Files
Android/feature/registration/src/main/res/values-kk/strings.xml
2026-03-12 17:54:00 -04:00

98 lines
8.5 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources>
<string name="RegistrationActivity_take_privacy_with_you_be_yourself_in_every_message">Құпиялығыңды сақта.\nӘр хабарламада өз болмысыңды көрсет..</string>
<!-- Non-English translations should use "Signal is a nonprofit" instead, dropping the 501c3 reference. -->
<string name="RegistrationActivity_terms_and_privacy">Signal коммерциялық емес жоба\nШарттар және Құпиялық саясаты</string>
<string name="RegistrationActivity_continue">Жалғастыру</string>
<!-- Screen title for restoring or transfering account -->
<string name="registration_activity__restore_or_transfer">Қалпына келтіру немесе тасымалдау</string>
<!-- GrantPermissionsFragment -->
<!-- Displayed as a title at the top of the screen -->
<string name="GrantPermissionsFragment__allow_permissions">Рұқсаттар беру</string>
<!-- Displayed as a subtitle at the top of the screen -->
<string name="GrantPermissionsFragment__to_help_you_message_people_you_know">Сіз білетін адамдарға хат жазуға көмектесу үшін Signal осы рұқсаттарды сұрайды. </string>
<!-- Displayed as a text-only action button at the bottom start of the screen -->
<string name="GrantPermissionsFragment__not_now">Кейін</string>
<!-- Displayed as an action button at the bottom end of the screen -->
<string name="GrantPermissionsFragment__next">Келесі</string>
<!-- Notifications permission row title -->
<string name="GrantPermissionsFragment__notifications">Хабарландырулар</string>
<!-- Notifications permission row description -->
<string name="GrantPermissionsFragment__get_notified_when">Жаңа хаттар келгенде хабарландыру алыңыз.</string>
<!-- Contacts permission row title -->
<string name="GrantPermissionsFragment__contacts">Контактілер</string>
<!-- Contacts permission row description -->
<string name="GrantPermissionsFragment__find_people_you_know">Өзіңіз танитын адамдарды табыңыз. Контактілеріңіз шифрланған және Signal қызметі оларды көре алмайды.</string>
<!-- Phone calls permission row title -->
<string name="GrantPermissionsFragment__phone_calls">Телефон қоңыраулары</string>
<!-- Phone calls permission row description -->
<string name="GrantPermissionsFragment__make_registering_easier">Тіркеу процесін жеңілдетіңіз және қосымша қоңырау шалу функцияларын қосыңыз.</string>
<!-- Storage permission row title -->
<string name="GrantPermissionsFragment__storage">Жад</string>
<!-- Storage permission row description -->
<string name="GrantPermissionsFragment__send_photos_videos_and_files">Құрылғыңыздан фотосуреттер, видеолар және файлдар жіберіңіз.</string>
<!-- PhoneNumberEntryScreen -->
<!-- Title of registration screen when asking for the users phone number -->
<string name="RegistrationActivity_phone_number">Телефон нөмірі</string>
<!-- Text explaining to users that they will be receiving a verification for their phone number and that carrier rates could apply -->
<string name="RegistrationActivity_you_will_receive_a_verification_code">Сіз тексеру кодын аласыз. Тасымалдаушы ақысы алынуы мүмкін.</string>
<!-- Hint text to select a country -->
<string name="RegistrationActivity_select_a_country">Елді таңдаңыз</string>
<string name="RegistrationActivity_phone_number_description">Телефон нөмірі</string>
<string name="RegistrationActivity_next">Келесі</string>
<!-- CountryCodePickerScreen -->
<!-- Title of the country code selection screen -->
<string name="CountryCodeSelectScreen__your_country">Еліңіз</string>
<!-- Close button content description -->
<string name="CountryCodeSelectScreen__close">Close</string>
