diff --git a/_locales/af-ZA/messages.json b/_locales/af-ZA/messages.json
index 4f2fae3178..abe97b2f4d 100644
--- a/_locales/af-ZA/messages.json
+++ b/_locales/af-ZA/messages.json
@@ -2589,7 +2589,7 @@
"messageformat": "Maak plakker-kieser oop"
},
"icu:Keyboard--open-gif-chooser": {
- "messageformat": "Open GIF chooser"
+ "messageformat": "Maak GIF-kieser oop"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"messageformat": "Begin 'n stemnota opneem"
@@ -3137,6 +3137,18 @@
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mikrofoon aangeskakel"
},
+ "icu:CallControls__MutedBySomeoneToast": {
+ "messageformat": "{otherName} muted you."
+ },
+ "icu:CallControls__SomeoneMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "{name} muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "You muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedYourselfToast": {
+ "messageformat": "You muted yourself from another device."
+ },
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast": {
"messageformat": "Laat sak jou hand?"
},
@@ -4986,19 +4998,19 @@
"messageformat": "Intern"
},
"icu:Preferences__internal__local-backups": {
- "messageformat": "Local backups"
+ "messageformat": "Plaaslike rugsteun"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup": {
- "messageformat": "Export…"
+ "messageformat": "Voer uit…"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup--description": {
- "messageformat": "Export local encrypted backup to a folder and validate it"
+ "messageformat": "Voer plaaslike geënkripteerde rugsteun na 'n vouer uit en bevestig geldigheid daarvan"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup": {
- "messageformat": "Import…"
+ "messageformat": "Voer in…"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup--description": {
- "messageformat": "Stage a local encrypted backup for import on link"
+ "messageformat": "Stel 'n geënkripteerde plaaslike rugsteun by die skakel op vir invoer"
},
"icu:Preferences__internal__validate-backup--description": {
"messageformat": "Voer geënkripteerde rugsteun uit na die geheue en pas die geldigheid-suite daarop toe"
@@ -5196,22 +5208,22 @@
"messageformat": "Herlaai"
},
"icu:Preferences__Privacy__Application": {
- "messageformat": "Application"
+ "messageformat": "Toepassing"
},
"icu:Preferences__content-protection--label": {
- "messageformat": "Screen security"
+ "messageformat": "Skermsekuriteit"
},
"icu:Preferences__content-protection--description": {
- "messageformat": "Prevent screenshots of Signal on this computer for added privacy."
+ "messageformat": "Voorkom skermgrepe van Signal op hierdie rekenaar vir ekstra privaatheid."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--title": {
- "messageformat": "Disable screen security?"
+ "messageformat": "Deaktiveer skermsekuriteit?"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--body": {
- "messageformat": "If disabled, this may allow Microsoft Windows to capture screenshots of Signal and use them for features that may not be private."
+ "messageformat": "Indien dit gedeaktiveer is, kan dit Microsoft Windows toelaat om skermgrepe van Signal te neem en dit te gebruik vir kenmerke wat moontlik nie privaat is nie."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--disable": {
- "messageformat": "Disable"
+ "messageformat": "Deaktiveer"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "Bywerking na weergawe {version} is beskikbaar"
@@ -6340,19 +6352,16 @@
"messageformat": "Klein veranderings, foutregstellings en prestasieverbeterings. Dankie dat jy Signal gebruik!",
"ignoreUnused": true
},
- "icu:WhatsNew__v7.51--0": {
- "messageformat": "Jy kan nou ook vir geanimeerde GIF's in Signal vir rekenaars soek."
- },
- "icu:WhatsNew__v7.51--1": {
- "messageformat": "Ons het ook die grootte van die prentjie-in-prentjie-venster verander en gerieflike nuwe kortpaaie bygevoeg terwyl 'n oproep geminimaliseer is."
- },
"icu:WhatsNew__v7.54--0": {
"messageformat": "Ons het ondersteuning vir emoji-kortpaaie in bykomende tale bygevoeg."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--0": {
- "messageformat": "Keyboard shortcuts for emoji and stickers are back! These shortcuts also save even more time because now you won't need to write in and tell us that they're broken anymore."
+ "messageformat": "Hierdie opdatering maak weer sleutelbordkortpaaie vir emoji's en plakkers moontlik."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--1": {
- "messageformat": "We also fixed a crash on Linux distributions that don't support GTK4 yet."
+ "messageformat": "Ons het ook 'n ongewone uitbom reggestel wat in sekere Linux-distro's voorgekom het."
+ },
+ "icu:WhatsNew__v7.56--0": {
+ "messageformat": "Sometimes a powerful story can really move you, so we fixed a bug that made it difficult to move the Signal window while viewing content in the Stories tab."
}
}
diff --git a/_locales/ar/messages.json b/_locales/ar/messages.json
index f4b40ecdf5..a02826ac35 100644
--- a/_locales/ar/messages.json
+++ b/_locales/ar/messages.json
@@ -1332,7 +1332,7 @@
"messageformat": "تعذّر إعداد معلومات رابط المُكالمة. يُرجى التحقّق من اتصالك بالانترنت ثم حاول مرة أُخرى."
},
"icu:calling__call-link-copied": {
- "messageformat": "تم نسخ رابط المكالمة."
+ "messageformat": "تمَّ نسخ رابط المكالمة."
},
"icu:calling__call-link-no-longer-valid": {
"messageformat": "لم يعد رابط هذه المكالمة صالحًا."
@@ -2589,7 +2589,7 @@
"messageformat": "فتح مُنتقي المُلصَقات"
},
"icu:Keyboard--open-gif-chooser": {
- "messageformat": "Open GIF chooser"
+ "messageformat": "فتح أداة تحديد صور GIF"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"messageformat": "بدء تسجيل الملاحظة الصوتية"
@@ -3137,6 +3137,18 @@
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "الميكروفون مُفعَّل"
},
+ "icu:CallControls__MutedBySomeoneToast": {
+ "messageformat": "{otherName} muted you."
+ },
+ "icu:CallControls__SomeoneMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "{name} muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "You muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedYourselfToast": {
+ "messageformat": "You muted yourself from another device."
+ },
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast": {
"messageformat": "هل تريد خفض يدك؟"
},
@@ -4986,19 +4998,19 @@
"messageformat": "داخلي"
},
"icu:Preferences__internal__local-backups": {
- "messageformat": "Local backups"
+ "messageformat": "النسخ الاحتياطية المحلية"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup": {
- "messageformat": "Export…"
+ "messageformat": "تصدير…"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup--description": {
- "messageformat": "Export local encrypted backup to a folder and validate it"
+ "messageformat": "تصدير نسخة احتياطية محلية مُشفَّرة إلى مجلد والتحقُّق من صحتها"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup": {
- "messageformat": "Import…"
+ "messageformat": "استيراد…"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup--description": {
- "messageformat": "Stage a local encrypted backup for import on link"
+ "messageformat": "تجهيز نسخة احتياطية محلية مُشفَّرة للاستيراد على الرابط"
},
"icu:Preferences__internal__validate-backup--description": {
"messageformat": "تصدير نسخة احتياطية مُشفَّرة إلى الذاكرة وتشغيل مجموعة اختبارات التحقُّق عليها"
@@ -5196,22 +5208,22 @@
"messageformat": "إعادة التشغيل"
},
"icu:Preferences__Privacy__Application": {
- "messageformat": "Application"
+ "messageformat": "التطبيق"
},
"icu:Preferences__content-protection--label": {
- "messageformat": "Screen security"
+ "messageformat": "تأمين الشاشة"
},
"icu:Preferences__content-protection--description": {
- "messageformat": "Prevent screenshots of Signal on this computer for added privacy."
+ "messageformat": "منع التقاط لقطات شاشة لسيجنال على هذا الكمبيوتر لمزيد من الخصوصية."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--title": {
- "messageformat": "Disable screen security?"
+ "messageformat": "هل ترغبُ بتعطيل أمان الشاشة؟"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--body": {
- "messageformat": "If disabled, this may allow Microsoft Windows to capture screenshots of Signal and use them for features that may not be private."
+ "messageformat": "إذا قُمتَ بتعطيل هذا الخيار، قد يسمح هذا لـ Microsoft Windows بالتقاط لقطات شاشة لسيجنال واستخدامها في ميزات قد لا تكون خاصة."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--disable": {
- "messageformat": "Disable"
+ "messageformat": "تعطيل"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "التحديث للإصدار {version} متاح حاليًا"
@@ -6340,19 +6352,16 @@
"messageformat": "تعديلات صغيرة، وإصلاح أعطال، وتحسينات للأداء. شكرًا على استخدامك سيجنال!",
"ignoreUnused": true
},
- "icu:WhatsNew__v7.51--0": {
- "messageformat": "الآن أصبحَ بإمكانك البحث عن صور GIF المتحركة في سيجنال Desktop أيضًا. الآن، يُمكنك البحث عن صور GIF المتحركة في سيجنال Desktop أيضًا من خلال واجهة اختيار جديدة كليًا تُسهِّل العثور بسرعة على الرموز التعبيرية (الإيموجي) أو المُلصَقات أو صور GIF المتحركة المثالية لتلك اللحظة الخاصة."
- },
- "icu:WhatsNew__v7.51--1": {
- "messageformat": "قُمنا أيضًا بتغيير حجم نافذة الصورة داخل الصورة وأضفنا اختصارات جديدة ومريحة لكتم/إلغاء كتم صوت الميكروفون أو تشغيل/إيقاف تشغيل الكاميرا أثناء تصغير المكالمة."
- },
"icu:WhatsNew__v7.54--0": {
"messageformat": "تتجاوز الابتسامة حواجز اللغة، ولكن بعد أن تمَّت ترجمة اختصارات الرموز التعبيرية بالكامل في سيجنال Desktop، يُمكنك الآن إرسال :smile: أو :sourire: أو :微笑: في أي لغة مدعومة كذلك."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--0": {
- "messageformat": "Keyboard shortcuts for emoji and stickers are back! These shortcuts also save even more time because now you won't need to write in and tell us that they're broken anymore."
+ "messageformat": "عادَتْ اختصارات لوحة المفاتيح للرموز التعبيرية والمُلصَقات من جديد! توفر هذه الاختصارات المزيد من الوقت أيضًا لأنك لن تحتاج إلى أن تتواصل معنا عن طريق الكتابة لتُخبرنا أنها معطلة."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--1": {
- "messageformat": "We also fixed a crash on Linux distributions that don't support GTK4 yet."
+ "messageformat": "أصلحنا أيضًا عطلًا في توزيعات Linux التي لا تدعم GTK4 بعد."
+ },
+ "icu:WhatsNew__v7.56--0": {
+ "messageformat": "Sometimes a powerful story can really move you, so we fixed a bug that made it difficult to move the Signal window while viewing content in the Stories tab."
}
}
diff --git a/_locales/az-AZ/messages.json b/_locales/az-AZ/messages.json
index b1a84ab621..e0ec3d2219 100644
--- a/_locales/az-AZ/messages.json
+++ b/_locales/az-AZ/messages.json
@@ -2589,7 +2589,7 @@
"messageformat": "Stiker seçicini aç"
},
"icu:Keyboard--open-gif-chooser": {
- "messageformat": "Open GIF chooser"
+ "messageformat": "GIF seçicisini aç"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"messageformat": "Səsli qeyd yazmağa başla"
@@ -3137,6 +3137,18 @@
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mikrofon açıqdır"
},
+ "icu:CallControls__MutedBySomeoneToast": {
+ "messageformat": "{otherName} muted you."
+ },
+ "icu:CallControls__SomeoneMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "{name} muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "You muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedYourselfToast": {
+ "messageformat": "You muted yourself from another device."
+ },
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast": {
"messageformat": "Əl endirilsin?"
},
@@ -4986,19 +4998,19 @@
"messageformat": "Daxili"
},
"icu:Preferences__internal__local-backups": {
- "messageformat": "Local backups"
+ "messageformat": "Lokal ehtiyat nüsxələri"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup": {
- "messageformat": "Export…"
+ "messageformat": "İxrac et…"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup--description": {
- "messageformat": "Export local encrypted backup to a folder and validate it"
+ "messageformat": "Lokal şifrələnmiş ehtiyat nüsxəni bir qovluğa ixrac edib təsdiqləyin"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup": {
- "messageformat": "Import…"
+ "messageformat": "İdxal et…"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup--description": {
- "messageformat": "Stage a local encrypted backup for import on link"
+ "messageformat": "Keçidə idxal etmək üçün lokal şifrələnmiş ehtiyat nüsxəni hazırlayın"
},
"icu:Preferences__internal__validate-backup--description": {
"messageformat": "Şifrələnmiş ehtiyat nüsxəni yaddaşa ixrac edin və üstündəki yoxlama paketini aktivləşdirin"
@@ -5196,22 +5208,22 @@
"messageformat": "Yenidən başlat"
},
"icu:Preferences__Privacy__Application": {
- "messageformat": "Application"
+ "messageformat": "Tətbiq"
},
"icu:Preferences__content-protection--label": {
- "messageformat": "Screen security"
+ "messageformat": "Ekran təhlükəsizliyi"
},
"icu:Preferences__content-protection--description": {
- "messageformat": "Prevent screenshots of Signal on this computer for added privacy."
+ "messageformat": "Əlavə məxfilik üçün bu kompüterdə Signal ekran görüntülərinin qarşısını alın."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--title": {
- "messageformat": "Disable screen security?"
+ "messageformat": "Ekran təhlükəsizliyi qeyri-aktiv edilsin?"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--body": {
- "messageformat": "If disabled, this may allow Microsoft Windows to capture screenshots of Signal and use them for features that may not be private."
+ "messageformat": "Qeyri-aktiv edildikdə, bu, Microsoft Windows-un Signal ekran görüntülərini çəkməsinə və onlardan məxfi olmayan xüsusiyyətlər üçün istifadə etməsinə icazə verə bilər."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--disable": {
- "messageformat": "Disable"
+ "messageformat": "Qeyri-aktiv et"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "{version} versiyası mövcuddur"
@@ -6340,19 +6352,16 @@
"messageformat": "Kiçik spesifik tənzimləmələr, xəta düzəlişləri və məhsuldarlığın artırılması. Signal istifadə etdiyiniz üçün təşəkkürlər!",
"ignoreUnused": true
},
- "icu:WhatsNew__v7.51--0": {
- "messageformat": "Hər nə qədər dünya yaranandan bəri olan kəşflər həyatı inkişaf etdirsə də, onlar animasiyalı GIF-lər üçün yalnız zəruri şərait yaratmışdır. Artıq siz Signal Desktop-da insan texnologiyasının zirvəsini yaşaya və emoji, stiker, eləcə də animasiyalı GIF-ləri vaxt itirmədən axtarıb tapa biləcəksiniz."
- },
- "icu:WhatsNew__v7.51--1": {
- "messageformat": "Həmçinin biz şəkil içində şəkil pəncərəsinin ölçüsünü yenidən təyin etdik və zəng görüntüsünü kiçildərək, mikrofon səsini və ya kameranı açıb-bağlamaq üçün daha əlverişli qısayollar əlavə etdik."
- },
"icu:WhatsNew__v7.54--0": {
"messageformat": "Təbəssümün dili yoxdur, amma artıq Signal Desktop-dakı emoji qısayolları tam tərcümə olunub, bundan sonra emoji ifadələrini :smile: :sourire: və ya :微笑: kimi istənilən dəstəklənən dildə yaza bilərsiniz."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--0": {
- "messageformat": "Keyboard shortcuts for emoji and stickers are back! These shortcuts also save even more time because now you won't need to write in and tell us that they're broken anymore."
+ "messageformat": "Emoji və stikerlər üçün klaviatura qısayolları yenidən aktivləşdirildi! Bu qısayollar həm də daha çox vaxta qənaət edir, çünki artıq bizə onların nasazlığı haqqında xəbər verməyinizə ehtiyac yoxdur."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--1": {
- "messageformat": "We also fixed a crash on Linux distributions that don't support GTK4 yet."
+ "messageformat": "Həmçinin biz hələlik Linux paylamalarında GTK4-ü dəstəkləməyən nadir bir nasazlığı aradan qaldırdıq."
+ },
+ "icu:WhatsNew__v7.56--0": {
+ "messageformat": "Sometimes a powerful story can really move you, so we fixed a bug that made it difficult to move the Signal window while viewing content in the Stories tab."
}
}
diff --git a/_locales/bg-BG/messages.json b/_locales/bg-BG/messages.json
index 1e130aea9a..2506369f38 100644
--- a/_locales/bg-BG/messages.json
+++ b/_locales/bg-BG/messages.json
@@ -2589,7 +2589,7 @@
"messageformat": "Отвори избирането на стикери"
},
"icu:Keyboard--open-gif-chooser": {
- "messageformat": "Open GIF chooser"
+ "messageformat": "Отваряне на избирането на GIF"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"messageformat": "Започва записването на гласова бележка"
@@ -3137,6 +3137,18 @@
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Микрофонът е включен"
},
+ "icu:CallControls__MutedBySomeoneToast": {
+ "messageformat": "{otherName} muted you."
+ },
+ "icu:CallControls__SomeoneMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "{name} muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "You muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedYourselfToast": {
+ "messageformat": "You muted yourself from another device."
+ },
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast": {
"messageformat": "Свалете ръка?"
},
@@ -4986,19 +4998,19 @@
"messageformat": "Вътрешни"
},
"icu:Preferences__internal__local-backups": {
- "messageformat": "Local backups"
+ "messageformat": "Локални резервни копия"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup": {
- "messageformat": "Export…"
+ "messageformat": "Експортиране…"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup--description": {
- "messageformat": "Export local encrypted backup to a folder and validate it"
+ "messageformat": "Експортирайте локално криптирано резервно копие в папка и го валидирайте"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup": {
- "messageformat": "Import…"
+ "messageformat": "Импортиране…"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup--description": {
- "messageformat": "Stage a local encrypted backup for import on link"
+ "messageformat": "Подгответе локално криптирано резервно копие за импортиране при свързване"
},
"icu:Preferences__internal__validate-backup--description": {
"messageformat": "Експортиране на криптирано резервно копие в паметта и стартиране на пакета за валидиране за него"
@@ -5196,22 +5208,22 @@
"messageformat": "Рестартиране"
},
"icu:Preferences__Privacy__Application": {
- "messageformat": "Application"
+ "messageformat": "Приложение"
},
"icu:Preferences__content-protection--label": {
- "messageformat": "Screen security"
+ "messageformat": "Сигурност на екрана"
},
"icu:Preferences__content-protection--description": {
- "messageformat": "Prevent screenshots of Signal on this computer for added privacy."
+ "messageformat": "Предотвратете скрийншотите на Signal на този компютър за повече поверителност."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--title": {
- "messageformat": "Disable screen security?"
+ "messageformat": "Деактивиране на сигурността на екрана?"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--body": {
- "messageformat": "If disabled, this may allow Microsoft Windows to capture screenshots of Signal and use them for features that may not be private."
+ "messageformat": "Ако е деактивирано, това може да позволи на Microsoft Windows да заснема скрийншоти на Signal и да ги използва за функции, които може да не са поверителни."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--disable": {
- "messageformat": "Disable"
+ "messageformat": "Изключване"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "Налична е актуализация до версия {version}"
@@ -6340,19 +6352,16 @@
"messageformat": "Дребни корекции, поправки на бъгове и подобрения на работата. Благодарим ви, че използвате Signal!",
"ignoreUnused": true
},
- "icu:WhatsNew__v7.51--0": {
- "messageformat": "Сега можете да търсите анимирани GIF-ове и в Signal Desktop."
- },
- "icu:WhatsNew__v7.51--1": {
- "messageformat": "Също така променихме размера на прозореца „картина в картината“ и добавихме нови удобни бързи клавиши, докато повикването е минимизирано."
- },
"icu:WhatsNew__v7.54--0": {
"messageformat": "Добавихме поддръжка на бързи клавиши за емотикони на допълнителни езици."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--0": {
- "messageformat": "Keyboard shortcuts for emoji and stickers are back! These shortcuts also save even more time because now you won't need to write in and tell us that they're broken anymore."
+ "messageformat": "С тази актуализация отново се активират клавишните комбинации за емотикони и стикери."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--1": {
- "messageformat": "We also fixed a crash on Linux distributions that don't support GTK4 yet."
+ "messageformat": "Също така поправихме рядък срив при някои дистрибуции на Linux."
+ },
+ "icu:WhatsNew__v7.56--0": {
+ "messageformat": "Sometimes a powerful story can really move you, so we fixed a bug that made it difficult to move the Signal window while viewing content in the Stories tab."
}
}
diff --git a/_locales/bn-BD/messages.json b/_locales/bn-BD/messages.json
index 5ad5800cd0..a20c33b5c1 100644
--- a/_locales/bn-BD/messages.json
+++ b/_locales/bn-BD/messages.json
@@ -2589,7 +2589,7 @@
"messageformat": "স্টিকার বাছাইকারী খুলুন"
},
"icu:Keyboard--open-gif-chooser": {
- "messageformat": "Open GIF chooser"
+ "messageformat": "GIF বাছাইকারী খুলুন"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"messageformat": "ভয়েস নোট রেকর্ডিং শুরু করুন"
@@ -3137,6 +3137,18 @@
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "মাইক চালু করুন"
},
+ "icu:CallControls__MutedBySomeoneToast": {
+ "messageformat": "{otherName} muted you."
+ },
+ "icu:CallControls__SomeoneMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "{name} muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "You muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedYourselfToast": {
+ "messageformat": "You muted yourself from another device."
+ },
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast": {
"messageformat": "হাত নামবেন?"
},
@@ -4986,19 +4998,19 @@
"messageformat": "অভ্যন্তরীণ"
},
"icu:Preferences__internal__local-backups": {
- "messageformat": "Local backups"
+ "messageformat": "স্থানীয় ব্যাকআপ"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup": {
- "messageformat": "Export…"
+ "messageformat": "এক্সপোর্ট করুন…"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup--description": {
- "messageformat": "Export local encrypted backup to a folder and validate it"
+ "messageformat": "স্থানীয়ভাবে এনক্রিপ্ট করা ব্যাকআপ একটি ফোল্ডারে এক্সপোর্ট করুন এবং এটি যাচাই করুন"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup": {
- "messageformat": "Import…"
+ "messageformat": "ইম্পোর্ট করুন…"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup--description": {
- "messageformat": "Stage a local encrypted backup for import on link"
+ "messageformat": "লিংকে ইম্পোর্টের জন্য একটি স্থানীয় এনক্রিপ্ট করা ব্যাকআপ তৈরি করুন"
},
"icu:Preferences__internal__validate-backup--description": {
"messageformat": "এনক্রিপ্ট করা ব্যাকআপ মেমোরিতে স্থানান্তর করুন এবং এতে যাচাইকরণ স্যুট চালান"
@@ -5196,22 +5208,22 @@
"messageformat": "পুনরায় চালু করুন"
},
"icu:Preferences__Privacy__Application": {
- "messageformat": "Application"
+ "messageformat": "অ্যাপ্লিকেশন"
},
"icu:Preferences__content-protection--label": {
- "messageformat": "Screen security"
+ "messageformat": "স্ক্রীন সুরক্ষা"
},
"icu:Preferences__content-protection--description": {
- "messageformat": "Prevent screenshots of Signal on this computer for added privacy."
+ "messageformat": "অতিরিক্ত গোপনীয়তা রক্ষার্থে এই কম্পিউটারে Signal-এর স্ক্রিনশট নেওয়া বন্ধ করুন।"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--title": {
- "messageformat": "Disable screen security?"
+ "messageformat": "স্ক্রিনের নিরাপত্তা বন্ধ করবেন?"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--body": {
- "messageformat": "If disabled, this may allow Microsoft Windows to capture screenshots of Signal and use them for features that may not be private."
+ "messageformat": "যদি নিষ্ক্রিয় করা হয়, তাহলে এটি Microsoft Windows-কে Signal-এর স্ক্রিনশট নিতে এবং সেগুলো এমন ফিচারের জন্য ব্যবহার করার অনুমতি দিতে পারে যা ব্যক্তিগত নাও হতে পারে।"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--disable": {
- "messageformat": "Disable"
+ "messageformat": "নিষ্ক্রিয় করুন"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "{version} সহজলভ্য সংস্করণে আপডেট করুন"
@@ -6340,19 +6352,16 @@
"messageformat": "ছোট ছোট কিছু পরিবর্তন, বাগ সংশোধন এবং পারফর্মেন্স সমৃদ্ধ করা হয়েছে। Signal ব্যবহার করার জন্য ধন্যবাদ!",
"ignoreUnused": true
},
- "icu:WhatsNew__v7.51--0": {
- "messageformat": "এখন আপনি Signal Desktop-এও অ্যানিমেটেড GIF খুঁজতে পারবেন।"
- },
- "icu:WhatsNew__v7.51--1": {
- "messageformat": "আমরা পিকচার-ইন-পিকচার উইন্ডোর আকারও পরিবর্তন করেছি এবং কল মিনিমাইজ করার সময় সুবিধাজনক নতুন শর্টকাট যুক্ত করেছি।"
- },
"icu:WhatsNew__v7.54--0": {
"messageformat": "আমরা আরো কিছু ভাষায় ইমোজি শর্টকাটের জন্য সহায়তা যোগ করেছি।"
},
"icu:WhatsNew__v7.55--0": {
- "messageformat": "Keyboard shortcuts for emoji and stickers are back! These shortcuts also save even more time because now you won't need to write in and tell us that they're broken anymore."
+ "messageformat": "এই আপডেটটি ইমোজি ও স্টিকারের জন্য পুনরায় কীবোর্ড শর্টকাট সক্রিয় করেছে!"
},
"icu:WhatsNew__v7.55--1": {
- "messageformat": "We also fixed a crash on Linux distributions that don't support GTK4 yet."
+ "messageformat": "আমরা Linux ডিস্ট্রিবিউশনের একটি ক্র্যাশও সংশোধন করেছি যা এখনো GTK4 সমর্থন করে না।"
+ },
+ "icu:WhatsNew__v7.56--0": {
+ "messageformat": "Sometimes a powerful story can really move you, so we fixed a bug that made it difficult to move the Signal window while viewing content in the Stories tab."
}
}
diff --git a/_locales/bs-BA/messages.json b/_locales/bs-BA/messages.json
index 899ad1e060..85058b0836 100644
--- a/_locales/bs-BA/messages.json
+++ b/_locales/bs-BA/messages.json
@@ -2589,7 +2589,7 @@
"messageformat": "Otvorite birač naljepnica"
},
"icu:Keyboard--open-gif-chooser": {
- "messageformat": "Open GIF chooser"
+ "messageformat": "Otvori birač GIF-ova"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"messageformat": "Počnite snimati glasovnu poruku"
@@ -3137,6 +3137,18 @@
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mikrofon je uključen"
},
+ "icu:CallControls__MutedBySomeoneToast": {
+ "messageformat": "{otherName} muted you."
+ },
+ "icu:CallControls__SomeoneMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "{name} muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "You muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedYourselfToast": {
+ "messageformat": "You muted yourself from another device."
+ },
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast": {
"messageformat": "Spustiti ruku?"
},
@@ -4986,19 +4998,19 @@
"messageformat": "Interno"
},
"icu:Preferences__internal__local-backups": {
- "messageformat": "Local backups"
+ "messageformat": "Lokalne sigurnosne kopije"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup": {
- "messageformat": "Export…"
+ "messageformat": "Izvoz…"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup--description": {
- "messageformat": "Export local encrypted backup to a folder and validate it"
+ "messageformat": "Izvezite lokalnu šifriranu sigurnosnu kopiju u mapu i provjerite je"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup": {
- "messageformat": "Import…"
+ "messageformat": "Uvoz…"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup--description": {
- "messageformat": "Stage a local encrypted backup for import on link"
+ "messageformat": "Pripremite lokalnu šifriranu sigurnosnu kopiju za uvoz na linku"
},
"icu:Preferences__internal__validate-backup--description": {
"messageformat": "Izvezite šifriranu sigurnosnu kopiju u memoriju i pokrenite paket za provjeru valjanosti na njoj"
@@ -5196,22 +5208,22 @@
"messageformat": "Ponovo pokreni"
},
"icu:Preferences__Privacy__Application": {
- "messageformat": "Application"
+ "messageformat": "Aplikacija"
},
"icu:Preferences__content-protection--label": {
- "messageformat": "Screen security"
+ "messageformat": "Sigurnost ekrana"
},
"icu:Preferences__content-protection--description": {
- "messageformat": "Prevent screenshots of Signal on this computer for added privacy."
+ "messageformat": "Spriječite snimke ekrana Signala na ovom računaru radi dodatne privatnosti."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--title": {
- "messageformat": "Disable screen security?"
+ "messageformat": "Onemogućiti zaštitu ekrana?"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--body": {
- "messageformat": "If disabled, this may allow Microsoft Windows to capture screenshots of Signal and use them for features that may not be private."
+ "messageformat": "Ako je onemogućeno, ovo može omogućiti Microsoft Windowsu da snima snimke ekrana Signala i koristi ih za funkcije koje možda nisu privatne."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--disable": {
- "messageformat": "Disable"
+ "messageformat": "Onemogući"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "Dostupno je ažuriranje na verziju {version}"
@@ -6340,19 +6352,16 @@
"messageformat": "Mala podešavanja, otklanjanje grešaka i poboljšanja performansi. Hvala vam što koristite Signal!",
"ignoreUnused": true
},
- "icu:WhatsNew__v7.51--0": {
- "messageformat": "Sada možete tražiti animirane GIF-ove i na Signal Desktopu."
- },
- "icu:WhatsNew__v7.51--1": {
- "messageformat": "Također smo promijenili veličinu prozora slike u slici i dodali praktične nove prečace dok je poziv minimiziran."
- },
"icu:WhatsNew__v7.54--0": {
"messageformat": "Dodali smo podršku za emoji prečace na dodatnim jezicima."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--0": {
- "messageformat": "Keyboard shortcuts for emoji and stickers are back! These shortcuts also save even more time because now you won't need to write in and tell us that they're broken anymore."
+ "messageformat": "Prečice na tastaturi za emotikone i naljepnice su se vratile! Ove prečice također štede još više vremena jer nam više nećete morati pisati i govoriti da ne rade."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--1": {
- "messageformat": "We also fixed a crash on Linux distributions that don't support GTK4 yet."
+ "messageformat": "Također smo popravili rijedak pad na nekim distribucijama Linuxa."
+ },
+ "icu:WhatsNew__v7.56--0": {
+ "messageformat": "Sometimes a powerful story can really move you, so we fixed a bug that made it difficult to move the Signal window while viewing content in the Stories tab."
}
}
diff --git a/_locales/ca/messages.json b/_locales/ca/messages.json
index 9c3e1da1d1..8ca83bcd4f 100644
--- a/_locales/ca/messages.json
+++ b/_locales/ca/messages.json
@@ -2589,7 +2589,7 @@
"messageformat": "Obre el selector d'addhesius"
},
"icu:Keyboard--open-gif-chooser": {
- "messageformat": "Open GIF chooser"
+ "messageformat": "Obrir selector de GIF"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"messageformat": "Comença la gravació d'una nota de veu"
@@ -3137,6 +3137,18 @@
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Micròfon encès"
},
+ "icu:CallControls__MutedBySomeoneToast": {
+ "messageformat": "{otherName} muted you."
+ },
+ "icu:CallControls__SomeoneMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "{name} muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "You muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedYourselfToast": {
+ "messageformat": "You muted yourself from another device."
+ },
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast": {
"messageformat": "Baixar la mà?"
},
@@ -4986,19 +4998,19 @@
"messageformat": "Intern"
},
"icu:Preferences__internal__local-backups": {
- "messageformat": "Local backups"
+ "messageformat": "Còpies de seguretat locals"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup": {
- "messageformat": "Export…"
+ "messageformat": "Exportar…"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup--description": {
- "messageformat": "Export local encrypted backup to a folder and validate it"
+ "messageformat": "Exportar còpia de seguretat local xifrada a una carpeta i validar-la"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup": {
- "messageformat": "Import…"
+ "messageformat": "Importar…"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup--description": {
- "messageformat": "Stage a local encrypted backup for import on link"
+ "messageformat": "Preparar una còpia de seguretat xifrada local per a la seva importació a l'enllaç"
},
"icu:Preferences__internal__validate-backup--description": {
"messageformat": "Exportar còpia de seguretat xifrada a la memòria i executar-hi la suite de validació"
@@ -5196,22 +5208,22 @@
"messageformat": "Reiniciar"
},
"icu:Preferences__Privacy__Application": {
- "messageformat": "Application"
+ "messageformat": "Aplicació"
},
"icu:Preferences__content-protection--label": {
- "messageformat": "Screen security"
+ "messageformat": "Seguretat de la pantalla"
},
"icu:Preferences__content-protection--description": {
- "messageformat": "Prevent screenshots of Signal on this computer for added privacy."
+ "messageformat": "Impedir captures de pantalla de Signal en aquest ordinador per a més privacitat."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--title": {
- "messageformat": "Disable screen security?"
+ "messageformat": "Desactivar seguretat de la pantalla?"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--body": {
- "messageformat": "If disabled, this may allow Microsoft Windows to capture screenshots of Signal and use them for features that may not be private."
+ "messageformat": "En desactivar aquesta opció, es pot permetre que Microsoft Windows faci captures de pantalla de Signal i les utilitzi per funcions que poden no ser privades."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--disable": {
- "messageformat": "Disable"
+ "messageformat": "Desactiva"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "Actualització a la versió {version} disponible"
@@ -6340,19 +6352,16 @@
"messageformat": "Petits ajustos, correccions d'errors i tasques de millora de rendiment. Gràcies per utilitzar Signal!",
"ignoreUnused": true
},
- "icu:WhatsNew__v7.51--0": {
- "messageformat": "Ara també pots cercar GIFs animats a Signal Desktop."
- },
- "icu:WhatsNew__v7.51--1": {
- "messageformat": "També hem canviat la mida de la finestra d'imatge dins d'imatge i hem afegit noves dreceres per a quan tens una trucada minimitzada."
