https://play.google.com/store/account/subscriptions?sku=%1$s&package=%2$s Да Не Избриши Сачекајте… Сачувај Моја белешка Време Белешке Вести Таласи Signal се ажурира… Још увек нисте подесили приступну фразу! Желите ли да искључите приступну фразу? Овим ћете трајно откључати Signal и обавештења о порукама. Искључи Грешка приликом повезивања на сервер! PIN је неопходан за закључавање регистрације. Да бисте искључили PIN, прво морате да искључите закључавање регистрације. PIN је креиран. PIN је искључен. Снимите фразу за опоравак за плаћања Сними фразу Пре него што искључите PIN, морате да снимите фразу за опоравак за плаћања да бисте могли да повратите свој налог за плаћања. Backspace (слика) (аудио) (видео) (локација) (одговор) (Гласовна порука) Галерија Фајл Контакт Локација Signal-у је потребна дозвола за приказивање ваших слика и видео записа Дозволи приступ Плаћање Измени Изаберите још слика Иди на подешавања Signal има ограничен приступ вашим сликама и видео-записима Нису пронађене слике, изаберите слике и видео-записе који ће се појавити овде или промените дозволе Нису пронађене слике или видео-записи Signal само има приступ сликама и видео-записима које сте изабрали Није пронађена апликација за одабир медија. Signal-у је потребна дозвола за приступ вашем меморијском простору да би могао да приложи слике, видео или аудио, али му је она трајно одбијена. Идите у мени за подешавања апликације, изаберите „Дозволе“ и укључите опцију „Меморијски простор“. Signal-у је потребна дозвола за приступ вашим контактима да би могао да приложи информације о контакту, али му је она трајно одбијена. Идите у мени за подешавања апликације, изаберите „Дозволе“ и укључите опцију „Контакти“. Signal-у је потребна дозвола за приступ вашој локацији да би могао да приложи локацију, али му је она трајно одбијена. Идите у мени за подешавања апликације, изаберите „Дозволе“ и укључите опцију „Локација“. Дозволите приступ локацији Да бисте послали своју локацију: Дозволите Signal-у приступ да бисте послали своју локацију. Signal-у је потребан приступ локацији да бисте могли да пошаљете своју локацију. Дозволите приступ меморијском простору Да би могле да вам се прикажу слике и видео записи: Signal-у је потребан приступ да би могао да прикаже ваше слике и видео-записе. %1$s није активирао/ла плаћања Желите ли да пошаљете тој особи захтев за активирање плаћања? Пошаљи захтев Откажи Медији се отпремају… Видео се компримује… Проверавамо да ли има порука… Вероватно имате нове поруке Блокирани корисници Додајте блокираног корисника Блокирани корисници неће моћи да вас позову нити да вам шаљу поруке. Нема блокираних корисника Желите ли да блокирате корисника? „%1$s“ неће моћи да вас позове нити да вам шаље поруке. Блокирај Кредитна или дебитна картица Унесите податке са картице. Signal не прикупља нити чува ваше податке о личности. Број картице ММ/ГГ CVV Неважећи број картице Картица је истекла Код је прекратак Код је предугачак Неважећи код Неважећи месец Година је обавезна Неважећа година Донирајте %1$s Донирајте %1$s месечно Донирајте %1$s месечно Једнократни износ од %1$s Донација је на чекању Донација се обрађује Желите ли да блокирате и напустите групу %1$s? Желите ли да блокирате ћаскање %1$s? Више нећете примати поруке и новости из ове групе и чланови више неће моћи да вас поново додају у ову групу. Чланови групе неће моћи да вас поново додају у ову групу. Чланови групе ће моћи да вас поново додају у ову групу. Моћи ћете да размењујете поруке и обављате позиве и ваше име и слика ће бити подељени са овим контактом. Моћи ћете да размењујете поруке. Блокирани људи неће моћи да вас позову нити да вам шаљу поруке. Блокирани људи неће моћи да вам шаљу поруке. Блокирајте примање новости и обавештења од Signal-а. Одблокирајте примање новости и обавештења од Signal-а. Желите ли да одблокирате корисника %1$s? Блокирај Блокирај и напусти Пријави и блокирај Желите ли да пријавите спам? Пријави спам Signal ће бити обавештен да ова особа можда шаље спам. Signal не може да види садржај ниједног ћаскања. Signal ће бити обавештен да %1$s, особа која вас је позвала у групу, можда шаље спам. Signal не може да види садржај ниједног ћаскања. Signal ће бити обавештен да особа која вас је позвала у групу можда шаље спам. Signal не може да види садржај ниједног ћаскања. Данас Јуче Ове недеље Овог месеца Велико Средње Мало %1$d особа Њих %1$d Још %1$d особа Још њих %1$d Више информација Пре него што се прикључите позиву, можете да видите само имена контаката на телефону, људи са којима сте у групи или људи са којима сте ћаскали 1:1. Видећете сва имена и фотографије када се прикључите позиву. Разумем Снимање видео записа није подржано на вашем уређају Додирните да снимите фотографију, држите да снимите видео Сними Промени камеру Отвори галерију Дозволи приступ Дозволите приступ камери и микрофону Дозволите приступ камери Дозволите приступ микрофону Да бисте могли да снимате фотографије, дозволите Signal-у приступ камери. Да бисте могли да снимате фотографије и видео, дозволите Signal-у приступ камери. Да бисте могли да снимате фотографије и видео, дозволите Signal-у приступ камери и микрофону. Да бисте могли да снимате видео са звуком, дозволите Signal-у приступ микрофону. Да бисте могли да скенирате QR код, дозволите Signal-у приступ камери. Signal-у је потребан приступ камери да би снимао фотографије Signal-у је потребан приступ камери да би скенирао QR кодове Signal-у је потребан приступ микрофону да би снимао видео Да бисте могли да снимате фотографије на Signal-у: Да бисте могли да снимате фотографије и видео на Signal-у: Да бисте могли да снимате видео са звуком: Да бисте могли да скенирате QR кодове: Недавни контакти Контакти на Signal-у Signal групе Максималан број ћаскања која можете поделити је %1$d. Максималан број ћаскања која можете поделити је %1$d. Изаберите примаоце на Signal-у Нема контаката на Signal-у Можете користити дугме за камеру да шаљете слике само контактима на Signal-у. Не можете да пронађете кога тражите? Позовите контакт да се придружи Signal-у Претрага Желите ли да искључите заобилазак цензуре? Сада се можете директно повезати са Signal-ом ради бољег искуства. Искључи Не, хвала Ажурирајте Signal Ова верзија апликације више није подржана. Да бисте и даље могли да шаљете и примате поруке, ажурирајте апликацију на најновију верзију. Ажурирај Немој да ажурираш Упозорење Ваша верзија Signal-а је истекла. Можете да видите историју порука али нећете моћи да шаљете и примате поруке док не ажурирате апликацију. Није пронађен веб прегледач. Пошаљи имејл Позив преко мобилног оператера је већ у току. Желите ли да започнете гласовни позив? Откажи Позови Небезбедан позив Могућа је наплата од стране оператера. Број који позивате није регистрован на Signal-у. Овај позив ће бити обављен преко вашег оператера, а не преко интернета. Укључивање у позив није успело Овај линк за позив више не важи. Неважећи линк Овај линк није важећи линк за позив. Проверите да ли је цео линк комплетан и исправан пре него што покушате да се придружите. Већ сте у позиву Недавна ћаскања Контакти Групе Чланови групе Моје приче Нова Ћаскања Поруке Типови ћаскања Порука: %1$s Гласовни позив преко Signal-а %1$s Видео позив преко Signal-а %1$s Име Презиме Префикс Суфикс Средње име Пошаљите контакт Кућни Мобилни Пословни Друго Изабрани контакт је неважећи Измени име Аватар Није послато, додирните да видите детаље Делимично послато, додирните да видите детаље Слање није успело %1$s је напустио/ла групу. Слање је паузирано Желите ли да се вратите на нешифровани SMS? Желите ли да се вратите на нешифровани MMS? Ова порука неће бити шифрована јер прималац више није пријављен на Signal.\n\nЖелите ли да пошаљете небезбедну поруку? Није пронађена апликација која може да отвори овај медиј. Копирано: %1$s пошиљалац: %1$s прималац: %1$s   Прочитајте више   Преузмите више   На чекању Ова порука је избрисана. Избрисали сте ову поруку. Преузимање поруке није успело. %1$s ће морати поново да је пошаље. Преузимање слике није успело. %1$s ће морати поново да је пошаље. Преузимање видео записа није успело. %1$s ће морати поново да га пошаље. Преузимање поруке није успело. Мораћете поново да је пошаљете. Преузимање слике није успело. Мораћете поново да је пошаљете. Преузимање видео записа није успело. Мораћете поново да га пошаљете. Измењено сада Измењено %1$s Измењено %1$s Укључите се у позив Додај прилог Пошаљи измену Напишите поруку Дошло је до грешке приликом постављања прилога. Прималац није важећи број за SMS или имејл! Порука је празна! Чланови групе Измене се могу применити само у року од %1$d h од тренутка када сте послали ову поруку. Измене се могу применити само у року од %1$d h од тренутка када сте послали ову поруку. Број измена које се могу унети у ову поруку: %1$d. Број измена које се могу унети у ову поруку: %1$d. Прималац је неважећи! Додато је на почетни екран Позиви нису подржани Овај уређај изгледа не подржава активности у вези са позивима. Небезбедан SMS Небезбедан SMS (%1$s) Небезбедан MMS Signal порука Пошаљите поруку Хајде да пређемо на Signal %1$s Изаберите контакт Прилог прекорачује ограничење величине за тип поруке коју шаљете. Снимање звука није успело! Не можете да шаљете поруке у овој групи јер више нисте члан. Само %1$s могу да шаљу поруке. администратори Пошаљите поруку администратору Не можете да започнете групни позив Само администратори ове групе могу да започну позив. На вашем уређају нема апликације која може да отвори линк. Ваш захтев за придруживање је послат администратору групе. Бићете обавештени када администратор предузме мере. Откажи захтев Дозволите приступ микрофону Да бисте послали гласовне поруке: Да бисте слали гласовне поруке, дозволите Signal-у приступ микрофону. Signal-у је потребан приступ микрофону да бисте могли да снимите гласовну поруку. Signal-у је потребна дозвола за приступ микрофону да би могао да шаље аудио поруке, али му је она трајно одбијена. Идите у мени за подешавања апликације, изаберите „Дозволе“ и укључите опцију „Микрофон“. Signal-у је потребна дозвола за приступ микрофону и камери да би могао да успостави позив са корисником %1$s, али му је она трајно одбијена. Идите у мени за подешавања апликације, изаберите „Дозволе“ и укључите опције „Микрофон“ и „Камера“. Да бисте могли да снимате фотографије и видео, дозволите Signal-у приступ камери. Signal-у је потребна дозвола за приступ камери да би могао да снима фотографије и видео, али му је она трајно одбијена. Идите у мени за подешавања апликације, изаберите „Дозволе“ и укључите опцију „Камера“. Signal-у је потребна дозвола за приступ камери да би снимао фотографије и видео Дозволите приступ микрофону да бисте снимили видео са звуком. Signal-у је потребна дозвола за приступ микрофону да би могао да снима видео, али му је она одбијена. Идите у мени за подешавања апликације, изаберите „Дозволе“ и укључите опције „Микрофон“ и „Камера“. Signal-у је потребна дозвола за приступ микрофону да би снимао видео. %1$s %2$s Не %1$d од %2$d Нема резултата Пакет налепница је инсталиран Ново! Изразите се помоћу налепница Откажи Желите ли да избришете ћаскање? Желите ли да избришете и напустите групу? Ћаскање ће бити избрисано са свих ваших уређаја. Напустићете групу и она ће бити избрисана на свим вашим уређајима. Избриши Избриши и напусти Да започнете позив: Да бисте започели позив, потребно је да дозволите Signal-у приступ микрофону. Signal-у је потребан приступ микрофону да бисте могли да започнете позив. Придружите се Пуно Грешка приликом слања медија Размена SMS порука више није подржана у Signal-у. Размена SMS порука више није подржана у Signal-у. %1$s може да се придружи Signal-у да бисте наставили разговор овде. Ова особа више не користи Signal. Позовите је на Signal да бисте наставили разговор овде. Позивница за Signal Ускоро ћемо вас поново подсетити. Шаљемо форматирани текст Неки људи можда користе верзију Signal-а која не подржава форматирани текст. Они неће моћи да виде промене форматирања које сте направили у својој поруци. Свеједно пошаљи Откажи Непрочитаних порука: %1$d Непрочитаних порука: %1$d Није пронађена апликација за контакте. Желите ли да избришете изабрану поруку? Желите ли да избришете изабране поруке? Желите ли да сачувате на меморијски простор? Чување овог медија на меморијском простору омогућиће свим другим апликацијама на вашем уређају да му приступе.\n\nЖелите ли да наставите? Чување свих медија (%1$d) на меморијском простору омогућиће свим другим апликацијама на вашем уређају да му приступе.\n\nЖелите ли да наставите? Догодила се грешка приликом чувања прилога на меморијском простору! Догодила се грешка приликом чувања прилога на меморијском простору! Уписивање у меморијски простор није успело! Прилог се чува Прилози се чувају (%1$d) Прилог се чува на меморијском простору… Прилози се чувају на меморијском простору (%1$d)… На чекању… Мобилни интернет (Signal) MMS SMS Брисање Брисање порука… Избриши мени Избриши свима Избриши са овог уређаја Избриши Избриши са свих уређаја Ова порука ће бити избрисана свима у ћаскању ако користе најновију верзију Signal-а. Моћи ће да виде да сте избрисали поруку. Оригинална порука није пронађена Оригинална порука више није доступна Отварање поруке није успело Можете да превучете било коју поруку надесно да бисте брзо одговорили Можете да превучете било коју поруку налево да бисте брзо одговорили Једнократни медији се бришу након слања Већ сте видели ову поруку Можете написати личне белешке у овом ћаскању. Ако на налогу имате повезане уређаје, нове белешке ће бити синхронизоване. Њих %1$d у групи имају исто име. Додирните за преглед Ова особа има исто име као други контакт Обратите нам се Верификуј Не сада Промењен је ваш сигурносни број за дописивање са корисником %1$s Ваш сигурносни број за дописивање са корисником %1$s промењен је вероватно јер је поново инсталирао/ла Signal или променио/ла уређај. Додирните „Верификуј“ да бисте потврдили нови сигурносни број. Овај корак није обавезан. Желите ли да блокирате захтев? %1$s неће моћи да се придружи групи или затражи да се придружи групи преко линка. И даље ће моћи ручно да се дода у групу. Блокирај захтев Откажи Корисник је блокиран Ажурирај Signal Поново региструјте Signal Иди назад. Отвори Signal Више нису верификовани Савети за безбедност Пријави спам Блокирај Прихвати Избриши ћаскање Одблокирај Спам је пријављен Signal је обавештен да ова особа можда шаље спам. Signal не може да види садржај ниједног ћаскања. Пријављено је као спам Пријављен је спам и корисник је блокиран Прихватили сте захтев за дописивање који шаље %1$s. Ако сте то урадили грешком, можете изабрати радњу у наставку. Савети за безбедност Будите опрезни када прихватате захтеве за дописивање од људи које не познајете. Чувајте се следећих ситуација: Пажљиво прегледајте овај захтев. Ниједан од ваших контаката нити људи са којима ћаскате није у овој групи. Ево неколико ствари на које треба обратити пажњу: Претходни савет Следећи савет Крипто или новчане преваре Ако вам неко кога не познајете шаље поруке о криптовалути (као што је Bitcoin) или некој финансијској прилици, будите опрезни – вероватно је у питању спам. Нејасне или неповезане поруке Спамери често почињу једноставним порукама попут „Ћао“ да би вас увукли у причу. Ако одговорите, можда ће наставити да вам пишу. Поруке са линковима Чувајте се порука од људи које не познајете, а које садрже линкове ка веб-сајтовима. Никада не отварајте линкове које вам шаљу људи у које немате поверења. Лажне компаније и институције Будите опрезни када вам се обраћају компаније или државне агенције. Поруке које имају везе са пореским управама, курирским службама и сличне поруке могу бити спам. Уклони филтер Нема непрочитаних ћаскања Желите ли да избришете изабрано ћаскање? Желите ли да избришете изабрана ћаскања? Овим ћете трајно избрисати сва изабрана ћаскања (%1$d). Овим ћете трајно избрисати сва изабрана ћаскања (%1$d). Овим ће изабрано ћаскање бити трајно избрисано са свих ваших уређаја. Овим ће сва изабрана ћаскања (%1$d) бити трајно избрисана са свих ваших уређаја. Брисање Бришемо изабрано ћаскање… Бришемо изабрана ћаскања… Ћаскања су архивирана (%1$d) Ћаскања су архивирана (%1$d) Поништи Ћаскања су премештена у поруке (%1$d) Ћаскања су премештена у поруке (%1$d) Прочитано Прочитано Непрочитано Непрочитано Закачи Откачи Утишај Укључи обавеш. Изабери Архивирај Врати из архиве Избриши Изабери све Изабрано: %1$d Изабрано: %1$d Додај у фолдер Уклони из фолдера Изабери фолдер Додато је у „%1$s“ Ово ћаскање је већ у фолдеру „%1$s“ Профил за обавештења Укључите или искључите профил за обавештења овде. %1$s укључено Ваш QR код и линк су ресетовани, а ваше корисничко име је %1$s Порука за размену кључева Архивирана ћаскања (%1$d) Верификован корисник Ви +%1$d Поново повезивање уређаја Веза са уређајима које сте додали је прекинута када је регистрација вашег уређаја опозвана. Идите у подешавања да бисте поново повезали све уређаје. Отвори подешавања Касније Изаберите чланове Профил Грешка приликом постављања профилне слике Проблем са подешавањем профила Подесите профил Ваш профил и промене профила биће видљиви људима којима шаљете поруке, контактима и групама. Подесите аватар Профили су видљиви људима којима шаљете поруке, контактима и групама. Ко може да ме пронађе по броју телефона? Ко може да ме пронађе по броју телефона? Свако ко има ваш број телефона видеће да сте на Signal-у и моћи ће да започне ћаскање са вама. Ниједан корисник неће моћи да види да сте на Signal-у док му не пошаљете поруку или ако већ немате постојеће ћаскање са њим. Желите ли да вратите садржај из резервне копије? Вратите своје поруке и медије из локалне резервне копије. Ако их не вратите сада, нећете моћи да их вратите касније. Икона за враћање из резервне копије Изаберите резервну копију Сазнајте више Није доступан прегледач фајлова Враћање је завршено Да бисте наставили да користите резервне копије изаберите фолдер. Нове резервне копије ће се чувати на тој локацији. Изаберите фолдер Не сада Резервна копија није пронађена. Учитавање резервне копије није успело. Резервна копија има погрешну екстензију. Све је спремно. Покрените креирање резервне копије. У зависности од величине ваше резервне копије, ово може дуже потрајати. Можете нормално да користите телефон док се прави резервна копија. Касније направи резервну копију Направи резервну копију Враћање медија није успело На уређају нема довољно слободног простора. Ослободите меморијски простор да бисте вратили медије.\n\nАко изаберете „Прескочи враћање“, медији у вашој резервној копији ће бити избрисани следећи пут када уређај обави ново креирање резервне копије. На уређају нема довољно слободног простора. Ослободите %1$s меморијског простора да бисте вратили медије.