mirror of
https://github.com/signalapp/Signal-Android.git
synced 2026-04-19 00:01:08 +01:00
134 lines
14 KiB
XML
134 lines
14 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||
<resources>
|
||
<string name="RegistrationActivity_take_privacy_with_you_be_yourself_in_every_message">പോകുന്നിടത്തെല്ലാം സ്വകാര്യത സംരക്ഷിക്കുക.\nഎല്ലാ സന്ദേശത്തിലും നിങ്ങൾ നിങ്ങളെപ്പോലെ ആകുക.</string>
|
||
<!-- Non-English translations should use "Signal is a nonprofit" instead, dropping the 501c3 reference. -->
|
||
<string name="RegistrationActivity_terms_and_privacy">Signal ഒരു ലാഭേച്ഛയില്ലാത്ത സ്ഥാപനമാണ്\n നിബന്ധനകളും സ്വകാര്യതാ നയവും</string>
|
||
<string name="RegistrationActivity_continue">തുടരുക</string>
|
||
<!-- Screen title for restoring or transfering account -->
|
||
<string name="registration_activity__restore_or_transfer">പുനഃസ്ഥാപിക്കുക അല്ലെങ്കിൽ കൈമാറ്റം ചെയ്യുക</string>
|
||
|
||
<!-- GrantPermissionsFragment -->
|
||
<!-- Displayed as a title at the top of the screen -->
|
||
<string name="GrantPermissionsFragment__allow_permissions">അനുമതികൾ അനുവദിക്കുക</string>
|
||
<!-- Displayed as a subtitle at the top of the screen -->
|
||
<string name="GrantPermissionsFragment__to_help_you_message_people_you_know">നിങ്ങൾക്ക് അറിയാവുന്ന ആളുകൾക്ക് സന്ദേശമയയ്ക്കാൻ സഹായിക്കുന്നതിന്, Signal ഈ അനുമതികൾ അഭ്യർത്ഥിക്കും. </string>
|
||
<!-- Displayed as a text-only action button at the bottom start of the screen -->
|
||
<string name="GrantPermissionsFragment__not_now">ഇപ്പോൾ വേണ്ട</string>
|
||
<!-- Displayed as an action button at the bottom end of the screen -->
|
||
<string name="GrantPermissionsFragment__next">അടുത്തത്</string>
|
||
<!-- Notifications permission row title -->
|
||
<string name="GrantPermissionsFragment__notifications">അറിയിപ്പുകൾ</string>
|
||
<!-- Notifications permission row description -->
|
||
<string name="GrantPermissionsFragment__get_notified_when">പുതിയ സന്ദേശങ്ങൾ വരുമ്പോൾ അറിയിപ്പ് നേടൂ.</string>
|
||
<!-- Contacts permission row title -->
|
||
<string name="GrantPermissionsFragment__contacts">കോൺടാക്ടുകൾ</string>
|
||
<!-- Contacts permission row description -->
|
||
<string name="GrantPermissionsFragment__find_people_you_know">നിങ്ങൾക്ക് അറിയാവുന്ന ആളുകളെ കണ്ടെത്തൂ. നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്റ്റുകൾ എൻക്രിപ്റ്റ് ചെയ്തിരിക്കുന്നു, അത് Signal സേവനത്തിന് കാണാനാകില്ല.</string>
|
||
<!-- Phone calls permission row title -->
|
||
<string name="GrantPermissionsFragment__phone_calls">ഫോൺ കോളുകൾ</string>
|
||
<!-- Phone calls permission row description -->
|
||
<string name="GrantPermissionsFragment__make_registering_easier">രജിസ്റ്റർ ചെയ്യൽ എളുപ്പമാക്കുകയും അധിക കോളിംഗ് ഫീച്ചറുകൾ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുകയും ചെയ്യുക.</string>
|
||
<!-- Storage permission row title -->
|
||
<string name="GrantPermissionsFragment__storage">സ്റ്റോറേജ്</string>
|
||
<!-- Storage permission row description -->
|
||
<string name="GrantPermissionsFragment__send_photos_videos_and_files">നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ നിന്ന് ഫോട്ടോകളോ വീഡിയോകളോ ഫയലുകളോ അയയ്ക്കുക.</string>
|
||
|
||
<!-- PhoneNumberEntryScreen -->
|
||
<!-- Title of registration screen when asking for the users phone number -->
|
||
<string name="RegistrationActivity_phone_number">ഫോൺ നമ്പർ</string>
|
||
<!-- Text explaining to users that they will be receiving a verification for their phone number and that carrier rates could apply -->
|
||
<string name="RegistrationActivity_you_will_receive_a_verification_code">നിങ്ങൾക്ക് ഒരു പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കൽ കോഡ് ലഭിക്കും. കാരിയർ നിരക്കുകൾ ബാധകമായേക്കാം.</string>
|
||
<!-- Hint text to select a country -->
|
||
<string name="RegistrationActivity_select_a_country">ഒരു രാജ്യം തിരഞ്ഞെടുക്കുക</string>
|
||
<string name="RegistrationActivity_phone_number_description">ഫോൺ നമ്പർ</string>
|
||
<string name="RegistrationActivity_next">അടുത്തത്</string>
|
||
|
||
<!-- CountryCodePickerScreen -->
|
||
<!-- Title of the country code selection screen -->