- },
"icu:WhatsNew__v7.54--0": {
"messageformat": "Hem afegit dreceres per emoji en idiomes addicionals."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--0": {
- "messageformat": "Keyboard shortcuts for emoji and stickers are back! These shortcuts also save even more time because now you won't need to write in and tell us that they're broken anymore."
+ "messageformat": "Aquesta actualització torna a activar les dreceres de teclat per emojis i adhesius. Aquestes dreceres estalvien encara més temps perquè ara ja no caldrà que escriguis i ens diguis que estan trencades."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--1": {
- "messageformat": "We also fixed a crash on Linux distributions that don't support GTK4 yet."
+ "messageformat": "També hem solucionat un problema amb les distribucions de Linux que encara no són compatibles amb GTK4."
+ },
+ "icu:WhatsNew__v7.56--0": {
+ "messageformat": "Sometimes a powerful story can really move you, so we fixed a bug that made it difficult to move the Signal window while viewing content in the Stories tab."
}
}
diff --git a/_locales/cs/messages.json b/_locales/cs/messages.json
index 8f7361da6f..e6c927cf22 100644
--- a/_locales/cs/messages.json
+++ b/_locales/cs/messages.json
@@ -2589,7 +2589,7 @@
"messageformat": "Otevřít výběr nálepek"
},
"icu:Keyboard--open-gif-chooser": {
- "messageformat": "Open GIF chooser"
+ "messageformat": "Otevřít nástroj pro výběr GIF"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"messageformat": "Spustit záznam hlasové poznámky"
@@ -3137,6 +3137,18 @@
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mikrofon zapnutý"
},
+ "icu:CallControls__MutedBySomeoneToast": {
+ "messageformat": "{otherName} muted you."
+ },
+ "icu:CallControls__SomeoneMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "{name} muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "You muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedYourselfToast": {
+ "messageformat": "You muted yourself from another device."
+ },
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast": {
"messageformat": "Dát ruku dolů?"
},
@@ -4986,19 +4998,19 @@
"messageformat": "Vnitřní"
},
"icu:Preferences__internal__local-backups": {
- "messageformat": "Local backups"
+ "messageformat": "Místní zálohy"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup": {
- "messageformat": "Export…"
+ "messageformat": "Exportovat…"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup--description": {
- "messageformat": "Export local encrypted backup to a folder and validate it"
+ "messageformat": "Exportujte místní šifrovanou zálohu do složky a ověřte ji"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup": {
- "messageformat": "Import…"
+ "messageformat": "Importovat…"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup--description": {
- "messageformat": "Stage a local encrypted backup for import on link"
+ "messageformat": "Vytvořte místní šifrovanou zálohu pro import pomocí odkazu"
},
"icu:Preferences__internal__validate-backup--description": {
"messageformat": "Exportuje šifrovanou zálohu do paměti a spustí ověřovací sadu"
@@ -5196,22 +5208,22 @@
"messageformat": "Restartovat"
},
"icu:Preferences__Privacy__Application": {
- "messageformat": "Application"
+ "messageformat": "Aplikace"
},
"icu:Preferences__content-protection--label": {
- "messageformat": "Screen security"
+ "messageformat": "Zabezpečení obrazovky"
},
"icu:Preferences__content-protection--description": {
- "messageformat": "Prevent screenshots of Signal on this computer for added privacy."
+ "messageformat": "Zabraňte pořizování snímků obrazovky aplikace Signal na tomto počítači pro větší soukromí."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--title": {
- "messageformat": "Disable screen security?"
+ "messageformat": "Vypnout zabezpečení obrazovky?"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--body": {
- "messageformat": "If disabled, this may allow Microsoft Windows to capture screenshots of Signal and use them for features that may not be private."
+ "messageformat": "Pokud je tato funkce vypnutá, může systém Microsoft Windows pořizovat snímky obrazovky aplikace Signal a používat je pro funkce, které nemusí být soukromé."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--disable": {
- "messageformat": "Disable"
+ "messageformat": "Vypnout"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "K dispozici je aktualizace na verzi {version}"
@@ -6340,19 +6352,16 @@
"messageformat": "Drobná vylepšení, opravy chyb a zvýšení výkonu. Děkujeme, že používáte Signal!",
"ignoreUnused": true
},
- "icu:WhatsNew__v7.51--0": {
- "messageformat": "Nyní můžete vyhledávat animované GIFy také v Signal Desktop."
- },
- "icu:WhatsNew__v7.51--1": {
- "messageformat": "Změnili jsme také velikost okna obrazu v obraze a přidali nové, jednoduché zkratky, když je hovor minimalizován."
- },
"icu:WhatsNew__v7.54--0": {
"messageformat": "Přidali jsme podporu emoji zkratek v dalších jazycích."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--0": {
- "messageformat": "Keyboard shortcuts for emoji and stickers are back! These shortcuts also save even more time because now you won't need to write in and tell us that they're broken anymore."
+ "messageformat": "Tato aktualizace znovu povoluje klávesové zkratky pro emoji a nálepky!"
},
"icu:WhatsNew__v7.55--1": {
- "messageformat": "We also fixed a crash on Linux distributions that don't support GTK4 yet."
+ "messageformat": "Také jsme opravili vzácně se vyskytující chybu u některých instalací Linuxu."
+ },
+ "icu:WhatsNew__v7.56--0": {
+ "messageformat": "Sometimes a powerful story can really move you, so we fixed a bug that made it difficult to move the Signal window while viewing content in the Stories tab."
}
}
diff --git a/_locales/da/messages.json b/_locales/da/messages.json
index 3724eeb053..a780b83c9c 100644
--- a/_locales/da/messages.json
+++ b/_locales/da/messages.json
@@ -2589,7 +2589,7 @@
"messageformat": "Åbn klistermærke-vælger"
},
"icu:Keyboard--open-gif-chooser": {
- "messageformat": "Open GIF chooser"
+ "messageformat": "Åbn GIF-vælger"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"messageformat": "Begynd at optage stemmenotat"
@@ -3137,6 +3137,18 @@
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mikrofon slået til"
},
+ "icu:CallControls__MutedBySomeoneToast": {
+ "messageformat": "{otherName} muted you."
+ },
+ "icu:CallControls__SomeoneMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "{name} muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "You muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedYourselfToast": {
+ "messageformat": "You muted yourself from another device."
+ },
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast": {
"messageformat": "Tag hånden ned?"
},
@@ -4986,19 +4998,19 @@
"messageformat": "Internt"
},
"icu:Preferences__internal__local-backups": {
- "messageformat": "Local backups"
+ "messageformat": "Lokale sikkerhedskopier"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup": {
- "messageformat": "Export…"
+ "messageformat": "Eksportér..."
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup--description": {
- "messageformat": "Export local encrypted backup to a folder and validate it"
+ "messageformat": "Eksportér en lokal krypteret sikkerhedskopi til en mappe og udfør validering"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup": {
- "messageformat": "Import…"
+ "messageformat": "Importér..."
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup--description": {
- "messageformat": "Stage a local encrypted backup for import on link"
+ "messageformat": "Opret en lokal krypteret sikkerhedskopi til import på linket"
},
"icu:Preferences__internal__validate-backup--description": {
"messageformat": "Eksportér en krypteret sikkerhedskopi til hukommelsen, og udfør validering"
@@ -5196,22 +5208,22 @@
"messageformat": "Genstart"
},
"icu:Preferences__Privacy__Application": {
- "messageformat": "Application"
+ "messageformat": "Applikation"
},
"icu:Preferences__content-protection--label": {
- "messageformat": "Screen security"
+ "messageformat": "Skærmsikkerhed"
},
"icu:Preferences__content-protection--description": {
- "messageformat": "Prevent screenshots of Signal on this computer for added privacy."
+ "messageformat": "Undgå screenshots af Signal på denne computer for øget privatliv."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--title": {
- "messageformat": "Disable screen security?"
+ "messageformat": "Vil du deaktivere skærmbeskyttelse?"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--body": {
- "messageformat": "If disabled, this may allow Microsoft Windows to capture screenshots of Signal and use them for features that may not be private."
+ "messageformat": "En deaktivering kan give Microsoft Windows mulighed for at tage screenshots af Signal og bruge dem i funktioner, der måske ikke er private."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--disable": {
- "messageformat": "Disable"
+ "messageformat": "Deaktiver"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "Opdatering til version {version} tilgængelig"
@@ -6340,19 +6352,16 @@
"messageformat": "Små tweaks, rettelser og forbedringer af appens præstation. Tak fordi du bruger Signal!",
"ignoreUnused": true
},
- "icu:WhatsNew__v7.51--0": {
- "messageformat": "Ilden, hjulet og elektricitet var alle storartede fremskridt, men de var blot nødvendige skridt på vejen mod at skabe de rette betingelser for, at søgning efter animerede GIF’er kunne eksistere. Nu kan du opleve højdepunktet af menneskelig teknologisk fremskridt i Signal Desktop med en helt ny valggrænseflade, der gør det nemt hurtigt at finde en emoji, et klistermærke eller en animeret GIF, der passer perfekt til øjeblikket."
- },
- "icu:WhatsNew__v7.51--1": {
- "messageformat": "Vi har også ændret størrelsen på billede-i-billede-vinduet og tilføjet praktiske nye genveje, så du nemt kan slå mikrofonen til eller fra og tænde eller slukke for kameraet, mens et opkald er minimeret."
- },
"icu:WhatsNew__v7.54--0": {
"messageformat": "Et smil er det samme på alle sprog, men nu hvor emoji-genvejene i Signal Desktop er blevet fuldt oversat, kan du også :smile: eller :sourire: eller :微笑: på alle understøttede sprog."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--0": {
- "messageformat": "Keyboard shortcuts for emoji and stickers are back! These shortcuts also save even more time because now you won't need to write in and tell us that they're broken anymore."
+ "messageformat": "Tastaturgenvejene til emojis og klistermærker er tilbage! Disse genveje sparer dig også endnu mere tid, fordi du nu ikke længere behøver at skrive ind og fortælle os, at de ikke fungerer."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--1": {
- "messageformat": "We also fixed a crash on Linux distributions that don't support GTK4 yet."
+ "messageformat": "Vi har også rettet et nedbrud på Linux-distributioner, der endnu ikke understøttede GTK4."
+ },
+ "icu:WhatsNew__v7.56--0": {
+ "messageformat": "Sometimes a powerful story can really move you, so we fixed a bug that made it difficult to move the Signal window while viewing content in the Stories tab."
}
}
diff --git a/_locales/de/messages.json b/_locales/de/messages.json
index 2e573b860f..e1907362bd 100644
--- a/_locales/de/messages.json
+++ b/_locales/de/messages.json
@@ -2589,7 +2589,7 @@
"messageformat": "Sticker-Auswahl öffnen"
},
"icu:Keyboard--open-gif-chooser": {
- "messageformat": "Open GIF chooser"
+ "messageformat": "GIF-Auswahl öffnen"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"messageformat": "Aufnahme der Sprachnachricht beginnen"
@@ -3137,6 +3137,18 @@
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mikrofon an"
},
+ "icu:CallControls__MutedBySomeoneToast": {
+ "messageformat": "{otherName} muted you."
+ },
+ "icu:CallControls__SomeoneMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "{name} muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "You muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedYourselfToast": {
+ "messageformat": "You muted yourself from another device."
+ },
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast": {
"messageformat": "Deine Hand senken?"
},
@@ -4986,19 +4998,19 @@
"messageformat": "Intern"
},
"icu:Preferences__internal__local-backups": {
- "messageformat": "Local backups"
+ "messageformat": "Lokale Datensicherungen"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup": {
- "messageformat": "Export…"
+ "messageformat": "Exportieren…"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup--description": {
- "messageformat": "Export local encrypted backup to a folder and validate it"
+ "messageformat": "Lokale verschlüsselte Datensicherungen in einen Ordner exportieren und validieren"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup": {
- "messageformat": "Import…"
+ "messageformat": "Importieren…"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup--description": {
- "messageformat": "Stage a local encrypted backup for import on link"
+ "messageformat": "Lokale verschlüsselte Datensicherungen für den Import über Link vorbereiten"
},
"icu:Preferences__internal__validate-backup--description": {
"messageformat": "Verschlüsselte Datensicherung auf Speicher sichern und Validierungssuite darauf ausführen"
@@ -5196,22 +5208,22 @@
"messageformat": "Neu starten"
},
"icu:Preferences__Privacy__Application": {
- "messageformat": "Application"
+ "messageformat": "Anwendung"
},
"icu:Preferences__content-protection--label": {
- "messageformat": "Screen security"
+ "messageformat": "Bildschirmschutz"
},
"icu:Preferences__content-protection--description": {
- "messageformat": "Prevent screenshots of Signal on this computer for added privacy."
+ "messageformat": "Screenshots von Signal auf diesem Rechner für höheren Datenschutz deaktivieren."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--title": {
- "messageformat": "Disable screen security?"
+ "messageformat": "Bildschirmschutz deaktivieren?"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--body": {
- "messageformat": "If disabled, this may allow Microsoft Windows to capture screenshots of Signal and use them for features that may not be private."
+ "messageformat": "Wenn diese Option deaktiviert ist, kann Microsoft Windows Screenshots von Signal machen und sie für Funktionen verwenden, die möglicherweise nicht privater Natur sind."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--disable": {
- "messageformat": "Disable"
+ "messageformat": "Deaktivieren"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "Aktualisierung auf Version {version} verfügbar"
@@ -6340,19 +6352,16 @@
"messageformat": "Kleine Optimierungen, Fehlerbehebungen und Leistungsverbesserungen. Danke, dass du Signal nutzt!",
"ignoreUnused": true
},
- "icu:WhatsNew__v7.51--0": {
- "messageformat": "Das Feuer, das Rad und die Elektrizität waren alles geniale Erfindungen, aber letztendlich nur notwendige Schritte, um die Voraussetzungen für animierte GIF-Suche zu schaffen. Jetzt kannst du den Höhepunkt des technologischen Fortschritts der Menschheit mit Signal Desktop erleben: eine völlig neue Benutzeroberfläche, mit der es kinderleicht ist, im Handumdrehen ein Emoji, einen Sticker oder ein animiertes GIF zu finden, das perfekt zum jeweiligen Moment passt."
- },
- "icu:WhatsNew__v7.51--1": {
- "messageformat": "Wir haben auch die Größe des Bild-in-Bild-Fensters geändert und praktische neue Tastenkombinationen hinzugefügt, mit denen du dein Mikrofon stummschalten/die Stummschaltung aufheben oder die Kamera ein-/ausschalten kannst, während ein Anruf minimiert ist."
- },
"icu:WhatsNew__v7.54--0": {
"messageformat": "Emoji-Shortcuts wie :joy: werden nun auch in zusätzlichen Sprachen unterstützt. Ein Grund zur :freude:!"
},
"icu:WhatsNew__v7.55--0": {
- "messageformat": "Keyboard shortcuts for emoji and stickers are back! These shortcuts also save even more time because now you won't need to write in and tell us that they're broken anymore."
+ "messageformat": "Tastaturkurzbefehle für Emojis und Sticker sind wieder da! Mit diesen Kurzbefehlen sparst du noch mehr Zeit, weil du uns jetzt nicht mehr schreiben musst, dass sie nicht funktionieren."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--1": {
- "messageformat": "We also fixed a crash on Linux distributions that don't support GTK4 yet."
+ "messageformat": "Wir haben auch einen Absturz auf Linux-Distributionen behoben, die GTK4 noch nicht unterstützen."
+ },
+ "icu:WhatsNew__v7.56--0": {
+ "messageformat": "Sometimes a powerful story can really move you, so we fixed a bug that made it difficult to move the Signal window while viewing content in the Stories tab."
}
}
diff --git a/_locales/el/messages.json b/_locales/el/messages.json
index 9087afad0a..9738d36c54 100644
--- a/_locales/el/messages.json
+++ b/_locales/el/messages.json
@@ -2589,7 +2589,7 @@
"messageformat": "Άνοιγμα επιλογέα αυτοκολλήτων"
},
"icu:Keyboard--open-gif-chooser": {
- "messageformat": "Open GIF chooser"
+ "messageformat": "Άνοιγμα επιλογέα GIF"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"messageformat": "Ηχογράφηση σημειώματος φωνής"
@@ -3137,6 +3137,18 @@
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Μικρόφωνο ενεργό"
},
+ "icu:CallControls__MutedBySomeoneToast": {
+ "messageformat": "{otherName} muted you."
+ },
+ "icu:CallControls__SomeoneMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "{name} muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "You muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedYourselfToast": {
+ "messageformat": "You muted yourself from another device."
+ },
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast": {
"messageformat": "Θες να κατεβάσεις το χέρι σου;"
},
@@ -4986,19 +4998,19 @@
"messageformat": "Εσωτερική"
},
"icu:Preferences__internal__local-backups": {
- "messageformat": "Local backups"
+ "messageformat": "Τοπικά αντίγραφα ασφαλείας"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup": {
- "messageformat": "Export…"
+ "messageformat": "Εξαγωγή…"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup--description": {
- "messageformat": "Export local encrypted backup to a folder and validate it"
+ "messageformat": "Εξαγωγή τοπικού κρυπτογραφημένου αντιγράφου ασφαλείας σε έναν φάκελο και επικύρωσή"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup": {
- "messageformat": "Import…"
+ "messageformat": "Εισαγωγή…"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup--description": {
- "messageformat": "Stage a local encrypted backup for import on link"
+ "messageformat": "Δημιουργία τοπικού κρυπτογραφημένου αντιγράφου ασφαλείας για εισαγωγή μέσω συνδέσμου"
},
"icu:Preferences__internal__validate-backup--description": {
"messageformat": "Εξαγωγή αποκρυπτογραφημένου αντιγράφου ασφαλείας και εκτέλεση σουίτας επικύρωσης σε αυτό"
@@ -5196,22 +5208,22 @@
"messageformat": "Επανεκκίνηση"
},
"icu:Preferences__Privacy__Application": {
- "messageformat": "Application"
+ "messageformat": "Εφαρμογή"
},
"icu:Preferences__content-protection--label": {
- "messageformat": "Screen security"
+ "messageformat": "Ασφάλεια οθόνης"
},
"icu:Preferences__content-protection--description": {
- "messageformat": "Prevent screenshots of Signal on this computer for added privacy."
+ "messageformat": "Απότρεψε τα στιγμιότυπα οθόνης του Signal σε αυτόν τον υπολογιστή για επιπλέον ιδιωτικότητα."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--title": {
- "messageformat": "Disable screen security?"
+ "messageformat": "Απενεργοποίηση ασφάλειας οθόνης;"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--body": {
- "messageformat": "If disabled, this may allow Microsoft Windows to capture screenshots of Signal and use them for features that may not be private."
+ "messageformat": "Εάν απενεργοποιηθεί, αυτό μπορεί να επιτρέψει στα Microsoft Windows να καταγράφουν στιγμιότυπα οθόνης του Signal και να τα χρησιμοποιούν για λειτουργίες που ενδέχεται να μην είναι ιδιωτικές."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--disable": {
- "messageformat": "Disable"
+ "messageformat": "Απενεργοποίηση"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "Αναβάθμιση στη διαθέσιμη έκδοση {version}"
@@ -6340,19 +6352,16 @@
"messageformat": "Μικρές τροποποιήσεις, επιδιορθώσεις σφαλμάτων και βελτιώσεις απόδοσης. Ευχαριστούμε που χρησιμοποιείς το Signal!",
"ignoreUnused": true
},
- "icu:WhatsNew__v7.51--0": {
- "messageformat": "Τώρα μπορείς να αναζητήσεις κινούμενα GIFs και στο Signal Desktop."
- },
- "icu:WhatsNew__v7.51--1": {
- "messageformat": "Επίσης, αλλάξαμε το μέγεθος του παραθύρου picture-in-picture και προσθέσαμε νέες βολικές συντομεύσεις ενώ μια κλήση είναι ελαχιστοποιημένη."
- },
"icu:WhatsNew__v7.54--0": {
"messageformat": "Προσθέσαμε υποστήριξη για συντομεύσεις emoji σε επιπρόσθετες γλώσσες."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--0": {
- "messageformat": "Keyboard shortcuts for emoji and stickers are back! These shortcuts also save even more time because now you won't need to write in and tell us that they're broken anymore."
+ "messageformat": "Οι συντομεύσεις πληκτρολογίου για emoji και αυτοκόλλητα επέστρεψαν! Αυτή η ενημέρωση ενεργοποιεί ξανά τις συντομεύσεις πληκτρολογίου για emoji και αυτοκόλλητα."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--1": {
- "messageformat": "We also fixed a crash on Linux distributions that don't support GTK4 yet."
+ "messageformat": "Διορθώσαμε επίσης ένα σφάλμα σε διανομές Linux που δεν υποστηρίζουν ακόμα το GTK4."
+ },
+ "icu:WhatsNew__v7.56--0": {
+ "messageformat": "Sometimes a powerful story can really move you, so we fixed a bug that made it difficult to move the Signal window while viewing content in the Stories tab."
}
}
diff --git a/_locales/en/messages.json b/_locales/en/messages.json
index 76cee3d59c..6312275108 100644
--- a/_locales/en/messages.json
+++ b/_locales/en/messages.json
@@ -8445,14 +8445,6 @@
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes",
"ignoreUnused": true
},
- "icu:WhatsNew__v7.51--0": {
- "messageformat": "Fire, the wheel, and electricity were all great developments, but they were merely necessary steps along the path that created the conditions for animated GIF search to exist. Now you can experience the pinnacle of human technological advancement in Signal Desktop with a brand-new selection interface that makes it easy to quickly find an emoji, sticker, or animated GIF that's perfect for the moment.",
- "description": "(Deleted 2025/04/17) Release notes for version 7.51"
- },
- "icu:WhatsNew__v7.51--1": {
- "messageformat": "We also resized the picture-in-picture window and added convenient new shortcuts to mute/unmute your microphone or turn the camera on/off while a call is minimized.",
- "description": "(Deleted 2025/04/17) Release notes for version 7.51"
- },
"icu:WhatsNew__v7.54--0": {
"messageformat": "A smile is the same in any language, but now that the emoji shortcuts in Signal Desktop have been fully translated you can also :smile: or :sourire: or :微笑: in any supported language too.",
"description": "(Deleted 2025/05/13) Release notes for version 7.54"
diff --git a/_locales/es/messages.json b/_locales/es/messages.json
index 9b408b777e..fa30d8b4d2 100644
--- a/_locales/es/messages.json
+++ b/_locales/es/messages.json
@@ -84,7 +84,7 @@
"messageformat": "Error en la base de datos"
},
"icu:deleteAndRestart": {
- "messageformat": "Borrar datos y reiniciar"
+ "messageformat": "Eliminar datos y reiniciar"
},
"icu:databaseError__deleteDataConfirmation": {
"messageformat": "¿Eliminar todos los datos de forma permanente?"
@@ -477,7 +477,7 @@
"messageformat": "Unirme de todos modos"
},
"icu:debugLogExplanation": {
- "messageformat": "Si haces clic en Enviar, tu registro se publicará durante 30 días en una URL única y privada. Lo podrás guardar en tu dispositivo como primera opción."
+ "messageformat": "Si seleccionas Enviar, tu registro se publicará durante 30 días en una URL única y privada. Lo podrás guardar en tu dispositivo como primera opción."
},
"icu:debugLogError": {
"messageformat": "No se ha podido completar la carga. Envía el registro de depuración en un archivo de texto a support@signal.org."
@@ -2160,7 +2160,7 @@
"messageformat": "Stickers recibidos"
},
"icu:stickers--StickerManager--ReceivedPacks--Empty": {
- "messageformat": "Los stickers de tus mensajes recibidos aparecerán aquí"
+ "messageformat": "Aquí se mostrarán los stickers de tus mensajes recibidos."
},
"icu:stickers--StickerManager--Install": {
"messageformat": "Instalar"
@@ -2172,7 +2172,7 @@
"messageformat": "Es posible que no puedas reinstalar este paquete de stickers si no conservas el mensaje en el que se recibió."
},
"icu:stickers--StickerManager--Introduction--Image": {
- "messageformat": "¡Los stickers de Bandit, el gato, han llegado a Signal!"
+ "messageformat": "¡Los stickers han llegado a Signal!"
},
"icu:stickers--StickerManager--Introduction--Title": {
"messageformat": "¡Los stickers han llegado a Signal!"
@@ -2589,7 +2589,7 @@
"messageformat": "Abrir selector de stickers"
},
"icu:Keyboard--open-gif-chooser": {
- "messageformat": "Open GIF chooser"
+ "messageformat": "Abrir selector de GIF"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"messageformat": "Comenzar a grabar nota de voz"
@@ -2946,7 +2946,7 @@
"messageformat": "{count, plural, one {1 participante} other {{count,number} participantes}}"
},
"icu:ConversationHero--member-list-and-invited": {
- "messageformat": "{invitesCount, plural, one {{memberList} (+{invitesCount,number} invitado)} other {{memberList} (+{invitesCount,number} invitados)}}"
+ "messageformat": "{invitesCount, plural, one {{memberList} (+{invitesCount,number} persona invitada)} other {{memberList} (+{invitesCount,number} personas invitadas)}}"
},
"icu:ConversationHero--group-members-zero": {
"messageformat": "No hay personas en el grupo"
@@ -3137,6 +3137,18 @@
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Micrófono activado"
},
+ "icu:CallControls__MutedBySomeoneToast": {
+ "messageformat": "{otherName} muted you."
+ },
+ "icu:CallControls__SomeoneMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "{name} muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "You muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedYourselfToast": {
+ "messageformat": "You muted yourself from another device."
+ },
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast": {
"messageformat": "¿Bajar la mano?"
},
@@ -3966,7 +3978,7 @@
"messageformat": "Cancelar"
},
"icu:BackupImportScreen__security-description": {
- "messageformat": "Los mensajes y los chats, al igual que el proceso de sincronización, están protegidos con cifrado de extremo a extremo. Más información"
+ "messageformat": "Los mensajes y chats, al igual que el proceso de sincronización, están protegidos con cifrado de extremo a extremo. Más información"
},
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
"messageformat": "¿Cancelar la vinculación del dispositivo?"
@@ -4044,7 +4056,7 @@
"messageformat": "Acción requerida en tu cuenta"
},
"icu:CriticalIdlePrimaryDeviceModal__description": {
- "messageformat": "Para continuar usando esta cuenta, debes abrir Signal en tu teléfono. Si no abres Signal en tu teléfono, tu cuenta se eliminará pronto. Más información"
+ "messageformat": "Para seguir usando esta cuenta, debes abrir Signal en tu teléfono. Si no abres Signal en tu teléfono, tu cuenta se eliminará pronto. Más información"
},
"icu:LowDiskSpaceBackupImportModal__title": {
"messageformat": "No se pueden restaurar los archivos multimedia"
@@ -4317,10 +4329,10 @@
"messageformat": "¿Rechazar la solicitud de {name}? Esta persona ya no podrá solicitar unirse al grupo mediante enlace."
},
"icu:PendingInvites--invited-by-you": {
- "messageformat": "Personas invitadas por ti"
+ "messageformat": "Personas que has invitado"
},
"icu:PendingInvites--invited-by-others": {
- "messageformat": "Personas invitadas por otros participantes"
+ "messageformat": "Personas que otros participantes han invitado"
},
"icu:PendingInvites--invited-count": {
"messageformat": "Ha invitado a {number,number}"
@@ -4983,25 +4995,25 @@
"messageformat": "Copias de seguridad"
},
"icu:Preferences__button--internal": {
- "messageformat": "Interno"
+ "messageformat": "Configuración interna"
},
"icu:Preferences__internal__local-backups": {
- "messageformat": "Local backups"
+ "messageformat": "Copias de seguridad locales"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup": {
- "messageformat": "Export…"
+ "messageformat": "Exportar…"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup--description": {
- "messageformat": "Export local encrypted backup to a folder and validate it"
+ "messageformat": "Exportar la copia de seguridad cifrada local a una carpeta y validarla"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup": {
- "messageformat": "Import…"
+ "messageformat": "Importar…"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup--description": {
- "messageformat": "Stage a local encrypted backup for import on link"
+ "messageformat": "Preparar una copia de seguridad cifrada local para importar en el enlace"
},
"icu:Preferences__internal__validate-backup--description": {
- "messageformat": "Exportar copia de seguridad cifrada a la memoria y ejecutar el conjunto de validación"
+ "messageformat": "Exportar la copia de seguridad cifrada a la memoria y ejecutar el conjunto de validación"
},
"icu:Preferences__internal__validate-backup": {
"messageformat": "Validar"
@@ -5043,7 +5055,7 @@
"messageformat": "Mensajes de texto + todos tus archivos multimedia"
},
"icu:Preferences--backup-plan-not-found__description": {
- "messageformat": "No se ha encontrado tu suscripción. Renuévala para continuar usando las copias de seguridad de Signal."
+ "messageformat": "No se ha encontrado tu suscripción. Renuévala para seguir usando las copias de seguridad de Signal."
},
"icu:Preferences--backup-messages-plan__description": {
"messageformat": "{mediaDayCount, plural, one {Mensajes de texto + {mediaDayCount,number} día de archivos multimedia} other {Mensajes de texto + {mediaDayCount,number} días de archivos multimedia}}"
@@ -5196,22 +5208,22 @@
"messageformat": "Reiniciar"
},
"icu:Preferences__Privacy__Application": {
- "messageformat": "Application"
+ "messageformat": "Aplicación"
},
"icu:Preferences__content-protection--label": {
- "messageformat": "Screen security"
+ "messageformat": "Seguridad de la pantalla"
},
"icu:Preferences__content-protection--description": {
- "messageformat": "Prevent screenshots of Signal on this computer for added privacy."
+ "messageformat": "Evita las capturas de pantalla de Signal en este dispositivo para mayor privacidad."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--title": {
- "messageformat": "Disable screen security?"
+ "messageformat": "¿Desactivar la seguridad de la pantalla?"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--body": {
- "messageformat": "If disabled, this may allow Microsoft Windows to capture screenshots of Signal and use them for features that may not be private."
+ "messageformat": "Si se desactiva esta opción, es posible que Microsoft Windows haga capturas de pantalla de Signal y las use para funciones que podrían no ser privadas."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--disable": {
- "messageformat": "Disable"
+ "messageformat": "Desactivar"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "Está disponible la actualización a la versión {version}"
@@ -5250,7 +5262,7 @@
"messageformat": "Actualización necesaria"
},
"icu:InstallScreenUpdateDialog--auto-update__body": {
- "messageformat": "Para continuar usando Signal, debes actualizar a la última versión."
+ "messageformat": "Para seguir usando Signal, debes actualizar a la última versión."
},
"icu:InstallScreenUpdateDialog--manual-update__action": {
"messageformat": "Descargar {downloadSize}"
@@ -5619,7 +5631,7 @@
"messageformat": "Eliminar historia personalizada"
},
"icu:StoriesSettings__delete-list--confirm": {
- "messageformat": "¿Seguro que quieres borrar \"{name}\"? También se eliminará todo el contenido que hayas compartido en esta historia."
+ "messageformat": "¿Seguro que quieres eliminar \"{name}\"? También se eliminará todo el contenido que hayas compartido en esta historia."
},
"icu:StoriesSettings__choose-viewers": {
"messageformat": "Quién puede verla"
@@ -5643,7 +5655,7 @@
"messageformat": "Compartir solo con…"
},
"icu:StoriesSettings__mine__disclaimer--link": {
- "messageformat": "Elige quién puede ver tu historia. Los cambios no afectarán a las historias que ya hayas compartido. Más información."
+ "messageformat": "Elige quién puede ver tu historia. Los cambios que hagas no afectarán a las historias que ya hayas compartido. Más información."
},
"icu:StoriesSettings__context-menu": {
"messageformat": "Privacidad de mis historias"
@@ -5718,7 +5730,7 @@
"messageformat": "Eliminar historia"
},
"icu:SendStoryModal__confirm-remove-group": {
- "messageformat": "¿Eliminar historia? Esta acción eliminará la historia de tu lista, pero podrás seguir viendo las historias de este grupo."
+ "messageformat": "¿Eliminar historia? Se eliminará la historia de tu lista, pero podrás seguir viendo las historias de este grupo."
},
"icu:SendStoryModal__announcements-only": {
"messageformat": "Solo admins pueden enviar historias en este grupo."
@@ -6184,7 +6196,7 @@
"messageformat": "No hay ningún resultado para \"{query}\""
},
"icu:CallsNewCallButton--return": {
- "messageformat": "Atrás"
+ "messageformat": "Volver"
},
"icu:CallHistory__Description--Adhoc": {
"messageformat": "Enlace de llamada"
@@ -6340,19 +6352,16 @@
"messageformat": "Hemos hecho algunos ajustes, correcciones de errores y mejoras en el rendimiento. ¡Gracias por usar Signal!",
"ignoreUnused": true
},
- "icu:WhatsNew__v7.51--0": {
- "messageformat": "El fuego, la rueda y la electricidad fueron grandes avances, sí… pero solo eran pasos necesarios en el camino hacia la creación de los GIF animados. Ahora podrás disfrutar del pináculo del avance tecnológico humano: la nueva interfaz de selección de Signal Desktop, que te lo pone más fácil a la hora de encontrar el emoji, sticker o GIF animado perfecto para cada ocasión."
- },
- "icu:WhatsNew__v7.51--1": {
- "messageformat": "También hemos cambiado el tamaño de la ventana de imagen en imagen y añadido atajos prácticos para silenciar y reactivar el micrófono o encender y apagar la cámara mientras tienes una llamada minimizada."
- },
"icu:WhatsNew__v7.54--0": {
"messageformat": "La sonrisa es el idioma universal, pero ahora que hemos traducido los atajos de emoji en Signal Desktop, también puedes :sonreír:, :smile: o :微笑: en cualquiera de los idiomas compatibles."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--0": {
- "messageformat": "Keyboard shortcuts for emoji and stickers are back! These shortcuts also save even more time because now you won't need to write in and tell us that they're broken anymore."
+ "messageformat": "¡Vuelven los atajos de teclado para emojis y stickers! Además, ahora te ahorrarán el doble de tiempo porque ya no tendrás que escribirnos para decirnos que no funcionan."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--1": {
- "messageformat": "We also fixed a crash on Linux distributions that don't support GTK4 yet."