\n\nАко изаберете „Прескочи враћање“, медији у вашој резервној копији ће бити избрисани следећи пут када уређај обави ново креирање резервне копије. У реду Прескочи враћање Икона грешке резервне копије Ослободите меморијски простор да бисте вратили медије. Ослободите %1$s меморијског простора да бисте вратили медије. Враћање медија %1$s од %2$s (%3$d%%) Враћање медија је паузирано Чека се WiFi… Чека се веза са интернетом… Батерија је празна. Напуните батерију уређаја. Ослободите %1$s да бисте вратили медије. Прескочи враћање Резерве ћаскања Резервне копије су шифроване приступном фразом и чувају се на вашем уређају. Креирајте резервну копију Последња резервна копија: %1$s Фолдер резервне копије Време креирања резервне копије Потврдите приступну фразу за резервне копије Испробајте приступну фразу за резервне копије и проверите да ли се подудара Укључи Искључи "Да бисте вратили садржај из резервне копије, инсталирајте нову копију Signal-а. Отворите апликацију и додирните „Врати резервну копију“, а затим пронађите фајл резервне копије. %1$s" Сазнајте више У току… Верификовање резервне копије… %1$d%% за сада… %1$s%% за сада… Signal-у је потребна дозвола за приступ спољном меморијском простору да би креирао резервне копије, али му је она трајно одбијена. Идите у мени за подешавања апликације, изаберите „Дозволе“ и укључите опцију „Меморијски простор“. Подесите време креирања резервне копије Користи се прилагођено: %1$s Користи се подразумевано: %1$s Ништа За снимање фотографије потребна је дозвола за приступ камери. За отварање галерије потребна нам је дозвола за приступ меморијском простору. Сада %1$d m Данас Јуче %1$s у %2$s Сутра Вечерас Планиране поруке Изаберите датум и време Планиране поруке Када пошаљете планирану поруку, уређај треба да буде укључен и повезан на интернет у тренутку слања. Ако није, порука ће бити послата када се уређај поново повеже. У реду Да поново активирате планирање порука: Изаберите датум Изаберите време Одредите време слања Пошаљи у планирано време Сва времена су у временској зони (%1$s) %2$s Изабрано време је у прошлости. Овим ћете одмах послати поруку. Пошаљи одмах Пошаљи сад Промените време слања Избриши Желите ли да избришете планирану поруку? Планирана порука се брише… Сесија ћаскања је освежена Услуга Signal користи потпуно шифровање и можда ће понекад морати да освежи Вашу сесију ћаскања. Ово не утиче на безбедност вашег ћаскања, али можда сте пропустили поруку овог контакта и можете да затражите да је поново пошаље. Користите Signal на десктоп рачунару или iPad-у. Ваше поруке ће се синхронизовати с повезаним уређајима. Повежи нови уређај %1$s Поруке и информације о ћаскањима заштићене су шифровањем с краја на крај на свим уређајима Signal на десктоп-рачунару или iPad-у Све поруке на повезаним уређајима су приватне Поруке на Signal-у се синхронизују са Signal-ом на вашем мобилном телефону након што га повежете. Историја ваших претходних порука се неће појављивати. На уређају који желите да повежете посетите %1$s да бисте инсталирали Signal Моји повезани уређаји Прекини везу Веза са уређајем „%1$s“ је прекинута Уређај „%1$s“ је повезан Повезивање уређаја… Уређај је одобрен Учитава се… Синхронизују се поруке… Нема повезаних уређаја Откључајте да бисте повезали уређај Пре повезивања потврдите да сте то ви Да бисте потврдили, додирните „Настави” и унесите шифру за откључавање телефона. Не уносите PIN за Signal. Настави Синхронизација порука није успела Пренос порука на ваш повезани уређај није успео. Можете да пробате поново да повежете уређај и започнете пренос или да наставите без преноса историје порука. Повежи поново Настави без преноса Измени име Промена назива уређаја Име уређаја Сачувај Назив уређаја је промењен Промена назива уређаја није успела. Пробајте поново касније. За повезивање скенирајте QR код приказан на уређају. Скенирајте QR кôд Овим уређајем скенирајте QR код приказан на уређају који желите да повежете У реду Овај уређај ће имати приступ вашим контактима, групама и ћаскањима и моћи ће да шаље поруке у ваше име. Завршите повезивање на другом уређају Завршите повезивање Signal-а на другом уређају. Повезивање уређаја није успело Овај QR код није важећи. Проверите да ли скенирате QR код приказан на уређају који желите да повежете. Пробај поново Пренеси историју порука Пренесите текстуалне поруке и недавне медије на повезани уређај Немој да пренесеш Старе поруке и медији неће бити пренесени на повезани уређај Прекините везу са уређајем „%1$s“? Овај уређај више неће моћи да шаље или прима поруке ако прекинете везу с њим. Повезивање на мрежу није успело Пробајте поново Прекида се веза са уређајем… Прекидање везе са уређајем Повезивање на мрежу није успело! Неименован уређај Повезано %1$s Последња активност: %1$s Данас Фајл без назива Оптимизујте за недостајуће Play сервисе Овај уређај не подржава Play сервисе. Додирните да искључите системску оптимизацију батерије која спречава пријем порука док је Signal неактиван. Ова верзија Signal-а је истекла. Ажурирајте апликацију сада да бисте слали и примали поруке. Ажурирајте сада Захтева за чланство на чекању: %1$d. Захтева за чланство на чекању: %1$d. Прикажи Догодила се трајна грешка у комуникацији Signal-а! Signal није успео да се региструје на Google Play сервисе. Слање порука и обављање позива преко Signal-а су деактивирани. Пробајте поново да се региструјете преко Подешавања > Напредно. Грешка приликом преузимања GIF-а у пуној резолуцији Желите ли да додате члана? Желите ли да додате корисника „%1$s“ у групу „%2$s“? „%1$s“ је додат(а) у групу „%2$s“. Додај у групу Додај у групе Ова особа се не може додати у старе групе. Додај Додај у групу Изаберите новог администратора Готово Напустили сте групу „%1$s“. Ви Било ко Сви чланови Само администратори Нико @string/GroupManagement_access_level_all_members @string/GroupManagement_access_level_only_admins @string/GroupManagement_access_level_all_members @string/GroupManagement_access_level_only_admins Позивница је послата Послатих позивница: %1$d Не можете аутоматски додати корисника „%1$s“ у групу.\n\n Позивница је послата том кориснику и корисник неће видети групне поруке док је не прихвати. Ове кориснике не можете аутоматски додати у групу.\n\nПозвани су да се придруже групи и неће видети ниједну групну поруку док не прихвате позивницу. Шта су нове групе? Нове групе имају функционалности попут @помињања и администратора групе и имаће још више функционалности у будућности. Целокупна историја порука и медији од пре надоградње су сачувани. Мораћете да прихватите позивницу да бисте се поново придружили овој групи. Нећете примати нове групне поруке док не прихватите. Овај члан ће морати да прихвати позивницу да би се поново придружио овој групи и неће примати групне порукедок је не прихвати: Ови чланови ће морати да прихвате позивницу да би се поново придружили овој групи и неће примати групне поруке док је не прихвате: Овај члан је уклоњен из групе и неће моћи да се поново придружи док не изврши надоградњу: Ови чланови су уклоњени из групе и неће моћи да се поново придруже док не изврше надоградњу: Надоградите на нову групу Надоградите ову групу Нове групе имају функционалности попут @помињања и администратора групе и имаће још више функционалности у будућности. Целокупна историја порука и медији од пре надоградње биће сачувани. Дошло је до грешке са мрежом. Пробајте поново касније. Надоградња није успела. Овај члан ће морати да прихвати позивницу да би се поново придружио овој групи и неће примати групне поруке док је не прихвати: Ови чланови ће морати да прихвате позивницу да би се поново придружили овој групи и неће примати групне поруке док је не прихвате: Овај члан не може да се придружи новим групама и биће уклоњен из групе: Ови чланови не могу да се придруже новим групама и биће уклоњени из групе: %1$d члана није било могуће поново додати у нову групу. Желите ли да додате тог члана сада? Њих %1$d није било могуће поново додати у нову групу. Желите ли да додате те чланове сада? Додај члана Додај чланове Не, хвала Желите ли да додате члана? Желите ли да додате чланове? Аутоматско додавање овог члана у нову групу када је група надограђена није успело: Аутоматско додавање ових чланова у нову групу када је група надограђена није успело: Додај члана Додај чланове Додавање члана није успело. Пробајте поново касније. Додавање чланова није успело. Пробајте поново касније. Додавање члана није успело. Додавање чланова није успело. Желите ли да напустите групу? Више нећете моћи да шаљете и примате поруке у овој групи. Напусти Изаберите новог администратора Пре него што напустите ову групу, морате да изаберете бар једног администратора за њу. Изаберите администратора Приказ линка није доступан Линк за групу није активан %1$s · %2$s Користите овај линк да се укључите у позив преко Signal-а Чланова: %1$d Чланова: %1$d Приметили смо да обавештења касне. Желите ли да пошаљете извештај о грешкама? Извештаји о грешкама нам помажу да откријемо и решимо проблем и они не садрже информације на основу којих можете бити идентификовани. Signal је наишао на проблем. Желите ли да пошаљете извештај о грешкама? Можда вам не стижу поруке. Желите ли да пошаљете извештај о грешкама? Обавештења могу каснити због оптимизације батерије Можете да искључите оптимизацију батерије код апликације Signal да бисте били сигурни да обавештења о порукама неће каснити. Обавештења могу каснити због оптимизације батерије Искључите оптимизацију батерије код апликације Signal да бисте били сигурни да обавештења о порукама неће каснити. Додирните „Настави“ да бисте видели конкретна упутства за уређај. Не, хвала Настави Можда вам не стижу поруке Ако поново покренете уређај можда ћете решити проблем са примањем порука. Ако се проблем настави, обратите се подршци за Signal. Разумем Настави Не, хвала Захтеви и позивнице Захтеви Позивнице Људи које сте позвали Немате позивнице на чекању. Позивнице других чланова групе Нема позивница на чекању од осталих чланова групе. Информације о људима које су позвали други чланови не приказују се. Ако се позване особе придруже, њихове информације ће се тада поделити са групом. Неће видети ниједну поруку у групи док се не придруже. Повуци позивницу Повуци позивнице Повуци позивницу Повуци позивнице (%1$d) Грешка приликом повлачења позивнице Грешка приликом повлачења позивница Захтеви за чланство на чекању Нема захтева за чланство. Особе са ове листе покушавају да се придруже групи преко линка за групу. "Додат је корисник %1$s" "Одбијен је контакт %1$s" Готово Ова особа се не може додати у старе групе. Желите ли да додате корисника „%1$s“ у групу „%2$s“? Желите ли да додате њих %3$d у групу „%2$s“? Додај Додајте чланове Дајте назив групи Креирај групу Креирај Чланови Можете додати или позвати пријатеље након што креирате групу. Назив групе (обавезно) Назив групе (опционо) Ово поље је обавезно. Креирање групе није успело. Пробајте поново касније. Уклони SMS контакт Желите да уклоните %1$s из ове групе? Изабрали сте контакт који не подржава Signal групе, тако да ће ова група бити MMS. Прилагођени називи и слике MMS група биће видљиви само вама. Изабрали сте контакт који не подржава Signal групе, тако да ће ова група бити MMS. Прилагођени називи и слике MMS група биће видљиви само вама. Подршка за MMS групе ће ускоро бити укинута како бисмо се фокусирали на шифроване поруке. Ко може додати нове чланове? Ко може да мења информације о групи? Додат је %1$d члан. Додато је њих %1$d. Немате дозволу да то урадите Неко кога сте додали не може бити додат у нове групе и мора да ажурира Signal Неко кога сте додали не може бити додат у групе са објавама и треба да ажурира Signal Ажурирање групе није успело Нисте члан групе Ажурирање групе није успело; пробајте поново касније Ажурирање групе није успело због грешке са мрежом; пробајте поново касније Измените име и слику Стара група Ово је старе група. Функционалности попут администратора групе доступне су само у новим групама. Ово је стара група. Да бисте приступили новим функционалностима попут @помињања и администратора, Ова стара група не може да се надогради на нову групу јер је превелика. Максимална величина групе је %1$d. надоградите ову групу. Ово је несигурна ММС група. Да бисте приватно ћаскали, позовите своје контакте у Signal. Позови сада више Унесите опис групе… Преузимање резервне копије… Враћање порука… Враћање… %1$s од %2$s (%3$s) све ваше медије ваше медије из последњих %1$d дана све ваше поруке Враћање садржаја из резервне копије Резервна копија обухвата: Врати резервну копију Последња резервна копија направљена је %1$s у %2$s. Последња резервна копија направљена је %1$s у %2$s. Величина резервне копије је %3$s. Преузимамо детаље о резервној копији… Прескочи враћање Обавести ме за помињања Желите ли да примате обавештења када вас неко помене у ћаскањима за која су искључена обавештења? Увек ме обавештавај Не обавештавај ме Ваше корисничко име, QR код и линк нису видљиви на вашем профилу. Корисничко име дајте само са људима којима верујете. Људи сада могу да вам шаљу поруке преко вашег опционог корисничког имена, тако да не морате да дајете свој број телефона. Име на профилу Корисничко име О контакту Постављање аватара није успело Значке QR кôд или линк Измените слику Поделите своје корисничко име Како би неко други могао да започне ћаскање, поделите свој јединствени QR кôд или линк. Корисничко име је креирано Корисничко име је копирано Нисмо успели да избришемо корисничко име. Пробајте поново касније. Корисничко име је избрисано Желите ли да избришете корисничко име? "Овим ћете уклонити корисничко име и онемогућити свој QR код и линк. Корисничко име %1$s ће моћи да преузме неко други. Да ли сте сигурни?" Нешто није у реду са вашим корисничким именом – више није повезано са вашим налогом. Можете пробати поново да га подесите или да изаберете ново. Нешто није у реду са QR кодом и линком повезаним са вашим корисничким именом – више нису важећи. Креирајте нови линк који ћете поделити са другима. Исправите сад Нема заједничких група Заједничких група: %1$d Заједничких група: %1$d %1$s је позвао/ла 1 особу %1$s је позвао/ла њих %2$d Прилагођена обавештења Поруке Користите прилагођена обавештења Звук за обавештења Вибрација Прилагоди Промените звук и вибрацију Подешавања позива Звоно Подразумевано Непознато Линк за групу Поделите Ресетуj линк Обавезно одобрење администратора Обавезно је да администратор групе одобри нове чланове који се придружују групи преко линка за групу. Желите ли сигурно да ресетујете линк за групу? Људи више неће моћи да се придруже групи преко тренутног линка. QR код Особе које скенирају овај код моћи ће да се придруже вашој групи. Администратори ће и даље морати да одобравају нове чланове ако сте укључили то подешавање. Подели код Желите ли да повучете позивницу коју сте послали кориснику %1$s? Желите ли да повучете позивницу коју шаље %1$s? Желите ли да повучете позивнице (%2$d) које шаље %1$s? Већ сте члан Придружите се Захтев за придруживање Придруживање групи није успело. Пробајте поново касније Дошло је до грешке са мрежом. Линк за групу није активан Не можете да се придружите групи Не можете да се придружите овој групи преко линка за групу јер вас је администратор уклонио. Овај линк за групу више није важећи. Грешка са линком Придруживање преко овог линка није успело. Пробајте да се поново придружите касније. Желите ли да се придружите овој групи и да са њеним члановима поделите своје име и слику? Администратор ове групе мора да одобри ваш захтев пре него што се придружите овој групи. Када затражите да се придружите, чланови групе ће моћи да виде ваше име и слику. Група · Чланова: %1$d Група · Чланова: %1$d Ажурирајте Signal да бисте могли да користите линкове за групе Верзија Signal-а коју користите не подржава овај линк за групу. Ажурирајте апликацију на најновију верзију да бисте се придружили овој групи преко линка. Ажурирајте Signal Линк за групу није важећи Позовите пријатеље Поделите линк са пријатељима да би се брже придружили овој групи. Укључи и подели линк Подели линк Активирање линка за групу није успело. Пробајте поново касније. Дошло је до грешке са мрежом. Немате дозволу да активирате линк за групу. Обратите се администратору. Тренутно нисте члан групе. Желите ли да додате корисника %1$s у групу? Желите ли да одбијете захтев од корисника „%1$s“? Желите ли да одбијете захтев који шаље %1$s? Неће више моћи да тражи да се придружи групи преко линка. Додај Одбијам Замути лица Ново: Замутите лица и друге делове слике Цртајте било где да бисте замутили Цртајте да замутите додатна лица или делове фотографије Додирните и држите да снимите поруку, пустите за слање Измените поруку Желите ли да одбаците нацрт? Ова радња се не може опозвати. Одбаци Поделите Поделите са контактима Поделите преко… Откажи Слање… Позивнице су послате! Пошаљите позивницу за Signal Пошаљи SMS (%1$d) Желите ли да пошаљете %1$d позивницу SMS-ом? Желите ли да пошаљете позивнице (%1$d) SMS-ом? Хајде да пређемо на Signal: %1$s Изгледа да немате ниједну апликацију на коју бисте могли да поделите. Сазнајте више Прочитајте опширније Није могуће пронаћи поруку Порука од корисника %1$s Ваша порука Signal Позадинска веза је активирана Медији Фајлови Аудио Све Желите ли да избришете одабрану ставку? Желите ли да избришете одабране ставке? Овим ће изабрани фајл бити трајно избрисан. Све текстуалне поруке повезане са овом ставком такође ће бити избрисане. Овим ће сви изабрани фајлови (%1$d) бити трајно избрисани. Све текстуалне поруке повезане са овим ставкама такође ће бити избрисане. Брисање Брисање порука… Прикупљање прилога… Поређај по Најновије Најстарије Користи се меморијски простор Коришћење целог меморијског простора Мрежа Листа Изабрано Изабери све Сачувај Сачувај Избриши Избриши Изабрано: %1$d (%2$s) Изабрано: %1$d (%2$s) Фајл Аудио Видео Слика Пошиљалац: %1$s Ви сте послали Пошиљалац: %1$s, прималац: %2$s Ви сте послали кориснику %1$s Подсети ме касније Верификујте Signal PIN Повремено ћемо вам тражити да унесете PIN да бисте га запамтили. Верификујте PIN Започните Нова група Позовите Боја ћаскања Профилна слика Одговори Успоставља се позив преко Signal-а Покретање Signal-овог сервиса за позиве Заустављање Signal-овог сервиса за позиве Откажи позив Желите ли да укључите обавештења? Не пропустите ниједну поруку од ваших контаката и група. Укључи Не сада Медијска порука Преузима се MMS порука Грешка приликом преузимања MMS поруке; додирните да пробате поново Отвори камеру Камера није доступна. Сви медији Камера Непознато Примљена је порука која је шифрована у старој верзији Signal-a која више није подржана. Замолите пошиљаоца да надогради апликацију на најновију верзију и поново пошаље поруку. Напустили сте групу. Ажурирали сте групу. Група је ажурирана. Одлазни гласовни позив Одлазни видео позив Долазни гласовни позив Долазни видео позив Пропуштен гласовни позив Пропуштен видео позив Пропуштен је гласовни позив док је профил за обавештења био укључен Пропуштен је гласовни позив док је профил за обавештења био укључен %1$s · %2$s %1$s је ажурирао/ла групу. %1$s је на Signal-у! Искључили сте нестајуће поруке. %1$s је искључио/ла нестајуће поруке. Подесили сте време нестајућих порука на %1$s. %1$s је подесио/ла време нестајућих порука на %2$s. Време нестајућих порука је подешено на %1$s. Ова група је ажурирана у нову групу. Нисмо успели да вас додамо у нову групу, већ сте позвани да се придружите. Сесија ћаскања је освежена Једног члана није било могуће додати у нову групу и тај члан је добио позивницу да се придружи. Њих %1$s није било могуће додати у нову групу и ти чланови су добили позивницу да се придруже. Једног члана није било могуће додати у нову групу и тај члан је уклоњен. Њих %1$s није било могуће додати у нову групу и ти чланови су уклоњени. %1$s је променио/ла име на профилу на %2$s. %1$s је променио/ла име на профилу са %2$s на %3$s. %1$s је променио/ла профил. Започели сте ово ћаскање са корисником %1$s. Креирали сте групу. Група је ажурирана. Позовите пријатеље у ову групу преко линка за групу Додали сте корисника %1$s. %1$s је додао/ла корисника %2$s. %1$s вас је додао/ла у групу. Придружили сте се групи. %1$s особа се придружила групи. Уклонили сте %1$s. %1$s уклонио/ла %2$s. %1$s вас је уклонио из групе. Напустили сте групу. %1$s је напустио/ла групу. Нисте више у групи. %1$s више није у групи. Поставили сте члана %1$s за администратора. %1$s је поставио/ла члана %2$s за администратора. %1$s вас је поставио/ла за администратора. Одузели сте администраторске привилегије кориснику %1$s. %1$s вам је одузео/ла администраторске привилегије. %1$s је одузео/ла администраторске привилегије члану %2$s. %1$s је сада администратор. Сада сте администратор. %1$s више није администратор. Нисте више администратор. Позвали сте корисника %1$s у групу. %1$s вам шаље позивницу за групу. %1$s је позвао/ла 1 особу у групу. %1$s је позвао/ла њих %2$d у групу. Добили сте позивницу за групу. 