Files
Android/feature/registration/src/main/res/values-ml/strings.xml
2026-03-18 14:57:29 -04:00

134 lines
14 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources>
<string name="RegistrationActivity_take_privacy_with_you_be_yourself_in_every_message">പോകുന്നിടത്തെല്ലാം സ്വകാര്യത സംരക്ഷിക്കുക.\nഎല്ലാ സന്ദേശത്തിലും നിങ്ങൾ നിങ്ങളെപ്പോലെ ആകുക.</string>
<!-- Non-English translations should use "Signal is a nonprofit" instead, dropping the 501c3 reference. -->
<string name="RegistrationActivity_terms_and_privacy">Signal ഒരു ലാഭേച്ഛയില്ലാത്ത സ്ഥാപനമാണ്\n നിബന്ധനകളും സ്വകാര്യതാ നയവും</string>
<string name="RegistrationActivity_continue">തുടരുക</string>
<!-- Screen title for restoring or transfering account -->
<string name="registration_activity__restore_or_transfer">പുനഃസ്ഥാപിക്കുക അല്ലെങ്കിൽ കൈമാറ്റം ചെയ്യുക</string>
<!-- GrantPermissionsFragment -->
<!-- Displayed as a title at the top of the screen -->
<string name="GrantPermissionsFragment__allow_permissions">അനുമതികൾ അനുവദിക്കുക</string>
<!-- Displayed as a subtitle at the top of the screen -->
<string name="GrantPermissionsFragment__to_help_you_message_people_you_know">നിങ്ങൾക്ക് അറിയാവുന്ന ആളുകൾക്ക് സന്ദേശമയയ്ക്കാൻ സഹായിക്കുന്നതിന്, Signal ഈ അനുമതികൾ അഭ്യർത്ഥിക്കും. </string>
<!-- Displayed as a text-only action button at the bottom start of the screen -->
<string name="GrantPermissionsFragment__not_now">ഇപ്പോൾ വേണ്ട</string>
<!-- Displayed as an action button at the bottom end of the screen -->
<string name="GrantPermissionsFragment__next">അടുത്തത്</string>
<!-- Notifications permission row title -->
<string name="GrantPermissionsFragment__notifications">അറിയിപ്പുകൾ</string>
<!-- Notifications permission row description -->
<string name="GrantPermissionsFragment__get_notified_when">പുതിയ സന്ദേശങ്ങൾ വരുമ്പോൾ അറിയിപ്പ് നേടൂ.</string>
<!-- Contacts permission row title -->
<string name="GrantPermissionsFragment__contacts">കോൺടാക്ടുകൾ</string>
<!-- Contacts permission row description -->
<string name="GrantPermissionsFragment__find_people_you_know">നിങ്ങൾക്ക് അറിയാവുന്ന ആളുകളെ കണ്ടെത്തൂ. നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്റ്റുകൾ എൻക്രിപ്റ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു, അത് Signal സേവനത്തിന് കാണാനാകില്ല.</string>
<!-- Phone calls permission row title -->
<string name="GrantPermissionsFragment__phone_calls">ഫോൺ കോളുകൾ</string>
<!-- Phone calls permission row description -->
<string name="GrantPermissionsFragment__make_registering_easier">രജിസ്റ്റർ ചെയ്യൽ എളുപ്പമാക്കുകയും അധിക കോളിംഗ് ഫീച്ചറുകൾ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുകയും ചെയ്യുക.</string>
<!-- Storage permission row title -->
<string name="GrantPermissionsFragment__storage">സ്റ്റോറേജ്</string>
<!-- Storage permission row description -->
<string name="GrantPermissionsFragment__send_photos_videos_and_files">നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ നിന്ന് ഫോട്ടോകളോ വീഡിയോകളോ ഫയലുകളോ അയയ്ക്കുക.</string>
<!-- PhoneNumberEntryScreen -->
<!-- Title of registration screen when asking for the users phone number -->
<string name="RegistrationActivity_phone_number">ഫോൺ നമ്പർ</string>
<!-- Text explaining to users that they will be receiving a verification for their phone number and that carrier rates could apply -->
<string name="RegistrationActivity_you_will_receive_a_verification_code">നിങ്ങൾക്ക് ഒരു പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കൽ കോഡ് ലഭിക്കും. കാരിയർ നിരക്കുകൾ ബാധകമായേക്കാം.</string>
<!-- Hint text to select a country -->
<string name="RegistrationActivity_select_a_country">ഒരു രാജ്യം തിരഞ്ഞെടുക്കുക</string>
<string name="RegistrationActivity_phone_number_description">ഫോൺ നമ്പർ</string>
<string name="RegistrationActivity_next">അടുത്തത്</string>
<!-- CountryCodePickerScreen -->