+ "messageformat": "También hemos corregido un bloqueo en las distribuciones de Linux que aún no son compatibles con GTK4."
+ },
+ "icu:WhatsNew__v7.56--0": {
+ "messageformat": "Sometimes a powerful story can really move you, so we fixed a bug that made it difficult to move the Signal window while viewing content in the Stories tab."
}
}
diff --git a/_locales/et-EE/messages.json b/_locales/et-EE/messages.json
index aad68943d6..350c638012 100644
--- a/_locales/et-EE/messages.json
+++ b/_locales/et-EE/messages.json
@@ -2589,7 +2589,7 @@
"messageformat": "Ava kleebiste valija"
},
"icu:Keyboard--open-gif-chooser": {
- "messageformat": "Open GIF chooser"
+ "messageformat": "Ava GIFi valija"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"messageformat": "Alusta häälmärkme salvestamist"
@@ -3137,6 +3137,18 @@
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mikrofon sees"
},
+ "icu:CallControls__MutedBySomeoneToast": {
+ "messageformat": "{otherName} muted you."
+ },
+ "icu:CallControls__SomeoneMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "{name} muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "You muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedYourselfToast": {
+ "messageformat": "You muted yourself from another device."
+ },
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast": {
"messageformat": "Kas soovid käe langetada?"
},
@@ -4986,19 +4998,19 @@
"messageformat": "Sisemine"
},
"icu:Preferences__internal__local-backups": {
- "messageformat": "Local backups"
+ "messageformat": "Kohalikud varukoopiad"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup": {
- "messageformat": "Export…"
+ "messageformat": "Ekspordi …"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup--description": {
- "messageformat": "Export local encrypted backup to a folder and validate it"
+ "messageformat": "Ekspordi kohalik krüptitud varukoopia kausta ja valideeri see"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup": {
- "messageformat": "Import…"
+ "messageformat": "Impordi …"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup--description": {
- "messageformat": "Stage a local encrypted backup for import on link"
+ "messageformat": "Loo lingil importimiseks kohalik krüptitud varukoopia"
},
"icu:Preferences__internal__validate-backup--description": {
"messageformat": "Ekspordi krüptitud varukoopia mälusse ja käivita sellel valideerimisprotsess"
@@ -5196,22 +5208,22 @@
"messageformat": "Taaskäivita"
},
"icu:Preferences__Privacy__Application": {
- "messageformat": "Application"
+ "messageformat": "Rakendus"
},
"icu:Preferences__content-protection--label": {
- "messageformat": "Screen security"
+ "messageformat": "Ekraani turvalisus"
},
"icu:Preferences__content-protection--description": {
- "messageformat": "Prevent screenshots of Signal on this computer for added privacy."
+ "messageformat": "Täiendava privaatsuse huvides keela selles arvutis Signali kuvatõmmised."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--title": {
- "messageformat": "Disable screen security?"
+ "messageformat": "Kas lülitada ekraani turvalisus välja?"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--body": {
- "messageformat": "If disabled, this may allow Microsoft Windows to capture screenshots of Signal and use them for features that may not be private."
+ "messageformat": "Kui see on välja lülitatud, võib see tähendada, et Microsoft Windows võib jäädvustada Signalist ekraanipilte ja kasutada neid funktsioonide puhul, mis ei pruugi olla privaatsed."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--disable": {
- "messageformat": "Disable"
+ "messageformat": "Keela"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "Versioonile {version} on uuendus saadaval"
@@ -6340,19 +6352,16 @@
"messageformat": "Väikesed muudatused, vigade parandused ja jõudluse täiustused. Aitäh, et kasutad Signalit!",
"ignoreUnused": true
},
- "icu:WhatsNew__v7.51--0": {
- "messageformat": "Nüüd saad otsida animeeritud GIFe ka Signali töölauaversioonis."
- },
- "icu:WhatsNew__v7.51--1": {
- "messageformat": "Samuti muutsime pilt-pildis akna suurust ning lisasime minimeeritud kõnedele uued mugavad otseteed."
- },
"icu:WhatsNew__v7.54--0": {
"messageformat": "Nüüd on emoji otseteed täiendavates keeltes kättesaadavad."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--0": {
- "messageformat": "Keyboard shortcuts for emoji and stickers are back! These shortcuts also save even more time because now you won't need to write in and tell us that they're broken anymore."
+ "messageformat": "See uuendus võimaldab taas kasutada emojide ja kleebiste sisestamiseks klaviatuuriotseteid."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--1": {
- "messageformat": "We also fixed a crash on Linux distributions that don't support GTK4 yet."
+ "messageformat": "Samuti parandasime mõnes Linuxi versioonis esineva haruldase kokkujooksmise probleemi."
+ },
+ "icu:WhatsNew__v7.56--0": {
+ "messageformat": "Sometimes a powerful story can really move you, so we fixed a bug that made it difficult to move the Signal window while viewing content in the Stories tab."
}
}
diff --git a/_locales/eu/messages.json b/_locales/eu/messages.json
index 12a929b050..e107818f44 100644
--- a/_locales/eu/messages.json
+++ b/_locales/eu/messages.json
@@ -2589,7 +2589,7 @@
"messageformat": "Ireki eranskailuak aukeratzeko tresna"
},
"icu:Keyboard--open-gif-chooser": {
- "messageformat": "Open GIF chooser"
+ "messageformat": "Ireki GIF hautatzailea"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"messageformat": "Hasi ahots oharra grabatzen"
@@ -3137,6 +3137,18 @@
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mikrofonoa aktibatuta"
},
+ "icu:CallControls__MutedBySomeoneToast": {
+ "messageformat": "{otherName} muted you."
+ },
+ "icu:CallControls__SomeoneMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "{name} muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "You muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedYourselfToast": {
+ "messageformat": "You muted yourself from another device."
+ },
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast": {
"messageformat": "Eskua jaitsi nahi duzu?"
},
@@ -4986,19 +4998,19 @@
"messageformat": "Barnekoa"
},
"icu:Preferences__internal__local-backups": {
- "messageformat": "Local backups"
+ "messageformat": "Babeskopia lokalak"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup": {
- "messageformat": "Export…"
+ "messageformat": "Esportatu…"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup--description": {
- "messageformat": "Export local encrypted backup to a folder and validate it"
+ "messageformat": "Esportatu enkriptatutako babeskopia lokala karpeta batera eta baliozko ezazu"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup": {
- "messageformat": "Import…"
+ "messageformat": "Inportatu…"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup--description": {
- "messageformat": "Stage a local encrypted backup for import on link"
+ "messageformat": "Egin estekan inportatzeko enkriptatutako babeskopia lokal bat"
},
"icu:Preferences__internal__validate-backup--description": {
"messageformat": "Esportatu segurtasun-kopia enkriptatua memoriara eta exekutatu baliozkotze-paketea bertan"
@@ -5196,22 +5208,22 @@
"messageformat": "Berrabiarazi"
},
"icu:Preferences__Privacy__Application": {
- "messageformat": "Application"
+ "messageformat": "Aplikazioa"
},
"icu:Preferences__content-protection--label": {
- "messageformat": "Screen security"
+ "messageformat": "Pantailaren segurtasuna"
},
"icu:Preferences__content-protection--description": {
- "messageformat": "Prevent screenshots of Signal on this computer for added privacy."
+ "messageformat": "Pribatutasuna babesteko, ez eman Signal-en pantaila-argazkiak ateratzeko baimenik ordenagailu honetan."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--title": {
- "messageformat": "Disable screen security?"
+ "messageformat": "Pantailako babesa desgaitu nahi duzu?"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--body": {
- "messageformat": "If disabled, this may allow Microsoft Windows to capture screenshots of Signal and use them for features that may not be private."
+ "messageformat": "Desgaitzen baduzu, baliteke Microsoft Windows-ek Signal-en pantaila-argazkiak ateratzea, eta haiek pribatuak ez diren eginbideetan erabiltzea."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--disable": {
- "messageformat": "Disable"
+ "messageformat": "Desaktibatu"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "Eguneratu {version}eskuragarri dagoen bertsiora"
@@ -6340,19 +6352,16 @@
"messageformat": "Doikuntza txikiak, akats-konponketak eta errendimendu-hobekuntzak. Eskerrik asko Signal erabiltzeagatik!",
"ignoreUnused": true
},
- "icu:WhatsNew__v7.51--0": {
- "messageformat": "Orain, GIF bizidunak Signal Desktop-en ere bila ditzakezu."
- },
- "icu:WhatsNew__v7.51--1": {
- "messageformat": "Halaber, leiho gainjarriaren tamaina aldatu dugu, eta deiak minimizatuta dauden bitartean agertuko diren lasterbide erabilgarriak gehitu ditugu."
- },
"icu:WhatsNew__v7.54--0": {
"messageformat": "Emojien lasterbideak erabiltzeko aukera hizkuntza gehiagotan gehitu dugu."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--0": {
- "messageformat": "Keyboard shortcuts for emoji and stickers are back! These shortcuts also save even more time because now you won't need to write in and tell us that they're broken anymore."
+ "messageformat": "Eguneratze honen bidez, berriro gaitu dira emoji eta eranskailuetarako laster-teklak."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--1": {
- "messageformat": "We also fixed a crash on Linux distributions that don't support GTK4 yet."
+ "messageformat": "Halaber, Linux banaketa batzuetako hutsegite arraro bat konpondu dugu."
+ },
+ "icu:WhatsNew__v7.56--0": {
+ "messageformat": "Sometimes a powerful story can really move you, so we fixed a bug that made it difficult to move the Signal window while viewing content in the Stories tab."
}
}
diff --git a/_locales/fa-IR/messages.json b/_locales/fa-IR/messages.json
index b59e1235a6..af153c723c 100644
--- a/_locales/fa-IR/messages.json
+++ b/_locales/fa-IR/messages.json
@@ -2589,7 +2589,7 @@
"messageformat": "گزینشگر استیکر را باز کن"
},
"icu:Keyboard--open-gif-chooser": {
- "messageformat": "Open GIF chooser"
+ "messageformat": "بازکردن انتخابگر GIF"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"messageformat": "آغاز ضبط کردن پیام صوتی"
@@ -3137,6 +3137,18 @@
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "میکروفون روشن است"
},
+ "icu:CallControls__MutedBySomeoneToast": {
+ "messageformat": "{otherName} muted you."
+ },
+ "icu:CallControls__SomeoneMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "{name} muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "You muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedYourselfToast": {
+ "messageformat": "You muted yourself from another device."
+ },
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast": {
"messageformat": "دستتان را پایین میآورید؟"
},
@@ -4986,19 +4998,19 @@
"messageformat": "داخلی"
},
"icu:Preferences__internal__local-backups": {
- "messageformat": "Local backups"
+ "messageformat": "پشتیبانهای محلی"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup": {
- "messageformat": "Export…"
+ "messageformat": "صادر کردن…"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup--description": {
- "messageformat": "Export local encrypted backup to a folder and validate it"
+ "messageformat": "نسخه پشتیبان رمزگذاریشده محلی را به یک پوشه صادر کنید و آن را اعتبارسنجی کنید"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup": {
- "messageformat": "Import…"
+ "messageformat": "وارد کردن…"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup--description": {
- "messageformat": "Stage a local encrypted backup for import on link"
+ "messageformat": "یک نسخه پشتیبان رمزگذاریشده محلی را برای وارد کردن در لینک آماده کنید"
},
"icu:Preferences__internal__validate-backup--description": {
"messageformat": "نسخه پشتیبان رمزگذاریشده را به حافظه صادر کنید و مجموعه اعتبارسنجی را روی آن اجرا کنید"
@@ -5196,22 +5208,22 @@
"messageformat": "بازراهاندازی"
},
"icu:Preferences__Privacy__Application": {
- "messageformat": "Application"
+ "messageformat": "برنامه"
},
"icu:Preferences__content-protection--label": {
- "messageformat": "Screen security"
+ "messageformat": "امنیت صفحه"
},
"icu:Preferences__content-protection--description": {
- "messageformat": "Prevent screenshots of Signal on this computer for added privacy."
+ "messageformat": "برای افزایش حریم خصوصی، از گرفتن اسکرینشات از سیگنال در این رایانه جلوگیری میکند."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--title": {
- "messageformat": "Disable screen security?"
+ "messageformat": "امنیت صفحهنمایش غیرفعال شود؟"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--body": {
- "messageformat": "If disabled, this may allow Microsoft Windows to capture screenshots of Signal and use them for features that may not be private."
+ "messageformat": "اگر غیرفعال شود، ممکن است «مایکروسافت ویندوز» بتواند از سیگنال اسکرینشات بگیرد و از آن برای قابلیتهایی استفاده کند که ممکن است خصوصی نباشند."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--disable": {
- "messageformat": "Disable"
+ "messageformat": "غیرفعال کردن"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "بهروزرسانی به نسخهٔ {version} موجود است"
@@ -6340,19 +6352,16 @@
"messageformat": "تغییرات کوچک، رفع اشکالات و بهبود عملکرد. بابت استفاده از سیگنال سپاسگزاریم!",
"ignoreUnused": true
},
- "icu:WhatsNew__v7.51--0": {
- "messageformat": "اکنون میتوانید گیفهای متحرک را در سیگنال دسکتاپ نیزجستجو کنید."
- },
- "icu:WhatsNew__v7.51--1": {
- "messageformat": "همچنین اندازه پنجره تصویر در تصویر را تغییر دادیم و میانبرهای جدید و راحتی را هنگام کوچککردن تماس اضافه کردیم."
- },
"icu:WhatsNew__v7.54--0": {
"messageformat": "پشتیبانی از میانبرهای ایموجی به زبانهای دیگر را اضافه کردهایم."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--0": {
- "messageformat": "Keyboard shortcuts for emoji and stickers are back! These shortcuts also save even more time because now you won't need to write in and tell us that they're broken anymore."
+ "messageformat": "این بهروزرسانی، میانبرهای صفحهکلید را برای ایموجیها و استیکرها دوباره فعال میکند."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--1": {
- "messageformat": "We also fixed a crash on Linux distributions that don't support GTK4 yet."
+ "messageformat": "همچنین مشکل ازکارافتادگی برنامه را در برخی از توزیعهای لینوکس را برطرف کردیم."
+ },
+ "icu:WhatsNew__v7.56--0": {
+ "messageformat": "Sometimes a powerful story can really move you, so we fixed a bug that made it difficult to move the Signal window while viewing content in the Stories tab."
}
}
diff --git a/_locales/fi/messages.json b/_locales/fi/messages.json
index 54c6dfe7ae..bbd6d579bc 100644
--- a/_locales/fi/messages.json
+++ b/_locales/fi/messages.json
@@ -2589,7 +2589,7 @@
"messageformat": "Avaa tarravalitsin"
},
"icu:Keyboard--open-gif-chooser": {
- "messageformat": "Open GIF chooser"
+ "messageformat": "Avaa GIF-valitsin"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"messageformat": "Aloita ääniviestin tallennus"
@@ -3137,6 +3137,18 @@
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mikrofoni päällä"
},
+ "icu:CallControls__MutedBySomeoneToast": {
+ "messageformat": "{otherName} muted you."
+ },
+ "icu:CallControls__SomeoneMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "{name} muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "You muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedYourselfToast": {
+ "messageformat": "You muted yourself from another device."
+ },
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast": {
"messageformat": "Laske käsi?"
},
@@ -4986,19 +4998,19 @@
"messageformat": "Sisäinen"
},
"icu:Preferences__internal__local-backups": {
- "messageformat": "Local backups"
+ "messageformat": "Paikalliset varmuuskopiot"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup": {
- "messageformat": "Export…"
+ "messageformat": "Vie…"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup--description": {
- "messageformat": "Export local encrypted backup to a folder and validate it"
+ "messageformat": "Vie paikallinen salattu varmuuskopio kansioon ja vahvista se"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup": {
- "messageformat": "Import…"
+ "messageformat": "Tuo…"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup--description": {
- "messageformat": "Stage a local encrypted backup for import on link"
+ "messageformat": "Luo paikallinen salattu varmuuskopio linkin kautta tuotavaksi"
},
"icu:Preferences__internal__validate-backup--description": {
"messageformat": "Vie salattu varmuuskopio muistiin ja suorita sille vahvistuspaketti"
@@ -5196,22 +5208,22 @@
"messageformat": "Käynnistä uudelleen"
},
"icu:Preferences__Privacy__Application": {
- "messageformat": "Application"
+ "messageformat": "Sovellus"
},
"icu:Preferences__content-protection--label": {
- "messageformat": "Screen security"
+ "messageformat": "Näytön suojaus"
},
"icu:Preferences__content-protection--description": {
- "messageformat": "Prevent screenshots of Signal on this computer for added privacy."
+ "messageformat": "Estä kuvakaappaukset Signalista tällä tietokoneella yksityisyyden parantamiseksi."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--title": {
- "messageformat": "Disable screen security?"
+ "messageformat": "Poistetaanko näytön suojaus käytöstä?"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--body": {
- "messageformat": "If disabled, this may allow Microsoft Windows to capture screenshots of Signal and use them for features that may not be private."
+ "messageformat": "Jos se on poistettu käytöstä, Microsoft Windows voi ehkä ottaa kuvakaappauksia Signalista ja käyttää niitä ominaisuuksiin, jotka eivät välttämättä ole yksityisiä."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--disable": {
- "messageformat": "Disable"
+ "messageformat": "Poista käytöstä"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "Päivitä saatavilla olevaan versioon {version}"
@@ -6340,19 +6352,16 @@
"messageformat": "Pieniä säätöjä, virheenkorjauksia ja suorituskykyparannuksia. Kiitos, että käytät Signalia!",
"ignoreUnused": true
},
- "icu:WhatsNew__v7.51--0": {
- "messageformat": "Nyt voit etsiä animoituja GIF-tiedostoja myös Signal Desktopissa."
- },
- "icu:WhatsNew__v7.51--1": {
- "messageformat": "Muutimme myös kuva kuvassa -ikkunan kokoa ja lisäsimme käteviä uusia pikanäppäimiä puhelun ollessa minimoitu."
- },
"icu:WhatsNew__v7.54--0": {
"messageformat": "Lisäsimme tuen emoji-pikavalinnoille uusilla kielillä."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--0": {
- "messageformat": "Keyboard shortcuts for emoji and stickers are back! These shortcuts also save even more time because now you won't need to write in and tell us that they're broken anymore."
+ "messageformat": "Tämä päivitys tuo takaisin emojien ja tarrojen pikanäppäimet."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--1": {
- "messageformat": "We also fixed a crash on Linux distributions that don't support GTK4 yet."
+ "messageformat": "Korjasimme myös harvinaisen kaatumisen tietyissä Linux-jakeluissa."
+ },
+ "icu:WhatsNew__v7.56--0": {
+ "messageformat": "Sometimes a powerful story can really move you, so we fixed a bug that made it difficult to move the Signal window while viewing content in the Stories tab."
}
}
diff --git a/_locales/fr/messages.json b/_locales/fr/messages.json
index de952da92b..72aee51e63 100644
--- a/_locales/fr/messages.json
+++ b/_locales/fr/messages.json
@@ -240,7 +240,7 @@
"messageformat": "Résoudre"
},
"icu:LeftPane--corrupted-username-link--text": {
- "messageformat": "Une erreur s'est produite et vos code QR et lien d'utilisateur ne sont plus valides. Créez un nouveau lien à partager avec d’autres utilisateurs."
+ "messageformat": "Une erreur s'est produite : le lien et le code QR associés à votre nom d'utilisateur ne sont plus valides. Veuillez créer un nouveau lien pour le partager."
},
"icu:LeftPane--corrupted-username-link--action-text": {
"messageformat": "Résoudre"
@@ -279,13 +279,13 @@
"messageformat": "Masquer les onglets"
},
"icu:NavTabs__ItemIconLabel--HasError": {
- "messageformat": "Une erreur s’est produite"
+ "messageformat": "Une erreur s'est produite"
},
"icu:NavTabs__ItemIconLabel--UnreadCount": {
- "messageformat": "{count,number} non lu(s)"
+ "messageformat": "{count,number} non lus"
},
"icu:NavTabs__ItemIconLabel--MarkedUnread": {
- "messageformat": "Marqué comme non lu"
+ "messageformat": "Non lus"
},
"icu:NavTabs__ItemLabel--Chats": {
"messageformat": "Conversations"
@@ -309,7 +309,7 @@
"messageformat": "Retour"
},
"icu:archiveHelperText": {
- "messageformat": "Ces conversations sont archivées et n’apparaîtront dans la boîte de réception que si de nouveaux messages s'y ajoutent."
+ "messageformat": "Ces conversations sont archivées. Elles ne s'afficheront dans la boîte de réception que si vous recevez de nouveaux messages."
},
"icu:noArchivedConversations": {
"messageformat": "Aucune conversation archivée."
@@ -321,7 +321,7 @@
"messageformat": "Marquer comme non lu"
},
"icu:ConversationHeader__menu__selectMessages": {
- "messageformat": "Sélectionner les messages"
+ "messageformat": "Sélectionner des messages"
},
"icu:ConversationHeader__MenuItem--Accept": {
"messageformat": "Accepter"
@@ -342,7 +342,7 @@
"messageformat": "Gérer le contact"
},
"icu:ContactListItem__menu__message": {
- "messageformat": "Écrire"
+ "messageformat": "Message"
},
"icu:ContactListItem__menu__audio-call": {
"messageformat": "Appel vocal"
@@ -357,7 +357,7 @@
"messageformat": "Bloquer"
},
"icu:ContactListItem__remove--title": {
- "messageformat": "Retirer {title} ?"
+ "messageformat": "Supprimer {title} ?"
},
"icu:ContactListItem__remove--body": {
"messageformat": "Cette personne n’apparaîtra plus dans vos résultats de recherche, mais pourra toujours vous envoyer une invitation par message si elle décide de vous écrire."
@@ -381,16 +381,16 @@
"messageformat": "Détacher la conversation"
},
"icu:pinnedConversationsFull": {
- "messageformat": "Vous pouvez épingler jusqu'à 4 conversations."
+ "messageformat": "Vous ne pouvez pas épingler plus de 4 conversations"
},
"icu:loadingMessages--other": {
- "messageformat": "{daysAgo, plural, one {Chargement des messages d’il y a 1 jour…} other {Chargement des messages d’il y a {daysAgo,number} jours…}}"
+ "messageformat": "{daysAgo, plural, one {Chargement des messages reçus hier…} other {Chargement des messages reçus il y a {daysAgo,number} jours…}}"
},
"icu:loadingMessages--yesterday": {
- "messageformat": "Chargement des messages d’hier…"
+ "messageformat": "Chargement des messages reçus hier…"
},
"icu:loadingMessages--today": {
- "messageformat": "Chargement des messages d’aujourd’hui…"
+ "messageformat": "Chargement des messages reçus aujourd'hui…"
},
"icu:view": {
"messageformat": "Afficher"
@@ -402,13 +402,13 @@
"messageformat": "Ce groupe n'est pas valide. Veuillez créer un nouveau groupe."
},
"icu:scrollDown": {
- "messageformat": "Faire défiler la conversation vers le bas"
+ "messageformat": "Accéder aux derniers messages"
},
"icu:messagesBelow": {
"messageformat": "Nouveaux messages ci-dessous"
},
"icu:mentionsBelow": {
- "messageformat": "Nouvelles mentions ci-dessous"
+ "messageformat": "Accéder aux dernières mentions"
},
"icu:unreadMessages": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} message non lu} other {{count,number} messages non lus}}"
@@ -519,7 +519,7 @@
"messageformat": "En savoir plus"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
- "messageformat": "Un numéro de sécurité sera créé avec cette personne après l'échange de messages."
+ "messageformat": "Un numéro de sécurité sera associé à cet utilisateur une fois que vous aurez échangé des messages."
},
"icu:SafetyNumberNotReady__learn-more": {
"messageformat": "En savoir plus"
@@ -537,7 +537,7 @@
"messageformat": "Médias"
},
"icu:mediaEmptyState": {
- "messageformat": "Vous n’avez aucun média dans cette conversation."
+ "messageformat": "Cette conversation ne contient aucun média."
},
"icu:allMedia": {
"messageformat": "Tous les médias"
@@ -546,7 +546,7 @@
"messageformat": "Documents"
},
"icu:documentsEmptyState": {
- "messageformat": "Vous n’avez aucun document dans cette conversation."
+ "messageformat": "Cette conversation ne contient aucun document."
},
"icu:today": {
"messageformat": "Aujourd'hui"
@@ -750,7 +750,7 @@
"messageformat": "les nouveautés"
},
"icu:typingAlt": {
- "messageformat": "Animation de saisie pour cette conversation"
+ "messageformat": "Indicateurs de saisie pour cette conversation"
},
"icu:contactInAddressBook": {
"messageformat": "Cette personne se trouve dans vos contacts."
@@ -1089,7 +1089,7 @@
"messageformat": "Un contact a rejoint Signal"
},
"icu:ConversationMerge--notification": {
- "messageformat": "{obsoleteConversationTitle} et {conversationTitle} appartiennent au même compte. L’historique de vos conversations est ici."
+ "messageformat": "{obsoleteConversationTitle} et {conversationTitle} sont un seul et même compte. Nous avons regroupé les messages de ces deux conversations ici."
},
"icu:ConversationMerge--notification--with-e164": {
"messageformat": "Signal a fusionné les messages échangés avec {conversationTitle} et avec son numéro {obsoleteConversationNumber}."
@@ -1104,7 +1104,7 @@
"messageformat": "Après avoir envoyé un message au {obsoleteConversationTitle}, vous avez découvert que ce numéro est en fait celui de {conversationTitle}. Son numéro de téléphone est privé."
},
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
- "messageformat": "L’historique de vos messages contenus dans les deux conversations a été fusionné ici."
+ "messageformat": "Nous avons fusionné les messages des deux conversations ici."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} est le numéro de {conversationTitle}. Vous êtes tous deux membres du groupe {sharedGroup}."
@@ -1278,7 +1278,7 @@
"messageformat": "Synchronisation des contacts et des groupes"
},
"icu:initialSync__subtitle": {
- "messageformat": "Remarque : l’historique de vos conversations ne sera pas synchronisé avec cet appareil"
+ "messageformat": "Remarque : l'historique de vos conversations ne sera pas synchronisé sur cet appareil"
},
"icu:installConnectionFailed": {
"messageformat": "Impossible de se connecter au serveur."
@@ -1593,7 +1593,7 @@
"messageformat": "Ouvrez les Paramètres système"
},
"icu:calling__presenting--permission-cancel": {
- "messageformat": "Fermer"
+ "messageformat": "Ignorer"
},
"icu:alwaysRelayCallsDescription": {
"messageformat": "Toujours relayer les appels"
@@ -1680,7 +1680,7 @@
"messageformat": "Impossible de supprimer le message"
},
"icu:editFailed": {
- "messageformat": "Échec de la modification, cliquez pour plus de détails"
+ "messageformat": "Échec de la modification, cliquez pour en savoir plus"
},
"icu:sendPaused": {
"messageformat": "Envoi mis en pause"
@@ -1785,7 +1785,7 @@
"messageformat": "Le délai avant disparition des messages a été défini sur {time}"
},
"icu:audioNotificationDescription": {
- "messageformat": "Sons des notifications push"
+ "messageformat": "Son des notifications push"
},
"icu:callRingtoneNotificationDescription": {
"messageformat": "Activer la sonnerie d'appel"
@@ -1818,7 +1818,7 @@
"messageformat": "Afficher le numéro de sécurité"
},
"icu:ConversationDetails__HeaderButton--Message": {
- "messageformat": "Écrire"
+ "messageformat": "Message"
},
"icu:ConversationDetails--help-section": {
"messageformat": "Aide"
@@ -1872,7 +1872,7 @@
"messageformat": "Conversation introuvable"
},
"icu:Toast--ConversationRemoved": {
- "messageformat": "{title} a été supprimé."
+ "messageformat": "{title} : contact supprimé."
},
"icu:Toast--error": {
"messageformat": "Une erreur s'est produite"
@@ -2076,22 +2076,22 @@
"messageformat": "Utiliser ce lien pour rejoindre un appel Signal"
},
"icu:donation--missing": {
- "messageformat": "Impossible de récupérer les détails du don"
+ "messageformat": "Impossible de récupérer les infos relatives à ce don"
},
"icu:message--donation--unopened--incoming": {
- "messageformat": "Afficher ce message sur un téléphone portable pour l’ouvrir"
+ "messageformat": "Ouvrez ce message sur votre mobile"
},
"icu:message--donation--unopened--outgoing": {
- "messageformat": "Appuyez sur ce message sur un téléphone portable pour voir votre don"
+ "messageformat": "Pour afficher votre don, ouvrez ce message sur votre mobile"
},
"icu:message--donation--unopened--label": {
"messageformat": "{sender} a fait un don à Signal pour vous"
},
"icu:message--donation--unopened--toast--incoming": {
- "messageformat": "Consultez votre téléphone portable pour ouvrir ce don"
+ "messageformat": "Pour afficher ce don, ouvrez le message sur votre mobile"
},
"icu:message--donation--unopened--toast--outgoing": {
- "messageformat": "Consultez votre téléphone portable pour voir ce don"
+ "messageformat": "Pour afficher votre don, ouvrez ce message sur votre mobile"
},
"icu:message--donation--preview--unopened": {
"messageformat": "{sender} a fait un don à Signal pour vous"
@@ -2115,7 +2115,7 @@
"messageformat": "{hours, plural, one {Encore {hours,number} heure} other {{hours,number} heures restantes}}"
},
"icu:message--donation--remaining--minutes": {
- "messageformat": "{minutes, plural, one {1 minute restante} other {{minutes,number} minutes restantes}}"
+ "messageformat": "{minutes, plural, one {Plus qu'une minute} other {Plus que {minutes,number} minutes}}"
},
"icu:message--donation--expired": {
"messageformat": "Macaron arrivé à expiration"
@@ -2484,13 +2484,13 @@
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} personne a réagi par {emoji}} other {{count,number} personnes ont réagi par {emoji}}}"
},
"icu:Message__role-description": {
- "messageformat": "Écrire"
+ "messageformat": "Message"
},
"icu:MessageBody--read-more": {
"messageformat": "Lire la suite"
},
"icu:MessageBody--message-too-long": {
- "messageformat": "Message rogné car trop long"
+ "messageformat": "Message tronqué car trop long"
},
"icu:Message--unsupported-message": {
"messageformat": "Impossible de traiter et d'afficher un message que vous a envoyé {contact}, car il utilise une nouvelle fonctionnalité de Signal."
@@ -2550,10 +2550,10 @@
"messageformat": "Conversation suivante"
},
"icu:Keyboard--previous-unread-conversation": {
- "messageformat": "Conversation non lue précédente"
+ "messageformat": "Conversation non lue précédente"
},
"icu:Keyboard--next-unread-conversation": {
- "messageformat": "Conversation non lue suivante"
+ "messageformat": "Conversation non lue suivante"
},
"icu:Keyboard--preferences": {
"messageformat": "Paramètres"
@@ -2562,7 +2562,7 @@
"messageformat": "Ouvrir le menu de la conversation"
},
"icu:Keyboard--new-conversation": {
- "messageformat": "Commencer une nouvelle conversation"
+ "messageformat": "Démarrer une nouvelle conversation"
},
"icu:Keyboard--archive-conversation": {
"messageformat": "Archiver la conversation"
@@ -2589,7 +2589,7 @@
"messageformat": "Ouvrir le sélecteur de stickers"
},
"icu:Keyboard--open-gif-chooser": {
- "messageformat": "Open GIF chooser"
+ "messageformat": "Ouvrir le sélecteur de GIF"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"messageformat": "Enregistrer une note vocale"
@@ -2634,7 +2634,7 @@
"messageformat": "Supprimer tous les brouillons contenant des pièces jointes"
},
"icu:Keyboard--conversation-by-index": {
- "messageformat": "Accéder à la conversation"
+ "messageformat": "Accéder directement à une conversation"
},
"icu:Keyboard--edit-last-message": {
"messageformat": "Modifier le message précédent"
@@ -2709,10 +2709,10 @@
"messageformat": "Faire défiler vers le haut de la liste"
},
"icu:Keyboard--scroll-to-bottom": {
- "messageformat": "Faire défiler vers le bas de la liste"
+ "messageformat": "Accéder au bas de la liste"
},
"icu:Keyboard--close-curent-conversation": {
- "messageformat": "Fermer la conversation actuelle"
+ "messageformat": "Fermer la conversation affichée"
},
"icu:Keyboard--calling-header": {
"messageformat": "Appels"
@@ -2727,7 +2727,7 @@
"messageformat": "Activer ou désactiver l'option \"Agrandir l'aperçu\""
},
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
- "messageformat": "Répondre à un appel vidéo (appels vidéo uniquement)"
+ "messageformat": "Répondre à un appel vidéo (uniquement pour les appels vidéo)"
},
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
"messageformat": "Répondre à un appel sans vidéo"
@@ -2763,10 +2763,10 @@
"messageformat": "Annuler"
},
"icu:conversationReturnedToInbox": {
- "messageformat": "Conversation renvoyée dans la boîte de réception"
+ "messageformat": "Conversation placée dans la boîte de réception"
},
"icu:conversationMarkedUnread": {
- "messageformat": "Conversation marquée comme non lue"
+ "messageformat": "Conversation marquée comme non lue"
},
"icu:ArtCreator--Authentication--error": {
"messageformat": "Pour utiliser l’outil de création de packs de stickers, configurez Signal sur votre téléphone et votre ordinateur"
@@ -2937,13 +2937,13 @@
"messageformat": "Continuer"
},
"icu:MessageRequests--profile-sharing--group--link": {
- "messageformat": "Poursuivre votre conversation avec ce groupe et partager vos nom et photo avec ses membres ? En savoir plus."
