https://play.google.com/store/account/subscriptions?sku=%1$s&package=%2$s Da Ne Izbriši Molimo pričekajte… Pohrani Podsjetnik Vrijeme Bilješke Vijesti Valovi Signal se ažurira … Još niste zadali lozinku! Isključiti lozinku? Ovo će trajno otključati Signal i obavještenja o porukama. Onemogući Greška pri povezivanju sa serverom! PIN je neophodan za zaključavanje registracije. Da biste isključili PIN, prvo isključite zaključavanje registracije. PIN je kreiran. PIN je isključen. Snimi frazu za obnavljanje plaćanja Snimi frazu Prije nego što isključite PIN, morate snimiti frazu za obnavljanje plaćanja kako biste bili sigurni da ćete moći vratiti svoj račun. Kreirajte novi ključ za oporavak Morate kreirati i snimiti novi ključ za oporavak prije nego što možete onemogućiti PIN. Kreiraj ključ Backspace (slika) (audio) (video) (lokacija) (odgovor) (Glasovna poruka) Galerija Datoteka Kontakt Lokacija Anketa Signalu je potrebno dopuštenje da prikaže vaše slike i videozapise Dozvoli pristup Plaćanje Upravljaj Odaberite više fotografija Go to Settings Signal ima ograničen pristup fotografijama ili videozapisima Fotografije nisu pronađene, odaberite fotografije i videozapise koji će se pojaviti ovdje ili promijenite dozvole Nisu pronađene fotografije ili videozapisi. Signal ima pristup samo fotografijama i videozapisima koje ste odabrali. Nije pronađena aplikacija za biranje priloga. Signalu je potrebno dopuštenje da pristupi memoriji uređaja kako bi mogao priložiti slike, video i audiozapise, ali je ono trajno uskraćeno. Molimo nastavite do postavki aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i aktivirajte stavku \"Prostor za pohranu\". Signalu je potrebno dopuštenje da pristupi kontaktima kako bi mogao priložiti informacije o njima, ali je ono trajno uskraćeno. Molimo nastavite do postavki aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i aktivirajte stavku \"Kontakti\". Signalu je potrebno dopuštenje da sazna lokaciju uređaja, ali je ono trajno uskraćeno. Molimo nastavite do postavki aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i aktivirajte stavku \"Lokacija\". Dozvolite pristup vašoj lokaciji Da pošaljete lokaciju: Dozvolite pristup Signalu za slanje vaše lokacije. Signal treba pristup lokaciji da pošalje vašu lokaciju. Dozvolite pristup pohrani Za prikaz fotografija i video zapisa: Signal treba pristup za prikazivanje vaših fotografija i videozapisa. %1$s nije aktivirao/la Plaćanja Želite li mu/joj poslati zahtjev da aktivira Plaćanja? Pošalji zahtjev Otkaži Prijenos priloga… Kompresija videozapisa u toku … Kreiranje sigurnosne kopije medija… Provjeravam ima li poruka… Možda imate novih poruka Blokirani korisnici Dodaj blokiranog korisnika Ne možete se blokirati Blokirani korisnici neće vas moći zvati ili slati vam poruke. Nema blokiranih korisnika Blokirati korisnika? \"%1$s\" neće Vas moći nazvati ili Vam slati poruke. Blokiraj Kreditna ili debitna kartica Unesite detalje o kartici. Signal ne prikuplja niti pohranjuje vaše lične podatke. Broj kartice MM/GG CVV Nevažeći broj kartice Kartica je istekla Kôd je prekratak Kôd je predug Nevažeći kod Nevažeći mjesec Potrebno je navesti godinu Nevažeća godina Donirajte %1$s Donirajte %1$s mjesečno Donirajte %1$s mjesečno Jednokratno %1$s Donacija je na čekanju Donacija se obrađuje Blokirati i napustiti %1$s? Blokirati %1$s? Nećete više primati poruke i obavještenja iz ove grupe, niti će Vas njeni članovi moći ponovo u grupu dodati. Članovi grupe neće Vas moći ponovo uvrstiti u grupu. Članovi grupe moći će Vas ponovo uvrstiti u grupu. Moći ćete razmjenjivati poruke i pozive, a sa sagovornikom će biti podijeljeni i Vaše ime i slika. Moći ćete razmjenjivati poruke. Blokirane osobe neće vas moći zvati ili slati vam poruke. Blokirane osobe vam više neće moći slati poruke. Blokiraj primanje ažuriranja i novosti za Signal. Nastavi primati ažuriranja Signala i novosti. Odblokirati %1$s? Blokiraj Blokiraj i napusti Prijavi i blokiraj Prijaviti neželjenu poštu? Prijavi neželjenu poštu Signal će biti obaviješten da ova osoba možda šalje neželjenu poštu. Signal ne može vidjeti sadržaj nijednog razgovora. Signal će biti obaviješten da %1$s, koji vas je pozvao u ovu grupu, možda šalje neželjenu poštu. Signal ne može vidjeti sadržaj nijednog razgovora. Signal će biti obaviješten da osoba koja vas je pozvala u ovu grupu možda šalje neželjenu poštu. Signal ne može vidjeti sadržaj nijednog razgovora. Danas Jučer Ove sedmice Ovog mjeseca Velika Osrednja Mala %1$d osoba %1$d osobe %1$d osoba %1$d osoba %1$d osoba %1$d osobe %1$d osoba %1$d osoba Više informacija Prije pridruživanja pozivu možete vidjeti samo imena telefonskih kontakata, osoba sa kojima ste u grupi ili ljudi sa kojima ste razgovarali 1:1. Vidjet ćete sva imena i fotografije kada se pridružite pozivu. Razumijem Snimanje videozapisa nije podržano na vašem uređaju Dotaknite za fotografiju, držite pritisnutim za video Slikaj Promijeni kameru Otvori galeriju Dozvoli pristup Dozvolite pristup kameri i mikrofonu Dozvolite pristup kameri Dozvolite pristup vašem mikrofonu Da snimite fotografije, dozvolite Signalu pristup kameri. Da biste slikali i snimali, dozvolite Signalu da pristupi kameri. Za snimanje fotografija i videozapisa, dozvolite Signalu pristup kameri i mikrofonu. Za snimanje videozapisa sa zvukom, dozvolite Signalu pristup mikrofonu. Da skenirate QR kod, dozvolite Signalu pristup kameri. Signal treba pristup kameri za snimanje fotografija Signalu treba pristup kameri za skeniranje QR kodova Signalu treba pristup mikrofonu za snimanje videa Za snimanje fotografija u Signalu: Za snimanje fotografija i videozapisa u Signalu: Za snimanje videozapisa sa zvukom: Za skeniranje QR kodova: Snimanje fotografije nije uspjelo. Molimo pokušajte ponovno. Obrada fotografije nije uspjela. Molimo pokušajte ponovno. Prebaci kameru Blic je isključen Blic je uključen Automatski blic Šalji Traži Isključiti zaobilazak cenzure? Sad se možete povezati direktno sa Signalom radi boljeg iskustva. Isključi Ne, hvala Ažurirajte Signal Ova verzija aplikacije više nije podržana. Da biste mogli slati i primati poruke, instalirajte zadnju verziju. Ažuriraj Ne ažuriraj Upozorenje Vaša verzija Signala je istekla. Možete pristupiti ranijim porukama, ali nećete moći slati ni primati nove poruke dok ne ažurirate aplikaciju. Nije pronađen internet-preglednik. Pošalji email Telefonski poziv već je u toku. Započeti poziv? Prekini Nazovi Nezaštićen poziv Može doći do troškova. Broj koji pozivate nije registrovan na Signalu. Poziv će biti usmjeren preko Vašeg mobilnog operatera, ne preko interneta. Nije se moguće pridružiti pozivu Ovaj link za poziv više nije važeći. Nevažeći link Ovo nije važeća poveznica za poziv. Prije nego se pokušate pridružiti provjerite je li cijela poveznica netaknuta i ispravna. Već učestvujete u pozivu Prenijeti račun na novi uređaj? Da biste prenijeli ovaj račun na novi uređaj, dodirnite \"Nastavi\" i ponovo skenirajte QR kod Signal kamerom. Vodite računa da skenirate samo QR kodove koji dolaze direktno iz Signala. Ne prenosi Nedavni chatovi Kontakti Grupe Članovi grupe Moje priče Novo Chatovi Poruke Vrste chata Poruka %1$s Signal glasovni poziv %1$s Signal video poziv %1$s Ime Prezime Prefiks Sufiks Drugo ime Pošalji kontakt Kućni Mobilni Poslovni Ostalo Označeni kontakt nije valjan Uredi ime Slika profila Nije poslano, dodirnite za detalje Djelimično poslano, dodirnite za detalje Djelomično izbrisano, dodirnite za detalje Neuspjelo slanje Brisanje nije uspjelo, dodirnite za detalje %1$s je napustio/la grupu. Slanje pauzirano Koristiti nešifrirani SMS? Koristiti nešifrirani MMS? Poruka neće biti šifrirana jer primalac više ne koristi Signal.\n\nPoslati nezaštićenu poruku? Nije pronađena aplikacija koja može otvoriti ovu datoteku. Kopirano %1$s od %1$s u %1$s   Saznaj više   Preuzmi više   U obradi Ova je poruka izbrisana %1$s je izbrisao/la ovu poruku Izbrisali ste ovu poruku Administrator %1$s je izbrisao ovu poruku Preuzimanje poruke nije moguće. %1$s će je morati poslati ponovo. Nije moguće preuzeti sliku. %1$s će je morati poslati ponovo. Nije moguće preuzeti videozapis. %1$s će ga morati poslati ponovo. Preuzimanje poruke nije moguće. Morat ćete je poslati ponovo. Nije moguće preuzeti sliku. Morat ćete je poslati ponovo. Nije moguće preuzeti videozapis. Morat ćete ga poslati ponovo. Uređeno sada Uređeno %1$s Uređeno %1$s Pridruži se pozivu Dodajte prilog Slanje uređene poruke Napiši poruku Nažalost, došlo je do greške prilikom obrađivanja priloga. Primalac nije valjana SMS ili email adresa! Poruka je prazna! Izmjene se mogu primijeniti samo u roku od %1$d sat od trenutka kada ste poslali ovu poruku. Izmjene se mogu primijeniti samo u roku od %1$d sata od trenutka kada ste poslali ovu poruku. Izmjene se mogu primijeniti samo u roku od %1$d sati od trenutka kada ste poslali ovu poruku. Izmjene se mogu primijeniti samo u roku od %1$d sati od trenutka kada ste poslali ovu poruku. Samo %1$d uređivanje se može primijeniti na ovu poruku. Samo %1$d uređivanja se mogu primijeniti na ovu poruku. Samo %1$d uređivanja se može primijeniti na ovu poruku. Samo %1$d uređivanja se može primijeniti na ovu poruku. Nevaljan primalac! Dodano na početni ekran Pozivi nisu podržani Ovaj uređaj možda ne podržava pozivanje. Nezaštićen SMS Nesiguran SMS (%1$s) Nezaštićen MMS Signal poruka Pošalji poruku Pređimo na Signal %1$s Molimo odaberite kontakt Veličina priloga veća je od dopuštene za vrstu poruke koju šaljete. Nije moguće snimiti zvuk! Ne možete slati poruke ovoj grupi jer više niste njen član. Ne možete slati poruke jer je ova grupa okončana. Samo %1$s može slati poruke. administratori Pošalji poruku administratoru Ne može se započeti grupni poziv Samo administratori ove grupe mogu započeti poziv. Na Vašem uređaju nema aplikacije koja bi mogla otvoriti ovaj link. Vaš zahtjev za pristupanje poslan je administratoru grupe. Bit ćete obaviješteni kad ga on/a razmotri. Poništi zahtjev Dozvolite pristup vašem mikrofonu Za slanje glasovnih poruka: Za slanje glasovnih poruka, dozvolite da Signal pristupi vašem mikrofonu. Signal treba pristup mikrofonu za snimanje glasovne poruke. Signalu je potrebno dopuštenje da pristupi mikrofonu kako bi mogao slati zvučne poruke, ali je ono trajno uskraćeno. Molimo nastavite do postavki aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i aktivirajte stavku \"Mikrofon\". Signalu je potrebno dopuštenje da pristupi mikrofonu i kameri kako bi mogao nazvati %1$s, ali je ono trajno uskraćeno. Molimo nastavite do postavki aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i aktivirajte stavke \"Mikrofon\" i \"Kamera\". Da biste slikali i snimali, dozvolite Signalu da pristupi kameri. Signalu je potrebno dopuštenje da pristupi kameri kako bi mogao slikati i snimati, ali je ono trajno uskraćeno. Molimo nastavite do postavki aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i aktivirajte stavku \"Kamera\". Signalu je potrebno dopuštenje da pristupi kameri kako bi mogao slikati i snimati. Omogućite pristup mikrofonu da biste snimali video sa zvukom. Signalu je potrebno dopuštenje da pristupi mikrofonu kako bi mogao snimati video, ali je ono uskraćeno. Molimo nastavite do postavki aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i aktivirajte stavke \"Mikrofon\" i \"Kamera\". Signalu je potrebno dopuštenje da pristupi mikrofonu kako bi mogao snimati videozapise. %1$s %2$s Ne %1$d od %2$d Nema rezultata Kolekcija naljepnica instalirana Novo! Iskaži to naljepnicom Otkaži Izbrisati chat? Izbrisati i napustiti grupu? Ovaj chat će biti izbrisan sa svih vaših uređaja. Napustit ćete ovu grupu i ona će biti izbrisana sa svih Vaših uređaja. Izbriši Izbriši i napusti Da započnete poziv: Da započnete poziv, dozvolite da Signal pristupi vašem mikrofonu. Signal treba pristup mikrofonu da započne poziv. Pristupi Popunjeno Greška prilikom slanja priloga Razmjena SMS poruka više nije podržana u Signalu. Razmjena SMS poruka više nije podržana u Signalu. Pozovite korisnika %1$s u Signal da zadržite razgovor ovdje. Ova osoba više ne koristi Signal. Pozovite korisnika u Signal da zadržite razgovor ovdje. Pozovite na Signal Ponovno ćemo vas ponovo podsjetiti. Nije moguće snimiti glasovnu poruku tokom poziva. %1$d nepročitana poruka %1$d nepročitane poruke %1$d nepročitanih poruka %1$d nepročitanih poruka Aplikacija za kontakte nije pronađena. Izbrisati označenu poruku? Izbrisati označene poruke? Izbrisati označenih poruka? Izbrisati označenih poruka? Pohraniti u memoriju uređaja? Spremanje ovog medijskog sadržaja u memoriju omogućit će drugim aplikacijama na vašem uređaju da mu pristupe.\n\nNastaviti? Spremanje sva %1$d medijska sadržaja u memoriju omogućit će drugim aplikacijama na vašem uređaju da im pristupe.\n\nNastaviti? Spremanje svih %1$d medijskih sadržaja u memoriju omogućit će drugim aplikacijama na vašem uređaju da im pristupe.\n\nNastaviti? Spremanje svih %1$d medijskih sadržaja u memoriju omogućit će drugim aplikacijama na vašem uređaju da im pristupe.\n\nNastaviti? Prilog se pohrajnuje Pohranjuju se %1$d priloga Pohranjuje se %1$d priloga Pohranjuje se %1$d priloga Prilog se pohranjuje u memoriju uređaja… %1$d priloga se pohranjuju u memoriju uređaja… %1$d priloga se pohranjuje u memoriju uređaja… %1$d priloga se pohranjuje u memoriju uređaja… Ne prikazuj ponovo U obradi… Internet (Signal) MMS SMS Brisanje Brišem poruke… Izbriši za mene Izbriši za svakoga Izbrisati označenu poruku? Izbrisati označene poruke? Izbrisati označene poruke? Izbrisati označenih poruka? Za koga želite izbrisati ovu poruku? Za koga želite izbrisati ove poruke? Za koga želite izbrisati ove poruke? Za koga želite izbrisati ove poruke? Izbrisati za sve? Članovi grupe na najnovijoj verziji Signala će vidjeti da ste izbrisali ovu poruku. Članovi grupe na najnovijoj verziji Signala će vidjeti da ste izbrisali ove poruke. Članovi grupe na najnovijoj verziji Signala će vidjeti da ste izbrisali ove poruke. Članovi grupe na najnovijoj verziji Signala će vidjeti da ste izbrisali ove poruke. Izbriši na ovom uređaju Izbriši Izbriši na svemu Ova će se poruka izbrisati za sve učesnike u chatu ako koriste noviju verziju Signala. Moći će vidjeti da ste vi izbrisali poruku. Originalna poruka nije pronađena Originalna poruka više nije dostupna Neuspjelo otvaranje poruke Na svaku poruku možete brzo odgovoriti tako što ćete je povući udesno Na svaku poruku možete brzo odgovoriti tako što ćete je povući ulijevo Medij View-once se briše nakon slanja Već ste vidjeli ovu poruku U ovom chatu možete dodati bilješke za sebe. Ako Signal koristite na više uređaja, ove će bilješke biti sinhronizovane na njima. %1$d član grupe ima isto ime. %1$d člana grupe imaju isto ime. %1$d članova grupe imaju isto ime. %1$d članova grupe ima isto ime. Dotaknite da provjerite Ova osoba ima isto ime kao i još jedan kontakt Kontaktirajte nas Verifikuj Ne sada Vaš je sigurnosni broj sa %1$s promijenjen Vaš je sigurnosni broj sa %1$s promijenjen, vjerovatno zbog toga što su on ili ona iznova instalirali Signal ili promijenili uređaj. Pritisnite Verifikuj da potvrdite novi sigurnosni broj. Ova radnja nije obavezna. Blokirati zahtjev? %1$s neće moći pridružiti se ili zatražiti da se pridruži ovoj grupi putem linka za grupu. I dalje se u grupu može uvrstiti ručno. Blokiraj zahtjev Prekini Blokirano Ažurirajte Signal Ponovo registrirajte Signal Navigiraj nazad. Otvori Signal Više nije potvrđeno Sigurnosni savjeti Prijavi neželjenu poštu Blokiraj Prihvati Izbriži chat Odblokiraj Prijavljena neželjena pošta Signal je obaviješten da ova osoba možda šalje neželjenu poštu. Signal ne može vidjeti sadržaj nijednog razgovora. Prijavljeno kao neželjena poruka Prijavljeno kao neželjena poruka i blokirano Prihvatili ste zahtjev za poruku od %1$s. Ako je ovo bila greška, možete odabrati radnju u nastavku. Pažljivo pregledajte Ime nije potvrđeno Zvanični razgovor Jedini zvanični chat od Signala. Budite u toku s vijestima i napomenama o izdanjima. Jedini zvanični chat od Signala %1$d član %1$d člana %1$d članova %1$d članova Ime profila Naziv grupe Preuzimanje fotografije nije uspjelo. Pokušajte ponovo. Ostavi zakačeno… 24 sata 7 dana 30 dana Zauvijek Zamijeniti najstariju zakačenu poruku? Kačenje porukе će zamijeniti najstariju Zamijeni Sigurnosni savjeti Više Prethodni savjet Sljedeći savjet Ne odgovarajte na razgovore koji navodno dolaze od Signala Signal vam nikada neće poslati poruku tražeći vaš registracijski kod, PIN ili ključ za oporavak. Ne odgovarajte na razgovore koji navodno dolaze od Signala Provjerite imena i fotografije Obratite pažnju na oznaku „Ime nije potvrđeno“. Svako sam postavlja svoje ime profila u Signalu. Obratite pažnju na prevare Izbjegavajte nejasne poruke koje vas pokušavaju navesti na odgovor. Budite oprezni s finansijskim savjetima i sumnjivim web linkovima. Ne odgovarajte na razgovore koji navodno dolaze od Signala Signal vam nikada neće poslati poruku tražeći vaš registracijski kod, PIN ili ključ za oporavak. Ne odgovarajte na razgovore koji se predstavljaju kao Signal ili Signal podrška. Zlonamjerni akteri kreiraju lažne razgovore kako bi pokušali preuzeti vaš račun. Provjerite imena i fotografije Obratite pažnju na oznaku „Ime nije potvrđeno“. Svako sam postavlja svoje ime i fotografiju profila u Signalu. Ako niste sigurni ko šalje novi zahtjev, sigurnije je da ga ignorišete. Nejasne ili nebitne poruke Prevaranti često započinju jednostavnom porukom poput „Zdravo“ kako bi vas naveli na odgovor. Ako odgovorite, možda će s vama stupiti u dodatnu interakciju. Poruke s web linkovima Pazite na poruke osoba koje ne poznajete, a koje sadrže poveznice do web stranica. Nikada ne posjećujte poveznice od osoba u koje nemate povjerenja. Prevare koje uključuju kriptovalute ili novac Ako vam se javi osoba koju ne poznajete u vezi s kriptovalutama (poput Bitcoina) ili finansijskom prilikom, budite oprezni – vjerovatno je riječ o neželjenoj pošti. Lažna preduzeća Obratite pažnju na preduzeća ili vladine agencije koje vas kontaktiraju. Poruke koje uključuju porezne agencije, dostave i druge službe mogu biti neželjena pošta. %1$s na Signalu bira vlasnik računa. Signal ne može potvrditi imena i fotografije Signal vas nikada neće kontaktirati tražeći vaš registracijski kod, PIN ili ključ za oporavak Budite oprezni sa računima koji se lažno predstavljaju Ne dijelite lične podatke s ljudima koje ne poznajete %1$s biraju članovi grupe. Budite oprezni sa grupama koje se lažno predstavljaju kao organizacije i preduzeća Imena profila članova u grupama nisu potvrđena Obriši filter Nema nepročitanih chatova Izbrisati odabrani chat? Izbrisati odabrane chatove? Izbrisati odabrane chatove? Izbrisati odabrane chatove? Ovim će se trajno izbrisati odabrani chat. Ovim će se trajno izbrisati sva %1$d odabrana chata. Ovim će se trajno izbrisati svih %1$d odabranih chatova. Ovim će se trajno izbrisati svih %1$d odabranih chatova. Ovim će se trajno izbrisati odabrani chat sa svih vaših uređaja. Ovim će se trajno izbrisati %1$d chata sa svih vaših uređaja. Ovim će se trajno izbrisati %1$d chatova sa svih vaših uređaja. Ovim će se trajno izbrisati %1$d chatova sa svih vaših uređaja. Brisanje Brisanje odabranog chata… Brisanje odabrana chata… Brisanje odabranih chatova… Brisanje odabranih chatova… Chat je arhiviran %1$d chata su arhivirana %1$d chatova je arhivirano %1$d chatova je arhivirano Vrati Chat je premješten u dolazne poruke %1$d chata su premještena u dolazne poruke %1$d chatova je premješteno u dolazne poruke %1$d chatova je premješteno u dolazne poruke Pročitano Pročitano Pročitano Pročitano Nepročitano Nepročitano Nepročitano Nepročitano Prikvači Otkvači Isključi zvuk Uključi zvuk Odaberi Arhiviraj Dearhiviraj Izbriši Odaberi sve %1$d stavka je odabrana %1$d stavke su odabrane %1$d stavki je odabrano %1$d stavki je odabrano Dodaj folder Ukloni iz foldera Odaberite folder Dodano u \"%1$s\" Ovaj chat je već u \"%1$s\" Ovi chatovi su već u \"%1$s\" Ovi chatovi su već u \"%1$s\" Ovi chatovi su već u \"%1$s\" Profil obavještenja Ovdje uključite ili isključite profil obavještenja. %1$s uključen Vaš QR kod i link su poništeni i vaše korisničko ime je %1$s Poruka za razmjenu ključa Arhivirani chatovi (%1$d) Potvrđeno Vi +%1$d Ponovo povežite uređaje Veza s uređajima koje ste dodali je prekinuta kada je vaš uređaj odjavljen. Idite u Postavke da ponovo povežete bilo koji uređaj. Otvori postavke Kasnije Izaberite članove Profil Greška prilikom podešavanja fotografije profila Problem kod podešavanja profila Podesite svoj profil Vaš profil i promjene na njemu će biti vidljivi osobama kojima pošaljete poruku, kontaktima i grupama. Postavi sliku profila Profili su vidljivi osobama kojima pošaljete poruku, kontaktima i grupama. Ko me može pronaći po broju? Ko me može pronaći po broju? Svako ko ima vaš broj telefona vidjet će da ste na Signalu i može započeti razgovor s vama. Niko neće moći vidjeti da ste na Signalu osim ako toj osobi ne pošaljete poruku ili ne razgovarate s njom. Vratiti podatke iz rezervne kopije? Vratite svoje poruke i datoteke iz lokalne rezervne kopije. Ako to ne učinite sada, nećete biti u mogućnosti vratiti podatke kasnije. Sličica za vraćanje podataka Odaberi rezervnu kopiju Saznajte više Nema aplikacije za pregled datoteka Vraćanje podataka je završeno Da biste i dalje mogli kreirati rezervne kopije, izaberite direktorij. Nove rezervne kopije bit će pohranjene na toj lokaciji. Odaberi direktorij Ne sada Rezervna kopija nije pronađena. Rezervnu kopiju nije moguće čitati. Rezervna kopija sadržava lošu ekstenziju. Sve je spremno. Pokrenite kreiranje sigurnosne kopije sada. Ovisno o veličini vaše sigurnosne kopije, ovo može potrajati. Možete koristiti svoj telefon kao i obično dok se kreira sigurnosna kopija. Mediji se dodaju u vašu sigurnosnu kopiju dok šaljete i primate poruke. Nije moguće obnoviti medijske sadržaje Vaš uređaj nema dovoljno slobodnog prostora. Oslobodite prostor za pohranu da obnovite svoje medijske sadržaje.\n\nAko odaberete \"Preskoči obnovu\", medijski sadržaji u vašoj sigurnosnoj kopiji će se izbrisati sljedeći put kada vaš uređaj izvrši kreiranje nove sigurnosne kopije. Vaš uređaj nema dovoljno slobodnog prostora. Oslobodite %1$s prostora za vraćanje medijskih sadržaja.\n\nAko odaberete \"Preskoči obnovu\", medijski sadržaji u vašoj sigurnosnoj kopiji će se izbrisati sljedeći put kada vaš uređaj izvrši kreiranje nove sigurnosne kopije. OK Preskoči obnovu Ikona greške sigurnosne kopije Oslobodite prostor za pohranu da obnovite svoje medijske sadržaje. Oslobodite %1$s prostora za obnovu medijskih sadržaja. Obnova medijskih sadržaja %3$d%1$s od %2$s (%%) Obnova medijskih sadržaja je pauzirana Čeka se WiFi… Čeka se internetska veza… Slaba baterija. Napunite uređaj. Oslobodite %1$s za obnovu medijskih sadržaja. Preskoči obnovu Rezervne kopije chata Rezervne kopije šifrirane su pomoću lozinke i pohranjene na Vašem uređaju. Kreiraj rezervnu kopiju Zadnja kreirana kopija: %1$s Direktorij za rezervne kopije Vrijeme kreiranja sigurnosne kopije Potvrdite lozinku za rezervne kopije Provjerite svoju lozinku za rezervne kopije i potvrdite da je tačna Uključite sigurnosne kopije Isključi "Da biste vratili podatke, instalirajte Signal iznova. Otvorite aplikaciju i odaberite \"Vrati podatke\", a potom pronađite rezervnu kopiju. %1$s" Saznajte više U toku… Provjera sigurnosne kopije… %1$d do sada… %1$s%% do sada… Signalu je potrebno dopuštenje da pristupi memoriji uređaja kako bi mogao kreirati rezervne kopije, ali je ono trajno uskraćeno. Molimo nastavite do postavki aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i aktivirajte stavku \"Prostor za pohranu\". Podesite vrijeme rezervne kopije Koristeći vlastitu: %1$s Koristeći ponuđenu: %1$s Nijedno Slikanje zahtijeva dopuštenje za pristup kameri. Pregledanje Vaše galerije zahtijeva dopuštenje za pristup memoriji uređaja. Sad %1$dm %1$d minuta %1$d minute %1$d minuta %1$d minuta Danas Jučer %1$s u %2$s Sutra Večeras %1$s u %2$s %1$s u %2$s %1$s u %2$s %1$s u %2$s u %1$s u %1$s u %1$s u %1$s Zakazane poruke Odaberite datum i vrijeme Zakazane poruke Kada pošaljete zakazanu poruku, pobrinite se da je vaš uređaj uključen i povezan s internetom u trenutku slanja. Ako nije, vaša poruka će biti poslana kada se vaš uređaj ponovo poveže. U redu Da ponovo omogućite zakazivanje poruka: Odaberite datum Odaberite vrijeme Zakaži poruku Zakaži slanje Svi termini u (%1$s) %2$s Odabrano vrijeme je u prošlosti. Ovim ćete odmah poslati poruku. Pošalji odmah Pošalji sada Promjeni termin Izbriši Izbrisati zakazanu poruku? Brisanje zakazane poruke… Sesija chata je osvježena Signal koristi enkripciju s kraja na kraj (end-to-end) i možda će ponekad biti potrebno konverzaciju/sesiju chata osvježiti. Ovo ne utječe na sigurnost chata, ali se može dogoditi da propustite poruku koju vam je kontakt poslao. Možete ga zamoliti da vam poruku pošalje ponovo. Koristite ovaj Signal račun na desktopu ili iPad-u. Povežite novi uređaj %1$s Poruke i informacije o chatu su zaštićene sveobuhvatnim šifriranjem na svim uređajima Signal na desktopu ili iPadu Sve poruke na povezanim uređajima su privatne Signal poruke se sinhronizuju sa Signalom na vašem mobilnom telefonu nakon što se poveže. Vaša prethodna historija poruka se neće pojaviti. Na uređaju koji želite povezati, posjetite %1$s da instalirate Signal Moji povezani uređaji Prekini vezu Veza \"%1$s\" je prekinuta Veza sa uređajem \"%1$s\" je prekinuta Povezivanje uređaja… Uređaj je odobren Učitavanje… Sinhroniziranje poruka… Nema povezanih uređaja Otključajte da povežete uređaj Prije povezivanja, potvrdite svoj identitet Dodirnite Nastavi i unesite šifru za otključavanje telefona da potvrdite. Nemojte unositi svoj PIN za Signal. Nastavi Kontaktirajte podršku Pošalji zapisnik o otklanjanju grešaka? Vaši zapisnici o otklanjanju grešaka će nam pomoći da brže dijagnosticiramo problem. Slanje zapisnika je opcionalno. Pošaljite sa zapisnikom o otklanjanju grešaka Pošaljite bez zapisnika o otklanjanju grešaka Otkaži Android Link&Sync izvoz nije uspio Sinhroniziranje poruka nije uspjelo Vaše poruke se nisu mogle prenijeti na vaš povezani uređaj. Možete pokušati ponovo povezati i prenijeti ili nastaviti bez prijenosa historije poruka. Vaš uređaj je uspješno povezan, ali vaše poruke se ne mogu prenijeti. Saznaj više Pokušaj Nastavite bez prijenosa Uredi ime Povezivanje je otkazano Ne zatvarajte aplikaciju Veza uređaja je prekinuta Uređaj koji je povezan %1$s više nije povezan. OK Nema dovoljno prostora za pohranu Nemate dovoljno slobodnog prostora za pohranu na uređaju za prijenos poruka. Oslobodite prostor i pokušajte ponovo ili povežite uređaj bez prenošenja poruka. Uredite naziv uređaja Naziv uređaja Pohrani Naziv uređaja je ažuriran Nije moguće promijeniti naziv uređaja. Pokušajte ponovo kasnije. Za povezivanje skenirajte QR kōd prikazan na uređaju Skeniraj QR kôd Koristite ovaj uređaj za skeniranje QR koda prikazanog na uređaju koji želite povezati U redu This device will be able to see your groups and contacts, access your chats, and send messages in your name. Završite povezivanje na drugom uređaju Završite povezivanje Signala na svom drugom uređaju. Uvezivanje uređaja nije uspjelo This QR code is not valid. Please make sure you are scanning the QR code that is displayed on the device you want to link. Pokušaj Prijenos historije poruka Prenesite svoje tekstualne poruke i zadnjih 45 dana medijskih sadržaja Prenesite svoje tekstualne poruke i medije Ne prenosi Stare poruke ili mediji neće se prenijeti na vaš povezani uređaj Povezali ste novi uređaj Novi uređaj je povezan s vašim računom %1$s. Dodirnite da prikažete. Prekini vezu \"%1$s\"? Ako prekinete vezu s ovim uređajem, preko njega više nećete moći slati i primati poruke. Prekinuta konekcija Pokušajte ponovo Prekidam vezu s uređajem… Prekidam vezu s uređajem Greška u mreži! Neimenovan uređaj Povezan: %1$s Zadnji put aktivan: %1$s Danas Datoteka bez naziva Dokument fajl Optimizuj za nepostojanje Play Services Ovaj uređaj ne podržava Play Services. Pritisnite ovdje kako biste onemogućili sistemske optimizacije korištenja baterije koje sprečavaju Signal da prima poruke dok je aplikacija zatvorena. Ova verzija Signala je istekla. Ažurirajte aplikaciju sada da biste mogli slati i primati poruke. Ažuriraj sada Signal više ne funkcionira na ovom uređaju. Da ponovo koristite Signal, ažurirajte uređaj na noviju verziju Androida ili se prebacite na noviji uređaj. Ažurirajte Signal Ova verzija Signala je istekla. Dodirnite za ažuriranje kako biste slali i primali poruke. %1$d zahtjev za članstvo na čekanju. %1$d zahtjeva za članstvo na čekanju. %1$d zahtjeva za članstvo na čekanju. %1$d zahtjeva za članstvo na čekanju. Pregled Greška prilikom preuzimanja GIF-a pune rezolucije Dodati člana? Uvrstiti \"%1$s\" u \"%2$s\"? \"%1$s\" uvršten/a u \"%2$s\". Uvrsti u grupe Ovu osobu nije moguće uvrstiti u stare grupe. Dodaj Uvrsti u grupu Traži Odredite novog administratora Uredu Napustili ste \"%1$s.