<!-- Title of the country code selection screen -->
<string name="CountryCodeSelectScreen__your_country">നിങ്ങളുടെ രാജ്യം</string>
<!-- Close button content description -->
<string name="CountryCodeSelectScreen__close">അടയ്ക്കുക</string>
<!-- Search bar hint text -->
<string name="CountryCodeSelectScreen__search_by">പേരോ രാജ്യ കോഡ് നമ്പറോ ഉപയോഗിച്ച് തിരയുക</string>
<!-- Fallback text for countries with no name -->
<string name="CountryCodeSelectScreen__unknown_country">അജ്ഞാത രാജ്യം</string>
<!-- VerificationCodeScreen -->
<!-- Title of the verification code entry screen -->
<string name="VerificationCodeScreen__verification_code">പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കൽ കോഡ്</string>
<!-- Subtitle explaining where the code was sent. Placeholder is the phone number -->
<string name="VerificationCodeScreen__enter_the_code_we_sent_to_s">ഞങ്ങൾ %1$s-ലേക്ക് അയച്ച കോഡ് നൽകുക</string>
<!-- Button text for wrong number action -->
<string name="VerificationCodeScreen__wrong_number">നമ്പർ തെറ്റാണോ?</string>
<!-- Button text for resend SMS action -->
<string name="VerificationCodeScreen__resend_code">കോഡ് വീണ്ടും അയയ്‌ക്കുക</string>
<!-- Button text for call me action -->
<string name="VerificationCodeScreen__call_me_instead">പകരം എന്നെ വിളിക്കൂ</string>
<!-- Countdown text shown below the resend code button. Placeholders are minutes and seconds -->
<string name="VerificationCodeScreen__countdown_format">(%1$02d:%2$02d)</string>
<!-- Button text for call me when countdown is active. Placeholders are minutes and seconds -->
<string name="VerificationCodeScreen__call_me_available_in">എന്നെ വിളിക്കൂ (%1$02d%2$02d)</string>
<!-- Toast shown when the user enters an incorrect verification code -->
<string name="VerificationCodeScreen__incorrect_code">കോഡ് തെറ്റാണ്</string>
<!-- Snackbar shown when there is a network error -->
<string name="VerificationCodeScreen__network_error">കണക്റ്റ് ചെയ്യാൻ കഴിയുന്നില്ല. നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്‌വർക്ക് പരിശോധിച്ച് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.</string>
<!-- Snackbar shown when rate limited. Placeholder is the retry duration -->
<string name="VerificationCodeScreen__too_many_attempts_try_again_in_s">വളരെയധികം ശ്രമങ്ങൾ. %1$s -ൽ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.</string>
<!-- Snackbar shown for generic/unknown errors -->
<string name="VerificationCodeScreen__an_unexpected_error_occurred">അപ്രതീക്ഷിത പിശക് സംഭവിച്ചു. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.</string>
<!-- Snackbar shown when the SMS provider has an error -->
<string name="VerificationCodeScreen__sms_provider_error">നിങ്ങളുടെ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കൽ കോഡ് അയയ്ക്കുന്നതിൽ ഒരു പ്രശ്നമുണ്ടായി. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.</string>
<!-- Snackbar shown when the selected transport (SMS/voice) is unavailable -->
<string name="VerificationCodeScreen__could_not_send_code_via_selected_method">തിരഞ്ഞെടുത്ത രീതിയിലൂടെ കോഡ് അയയ്ക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല. മറ്റൊരു ഓപ്ഷൻ പരീക്ഷിച്ചു നോക്കൂ.</string>
<!-- Snackbar shown for registration errors -->
<string name="VerificationCodeScreen__registration_error">രജിസ്ട്രേഷൻ പരാജയപ്പെട്ടു. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.</string>
<!-- Button text for having trouble with verification -->
<string name="VerificationCodeScreen__having_trouble">പ്രശ്‌നമുണ്ടോ?</string>
<!-- RestoreWelcomeBottomSheet -->
<!-- Row title for restore/transfer using a previous registered phone/device -->
<string name="WelcomeFragment_restore_action_i_have_my_old_phone">എൻ്റെ കയ്യിൽ പഴയ ഫോൺ ഉണ്ട്</string>
<!-- Row subtitle for restore/transfer using a previous registered phone/device -->