1 особа је позвана у групу. Њих %1$d је позвано у групу. Повукли сте позивницу за групу. Повукли сте позивнице за групу за њих %1$d. %1$s је повукао/ла позивницу за групу. %1$s је повукао/ла позивнице за групу за њих %2$d. Неко одбио позивницу за групу. Одбили сте позивницу за групу. %1$s је повукао/ла вашу позивницу за групу. Администратор повукао/ла вашу позивницу за групу. Повучена је позивница за групу. Повучене су позивнице за групу за њих %1$d. Прихватили сте позивницу за групу. %1$s је прихватио/ла позивницу за групу. Додали сте позваног члана %1$s. %1$s је додао/ла позваног члана %2$s. Променили сте назив групе у „%1$s“. %1$s је променио/ла назив групе у „%2$s“. Назив групе је промењен у „ %1$s “. Променили сте опис групе. %1$s је променио/ла опис групе. Опис групе је промењен. Променили сте аватар групе. %1$s је променио/ла аватар групе. Аватар групе је промењен. Поставили сте да дозволу промене описа групе имају „%1$s“. %1$s је променио/ла ко може да уређује информације о групи на „%2$s“. Променили сте ко може да уређује информације о групи на „%1$s“. Променили сте ко може да уређује чланство у групи на „%1$s“ %1$s је променио/ла ко може да уређује чланство у групи на „%2$s“ Промењено је ко може да уређује чланство у групи на „%1$s“. Променили сте подешавања групе тако да сви чланови могу да шаљу поруке. Променили сте подешавања групе тако да само администратори могу да шаљу поруке. %1$s је променио/ла подешавања групе тако да сви чланови могу да шаљу поруке. %1$s је променио/ла подешавања групе тако да само администратори могу да шаљу поруке. Подешавања групе су промењена тако да сви чланови могу да шаљу поруке. Подешавања групе су промењена тако да само администратори могу да шаљу поруке. Укључили сте линк за групу без обавезног одобрења администратора. Укључили сте линк за групу са обавезним одобрењем администратора. Искључили сте линк за групу. %1$s је укључио/ла линк за групу без обавезног одобрења администратора. %1$s је укључио/ла линк за групу са обавезним одобрењем администратора. %1$s је искључио/ла линк за групу. Укључен је линк за групу без обавезног одобрења администратора. Укључен је линк за групу са обавезним одобрењем администратора. Линк за групу је искључен. Искључили сте обавезно одобрење администратора за линк за групу. %1$s је искључио/​ла обавезно одобрење администратора за линк за групу. Искључено је обавезно одобрење администратора за линк за групу. Укључили сте обавезно одобрење администратора за линк за групу. %1$s jе укључио/ла обавезно одобрење администратора за линк за групу. Укључено је обавезно одобрење администратора за линк за групу. Ресетовали сте линк за групу. %1$s је ресетовао/ла линк за групу. Линк за групу је ресетован. Придружили сте се групи преко линка за групу. %1$s се придружио/ла групи преко линка за групу. Послали сте захтев за придруживање групи. %1$s је затражио/ла да се придружи групи преко линка за групу. %1$s је затражио/ла да се придружи групи преко линка за групу и затим отказао/ла захтев да се придружи. %1$s је затражио/ла да се придружи групи преко линка за групу и затим отказао/ла захтеве (%2$d) да се придружи. %1$s је одобрио/ла ваш захтев за придруживање групи. %1$s је одобрио/ла захтев за придруживање групи који шаље %2$s. Одобрили сте захтев за придруживање групи који шаље %1$s. Ваш захтев за придруживање групи је одобрен. Одобрен је захтев за придруживање групи који шаље %1$s. Администратор је одбио ваш захтев за придруживање групи. %1$s је одбио/ла захтев за придруживање групи који шаље %2$s. Одбијен је захтев за придруживање групи који шаље %1$s. Отказали сте захтев за придруживање групи. %1$s је отказао/ла свој захтев за придруживање групи. Промењен је ваш сигурносни број за дописивање са корисником %1$s. Означили сте сигурносни број за дописивање са корисником %1$s као верификован Означили сте сигурносни број за дописивање са корисником %1$s као верификован на другом уређају Означили сте сигурносни број за дописивање са корисником %1$s као неверификован Означили сте сигурносни број за дописивање са корисником %1$s као неверификован на другом уређају Порука коју шаље %1$s није испоручена %1$s је променио/ла број телефона. Свиђа вам се ова нова функционалност? Подржите Signal једнократном донацијом. Историја порука које сте разменили ви и %1$s и број тог корисника %2$s сада су спојени. Историја порука које сте разменили ви и %1$s и друго ћаскање које је припадало том кориснику сада су спојени. %2$s је власник броја %1$s %1$s ће од вас примити захтев за активирање плаћања %1$s жели да активирате плаћања. Плаћања шаљите само људима којима верујете. Активирали сте плаћања %1$s сада може да прихвата плаћања Подаци о плаћању нису доступни Додирните да видите више Подаци о плаћању нису доступни Детаљи ове уплате нису доступни јер су ваше поруке враћене из извора који није садржао ову историју плаћања. То не утиче на ваше стање у новчанику нити на статус претходних плаћања. %1$s је у позиву · %2$s Ви сте у позиву · %1$s %1$s и %2$s су у позиву · %3$s %1$s је у позиву Ви сте у позиву %1$s и %2$s су у позиву Видео-позив је завршен Видео-позив је завршен · %1$s Пропуштен видео позив пропуштен видео позив од · %1$s Долазни видео позив Долазни видео-позив · %1$s Одлазни видео позив Одлазни видео-позив · %1$s Започели сте видео-позив Започели сте видео-позив · %1$s %1$s је започео/ла видео-позив %1$s је започео/ла видео-позив · %2$s Ви У групном позиву су %1$s, %2$s и још %3$d особа · %4$s У групном позиву су %1$s, %2$s и још њих %3$d · %4$s У групном позиву су %1$s, %2$s и још %3$d особа У групном позиву су %1$s, %2$s и још њих %3$d Ускоро више нећете моћи да шаљете SMS поруке преко Signal-а. %1$s може да се придружи Signal-у да бисте наставили разговор овде. Више не можете да шаљете SMS поруке преко Signal-а. %1$s може да се придружи Signal-у да бисте наставили разговор овде. Плаћање: %1$s Плаћање Пријављено је као спам Прихватили сте захтев за дописивање Прихватам Настави Избриши Блокирај Одблокирај Желите ли да дозволите да вам %1$s пише и да поделите своје име и слику са овом особом? Претходно сте уклонили ову особу. Да ли дозвољавате да вам %1$s шаље поруке и да види ваше име и слику? Неће знати да сте видели поруке док не прихватите. Желите ли да дозволите да вам %1$s шаље поруке и види ваше име и слику? Нећете примати поруке док не одблокирате овог корисника. Желите ли да дозволите да вам %1$s пише? Нећете примати поруке док не одблокирате овог корисника. Желите ли да вам %1$s шаље новости? Нећете примати новости док не одблокирате овог корисника. Желите ли да наставите са ћаскањем у овој групи и да са њеним члановима поделите своје име и слику? Ова стара група се више не може користити. Креирајте нову групу да бисте активирали нове функционалности као што су @помињања и администратори. Ова стара група више не може да се користи јер је превелика. Максимална величина групе је %1$d. Желите ли да ви и %1$s наставите са ћаскањем и да поделите своје име и слику са том особом? Желите ли да се придружите овој групи и да са њеним члановима поделите своје име и слику? Неће знати да сте видели њихове поруке док не прихватите. Желите ли да се придружите овој групи и и да са њеним члановима поделите своје име и слику? Нећете видети њихове поруке док не прихватите. Желите ли да се придружите групи? Чланови неће знати да сте видели њихове поруке док не прихватите. Желите ли да одблокирате ову групу и да са њеним члановима поделите своје име и слику? Нећете примати поруке док је не одблокирате. Прикажи Члан групе %1$s Члан група %1$s и %2$s Члан група %1$s, %2$s и %3$s Чланова: %1$d Чланова: %1$d Чланова: %1$d (%2$s) Чланова: %1$d (%2$s) Позвана је још %1$d особа Позвано је још њих %1$d Додатних група: %1$d Додатних група: %1$d Пријави… Приступне фразе се не поклапају! Стара приступна фраза је нетачна! Унесите нову приступну фразу! Желите ли да повежете овај уређај? Настави Моћи ће да • чита све ваше поруке \n• шаље поруке у ваше име Повезивање уређаја Повезивање новог уређаја… Уређај је одобрен! Није пронађен ниједан уређај. Дошло је до грешке са мрежом. QR код је неважећи. Већ сте повезали превише уређаја. Пробајте да уклоните неке од њих Нажалост, ово није важећи QR код за повезивање уређаја. Желите ли да повежете уређај на ком је инсталиран Signal? Изгледа да покушавате да повежете уређај на ком је инсталиран Signal помоћу спољног скенера. Ради ваше безбедности, скенирајте код поново у самом Signal-у. Signal-у је потребна дозвола за приступ камери да би скенирао QR код, али му је она трајно одбијена. Идите у мени за подешавања апликације, изаберите „Дозволе“ и укључите опцију „Камера“. Није могуће скенирати QR код без дозволе за приступ камери Ажурирај сада Ова верзија Signal-а истиче данас. Ажурирајте апликацију на најновију верзију. Ова верзија Signal-а истиче сутра. Ажурирајте апликацију на најновију верзију. Ова верзија Signal-а истиче за %1$d дан(а). Ажурирајте апликацију на најновију верзију. Унесите приступну фразу Икона Signal-a Пошаљи приступну фразу Приступна фраза је неважећа! Откључај Signal Signal Android – закључани екран Мапа Спусти чиоду Прихвати адресу Инсталирана верзија Google Play сервиса не ради исправно. Поново инсталирајте Google Play сервисе и пробајте поново. Нетачан PIN Желите ли да прескочите унос PIN-а? Потребна вам је помоћ? Ваш PIN је шифра од %1$d или више цифара коју сте креирали и која може бити нумеричка или алфанумеричка.\n\nАко се не сећате PIN-а, можете креирати нови. Моћи ћете да региструјете и користите свој налог, али ћете изгубити нека сачувана подешавања као што су информације на профилу. Ако се не сећате свог PIN-а, можете креирати нови. Можете да се региструјете и користите налог, али ћете изгубити нека сачувана подешавања као што су информације на профилу. Креирај нови PIN Обратите се подршци Откажи Прескочи Преостао вам је још %1$d покушај. Ако искористите све покушаје, мораћете да креирате нови PIN. Можете да региструјете и користите свој налог, али изгубићете нека сачувана подешавања као што су ваши подаци на профилу. Преостало вам је још %1$d покушаја. Ако искористите све покушаје, мораћете да креирате нови PIN. Можете да региструјете и користите свој налог, али изгубићете нека сачувана подешавања као што су ваши подаци на профилу. Регистрација Signal-а – помоћ за PIN на Android-у Креирајте PIN Искористили сте све покушаје за унос PIN-а, али још увек можете да приступите налогу на Signal-у тако што ћете креирати нови PIN. Зарад ваше безбедности и приватности, налог ће вам бити враћен, али не и подешавања и информације на профилу. Креирај нови PIN Пошаљи SMS шифру Регистрација Signal-а – Помоћ при поновној регистрацији PIN-а на Android-у Ваш PIN је шифра од %1$d или више цифара коју сте креирали и која може бити нумеричка или алфанумеричка.\n\nАко не можете да се сетите PIN-а, можете да креирате нови. Ако не можете да се сетите PIN-а, можете да креирате нови. Искористили сте све покушаје уноса PIN-а, али и даље можете да приступите свом налогу на Signal-у тако што ћете креирати нови PIN. Упозорење Ако искључите PIN, изгубићете све податке када поново региструјете Signal, осим ако ручно не направите резервне копије и вратите податке. Не можете укључити закључавање регистрације ако је PIN искључен. Искључи PIN Оцените апликацију Ако уживате у овој апликацији, допринесите тиме што ћете је оценити. Оцените! Не, хвала Касније Сви · %1$d +%1$d Ви Верификујте да наставите са дописивањем Да бисте спречили спем у Signаl-у, испуните верификацију. Након верификације, можете наставити са дописивањем. Све паузиране поруке ће аутоматски бити послате. Ви Моја прича Позив преко Signal-а Блокирај Одблокирај Јављање… Прекидамо позив… Позивамо… Заузето Прималац није доступан Повезивање на мрежу није успело! Проверите да ли сте повезани на интернет и пробајте поново. Број није пријављен! Број који сте окренули не подржава безбедне позиве! Разумем Иди назад Информације о позиву Камера је искључена Додирните овде да укључите камеру Да бисте позвали контакт %1$s, Signal-у је потребан приступ вашој камери Signal %1$s Позивам… Поново успостављамо везу… Дозвола за Bluetooth је одбијена Омогућите дозволу „Уређаји у близини“ да бисте користили Bluetooth током позива. Отвори подешавања Не сада Желите ли да одобрите захтеве (%1$d)? Желите ли да одобрите захтеве (%1$d)? Прихвати све Њих %1$d ће бити додато у позив. Њих %1$d ће бити додато у позив. Желите ли да одбијете захтеве (%1$d)? Желите ли да одбијете захтеве (%1$d)? Њих %1$d неће бити додато у позив. Њих %1$d неће бити додато у позив. Одбиј све Њих %1$d чека Њих %1$d чека %1$d особа Њих %1$d Захтев за придруживање је одбијен Ваш захтев за укључивање у позив је одбијен. Уклоњени сте из позива Неко вас је уклонио из позива. Дозволите приступ камери и микрофону Дозволите приступ микрофону Дозволите приступ камери Да бисте започели позив или му се прикључили, потребно је да дозволите Signal-у приступ камери и микрофону. Да бисте започели позив или му се прикључили, потребно је да дозволите Signal-у приступ микрофону. Да бисте активирали видео, дозволите Signal-у приступ камери. Signal-у је потребна дозвола за приступ микрофону да бисте започели позив или му се пркључили. Signal-у је потребан приступ камери да бисте могли да активирате видео Да бисте започели позив или му се прикључили: Да бисте активирали видео: Позив преко Signal-а Видео позив преко Signal-а Започни позив Укључите се у позив Позив је пун За овај позив је достигнут максималан број учесника (%1$d). Пробајте поново касније. Видео је искључен Поново успостављамо везу… Придружавање… Прекинуто Линк за позив преко Signal-а Свако ко се укључи у овај позив преко линка видеће ваше име, слику и број телефона. Свако ко се укључи у овај позив преко линка видеће ваше име и слику. Чека се потврда за улазак… Signal ће позвати корисника %1$s Signal ће позвати кориснике %1$s и %2$s Signal ће позвати кориснике %1$s, %2$s и још %3$d особу Signal ће позвати кориснике %1$s, %2$s и још њих %3$d %1$s ће добити обавештење %1$s и %2$s ће добити обавештење Биће обавештени %1$s, %2$s и још %3$d особа Биће обавештени %1$s, %2$s и још њих %3$d Позивамо корисника %1$s Позивамо кориснике %1$s и %2$s Позивамо кориснике %1$s, %2$s и још %3$d особу Позивамо кориснике %1$s, %2$s и још њих %3$d %1$s вас позива %1$s позива – у позиву: ви и %2$s %1$s позива – у позиву: ви, %2$s и %3$s %1$s позива – у позиву: ви, %2$s, %3$s и још %4$d особа %1$s позива – у позиву ви, %2$s, %3$s и још њих %4$d Нема никога више овде %1$s је у овом позиву %1$s су у овом позиву %1$s и %2$s су у овом позиву У овом позиву су %1$s, %2$s и још %3$d особа У овом позиву су %1$s, %2$s и још њих %3$d Пребаци смер камере Укључи/искључи звучник Укључи/искључи камеру Укључи/искључи звук Додатне радње Прекини позив Укључи/искључи звоњаву за групу Десила се грешка у корсничком интерфејсу. Молимо да пријавите ову грешку програмерима. Није откривен одговарајући аудио улаз/излаз. Икона која представља Bluetooth уређај. Икона која представља жичане слушалице. Икона која представља спикерфон. Икона која представља слушалицу уређаја. Подигни руку Подигни руку Желите ли да спустите руку? Спусти Откажи Више %1$s си подигао/ла руку %1$s +%2$d сте подигли руку %1$s + још %2$d сте подигли руку %1$s је подигао/ла руку %1$s +%2$d су подигли руку %1$s + још %2$d су подигли руку %1$s %1$s %1$s +%2$d %1$s %1$s %1$s +%2$d Прошири приказ подигнуте руке Signal веза Верификован корисник %1$s и ви немате директних порука %1$s је у вашим контактима на телефону Немате заједничких група Пажљиво прегледајте захтеве Заједничких група: %1$d Заједничких група: %1$d О контакту Ви %1$s (%2$s) У овом позиву (%1$d) У овом позиву (%1$d) Signal ће позвати (%1$d) Signal ће позвати (%1$d) Signal ће обавестити (%1$d) Signal ће обавестити (%1$d) Подигнута рука (%1$d) Подигнуте руке (%1$d) %1$s је блокиран(а) Више информација Нећете примати аудио или видео од овог корисника, а ни он од вас. Није могуће примити аудио и видео од корисника %1$s Није могуће примити аудио и видео од корисника %1$s То је можда зато што корисник није потврдио промену вашег сигурносног броја, постоји проблем са његовим уређајем или вас је блокирао. Превуците да видите дељење екрана Прокси сервер Адреса прокси сервера Желите ли да користите ову адресу прокси сервера? Користи прокси сервер Повезивање са прокси сервером је успело. Слање није успело Довршите верификацију Изаберите земљу Морате навести позивни број ваше државе Унесите важећи број телефона да се региструјете. Неважећи број Број који сте навели (%1$s) није важећи. Да ли је број телефона у наставку тачан? Потребна је додатна верификација На овај број ће бити послата шифра за верификацију. Могу се применити тарифе оператера. Примићете позив за верфикацију овог броја. Измени број Недостају Google Play сервиси Овом уређају недостају Google Play сервиси. И даље можете да користите Signal, али таква конфигурација може довести до умањене поузданости или перформансе.\n\nАко нисте напредан корисник, не користите прилагођени Android ROM или верујете да грешком видите ову поруку, обратите се подршци на support@signal.org за помоћ. Разумем Грешка у Play сервисима Google Play сервиси се ажурирају или су привремено недоступни. Пробајте поново касније. Услови коришћења и Правила за заштиту приватности Signal-у је потребна дозвола за приступ контактима и медијима да бисте се лакше повезали са пријатељима и слали поруке. Ваши контакти се отпремају помоћу Signal-овог приватног откривања контаката, што значи да су потпуно шифровани и никада нису видљиви Signal-овом сервису. Signal-у је потребна дозвола за приступ контактима да бисте се лакше повезали са пријатељима. Ваши контакти се отпремају помоћу Signal-овог приватног откривања контаката, што значи да су потпуно шифровани и никада нису видљиви Signal сервису. Превише пута сте покушали да региструјете овај број. Пробајте поново касније. Превише пута сте покушали да региструјете овај број. Пробајте поново за %1$s. Повезивање са сервисом није успело. Проверите да ли сте повезани на интернет и пробајте поново. Signal није успео да пошаље SMS код због проблема са SMS провајдером. Пробајте поново за неколико сати. Нисмо успели да вам пошаљемо шифру за верификацију. Можете да затражите шифру преко гласовног позива. Није могуће затражити шифру за верификацију. Проверите да ли сте повезани на интернет и пробајте поново. Нестандардни формат броја Број који сте унели (%1$s) није у стандардном формату.\n\nДа ли сте мислили да унесете: %2$s? Signal Android – формат броја телефона Затражен је позив SMS је затражен Шифра за верификацију је затражена Преостаје вам још %1$d корак да бисте послали извештај о грешкама. Преостаје вам још %1$d корак(а) да бисте послали извештај о грешкама. Морамо да потврдимо да сте људско биће. Гласовни позив Откажи Следеће Настави Чувајте приватност где год да се налазите.\nБудите то што јесте у свакој поруци. Број телефона За почетак, унесите свој број телефона. Унесите код послат на %1$s Број телефона Позивни број државе Позови Шифра за верификацију Пошаљи шифру поново Имате проблема са регистрацијом? • Проверите да ли ваш телефон има мобилни сигнал за примање SMS-а или позива\n • Проверите да ли можете да примате телефонске позиве на овај број\n • Проверите да ли сте исправно унели свој број телефона. Ако вам је потребно више информација, пратите %1$s или %2$s ове кораке за решавање проблема Обратите се подршци Желите ли да укључите закључавање регистрације? Желите ли да искључите закључавање регистрације? Ако заборавите Signal PIN када се поново региструјете на Signal, ваш налог ће бити закључан 7 дана. Укључи Искључи Прикажи слику Прикажи видео Прочитано Медији Пронађен је конфликт у именима Више Нема резултата за „%1$s“ Додај у контакте Пошаљите позивницу за Signal Signal порука Позив преко Signal-а Додај у контакте Пошаљите позивницу за Signal Signal порука Више PIN је верификован. За недељу дана ћемо вас поново подсетити. PIN је верификован. Сутра ћемо вас поново подсетити. PIN је верификован. За неколико дана ћемо вас поново подсетити. PIN је верификован. За недељу дана ћемо вас поново подсетити. PIN је верификован. За пар недеља ћемо вас поново подсетити. PIN је верификован. За месец дана ћемо вас поново подсетити. Слика Налепница Аудио Видео Ресетовали сте безбедну сесију. %1$s је ресетовао/ла безбедну сесију. Порука је дупликат. Налепнице Инсталиране налепнице Налепнице које сте добили Серијал „Signal уметник“ Нема инсталираних налепница Налепнице из долазних порука ће бити приказане овде Без наслова Непознато Без наслова Непознато Инсталирај Уклони Налепнице Учитавање пакета налепница није успело Измени Готово Сачувај Чување фајла није успело Чување је завршено Додирните линију да је избришете Пошаљи Слање извештаја није успело Слање је успело Копирајте овај URL и додајте га у ваш извештај о проблему или имејл за подршку:\n\n%1$s Поделите Овај извештај ће бити јавно објављен и видљив сарадницима. Можете га прегледати пре отпремања. Филтер: Информације о уређају: Верзија Android-а: Закључавање регистрације: Група је ажурирана Напустио/ла је групу Безбедна сесија је ресетована. Нацрт: Медијска порука Налепница Једнократна слика Једнократни видео Једнократни медиј Ова порука је избрисана. Избрисали сте ову поруку. Послали сте захтев за активирање плаћања %1$s жели да активирате плаћања Активирали сте плаћања %1$s сада може да прихвата плаћања %1$s је на Signal-у! Нестајуће поруке су искључене Време нестајућих порука је подешено на %1$s Сигурносни број је промењен Промењен је ваш сигурносни број за дописивање са корисником %1$s. Означили сте као верификовано Означили сте као неверификовано Обрада поруке није успела Проблем у испоруци Захтев за дописивање Сакрили сте ову особу. Поново јој пошаљете поруку да је вратите на листу. Слика GIF Гласовна порука Фајл Видео Сесија ћаскања је освежена %1$s је донирао/ла за вас %1$s је особа за коју сте донирали Искористили сте значку Реаговао/ла је %1$s на вашу причу Реаговао/ла је %1$s на причу Плаћање Планирана порука Историја порука је спојена %2$s је власник броја %1$s Надоградња Signal-a Доступна је нова верзија Signal-а. Додирните да ажурирате. Ажурирање Signal-а није успело Пробаћемо поново касније. Signal је ажуриран