Files
Android/feature/registration/src/main/res/values-ky/strings.xml
2026-03-12 17:54:00 -04:00

98 lines
8.5 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources>
<string name="RegistrationActivity_take_privacy_with_you_be_yourself_in_every_message">Купуялуулукту сактаңыз. \nБардык билдирүүлөрдө өзүңүздөй жооп бериңиз.</string>
<!-- Non-English translations should use "Signal is a nonprofit" instead, dropping the 501c3 reference. -->
<string name="RegistrationActivity_terms_and_privacy">Signal категориясындагы коммерциялык эмес уюм\nШарттар жана Купуялык саясаты</string>
<string name="RegistrationActivity_continue">Улантуу</string>
<!-- Screen title for restoring or transfering account -->
<string name="registration_activity__restore_or_transfer">Калыбына келтирүү же өткөрүү</string>
<!-- GrantPermissionsFragment -->
<!-- Displayed as a title at the top of the screen -->
<string name="GrantPermissionsFragment__allow_permissions">Уруксаттарды иштетүү</string>
<!-- Displayed as a subtitle at the top of the screen -->
<string name="GrantPermissionsFragment__to_help_you_message_people_you_know">Тааныган адамдар менен жазышууга жардам берүү үчүн Signal ушул уруксаттарды сурайт. </string>
<!-- Displayed as a text-only action button at the bottom start of the screen -->
<string name="GrantPermissionsFragment__not_now">Азыр эмес</string>
<!-- Displayed as an action button at the bottom end of the screen -->
<string name="GrantPermissionsFragment__next">Кийинки</string>
<!-- Notifications permission row title -->
<string name="GrantPermissionsFragment__notifications">Билдирмелер</string>
<!-- Notifications permission row description -->
<string name="GrantPermissionsFragment__get_notified_when">Жаңы билдирүүлөрдүн келгенин билип турасыз.</string>
<!-- Contacts permission row title -->
<string name="GrantPermissionsFragment__contacts">Байланыштар</string>
<!-- Contacts permission row description -->
<string name="GrantPermissionsFragment__find_people_you_know">Тааныштарыңызды табасыз. Байланыштарыңыз шифрленип, Signal кызматына көрүнбөйт.</string>
<!-- Phone calls permission row title -->
<string name="GrantPermissionsFragment__phone_calls">Телефон чалуулар</string>
<!-- Phone calls permission row description -->
<string name="GrantPermissionsFragment__make_registering_easier">Катталуу процессин жеңилдетип, кошумча чалуу мүмкүнчүлүктөрүн иштетесиз.</string>
<!-- Storage permission row title -->
<string name="GrantPermissionsFragment__storage">Сактагыч</string>
<!-- Storage permission row description -->
<string name="GrantPermissionsFragment__send_photos_videos_and_files">Түзмөгүңүздөн сүрөттөрдү, видеолорду жана файлдарды жөнөтөсүз.</string>
<!-- PhoneNumberEntryScreen -->
<!-- Title of registration screen when asking for the users phone number -->
<string name="RegistrationActivity_phone_number">Телефон номериңиз</string>
<!-- Text explaining to users that they will be receiving a verification for their phone number and that carrier rates could apply -->
<string name="RegistrationActivity_you_will_receive_a_verification_code">Сиз текшерүү кодун аласыз. Оператордун тарифтери колдонулушу мүмкүн.</string>
<!-- Hint text to select a country -->
<string name="RegistrationActivity_select_a_country">Өлкөнү тандоо</string>
<string name="RegistrationActivity_phone_number_description">Телефон номериңиз</string>
<string name="RegistrationActivity_next">Кийинки</string>
<!-- CountryCodePickerScreen -->
<!-- Title of the country code selection screen -->
<string name="CountryCodeSelectScreen__your_country">Өлкөңүз</string>
<!-- Close button content description -->