<string name="WelcomeFragment_restore_action_scan_qr">വേഗത്തിൽ ആരംഭിക്കുന്നതിന് നിങ്ങളുടെ നിലവിലെ Signal അക്കൗണ്ടിൽ നിന്ന് ഒരു QR കോഡ് സ്കാൻ ചെയ്യുക</string>
<!-- Row title for restore/transfer without using a previous device -->
<string name="WelcomeFragment_restore_action_i_dont_have_my_old_phone">എൻ്റെ കയ്യിൽ പഴയ ഫോൺ ഇല്ല</string>
<!-- Row subtitle for restore/transfer without using a previous device -->
<string name="WelcomeFragment_restore_action_reinstalling">അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങൾ അതേ ഉപകരണത്തിൽ Signal വീണ്ടും ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുകയാണ്</string>
<!-- ArchiveRestoreSelectionScreen -->
<!-- Title text for the archive restore selection screen -->
<string name="ArchiveRestoreSelectionScreen__restore_or_transfer_account">Restore or transfer account</string>
<!-- Subtitle text for the archive restore selection screen -->
<string name="ArchiveRestoreSelectionScreen__subheading">Choose how youd like to restore your message history and account data.</string>
<!-- Title for the Signal Backups option card -->
<string name="ArchiveRestoreSelectionScreen__from_signal_backups">From Signal Backups</string>
<!-- Subtitle for the Signal Backups option card -->
<string name="ArchiveRestoreSelectionScreen__your_free_or_paid_signal_backup_plan">Your free or paid Signal Backup plan</string>
<!-- Title for an option that, when clicked, will take the user to a flow to restore form a local backup -->
<string name="ArchiveRestoreSelectionScreen__local_backup_card_title">Restore on-device backup</string>
<!-- Description for an option that, when clicked, will take the user to a flow to restore form a local backup -->
<string name="ArchiveRestoreSelectionScreen__local_backup_card_description">Restore your messages from a backup you saved on your device.</string>
<!-- Title for an option that, when clicked, will take the user to a flow to restore form a local backup -->
<string name="ArchiveRestoreSelectionScreen__skip_restore_title">Continue without transferring</string>
<!-- Description for an option that, when clicked, will take the user to a flow to restore form a local backup -->
<string name="ArchiveRestoreSelectionScreen__skip_restore_description">Messages &amp; media wont be transferred</string>
<!-- Title for the backup folder option card (V2 format) -->
<string name="ArchiveRestoreSelectionScreen__from_a_backup_folder">From a backup folder</string>
<!-- Title for the backup file option card (V1 legacy format) -->
<string name="ArchiveRestoreSelectionScreen__from_a_backup_file">From a backup file</string>
<!-- Subtitle for the backup folder/file option cards -->
<string name="ArchiveRestoreSelectionScreen__choose_a_backup_youve_saved">Choose a backup you\'ve saved</string>
<!-- Title for the device transfer option card -->
<string name="ArchiveRestoreSelectionScreen__from_your_old_phone">From your old phone</string>
<!-- Subtitle for the device transfer option card -->
<string name="ArchiveRestoreSelectionScreen__transfer_directly_from_old">Transfer directly from your old Android</string>
<!-- Skip button text -->
<string name="ArchiveRestoreSelectionScreen__skip">Skip</string>
<!-- Title for the skip restore confirmation dialog -->
<string name="ArchiveRestoreSelectionScreen__skip_restore_dialog_title">Skip restore?</string>
<!-- Warning body text for the skip restore confirmation dialog -->
<string name="ArchiveRestoreSelectionScreen__skip_restore_dialog_warning">If you skip restore now you will not be able to restore later. If you re-enable backups after skipping restore, your current backup will be replaced with your new messaging history.</string>
<!-- Confirm button text for the skip restore dialog -->
<string name="ArchiveRestoreSelectionScreen__skip_restore_dialog_confirm_button">Skip restore</string>
</resources>