\" Vi Svako Svi članovi Samo administratori Niko @string/GroupManagement_access_level_all_members @string/GroupManagement_access_level_only_admins @string/GroupManagement_access_level_all_members @string/GroupManagement_access_level_only_admins Pozivnica je poslana %1$d pozivnice su poslane %1$d pozivnica je poslano %1$d pozivnice su poslane “%1$s” ne može preko Vas biti automatski uvršten/a u grupu.\n\nPozvan/a je da se pridruži i neće vidjeti grupne poruke sve dok ne prihvati pozivnicu. Ove osobe ne mogu se preko Vas automatski uvrstiti u grupu.\n\nPozvane su da se pridruže grupi i neće vidjeti grupne poruke sve dok ne prihvate pozivnicu. Šta su nove grupe? Nove grupe posjeduju mogućnosti poput @spomena i administratora grupe, a više će mogućnosti dobiti u budućnosti. Historija poruka i datoteke sačuvane su prije nadogradnje. Morate prihvatiti novu pozivnicu za pristupanje grupi i dok to ne učinite nećete primati grupne poruke. Ovaj član mora prihvatiti novu pozivnicu za pristupanje grupi i neće primati grupne poruke dok ne prihvati sljedeće: Ovi članovi moraju prihvatiti novu pozivnicu za pristupanje grupi i neće primati grupne poruke dok ne prihvate sljedeće: Ovi članovi moraju prihvatiti novu pozivnicu za pristupanje grupi i neće primati grupne poruke dok ne prihvate sljedeće: Ovi članovi moraju prihvatiti novu pozivnicu za pristupanje grupi i neće primati grupne poruke dok ne prihvate sljedeće: Ovaj član je odstranjen iz grupe i neće joj moći ponovo pristupiti dok ne izvrši nadogradnju: Ovi članovi odstranjeni su iz grupe i neće joj moći ponovo pristupiti dok ne izvrše nadogradnju: Ovi članovi odstranjeni su iz grupe i neće joj moći ponovo pristupiti dok ne izvrše nadogradnju: Ovi članovi odstranjeni su iz grupe i neće joj moći ponovo pristupiti dok ne izvrše nadogradnju: Preinači staru u novu grupu Nadogradi ovu grupu Nove grupe posjeduju mogućnosti poput @spomena i administratora grupe, a više će mogućnosti dobiti u budućnosti. Historija poruka i datoteke bit će sačuvani prije nadogradnje. Došlo je do greške u mreži. Pokušajte ponovo kasnije. Neuspjela nadogradnja. Ovaj član mora prihvatiti novu pozivnicu za pristupanje grupi i neće primati grupne poruke dok ne prihvati sljedeće: Ovi članovi moraju prihvatiti novu pozivnicu za pristupanje grupi i neće primati grupne poruke dok ne prihvate sljedeće: Ovi članovi moraju prihvatiti novu pozivnicu za pristupanje grupi i neće primati grupne poruke dok ne prihvate sljedeće: Ovi članovi moraju prihvatiti novu pozivnicu za pristupanje grupi i neće primati grupne poruke dok ne prihvate sljedeće: Ovaj član ne može pristupiti Novim grupama i stoga će biti uklonjen iz grupe: Ovi članovi ne mogu pristupiti Novim grupama i stoga će biti uklonjeni iz grupe: Ovi članovi ne mogu pristupiti Novim grupama i stoga će biti uklonjeni iz grupe: Ovi članovi ne mogu pristupiti Novim grupama i stoga će biti uklonjeni iz grupe: %1$d člana nije bilo moguće ponovo dodati u Novu grupu. Želite li ga dodati sada? %1$d člana nije bilo moguće ponovo dodati u Novu grupu. Želite li ih dodati sada? %1$d članova nije bilo moguće ponovo dodati u Novu grupu. Želite li ih dodati sada? %1$d članova nije bilo moguće ponovo dodati u Novu grupu. Želite li ih dodati sada? Dodaj člana Dodaj članove Dodaj članove Dodaj članove Ne, hvala Dodati člana? Dodati članove? Dodati članove? Dodati članove? Ovog člana nije bilo moguće automatski dodati u Novu grupu nakon nadogradnje: Ove članove nije bilo moguće automatski dodati u Novu grupu nakon nadogradnje: Ove članove nije bilo moguće automatski dodati u Novu grupu nakon nadogradnje: Ove članove nije bilo moguće automatski dodati u Novu grupu nakon nadogradnje: Dodaj člana Dodaj članove Dodaj članove Dodaj članove Dodavanje člana nije uspjelo. Pokušajte ponovo kasnije. Dodavanje članova nije uspjelo. Pokušajte ponovo kasnije. Dodavanje članova nije uspjelo. Pokušajte ponovo kasnije. Dodavanje članova nije uspjelo. Pokušajte ponovo kasnije. Nije moguće dodati člana. Nije moguće dodati članove. Nije moguće dodati članove. Nije moguće dodati članove. Napustiti grupu? Nećete više biti u mogućnosti slati i primati poruke u ovoj grupi. Napusti Odredite novog administratora Prije napuštanja, morate imenovati makar jednog novog administratora za grupu. Odredite administratora Pregled linka nije dostupan Ovaj link za grupu nije aktivan %1$s · %2$s Koristite ovu poveznicu da se pridružite pozivu na Signalu %1$d član %1$d člana %1$d članova %1$d članova Primijetili smo da obavijesti kasne. Pošalji evidenciju o otklanjanju grešaka Evidencije o otklanjanju grešaka nam pomažu da utvrdimo i riješimo problem, te ne sadrže informacije za identifikaciju. Signal je naišao na problem. Poslati evidenciju o otklanjanju grešaka? Možda ne primate poruke. Pošalji zapisnik o otklanjanju grešaka? Obavijesti mogu kasniti zbog optimizacije baterije Možete onemogućiti optimizaciju baterije kako bi Signal osigurao da obavijesti o porukama neće kasniti. Obavijesti mogu kasniti zbog optimizacije baterije Možete onemogućiti optimizaciju baterije kako bi Signal osigurao da obavijesti o porukama neće kasniti. Dodirnite \"Nastavi\" da vidite uputstva za određeni uređaj. Ne, hvala Nastavi Možda ne primate poruke Ponovno pokretanje uređaja može pomoći u rješavanju problema s isporukom poruka. Ako se ovaj problem nastavi, kontaktirajte podršku Signala. Razumijem Nastavi Ne, hvala Zahtjevi i pozivnice Zahtjevi Pozivnice Osobe koje ste pozvali Nema aktivnih pozivnica. Pozivnice drugih članova grupe Nema aktivnih pozivnica drugih članova grupe. Nisu prikazani detalji o osobama koje su drugi članovi grupe pozvali. Ako pozvane osobe odluče pristupiti grupi, tek tada će informacije o njima biti dostupne članovima grupe. Sve dok joj ne pristupe, te osobe neće vidjeti poruke iz grupe. Povuci pozivnicu Povuci pozivnice Poništi pozivnicu Poništi %1$d pozivnice Poništi %1$d pozivnica Poništi %1$d pozivnica Greška prilikom poništavanja pozivnice Greška prilikom poništavanja pozivnica Greška prilikom poništavanja pozivnica Greška prilikom poništavanja pozivnica Zahtjevi za članstvo na čekanju Nema zahtjeva za članstvo. Osobe s ovog popisa pokušavaju pristupiti grupi putem linka za grupu. "Uvršten/a \"%1$s\"" "Odbijen/a \"%1$s\"" Uredu Ovu osobu nije moguće uvrstiti u stare grupe. Uvrstiti \"%1$s\" u \"%2$s\"? Dodati \"{2}\" člana u grupu \"%2$s\"? Dodati \"%1$d\" člana u grupu \"%2$s\"? Dodati \"%1$d\" članova u grupu \"%2$s\"? Dodati \"%1$d\" članova u grupu \"%2$s\"? Dodaj Uvrsti članove Dodijelite naziv grupi Kreiraj grupu Kreiraj Članovi Možete uvrštavati ili pozivati prijatelje nakon što kreirate grupu. Naziv grupe (obavezno) Naziv grupe (neobavezno) Ovo se polje mora ispuniti. Neuspjelo kreiranje grupe. Pokušajte ponovo kasnije. Ukloni SMS kontakt Udalji %1$s iz ove grupe? Odabrali ste kontakt koji ne podržava Signal grupe pa će ovo biti MMS grupa. Prilagođena MMS imena grupe i fotografije će biti vidljivi samo vama. Odabrali ste kontakt koji ne podržava Signal grupe, stoga će ovo biti MMS grupa. Vlastiti nazivi dodijeljeni MMS grupama i slike bit će vidljivi samo vama. Podrška za MMS grupe će se uskoro ukloniti radi fokusiranja na šifrirane poruke. Ko može uvrstiti nove članove? Ko može mijenjati informacije o ovoj grupi? Dodan je %1$d član. Dodana su %1$d člana. Dodano je %1$d članova. Dodano je %1$d članova. Niste ovlašteni za to Neko koga ste uvrstili ne podržava nove grupe i treba ažurirati verziju Signala Neko koga ste uvrstili nema podrške za proglasne grupe i treba ažurirati Signal Neuspjelo ažuriranje grupe Niste član ove grupe Neuspjelo ažuriranje grupe, molimo, pokušajte kasnije Neuspjelo ažuriranje grupe usljed greške u mreži, molimo, pokušajte kasnije Unesite naziv i dodajte sliku Stara grupa Ovo je stara grupa. Opcije poput grupnog administratora dostupne su samo za nove grupe. Ovo je stara grupa. Da biste mogli koristiti opcije poput @spomena i administracije grupe, Ova grupa ne može se preinačiti u novu grupu jer je prevelika. Maksimum za grupu iznosi %1$d. nadogradi ovu grupu. Ovo je nezaštićena MMS grupa. Da biste razgovarali u privatnosti, pozovite svoje kontakte da koriste Signal. Pozovi odmah više Unesite opis grupe… Preuzimanje sigurnosne kopije… Vraćanje poruka… Završava se… Vraćanje… %1$s od %2$s (%3$s) Sve vaše medijske sadržaje Vaših posljednjih %1$d dan(a) medija Sve vaše poruke Vrati iz rezervne kopije Vaša sigurnosna kopija uključuje: Vrati podatke Vaša zadnja sigurnosna kopija je napravljena %1$s u %2$s. Vaša zadnja sigurnosna kopija je napravljena %1$s u %2$s. Veličina vaše rezervne kopije je %3$s. Preuzimanje detalja sigurnosne kopije… Preskoči obnovu Nije moguće završiti prijenos Nije moguće vratiti sigurnosnu kopiju Došlo je do greške prilikom vraćanja vaše sigurnosne kopije. Vaša sigurnosna kopija se ne može oporaviti. Kontaktirajte podršku za pomoć. Kontaktirajte podršku Došlo je do pogreške i vaš račun nije mogao biti prenesen. Pokušajte ponovno odabirom metode prijenosa. Nije moguće vratiti ovu sigurnosnu kopiju Ova verzija Signala ne može vratiti vašu sigurnosnu kopiju. Ažurirajte na najnoviju verziju i pokušajte ponovo. Ažurirajte Signal Ne sada Vaš medijski sadržaj će se vratiti u pozadini. Ako odlučite da sada ne želite vratiti podatke, nećete ih moći vratiti kasnije. Ovaj uređaj više nije registriran Vjerovatno je da ste registrovali svoj Signal račun na drugom uređaju. Obavijesti me kad me neko spomene Želite li primati obavijesti kad vas neko spomene u chatovima s isključenim zvukom? Uvijek me obavijesti Ne obavještavaj me Vaše korisničko ime, QR kod i poveznica nisu vidljivi na vašem profilu. Svoje korisničko ime dijelite samo s osobama kojima vjerujete. Drugi vam sada mogu slati poruke koristeći vaše opcionalno korisničko ime tako da ne morate davati svoj broj telefona. Ime profila Korisničko ime O kontaktu Neuspjelo postavljanje slike profila Značke QR kȏd ili poveznica Obradi fotografiju Podijelite korisničko ime Podijelite jedinstveni QR kȏd ili poveznicu i omogućite drugima da razgovaraju s vama. Korisničko ime je kreirano Korisničko ime je kopirano Brisanje korisničkog imena nije uspjelo. Pokušajte ponovo kasnije. Korisničko ime je izbrisano Izbrisati korisničko ime? "Ovim će se ukloniti vaše korisničko ime i onemogućiti vaš QR kȏd i poveznica. Korisničko ime “%1$s” će biti dostupno drugima da ga uzmu za sebe. Jeste li sigurni?" Nešto nije u redu s vašim korisničkim imenom, više nije dodijeljeno vašem računu. Možete ga pokušati ponovo postaviti ili odabrati novo. Nešto nije u redu s vašim QR kodom i linkom za korisničko ime, više ne vrijedi. Kreirajte novi link za dijeljenje s drugima. Popravi sada Nema zajedničkih grupa %1$d zajednička grupa %1$d zajedničke grupe %1$d zajedničkih grupa %1$d zajedničkih grupa %1$s je pozvao/la 1 osobu %1$s je pozvao/la %2$d osobe %1$s je pozvao/la %2$d osoba %1$s je pozvao/la %2$d osoba Podešavanje obavještenja Poruke Koristi ručno podešena obavještenja Zvuk obavještenja Vibracija Prilagodi Promijeni zvuk i vibraciju Pozivi Zvono Standardno Nepoznato Link za grupu Dijeli Kreiraj novi link Zatraži odobrenje administratora Zahtijevaj da novim članovima administrator odobri pristupanje grupi putem linka. Jeste li sigurni da želite iznova kreirati link za grupu? Novi članovi više neće moći pristupiti grupi putem trenutnog linka. QR kōd Osobe koje skeniraju ovaj kōd moći će pristupiti Vašoj grupi. Administratori će i dalje morati da odobre pristup novim članovima ako ste aktivirali tu opciju. Podijeli kōd Želite li povući pozivnicu koju ste poslali za %1$s? Želite li poništiti pozivnicu koju je poslao/la %1$s? Želite li poništiti %2$d pozivnice koje je poslao/la %1$s? Želite li poništiti %2$d pozivnica koje je poslao/la %1$s? Želite li poništiti %2$d pozivnica koje je poslao/la %1$s? Već ste član Pristupi Zatraži dozvolu za pristup Nije moguće pristupiti grupi. Molimo pokušajte kasnije Došlo je do greške u mreži. Ovaj link za grupu nije aktivan Pridruživanje ovoj grupi nije uspjelo. Dostignuto je ograničenje grupe, nije moguće pridružiti se grupi Ne mogu se pridružiti grupi Ovoj grupi ne možete se pridružiti putem linka za grupu jer Vas je administrator odstranio. Kontaktirajte administratora da vas ponovo doda u grupu. Ovaj link za grupu više nije valjan. Greška u vezi s linkom Pridruživanje putem ovog linka nije uspjelo. Pokušajte ponovo kasnije. Želite li pristupiti ovoj grupi i dopustiti njenim članovima da vide Vaše ime i sliku? Administrator ove grupe mora odobriti Vaš zahtjev da biste mogli pristupiti grupi. Kad podnesete zahtjev, Vaše ime i slika bit će dostupni članovima grupe. Grupa ·%1$d član Grupa · %1$d člana Grupa · %1$d članova Grupa · %1$d članova Ažurirajte Signal da biste mogli koristiti grupne linkove Verzija Signala koju koristite ne podržava ovaj link za grupu. Instalirajte zadnju verziju da biste se mogli priključiti ovoj grupi putem linka. Ažurirajte Signal Link za grupu nije ispravan Pozovi prijatelje Podijelite link s prijateljima da im omogućite brzo pristupanje grupi. Aktiviraj i podijeli link Podijeli link Nije moguće aktivirati link za grupu. Molimo, pokušajte kasnije Došlo je do greške u mreži. Nemate ovlaštenje da aktivirate link za grupu. Molimo, kontaktirajte administratora. Trenutno niste član ove grupe. Uvrstiti “%1$s” u grupu? Odbiti zahtjev “%1$s”? Odbiti zahtjev “%1$s”? Više neće moći podnijeti zahtjev za pristupanje grupi putem linka. Dodaj Odbij Zamagli lica Novo: Zamaglite lica ili crtajte bilo gdje da zamaglite Crtajte bilo gdje da zamaglite Crtajte da zamaglite druga lica ili površine Držite da snimite poruku, pustite da je pošaljete Uredi poruku Odbaci skicu? Ova radnja ne može se poništiti. Poništi Dijeli Podijelite s kontaktima Podijeli putem… Otkaži Šaljem… Pozivnica poslana! Pozovite na Signal Pošalji SMS (%1$d) Poslati %1$d SMS pozivnicu? Poslati %1$d SMS pozivnice? Poslati %1$d SMS pozivnica? Poslati %1$d SMS pozivnica? Pređimo na Signal: %1$s Izgleda da nemate nijednu aplikaciju s kojom je moguće dijeljenje. Saznajte više Saznaj više Neuspjelo pronalaženje poruke Poruka od %1$s Vaša poruka Signal Aktivirana konekcija u pozadini Slike Datoteke Zvuk Sve Linkovi Poveznica Izbrisati označenu stavku? Izbrisati označene stavke? Izbrisati označene stavke? Izbrisati označene stavke? Ovim će se trajno izbrisati odabrana datoteka. Svaki tekst u poruci povezan s datotekom također će biti izbrisan. Ovim će se trajno izbrisati %1$d odabrane datoteke. Svaki tekst u poruci povezan s njima također će biti izbrisan. Ovim će se trajno izbrisati %1$d odabranih datoteka. Svaki tekst u poruci povezan s njima također će biti izbrisan. Ovim će se trajno izbrisati %1$d odabranih datoteka. Svaki tekst u poruci povezan s njima također će biti izbrisan. Brisanje Brišem poruke… %1$d od %2$d Sortiranje Najnovije Najstarije Veličina Ukupna veličina Sličice Popis Označeno Odaberi sve Spremi Spremi Spremi Spremi Izbriši Izbriši Izbriši Izbriši %1$d odabrana stavka (%2$s) %1$d odabrane stavke (%2$s) %1$d odabranih stavki (%2$s) %1$d odabranih stavki (%2$s) Datoteka Zvuk Video Slika Poslao/la %1$s Vi ste poslali Poslao/la %1$s za %2$s Vi ste poslali za %1$s Ovaj medijski sadržaj još nije poslan. Pređi na poruku Podsjeti me kasnije Potvrdite svoj Signal PIN Povremeno ćemo od Vas tražiti da potvrdite svoj PIN kako biste ga zapamtili. Potvrdi PIN Započnite Nova grupa Zovi prijatelje Boje chatova Slika profila Novi uređaj je povezan s vašim računom %1$s. Prikaži uređaj OK Odgovori Uspostavljam Signal poziv Pokretanje usluge poziva Signala Zaustavljam servis za Signal pozive Prekini poziv Uključiti obavještenja? Nikad ne propustite poruku od svojih kontakata i grupa. Uključi Ne sada Multimedijalna poruka Preuzimam MMS poruku Greška prilikom preuzimanja MMS poruke, pritisnite da pokušate ponovo Pokreni kameru Kamera je nedostupna. Svi prilozi Kamera Nepoznato Primljena je poruka koja je šifrirana u starijoj verziji Signala koja više nije podržana. Molimo zatražite od pošiljaoca da instalira najnoviju verziju i ponovo pošalje poruku. Napustili ste grupu. Ažurirali ste grupu. Grupa je ažurirana. Grupa je okončana. %1$s je okončao/la grupu Okončali ste grupu Odlazni glasovni poziv Odlazni video poziv Dolazni glasovni poziv Dolazni video poziv Propušteni glasovni poziv Propušteni videopoziv Odbijen poziv Odbijen video poziv Propušteni glasovni poziv Propušteni video poziv Propušteni glasovni poziv dok je profil obavijesti uključen Propušteni glasovni poziv dok je profil obavijesti uključen %1$s · %2$s %1$s je ažurirao/la grupu. %1$s je na Signalu! Isključili ste nestajuće poruke. %1$s je isključio/la nestajuće poruke. Vrijeme za nestajanje poruka postavili ste na %1$s. %1$s je postavio/la vrijeme za nestajanje poruka na %2$s. Vrijeme za nestajanje poruka podešeno je na %1$s. Ova je grupa ažurirana u novu grupu. Nije bilo moguće dodati Vas u novu grupu i pozvani ste da se pridružite. Sesija chata je osvježena Jednog člana nije bilo moguće dodati u Novu grupu, a pozvan je da se pridruži. %1$s člana nije bilo moguće dodati u Novu grupu, a pozvani su da se pridruže. %1$s članova nije bilo moguće dodati u Novu grupu, a pozvani su da se pridruže. %1$s članova nije bilo moguće dodati u Novu grupu, a pozvani su da se pridruže. Jednog člana nije bilo moguće dodati u Novu grupu i uklonjen je. %1$s člana nije bilo moguće dodati u novu grupu i uklonjeni su. %1$s članova nije bilo moguće dodati u novu grupu i uklonjeni su. %1$s članova nije bilo moguće dodati u novu grupu i uklonjeni su. %1$s promijenio/la je ime na svom profilu u %2$s. %1$s promijenio/la je ime na svom profilu iz %2$s u %3$s. %1$s načinio/la je izmjene na svom profilu. Započeli ste ovaj chat sa %1$s. Kreirali ste grupu. Grupa je ažurirana. Pozovite prijatelje u ovu grupu putem linka za grupu Uvrstili ste %1$s. %1$s je uvrstio/la %2$s. %1$s Vas je uvrstio/la u grupu. Pridružili ste se grupi. %1$s se pridružio/la grupi. Odstranili ste %1$s. %1$s je odstranio/la %2$s. %1$s Vas je odstranio/la iz grupe. Napustili ste grupu. %1$s je napustio grupu. Više niste član grupe. %1$s više nije član grupe. Odredili ste da %1$s bude administrator. %1$s je odredio/la da %2$s bude administrator. %1$s odredio/la Vas je za administratora. Opozvali ste administratorske privilegije za %1$s. %1$s je opozvao/la Vaše administratorske privilegije. %1$s je opozvao/la administratorske privilegije za %2$s. %1$s sada je administrator. Sada ste administrator. %1$s više nije administrator. Više niste administrator. Pozvali ste %1$s u grupu. %1$s Vas je pozvao/la u grupu. %1$s je pozvao/la 1 osobu u grupu. %1$s je pozvao/la %2$d osobe u grupu. %1$s je pozvao/la %2$d osoba u grupu. %1$s je pozvao/la %2$d osoba u grupu. Pozvani ste u grupu. 1 osoba je pozvana u grupu. %1$d osobe su pozvane u grupu. %1$d osoba je pozvano u grupu. %1$d osoba je pozvano u grupu. Poništili ste pozivnicu u grupu. Poništili ste %1$d pozivnice u grupu. Poništili ste %1$d pozivnica u grupu. Poništili ste %1$d pozivnica u grupu. %1$s je poništio/la pozivnicu u grupu. %1$s je poništio/la %2$d pozivnice u grupu. %1$s je poništio/la %2$d pozivnica u grupu. %1$s je poništio/la %2$d pozivnica u grupu. Neko je odbio pozivnicu u grupu. Odbili ste pozivnicu u grupu. %1$s je povukao/la Vašu pozivnicu u grupu. Administrator je povukao Vašu pozivnicu za pridruživanje grupi. Pozivnica u grupu je poništena. %1$d pozivnice u grupu su poništene. %1$d pozivnica u grupu je poništeno. %1$d pozivnica u grupu je poništeno. Prihvatili ste pozivnicu u grupu. %1$s je prihvatio/la pozivnicu u grupu. Uvrstili ste pozvanog člana %1$s. %1$s je uvrstio/la pozvanog člana %2$s. Promijenili ste naziv grupe u \"%1$s\". %1$s je promijenio/la naziv grupe u \"%2$s\". Naziv grupe promijenjen je u \"%1$s\". Promijenili ste opis grupe. %1$s je promijenio/la opis grupe. Opis grupe je promijenjen. Promijenili ste sliku grupe. %1$s je promijenio/la sliku grupe. Promijenjena je slika grupe. Promijenili ste ovlasti za uređivanje informacija o grupi na \"%1$s\". %1$s je promijenio/la ovlasti za uređivanje informacija o grupi na \"%2$s\". Ko može mijenjati informacije o grupi promijenjeno je u \"%1$s\". Promijenili ste ovlasti za upravljanje članstvom u grupi na \"%1$s\". %1$s je promijenio/la ovlasti za upravljanje članstvom u grupi na \"%2$s\". Ko može upravljati članstvom u grupi promijenjeno je u \"%1$s\". Promijenili ste ko može dodati oznake člana na \"%1$s\". %1$s je promijenio/la ko može dodati oznake člana na \"%2$s\". Administrator je promijenio ko može dodati oznake člana na \"%1$s\". Izmijenili ste grupne postavke i dopustili svim članovima da šalju poruke. Izmijenili ste grupne postavke i dopustili samo administratorima da šalju poruke. %1$s je izmijenio/la grupne postavke i dopustio/la svim članovima da šalju poruke. %1$s je izmijenio/la grupne postavke i dopustio/la samo administratorima da šalju poruke. Grupne su postavke promijenjene i svi članovi mogu slati poruke. Grupne su postavke promijenjene i samo administratori mogu slati poruke. Aktivirali ste link za pristupanje grupi bez potrebe za administratorskim odobrenjem. Aktivirali ste link za pristupanje grupi samo sa administratorskim odobrenjem. Isključili ste link za grupu. %1$s je aktivirao/la link za pristupanje grupi bez potrebe za administratorskim odobrenjem. %1$s je aktivirao/la link za pristupanje grupi samo sa administratorskim odobrenjem. %1$s je isključio/la link za grupu. Aktiviran je link za pristupanje grupi bez potrebe za administratorskim odobrenjem. Aktiviran je link za pristupanje grupi samo sa administratorskim odobrenjem. Link za grupu je isključen. Isključili ste administratorsko odobrenje za pristupanje grupi putem linka. %1$s je isključio/la administratorsko odobrenje za pristupanje grupi putem linka. Administratorsko odobrenje za pristupanje grupi putem linka je isključeno. Uključili ste administratorsko odobrenje za pristupanje grupi putem linka. %1$s je uključio/la administratorsko odobrenje za pristupanje grupi putem linka. Administratorsko odobrenje za pristupanje grupi putem linka je uključeno. Kreirali ste novi link za grupu. %1$s je iznova kreirao/la link za grupu. Link za grupu iznova je kreiran. Pristupili ste grupi putem linka za grupu. %1$s je pristupio/la grupi putem linka za grupu. Poslali ste zahtjev za pristupanje grupi. %1$s traži odobrenje da pristupi grupi putem linka za grupu. %1$s podnio/la i otkazao/la zahtjev za pridruživanje grupi putem linka. %1$s podnio/la i otkazao/la %2$d zahtjeva za pridruživanje grupi putem linka. %1$s podnio/la i otkazao/la %2$d zahtjeva za pridruživanje grupi putem linka. %1$s podnio/la i otkazao/la %2$d zahtjeva za pridruživanje grupi putem linka. %1$s odobrio/la je Vaš zahtjev za pristupanje grupi. %1$s odobrio/la je zahtjev za pristupanje grupi koji je uputio/la %2$s. Odobrili ste zahtjev za pristupanje grupi koji je podnio/la %1$s. Odobren je Vaš zahtjev za pristupanje grupi. Odobren je zahtjev za pristupanje grupi koji je uputio/la %1$s. Administrator je odbio Vaš zahtjev za pristupanje grupi. Odbili ste zahtjev za pridruživanje grupi od korisnika %1$s. %1$s odbio/la je zahtjev za pristupanje grupi koji je uputio/la %2$s. Odbijen je zahtjev za pristupanje grupi koji je uputio/la %1$s. Poništili ste vlastiti zahtjev za pristupanje grupi. %1$s je poništio/la svoj zahtjev za pristupanje grupi. Vaš je sigurnosni broj sa %1$s promijenjen. Označili ste svoj sigurnosni broj sa %1$s kao potvrđen Označili ste svoj sigurnosni broj sa %1$s kao potvrđen sa drugog uređaja Označili ste svoj sigurnosni broj sa %1$s kao nepotvrđen Označili ste svoj sigurnosni broj sa %1$s kao nepotvrđen sa drugog uređaja Poruku od %1$s nije bilo moguće dostaviti %1$s je promijenio/la broj. Sviđa vam se nova funkcija? Podržite Signal jednokratnom donacijom. Vaša historija razmjenjivanja poruka s korisnikom %1$s i njihovim brojem %2$s je spojena. Vaša historija razmjenjivanja poruka s korisnikom %1$s i drugim chatom koji je pripadao toj osobi je spojena. %1$s pripada korisniku/ci %2$s Korisniku %1$s ste poslali zahtjev da aktivira Plaćanja %1$s želi da aktivirate Plaćanja Uplate šaljite samo osobama kojim vjerujete. Aktivirali ste Plaćanja %1$s sada može prihvatiti Plaćanja Podaci o plaćanju nisu dostupni Dodirnite za više Podaci o plaćanju nisu dostupni Ovi detalji ovog plaćanja nisu dostupni jer su vaše poruke vraćene iz izvora koji nije sadržavao ovu historiju plaćanja. Ovo ne utiče na stanje vašeg novčanika ili status prošlih plaćanja. %1$s je u pozivu · %2$s Vi ste u pozivu · %1$s %1$s i vi ste u pozivu · %2$s %1$s i %2$s su u pozivu · %3$s %1$s je u pozivu Vi ste u pozivu %1$s i vi ste u pozivu %1$s i %2$s učestvuju u ovom pozivu Video poziv je završen Video poziv je završen · %1$s Propušteni videopoziv Propušten videopoziv · %1$s Dolazni video poziv Dolazni video poziv · %1$s Odlazni video poziv Odlazni video poziv · %1$s Pokrenuli ste video poziv Pokrenuli ste video poziv · %1$s %1$s je započeo/la video poziv %1$s je započeo/la video poziv · %2$s Vi %1$s, %2$s i %3$d druga osoba učestvuje u grupnom pozivu · %4$s %1$s, %2$s i %3$d druge osobe učestvuju u grupnom pozivu · %4$s %1$s, %2$s i %3$d drugih osoba učestvuje u grupnom pozivu · %4$s %1$s, %2$s i %3$d drugih osoba učestvuje u grupnom pozivu · %4$s %1$s, %2$s i %3$d druga osoba učestvuje u grupnom pozivu %1$s, %2$s i %3$d druge osobe učestvuju u grupnom pozivu %1$s, %2$s i %3$d drugih osoba učestvuje u grupnom pozivu %1$s, %2$s i %3$d drugih osoba učestvuje u grupnom pozivu Uskoro više nećete moći slati SMS poruke pomoću Signala. Pozovite korisnika %1$s u Signal da zadržite razgovor ovdje. Više ne možete slati SMS poruke pomoću Signala. Pozovite korisnika %1$s u Signal da zadržite razgovor ovdje. Plaćanje: %1$s Plaćanje Prijavljeno kao neželjena poruka Prihvatili ste zahtjev za poruku od %1$s Prihvatili ste zahtjev za grupu Blokirali ste ovu osobu Odblokirali ste ovu osobu Blokirali ste grupu Odblokirali ste grupu %1$s vam je poslao/la poruku koja se ne može obraditi niti prikazati jer koristi novu funkciju Signala. %1$s je završio/la anketu: \"%2$s\" Završili ste