Апликација је аутоматски ажурирана на верзију %1$s. Апликација је ажурирана на верзију %1$s. Желите ли да пошаљете поруку? Пошаљи Желите ли да пошаљете поруку? Пошаљи 00 Унесите корисничко име Изаберите корисничко име Корисничко име Избриши Корисничко име је уклоњено. Дошло је до грешке са мрежом. Имали сте превише покушаја. Пробајте поново касније. Ово корисничко име је заузето. Корисничко име може да садржи a–Z, 0–9 и доњу црту. Корисничко име не може да почиње бројем. Корисничко име је неважеће. Број знакова које корисничко име мора садржати је између %1$d и %2$d. Корисничка имена су увек упарена са скупом бројева. Шта значи овај број? Овај број омогућава да ваше корисничко име остане приватно како бисте избегли нежељене поруке. Поделите своје корисничко име само са људима и групама са којима бисте желели да ћаскате. Ако промените корисничко име, биће вам додељен нови број. Прескочи Готово Ово корисничко име није доступно, покушајте са другим бројем. Неважеће корисничко име – унесите најмање %1$d цифре. Неважеће корисничко име – унесите највише %1$d цифара. Овај број не може бити 00. Унесите цифру од 1 до 9 Бројеви са више од 2 цифре не могу да почињу са 0 Ако вратите корисничко име, ресетоваће вам се постојећи QR код и линк. Да ли сте сигурни? Ако промените корисничко име, ресетоваће вам се постојећи QR код и линк. Да ли сте сигурни? Настави %1$d контакт је на Signal-у! Њих %1$d је на Signal-у! Копирање или дељење линка корисничког имена Ваш контакт има новију верзију Signal-a са некомпатибилним форматом QR кода. Ажурирајте Signal да бисте могли да упоредите. Скенирани QR код није исправно форматиран код за верификацију сигурносног броја. Пробајте поново да скенирате. Поделите сигурносни број преко… Наш Signal сигурносни број: Изгледа да немате ниједну апликацију на коју бисте могли да поделите. Нема копираног сигурносног броја за упоређивање Signal-у је потребна дозвола за приступ камери да би скенирао QR код, али му је она трајно одбијена. Идите у мени за подешавања апликације, изаберите „Дозволе“ и укључите опцију „Камера“. Није могуће скенирати QR код без дозволе за приступ камери Прво морате да размените поруке да бисте видели сигурносни број корисника %1$s. Након што са овом особом размените поруке, са њом ће бити креиран сигурносни број. У реду Сазнајте више У реду Порука је шифрована за непостојећу сесију Лоша шифрована MMS порука MMS порука је шифрована за непостојећу сесију Искључи обавештења Додирните да отворите. Signal је откључан Закључај Signal Ви Неподржан тип медија Нацрт Signal-у је потребна дозвола за приступ меморијском простору да би могао да чува фајлове у спољном меморијском простору, али му је она трајно одбијена. Идите у мени за подешавања апликације, изаберите „Дозволе“ и укључите опцију „Меморијски простор“. Није могуће чувати у спољној меморији без дозвола Желите ли да избришете поруку? Овим ћете трајно избрисати ову поруку. %1$s за: %2$s Ви за: %1$s %1$s за вас Медиј више није доступан. Није могуће пустити медиј. Грешка приликом тражења поруке. Није пронађена апликација која може да подели овај медиј. Затвори Грешка у медију Грешка приликом брисања поруке – порука можда није избрисана Прочитајте више %1$s у %2$s Порука: %1$d Порука: %1$d Ћаскања: %1$d Ћаскања: %1$d Најскорије од: %1$s Закључана порука Испорука поруке није успела. Слање приче није успело Ви за: %1$s Испорука поруке није успела. Грешка приликом испоруке поруке. Испорука поруке је паузирана. Верификујте да наставите са дописивањем на Signal-у. Означи све као прочитано Означи прочитаним Искључи ова обавештења Једнократна слика Једнократни видео Одговори Signal порука %1$s %2$s Контакт Реаговао/ла је %1$s на: „%2$s“. Реаговао/ла је %1$s на ваш видео. Реаговао/ла је %1$s на вашу слику. Реаговао/ла је %1$s на ваш GIF. Реаговао/ла је %1$s на ваш фајл. Реаговао/ла је %1$s на ваш аудио. Реаговао/ла је %1$s на ваш једнократни медиј. Реаговао/ла је %1$s на вашу уплату. Реаговао/ла је %1$s на вашу налепницу. Ова порука је избрисана. Желите ли да искључите обавештења када се контакт придружи Signal-у? Можете их поново укључити у Signal > Подешавања > Обавештења. Укључите обавештења Да бисте примали обавештења о новим порукама: 1. Додирните „Подешавања“ у наставку 2. %1$s Укључите обавештења Подешавања Поруке Позиви Грешке Резервне копије Статус закључавања Листа ажурирања Остало Ћаскања Непознато Гласовне белешке Контакт се придружио Signal-у Није доступна активност за отварање подешавања канала за обавештења. Позадинска веза Статус позива Критично упозорење о апликацији Додатна обавештења о порукама Брзи одговор није доступан када је Signal закључан! Десио се проблем са слањем поруке! Медиј је сачуван Претрага Претражите непрочитана ћаскања Претражујте ћаскања, контакте и поруке Затвори Избриши Неважећа пречица Signal Нова порука Захтев за дописивање Ви %1$s • Прича Нови начини повезивања Приватност броја телефона Ваш број телефона се више не дели у ћаскањима. Ако је ваш број сачуван у контактима пријатеља, они ће га и даље видети. Корисничка имена Људи сада могу да вам шаљу поруке преко вашег опционог корисничког имена, тако да не морате да дајете свој број телефона. Корисничка имена нису видљива на вашем профилу. QR кодови и линкови Корисничка имена имају јединствени QR код и линк које можете да поделите са пријатељима да би могли брзо да започну ћаскање са вама. Не сада Подесите корисничко име Пусти видео Има натпис Ставки: %1$d Ставки: %1$d Обрађује се… %1$1.1f MB/%2$2.1f MB %1$1.1f MB Овај уређај више није регистрован. Могуће је да је ваш број телефона регистрован на Signal-у на другом уређају. Поново региструјте уређај Одјављени сте са Signal-а на овом уређају. Ажурирајте Signal да бисте наставили да користите плаћања. Ваше стање на налогу можда није ажурно. Да бисте се јавили на позив, потребно је да дате Signal-у приступ микрофону. Да бисте могли да се јавите на видео позив, морате да дате Signal-у приступ микрофону и камери. Signal-у је потребна дозвола за приступ микрофону и камери да би започео или примао позиве, али му је она трајно одбијена. Идите у мени за подешавања апликације, изаберите „Дозволе“ и укључите опције „Микрофон“ и „Камера“. Одговорено је на повезаном уређају. Одбијено је на повезаном уређају. Заузето је на другом уређају. Опција за окретање камере је премештена овде, додирните видео да је испробате Неко се укључио у овај позив са сигурносним бројем који је промењен. Превуците нагоре да промените приказ Одбиј Јави се Јави се без видео приказа Аудио излаз Слушалица телефона Звучник Bluetooth Жичане слушалице Жичане слушалице Жичане слушалице (USB) Одговори на позив Одбиј позив Стара приступна фраза Нова приступна фраза Поновите нову приступну фразу Пошаљите позивницу за Signal Нова група Освежите контакте Неко вам недостаје? Пробајте да освежите Пронађите људе које знате на Signal-у Дозволите приступ контактима Још Избриши унет текст Прикажи тастатуру Прикажи бројчаник Нема контаката. Учитавају се контакти… Слика контакта Signal-у је потребна дозвола за приступ вашим контактима да би их приказао, али му је она трајно одбијена. Идите у мени за подешавања апликације, изаберите „Дозволе“ и укључите опцију „Контакти“. Догодила се грешка приликом преузимања контаката, проверите да ли сте повезани на интернет Корисник није пронађен "%1$s није корисник Signal-а. Проверите корисничко име и пробајте поново." Не морате да додајете себе у групу Достигнута је максимална величина групе Максималан број чланова које Signal групе могу имати је %1$d. Достигнуто је ограничење препорученог броја чланова Signal групе најбоље функционишу када број чланова не прелази %1$d. Ако додате још чланова, може доћи до кашњења у слању и примању порука. Чланова: %1$d Чланова: %1$d Пронађите по броју телефона Пронађите корисничким именом Дозволите приступ контактима Да бисте могли да пронађете људе које знате на Signal-у: Дозволи приступ Не, хвала Дозволите приступ контактима. Ваши контакти су шифровани и нису видљиви услузи Signal. Signal-у је потребан приступ вашим контактима да би их приказао. Прикажи контакте Чланова: %1$d Чланова: %1$d Гледалаца: %1$d Гледалаца: %1$d Signal порука Небезбедан SMS Небезбедан MMS SIM %1$d Пошаљи Састављање поруке Активирајте емоџи тастатуру Сличица прилога Активирајте фиоку камере за брзе прилоге Сними и пошаљи аудио прилог Закључај снимање аудио прилога Порука није послата. Проверите да ли сте повезани на интернет и пробајте поново. Превуците да откажете Откажи Медијска порука Безбедна порука Слање није успело Чека се одобрење Испоручено Порука је прочитана Слика контакта Учитава се Сазнајте више Укључите се у позив Позови Вратите се на позив Позив је пун Позовите пријатеље Укључите обавештења о позивима Ажурирај контакт Блокирај захтев Немате заједничких група. Пажљиво прегледајте захтеве. Нема контаката у овој групи. Пажљиво прегледајте захтеве. Прикажи Време нестајућих порука биће подешено на %1$s када их будете слали. Донирајте Послати уплату Активирати уплате Уклонили сте ову особу. Ако јој поново пошаљете поруку, вратићете је на листу. Опције Ажурирај Пусти … Паузирај Преузми Аудио Видео Слика GIF Једнократни медиј Налепница Ви Оригинална порука није пронађена %1$s · Прича Ви · Прича Није више доступно Донација за пријатеља Одлазак на дно Балонћићи су способности Android-а што можете да угасите за Signal. Не сада Искључи Промене сигурносног броја Прихватам Свеједно позови Укључите се у позив Настави са позивом Напусти позив Људи наведени у наставку су вероватно поново инсталирали апликацију или променили уређаје. Верификујте сигурносни број за дописивање са њима како бисте обезбедили приватност. Прикажи Претходно верификовано Обавештења о позивима су укључена. Обавештења о позивима Укључите активност у позадини Сада све изгледа добро! Да бисте примали обавештења о позивима, додирните овде и укључите „Прикажи обавештења“. Да бисте примали обавештења о позивима, додирните овде и укључите обавештења и проверите да ли су упаљени звук и искачући прозор. Да бисте примали обавештења о позивима, додирните овде и омогућите активност у позадини у подешавањима за батерију. Подешавања Да бисте примали обавештења о позивима, додирните „Подешавања“ и укључите „Прикажи обавештења“. Да бисте примали обавештења о позивима, додирните „Подешавања“ и укључите обавештења и проверите да ли су упаљени звук и искачући прозор. Да бисте примали обавештења о позивима, додирните „Подешавања“ и омогућите активност у позадини у подешавањима за батерију. Учитавање земаља… Претрага Нема одговарајућих земаља Скенирајте QR код приказан на уређају који повезујете Повежи уређај Нема повезаних уређаја Повежи нови уређај Искључено %1$d s %1$d s %1$d s %1$d min %1$d min %1$d m %1$d h %1$d h %1$d h %1$d дан %1$d дан(а) %1$d д. %1$d нед. %1$d нед. %1$d нед. %1$s %2$s Ваш сигурносни број за дописивање са корисником %1$s је промењен и није више верификован Ваши сигурносни бројеви за дописивање са корисницима %1$s и %2$s више нису верификовани Ваши сигурносни бројеви за дописивање са корисницима %1$s, %2$s и %3$s више нису верификовани Ваш сигурносни број за дописивање са корисником %1$s је промењен и више није верификован. То може да значи или да неко покушава да пресретне вашу комуникацију или да је %1$s једноставно поново инсталирао/ла Signal. Ваши сигурносни бројеви за дописивање са корисницима %1$s и %2$s више нису верификовани. То може да значи или да неко покушава да пресретне вашу комуникацију или да су корисници једноставно поново инсталирали Signal. Ваши сигурносни бројеви за дописивање са корисницима %1$s, %2$s и %3$s више нису верификовани. То може да значи или да неко покушава да пресретне вашу комуникацију или да су корисници једноставно поново инсталирали Signal. Управо је промењен ваш сигурносни број за дописивање са корисником %1$s. Управо су промењени ваши сигурносни бројеви за дописивање са корисницима %1$s и %2$s. Управо су промењени ваши сигурносни бројеви за дописивање са корисницима %1$s, %2$s и %3$s. још %1$d члан још њих %1$d Претрага GIF-ова Ништа није пронађено Учитава се Нема медија Прикажи Пошаљи опет Копирана је временска ознака слања. Измене ваше приче биће приказане овде. %1$s особа се придружила групи. %1$s се придружило групи. Назив групе је сада „%1$s“. Откључај Signal-у су потребна подешавања MMS-а за испоруку медијских и групних порука преко вашег бежичног оператера. Ваш уређај не чини те информације доступним, што повремено важи за закључане уређаје и друге ограничавајуће конфигурације. Да бисте послали медијске и групне поруке, додирните „ОК“ и наместите тражена подешавања. Подешавања за MMS за вашег оператера се генерално могу пронаћи тако што ћете потражити „APN вашег оператера“. То ћете морати да урадите само једном. Проблем у испоруци Порука, налепница, реакција или потврда о читању коју шаље %1$s није вам достављена. Овај корисник је можда покушао да вам је пошаље директно или у групи. Порука, налепница, реакција или потврда о читању коју шаље %1$s није вам достављена. Име (обавезно) Презиме (опционо) Следеће Имена и слике из прилагођене MMS групе биће видљиви само вама. Описи групе ће бити видљиви члановима ове групе и људима који су позвани. О контакту Напишите неколико речи о себи… %1$d/%2$d Говори слободно Шифровано Треба бити добар према другима Љубитељ кафе Можемо да ћаскамо Правим паузу Радим на нечему новом Уређивање групе Назив групе Опис групе Ажурирајте Signal Ова верзија Signal-а је истекла. Ажурирајте апликацију сада да наставите да користите Signal. Ажурирај Уређај није регистрован Овај уређај више није регистрован. Региструјте га поново да бисте унели измене на налогу. Поново региструј Ваше име Име Презиме (опционо) Сачувај Чување није успело због проблема са мрежом. Пробајте поново касније. Подељени медији Да бисте верификовали потпуно шифровање са корисником %1$s, упоредите горе приказане бројеве са уређајем тог корисника. Такође можете скенирати код на уређају тог корисника. Додирните да скенирате Поклапање је успело Верификовање сигурносног броја није успело Учитава се… Означи као верификовано Избриши верификацију Скенирајте QR код приказан на уређају вашег контакта. Превуците нагоре да се јавите Превуците надоле да одбијете Неки проблеми захтевају вашу пажњу. Послато Примљено Нестаје Преко На чекању Послато кориснику Пошиљалац Достављено: Прочитао/ла Није послато Видео/ла Није достављено Слање није успело Нови сигурносни број Прикажи историју измена Креирајте приступну фразу Изаберите контакте Промените приступну фразу Верификујте сигурносни број Преглед медија Детаљи поруке Повезани уређаји Позовите пријатеље Архивирана ћаскања Јесте ли већ прочитали наша честа питања? Следеће Обратите нам се Реците нам шта се дешава Укључи извештај о грешкама. Шта је ово? Како се осећате? (Опционо) Реците нам због чега нам пишете. Информације о подршци Signal Android – захтев за подршку Отпремање извештаја није успело Будите што детаљнији како бисте нам помогли да разумемо проблем. Изаберите опцију Нешто не ради Захтев за функционалност Питање Коментар Друго Плаћања (MobileCoin) Донације и значке Резервне копије – Signal за Android Слање извештаја о грешкама за Signal Android Пошаљи Не, хвала Ова порука Недавно коришћено Смајлији и људи Природа Јело Активности Места Објекти Симболи Заставе Емотикони Нема резултата Користи подразумевано Користи прилагођено Искључи обавештења на 1 сат Искључи обавештења на 8 сати Искључи обавештења на 1 дан Искључи обавештења на 7 дана Увек Подразумевана подешавања Укључено Искључено Име и порука Само име Ни име ни порука Слике Аудио Видео Документи Мало Нормално Велико Веома велико Подразумевано Висок квалитет Максимално %1$d h %1$d h Beta SMS и MMS Користи слике из адресара Прикажи слике контаката из адресара ако су доступне Остави ћаскања са искљученим обавештењима архивирана Ћаскања са искљученим обавештењима која су архивирана остаће архивирана када стигне нова порука. Генериши приказ линка Директно са веб-сајтова преузимајте приказе линкова за поруке које шаљете. Промените приступну фразу Промените приступну фразу Укључи приступну фразу за закључавање екрана Закључај екран и обавештења приступном фразом Безбедност екрана Аутоматски закључај Signal након одређеног времена неактивности Приступна фраза за време неактивности Интервал времена неактивности Обавештења Боја LED светла Непознато Шаблон трептања LED светла Прилагоди Промените звук и вибрацију Звук Без звука Подразумевано Понављање обавештења Никад Једном Два пута Три пута Пет пута Десет пута Вибрација Зелена Црвена Плава Наранџаста Цијан Магента Бела Ништа Брзо Нормално Споро Помоћ Напредно Донирајте Signal-у Приватност Приче MMS кориснички агент Ручна подешавања за MMS MMSC URL MMS домаћин прокси сервера MMS порт прокси сервера MMSC корисничко име MMSC лозинка Извештаји о испоруци SMS-а Захтевај извештај о испоруци за сваку послату SMS поруку Подаци и меморијски простор Меморијски простор Плаћања Закључавање плаћања Максималан број порука у ћаскању Задржи поруке Избриши историју порука Повезани уређаји Светло Тамно Изглед Тема Боја ћаскања и позадина Икона апликације У реду Откажи Промени икону и назив апликације у „%1$s“ Signal ће морати да се затвори да бисте променили икону и назив апликације. У обавештењима ће се увек приказивати изворна икона и назив Signal-а. Изаберите икону и назив апликације који ће бити видљиви на почетном екрану и у панелу апликација вашег телефона. У обавештењима ће се увек приказивати изворна икона и назив Signal-а. Сазнајте више Иконе и називи апликација су видљиви на почетном екрану и у панелу апликација. У обавештењима ће се увек приказивати изворна икона и назив Signal-а. Сазнајте више Графика која илуструје где ће бити видљива икона заменске апликације. Искључи PIN Укључи PIN Ако искључите PIN, изгубићете све податке када поново региструјете Signal, осим ако ручно не направите резервне копије и вратите податке. Не можете укључити закључавање регистрације док је PIN искључен. Подаци које Signal складишти се шифрују помоћу PIN-а, тако да им само ви можете приступити. Ваш налог, подешавања и контакти ће бити враћени када поново инсталирате Signal. Неће бити потребан PIN да бисте отворили апликацију. Системско подешавање Језик Поруке и позиви преко Signal-a Напредна подешавања PIN-а Бесплатне приватне поруке и позиви упућени корисницима Signal-a Пошаљи извештај о грешкама Брисање налога Компатибилност са позивима преко WiFi-ја Укључите ако ваш уређај доставља SMS/MMS преко WiFi мреже (укључите само ако су позиви преко WiFi-ја укључени на вашем уређају) Инкогнито тастатура Потврде о читању Ако су потврде о читању искључене, нећете видети потврде о читању од других. Индикатори куцања Ако су индикатори куцања искључени, нећете видети индикаторе куцања од других. Затражи да тастатура деактивира персонализовано учење. Ово подешавање није гаранција и ваша тастатура га може занемарити. Када користите мобилни интернет Када користите Wi-Fi У ромингу Аутоматско преузимање медија Историја порука Коришћење меморијског простора Слике Видео записи Фајлови Аудио Прегледајте меморијски простор Желите ли да избришете старије поруке? Желите ли да избришете историју порука? Овим ћете са уређаја трајно избрисати целокупну историју порука и медије који су старији од %1$s. Овим ће се трајно скратити број најскоријих порука у свим ћаскањима на %1$s. Овим ће се трајно скратити број најскоријих порука у свим ћаскањима на %1$s. Овим ћете са уређаја трајно избрисати целокупну историју порука и медије. Овим ће вам трајно бити избрисана целокупна историја порука и медији са овог уређаја и свих повезаних уређаја. Желите ли сигурно да избришете целокупну историју порука? Целокупна историја порука биће трајно уклоњена. Та радња се не може опозвати. Целокупна историја порука биће трајно уклоњена са свих уређаја. Ова радња се не може опозвати. Избриши све сада Заувек 1 годину 6 месеци 30 дана Неограничен %1$s порука %1$s порука Прилагођен Користи системске емоџије Преусмерава све позиве преко Signal-овог сервера да би се избегло откривање ваше IP адресе вашем контакту. Умањује квалитет позива. Увек преусмеравај позиве Плаћања Ћаскања Листа ажурирања Управљање меморијским простором Користите мање података за позиве Никад WiFi и мобилни интернет Само мобилни интернет Ако користите мање података можете побољшати позиве на лошим мрежама Звуци ћаскања Прикажи Звоно Величина фонта поруке Приоритет Решавање проблема у вези са обавештењима Заобилазак цензуре Заобилазак цензуре Ако је ова опција укључена, Signal ће покушати да заобиђе цензуру. Немојте да укључујете ову функционалност ако се не налазите негде где је Signal цензурисан. Заобилазак цензуре је активиран на