+ "messageformat": "Poursuivre votre conversation avec ce groupe et partager votre nom et votre photo avec ses membres ? En savoir plus"
},
"icu:MessageRequests--profile-sharing--direct--link": {
"messageformat": "Poursuivre cette conversation et partager votre nom et votre photo avec {firstName} ? En savoir plus"
},
"icu:ConversationHero--members": {
- "messageformat": "{count, plural, one {1 membre} other {{count,number} membres}}"
+ "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} membre} other {{count,number} membres}}"
},
"icu:ConversationHero--member-list-and-invited": {
"messageformat": "{invitesCount, plural, one {{memberList} (+{invitesCount,number} membre invité)} other {{memberList} (+{invitesCount,number} membres invités)}}"
@@ -3003,7 +3003,7 @@
"messageformat": "Membre de {group1}, {group2}, {group3} et d'un autre groupe."
},
"icu:member-of-more-than-3-groups--multiple-more": {
- "messageformat": "{remainingCount, plural, one {Membre de {group1}, {group2}, {group3} et {remainingCount,number} autre} other {Membre de {group1}, {group2}, {group3} et {remainingCount,number} autres}}"
+ "messageformat": "{remainingCount, plural, one {Membre de {group1}, {group2}, {group3} et {remainingCount,number} autre groupe} other {Membre de {group1}, {group2}, {group3} et {remainingCount,number} autres groupes}}"
},
"icu:no-groups-in-common": {
"messageformat": "Aucun groupe en commun"
@@ -3105,7 +3105,7 @@
"messageformat": "Reconnexion…"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
- "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} personne} other {{count,number} personnes}}"
+ "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} personne} other {{count,number} personnes}}"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Appel vocal"
@@ -3120,7 +3120,7 @@
"messageformat": "En attente d'admission"
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
- "messageformat": "Terminer"
+ "messageformat": "Raccrocher"
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Quitter"
@@ -3137,6 +3137,18 @@
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Micro activé"
},
+ "icu:CallControls__MutedBySomeoneToast": {
+ "messageformat": "{otherName} muted you."
+ },
+ "icu:CallControls__SomeoneMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "{name} muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "You muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedYourselfToast": {
+ "messageformat": "You muted yourself from another device."
+ },
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast": {
"messageformat": "Baisser la main ?"
},
@@ -3216,19 +3228,19 @@
"messageformat": "Réduire l'aperçu"
},
"icu:calling__change-view": {
- "messageformat": "Modifier l'affichage"
+ "messageformat": "Changer de vue"
},
"icu:calling__view_mode--paginated": {
- "messageformat": "En grille"
+ "messageformat": "Vue Galerie"
},
"icu:calling__view_mode--overflow": {
- "messageformat": "Latérale"
+ "messageformat": "Vue Barre latérale"
},
"icu:calling__view_mode--speaker": {
- "messageformat": "Vue du présentateur"
+ "messageformat": "Vue Intervenant"
},
"icu:calling__view_mode--updated": {
- "messageformat": "Vue modifiée"
+ "messageformat": "Vue actualisée"
},
"icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--title": {
"messageformat": "Partagez votre écran"
@@ -3666,7 +3678,7 @@
"messageformat": "{count, plural, one {Vous avez invité {count,number} personne à rejoindre le groupe.} other {Vous avez invité {count,number} personnes à rejoindre le groupe.}}"
},
"icu:GroupV2--pending-add--many--unknown": {
- "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} personne a été invitée au groupe.} other {{count,number} personnes ont été invitées au groupe.}}"
+ "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} personne a été invitée à rejoindre le groupe.} other {{count,number} personnes ont été invitées à rejoindre le groupe.}}"
},
"icu:GroupV2--pending-remove--decline--other": {
"messageformat": "Une personne invitée par {memberName} a refusé l'invitation à rejoindre le groupe."
@@ -4068,7 +4080,7 @@
"messageformat": "Vérification de l'inscription du contact"
},
"icu:CompositionArea__edit-action--discard": {
- "messageformat": "Ignorer le message"
+ "messageformat": "Ignorer les modifications"
},
"icu:CompositionArea__edit-action--send": {
"messageformat": "Envoyer le message modifié"
@@ -4233,7 +4245,7 @@
"messageformat": "Tout afficher"
},
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
- "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} groupe en commun} other {{count,number} groupes en commun}}"
+ "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} groupe en commun} other {{count,number} groupes en commun}}"
},
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
"messageformat": "Aucun groupe en commun"
@@ -4362,13 +4374,13 @@
"messageformat": "Bloquer la demande"
},
"icu:SelectModeActions--exitSelectMode": {
- "messageformat": "Quitter le mode de sélection"
+ "messageformat": "Quitter le mode Sélection"
},
"icu:SelectModeActions--selectedMessages": {
- "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} sélectionné} other {{count,number} sélectionnés}}"
+ "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} message sélectionné} other {{count,number} messages sélectionnés}}"
},
"icu:SelectModeActions--deleteSelectedMessages": {
- "messageformat": "Supprimez les messages sélectionnés"
+ "messageformat": "Supprimer les messages sélectionnés"
},
"icu:SelectModeActions--forwardSelectedMessages": {
"messageformat": "Transférer les messages sélectionnés"
@@ -4380,7 +4392,7 @@
"messageformat": "{count, plural, one {Pour qui voulez-vous supprimer ce message ?} other {Pour qui voulez-vous supprimer ces messages ?}}"
},
"icu:DeleteMessagesModal--description--noteToSelf": {
- "messageformat": "{count, plural, one {De quels appareils voulez-vous supprimer ce message ?} other {De quels appareils voulez-vous supprimer ces messages ?}}"
+ "messageformat": "{count, plural, one {Sur quels appareils voulez-vous supprimer ce message ?} other {Sur quels appareils voulez-vous supprimer ces messages ?}}"
},
"icu:DeleteMessagesModal--description--noteToSelf--deleteSync": {
"messageformat": "{count, plural, one {Ce message sera supprimé de tous vos appareils.} other {Ces messages seront supprimés de tous vos appareils.}}"
@@ -4389,13 +4401,13 @@
"messageformat": "Supprimer pour moi"
},
"icu:DeleteMessagesModal--deleteFromThisDevice": {
- "messageformat": "Supprimer de cet appareil"
+ "messageformat": "Supprimer sur cet appareil"
},
"icu:DeleteMessagesModal--deleteForEveryone": {
"messageformat": "Supprimer pour tout le monde"
},
"icu:DeleteMessagesModal--deleteFromAllDevices": {
- "messageformat": "Supprimer de tous les appareils"
+ "messageformat": "Supprimer sur tous les appareils"
},
"icu:DeleteMessagesModal--noteToSelf--deleteSync": {
"messageformat": "Supprimer"
@@ -4404,7 +4416,7 @@
"messageformat": "{count, plural, one {Vous ne pouvez sélectionner que {count,number} message à supprimer pour tout le monde.} other {Vous ne pouvez sélectionner qu’un maximum de {count,number} messages à supprimer pour tout le monde.}}"
},
"icu:SelectModeActions__toast--TooManyMessagesToForward": {
- "messageformat": "Vous pouvez transférer jusqu’à 30 messages à la fois"
+ "messageformat": "Vous ne pouvez pas transférer plus de 30 messages"
},
"icu:ContactPill--remove": {
"messageformat": "Retirer le contact"
@@ -4512,7 +4524,7 @@
"messageformat": "Examinez attentivement les demandes. Signal a trouvé un autre contact portant le même nom. Examiner la demande"
},
"icu:ContactSpoofing__same-name-in-group--link": {
- "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} membre du groupe porte le même nom. Examiner les membres} other {{count,number} membres du groupe portent le même nom. Examiner les membres}}"
+ "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} membre du groupe porte le même nom. Examiner} other {{count,number} membres du groupe portent le même nom. Examiner les membres}}"
},
"icu:ContactSpoofing__same-names-in-group--link": {
"messageformat": "{count, plural, one {Nous avons trouvé {count,number} conflit de noms dans ce groupe. Examinez les membres} other {Nous avons trouvé {count,number} conflits de noms dans ce groupe. Examinez les membres}}"
@@ -4701,7 +4713,7 @@
"messageformat": "Lorsque vous enverrez des messages à ce contact, le délai avant disparition des messages éphémères sera défini sur {timeValue}."
},
"icu:ContactRemovedNotification__text": {
- "messageformat": "Vous avez supprimé ce contact. Si vous écrivez de nouveau à ce contact, il apparaîtra sur votre liste."
+ "messageformat": "Vous avez supprimé ce contact. Si vous lui envoyez un message, vous le réintégrerez à votre liste."
},
"icu:ErrorBoundaryNotification__text": {
"messageformat": "Impossible d'afficher ce message. Cliquez pour nous envoyer un journal de débogage."
@@ -4773,13 +4785,13 @@
"messageformat": "Lien ou code QR"
},
"icu:ProfileEditor__username__error-icon": {
- "messageformat": "Le nom d'utilisateur doit être réinitialisé"
+ "messageformat": "Réinitialisation du nom d'utilisateur requise"
},
"icu:ProfileEditor__username-link__error-icon": {
- "messageformat": "Le lien d'utilisateur doit être réinitialisé"
+ "messageformat": "Réinitialisation du nom d'utilisateur requise"
},
"icu:ProfileEditor__username-link__tooltip__title": {
- "messageformat": "Partagez votre nom d'utilisatuer"
+ "messageformat": "Partagez votre nom d'utilisateur"
},
"icu:ProfileEditor__username-link__tooltip__body": {
"messageformat": "Invitez vos amis à discuter avec vous via un lien ou un code QR uniques."
@@ -4803,7 +4815,7 @@
"messageformat": "Nom d'utilisateur incorrect. Veuillez saisir au moins 2 chiffres."
},
"icu:ProfileEditor--username--check-discriminator-all-zero": {
- "messageformat": "Ce numéro ne peut pas être 00. Veuillez saisir un chiffre en 1 et 9."
+ "messageformat": "Ce chiffre ne peut pas être 00. Il doit être compris entre 1 et 9."
},
"icu:ProfileEditor--username--check-discriminator-leading-zero": {
"messageformat": "Les séries comportant plus de 2 chiffres ne peuvent pas commencer par un 0"
@@ -4935,7 +4947,7 @@
"messageformat": "Photo du groupe"
},
"icu:Preferences__message-audio-title": {
- "messageformat": "Sons des messages dans la conversation"
+ "messageformat": "Sons des messages dans les conversations"
},
"icu:Preferences__message-audio-description": {
"messageformat": "Activer un son pour vous informer de l’envoi ou de la réception de messages lorsque vos conversations sont ouvertes."
@@ -4986,19 +4998,19 @@
"messageformat": "Configuration interne"
},
"icu:Preferences__internal__local-backups": {
- "messageformat": "Local backups"
+ "messageformat": "Sauvegardes locales"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup": {
- "messageformat": "Export…"
+ "messageformat": "Exporter…"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup--description": {
- "messageformat": "Export local encrypted backup to a folder and validate it"
+ "messageformat": "Exporter la sauvegarde locale chiffrée vers un dossier et la valider"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup": {
- "messageformat": "Import…"
+ "messageformat": "Importer…"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup--description": {
- "messageformat": "Stage a local encrypted backup for import on link"
+ "messageformat": "Préparer une sauvegarde locale chiffrée pour l'importer via un lien"
},
"icu:Preferences__internal__validate-backup--description": {
"messageformat": "Exporter la sauvegarde chiffrée vers la mémoire interne et exécuter les tests de validation"
@@ -5019,7 +5031,7 @@
"messageformat": "Générer des aperçus de liens"
},
"icu:Preferences__link-previews--description": {
- "messageformat": "Pour modifier ce paramètre, ouvrez l’appli Signal sur votre appareil mobile et rendez-vous dans Paramètres > Conversations"
+ "messageformat": "Pour modifier ce paramètre, ouvrez Signal sur votre appareil mobile et touchez Paramètres > Conversations."
},
"icu:Preferences__auto-convert-emoji--title": {
"messageformat": "Convertir les émoticônes en émojis"
@@ -5187,10 +5199,10 @@
"messageformat": "Définir"
},
"icu:Preferences__LanguageModal__Restart__Title": {
- "messageformat": "Redémarrer Signal pour appliquer"
+ "messageformat": "Redémarrer Signal pour appliquer la modification"
},
"icu:Preferences__LanguageModal__Restart__Description": {
- "messageformat": "Pour changer de langue, l'application doit être redémarrée."
+ "messageformat": "Pour changer de langue, veuillez redémarrer l'application."
},
"icu:Preferences__LanguageModal__Restart__Button": {
"messageformat": "Redémarrer"
@@ -5199,19 +5211,19 @@
"messageformat": "Application"
},
"icu:Preferences__content-protection--label": {
- "messageformat": "Screen security"
+ "messageformat": "Sécurité de l'écran"
},
"icu:Preferences__content-protection--description": {
- "messageformat": "Prevent screenshots of Signal on this computer for added privacy."
+ "messageformat": "Empêchez les captures d'écran Signal sur cet ordinateur pour plus de confidentialité."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--title": {
- "messageformat": "Disable screen security?"
+ "messageformat": "Désactiver la sécurité de l'écran ?"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--body": {
- "messageformat": "If disabled, this may allow Microsoft Windows to capture screenshots of Signal and use them for features that may not be private."
+ "messageformat": "Si cette option est désactivée, Microsoft Windows est susceptible d'effectuer des captures d'écran de Signal et de les utiliser pour des fonctions non sécurisées."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--disable": {
- "messageformat": "Disable"
+ "messageformat": "Désactiver"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "Une mise à jour vers la version {version} est disponible"
@@ -5256,7 +5268,7 @@
"messageformat": "Télécharger {downloadSize}"
},
"icu:InstallScreenUpdateDialog--downloaded__body": {
- "messageformat": "Redémarrez Signal pour installer la nouvelle version."
+ "messageformat": "Redémarrez Signal pour installer la mise à jour."
},
"icu:InstallScreenUpdateDialog--cannot-update__body": {
"messageformat": "La mise à jour de Signal Desktop a échoué, mais une nouvelle version est disponible. Rendez-vous sur {downloadUrl} et installez la nouvelle version manuellement. Contactez ensuite l’assistance ou envoyez un rapport pour signaler le problème."
@@ -5282,7 +5294,7 @@
"ignoreUnused": true
},
"icu:NSIS__semver-downgrade": {
- "messageformat": "Une nouvelle version de Signal est déjà installée. Êtes-vous sûr de vouloir continuer ?",
+ "messageformat": "Une version plus récente de Signal est déjà installée. Voulez-vous vraiment continuer ?",
"ignoreUnused": true
},
"icu:CrashReportDialog__title": {
@@ -5310,7 +5322,7 @@
"messageformat": "Message"
},
"icu:MediaEditor__clock-more-styles": {
- "messageformat": "Plus de modes"
+ "messageformat": "Plus de styles"
},
"icu:MediaEditor__control--draw": {
"messageformat": "Dessiner"
@@ -5415,13 +5427,13 @@
"messageformat": "Plus d'options"
},
"icu:MyStories__views": {
- "messageformat": "{views, plural, one {{views,number} vue} other {{views,number} vues}}"
+ "messageformat": "{views, plural, one {{views,number} vue} other {{views,number} vues}}"
},
"icu:MyStories__views--strong": {
"messageformat": "{views, plural, one {{views,number} vue} other {{views,number} vues}}"
},
"icu:MyStories__views-off": {
- "messageformat": "Affichage désactivé"
+ "messageformat": "Confirmations de vue désactivées"
},
"icu:MyStories__replies": {
"messageformat": "{replyCount, plural, one {{replyCount,number} réponse} other {{replyCount,number} réponses}}"
@@ -5433,7 +5445,7 @@
"messageformat": "Vous avez initié un paiement en faveur de {receiver}"
},
"icu:payment-event-notification-message-you-label-without-receiver": {
- "messageformat": "Vous avez initié une procédure de paiement"
+ "messageformat": "Vous avez initié un paiement"
},
"icu:payment-event-notification-message-label": {
"messageformat": "{sender} a initié un paiement en votre faveur"
@@ -5589,7 +5601,7 @@
"messageformat": "Story de groupe"
},
"icu:StoriesSettings__viewers": {
- "messageformat": "{count, plural, one {1 spectateur} other {{count,number} spectateurs}}"
+ "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} spectateur} other {{count,number} spectateurs}}"
},
"icu:StoriesSettings__who-can-see": {
"messageformat": "Qui peut voir cette story ?"
@@ -5832,7 +5844,7 @@
"messageformat": "Infos"
},
"icu:StoryListItem__hide-modal--body": {
- "messageformat": "Masquer la story ? Les nouveaux contenus postés dans la story de {name} ne s’afficheront plus en haut de la liste des stories."
+ "messageformat": "Masquer la story ? Les nouvelles stories partagées par {name} ne s'afficheront plus en haut de la liste."
},
"icu:StoryListItem__hide-modal--confirm": {
"messageformat": "Masquer"
@@ -5958,7 +5970,7 @@
"messageformat": "Si vous changez de nom d'utilisateur, votre lien et votre code QR existants seront réinitialisés. Voulez-vous vraiment continuer ?"
},
"icu:EditUsernameModalBody__change-confirmation__continue": {
- "messageformat": "Poursuivre"
+ "messageformat": "Continuer"
},
"icu:EditUsernameModalBody__recover-confirmation": {
"messageformat": "La récupération de votre nom d'utilisateur entraînera la réinitialisation de votre lien et de votre code QR existants. Voulez-vous vraiment continuer ?"
@@ -5989,7 +6001,7 @@
"messageformat": "OK"
},
"icu:UsernameLinkModalBody__color__radio": {
- "messageformat": "Couleur du lien associé au nom d’utilisateur, {index,number} sur {total,number}"
+ "messageformat": "Couleur du lien associé au nom d'utilisateur, {index,number} sur {total,number}"
},
"icu:UsernameLinkModalBody__reset__confirm": {
"messageformat": "Une fois réinitialisés, votre lien et votre code QR existants ne fonctionneront plus."
@@ -6046,13 +6058,13 @@
"messageformat": "Ignorer"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {
- "messageformat": "La version Desktop de Signal ne prendra bientôt plus en charge la version {OS} de votre ordinateur. Pour continuer d’utiliser Signal, veuillez mettre à jour le système d’exploitation de votre ordinateur avant le {expirationDate}. En savoir plus"
+ "messageformat": "La version {OS} installée sur votre ordinateur ne sera bientôt plus compatible avec Signal Desktop. Pour continuer d'utiliser Signal, veuillez mettre à jour votre système d'exploitation avant le {expirationDate}. En savoir plus"
},
"icu:UnsupportedOSErrorDialog__body": {
- "messageformat": "La version Desktop de Signal ne fonctionne plus sur cet ordinateur. Pour continuer d’utiliser la version Desktop de Signal, veuillez mettre à jour la version {OS} de votre ordinateur. En savoir plus"
+ "messageformat": "Cet ordinateur n'est plus compatible avec Signal Desktop. Pour continuer d'utiliser Signal Desktop, veuillez mettre à jour la version {OS} installée sur votre ordinateur. En savoir plus"
},
"icu:UnsupportedOSErrorToast": {
- "messageformat": "La version Desktop de Signal ne fonctionne plus sur cet ordinateur. Pour continuer d’utiliser la version Desktop de Signal, veuillez mettre à jour la version {OS} de votre ordinateur."
+ "messageformat": "Cet ordinateur n'est plus compatible avec Signal Desktop. Pour continuer d'utiliser Signal Desktop, veuillez mettre à jour la version {OS} instalée sur votre ordinateur."
},
"icu:MessageMetadata__edited": {
"messageformat": "Modifié"
@@ -6070,13 +6082,13 @@
"messageformat": "Historique des modifications"
},
"icu:ResendMessageEdit__body": {
- "messageformat": "Cette modification n’a pas pu être envoyée. Vérifiez votre connexion et réessayez."
+ "messageformat": "Impossible d'envoyer cette modification. Veuillez vérifier votre connexion et réessayer."
},
"icu:ResendMessageEdit__button": {
"messageformat": "Renvoyer"
},
"icu:StoriesTab__MoreActionsLabel": {
- "messageformat": "Davantage d’actions"
+ "messageformat": "Plus d'actions"
},
"icu:CallsTab__HeaderTitle--CallsList": {
"messageformat": "Appels"
@@ -6088,7 +6100,7 @@
"messageformat": "Nouvel appel"
},
"icu:CallsTab__MoreActionsLabel": {
- "messageformat": "Davantage d’actions"
+ "messageformat": "Plus d'actions"
},
"icu:CallsTab__ClearCallHistoryLabel": {
"messageformat": "Supprimer l’historique des appels"
@@ -6100,10 +6112,10 @@
"messageformat": "Vous allez définitivement supprimer tout l'historique des appels."
},
"icu:CallsTab__ConfirmClearCallHistory__Body--call-links": {
- "messageformat": "Vous allez définitivement supprimer tout l'historique des appels. Attention : les liens d'appel que vous avez créés ne fonctionneront plus. "
+ "messageformat": "Vous allez définitivement supprimer tout l'historique des appels. Les liens d'appel que vous avez partagés avec vos contacts ne fonctionneront plus. "
},
"icu:CallsTab__ConfirmClearCallHistory__ConfirmButton": {
- "messageformat": "Réinitialiser"
+ "messageformat": "Supprimer"
},
"icu:CallsTab__ToastCallHistoryCleared": {
"messageformat": "Historique des appels supprimé"
@@ -6130,7 +6142,7 @@
"messageformat": "Filtrer par appels manqués"
},
"icu:CallsList__ToggleFilterByMissed__RoleDescription": {
- "messageformat": "Activer/désactiver"
+ "messageformat": "Filtrer par appels manqués ou supprimer le filtre"
},
"icu:CallsList__EmptyState--noQuery__title": {
"messageformat": "Aucun appel"
@@ -6340,19 +6352,16 @@
"messageformat": "Au menu de cette version : quelques ajustements de plus, quelques petits bugs en moins et des gains de performance. Merci d'utiliser Signal !",
"ignoreUnused": true
},
- "icu:WhatsNew__v7.51--0": {
- "messageformat": "Le feu, la roue et l'électricité ont certes changé le cours de l'Humanité, mais ces avancées majeures n'ont fait que poser les bases d'une invention extraordinaire : la recherche de GIF animés. Et cette innovation technologique débarque aujourd'hui sur Signal Desktop. Via une interface de sélection complètement relookée, trouvez en un clin d'œil l'émoji, le sticker ou le GIF animé qui reflète le mieux votre humeur."
- },
- "icu:WhatsNew__v7.51--1": {
- "messageformat": "Nous avons aussi redimensionné la fenêtre picture-in-picture et ajouté de nouveaux raccourcis pour vous simplifier la vie : activer et désactiver votre micro ou votre caméra quand la fenêtre d'appel est réduite devient vraiment un jeu d'enfants."
- },
"icu:WhatsNew__v7.54--0": {
"messageformat": "Le sourire est un langage universel. La preuve : depuis que nous avons traduit les raccourcis d'émojis sur Signal Desktop, vous pouvez :sourire:, :smile: ou :微笑: dans toutes les langues que nous proposons."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--0": {
- "messageformat": "Keyboard shortcuts for emoji and stickers are back! These shortcuts also save even more time because now you won't need to write in and tell us that they're broken anymore."
+ "messageformat": "Bonne nouvelle pour les fans d'émojis et de stickers : les raccourcis clavier sont de retour !"
},
"icu:WhatsNew__v7.55--1": {
- "messageformat": "We also fixed a crash on Linux distributions that don't support GTK4 yet."
+ "messageformat": "Nous avons également corrigé une erreur sur les distributions Linux qui ne prennent pas encore en charge GTK4."
+ },
+ "icu:WhatsNew__v7.56--0": {
+ "messageformat": "Sometimes a powerful story can really move you, so we fixed a bug that made it difficult to move the Signal window while viewing content in the Stories tab."
}
}
diff --git a/_locales/ga-IE/messages.json b/_locales/ga-IE/messages.json
index 6906d1f9c8..a94abf5722 100644
--- a/_locales/ga-IE/messages.json
+++ b/_locales/ga-IE/messages.json
@@ -2589,7 +2589,7 @@
"messageformat": "Oscail roghnóir greamán"
},
"icu:Keyboard--open-gif-chooser": {
- "messageformat": "Open GIF chooser"
+ "messageformat": "Oscail an roghnóir GIFanna"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"messageformat": "Tosaigh ar thaifeadadh nóta gutha"
@@ -3137,6 +3137,18 @@
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Micreafón air"
},
+ "icu:CallControls__MutedBySomeoneToast": {
+ "messageformat": "{otherName} muted you."
+ },
+ "icu:CallControls__SomeoneMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "{name} muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "You muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedYourselfToast": {
+ "messageformat": "You muted yourself from another device."
+ },
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast": {
"messageformat": "Ísligh do lámh?"
},
@@ -4986,19 +4998,19 @@
"messageformat": "Inmheánach"
},
"icu:Preferences__internal__local-backups": {
- "messageformat": "Local backups"
+ "messageformat": "Cúltacaí logánta"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup": {
- "messageformat": "Export…"
+ "messageformat": "Easpórtáil…"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup--description": {
- "messageformat": "Export local encrypted backup to a folder and validate it"
+ "messageformat": "Easpórtáil cúltaca criptithe logánta chuig fillteán agus bailíochtaigh é"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup": {
- "messageformat": "Import…"
+ "messageformat": "Iompórtáil…"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup--description": {
- "messageformat": "Stage a local encrypted backup for import on link"
+ "messageformat": "Socraigh cúltaca criptithe logánta le hiompórtáil ar nasc"
},
"icu:Preferences__internal__validate-backup--description": {
"messageformat": "Easpórtáil cúltaca criptithe chuig cuimhne agus rith sraith bhailíochtaithe air"
@@ -5196,22 +5208,22 @@
"messageformat": "Atosaigh"
},
"icu:Preferences__Privacy__Application": {
- "messageformat": "Application"
+ "messageformat": "Feidhmiú"
},
"icu:Preferences__content-protection--label": {
- "messageformat": "Screen security"
+ "messageformat": "Slándáil scáileáin"
},
"icu:Preferences__content-protection--description": {
- "messageformat": "Prevent screenshots of Signal on this computer for added privacy."
+ "messageformat": "Coisc seatanna scáileáin de Signal ar an ríomhaire seo ar mhaithe le príobháideacht bhreise."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--title": {
- "messageformat": "Disable screen security?"
+ "messageformat": "Díchumasaigh slándáil scáileáin?"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--body": {
- "messageformat": "If disabled, this may allow Microsoft Windows to capture screenshots of Signal and use them for features that may not be private."
+ "messageformat": "Agus í díchumasaithe, is féidir le Microsoft Windows seatanna scáileáin de Signal a ghabháil agus iad a úsáid le haghaidh gnéithe nach mbeadh príobháideach, b'fhéidir."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--disable": {
- "messageformat": "Disable"
+ "messageformat": "Díchumasaigh"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "Nuashonrú chuig an leagan {version} ar fáil"
@@ -6340,19 +6352,16 @@
"messageformat": "Mionathruithe, paistí fabhtanna agus feabhsuithe ar fheidhmíocht. Go raibh maith agat as Signal a úsáid!",
"ignoreUnused": true
},
- "icu:WhatsNew__v7.51--0": {
- "messageformat": "Anois is féidir leat cuardach le haghaidh GIFanna beochana in Signal Desktop freisin."
- },
- "icu:WhatsNew__v7.51--1": {
- "messageformat": "Rinneamar méid na fuinneoga pictiúir-i-bpictiúr a athrú freisin agus chuireamar aicearraí áisiúla nua leis le húsáid i nglaonna íoslaghdaithe."
- },
"icu:WhatsNew__v7.54--0": {
"messageformat": "Chuireamar tacú le haghaidh haicearraí emoji leis i dteangacha breise."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--0": {
- "messageformat": "Keyboard shortcuts for emoji and stickers are back! These shortcuts also save even more time because now you won't need to write in and tell us that they're broken anymore."
+ "messageformat": "Déanann an nuashonrú seo aicearraí méarchláir a chumasú arís le haghaidh emoji agus greamán."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--1": {
- "messageformat": "We also fixed a crash on Linux distributions that don't support GTK4 yet."
+ "messageformat": "Réitíomar cliseadh annamh freisin ar roinnt leaganacha Linux."
+ },
+ "icu:WhatsNew__v7.56--0": {
+ "messageformat": "Sometimes a powerful story can really move you, so we fixed a bug that made it difficult to move the Signal window while viewing content in the Stories tab."
}
}
diff --git a/_locales/gl-ES/messages.json b/_locales/gl-ES/messages.json
index fb9f84556b..1a4920499b 100644
--- a/_locales/gl-ES/messages.json
+++ b/_locales/gl-ES/messages.json
@@ -2589,7 +2589,7 @@
"messageformat": "Abrir selector de stickers"
},
"icu:Keyboard--open-gif-chooser": {
- "messageformat": "Open GIF chooser"
+ "messageformat": "Abrir selector de GIF"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"messageformat": "Comezar a gravar mensaxe de voz"
@@ -3137,6 +3137,18 @@
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Micro activado"
},
+ "icu:CallControls__MutedBySomeoneToast": {
+ "messageformat": "{otherName} muted you."
+ },
+ "icu:CallControls__SomeoneMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "{name} muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "You muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedYourselfToast": {
+ "messageformat": "You muted yourself from another device."
+ },
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast": {
"messageformat": "Queres baixar a man?"
},
@@ -4986,19 +4998,19 @@
"messageformat": "Interna"
},
"icu:Preferences__internal__local-backups": {
- "messageformat": "Local backups"
+ "messageformat": "Copias de seguranza locais"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup": {
- "messageformat": "Export…"
+ "messageformat": "Exportar…"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup--description": {
- "messageformat": "Export local encrypted backup to a folder and validate it"
+ "messageformat": "Exportar unha copia de seguranza local cifrada a un cartafol e validalo"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup": {
- "messageformat": "Import…"
+ "messageformat": "Importar…"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup--description": {
- "messageformat": "Stage a local encrypted backup for import on link"
+ "messageformat": "Configurar unha copia de seguridade local cifrada para importar a través dun enlace"
},
"icu:Preferences__internal__validate-backup--description": {
"messageformat": "Exporta a copia de seguridade cifrada á memoria e executa o paquete de validación"
@@ -5196,22 +5208,22 @@
"messageformat": "Reiniciar"
},
"icu:Preferences__Privacy__Application": {
- "messageformat": "Application"
+ "messageformat": "Aplicación"
},
"icu:Preferences__content-protection--label": {
- "messageformat": "Screen security"
+ "messageformat": "Protección de pantalla"
},
"icu:Preferences__content-protection--description": {
- "messageformat": "Prevent screenshots of Signal on this computer for added privacy."
+ "messageformat": "Non permitir capturas de pantalla de Signal neste ordenador para garantir unha maior protección da privacidade."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--title": {
- "messageformat": "Disable screen security?"
+ "messageformat": "Desactivar a protección da pantalla?"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--body": {
- "messageformat": "If disabled, this may allow Microsoft Windows to capture screenshots of Signal and use them for features that may not be private."
+ "messageformat": "Se a desactivas, isto pode permitir que Microsoft Windows faga capturas de pantalla de Signal e que as use para funcións que poden non ser privadas."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--disable": {
- "messageformat": "Disable"
+ "messageformat": "Desactivar"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "Actualizar á versión dispoñible {version}"
@@ -6340,19 +6352,16 @@
"messageformat": "Comprende pequenas modificacións e melloras no rendemento. Moitas grazas por empregar Signal!",
"ignoreUnused": true
},
- "icu:WhatsNew__v7.51--0": {
- "messageformat": "Xa podes buscar GIF animados en Signal Desktop."
- },
- "icu:WhatsNew__v7.51--1": {
- "messageformat": "Ademais, axustamos o tamaño da xanela flotante e engadimos atallos novos para cando a chamada está minimizada."
- },
"icu:WhatsNew__v7.54--0": {
"messageformat": "Agora contamos con compatibilidade para atallos de emoticonas en máis idiomas."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--0": {
- "messageformat": "Keyboard shortcuts for emoji and stickers are back! These shortcuts also save even more time because now you won't need to write in and tell us that they're broken anymore."
+ "messageformat": "Esta nova versión restablece os atallos de teclado para emoticonas e stickers."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--1": {
- "messageformat": "We also fixed a crash on Linux distributions that don't support GTK4 yet."
+ "messageformat": "Tamén solucionamos un peche inesperado pouco frecuente que ocorría nalgunhas distribucións de Linux."
+ },
+ "icu:WhatsNew__v7.56--0": {
+ "messageformat": "Sometimes a powerful story can really move you, so we fixed a bug that made it difficult to move the Signal window while viewing content in the Stories tab."
}
}
diff --git a/_locales/gu-IN/messages.json b/_locales/gu-IN/messages.json
index 4847033948..408ce0e533 100644
--- a/_locales/gu-IN/messages.json
+++ b/_locales/gu-IN/messages.json
@@ -2589,7 +2589,7 @@
"messageformat": "સ્ટીકર પસંદગીકાર ખોલો"
},
"icu:Keyboard--open-gif-chooser": {
- "messageformat": "Open GIF chooser"
+ "messageformat": "GIF પસંદકર્તા ખોલો"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"messageformat": "વૉઈસ નોટ રેકોર્ડ કરવાનું શરૂ કરો"
@@ -3137,6 +3137,18 @@
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "માઇક ચાલુ"
},
+ "icu:CallControls__MutedBySomeoneToast": {
+ "messageformat": "{otherName} muted you."
+ },
+ "icu:CallControls__SomeoneMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "{name} muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "You muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedYourselfToast": {
+ "messageformat": "You muted yourself from another device."
+ },
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast": {
"messageformat": "તમારો હાથ નીચો કરવો છે?"