anketu: \"%1$s\" Prihvati Nastavi Izbriši Blokiraj Odblokiraj Želite dozvoliti da vam %1$s pošalje poruku i podijeliti ime i fotografiju s njim/njom? Ranije ste uklonili ovu osobu. Dozvoliti ovoj osobi da vam šalje poruke i podijeliti s njom vaše ime i fotografiju? Neće znati da ste vidjeli poruku dok ne prihvatite zahtjev. Želite li dopustiti da vam %1$s šalje poruke i vidi vaše ime i sliku? Nećete primati poruke dok ih ne odblokirate. Želite li dopustiti da vam %1$s šalje poruke? Nećete primati poruke dok ih ne prestanete blokirati. Želite li primati ažuriranja i novosti od %1$s? Nećete primati nikakve novosti dok ovu osobu ne odblokirate. Continue your chat with this group and share your name and photo with its members? Ova starija grupa se više ne može koristiti. Kreirajte novu grupu da aktivirate nove funkcije kao što su @spominjanja i administratori. Ova grupa više se ne može koristiti jer je prevelika. Maksimum za grupu iznosi %1$d. Nastavi chat sa %1$s i podijeli svoje ime i fotografiju s tom osobom? Pristupiti ovoj grupi i dopustiti članovima da vide Vaše ime i sliku? Oni neće znati da ste vidjeli njihove poruke dok ne prihvatite. Pristupiti ovoj grupi i dopustiti članovima da vide Vaše ime i sliku? Nećete vidjeti njihove poruke dok ne prihvatite. Pristupiti ovoj grupi? Članovi neće znati da ste vidjeli njihove poruke dok ne prihvatite. Želite li odblokirati ovu grupu i dopustiti njenim članovima da vide vaše ime i sliku? Nećete primati poruke dok je ne odblokirate. Pregled Član grupe %1$s Član grupa %1$s i %2$s Član grupa %1$s, %2$s i %3$s %1$d član %1$d člana %1$d članova %1$d članova %1$d član (%2$s) %1$d člana (%2$s) %1$d članova (%2$s) %1$d člana (%2$s) Pozvano je više od %1$d Pozvano je više od %1$d Pozvano je više od %1$d Pozvano je više od %1$d %1$d dodatna grupa %1$d dodatne grupe %1$d dodatnih grupa %1$d dodatnih grupa %1$s (%2$s) Još nema drugih članova grupe %1$s %1$s i vi %1$s i %2$s %1$s, %2$s i vi %1$s, %2$s i %3$s %1$s, %2$s, %3$s i %4$s %1$d druga osoba %1$d druge osobe %1$d drugih osoba %1$d drugih osoba Prijavi Prihvatiti zahtjev? Pažljivo pregledajte zahtjeve. Imena profila bira vlasnik računa i nisu potvrđena. Prihvatite zahtjeve samo od osoba kojima vjerujete. %1$s slati poruke tražeći registracijski kod, PIN ili ključ za oporavak. Signal vam neće nikada Pridružiti se grupi? Pažljivo pregledajte zahtjeve. Nazive grupa biraju članovi grupe i nisu potvrđeni. Pridruži se Lozinke se ne podudaraju! Pogrešna stara lozinka! Unesite novu lozinku! Uvezati ovaj uređaj? Nastavi Moći će da • Pročita sve Vaše poruke \n• Pošalje poruke u Vaše ime Povezujem uređaj Povezujem novi uređaj… Uređaj odobren! Nijedan uređaj nije pronađen. Greška u mreži. Nevažeći QR kōd. Povezali ste previše uređaja, molimo pokušajte ukloniti neke od njih Ovo nije ispravan QR kōd za povezivanje uređaja. Povezati Signal uređaj? Da povežete desktop ili iPad sa ovim Signal računom, idite na Povezani uređaji i dodirnite \"Poveži novi uređaj\" i ponovo skenirajte QR kod. Vodite računa da skenirate samo QR kodove koji dolaze direktno iz Signala. Signalu je potrebno dopuštenje da pristupi kameri kako bi mogao skenirati QR kōd, ali je ono trajno uskraćeno. Molimo nastavite do postavki aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i aktivirajte stavku \"Kamera\". Nije moguće skenirati QR kōd bez dopuštenja za pristup kameri. Ažuriraj sada Ova verzija Signala ističe danas. Ažurirajte aplikaciju na posljednju verziju. Ova verzija Signala ističe sutra. Ažurirajte aplikaciju na posljednju verziju. Ova verzija Signala ističe za %1$d dana. Ažurirajte aplikaciju na posljednju verziju. Ova verzija Signala ističe za %1$d dana. Ažurirajte aplikaciju na posljednju verziju. Ova verzija Signala ističe za %1$d dana. Ažurirajte aplikaciju na posljednju verziju. Unesite lozinku Signal sličica Unesite lozinku Pogrešna lozinka! Otključajte Signal Signal Android – Zaključan ekran Karta Stavite pribadaču Prihvati adresu Google Play Services koje ste instalirali ne rade kako treba. Molimo iznova instalirajte Google Play Services i pokušajte ponovo. Netačan PIN Preskočiti unošenje PIN-a? Trebate li pomoć? Vaš PIN je digitalni kōd koji ste kreirali i koji se sastoji od %1$dili više numeričkih ili alfanumeričkih znakova.\n\nAko ne možete zapamtiti svoj PIN, možete kreirati novi. Moći ćete registrovati i koristiti svoj račun, ali će neke postavke računa, poput informacija o profilu, biti poništene. Ako ne možete zapamtiti svoj PIN, možete kreirati novi. Moći ćete registrovati i koristiti svoj račun, ali će neke postavke računa, poput informacija o profilu, biti poništene. Kreiraj novi PIN Kontaktirajte podršku Prekini Preskoči Preostao vam je %1$d pokušaj. Ako svi vaši pokušaji budu neuspješni, možete kreirati novi PIN. Moći ćete se registrovati i koristiti svoj račun, ali će neke postavke računa, poput informacija o profilu, biti poništene. Preostala su vam %1$d pokušaja. Ako svi vaši pokušaji budu neuspješni, možete kreirati novi PIN. Moći ćete se registrovati i koristiti svoj račun, ali će neke postavke računa, poput informacija o profilu, biti poništene. Preostalo vam je %1$d pokušaja. Ako svi vaši pokušaji budu neuspješni, možete kreirati novi PIN. Moći ćete se registrovati i koristiti svoj račun, ali će neke postavke računa, poput informacija o profilu, biti poništene. Preostalo vam je %1$d pokušaja. Ako svi vaši pokušaji budu neuspješni, možete kreirati novi PIN. Moći ćete se registrovati i koristiti svoj račun, ali će neke postavke računa, poput informacija o profilu, biti poništene. Signal registracija – trebate pomoć u vezi s PIN-om za Android Kreirajte svoj PIN Iskoristili ste sve pokušaje za unošenje PIN-a, ali i dalje možete pristupiti svom Signal računu kreiranjem novog PIN-a. Radi zaštite privatnosti i sigurnosti, Vaš će račun biti obnovljen, ali neće sadržavati stare informacije o profilu ili podešavanja. Kreiraj novi PIN Pošaljite SMS kȏd Signal registracija - Potrebna vam je pomoć s ponovnom registracijom PIN-a za Android Vaš PIN je kȏd od %1$d+ znamenki koji ste kreirali i koji može biti numerički ili alfanumerički.\n\nAko se ne možete sjetiti PIN-a, možete kreirati novi. Ako se ne možete sjetiti PIN-a, možete kreirati novi. Nemate više pokušaja pogađanja PIN-a, ali još uvijek možete pristupiti svom Signal računu kreiranjem novog PIN-a. Upozorenje Ako isključite PIN, svi vaši podaci bit će izbrisani kada se ponovo registrujete na Signal, osim ako ručno kreirate sigurnosnu kopiju i koristite je za povrat podataka. Nećete moći aktivirati zaključavanje registracije dok god je PIN onemogućen. Isključi PIN Ocijenite ovu aplikaciju Ako sa zadovoljstvom koristite ovu aplikaciju, molimo izdvojite trenutak da nam pomognete tako što ćete je ocijeniti. Ocijeni sada! Ne, hvala Kasnije Sve · %1$d Dotaknite da uklonite +%1$d Vi Potvrdite da biste nastavili slanje poruka Radi sprečavanja neželjenih poruka na Signalu, molimo dovršite proces verifikacije. Nakon verifikacije, možete nastaviti sa slanjem poruka. Pauzirane poruke automatski će se poslati. Vi Moja priča Signal poziv Blokiraj Odblokiraj Odgovaram… Završavam razgovor… Zvoni… Zauzeto Primalac nije dostupan Greška u mreži! Provjerite internet konekciju i pokušajte ponovo. Broj nije registrovan! Broj koji ste birali ne podržava sigurne pozive! Razumijem Nazad Informacije o pozivu Vaša kamera je isključena Pritisnite ovdje da uključite video Da biste nazvali %1$s, Signalu je potreban pristup Vašoj kameri Signal %1$s Pozivam… Povezujem iznova… Odbijen pristup Bluetoothu Molimo aktivirajte \"Uređaji u blizini\" dozvolu da biste koristili bluetooth tokom poziva. Otvori podešavanja Ne sada Odobriti %1$d zahtjev? Odobriti %1$d zahtjeva? Odobriti %1$d zahtjeva? Odobriti %1$d zahtjeva? Odobri sve %1$d osoba će biti dodana u poziv. %1$d osobe će biti dodane u poziv. %1$d osoba će biti dodano u poziv. %1$d osoba će biti dodano u poziv. Odbiti %1$d zahtjev? Odbiti %1$d zahtjeva? Odbiti %1$d zahtjeva? Odbiti %1$d zahtjeva? %1$d osoba neće biti dodana u poziv. %1$d osobe neće biti dodane u poziv. %1$d osoba neće biti dodano u poziv. %1$d osoba neće biti dodano u poziv. Odbij sve %1$d osoba čeka %1$d osobe čekaju %1$d osoba čeka %1$d osoba čeka %1$d osoba %1$d osobe %1$d osoba %1$d osoba Zahtjev za pridruživanje je odbijen Vaš zahtjev za pridruživanje ovom pozivu je odbijen. Korisnik je uklonjen iz poziva Neko vas je uklonio iz poziva. Dozvolite pristup kameri i mikrofonu Dozvolite pristup vašem mikrofonu Dozvolite pristup kameri Da započnete poziv ili mu se pridružite, dozvolite da Signal pristupi vašoj kameri i mikrofonu. Da započnete poziv ili mu se pridružite, dozvolite Signalu da pristupi vašem mikrofonu. Da omogućite svoj video, dozvolite da Signal pristupi vašoj kameri. Signal treba odobrenje mikrofona da započne poziv ili da se pridruži pozivu. Signal treba pristup kameri da omogući vaš video Da započnete ili se pridružite pozivu: Da omogućite video: Smanji lokalni video Proširi lokalni video Signal poziv Signal videopoziv Nazovi Pridruži se pozivu Poziv je popunjen Maksimalni broj od %1$d učesnika dostignut je za ovaj poziv. Pokušajte ponovo kasnije. Vaš videoprikaz je isključen Povezujem iznova… Pristupam… Prekinuta veza Poveznica Signal poziva Svako ko se pridruži ovom pozivu putem poveznice vidjet će vaše ime, fotografiju i broj telefona. Svako ko se pridruži ovom pozivu putem linka vidjet će vaše ime i fotografiju. Čeka se ulazak… Signal će zazvoniti %1$s Signal će zazvoniti %1$s i %2$s Signal će pozvati %1$s, %2$s i još %3$d osobu Signal će pozvati %1$s, %2$s i još %3$d osobe Signal će pozvati %1$s, %2$s i još %3$d osoba Signal će pozvati %1$s, %2$s i još %3$d osoba %1$s će biti obaviješten/a %1$s i %2$s bit će obaviješteni %1$s, %2$s i još %3$d osoba će primiti obavještenje %1$s, %2$s i još %3$d osobe će primiti obavještenje %1$s, %2$s i još %3$d osoba će primiti obavještenje %1$s, %2$s i još %3$d osoba će primiti obavještenje Zvoni za %1$s Zvoni za %1$s i %2$s Poziva se %1$s, %2$s i %3$d druga osoba Poziva se %1$s, %2$s i %3$d druge osobe Poziva se %1$s, %2$s i %3$d drugih osoba Poziva se %1$s, %2$s i %3$d drugih osoba %1$s Vas zove %1$s zove Vas i %2$s %1$s zove Vas, %2$s i %3$s %1$s poziva vas, %2$s, %3$s i %4$d drugu osobu %1$s poziva vas, %2$s, %3$s i %4$d druge osobe %1$s poziva vas, %2$s, %3$s i %4$d drugih osoba %1$s poziva vas, %2$s, %3$s i %4$d drugih osoba Niko drugi nije tu %1$s učestvuje u pozivu %1$s učestvuje u pozivu %1$s i %2$s učestvuju u pozivu %1$s, %2$s i još %3$d druga osoba učestvuju u ovom pozivu %1$s, %2$s i još %3$d druge osobe učestvuju u ovom pozivu %1$s, %2$s i još %3$d drugih osoba učestvuje u ovom pozivu %1$s, %2$s i još %3$d drugih osoba učestvuju u ovom pozivu Uključi/isključi smjer kamere Uključi/isključi zvučnik Uključi/isključi kameru Uključi/isključi zvuk Dodatne radnje Završi razgovor Uključi zvono grupe Korisnik %1$s vam je isključio zvuk. Isključili ste zvuk korisnika %1$s. Korisnik %1$s je isključio zvuk korisniku %2$s. Isključili ste sebi zvuk na drugom uređaju. Isključen vam je zvuk jer ovaj poziv ima mnogo učesnika. Došlo je do greške korisničkog sučelja. Prijavite ovu grešku programerima. Nije otkriven odgovarajući audio ulaz/izlaz. Ikona koja predstavlja Bluetooth uređaj. Ikona koja predstavlja slušalice. Ikona koja predstavlja zvučnik. Ikona koja predstavlja slušalicu uređaja. Podigni ruku Podigni ruku Spustiti ruku? Spusti Otkaži Dijeli ekran Zaustavi dijeljenje Pregled Spustiti ruku? %1$s je podignuo/la ruku. %1$s i duge osobe (njih %2$d) su podigli ruku %1$s i duge osobe (njih %2$d) su podigli ruku %1$s i duge osobe (njih %2$d) su podigli ruku %1$s i duge osobe (njih %2$d) su podigli ruku %1$s je podignuo/la ruku. %1$s i duge osobe (njih %2$d) su podigli ruku %1$s i duge osobe (njih %2$d) su podigli ruku %1$s i duge osobe (njih %2$d) su podigli ruku %1$s i duge osobe (njih %2$d) su podigli ruku %1$s %1$s %1$s +%2$d %1$s +%2$d %1$s +%2$d %1$s %1$s %1$s +%2$d %1$s +%2$d %1$s +%2$d Proširite prikaz podignute ruke Vaša zemlja Traži po imenu ili pozivnom broju države Nepoznata zemlja Signal veza Potvrđeno Imena profila nisu potvrđena Zahtjev za porukom na čekanju Nema direktnih poruka sa %1$s %1$s je u vašim kontaktima telefona Nema zajedničkih grupa Pažljivo pregledajte zahtjeve %1$d zajednička grupa %1$d zajedničke grupe %1$d zajedničkih grupa %1$d zajedničkih grupa O kontaktu Vi %1$s (%2$s) Dodajte oznaku člana %1$s zajednička grupa %1$s zajedničke grupe %1$s zajedničkih grupa %1$s zajedničkih grupa U ovom pozivu (%1$d) U ovom pozivu (%1$d) U ovom pozivu (%1$d) U ovom pozivu (%1$d) Signal će pozvati (%1$d) Signal će pozvati (%1$d) Signal će pozvati (%1$d) Signal će pozvati (%1$d) Signal će obavijestiti (%1$d) Signal će obavijestiti (%1$d) Signal će obavijestiti (%1$d) Signal će obavijestiti (%1$d) Podignute ruke (%1$d) Podignute ruke (%1$d) Podignute ruke (%1$d) Podignuta ruka (%1$d) %1$s je blokiran/a Više informacija Nećete primiti njihov zvuk i sliku a ni oni neće primiti Vaše. Nije moguće primiti zvuk i sliku od %1$s Nije moguće primiti zvuk i sliku od %1$s Mogući razlog jeste taj što nisu potvrdili promjenu vašeg sigurnosnog broja, ili postoji problem s njihovim uređajem, ili su vas blokirali. Promijeni smjer kamere Dijagnostičke informacije Zatvori Prevucite da biste vidjeli dijeljenje ekrana Prevucite da vidite govornika Proxy server Proxy adresa Želite li koristiti ovu proxy adresu? Koristi proxy Uspjelo je povezivanje s proxyjem. Neuspjelo slanje Dovrši verifikaciju Odaberite svoju zemlju Morate precizirati kōd svoje države Molimo unesite važeći broj telefona za registraciju. Nevažeći broj Broji koji ste unijeli (%1$s) nije važeći. Je li broj telefona ispod tačan? Potrebna je dodatna verifikacija Verifikacijski kȏd će biti poslan na ovaj broj. Mogu se primjenjivati tarife mobilnog operatera. Primit ćete kōd za potvrdu. Vaš operater možda naplati uslugu. Odaberite zemlju 0 Primit ćete poziv da potvrdite ovaj broj. Ispravite broj Nedostaju Google Play Services Na ovom uređaju nisu instalirani Google Play Services. I dalje ćete moći koristiti Signal, ali ova konfiguracija može dovesti do manje pouzdanosti i lošijih performansi.\n\nAko niste napredni korisnik, ako nemate ručno instaliranu verziju Android ROM-a ili smatrate da je ova poruka greška, molimo kontaktirajte support@signal.org za pomoć. Razumijem Play Services greška Google Play Services se ažuriraju ili su privremeno nedostupni. Pokušajte ponovo. Signalu je potrebno dopuštenje da pristupi kontaktima i multimediji kako bi Vam pomogao u povezivanju s prijateljima i slanju poruka. Vaši su kontakti preneseni na Signal server putem Signalovog privatnog uvezivanja kontakata, što znači da su šifrirani s kraja na kraj i nisu nikada vidljivi Signal servisu. Signalu je potrebno dopuštenje da pristupi kontaktima kako bi Vam pomogao u povezivanju s prijateljima. Vaši su kontakti preneseni na Signal server putem Signalovog privatnog uvezivanja kontakata, što znači da su šifrirani s kraja na kraj i nisu nikada vidljivi Signal servisu. Pokušali ste previše puta registrovati ovaj broj. Molimo pokušajte ponovo kasnije. Previše puta ste pokušali registrirati ovaj broj. Pokušajte ponovo za %1$s. Povezivanje nije uspjelo. Molimo provjerite internet-konekciju i pokušajte ponovo. Nismo u mogućnosti poslati SMS na vaš broj. Pokušajte ponovo za nekoliko sati. Nismo mogli da vam pošaljemo verifikacioni kôd putem SMS-a. Umjesto toga pokušajte primiti kôd putem glasovnog poziva. Nije moguće zatražiti verifikacioni kȏd. Provjerite internet konekciju i pokušajte ponovo. Nestandardni oblik broja Broj koji ste unijeli (%1$s) izgleda nije standardnog oblika.\n\nJeste li mislili na %2$s? Signal Android – oblik broja telefona Zahtijevan poziv SMS je zatražen Zatražen je verifikacijski kȏd Preostao vam je %1$d korak da pošaljete izvještaj o greškama. Preostala su vam %1$d koraka da pošaljete izvještaj o greškama. Preostalo vam je %1$d koraka da pošaljete izvještaj o greškama. Preostalo vam je %1$d koraka da pošaljete izvještaj o greškama. Moramo potvrditi da ste osoba. Poziv Otkaži Dalje Broj telefona Unesite broj telefona za početak. Unesite kōd koji smo poslali na %1$s Broj telefona Državni kōd Poziv Potvrdni kôd Ponovno pošalji kod Imate problema s registracijom? • Provjerite ima li vaš telefon mobilni signal za primanje SMS-a ili poziva \n • Potvrdite da možete primiti telefonski poziv na broj \n • Proverite jeste li ispravno unijeli broj telefona. Za više informacija, pratite %1$s ili %2$s ove korake za rješavanje problema Kontaktirajte podršku Uključiti zaključavanje registracije? Isključiti zaključavanje registracije? Ako zaboravite svoj Signal PIN kad se budete ponovo registrovali na Signalu, Vaš račun bit će Vam nedostupan 7 dana. Uključi Isključi Vidi fotografiju Pogledaj videozapis Viđeno Slike Pronađen sukob imena Pregled Nema rezultata za \'%1$s\' Dodaj među kontakte Pozovite na Signal Signal poruke Signal poziv Dodaj među kontakte Pozovite na Signal Signal poruka Više PIN je uspješno potvđen. Podsjetit ćemo Vas ponovo kasnije. PIN je uspješno potvrđen. Podsjetit ćemo Vas ponovo sutra. PIN je uspješno potvđen. Podsjetit ćemo Vas ponovo za nekoliko dana. PIN je uspješno potvđen. Podsjetit ćemo Vas ponovo za sedmicu dana. PIN je uspješno potvđen. Podsjetit ćemo Vas ponovo za nekoliko sedmica. PIN je uspješno potvrđen. Podsjetit ćemo Vas ponovo za mjesec dana. Kasnije ćemo vas ponovo podsjetiti. Sutra ćemo vas ponovo podsjetiti. Podsjetit ćemo vas ponovo za nekoliko dana. Podsjetit ćemo vas ponovo za sedmicu. Podsjetit ćemo vas ponovo za par sedmica. Ponovo ćemo vas podsjetiti za mjesec dana. Slika Naljepnica Audio Video Pokrenuli ste iznova zaštićenu sesiju. %1$s je iznova pokrenuo/la zaštićenu sesiju. Dvostruka poruka. Naljepnice %1$s stavka je odabrana %1$s stavke su odabrane %1$s stavki je odabrano %1$s stavki je odabrano Dostupno Instalirano Nema dostupnih paketa naljepnica Nisu instalirani paketi naljepnica Nepoznato Instalirane naljepnice Primljene naljepnice Signal umjetnički serijal Proslijedi za Odaberi sve Poništi odabir svega Izbriši Ukloni %1$s paket naljepnica Ukloni %1$s paketa naljepnica Ukloni %1$s paketa naljepnica Ukloni %1$s paketa naljepnica Instalirano %1$s. Uklonjeno %1$s. %1$s paket naljepnica je uklonjen. %1$s paketa naljepnica su uklonjena. %1$s paketa naljepnica je uklonjeno. %1$s paketa naljepnica je uklonjeno. %1$s naljepnica %1$s naljepnice %1$s naljepnica %1$s naljepnica Proslijedi Odaberi Instaliraj Ukloni Odaberite pakete naljepnica Preuzmite %1$s paket naljepnica Kvačica za preuzimanje Ručica za prevlačenje i ispuštanje Preuzmi Otvaranje menija Otvorite kontekstni meni Izlaz iz načina odabira i brisanje odabira Bez naziva Bez naziva Nepoznato Instaliraj Deinstaliraj Naljepnice Učitavanje kolekcije naljepnica nije uspjelo Uredi Uredu Pohrani Pohranjivanje nije uspjelo Pohranjivanje je završeno Dotaknite red da ga izbrišete Šalji Neuspjelo slanje izvještaja Uspješno završeno! Kopirajte ovu adresu i priložite je uz svoj izvještaj o problemu ili email za podršku:\n\n%1$s Dijeli Zatvori Ovaj izvještaj bit će objavljen javno kako bi ga drugi mogli pregledati. Prije slanja možete ga pregledati. Kada kliknete Pošalji, vaš zapisnik će se objaviti online u trajanju od 30 dana na jedinstvenom, neobjavljenom URL-u. Možete ga najprije sačuvati lokalno. Filter: Podaci o uređaju: Verzija Androida: Zaključavanje registracije: Grupa ažurirana Napustio/la grupu Zaštićena sesija pokrenuta je iznova. U obradi: Multimedijalna poruka Naljepnica Jednokratna fotografija Jednokratni videozapis Jednokratni medij Ova je poruka izbrisana %1$s je izbrisao/la ovu poruku Izbrisali ste ovu poruku Administrator %1$s je izbrisao ovu poruku Poslali ste zahtjev za aktiviranje Plaćanja %1$s želi da aktivirate Plaćanja Aktivirali ste Plaćanja %1$s sada može prihvatiti Plaćanja %1$s je na Signalu! Nestajuće poruke su isključene Vrijeme za nestajanje poruka: %1$s Sigurnosni broj promijenjen Vaš je sigurnosni broj sa %1$s promijenjen. Vi ste označili kao potvrđen Vi ste označili kao nepotvrđen Poruku nije bilo moguće obraditi Problem s isporukom Zahtjev za komunikaciju Sakrili ste ovu osobu, pošaljite joj ponovo poruku da je vratite na svoju listu. Fotografija GIF Glasovna poruka Datoteka Video Sesija chata je osvježena %1$s je donirao/la za vas Donirali ste za korisnika/cu %1$s Prihvatili ste značku Reagirao/la je sa %1$s na vašu priču Reagirali ste sa %1$s na priču korisnika Plaćanje Zakazana poruka Vaša historija razmjene poruka je spojena %1$s pripada korisniku/ci %2$s Blokirano Blokirano Nova verzija Signala Dostupna je nova verzija Signala. Dodirnite za ažuriranje. Ažuriranje signala nije uspjelo Pokušat ćemo ponovo kasnije. Signal je uspješno ažuriran Automatski ste ažurirani na verziju %1$s. Ažurirali ste na verziju %1$s. Poslati poruku? Šalji Poslati poruku? Šalji 00 Dodaj korisničko ime Odaberi korisničko ime Korisničko ime Izbriši Uspješno je uklonjeno korisničko ime. Došlo je do greške u mreži. Pokušali ste previše puta, pokušajte ponovo kasnije. Ovo korisničko ime već je zauzeto. Korisničko ime može sadržavati samo slova bez kvačica, brojeve i donju crtu. Korisničko ime ne može početi brojem. Korisničko ime nije valjano. Korisničko ime mora sadržavati najmanje %1$d, a najviše %2$d znakova. Korisnička imena su uvijek uparena sa skupom brojeva. Kakav je ovo broj? Ti brojevi pomažu održati vaše korisničko ime privatnim da možete izbjeći neželjene poruke. Dijelite korisničko ime samo s osobama i grupama s kojim se želite dopisivati. Ako promijenite korisničko ime, dobit ćete novi komplet brojeva. Preskoči Uredu Ovo korisničko ime nije dostupno, pokušajte s drugim brojem. Nevažeće korisničko ime, unesite najmanje %1$d cifre. Nevažeće korisničko ime, unesite najviše %1$d cifri. Ovaj broj ne može biti 00. Unesite brojku između 1-9 Brojevi s više od 2 brojke ne mogu početi sa 0 Oporavak vašeg korisničkog imena će poništiti vaš postojeći QR kod i vezu. Jeste li sigurni? Promjena korisničkog imena će resetirati vaš postojeći QR kȏd i poveznicu. Jeste li sigurni? Nastavi %1$d kontakt je na Signalu! %1$d kontakta su na Signalu! %1$d kontakata je na Signalu! %1$d kontakata je na Signalu! Kopirajte ili dijelite poveznicu korisničkog imena Ova osoba koristi noviju verziju Signala, sa nekompatibilnim QR kōdom. Molimo nadogradite Signal da uporedite. Skenirani QR kōd nije ispravno oblikovan kōd za provjeru sigurnosnog broja. Molimo pokušajte skenirati ponovo. Podijeli sigurnosni broj putem… Naš Signal sigurnosni broj: Izgleda da nemate nijednu aplikaciju s kojom je moguće dijeljenje. U spremniku nije pronađen sigurnosni broj za upoređivanje Signalu je potrebno dopuštenje da pristupi kameri kako bi mogao skenirati QR kōd, ali je ono trajno uskraćeno. Molimo nastavite do postavki aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i aktivirajte stavku \"Kamera\". Nije moguće skenirati QR kōd bez dopuštenja za pristup kameri. Morate prvo razmijeniti poruke sa %1$s da biste vidjeli njegov ili njen sigurnosni broj. Sa ovom osobom će se kreirati sigurnosni broj nakon što s vama razmijeni poruke. OK Saznaj više OK Poruka je šifrirana za nepostojeću sesiju Isključi zvuk obavještenja Utišaj do… Isključi obavještenja do… Odaberite datum Odaberite vrijeme Isključi zvuk obavještenja Svi termini u (%1$s) %2$s Dotaknite da otvorite. Signal je otključan Zaključaj Signal Vi Nepodržana vrsta datoteke U obradi Izbrisati poruku? Ovo će bespovratno izbrisati poruku. %1$s do %2$s Vi za %1$s %1$s za Vas Datoteka više nije dostupna. Nije moguće reproducirati medijski sadržaj. Greška pri pronalaženju poruke. Nije pronađena aplikacija koja može podijeliti ovu datoteku. Zatvori Greška medijskog sadržaja Greška prilikom brisanja poruke, poruka može i dalje postojati Read More %1$s u %2$s %1$d poruka %1$d poruke %1$d poruka %1$d poruka %1$d chat %1$d chata %1$d chatova %1$d chatova Zadnje od: %1$s Zaključana poruka Neuspjela isporuka poruke. Slanje priče nije uspjelo Vi za %1$s Neuspjelo isporučenje poruke. Greška u isporučenju poruke. Pauzirana isporuka poruke. Potvrdite da biste nastavili slanje poruka kroz Signal. Sve označi kao pročitano Označi kao pročitano Isključi ova obavještenja Jednokratna fotografija Jednokratni videozapis Odgovori Signal poruka %1$s %2$s Kontakt Reagirao/la je sa %1$s na: \"%2$s\". Reagirao/la je sa %1$s na vaš videozapis. Reagirao/la je sa %1$s na vašu sliku. Reagirao/la je sa %1$s na vaš GIF. Reagirao/la je sa %1$s na vašu datoteku. Reagirao/la je sa %1$s na vaš audiozapis. Reagirao/la je sa %1$s na vaš jednokratni medijski zapis. Reagirao/la je sa %1$s na vaše plaćanje. Reagirao/la je sa %1$s na vašu naljepnicu. Ova je poruka izbrisana. %1$s %2$s je glasao/la u anketi \"%3$s\" Isključiti obavještenja o tome da se kontakt prijavio na Signal? Možete ih ponovo aktivirati kroz Signal > Podešavanja > Obavještenja. Uključite obavještenja Za primanje obavještenja za nove poruke: 1. Dodirnite “Postavke” u nastavku 2. %1$s Uključite obavještenja Postavke Poruke Pozivi Greške Internal Issues Rezervne kopije Status zaključavanja Nove verzije aplikacije Ostalo Chatovi Nepoznato Glasovne bilješke Kontakt je počeo koristiti Signal Nema aktivnosti za otvaranje postavki obavještenjā. Konekcija u pozadini Status poziva Upozorenja o kritičnim aplikacijama Dodatne obavijesti o porukama Novi povezani uređaj Brzi odgovori nisu dostupni kada je Signal zaključan! Problem prilikom slanja poruke! Nije moguće pohranjivati u memoriju uređaja! Medijski sadržaj je sačuvan Medijski sadržaj je sačuvan Medijski sadržaj je sačuvan Medijski sadržaj je sačuvan Medijski sadržaj je sačuvan (nije uspjelo: %1$s od %2$s ) Medijski sadržaj je sačuvan (nije uspjelo: %1$s od %2$s ) Medijski sadržaj je sačuvan (nije uspjelo: %1$s od %2$s ) Medijski sadržaj je sačuvan (nije uspjelo: %1$s od %2$s ) Greška prilikom pohranjivanja priloga u memoriju uređaja! Greška prilikom pohranjivanja priloga u memoriju uređaja! Greška prilikom pohranjivanja priloga u memoriju uređaja! Greška prilikom pohranjivanja priloga u memoriju uređaja! Spremiti na telefon? Ovaj medijski sadržaj će biti spremljen u memoriji vašeg telefona. Druge aplikacije će mu možda moći pristupiti ovisno o dozvolama vašeg telefona. Ovaj medijski sadržaj će biti spremljen u memoriji vašeg telefona. Druge aplikacije će mu možda moći pristupiti ovisno o dozvolama vašeg telefona. Ovaj medijski sadržaj će biti spremljen u memoriji vašeg telefona. Druge aplikacije će mu možda moći pristupiti ovisno o dozvolama vašeg telefona. Ovaj medijski sadržaj će biti spremljen u memoriji vašeg telefona. Druge aplikacije će mu možda moći pristupiti ovisno o dozvolama vašeg telefona. Signalu je potrebno dopuštenje da pristupi memoriji uređaja kako bi mogao pohranjivati podatke, ali je ono trajno uskraćeno. Molimo nastavite do postavki aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i aktivirajte stavku \"Prostor za pohranu\". Nije moguće bez dopuštenja pohraniti podatke u memoriju uređaja Nije moguće sačuvati medije Ovaj medijski sadržaj je premješten s vašeg uređaja jer je opcija \"Optimiziraj pohranu na uređaju\" uključena. Možete sačuvati stavke jednu po jednu ili isključiti \"Optimiziraj pohranu na uređaju\" kako biste preuzeli sve medije na uređaj. Nije moguće sačuvati sve stavke Određeni medijski sadržaj koji ste odabrali je premješten s vašeg uređaja jer je opcija \"Optiimziraj pohranu na uređaju\" uključena. Možete sačuvati stavke jednu po jednu ili isključiti \"Optimiziraj pohranu na