplata je otkazana
Preuzimanje je završeno
Sigurnosna kopija će biti kreirana tokom noći.
Novi ključ za oporavak je kreiran
Pretplata je neaktivna
Isključili ste sigurnosne kopije
Paket rezervne kopije
Rezervne kopije su onemogućene.
%1$s/mjesečno
Plaćanje je na čekanju
Čeka se mreža…
Vaš paket rezervne kopije je besplatan
Obnavlja se %1$s
Ističe %1$s
Isteklo %1$s
Kreirajte sigurnosnu kopiju historije poruka da nikada ne izgubite podatke kada nabavite novi telefon ili ponovo instalirate Signal.
Drugi načini za kreiranje rezervnih kopija
Sigurnosne kopije na uređaju
Sačuvajte sigurnosne kopije u folderu na ovom uređaju
Upravljajte ili otkažite
Upgrade
%1$d/%2$d
Posljednja rezervna kopija
%1$s u %2$s
Nikad
Kreiraj kopiju sada
Isključiti i izbrisati sigurnosne kopije?
Vaša sigurnosna kopija će biti izbrisana i nove sigurnosne kopije neće biti kreirane. Svi mediji pohranjeni u vašoj sigurnosnoj kopiji sada će se preuzeti na vaš telefon.
Vaša pretplata će biti otkazana i neće vam se više naplaćivati. Vaša sigurnosna kopija će biti izbrisana i nove sigurnosne kopije neće biti kreirane. Svi mediji pohranjeni u vašoj sigurnosnoj kopiji sada će se preuzeti na vaš telefon.
Isključi i izbriši
Brisanje sigurnosne kopije…
Sigurnosna kopija je izbrisana
"Dodirom na Kreiraj sigurnosnu kopiju sada"
Dnevno
Sedmično
Mjesečno
Ručno kreiranje sigurnosne kopije
Unesite PIN za svoj uređaj, lozinku ili uzorak.
Ponovo omogućite sigurnosne kopije
Sigurnosne kopije su isključene i vaši podaci su izbrisani iz Signalove usluge sigurnog pohranjivanja.
Preuzimanje vaše sigurnosne kopije
Ovisno o veličini vaše sigurnosne kopije, ovo može potrajati. Možete koristiti svoj telefon kao i obično dok se preuzimanje odvija.
Vaša pretplata nije pronađena na ovom uređaju. Obnovite pretplatu da biste nastavili koristiti Signal Secure Backups.
- Vaša pretplata na ovom uređaju važi sljedećih %1$d dan. Obnovite je da biste nastavili koristiti Signal Secure Backups.
- Vaša pretplata na ovom uređaju važi sljedećih %1$d dana. Obnovite je da biste nastavili koristiti Signal Secure Backups.
- Vaša pretplata na ovom uređaju važi sljedećih %1$d dana. Obnovite je da biste nastavili koristiti Signal Secure Backups.
- Vaša pretplata na ovom uređaju vrijedi narednih %1$d dana. Obnovite da nastavite koristiti Signal Backups.
Ponovo se pretplati
Obnovi
Saznaj više
Obrada sigurnosne kopije…
Priprema sigurnosne kopije…
Čeka se WiFi…
Čeka se internetska veza…
- Obrada %1$s od %2$s poruke (%3$d%%)
- Obrada %1$s od %2$s poruke (%3$d%%)
- Obrada %1$s od %2$s poruka (%3$d%%)
- Obrada %1$s od %2$s poruke (%3$d%%)
Imate sigurnosne kopije podataka (njih %1$s) koje nisu na ovom uređaju. Bez plaćene pretplate, medijski sadržaji se ne mogu prenijeti.
Imate sigurnosne kopije podataka (njih %1$s) koje nisu na ovom uređaju.
Preuzmi
Preskoči preuzimanje?
- Ako preskočite preuzimanje, preostali mediji i prilozi u vašoj sigurnosnoj kopiji bit će izbrisani za %1$d dan.
- Ako preskočite preuzimanje, preostali mediji i prilozi u vašoj sigurnosnoj kopiji bit će izbrisani za %1$d dana.