},
@@ -4986,19 +4998,19 @@
"messageformat": "આંતરિક"
},
"icu:Preferences__internal__local-backups": {
- "messageformat": "Local backups"
+ "messageformat": "સ્થાનિક બેકઅપ"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup": {
- "messageformat": "Export…"
+ "messageformat": "એક્સપોર્ટ કરો…"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup--description": {
- "messageformat": "Export local encrypted backup to a folder and validate it"
+ "messageformat": "સ્થાનિક એન્ક્રિપ્ટેડ બેકઅપને ફોલ્ડરમાં એક્સપોર્ટ કરો અને તેને માન્ય કરો"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup": {
- "messageformat": "Import…"
+ "messageformat": "ઇમ્પોર્ટ કરો…"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup--description": {
- "messageformat": "Stage a local encrypted backup for import on link"
+ "messageformat": "લિંક પર ઇમ્પોર્ટ માટે સ્થાનિક એન્ક્રિપ્ટેડ બેકઅપ બનાવો"
},
"icu:Preferences__internal__validate-backup--description": {
"messageformat": "એન્ક્રિપ્ટેડ બેકઅપને મેમરી પર નિકાસ કરો અને તેના પર વેલિડેશન સ્યુટ ચલાવો"
@@ -5196,22 +5208,22 @@
"messageformat": "રિસ્ટાર્ટ કરો"
},
"icu:Preferences__Privacy__Application": {
- "messageformat": "Application"
+ "messageformat": "એપ્લિકેશન"
},
"icu:Preferences__content-protection--label": {
- "messageformat": "Screen security"
+ "messageformat": "સ્ક્રીન સુરક્ષા"
},
"icu:Preferences__content-protection--description": {
- "messageformat": "Prevent screenshots of Signal on this computer for added privacy."
+ "messageformat": "વધારાની ગોપનીયતા માટે આ કમ્પ્યુટર પર Signalના સ્ક્રીનશોટ અટકાવો."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--title": {
- "messageformat": "Disable screen security?"
+ "messageformat": "સ્ક્રીન સુરક્ષા અક્ષમ કરીએ?"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--body": {
- "messageformat": "If disabled, this may allow Microsoft Windows to capture screenshots of Signal and use them for features that may not be private."
+ "messageformat": "જો અક્ષમ હોય, તો આ Microsoft Windowsને Signalના સ્ક્રીનશોટ કેપ્ચર કરવાની અને ખાનગી ન હોય તેવા ફીચર માટે તેનો ઉપયોગ કરવાની મંજૂરી આપી શકે છે."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--disable": {
- "messageformat": "Disable"
+ "messageformat": "અક્ષમ કરો"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "વર્ઝન {version} માટેનું અપડેટ ઉપલબ્ધ છે"
@@ -6340,19 +6352,16 @@
"messageformat": "નાના ફેરફારો, ભૂલ સુધારા અને પ્રદર્શનમાં વધારો. Signalનો ઉપયોગ કરવા બદલ આભાર!",
"ignoreUnused": true
},
- "icu:WhatsNew__v7.51--0": {
- "messageformat": "હવે તમે Signal ડેસ્કટોપ પર પણ એનિમેટેડ GIF શોધી શકો છો."
- },
- "icu:WhatsNew__v7.51--1": {
- "messageformat": "અમે પિક્ચર-ઇન-પિક્ચર વિન્ડોનું કદ પણ બદલ્યું છે અને કૉલ મિનિમાઇઝ કરેલ હોય ત્યારે અનુકૂળ નવા શોર્ટકટ ઉમેર્યા છે."
- },
"icu:WhatsNew__v7.54--0": {
"messageformat": "અમે વધારાની ભાષાઓમાં ઇમોજી શોર્ટકટ માટે સપોર્ટ ઉમેર્યો છે."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--0": {
- "messageformat": "Keyboard shortcuts for emoji and stickers are back! These shortcuts also save even more time because now you won't need to write in and tell us that they're broken anymore."
+ "messageformat": "આ અપડેટ ઇમોજી અને સ્ટીકર માટે કીબોર્ડ શોર્ટકટને ફરીથી સક્ષમ કરે છે."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--1": {
- "messageformat": "We also fixed a crash on Linux distributions that don't support GTK4 yet."
+ "messageformat": "અમે કેટલાક Linux ડિસ્ટ્રિબ્યુશન પરના દુર્લભ ક્રેશને પણ ઠીક કર્યા છે."
+ },
+ "icu:WhatsNew__v7.56--0": {
+ "messageformat": "Sometimes a powerful story can really move you, so we fixed a bug that made it difficult to move the Signal window while viewing content in the Stories tab."
}
}
diff --git a/_locales/he/messages.json b/_locales/he/messages.json
index 39fe6dd793..d66ea3bc84 100644
--- a/_locales/he/messages.json
+++ b/_locales/he/messages.json
@@ -2589,7 +2589,7 @@
"messageformat": "פתח בוחר מדבקות"
},
"icu:Keyboard--open-gif-chooser": {
- "messageformat": "Open GIF chooser"
+ "messageformat": "פתיחת בורר ה–GIF"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"messageformat": "התחל להקליט הערה קולית"
@@ -3137,6 +3137,18 @@
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "מיקרופון מופעל"
},
+ "icu:CallControls__MutedBySomeoneToast": {
+ "messageformat": "{otherName} muted you."
+ },
+ "icu:CallControls__SomeoneMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "{name} muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "You muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedYourselfToast": {
+ "messageformat": "You muted yourself from another device."
+ },
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast": {
"messageformat": "להוריד את היד?"
},
@@ -4986,19 +4998,19 @@
"messageformat": "פנימי"
},
"icu:Preferences__internal__local-backups": {
- "messageformat": "Local backups"
+ "messageformat": "גיבויים מקומיים"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup": {
- "messageformat": "Export…"
+ "messageformat": "ייצוא…"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup--description": {
- "messageformat": "Export local encrypted backup to a folder and validate it"
+ "messageformat": "לייצא גיבוי מוצפן מקומי לתיקייה ולאמת אותו"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup": {
- "messageformat": "Import…"
+ "messageformat": "ייבוא…"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup--description": {
- "messageformat": "Stage a local encrypted backup for import on link"
+ "messageformat": "לייצר גיבוי מקומי מוצפן לייבוא באמצעות לינק"
},
"icu:Preferences__internal__validate-backup--description": {
"messageformat": "לייצא גיבוי מוצפן לזיכרון ולהריץ עליו אימות"
@@ -5196,22 +5208,22 @@
"messageformat": "הפעלה מחדש"
},
"icu:Preferences__Privacy__Application": {
- "messageformat": "Application"
+ "messageformat": "אפליקציה"
},
"icu:Preferences__content-protection--label": {
- "messageformat": "Screen security"
+ "messageformat": "אבטחת מסך"
},
"icu:Preferences__content-protection--description": {
- "messageformat": "Prevent screenshots of Signal on this computer for added privacy."
+ "messageformat": "למנוע צילומי מסך של Signal במחשב זה לפרטיות מוגברת."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--title": {
- "messageformat": "Disable screen security?"
+ "messageformat": "להשבית את אבטחת המסך?"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--body": {
- "messageformat": "If disabled, this may allow Microsoft Windows to capture screenshots of Signal and use them for features that may not be private."
+ "messageformat": "ההשבתה עלולה לאפשר ל–Microsoft Windows ללכוד צילומי מסך של Signal ולהשתמש בהם עבור פיצ׳רים שיתכן שאינם פרטיים."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--disable": {
- "messageformat": "Disable"
+ "messageformat": "השבת"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "עדכון אל גרסה {version} זמין"
@@ -6340,19 +6352,16 @@
"messageformat": "התאמות קטנות, תיקוני באגים ושיפורי ביצועים. תודה על השימוש ב-Signal!",
"ignoreUnused": true
},
- "icu:WhatsNew__v7.51--0": {
- "messageformat": "עכשיו אפשר לחפש קובצי GIF מונפשים גם ב–Signal לשולחן העבודה."
- },
- "icu:WhatsNew__v7.51--1": {
- "messageformat": "שינינו גם את גודל החלון של תמונה–בתוך–תמונה והוספנו קיצורי דרך חדשים ונוחים לשימוש בזמן שהשיחה ממוזערת."
- },
"icu:WhatsNew__v7.54--0": {
"messageformat": "הוספנו תמיכה בקיצורי מקשים של סמלי הבעה."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--0": {
- "messageformat": "Keyboard shortcuts for emoji and stickers are back! These shortcuts also save even more time because now you won't need to write in and tell us that they're broken anymore."
+ "messageformat": "העדכון הזה מאפשר מחדש קיצורי מקלדת עבור אימוג׳ים וסטיקרים."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--1": {
- "messageformat": "We also fixed a crash on Linux distributions that don't support GTK4 yet."
+ "messageformat": "תיקנו גם קריסה נדירה בגרסאות מסוימות של Linux."
+ },
+ "icu:WhatsNew__v7.56--0": {
+ "messageformat": "Sometimes a powerful story can really move you, so we fixed a bug that made it difficult to move the Signal window while viewing content in the Stories tab."
}
}
diff --git a/_locales/hi-IN/messages.json b/_locales/hi-IN/messages.json
index 9d9a42142a..bd6dc7ed2e 100644
--- a/_locales/hi-IN/messages.json
+++ b/_locales/hi-IN/messages.json
@@ -2589,7 +2589,7 @@
"messageformat": "स्टिकर चुनने वाला खोलें"
},
"icu:Keyboard--open-gif-chooser": {
- "messageformat": "Open GIF chooser"
+ "messageformat": "GIF चुनने वाला खोलें"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"messageformat": "वॉयस मेसेज रिकॉर्ड करना शुरु करें"
@@ -3137,6 +3137,18 @@
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "माइक चालू"
},
+ "icu:CallControls__MutedBySomeoneToast": {
+ "messageformat": "{otherName} muted you."
+ },
+ "icu:CallControls__SomeoneMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "{name} muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "You muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedYourselfToast": {
+ "messageformat": "You muted yourself from another device."
+ },
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast": {
"messageformat": "अपना हाथ नीचे करें?"
},
@@ -4986,19 +4998,19 @@
"messageformat": "अंदरूनी"
},
"icu:Preferences__internal__local-backups": {
- "messageformat": "Local backups"
+ "messageformat": "स्थानीय बैकअप"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup": {
- "messageformat": "Export…"
+ "messageformat": "एक्सपोर्ट करें…"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup--description": {
- "messageformat": "Export local encrypted backup to a folder and validate it"
+ "messageformat": "स्थानीय एनक्रिप्टेड बैकअप को एक फ़ोल्डर में एक्सपोर्ट करके वैलिडेट करें"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup": {
- "messageformat": "Import…"
+ "messageformat": "आयात करें…"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup--description": {
- "messageformat": "Stage a local encrypted backup for import on link"
+ "messageformat": "लिंक पर आयात के लिए स्थानीय एनक्रिप्टेड बैकअप को स्टेज करें"
},
"icu:Preferences__internal__validate-backup--description": {
"messageformat": "एनक्रिप्टेड बैकअप को मेमोरी में एक्सपोर्ट करें और इस पर वैलिडेशन सुइट चलाएँ"
@@ -5196,22 +5208,22 @@
"messageformat": "पुनः आरंभ करें"
},
"icu:Preferences__Privacy__Application": {
- "messageformat": "Application"
+ "messageformat": "ऐप्लिकेशन"
},
"icu:Preferences__content-protection--label": {
- "messageformat": "Screen security"
+ "messageformat": "स्क्रीन सुरक्षा"
},
"icu:Preferences__content-protection--description": {
- "messageformat": "Prevent screenshots of Signal on this computer for added privacy."
+ "messageformat": "ज़्यादा निजता के लिए, इस कंप्यूटर पर Signal के स्क्रीनशॉट रोकें।"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--title": {
- "messageformat": "Disable screen security?"
+ "messageformat": "स्क्रीन की सुरक्षा बंद करें?"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--body": {
- "messageformat": "If disabled, this may allow Microsoft Windows to capture screenshots of Signal and use them for features that may not be private."
+ "messageformat": "बंद होने पर, यह Microsoft Windows को Signal के स्क्रीनशॉट लेने और उन्हें ऐसे फ़ीचर के लिए इस्तेमाल करने की अनुमति दे सकता है जो शायद निजी न हों।"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--disable": {
- "messageformat": "Disable"
+ "messageformat": "अक्षम"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "{version} में अपडेट करने का वर्शन उपलब्ध"
@@ -6340,19 +6352,16 @@
"messageformat": "छोटे-छोटे ट्वीक, बग फ़िक्स, और प्रदर्शन में सुधार। Signal इस्तेमाल करने के लिए धन्यवाद।",
"ignoreUnused": true
},
- "icu:WhatsNew__v7.51--0": {
- "messageformat": "आग, पहिया, और बिजली सभी बेहतरीन आविष्कार थे, लेकिन वे उस रास्ते के लिए ज़रूरी कदम थे जिसने एनिमेटेड GIF खोज के अस्तित्व के लिए स्थितियाँ पैदा कीं। अब आप बिल्कुल नए विकल्पों वाले इंटरफ़ेस के साथ Signal डेस्कटॉप में मानव तकनीक की प्रगति के शिखर का अनुभव कर सकते हैं, जिससे इमोजी, स्टिकर या एनिमेटेड GIF को तुरंत ढूँढना आसान हो जाता है, जो इस समय के लिए एकदम सही है।"
- },
- "icu:WhatsNew__v7.51--1": {
- "messageformat": "हमने पिक्चर-इन-पिक्चर विंडो का आकार भी बदल दिया है और आपके माइक्रोफ़ोन को म्यूट/अनम्यूट करने या कॉल कम होने पर कैमरा चालू/बंद करने के लिए सुविधाजनक नए शॉर्टकट जोड़े हैं।"
- },
"icu:WhatsNew__v7.54--0": {
"messageformat": "हर भाषा में मुस्कान एक जैसी होती है, लेकिन अब Signal डेस्कटॉप में इमोजी शॉर्टकट्स का पूरी तरह अनुवाद कर दिया गया है, इसलिए आप सपोर्ट की गई किसी भी भाषा में :smile: या :sourire: या :微笑: कर सकते हैं।"
},
"icu:WhatsNew__v7.55--0": {
- "messageformat": "Keyboard shortcuts for emoji and stickers are back! These shortcuts also save even more time because now you won't need to write in and tell us that they're broken anymore."
+ "messageformat": "इमोजी और स्टिकर के लिए कीबोर्ड शॉर्टकट लौट आए हैं! इन शॉर्टकट से और भी ज़्यादा समय बचता है, क्योंकि अब आपको लिखकर यह बताना नहीं पड़ेगा कि वे खराब हो गए हैं।"
},
"icu:WhatsNew__v7.55--1": {
- "messageformat": "We also fixed a crash on Linux distributions that don't support GTK4 yet."
+ "messageformat": "हमने Linux डिस्ट्रिब्यूशन पर वह क्रैश भी ठीक कर दिया है जो GTK4 को अब तक सपोर्ट नहीं करता है।"
+ },
+ "icu:WhatsNew__v7.56--0": {
+ "messageformat": "Sometimes a powerful story can really move you, so we fixed a bug that made it difficult to move the Signal window while viewing content in the Stories tab."
}
}
diff --git a/_locales/hr-HR/messages.json b/_locales/hr-HR/messages.json
index ad3483ca77..f36536f760 100644
--- a/_locales/hr-HR/messages.json
+++ b/_locales/hr-HR/messages.json
@@ -2589,7 +2589,7 @@
"messageformat": "Otvori naljepnice"
},
"icu:Keyboard--open-gif-chooser": {
- "messageformat": "Open GIF chooser"
+ "messageformat": "Otvori izbornik GIF-ova"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"messageformat": "Započnite snimati glasovnu poruku"
@@ -3137,6 +3137,18 @@
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mikrofon uključen"
},
+ "icu:CallControls__MutedBySomeoneToast": {
+ "messageformat": "{otherName} muted you."
+ },
+ "icu:CallControls__SomeoneMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "{name} muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "You muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedYourselfToast": {
+ "messageformat": "You muted yourself from another device."
+ },
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast": {
"messageformat": "Želite spustiti ruku?"
},
@@ -4986,19 +4998,19 @@
"messageformat": "Interne postavke"
},
"icu:Preferences__internal__local-backups": {
- "messageformat": "Local backups"
+ "messageformat": "Lokalne sigurnosne kopije"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup": {
- "messageformat": "Export…"
+ "messageformat": "Izvoz"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup--description": {
- "messageformat": "Export local encrypted backup to a folder and validate it"
+ "messageformat": "Izvezite šifriranu lokalnu sigurnosnu kopiju u mapu i potvrdite njenu ispravnost"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup": {
- "messageformat": "Import…"
+ "messageformat": "Uvoz"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup--description": {
- "messageformat": "Stage a local encrypted backup for import on link"
+ "messageformat": "Pripremite šifriranu lokalnu sigurnosnu kopiju za uvoz putem poveznice"
},
"icu:Preferences__internal__validate-backup--description": {
"messageformat": "Izvoz šifrirane sigurnosne kopije u memoriju i pokretanje paketa za njezinu provjeru valjanosti"
@@ -5196,22 +5208,22 @@
"messageformat": "Ponovno pokreni"
},
"icu:Preferences__Privacy__Application": {
- "messageformat": "Application"
+ "messageformat": "Aplikacija"
},
"icu:Preferences__content-protection--label": {
- "messageformat": "Screen security"
+ "messageformat": "Sigurnost zaslona"
},
"icu:Preferences__content-protection--description": {
- "messageformat": "Prevent screenshots of Signal on this computer for added privacy."
+ "messageformat": "Zabranite snimke zaslona Signala na ovom računalu radi dodatne privatnosti."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--title": {
- "messageformat": "Disable screen security?"
+ "messageformat": "Želite li onemogućiti zaštitu zaslona?"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--body": {
- "messageformat": "If disabled, this may allow Microsoft Windows to capture screenshots of Signal and use them for features that may not be private."
+ "messageformat": "Ako onemogućite zaštitu zaslona, omogućit ćete sustavu Microsoft Windows snimanje snimki zaslona Signala i njihovo korištenje za značajke koje možda nisu privatne."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--disable": {
- "messageformat": "Disable"
+ "messageformat": "Onemogući"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "Dostupno je ažuriranje na verziju {version}"
@@ -6340,19 +6352,16 @@
"messageformat": "Manja podešavanja, ispravci grešaka i poboljšanje rada aplikacije. Hvala vam što koristite Signal!",
"ignoreUnused": true
},
- "icu:WhatsNew__v7.51--0": {
- "messageformat": "Sada možete tražiti animirane GIF-ove i u Signalu za desktop."
- },
- "icu:WhatsNew__v7.51--1": {
- "messageformat": "Također smo promijenili veličinu prozora u načinu rada „slika u slici“ i dodali praktične nove prečace koji su dostupni dok je poziv minimiziran."
- },
"icu:WhatsNew__v7.54--0": {
"messageformat": "Uveli smo podršku za prečace za emotikone na dodatnim jezicima."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--0": {
- "messageformat": "Keyboard shortcuts for emoji and stickers are back! These shortcuts also save even more time because now you won't need to write in and tell us that they're broken anymore."
+ "messageformat": "U ovom ažuriranju su ponovno omogućeni prečaci tipkovnice za emotikone i naljepnice."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--1": {
- "messageformat": "We also fixed a crash on Linux distributions that don't support GTK4 yet."
+ "messageformat": "Također smo ispravili rijetko rušenje sustava na određenim Linux distribucijama."
+ },
+ "icu:WhatsNew__v7.56--0": {
+ "messageformat": "Sometimes a powerful story can really move you, so we fixed a bug that made it difficult to move the Signal window while viewing content in the Stories tab."
}
}
diff --git a/_locales/hu/messages.json b/_locales/hu/messages.json
index f86894abb7..3be2ea965c 100644
--- a/_locales/hu/messages.json
+++ b/_locales/hu/messages.json
@@ -2589,7 +2589,7 @@
"messageformat": "Matricaválasztó megnyitása"
},
"icu:Keyboard--open-gif-chooser": {
- "messageformat": "Open GIF chooser"
+ "messageformat": "GIF-választó megnyitása"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"messageformat": "Hangjegyzet rögzítésének megkezdése"
@@ -3137,6 +3137,18 @@
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mikrofon be"
},
+ "icu:CallControls__MutedBySomeoneToast": {
+ "messageformat": "{otherName} muted you."
+ },
+ "icu:CallControls__SomeoneMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "{name} muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "You muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedYourselfToast": {
+ "messageformat": "You muted yourself from another device."
+ },
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast": {
"messageformat": "Leteszed a kezed?"
},
@@ -4986,19 +4998,19 @@
"messageformat": "Belső"
},
"icu:Preferences__internal__local-backups": {
- "messageformat": "Local backups"
+ "messageformat": "Helyi biztonsági mentések"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup": {
- "messageformat": "Export…"
+ "messageformat": "Exportálás…"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup--description": {
- "messageformat": "Export local encrypted backup to a folder and validate it"
+ "messageformat": "Helyi titkosított biztonsági mentés exportálása egy mappába és annak hitelesítése"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup": {
- "messageformat": "Import…"
+ "messageformat": "Importálás…"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup--description": {
- "messageformat": "Stage a local encrypted backup for import on link"
+ "messageformat": "Helyi titkosított biztonsági mentés előkészítése importáláshoz hivatkozás esetén"
},
"icu:Preferences__internal__validate-backup--description": {
"messageformat": "Titkosított biztonsági mentés exportálása a memóriába és a validációs csomag futtatása"
@@ -5196,22 +5208,22 @@
"messageformat": "Újraindítás"
},
"icu:Preferences__Privacy__Application": {
- "messageformat": "Application"
+ "messageformat": "Alkalmazás"
},
"icu:Preferences__content-protection--label": {
- "messageformat": "Screen security"
+ "messageformat": "Képernyőbiztonság"
},
"icu:Preferences__content-protection--description": {
- "messageformat": "Prevent screenshots of Signal on this computer for added privacy."
+ "messageformat": "A fokozott adatvédelem érdekében tiltsd le a Signal képernyőképeit ezen a számítógépen."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--title": {
- "messageformat": "Disable screen security?"
+ "messageformat": "Kikapcsolod a képernyőbiztonságot?"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--body": {
- "messageformat": "If disabled, this may allow Microsoft Windows to capture screenshots of Signal and use them for features that may not be private."
+ "messageformat": "Ha le van tiltva, ez lehetővé teheti a Microsoft Windows számára, hogy képernyőképeket készítsen a Signalról, és azokat olyan funkciókhoz használja, amelyek nem feltétlenül privátak."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--disable": {
- "messageformat": "Disable"
+ "messageformat": "Letiltás"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "Elérhető frissítés a {version} verzióra"
@@ -6340,19 +6352,16 @@
"messageformat": "Apró finomítások, hibajavítások és teljesítménynövelések. Köszönjük, hogy a Signalt használod!",
"ignoreUnused": true
},
- "icu:WhatsNew__v7.51--0": {
- "messageformat": "Mostantól a Signal Desktopban is kereshetsz animált GIF-eket."
- },
- "icu:WhatsNew__v7.51--1": {
- "messageformat": "A kép a képben ablakot is átméreteztük, és kényelmes, új parancsikonokat adtunk hozzá, miközben a hívásablak minimálisra csökkent."
- },
"icu:WhatsNew__v7.54--0": {
"messageformat": "További nyelveken is támogatást nyújtottuk az emoji-parancsikonokhoz."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--0": {
- "messageformat": "Keyboard shortcuts for emoji and stickers are back! These shortcuts also save even more time because now you won't need to write in and tell us that they're broken anymore."
+ "messageformat": "Ezzel a frissítéssel visszatértek a billentyűparancsok a hangulatjelekhez és matricákhoz!"
},
"icu:WhatsNew__v7.55--1": {
- "messageformat": "We also fixed a crash on Linux distributions that don't support GTK4 yet."
+ "messageformat": "Egy ritka összeomlást is kijavítottunk néhány Linux disztribúción."
+ },
+ "icu:WhatsNew__v7.56--0": {
+ "messageformat": "Sometimes a powerful story can really move you, so we fixed a bug that made it difficult to move the Signal window while viewing content in the Stories tab."
}
}
diff --git a/_locales/id/messages.json b/_locales/id/messages.json
index d64ba6fd16..4c7ce759b4 100644
--- a/_locales/id/messages.json
+++ b/_locales/id/messages.json
@@ -2589,7 +2589,7 @@
"messageformat": "Buka pemilih stiker"
},
"icu:Keyboard--open-gif-chooser": {
- "messageformat": "Open GIF chooser"
+ "messageformat": "Buka pemilih GIF"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"messageformat": "Mulai merekam pesan suara"
@@ -3137,6 +3137,18 @@
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mik nyala"
},
+ "icu:CallControls__MutedBySomeoneToast": {
+ "messageformat": "{otherName} muted you."
+ },
+ "icu:CallControls__SomeoneMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "{name} muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "You muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedYourselfToast": {
+ "messageformat": "You muted yourself from another device."
+ },
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast": {
"messageformat": "Turunkan tangan?"
},
@@ -4986,19 +4998,19 @@
"messageformat": "Internal"
},
"icu:Preferences__internal__local-backups": {
- "messageformat": "Local backups"
+ "messageformat": "Pencadangan lokal"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup": {
- "messageformat": "Export…"
+ "messageformat": "Ekspor …"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup--description": {
- "messageformat": "Export local encrypted backup to a folder and validate it"
+ "messageformat": "Ekspor cadangan terenkripsi lokal ke sebuah folder dan lakukan validasi"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup": {
- "messageformat": "Import…"
+ "messageformat": "Impor …"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup--description": {
- "messageformat": "Stage a local encrypted backup for import on link"
+ "messageformat": "Siapkan cadangan terenkripsi lokal untuk diimpor melalui tautan"
},
"icu:Preferences__internal__validate-backup--description": {
"messageformat": "Ekspor cadangan terenkripsi ke memori perangkat dan jalankan rangkaian validasi pada cadangan tersebut"
@@ -5196,22 +5208,22 @@
"messageformat": "Mulai ulang"
},
"icu:Preferences__Privacy__Application": {
- "messageformat": "Application"
+ "messageformat": "Aplikasi"
},
"icu:Preferences__content-protection--label": {
- "messageformat": "Screen security"
+ "messageformat": "Keamanan layar"
},
"icu:Preferences__content-protection--description": {
- "messageformat": "Prevent screenshots of Signal on this computer for added privacy."
+ "messageformat": "Cegah pengambilan tangkapan layar Signal di komputer ini, sebagai langkah privasi tambahan."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--title": {
- "messageformat": "Disable screen security?"
+ "messageformat": "Nonaktifkan keamanan layar?"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--body": {
- "messageformat": "If disabled, this may allow Microsoft Windows to capture screenshots of Signal and use them for features that may not be private."
+ "messageformat": "Jika dinonaktifkan, Microsoft Windows bisa mengambil tangkapan layar Signal dan menggunakannya untuk fitur-fitur yang mungkin tidak privat."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--disable": {
- "messageformat": "Disable"
+ "messageformat": "Nonaktifkan"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "Pembaruan {version} tersedia"
@@ -6340,19 +6352,16 @@
"messageformat": "Tambahan penyesuaian kecil, perbaikan bug, dan peningkatan performa. Terima kasih telah menggunakan Signal!",
"ignoreUnused": true
},
- "icu:WhatsNew__v7.51--0": {
- "messageformat": "Kabar gembira! Sekarang Anda juga bisa mencari dan memakai GIF animasi di Signal Desktop. Antarmuka yang baru memudahkan pencarian emoji, stiker, atau GIF animasi yang cocok untuk segala situasi."
- },
- "icu:WhatsNew__v7.51--1": {
- "messageformat": "Kami juga mengubah ukuran jendela gambar dalam gambar dan menambahkan pintasan baru yang praktis untuk menyalakan/membisukan mikrofon atau mengaktifkan/menonaktifkan kamera saat jendela panggilan diperkecil."
- },
"icu:WhatsNew__v7.54--0": {
"messageformat": "Senyuman memang sama dalam bahasa apa pun, tapi karena sekarang pintasan emoji di Signal Desktop telah sepenuhnya diterjemahkan, jadi Anda juga bisa pakai :smile: atau :sourire: atau :微笑: dalam bahasa apa pun yang didukung."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--0": {
- "messageformat": "Keyboard shortcuts for emoji and stickers are back! These shortcuts also save even more time because now you won't need to write in and tell us that they're broken anymore."
+ "messageformat": "Tombol pintasan untuk emoji dan stiker kini tersedia kembali! Tak perlu lagi repot melapor bahwa pintasannya tidak berfungsi, jadi Anda bisa lebih hemat waktu."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--1": {
- "messageformat": "We also fixed a crash on Linux distributions that don't support GTK4 yet."
+ "messageformat": "Kami juga memperbaiki crash pada distribusi Linux yang belum mendukung GTK4."
+ },
+ "icu:WhatsNew__v7.56--0": {
+ "messageformat": "Sometimes a powerful story can really move you, so we fixed a bug that made it difficult to move the Signal window while viewing content in the Stories tab."
}
}
diff --git a/_locales/it/messages.json b/_locales/it/messages.json
index 245a65c980..594be80538 100644
--- a/_locales/it/messages.json
+++ b/_locales/it/messages.json
@@ -2589,7 +2589,7 @@
"messageformat": "Apri selettore adesivi"
},
"icu:Keyboard--open-gif-chooser": {
- "messageformat": "Open GIF chooser"
+ "messageformat": "Apri il selezionatore di GIF"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"messageformat": "Inizia a registrare una nota vocale"
@@ -3137,6 +3137,18 @@
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Microfono attivato"
},
+ "icu:CallControls__MutedBySomeoneToast": {
+ "messageformat": "{otherName} muted you."
+ },
+ "icu:CallControls__SomeoneMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "{name} muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "You muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedYourselfToast": {
+ "messageformat": "You muted yourself from another device."
+ },
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast": {
"messageformat": "Vuoi abbassare la mano?"
},
@@ -4986,19 +4998,19 @@
"messageformat": "Configurazione interna"
},
"icu:Preferences__internal__local-backups": {
- "messageformat": "Local backups"
+ "messageformat": "Backup locali"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup": {
- "messageformat": "Export…"
+ "messageformat": "Esporta…"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup--description": {
- "messageformat": "Export local encrypted backup to a folder and validate it"
+ "messageformat": "Esporta il backup crittografato locale in una cartella per poi validarlo"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup": {
- "messageformat": "Import…"
+ "messageformat": "Importa…"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup--description": {
- "messageformat": "Stage a local encrypted backup for import on link"
+ "messageformat": "Organizza un backup crittografato locale per importarlo con un link"
},
"icu:Preferences__internal__validate-backup--description": {
"messageformat": "Esporta backup crittografati sul tuo spazio di archiviazione ed esegui una validation suite sul backup"
@@ -5196,22 +5208,22 @@
"messageformat": "Riavvia"
},
"icu:Preferences__Privacy__Application": {
- "messageformat": "Application"
+ "messageformat": "Applicazione"
},
"icu:Preferences__content-protection--label": {
- "messageformat": "Screen security"
+ "messageformat": "Sicurezza schermo"
},
"icu:Preferences__content-protection--description": {
- "messageformat": "Prevent screenshots of Signal on this computer for added privacy."
+ "messageformat": "Impedisce di effettuare screenshot di Signal su questo computer per un livello aggiuntivo di privacy."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--title": {
- "messageformat": "Disable screen security?"
+ "messageformat": "Disattivare l'opzione per la sicurezza dello schermo?"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--body": {
- "messageformat": "If disabled, this may allow Microsoft Windows to capture screenshots of Signal and use them for features that may not be private."
+ "messageformat": "Se disattivata, Microsoft Windows potrebbe scattare degli screenshot di Signal e usarli per delle funzioni che non sono private."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--disable": {
- "messageformat": "Disable"
+ "messageformat": "Disabilita"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "Aggiornamento alla versione {version} disponibile"
@@ -6340,19 +6352,16 @@
"messageformat": "Altre piccole modifiche e correzioni di bug per far funzionare l'app senza problemi. Grazie per usare Signal!",
"ignoreUnused": true
},
- "icu:WhatsNew__v7.51--0": {
- "messageformat": "Non esiste invenzione al mondo che possa tenere testa alla nostra… barra di ricerca per le GIF animate! Da ora puoi goderti una nuova interfaccia su Signal Desktop, più bella e più semplice da usare, perfetta per trovare quell'emoji, sticker o GIF animata che avevi in mente. Ah, il potere della tecnologia!"
- },
- "icu:WhatsNew__v7.51--1": {
- "messageformat": "Abbiamo anche ridimensionato la finestra del picture-in-picture e aggiunto delle comode shortcut per silenziare/riattivare l'audio del tuo microfono e attivare/disattivare la tua camera, mentre la finestra della chiamata è minimizzata."
- },
"icu:WhatsNew__v7.54--0": {
"messageformat": "Un sorriso è un sorriso, in qualsiasi lingua. E da ora, anche le scorciatoie per le emoji su Signal Desktop sono state tradotte, così puoi :sorridere:, :smile: o :微笑: in una delle tante lingue supportate!"
},
"icu:WhatsNew__v7.55--0": {
- "messageformat": "Keyboard shortcuts for emoji and stickers are back! These shortcuts also save even more time because now you won't need to write in and tell us that they're broken anymore."
+ "messageformat": "Le scorciatoie per tastiera per le emoji e gli adesivi sono finalmente tornate! Potrai usarle comodamente e risparmierai un sacco di tempo perché non dovrai più segnalarci che non funzionano correttamente."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--1": {
- "messageformat": "We also fixed a crash on Linux distributions that don't support GTK4 yet."
+ "messageformat": "Abbiamo risolto anche un crash che avveniva sulle distro di Linux che non supportavano ancora GTK4."
+ },
+ "icu:WhatsNew__v7.56--0": {
+ "messageformat": "Sometimes a powerful story can really move you, so we fixed a bug that made it difficult to move the Signal window while viewing content in the Stories tab."
}
}
diff --git a/_locales/ja/messages.json b/_locales/ja/messages.json
index 8fd69ff937..db93d5557e 100644
--- a/_locales/ja/messages.json
+++ b/_locales/ja/messages.json
@@ -2589,7 +2589,7 @@
"messageformat": "ステッカー選択画面を開く"
},
"icu:Keyboard--open-gif-chooser": {
- "messageformat": "Open GIF chooser"
+ "messageformat": "GIF選択画面を開く"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"messageformat": "音声メモの録音を開始する"
@@ -3137,6 +3137,18 @@
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "マイクオン"
},
+ "icu:CallControls__MutedBySomeoneToast": {
+ "messageformat": "{otherName} muted you."