основу броја телефона повезаног са вашим налогом. Ручно сте искључили заобилазак цензуре. Заобилазак цензуре није потребан. Већ сте повезани на Signal-ов сервис. Заобилазак цензуре може да се активира само када сте повезани на интернет. Запечаћени пошиљалац Дозволи од свакога Укључите опцију запечаћеног пошиљаоца за дописивање са особама које нису ваши контакти и са којима нисте поделили свој профил. Прокси сервер Користи прокси сервер Искључено Укључено Адреса прокси сервера Користите прокси сервер само ако не можете да се повежете са Signal-ом преко мобилног интернета или Wi-Fi мреже. Поделите Сачувај Повезивање са прокси сервером… Повезани сте са прокси сервером Веза није успостављена Повезивање на прокси сервер није успело. Проверите адресу прокси сервера и пробајте поново. Повезани сте са прокси сервером. Можете искључити прокси сервер у било ком тренутку у подешавањима. Успешно Повезивање није успело. Унесите адресу прокси сервера Величина траке за навигацију Нормално Компактно Прилагодите опцију Све активности Све Послато Примљено Представљамо плаћања Користите Signal за слање и примање MobileCoin-а, нове дигиталне валуте фокусиране на приватност. Активирајте да започнете. Активирај плаћања Активирање плаћања… Повраћај налога за плаћања Још увек нема недавних активности Недавне активности Прикажи све Додајте средства Пошаљи Послато %1$s Примљено %1$s Пренесите на берзу Конверзија валута Деактивирајте плаћања Фраза за опоравак Помоћ Накнада за чишћење новчића Пошаљи уплату Примљена уплата Уплата се обрађује --- Конверзија валута није доступна Није могуће приказати конверзију валута. Проверите везу на телефону и пробајте поново. Плаћања нису доступна у вашем региону. Омогућавање плаћања није успело. Пробајте поново касније. Желите ли да деактивирате плаћања? Нећете моћи да шаљете или примате MobileCoin у Signal-у ако деактивирате плаћања. Деактивирај Настави Стање тренутно није доступно. Плаћања су деактивирана. Плаћање није успело Опширније Можете да користите Signal да бисте слали и примали MobileCoin. Сва плаћања подлежу условима коришћења за MobileCoin и MobileCoin Wallet. Може се десити да наиђете на неке проблеме због којих се плаћања или износи које можда изгубите не могу повратити. Активирај Погледајте услове за MobileCoin Плаћања на Signal-у више није доступна. И даље можете да пренесете средства на берзу, али више не можете да шаљете и примате уплате или да уплаћујете средства. Желите ли да активирате закључавање плаћања код будућих плаћања? Додајте још један ниво безбедности и за пренос средстава захтевајте закључавање екрана на или отисак прста на Android уређају. Укључи Не сада Неопходно је ажурирање апликације Потребно је да ажурирате апликацију да бисте наставили са слањем и примањем новца, као и да бисте видели ажурирано стање на налогу. Откажи Ажурирај сада Не сада Следеће Дозволе Да бисте могли да шаљете поруке људима које знате, Signal ће затражити ове дозволе. Обавештења Добијајте обавештења када вам стигну нове поруке. Контакти Нађите људе које знате. Ваши контакти су шифровани и нису видљиви услузи Signal. Телефонски позиви Олакшајте регистрацију и омогућите додатне функционалности за позиве. Меморијски простор Шаљите слике, видео и фајлове са свог уређаја. 1. Додирните „Подешавања“ у наставку 2. %1$s Дозволите приступ 2. Додирните „Дозволе“ 3. %1$s Активирајте дозволу „Слике и видео-записи“ Подешавања Сигурносна подешавања Заштитите своја средства Додајте још један слој сигурности да бисте спречили особу која има приступ вашем телефону да приступи и вашим средствима. Ту опцију можете деактивирати у подешавањима. Активирајте закључавање плаћања Не сада Желите ли да прескочите овај корак? Ако прескочите овај корак то значи да свако ко има физички приступ вашем телефону може да пренесе ваша средства или види вашу фразу за опоравак. Откажи Прескочи Додајте средства Адреса новчаника Копирај Копирано Да бисте додали средства, пошаљите MobileCoin на своју адресу новчаника. Покрените трансакцију са свог налога на берзи која подржава MobileCoin, а затим скенирајте QR код или копирајте вашу адресу новчаника. Опширније Статус Слање уплате… Обрађивање уплате… Плаћање је извршено Плаћање није успело Мрежна накнада Пошиљалац: Послато кориснику %1$s Ви %1$s у %2$s %1$s %2$s у %3$s Прималац Пошиљалац Детаљи трансакције, укључујући износ плаћања и време трансакције, део су књиге MobileCoin-а. Накнада за чишћење новчића „Накнада за чишћење новчића“ се наплаћује када се новчићи у вашем власништву не могу комбиновати да би се извршила трансакција. Чишћење ће вам омогућити да наставите са слањем уплата. Нису доступне додатне информације за ову трансакцију Послата уплата Примљена уплата Плаћање је извршено %1$s Број блока Пренос Скенирајте QR код Прималац: Скенирајте или унесите адресу новчаника MobileCoin можете да пренесете тако што ћете обавити пренос на адресу новчаника коју је обезбедила берза. Адреса новчаника је низ бројева и слова која се налази најчешће испод QR кода. Следеће Неважећа адреса Проверите адресу новчаника на коју покушавате да пренесете и пробајте поново. Не можете пренети на своју адресу новчаника на Signal-у. Унесите адресу новчаника са свог налога на подржаној берзи. Да бисте скенирали QR кoд, Signal-у је потребан приступ камери. Signal-у је потребна дозвола за приступ камери да би могао да сними QR код. Идите на подешавања, изаберите „Дозволе“ и и укључите опцију „Камера“. Да бисте скенирали QR кoд, Signal-у је потребан приступ камери. Подешавања Скенирајте QR код за адресу Скенирајте QR код за адресу примаоца уплате Захтев Плати Доступан износ: %1$s Прекидач 1 2 3 4 5 6 7 8 9 , 0 < Backspace Додај белешку Конверзије су само процене и можда нису тачне. Белешка Сачувај поруку Потврди плаћање Мрежна накнада Процењено %1$s Прималац Укупан износ Стање: %1$s Слање уплате… Обрађивање уплате… Плаћање је извршено Плаћање није успело Обрађивање уплате ће се наставити Прималац је неважећи Нисмо успели да прикажемо закључавање плаћања Активирали сте закључавање плаћања у подешавањима, али оно не може бити приказано. Иди на подешавања Ова особа није активирала плаћања Није могуће затражити мрежну накнаду. Да бисте наставили са овим плаћањем, додирните „У реду“ и пробајте поново. Signal %1$s у %2$s Подесите валуту Све валуте Нови позив за… Нова порука за… Блокирај корисника Додај у групу Позови Позив преко Signal-а Видео позив преко Signal-а Изабрано: %1$d Изабрано: %1$d Нестајуће поруке Информације Копирај Избриши Проследи Одговорите Измени Сачувај Пошаљи опет Изабери Подаци о плаћању Пошаљи позивницу Пречица за подешавања Тражи Закачено Ћаскања Могуће је закачити највише %1$d ћаскања Слика контакта Архивирано Ново ћаскање Отвори камеру Још нема ћаскања.\nЗапочните слањем поруке пријатељу. Нема ћаскања Подешавања фолдера Укључи обавештења Искључи обавештења Подешавања групе Напусти групу Сви медији Подешавања ћаскања Додај на почетни екран Креирај облачић Форматирање текста Додај у контакте Прикажи све Планираних порука: %1$d Планираних порука: %1$d Листа прималаца Испорука Ћаскање Емитовање Двапут додирните да бисте изменили Брзо двапут додирните поруке да бисте их изменили. Можете да измените поруке до 24 сата након што су послате. Разумем Нова група Подешавања Закључај Означи све као прочитано Позовите пријатеље Филтрирајте непрочитана ћаскања Уклони филтер непрочитаних порука Копирај Упореди са копираним Signal тренутно има техничких проблема. Трудимо се да што пре вратимо услугу. %1$d%% Signal-ово приватно откривање контаката тренутно не може да обради контакте на вашем телефону. Сазнајте више Signal-ово приватно откривање контаката не може да обради контакте на вашем телефону. Сазнајте више Сачувај Уреди Приказ медија Освежи Следеће Креирај алфанумерички PIN Креирај нумерички PIN Минималан број знакова које PIN мора садржати је %1$d Минималан број знакова које PIN мора садржати је %1$d Минималан број цифара које PIN мора садржати је %1$d Минималан број цифара које PIN мора садржати је %1$d Креирај нови PIN PIN можете променити док год је овај уређај регистрован. Креирајте PIN PIN-ови вам омогућавају да вратите налог и чувају ваше информације шифрованим у Signal-у. Унесите јачи PIN PIN-ови се не поклапају. Пробајте поново. Поново унесите PIN који сте управо креирали. Потврдите PIN. Креирање PIN-а није успело PIN није сачуван. Подсетићемо вас касније да креирате PIN. PIN је креиран. Поново унесите PIN Креирање PIN-а… Представљамо PIN-ове Подаци које Signal складишти се шифрују помоћу PIN-а, тако да им само ви можете приступити. Ваш налог, подешавања и контакти ће бити враћени када поново инсталирате Signal. Неће бити потребан PIN да бисте отворили апликацију. Сазнајте више Закључавање регистрације = PIN Закључавање регистрације се од сада назива PIN и има још више примена. Ажурирајте апликацију сада. Ажурирај PIN Креирајте PIN Сазнајте више о PIN-овима Искључи PIN Унесите ваш Signal PIN Да бисмо вам помогли да запамтите свој PIN, повремено ћемо вам тражити да га унесете. Временом ће то бити све ређе. Прескочи Пошаљи Заборавили сте PIN? PIN је нетачан. Пробајте поново. Налог је закључан Ваш налог је закључан ради заштите ваше приватности и безбедности. Након %1$d дана неактивности моћи ћете поново да региструјете овај број телефона без PIN-а. Сав садржај ће бити избрисан. Следеће Сазнајте више Унесите PIN Унесите PIN који сте креирали за налог. То није исто што и шифра за верификацију преко SMS-а. Унесите PIN који сте креирали за свој налог. Промени тастатуру PIN је нетачан. Пробајте поново. Заборавили сте PIN? Нетачан PIN Заборавили сте PIN? Није вам преостало још много покушаја! Регистрација Signal-а – помоћ за PIN на Android-у (v2 PIN) Због ваше приватности и безбедности, не постоји начин да вратите PIN. Ако не можете да се сетите PIN-а, можете поново да верификујете SMS-ом након %1$d дана неактивности. У том случају, ваш налог ће бити избрисан, као и сав његов садржај. Због ваше приватности и безбедности, не постоји начин да вратите PIN. Ако не можете да се сетите PIN-а, можете поново да верификујете SMS-ом након %1$d дана неактивности. У том случају, ваш налог ће бити избрисан, као и сав његов садржај. PIN је нетачан. Преосталих покушаја: %1$d PIN је нетачан. Преосталих покушаја: %1$d Ако искористите све покушаје, налог ће вам бити закључан %1$d дан. Након %1$d дана неактивности моћи ћете поново да се региструјете без PIN-а. Налог ће вам бити избрисан, као и сав његов садржај. Ако искористите све покушаје, налог ће вам бити закључан %1$d дан(а). Након %1$d дана неактивности моћи ћете поново да се региструјете без PIN-а. Налог ће вам бити избрисан, као и сав његов садржај. Преостали број покушаја је %1$d. Преостали број покушаја је %1$d. Преостали број покушаја је %1$d. Преостали број покушаја је %1$d. %1$s ће добити ваш захтев за дописивање. Моћи ћете да позовете овог корисника након прихвати захтев. Креирајте PIN Подаци које Signal складишти се шифрују помоћу PIN-а. Креирајте PIN Долазни гласовни позив преко Signal-а Долазни видео позив преко Signal-а Долазни групни позив преко Signal-а Гласовни позив преко Signal-а је у току Видео позив преко Signal-а је у току Групни позив преко Signal-а је у току Учитавање… Повезивање… Потребна је дозвола Настави Не сада Мигрирање базе података Signal-a Приступна фраза за резервне копије Резервне копије ће бити сачуване у спољној меморији и шифроване приступном фразом у наставку. Морате имати ову приступну фразу да бисте могли да вратите резервну копију. Морате имати ову приступну фразу да бисте могли да вратите резервну копију. Фолдер Записао/ла сам ову приступну фразу. Без ње нећу моћи да вратим резервну копију. Врати резервну копију Пренесите или вратите налог Врати или пренеси Пренесите налог Прескочи Прескочи враћање Резерве ћаскања Пренесите налог Пренесите налог на нови Android уређај Унесите приступну фразу за резервне копије Врати Није могуће увести резервну копију из новије верзије. Резервна копија садржи погрешно обликоване податке Приступна фраза за резервне копије је нетачна Проверавање… Број порука до сада: %1$d… Желите ли да вратите садржај из резервне копије? Вратите своје поруке и медије из локалне резервне копије. Ако их не вратите сада, нећете моћи да их вратите касније. Величина резервне копије: %1$s Датум и време резервне копије: %1$s Желите ли да укључите локалне резервне копије? Укључи резервне копије Потврдите да разумете тако што ћете означити поље за потврду. Желите ли да избришете резервне копије? Желите ли да искључите и избришете све локалне резервне копије? Избриши резервне копије Да бисте укључили резервне копије изаберите фолдер. Резервне копије ће се чувати на тој локацији. Изаберите фолдер Копирано Није доступан бирач фајлова. Унесите приступну фразу за резервне копије да бисте је потврдили Верификуј Унели сте приступну фразу за резервне копије Приступна фраза није тачна Креирање резервне копије Signal-а… Верификовање резервне копије Signal-a… Креирање резервне копије није успело Ваш фолдер за резервне копије је избрисан или премештен. Фајл резервне копије је превелики да би се чувао на овој јединици. Нема довољно простора за чување резервне копије. Креирање и верификовање ваше недавне резервне копије није успело. Креирајте нову. Ваша резервна копија садржи веома велики фајл за који се не може креирати резервна копија. Избришите га и креирајте нову резервну копију. Додирните да бисте управљали резервним копијама. Погрешан број? Позови ме (%1$02d:%2$02d) Поново пошаљи шифру (%1$02d:%2$02d) Обратите се подршци за Signal Rегистрација Signal-a – шифра за верификацију за Android Нетачан код Никад Непознато Број телефона Одаберите ко може да види ваш број телефона и ко може да вам се обрати у Signal-у преко њега. Ко може да види мој број Ваш број телефона ће бити видљив свим људима и групама којима пошаљете поруку. Ваш број телефона неће бити видљив никоме осим ако га не сачува у контактима на телефону. Ваш број телефона неће бити видљив никоме. Ко може да ме пронађе преко броја телефона Свако ко има ваш број телефона видеће да сте на Signal-у и моћи ће да започне ћаскање са вама. Ниједан корисник неће моћи да види да сте на Signal-у док му не пошаљете поруку или ако већ немате постојеће ћаскање са њим. "Да бисте променили ово подешавање, подесите опцију „Ко може да види мој број“ на „Нико“." Да ли сте сигурни? Ако подесите „Ко може да ме пронађе по броју“ на „Нико“, људима ће бити теже да вас пронађу на Signal-у. Откажи Сви Нико Закључавање екрана Закључајте приступ Signal-у помоћу опције за закључавање екрана или отиска прста на Android уређају Време неактивности за закључавање екрана Да бисте користили закључавање екрана, подесите PIN, шаблон или лозинку на овом уређају. Signal PIN Креирајте PIN Промените PIN Подсетници за PIN Искључи Потврдите PIN Потврдите Signal PIN Потрудите се да запамтите PIN или га безбедно сачувајте, јер он не може бити повраћен. Уколико заборавите PIN, можете изгубити податке када поново региструјете налог на Signal-у. PIN је нетачан. Пробајте поново. Догодила се грешка приликом укључивања закључавања регистрације. Догодила се грешка приликом искључивања закључавања регистрације. Ништа Закључавање регистрације Морате унети PIN за закључавање регистрације Минималан број цифара или знакова које ваш PIN садржи је %1$d Превише покушаја Превише пута сте покушали да унесете PIN за закључавање регистрације. Пробајте поново за један дан. Имали сте превише покушаја. Пробајте поново касније. Грешка приликом повезивања са услугом Резервне копије Откључајте Signal Користите подешавања за закључавање на Android уређају да откључате Signal. Закључавање екрана је активирано и Signal је безбедно заштићен подешавањима за закључавање на вашем уређају. Откључајте Signal на исти начин на који бисте иначе откључали телефон, што може бити помоћу откључавања лицем, откључавања отиском прста, PIN-а, лозинке или шаблона. Обратите се подршци Пробајте поново Искључено Укључи закључавање екрана Биће неопходна подешавања за закључавање Android уређаја да бисте откључали Signal када затворите или промените апликацију. Када је закључан, на приказу обавештења се неће видети садржај поруке. Активирај закључавање екрана одмах након 1 минута након 5 минута након 30 минута након времена које одредим Користите закључавање екрана за Signal Искључите закључавање екрана за Signal Непознато Избрисан налог Поново региструјте налог Ажурирај Signal Избриши све податке Избриши све податке? Овим ће се ресетовати апликација и избрисати све поруке. Апликација ће се затворити када се тај поступак заврши. Настави Откажи Брисање података није успело Пренесите или вратите налог Ако сте претходно регистровали Signal налог, можете пренети или вратити свој налог и поруке Пренесите податке са Android уређаја Пренесите свој налог и поруке са старог Android уређаја. Потребан вам је приступ старом уређају. Потребан вам је приступ старом уређају. Враћање садржаја из резервне копије Вратите своје поруке из локалне резервне копије. Ако их не вратите сада, нећете моћи да их вратите касније. Врати локалну резервну копију Врати резервну копију Signal-а Вратите све текстуалне поруке и медије од последњих 30 дана Више опција Откажи Пријави се без преноса података Наставите без преноса порука и медија Отворите Signal на старом Android телефону Настави 1. Додирните профилну слику у горњем левом углу да отворите подешавања 2. "Додирните „Налог“" 3. "Додирните „Пренесите налог“ па „Настави“ на оба уређаја" Припрема за повезивање са старим Android уређајем… Потребно је мало времена, требало би да буде спремно ускоро Чекање да се стари Android уређај повеже… Signal-у је потребна дозвола за приступ локацији да би могао да открије ваш стари Android уређај и повеже се са њим. Signal-у је потребно да локација буде укључена да би могао да открије ваш стари Android уређај и повеже се са њим. Signal-у је потребан Wi-Fi да би могао да открије ваш стари Android уређај и повеже се са њим. Wi-Fi мора бити укључен, али не мора бити повезан са Wi-Fi мрежом. Изгледа да овај уређај не подржава Wi-Fi Direct. Signal користи Wi-Fi Direct да би могао да открије ваш стари Android уређај и повеже се са њим. И даље можете да вратите резервну копију да бисте вратили свој налог са старог Android уређаја. Вратите резервну копију Дошло је до неочекиване грешке приликом повезивања са вашим старим Android уређајем. Тражење новог Android уређаја… Signal-у је потребна дозвола за приступ локацији да би могао да открије ваш нови Android уређај и повеже се са њим. Signal-у је потребно да локација буде укључена да би могао да открије ваш нови Android уређај и повеже се са њим. Signal-у је потребан Wi-Fi да би могао да открије ваш нови Android уређај и повеже се са њим. Wi-Fi мора бити укључен, али не мора бити повезан са Wi-Fi мрежом. Изгледа да овај уређај не подржава Wi-Fi Direct. Signal користи Wi-Fi Direct да би могао да открије ваш нови Android уређај и повеже се са њим. И даље можете да вратите резервну копију да бисте вратили свој налог на нови Android уређај. Креирајте резервну копију Дошло је до неочекиване грешке приликом повезивања са вашим новим Android уређајем. Отварање подешавања Wi-Fi мреже није успело. Упалите Wi-Fi ручно. Одобрите дозволу за приступ локацији Укључите локацију Укључите Wi-Fi Грешка приликом повезивања Пробај поново Пошаљи извештаје о грешкама Шифра за верификацију Проверите да ли је шифра у наставку иста на оба уређаја. Затим додирните „Настави“. Бројеви се не поклапају Настави Ако се бројеви на вашим уређајима не поклапају, могуће је да сте повезани на погрешан уређај. Да бисте то исправили, зауставите пренос, поставите уређаје близу и пробајте поново. Заустави пренос Није могуће открити стари уређај Није могуће открити нови уређај Проверите да ли су следеће дозволе и сервиси омогућени: Дозвола за локацију Локација Wi-Fi На екрану WiFi Direct-а уклоните све упамћене групе и прекините везу са свим позваним или повезаним уређајима. WiFi Direct Пробајте да угасите и упалите Wi-Fi на оба уређаја. Проверите да ли су оба уређаја у режиму за пренос. Иди на страницу за подршку Пробајте поново Чека се други уређај Додирните „Настави“ на другом уређају да бисте започели пренос. Додирните „Настави“ на другом уређају… Није могуће пренети податке из новије верзије Signal-а Пренети подаци су погрешно обликовани Преношење података Приближите уређаје, не искључујте их и не затварајте Signal. Преноси су потпуно шифровани. Број порука до сада: %1$d… %1$s%% порука до сада… Откажи Пробајте поново Заустави пренос Сав напредак преноса ће се изгубити. Пренос није успео Пренос није могућ Пренесите налог 1. Преузмите Signal на свој нови Android