- Ako preskočite preuzimanje, preostali mediji i prilozi u vašoj sigurnosnoj kopiji bit će izbrisani za %1$d dana.
- Ako preskočite preuzimanje, preostali mediji i prilozi u vašoj sigurnosnoj kopiji bit će izbrisani za %1$d dana.
Ako preskočite preuzimanje preostalih medija i priloga u sigurnosnoj kopiji, bit će trajno izbrisani. Ove podatke neće biti moguće oporaviti.
Preskočiti vraćanje?
Ako preskočite obnovu, preostali medijski sadržaj i prilozi iz vaše sigurnosne kopije mogu se preuzeti kasnije.
Preskoči
Preskoči i trajno izbriši
Nije moguće isključiti i izbrisati sigurnosne kopije
Desila se greška mreže. Provjerite internetsku vezu i pokušajte ponovo.
Prijenos: %1$s od %2$s (%3$d%%)
Otpremanje: %1$d%%
Detalji
Sigurnosne kopije su isključene, ali je došlo do greške prilikom brisanja vaših podataka iz Signalove usluge sigurne pohrane.
Brisanje sigurnosne kopije nije uspjelo
Dogodila se greška. Molimo kontaktirajte podršku.
Sigurnosne kopije su isključene, vaši podaci će se preuzeti na vaš uređaj, a zatim će se izbrisati iz Signalove sigurne usluge pohrane.
Sigurnosne kopije su isključene i vaši podaci će biti izbrisani iz Signalove usluge sigurne pohrane.
Sigurnosne kopije su isključene i vaši podaci su izbrisani iz Signalove usluge sigurnog pohranjivanja.
Preuzimanje: %1$s od %2$s (%3$d%%)
Dostigli ste ograničenje prostora za pohranu od %1$s koje je uključeno u vaš plan sigurnosne kopije. Oslobodite prostor za kreiranje sigurnosnih kopija novih chatova i medijskih sadržaja.
Upravljanje memorijom
Spremno za prijenos
Koristite ovaj uređaj za skeniranje QR koda na uređaju na koji želite prenijeti podatke
Skeniraj QR kôd
Obrada sigurnosne kopije…
Priprema sigurnosne kopije…
Finaliziranje…
Obrada poruka…
Obrada poruka: %1$s od %2$s (%3$d%%)
Otpremanje medijskog sadržaja: %1$d%%
Izvoz medijskog sadržaja: %1$d%%
Izvoz medijskog sadržaja…
Poboljšanja sigurnosnih kopija na uređaju
Vaša sigurnosna kopija na uređaju bit će nadograđena u novi format pomoću novog ključa za oporavak
Sigurnosne kopije se sada brže pohranjuju i koriste manje podataka
Vaša sigurnosna kopija će biti sačuvana kao folder s mnogo fajlova
Sve sigurnosne kopije ostaju sveobuhvatno šifrirane
Nastavi
Ažurirajte na novi ključ za oporavak za brže pohranjivanje sigurnosnih kopija
Ažuriraj
Pogledajte ključ za oporavak
Preuzmite svoju sigurnosnu kopiju danas
Imate sigurnosne kopije podataka (njih %1$s) koje nisu na ovom uređaju. Vaši medijski sadržaji i prilozi bit će trajno izbrisani bez plaćene pretplate.
Preuzmi
Ne preuzimaj
Pretplata nije pronađena
Vaša pretplata se ne može vratiti.
Ovo bi se moglo dogoditi ako:
Prijavljeni ste u Play Store s drugim Google računom.
Prešli ste sa iPhone-a.
Vaša pretplata je nedavno istekla.
Ako imate aktivnu pretplatu na svom starom telefonu razmislite o otkazivanju prije nego što se obnovi.
Razumijem
Kontaktirajte podršku
Došlo je do greške na mreži. Pokušajte ponovo kasnije.
Brisanje sigurnosne kopije je u toku.
Kreirajte sigurnosnu kopiju poruka i medija i koristite sigurnu, sveobuhvatno šifriranu uslugu pohrane Signala. Nikada nemojte izgubiti poruku kada dobijete novi telefon ili ponovo instalirate Signal.