+ },
+ "icu:CallControls__SomeoneMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "{name} muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "You muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedYourselfToast": {
+ "messageformat": "You muted yourself from another device."
+ },
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast": {
"messageformat": "手をおろしますか?"
},
@@ -4986,19 +4998,19 @@
"messageformat": "内部設定"
},
"icu:Preferences__internal__local-backups": {
- "messageformat": "Local backups"
+ "messageformat": "ローカルバックアップ"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup": {
- "messageformat": "Export…"
+ "messageformat": "エクスポートする"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup--description": {
- "messageformat": "Export local encrypted backup to a folder and validate it"
+ "messageformat": "ローカル内の暗号化されたバックアップをフォルダにエクスポートして検証します"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup": {
- "messageformat": "Import…"
+ "messageformat": "インポートする"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup--description": {
- "messageformat": "Stage a local encrypted backup for import on link"
+ "messageformat": "ローカル内に暗号化されたバックアップを作成して、リンク時にインポートできるようにします"
},
"icu:Preferences__internal__validate-backup--description": {
"messageformat": "暗号化されたバックアップをメモリにエクスポートし、検証処理を実行します"
@@ -5196,22 +5208,22 @@
"messageformat": "再起動"
},
"icu:Preferences__Privacy__Application": {
- "messageformat": "Application"
+ "messageformat": "アプリ"
},
"icu:Preferences__content-protection--label": {
- "messageformat": "Screen security"
+ "messageformat": "画面のセキュリティ"
},
"icu:Preferences__content-protection--description": {
- "messageformat": "Prevent screenshots of Signal on this computer for added privacy."
+ "messageformat": "プライバシーをさらに強化するため、このコンピューター上でSignalのスクリーンショットを撮影できないようにします。"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--title": {
- "messageformat": "Disable screen security?"
+ "messageformat": "スクリーンセキュリティを無効にしますか?"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--body": {
- "messageformat": "If disabled, this may allow Microsoft Windows to capture screenshots of Signal and use them for features that may not be private."
+ "messageformat": "無効にすると、Microsoft WindowsがSignalのスクリーンショットを撮影して、プライベートではない機能に使用される可能性があります。"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--disable": {
- "messageformat": "Disable"
+ "messageformat": "無効"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "バージョン{version}へのアップデートがあります"
@@ -6340,19 +6352,16 @@
"messageformat": "細かな微調整、バグ修正、パフォーマンスの向上。 Signalをご利用いただきありがとうございます。",
"ignoreUnused": true
},
- "icu:WhatsNew__v7.51--0": {
- "messageformat": "Signal DesktopでもGIFアニメーションを検索できるようになりました。"
- },
- "icu:WhatsNew__v7.51--1": {
- "messageformat": "また、ピクチャーインピクチャーウィンドウのサイズ変更を可能にし、通話画面が最小化されている時に使える新しいショートカット機能の追加も行いました。"
- },
"icu:WhatsNew__v7.54--0": {
"messageformat": "より多くの言語で絵文字のショートカットが使えるようになりました。 "
},
"icu:WhatsNew__v7.55--0": {
- "messageformat": "Keyboard shortcuts for emoji and stickers are back! These shortcuts also save even more time because now you won't need to write in and tell us that they're broken anymore."
+ "messageformat": "このアップデートにより、絵文字とステッカーのキーボードショートカットが再び有効となります。"
},
"icu:WhatsNew__v7.55--1": {
- "messageformat": "We also fixed a crash on Linux distributions that don't support GTK4 yet."
+ "messageformat": "一部のLinuxディストリビューションで発生する稀なクラッシュも修正しました。"
+ },
+ "icu:WhatsNew__v7.56--0": {
+ "messageformat": "Sometimes a powerful story can really move you, so we fixed a bug that made it difficult to move the Signal window while viewing content in the Stories tab."
}
}
diff --git a/_locales/ka-GE/messages.json b/_locales/ka-GE/messages.json
index 958a89b507..89d18cf758 100644
--- a/_locales/ka-GE/messages.json
+++ b/_locales/ka-GE/messages.json
@@ -2589,7 +2589,7 @@
"messageformat": "სტიკერის ამომრჩევის გახსნა"
},
"icu:Keyboard--open-gif-chooser": {
- "messageformat": "Open GIF chooser"
+ "messageformat": "GIF-ების ამრჩევის გახსნა"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"messageformat": "ხმოვანი ჩანიშვნის ჩაწერის დაწყება"
@@ -3137,6 +3137,18 @@
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "მიკროფონი ჩართულია"
},
+ "icu:CallControls__MutedBySomeoneToast": {
+ "messageformat": "{otherName} muted you."
+ },
+ "icu:CallControls__SomeoneMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "{name} muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "You muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedYourselfToast": {
+ "messageformat": "You muted yourself from another device."
+ },
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast": {
"messageformat": "გსურს, ხელი ჩამოწიო?"
},
@@ -4986,19 +4998,19 @@
"messageformat": "შიდა"
},
"icu:Preferences__internal__local-backups": {
- "messageformat": "Local backups"
+ "messageformat": "ადგილობრივი სათადარიგო ასლები"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup": {
- "messageformat": "Export…"
+ "messageformat": "ექსპორტი…"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup--description": {
- "messageformat": "Export local encrypted backup to a folder and validate it"
+ "messageformat": "ადგილობრივი დაშიფრული სათადარიგო ასლის საქაღალდეში ექსპორტირება და მისი დადასტურება"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup": {
- "messageformat": "Import…"
+ "messageformat": "იმპორტი…"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup--description": {
- "messageformat": "Stage a local encrypted backup for import on link"
+ "messageformat": "ბმულზე იმპორტისთვის ადგილობრივი დაშიფრული სათადარიგო ასლის შექმნა"
},
"icu:Preferences__internal__validate-backup--description": {
"messageformat": "გადაიტანე დაშიფრული სათადარიგო ასლი მეხსიერებაში და გაუშვი მასზე დადასტურების ნაკრები"
@@ -5196,22 +5208,22 @@
"messageformat": "გადატვირთვა"
},
"icu:Preferences__Privacy__Application": {
- "messageformat": "Application"
+ "messageformat": "აპლიკაცია"
},
"icu:Preferences__content-protection--label": {
- "messageformat": "Screen security"
+ "messageformat": "ეკრანის უსაფრთხოება"
},
"icu:Preferences__content-protection--description": {
- "messageformat": "Prevent screenshots of Signal on this computer for added privacy."
+ "messageformat": "დამატებითი კონფიდენციალურობისთვის, ამ კომპიუტერზე Signal-ის სქრინშოთების პრევენცია."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--title": {
- "messageformat": "Disable screen security?"
+ "messageformat": "გსურს ეკრანის უსაფრთხოების გათიშვა?"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--body": {
- "messageformat": "If disabled, this may allow Microsoft Windows to capture screenshots of Signal and use them for features that may not be private."
+ "messageformat": "გამორთვის შემთხვევაში, Microsoft Windows-ს საშუალება ექნება Signal-ის სქრინშოთები გადაიღოს და ისინი არაკონფიდენციალური ფუნქციებისთვის გამოიყენოს."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--disable": {
- "messageformat": "Disable"
+ "messageformat": "გამორთვა"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "განახლება ვერსია {version}-ზე ხელმისაწვდომია"
@@ -6340,19 +6352,16 @@
"messageformat": "მცირე შესწორებები, ბაგების გამოსწორება და წარმადობის გაუმჯობესება. მადლობას გიხდით სიგნალის გამოყენებისთვის!",
"ignoreUnused": true
},
- "icu:WhatsNew__v7.51--0": {
- "messageformat": "ცეცხლი, ბორბალი და ელექტროენერგია უდიდესი გამოგონებები იყო, მაგრამ ეს მხოლოგ ნაბიჯები იყო იმ გზაზე, რომელმაც საბოლოოდ შექმნა პირობები ანიმირებული GIF-ების საძიებო სისტემის არსებობისთვის. ადამიანური ტექნოლოგიური პროგრესის პიკი Signal Desktop-ზე შეგიძლია განიცადო სრულიად ახალი არჩევის ინტერფეისით, რომელიც მარტივად გაპოვნინებს იდეალურ ემოჯის, სტიკერს ან ანიმირებულ GIF-ს თითოეული მომენტისთვის."
- },
- "icu:WhatsNew__v7.51--1": {
- "messageformat": "ასევე შევცვალეთ \"გამოსახულება გამოსახულებაში\" ფანჯრის ზომა და დავამატეთ ახალი, მოსახერხებელი შორთქათები მიკროფონის გამორთვა/ჩართვისა და კამერის ჩართვა/გამორთვისთვის, როცა ზარი დაპატარავებულია."
- },
"icu:WhatsNew__v7.54--0": {
"messageformat": "ყველა ენაზე ერთნაირად იღიმებიან, მაგრამ ახლა, როდესაც Signal Desktop-ის emoji-ს შორთქათები სრულად ითარგმნა, შენ ასევე შეგიძლია გამოიყენო :smile: ან :sourire: ან :微笑: ნებისმიერ მხარდაჭერილ ენაზე."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--0": {
- "messageformat": "Keyboard shortcuts for emoji and stickers are back! These shortcuts also save even more time because now you won't need to write in and tell us that they're broken anymore."
+ "messageformat": "Emoji-ებისა და სტიკერების კლავიატურის შორთქათები დაბრუნდა! ეს შორთქათები კიდევ უფრო მეტ დროს ზოგავს, რადგან ახლა აღარ დაგჭირდება წერით შეგვატყობინო, რომ ისინი არ მუშაობს."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--1": {
- "messageformat": "We also fixed a crash on Linux distributions that don't support GTK4 yet."
+ "messageformat": "ასევე გამოვასწორეთ Linux-ის დისტრიბუციებზე არსებული ქრაში, რომელსაც ჯერ GTK4-ის მხარდაჭერა არ აქვს."
+ },
+ "icu:WhatsNew__v7.56--0": {
+ "messageformat": "Sometimes a powerful story can really move you, so we fixed a bug that made it difficult to move the Signal window while viewing content in the Stories tab."
}
}
diff --git a/_locales/kk-KZ/messages.json b/_locales/kk-KZ/messages.json
index 3026d143b2..818525b939 100644
--- a/_locales/kk-KZ/messages.json
+++ b/_locales/kk-KZ/messages.json
@@ -2589,7 +2589,7 @@
"messageformat": "Стикер таңдайтын құралды ашу"
},
"icu:Keyboard--open-gif-chooser": {
- "messageformat": "Open GIF chooser"
+ "messageformat": "GIF таңдау құралын ашу"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"messageformat": "Дауыстық ескертпені жаза бастау"
@@ -3137,6 +3137,18 @@
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Микрофон қосулы"
},
+ "icu:CallControls__MutedBySomeoneToast": {
+ "messageformat": "{otherName} muted you."
+ },
+ "icu:CallControls__SomeoneMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "{name} muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "You muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedYourselfToast": {
+ "messageformat": "You muted yourself from another device."
+ },
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast": {
"messageformat": "Қолыңызды түсіресіз бе?"
},
@@ -4986,19 +4998,19 @@
"messageformat": "Ішкі"
},
"icu:Preferences__internal__local-backups": {
- "messageformat": "Local backups"
+ "messageformat": "Жергілікті сақтық көшірмелер"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup": {
- "messageformat": "Export…"
+ "messageformat": "Экспорттау…"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup--description": {
- "messageformat": "Export local encrypted backup to a folder and validate it"
+ "messageformat": "Жергілікті шифрланған сақтық көшірмені қалтаға экспорттаңыз және жарамдылығын растаңыз"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup": {
- "messageformat": "Import…"
+ "messageformat": "Импорттау…"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup--description": {
- "messageformat": "Stage a local encrypted backup for import on link"
+ "messageformat": "Сілтеме арқылы импорттау үшін жергілікті шифрланған сақтық көшірмені дайындаңыз"
},
"icu:Preferences__internal__validate-backup--description": {
"messageformat": "Шифрланған сақтық көшірмені жадқа экспорттаңыз және оның жарамдылығын тексеріңіз"
@@ -5196,22 +5208,22 @@
"messageformat": "Өшіріп, қайта қосу"
},
"icu:Preferences__Privacy__Application": {
- "messageformat": "Application"
+ "messageformat": "Қолданба"
},
"icu:Preferences__content-protection--label": {
- "messageformat": "Screen security"
+ "messageformat": "Экран қауіпсіздігі"
},
"icu:Preferences__content-protection--description": {
- "messageformat": "Prevent screenshots of Signal on this computer for added privacy."
+ "messageformat": "Дерек құпиялығын сақтау үшін осы компьютерде Signal-дың скриншоттарын жасамаңыз."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--title": {
- "messageformat": "Disable screen security?"
+ "messageformat": "Экран қауіпсіздігін өшіру керек пе?"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--body": {
- "messageformat": "If disabled, this may allow Microsoft Windows to capture screenshots of Signal and use them for features that may not be private."
+ "messageformat": "Өшіріп қойсаңыз, бұл Microsoft Windows жүйесіне Signal-дың скриншоттарын түсіруге және баршаға ашық функциялар үшін қолдануға мүмкіндік береді."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--disable": {
- "messageformat": "Disable"
+ "messageformat": "Өшіру"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "{version} нұсқасына жаңартуға болады"
@@ -6340,19 +6352,16 @@
"messageformat": "Кішігірім түзетпелер жасалды, ақаулар жөнделді және жұмысы жақсартылды. Signal-ды қолданғаныңыз үшін рақмет!",
"ignoreUnused": true
},
- "icu:WhatsNew__v7.51--0": {
- "messageformat": "От, дөңгелек және электр тогы – барлығы керемет. Бірақ бұл жетістіктер анимациялық GIF файлдарын іздеу мүмкіндігін жасау жолындағы алғашқы қадамдар ғана болатын. Ал енді технологиялық жетістіктердің шыңын Signal Desktop-тың түбегейлі жаңа интерфейсінен көре аласыз. Онда эмоджилерді, стикерді немесе анимациялық GIF файлдарын табу бұрынғыдан да оңай."
- },
- "icu:WhatsNew__v7.51--1": {
- "messageformat": "Сонымен қатар енді қоңырау кезінде барлығын бақылауда ұстай аласыз. Біріншіден, сурет ішіндегі сурет терезесінің өлшемін өзгерттік. Екіншіден, қоңырау шағын терезеде жүргізілгенде, микрофон мен камераны тез қосуға не өшіруге қолайлы жылдам пәрмендер қостық."
- },
"icu:WhatsNew__v7.54--0": {
"messageformat": "Эмоциялар тіл таңдамайды. Signal Desktop-тағы эмоджи таңбашалары толықтай аударылғандықтан, енді :smile:, :sourire: немесе :微笑: деп таңдасаңыз да, күлу эмоджиін жібере аласыз."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--0": {
- "messageformat": "Keyboard shortcuts for emoji and stickers are back! These shortcuts also save even more time because now you won't need to write in and tell us that they're broken anymore."
+ "messageformat": "Эмоджи мен стикерлерге арналған пернелер тіркесімі қайта оралды! Енді оларды бұрынғыдан да тиімді пайдалануға болады, себебі оның бұзылғанын хабарлау үшін бізге жазудың қажеті жоқ."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--1": {
- "messageformat": "We also fixed a crash on Linux distributions that don't support GTK4 yet."
+ "messageformat": "Сонымен қатар GTK4 жүйесіне әлі қолдау көрсетпейтін Linux таратылымдарындағы ақауды түзеттік."
+ },
+ "icu:WhatsNew__v7.56--0": {
+ "messageformat": "Sometimes a powerful story can really move you, so we fixed a bug that made it difficult to move the Signal window while viewing content in the Stories tab."
}
}
diff --git a/_locales/km-KH/messages.json b/_locales/km-KH/messages.json
index 27c8c2c74c..fc9f3c0b3b 100644
--- a/_locales/km-KH/messages.json
+++ b/_locales/km-KH/messages.json
@@ -2589,7 +2589,7 @@
"messageformat": "បើកការជ្រើសរើស ស្ទីកគ័រ"
},
"icu:Keyboard--open-gif-chooser": {
- "messageformat": "Open GIF chooser"
+ "messageformat": "បើកកម្មវិធីជ្រើសរើសរូបចលនា"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"messageformat": "ចាប់ផ្តើមការថតកំណត់ត្រាសំឡេង"
@@ -3137,6 +3137,18 @@
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "បានបើកមីក្រូហ្វូន"
},
+ "icu:CallControls__MutedBySomeoneToast": {
+ "messageformat": "{otherName} muted you."
+ },
+ "icu:CallControls__SomeoneMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "{name} muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "You muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedYourselfToast": {
+ "messageformat": "You muted yourself from another device."
+ },
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast": {
"messageformat": "ដាក់ដៃរបស់អ្នកចុះឬ?"
},
@@ -4986,19 +4998,19 @@
"messageformat": "ផ្ទៃក្នុង"
},
"icu:Preferences__internal__local-backups": {
- "messageformat": "Local backups"
+ "messageformat": "ការបម្រុងទុកក្នុងឧបករណ៍"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup": {
- "messageformat": "Export…"
+ "messageformat": "នាំចេញ…"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup--description": {
- "messageformat": "Export local encrypted backup to a folder and validate it"
+ "messageformat": "នាំចេញការបម្រុងទុកដែលបានអ៊ីនគ្រីបក្នុងឧបករណ៍ទៅកាន់ថតឯកសារ ហើយធ្វើឱ្យវាមានសុពលភាព"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup": {
- "messageformat": "Import…"
+ "messageformat": "នាំចូល…"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup--description": {
- "messageformat": "Stage a local encrypted backup for import on link"
+ "messageformat": "ដំណើរការការបម្រុងទុកដែលបានអ៊ីនគ្រីបក្នុងឧបករណ៍សម្រាប់ការនាំចូលនៅលើតំណ"
},
"icu:Preferences__internal__validate-backup--description": {
"messageformat": "នាំចេញការបម្រុងទុកដែលបានអ៊ីនគ្រីបទៅអង្គចងចាំ ហើយធ្វើការផ្ទៀងផ្ទាត់លើវា"
@@ -5196,22 +5208,22 @@
"messageformat": "ចាប់ផ្ដើមឡើងវិញ"
},
"icu:Preferences__Privacy__Application": {
- "messageformat": "Application"
+ "messageformat": "កម្មវិធី"
},
"icu:Preferences__content-protection--label": {
- "messageformat": "Screen security"
+ "messageformat": "អេក្រង់សុវត្ថិភាព"
},
"icu:Preferences__content-protection--description": {
- "messageformat": "Prevent screenshots of Signal on this computer for added privacy."
+ "messageformat": "ទប់ស្កាត់ការថតអេក្រង់ Signal នៅលើកុំព្យូទ័រនេះ ដើម្បីរក្សាឯកជនភាពបន្ថែមទៀត។"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--title": {
- "messageformat": "Disable screen security?"
+ "messageformat": "បិទសុវត្ថិភាពអេក្រង់?"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--body": {
- "messageformat": "If disabled, this may allow Microsoft Windows to capture screenshots of Signal and use them for features that may not be private."
+ "messageformat": "ប្រសិនបើបិទ វាអាចអនុញ្ញាតឱ្យ Microsoft Windows ចាប់យករូបថតអេក្រង់ Signal ហើយប្រើពួកវាសម្រាប់មុខងារដែលអាចមិនមានលក្ខណៈឯកជន។"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--disable": {
- "messageformat": "Disable"
+ "messageformat": "បិទ"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "ដំឡើងកំណែទៅ {version} ដែលមាន"
@@ -6340,19 +6352,16 @@
"messageformat": "ការកែប្រែបន្តិចបន្តួច ការដោះស្រាយបញ្ហា និងការបង្កើនប្រតិបត្តិការ។ សូមអរគុណចំពោះការប្រើប្រាស់ Signal!",
"ignoreUnused": true
},
- "icu:WhatsNew__v7.51--0": {
- "messageformat": "ភ្លើង កង់ និងអគ្គិសនីសុទ្ធតែជាការអភិវឌ្ឍដ៏អស្ចារ្យ ប៉ុន្តែពួកវាគ្រាន់តែជាជំហានចាំបាច់នៅតាមផ្លូវដែលបង្កើតលក្ខខណ្ឌសម្រាប់ការស្វែងរករូបចលនាប៉ុណ្ណោះ។ ឥឡូវនេះ អ្នកក៏អាចស្វែងរករូបចលនានៅក្នុង Signal Desktop បានដែរ។ ឥឡូវនេះ អ្នកអាចទទួលបានបទពិសោធន៍លំដាប់ខ្ពស់បំផុតនៃការរីកចម្រើនផ្នែកបច្ចេកវិទ្យារបស់មនុស្សនៅក្នុង Signal Desktop ជាមួយនឹងមុខងារសម្រិតសម្រាំងដ៏ថ្មីសន្លាង ដែលធ្វើឱ្យស្រួលរករូបអារម្មណ៍ ស្ទីកគ័រ ឬរូបចលនាដែលល្អឥតខ្ចោះសម្រាប់ពេលបច្ចុប្បន្ន។"
- },
- "icu:WhatsNew__v7.51--1": {
- "messageformat": "យើងក៏បានប្តូរទំហំផ្ទាំងរូបភាពក្នុងរូបភាព និងបានបន្ថែមផ្លូវកាត់ថ្មីៗដែលងាយស្រួលសម្រាប់បិទ/បើកមីក្រូហ្វូនរបស់អ្នក ឬបិទ/បើកកាមេរ៉ា ខណៈពេលដែលផ្ទាំងហៅទូរសព្ទត្រូវបានបង្រួម។"
- },
"icu:WhatsNew__v7.54--0": {
"messageformat": "ស្នាមញញឹមគឺសុទ្ធតែដូចគ្នាទេ ទោះក្នុងភាសាណាក៏ដោយ ប៉ុន្តែឥឡូវនេះយើងបានដាក់បញ្ចូលផ្លូវកាត់ក្នុងការប្រើរូបអារម្មណ៍នៅក្នុង Signal Desktop ដែលអ្នកក៏អាច :smile: ឬ :sourire: ឬ :微笑: ជាភាសាដែលអាចប្រើបានដែរ។"
},
"icu:WhatsNew__v7.55--0": {
- "messageformat": "Keyboard shortcuts for emoji and stickers are back! These shortcuts also save even more time because now you won't need to write in and tell us that they're broken anymore."
+ "messageformat": "ផ្លូវកាត់ក្តារចុចសម្រាប់រូបអារម្មណ៍ និងស្ទីកគ័របានត្រឡប់មកវិញហើយ! ផ្លូវកាត់ទាំងនេះក៏សន្សំសំចៃពេលវេលាកាន់តែច្រើនផងដែរ ព្រោះឥឡូវនេះអ្នកនឹងមិនចាំបាច់សរសេរ ហើយប្រាប់យើងថាវាខូចទៀតទេ។"
},
"icu:WhatsNew__v7.55--1": {
- "messageformat": "We also fixed a crash on Linux distributions that don't support GTK4 yet."
+ "messageformat": "យើងក៏បានជួសជុលការគាំងនៅលើប្រព័ន្ធប្រតិបត្តិការ Linux ដែលប្រើមិនបានជាមួយ GTK4 នៅឡើយ។"
+ },
+ "icu:WhatsNew__v7.56--0": {
+ "messageformat": "Sometimes a powerful story can really move you, so we fixed a bug that made it difficult to move the Signal window while viewing content in the Stories tab."
}
}
diff --git a/_locales/kn-IN/messages.json b/_locales/kn-IN/messages.json
index 454a62109c..f7f45870fb 100644
--- a/_locales/kn-IN/messages.json
+++ b/_locales/kn-IN/messages.json
@@ -2589,7 +2589,7 @@
"messageformat": "ಸ್ಟಿಕ್ಕರ್ ಆಯ್ಕೆಗಾರ ತೆರೆಯಿರಿ"
},
"icu:Keyboard--open-gif-chooser": {
- "messageformat": "Open GIF chooser"
+ "messageformat": "GIF ಚೂಸರ್ ಅನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"messageformat": "ವಾಯ್ಸ್ ನೋಟ್ ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಆರಂಭಿಸಿ"
@@ -3137,6 +3137,18 @@
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "ಮೈಕ್ ಆನ್ ಆಗಿದೆ"
},
+ "icu:CallControls__MutedBySomeoneToast": {
+ "messageformat": "{otherName} muted you."
+ },
+ "icu:CallControls__SomeoneMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "{name} muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "You muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedYourselfToast": {
+ "messageformat": "You muted yourself from another device."
+ },
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast": {
"messageformat": "ನಿಮ್ಮ ಕೈಯನ್ನು ಕೆಳಗಿಳಿಸಬೇಕೇ?"
},
@@ -4986,19 +4998,19 @@
"messageformat": "ಆಂತರಿಕ"
},
"icu:Preferences__internal__local-backups": {
- "messageformat": "Local backups"
+ "messageformat": "ಸ್ಥಳೀಯ ಬ್ಯಾಕಪ್ಗಳು"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup": {
- "messageformat": "Export…"
+ "messageformat": "ಎಕ್ಸ್ಪೋರ್ಟ್ ಮಾಡಿ…"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup--description": {
- "messageformat": "Export local encrypted backup to a folder and validate it"
+ "messageformat": "ಸ್ಥಳೀಯ ಎನ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಆಗಿರುವ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಅನ್ನು ಫೋಲ್ಡರ್ಗೆ ಎಕ್ಸ್ಪೋರ್ಟ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಅದನ್ನು ಮೌಲ್ಯೀಕರಿಸಿ"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup": {
- "messageformat": "Import…"
+ "messageformat": "ಇಂಪೋರ್ಟ್ ಮಾಡಿ…"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup--description": {
- "messageformat": "Stage a local encrypted backup for import on link"
+ "messageformat": "ಲಿಂಕ್ನಲ್ಲಿ ಇಂಪೋರ್ಟ್ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲು ಸ್ಥಳೀಯ ಎನ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಆಗಿರುವ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಅನ್ನು ವ್ಯವಸ್ಥೆಗೊಳಿಸಿ"
},
"icu:Preferences__internal__validate-backup--description": {
"messageformat": "ಎನ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಆಗಿರುವ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಅನ್ನು ಮೆಮೊರಿಗೆ ಎಕ್ಸ್ಪೋರ್ಟ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಅದರ ಮೇಲೆ ವ್ಯಾಲಿಡೇಶನ್ ಸೂಟ್ ಅನ್ನು ರನ್ ಮಾಡಿ"
@@ -5196,22 +5208,22 @@
"messageformat": "ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ"
},
"icu:Preferences__Privacy__Application": {
- "messageformat": "Application"
+ "messageformat": "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್"
},
"icu:Preferences__content-protection--label": {
- "messageformat": "Screen security"
+ "messageformat": "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಸುರಕ್ಷತೆ"
},
"icu:Preferences__content-protection--description": {
- "messageformat": "Prevent screenshots of Signal on this computer for added privacy."
+ "messageformat": "ಹೆಚ್ಚಿನ ಗೌಪ್ಯತೆಗಾಗಿ ಈ ಕಂಪ್ಯೂಟರ್ನಲ್ಲಿ Signal ನ ಸ್ಕ್ರೀನ್ಶಾಟ್ಗಳನ್ನು ತಡೆಯಿರಿ."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--title": {
- "messageformat": "Disable screen security?"
+ "messageformat": "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಭದ್ರತೆಯನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಬೇಕೇ?"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--body": {
- "messageformat": "If disabled, this may allow Microsoft Windows to capture screenshots of Signal and use them for features that may not be private."
+ "messageformat": "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದರೆ, ಇದು Microsoft Windows ಗೆ Signal ನ ಸ್ಕ್ರೀನ್ಶಾಟ್ಗಳನ್ನು ಕ್ಯಾಪ್ಚರ್ ಮಾಡಲು ಮತ್ತು ಖಾಸಗಿಯಾಗಿಲ್ಲದ ಫೀಚರ್ಗಳಿಗೆ ಅವುಗಳನ್ನು ಬಳಸಲು ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--disable": {
- "messageformat": "Disable"
+ "messageformat": "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "ಲಭ್ಯವಿರುವ ಆವೃತ್ತಿ {version} ಕ್ಕೆ ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡಿ"
@@ -6340,19 +6352,16 @@
"messageformat": "ಸಣ್ಣ ಟ್ವೀಕ್ಗಳು, ಬಗ್ ಫಿಕ್ಸ್ಗಳು ಮತ್ತು ಕಾರ್ಯಕ್ಷಮತೆ ವರ್ಧನೆಗಳು. Signal ಬಳಸುತ್ತಿರುವುದಕ್ಕಾಗಿ ಧನ್ಯವಾದಗಳು!",
"ignoreUnused": true
},
- "icu:WhatsNew__v7.51--0": {
- "messageformat": "ಬೆಂಕಿ, ಚಕ್ರ ಮತ್ತು ವಿದ್ಯುತ್ ಎಲ್ಲವೂ ಉತ್ತಮ ಬೆಳವಣಿಗೆಗಳಾಗಿದ್ದವು, ಆದರೆ ಅವು ಅನಿಮೇಟೆಡ್ GIF ಹುಡುಕಾಟವು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರಲು ಪರಿಸ್ಥಿತಿಗಳನ್ನು ಸೃಷ್ಟಿಸುವ ಹಾದಿಯಲ್ಲಿ ಕೇವಲ ಅಗತ್ಯವಾದ ಹೆಜ್ಜೆಗಳಾಗಿದ್ದವು. ಈಗ ನೀವು Signal ಡೆಸ್ಕ್ಟಾಪ್ನಲ್ಲಿ ಮಾನವನ ತಾಂತ್ರಿಕ ಪ್ರಗತಿಯ ಪರಾಕಾಷ್ಠೆಯನ್ನು ಹೊಚ್ಚಹೊಸ ಆಯ್ಕೆ ಇಂಟರ್ಫೇಸ್ನೊಂದಿಗೆ ಅನುಭವಿಸಬಹುದು, ಅದು ಆ ಕ್ಷಣಕ್ಕೆ ಸೂಕ್ತವಾದ ಎಮೋಜಿ, ಸ್ಟಿಕ್ಕರ್ ಅಥವಾ ಅನಿಮೇಟೆಡ್ GIF ಅನ್ನು ತ್ವರಿತವಾಗಿ ಹುಡುಕುವುದನ್ನು ಸುಲಭಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ."
- },
- "icu:WhatsNew__v7.51--1": {
- "messageformat": "ನಾವು ಪಿಕ್ಚರ್-ಇನ್-ಪಿಕ್ಚರ್ ವಿಂಡೋವನ್ನು ಮರುಗಾತ್ರಗೊಳಿಸಿದ್ದೇವೆ ಮತ್ತು ಕರೆಯನ್ನು ಮಿನಿಮೈಸ್ ಮಾಡುವಾಗ ನಿಮ್ಮ ಮೈಕ್ರೊಫೋನ್ ಅನ್ನು ಮ್ಯೂಟ್/ಅನ್ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಕ್ಯಾಮೆರಾವನ್ನು ಆನ್/ಆಫ್ ಮಾಡಲು ಅನುಕೂಲಕರವಾದ ಹೊಸ ಶಾರ್ಟ್ಕಟ್ಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿದ್ದೇವೆ."
- },
"icu:WhatsNew__v7.54--0": {
"messageformat": "ಯಾವುದೇ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿಯೇ ಆಗಲಿ ನಗು ಒಂದೇ ಆಗಿರುತ್ತದೆ, ಆದರೆ ಈಗ ಸಿಗ್ನಲ್ ಡೆಸ್ಕ್ಟಾಪ್ನಲ್ಲಿರುವ ಎಮೋಜಿ ಶಾರ್ಟ್ಕಟ್ಗಳನ್ನು ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಅನುವಾದಿಸಲಾಗಿರುವುದರಿಂದ ನೀವು ಯಾವುದೇ ಬೆಂಬಲಿತ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿಯೂ ಸಹ :smile: ಅಥವಾ :sourire: ಅಥವಾ :微笑: ಸಹ ಅನುವಾದಿಸಬಹುದು."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--0": {
- "messageformat": "Keyboard shortcuts for emoji and stickers are back! These shortcuts also save even more time because now you won't need to write in and tell us that they're broken anymore."
+ "messageformat": "ಎಮೋಜಿ ಮತ್ತು ಸ್ಟಿಕ್ಕರ್ಗಳಿಗಾಗಿ ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಶಾರ್ಟ್ಕಟ್ಗಳು ಮರಳಿ ಬಂದಿವೆ! ಈ ಶಾರ್ಟ್ಕಟ್ಗಳು ಇನ್ನೂ ಹೆಚ್ಚಿನ ಸಮಯವನ್ನು ಉಳಿಸುತ್ತವೆ ಏಕೆಂದರೆ ಈಗ ನೀವು ಅವು ಮುರಿದುಹೋಗಿವೆ ಎಂದು ನಮಗೆ ಬರೆದು ಹೇಳುವ ಅಗತ್ಯವಿಲ್ಲ."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--1": {
- "messageformat": "We also fixed a crash on Linux distributions that don't support GTK4 yet."
+ "messageformat": "GTK4 ಅನ್ನು ಇನ್ನೂ ಬೆಂಬಲಿಸದ Linux ವಿತರಣೆಗಳಲ್ಲಿನ ಕ್ರ್ಯಾಶ್ ಅನ್ನು ಸಹ ನಾವು ಸರಿಪಡಿಸಿದ್ದೇವೆ."
+ },
+ "icu:WhatsNew__v7.56--0": {
+ "messageformat": "Sometimes a powerful story can really move you, so we fixed a bug that made it difficult to move the Signal window while viewing content in the Stories tab."
}
}
diff --git a/_locales/ko/messages.json b/_locales/ko/messages.json
index ed3ffb7a15..0e652c13e7 100644
--- a/_locales/ko/messages.json
+++ b/_locales/ko/messages.json
@@ -2589,7 +2589,7 @@
"messageformat": "스티커 선택기 열기"
},
"icu:Keyboard--open-gif-chooser": {
- "messageformat": "Open GIF chooser"
+ "messageformat": "GIF 선택기 열기"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"messageformat": "음성 녹음 시작하기"
@@ -3137,6 +3137,18 @@
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "마이크 켜짐"
},
+ "icu:CallControls__MutedBySomeoneToast": {
+ "messageformat": "{otherName} muted you."