уређај 2. "Додирните „Пренесите или вратите налог“" 3. "Изаберите „Пренесите податке са Android уређаја“ па „Настави“. Држите оба уређаја у близини." Настави Идите на свој нови уређај Подаци са Signal-а су пренесени на ваш нови уређај. Да бисте довршили поступак преноса, морате да наставите са регистрацијом на новом уређају. Затвори Пренос је успео Пренос је завршен Да бисте довршили пренос, морате да наставите са регистрацијом. Настави са регистрацијом Пренос налога Припрема за повезивање са другим Android уређајем… Припрема за повезивање са другим Android уређајем… Тражење вашег другог Android уређаја… Повезивање са вашим другим Android уређајем… Потребна је верификација Преношење налога… Довршите регистрацију на новом уређају Ваш налог на Signal-у је пренесен на ваш нови уређај, али морате да довршите регистрацију на њему да бисте наставили. Signal ће бити неактиван на овом уређају. Готово Откажи и активирај овај уређај Блокирај Одблокирај Додај у контакте Није пронађена апликација која може да отвори контакте. Додај у групу Додај у другу групу Прикажи сигурносни број Постави за администратора Одузми администраторске привилегије Уклони из групе Желите ли да уклоните члану %1$s администраторске привилегије у групи? "„%1$s“ ће моћи да уређује ову групу и њене чланове." Желите ли да уклоните корисника %1$s из групе? Желите ли да уклоните корисника %1$s из групе? Неће моћи поново да се придружи групи преко линка. Уклони Копирано Администратор Одобравам Одбијам Разлика између старих и нових група Шта су старе групе? Старе групе су групе које нису компатибилне са функционалностима нових група, као што су администратори и описнија ажурирања група. Да ли могу да надоградим стару групу? Старе групе још увек не могу да се надограде на нове групе, али можете да креирате нову групу са истим члановима ако користе најновију верзију Signal-а. Signal ће у будућности понудити начин за надоградњу старих група. Свако ко види овај линк може да види назив и слику ове групе, као и да затражи да се придружи групи. Поделите линк са људима у које имате поверења. Свако ко види овај линк може да види назив и слику ове групе, као и да се придружи групи. Поделите линк са људима у које имате поверења. Поделите преко Signal-а Копирај QR код Поделите Копирано Линк тренутно није активан Пуштање гласовне поруке није успело Гласовна порука · %1$s %1$s за: %2$s %1$s/%2$s „%1$s“ је блокиран(а) Блокирање корисника %1$s није успело Корисник „%1$s“ је одблокиран. Прегледајте чланове Прегледајте захтев %1$d члан групе има исто име. Прегледајте тог члана у наставку или предузмите мере. Њих %1$d у групи имају слична имена. Прегледајте те чланове у наставку или предузмите мере. Ако нисте сигурни од кога потиче захтев, прегледајте контакт у наставку и предузмите мере. Ако нисте сигурни од кога потиче захтев, прегледајте контакте у наставку и предузмите мере. Немате других заједничких група. Немате заједничких група. Заједничких група: %1$d Заједничких група: %1$d Заједничких група: %1$d Заједничких група: %1$d Желите ли да уклоните корисника %1$s из групе? Уклони Уклањање члана групе није успело. Захтев Ваш контакт Уклони из групе Ажурирај контакт Блокирај Избриши %1$s је недавно променио/ла име на профилу са %2$s на %3$s %1$s је у вашим контактима на телефону %1$s се придружио/ла %1$s и %2$s су се придружили %1$s, %2$s и %3$s су се придружили Овом позиву су се прикључили %1$s, %2$s и још %3$d особа Овом позиву су се прикључили %1$s, %2$s и још њих %3$d %1$s је напустио/ла групу %1$s и %2$s су напустили групу %1$s, %2$s и %3$s су напустили групу Овај позив су напустили %1$s, %2$s и још %3$d особа Овај позив су напустили %1$s, %2$s и још њих %3$d Ви Ви (на другом уређају) %1$s (на другом уређају) Wi-Fi је слаб. Пребацили смо на мобилни интернет. Ако избришете налог: Унесите број телефона Избриши налог Биће вам избрисане све информације о налогу и профилна слика Биће вам избрисане све поруке Избриши %1$s на налогу за плаћања Није наведен позивни број државе Није наведен број Број телефона који сте унели се не поклапа са бројем на вашем налогу. Желите ли заиста да избришете налог? Овим ћете избрисати налог на Signal-у и ресетовати апликацију. Апликација ће се затворити након завршетка поступка. Брисање локалних података није успело. Можете их ручно избрисати у системским подешавањима апликације. Отвори подешавања апликације Напуштање група… Брисање налога… Отказивање претплате… У зависности од броја група у којима сте, поступак може потрајати неколико минута Брисање корисничких података и ресетовање апликације Налог није избрисан Дошло је до проблема са поступком брисања. Проверите да ли сте повезани на интернет и пробајте поново. Претрага држава Прескочи Чланова: %1$d Чланова: %1$d Поделите Пошаљи , %1$s Дељење података није успело. Слање неким корисницима није успело Могуће је делити највише %1$d ћаскања Боја ћаскања Ресетовати боје ћаскања Ресетовати боје ћаскања Ресетовати боје ћаскања? Постави позадину Тамни режим затамњује позадину Име контакта Ресетуј Приказ позадине Желите ли да замените све боје ћаскања? Желите ли да замените све позадине? Ресетуј подразумеване боје Ресетуј све боје Ресетуј подразумевану позадину Ресетуј све позадине Ресетуј позадине Ресетуј позадину Желите ли да ресетујете позадину? Одаберите из ваших слика Предефинисано Приказ Постави позадину Превуците да би се приказало још позадина Поставите позадину за сва ћаскања Постави позадину за ћаскање %1$s За отварање галерије потребна нам је дозвола за приступ меморијском простору. Примакните прсте да зумирате, превуците да подесите. Поставите позадину за сва ћаскања. Постави позадину за ћаскање %1$s. Грешка приликом постављања позадине. Замути слику О MobileCoin-у MobileCoin је нова дигитална валута фокусирана на приватност. Додавање средстава Можете да додате средства за коришћење у Signal-у тако што ћете послати MobileCoin на своју адресу новчаника. Уновчавање Можете да уновчите MobileCoin у било којем тренутку на берзи која подржава MobileCoin. Само пренесите на свој рачун на тој берзи. Желите ли да сакријете ову картицу? Сакриј Сачувајте фразу за опоравак Фраза за опоравак вам омогућава други начин да вратите свој налог за плаћања. Сачувајте фразу Ажурирајте PIN Ако имате велики износ на стању, саветујемо вам да креирате алфанумерички PIN да бисте имали већи ниво заштите налога. Ажурирај PIN Деактивирај новчаник Ваш износ Препоручујемо вам да пренесете средства на другу адресу новчаника пре деактивирања плаћања. Ако не пренесете средства сада, остаће у вашем новчанику повезаном за Signal ако поново активирате плаћања. Пренесите преостали износ Деактивирај без преноса Деактивирај Желите ли да деактивирате без преноса? Ваша средства ће остати у вашем новчанику повезаном за Signal ако поново активирате плаћања. Грешка приликом деактивирања новчаника. Фраза за опоравак Прикажи фразу за опоравак Сачувајте фразу за опоравак Унесите фразу за опоравак Средства ће аутоматски бити враћена када поново инсталирате Signal ако потврдите свој Signal PIN. Такође можете да вратите средства помоћу фразе за опоравак, јединствене фразе од %1$d речи. Запишите је и чувајте је на сигурном месту. Средства ће аутоматски бити враћена када поново инсталирате Signal ако потврдите свој Signal PIN. Такође можете да вратите средства помоћу фразе за опоравак, јединствене фразе од %1$d речи. Запишите је и чувајте је на сигурном месту. Имате средства на налогу! Време је да сачувате фразу за опоравак – кључ од 24 речи који ћете користити да вратите средства. Време је да сачувате фразу за опоравак – кључ од 24 речи који ћете користити да вратите средства. Ваша фраза за опоравак је фраза од %1$d речи јединствена за вас. Користите ову фразу да вратите средства. Започни Унесите ручно Налепи Желите ли да наставите без чувања? Фраза за опоравак вам омогућава да вратите средства у најгорем сценарију. Препоручујемо вам да је сачувате. Прескочи фразу за опоравак Откажи Налепите фразу за опоравак Фраза за опоравак Следеће Неважећа фраза за опоравак Проверите да сте правилно унели речи (%1$d) и поновите. Следеће Измени Ваша фраза за опоравак Запишите редом речи (%1$d) из наставка. Чувајте листу на сигурном месту. Проверите да ли сте исправно унели фразу. Немојте правити снимак екрана или слати фразу имејлом. Налог за плаћања је враћен. Неважећа фраза за опоравак Проверите да ли сте исправно унели фразу пробајте поново. Желите ли да копирате? Ако желите да дигитално чувате фразу за опоравак, постарајте се да је на сигурном месту. Копирај Потврдите фразу за опоравак Унесите следеће речи из фразе за опоравак. Реч %1$d Прикажи фразу опет Готово Фраза за опоравак је потврђена Унесите фразу за опоравак Унесите реч %1$d Реч %1$d Следеће Неважећа реч %1$s вам шаље %2$s Нових обавештења о плаћању: %1$d Није могуће послати уплату Да бисте послали уплату овом кориснику, потребно је да прихвати ваш захтев за дописивање. Пошаљите кориснику поруку да бисте креирали захтев за дописивање. Пошаљи поруку Немате заједничких група са овом особом. Пажљиво прегледајте захтеве пре него што их прихватите како бисте избегли нежељене поруке. Ниједан од ваших контаката нити људи са којима ћаскате није у овој групи. Пажљиво прегледајте захтеве пре него што их прихватите како бисте избегли нежељене поруке. О захтевима за дописивање У реду Ево прегледа боје ћаскања. Само ви видите ову боју. Опис групе Стандардни квалитет Брже, мање података Висок квалитет Спорије, више података Квалитет медија Обновите претплату на резервне копије на Signal-у Прављење резервне копије није успело Позовите пријатеље Копиран је идентификациони број претплатника донатора Копиран је идентификациони број претплатника на резервне копије Није подешен идентификациони број претплатника Налог Временом ћемо вам тражити све ређе Захтевај Signal PIN за поновно регистровање броја телефона на Signal-у Промените број телефона Подаци са налога Подаци са налога Извезите извештај са подацима са вашег налога на Signal-у. Овај извештај не обухвата поруке нити медије. %1$s Сазнајте више Извези извештај Извези као TXT Текстуални фајл који се лако чита Извези као JSON Машински читљив фајл Откажи У реду Нисмо успели да генеришемо извештај Проверите да ли сте повезани на интернет и пробајте поново. Желите ли да извезете податке? Делите податке са свог налога на Signal-у само са људима или апликацијама којима верујете. Извези Генеришемо извештај… Извештај се генерише само у тренутку извоза и Signal га не чува на вашем уређају. Користите ову опцију да промените тренутни број телефона на нови број телефона. Не можете опозвати ту промену.\n\nПре него што наставите, проверите да ли ваш нови број може да прима SMS поруке или позиве. Настави Ваш број телефона је промењен на %1$s У реду Промени број Ваш стари број Стари број телефона Ваш нови број Нови број телефона Број телефона који сте унели се не поклапа са бројем на вашем налогу. Морате навести позивни број државе за стари број Морате навести стари број телефона Морате навести позивни број државе за нови број Морате навести ваш нови број телефона Промени број Верификовање: %1$s Неопходна је провера Captcha Промени број Променићете свој број телефона са %1$s на %2$s.\n\nПре него што наставите, проверите да ли је број наведен у наставку тачан. Измени број Промена броја на Signal-у – помоћ за PIN на Android-у (v2 PIN) PIN-ови се не поклапају PIN повезан са вашим новим бројем разликује се од PIN-а који је повезан са вашим старим бројем. Желите ли да задржите стари PIN или да га ажурирате? Задржи стари PIN Ажурирај PIN Желите ли да задржите стари PIN? Изгледа да сте покушали да промените број, али нисмо успели да утврдимо да ли је успео.\n\nПроверавамо поново сада… Статус промене је потврђен Потврђено је да је ваш број %1$s. Ако то није ваш нови број, поново покрените поступак промене броја. Статус промене није потврђен Нисмо успели да утврдимо статус вашег захтева за промену броја.\n\n(Грешка: %1$s) Пробај поново Напусти Пошаљи извештај о грешкама Тастатура Шаљи помоћу тастера за нови ред Фолдери за ћаскања Додај фолдер за ћаскања Додајте или измените фолдере %1$d фолдер %1$d фолдер(а) Креирајте фолдере за породицу, пријатеље, посао и друго Изаберите да се приказују само непрочитана ћаскања Лако додајте предложене фолдере Настави Организујте ћаскања по фолдерима и брзо се пребацујте између њих на листи ћаскања. Фолдери Креирај фолдер Сва ћаскања Предложени фолдери Непрочитано Непрочитане поруке из свих ћаскања Ћаскања 1 на 1 Само поруке из директних ћаскања Групе Само поруке из групних ћаскања Додај Додат је фолдер %1$s. Измени фолдер Искључи сва обавештења Укључи сва обавештења Означи све као прочитано Типова ћаскања: %1$d Типова ћаскања: %1$d Ћаскања: %1$d Ћаскања: %1$d Изузетих ћаскања: %1$d Изузетих ћаскања: %1$d 99+ Креирај фолдер Назив фолдера (обавезно) Укључена ћаскања Додај ћаскања Изаберите ћаскања која желите да се појаве у овом фолдеру. Изузеци Искључи ћаскања Изаберите ћаскања која не желите да се појаве у овом фолдеру. Прикажи само непрочитана ћаскања Када је ова опција активирана, у овом фолдеру ће бити приказана само ћаскања са непрочитаним порукама. Укључи ћаскања са искљученим обавештењима Креирај Измени фолдер Сачувај Желите ли да одбаците промене? Изгубићете промене које сте направили у овом фолдеру. Одбаци Избриши фолдер Желите ли да избришете овај фолдер за ћаскања? Прикажи све Унесите назив фолдера Типови ћаскања Готово Поруке Позиви Пошаљи обавештење када… Контакт се придружио Signal-у Профили за обавештења Профили Креирајте профил да бисте примали обавештења само од људи и група које одаберете. Профили за обавештења Креирај профил Корисник је блокиран Контаката или група: %1$d Контаката или група: %1$d Поруке Нестајуће поруке Безбедност апликације Блокирајте снимке екрана у листи недавних апликација и унутар апликације Поруке и позиви преко Signal-а, увек преузмеравај позиве, запечаћени пошиљалац Подразумевани тајмер за нова ћаскања Подесите подразумевано време нестајућих порука за сва нова ћаскања која започнете. За плаћања захтевајте закључавање екрана или отисак прста на Android уређају Активирање закључавања плаћања није успело Да бисте користили закључавање плаћања, морате прво да активирате закључавање екрана или идентификацију помоћу отиска прста у подешавањима телефона. Нисмо успели да дођемо до системских подешавања Прикажи икону за статус Прикажи икону у детаљима поруке када су испоручене преко запечаћеног пошиљаоца. Када је омогућено, послате и примљене поруке у нова ћаскања што сте ви започели ће нестати након што буду приказане. Када је омогућено, послате и примљене поруке у овој преписци ће нестати након што буду приказане. Искључено 4 недеље 1 недеља 1 дан 8 сати 1 сат 5 минута 30 секунди Одређено време Подеси Сачувај s m h дан(а) нед. Центар за подршку Обратите нам се Верзија Извештај о грешкама Лиценце Услови коришћења и Правила за заштиту приватности Ауторска права Signal Messenger Лиценцирано под бројем GNU AGPLv3 Квалитет медија Квалитет послатог медија Слање висококвалитетних медија ће користити више података. Висок квалитет Стандардни квалитет Позиви Аутом. Користите прилагођене боје Боја ћаскања Измени Дупликат Избриши Избриши боју Ова прилагођена боја се користи у %1$d ћаскању. Желите ли да је избришете из свих ћаскања? Ова прилагођена боја се користи у %1$d ћаскања. Желите ли да је избришете из свих ћаскања? Желите ли да избришете боју ћаскања? Једнобојно Градијент Нијанса Засићеност Сачувај Промени боју Ова боја се користи у %1$d ћаскању. Желите ли да сачувате промене у свим ћаскањима? Ова боја се користи у %1$d ћаскања. Желите ли да сачувате промене у свим ћаскањима? Донирајте Signal-у Signal подржавају људи попут вас. Донирајте сваког месеца и добићете значку. Донирајте Не сада Прилагодите реакције Додирните да замените емоџи Ресетуј Сачувај Аутоматски усклађује боју са позадином Превуците да бисте променили смер градијента Додајте профилну слику Изаберите изглед и боју или прилагодите иницијале. Не сада Додајте слику Постаните подржавалац Signal подржавају људи попут вас. Донирајте и добићете значку. Не сада Донирајте Емоџи Отвори претрагу емоџија Отвори претрагу налепница Отвори претрагу GIF-ова Налепнице Backspace GIF-ови Претрага емоџија Назад на емоџије Поништи претрагу Претрага GIPHY-ја Претрага налепница Нема резултата Нема резултата Непозната мелодија звона Додавање у групну причу није успело Само администратори ове групе могу да додају садржаје у ову причу Није пронађена апликација за контакте Започните видео позив Започни гласовни позив Прича Порука Видео позив Гласовни позив Позови Искључи обавештења Обавештења су искључена Претражи Нестајуће поруке Звукови и обавештења Подаци о контакту на телефону Прикажи сигурносни број Блокирај Блокирај групу Одблокирај Одблокирај групу Додај у групу Прикажи све Додај чланове Дозволе Захтеви и позивнице Линк за групу Додај у контакте Укључи обавештења Обавештења за ћаскање су искључена до %1$s Обавештења за ћаскање су трајно искључена Број телефона је копиран. Број телефона Добијте значке за профил тако што ћете донирати Signal-у. Додирните значку да сазнате више. Додај чланове Уреди информације о групи Слање порука Сви чланови Само администратори Ко може да додаје нове чланове? Ко може да уређује информације о групи? Ко може да шаље поруке и започиње позиве? Искључи обавештења Обавештења нису искључена Помињања Увек обавештавај Не обавештавај Прилагођена обавештења Недавно коришћено .5x 1x 1.5x 2x Нова уплата Нова порука Порука Гласовни позив Видео позив Уклони Блокирај Желите ли да уклоните корисника %1$s? Нећете видети ову особу приликом претраживања. Добићете захтев за дописивање ако вам у будућности пошаље поруку. %1$s је уклоњен(а) %1$s је блокиран(а) Нисмо успели да уклонимо корисника %1$s Ова особа је сачувана у вашим контактима на уређају. Избришите је из контаката и пробајте поново. Прикажи контакт %1$s није корисник Signal-а %1$s није корисник Signal-а %1$s није корисник Signal-а %1$s нису корисници Signal-а Претрага имена или броја · %1$s Заустави гласовну поруку Промени брзину гласовне поруке Паузирај гласовну поруку Пусти гласовну поруку Иди на гласовну поруку Приказ аватара Камера Снимите фотографију Одаберите слику Слика Текст Сачувај Уклони аватар Чување аватара није успело Приказ Готово Текст Боја Одаберите боју Поделите Иди на врх Проследите кориснику Подели са Напишите поруку Брже прослеђивање Видео записи ће бити скраћени на клипове од 30 секунди и послати као више прича. Видео записи објављени у причама не могу бити дужи од 30 секунди. Прослеђене поруке се сада шаљу одмах. Пошаљи %1$d поруку Пошаљи поруке (%1$d) Порука је послата Поруке су послате Слање поруке није успело Слање порука није успело Није могуће проследити поруку јер више није доступна. Није могуће проследити поруке јер више нису доступне. Само администратори могу слати поруке у овој групи. Не може се означити више од 5 ћаскања Додај садржај у групну причу „%1$s“ Додај садржај у причу Напишите поруку Напишите одговор Пошаљи кориснику Једнократни медиј Једна или више ставки су превелике Једна или више ставки су неважеће Изабрано је превише ставки Видео је подешен на једнократно гледање Слика је подешена на једнократно гледање Видео је подешен на висок квалитет Видео је подешен на стандардни квалитет Слика је подешена на висок квалитет Слика је подешена на стандардни квалитет Ставки подешених на висок квалитет: %1$d Ставки подешених на висок квалитет: %1$d Ставки подешених на стандардни квалитет: %1$d Ставки подешених на стандардни квалитет: %1$d Откажи Нацртајте Напишите текст Додај налепницу Замути Готово уређивање Избриши све Поништи Пребацивање на маркер или фломастер Мењање стилова текста Истакнуто Пошаљи Додирните да уклоните Додирните да изаберете Одбаци Желите ли да одбаците промене? Изгубићете све промене које сте направили на овој слици. Пронађен је корисник %1$s Започните ћаскање са корисником „%1$s“ Иди на ћаскање Желите ли да повежете уређај? Изгледа да покушавате да повежете уређај на ком је инсталиран Signal. Додирните „Настави“ и поново скенирајте код да бисте га повезали. Настави Моје значке Истакнута значка Прикажите значке на профилу Ажурирање профила није успело Одаберите значку Морате одабрати значку Ажурирање профила није успело Донирајте %1$s подржава Signal %1$s подржава Signal месечном донацијом. Signal је непрофитна организација без оглашивача и инвеститора, коју подржавају само људи попут вас. %1$s подржава Signal донацијом. Signal је непрофитна организација без оглашивача и инвеститора, коју подржавају само људи попут вас. Значка Откажи претплату Желите ли да потврдите отказивање? Неће вам бити поново