Sveobuhvatno šifrirano
Nije obavezno
Izbrišite sigurnosnu kopiju bilo kada
Aktiviraj
Saznaj više
Ključ za oporavak
Vaš novi ključ za oporavak
Vaš ključ za oporavak
Vaš ključ za oporavak je kod od 64 znaka koji će vam trebati za vraćanje sigurnosne kopije.
Ključ za oporavak pohranite na sigurno mjesto, poput sigurnog upravitelja lozinki i ne dijelite ga ni sa kim.
Ako ga izgubite, nećete moći oporaviti svoje poruke.
Vaš ključ za oporavak je kod od 64 znaka koji vam omogućava da vratite sve vrste sigurnosnih kopija.
Ovaj ključ će zamijeniti ključ za vašu sigurnosnu kopiju na uređaju.
Vaš ključ za oporavak je kod od 64 znaka koji vam omogućava da vratite sigurnosne kopije kada ponovo instalirate Signal.
Ovo je isto što i vaš ključ za oporavak na uređaju.
Ovo je isto kao ključ za oporavak zaštićene kopije podataka.
Koristite ovaj ključ za:
Vraćanje kopije podataka na uređaju
Vratite zaštićenu kopiju podataka Signala
Vraćanje zaštićene kopije podataka Signala
Pogledajte ključ za oporavak
Zabilježite svoj ključ za oporavak
Ovaj ključ je potreban za oporavak vašeg računa i podataka. Čuvajte ovaj ključ na sigurnom mjestu. Ako ga izgubite, nećete moći oporaviti svoj račun.
Ovaj ključ je isto što i vaš ključ za oporavak na uređaju. Potreban je za oporavak vašeg računa i podataka.
Kopiraj u međuspremnik
Sačuvaj u upravitelju lozinki
Sačuvaj u upravitelju lozinki?
Ključ za oporavak čuvajte samo u upravitelju lozinki za koji vjerujete da je siguran. Signal ne daje preporuke o tome koji je upravitelj lozinki pravi za vas.
Signal Secure Backups
Sačuvano u vašem upravitelju lozinki
Nije moguće sačuvati u upravitelju lozinki
Nemate instaliran upravitelj lozinki ili onaj koji koristite nije podržan.
Prethodno ste odabrali da ne spremate lozinke za Signal u Google-ov upravitelj lozinki. U postavkama Google-ovog upravitelja lozinki uklonite Signal iz \"Odbijenih web-mjesta i aplikacija\" i pokušajte ponovo.
Idi u postavke
Dalje
Čuvajte svoj ključ
Signal vam neće moći pomoći da vratite rezervnu kopiju ako izgubite ključ. Čuvajte ga na sigurnom mjestu i nemojte ga dijeliti s drugima.
Snimio/la sam svoj ključ
Nastavi
Vidi ključ ponovo
Kreiraj novi ključ
Preuzmite mediski sadržaj
Da biste kreirali novi ključ za oporavak, morate isključiti opciju \"Optimiziraj pohranu\" i pričekati da se vaši mediji preuzmu. Kada je preuzimanje završeno, možete kreirati novi ključ.
Isključi i preuzmi
Kreirajte novi ključ za oporavak
Kreiranje novog ključa je potrebno samo ako neko drugi zna vaš ključ. Morat ćete ponovo prenijeti sigurnosnu kopiju, uključujući medijski sadržaj. Ako koristite \"Optimizaciju pohrane\", prvo ćete morati preuzeti prenesene medije.
Izaći iz podešavanja sigurnosne kopije?
Niste završili postavljanje sigurnosnih kopija i nijedna sigurnosna kopija nije kreirana. Sigurnosne kopije možete omogućiti u Postavkama.
Izlaz iz podešavanja sigurnosne kopije
Otkazati kreiranje ključa?
Vaš novi ključ za oporavak neće biti kreiran osim ako ga ne potvrdite.
Potvrdite ključ
Otkaži kreiranje ključa
Potvrdite ključ za oporavak
Unesite ključ za oporavak koji ste upravo zabilježili
Ključ za oporavak
Netačan ključ za oporavak
Vidi ključ ponovo
Dalje
Unesite svoj ključ za oporavak
Unesite kod od 64 znaka koji ste zabilježili kada ste omogućili sigurnosne kopije.