<string name="CountryCodeSelectScreen__close">Жабуу</string>
<!-- Search bar hint text -->
<string name="CountryCodeSelectScreen__search_by">Аталышы же өлкө коду менен издеңиз</string>
<!-- Fallback text for countries with no name -->
<string name="CountryCodeSelectScreen__unknown_country">Белгисиз өлкө</string>
<!-- VerificationCodeScreen -->
<!-- Title of the verification code entry screen -->
<string name="VerificationCodeScreen__verification_code">Текшерүү коду</string>
<!-- Subtitle explaining where the code was sent. Placeholder is the phone number -->
<string name="VerificationCodeScreen__enter_the_code_we_sent_to_s">%1$sномерине жиберилген кодду киргизиңиз</string>
<!-- Button text for wrong number action -->
<string name="VerificationCodeScreen__wrong_number">Номер туура эмеспи?</string>
<!-- Button text for resend SMS action -->
<string name="VerificationCodeScreen__resend_code">Кодду кайра жөнөтүү</string>
<!-- Button text for call me action -->
<string name="VerificationCodeScreen__call_me_instead">Анда мага чалыңыз</string>
<!-- Countdown text shown below the resend code button. Placeholders are minutes and seconds -->
<string name="VerificationCodeScreen__countdown_format">(%1$02d:%2$02d)</string>
<!-- Button text for call me when countdown is active. Placeholders are minutes and seconds -->
<string name="VerificationCodeScreen__call_me_available_in">Мага чал (%1$02d:%2$02d)</string>
<!-- Toast shown when the user enters an incorrect verification code -->
<string name="VerificationCodeScreen__incorrect_code">Код туура эмес</string>
<!-- Snackbar shown when there is a network error -->
<string name="VerificationCodeScreen__network_error">Туташуу мүмкүн эмес. Тармагыңызды текшерип, кайра аракет кылыңыз.</string>
<!-- Snackbar shown when rate limited. Placeholder is the retry duration -->
<string name="VerificationCodeScreen__too_many_attempts_try_again_in_s">Ашыкча көп аракет көрүлдү. %1$s кийин кайра аракет кылып көрүңүз.</string>
<!-- Snackbar shown for generic/unknown errors -->
<string name="VerificationCodeScreen__an_unexpected_error_occurred">Күтүлбөгөн ката кетти. Кайталап көрүңүз.</string>
<!-- Snackbar shown when the SMS provider has an error -->
<string name="VerificationCodeScreen__sms_provider_error">Текшерүү кодуңузду жөнөтүүдө көйгөй чыкты. Кайталап көрүңүз.</string>
<!-- Snackbar shown when the selected transport (SMS/voice) is unavailable -->
<string name="VerificationCodeScreen__could_not_send_code_via_selected_method">Тандалган ыкма аркылуу код жөнөтүлгөн жок. Башка вариантты колдонуп көрүңүз.</string>
<!-- Snackbar shown for registration errors -->
<string name="VerificationCodeScreen__registration_error">Каттоо ишке ашкан жок. Кайталап көрүңүз.</string>
<!-- Button text for having trouble with verification -->
<string name="VerificationCodeScreen__having_trouble">Кыйынчылык болуп жатабы?</string>
<!-- RestoreWelcomeBottomSheet -->
<!-- Row title for restore/transfer using a previous registered phone/device -->
<string name="WelcomeFragment_restore_action_i_have_my_old_phone">Эски телефонум бар</string>
<!-- Row subtitle for restore/transfer using a previous registered phone/device -->
<string name="WelcomeFragment_restore_action_scan_qr">Баштоо үчүн учурдагы Signal аккаунтуңуздан QR кодду скандаңыз</string>
<!-- Row title for restore/transfer without using a previous device -->
<string name="WelcomeFragment_restore_action_i_dont_have_my_old_phone">Эски телефонум жок</string>
<!-- Row subtitle for restore/transfer without using a previous device -->
<string name="WelcomeFragment_restore_action_reinstalling">Же Signal\'ды ошол эле телефонго кайра орнотуңуз</string>
</resources>