uređaju\" kako biste preuzeli sve medije na uređaj. Prikaži postavke pohrane Traži Pretraži nepročitane chatove Potražite chatove, kontakte i poruke Zatvori Ukloni Nevažeća kratica Signal Nova poruka Zahtjev za komunikaciju Vi %1$s • Priča Novi načini povezivanja Privatnost broja telefona Vaš broj telefona se više ne dijeli s chatovima. Ako je vaš broj sačuvan u kontaktima prijatelja, oni će ga i dalje vidjeti. Korisnička imena Drugi vam sada mogu slati poruke koristeći vaše opcionalno korisničko ime tako da ne morate davati svoj broj telefona. Korisnička imena nisu vidljiva na vašem profilu. QR kodovi i linkovi Korisnička imena imaju jedinstveni QR kod i link koji možete podijeliti s prijateljima da brzo započnu razgovor s vama. Ne sada Postavite korisničko ime Prikaži video Sadržava opis %1$d Stavka %1$d Stavke %1$d Stavki %1$d Stavki Obrada… %1$s/%2$s Preuzmi Preuzmi Ovaj uređaj više nije registriran. To je vjerovatno zato što ste registrovali broj telefona u Signalu na drugom uređaju. Ponovo registrirajte uređaj Odjavljeni ste sa Signala na ovom uređaju. Ažurirajte Signal da nastavite koristiti Plaćanja. Stanje vašeg računa možda nije ažurirano. Da biste odgovorili na poziv, dozvolite Signalu pristup Vašem mikrofonu. Da odgovorite na video poziv, dozvolite Signalu pristup mikrofonu i kameri. Signalu je potrebno dopuštenje da pristupi mikrofonu i kameri kako bi mogao slati i primati pozive, ali je ono trajno uskraćeno. Molimo nastavite do postavki aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i aktivirajte stavke \"Mikrofon\" i \"Kamera\". Odgovoreno na povezanom uređaju. Odbijeno na povezanom uređaju. Zauzeto na povezanom uređaju. Opcija promjene kamere je premještena ovdje, dodirnite videozapis da je isprobate Pozivu se priključio neko čiji je sigurnosni broj promijenjen. Povucite prstom gore da promijenite prikaz Prekini Odgovori Odgovori bez videa Promijenite smjer kamere Audio izlaz Slušalice Zvučnik Bluetooth Žičane slušalice Slušalice Slušalice (USB) Odgovori na poziv Odbij poziv Stara lozinka Nova lozinka Ponovite novu lozinku Pozovite u Signal Nova grupa Osvježite kontakte Neko nedostaje? Pokušajte osvježiti Pronađite ljude koje poznajete na Signalu Dozvolite pristup kontaktima Više Ukloni uneseni tekst Prikaži tastaturu Prikaži brojčanik Nema kontakta. Učitavam kontakte… Slika kontakta Signalu je potrebno dopuštenje da pristupi kontaktima kako bi mogao prikazati Vaše kontakte, ali je ono trajno uskraćeno. Molimo nastavite do postavki aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i aktivirajte stavku \"Kontakti\". Greška prilikom preuzimanja kontakta, provjerite internet-konekciju Korisničko ime nije pronađeno "\"%1$s\" ne koristi Signal. Provjerite korisničko ime i pokušajte ponovo." Nema potrebe da sebe uvrštavate u grupu Dostignuta je maksimalna veličina grupe Signal grupe mogu imati maksimalno %1$s članova. Dostignut je preporučljiv broj članova Signal grupe najbolje funkcionišu sa %1$s ili manje članova. Uvrštavanje novih članova dovest će do usporenog slanja i primanja poruka. %1$d član %1$d člana %1$d članova %1$d članova Pronađite po broju telefona Pronađite po korisničkom imenu Dozvolite pristup kontaktima Da pronađete osobe koje poznajete na Signalu: Dozvoli pristup Ne, hvala Dozvolite pristup kontaktima. Vaši kontakti su šifrirani i nisu vidljivi usluzi Signal. Signalu je potreban pristup Vašim kontaktima kako bi ih mogao prikazati. Prikaži kontakte %1$d član %1$d člana %1$d članova %1$d članova %1$d gledalac %1$d gledaoca %1$d gledaoca %1$d gledaoca Signal poruka Nezaštićen SMS Nezaštićen MMS SIM %1$d Šalji Sastavljanje poruke Prikaži/sakrij emoji tastaturu Sličica priloga Uključi/isključi ladicu za priloge brze kamere Snimi i pošalji zvučni prilog Zaključaj snimanje zvučnog priloga Nije bilo moguće poslati poruku. Provjerite svoju konekciju i pokušajte ponovo. Više ne možete slati niti primati poruke u ovoj grupi jer je grupa okončana. Ova radnja nije dostupna jer je grupa okončana. Brisanje poruke nije uspjelo. Provjerite vezu i pokušajte ponovno. Brisanje poruke nije uspjelo. Povucite za otkazivanje Otkaži Multimedijalna poruka Zaštićena poruka Neuspjelo slanje Čekam odobrenje Isporučeno Poruka pročitana Slika kontakta Učitavam Saznajte više Pridruži se pozivu Povratni poziv Vrati se pozivu Poziv je popunjen Pozovi prijatelje Uključi obavještenja o pozivima Ažuriraj kontakta Blokiraj zahtjev Nema zajedničkih grupa Nema kontakata u grupi. Pažljivo pregledajte zahtjeve. Pregled Vrijeme za nestajanje poruka bit će podešeno na %1$s kad im pošaljete poruku. Doniraj Send Payment Aktiviraj plaćanja Uklonili ste ovu osobu, ako joj ponovo pošaljete poruku, vratit ćete je na svoju listu. Blokiraj ili prijavi… Ažuriraj %1$d ažuriranje u grupi %1$d ažuriranja u grupi %1$d ažuriranja u grupi %1$d ažuriranja u grupi %1$d ažuriranje u chatu %1$d ažuriranja u chatu %1$d ažuriranja u chatu %1$d ažuriranja u chatu %1$d promjena tajmera za poruke koje nestaju · %2$s %1$d promjene tajmera za poruke koje nestaju · %2$s %1$d promjena tajmera za poruke koje nestaju · %2$s %1$d promjene tajmera za poruke koje nestaju · %2$s %1$d događaj vezan za pozive %1$d događaja vezana za pozive %1$d događaja vezanih za pozive %1$d događaja vezana za pozive Sviraj … Pauziraj Preuzmi Preuzmi Preuzmi Otkaži Audiozapisi Videozapisi Fotografija GIF Jednokratni medij Naljepnica Vi Originalna poruka nije pronađena %1$s · Priča Vi · Priča Više nije dostupno Donacija za prijatelja Spusti do dna Balončići su opcija Androida koju možete isključiti u Signal-porukama. Ne sada Isključi Promjene sigurnosnog broja Prihvati Svakako nazovi Pridruži se pozivu Nastavi s pozivom Završi poziv Ove su osobe možda iznova instalirale Signal ili promijenile uređaj. Potvrdite svoj sigurnosni broj s njima da osigurate privatnost. Pregled Ranije potvrđeno Obavještenja o pozivima uključena. Uključi obavještenja o pozivima Uključi aktivnost u pozadini Sad sve izgleda kako treba! Da biste bili obaviješteni o pozivima, pritisnite ovdje i uključite \"Prikaži obavještenja\". Da biste bili obaviješteni o pozivima, pritisnite ovdje i uključite obavještenja. Dobro provjerite i potvrdite da su Zvuk i Iskočni okviri uključeni. Da biste bili obaviješteni o pozivima, pritisnite ovdje i uključite aktivnost u pozadini među podešavanjima za bateriju. Podešavanja Da biste bili obaviješteni o pozivima, pritisnite Podešavanja i uključite \"Prikaži obavještenja\". Da biste bili obaviješteni o pozivima, pritisnite Podešavanja i uključite obavještenja. Dobro provjerite i potvrdite da su Zvuk i Iskočni okviri uključeni. Da biste bili obaviješteni o pozivima, pritisnite Podešavanja i uključite aktivnost u pozadini među podešavanjima za bateriju. Učitavam države… Traži Nema tražene države Za povezivanje skenirajte QR kōd prikazan na uređaju Uveži uređaj Nema povezanih uređaja Uveći novi uređaj Isključeno %1$d sekunda %1$d sekunde %1$d sekundi %1$d sekundi %1$ds %1$d minuta %1$d minute %1$d minuta %1$d minuta %1$dm %1$d sat %1$d sata %1$d sati %1$d sati %1$dh %1$d dan %1$d dana %1$d dana %1$d dana %1$dd %1$d sedmica %1$d sedmice %1$d sedmica %1$d sedmica %1$dw %1$s %2$s Vaš je sigurnosni broj sa %1$s promijenjen i više nije potvrđen Vaši sigurnosni brojevi sa %1$s i %2$s više nisu potvrđeni Vaši sigurnosni brojevi sa %1$s, %2$s i %3$s više nisu potvrđeni Vaš je sigurnosni broj sa %1$s promijenjen i više nije potvrđen. Ovo može značiti da neko pokušava presresti Vašu komunikaciju ili da je %1$s iznova instalirao/la Signal. Vaši sigurnosni brojevi sa %1$s i %2$s više nisu potvrđeni. Ovo može značiti da neko pokušava presresti Vašu komunikaciju ili da su oni iznova instalirali Signal. Vaši sigurnosni brojevi sa %1$s, %2$s i %3$s više nisu potvrđeni. Ovo može značiti da neko pokušava presresti Vašu komunikaciju ili da su oni iznova instalirali Signal. Vaš sigurnosni broj sa %1$s upravo je promijenjen. Vaši sigurnosno brojevi sa %1$s i %2$s upravo su promijenjeni. Vaši sigurnosni brojevi sa %1$s, %2$s i %3$s upravo su promijenjeni. %1$d druga osoba %1$d druge osobe %1$d drugih osoba %1$d drugih osoba Pretraži GIF-animacije Nema rezultata Učitavam Nema priloga Pregled Pošalji ponovo Vrijeme slanja kopirano u međuspremnik. Ažuriranja u vašoj priči prikazat će se ovdje. %1$s osoba se pridružila grupi. %1$s osobe su se pridružile grupi. %1$s osoba se pridružilo grupi. %1$s osoba se pridružilo grupi. Naziv grupe sada glasi \'%1$s\'. Otključaj Signal zahtijeva MMS postavke da bi dostavio multimedijalne i grupne poruke putem Vaše bežične konekcije. Vaš uređaj nije omogućio pristup ovim informacijama, što se povremeno dešava na zaključanim uređajima i u slučaju ograničavajućih podešavanja. Da biste slali multimedijalne i grupne poruke, pritisnite \'Uredu\' i popunite tražene postavke. MMS postavke za Vašeg operatera obično se mogu saznati tražeći \'APN Vašeg operatera\'. Ovo je potrebno učiniti samo jednom. Problem s isporukom Poruka, naljepnica, reakcija ili potvrda o čitanju od korisnika %1$s nije vam mogla biti isporučena. Moguće je da ih je korisnik pokušao poslati vama direktno, ili kroz grupu. Poruka, naljepnica, reakcija ili potvrda o čitanju od korisnika %1$s nije vam mogla biti isporučena. Ime (obavezno) Prezime (neobavezno) Dalje Vlastiti nazivi dodijeljeni MMS grupama i slike bit će vidljivi samo Vama. Opis grupe bit će prikazan članovima grupe i osobama koje su u grupu pozvane. O kontaktu Napišite nekoliko riječi o sebi… %1$d/%2$d Govorite slobodno Šifrirano Budite ljubazni Kafedžija Dostupni za chat Na pauzi Radim na nečemu novom Uredi grupu Naziv grupe Opis grupe Ažurirajte Signal Ova verzija Signala je istekla. Ažurirajte sada da nastavite koristiti Signal. Ažuriraj Uređaj nije registriran Ovaj uređaj više nije registriran. Ponovo ga registrirajte da izvršite promjene na svom računu. Re-register Vaše ime Ime Prezime (neobavezno) Pohrani Neuspjelo pohranjivanje usljed greške u mreži. Pokušajte ponovo kasnije. Razmijenjene datoteke Za potvrdu sveobuhvatnog šifriranja sa %1$s, uporedite gore navedene brojeve sa njihovim uređajem. Također možete skenirati kod na njihovom uređaju. Pritisnite da skenirate Podudara se Provjera sigurnosnog broja nije uspjela Učitavanje… Označi kao provjereno Ukloni iz provjerenih Automatska verifikacija ključa Potvrdi automatski Potvrđivanje šifriranja… Šifriranje je potvrđeno Automatska potvrda nije dostupna Automatska potvrda nije dostupna za sve chatove. Šifriranje je automatski potvrđeno za ovaj chat Za osobe s kojima ste povezani putem telefonskog broja, Signal može automatski potvrditi da li je veza sigurna pomoću procesa koji se naziva transparentnost ključa. Za dodatnu sigurnost, ručno provjerite sveobuhvatno šifriranje upoređivanjem brojeva na prethodnom ekranu ili skeniranjem koda na njihovom uređaju. Automatska potvrda nije dostupna za ovaj chat Signal ne može automatski potvrditi šifriranje za ovaj chat. To može biti zato što je %1$s promijenio/la broj telefona ili postavke privatnosti svog broja telefona. Ručno provjerite sveobuhvatno šifriranje upoređivanjem brojeva na prethodnom ekranu ili skeniranjem koda na njihovom uređaju. Automatska potvrda nije dostupna za ovaj chat Signal može automatski provjeriti šifriranje samo u chatovima u kojima ste povezani s nekim putem telefonskog broja. Ako je chat započet s korisničkim imenom ili zajedničkom grupom, provjerite sveobuhvatno šifriranje upoređivanjem brojeva na prethodnom ekranu ili skeniranjem koda na njihovom uređaju. Signal sada može automatski provjeriti šifriranje Za kontakte s kojima ste povezani putem telefonskog broja, Signal može automatski potvrditi da li je veza sigurna pomoću procesa koji se naziva transparentnost ključa. Za dodatnu sigurnost, i dalje možete ručno provjeriti veze pomoću QR koda ili sigurnosnog broja. Saznaj više Nastavi Automatska potvrda ključa trenutno nije dostupna za vaš uređaj. Pošalji zapisnik o otklanjanju grešaka? Evidencije o otklanjanju grešaka nam pomažu da utvrdimo i riješimo problem, te ne sadrže informacije za identifikaciju. Ne, hvala Šalji Automatska provjera ključa nije uspjela Saznaj više Skenirajte QR kôd na uređaju vašeg kontakta. Povucite prstom gore da se javite Povucite prstom dolje da odbijete Došlo je do problema koji zahtijevaju Vašu pažnju. Poslano Primljeno Nestaje za Preko U obradi Poslano za Poslano od Isporučeno za Pročitao/la Nije poslano Vidjeli Preskočeno Slanje nije uspjelo Novi sigurnosni broj Pogledajte historiju uređivanja Kreiraj lozinku Odaberi kontakte Promijeni lozinku Provjerite sigurnosni broj Prikaz datoteke Podaci o poruci Poveži uređaje Pozovite prijatelje Arhivirani chatovi Jeste li pročitali Često postavljana pitanja? Dalje Kontaktirajte nas Opišite nam problem Uvrstiti zapis za ispravljanje grešaka. Šta je ovo? Kako se osjećate u vezi s ovim? (neobavezno) Kažite nam zašto tražite pomoć. Informacije o podršci Zahtjev za pomoć (Signal Android) Neuspješan prenos zapisa Molimo budite što detaljniji kako biste nam pomogli u razumijevanju problema. Mora imati najmanje %1$d znak Mora imati najmanje %1$d znaka Mora imati najmanje %1$d znakova Mora imati najmanje %1$d znaka Odaberite opciju Nešto ne funkcionira Zahtjev za funkciju Pitanje Povratne informacije Plaćanja (MobileCoin) Donacije i značke Sigurnosna kopija za Signal Android Ostalo Signal Android evidencija o otklanjanju grešaka Šalji Ne, hvala Nedavno Ova poruka Nedavno korištene Smješko i osobe Priroda Hrana Aktivnosti Mjesta Predmeti Simboli Zastave Emotikoni Nema rezultata Nedavno U trendu Slavlje Ljubav Palac gore Iznenađenje Uzbuđenje Tuga Ljutnja Koristi standardno Koristi korisničko Isključi zvuk na 1 sat Isključi zvuk na 8 sati Isključi zvuk na 1 dan Isključi zvuk na 7 dana Stalno Sistemske postavke Omogućeno Onemogućeno Ime i poruku Samo ime Ni ime ni poruku Slike Audio Video Dokumenti Mala Obična Velika Ogromna Standardno Visoki Maksimalni %1$dh %1$dh %1$dh %1$dh Beta SMS i MMS Koristi fotografije iz adresara Prikazati fotografiju kontakta iz adresara, ako je dostupna. Chatove isključenog zvuka ostavi u arhivi Chatovi isključenog zvuka koji su arhivirani ostat će arhivirani kada stigne nova poruka. Kreiraj pregled linkova Preuzeti pregled linkova do internet-stranica u porukama koje šaljete. Promijeni lozinku Promijenite svoju lozinku Aktivirajte zaključavanje ekrana lozinkom Zaključaj ekran i obavještenja lozinkom Sigurnost ekrana Automatski zaključaj Signal nakon određenog intervala neaktivnosti Lozinka nakon neaktivnosti Interval neaktivnosti Obavještenja LED boja Nepoznato LED treptanja Prilagodi Promijeni zvuk i vibraciju Zvuk Stišan Standardno Ponavljanje obavještenja Nikad Jednom Dvaput Triput Pet puta Deset puta Vibracija Zelena Crvena Plava Narandžasta Zelenkasto-plava Ciklama-crvena Bijela Nijedno Brza Obična Spora Pomoć Napredno Donirajte za Signal Privatnost Priče MMS User Agent Ručna MMS podešavanja MMSC URL MMS Proxy Host MMS Proxy Port MMSC korisničko ime MMSC lozinka SMS izvještaj o isporučenju Traži izvještaj o isporučenju za svaku poslanu SMS poruku Podaci i memorija Memorija Plaćanja Osiguranje plaćanja Ograničenje dužine chata Zadrži poruke Izbriši historiju poruka Povezani uređaji Svijetla Tamna Izgled Tema Boja poruka i pozadina Ikona aplikacije OK Otkaži Promijenite ikonu i naziv aplikacije u \"%1$s\" Signal će se morati zatvoriti da promijenite ikonu i naziv aplikacije. Obavijesti će uvijek prikazivati zadanu ikonu i ime Signala. Odaberite ikonu i naziv aplikacije koji će biti vidljivi na početnom ekranu vašeg telefona i ladici za aplikacije. Obavijesti će uvijek prikazivati zadanu ikonu i ime Signala. Saznaj više Ikone i nazivi aplikacija vidljivi su na početnom ekranu i ladici aplikacija. Obavijesti će uvijek prikazivati zadanu ikonu i ime Signala. Saznaj više Slika koji ilustruje gdje će biti vidljiva ikona zamjenske aplikacije. Isključi PIN Uključi PIN Ako isključite PIN, svi Vaši podaci bit će izbrisani kada se ponovo registrujete na Signal, izuzev ako ručno kreirate rezervnu kopiju i koristite je za povrat podataka. Nećete moći aktivirati zaključavanje registracije dok god je PIN isključen. PIN služi za šifriranje informacija na Signalu tako da im samo Vi možete pristupiti. Vaš profil, podešavanja i kontakti bit će sačuvani i učitani kad ponovo instalirate Signal. PIN Vam neće trebati da otvorite aplikaciju. Sistemske postavke Jezik Signal poruke i pozivi Napredna podešavanja PIN-a Napredna podešavanja PIN-a Besplatne privatne poruke i pozivi za korisnike Signala Pošaljite zapis za ispravljanje grešaka Izbriši račun \'WiFi pozivanje\' kompatibilni način rada Aktivirajte ukoliko Vaš uređaj isporučuje SMS/MMS poruke preko WiFi-a (aktivirajte samo kad je na Vašem uređaju aktivno i \'WiFi pozivanje\') Inkognito tastatura Potvrda čitanja Ako je potvrda čitanja isključena, nećete moći vidjeti potvrdu čitanja od drugih. Indikatori kucanja Ako je indikator kucanja isključen, nećete moći vidjeti indikator kucanja od drugih. Zahtijevaj od tastature da onemogući personalizovano učenje Ovo podešavanje ipak nije garancija i tastatura ga može ignorisati. Prilikom korištenja mobilnog interneta Prilikom korištenja Wi-Fi konekcije Prilikom roaminga Automatsko preuzimanje datoteka Historija poruka Korištenje memorije Slike Videozapisi Datoteke Zvuk Provjerite memoriju Izbrisati starije poruke? Izbrisati historiju poruka? Ovime će se trajno izbrisati sva historija poruka i datoteke s vašeg uređaja koji su stariji od %1$s. Ovo će trajno smanjiti sve chatove na %1$s najnoviju poruku. Ovo će trajno smanjiti sve chatove na %1$s najnovije poruke. Ovo će trajno smanjiti sve chatove na %1$s najnovijih poruka. Ovo će trajno smanjiti sve chatove na %1$s najnovijih poruka. Ovime će se trajno izbrisati sva historija poruka i datoteke s vašeg uređaja. Na ovaj način će se trajno izbrisati sva historiju poruka i medija sa ovog uređaja i svih povezanih uređaja. Jeste li sigurni da želite izbrisati historiju poruka? Cijela historija poruka bit će trajno uklonjena. Ova se radnja ne može poništiti. Sva historija poruka će biti trajno uklonjena sa svih uređaja. Ova radnja ne može se poništiti. Izbriši sve odmah Zauvijek 1 godinu 6 mjeseci 30 dana Neograničeno %1$s poruka %1$s poruke %1$s poruka %1$s poruka Drugo Koristi sistemske emoji sličice Preusmjeri sve pozive na Signal server kako bi Vaša IP adresa bila skrivena od sagovornika. Aktiviranjem ove opcije smanjit će se kvalitet poziva. Uvijek preusmjeri pozive Plaćanja Chatovi Nove verzije aplikacije Upravljanje memorijom Koristi manju količinu podataka za pozive Nikad Wifi i mobilni internet Samo mobilni internet Korištenjem manje količine podataka može se poboljšati kvalitet poziva na lošim mrežama. Zvukovi u porukama Prikaži Zvono Veličina slova u poruci Prioritet Rješavanje problema s obavijestima Zaobilazak cenzure Zaobilazak cenzure Ako je omogućeno, Signal će pokušati zaobići cenzuru. Nemojte omogućiti ovu funkciju osim ako niste na mjestu gdje je Signal cenzuriran. Korištenje cenzure je aktivirano na temelju telefonskog broja vašeg računa. Ručno ste isključili zaobilazak cenzure. Zaobilazak cenzure nije potreban; već ste spojeni na uslugu Signal. Korištenje cenzure može se aktivirati samo ako ste povezani na internet. Zapečaćeni pošiljalac Dopusti svakom Aktivira opciju zapečaćenog pošiljaoca za poruke koje dolaze od osoba koje nisu među Vašim kontaktima i s kojima niste razmijenili profile. Proxy Koristi proxy Isključeno Uključeno Proxy adresa Koristite proxy samo ako se ne može uspostaviti veza sa Signalom preko mobilnog interneta ili Wi-Fi mreže. Dijeli Pohrani Povezivanje s proxyjem… Povezano s proxyjem Povezivanje neuspjelo Neuspjelo povezivanje s proxyjem. Provjerite proxy adresu i pokušajte ponovo. Povezani ste s proxyjem. Proxy uvijek možete isključiti kroz Podešavanja. Uspješno završeno Povezivanje nije uspjelo Unesite proxy adresu Veličina trake za navigaciju Obična Kompaktna Aplikacija će se ponovo pokrenuti kako bi se primijenila nova jezička postavka. Automatska verifikacija ključa Kada je omogućeno, Signal će pokušati automatski potvrditi šifriranje chatova jedan na jedan. Prilagodi Aktivnosti Sve Poslano Primljeno Predstavljamo plaćanja Koristite Signal za slanje i primanje MobileCoina, nove digitalne valute s fokusom na privatnost. Aktivirajte da započnete. Aktiviraj plaćanja Aktiviram plaćanja… Obnovi račun s uplatama i isplatama Nema aktivnosti Zadnja aktivnost Vidi sve Dodaj sredstva Šalji Poslano %1$s Primljeno %1$s Prenesi na berzu Konverzija valute Deaktiviraj plaćanja Fraza za obnavljanje Pomoć Naknada za čišćenje novčića Isplaćeno Uplaćeno Obrađujem Konverzija valute nije dostupna Konverzija valute se ne može prikazati. Provjerite konekciju na svom telefonu i pokušajte ponovo. Plaćanja nisu dostupna u Vašem regionu. Neuspjelo aktiviranje plaćanja. Pokušajte ponovo kasnije. Deaktivirati plaćanja? Nećete moći slati ni primati MobileCoin preko Signala ako deaktivirate plaćanja. Deaktiviraj Nastavi Stanje na računu trenutno nije dostupno. Plaćanja su deaktivirana. Plaćanje nije uspjelo Detalji Signal možete koristiti za slanje i primanje MobileCoina. Sva plaćanja podliježu Uslovima korištenja za MobileCoins i MobileCoin Wallet. Možda ćete naići na neke probleme i uplate ili stanja koja možete izgubiti se ne mogu vratiti. Aktiviraj Pregledaj uslove korištenja MobileCoina Plaćanja preko Signala više nisu dostupna. Još uvijek možete prenijeti sredstva na berzu, ali više ne možete vršiti isplate i uplate niti dodavati sredstva. Uključiti Osiguranje plaćanje za buduća slanja? Dodajte još jedan nivo sigurnosti i zahtijevajte zaključavanje ekrana Androida ili otisak prsta za prijenos sredstava. Uključi Ne sada Potrebno je ažuriranje Potrebno je ažuriranje za nastavak slanja i primanja uplata te za pregled vašeg ažuriranog stanja računa. Otkaži Ažuriraj sada Postavljanje sigurnosti Zaštitite svoja sredstva Spriječite osobu kod koje je vaš telefon da pristupi vašim sredstvima tako što ćete dodati još jedan nivo sigurnosti. Ovu opciju možete onemogućiti u Postavkama. Omogućite zaključavanje plaćanja Ne sada Preskočiti ovaj korak? Ako preskočite ovaj korak, možete omogućiti svima koji imaju fizički pristup vašem telefonu da prenesu sredstva ili vide vašu frazu za oporavak. Otkaži Preskoči Dodaj sredstva Adresa Vašeg novčanika Kopiraj Kopirano u međuspremnik Da dodate sredstva, pošaljite MobileCoin na adresu svoga novčanika. Započnite transakciju sa svoga računa na berzi koja podržava MobileCoin, potom skenirajte QR kōd ili kopirajte adresu svoga novčanika. Detalji Status Izvršavam plaćanje… Obrađujem… Plaćanje završeno Plaćanje nije uspjelo Mrežna naknada Isplatio/la Isplaćeno %1$s Vi, %1$s u %2$s %1$s, %2$s u %3$s Za Od Detalji o transakciji, uključujući iznos i vrijeme transakcije, dio su MobileCoin registra. Naknada za čišćenje novčića “Naknada za čišćenje novčića” plaća se kad novčiće u Vašem vlasništvu nije moguće kombinovati da bi se izvršila transakcija. Čišćenje će Vam omogućiti da nastavite vršiti isplate. Nema dodatnih detalja o ovoj transakciji Isplaćeno Uplaćeno Plaćanje izvršeno %1$s Blokiraj broj Prenos Skeniraj QR kôd Za: skenirajte ili unesite adresu novčanika MobileCoin možete prenijeti tako što ćete izvršiti prenos na adresu novčanika koju ste dobili sa berze. Adresa novčanika sastoji se od niza brojeva i slova koji su obično navedeni ispod QR kōda. Dalje Adresa nije valjana Provjerite adresu novčanika na koju pokušavate prenijeti sredstva i pokušajte ponovo. Ne možete izvršiti prenos sredstava na adresu vlastitog Signal novčanika. Unesite adresu novčanika sa svoga računa na podržanoj berzi. Da bi mogao skenirati QR kōd, Signalu je potreban pristup kameri. Signalu je potrebno odobrenje za pristup kameri kako bi mogao skenirati QR kōd. Idite na sistemska podešavanja, izaberite \"Dopuštenja\" i uključite \"Kamera\". Da bi mogao skenirati QR kōd, Signalu je potreban pristup kameri. Podešavanja Skeniraj QR kōd adrese Skeniraj QR kōd za adresu osobe koja uplaćuje Zahtjev Plati Raspoloživo: %1$s Zamijeni 1 2 3 4 5 6 7 8 9 . 0 < Backspace Dodaj napomenu Konverzije su prikazane u približnim vrijednostima i ne moraju biti tačne. Napomena Spremi bilješku Potvrdi plaćanje Mrežna naknada Procijenjeno %1$s Za Ukupni iznos Stanje: %1$s Izvršavam plaćanje… Obrađujem… Plaćanje završeno Plaćanje nije uspjelo Nastavit će se s obradom plaćanja Nepostojeći primalac Prikaz osiguranja plaćanja nije uspio Omogućili ste osiguranje plaćanja u postavkama, ali ga nije moguće prikazati. Idi u postavke Ova osoba nije aktivirala plaćanja Nije moguće podnijeti zahtjev za mrežnu naknadu. Da nastavite s plaćanjem, potvrdite i pokušajte ponovo. Signal %1$s u %2$s Zadaj valutu Sve valute Novi poziv za… Nova poruka za… Blokiraj korisnika Uvrsti u grupu Poziv Signal poziv Signal videopoziv %1$d stavka je odabrana %1$d stavke su odabrane %1$d stavki je odabrano %1$d stavki je odabrano Nestajuće poruke Informacije Kopiraj Izbriši Proslijedi Odgovori Uredi Pohrani Pošalji ponovo Odaberi Detalji plaćanja Završi anketu Prikvači Otkvači Pozovi Kratica za podešavanja Traži Istaknuto Chatovi Možete zakačiti najviše sljedeći broj chatova: %1$d Slika kontakta Arhivirano Novi chat Pokreni kameru Još nema chatova.