|
||
<string name="CountryCodeSelectScreen__your_country">നിങ്ങളുടെ രാജ്യം</string>
|
||
<!-- Close button content description -->
|
||
<string name="CountryCodeSelectScreen__close">അടയ്ക്കുക</string>
|
||
<!-- Search bar hint text -->
|
||
<string name="CountryCodeSelectScreen__search_by">പേരോ രാജ്യ കോഡ് നമ്പറോ ഉപയോഗിച്ച് തിരയുക</string>
|
||
<!-- Fallback text for countries with no name -->
|
||
<string name="CountryCodeSelectScreen__unknown_country">അജ്ഞാത രാജ്യം</string>
|
||
|
||
<!-- VerificationCodeScreen -->
|
||
<!-- Title of the verification code entry screen -->
|
||
<string name="VerificationCodeScreen__verification_code">പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കൽ കോഡ്</string>
|
||
<!-- Subtitle explaining where the code was sent. Placeholder is the phone number -->
|
||
<string name="VerificationCodeScreen__enter_the_code_we_sent_to_s">ഞങ്ങൾ %1$s-ലേക്ക് അയച്ച കോഡ് നൽകുക</string>
|
||
<!-- Button text for wrong number action -->
|
||
<string name="VerificationCodeScreen__wrong_number">നമ്പർ തെറ്റാണോ?</string>
|
||
<!-- Button text for resend SMS action -->
|
||
<string name="VerificationCodeScreen__resend_code">കോഡ് വീണ്ടും അയയ്ക്കുക</string>
|
||
<!-- Button text for call me action -->
|
||
<string name="VerificationCodeScreen__call_me_instead">പകരം എന്നെ വിളിക്കൂ</string>
|
||
<!-- Countdown text shown below the resend code button. Placeholders are minutes and seconds -->
|
||
<string name="VerificationCodeScreen__countdown_format">(%1$02d:%2$02d)</string>
|
||
<!-- Button text for call me when countdown is active. Placeholders are minutes and seconds -->
|
||
<string name="VerificationCodeScreen__call_me_available_in">എന്നെ വിളിക്കൂ (%1$02d%2$02d)</string>
|
||
<!-- Toast shown when the user enters an incorrect verification code -->
|
||
<string name="VerificationCodeScreen__incorrect_code">കോഡ് തെറ്റാണ്</string>
|
||
<!-- Snackbar shown when there is a network error -->
|
||
<string name="VerificationCodeScreen__network_error">കണക്റ്റ് ചെയ്യാൻ കഴിയുന്നില്ല. നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്വർക്ക് പരിശോധിച്ച് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.</string>
|
||
<!-- Snackbar shown when rate limited. Placeholder is the retry duration -->
|
||
<string name="VerificationCodeScreen__too_many_attempts_try_again_in_s">വളരെയധികം ശ്രമങ്ങൾ. %1$s -ൽ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.</string>
|
||
<!-- Snackbar shown for generic/unknown errors -->
|
||
<string name="VerificationCodeScreen__an_unexpected_error_occurred">അപ്രതീക്ഷിത പിശക് സംഭവിച്ചു. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.</string>
|
||
<!-- Snackbar shown when the SMS provider has an error -->
|
||
<string name="VerificationCodeScreen__sms_provider_error">നിങ്ങളുടെ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കൽ കോഡ് അയയ്ക്കുന്നതിൽ ഒരു പ്രശ്നമുണ്ടായി. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.</string>
|
||
<!-- Snackbar shown when the selected transport (SMS/voice) is unavailable -->
|
||
<string name="VerificationCodeScreen__could_not_send_code_via_selected_method">തിരഞ്ഞെടുത്ത രീതിയിലൂടെ കോഡ് അയയ്ക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല. മറ്റൊരു ഓപ്ഷൻ പരീക്ഷിച്ചു നോക്കൂ.</string>
|
||
<!-- Snackbar shown for registration errors -->
|
||
<string name="VerificationCodeScreen__registration_error">രജിസ്ട്രേഷൻ പരാജയപ്പെട്ടു. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.</string>
|
||
<!-- Button text for having trouble with verification -->
|
||
<string name="VerificationCodeScreen__having_trouble">പ്രശ്നമുണ്ടോ?</string>
|
||
|
||
<!-- RestoreWelcomeBottomSheet -->
|
||
<!-- Row title for restore/transfer using a previous registered phone/device -->
|
||
<string name="WelcomeFragment_restore_action_i_have_my_old_phone">എൻ്റെ കയ്യിൽ പഴയ ഫോൺ ഉണ്ട്</string>
|
||
<!-- Row subtitle for restore/transfer using a previous registered phone/device -->
|
||