Zaboravili ste ključ?
Odaberite plan sigurnosne kopije
Sve sigurnosne kopije su sveobuhvatno šifrirane. Signal je neprofitna organizacija – plaćanje sigurnosnih kopija pomaže u podršci našoj misiji.
Saznaj više
Pretplati se
Odaberi besplatni paket
Pretplatite se za %1$s mjesečno
Promijenite vrstu sigurnosne kopije
Više o ovom paketu
Otkaži pretplatu
Besplatno
Plaćeno
%1$s/mjesečno
Tekst + svi vaši medijski sadržaji
- Tekst + %1$d dan medijskih sadržaja
- Tekst + %1$d dana medijskih sadržaja
- Tekst + %1$d dana medijskih sadržaja
- Tekst + %1$d dana medijskih sadržaja
Sigurnosna kopija cijele tekstualne poruke
Potpuna sigurnosna kopija medijskih sadržaja
%1$s pohrane (fotografije: %2$s)
Hvala što podržavate Signal!
- Posljednji %1$d dan medijskih sadržaja
- Posljednja %1$d dana medijskih sadržaja
- Posljednjih %1$d dana medijskih sadržaja
- Posljednjih %1$d dana medijskih sadržaja
Trenutni plan
Nije moguće nadograditi paket
Da biste se pretplatili na zaštićene kopije podataka Signala, morate imati omogućene Google usluge na svom telefonu i biti prijavljeni u Google Play Store.
Potvrditi otkazivanje?
Neće vam se ponovo naplatiti. Sigurnosne kopije će se isključiti na kraju vašeg ciklusa naplate. Nakon tog datuma imat ćete 30 dana da preuzmete medij za koji trenutno pravite sigurnosnu kopiju.
Potvrdite i preuzmite sada
Potvrdite i preuzmite kasnije
Zadrži pretplatu
Ikona podsjetnika
Imam svoj stari telefon
Skenirajte QR kod sa svog trenutnog Signal računa da brzo započnete
Nemam svoj stari telefon
Ili ponovo instalirajte Signal na istom uređaju
Vratite ili prenesite račun
Prenesite svoj Signal račun i historiju poruka na ovaj uređaj.
Vratite sigurnosnu kopiju Signala
Vratite svoje tekstualne poruke i medije iz svog plana sigurnosne kopije Signala.
Vratite sigurnosnu kopiju na uređaju
Vratite svoje poruke iz sigurnosne kopije koju ste sačuvali na uređaju.
Iz datoteke rezervne kopije
Odaberite rezervnu kopiju koju ste sačuvali
Sa starog telefona
Prenesite direktno sa svog starog Androida
Preskočiti vraćanje?
Ako sada preskočite vraćanje, nećete moći vratiti podatke kasnije. Ako ponovo omogućite sigurnosne kopije nakon preskakanja vraćanja, vaša trenutna sigurnosna kopija bit će zamijenjena vašom novom istorijom poruka.
Preskoči obnovu
Vratite lokalnu sigurnosnu kopiju
Vratite svoje poruke iz sigurnosne kopije koju ste sačuvali na svom uređaju. Ako ih ne vratite sada, nećete ih moći vratiti kasnije.
Unesite svoj ključ za oporavak
Vaš ključ za oporavak je kod od 64 znaka potreban za oporavak vašeg računa i podataka.
Nema ključa za oporavak?
Ključ za oporavak
Sigurnosne kopije se ne mogu oporaviti bez njihovog koda za oporavak od 64 znaka. Ako ste izgubili rezervni ključ, Signal vam ne može pomoći da vratite rezervnu kopiju.
Ako imate svoj stari uređaj, ključ za oporavak možete vidjeti u Postavkama > Sigurnosne kopije. Zatim dodirnite Prikaži ključ za oporavak.