наплаћено. Значка ће бити уклоњена са вашег профила на крају обрачунског периода. Не сада Потврди Надоградите претплату Ваша претплата је отказана. Желите ли да надоградите претплату? Ажурирај Данас ће вам бити наплаћен пун износ (%1$s) нове цене претплате. Претплата ће се обнављати месечно. %1$s месечно Обнавља се на дан %1$s Истиче на дан %1$s Signal је другачији. Приватно дописивање. Без огласа, без праћења, без надзора. Signal функционише кроз донације, што значи да је ваша приватност у центру свега што радимо. Signal је изграђен за вас, не због ваших података и не за профит. Ако можете, донирајте данас да бисмо одржали Signal забавним, поузданим и доступним свима. Хвала вам на подршци! Добили сте значку донатора од Signal-а! Прикажите је на профилу да истакнете своју подршку. Можете и да постаните месечни подржавалац. Прикажи на профилу Поставите као истакнуту значку Nastavi Када имате више од једне значке, можете да изаберете једну коју ћете поставити као истакнуту и коју ће други видети на вашем профилу. Добијте значке за профил тако што ћете подржати Signal. Signal је непрофитна организација без оглашивача и инвеститора, коју подржавају само људи попут вас. Донирајте Signal-у Више Моја подршка Управљање претплатом Потврде о донацији Значке Честа питања о претплати Други начини за донирање Донирајте за пријатеља Нисмо успели да потврдимо донацију Нисмо успели да потврдимо вашу донацију од %1$s месечно. Одобрите плаћање преко платформе iDEAL у својој банкарској апликацији. Нисмо успели да потврдимо вашу једнократну донацију од %1$s. Одобрите плаћање преко платформе iDEAL у својој банкарској апликацији. Унесите износ Минимални износ који можете да донирате је %1$s %1$s месечно Обнавља се на дан %1$s Трансакција се обрађује… Додавање значке није успело. %1$s Обратите се подршци. Уплата је на чекању Ваш банковни пренос од %1$s је на чекању. Банковни преноси могу да потрају од 1 до 14 радних дана. Сазнајте више Ажурирај Signal Ова верзија Signal-а је истекла. Ажурирајте апликацију сада да наставите да користите Signal. Сачувај Откажи Уређај није регистрован Овај уређај више није регистрован. Поново се региструјте да бисте наставили да користите Signal на овом уређају. Поново региструј Откажи Значка подршке је истекла Месечна донација је отказана Ваша значка подршке је истекла и више није видљива на вашем профилу. Можете поново активирати значку подршке на још 30 дана ако дате једнократну донацију. И даље можете да користите Signal, али да бисте подржали технологију која је направљена за вас, размотрите опцију да постанете подржавалац тако што ћете давати месечну донацију. Постаните подржавалац Подржите Signal Не сада Ваша периодична месечна донација је аутоматски отказана јер сте предуго били неактивни. Значка „%1$s“ више није видљива на вашем профилу. Ваша периодична месечна донација је отказана јер нисмо могли да обрадимо ваше плаћање. Значка више није видљива на вашем профилу. Ваша периодична месечна донација је отказана. %1$s Значка „%2$s“ више није видљива на вашем профилу. Још увек можете да користите Signal, али да бисте подржали апликацију и поново активирали значку, обновите претплату сада. Обновите претплату Иди на Google Pay Није могуће обрадити плаћање претплате Имамо проблема са преузимањем ваше уплате коју шаљете као подржавалац Signal-а. Проверите да ли је ваш начин плаћања ажуран. Ако није, ажурирајте га у Google Pay-у. Signal ће поново покушати да обради уплату за неколико дана. Не показуј ово поново Обратите се подршци Набавите значку – %1$s Обрађујемо донацију… Обрађивање уплате… Периодично %1$d Грешка при обради претплате Ваша уплата није могла да се обради и није вам наплаћено. Пробајте поново. Ваша уплата се и даље обрађује. Ово може потрајати неколико минута у зависности од ваше везе. Покушајте поново да извршите уплату или контактирајте своју банку за више информација. Власник рачуна је отказао ову уплату и њена обрада није успела. Ништа вам није наплаћено. Десила се грешка при обради ове уплате. Пробајте поново. Грешка приликом обраде донације Пробајте други начин плаћања или се обратите својој банци за више информација. Сазнајте више Грешка приликом обраде донације. %1$s Нисмо успели да обрадимо вашу донацију и није вам наплаћено. Пробајте поново. Још увек се обрађује Додавање значке није успело Дошло је до грешке Ваша претплата на резервне копије не може да се прикаже. Обратите се подршци. Провера значке није успела Потврда одговора сервера није успела. Обратите се подршци. Донација није успела Ваша донација је обрађена, али Signal није успео да пошаље вашу поруку уз донацију. Обратите се подршци. Није било могуће додати значку на ваш налог, али вам је можда наплаћено. Обратите се подршци. Ваша донација се и даље обрађује. То може потрајати неколико минута у зависности од ваше везе. Отказивање претплате није успело За отказивање претплате неопходна је интернет веза. Ваш уређај не подржава Google Pay и зато не можете да се претплатите и добијете значку. И даље можете да подржите Signal тако што ћете дати донацију преко нашег веб-сајта. Догодила се грешка са мрежом. Проверите да ли сте повезани на интернет и пробајте поново. Пробај поново Није могуће послати донацију Овај корисник не може да прима донације док не надогради Signal. Ваша донација није послата због грешке са мрежом. Проверите да ли сте повезани на интернет и пробајте поново. Нисмо успели да обрадимо вашу донацију преко платформе iDEAL. Пробајте други начин плаћања или се обратите својој банци за више информација. Донација у име корисника %1$s %1$s је дао/ла донацију Signal-у у ваше име Искористите Прикажи Преузимање… Искоришћено Пробајте други начин плаћања или се обратите својој банци за више информација. Пробајте други начин плаћања или се обратите својој банци за више информација. Ако је трансакција обављена преко PayPal-а, обратите се PayPal-у. Проверите да ли је ваш начин плаћања ажуриран у Google Pay-у и пробајте поново. Сазнајте више Проверите да ли је ваш начин плаћања ажуриран у Google Pay-у и пробајте поново. Ако се проблем настави, обратите се својој банци. Ваша картица не подржава ову врсту куповине. Пробајте други начин плаћања. Ваша картица је истекла. Ажурирајте начин плаћања у Google Pay-у и пробајте поново. Иди на Google Pay Пробајте поново Број картице је нетачан. Ажурирајте га у Google Pay-у и пробајте поново. CVC број на картици је нетачан. Ажурирајте га у Google Pay-у и пробајте поново. На вашој картици нема довољно средстава за ову куповину. Пробајте други начин плаћања. Месец истека на вашем начину плаћања је нетачан. Ажурирајте га у Google Pay-у и пробајте поново. Година истека на вашем начину плаћања је нетачна. Ажурирајте је у Google Pay-у и пробајте поново. Пробајте поново да дате донацију или се обратите својој банци за више информација. Пробајте поново или се обратите својој банци за више информација. Проверите да ли су подаци на картици тачни и пробајте поново. Проверите да ли су подаци на картици тачни и пробајте поново. Ако се проблем настави, обратите се својој банци. Картица вам је истекла. Проверите да ли су подаци на картици тачни и пробајте поново. CVC број на картици је нетачан. Проверите да ли су подаци на картици тачни и пробајте поново. Месец истека на картици је нетачан. Проверите да ли су подаци на картици тачни и пробајте поново. Година истека на картици је нетачна. Проверите да ли су подаци на картици тачни и пробајте поново. Број картице је нетачан. Проверите да ли су подаци на картици тачни и пробајте поново. На наведеном банковном рачуну нема довољно средстава за завршетак ове куповине. Пробајте поново или се обратите својој банци за више информација. Власник рачуна је отказао ову донацију и њена обрада није успела. Ништа вам није наплаћено. Десила се грешка приликом обраде ове донације. Пробајте поново. Дати банковни подаци се не могу обрадити. Обратите се својој банци за више информација. Проверите да ли су банковни подаци тачни и пробајте поново. Ако се проблем настави, обратите се својој банци. Дајте назив профилу Назив профила %1$d/%2$d Следеће Креирај Сачувај Уреди овај профил Профил са овим именом већ постоји Пословни Спавање Возим Недоступно Фокус Мора имати назив Дозвољена обавештења Додајте људе и групе од којих желите да примате обавештења и позиве када је овај профил укључен Додај људе или групе Изузеци Дозволи све позиве Обавести за сва помињања Додај Креирајте профил да бисте примали обавештења и позиве само од људи и група које одаберете. Профили Нови профил Укључено Избриши профил „%1$s“ је уклоњен(а). Поништи Желите ли да трајно избришете профил? Избриши Измените профил за обавештења Сваки дан Укључено Искључено %1$s до %2$s Изузеци Дозволи све позиве Обавести за сва помињања Распоред Прикажи све Додајте распоред Подесите распоред да би се овај профил за обавештења аутоматски активирао. Распоред Почетак Завршетак Н П У С Ч П С Подесите време почетка Подесите време завршетка Сачувај Прескочи Следеће Распоред треба да има бар један дан Профил је креиран Готово Можете да ручно укључите или искључите профил путем менија на листи за ћаскање. Додајте распоред у подешавањима да бисте аутоматизовали профил. Профил ће се аутоматски укључити и искључити у складу са распоредом. Нови профил На 1 сат До %1$s Прикажи подешавања Укључено до %1$s Отварање бирача није успело. Да бисте активирали обавештења, морате дати дозволу Signal-у да их приказује. Укључи Signal – напомене о издању и новости Све активности Све Периодично Једнократно За пријатеља Донација за пријатеља Тип донације Датум плаћања Подели признаницу Ако сте поново инсталирали Signal, потврде о претходним донацијама неће бити доступне. Потврда о донацији Износ Хвала вам што подржавате Signal. Ваш допринос омогућава подстицање мисије развоја технологије отвореног кода за заштиту приватности која штити слободно изражавање и омогућава безбедну глобалну комуникацију милионима широм света. Ако сте резидент Сједињених Америчких Држава, сачувајте ову признаницу за своју пореску евиденцију. Signal Technology Foundation је непрофитна организација изузета од опорезивања у Сједињеним Америчким Државама према одељку 501c3 Закона о интерним приходима. Наш савезни порески број је 82–4506840. Нема признаница Ћаскања Позиви Приче 99+ Приватност прича Моје приче Додирните да додате Нема ничег новог тренутно. Сакриј причу Поново прикажи причу Проследи Подели… Ићи на ћаскање Информације Слање… Слање %1$d… Слање није успело Делимично послато Пробајте поново Желите ли да сакријете причу? Све ново у причи што објави %1$s више се неће појављивати на врху листе прича. Сакриј Прича је скривена Скривене приче Прегледа: %1$d Прегледа: %1$d Проследи Прича корисника %1$s Желите ли да избришете причу? Ова прича ће бити избрисана и вама и свима који су је примили. Није могуће сачувати Прегледа: %1$d Прегледа: %1$d Одговора: %1$d Одговора: %1$d Прича више није скривена Додај Потврде о читању су искључене %1$s %2$s Ви %1$s за: %2$s Одговорите Делимично је послато. Додирните да видите детаље Слање није успело. Додирните да поновите Одговорите у групи Још увек нема прегледа Укључите потврде о гледању да бисте знали ко је видео ваше приче. Иди на подешавања Уклони Желите ли да уклоните гледаоца? %1$s ће и даље моћи да види ову објаву, али неће моћи да види будуће објаве које поделите у причи %2$s. Уклони гледаоца Још увек нема одговора Не можете да одговорите на ову причу јер више нисте члан ове групе. Реаговали сте на причу Реаговао/ла је на причу Прегледи Одговори Реагујте на ову причу Одговорите кориснику %1$s Копирај Избриши Моја прича Гледалаца: %1$d Гледалаца: %1$d Више Ко може да види ову причу Све Signal везе Сви осим… Сакријте причу од одређених људи %1$d особа је изузета Њих %1$d је изузето Само подели са… Само подели са одабраним људима %1$d особа Њих %1$d Бирајте ко може да види вашу причу. Промене неће утицати на приче које сте већ послали. Одговори и реакције Активирај одговоре и реакције Дозволите људима који могу да виде вашу причу да реагују и одговоре на њу Signal везе Signal везе су људи којима сте одлучили да верујете на неки од следећих начина: Започели сте ћаскање Прихватили сте њихов захтев за дописивање Имате их у контактима на телефону "Ваше везе могу да виде ваше име и слику, као и објаве у „Мојој причи“, осим ако је не сакријете од њих." Додај гледаоца Избриши причу Желите ли да уклоните корисника %1$s? Ова особа више неће видети вашу причу. Уклони Промените назив приче Назив приче Додирните да унесете текст Унесите текст Готов је унос текста Текст Камера Унесите или налепите URL Поделите линк са гледаоцима ваше приче Претрага Унесите важећи линк. Сви осим… Само подели са… Готово Желите ли да уклоните групну причу? Прича „%1$s“ ће бити уклоњена. Уклони Желите ли да избришете причу? Прича „%1$s“ и све подељено у њој биће уклоњено. Избриши Прича није послата. Проверите да ли сте повезани на интернет и пробајте поново. Пошаљи Искључи и избриши Изаберите гледаоце Следеће Гледалаца: %1$d Гледалаца: %1$d Дајте назив причи Само ви можете да видите назив ове приче. Назив приче (обавезно) Гледаоци Креирај Ово поље је обавезно. Прича са овим називом већ постоји. Изабери све Изаберите тип приче Нова прича Видљиво само одређеним људима Групна прича Подели у постојећој групи Изаберите групе Копирано Прикажи још Слање одговора… Ова прича више није доступна. Преузимање приче није успело. %1$s ће морати поново да је подели. Нисте повезани на интернет Учитавање садржаја није успело Послата прича Слање приче није успело Прикажи причу Прикажи профилну слику Реаговали сте на причу корисника %1$s Реаговао/ла је на вашу причу Реаговао/ла је на причу Прикажи још Посетите линк %1$s · Траје %2$d дан %1$s · Траје %2$d дан(а) Донирајте за пријатеља Подржите Signal тако што ћете дати донацију за пријатеља или члана породице који користи Signal. Добиће значку коју може да прикаже на профилу %1$d дан. Подржите Signal тако што ћете дати донацију за пријатеља или члана породице који користи Signal. Добиће значку коју може да прикаже на профилу %1$d дан(а). Следеће Изаберите примаоца Потврдите донацију Пошаљи кориснику Прималац ће бити обавештен о донацији у приватној поруци. Унесите поруку у наставку. Једнократна донација Напишите поруку Верификовање примаоца… %1$s је дао/ла донацију за вас Хвала вам на подршци! %1$s је дао/ла донацију Signal-у у ваше име! Покажите подршку Signal-у на свом профилу. Дали сте донацију Signal-у у име корисника %1$s. Имаће могућност да прикаже подршку на свом профилу. Искористите Не сада Отварамо значку… Дали сте донацију Signal-у у име корисника %1$s. Имаће могућност да прикаже подршку на свом профилу. Ваша значка је истекла Ваша значка је истекла и више није видљива на вашем профилу. Да бисте наставили да подржавате технологију која је направљена за вас, можете да постанете месечни подржавалац. Дајте месечну донацију Не сада Само подели са Прича · Гледалаца: %1$d Прича · Гледалаца: %1$d Групна прича · Гледалаца: %1$d Групна прича · Гледалаца: %1$d Број чланова: 1 Број чланова: %1$d %1$s · Гледалаца: %2$d %1$s · Гледалаца: %2$d %1$s · Изузетих особа: %2$d %1$s · Изузетих особа: %2$d Додирните да изаберете гледаоце Подешавања приче Уклони причу Избриши причу Желите ли да уклоните групну причу? Овим ћете уклонити причу са листе. И даље ћете моћи да видите приче из ове групе. Уклони Желите ли да избришете причу? Желите ли да избришете причу „%1$s“? Избриши Преостало дана: %1$d Преостало дана: %1$d Преостало сати: %1$d Преостало сати: %1$d Преостало минута: %1$d Преостало минута: %1$d Истекло Додирните да наставите Превуците нагоре да прескочите Превуците надесно да изађете Разумем Отворите контекстуални мени %1$s · верификован корисник Верификован корисник Промене сигурносног броја Људи наведени у наставку су можда поново инсталирали Signal или променили уређај. Додирните примаоца да потврдите нови сигурносни број. Овај корак није обавезан. Провера сигурносног броја Провера сигурносног броја је завршена Све везе су прегледане, додирните „Пошаљи“ да наставите. Њих %1$d је можда поново инсталирало Signal или променило уређај. Можете да прегледате њихове сигурносне бројеве или наставите са слањем. Њих %1$d је можда поново инсталирало Signal или променило уређај. Можете да прегледате њихове сигурносне бројеве или наставите са слањем. Верификујте сигурносни број Уклони из приче Свеједно пошаљи Прегледајте везе Нема више прималаца за приказ Готово Промене сигурносног броја %1$d прималац је можда поново инсталирао Signal или променио уређај. Додирните примаоца да потврдите нови сигурносни број. Овај корак није обавезан. Њих %1$d је можда поново инсталирало Signal или променило уређај. Додирните примаоца да потврдите нови сигурносни број. Овај корак није обавезан. Контакти Уклони све Уклони Моја прича – приватност Бирајте ко може да види објаве у „Мојој причи“. Увек можете да промените подешавања. Све Signal везе Сви осим… Само подели са… Послато Примљено Величина фајла Садржај приче аутоматски нестаје након 24 сата. Одаберите ко може да види вашу причу или да креира нове приче са одређеним гледаоцима или групама. Искључи приче Ако искључите приче, више нећете моћи да их делите или видите. Укључи приче Делите приче са другима и видите приче других. Приче аутоматски нестају након 24 сата. Желите ли да искључите приче? Више нећете моћи да делите или видите приче. Све што сте поделили у причама ће такође бити избрисано. Приватност прича Приче Потврде о гледању Видите када неко погледа приче и поделите то са другима. Ако деактивирате ову опцију, нећете знати када су други видели вашу причу. Нова прича Ко може да види ову причу "Чланови групе „%1$s“ могу да виде ову причу и одговоре на њу. Можете да измените чланове овог ћаскања у групи." Уклони групну причу Преливни мени 1 2 3 4 Није могуће направити резервну копију ћаскања Резервне копије ћаскања се више не праве аутоматски. Направи резервну копију Не сада Да поново активирате прављење резервних копија: Додирните дугме „Иди на подешавања“ у наставку Активирајте „Дозволи подешавање обавештења и подсетника.