\nZapočnite slanjem poruke prijatelju. Arhivirani chatovi će se pojaviti ovdje. Nema chatova za prikaz Postavke foldera Uključi zvuk Isključi zvuk obavještenja Podešavanja grupe Napusti grupu Svi prilozi Postavke chata Stavi na početni ekran Kreiraj balončić Formatiranje teksta Dodaj među kontakte Vidi sve %1$d zakazana poruka %1$d zakazane poruke %1$d zakazanih poruka %1$d zakazane poruke Isporuka Chat Emitovanje Dodirnite dvaput za uređivanje Brzo dvaput dodirnite svoje poruke da ih uredite. Poruke možete uređivati do 24 sata nakon što ih pošaljete. Razumijem Nova grupa Podešavanja Zaključaj Sve označi kao pročitano Pozovi prijatelje Filtriraj nepročitane chatove Obriši nepročitani filter Kopiraj u međuspremnik Uporedi sa međuspremnikom Signal ima tehničkih poteškoća. Trudimo se da što prije uslugu ponovo osposobimo. %1$d%% Otkrivanje privatnih kontakata Signala privremeno ne može obraditi kontakte vašeg telefona. Saznajte više Otkrivanje privatnih kontakata Signala ne može obraditi kontakte vašeg telefona. Saznajte više Pohrani Uredi Prikaz datoteke Osvježi Dalje Kreiraj alfanumerički PIN Kreiraj numerički PIN PIN mora sadržavati najmanje %1$d znak PIN mora sadržavati najmanje %1$d znaka PIN mora sadržavati najmanje %1$d znakova PIN mora sadržavati najmanje %1$d znakova PIN mora sadržavati najmanje %1$d brojku PIN mora sadržavati najmanje %1$d brojke PIN mora sadržavati najmanje %1$d brojki PIN mora sadržavati najmanje %1$d brojki Kreirajte novi PIN Možete promijeniti PIN sve dok je ovaj uređaj registrovan. Kreirajte svoj PIN PIN-ovi vam mogu pomoći da vratite račun i zadržite podatke šifriranim pomoću Signala. Izaberite snažniji PIN PIN-ovi se ne podudaraju. Pokušajte ponovo. Ponovo unesite PIN koji ste upravo kreirali. Potvrdite svoj PIN. Neuspjelo kreiranje PIN-a. Vaš PIN nije pohranjen. Podsjetit ćemo Vas kasnije da kreirate PIN. PIN je kreiran. Ponovite svoj PIN Kreiram PIN… Signal PIN Novo: PIN-ovi PIN služi za šifriranje informacija na Signalu tako da im samo Vi možete pristupiti. Vaš profil, podešavanja i kontakti bit će sačuvani i učitani kad ponovo instalirate Signal. PIN Vam neće trebati da otvorite aplikaciju. Saznaj više Zaključavanje registracije = PIN Vaš ključ za zaključavanje registracije sada se naziva PIN i on vrši dodatne funkcije. Izvršite nadogradnju odmah. Ažurirajte PIN Kreirajte svoj PIN Saznajte više o PIN-ovima Isključi PIN Unesite svoj Signal PIN Kako bismo Vam pomogli da upamtite svoj PIN, povremeno ćemo od Vas tražiti da ga ponovo unesete. Vremenom ćemo Vas rjeđe podsjećati. Preskoči Šalji Zaboravili ste PIN? Netačan PIN. Pokušajte ponovo. Račun je zaključan Vaš je račun zaključan kako bi se zaštitila Vaša privatnost i sigurnost. Nakon %1$d dana neaktivnosti računa moći ćete se ponovo registrovati pomoću ovoga broja telefona a bez PIN-a. Sav raniji sadržaj računa bit će izbrisan. Dalje Saznaj više Unesite svoj PIN Unesite PIN koji ste kreirali za svoj račun. PIN nije isto što i SMS kōd za verifikaciju. Unesite PIN koji ste kreirali za svoj račun. Promijeni tastaturu Netačan PIN. Pokušajte ponovo. Zaboravili ste PIN? Netačan PIN Zaboravili ste svoj PIN? Preostalo je svega nekoliko pokušaja! Signal registracija – trebate pomoć u vezi s PIN-om za Android (v2 PIN) Radi zaštite vaše privatnosti i sigurnosti, PIN nije moguće obnoviti. Ako se ne možete sjetiti svog PIN-a, moći ćete ponovo verifikovati telefonski broj putem SMS-a nakon %1$d dana neaktivnosti. U tom slučaju, vaš račun će se obrisati i sav raniji sadržaj će biti izbrisan. Radi zaštite vaše privatnosti i sigurnosti, PIN nije moguće obnoviti. Ako se ne možete sjetiti svog PIN-a, moći ćete ponovo verifikovati telefonski broj putem SMS-a nakon %1$d dana neaktivnosti. U tom slučaju, vaš račun će se obrisati i sav raniji sadržaj će biti izbrisan. Radi zaštite vaše privatnosti i sigurnosti, PIN nije moguće obnoviti. Ako se ne možete sjetiti svog PIN-a, moći ćete ponovo verifikovati telefonski broj putem SMS-a nakon %1$d dana neaktivnosti. U tom slučaju, vaš račun će se obrisati i sav raniji sadržaj će biti izbrisan. Radi zaštite vaše privatnosti i sigurnosti, PIN nije moguće obnoviti. Ako se ne možete sjetiti svog PIN-a, moći ćete ponovo verifikovati telefonski broj putem SMS-a nakon %1$d dana neaktivnosti. U tom slučaju, vaš račun će se obrisati i sav raniji sadržaj će biti izbrisan. Netačan PIN. Preostao je još %1$d pokušaj. Netačan PIN. Preostala su još %1$d pokušaja. Netačan PIN. Preostalo je još %1$d pokušaja. Netačan PIN. Preostalo je još %1$d pokušaja. Ako iskoristite sve pokušaje, vaš račun će se zaključati na %1$d dan. Nakon %1$d dana neaktivnosti, moći ćete se ponovo registrovati bez PIN-a. Vaš račun će se obrisati i sav raniji sadržaj će biti izbrisan. Ako iskoristite sve pokušaje, vaš račun će se zaključati na %1$d dana. Nakon %1$d dana neaktivnosti, moći ćete se ponovo registrovati bez PIN-a. Vaš račun će se obrisati i sav raniji sadržaj će biti izbrisan. Ako iskoristite sve pokušaje, vaš račun će se zaključati na %1$d dana. Nakon %1$d dana neaktivnosti, moći ćete se ponovo registrovati bez PIN-a. Vaš račun će se obrisati i sav raniji sadržaj će biti izbrisan. Ako iskoristite sve pokušaje, vaš račun će se zaključati na %1$d dana. Nakon %1$d dana neaktivnosti, moći ćete se ponovo registrovati bez PIN-a. Vaš račun će se obrisati i sav raniji sadržaj će biti izbrisan. Preostao vam je još %1$d pokušaj. Preostala su vam još %1$d pokušaja. Preostalo vam je još %1$d pokušaja. Preostalo vam je još %1$d pokušaja. Preostao je još %1$d pokušaj. Preostala su još %1$d pokušaja. Preostalo je još %1$d pokušaja Preostalo je još %1$d pokušaja. %1$s će od Vas dobiti poruku o zahtjevu za komunikaciju. Nakon što je zahtjev prihvaćen, moći ćete pozvati. Kreiraj PIN PIN služi za šifriranje informacija na Signalu. Kreiraj PIN Ažurirajte Signal PIN Ažurirajte svoj Signal PIN da završite registraciju računa. Ažurirajte PIN Dolazni Signal glasovni poziv Dolazni Signal video poziv Dolazni grupni Signal poziv U toku Signal glasovni poziv U toku Signal video poziv U toku Signal grupni poziv Učitavanje… Povezivanje… Prenosim Signalovu bazu podataka Lozinka za rezervne kopije Rezervne kopije bit će pohranjene u memoriju uređaja i šifrirane lozinkom navedenom dolje. Morate znati lozinku da biste mogli vratiti podatke iz rezervne kopije. Morate imati ovu lozinku kako biste mogli vratiti podatke iz rezervne kopije. Direktorij Zapisao/la sam ovu lozinku. Bez nje neću moći vratiti podatke iz rezervne kopije. Vrati podatke Prenesi ili vrati račun Prenesi račun Preskoči Preskoči obnovu Rezervne kopije chata Prenesi račun Prenesite račun na novi Android uređaj Unesite lozinku za rezervne kopije Vrati Ne mogu se preuzeti sig. kopije u novoj verziji Signala Sigurnosna kopija sadrži pogrešno oblikovane podatke Netačna lozinka za rezervne kopije Provjeravam… %1$d poruka do sada… Vratiti podatke iz rezervne kopije? Vratite svoje poruke i datoteke iz lokalne rezervne kopije. Ako to ne učinite sada, nećete biti u mogućnosti vratiti podatke kasnije. Veličina rezervne kopije: %1$s Vrijeme kreiranja rezervne kopije: %1$s Aktivirati lokalne rezervne kopije? Aktiviraj Molimo potvrdite da ste razumjeli označivši kućicu za potvrdu. Izbrisati sigurnosne kopije? Deaktivirati i izbrisati sve lokalne rezervne kopije? Izbriši sigurnosne kopije Brisanje lokalne sigurnosne kopije… Da biste aktivirali kreiranje rezervnih kopija, izaberite direktorij. Rezervne kopije bit će pohranjene na toj lokaciji. Odaberi direktorij Kopirano u međuspremnik Nema aplikacije za biranje datoteka. Unesite svoju lozinku za rezervne kopije da potvrdite Verifikuj Uspješno ste unijeli svoju lozinku za rezervne kopije Lozinka nije tačna Kreiram rezervnu kopiju Signalovih podataka… Provjera sigurnosne kopije Signala… Neuspjelo kreiranje rezervne kopije Direktorij sa sigurnosnim kopijama je izbrisan ili premješten. Vaša rezervna kopija prevelika je za pohranjivanje na ovoj lokaciji. Nema dovoljno prostora za pohranjivanje rezervne kopije. Kreiranje i provjera vaše nedavne sigurnosne kopije nije uspjelo. Kreirajte novu. Vaša sigurnosna kopija sadrži veoma veliku datoteku za koju nije moguće kreirati sigurnosnu kopiju. Izbrišite je i kreirajte novu sigurnosnu kopiju. Pritisnite da rasporedite rezervne kopije. Pogrešan broj? Pozovi me (%1$02d:%2$02d) Ponovo pošalji kȏd ( %1$02d : %2$02d ) Kontaktirajte Signalovu podršku Signal registracija – potvrda kōda za Android Pogrešan kôd Nikad Nepoznato Broj telefona Odaberite ko može vidjeti vaš broj telefona i ko vas može kontaktirati na Signalu pomoću njega. Ko može vidjeti moj broj Vaš broj telefona bit će dostupan svim osobama i grupama s kojima razmijenite poruke. Vaš broj telefona neće biti vidljiv nikome osim ako ga neka osoba nema sačuvanog u kontaktima na svom telefonu. Vaš broj telefona neće biti vidljiv nikome. Ko me može pronaći po broju Svako ko ima vaš broj telefona vidjet će da ste na Signalu i može započeti razgovor s vama. Niko neće moći vidjeti da ste na Signalu osim ako toj osobi ne pošaljete poruku ili ne razgovarate s njom. "Da promijenite ovu postavku, postavite opciju Ko može vidjeti moj broj na Niko." Jeste li sigurni? Ako postavite opciju \"Ko me može pronaći po broju\" na \"Niko\" će otežati ljudima da vas pronađu na Signalu. Otkaži Svako Niko Zaključavanje ekrana Zaključaj pristup Signalu pomoću Androidovog zaključavanja ekrana ili otiska prsta Zaključavanje ekrana nakon neaktivnosti Za korištenje zaključavanja ekrana postavite PIN, uzorak ili lozinku na ovom uređaju. Signal PIN Kreiraj PIN Promijenite svoj PIN PIN podsjetnici Isključi Potvrdite PIN Potvrdite svoj Signal PIN Budite sigurni da ste svoj PIN zapamtili ili pohranili na sigurno mjesto, jer se on ne može vratiti. Ako zaboravite PIN, može se dogoditi da izgubite stare podatke prilikom ponovne registracije na Signal. Netačan PIN. Pokušajte ponovo. Neuspjelo aktiviranje zaključavanja registracije. Neuspjelo deaktiviranje zaključavanja registracije. Nijedno Zaključavanje registracije Morate unijeti svoj PIN za zaključavanje registracije Vaš PIN mora sadržavati najmanje %1$d brojki ili slova Previše pokušaja Unijeli ste previše pogrešnih PIN-ova za zaključavanje registracije. Molimo pokušajte ponovo za dan. Pokušali ste previše puta. Molimo pokušajte ponovo kasnije. Greška pri povezivanju sa uslugom Rezervne kopije Otključajte Signal Koristite Android postavke zaključavanja uređaja da otključate Signal. Zaključavanje ekrana je uključeno i Signal je sigurno zaštićen postavkama zaključavanja vašeg uređaja. Otključajte Signal na isti način kao što biste inače otključali svoj telefon, to može biti pomoću otključavanja licem, otključavanja otiskom prsta, PIN-a, lozinke ili uzorka. Kontaktirajte podršku Pokušajte ponovo Isključeno Koristite zaključavanje ekrana Postavke zaključavanja vašeg Android uređaja će biti potrebne za otključavanje Signala kada napustite ili promijenite aplikaciju. Kada je uređaj zaključan, pregledi obavještenja neće prikazati sadržaj poruke. Pokreni zaključavanje ekrana Odmah Nakon 1 minutu Nakon 5 minuta Nakon 30 minuta Prilagodi vrijeme Koristite zaključavanje ekrana Signal Isključite zaključavanje ekrana Signal Nepoznato Izbrisan račun Ponovo registrirajte račun Ažurirajte Signal Izbriši sve podatke Izbrisati sve podatke? Ovo će ponovo postaviti aplikaciju i izbrisati sve poruke. Aplikacija će se zatvoriti nakon što se ovaj postupak završi. Nastavljanje Otkaži Brisanje podataka nije uspjelo Prenesi ili vrati račun Ako imate odranije registrovan Signal račun, možete prenijeti ili vratiti svoj račun i poruke Prenesi sa Android uređaja Prenesite svoj račun i poruke sa starog Android uređaja. Morate imati pristup tom svom starom uređaju. Trebate pristup svom starom uređaju. Vrati iz rezervne kopije Vratite svoje poruke iz lokalne rezervne kopije. Ako to ne učinite sada, nećete biti u mogućnosti vratiti poruke kasnije. Vratite lokalnu sigurnosnu kopiju Vratite sigurnosnu kopiju Signala Više opcija Otkaži Prijavite se bez prijenosa Nastavite bez prijenosa vaših poruka i medija Otvorite Signal na svom starom Android telefonu Nastavi 1. Pritisnite sliku svog profila gore lijevo da otvorite Podešavanja 2. "Pritisnite \"Račun\"" 3. "Pritisnite \"Prenesi račun\" a potom \"Nastavi\" na oba uređaja" U toku su pripreme za povezivanje sa starim Android uređajem… Trenutak, uskoro će biti spremno Čekam na stari Android uređaj da se poveže… Signalu je potrebno dopuštenje za pristup lokaciji kako bi pronašao i povezao se s Vašim starim Android uređajem. Signalu je potrebno da lokacija na telefonu bude aktivna kako bi mogao pronaći i povezati se s Vašim starim Android uređajem. Signalu je potrebno da Wi-Fi konekcija bude aktivna kako bi mogao pronaći i povezati se sa Vašim starim Android uređajem. Wi-Fi treba biti uključen, ali ne mora biti povezan na Wi-Fi mrežu. Nažalost, izgleda da ovaj uređaj ne podržava Wi-Fi Direct. Signal koristi Wi-Fi Direct da pronađe i poveže se s Vašim starim Android uređajem. I dalje možete vratiti podatke iz rezervne kopije kako biste prenijeli račun sa svog starog Android uređaja. Vrati podatke iz rezervne kopije Došlo je do neočekivane greške prilikom pokušaja da se poveže s Vašim starim Android uređajem. Tražim novi Android uređaj… Signalu je potrebno dopuštenje za pristup lokaciji kako bi pronašao i povezao se s Vašim novim Android uređajem. Signalu je potrebno da lokacija na telefonu bude aktivna kako bi mogao pronaći i povezati se s Vašim novim Android uređajem. Signalu je potrebno da Wi-Fi konekcija bude aktivna kako bi mogao pronaći i povezati se sa Vašim novim Android uređajem. Wi-Fi treba biti uključen, ali ne mora biti povezan na Wi-Fi mrežu. Nažalost, izgleda da ovaj uređaj ne podržava Wi-Fi Direct. Signal koristi Wi-Fi Direct da pronađe i poveže se s Vašim novim Android uređajem. I dalje možete kreirati rezervnu kopiju podataka kako biste prenijeli račun na svoj novi Android uređaj. Kreiraj rezervnu kopiju Došlo je do neočekivane greške prilikom pokušaja da se poveže s Vašim novim Android uređajem. Nije moguće otvoriti Wi-Fi podešavanja. Molimo, ručno aktivirajte Wi-Fi. Dopustite pristup lokaciji Aktiviraj lokaciju telefona Uključi Wi-Fi Greška prilikom povezivanja Pokušaj Podnesite izvještaj o greškama Potvrdi kōd Potvrdite da je kōd naveden ispod isti na oba Vaša uređaja. Potom pritisnite Nastavi. Brojevi se ne podudaraju Nastavi Ako se brojevi na Vašim uređajima ne podudaraju, moguće je da ste se povezali na pogrešan uređaj. Da biste to ispravili, prekinite prenos i pokušajte ponovo, držeći oba uređaja u blizini. Prekini prenos Nije pronađen stari uređaj Nije pronađen novi uređaj Provjerite i potvrdite da su sljedeće ovlasti i servisi aktivni: Dopuštenje pristupa lokaciji Lokacija Wi-Fi Na WiFi Direct prikazu uklonite sve memorisane grupe i prekinite vezu sa pozvanim ili povezanim uređajima. WiFi Direct prikaz Pokušajte na oba uređaja isključiti pa uključiti Wi-Fi. Provjerite i potvrdite da su oba uređaja u \"transfer\" načinu rada. Otvorite stranicu za podršku Pokušajte ponovo Čekam na drugi uređaj Pritisnite \"Nastavi\" na svom drugom uređaju da započnete prenos. Pritisnite \"Nastavi\" na svom drugom uređaju… Nije moguće prenijeti sa novije verzije Signala Preneseni podaci su bili pogrešno oblikovani Prenos podataka Držite oba uređaja u blizini. Ne isključujte uređaje i držite Signal otvorenim. Prenos podataka je šifriran. %1$d poruka do sada… %1$s%% poruka do sada… Prekini Pokušajte ponovo Prekini prenos Sve preneseno bit će poništeno. Prenos nije uspio Prenos nije moguć Prenos računa 1. Instalirajte Signal na svoj novi Android uređaj 2. "Pritisnite \"Prenesi ili vrati račun\"" 3. "Izaberite \"Prenesi sa Android uređaja\" kad budete upitani, a potom pritisnite \"Nastavi\". Držite oba uređaja u blizini." Nastavi Zaustaviti prijenos uređaja? Nijedan podatak nije prenesen na vaš novi uređaj. Prekini prenos Nastavi transfer Otvorite svoj novi uređaj Vaši Signal podaci preneseni su na Vaš novi uređaj. Da biste okončali prenos, morate nastaviti s registracijom na svom novom uređaju. Zatvori Prenos je uspio Prenos je završen Da okončate prenos, morate nastaviti s registracijom. Nastavi registraciju Prenos računa U pripremi je povezivanje s Vašim drugim Android uređajem… U pripremi je povezivanje s Vašim drugim Android uređajem… Tražim Vaš drugi Android uređaj… Povezivanje s Vašim drugim Android uređajem… Potrebna je potvrda Prenos računa… Dovršite registraciju na svom novom uređaju Vaš Signal račun prenesen je na Vaš novi uređaj, ali morate na njemu dovršiti registraciju da biste nastavili dalje. Signal će biti neaktivan na ovom uređaju. Uredu Prekini i aktiviraj ovaj uređaj Blokiraj Odblokiraj Dodaj među kontakte Nije pronađena aplikacija koja može otvoriti kontakte. Uvrsti u grupu Uvrsti u drugu grupu Vidi sigurnosni broj Odredi za administratora Ukloni administratorske ovlasti Udalji iz grupe Smijeniti %1$s kao administratora grupe? Smijeniti %1$s kao administratora grupe? Ovim će se također obrisati njihova oznaka člana. "\"%1$s\" će moći uređivati ovu grupu i njene članove." Udaljiti %1$s iz grupe? Udaljiti %1$s iz grupe? Neće moći ponovo se pridružiti grupi putem linka. Ukloni Kopirano u međuspremnik Administrator Odobri Odbij Dodaj oznaku člana Stare spram novih grupa Šta su stare gurpe? Stare su one grupe koje nisu kompatibilne s novim grupnim opcijama poput administratora i detaljnih grupnih izvještaja. Mogu li nadograditi staru grupu? Stare grupe ne mogu se još uvijek nadograditi u nove, ali možete oformiti novu grupu sa istim članovima, ako oni koriste posljednju verziju Signala. Signal će u budućnosti nuditi mogućnost za nadogradnju starih grupa. Svako ko dobije ovaj link može vidjeti naziv i sliku grupe, kao i zatražiti da se pridruži grupi. Podijelite ga samo s osobama u koje imate povjerenja. Svako ko dobije ovaj link može vidjeti naziv i sliku grupe, a može se i pridružiti grupi. Podijelite ga samo s osobama u koje imate povjerenja. Podijeli preko Signala Kopiraj QR kōd Dijeli Kopirano u međuspremnik Link trenutno nije aktivan Neuspjelo puštanje glasovne poruke Glasovna poruka · %1$s %1$s do %2$s \"%1$s\" je blokiran/a. Neuspjelo blokiranje korisnika \"%1$s\" \"%1$s\" je deblokiran. Pregledajte članove Pregledajte zahtjev %1$d član grupe ima slično ime. Pregledajte članove u nastavku ili odaberite radnju. %1$d člana grupe imaju slično ime. Pregledajte članove u nastavku ili odaberite radnju. %1$d članova grupe imaju slično ime. Pregledajte članove u nastavku ili odaberite radnju. %1$d članova grupe imaju isto ime. Provjerite članove ispod i odlučite kako s njima postupiti. Ako niste sigurni od koga potiče zahtjev, provjerite kontakt ispod i odlučite kako postupiti. Ako niste sigurni od koga potiče zahtjev, provjerite kontakte ispod i odlučite kako postupiti. Ako niste sigurni od koga potiče zahtjev, provjerite kontakte ispod i odlučite kako postupiti. Ako niste sigurni od koga potiče zahtjev, provjerite kontakte ispod i odlučite kako postupiti. Nema drugih zajedničkih grupa. Nema zajedničkih grupa. %1$d druga zajednička grupa %1$d druge zajedničke grupe %1$d drugih zajedničkih grupa %1$d drugih zajedničkih grupa %1$d zajednička grupa %1$d zajedničke grupe %1$d zajedničkih grupa %1$d zajedničkih grupa Udaljiti %1$s iz grupe? Ukloni Neuspjelo udaljavanje člana grupe. Zahtjev Vaš kontakt Udalji iz grupe Ažuriraj kontakta Blokiraj Izbriši %1$s je nedavno promijenio/la ime svog profila iz %2$s u %3$s %1$s je u vašim kontaktima telefona %1$s se pridružio/la %1$s i %2$s su se pridružili %1$s, %2$s i %3$s su se pridružili %1$s, %2$s i još %3$d osoba će primiti obavještenje %1$s, %2$s i %3$d drugih su se pridružili %1$s, %2$s i %3$d drugih su se pridružili %1$s, %2$s i %3$d drugih su se pridružili %1$s je otišao/la %1$s i %2$s su otišli %1$s, %2$s i %3$s su otišli %1$s, %2$s i još %3$d osoba će primiti obavještenje %1$s, %2$s i %3$d drugih su otišli %1$s, %2$s i %3$d drugih su otišli %1$s, %2$s i %3$d drugih su otišli Vi Vi (na drugom uređaju) %1$s (na drugom uređaju) Slaba Wi-Fi mreža. Prebačeno na mobilnu mrežu. Brisanjem računa Vi ćete: Unesite svoj broj telefona Izbriši račun Izbrišite informacije o svom računu i sliku profila Izbrišite sve svoje poruke Izbrišite %1$s sa svoga računa Nije naveden kōd države Nije naveden broj Broj telefona koji ste unijeli ne podudara se s onim na Vašem računu. Da li ste sigurni da želite izbrisati vaš račun? Ovo će izbrisati Vaš Signal račun i poništiti sve ranije postavke aplikacije. Kad se proces završi, aplikacija će se zatvoriti. Neuspjelo brisanje lokalnih podataka. Možete ih ručno izbrisati kroz sistemska podešavanja aplikacija. Pokreni podešavanja aplikacije Napuštam grupe… Brišem račun… Otkazujem Vašu pretplatu… Zavisno od toga u koliko ste grupa član, ovo može potrajati nekoliko minuta Brišem korisničke podatke i iznova pokrećem aplikaciju Račun nije izbrisan Došlo je do problema u okončanju procesa brisanja. Provjerite svoju internet-konekciju i pokušajte ponovo. Traži državu Preskoči %1$s član %1$s člana %1$s članova %1$s članova Dalje Dijeli Šalji , %1$s Dijeljenje podataka nije uspjelo. Slanje nekim od korisnika nije uspjelo Možete podijeliti maksimalno %1$d chatova Boja chata Poništi boje poruka Poništi boju poruka Poništiti boju poruka? Podesi pozadinu Tamni način rada zatamnit će pozadinu Ime kontakta Poništi Izgled pozadine Želite li poništiti sve boje poruka? Želite li poništiti sve pozadine? Vrati standardnu boju Poništi sve boje Vrati standardnu pozadinu Poništi sve pozadine Poništi pozadine Poništi pozadinu Poništiti pozadinu? Izaberi fotografiju Predlošci Pregled Podesi pozadinu Prevucite da biste pregledali druge pozadine Podesi pozadinu za sve chatove Podesi pozadinu za %1$s Pregledanje Vaše galerije zahtijeva dopuštenje za pristup memoriji uređaja. Vucite dva prsta jedan prema drugom da zumirate, a povlačite jednim prstom da pomjerite. Podesi pozadinu za sve chatove. Podesi pozadinu za %1$s. Greška prilikom podešavanja pozadine. Zamagli fotografiju O MobileCoinu MobileCoin je nova digitalna valuta s fokusom na privatnost. Uplata sredstava Možete dodati sredstva za korištenje putem Signala tako što ćete poslati MobileCoin na adresu svoga novčanika. Unovčavanje U svakom trenutku možete unovčiti MobileCoin na nekoj od berzi koje ga podržavaju. Jednostavno izvršite prenos na svoj račun koji imate otvoren na toj berzi. Sakriti ovu karticu? Sakrij Sačuvajte frazu za oporavak Vaša fraza za obnavljanje pruža Vam dodatni metod za obnavljanje pristupa Vašem računu. Sačuvajte svoju frazu Ažurirajte svoj PIN Sa visokim iznosom sredstava, možda ćete htjeti ažurirati PIN i koristiti alfanumeričke znakove kako biste povećali zaštitu svoga računa. Ažurirajte PIN Deaktivirajte novčanik Vaša sredstva Preporučuje se da svoja sredstva prenesete na adresu drugog novčanika prije nego što deaktivirate plaćanja. Ako odlučite da nećete sada prenijeti sredstva, ona će ostati u vašem novčaniku koji je povezan sa Signalom i biti dostupna kad ponovo aktivirate plaćanja. Prenesi ostatak sredstava Deaktiviraj bez prenosa sredstava Deaktiviraj Deaktivirati bez prenosa sredstava? Vaša će sredstva ostati u vašem novčaniku povezanom sa Signalom, ako odlučite ponovo aktivirati plaćanja. Greška prilikom deaktiviranja novčanika. Fraza za obnavljanje Vidi frazu za obnavljanje Sačuvajte frazu za oporavak Unesite frazu za obnavljanje Stanje na vašem računu automatski će vam biti na raspolaganju ako potvrdite Signal PIN. Sredstvima također možete pristupiti koristeći jedinstvenu zadatu frazu za oporavak, koja se sastoji od %1$d riječi. Zapišite je i pohranite na sigurno mjesto. Stanje na vašem računu automatski će vam biti na raspolaganju ako potvrdite Signal PIN. Sredstvima također možete pristupiti koristeći jedinstvenu zadatu frazu za oporavak, koja se sastoji od %1$d riječi. Zapišite je i pohranite na sigurno mjesto. Stanje na vašem računu automatski će vam biti na raspolaganju ako potvrdite Signal PIN. Sredstvima također možete pristupiti koristeći jedinstvenu zadatu frazu za oporavak, koja se sastoji od %1$d riječi. Zapišite je i pohranite na sigurno mjesto. Stanje na Vašem računu automatski će Vam biti na raspolaganju ako potvrdite svoj Signal PIN. Sredstvima također možete pristupiti koristeći jedinstvenu zadatu frazu za oporavak, koja se sastoji od %1$d riječi. Zapišite je i pohranite na sigurno mjesto. Na svom računu imate sredstva! Vrijeme je da sačuvate svoju frazu za oporavak—šifru od 24 riječi koju možete koristiti za vraćanje stanja računa. Vrijeme je da sačuvate svoju frazu za oporavak—šifru od 24 riječi koju možete koristiti za vraćanje stanja računa. Vaša fraza za obnavljanje jedinstvena je i sastoji se od %1$d riječi. Koristite je za ponovni pristup svojim sredstvima. Započni Unesite ručno Zalijepite iz spremnika Nastaviti bez spremanja? S frazom za oporavak možete u najgorem slučaju vratiti stanje računa. Preporučujemo da je spremite. Preskoči frazu za oporavak Otkaži Zalijepite frazu za obnavljanje Fraza za obnavljanje Dalje Pogrešna fraza za obnavljanje Potvrdite da ste unijeli %1$d riječi i pokušajte ponovo. Dalje Uredi Vaša fraza za obnavljanje Zapišite sljedećih %1$d riječi redom kako su prikazane. Pohranite ih na sigurno mjesto. Potvrdite da ste svoju frazu unijeli kako treba. Ne slikajte ekran i ne šaljite putem emaila. Račun je obnovljen. Pogrešna fraza za obnavljanje Potvrdite da ste svoju frazu unijeli kako treba i pokušajte ponovo. Kopirati u spremnik? Ako odlučite svoju frazu za obnavljanje pohraniti u digitalnom obliku, vodite računa o tome da je pohranite na sigurnu lokaciju. Kopiraj Potvrdite frazu za obnavljanje Unesite sljedeće riječi iz svoje fraze za obnavljanje. Riječ %1$d Ponovo pogledajte frazu Uredu Fraza za obnavljanje potvrđena Unesite frazu za obnavljanje Unesite riječ %1$d Riječ %1$d Dalje Pogrešna riječ %1$s je uplatio/la %2$s %1$d novih obavještenja o plaćanju Ne mogu isplatiti Da biste izvršili isplatu ovom korisniku, on ili ona moraju prihvatiti Vaš zahtjev za komunikaciju. Zahtjev možete kreirati tako što ćete im poslati poruku. Pošalji poruku Nema nijedne grupe koja je zajednička Vama i ovoj osobi. Pažljivo pregledajte zahtjeve prije nego što ih prihvatite kako biste izbjegli neželjene poruke. Nijedan vaš kontakt niti osobe s kojima komunicirate nisu članovi ove grupe. Pažljivo pregledajte zahtjeve prije nego što ih prihvatite kako biste izbjegli neželjene poruke. O zahtjevima za komunikaciju Uredu Ovako izgleda boja poruke. Boja je prikazana samo za Vas. Opis grupe Standardni Brži, manji protok Visoki Sporiji, veći protok Kvalitet zapisa Obnovite svoju pretplatu na Signal Secure Backups Nije moguće završiti kreiranje sigurnosne kopije Nije moguće iskoristiti vašu pretplatu na sigurnosne kopije Dostignuto je ograničenje prostora za sigurnosnu kopiju Pozovite prijatelje ID pretplatnika donatora kopiran u međuspremnik ID pretplatnika sigurnosne kopije kopiran je u međuspremnik Nije postavljen ID pretplatnika Račun Bit ćete podsjećani sve rjeđe i rjeđe Zahtijevajte svoj Signal PIN da bi se Vaš broj telefona mogao ponovo registrovati na Signal Promijeni broj telefona Podaci o vašem računu Podaci o vašem računu Izvezite izvještaj o podacima vašeg Signal računa. Ovaj izvještaj ne uključuje poruke ili medijski sadržaj. %1$s Saznaj više Izvezi izvještaj Izvezi kao TXT Tekstualna datoteka koja se lako čita Izvezi kao JSON Strojno čitljiva datoteka Otkaži OK Nije moguće generirati izvještaj Provjerite vezu i pokušajte ponovno. Izvesti podatke? Podatke svog Signal računa dijelite samo s osobama ili aplikacijama kojima vjerujete. Izvoz Generiranje izvještaja… Vaš izvještaj se generira samo u trenutku izvoza i Signal ga ne pohranjuje na vašem uređaju. Ovdje možete trenutni broj svog telefona zamijeniti novim. Ne možete poništiti ovu izmjenu.\n\nPrije nego što nastavite, provjerite i potvrdite da na svoj novi broj možete primati SMS-poruke ili pozive. Nastavi Broj Vašeg telefona promijenjen je u %1$s Uredu Nije moguće promijeniti broj Pošto ste nedavno registrirali ovaj račun, trenutno ne možete promijeniti brojeve telefona. Kratak period čekanja pomaže u zaštiti vašeg računa. Pokušajte ponovo za %1$d sat. Pokušajte ponovo za %1$d sata. Pokušajte ponovo za %1$d sati. Pokušajte ponovo za %1$d sati. Pokušajte ponovo za %1$d minutu. Pokušajte ponovo za %1$d minute. Pokušajte ponovo za %1$d minuta. Pokušajte ponovo za %1$d minute. OK Previše ste puta pokušali. Pokušajte ponovo za %1$d sat. Previše ste puta pokušali. Pokušajte ponovo za %1$d sata. Previše ste puta pokušali. Pokušajte ponovo za %1$d sati. Previše ste puta pokušali. Pokušajte ponovo za %1$d sata. Previše ste puta pokušali. Pokušajte ponovo za %1$d minutu. Previše ste puta pokušali. Pokušajte ponovo za %1$d minute. Previše ste puta pokušali. Pokušajte ponovo za %1$d minuta. Previše ste puta pokušali. Pokušajte ponovo za %1$d minute. Promijeni broj Vaš stari broj Stari broj telefona Vaš novi broj Novi broj telefona Broj telefona koji ste unijeli ne podudara se s onim na Vašem računu. Morate navesti kōd države za svoj stari broj Morate unijeti svoj stari broj telefona Morate navesti kōd države za svoj novi broj Morate unijeti svoj novi broj telefona Vaš novi broj telefona ne može biti isti kao vaš stari broj telefona Promijeni broj Provjeravam %1$s Neophodno je ispuniti zahtjev sa slike Promijeni broj Promijenit ćete broj svog telefona iz %1$s u %2$s.\n\nPrije nego što nastavite, molimo provjerite i potvrdite da je dolje navedeni broj tačan. Ispravite broj Signal promjena broja – trebate pomoć u vezi s PIN-om za Android (v2 PIN) PIN-ovi se ne podudaraju PIN koji je dodijeljen Vašem novom broju razlikuje se od PIN-a dodijeljenog starom. Želite li zadržati svoj stari PIN ili ga želite ažurirati? Zadrži stari PIN Ažurirajte PIN Zadržati stari PIN? Izgleda da ste pokušali promijeniti svoj broj, ali nismo mogli utvrditi je li proces okončan uspješno.