Saznaj više
Preskoči i ne vraćaj
Netačan ključ za oporavak
Provjerite da li se registrujete s istim telefonskim brojem i 64-cifrenim ključem za oporavak koji ste sačuvali prilikom omogućavanja usluge Signal Secure Backups. Sigurnosne kopije se ne mogu oporaviti bez ovog ključa.
Pokušajte ponovo
Pomoć za ključ za oporavak
Netačan ključ za oporavak
Predugo (%1$d/%2$d)
Nevažeći ključ za oporavak
Rezervna kopija nije pronađena
Vaš ključ za oporavak koji ste unijeli je ispravan, ali s njim nije povezana rezervna kopija. Ako još uvijek imate svoj stari telefon, uvjerite se da su sigurnosne kopije omogućene i da je sigurnosna kopija završena i pokušajte ponovo.
Moguće je da ste pogrešno unijeli ključ za oporavak ili niste napravili barem jednu sigurnosnu kopiju na starom uređaju.\n\nProvjerite da li se registrujete s istim brojem telefona i ključem za oporavak koji ste sačuvali prilikom omogućavanja zaštićene kopije podataka Signala i potvrdite da je vaš stari uređaj dovršio sigurnosno kopiranje.
Iskoristili ste maksimalan broj pokušaja unosa ključa za oporavak. Radi vaše sigurnosti, broj pokušaja koje možete napraviti je ograničen. Sačekajte sat vremena i pokušajte ponovo.
Preskoči obnovu
Nije moguće vratiti sigurnosnu kopiju
Vaša sigurnosna kopija se trenutno ne može vratiti. Provjerite internetsku vezu i pokušajte ponovo.
Kontaktirajte podršku
Greška mreže vraćanja sigurnosne kopije za Signal Android
Trajna greška u vraćanju sigurnosne kopije za Signal Android
Unesite svoj ključ za oporavak
Vaš ključ za oporavak je kod od 64 znaka potreban za oporavak vašeg računa i podataka.
Nema ključa za oporavak?
Dalje
Učitavanje arhive nije uspjelo. Odaberite drugi direktorij.
OK
Preskočiti vraćanje?
Ako sada preskočite vraćanje, nećete moći vratiti podatke kasnije. Ako ponovo omogućite sigurnosne kopije nakon preskakanja vraćanja, vaša trenutna sigurnosna kopija bit će zamijenjena vašom novom istorijom poruka.
Preskoči obnovu
Vratiti na novi račun?
Sigurnosna kopija koju vraćate je kreirana pomoću različitog Signal računa. Možete vratiti ovu sigurnosnu kopiju na novi račun ali više nećete biti član nijedne vraćene grupe.
Vrati
Vraćanje sigurnosne kopije nije uspjelo
Vraćanje sigurnosne kopije
U zavisnosti od veličine vaše sigurnosne kopije, ovo bi moglo potrajati nekoliko minuta.
Vraćanje poruka…
Finaliziranje…
Vraćanje podataka je završeno
Vraćanje nije uspjelo
%3$d od %1$s (%2$s%%)
Nije moguće vratiti sigurnosnu kopiju
Došlo je do greške prilikom vraćanja vaše sigurnosne kopije. Vaša sigurnosna kopija se ne može oporaviti. Kontaktirajte podršku za pomoć.
Kontaktirajte podršku
Uključiti sigurnosne kopije na uređaju?
Da nastavite koristiti sigurnosne kopije na uređaju, morat ćete ih omogućiti za ovaj račun. To možete uraditi bilo kada u Postavkama > Sigurnosne kopije.
Uključi sada
Ne sada
Da nastavite koristiti sigurnosne kopije na uređaju, odaberite folder na uređaju gdje će se pohranjivati nove sigurnosne kopije.
Koristi trenutni folder
Odaberi drugi folder
Onemogući sigurnosne kopije
Odaberite folder za sigurnosnu kopiju
Dodirnite \"Odaberi ovaj folder\"
Ne birajte pojedinačne datoteke
Odaberite datoteku sigurnosne kopije
Dodirnite datoteku sigurnosne kopije koju ste sačuvali na svom uređaju
Nakon što dodirnete \"Nastavi\", evo kako pristupiti sigurnosnoj kopiji:
Odaberite folder najvišeg nivoa u kojem se nalazi vaša sigurnosna kopija
Nastavi
Vratite sigurnosnu kopiju na uređaju
Vratite poruke iz foldera sigurnosnih kopija koji ste sačuvali na uređaju. Ako ih ne vratite sada, nećete ih moći vratiti kasnije.