“ Idite na podešavanja Приватност испред профита Nastavi Приватно дописивање које ви финансирате. Без огласа, без праћења, без компромиса. Донирајте сада да подржите Signal. Већ имате донацију на чекању Обрада банковних преноса може да потраје од 1 до 14 радних дана. Сачекајте да се ово плаћање заврши пре него што ажурирате претплату. Обрада банковних преноса може да потраје од 1 до 14 радних дана. Сачекајте да се ово плаћање заврши пре него што дате другу донацију. Ваша донација се и даље обрађује. То може потрајати неколико минута у зависности од ваше везе. Сачекајте да се ово плаћање заврши пре него што ажурирате претплату. Ваша донација се и даље обрађује. То може потрајати неколико минута у зависности од ваше везе. Сачекајте да се ово плаћање заврши пре него што дате другу донацију. Ваша донација преко платформе iDEAL и даље је у обради. Одобрите плаћање у својој банкарској апликацији пре него што дате другу донацију. Износ донације је превелик Можете послати до %1$s путем банковног преноса. Пробајте да пошљњете други износ или користите други начин плаћања. Месечно Једном Донирајте %1$s месечно Signal-у Набавите значку – %1$s Донирајте %1$s Signal-у Набавите значку (%1$s) на %2$d дан Набавите значку (%1$s) на %2$d дан(а) Банковни пренос Кредитна или дебитна картица Донирајте за пријатеља iDEAL Желите ли да изађете из Signal-а да потврдите донацију? Када буде потврђена, вратите се на Signal да завршите обраду донације. ABN AMRO ASN Bank bunq ING Knab N26 Rabobank RegioBank Revolut SNS Bank Triodos Bank Van Lanschot Kempen Yoursafe Банковни пренос Stripe обрађује донације послате Signal-у. Signal не прикупља нити чува ваше податке о личности. %1$s Сазнајте више Слажем се Прочитајте више Учитавање захтева није успело Унесите информације о банци и имејл. Stripe користи тај имејл да вам шаље информације о вашој донацији. %1$s Сазнајте више Име на банковном рачуну IBAN Имејл Пронађите информације о рачуну Донирајте %1$s месечно Донирајте %1$s IBAN је прекратак IBAN је предугачак IBAN шифра земље није подржана Неважећи IBAN Најмање 2 знака Неважећа имејл адреса iDEAL Унесите назив банке, име и презиме и имејл. Stripe користи овај имејл да вам шаље информације о вашој донацији. %1$s Унесите податке о банци. Signal не прикупља нити чува ваше податке о личности. %1$s Сазнајте више Име на банковном рачуну Имејл Изаберите банку Потврдите своју донацију са банком %1$s Да бисте подесили периодичну донацију, додирните „Настави“ да потврдите наплату од 0,01 € у банци. Тај износ ће вам аутоматски бити враћен и тиме ће се омогућити да се ваша донација од %1$s месечно наплати са вашег рачуна. Настави Изаберите банку Пронађите информације о свом рачуну Потражите свој IBAN на врху банковног извода. IBAN садржи до 34 знака. Име које унесете треба да одговара вашем пуном имену и презимену на вашем банковном рачуну. Обратите се својој банци за више информација. Донација је на чекању Ваша месечна донација је на чекању. Моћи ћете да прикажете значку %1$s на свом профилу када донација буде примљена. Ваша једнократна донација је на чекању. Моћи ћете да прикажете значку %1$s на свом профилу када донација буде примљена. Обрада банковних преноса може да потраје од 1 до 14 радних дана. %1$s Сазнајте више Готово Нисмо успели да обрадимо донацију Имамо проблема са обрадом вашег банковног преноса. Ништа вам није наплаћено. Пробајте други начин плаћања или се обратите својој банци за више информација. Пробајте поново Не сада Донација је завршена Ваш банковни пренос је примљен. Можете да прикажете ову значку на профилу ако желите да покажете другима своју подршку. Готово Отказивање… Превише контаката је обрађено Опет ћемо покушати да обрадимо ваше контакте у року од %1$d дана. Опет ћемо покушати да обрадимо ваше контакте у року од %1$d дана. Да бисте раније решили тај проблем, можете да уклоните контакте или налоге на телефону који синхронизују много контаката. Ваши контакти се не могу обрадити Број контаката на вашем телефону премашује ограничење броја који Signal може да обради. Да бисте пронашли контакте на Signal-у, можете да уклоните контакте или налоге на телефону који синхронизују много контаката. Сазнајте више Отвори контакте Није пронађена апликација за контакте %1$s је примио/ла уплату од вас %1$s вам је послао/ла уплату Ваши подаци су приватни Signal не прикупља, нити чува, ваше податке о личности када донирате. Користимо Stripe као процесор плаћања за примање ваших донација. Не приступамо ниједној од информација које им пружите, нити их складиштимо или чувамо. Signal не повезује нити може да повеже вашу донацију са вашим налогом на Signal-у. Хвала вам на подршци! Представљамо групне приче Поделите причу у групном ћаскању у ком се већ налазите. Свако у групном ћаскању може да дода садржај у причу. Сви чланови групног ћаскања могу да виде одговоре на причу. Следеће +0 Донирајте Плаћање Филтрирано по непрочитаним Превуците надоле да филтрирате Савет: Превуците листу ћаскања надоле да филтрирате Подесите корисничко име за Signal Представљамо приватност бројева телефона, опциона корисничка имена и линкове. Одбаци Сазнајте више Нови начини повезивања Представљамо приватност бројева телефона, опциона корисничка имена и линкове. Одбаци Сазнајте више Подебљано Курзив Прецртано Једноразредно Замаскирано Избриши форматирање Измените корисничко име Избришите корисничко име h m Подеси Минимално време за активирање закључавања екрана је 1 минут. %1$s · %2$s Долазни позив Одлазни Пропуштени Пропуштено док је профил за обавештења био укључен Придружите се Повратак (%1$d) %2$s Линк за позив Започети видео позив Започни гласовни позив Видео позив Гласовни позив Иди на ћаскање Информације Изабери Избриши Бришемо… Брисање није успело. Није могуће избрисати линк. Проверите везу и пробајте поново. Није било могуће избрисати све линкове за позиве. Проверите везу и пробајте поново. Историја позива је избрисана Желите ли да избришете историју позива? Овим ћете трајно избрисати целокупну историју позива Избриши историју позива Филтрирај пропуштене позиве Уклони филтер Подешавања Профил за обавештења Започните нови позив Филтрирано према пропуштеним позивима Изабери све Избриши Желите ли да избришете позиве (%1$d)? Желите ли да избришете позиве (%1$d)? Избрисаних позива: %1$d Избрисаних позива: %1$d Нема позива. Започните тако што ћете позвати пријатеља. Линкови за позиве које сте креирали више неће радити људима који их имају. Нови позив Звоно је укључено Звоно је искључено Група је превелика да би звонило учесницима. Микрофон је укључен Микрофон је искључен Звучник је укључен Звучник је искључен Дугме за фотографисање Дугме за наставак Групни позив Пропуштен групни позив Пропуштен групни позив док је профил за обавештења био укључен Долазни групни позив Одлазни групни позив Креирајте линк за позив Поделите линк за позив преко Signal-а Користите овај линк да се укључите у позив преко Signal-а: %1$s Информације о позиву Желите ли да уклоните корисника %1$s из позива? Уклони Блокирај из позива Креирајте линк за позив Позив преко Signal-а Придружите се Унесите назив позива Измените назив позива Обавезно одобрење администратора Подели линк преко Signal-а Копирај линк Подели линк Готово Линк за позив није подељен. Копирано Одобравам улазак Не одобравам улазак Измените назив позива Сачувај Назив позива Величина траке за навигацију Нормално Компактно Историја измена Измените поруку Ако измените поруку, она ће бити видљива само људима који су на најновијим верзијама Signal-а. Они ће моћи да виде да сте изменили поруку. Откажи Пошаљи Детаљи позива Измените назив позива Унесите назив позива Обавезно одобрење администратора Подели линк Избриши линк за позив Нисмо успели да сачувамо промене. Проверите да ли сте повезани на мрежу и пробајте поново. Нисмо успели да избришемо линк за позив јер се тренутно користи. Желите ли да избришете линк? Овај линк више неће радити никоме ко га има. Линк Поделите Боја Делите свој QR код и линк само са људима којима верујете. Ако их поделите са другима, они ће моћи да виде ваше корисничко име и започну ћаскање са вама. Корисничко име је копирано Линк је копиран Линк није подешен Ресетујемо линк… Желите ли да ресетујете QR код? Ако ресетујете QR код, ваши постојећи QR код и линк више неће радити. Ресетуј Ресетуј Готово Код Скенирај Скенирајте QR код приказан на уређају вашег контакта. Боја QR није важећи. Није пронађен корисник са корисничким именом %1$s. Овај корисник није пронађен. Дошло је до грешке са мрежом. Пробајте поново. Немате приступ мрежи. Линк није ресетован. Пробајте поново касније. Дошло је до грешке са мрежом приликом покушаја ресетовања линка. Пробајте поново касније. Дошло је до неочекиване грешке приликом ресетовања линка. Пробајте поново касније. Ваш QR код и линк су ресетовани и креирани су нови QR код и линк. Скенирај овај QR код телефоном да ћаскаш са мном на Signal-у. QR код није пронађен Пробајте да скенирате другу слику која садржи QR код за Signal. Свако ко има овај линк може видети ваше корисничко име и започети ћаскање с вама. Делите га само с људима којима верујете. Копирај линк Поделите Жели да се придружи… +%1$d захтев(а) +%1$d захтев(а) Захтеви за укључивање у позив Њих %1$d чека Њих %1$d чека Одбиј Одобри Прихвати све Одбиј све Желите ли да укључите обавештења преко целог екрана? Никада не пропустите позиве од ваших контаката и група. Укључи Не сада Укључите обавештења преко целог екрана Да бисте примали обавештења о позивима од својих контаката и група: 2. %1$s Дозволите обавештења преко целог екрана Месечна донација је отказана Периодична месечна донација је отказана. %1$s\n\nВаша значка више неће бити видљива на вашем профилу. %2$s Сазнајте више Обновите претплату Не сада Пронађите корисничким именом Пронађите по броју телефона Изаберите позивни број државе Корисничко име Број телефона Унесите корисничко име праћено тачком и скупом бројева. Следеће Претражите Неважеће корисничко име Неважећи број телефона Позивница за Signal Корисник није пронађен %1$s није важеће корисничко име. Проверите да ли сте унели цело корисничко име праћено његовим скупом цифара. %1$s није важећи број телефона. Пробајте поново са важећим бројем телефона „%1$s“ није корисник Signal-а. Проверите корисничко име и поновите. %1$s није корисник Signal-а. Желите ли да пошаљете позивницу овом броју? Пошаљи позивницу Скенирајте QR кôд Дошло је до грешке са мрежом. Пробајте поново касније. Неактиван повезани уређај Да би уређај „%1$s“ остао повезан, отворите Signal на том уређају у року од %2$d дана. Да би уређај „%1$s“ остао повезан, отворите Signal на том уређају у року од %2$d дана. Не подсећај ме Разумем Надимак Надимци и белешке се чувају на Signal-у и потпуно су шифровани. Они су видљиви само вама. Име Избриши име Презиме Избриши презиме Белешка Сачувај Желите ли да избришете? Овим ћете трајно избрисати надимак и белешку које сте подесили. Белешка Измени белешку Враћање резервне копије… Преузимање података резервне копије… Ваша претплата на резервне копије је истекла Ваш пакет за резервне копије је истекао јер се не може обновити са тренутним начином плаћања. Након %1$d дана, медији у резервној копији ће бити избрисани. Ваш пакет за резервне копије је истекао јер се не може обновити са тренутним начином плаћања. Након %1$d дана, медији у резервној копији ће бити избрисани. Можете поново да почнете да плаћате резервне копије у било ком тренутку да бисте наставили са прављењем резервних копија свих својих медија. Ваши медији ће бити избрисани данас Ваш резервни пакет за медије у Signal-у је отказан јер нисмо могли да обрадимо вашу уплату. Ово вам је последња прилика да преузмете медије у вашој резервној копији пре него што буду избрисани. Ослободите %1$s на овом уређају Да би креирање резервних копија на Signal-у могло да се заврши, потребно је %1$s слободног меморијског простора на вашем уређају. Да бисте ослободили простор, деинсталирајте или избришете апликације које не користите или садржај који заузима пуно простора. Ваша претплата на резервне копије није обновљена Проверите да ли је ваш начин плаћања ажуриран. Додирните „Управљање претплатом“ и под „Начини плаћања“ додирните „Ажурирај“. Прављење резервне копије није успело Резервна копија није направљена на вашем уређају %1$d дан(а). Проверите да ли вам је уређај повезан на Wi-Fi, а затим додирните „Направи резервну копију”. Сазнајте више Прескочи враћање Направи резервну копију Разумем Управљање претплатом Претплатите се за %1$s месечно Преузми медије Не преузимај медије Не сада Пробајте поново Медији ће бити избрисани Медији сачувани у вашој резервној копији биће трајно избрисани данас. Ово вам је последња прилика да их преузмете. Преузми Не преузимај Прескочи Желите ли да прескочите враћање? Ако прескочите враћање преосталих медија и прилога у резервној копији, можете их преузети касније када меморијски простор постане доступан. Креирање резервне копије није успело Дошло је до грешке и ваша резервна копија није направљена. Проверите да ли користите најновију верзију Signal-а и пробајте поново. Ако се проблем и даље буде појављивао, обратите се подршци. Ажурирај на нову верзију Ослободите %1$s меморијског простора да бисте вратили медије. Враћање медија Враћање је паузирано Враћање је завршено Опширније Чекамо Wi-Fi… Нема интернета… Батерија уређаја је скоро празна %1$s од %2$s Откажи преузимање Преузима се: %1$s од %2$s (%3$s%%) Нема довољно простора за преузимање резервне копије. Да бисте наставили, ослободите %1$s простора. Прескочи преузимање Последње креирање резервне копије није успело. Проверите да ли је ваш телефон повезан на Wi-Fi и додирните „Направи резервну копију“ да пробате поново. Последње креирање резервне копије није успело. Проверите да ли користите најновију верзију Signal-а и пробајте поново. Сазнајте више Google Play Кредитна или дебитна картица iDEAL Google Pay Банковни пренос PayPal Непознато Историја плаћања %1$s/месечно · Обнова %2$s Промените или откажите претплату Ограничења броја ћаскања Избриши историју порука Поруке старије од изабраног периода биће трајно избрисане. Поруке које премашују изабрану дужину биће трајно избрисане. Примени ограничења на повезане уређаје Када је ова опција активирана, опција за ограничење ћаскања ће такође избрисати поруке са ваших повезаних уређаја. Чување на уређају Оптимизуј чување на уређају Неискоришћени медији ће бити уклоњени, али се могу преузети из резервне копије у било ком тренутку. Оптимизација меморијског простора се може користити само ако имате плаћени пакет резервних копија Signal-а. Ваша претплата на резервне копије се још увек обрађује и још није активна. Пробајте поново касније. Надоградите се да бисте активирали ову функционалност Оптимизација меморијског простора се може користити само ако имате плаћени пакет резервних копија на Signal-у. Надоградите пакет резервних копија да бисте могли да користите ову функционалност. Претплатите се за %1$s месечно Овај медиј више није доступан Ваш тренутни пакет за резервне копије на Signal-у обухвата најскорији период од %1$d дана медија. Да бисте започели креирање резервних копија свих медија, надоградите се сада. Ваш тренутни пакет за резервне копије на Signal-у обухвата најскорији период од %1$d дана медија. Да бисте започели креирање резервних копија свих медија, надоградите се сада. Претплатите се за %1$s месечно Овај медиј више није доступан Да бисте могли да креирате резервне копије свих медија, омогућите резервне копије на Signal-у и изаберите плаћени пакет. Настави Не сада Брисање је сада синхронизовано на свим вашим уређајима Када избришете поруке или ћаскања, они ће бити избрисани са вашег телефона и свих повезаних уређаја. У реду %1$s месечно, обнавља се %2$s Последња резервна копија: %1$s Аутоматске резервне копије уз помоћ Signal-ове безбедне потпуно шифроване услуге складиштења Подесите Резервне поруке Signal-а Историја плаћања Детаљи о резервној копији Величина резервне копије Учесталост резервних копија Резервне копије преко мобилне мреже Прикажи кључ за резервне копије Откључајте да видите кључ за резервне копије Искључи и избриши резервне копије Резервна копија је избрисана и искључена. Врста резервне копије је промењена, а претплата је отказана Претплата је отказана Преузимање је завршено Резервна копија ће бити направљена преко ноћи. Претплата је неактивна Искључили сте резервне копије План за резервне копије Резервне копије су онемогућене %1$s месечно Уплата је на чекању… Чека се мрежа… Овај план за резервне копије је бесплатан Обнавља се на дан %1$s Истиче %1$s Истекло је %1$s Направите резервне копије историје порука да не бисте изгубили податке када набавите нови телефон или поново инсталирате Signal. Други начини за прављење резервних копија Резервне копије на уређају Сачувајте резервне копије у фолдер на овом уређају Измени или откажи Ажурирај %1$d/%2$d Последња резервна копија %1$s у %2$s Никад Направи резервну копију Желите да искључите и избришете резервне копије? Наплата се неће обновити. Ваша резервна копија ће бити избрисана, а нове резервне копије се неће креирати. Искључи и избриши Брисање резервне копије… Резервна копија је избрисана "Кликом на „Направи резервну копију сада”" Сваког дана Сваке недеље Месечно Ручно прави резервне копије Унесите PIN, лозинку или шаблон за уређај. Поново омогући резервне копије Резервне копије су искључене и ваши подаци су избрисани из Signal-овог сервиса за безбедно складиштење. Преузимање резервне копије У зависности од величине ваше резервне копије, преузимање може дуже потрајати. Можете нормално да користите телефон док траје преузимање. Ваша претплата на овом уређају важи наредни %1$d дан. Обновите претплату да бисте наставили да користите резервне копије на Signal-у Ваша претплата на овом уређају важи наредних %1$d дан(а). Обновите претплату да бисте наставили да користите резервне копије на Signal-у Обновите Сазнајте више Обрада резервне копије… Имате %1$s резервне копије података, који нису на овом уређају. Ваша резервна копија ће бити избрисана када се претплата заврши за %2$d дан. Имате %1$s резервне копије података, који нису на овом уређају. Ваша резервна копија ће бити избрисана када се претплата заврши за %2$d дан(а). Преузми Желите ли да прескочите преузимање? Ако прескочите преузимање, преостали медији и прилози у вашој резервној копији биће избрисани за %1$d дан. Ако прескочите преузимање, преостали медији и прилози у вашој резервној копији биће избрисани за %1$d дан(а). Прескочи Искључивање и брисање резервне копије није успело Дошло је до грешке у мрежи. Проверите да ли сте повезани на интернет и пробајте поново. Отпремање порука… Претплата није пронађена Активирање претплате није успело. То се може десити из следећих разлога: Пријављени сте на Play продавницу преко другог налога на Google-у. Пребацили сте се са iPhone-а. Претплата вам је недавно истекла. Ако имате активну претплату на старом телефону, саветујемо вам да је откажете пре него што се обнови. Разумем Обратите се подршци Направите резервне копије ваших порука и медија и користите Signal-ову безбедну, потпуно шифровану услугу складиштења. Нека вам се сачувају поруке када набављате нови телефон или поново инсталирате Signal. Потпуно шифровано Увек опционо Избришите резервну копију када год пожелите Укључи резервне копије Сазнајте више Ваш кључ за резервне копије Кључ за резервне копије је шифра од 64 знака која вам омогућава да вратите резервну копију када поново инсталирате Signal. Ако заборавите кључ, нећете моћи да вратите резервну копију. Signal вам не може помоћи да повратите резервну копију. Следеће Сачувајте кључ за резервне копије Овај кључ је потребан за враћање вашег налога и података. Чувајте овај кључ негде на сигурном. Ако га изгубите, нећете моћи да повратите свој налог. Копирај Следеће Чувајте кључ на сигурном Signal неће моћи да вам помогне да вратите резервну копију ако изгубите кључ. Чувајте га негде на сигурном и безбедном и немојте га давати другима. Сачувао/-ла сам свој кључ Настави Види кључ поново Изаберите пакет за резервне копије Све резервне копије су потпуно шифроване. Signal је непрофитна организација, а ви плаћањем резервних копија подржавате нашу мисију. Прочитајте опширније Следеће Промени тип резервне копије Откажи претплату Бесплатно %1$s месечно Порука + сви ваши медији Порука + %1$d дан медија Порука + %1$d дана медија Комплетно чување резервних копија порука Комплетно чување резервних порука медија %1$s складишног простора (за број слика: %2$s) Хвала вам што подржавате Signal! Последњи %1$d дан медија Последњих %1$d дана медија Тренутни пакет Потврди отказивање Неће вам бити поново наплаћено. Резервне копије ће бити искључене на крају обрачунског циклуса. Након тог датума имаћете 30 дана да преузмете медије за које тренутно правите резервне копије. Потврди и преузми Потврди и преузми касније Задржи претплату Икона подсетника Имам свој стари телефон Скенирајте QR код на вашем тренутном налогу на Signal-у да бисте брзо започели Немам свој стари телефон Или поново инсталирате Signal на истом уређају Враћање или пренос налога Пребаците налог и историју порука на овај уређај. Из резервних копија Signal-а Ваш бесплатни или плаћени пакет за резервне копије Signal-а Из фолдера за резервне копије Из фајла резервне копије Изаберите резервну копију коју сте сачували Са старог телефона Пренесите директно са старог Android уређаја Врати локалну резервну копију Вратите поруке из резервне копије коју сте сачували на свом уређају. Ако их не вратите сада, нећете моћи да их вратите касније. Унесите кључ за резервне копије Кључ за резервне копије је шифра од 64 знака потребна за враћање вашег налога и података. Немате кључ за резервне копије? Кључ за резервне копије Резервне копије се не могу вратити без њихове шифре за опоравак од 64 знака. Ако сте изгубили кључ за резервне копије, Signal не може да вам помогне да вратите резервну копију. Ако имате свој стари уређај, можете да видите резервни кључ ако одете у Подешавања > Резервне копије. Затим додирните „Прикажи кључ за резервне копије“. Сазнајте више Прескочи и не враћај Скенирајте овај код старим телефоном Отворите Signal на старом уређају Додирните икону камере Скенирајте овај код камером Генерисање QR кода није успело Скенирано је на старом уређају Пробај поново Пренесите налог Ваш налог ће бити пренесен на нови уређај. Тај уређај ће имати приступ вашим контактима, групама и ћаскањима и моћи ће да шаље поруке у ваше име. %1$s Сазнајте више Пренесите налог Поруке и информације о ћаскањима заштићене су потпуним шифровањем на свим уређајима Откључајте да пренесете налог Наставите на другом уређају Наставите са преносом налога на другом уређају. Враћање је завршено Ваш налог на Signal-у и поруке почели су да се преносе на ваш други уређај. Signal је сада неактиван на овом уређају. Пренос је завршен Ваш налог на Signal-у и поруке пренети су на ваш други уређај. Signal је сада неактиван на овом уређају. У реду Нема резервне копије за враћање Пошто прелазите са iPhone-а на Android, једини начин да пренесете своје поруке и медије је активирање резервне копије Signal-а на старом уређају. Отворите Signal на старом уређају Додирните Подешавања > Резервне копије Активирајте резервне копије и сачекајте док се креирање резервне копије не заврши Прескочи враћање