+ },
+ "icu:CallControls__SomeoneMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "{name} muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "You muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedYourselfToast": {
+ "messageformat": "You muted yourself from another device."
+ },
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast": {
"messageformat": "손을 내릴까요?"
},
@@ -4986,19 +4998,19 @@
"messageformat": "내부"
},
"icu:Preferences__internal__local-backups": {
- "messageformat": "Local backups"
+ "messageformat": "로컬 백업"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup": {
- "messageformat": "Export…"
+ "messageformat": "내보내기…"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup--description": {
- "messageformat": "Export local encrypted backup to a folder and validate it"
+ "messageformat": "로컬 암호화된 백업을 폴더로 내보내고 유효성 검사하기"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup": {
- "messageformat": "Import…"
+ "messageformat": "가져오기…"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup--description": {
- "messageformat": "Stage a local encrypted backup for import on link"
+ "messageformat": "링크에서 가져오기를 위한 로컬 암호화 백업 준비하기"
},
"icu:Preferences__internal__validate-backup--description": {
"messageformat": "암호화된 백업을 메모리로 내보내고, 해당 백업에 유효성 검사 제품군을 실행합니다"
@@ -5196,22 +5208,22 @@
"messageformat": "다시 시작"
},
"icu:Preferences__Privacy__Application": {
- "messageformat": "Application"
+ "messageformat": "애플리케이션"
},
"icu:Preferences__content-protection--label": {
- "messageformat": "Screen security"
+ "messageformat": "화면 보안"
},
"icu:Preferences__content-protection--description": {
- "messageformat": "Prevent screenshots of Signal on this computer for added privacy."
+ "messageformat": "이 컴퓨터에서 Signal의 스크린샷을 사용하지 못하도록 방지하여 개인정보 보호를 강화하세요."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--title": {
- "messageformat": "Disable screen security?"
+ "messageformat": "화면 보안을 비활성화하시겠습니까?"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--body": {
- "messageformat": "If disabled, this may allow Microsoft Windows to capture screenshots of Signal and use them for features that may not be private."
+ "messageformat": "이 옵션을 비활성화하면 Microsoft Windows가 Signal의 스크린샷을 캡처하여 개인정보 보호가 보장되지 않는 기능에 사용할 수 있습니다."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--disable": {
- "messageformat": "Disable"
+ "messageformat": "사용 안 함"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "{version} 버전으로 업데이트할 수 있습니다."
@@ -6340,19 +6352,16 @@
"messageformat": "사소한 변경 사항과 버그 수정 및 성능 개선. Signal을 이용해 주셔서 감사합니다!",
"ignoreUnused": true
},
- "icu:WhatsNew__v7.51--0": {
- "messageformat": "이제 Signal 데스크톱에서도 애니메이션 GIF를 검색할 수 있습니다."
- },
- "icu:WhatsNew__v7.51--1": {
- "messageformat": "또한 PIP(Picture-in-Picture) 창 크기를 조정하고, 통화 창을 최소화한 상태에서 사용할 수 있는 편리한 단축키를 새로 추가했습니다."
- },
"icu:WhatsNew__v7.54--0": {
"messageformat": "이모지 바로 가기에 대한 더 많은 언어 지원을 추가했습니다."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--0": {
- "messageformat": "Keyboard shortcuts for emoji and stickers are back! These shortcuts also save even more time because now you won't need to write in and tell us that they're broken anymore."
+ "messageformat": "이 업데이트는 키보드에서 이모지와 스티커 바로 가기를 재활성화합니다."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--1": {
- "messageformat": "We also fixed a crash on Linux distributions that don't support GTK4 yet."
+ "messageformat": "Linux 배포에서 아주 가끔씩 발생하는 크래시를 해결했습니다."
+ },
+ "icu:WhatsNew__v7.56--0": {
+ "messageformat": "Sometimes a powerful story can really move you, so we fixed a bug that made it difficult to move the Signal window while viewing content in the Stories tab."
}
}
diff --git a/_locales/ky-KG/messages.json b/_locales/ky-KG/messages.json
index 0837f67250..28b6693a92 100644
--- a/_locales/ky-KG/messages.json
+++ b/_locales/ky-KG/messages.json
@@ -2589,7 +2589,7 @@
"messageformat": "Стикер тандагычты ачуу"
},
"icu:Keyboard--open-gif-chooser": {
- "messageformat": "Open GIF chooser"
+ "messageformat": "GIF тандагычты ачуу"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"messageformat": "Үн билдирүүсүн жаздырып баштоо"
@@ -3137,6 +3137,18 @@
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Микрофон күйүк"
},
+ "icu:CallControls__MutedBySomeoneToast": {
+ "messageformat": "{otherName} muted you."
+ },
+ "icu:CallControls__SomeoneMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "{name} muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "You muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedYourselfToast": {
+ "messageformat": "You muted yourself from another device."
+ },
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast": {
"messageformat": "Колуңузду түшүрөсүзбү?"
},
@@ -4986,19 +4998,19 @@
"messageformat": "Ички"
},
"icu:Preferences__internal__local-backups": {
- "messageformat": "Local backups"
+ "messageformat": "Түзмөктөгү камдык көчүрмөлөр"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup": {
- "messageformat": "Export…"
+ "messageformat": "Экспортоо…"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup--description": {
- "messageformat": "Export local encrypted backup to a folder and validate it"
+ "messageformat": "Түзмөктөгү шифрленген камдык көчүрмөлөрдү папкага өткөрүп, текшересиз"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup": {
- "messageformat": "Import…"
+ "messageformat": "Импорттоо…"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup--description": {
- "messageformat": "Stage a local encrypted backup for import on link"
+ "messageformat": "Шилтеме аркылуу импорттоло турган түзмөктөгү шифрленген камдык көчүрмөнү даярдайсыз"
},
"icu:Preferences__internal__validate-backup--description": {
"messageformat": "Шифрленген камдык көчүрмөнү эстутумга экспорттоо жана анда текшерүү топтомун иштетүү"
@@ -5196,22 +5208,22 @@
"messageformat": "Өчүрүп күйгүзүү"
},
"icu:Preferences__Privacy__Application": {
- "messageformat": "Application"
+ "messageformat": "Колдонмо"
},
"icu:Preferences__content-protection--label": {
- "messageformat": "Screen security"
+ "messageformat": "Экранды коргоо"
},
"icu:Preferences__content-protection--description": {
- "messageformat": "Prevent screenshots of Signal on this computer for added privacy."
+ "messageformat": "Купуялык максатында бул компьютерде Signal скриншотторун кылганга болбойт."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--title": {
- "messageformat": "Disable screen security?"
+ "messageformat": "Экранды коргоону өчүрөсүзбү?"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--body": {
- "messageformat": "If disabled, this may allow Microsoft Windows to capture screenshots of Signal and use them for features that may not be private."
+ "messageformat": "Өчүрсөңүз, Microsoft Windows Signal'дын скриншотторун алып, кооптуу функцияларга колдонушу мүмкүн."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--disable": {
- "messageformat": "Disable"
+ "messageformat": "Өчүрүү"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "{version} версиясына жаңыртуу жеткиликтүү"
@@ -6340,19 +6352,16 @@
"messageformat": "Майда-барат өзгөрүүлөрдү киргизип, мүчүлүштүктөрдү оңдоп, колдонмонун иштешин жакшыртып жатабыз. Signal'ды колдонгонуңуз үчүн чоң рахмат!",
"ignoreUnused": true
},
- "icu:WhatsNew__v7.51--0": {
- "messageformat": "Адамдын колунан жаралган от, дөңгөлөк жана электр кубаты сыяктуу чоң нерселер анимацияланган GIF'тер үчүн жагымдуу шарттарды түзүп берген жөнөкөй кадамдар болгон. Эми компьютерге арналган Signal'дын жапжаңы интерфейси менен быйтыкчаларды, стикерлерди же анимацияланган GIF'терди оңой таба аласыз."
- },
- "icu:WhatsNew__v7.51--1": {
- "messageformat": "Эми сүрөттөгү-сүрөт терезесинин өлчөмүн өзгөртүп, чалууну кичирейтип, микрофондун үнүн басып/үнүн чыгарган же камераны күйгүзүп/өчүргөн баскычтардын жаңы айкалышын иштеп чыктык."
- },
"icu:WhatsNew__v7.54--0": {
"messageformat": "Баарыбыз бир тилде жылмаябыз, бирок эми компьютердеги Signal'дын быйтыкчалары толук которулуп, каалаган тилде :smile: же :sourire: же :微笑: аласыз."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--0": {
- "messageformat": "Keyboard shortcuts for emoji and stickers are back! These shortcuts also save even more time because now you won't need to write in and tell us that they're broken anymore."
+ "messageformat": "Быйтыкчалар менен стикерлердин ыкчам баскычтары кайтып келди! Бул ыкчам баскычтар мурункудан да тезирээк иштеп, көп убактыңызды үнөмдөйт."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--1": {
- "messageformat": "We also fixed a crash on Linux distributions that don't support GTK4 yet."
+ "messageformat": "Ошондой эле азырынча GTK4 графикалык китепканасында иштей элек Linux дистрибутивдерин оңдодук."
+ },
+ "icu:WhatsNew__v7.56--0": {
+ "messageformat": "Sometimes a powerful story can really move you, so we fixed a bug that made it difficult to move the Signal window while viewing content in the Stories tab."
}
}
diff --git a/_locales/lt-LT/messages.json b/_locales/lt-LT/messages.json
index eb6ea2f6a5..4d127d2255 100644
--- a/_locales/lt-LT/messages.json
+++ b/_locales/lt-LT/messages.json
@@ -2589,7 +2589,7 @@
"messageformat": "Atverti lipdukų parinkiklį"
},
"icu:Keyboard--open-gif-chooser": {
- "messageformat": "Open GIF chooser"
+ "messageformat": "Atverti GIF parinkiklį"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"messageformat": "Pradėti įrašinėti balso žinutę"
@@ -3137,6 +3137,18 @@
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mikrofonas įjungtas"
},
+ "icu:CallControls__MutedBySomeoneToast": {
+ "messageformat": "{otherName} muted you."
+ },
+ "icu:CallControls__SomeoneMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "{name} muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "You muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedYourselfToast": {
+ "messageformat": "You muted yourself from another device."
+ },
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast": {
"messageformat": "Nuleisti ranką?"
},
@@ -4986,19 +4998,19 @@
"messageformat": "Vidiniai"
},
"icu:Preferences__internal__local-backups": {
- "messageformat": "Local backups"
+ "messageformat": "Vietinės atsarginės kopijos"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup": {
- "messageformat": "Export…"
+ "messageformat": "Eksportuoti…"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup--description": {
- "messageformat": "Export local encrypted backup to a folder and validate it"
+ "messageformat": "Eksportuoti vietinę užšifruotą atsarginę kopiją į aplanką ir ją patvirtinti"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup": {
- "messageformat": "Import…"
+ "messageformat": "Importuoti…"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup--description": {
- "messageformat": "Stage a local encrypted backup for import on link"
+ "messageformat": "Kurti vietinę užšifruotą atsarginę kopiją importavimui iš nuorodos"
},
"icu:Preferences__internal__validate-backup--description": {
"messageformat": "Eksportuokite užšifruotą atsarginę kopiją į atmintį ir paleiskite joje patvirtinimo rinkinį"
@@ -5196,22 +5208,22 @@
"messageformat": "Paleisti iš naujo"
},
"icu:Preferences__Privacy__Application": {
- "messageformat": "Application"
+ "messageformat": "Programa"
},
"icu:Preferences__content-protection--label": {
- "messageformat": "Screen security"
+ "messageformat": "Ekrano saugumas"
},
"icu:Preferences__content-protection--description": {
- "messageformat": "Prevent screenshots of Signal on this computer for added privacy."
+ "messageformat": "Siekdami didesnio privatumo neleiskite šiame kompiuteryje daryti „Signal“ ekrano kopijų."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--title": {
- "messageformat": "Disable screen security?"
+ "messageformat": "Išjungti ekrano saugumą?"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--body": {
- "messageformat": "If disabled, this may allow Microsoft Windows to capture screenshots of Signal and use them for features that may not be private."
+ "messageformat": "Jei ši funkcija išjungta, „Microsoft Windows“ gali leisti „Signal“ užfiksuoti ekrano kopijas ir naudoti jas funkcijoms, kurios gali būti ne privačios."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--disable": {
- "messageformat": "Disable"
+ "messageformat": "Išjungti"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "Yra prieinamas atnaujinimas į versiją {version}"
@@ -6340,19 +6352,16 @@
"messageformat": "Smulkūs patobulinimai, klaidų pataisymai ir veikimo pagerinimas. Ačiū, kad naudoji „Signal“!",
"ignoreUnused": true
},
- "icu:WhatsNew__v7.51--0": {
- "messageformat": "Animacinių GIF failų dabar galite ieškoti ir „Signal Desktop“."
- },
- "icu:WhatsNew__v7.51--1": {
- "messageformat": "Be to, pakeitėme lango „vaizdas vaizde“ dydį ir pridėjome patogių naujų sparčiųjų klavišų, kol skambučio langas suskleistas."
- },
"icu:WhatsNew__v7.54--0": {
"messageformat": "Įtraukėme jaustukų šaukinių palaikymą papildomomis kalbomis."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--0": {
- "messageformat": "Keyboard shortcuts for emoji and stickers are back! These shortcuts also save even more time because now you won't need to write in and tell us that they're broken anymore."
+ "messageformat": "Šis atnaujinimas iš naujo įjungia jaustukų ir lipdukų sparčiuosius klavišus."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--1": {
- "messageformat": "We also fixed a crash on Linux distributions that don't support GTK4 yet."
+ "messageformat": "Be to, ištaisėme retą strigtį kai kuriuose „Linux“ paketuose."
+ },
+ "icu:WhatsNew__v7.56--0": {
+ "messageformat": "Sometimes a powerful story can really move you, so we fixed a bug that made it difficult to move the Signal window while viewing content in the Stories tab."
}
}
diff --git a/_locales/lv-LV/messages.json b/_locales/lv-LV/messages.json
index 44a37d9fff..5e53d65f91 100644
--- a/_locales/lv-LV/messages.json
+++ b/_locales/lv-LV/messages.json
@@ -2589,7 +2589,7 @@
"messageformat": "Atvērt uzlīmju izvēli"
},
"icu:Keyboard--open-gif-chooser": {
- "messageformat": "Open GIF chooser"
+ "messageformat": "Atvērt GIF izvēli"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"messageformat": "Sākt balss piezīmes ierakstīšanu"
@@ -3137,6 +3137,18 @@
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mikrofons ieslēgts"
},
+ "icu:CallControls__MutedBySomeoneToast": {
+ "messageformat": "{otherName} muted you."
+ },
+ "icu:CallControls__SomeoneMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "{name} muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "You muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedYourselfToast": {
+ "messageformat": "You muted yourself from another device."
+ },
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast": {
"messageformat": "Nolaist roku?"
},
@@ -4986,19 +4998,19 @@
"messageformat": "Iekšējā"
},
"icu:Preferences__internal__local-backups": {
- "messageformat": "Local backups"
+ "messageformat": "Vietējās rezerves kopijas"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup": {
- "messageformat": "Export…"
+ "messageformat": "Eksportēt…"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup--description": {
- "messageformat": "Export local encrypted backup to a folder and validate it"
+ "messageformat": "Eksportēt lokāli šifrētu rezerves kopiju uz mapi un validēt to"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup": {
- "messageformat": "Import…"
+ "messageformat": "Importēt…"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup--description": {
- "messageformat": "Stage a local encrypted backup for import on link"
+ "messageformat": "Izveidot lokālu šifrētu rezerves kopiju importēšanai, izmantojot saiti"
},
"icu:Preferences__internal__validate-backup--description": {
"messageformat": "Eksportējiet šifrētu rezerves kopiju atmiņā un palaidiet tās validācijas komplektu"
@@ -5196,22 +5208,22 @@
"messageformat": "Restartēt"
},
"icu:Preferences__Privacy__Application": {
- "messageformat": "Application"
+ "messageformat": "Programma"
},
"icu:Preferences__content-protection--label": {
- "messageformat": "Screen security"
+ "messageformat": "Ekrāna aizsardzība"
},
"icu:Preferences__content-protection--description": {
- "messageformat": "Prevent screenshots of Signal on this computer for added privacy."
+ "messageformat": "Neļaut šajā datorā uzņemt Signal ekrānuzņēmumus privātuma nolūkos."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--title": {
- "messageformat": "Disable screen security?"
+ "messageformat": "Vai atspējot ekrāna drošību?"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--body": {
- "messageformat": "If disabled, this may allow Microsoft Windows to capture screenshots of Signal and use them for features that may not be private."
+ "messageformat": "Ja šī opcija ir atspējota, Microsoft Windows var uzņemt Signal ekrānuzņēmumus un izmantot tos funkcijām, kas, iespējams, nav privātas."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--disable": {
- "messageformat": "Disable"
+ "messageformat": "Atspējot"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "Pieejams atjauninājums uz versiju {version}"
@@ -6340,19 +6352,16 @@
"messageformat": "Nelielas izmaiņas, kļūdu labojumi un darbības uzlabojumi. Paldies, ka lietojat Signal!",
"ignoreUnused": true
},
- "icu:WhatsNew__v7.51--0": {
- "messageformat": "Uguns, ritenis un elektrība bija lieliski atklājumi, taču tie bija tikai nepieciešamie soļi ceļā uz animētu GIF izveidi. Tagad varat piedzīvot cilvēka tehnoloģiskā progresa augstāko punktu programmā Signal Desktop ar pavisam jaunu atlases saskarni, kurā var viegli un ātri atrast esošajam brīdim piemērotu emocijzīmi, uzlīmi vai animētu GIF."
- },
- "icu:WhatsNew__v7.51--1": {
- "messageformat": "Mēs arī mainījām loga “attēls attēlā” izmērus un pievienojām jaunus, ērtus īsceļus, kas ļauj izslēgt/ieslēgt mikrofonu vai kameru, kamēr zvans ir minimizēts."
- },
"icu:WhatsNew__v7.54--0": {
"messageformat": "Smaids nozīmē to pašu visās valodās, bet tagad, kad emocijzīmju saīsnes lietotnē Signal Desktop ir pilnībā iztulkotas, varat lietot :smile: :sourire: vai :微笑: jebkurā atbalstītajā valodā."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--0": {
- "messageformat": "Keyboard shortcuts for emoji and stickers are back! These shortcuts also save even more time because now you won't need to write in and tell us that they're broken anymore."
+ "messageformat": "Mēs esam atjaunojuši emocijzīmju un uzlīmju saīsnes! Turklāt tagad ar šīm saīsnēm ietaupīsiet vēl vairāk laika, jo jums vairs nevajadzēs mums rakstīt garas vēstules, lai ziņotu, ka tās nestrādā."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--1": {
- "messageformat": "We also fixed a crash on Linux distributions that don't support GTK4 yet."
+ "messageformat": "Mēs arī novērsām avāriju Linux sadalēs, kas vēl neatbalsta GTK4."
+ },
+ "icu:WhatsNew__v7.56--0": {
+ "messageformat": "Sometimes a powerful story can really move you, so we fixed a bug that made it difficult to move the Signal window while viewing content in the Stories tab."
}
}
diff --git a/_locales/mk-MK/messages.json b/_locales/mk-MK/messages.json
index eb9afc49a1..5f24df81bd 100644
--- a/_locales/mk-MK/messages.json
+++ b/_locales/mk-MK/messages.json
@@ -2589,7 +2589,7 @@
"messageformat": "Отвори избирач на стикери"
},
"icu:Keyboard--open-gif-chooser": {
- "messageformat": "Open GIF chooser"
+ "messageformat": "Отвори избирач на GIF-ови"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"messageformat": "Почни со снимање на гласовна белешка"
@@ -3137,6 +3137,18 @@
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Микрофонот е вклучен"
},
+ "icu:CallControls__MutedBySomeoneToast": {
+ "messageformat": "{otherName} muted you."
+ },
+ "icu:CallControls__SomeoneMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "{name} muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "You muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedYourselfToast": {
+ "messageformat": "You muted yourself from another device."
+ },
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast": {
"messageformat": "Сакате да ја спуштите раката?"
},
@@ -4986,19 +4998,19 @@
"messageformat": "Внатрешнo"
},
"icu:Preferences__internal__local-backups": {
- "messageformat": "Local backups"
+ "messageformat": "Локални резервни копии"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup": {
- "messageformat": "Export…"
+ "messageformat": "Извези…"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup--description": {
- "messageformat": "Export local encrypted backup to a folder and validate it"
+ "messageformat": "Извезете ја локалната шифрирана резервна копија во папка и валидирајте ја"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup": {
- "messageformat": "Import…"
+ "messageformat": "Увези…"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup--description": {
- "messageformat": "Stage a local encrypted backup for import on link"
+ "messageformat": "Направете локална целосно шифрирана резервна копија за увоз на линк"
},
"icu:Preferences__internal__validate-backup--description": {
"messageformat": "Извези ја целосна шифрираната резервна копија во меморијата и спроведи пакет за валидација"
@@ -5196,22 +5208,22 @@
"messageformat": "Рестартирај"
},
"icu:Preferences__Privacy__Application": {
- "messageformat": "Application"
+ "messageformat": "Апликација"
},
"icu:Preferences__content-protection--label": {
- "messageformat": "Screen security"
+ "messageformat": "Безбедност на екранот"
},
"icu:Preferences__content-protection--description": {
- "messageformat": "Prevent screenshots of Signal on this computer for added privacy."
+ "messageformat": "Спречува слики од екранот на Signal на овој компјутер за дополнителна приватност."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--title": {
- "messageformat": "Disable screen security?"
+ "messageformat": "Да се оневозможи безбедноста на екранот?"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--body": {
- "messageformat": "If disabled, this may allow Microsoft Windows to capture screenshots of Signal and use them for features that may not be private."
+ "messageformat": "Доколку опцијата е оневозможена, ова дозволува Microsoft Windows да прави слики од екранот на Signal и да ги користи за функции кои можеби не се приватни."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--disable": {
- "messageformat": "Disable"
+ "messageformat": "Исклучи"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "Достапно ажурирање до верзија {version}"
@@ -6340,19 +6352,16 @@
"messageformat": "Mали подобрувања, решени багови и подобрувања на перформансот. Ви благодариме што користите Signal!",
"ignoreUnused": true
},
- "icu:WhatsNew__v7.51--0": {
- "messageformat": "Сега можете да пребарувате анимирани GIF-ови и на Signal Desktop."
- },
- "icu:WhatsNew__v7.51--1": {
- "messageformat": "Исто така ја сменивме големината на прозорецот за слика-во-слика и додадовме нови, лесно пристапни кратенки за кога повикот е минимизиран."
- },
"icu:WhatsNew__v7.54--0": {
"messageformat": "Додадовме поддршка за кратенки за емотикони на дополнителни јазици."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--0": {
- "messageformat": "Keyboard shortcuts for emoji and stickers are back! These shortcuts also save even more time because now you won't need to write in and tell us that they're broken anymore."
+ "messageformat": "Во оваа верзија повторно се овозможени кратенките на тастатура за емотикони и налепници."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--1": {
- "messageformat": "We also fixed a crash on Linux distributions that don't support GTK4 yet."
+ "messageformat": "Исто така поправивме пад на некои Linux дистрибуции кои сè уште не поддржуваат GTK4."
+ },
+ "icu:WhatsNew__v7.56--0": {
+ "messageformat": "Sometimes a powerful story can really move you, so we fixed a bug that made it difficult to move the Signal window while viewing content in the Stories tab."
}
}
diff --git a/_locales/ml-IN/messages.json b/_locales/ml-IN/messages.json
index b4fdddb3f3..d5aeaae393 100644
--- a/_locales/ml-IN/messages.json
+++ b/_locales/ml-IN/messages.json
@@ -2589,7 +2589,7 @@
"messageformat": "സ്റ്റിക്കർ തിരഞ്ഞെടുക്കൽ തുറക്കുക"
},
"icu:Keyboard--open-gif-chooser": {
- "messageformat": "Open GIF chooser"
+ "messageformat": "GIF ചൂസർ തുറക്കുക"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"messageformat": "ശബ്ദ കുറിപ്പ് റെക്കോർഡ് ചെയ്യാൻ തുടങ്ങുക"
@@ -3137,6 +3137,18 @@
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "മൈക്ക് ഓണാണ്"
},
+ "icu:CallControls__MutedBySomeoneToast": {
+ "messageformat": "{otherName} muted you."
+ },
+ "icu:CallControls__SomeoneMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "{name} muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "You muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedYourselfToast": {
+ "messageformat": "You muted yourself from another device."
+ },
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast": {
"messageformat": "കൈ താഴ്ത്തണോ?"
},
@@ -4986,19 +4998,19 @@
"messageformat": "ഇന്റേണല്"
},
"icu:Preferences__internal__local-backups": {
- "messageformat": "Local backups"
+ "messageformat": "ലോക്കൽ ബാക്കപ്പുകൾ"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup": {
- "messageformat": "Export…"
+ "messageformat": "എക്സ്പോർട്ട് ചെയ്യുക…"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup--description": {
- "messageformat": "Export local encrypted backup to a folder and validate it"
+ "messageformat": "ഒരു ഫോൾഡറിലേക്ക് ലോക്കൽ എൻക്രിപ്റ്റ് ചെയ്ത ബാക്കപ്പ് എക്സ്പോർട്ട് ചെയ്ത് അത് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കുക"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup": {
- "messageformat": "Import…"
+ "messageformat": "ഇമ്പോർട്ട് ചെയ്യുക…"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup--description": {
- "messageformat": "Stage a local encrypted backup for import on link"
+ "messageformat": "ലിങ്കിൽ ഇമ്പോർട്ട് ചെയ്യുന്നതിനായി ഒരു ലോക്കൽ എൻക്രിപ്റ്റ് ചെയ്ത ബാക്കപ്പ് സ്റ്റേജ് ചെയ്യുക"
},
"icu:Preferences__internal__validate-backup--description": {
"messageformat": "എൻക്രിപ്റ്റ് ചെയ്ത ബാക്കപ്പ്, മെമ്മറിയിലേക്ക് എക്സ്പോർട്ട് ചെയ്ത് അതിൽ വാലിഡേഷൻ സ്യൂട്ട് റൺ ചെയ്യുക"
@@ -5196,22 +5208,22 @@
"messageformat": "റീസ്റ്റാർട്ട് ചെയ്യുക"
},
"icu:Preferences__Privacy__Application": {
- "messageformat": "Application"
+ "messageformat": "ആപ്ലിക്കേഷൻ"
},
"icu:Preferences__content-protection--label": {
- "messageformat": "Screen security"
+ "messageformat": "സ്ക്രീൻ സുരക്ഷ"
},
"icu:Preferences__content-protection--description": {
- "messageformat": "Prevent screenshots of Signal on this computer for added privacy."
+ "messageformat": "കൂടുതൽ സ്വകാര്യതയ്ക്കായി ഈ കമ്പ്യൂട്ടറിൽ Signal-ന്റെ സ്ക്രീൻഷോട്ടുകൾ തടയുക."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--title": {
- "messageformat": "Disable screen security?"
+ "messageformat": "സ്ക്രീൻ സുരക്ഷ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കണോ?"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--body": {
- "messageformat": "If disabled, this may allow Microsoft Windows to capture screenshots of Signal and use them for features that may not be private."
+ "messageformat": "ഇത് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയാൽ, Microsoft Windows-ന് Signal-ന്റെ സ്ക്രീൻഷോട്ടുകൾ പകർത്താനും സ്വകാര്യമല്ലാത്ത സവിശേഷതകൾക്കായി അവ ഉപയോഗിക്കാനും അനുവദിച്ചേക്കാം."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--disable": {
- "messageformat": "Disable"
+ "messageformat": "പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "{version} എന്ന പതിപ്പിലേക്കുള്ള അപ്ഡേറ്റ് ലഭ്യമാണ്"
@@ -6340,19 +6352,16 @@
"messageformat": "ചെറിയ മാറ്റങ്ങളും ബഗ് പരിഹരിക്കലുകളും പ്രകടന മെച്ചപ്പെടുത്തലുകളും. Signal ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് നന്ദി!",
"ignoreUnused": true
},
- "icu:WhatsNew__v7.51--0": {
- "messageformat": "തീ, ചക്രം, വൈദ്യുതി എന്നിവയെല്ലാം മികച്ച വികസനങ്ങൾ തന്നെയായിരുന്നു, പക്ഷേ അവ ആനിമേറ്റഡ് GIF തിരയലിന് നിലനിൽക്കുന്നതിനുള്ള സാഹചര്യങ്ങൾ സൃഷ്ടിച്ച പാതയിലെ ആവശ്യമായ ഘട്ടങ്ങൾ മാത്രമായിരുന്നു. ഒരു നിമിഷത്തിന് അനുയോജ്യമായ ഒരു ഇമോജി, സ്റ്റിക്കർ അല്ലെങ്കിൽ ആനിമേറ്റഡ് GIF വേഗത്തിൽ കണ്ടെത്തുന്നത് എളുപ്പമാക്കുന്ന ഒരു പുതിയ സെലക്ഷൻ ഇന്റർഫേസ് വഴി, ഇപ്പോൾ നിങ്ങൾക്ക് Signal ഡെസ്ക്ടോപ്പിൽ മനുഷ്യന്റെ സാങ്കേതിക പുരോഗതിയുടെ കൊടുമുടി അനുഭവിക്കാൻ കഴിയും."
- },
- "icu:WhatsNew__v7.51--1": {
- "messageformat": "ഞങ്ങൾ പിക്ചർ-ഇൻ-പിക്ചർ വിൻഡോയുടെ വലുപ്പം മാറ്റുകയും കോൾ മിനിമൈസ് ചെയ്യുമ്പോൾ നിങ്ങളുടെ മൈക്രോഫോൺ മ്യൂട്ട്/അൺമ്യൂട്ട് ചെയ്യുന്നതിനോ ക്യാമറ ഓൺ/ഓഫ് ചെയ്യുന്നതിനോ സൗകര്യപ്രദമായ പുതിയ കുറുക്കുവഴികൾ ചേർക്കുകയും ചെയ്തു."
- },
"icu:WhatsNew__v7.54--0": {
"messageformat": "ഏത് ഭാഷയിലും പുഞ്ചിരി ഒരുപോലെയാണ്, എന്നാൽ ഇപ്പോൾ Signal ഡെസ്ക്ടോപ്പിലെ ഇമോജി ഷോർട്ട്കട്ടുകൾ പൂർണ്ണമായും വിവർത്തനം ചെയ്യപ്പെട്ടിരിക്കുന്നതിനാൽ നിങ്ങൾക്ക് :smile: അല്ലെങ്കിൽ :sourire: അല്ലെങ്കിൽ :微笑: എന്നിങ്ങനെ പിന്തുണയ്ക്കുന്ന ഏത് ഭാഷയിലും ഉപയോഗിക്കാം."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--0": {
- "messageformat": "Keyboard shortcuts for emoji and stickers are back! These shortcuts also save even more time because now you won't need to write in and tell us that they're broken anymore."
+ "messageformat": "ഇമോജികൾക്കും സ്റ്റിക്കറുകൾക്കുമുള്ള കീബോർഡ് കുറുക്കുവഴികൾ തിരിച്ചെത്തിയിരിക്കുന്നു! ഈ കുറുക്കുവഴികൾ കൂടുതൽ സമയം ലാഭിക്കുന്നു, കാരണം ഇനി അവ തകരാറിലാണെന്ന് നിങ്ങൾ എഴുതി ഞങ്ങളോട് പറയേണ്ടതില്ല."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--1": {
- "messageformat": "We also fixed a crash on Linux distributions that don't support GTK4 yet."
+ "messageformat": "ഇതുവരെ GTK4-നെ പിന്തുണയ്ക്കാത്ത Linux വിതരണങ്ങളിലെ ഒരു ക്രാഷും ഞങ്ങൾ പരിഹരിച്ചു."
+ },
+ "icu:WhatsNew__v7.56--0": {
+ "messageformat": "Sometimes a powerful story can really move you, so we fixed a bug that made it difficult to move the Signal window while viewing content in the Stories tab."
}
}
diff --git a/_locales/mr-IN/messages.json b/_locales/mr-IN/messages.json
index 9612a16e98..414806be64 100644
--- a/_locales/mr-IN/messages.json
+++ b/_locales/mr-IN/messages.json
@@ -2589,7 +2589,7 @@
"messageformat": "स्टिकर निवडणारा उघडा"
},
"icu:Keyboard--open-gif-chooser": {
- "messageformat": "Open GIF chooser"
+ "messageformat": "GIF वेचक उघडा"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"messageformat": "व्हॉईस टिप रेकॉर्ड करणे चालू करा"
@@ -3137,6 +3137,18 @@
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "माईक चालू आहे"
},
+ "icu:CallControls__MutedBySomeoneToast": {
+ "messageformat": "{otherName} muted you."
+ },
+ "icu:CallControls__SomeoneMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "{name} muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "You muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedYourselfToast": {
+ "messageformat": "You muted yourself from another device."
+ },
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast": {
"messageformat": "आपल्याला हात खाली करायचा आहे?"