Vrati podatke
Odaberite raniju sigurnosnu kopiju
Odaberite drugu sigurnosnu kopiju
Vaša najnovija sigurnosna kopija:
Vaša sigurnosna kopija:
Odaberite sigurnosnu kopiju za vraćanje
Ako odaberete stariju sigurnosnu kopiju, možete izgubiti poruke ili medije.
Nastavi
Vratite sigurnosnu kopiju na uređaju
Vratite svoje poruke iz sigurnosne kopije koju ste sačuvali na svom uređaju. Ako ih ne vratite sada, nećete ih moći vratiti kasnije.
Sačuvao/la sam sigurnosnu kopiju kao jednu datoteku
Odaberite folder za sigurnosnu kopiju
Odaberite folder na uređaju u kojem se nalazi sigurnosna kopija
Greška mreže vraćanja sigurnosne kopije za Signal Android
Pošalji zapisnik o otklanjanju grešaka?
Vaši zapisnici o otklanjanju grešaka će nam pomoći da brže dijagnosticiramo problem. Slanje zapisnika je opcionalno.
Pošaljite sa zapisnikom o otklanjanju grešaka
Pošaljite bez zapisnika o otklanjanju grešaka
Skenirajte ovaj kod svojim starim telefonom
Otvorite Signal na svom starom uređaju
Dodirnite ikonu kamere
Skenirajte ovaj kod kamerom
Nije moguće generirati QR kod
Skenirano na starom uređaju
Pokušaj
Došlo je do pogreške i vaš račun nije mogao biti prenesen. Pokušajte ponovno skeniranjem QR koda.
Prenesi račun
Vaš račun će se prebaciti na novi uređaj. Na ovom uređaju ćete moći vidjeti grupe i kontakte, pristupiti vašim razgovorima i slati poruke u svoje ime. %1$s
Saznaj više
Prenesi račun
Poruke i informacije o chatu su zaštićene sveobuhvatnim šifriranjem na svim uređajima
Otključajte za prijenos računa
Nastavite na svom drugom uređaju
Nastavite s prijenosom računa na svom drugom uređaju.
Priprema vašeg uređaja
Napravite sigurnosnu kopiju prije prebacivanja. Možda ste primili poruke koje još nisu sigurnosno kopirane.
Vaša zadnja sigurnosna kopija je napravljena %1$s u %2$s.
Kreiraj kopiju sada
Preskoči i nastavi
Vaša posljednja sigurnosna kopija je kreirana %1$s.
Završite na drugom uređaju
Vaš Signal račun i poruke su spremni za vraćanje na vaš drugi uređaj. Signal je sada neaktivan na ovom uređaju.
Prenos je završen
Vaš Signal račun i poruke su prebačeni na vaš drugi uređaj. Signal je sada neaktivan na ovom uređaju.
U redu
Nema rezervne kopije za vraćanje
Budući da prelazite s iPhonea na Android, jedini način za prijenos poruka i medija je omogućavanje usluge Signal Secure Backups na vašem starom uređaju.
Otvorite Signal na svom starom uređaju
Dodirnite Postavke > Sigurnosne kopije
Omogućite sigurnosne kopije i pričekajte dok se sigurnosna kopija ne završi
Preskoči obnovu
Dostignuto je ograničenje broja ključeva za oporavak
Uspješno ste kreirali novi ključ za oporavak, ali da bi se spriječila zloupotreba, broj novih ključeva koje možete kreirati je ograničen. Nećete moći kreirati novi ključ narednih 7 dana. Ključ za oporavak čuvajte na sigurnom i zaštićenom mjestu.
Nije moguće kreirati novi ključ
Iskoristili ste broj novih ključeva koje možete kreirati. Moći ćete kreirati novi ključ za oporavak za 7 dana. Ako smatrate da neko može pristupiti vašoj sigurnosnoj kopiji, možete odabrati opciju \"Isključi i izbriši sigurnosnu kopiju\".