<string name="WelcomeFragment_restore_action_scan_qr">വേഗത്തിൽ ആരംഭിക്കുന്നതിന് നിങ്ങളുടെ നിലവിലെ Signal അക്കൗണ്ടിൽ നിന്ന് ഒരു QR കോഡ് സ്കാൻ ചെയ്യുക</string>
|
||
<!-- Row title for restore/transfer without using a previous device -->
|
||
<string name="WelcomeFragment_restore_action_i_dont_have_my_old_phone">എൻ്റെ കയ്യിൽ പഴയ ഫോൺ ഇല്ല</string>
|
||
<!-- Row subtitle for restore/transfer without using a previous device -->
|
||
<string name="WelcomeFragment_restore_action_reinstalling">അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങൾ അതേ ഉപകരണത്തിൽ Signal വീണ്ടും ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുകയാണ്</string>
|
||
|
||
<!-- ArchiveRestoreSelectionScreen -->
|
||
<!-- Title text for the archive restore selection screen -->
|
||
<string name="ArchiveRestoreSelectionScreen__restore_or_transfer_account">Restore or transfer account</string>
|
||
<!-- Subtitle text for the archive restore selection screen -->
|
||
<string name="ArchiveRestoreSelectionScreen__subheading">Choose how you’d like to restore your message history and account data.</string>
|
||
<!-- Title for the Signal Backups option card -->
|
||
<string name="ArchiveRestoreSelectionScreen__from_signal_backups">From Signal Backups</string>
|
||
<!-- Subtitle for the Signal Backups option card -->
|
||
<string name="ArchiveRestoreSelectionScreen__your_free_or_paid_signal_backup_plan">Your free or paid Signal Backup plan</string>
|
||
<!-- Title for an option that, when clicked, will take the user to a flow to restore form a local backup -->
|
||
<string name="ArchiveRestoreSelectionScreen__local_backup_card_title">Restore on-device backup</string>
|
||
<!-- Description for an option that, when clicked, will take the user to a flow to restore form a local backup -->
|
||
<string name="ArchiveRestoreSelectionScreen__local_backup_card_description">Restore your messages from a backup you saved on your device.</string>
|
||
<!-- Title for an option that, when clicked, will take the user to a flow to restore form a local backup -->
|
||
<string name="ArchiveRestoreSelectionScreen__skip_restore_title">Continue without transferring</string>
|
||
<!-- Description for an option that, when clicked, will take the user to a flow to restore form a local backup -->
|
||
<string name="ArchiveRestoreSelectionScreen__skip_restore_description">Messages & media won’t be transferred</string>
|
||
<!-- Title for the backup folder option card (V2 format) -->
|
||
<string name="ArchiveRestoreSelectionScreen__from_a_backup_folder">From a backup folder</string>
|
||
<!-- Title for the backup file option card (V1 legacy format) -->
|
||
<string name="ArchiveRestoreSelectionScreen__from_a_backup_file">From a backup file</string>
|
||
<!-- Subtitle for the backup folder/file option cards -->
|
||
<string name="ArchiveRestoreSelectionScreen__choose_a_backup_youve_saved">Choose a backup you\'ve saved</string>
|
||
<!-- Title for the device transfer option card -->
|
||
<string name="ArchiveRestoreSelectionScreen__from_your_old_phone">From your old phone</string>
|
||
<!-- Subtitle for the device transfer option card -->
|
||
<string name="ArchiveRestoreSelectionScreen__transfer_directly_from_old">Transfer directly from your old Android</string>
|
||
<!-- Skip button text -->
|
||
<string name="ArchiveRestoreSelectionScreen__skip">Skip</string>
|
||
<!-- Title for the skip restore confirmation dialog -->
|
||
<string name="ArchiveRestoreSelectionScreen__skip_restore_dialog_title">Skip restore?</string>
|
||
<!-- Warning body text for the skip restore confirmation dialog -->
|
||
<string name="ArchiveRestoreSelectionScreen__skip_restore_dialog_warning">If you skip restore now you will not be able to restore later. If you re-enable backups after skipping restore, your current backup will be replaced with your new messaging history.</string>
|
||
<!-- Confirm button text for the skip restore dialog -->
|
||
<string name="ArchiveRestoreSelectionScreen__skip_restore_dialog_confirm_button">Skip restore</string>
|
||
</resources>
|