<!-- Search bar hint text -->
<string name="CountryCodeSelectScreen__search_by">Ел атауы немесе ел коды бойынша іздеңіз</string>
<!-- Fallback text for countries with no name -->
<string name="CountryCodeSelectScreen__unknown_country">Белгісіз ел</string>
<!-- VerificationCodeScreen -->
<!-- Title of the verification code entry screen -->
<string name="VerificationCodeScreen__verification_code">Верификация коды</string>
<!-- Subtitle explaining where the code was sent. Placeholder is the phone number -->
<string name="VerificationCodeScreen__enter_the_code_we_sent_to_s">Біз %1$s нөміріне жіберген кодты енгізіңіз</string>
<!-- Button text for wrong number action -->
<string name="VerificationCodeScreen__wrong_number">Нөмір қате ме?</string>
<!-- Button text for resend SMS action -->
<string name="VerificationCodeScreen__resend_code">Кодты қайтадан жіберу</string>
<!-- Button text for call me action -->
<string name="VerificationCodeScreen__call_me_instead">Маған қоңырау шалыңыз</string>
<!-- Countdown text shown below the resend code button. Placeholders are minutes and seconds -->
<string name="VerificationCodeScreen__countdown_format">(%1$02d:%2$02d)</string>
<!-- Button text for call me when countdown is active. Placeholders are minutes and seconds -->
<string name="VerificationCodeScreen__call_me_available_in">Маған қоңырау шалу (%1$02d:%2$02d)</string>
<!-- Toast shown when the user enters an incorrect verification code -->
<string name="VerificationCodeScreen__incorrect_code">Код дұрыс емес</string>
<!-- Snackbar shown when there is a network error -->
<string name="VerificationCodeScreen__network_error">Қосылу мүмкін болмады. Желіні тексеріп, қайталап көріңіз.</string>
<!-- Snackbar shown when rate limited. Placeholder is the retry duration -->
<string name="VerificationCodeScreen__too_many_attempts_try_again_in_s">Тым көп әрекет жасалды. %1$s өткен соң қайталап көріңіз.</string>
<!-- Snackbar shown for generic/unknown errors -->
<string name="VerificationCodeScreen__an_unexpected_error_occurred">Күтпеген қате шықты. Қайталап көріңіз.</string>
<!-- Snackbar shown when the SMS provider has an error -->
<string name="VerificationCodeScreen__sms_provider_error">Растау кодын жіберу кезінде мәселе туындады. Қайталап көріңіз.</string>
<!-- Snackbar shown when the selected transport (SMS/voice) is unavailable -->
<string name="VerificationCodeScreen__could_not_send_code_via_selected_method">Таңдалған әдіс арқылы кодты жіберу мүмкін болмады. Басқа опция таңдап көріңіз.</string>
<!-- Snackbar shown for registration errors -->
<string name="VerificationCodeScreen__registration_error">Тіркелмеді. Қайталап көріңіз.</string>
<!-- Button text for having trouble with verification -->
<string name="VerificationCodeScreen__having_trouble">Мәселе туындады ма?</string>
<!-- RestoreWelcomeBottomSheet -->
<!-- Row title for restore/transfer using a previous registered phone/device -->
<string name="WelcomeFragment_restore_action_i_have_my_old_phone">Ескі телефоным бар</string>
<!-- Row subtitle for restore/transfer using a previous registered phone/device -->
<string name="WelcomeFragment_restore_action_scan_qr">Қазіргі Signal аккаунтыңыздан QR кодын сканерлеп, жылдам бастаңыз</string>
<!-- Row title for restore/transfer without using a previous device -->
<string name="WelcomeFragment_restore_action_i_dont_have_my_old_phone">Ескі телефоным жоқ</string>
<!-- Row subtitle for restore/transfer without using a previous device -->
<string name="WelcomeFragment_restore_action_reinstalling">Signal қолданбасын бір құрылғыға қайта орнатып жатырсыз</string>
</resources>