OK
Zatvori pretragu
Obriši pretraživanje
Više opcija
Profil obavijesti
Proxy
Prema gore
Zamijeni
Označeno
Poništena oznaka
Prostor za sigurnosne kopije je pun
Dostigli ste ograničenje prostora za pohranu sigurnosnih kopija. Oslobodite prostor u Signalu da biste nastavili sa izradom sigurnosnih kopija chatova i medija.
Neuspjelo kreiranje rezervne kopije
Došlo je do greške i vaša sigurnosna kopija nije mogla biti dovršena. Dodirnite za detalje.
- Sigurnosna kopija nije kreirana %1$d dan
- Sigurnosna kopija nije kreirana %1$d dana
- Sigurnosna kopija nije kreirana %1$d dana
- Sigurnosna kopija nije kreirana %1$d dana
- Niste napravili sigurnosnu kopiju %1$d dan. Napravite sigurnosnu kopiju odmah.
- Niste napravili sigurnosnu kopiju %1$d dana. Napravite sigurnosnu kopiju odmah.
- Niste napravili sigurnosnu kopiju %1$d dana. Napravite sigurnosnu kopiju odmah.
- Niste napravili sigurnosnu kopiju %1$d dana. Napravite sigurnosnu kopiju odmah.
Anketa · Odaberite jedan odgovor
Anketa · Odaberite jednu ili više
Anketa · Konačni rezultati
Nema glasova
Prikaži glasove
Prikaži anketu
Anketa nije pronađena
Prikaži rezultate
Anketa: %1$s
%1$s je završio/la anketu: \"%2$s\"
Završili ste anketu: \"%1$s\"
%1$s je glasao/la u anketi: \"%2$s\"
Ankete
Rezultati ankete
Detalji ankete
Pitanje
- %1$d glas
- %1$d glasa
- %1$d glasova
- %1$d glasa
Pobjednik
Završi anketu
Vidi sve
Nije moguće završiti anketu
Provjerite vezu i pokušajte ponovno.
Zatvoriti anketu?
Članovi ovog chata više neće moći glasati u ovoj anketi.
Čeka se mreža…
Nova anketa
Pitanje
Postavite pitanje
Opcije
Opcija %1$d
Ručica za prevlačenje i ispuštanje
Dozvoli više glasova
Dodajte pitanje i najmanje 2 opcije
Dodajte najmanje 2 opcije
Dodajte pitanje
Skeniraj QR kôd
Koristite ovaj uređaj za skeniranje QR koda na uređaju na koji želite prenijeti podatke
U redu
Problem sa zvukom
Problem s videom
Poziv je prekinut
Nešto drugo
Isprekidani zvuk
Nestanak zvuka
Čuo/la sam jeku
Drugi su čuli jeku
Loš kvalitet videa
Niska rezolucija
Kamera nije funkcionirala
Opišite problem
Opišite problem
Molimo vas da navedete sve detalje relevantne za problem. Sve što ovdje podijelite bit će privatno i koristit će se samo za poboljšanje poziva u Signalu.
Pohrani
Natrag
Kakav je bio vaš poziv?
Ovo nam pomaže da poboljšamo pozive u Signalu. Neće se pohranjivati nikakvi lični podaci.
Bilo je problema
Odličan
Koje ste probleme imali?
Odaberite sve što se odnosi na vas
Opišite problem
Nastavi
Pomozite nam da se poboljšamo
Slanjem povratnih informacija podijelit ćete ih sa
dijagnostičkim informacijama o svom pozivu
Opcionalno možete podijeliti zapisnik o otklanjanju grešaka kako biste nam pomogli da poboljšamo kvalitet poziva.
Informacije koje se dijele s nama sadrže informacije o aplikacijama niskog nivoa i ne uključuju sadržaj vaših poziva.
Prikaži zapisnik o otklanjanju grešaka
Podijeli zapisnik o otklanjanju grešaka
Zapisnici o otklanjanju grešaka sadrže informacije o aplikaciji niskog nivoa i ne otkrivaju sadržaj vaših poruka.