\n\nProvjeravamo sada… Promjena je potvrđena Vaš je broj potvrđen kao %1$s. Ako ovo nije Vaš novi broj, molimo iznova započnite proces promjene broja. Promjena nije potvrđena Nismo mogli utvrditi status Vašeg zahtjeva za promjenu broja.\n\n(Greška: %1$s) Pokušaj Napusti Pošaljite zapis za ispravljanje grešaka Tastatura Pošaljite sa Enter Folderi chata Dodaj folder chata Dodajte ili uredite foldere %1$d folder %1$d foldera %1$d foldera %1$d foldera Izvezi historiju chata Izvezite mašinski čitljivu JSON kopiju svih vaših chatova. Poruke koje nestaju neće biti izvezene. Otključajte da izvezete historiju chata Autentifikacija nije uspjela Otkazivanje izvoza… Izvesti historiju chata? BUDITE OPREZNI! NE dijelite ovu datoteku ni sa kim. Vaša historija razgovora će se sačuvati na vašem uređaju, a druge aplikacije joj mogu pristupiti u zavisnosti od dozvola na vašem uređaju. Izvoz s medijskim sadržajem će za rezultat imati veću datoteku. Izvezi s medijskim sadržajem Izvezi bez medijskog sadržaja Odaberite folder Odaberite folder u pohrani uređaja gdje će se pohranjivati vaša historija chata. Odaberi direktorij Izvoz chata je završen BUDITE OPREZNI gdje pohranjujete svoju izvezenu datoteku za chat i ne dijelite je ni sa kim. Druge aplikacije na vašem uređaju mogu pristupiti ovisno o dopuštenjima vašeg uređaja. Kreirajte foldere za porodicu, prijatelje, posao i još mnoge druge Odaberite prikaz samo nepročitanih chatova Jednostavno dodajte predložene foldere Nastavi Organizirajte razgovore u foldere i brzo prelazite između njih na svojoj listi za chatove. Folderi Kreiraj folder Svi chatovi Predloženi folderi Nepročitano Nepročitane poruke sa svih chatova Chatovi 1:1 Samo poruke iz direktnih chatova Grupe Samo poruke iz grupnih chatova Dodaj Dodano foldera: %1$s. Uredi folder Isključi zvuk za sve Uključi zvuk svih Sve označi kao pročitano %1$d vrsta chata %1$d vrste chata %1$d vrsta chata %1$d vrsta chata %1$d chat %1$d chata %1$d chatova %1$d chatova %1$d chat je izuzet %1$d chata su izuzeta %1$d chatova je izuzeto %1$d chatova je izuzeto 99+ Kreiraj folder Naziv foldera (obavezno) Uključeni chatovi Dodaj chatove Odaberite razgovore koji želite da se pojavljuju u ovom folderu. Izuzeci Isključi chatove Odaberite chatove za koje ne želite da se pojavljuju u ovom folderu. Prikaži samo nepročitane chatove Kada je omogućeno, u ovom folderu će biti prikazani samo razgovori sa nepročitanim porukama. Uključite chatove sa isključenim zvukom Kreiraj Uredi folder Pohrani Poništiti promjene? Izgubit ćete promjene koje ste napravili u ovom folderu. Poništi Izbriši folder Izbrisati ovaj folder za chat? Vidi sve Unesite naziv foldera Vrste chata U redu Poruke Pozivi Obavijesti kad… Kontakt je počeo koristiti Signal Profili obavještenja Profili Kreirajte profil da biste primali obavještenja samo od onih osoba i grupa koje izaberete. Profili obavještenja Kreiraj profil Blokirano %1$d kontakt ili grupa %1$d kontakta ili grupe %1$d kontakata ili grupa %1$d kontakata ili grupa Poruke Nestajuće poruke Sigurnost aplikacije Onemogući snimku zaslona u popisu nedavnih razgovora i unutar aplikacije Signal poruke i pozivi, preusmjeravanje poziva i zapečaćeni pošiljalac Predefinisani rok za nove chatove Podesite vrijeme za nestajanje poruka koje će se automatski primijeniti na sve nove chatove kada ih započnete. Zahtijevaj zaključavanje ekrana Androida ili otisak prsta za prijenos sredstava Nije moguće omogućiti zaključavanje plaćanja Da koristite Osiguranje plaćanja, najprije u postavkama telefona morate omogućiti zaključavanje ekrana ili identifikaciju otiskom prsta. Navigiranje na postavke sistema nije uspjelo. Prikaži sličicu statusa Prikaži sličicu u detaljima o poruci kad je poruka isporučena koristeći opciju zapečaćenog pošiljaoca Kada je aktivirano, poslane i primljene poruke u novim chatovima koje započnete nestat će nakon što su viđene. Kada je aktivirano, nove poslane i primljene poruke u ovom chatu nestat će nakon što su viđene. Isključeno 4 sedmice 1 sedmica 1 dan 8 sati 1 sat 5 minuta 30 sekundi Drugo Podesi Pohrani sekundi minuta sati dana sedmica Centar za podršku Kontaktirajte nas Verzija Kopirano u međuspremnik Zapis za ispravljanje grešaka Licence Sporazum o korištenju i privatnosti Prava: Signal Messenger Licencirano pod GNU AGPLv3 Signal je neprofitna organizacija. Kvalitet zapisa Kvalitet poslatih zapisa Slanje visokokvalitetnih zapisa kreirat će veći protok. Glasovne poruke i naljepnice (manje od %1$s) se uvijek automatski preuzimaju. Visoki Standardni Pozivi Omogući povezanost u pozadini Ako ostanete povezani u pozadini, to će vjerovatno rezultirati povećanom potrošnjom baterije. Ovo nije potrebno za većinu uređaja. Omogućite ovo samo ako ste imali probleme s obavještenjima. Omogući Autom. Koristi druge boje Boja chata Uredi Kreiraj duplikat Izbriši Izbriši boju Ova prilagođena boja se koristi u %1$d chatu. Želite li je izbrisati za sve chatove? Ova prilagođena boja se koristi u %1$d chata. Želite li je izbrisati za sve chatove? Ova prilagođena boja se koristi u %1$d chatova. Želite li je izbrisati za sve chatove? Ova prilagođena boja se koristi u %1$d chatova. Želite li je izbrisati za sve chatove? Izbrisati boju poruka? Puna Prijelaz Nijansa Zasićenost Pohrani Promijeni boju Ova boja se koristi u %1$d chatu. Želite li spremiti izmjene za sve chatove? Ova boja se koristi u %1$d chata. Želite li spremiti izmjene za sve chatove? Ova boja se koristi u %1$d chatova. Želite li spremiti izmjene za sve chatove? Ova boja se koristi u %1$d chatova. Želite li spremiti izmjene za sve chatove? Donirajte za Signal Signal postoji zahvaljujući osobama poput Vas. Donirajte mjesečno i primite značku. Doniraj Ne sada Prilagodi reakcije Pritisnite da biste zamijenili emoji-sličicu Poništi Pohrani Automatski se slaže s bojom pozadine Prevucite da biste promijenili pravac prijelaza boje Postavite fotografiju profila Izaberite izgled i boju ili izmijenite svoje inicijale. Ne sada Dodaj fotografiju Postanite pokrovitelj Signal postoji zahvaljujući osobama poput Vas. Donirajte i primite značku. Ne sada Doniraj Emoji-sličice Otvori pretragu emoji-sličica Otvori pretragu naljepnica Otvori pretragu gif-animacija Naljepnice Backspace Gif-animacije Traži emoji-sličicu Nazad do emoji-sličica Izbriši traženi izraz Pretraži GIPHY Traži naljepnice Nema rezultata Nema rezultata Nepoznat zvuk zvona Nije moguće dodati u priču grupe Samo administratori ove grupe mogu dodati u priču Aplikacija za kontakte nije pronađena Započni videopoziv Započnite glasovni poziv Priča Poruka Videopoziv Audiopoziv Nazovi Bez zvuka Isključen zvuk Traži Nestajuće poruke Zvuk i obavještenja Kontakt podaci telefona Vidi sigurnosni broj Blokiraj Blokiraj grupu Odblokiraj Odblokiraj grupu Uvrsti u grupu Vidi sve Uvrsti članove Dopuštenja Zahtjevi i pozivnice Link za grupu Oznaka člana Dodaj kao kontakt Uključi zvuk Zvuk chata je isključen do %1$s Zvuk chata je trajno isključen Broj telefona kopiran je u međuspremnik. Broj telefona Nabavite značke za svoj profil tako što ćete podržati Signal. Pritisnite značku kako biste saznali više. Ovaj medijski sadržaj još nije poslan. Okončaj grupu Ova grupa je okončana. Arhiviraj chat Izbriši chat %1$d bivši član %1$d bivša člana %1$d bivših članova %1$d bivša člana Uvrštavanje članova Izmjene informacija o grupi Slanje poruka Svi članovi Samo administratori Ko može uvrstiti nove članove? Ko može mijenjati informacije o ovoj grupi? Ko može slati poruke i upućivati pozive? Dodaj oznake člana Ko može dodati oznake člana? Oznake članova će biti obrisane "Promjenom ove dozvole na \"Samo administratori\" obrisat će se oznake članova koje su postavili neadministratori u ovoj grupi." Promijeni odobrenje Isključi zvuk obavještenja Zvuk nije isključen Spomen Uvijek obavijesti Ne obavještavaj Podešavanje obavještenja Kada je isključen zvuk Pozivi Primajte pozive i obavještenja kada je započet poziv u utišanim chatovima. Primite obavještenje kad vas neko spomene u chatovima s isključenim zvukom. Odgovori vama Primajte obavještenja kada neko odgovori na vaše poruke u chatovima s isključenim zvukom. Nedavno korištene .5x 1x 1.5x 2x Nova isplata Nova poruka Poruka Poziv Videopoziv Ukloni Blokiraj Ukloniti %1$s? Nećete vidjeti ovu osobu kada budete pretraživali. Dobit ćete zahtjev za poruku ako vam u budućnosti pošalju poruku. %1$s je uklonjen/a %1$s je blokiran/a Blokiranje nije uspjelo %1$s nije korisnik/ca Signala Otvaranje menija %1$s nije korisnik Signala %1$s nisu korisnici Signala %1$s nisu korisnici Signala %1$s nisu korisnici Signala Ime, korisničko ime ili broj Prebaci na numeričku tastaturu Prebaci na alfanumeričku tastaturu Poništi filter pretraživanja · %1$s Prekini glasovnu poruku Promijeni brzinu glasovne poruke Pauziraj glasovnu poruku Pusti glasovnu poruku Idi na glasovnu poruku Izgled profila Kamera Uslikaj Izaberi fotografiju Fotografija Tekst Pohrani Ukloni sličicu profila Neuspjelo pohranjivanje sličice Pregled Uredu Tekst Boja Izaberite boju Dijeli Prema gore Proslijedi za Dijeli sa Napiši poruku Brža prosljeđivanja Videozapisi će se skratiti na isječke od 30 s i poslati kao više priča. Videozapisi koje pošaljete u priče ne mogu biti duži od 30 s. Proslijeđene poruke sada se šalju trenutačno. Pošalji %1$d poruku Pošalji %1$d poruke Pošalji %1$d poruka Pošalji %1$d poruka Poruka je poslana Poruke su poslane Poruke su poslane Poruke su poslane Slanje poruke nije uspjelo Slanje poruka nije uspjelo Slanje poruka nije uspjelo Slanje poruka nije uspjelo Prosljeđivanje poruke nije uspjelo jer više nije dostupna. Prosljeđivanje poruka nije uspjelo jer više nisu dostupne. Prosljeđivanje poruka nije uspjelo jer više nisu dostupne. Prosljeđivanje poruka nije uspjelo jer više nisu dostupne. Samo administratori mogu slati poruke u ovu grupu. Ne možete odabrati više od 5 chatova Dodajte u priču grupe \"%1$s\" Dodaj u priču Napiši poruku Odgovor Pošalji za Mediji koji se mogu pogledati jednom Jedna ili više datoteka su prevelike Jedna ili više datoteka nisu validne Označeno je previše datoteka Video je postavljen za jednokratno gledanje Fotografija je postavljena za jednokratni pregled Video je postavljen na visoku kvalitetu Video je postavljen na standardni kvalitet Fotografija je postavljena na visoku kvalitetu Fotografija je postavljena na standardni kvalitet Dodavanje medijskog sadržaja Četkica i olovka Izreži i rotiraj Promjena kvaliteta medijskog sadržaja Pohranjivanje medijskog sadržaja Prikaži/sakrij emoji tastaturu Uključivanje/isključivanje Prikaza jednom Slanje medijskog sadržaja Završetak dodavanja poruke %1$d stavka je postavljena na visok kvalitet %1$d stavke su postavljene na visok kvalitet %1$d stavki je postavljeno na visok kvalitet %1$d stavki je postavljeno na visok kvalitet %1$d stavka je postavljena na standardni kvalitet %1$d stavke su postavljene na standardni kvalitet %1$d stavki je postavljeno na standardni kvalitet %1$d stavki je postavljeno na standardni kvalitet Prekini Crtaj Piši Dodaj naljepnicu Zamagli Završi s uređivanjem Ukloni sve Vrati Promijeni tip markera Promijeni stil teksta Istaknuto Šalji Dotaknite da uklonite Pritisnite da odaberete Poništi Poništiti promjene? Poništit ćete svaku izmjenu koju ste načinili na ovoj slici. Pronađeno: %1$s Započnite razgovor sa \"%1$s\" Idi u chat Povezati uređaj? Izgleda da pokušavate povezati Signal uređaj. Dodirnite Nastavi, a zatim dodirnite \"Poveži novi uređaj\" i ponovo skenirajte QR kod. Nastavi Moje značke Odabrana značka Prikaži značke na profilu Neuspjelo ažuriranje profila Izaberi značku Morate izabrati značku Neuspjelo ažuriranje profila Doniraj %1$s podržava Signal %1$s podržava Signal mjesečnim donacijama. Signal je neprofitna organizacija bez oglasa i ulagača koju podržavaju ljudi poput vas. %1$s je podržao/la Signal donacijom. Signal je neprofitna organizacija bez oglasa i ulagača koju podržavaju ljudi poput vas. Značka Otkaži pretplatu Potvrditi otkazivanje? Iznos vam se neće naplatiti. Značka će biti uklonjena s Vašeg profila kad istekne platni period. Ne sada Potvrdi Ažuriraj pretplatu Vaša je pretplata otkazana. Ažurirati pretplatu? Ažuriraj Puni iznos cijene Vaše nove pretplate (%1$s) bit će naplaćen danas. Vaša pretplata obnavlja se mjesečno. %1$s/mjesecu Obnavlja se %1$s Ističe %1$s Kao nezavisna neprofitna organizacija, Signal je posvećen privatnim porukama i pozivima. Bez oglasa, bez praćenja, bez nadziranja. Donirajte danas da biste podržali Signal. No ads, no trackers, no surveillance. Donate today to support Signal. Primite opcionalnu značku na svom profilu kada donirate Vaša privatnost je naša misija Signal je neprofitna organizacija. Hvala Vam za Vašu podršku! Zaradili ste značku donatora od Signala! Prikažite je na profilu da pokažete podršku. Također možete postati redovni mjesečni pokrovitelj. Prikaži na profilu Postavi za odabranu značku Nastavi Kad posjedujete više od jedne značke, možete birati koju od njih želite prezentovati drugima na svom profilu. Nabavite značke za svoj profil podržavši Signal. Signal je neprofitna organizacija iza koje ne stoje oglašivači i investitori već je održavaju ljudi poput Vas. Donirajte za Signal Više Moja podrška Upravljaj pretplatom Priznanice za donaciju Značke Česta pitanja donatora Drugi načini davanja Donirajte za prijatelja Nije moguće potvrditi donaciju Vaša donacija od %1$s mjesečno nije potvrđena. Provjerite bankovnu aplikaciju da odobrite iDEAL | Wero plaćanje. Vaša jednokratna donacija od %1$s nije mogla biti potvrđena. Provjerite bankovnu aplikaciju da odobrite iDEAL | Wero plaćanje. Unesite iznos Minimalni iznos koji možete donirati je %1$s %1$s/mjesecu Obnavlja se %1$s Obrađujem transakciju… Nije bilo moguće dodati značku. %1$s Molimo kontaktirajte podršku. Plaćanje je na čekanju Vaš bankovni transfer od %1$s je na čekanju. Bankovni transferi mogu potrajati od 1 do 14 dana. Saznaj više Provjera pretplate… Ažurirajte Signal Ova verzija Signala je istekla. Ažurirajte sada da nastavite koristiti Signal. Ažuriraj Otkaži Uređaj nije registriran Ovaj uređaj više nije registriran. Ponovo se registrirajte da nastavite koristiti Signal na ovom uređaju. Re-register Otkaži Značka Boost je istekla Mjesečna donacija je otkazana Vaša značka Boost istekla je i više nije vidljiva na Vašem profilu. Možete ponovo aktivirati značku Boost na period od 30 dana tako što ćete izvršiti jednokratnu uplatu. Možete nastaviti s korištenjem Signala, ali kako biste podržali tehnologiju koja je kreirana zbog Vas razmislite o tome da postanete pokrovitelj kroz mjesečnu donaciju. Postanite pokrovitelj Dodaj Boost Ne sada Redovna mjesečna donacija koju ste uplaćivali automatski je otkazana jer ste predugo bili neaktivni. Vaša %1$s značka više nije vidljiva na Vašem profilu. Vaša redovna mjesečna donacija otkazana je jer nismo mogli obraditi Vašu uplatu. Vaša značka više nije prikazana na Vašem profilu. Vaša ponavljajuća mjesečna donacija je otkazana. %1$s Vaša značka %2$s više nije vidljiva na profilu. Možete nastaviti s korištenjem Signala, ali ako želite pružiti podršku aplikaciji i ponovo aktivirati značku, obnovite pretplatu. Obnovi pretplatu Idi na Google Pay Ne možemo obraditi uplatu Imamo problem s naplatom Vaše pretplate. Provjerite i potvrdite da je metod koji koristite za plaćanje ažuriran. Ukoliko nije, ažurirajte ga na Google Payu. Signal će pokušati ponovo obraditi uplatu za nekoliko dana. Ne prikazuj ovo ponovo Kontaktirajte podršku Preuzmite značku %1$s Obrada donacije… Obrađujem… Ponavljajući %1$d Greška prilikom obrađivanja uplate Vašu uplatu nije bilo moguće obraditi i iznos nije naplaćen. Molimo pokušajte ponovo. Vaša se uplata još obrađuje. To može potrajati nekoliko minuta, zavisno od kvaliteta Vaše konekcije. Pokušajte ponovo okončati uplatu ili kontaktirajte svoju banku za više informacija. Vlasnik računa je zaustavio ovu uplatu i nije se mogla obraditi. Uplata vam nije naplaćena. Došlo je do greške prilikom obrade ove uplate, pokušajte ponovo. Greška u obradi donacije Pokušajte koristiti drugi metod plaćanja ili kontaktirajte svoju banku za više informacija. Saznaj više Greška u obradi donacije. %1$s Vaša donacija nije mogla biti obrađena i nije vam naplaćeno. Molimo pokušajte ponovno. Još uvijek obrađujem Nije bilo moguće dodati značku Nešto nije u redu Vaša pretplata na sigurnosne kopije nije mogla biti prikazana. Molimo kontaktirajte podršku. Neuspjela potvrda značke Potvrđivanje odgovora servera nije uspjelo. Molimo, kontaktirajte podršku. Doniranje nije uspjelo Vaša donacija je obrađena ali Signal nije mogao poslati vašu poruku za donaciju. Molimo kontaktirajte podršku. Vašu značku nije bilo moguće dodati na Vaš račun, ali je moguće da je uplata prošla. Molimo, kontaktirajte podršku. Vaša donacija se još uvijek obrađuje. Ovo može potrajati nekoliko minuta ovisno o vašoj vezi. Neuspjelo otkazivanje pretplate Otkazivanje pretplate traži internet-konekciju. Vaš uređaj ne podržava donacije unutar aplikacije, tako da se ne možete pretplatiti da zaradite značku. Još uvijek možete podržati Signal donacijom na našoj web stranici. Mrežna greška. Provjerite svoju internet-konekciju i pokušajte ponovo. Pokušaj Donaciju nije moguće poslati Ovaj korisnik ne može primimati donacije dok ne nadogradi Signal. Slanje vaše donacije nije uspjelo zbog greške mreže. Provjerite svoju vezu i pokušajte ponovno. Vaša iDEAL | Wero donacija nije mogla biti obrađena. Pokušajte koristiti drugu metodu plaćanja ili kontaktirajte svoju banku za više informacija. Donacija u ime korisnika %1$s %1$s je donirao/la Signalu u vaše ime Prihvati Pregled Prihvaćam… Prihvaćeno Pokušajte koristiti drugi metod plaćanja ili kontaktirajte svoju banku za više informacija. Pokušajte koristiti drugi način plaćanja ili kontaktirajte svoju banku za više informacija. Ako je ovo bila PayPal transakcija, kontaktirajte PayPal. Provjerite je li metod plaćanja koji koristite ažuriran na Google Payu i pokušajte ponovo. Saznajte više Provjerite je li metod plaćanja koji koristite ažuriran na Google Payu i pokušajte ponovo. Ukoliko se problem nastavi, kontaktirajte svoju banku. Vaša kartica ne podržava ovu vrstu kupovine. Pokušajte koristiti drugi metod plaćanja. Vaša je kartica istekla. Ažurirajte metod plaćanja na Google Payu i pokušajte ponovo. Idi na Google Pay Pokušajte ponovo Broj Vaše kartice nije tačan. Ažurirajte ga na Google Payu i pokušajte ponovo. CVC broj Vaše kartice nije tačan. Ažurirajte ga na Google Payu i pokušajte ponovo. Na Vašoj kartici nema dovoljno sredstava da se okonča kupovina. Pokušajte koristiti drugi metod plaćanja. Datum isteka na Vašem metodu plaćanja nije tačan. Ažurirajte ga na Google Payu i pokušajte ponovo. Godina isteka na Vašem metodu plaćanja nije tačna. Ažurirajte je na Google Payu i pokušajte ponovo. Pokušajte ponovo izvršiti donaciju ili kontaktirajte banku za više informacija. Pokušajte ponovo ili kontaktirajte svoju banku za više informacija. Potvrdite jesu li podaci kartice ispravni i pokušajte ponovo. Potvrdite jesu li podaci kartice ispravni i pokušajte ponovo. Ako se problem nastavi, kontaktirajte banku. Vaša kartica je istekla. Potvrdite jesu li podaci kartice ispravni i pokušajte ponovo. CVC broj kartice nije tačan. Potvrdite jesu li podaci kartice ispravni i pokušajte ponovo. Mjesec isteka kartice nije tačan. Potvrdite jesu li podaci kartice ispravni i pokušajte ponovo. Godina isteka kartice nije tačna. Potvrdite jesu li podaci kartice ispravni i pokušajte ponovo. Broj kartice nije tačan. Potvrdite jesu li podaci kartice ispravni i pokušajte ponovo. Na navedenom bankovnom računu nema dovoljno sredstava za završetak ove kupovine, pokušajte ponovo ili kontaktirajte banku za više informacija. Vlasnik računa je zaustavio ovu donaciju i nije se mogla obraditi. Uplata vam nije naplaćena. Došlo je do greške prilikom obrade ove donacije, pokušajte ponovo. Dostavljeni bankovni podaci se ne mogu obraditi, kontaktirajte banku za više informacija. Potvrdite jesu li podaci kartice ispravni i pokušajte ponovo. Ako se problem nastavi, kontaktirajte banku. Naslovite profil Ime profila %1$d/%2$d Dalje Kreiraj Pohrani Uredi ovaj profil Profil s ovim nazivom već postoji Poslovni Spavam Vozim U zastoju Fokusiran/a Mora imati naziv Dopuštena obavještenja Dodajte osobe i grupe od kojih želite primati obavještenja kad je aktivan ovaj profil Dodaj osobe ili grupe Izuzeci Dopusti sve pozive Obavijesti svaki put kad me neko spomene Dodaj Kreirajte profil da biste primali obavještenja i pozive samo od onih osoba i grupa od kojih želite. Profili Novi profil Uključeno Izbriši profil \"%1$s\" uklonjen. Vrati Bespovratno izbrisati profil? Izbriši Uredi profil obavještenja Svakodnevno Uključeno Isključeno %1$s do %2$s Izuzeci Dopusti sve pozive Obavijesti svaki put kad me neko spomene Rasporedi Vidi sve Rasporedi Utvrdite raspored po kojem bi se ovaj profil obavještenja automatski aktivirao. Raspored Započni Kraj N P U S Č P S Odredi početak Odredi kraj Pohrani Preskoči Dalje Raspored mora sadržavati makar jedan dan Profil je kreiran Uredu Profil možete ručno uključiti i isključiti putem izbornika u popisu chatova. Dodajte raspored u podešavanjima da automatizujete svoj profil. Vaš profil automatski će se uključiti i isključiti prema datom rasporedu. Novi profil Na 1 sat Do %1$s Vidi podešavanja Uključen do %1$s Neuspjelo otvaranje birača. Da bi omogućio obavještenja, Signal treba dozvolu da ih prikaže. Uključi Ovo je službeni i jedini chat od Signala Budite u toku s vijestima i napomenama o izdanjima Službeni i jedini Signal chat Aktivnosti Sve Ponavljajuća Jednom Za prijatelja Donacija za prijatelja Vrsta donacije Datum plaćanja Podijeli priznanicu Ako ste iznova instalirali Signal, priznanice za prethodne donacije neće biti dostupne. Priznanica za donaciju Iznos Hvala Vam za podršku Signalu. Vaš doprinos pomaže u održavanju misije kreiranja tehnologije otvorenog kōda za zaštitu privatnosti i slobode izražavanja, i omogućava sigurnu komunikaciju na globalnom nivou za milione ljudi širom svijeta. Ako živite u Sjedinjenim Američkim Državama, sačuvajte ovu priznanicu za svoju poresku prijavu. Signal Technology Foundation je oslobođena poreza i registrovana je kao neprofitna organizacija u Sjedinjenim Američkim Državama pod stavkom 501c3 zakon o oporezivanju (Internal Revenue Code). Naš federalni poreski broj glasi: 82–4506840. Nema potvrda Chatovi Pozivi Priče 99+ Privatnost priča Moje priče Dodirnite da dodate Trenutno nema novina za prikazati. Sakrij priču Prikaži priču Proslijedi Podijeli… Idi u chat Informacije Šaljem… Šaljem %1$d… Neuspjelo slanje Djelomično poslano Dotaknite da pokušate ponovo Sakriti priču? Promjene koje %1$s načini u priči neće se više prikazivati na vrhu popisa priča. Sakrij Priča je skrivena Skrivene priče %1$d pregled %1$d pregleda %1$d pregleda %1$d pregleda Proslijedi Priča korisnika %1$s Izbrisati priču? Ova priča će biti izbrisana i za vas i za sve one koji su je primili. Izbrisat će se za vas samo zato što je grupa okončana. Nije moguće spremiti Izbrisati %1$d priču? Ova radnja se ne može opozvati. Izbrisati %1$d priče? Ova radnja se ne može opozvati. Izbrisati %1$d priča? Ova radnja se ne može opozvati. Izbrisati %1$d priče? Ova radnja se ne može opozvati. %1$d stavka je odabrana %1$d stavke su odabrane %1$d stavki je odabrano %1$d stavki je odabrano %1$d pregled %1$d pregleda %1$d pregleda %1$d pregleda %1$d odgovor %1$d odgovora %1$d odgovora %1$d odgovora Priča više nije sakrivena Dodaj Pregledi su isključeni %1$s %2$s Vi %1$s do %2$s Odgovori Djelomično poslano. Dodirnite za detalje Slanje nije uspjelo. Dodirnite da pokušate ponovo Odgovori grupi Više reakcija Još nema pregleda Omogućite potvrde o čitanju da vidite ko je pogledao vaše priče. Idi u postavke Ukloni Ukloni gledaoca? %1$s će i dalje moći vidjeti ovu objavu, ali neće moći vidjeti nikakve buduće objave koje podijelite na %2$s. Ukloni gledaoca Još nema odgovora Ne možete odgovoriti na ovu priču jer više niste član ove grupe. Reagirao/la je na priču Reagirao/la je na priču Pregledi Odgovori Reagiraj na ovu priču Odgovori kontaktu %1$s Kopiraj Izbriši Moja priča %1$d gledalac %1$d gledaoca %1$d gledaoca %1$d gledaoca Pregled Ko može vidjeti ovu priču Sve Signal veze Svi osim… Sakrij priču od određenih osoba %1$d izuzeta osoba %1$d izuzete osobe %1$d izuzetih osoba %1$d izuzetih osoba Dijeli samo sa… Dijeljenje samo s odabranim osobama %1$d gledalac %1$d gledaoca %1$d gledaoca %1$d gledaoca Odaberite ko može vidjeti vašu priču. Promjene neće uticati na priče koje ste već poslali. Odgovori i reakcije Dopusti odgovore i reakcije Dopustite osobama koje mogu vidjeti vašu priču da reagiraju i odgovore Signal veze Signal veze predstavljaju osobe kojima ste odabrali vjerovati: Pokretanje chata Prihvatam zahtjev za komunikaciju Imate ih u kontaktima telefona "Vaši kontakti mogu vidjeti vaše ime i fotografiju, a mogu vidjeti i objave u \"Moja priča\", izuzev ako to ne sakrijete od njih." Dodaj posmatrača Izbrišite prilagođenu priču Ukloniti %1$s? Ova osoba više neće vidjeti vašu priču. Ukloni Promijeni naziv priče Naziv priče Pritisnite da dopišete tekst Unesi tekst Završeno unošenje teksta Tekst Kamera Kucajte ili zalijepite URL Podijelite link s pratiocima vaše priče Traži Unesite važeću poveznicu. Svi osim… Dijeli samo sa… Uredu Ukloni priču grupe? \"%1$s\" će biti uklonjena. Ukloni Izbrisati prilagođenu priču? \"%1$s\" i ažuriranja podijeljena u ovoj priče će se izbrisati. Izbriši Nije bilo moguće poslati priču. Provjerite konekciju i pokušajte ponovo. Šalji Isključi i izbriši Odaberi posmatrače Dalje %1$d gledalac %1$d gledaoca %1$d gledaoca %1$d gledaoca Postavi naziv priče Samo vi možete vidjeti naziv ove priče. Naziv priče (obavezno) Posmatrači Kreiraj Ovo se polje mora ispuniti. Već postoji priča s istim nazivom. Odaberi sve Odaberite vrstu priče Nova prilagođena priča Vidljivo samo za određene osobe Grupna priča Podijeli s postojećom grupom Izaberi grupe Kopirano u međuspremnik Saznaj više Šaljem odgovor… Ova priča više nije dostupna. Preuzimanje priče nije moguće. %1$s će je morati ponovo podijeliti. Nema internet konekcije Nije moguće učitati sadržaj Poslana priča Slanje priče nije uspjelo Vidi priču Vidi sliku profila Reagirali ste na priču koju je objavio/la %1$s Reagirao/la je na vašu priču Reagirao/la je na priču Više Posjeti link %1$s · trajanje od %2$d dana %1$s · trajanje od %2$d dana %1$s · trajanje od %2$d dana %1$s · trajanje od %2$d dana Donirajte za prijatelja Podržite Signal tako što ćete donirati za prijatelja ili člana porodice koji koristi Signal. Primit će značku koju će moći prikazati na profilu u trajanju od %1$d dana Podržite Signal tako što ćete donirati za prijatelja ili člana porodice koji koristi Signal. Primit će značku koju će moći prikazati na profilu u trajanju od %1$d dana Podržite Signal tako što ćete donirati za prijatelja ili člana porodice koji koristi Signal. Primit će značku koju će moći prikazati na profilu u trajanju od %1$d dana Podržite Signal tako što ćete donirati za prijatelja ili člana porodice koji koristi Signal. Primit će značku koju će moći prikazati na profilu u trajanju od %1$d dana Dalje Odaberi primaoca Potvrdi donaciju Pošalji za Primalac će primiti obavještenje o donaciji u ličnoj poruci. Dodajte vlastitu poruku u nastavku. Jednokratna donacija Napiši poruku Provjeravam primaoca… %1$s je donirao/al za vas Hvala Vam za Vašu podršku! %1$s je donirao/la Signalu u vaše ime! Pokažite da podržavate Signal na svom profilu. Donirali ste Signalu u ime korisnika/ce %1$s. Imat će opciju da pokažu svoju podršku na svom profilu. Prihvati Ne sada Prihvatanje značke… Donirali ste Signalu u ime korisnika/ce %1$s. Imat će opciju da pokažu svoju podršku na svom profilu. Vaša je značka istekla Vaša značka istekla je i više nije prikazana na vašem profilu. Da nastavite podržavati tehnologiju koja je kreirana radi Vas, razmislite o tome da postanete mjesečni pokrovitelj. Izvršite mjesečnu donaciju Ne sada Dijeli samo sa Prilagođena priča %1$d gledalac Prilagođena priča %1$d gledaoca Prilagođena priča %1$d gledaoca Prilagođena priča %1$d gledaoca Grupna priča · %1$d gledalac Grupna priča · %1$d gledaoca Grupna priča · %1$d gledaoca Grupna priča · %1$d gledaoca %1$d član %1$d člana %1$d članova %1$d članova %1$s · %2$d gledalac %1$s · %2$d gledaoca %1$s · %2$d gledaoca %1$s · %2$d gledaoca %1$s · %2$d izuzeta osoba %1$s · %2$d izuzete osobe %1$s · %2$d izuzetih osoba %1$s · %2$d izuzetih osoba Dodirnite da odaberete gledaoce Postavke priče Ukloni priču Izbriši priču Ukloni priču grupe? Na ovaj način će se ukloniti priča s ove liste. I dalje ćete moći vidjeti priče ove grupe. Ukloni Izbrisati priču? Izbrisati prilagođenu priču \"%1$s\"? Izbriši Preostao je još %1$d dan Preostala su još %1$d dana Preostalo je još %1$d dana Preostalo je još %1$d dana Preostao je još %1$d sat Preostala su još %1$d sata Preostalo je još %1$d sati Preostalo je još %1$d sati Preostala je još %1$d minuta Preostale su još %1$d minute Preostalo je još %1$d minuta Preostalo je još %1$d minuta Istekao Dodirnite za nastavak Prevucite nagore da preskočite Prevucite udesno da izađete Razumijem Otvorite kontekstni meni %1$s · Potvrđeno Potvrđeno Promjene sigurnosnog broja Sljedeće osobe su možda ponovo instalirale Signal ili su promijenili uređaje. Dodirnite primaoca da potvrdite novi sigurnosni broj. Ova radnja nije obavezna. Provjera sigurnosnog broja Provjera sigurnosnog broja je završena Sve veze su pregledane, dodirnite \"Pošalji\" da nastavite. %1$d konekcija je možda ponovo instalirala Signal ili promijenila uređaje. Možete pregledati njihov sigurnosni broj ili nastaviti sa slanjem. %1$d konekcije su možda ponovo instalirale Signal ili promijenile uređaje. Možete pregledati njihov sigurnosni broj ili nastaviti sa slanjem. %1$d konekcija je možda ponovo instaliralo Signal ili promijenilo uređaje. Možete pregledati njihov sigurnosni broj ili nastaviti sa slanjem. %1$d konekcija je možda ponovo instaliralo Signal ili promijenilo uređaje. Možete pregledati njihov sigurnosni broj ili nastaviti sa slanjem. Provjerite sigurnosni broj Ukloni iz priče Svakako pošalji Pregledaj veze Nema više primaoca za prikaz Uredu Promjene sigurnosnog broja %1$d primalac je ponovo instalirao Signal ili je promijenio uređaj. Dodirnite na primaoca da potvrdite novi sigurnosni broj. Ova radnja nije obavezna. %1$d primaoca su ponovo instalirala Signal ili su promijenili uređaje. Dodirnite na primaoca da potvrdite novi sigurnosni broj. Ova radnja nije obavezna. %1$d primaoca je ponovo instaliralo Signal ili su promijenili uređaje. Dodirnite na primaoca da potvrdite novi sigurnosni broj. Ova radnja nije obavezna. %1$d primaoca je ponovo instaliralo Signal ili su promijenili uređaje. Dodirnite na primaoca da potvrdite novi sigurnosni broj. Ova radnja nije obavezna. Kontakti Ukloni sve Ukloni Privatnost priča Odaberite ko može vidjeti objave u Mojim pričama. Promjene uvijek možete izvršiti u postavkama. Sve Signal veze Svi osim… Dijeli samo sa… Poslano Primljeno Veličina datoteke Ažuriranja priča automatski nestaju nakon 24 sata. Odaberite ko može vidjeti vašu priču ili kreirajte nove priče s određenim gledaocima ili grupama. Isključi priče Ako se isključite iz priča, više nećete moći dijeliti ili pregledati priče. Uključi priče Dijelite i pregledajte priče drugih osoba. Priče automatski nestaju nakon 24 sata. Isključi priče? Više nećete moći dijeliti niti pregledati priče. Ažuriranja priča koja ste nedavno podijelili će se također izbrisati. Privatnost priča Priče Prikaz primaoca Pogledajte i podijelite kada se priče pregledaju. Ako je onemogućeno, nećete vidjeti kada drugi pregledaju vašu priču. Nova priča Ko može vidjeti ovu priču "Članovi grupe \"%1$s\" mogu vidjeti ovu priču i odgovarati na nju. Možete ažurirati članstvo za ovaj chat u grupi." Ukloni priču grupe Preklopni meni 1 2 3 4 Nije moguće kreirati sigurnosnu kopiju chatova Sigurnosna kopija chatova se više ne kreira automatski. Kreiraj sigurnosnu kopiju chatova Ne sada Da ponovno omogućite sigurnosne kopije: Dodirnite gumb \"Idi u postavke\" u nastavku Uključite \"Dozvoli postavke alarma i podsjetnika\". Idi u postavke Ponosno neprofitna organizacija Nastavi Donirajte za podršku privatnim porukama. Održavajte Signal nezavisnim i bez reklama. Imate donaciju na čekanju Obrada bankovnih transfera može potrajati od 1 do 14 dana. Pričekajte da se ovo plaćanje završi prije nego što ažurirate svoju pretplatu. Obrada bankovnih transfera može potrajati od 1 do 14 dana. Pričekajte da se ova uplata završi prije nego što pošaljete drugu donaciju. Vaša donacija se još uvijek obrađuje. Ovo može potrajati nekoliko minuta ovisno o vašoj vezi. Pričekajte da se ovo plaćanje završi prije nego što ažurirate svoju pretplatu. Vaša donacija se još uvijek obrađuje. Ovo može potrajati nekoliko minuta ovisno o vašoj vezi. Pričekajte da se ova uplata završi prije nego što pošaljete drugu donaciju. Vaša iDEAL | Wero donacija se još uvijek obrađuje. Provjerite bankovnu aplikaciju da odobrite uplatu prije nego date drugu donaciju. Iznos donacije je prevelik Možete poslati do %1$s putem bankovnog transfera. Pokušajte s drugim iznosom ili drugim načinom plaćanja. Mjesečno Jednom Donirajte %1$s/mjesečno Signalu Preuzmite značku %1$s Donirajte %1$s Signalu Nosite značku %1$s u trajanju od %2$d dana Nosite značku %1$s u trajanju od %2$d dana Nosite značku %1$s u trajanju od %2$d dana Nosite značku %1$s u trajanju od %2$d dana Bankovni transfer Kreditna ili debitna kartica Donirajte za prijatelja iDEAL | Wero Napustiti Signal za potvrdu donacije? Kada potvrdite, vratite se na Signal da završite obradu vaše donacije. Preći ćete na %1$s. Kada potvrdite, vratite se na Signal da završite obradu vaše donacije. Bankovni transfer Stripe obrađuje donacije upućene Signalu. Signal ne prikuplja niti pohranjuje vaše lične podatke. %1$s Saznaj više Slažem se Saznaj više Učitavanje naloga nije uspjelo Unesite svoje bankovne podatke i adresu e-pošte. Stripe koristi ovu e-poštu da vam šalje novosti o vašoj donaciji. %1$s Saznaj više Ime na bankovnom računu IBAN Email Pronađite informacije o računu Donirajte %1$s mjesečno Donirajte %1$s IBAN je prekratak IBAN je predugačak IBAN kȏd zemlje nije podržan Nevažeći IBAN Najmanje 3 znaka Pogrešna adresa e-pošte iDEAL Unesite svoje ime i e-poštu. Stripe koristi ovu e-poštu da vam šalje novosti o vašoj donaciji. %1$s Unesite bankovne podatke. Signal ne prikuplja niti pohranjuje vaše lične podatke. %1$s Saznaj više Ime na bankovnom računu Email Odaberite banku Potvrdite svoju donaciju putem iDEAL-a | Wero Da biste podesili svoju ponavljajuću donaciju, dodirnite \"Nastavi\" da potvrdite naplatu od 0,01 € u vašoj banci. Ovo će biti automatski vraćeno i omogućava da se vaša donacija od %1$s/mjesečno naplati s vašeg računa. Nastavi Odaberite banku Pronađite informacije o svom računu Potražite svoj IBAN na vrhu vašeg bankovnog izvoda. IBAN sadrži do 34 znaka. Ime koje unesete treba da odgovara vašem punom imenu na vašem bankovnom računu. Za više informacija kontaktirajte svoju banku. Donacija je na čekanju Vaša mjesečna donacija je na čekanju. Moći ćete prikazati značku %1$s na svom profilu kada primimo vašu donaciju. Vaša jednokratna donacija je na čekanju. Moći ćete prikazati značku %1$s na svom profilu kada primimo vašu donaciju. Obrada bankovnih transfera može potrajati od 1 do 14 dana. %1$s Saznaj više U redu Donacija se nije mogla obraditi Imamo problema s obradom vašeg bankovnog transfera. Uplata vam nije naplaćena. Pokušajte koristiti drugu metodu plaćanja ili kontaktirajte svoju banku za više informacija. Pokušajte ponovo Ne sada Donacija je izvršena Vaš bankovni transfer je primljen. Možete odabrati da prikažete ovu značku na svom profilu kako biste pokazali svoju podršku. U redu Otkazivanje… Obrađeno je previše kontakata Vaši kontakti će se obraditi još jednom za %1$d dan. Vaši kontakti će se obraditi još jednom za %1$d dana. Vaši kontakti će se obraditi još jednom za %1$d dana. Vaši kontakti će se obraditi još jednom za %1$d dana. Da prije riješite taj problem, možete razmotriti uklanjanje kontakata ili računa na telefonu koji sinhroniziraju mnogo kontakata. Nije moguće obraditi vaše kontakte Broj kontakata na vašem telefonu prelazi ograničenje koje Signal može obraditi. Da pronađete kontakte na Signalu, razmotrite uklanjanje kontakata ili računa na telefonu koji sinhroniziraju mnogo kontakata. Saznajte više Otvori kontakte Nije pronađena nijedna aplikacija za kontakte Poslali ste %1$s %1$s vam je poslao/la Vaše informacije su privatne Signal ne prikuplja niti pohranjuje vaše lične informacije prilikom doniranja. Koristimo Stripe za obradu plaćanja kako bismo primili vaše donacije. Ne pristupamo, pohranjujemo niti zadržavamo informacije koje pružite. Signal ne povezuje niti može povezati vašu donaciju s vašim Signal računom. Hvala na podršci! Predstavljamo: Grupne priče Dijelite ažuriranja priče u grupnom chatu u kojem već učestvujete. Sve osobe u grupnom chatu mogu dodati sadržaj priči. Svi članovi grupnog chata mogu vidjeti odgovore na priče. Dalje +0 Doniraj Plaćanje Filtrirano prema nepročitanim porukama Prevucite za filtriranje Savjet: Prevucite prema dolje na listi chatova za filtriranje Postavite korisničko ime za Signal Predstavljamo privatnost brojeva telefona, opcionalna korisnička imena i poveznice. Odbaci Saznaj više Novi načini povezivanja Predstavljamo privatnost telefonskih brojeva, opcionalna korisnička imena i poveznice. Odbaci Saznaj više Boldirano Kurziv Precrtano Monospace Spojler Obriši formatiranje Uredi korisničko ime Brisanje korisničkog imena h m Podesi Minimalno vrijeme prije zaključavanja ekrana je 1 minuta. %1$s · %2$s Dolazni Odlazni Neodgovoreno Propušteni Propušteno dok je profil obavijesti uključen Propušteno dok je profil obavijesti uključen Pridruži se Return (%1$d) %2$s Link za poziv Započnite video poziv Započni glasovni poziv Nema propuštenih poziva Videopoziv Poziv Idi u chat Informacije Odaberi Izbriši Brisanje… Brisanje nije uspjelo. Nije moguće izbrisati link. Provjerite vezu i pokušajte ponovo. Nije moguće izbrisati sve linkove za poziv. Provjerite vezu i pokušajte ponovo. Nije moguće izbrisati sve linkove za poziv. Provjerite vezu i pokušajte ponovo. Nije moguće izbrisati sve linkove za poziv. Provjerite vezu i pokušajte ponovo. Obriši historiju poziva Obriši historiju poziva Ovo će trajno izbrisati svu historiju poziva Obriši historiju poziva Filtrirajte propuštene pozive Ukloni filter Postavke Profil obavijesti Započnite novi poziv Filtrirano prema propuštenim Odaberi sve Izbriši Izbrisati %1$d poziv? Izbrisati %1$d poziva? Izbrisati %1$d poziva? Izbrisati %1$d poziva? %1$d poziv je izbrisan %1$d poziva su izbrisana %1$d poziva je izbrisano %1$d poziva je izbrisano Nema poziva. Započnite pozivom prijatelja. Poveznice za pozive koje ste kreirali više neće raditi za osobe koje ih imaju. Više niste član ove grupe. Novi poziv Zvono je uključeno Zvono je isključeno Grupa je prevelika da se učesnici pozovu Mikrofon je uključen Mikrofon je isključen Zvučnik je uključen Zvučnik je isključen Gumb za snimanje Gumb za nastavak Uključivanje/isključivanje blica Grupni poziv Propušten grupni poziv Propušteni grupni poziv dok je profil obavijesti uključen Dolazni grupni poziv Odlazni grupni poziv Kreiranje poveznice za poziv Podijelite poveznicu za Signal poziv Koristite ovu poveznicu da se pridružite Signal pozivu: %1$s Informacije o pozivu Ukloni %1$s iz poziva? Ukloni Blokiraj pristup pozivu Isključi zvuk Ukloni iz poziva O kontaktu Kreiranje poveznice za poziv Signal poziv Pridruži se Dodajte ime poziva Uređivanje naziva poziva Zatraži odobrenje administratora Podijelite poveznicu putem Signala Kopiraj poveznicu Podijeli poveznicu U redu Nije moguće podijeliti link za poziv. Kopirano u međuspremnik Odobri ulazak Odbij ulazak Uređivanje naziva poziva Pohrani Naziv poziva Veličina trake za navigaciju Obična Kompaktna Historija uređivanja Detalji poziva Uređivanje naziva poziva Dodajte ime poziva Zatraži odobrenje administratora Podijeli poveznicu Izbriši vezu za poziv Nije moguće spremiti promjene. Provjerite mrežnu vezu i pokušajte ponovo. Nije moguće ažurirati postavke odobrenja administratora. Provjerite da se link za poziv trenutno ne koristi. Nije moguće izbrisati link za poziv jer je trenutno u upotrebi. Izbrisati link? Ovaj link više neće raditi ni za koga ko ga koristi. Poveznica Dijeli Boja Dijelite svoj QR kȏd i vezu samo s ljudima kojima vjerujete. Kada ga podijelite, drugi će moći vidjeti vaše korisničko ime i započeti chat s vama. Korisničko ime je kopirano Link je kopiran Link nije postavljen Poništavanje linka… Poništiti QR kod? Ako poništite QR kȏd, vaš postojeći QR kȏd i poveznica više neće funkcionirati. Poništi Poništi U redu Kȏd Skeniraj Skenirajte QR kôd na uređaju vašeg kontakta. Boja QR kod je bio nevažeći. Nije moguće pronaći korisnika s korisničkim imenom %1$s . Ovaj korisnik nije pronađen. Došlo je do greške na mreži. Molimo pokušajte ponovno. Nemate pristup mreži. Vaš link nije poništen. Pokušajte ponovo kasnije. Došlo je do mrežne greške prilikom pokušaja poništavanja vaše veze. Pokušajte ponovo kasnije. Došlo je do neočekivane greške prilikom pokušaja poništavanja vašeg linka. Pokušajte ponovo kasnije. Vaš QR kod i link su poništeni i novi QR kod i link su kreirani. Skenirajte ovaj QR kod telefonom da razgovarate sa mnom na Signalu. QR kod nije pronađen Pokušajte skenirati drugu sliku koja sadrži QR kod Signala. Svako s ovom poveznicom može vidjeti vaše korisničko ime i započeti chat s vama. Podijelite ga samo sa ljudima kojima vjerujete. Kopiraj poveznicu Dijeli Želim se pridružiti… Više od %1$d zahtjeva Više od %1$d zahtjeva Više od %1$d zahtjeva Više od %1$d zahtjeva Zahtjevi za pridruživanje ovom pozivu %1$d osoba čeka %1$d osobe čekaju %1$d osoba čeka %1$d osoba čeka Odbaci Odobri Odobri sve Odbij sve Uključite Signal Secure Backups Nikada nemojte izgubiti poruku kada dobijete novi telefon ili ponovo instalirate Signal. Uključi Ne sada Sigurnosne kopije možete omogućiti u \"Postavkama\" Nikada nemojte izgubiti poruku Uključite Signal Secure Backups da biste sačuvali svoje poruke i medije. Uključi Ne sada Napravite sigurnosnu kopiju svih vaših medija Plaćeni planovi za Zaštićene kopije podataka zadržavaju sve medije, do 100 GB. Nadogradi Ne sada Uštedite prostor uz plaćene sigurnosne kopije Plaćeni planovi sigurnosnog kopiranja mogu uštedjeti prostor za pohranu premještanjem medijskih datoteka u sigurnosnu kopiju. Nadogradi Uključi Ne sada Nadogradite da biste napravili sigurnosnu kopiju svih medija Plaćeni planovi sigurnosne kopije signala pohranjuju sve medije koje šaljete i primate, do maksimalno 100 GB. Nemojte izgubiti nijednu fotografiju ili video kada dobijete novi telefon ili ponovo instalirate Signal. %1$s/mjesečno Poruke + svi vaši medijski sadržaji Sigurnosna kopija svih vaših poruka i medija 100 GB prostora za pohranu Uštedite prostor na uređaju Hvala što podržavate Signal Pretplatite se za %1$s mjesečno Ne, hvala Sve je spremno. Pokrenite kreiranje sigurnosne kopije sada. Ovo bi moglo potrajati. Možete koristiti Signal normalno tokom kreiranja rezervne kopije. Optimizirajte pohranu Signala Stariji medijski sadržaji će biti uklonjeni, ali se mogu preuzeti iz vaše sigurnosne kopije u bilo koje vrijeme. Kreiraj kopiju sada Koristite nove sigurnosne kopije na uređaju Sigurnosne kopije na uređaju sada se brže pohranjuju i koriste manje podataka. Upgrade Ne sada Otvorite Signal na telefonu Da vaš račun ostane aktivan, otvorite Signal na svom primarnom uređaju. Saznaj više Razumijem "Da biste vratili sigurnosnu kopiju, instalirajte novu kopiju Signala. Otvorite aplikaciju i dodirnite Vrati sigurnosnu kopiju, a zatim pronađite folder sigurnosne kopije." Potvrdite svoj ključ za oporavak Povremeno ćemo tražiti od vas da potvrdite svoj ključ kako bismo bili sigurni da ga i dalje znate Verifikuj Ne sada Ključ za oporavak je ispravan. Čuvajte svoj ključ. Pitat ćemo vas ponovo za sedmicu dana. Uključiti obavještenja preko cijelog ekrana? Nikada ne propustite poziv od svojih kontakata i grupa. Uključi Ne sada Uključite obavještenja preko cijelog ekrana Za primanje obavještenja o pozivima od vaših kontakata i grupa: 2. %1$s Dozvoli obavještenja preko cijelog ekrana Mjesečna donacija je otkazana Vaša ponavljajuća mjesečna donacija je otkazana. %1$s\n\nVaša značka više neće biti vidljiva na vašem profilu. %2$s Saznaj više Obnovi pretplatu Ne sada Pronađite po korisničkom imenu Pronađite po broju telefona Izaberi državni kôd Korisničko ime Broj telefona Unesite korisničko ime praćeno tačkom i njenim skupom brojeva. Dalje Traži Nevažeće korisničko ime Nevažeći broj telefona Pozovite na Signal Korisničko ime nije pronađeno %1$s nije važeće korisničko ime. Provjerite jeste li unijeli cijelo korisničko ime praćeno njegovim skupom brojki. %1$s nije važeći broj telefona. Pokušajte ponovo s važećim brojem telefona \"%1$s\" ne koristi Signal. Provjerite korisničko ime i pokušajte ponovo. %1$s nije korisnik/ca Signala. Želite li pozvati ovaj broj? Pozovi Skeniraj QR kôd Došlo je do greške u mreži. Pokušajte ponovo kasnije. Neaktivan povezani uređaj Da bi \"%1$s\" ostao povezan, otvorite Signal na tom uređaju unutar %2$d dana. Da bi \"%1$s\" ostao povezan, otvorite Signal na tom uređaju unutar %2$d dana. Da bi \"%1$s\" ostao povezan, otvorite Signal na tom uređaju unutar %2$d dana. Da bi \"%1$s\" ostao povezan, otvorite Signal na tom uređaju unutar %2$d dana. Ne podsjećaj me Razumijem Nadimak Nadimci i bilješke se pohranjuju u Signalu i sveobuhvatno su šifrirani. Samo ih vi možete vidjeti. Ime Obriši ime Prezime Obriši prezime Napomena Pohrani Izbrisati? Ovim će se trajno izbrisati svi nadimci i bilješke koje ste postavili. Napomena Uredi bilješku Vraćanje sigurnosne kopije… Preuzimanje sigurnosne kopije podataka… Vaša pretplata na sigurnosnu kopiju je istekla Vaš plan sigurnosne kopije je istekao jer se nije mogao obnoviti vašim trenutnim načinom plaćanja. Nakon %1$d dan, mediji u vašoj sigurnosnoj kopiji će biti izbrisani. Vaš plan sigurnosne kopije je istekao jer se nije mogao obnoviti vašim trenutnim načinom plaćanja. Nakon %1$d dana, mediji u vašoj sigurnosnoj kopiji će biti izbrisani. Vaš plan sigurnosne kopije je istekao jer se nije mogao obnoviti vašim trenutnim načinom plaćanja. Nakon %1$d dana, mediji u vašoj sigurnosnoj kopiji će biti izbrisani. Vaš plan sigurnosne kopije je istekao jer se nije mogao obnoviti vašim trenutnim načinom plaćanja. Nakon %1$d dana, mediji u vašoj sigurnosnoj kopiji će biti izbrisani. Možete ponovo početi plaćati sigurnosne kopije u bilo kojem trenutku kako biste nastavili s kreiranjem sigurnosnih kopija svih svojih medija. Preuzmite svoje sigurnosne kopije podataka već danas Preuzmite sigurnosne kopije podataka Imate medijski sadržaj (broj datoteka: %1$s) koji nije na ovom uređaju. Medijski sadržaj i prilozi pohranjeni u vašoj sigurnosnoj kopiji bit će trajno izbrisani bez plaćene pretplate. Oslobodite %1$s na ovom uređaju Da završite preuzimanje sigurnosne kopije Signala, vašem uređaju je potrebno %1$s prostora za pohranu. Da oslobodite prostor, skinite ili izbrišite nekorištene aplikacije ili sadržaj velike veličine datoteke. Vaša pretplata na sigurnosne kopije nije obnovljena Provjerite je li vaš način plaćanja ažuriran. Dodirnite Upravljanje pretplatom i pod Načini plaćanja dodirnite Ažuriraj. Vaša pretplata na sigurnosne kopije je istekla Vaša pretplata nije mogla biti obnovljena s vašim načinom plaćanja. Da biste nastavili s izradom sigurnosnih kopija medijskog sadržaja, potrebna vam je aktivna pretplata. I dalje ćete imati pristup besplatnom planu za Signal Secure Backups. Nije moguće završiti kreiranje sigurnosne kopije Vaš uređaj nije izvrišio kreiranje sigurnosne kopije %1$d dan. Provjerite je li vaš uređaj povezan na wi-fi i dodirnite \"Kreiraj sigurnosnu kopiju sada\". Vaš uređaj nije izvrišio kreiranje sigurnosne kopije %1$d dana. Provjerite je li vaš uređaj povezan na wi-fi i dodirnite \"Kreiraj sigurnosnu kopiju sada\". Vaš uređaj nije izvrišio kreiranje sigurnosne kopije %1$d dana. Provjerite je li vaš uređaj povezan na wi-fi i dodirnite \"Kreiraj sigurnosnu kopiju sada\". Vaš uređaj nije izvrišio kreiranje sigurnosne kopije %1$d dana. Provjerite je li vaš uređaj povezan na wi-fi i dodirnite \"Kreiraj sigurnosnu kopiju sada\". Saznaj više Kontaktirajte podršku Preskoči obnovu Upravljanje sigurnosnim kopijama Kreiraj kopiju sada Razumijem Upravljaj pretplatom Pretplatite se za %1$s mjesečno Preuzmite sigurnosnu kopiju odmah Ne preuzimaj sigurnosnu kopiju Ne sada Pokušajte kasnije Medijski sadržaji će se izbrisati Medijski sadržaji pohranjeni u vašoj sigurnosnoj kopiji će se trajno izbrisati danas. Ovo vam je posljednja prilika da ih preuzmete. Preuzmi Ne preuzimaj Preskoči Preskočiti vraćanje? Ako preskočite obnovu, preostali medijski sadržaj i prilozi u vašoj sigurnosnoj kopiji mogu se preuzeti kasnije kada prostor za pohranu postane dostupan. Neuspjelo kreiranje rezervne kopije Nije moguće iskoristiti vašu pretplatu na sigurnosne kopije Došlo je do greške i vaša sigurnosna kopija nije mogla biti dovršena. Provjerite koristite li najnoviju verziju Signala i pokušajte ponovo. Ako se ovaj problem ne riješi, kontaktirajte podršku. Došlo je do greške i vaša sigurnosna kopija nije mogla biti dovršena. Ako se ovaj problem ne riješi, kontaktirajte podršku. Provjerite ima li ažuriranja Previše uređaja je pokušalo iskoristiti vašu pretplatu ovog mjeseca. Možda ste uradili sljedeće: Previše puta ste ponovo registrirali svoj Signal račun. Imate previše uređaja koji koriste istu pretplatu. Ključ za oporavak je ažuriran Odabrani direktorij: %1$s Oslobodite %1$s prostora za obnovu medijskih sadržaja. Obnova medijskih sadržaja Otkazivanje vraćanja medija Vraćanje medijskog sadržaja je pauzirano Vraćanje podataka je završeno Detalji Životopis Kreiranje sigurnosne kopije… Otpremanje sigurnosne kopije Sigurnosna kopija pauzirana Sigurnosna kopija je završena Čeka se Wi-Fi… Nema interneta… Baterija uređaja je slaba %1$s od %2$s Sakrij Otkaži sigurnosnu kopiju Otkaži preuzimanje Vraćanje: %1$s od %2$s (%3$s%%) Vraćanje je pauzirano: čeka se Wi-Fi… Vraćanje pauzirano: nema interneta… Vraćanje je pauzirano: Baterija uređaja je niska Preuzimanje: %1$s od %2$s (%3$s%%) Preuzimanje pauzirano: čeka se Wi-Fi… Preuzimanje pauzirano: nema interneta… Preuzimanje pauzirano: uređaj ima slabu bateriju Nema dovoljno prostora za preuzimanje vaše sigurnosne kopije. Da nastavite oslobodite %1$s prostora. Preskoči preuzimanje Vaša posljednja sigurnosna kopija nije mogla biti dovršena. Provjerite je li vaš telefon povezan na Wi-Fi i dodirnite \"Kreiraj sigurnosnu kopiju sada\" da pokušate ponovo. Vaša posljednja sigurnosna kopija nije mogla biti dovršena. Provjerite koristite li najnoviju verziju Signala i pokušajte ponovo. Broj poruka koje imate premašuje ograničenje pohrane. Izbriši neke poruke i pokušaj ponovo. Sigurnosne kopije poruka poslanih ili primljenih prije %1$s se ne kreiraju. Kreiranje sigurnosne kopije nije moglo biti završeno jer imate malo prostora za pohranu. Oslobodite prostor na uređaju i pokušajte ponovo. Saznaj više Nastaviti korištenje mobilnih podataka? Vraćanje medijskog sadržaja pomoću mobilnih podataka može uzrokovati naplatu troškova za podatke. Možete se povezati na Wi-Fi mrežu da biste automatski nastavili. Otkazati sigurnosnu kopiju? Otkazivanjem sigurnosne kopije nećete je izbrisati. Sigurnosno kopiranje možete nastaviti u bilo kojem trenutku iz Postavki sigurnosnog kopiranja. Otkaži sigurnosnu kopiju Nastavi sigurnosnu kopiju Google Play Kreditna ili debitna kartica iDEAL Google Pay Bankovni transfer PayPal Nepoznato Historija plaćanja %1$s/mjesecu · obnavlja se %2$s Promijenite ili otkažite pretplatu Nedostaju Google Play usluge Da biste se pretplatili na zaštićene kopije podataka Signala, potrebno je da instalirate Google Play usluge na svoj telefon. Instalirajte Google Play usluge Google Play usluge se ažuriraju Da biste se pretplatili na zaštićene kopije podataka Signala, pričekajte da se ažuriranje Google Play usluga završi. Ažurirajte Google Play usluge Da biste se pretplatili na zaštićene kopije podataka Signala, ažurirajte Google Play uslugu na svom telefonu. Ažuriraj Za plaćene pretplate potreban je Google Play Da biste se pretplatili na zaštićene kopije podataka Signala, omogućite Google Play usluge na svom telefonu i prijavite se u Google Play trgovinu. Saznaj više Ne možete se pretplatiti na zaštićene kopije podataka Signala jer vaš telefon ne podržava Google Play usluge. Za pomoć se obratite proizvođaču telefona. Ograničenja dužine razgovora Izbriši historiju poruka Poruke starije od odabranog vremena bit će trajno izbrisane. Poruke koje premašuju odabranu dužinu bit će trajno izbrisane. Primijenite ograničenja na povezane uređaje Kada je omogućeno, ograničenja chata će također izbrisati poruke sa vaših povezanih uređaja. Pohrana na uređaju Optimizirajte pohranu na uređaju Neiskorišteni medijski sadržaji će biti uklonjeni, ali se mogu preuzeti iz vaše sigurnosne kopije u bilo koje vrijeme. Optimizacija pohrane može se koristiti samo s plaćenim nivoom usluge Signal Secure Backups. Vaša pretplata na sigurnosne kopije se još uvijek obrađuje i još nije aktivna. Pokušajte ponovo kasnije. Nadogradite da omogućite ovu značajku Optimizacija pohrane može se koristiti samo s plaćenim nivoom usluge Signal Secure Backups. Nadogradite svoj plan rezervne kopije da počnete koristiti ovu značajku. Pretplatite se za %1$s mjesečno Ovaj medij više nije dostupan Vaš trenutni paket sigurnosne kopije Signala uključuje vaš posljednji %1$d dan medija. Da započnete kreiranje rezervnih kopija svih svojih medija, nadogradite sada. Vaš trenutni paket sigurnosne kopije Signala uključuje vaš posljednji %1$d dana medija. Da započnete kreiranje rezervnih kopija svih svojih medija, nadogradite sada. Vaš trenutni paket sigurnosne kopije Signala uključuje vaš posljednji %1$d dana medija. Da započnete kreiranje rezervnih kopija svih svojih medija, nadogradite sada. Vaš trenutni paket sigurnosne kopije Signala uključuje vaš posljednji %1$d dana medija. Da započnete kreiranje rezervnih kopija svih svojih medija, nadogradite sada. Pretplatite se za %1$s mjesečno Ovaj medij više nije dostupan Da biste započeli izradu sigurnosnih kopija svih vaših medija, omogućite Signal Secure Backups i odaberite plaćeni paket. Nastavi Ne sada Okončaj grupu Okončaj \"%1$s\"? Članovi više neće moći slati poruke ili pokretati pozive u grupi. Primit će obavještenje da ste okončali grupu te će i dalje imati pristup historiji poruka. Ovim će se grupa okončati trajno. Sigurno želite nastaviti? Okončavanje grupe… Nije bilo moguće okončati grupu. Provjerite vezu i pokušajte ponovno. Pokušajte ponovo %1$s je završio/la grupu Grupa je okončana. Više nećete moći slati niti primati poruke ili pozive u ovoj grupi. Brisanje je sada sinhronizirano na svim vašim uređajima Kada izbrišete poruke ili razgovore, oni će biti izbrisani sa vašeg