Šalji
Hvala na povratnim informacijama!
Imao/la sam problema s pozivom
Poziv je bio odličan
Slanje vaših povratnih informacija nije uspjelo.
Pokušajte ponovo
%1$s je zakačio/la poruku
Zakačili ste poruku
Idi na poruku
Poruka nije pronađena
Istaknuto
Fotografija
Video
Naljepnica
Glasovna poruka
GIF
Jednokratni medij
Otkvači
Prikaži sve poruke
Otkači sve poruke
Kačenje nestajućih poruka
Nestajuće poruke bit će otkačene kada im istekne tajmer, a poruka će biti uklonjena iz chata.
Razumijem
Nestajuća poruka
Zakačene poruke
Otkvači
Otkačiti sve poruke?
Poruke će biti otkačene za sve članove.
Nije moguće zakačiti poruku
Nije moguće otkačiti poruku
Nije moguće otkačiti poruke
Provjerite vezu i pokušajte ponovno.
Oznaka člana
Dodajte svoju oznaku
Pregled
Zdravo!
Pohrani
Dodajte oznaku člana da opišete sebe ili svoju ulogu u ovoj grupi. Oznake su vidljive samo unutar ove grupe.
Nije moguće sačuvati oznaku. Provjerite mrežu i pokušajte ponovo.
Samo administratori mogu dodavati oznake članova u ovoj grupi.
Odaberi emoji
Zatvori ekran
Obriši oznaku
Članovi grupe s oznakama
Oznake člana
Koristite oznaku člana da opišete sebe ili svoju ulogu u ovoj grupi. Oznake članova su vidljive samo unutar ove grupe.
Postavi oznaku člana
Uredi svoju oznaku
Prikaz oznake člana
U ovoj grupi, vaša oznaka člana će biti prikazana pored vaše fotografije umjesto vaše stranice \"O meni\".
Nije moguće vratiti sigurnosnu kopiju
Došlo je do greške i vaša sigurnosna kopija nije vraćena. To može biti zato što je folder sigurnosne kopije premješten na vašem uređaju tokom vraćanja.
Pokušajte ponovo tako što ćete deinstalirati i ponovo instalirati Signal na ovom uređaju, a zatim odabrati \"Vrati ili prenesi\".
Zatražen je kod za verifikaciju
Kod za verifikaciju ne govorite nikome. Signal ga nikad neće tražiti putem poruka. Ako ste primili poruku od nekog ko se pretvara da je iz Signala, radi se o prevari.
Sa sigurnošću možete zanemariti ovu poruku ako ste vi zatražili kod.
Sigurnosni savjeti
OK
%1$s %2$s
Sigurnosni savjeti
Ne odgovarajte na razgovore koji navodno dolaze od Signala
Signal vam nikada neće poslati poruku tražeći vaš registracijski kod, PIN ili ključ za oporavak. Ne odgovarajte na razgovore koji navodno dolaze od Signala.
Čuvajte svoj kod za verifikaciju na sigurnom
Ako ste primili kod za verifikaciju koji niste zatražili, neko možda pokušava pristupiti vašem računu. Nemojte dijeliti svoj kod.
Uključite zaključavanje registracije u postavkama računa
Zaštitite svoj račun tako što ćete pri registraciji na Signal, pored koda za verifikaciju, zahtijevati i svoj Signal PIN.
Otvori postavke računa
Ne dijelite svoj ključ za oporavak
Signal vam nikad neće slati poruke
tražeći ključ za oporavak. Ne odgovarajte na razgovore koji navodno dolaze od Signala. Sačuvajte ključ za oporavak na sigurnom mjestu i nikad ga ne dijelite ni s kim.
Razumijem
Saznaj više
Saznajte više
Ne dijelite ključ
Dijelite ključ
Ne dijelite ključ za oporavak
Ne dijelite ključ za oporavak ni s kim. To će omogućiti drugima da preuzmu vaš račun.
Signal vas nikad neće kontaktirati zbog vašeg ključa za oporavak.
Ne odgovarajte na razgovore koji navodno dolaze od Signala.
Zalijepite ključ
Ne dijelite