telefona i povezanih uređaja. OK Sigurnosna kopija nije kreirana %1$d dan Sigurnosna kopija nije kreirana %1$d dana Sigurnosna kopija nije kreirana %1$d dana Sigurnosna kopija nije kreirana %1$d dana Niste napravili sigurnosnu kopiju %1$d dan. Da biste osigurali očuvanje svojih poruka i medija, kreirajte sigurnosnu kopiju odmah. Niste napravili sigurnosnu kopiju %1$d dana. Da biste osigurali očuvanje svojih poruka i medija, kreirajte sigurnosnu kopiju odmah. Niste napravili sigurnosnu kopiju %1$d dana. Da biste osigurali očuvanje svojih poruka i medija, kreirajte sigurnosnu kopiju odmah. Niste napravili sigurnosnu kopiju %1$d dana. Da biste osigurali očuvanje svojih poruka i medija, kreirajte sigurnosnu kopiju odmah. %1$s mjesečno, obnavlja se %2$s Obnavlja se %1$s Zadnja kreirana kopija: %1$s Pretplata je otkazana Automatsko kreiranje rezervnih kopija sa Signalovim sigurnom sveobuhvatnom uslugom pohranjivanja. "Pretplata nije pronađena na ovom uređaju." Postavi Vidi podešavanja Otkazivanje učitavanja Sigurne sigurnosne kopije Signal Secure Backups Isključeno Potrebna je autentifikacija Historija plaćanja Detalji sigurnosne kopije Nastavi preuzimanje Veličina rezervne kopije Izračunavanje… Učestalost kreiranja rezervne kopije Sigurnosne kopije vaših medija i poruka se kreiraju svakodnevno. Kreirajte sigurnosnu kopiju pomoću mobilne mreže Pogledajte ključ za oporavak Otključajte da vidite ključ za oporavak Da biste vidjeli svoj ključ, potvrdite svoj identitet Isključiti i izbrisati sigurnosne kopije? Veličina rezervne kopije Vaša sigurnosna kopija uključuje sve vaše tekstualne poruke i medijske sadržaje za posljednjih %1$d dan. Veličina će se mijenjati kako se primaju novi mediji i kako stari ističu. Vaša sigurnosna kopija uključuje sve vaše tekstualne poruke i medijske sadržaje za posljednjih %1$d dana. Veličina će se mijenjati kako se primaju novi mediji i kako stari ističu. Vaša sigurnosna kopija uključuje sve vaše tekstualne poruke i medijske sadržaje za posljednjih %1$d dana. Veličina će se mijenjati kako se primaju novi mediji i kako stari ističu. Vaša sigurnosna kopija uključuje sve vaše tekstualne poruke i medijske sadržaje za posljednjih %1$d dana. Veličina će se mijenjati kako se primaju novi mediji i kako stari ističu. Sigurnosna kopija je obrisana i isključena. Vrsta sigurnosne kopije je promijenjena i pretplata je otkazana Pretplata je otkazana Preuzimanje je završeno Sigurnosna kopija će biti kreirana tokom noći. Novi ključ za oporavak je kreiran Pretplata je neaktivna Isključili ste sigurnosne kopije Paket rezervne kopije Rezervne kopije su onemogućene. %1$s/mjesečno Plaćanje je na čekanju Čeka se mreža… Vaš paket rezervne kopije je besplatan Obnavlja se %1$s Ističe %1$s Isteklo %1$s Kreirajte sigurnosnu kopiju historije poruka da nikada ne izgubite podatke kada nabavite novi telefon ili ponovo instalirate Signal. Drugi načini za kreiranje rezervnih kopija Sigurnosne kopije na uređaju Sačuvajte sigurnosne kopije u folderu na ovom uređaju Upravljajte ili otkažite Upgrade %1$d/%2$d Posljednja rezervna kopija %1$s u %2$s Nikad Kreiraj kopiju sada Isključiti i izbrisati sigurnosne kopije? Vaša sigurnosna kopija će biti izbrisana i nove sigurnosne kopije neće biti kreirane. Svi mediji pohranjeni u vašoj sigurnosnoj kopiji sada će se preuzeti na vaš telefon. Vaša pretplata će biti otkazana i neće vam se više naplaćivati. Vaša sigurnosna kopija će biti izbrisana i nove sigurnosne kopije neće biti kreirane. Svi mediji pohranjeni u vašoj sigurnosnoj kopiji sada će se preuzeti na vaš telefon. Isključi i izbriši Brisanje sigurnosne kopije… Sigurnosna kopija je izbrisana "Dodirom na Kreiraj sigurnosnu kopiju sada" Dnevno Sedmično Mjesečno Ručno kreiranje sigurnosne kopije Unesite PIN za svoj uređaj, lozinku ili uzorak. Ponovo omogućite sigurnosne kopije Sigurnosne kopije su isključene i vaši podaci su izbrisani iz Signalove usluge sigurnog pohranjivanja. Preuzimanje vaše sigurnosne kopije Ovisno o veličini vaše sigurnosne kopije, ovo može potrajati. Možete koristiti svoj telefon kao i obično dok se preuzimanje odvija. Vaša pretplata nije pronađena na ovom uređaju. Obnovite pretplatu da biste nastavili koristiti Signal Secure Backups. Vaša pretplata na ovom uređaju važi sljedećih %1$d dan. Obnovite je da biste nastavili koristiti Signal Secure Backups. Vaša pretplata na ovom uređaju važi sljedećih %1$d dana. Obnovite je da biste nastavili koristiti Signal Secure Backups. Vaša pretplata na ovom uređaju važi sljedećih %1$d dana. Obnovite je da biste nastavili koristiti Signal Secure Backups. Vaša pretplata na ovom uređaju vrijedi narednih %1$d dana. Obnovite da nastavite koristiti Signal Backups. Ponovo se pretplati Obnovi Saznaj više Obrada sigurnosne kopije… Priprema sigurnosne kopije… Čeka se WiFi… Čeka se internetska veza… Obrada %1$s od %2$s poruke (%3$d%%) Obrada %1$s od %2$s poruke (%3$d%%) Obrada %1$s od %2$s poruka (%3$d%%) Obrada %1$s od %2$s poruke (%3$d%%) Imate sigurnosne kopije podataka (njih %1$s) koje nisu na ovom uređaju. Bez plaćene pretplate, medijski sadržaji se ne mogu prenijeti. Imate sigurnosne kopije podataka (njih %1$s) koje nisu na ovom uređaju. Preuzmi Preskoči preuzimanje? Ako preskočite preuzimanje, preostali mediji i prilozi u vašoj sigurnosnoj kopiji bit će izbrisani za %1$d dan. Ako preskočite preuzimanje, preostali mediji i prilozi u vašoj sigurnosnoj kopiji bit će izbrisani za %1$d dana. Ako preskočite preuzimanje, preostali mediji i prilozi u vašoj sigurnosnoj kopiji bit će izbrisani za %1$d dana. Ako preskočite preuzimanje, preostali mediji i prilozi u vašoj sigurnosnoj kopiji bit će izbrisani za %1$d dana. Ako preskočite preuzimanje preostalih medija i priloga u sigurnosnoj kopiji, bit će trajno izbrisani. Ove podatke neće biti moguće oporaviti. Preskočiti vraćanje? Ako preskočite obnovu, preostali medijski sadržaj i prilozi iz vaše sigurnosne kopije mogu se preuzeti kasnije. Preskoči Preskoči i trajno izbriši Nije moguće isključiti i izbrisati sigurnosne kopije Desila se greška mreže. Provjerite internetsku vezu i pokušajte ponovo. Prijenos: %1$s od %2$s (%3$d%%) Otpremanje: %1$d%% Detalji Sigurnosne kopije su isključene, ali je došlo do greške prilikom brisanja vaših podataka iz Signalove usluge sigurne pohrane. Brisanje sigurnosne kopije nije uspjelo Dogodila se greška. Molimo kontaktirajte podršku. Sigurnosne kopije su isključene, vaši podaci će se preuzeti na vaš uređaj, a zatim će se izbrisati iz Signalove sigurne usluge pohrane. Sigurnosne kopije su isključene i vaši podaci će biti izbrisani iz Signalove usluge sigurne pohrane. Sigurnosne kopije su isključene i vaši podaci su izbrisani iz Signalove usluge sigurnog pohranjivanja. Preuzimanje: %1$s od %2$s (%3$d%%) Dostigli ste ograničenje prostora za pohranu od %1$s koje je uključeno u vaš plan sigurnosne kopije. Oslobodite prostor za kreiranje sigurnosnih kopija novih chatova i medijskih sadržaja. Upravljanje memorijom Spremno za prijenos Koristite ovaj uređaj za skeniranje QR koda na uređaju na koji želite prenijeti podatke Skeniraj QR kôd Obrada sigurnosne kopije… Priprema sigurnosne kopije… Finaliziranje… Obrada poruka… Obrada poruka: %1$s od %2$s (%3$d%%) Otpremanje medijskog sadržaja: %1$d%% Izvoz medijskog sadržaja: %1$d%% Izvoz medijskog sadržaja… Poboljšanja sigurnosnih kopija na uređaju Vaša sigurnosna kopija na uređaju bit će nadograđena u novi format pomoću novog ključa za oporavak Sigurnosne kopije se sada brže pohranjuju i koriste manje podataka Vaša sigurnosna kopija će biti sačuvana kao folder s mnogo fajlova Sve sigurnosne kopije ostaju sveobuhvatno šifrirane Nastavi Ažurirajte na novi ključ za oporavak za brže pohranjivanje sigurnosnih kopija Ažuriraj Pogledajte ključ za oporavak Preuzmite svoju sigurnosnu kopiju danas Imate sigurnosne kopije podataka (njih %1$s) koje nisu na ovom uređaju. Vaši medijski sadržaji i prilozi bit će trajno izbrisani bez plaćene pretplate. Preuzmi Ne preuzimaj Pretplata nije pronađena Vaša pretplata se ne može vratiti. Ovo bi se moglo dogoditi ako: Prijavljeni ste u Play Store s drugim Google računom. Prešli ste sa iPhone-a. Vaša pretplata je nedavno istekla. Ako imate aktivnu pretplatu na svom starom telefonu razmislite o otkazivanju prije nego što se obnovi. Razumijem Kontaktirajte podršku Došlo je do greške na mreži. Pokušajte ponovo kasnije. Brisanje sigurnosne kopije je u toku. Kreirajte sigurnosnu kopiju poruka i medija i koristite sigurnu, sveobuhvatno šifriranu uslugu pohrane Signala. Nikada nemojte izgubiti poruku kada dobijete novi telefon ili ponovo instalirate Signal. Sveobuhvatno šifrirano Nije obavezno Izbrišite sigurnosnu kopiju bilo kada Aktiviraj Saznaj više Ključ za oporavak Vaš novi ključ za oporavak Vaš ključ za oporavak Vaš ključ za oporavak je kod od 64 znaka koji će vam trebati za vraćanje sigurnosne kopije. Ključ za oporavak pohranite na sigurno mjesto, poput sigurnog upravitelja lozinki i ne dijelite ga ni sa kim. Ako ga izgubite, nećete moći oporaviti svoje poruke. Vaš ključ za oporavak je kod od 64 znaka koji vam omogućava da vratite sve vrste sigurnosnih kopija. Ovaj ključ će zamijeniti ključ za vašu sigurnosnu kopiju na uređaju. Vaš ključ za oporavak je kod od 64 znaka koji vam omogućava da vratite sigurnosne kopije kada ponovo instalirate Signal. Ovo je isto što i vaš ključ za oporavak na uređaju. Ovo je isto kao ključ za oporavak zaštićene kopije podataka. Koristite ovaj ključ za: Vraćanje kopije podataka na uređaju Vratite zaštićenu kopiju podataka Signala Vraćanje zaštićene kopije podataka Signala Pogledajte ključ za oporavak Zabilježite svoj ključ za oporavak Ovaj ključ je potreban za oporavak vašeg računa i podataka. Čuvajte ovaj ključ na sigurnom mjestu. Ako ga izgubite, nećete moći oporaviti svoj račun. Ovaj ključ je isto što i vaš ključ za oporavak na uređaju. Potreban je za oporavak vašeg računa i podataka. Kopiraj u međuspremnik Sačuvaj u upravitelju lozinki Sačuvaj u upravitelju lozinki? Ključ za oporavak čuvajte samo u upravitelju lozinki za koji vjerujete da je siguran. Signal ne daje preporuke o tome koji je upravitelj lozinki pravi za vas. Signal Secure Backups Sačuvano u vašem upravitelju lozinki Nije moguće sačuvati u upravitelju lozinki Nemate instaliran upravitelj lozinki ili onaj koji koristite nije podržan. Prethodno ste odabrali da ne spremate lozinke za Signal u Google-ov upravitelj lozinki. U postavkama Google-ovog upravitelja lozinki uklonite Signal iz \"Odbijenih web-mjesta i aplikacija\" i pokušajte ponovo. Idi u postavke Dalje Čuvajte svoj ključ Signal vam neće moći pomoći da vratite rezervnu kopiju ako izgubite ključ. Čuvajte ga na sigurnom mjestu i nemojte ga dijeliti s drugima. Snimio/la sam svoj ključ Nastavi Vidi ključ ponovo Kreiraj novi ključ Preuzmite mediski sadržaj Da biste kreirali novi ključ za oporavak, morate isključiti opciju \"Optimiziraj pohranu\" i pričekati da se vaši mediji preuzmu. Kada je preuzimanje završeno, možete kreirati novi ključ. Isključi i preuzmi Kreirajte novi ključ za oporavak Kreiranje novog ključa je potrebno samo ako neko drugi zna vaš ključ. Morat ćete ponovo prenijeti sigurnosnu kopiju, uključujući medijski sadržaj. Ako koristite \"Optimizaciju pohrane\", prvo ćete morati preuzeti prenesene medije. Izaći iz podešavanja sigurnosne kopije? Niste završili postavljanje sigurnosnih kopija i nijedna sigurnosna kopija nije kreirana. Sigurnosne kopije možete omogućiti u Postavkama. Izlaz iz podešavanja sigurnosne kopije Otkazati kreiranje ključa? Vaš novi ključ za oporavak neće biti kreiran osim ako ga ne potvrdite. Potvrdite ključ Otkaži kreiranje ključa Potvrdite ključ za oporavak Unesite ključ za oporavak koji ste upravo zabilježili Ključ za oporavak Netačan ključ za oporavak Vidi ključ ponovo Dalje Unesite svoj ključ za oporavak Unesite kod od 64 znaka koji ste zabilježili kada ste omogućili sigurnosne kopije. Zaboravili ste ključ? Odaberite plan sigurnosne kopije Sve sigurnosne kopije su sveobuhvatno šifrirane. Signal je neprofitna organizacija – plaćanje sigurnosnih kopija pomaže u podršci našoj misiji. Saznaj više Pretplati se Odaberi besplatni paket Pretplatite se za %1$s mjesečno Promijenite vrstu sigurnosne kopije Više o ovom paketu Otkaži pretplatu Besplatno Plaćeno %1$s/mjesečno Tekst + svi vaši medijski sadržaji Tekst + %1$d dan medijskih sadržaja Tekst + %1$d dana medijskih sadržaja Tekst + %1$d dana medijskih sadržaja Tekst + %1$d dana medijskih sadržaja Sigurnosna kopija cijele tekstualne poruke Potpuna sigurnosna kopija medijskih sadržaja %1$s pohrane (fotografije: %2$s) Hvala što podržavate Signal! Posljednji %1$d dan medijskih sadržaja Posljednja %1$d dana medijskih sadržaja Posljednjih %1$d dana medijskih sadržaja Posljednjih %1$d dana medijskih sadržaja Trenutni plan Nije moguće nadograditi paket Da biste se pretplatili na zaštićene kopije podataka Signala, morate imati omogućene Google usluge na svom telefonu i biti prijavljeni u Google Play Store. Potvrditi otkazivanje? Neće vam se ponovo naplatiti. Sigurnosne kopije će se isključiti na kraju vašeg ciklusa naplate. Nakon tog datuma imat ćete 30 dana da preuzmete medij za koji trenutno pravite sigurnosnu kopiju. Potvrdite i preuzmite sada Potvrdite i preuzmite kasnije Zadrži pretplatu Ikona podsjetnika Imam svoj stari telefon Skenirajte QR kod sa svog trenutnog Signal računa da brzo započnete Nemam svoj stari telefon Ili ponovo instalirajte Signal na istom uređaju Vratite ili prenesite račun Prenesite svoj Signal račun i historiju poruka na ovaj uređaj. Vratite sigurnosnu kopiju Signala Vratite svoje tekstualne poruke i medije iz svog plana sigurnosne kopije Signala. Vratite sigurnosnu kopiju na uređaju Vratite svoje poruke iz sigurnosne kopije koju ste sačuvali na uređaju. Iz datoteke rezervne kopije Odaberite rezervnu kopiju koju ste sačuvali Sa starog telefona Prenesite direktno sa svog starog Androida Preskočiti vraćanje? Ako sada preskočite vraćanje, nećete moći vratiti podatke kasnije. Ako ponovo omogućite sigurnosne kopije nakon preskakanja vraćanja, vaša trenutna sigurnosna kopija bit će zamijenjena vašom novom istorijom poruka. Preskoči obnovu Vratite lokalnu sigurnosnu kopiju Vratite svoje poruke iz sigurnosne kopije koju ste sačuvali na svom uređaju. Ako ih ne vratite sada, nećete ih moći vratiti kasnije. Unesite svoj ključ za oporavak Vaš ključ za oporavak je kod od 64 znaka potreban za oporavak vašeg računa i podataka. Nema ključa za oporavak? Ključ za oporavak Sigurnosne kopije se ne mogu oporaviti bez njihovog koda za oporavak od 64 znaka. Ako ste izgubili rezervni ključ, Signal vam ne može pomoći da vratite rezervnu kopiju. Ako imate svoj stari uređaj, ključ za oporavak možete vidjeti u Postavkama > Sigurnosne kopije. Zatim dodirnite Prikaži ključ za oporavak. Saznaj više Preskoči i ne vraćaj Netačan ključ za oporavak Provjerite da li se registrujete s istim telefonskim brojem i 64-cifrenim ključem za oporavak koji ste sačuvali prilikom omogućavanja usluge Signal Secure Backups. Sigurnosne kopije se ne mogu oporaviti bez ovog ključa. Pokušajte ponovo Pomoć za ključ za oporavak Netačan ključ za oporavak Predugo (%1$d/%2$d) Nevažeći ključ za oporavak Rezervna kopija nije pronađena Vaš ključ za oporavak koji ste unijeli je ispravan, ali s njim nije povezana rezervna kopija. Ako još uvijek imate svoj stari telefon, uvjerite se da su sigurnosne kopije omogućene i da je sigurnosna kopija završena i pokušajte ponovo. Moguće je da ste pogrešno unijeli ključ za oporavak ili niste napravili barem jednu sigurnosnu kopiju na starom uređaju.\n\nProvjerite da li se registrujete s istim brojem telefona i ključem za oporavak koji ste sačuvali prilikom omogućavanja zaštićene kopije podataka Signala i potvrdite da je vaš stari uređaj dovršio sigurnosno kopiranje. Iskoristili ste maksimalan broj pokušaja unosa ključa za oporavak. Radi vaše sigurnosti, broj pokušaja koje možete napraviti je ograničen. Sačekajte sat vremena i pokušajte ponovo. Preskoči obnovu Nije moguće vratiti sigurnosnu kopiju Vaša sigurnosna kopija se trenutno ne može vratiti. Provjerite internetsku vezu i pokušajte ponovo. Kontaktirajte podršku Greška mreže vraćanja sigurnosne kopije za Signal Android Trajna greška u vraćanju sigurnosne kopije za Signal Android Unesite svoj ključ za oporavak Vaš ključ za oporavak je kod od 64 znaka potreban za oporavak vašeg računa i podataka. Nema ključa za oporavak? Dalje Učitavanje arhive nije uspjelo. Odaberite drugi direktorij. OK Preskočiti vraćanje? Ako sada preskočite vraćanje, nećete moći vratiti podatke kasnije. Ako ponovo omogućite sigurnosne kopije nakon preskakanja vraćanja, vaša trenutna sigurnosna kopija bit će zamijenjena vašom novom istorijom poruka. Preskoči obnovu Vratiti na novi račun? Sigurnosna kopija koju vraćate je kreirana pomoću različitog Signal računa. Možete vratiti ovu sigurnosnu kopiju na novi račun ali više nećete biti član nijedne vraćene grupe. Vrati Vraćanje sigurnosne kopije nije uspjelo Vraćanje sigurnosne kopije U zavisnosti od veličine vaše sigurnosne kopije, ovo bi moglo potrajati nekoliko minuta. Vraćanje poruka… Finaliziranje… Vraćanje podataka je završeno Vraćanje nije uspjelo %3$d od %1$s (%2$s%%) Nije moguće vratiti sigurnosnu kopiju Došlo je do greške prilikom vraćanja vaše sigurnosne kopije. Vaša sigurnosna kopija se ne može oporaviti. Kontaktirajte podršku za pomoć. Kontaktirajte podršku Uključiti sigurnosne kopije na uređaju? Da nastavite koristiti sigurnosne kopije na uređaju, morat ćete ih omogućiti za ovaj račun. To možete uraditi bilo kada u Postavkama > Sigurnosne kopije. Uključi sada Ne sada Da nastavite koristiti sigurnosne kopije na uređaju, odaberite folder na uređaju gdje će se pohranjivati nove sigurnosne kopije. Koristi trenutni folder Odaberi drugi folder Onemogući sigurnosne kopije Odaberite folder za sigurnosnu kopiju Dodirnite \"Odaberi ovaj folder\" Ne birajte pojedinačne datoteke Odaberite datoteku sigurnosne kopije Dodirnite datoteku sigurnosne kopije koju ste sačuvali na svom uređaju Nakon što dodirnete \"Nastavi\", evo kako pristupiti sigurnosnoj kopiji: Odaberite folder najvišeg nivoa u kojem se nalazi vaša sigurnosna kopija Nastavi Vratite sigurnosnu kopiju na uređaju Vratite poruke iz foldera sigurnosnih kopija koji ste sačuvali na uređaju. Ako ih ne vratite sada, nećete ih moći vratiti kasnije. Vrati podatke Odaberite raniju sigurnosnu kopiju Odaberite drugu sigurnosnu kopiju Vaša najnovija sigurnosna kopija: Vaša sigurnosna kopija: Odaberite sigurnosnu kopiju za vraćanje Ako odaberete stariju sigurnosnu kopiju, možete izgubiti poruke ili medije. Nastavi Vratite sigurnosnu kopiju na uređaju Vratite svoje poruke iz sigurnosne kopije koju ste sačuvali na svom uređaju. Ako ih ne vratite sada, nećete ih moći vratiti kasnije. Sačuvao/la sam sigurnosnu kopiju kao jednu datoteku Odaberite folder za sigurnosnu kopiju Odaberite folder na uređaju u kojem se nalazi sigurnosna kopija Greška mreže vraćanja sigurnosne kopije za Signal Android Pošalji zapisnik o otklanjanju grešaka? Vaši zapisnici o otklanjanju grešaka će nam pomoći da brže dijagnosticiramo problem. Slanje zapisnika je opcionalno. Pošaljite sa zapisnikom o otklanjanju grešaka Pošaljite bez zapisnika o otklanjanju grešaka Skenirajte ovaj kod svojim starim telefonom Otvorite Signal na svom starom uređaju Dodirnite ikonu kamere Skenirajte ovaj kod kamerom Nije moguće generirati QR kod Skenirano na starom uređaju Pokušaj Došlo je do pogreške i vaš račun nije mogao biti prenesen. Pokušajte ponovno skeniranjem QR koda. Prenesi račun Vaš račun će se prebaciti na novi uređaj. Na ovom uređaju ćete moći vidjeti grupe i kontakte, pristupiti vašim razgovorima i slati poruke u svoje ime. %1$s Saznaj više Prenesi račun Poruke i informacije o chatu su zaštićene sveobuhvatnim šifriranjem na svim uređajima Otključajte za prijenos računa Nastavite na svom drugom uređaju Nastavite s prijenosom računa na svom drugom uređaju. Priprema vašeg uređaja Napravite sigurnosnu kopiju prije prebacivanja. Možda ste primili poruke koje još nisu sigurnosno kopirane. Vaša zadnja sigurnosna kopija je napravljena %1$s u %2$s. Kreiraj kopiju sada Preskoči i nastavi Vaša posljednja sigurnosna kopija je kreirana %1$s. Završite na drugom uređaju Vaš Signal račun i poruke su spremni za vraćanje na vaš drugi uređaj. Signal je sada neaktivan na ovom uređaju. Prenos je završen Vaš Signal račun i poruke su prebačeni na vaš drugi uređaj. Signal je sada neaktivan na ovom uređaju. U redu Nema rezervne kopije za vraćanje Budući da prelazite s iPhonea na Android, jedini način za prijenos poruka i medija je omogućavanje usluge Signal Secure Backups na vašem starom uređaju. Otvorite Signal na svom starom uređaju Dodirnite Postavke > Sigurnosne kopije Omogućite sigurnosne kopije i pričekajte dok se sigurnosna kopija ne završi Preskoči obnovu Dostignuto je ograničenje broja ključeva za oporavak Uspješno ste kreirali novi ključ za oporavak, ali da bi se spriječila zloupotreba, broj novih ključeva koje možete kreirati je ograničen. Nećete moći kreirati novi ključ narednih 7 dana. Ključ za oporavak čuvajte na sigurnom i zaštićenom mjestu. Nije moguće kreirati novi ključ Iskoristili ste broj novih ključeva koje možete kreirati. Moći ćete kreirati novi ključ za oporavak za 7 dana. Ako smatrate da neko može pristupiti vašoj sigurnosnoj kopiji, možete odabrati opciju \"Isključi i izbriši sigurnosnu kopiju\". OK Zatvori pretragu Obriši pretraživanje Više opcija Profil obavijesti Proxy Prema gore Zamijeni Označeno Poništena oznaka Prostor za sigurnosne kopije je pun Dostigli ste ograničenje prostora za pohranu sigurnosnih kopija. Oslobodite prostor u Signalu da biste nastavili sa izradom sigurnosnih kopija chatova i medija. Neuspjelo kreiranje rezervne kopije Došlo je do greške i vaša sigurnosna kopija nije mogla biti dovršena. Dodirnite za detalje. Sigurnosna kopija nije kreirana %1$d dan Sigurnosna kopija nije kreirana %1$d dana Sigurnosna kopija nije kreirana %1$d dana Sigurnosna kopija nije kreirana %1$d dana Niste napravili sigurnosnu kopiju %1$d dan. Napravite sigurnosnu kopiju odmah. Niste napravili sigurnosnu kopiju %1$d dana. Napravite sigurnosnu kopiju odmah. Niste napravili sigurnosnu kopiju %1$d dana. Napravite sigurnosnu kopiju odmah. Niste napravili sigurnosnu kopiju %1$d dana. Napravite sigurnosnu kopiju odmah. Anketa · Odaberite jedan odgovor Anketa · Odaberite jednu ili više Anketa · Konačni rezultati Nema glasova Prikaži glasove Prikaži anketu Anketa nije pronađena Prikaži rezultate Anketa: %1$s %1$s je završio/la anketu: \"%2$s\" Završili ste anketu: \"%1$s\" %1$s je glasao/la u anketi: \"%2$s\" Ankete Rezultati ankete Detalji ankete Pitanje %1$d glas %1$d glasa %1$d glasova %1$d glasa Pobjednik Završi anketu Vidi sve Nije moguće završiti anketu Provjerite vezu i pokušajte ponovno. Zatvoriti anketu? Članovi ovog chata više neće moći glasati u ovoj anketi. Čeka se mreža… Nova anketa Pitanje Postavite pitanje Opcije Opcija %1$d Ručica za prevlačenje i ispuštanje Dozvoli više glasova Dodajte pitanje i najmanje 2 opcije Dodajte najmanje 2 opcije Dodajte pitanje Skeniraj QR kôd Koristite ovaj uređaj za skeniranje QR koda na uređaju na koji želite prenijeti podatke U redu Problem sa zvukom Problem s videom Poziv je prekinut Nešto drugo Isprekidani zvuk Nestanak zvuka Čuo/la sam jeku Drugi su čuli jeku Loš kvalitet videa Niska rezolucija Kamera nije funkcionirala Opišite problem Opišite problem Molimo vas da navedete sve detalje relevantne za problem. Sve što ovdje podijelite bit će privatno i koristit će se samo za poboljšanje poziva u Signalu. Pohrani Natrag Kakav je bio vaš poziv? Ovo nam pomaže da poboljšamo pozive u Signalu. Neće se pohranjivati nikakvi lični podaci. Bilo je problema Odličan Koje ste probleme imali? Odaberite sve što se odnosi na vas Opišite problem Nastavi Pomozite nam da se poboljšamo Slanjem povratnih informacija podijelit ćete ih sa dijagnostičkim informacijama o svom pozivu Opcionalno možete podijeliti zapisnik o otklanjanju grešaka kako biste nam pomogli da poboljšamo kvalitet poziva. Informacije koje se dijele s nama sadrže informacije o aplikacijama niskog nivoa i ne uključuju sadržaj vaših poziva. Prikaži zapisnik o otklanjanju grešaka Podijeli zapisnik o otklanjanju grešaka Zapisnici o otklanjanju grešaka sadrže informacije o aplikaciji niskog nivoa i ne otkrivaju sadržaj vaših poruka. Šalji Hvala na povratnim informacijama! Imao/la sam problema s pozivom Poziv je bio odličan Slanje vaših povratnih informacija nije uspjelo. Pokušajte ponovo %1$s je zakačio/la poruku Zakačili ste poruku Idi na poruku Poruka nije pronađena Istaknuto Fotografija Video Naljepnica Glasovna poruka GIF Jednokratni medij Otkvači Prikaži sve poruke Otkači sve poruke Kačenje nestajućih poruka Nestajuće poruke bit će otkačene kada im istekne tajmer, a poruka će biti uklonjena iz chata. Razumijem Nestajuća poruka Zakačene poruke Otkvači Otkačiti sve poruke? Poruke će biti otkačene za sve članove. Nije moguće zakačiti poruku Nije moguće otkačiti poruku Nije moguće otkačiti poruke Provjerite vezu i pokušajte ponovno. Oznaka člana Dodajte svoju oznaku Pregled Zdravo! Pohrani Dodajte oznaku člana da opišete sebe ili svoju ulogu u ovoj grupi. Oznake su vidljive samo unutar ove grupe. Nije moguće sačuvati oznaku. Provjerite mrežu i pokušajte ponovo. Samo administratori mogu dodavati oznake članova u ovoj grupi. Odaberi emoji Zatvori ekran Obriši oznaku Članovi grupe s oznakama Oznake člana Koristite oznaku člana da opišete sebe ili svoju ulogu u ovoj grupi. Oznake članova su vidljive samo unutar ove grupe. Postavi oznaku člana Uredi svoju oznaku Prikaz oznake člana U ovoj grupi, vaša oznaka člana će biti prikazana pored vaše fotografije umjesto vaše stranice \"O meni\". Nije moguće vratiti sigurnosnu kopiju Došlo je do greške i vaša sigurnosna kopija nije vraćena. To može biti zato što je folder sigurnosne kopije premješten na vašem uređaju tokom vraćanja. Pokušajte ponovo tako što ćete deinstalirati i ponovo instalirati Signal na ovom uređaju, a zatim odabrati \"Vrati ili prenesi\". Zatražen je kod za verifikaciju Kod za verifikaciju ne govorite nikome. Signal ga nikad neće tražiti putem poruka. Ako ste primili poruku od nekog ko se pretvara da je iz Signala, radi se o prevari. Sa sigurnošću možete zanemariti ovu poruku ako ste vi zatražili kod. Sigurnosni savjeti OK %1$s %2$s Sigurnosni savjeti Ne odgovarajte na razgovore koji navodno dolaze od Signala Signal vam nikada neće poslati poruku tražeći vaš registracijski kod, PIN ili ključ za oporavak. Ne odgovarajte na razgovore koji navodno dolaze od Signala. Čuvajte svoj kod za verifikaciju na sigurnom Ako ste primili kod za verifikaciju koji niste zatražili, neko možda pokušava pristupiti vašem računu. Nemojte dijeliti svoj kod. Uključite zaključavanje registracije u postavkama računa Zaštitite svoj račun tako što ćete pri registraciji na Signal, pored koda za verifikaciju, zahtijevati i svoj Signal PIN. Otvori postavke računa Ne dijelite svoj ključ za oporavak Signal vam nikad neće slati poruke tražeći ključ za oporavak. Ne odgovarajte na razgovore koji navodno dolaze od Signala. Sačuvajte ključ za oporavak na sigurnom mjestu i nikad ga ne dijelite ni s kim. Razumijem Saznaj više Saznajte više Ne dijelite ključ Dijelite ključ Ne dijelite ključ za oporavak Ne dijelite ključ za oporavak ni s kim. To će omogućiti drugima da preuzmu vaš račun. Signal vas nikad neće kontaktirati zbog vašeg ključa za oporavak. Ne odgovarajte na razgovore koji navodno dolaze od Signala. Zalijepite ključ Ne dijelite