},
@@ -4986,19 +4998,19 @@
"messageformat": "अंतर्गत"
},
"icu:Preferences__internal__local-backups": {
- "messageformat": "Local backups"
+ "messageformat": "स्थानिक बॅकअप्स"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup": {
- "messageformat": "Export…"
+ "messageformat": "एक्सपोर्ट…"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup--description": {
- "messageformat": "Export local encrypted backup to a folder and validate it"
+ "messageformat": "स्थानिक कूटबद्ध केलेले बॅकअप एका फोल्डरमध्ये एक्सपोर्ट करा आणि तो प्रमाणित करा"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup": {
- "messageformat": "Import…"
+ "messageformat": "आयात करा…"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup--description": {
- "messageformat": "Stage a local encrypted backup for import on link"
+ "messageformat": "लिंकवर आयात करण्यासाठी स्थानिक कूटबद्ध केलेला बॅकअप तयार करा"
},
"icu:Preferences__internal__validate-backup--description": {
"messageformat": "कूटबद्ध केलेला बॅकअप मेमरीमध्ये पाठवा आणि त्यावर व्हॅलिडेशन सूट चालवा"
@@ -5196,22 +5208,22 @@
"messageformat": "पुन्हा सुरु करा"
},
"icu:Preferences__Privacy__Application": {
- "messageformat": "Application"
+ "messageformat": "ॲप्लिकेशन"
},
"icu:Preferences__content-protection--label": {
- "messageformat": "Screen security"
+ "messageformat": "स्क्रीन सुरक्षा"
},
"icu:Preferences__content-protection--description": {
- "messageformat": "Prevent screenshots of Signal on this computer for added privacy."
+ "messageformat": "वाढीव गोपनीयतेसाठी या कंप्युटरवर Signalचे स्क्रीनशॉट काढता येण्याची सोय बंद करा."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--title": {
- "messageformat": "Disable screen security?"
+ "messageformat": "स्क्रीन सुरक्षितता निष्क्रिय करायची?"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--body": {
- "messageformat": "If disabled, this may allow Microsoft Windows to capture screenshots of Signal and use them for features that may not be private."
+ "messageformat": "जर निष्क्रिय केली, तर यामुळे Microsoft Windows ला Signal चे स्क्रीनशॉट घेता येतील आणि खासगी नसणाऱ्या वैशिष्ट्यांसाठी वापरता येतील."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--disable": {
- "messageformat": "Disable"
+ "messageformat": "अक्षम करा"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "{version} वर अपडेट आवृती उपलब्ध आहे"
@@ -6340,19 +6352,16 @@
"messageformat": "लहान ट्विक्स, दोष निवारण, आणि कामगिरी सुधारणा. Signal वापरल्याबद्दल आभारी आहोत!",
"ignoreUnused": true
},
- "icu:WhatsNew__v7.51--0": {
- "messageformat": "आग, चाक आणि वीज हे सगळे शोध उत्तम होते, पण खरं तर त्या निव्वळ अॅनिमेटेड GIF शोध अस्तित्वात येण्यासाठीच्या आवश्यक पायऱ्या होत्या. आता तुम्ही Signal डेक्सटॉप मध्ये मानवाच्या तंत्रज्ञानातील प्रगतीचा उच्चांक अनुभवू शकता, एका नव्या कोऱ्या इंटरफेससह, जो हव्या त्या वेळी हवे ते इमोजी, स्टिकर किंवा अॅनिमेटेड GIF चटकन शोधणे सोपे करतो."
- },
- "icu:WhatsNew__v7.51--1": {
- "messageformat": "आम्ही पिक्चर-इन-पिक्चर विंडोचा आकारही बदलला आहे आणि कॉल मिनिमाईझ केलेला असताना तुमचा मायक्रोफोन म्युट/ अनम्युट करण्यासाठी किंवा कॅमेरा चालू/बंद करण्यासाठी सोयीचे शॉर्टकट जोडले आहेत."
- },
"icu:WhatsNew__v7.54--0": {
"messageformat": "चेहऱ्यावरचं हसू कोणत्याही भाषेत सारखंच असतं, पण आता Signal डेस्कटॉप मधले इमोजी शॉर्टकट्स पूर्णपणे अनुवादित केले आहेत त्यामुळे आता तुम्ही समर्थित भाषांमध्ये :smile: किंवा :sourire: किंवा :微笑: करू शकता."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--0": {
- "messageformat": "Keyboard shortcuts for emoji and stickers are back! These shortcuts also save even more time because now you won't need to write in and tell us that they're broken anymore."
+ "messageformat": "इमोजी आणि स्टिकर साठीचे कीबोर्ड शॉर्टकट्स परत आले आहेत! ह्या अद्यतनामुळे इमोजी आणि स्टिकर्ससाठीचे कीबोर्ड शॉर्टकट्स पुन्हा सुरु झाले आहेत."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--1": {
- "messageformat": "We also fixed a crash on Linux distributions that don't support GTK4 yet."
+ "messageformat": "अद्याप GTK4 ला सपोर्ट न करणाऱ्या Linux वितरणांवरील एक क्रॅशसुद्धा आम्ही दुरुस्त केला आहे."
+ },
+ "icu:WhatsNew__v7.56--0": {
+ "messageformat": "Sometimes a powerful story can really move you, so we fixed a bug that made it difficult to move the Signal window while viewing content in the Stories tab."
}
}
diff --git a/_locales/ms/messages.json b/_locales/ms/messages.json
index 8db56d18b3..1c74e34796 100644
--- a/_locales/ms/messages.json
+++ b/_locales/ms/messages.json
@@ -2589,7 +2589,7 @@
"messageformat": "Buka pemilih pelekat"
},
"icu:Keyboard--open-gif-chooser": {
- "messageformat": "Open GIF chooser"
+ "messageformat": "Buka pemilih GIF"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"messageformat": "Mulakan nota suara rakaman"
@@ -3137,6 +3137,18 @@
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mikrofon dihidupkan"
},
+ "icu:CallControls__MutedBySomeoneToast": {
+ "messageformat": "{otherName} muted you."
+ },
+ "icu:CallControls__SomeoneMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "{name} muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "You muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedYourselfToast": {
+ "messageformat": "You muted yourself from another device."
+ },
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast": {
"messageformat": "Turunkan tangan anda?"
},
@@ -4986,19 +4998,19 @@
"messageformat": "Dalaman"
},
"icu:Preferences__internal__local-backups": {
- "messageformat": "Local backups"
+ "messageformat": "Sandaran setempat"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup": {
- "messageformat": "Export…"
+ "messageformat": "Eksport…"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup--description": {
- "messageformat": "Export local encrypted backup to a folder and validate it"
+ "messageformat": "Eksport sandaran disulitkan tempatan ke folder dan sahkannya"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup": {
"messageformat": "Import…"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup--description": {
- "messageformat": "Stage a local encrypted backup for import on link"
+ "messageformat": "Sediakan sandaran disulitkan setempat untuk diimport melalui pautan."
},
"icu:Preferences__internal__validate-backup--description": {
"messageformat": "Eksport sandaran yang disulitkan ke memori dan jalankan set pengesahan ke atasnya"
@@ -5196,22 +5208,22 @@
"messageformat": "Mulakan semula"
},
"icu:Preferences__Privacy__Application": {
- "messageformat": "Application"
+ "messageformat": "Aplikasi"
},
"icu:Preferences__content-protection--label": {
- "messageformat": "Screen security"
+ "messageformat": "Keselamatan skrin"
},
"icu:Preferences__content-protection--description": {
- "messageformat": "Prevent screenshots of Signal on this computer for added privacy."
+ "messageformat": "Elakkan tangkapan skrin Signal pada komputer ini untuk privasi tambahan."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--title": {
- "messageformat": "Disable screen security?"
+ "messageformat": "Nyahdaya keselamatan skrin?"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--body": {
- "messageformat": "If disabled, this may allow Microsoft Windows to capture screenshots of Signal and use them for features that may not be private."
+ "messageformat": "Jika dinyahdayakan, ini mungkin membenarkan Microsoft Windows menangkap tangkapan skrin Signal dan menggunakannya untuk ciri yang mungkin bukan peribadi."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--disable": {
- "messageformat": "Disable"
+ "messageformat": "Nyahdayakan"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "Kemas kini kepada versi {version} tersedia"
@@ -6340,19 +6352,16 @@
"messageformat": "Sedikit pengubahsuaian, pembaikan pepijat dan peningkatan prestasi. Terima kasih kerana menggunakan Signal!",
"ignoreUnused": true
},
- "icu:WhatsNew__v7.51--0": {
- "messageformat": "Kini, anda juga boleh mencari GIF animasi dalam Signal Desktop."
- },
- "icu:WhatsNew__v7.51--1": {
- "messageformat": "Kami juga mengubah saiz tetingkap gambar dalam gambar dan menambah pintasan baharu yang mudah semasa panggilan diminimumkan."
- },
"icu:WhatsNew__v7.54--0": {
"messageformat": "Kami telah menambah sokongan untuk pintasan emoji dalam lebih banyak bahasa."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--0": {
- "messageformat": "Keyboard shortcuts for emoji and stickers are back! These shortcuts also save even more time because now you won't need to write in and tell us that they're broken anymore."
+ "messageformat": "Kemas kini ini mengaktifkan semula pintasan papan kekunci untuk emoji dan pelekat."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--1": {
- "messageformat": "We also fixed a crash on Linux distributions that don't support GTK4 yet."
+ "messageformat": "Kami juga membetulkan isu ranap pada edaran Linux yang belum menyokong GTK4."
+ },
+ "icu:WhatsNew__v7.56--0": {
+ "messageformat": "Sometimes a powerful story can really move you, so we fixed a bug that made it difficult to move the Signal window while viewing content in the Stories tab."
}
}
diff --git a/_locales/my/messages.json b/_locales/my/messages.json
index f367149497..3ac7749ecb 100644
--- a/_locales/my/messages.json
+++ b/_locales/my/messages.json
@@ -2589,7 +2589,7 @@
"messageformat": "ရွေးချယ်ထားသော စတစ်ကာကို ဖွင့်ရန်"
},
"icu:Keyboard--open-gif-chooser": {
- "messageformat": "Open GIF chooser"
+ "messageformat": "GIF ရွေးချယ်မှုကို ဖွင့်ရန်"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"messageformat": "အသံမှတ်စု မှတ်တမ်းတင်ခြင်း စတင်ရန်"
@@ -3137,6 +3137,18 @@
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "မိုက် ဖွင့်ထားသည်"
},
+ "icu:CallControls__MutedBySomeoneToast": {
+ "messageformat": "{otherName} muted you."
+ },
+ "icu:CallControls__SomeoneMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "{name} muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "You muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedYourselfToast": {
+ "messageformat": "You muted yourself from another device."
+ },
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast": {
"messageformat": "လက်ပြန်ချမည်လား။"
},
@@ -4986,19 +4998,19 @@
"messageformat": "အတွင်းပိုင်း"
},
"icu:Preferences__internal__local-backups": {
- "messageformat": "Local backups"
+ "messageformat": "စက်အတွင်း ဘက်ခ်အပ်"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup": {
- "messageformat": "Export…"
+ "messageformat": "ထုတ်ယူရန်..."
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup--description": {
- "messageformat": "Export local encrypted backup to a folder and validate it"
+ "messageformat": "စက်တွင်းကုဒ်ဝှက်ထားသော ဘက်ခ်အပ်ကို ဖိုင်တွဲတစ်ခုသို့ ထုတ်ယူပြီး ၎င်းကို အတည်ပြုပါ"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup": {
- "messageformat": "Import…"
+ "messageformat": "ထည့်သွင်းရန်..."
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup--description": {
- "messageformat": "Stage a local encrypted backup for import on link"
+ "messageformat": "လင့်ခ်တွင် တင်သွင်းရန်အတွက် စက်တွင်းကုဒ်ဝှက်ထားသော ဘက်ခ်အပ်"
},
"icu:Preferences__internal__validate-backup--description": {
"messageformat": "ကုဒ်ပြောင်းဝှက်ထားသော ဘက်ခ်အပ်ကို မန်မိုရီသို့ပို့ပြီး ၎င်းတွင် မှန်ကန်ကြောင်းအတည်ပြုပါ"
@@ -5196,22 +5208,22 @@
"messageformat": "ပြန်စတင်မည်"
},
"icu:Preferences__Privacy__Application": {
- "messageformat": "Application"
+ "messageformat": "အက်ပလီကေးရှင်း"
},
"icu:Preferences__content-protection--label": {
- "messageformat": "Screen security"
+ "messageformat": "အဖွင့်စာမျက်နှာ လုံခြုံရေး"
},
"icu:Preferences__content-protection--description": {
- "messageformat": "Prevent screenshots of Signal on this computer for added privacy."
+ "messageformat": "ကိုယ်ပိုင်အချက်အလက် လုံခြုံရေးအတွက် ဤကွန်ပျူတာတွင် Signal ၏ စခရင်ရှော့(တ်)ရိုက်ခြင်းကို တားဆီးပါ။"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--title": {
- "messageformat": "Disable screen security?"
+ "messageformat": "စခရင်လုံခြုံရေးကို ပိတ်မလား။"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--body": {
- "messageformat": "If disabled, this may allow Microsoft Windows to capture screenshots of Signal and use them for features that may not be private."
+ "messageformat": "ပိတ်ထားပါက ၎င်းသည် Microsoft Windows အား Signal ၏ စခရင်ရှော့(တ်)များကို ရိုက်ယူနိုင်စေပြီး သီးသန့်မဟုတ်သည့် အင်္ဂါရပ်များအတွက် ၎င်းတို့ကို အသုံးပြုခွင့်ပေးနိုင်သည်။"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--disable": {
- "messageformat": "Disable"
+ "messageformat": "ပိတ်ထားပါ"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "ဗားရှင်း {version} အတွက် အပ်ဒိတ် ရရှိပါပြီ"
@@ -6340,19 +6352,16 @@
"messageformat": "အနေအထား ပြုပြင်မှုလေးများ၊ ချို့ယွင်းချက် ပြင်ဆင်မှုများနှင့် စွမ်းဆောင်ရည် မြှင့်တင်မှုများ။ Signal ကို သုံးသည့်အတွက် ကျေးဇူးတင်ပါသည်။",
"ignoreUnused": true
},
- "icu:WhatsNew__v7.51--0": {
- "messageformat": "ယခုအခါ သက်ဝင်လှုပ်ရှားနေသော GIF ကို Signal Desktop တွင်လည်း ရှာနိုင်ပါပြီ။"
- },
- "icu:WhatsNew__v7.51--1": {
- "messageformat": "ကျွန်ုပ်တို့သည် Picture-in-Picture Window ကိုလည်း အရွယ်အစားပြောင်းပြီး ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုအတွင်း စခရင်အရွယ်လျှော့ချရာတွင် အဆင်ပြေစေမည့် ရှော့တ်ကတ်အသစ်များကိုထည့်ထားသည်။"
- },
"icu:WhatsNew__v7.54--0": {
"messageformat": "အီမိုဂျီရှော့တ်ကတ်များကို ထပ်ဆောင်းဘာသာစကားများတွင် ထည့်သွင်းထားပါသည်။"
},
"icu:WhatsNew__v7.55--0": {
- "messageformat": "Keyboard shortcuts for emoji and stickers are back! These shortcuts also save even more time because now you won't need to write in and tell us that they're broken anymore."
+ "messageformat": "ဤအပ်ဒိတ်သည် အီမိုဂျီနှင့် စတစ်ကာများအတွက် ကီးဘုတ်ရှော့တ်ကတ်များကို ပြန်လည်အသုံးပြုနိုင်လာစေပါသည်။"
},
"icu:WhatsNew__v7.55--1": {
- "messageformat": "We also fixed a crash on Linux distributions that don't support GTK4 yet."
+ "messageformat": "Linux ဖြန့်ဝေမှုများတွင်လည်း ပျက်စီးမှုတစ်ခုကို ပြင်ဆင်ထားပါသည်။"
+ },
+ "icu:WhatsNew__v7.56--0": {
+ "messageformat": "Sometimes a powerful story can really move you, so we fixed a bug that made it difficult to move the Signal window while viewing content in the Stories tab."
}
}
diff --git a/_locales/nb/messages.json b/_locales/nb/messages.json
index d56135f632..40d0861af3 100644
--- a/_locales/nb/messages.json
+++ b/_locales/nb/messages.json
@@ -2589,7 +2589,7 @@
"messageformat": "Åpne klistremerke-velgeren"
},
"icu:Keyboard--open-gif-chooser": {
- "messageformat": "Open GIF chooser"
+ "messageformat": "Åpne GIF-velgeren"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"messageformat": "Begynn å spille inn en talemelding"
@@ -3137,6 +3137,18 @@
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mikrofon på"
},
+ "icu:CallControls__MutedBySomeoneToast": {
+ "messageformat": "{otherName} muted you."
+ },
+ "icu:CallControls__SomeoneMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "{name} muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "You muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedYourselfToast": {
+ "messageformat": "You muted yourself from another device."
+ },
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast": {
"messageformat": "Vil du ta ned hånden?"
},
@@ -4986,19 +4998,19 @@
"messageformat": "Internt"
},
"icu:Preferences__internal__local-backups": {
- "messageformat": "Local backups"
+ "messageformat": "Lokal sikkerhetskopiering"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup": {
- "messageformat": "Export…"
+ "messageformat": "Eksporter …"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup--description": {
- "messageformat": "Export local encrypted backup to a folder and validate it"
+ "messageformat": "Eksporter krypterte sikkerhetskopier til en mappe og bekreft dem"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup": {
- "messageformat": "Import…"
+ "messageformat": "Importer …"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup--description": {
- "messageformat": "Stage a local encrypted backup for import on link"
+ "messageformat": "Lag en lokal kryptert sikkerhetskopi som du kan importere via en lenke"
},
"icu:Preferences__internal__validate-backup--description": {
"messageformat": "Eksporter en kryptert sikkerhetskopi til minnet og kjør bekreftelse av den"
@@ -5196,22 +5208,22 @@
"messageformat": "Omstart"
},
"icu:Preferences__Privacy__Application": {
- "messageformat": "Application"
+ "messageformat": "Program"
},
"icu:Preferences__content-protection--label": {
- "messageformat": "Screen security"
+ "messageformat": "Skjermsikkerhet"
},
"icu:Preferences__content-protection--description": {
- "messageformat": "Prevent screenshots of Signal on this computer for added privacy."
+ "messageformat": "Få mer sikkerhet ved å ikke tillate skjermbilder i Signal på denne enheten."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--title": {
- "messageformat": "Disable screen security?"
+ "messageformat": "Vil du deaktivere skjermsikkerhet?"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--body": {
- "messageformat": "If disabled, this may allow Microsoft Windows to capture screenshots of Signal and use them for features that may not be private."
+ "messageformat": "Dersom dette er deaktivert, kan Microsoft Windows ta skjermbilder av Signal og bruke dem til andre funksjoner som kanskje ikke er private."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--disable": {
- "messageformat": "Disable"
+ "messageformat": "Deaktiver"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "Oppdatering til versjon {version} er tilgjengelig"
@@ -6340,19 +6352,16 @@
"messageformat": "Noen små justeringer, feilrettinger og ytelsesforbedringer. Takk for at du bruker Signal!",
"ignoreUnused": true
},
- "icu:WhatsNew__v7.51--0": {
- "messageformat": "Nå er det mulig å søke etter GIF-er på Signal Desktop."
- },
- "icu:WhatsNew__v7.51--1": {
- "messageformat": "Vi har også endret størrelsen på bilde-i-bilde-vinduet og lagt til et par nye snarveier du kan bruke når du er i en samtale."
- },
"icu:WhatsNew__v7.54--0": {
"messageformat": "Vi tilbyr nå støtte for emoji-snarveier på enda flere språk."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--0": {
- "messageformat": "Keyboard shortcuts for emoji and stickers are back! These shortcuts also save even more time because now you won't need to write in and tell us that they're broken anymore."
+ "messageformat": "I denne oppdateringen er snarveiene for emojier og klistremerker tilbake!"
},
"icu:WhatsNew__v7.55--1": {
- "messageformat": "We also fixed a crash on Linux distributions that don't support GTK4 yet."
+ "messageformat": "Vi har også fikset et krasj som skjedde iblant på Linux."
+ },
+ "icu:WhatsNew__v7.56--0": {
+ "messageformat": "Sometimes a powerful story can really move you, so we fixed a bug that made it difficult to move the Signal window while viewing content in the Stories tab."
}
}
diff --git a/_locales/nl/messages.json b/_locales/nl/messages.json
index 13dc5c9c50..72550af0e4 100644
--- a/_locales/nl/messages.json
+++ b/_locales/nl/messages.json
@@ -2589,7 +2589,7 @@
"messageformat": "Sticker-keuzemenu openen"
},
"icu:Keyboard--open-gif-chooser": {
- "messageformat": "Open GIF chooser"
+ "messageformat": "GIF-keuzemenu openen"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"messageformat": "Opname spraakbericht beginnen"
@@ -3137,6 +3137,18 @@
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Microfoon aan"
},
+ "icu:CallControls__MutedBySomeoneToast": {
+ "messageformat": "{otherName} muted you."
+ },
+ "icu:CallControls__SomeoneMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "{name} muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "You muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedYourselfToast": {
+ "messageformat": "You muted yourself from another device."
+ },
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast": {
"messageformat": "Hand omlaag doen?"
},
@@ -4986,19 +4998,19 @@
"messageformat": "Intern"
},
"icu:Preferences__internal__local-backups": {
- "messageformat": "Local backups"
+ "messageformat": "Lokale back-ups"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup": {
- "messageformat": "Export…"
+ "messageformat": "Exporteren…"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup--description": {
- "messageformat": "Export local encrypted backup to a folder and validate it"
+ "messageformat": "Versleutelde lokale back-up exporteren naar een map en valideren"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup": {
- "messageformat": "Import…"
+ "messageformat": "Importeren…"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup--description": {
- "messageformat": "Stage a local encrypted backup for import on link"
+ "messageformat": "Versleutelde lokale back-up maken voor het importeren via een link"
},
"icu:Preferences__internal__validate-backup--description": {
"messageformat": "Versleutelde back-up exporteren naar geheugen en de validatiesuite erop uitvoeren"
@@ -5196,22 +5208,22 @@
"messageformat": "Opnieuw opstarten"
},
"icu:Preferences__Privacy__Application": {
- "messageformat": "Application"
+ "messageformat": "Applicatie"
},
"icu:Preferences__content-protection--label": {
- "messageformat": "Screen security"
+ "messageformat": "Schermbeveiliging"
},
"icu:Preferences__content-protection--description": {
- "messageformat": "Prevent screenshots of Signal on this computer for added privacy."
+ "messageformat": "Voorkom schermafbeeldingen van Signal op deze computer voor extra privacy."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--title": {
- "messageformat": "Disable screen security?"
+ "messageformat": "Schermbeveiliging uitschakelen?"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--body": {
- "messageformat": "If disabled, this may allow Microsoft Windows to capture screenshots of Signal and use them for features that may not be private."
+ "messageformat": "Als schermbeveiliging is uitgeschakeld, kan Microsoft Windows mogelijk schermafbeeldingen van Signal maken en deze gebruiken voor functies die mogelijk niet privé zijn."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--disable": {
- "messageformat": "Disable"
+ "messageformat": "Uitschakelen"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "Nieuwe versie {version} is beschikbaar"
@@ -6340,19 +6352,16 @@
"messageformat": "Kleine aanpassingen, bugfixes en prestatieverbeteringen. Bedankt dat je Signal gebruikt!",
"ignoreUnused": true
},
- "icu:WhatsNew__v7.51--0": {
- "messageformat": "Je kunt nu ook in Signal Desktop geanimeerde GIF's zoeken. Met een gloednieuwe selectie-interface vind je snel een emoji, sticker of geanimeerde GIF die perfect past bij het moment."
- },
- "icu:WhatsNew__v7.51--1": {
- "messageformat": "Bovendien hebben we het formaat van het beeld-in-beeld-venster aangepast en handige nieuwe snelkoppelingen toegevoegd om de microfoon of camera aan/uit te zetten als een oproep is geminimaliseerd."
- },
"icu:WhatsNew__v7.54--0": {
"messageformat": "Een glimlach is in elke taal hetzelfde, maar nu de emoji-snelkoppelingen in Signal Desktop volledig zijn vertaald, kun je ook :glimlachen: of :sourire: of :微笑: in elke ondersteunde taal."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--0": {
- "messageformat": "Keyboard shortcuts for emoji and stickers are back! These shortcuts also save even more time because now you won't need to write in and tell us that they're broken anymore."
+ "messageformat": "Sneltoetsen voor emoji's en stickers zijn terug! Deze sneltoetsen besparen nu nog meer tijd, omdat je niet meer hoeft te melden dat ze kapot zijn."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--1": {
- "messageformat": "We also fixed a crash on Linux distributions that don't support GTK4 yet."
+ "messageformat": "We hebben ook een crash opgelost op Linux-distributies die GTK4 nog niet ondersteunen."
+ },
+ "icu:WhatsNew__v7.56--0": {
+ "messageformat": "Sometimes a powerful story can really move you, so we fixed a bug that made it difficult to move the Signal window while viewing content in the Stories tab."
}
}
diff --git a/_locales/pa-IN/messages.json b/_locales/pa-IN/messages.json
index 6108841750..50d2e32281 100644
--- a/_locales/pa-IN/messages.json
+++ b/_locales/pa-IN/messages.json
@@ -2589,7 +2589,7 @@
"messageformat": "ਸਟਿੱਕਰ ਚੋਣਕਰਤਾ ਖੋਲ੍ਹੋ"
},
"icu:Keyboard--open-gif-chooser": {
- "messageformat": "Open GIF chooser"
+ "messageformat": "GIF ਚੋਣਕਰਤਾ ਖੋਲ੍ਹੋ"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"messageformat": "ਅਵਾਜ਼ ਵਾਲੇ ਸੁਨੇਹੇ ਦੀ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ"
@@ -3137,6 +3137,18 @@
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "ਮਾਈਕ ਚਾਲੂ ਹੈ"
},
+ "icu:CallControls__MutedBySomeoneToast": {
+ "messageformat": "{otherName} muted you."
+ },
+ "icu:CallControls__SomeoneMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "{name} muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "You muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedYourselfToast": {
+ "messageformat": "You muted yourself from another device."
+ },
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast": {
"messageformat": "ਕੀ ਹੱਥ ਨੀਚੇ ਕਰਨਾ ਹੈ?"
},
@@ -4986,19 +4998,19 @@
"messageformat": "ਅੰਦਰੂਨੀ"
},
"icu:Preferences__internal__local-backups": {
- "messageformat": "Local backups"
+ "messageformat": "ਲੋਕਲ ਬੈਕਅੱਪ"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup": {
- "messageformat": "Export…"
+ "messageformat": "ਐਕਸਪੋਰਟ ਕਰੋ…"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup--description": {
- "messageformat": "Export local encrypted backup to a folder and validate it"
+ "messageformat": "ਲੋਕਲ ਇਨਕ੍ਰਿਪਟਡ ਬੈਕਅੱਪ ਨੂੰ ਇੱਕ ਫੋਲਡਰ ਵਿੱਚ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕਰੋ ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਕਰੋ"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup": {
- "messageformat": "Import…"
+ "messageformat": "ਇੰਮਪੋਰਟ ਕਰੋ…"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup--description": {
- "messageformat": "Stage a local encrypted backup for import on link"
+ "messageformat": "ਲਿੰਕ 'ਤੇ ਇੰਮਪੋਰਟ ਲਈ ਇੱਕ ਲੋਕਲ ਇਨਕ੍ਰਿਪਟਡ ਬੈਕਅੱਪ ਤਿਆਰ ਕਰੋ"
},
"icu:Preferences__internal__validate-backup--description": {
"messageformat": "ਇਨਕ੍ਰਿਪਟਡ ਬੈਕਅੱਪ ਨੂੰ ਮੈਮੋਰੀ ਵਿੱਚ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕਰੋ ਅਤੇ ਇਸ 'ਤੇ ਵੈਲੀਡੇਸ਼ਨ ਸੂਟ ਚਲਾਓ"
@@ -5196,22 +5208,22 @@
"messageformat": "ਮੁੜ ਚਾਲੂ ਕਰੋ"
},
"icu:Preferences__Privacy__Application": {
- "messageformat": "Application"
+ "messageformat": "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ"
},
"icu:Preferences__content-protection--label": {
- "messageformat": "Screen security"
+ "messageformat": "ਸਕ੍ਰੀਨ ਸੁਰੱਖਿਆ"
},
"icu:Preferences__content-protection--description": {
- "messageformat": "Prevent screenshots of Signal on this computer for added privacy."
+ "messageformat": "ਵਾਧੂ ਪਰਦੇਦਾਰੀ ਲਈ ਇਸ ਕੰਪਿਊਟਰ 'ਤੇ Signal ਦੇ ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਲੈਣ ਤੋਂ ਰੋਕੋ।"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--title": {
- "messageformat": "Disable screen security?"
+ "messageformat": "ਕੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੂੰ ਅਸਮਰੱਥ ਕਰਨਾ ਹੈ?"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--body": {
- "messageformat": "If disabled, this may allow Microsoft Windows to capture screenshots of Signal and use them for features that may not be private."
+ "messageformat": "ਜੇਕਰ ਇਹ ਅਸਮਰੱਥ ਹੈ, ਤਾਂ ਇਹ Microsoft Windows ਨੂੰ Signal ਦੇ ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਕੈਪਚਰ ਕਰਨ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਫੀਚਰਾਂ ਲਈ ਵਰਤਣ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦੇ ਸਕਦਾ ਹੈ ਜੋ ਸ਼ਾਇਦ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਨਾ ਹੋਣ।"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--disable": {
- "messageformat": "Disable"
+ "messageformat": "ਅਸਮਰੱਥ ਕਰੋ"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "{version}ਵਰਜ਼ਨ ਲਈ ਅੱਪਡੇਟ ਮੌਜੂਦ ਹੈ"
@@ -6340,19 +6352,16 @@
"messageformat": "ਛੋਟੇ-ਮੋਟੇ ਸੁਧਾਰ, ਖ਼ਰਾਬੀਆਂ ਨੂੰ ਦਰੁਸਤ ਅਤੇ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ। Signal ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਲਈ ਤੁਹਾਡਾ ਧੰਨਵਾਦ!",
"ignoreUnused": true
},
- "icu:WhatsNew__v7.51--0": {
- "messageformat": "ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ Signal Desktop ਵਿੱਚ ਵੀ ਐਨੀਮੇਟਡ GIF ਖੋਜ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
- },
- "icu:WhatsNew__v7.51--1": {
- "messageformat": "ਅਸੀਂ ਤਸਵੀਰ-ਵਿੱਚ-ਤਸਵੀਰ ਵਿੰਡੋ ਦਾ ਆਕਾਰ ਵੀ ਬਦਲਿਆ ਹੈ ਅਤੇ ਕਾਲ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦਾ ਆਕਾਰ ਛੋਟਾ ਹੋਣ ਦੌਰਾਨ ਵਰਤਣ ਲਈ ਨਵੇਂ ਸੁਵਿਧਾਜਨਕ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਵੀ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤੇ ਹਨ।"
- },
"icu:WhatsNew__v7.54--0": {
"messageformat": "ਅਸੀਂ ਹੋਰ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਇਮੋਜੀ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਦੀ ਸਹੂਲਤ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤੀ ਹੈ।"
},
"icu:WhatsNew__v7.55--0": {
- "messageformat": "Keyboard shortcuts for emoji and stickers are back! These shortcuts also save even more time because now you won't need to write in and tell us that they're broken anymore."
+ "messageformat": "ਇਸ ਅੱਪਡੇਟ ਇਮੋਜੀ ਅਤੇ ਸਟਿੱਕਰਾਂ ਲਈ ਕੀਬੋਰਡ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਸਮਰੱਥ ਬਣਾਉਂਦੀ ਹੈ!"
},
"icu:WhatsNew__v7.55--1": {
- "messageformat": "We also fixed a crash on Linux distributions that don't support GTK4 yet."
+ "messageformat": "ਅਸੀਂ ਕੁਝ Linux ਡਿਸਟਰੀਬਿਊਸ਼ਨਾਂ 'ਤੇ ਇੱਕ ਕਰੈਸ਼ ਨੂੰ ਵੀ ਠੀਕ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ।"
+ },
+ "icu:WhatsNew__v7.56--0": {
+ "messageformat": "Sometimes a powerful story can really move you, so we fixed a bug that made it difficult to move the Signal window while viewing content in the Stories tab."
}
}
diff --git a/_locales/pl/messages.json b/_locales/pl/messages.json
index a24c7b1fe9..450fa74ba5 100644
--- a/_locales/pl/messages.json
+++ b/_locales/pl/messages.json
@@ -2109,10 +2109,10 @@
"messageformat": "Darowizna"
},
"icu:message--donation--remaining--days": {
- "messageformat": "{days, plural, one {Pozostał {days,number} dzień} few {Pozostały {days,number} dni} many {Pozostało {days,number} dni} other {Pozostały {days,number} dni}}"
+ "messageformat": "{days, plural, one {Jeszcze {days,number} dzień} few {Jeszcze {days,number} dni} many {Jeszcze {days,number} dni} other {Jeszcze {days,number} dnia}}"
},
"icu:message--donation--remaining--hours": {
- "messageformat": "{hours, plural, one {Pozostała {hours,number} godzina} few {Pozostały {hours,number} godziny} many {Pozostało {hours,number} godzin} other {Pozostały {hours,number} godziny}}"
+ "messageformat": "{hours, plural, one {Jeszcze {hours,number} godzina} few {Jeszcze {hours,number} godziny} many {Jeszcze {hours,number} godzin} other {Jeszcze {hours,number} godziny}}"
},
"icu:message--donation--remaining--minutes": {
"messageformat": "{minutes, plural, one {Pozostała {minutes,number} minuta} few {Pozostały {minutes,number} minuty} many {Pozostało {minutes,number} minut} other {Pozostały {minutes,number} minuty}}"
@@ -2139,7 +2139,7 @@
"messageformat": "Twoja darowizna na rzecz aplikacji Signal została wpłacona w imieniu wybranej osoby. {name} może się teraz pochwalić wsparciem w swoim profilu."
},
"icu:stickers--toast--InstallFailed": {
- "messageformat": "Nie można zainstalować pakietu naklejek"
+ "messageformat": "Nie udało się zainstalować pakietu naklejek"
},
"icu:stickers--StickerManager--Available": {
"messageformat": "Dostępne"
@@ -2148,19 +2148,19 @@
"messageformat": "Zainstalowane"
},
"icu:stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
- "messageformat": "Brak naklejek"
+ "messageformat": "Brak zainstalowanych naklejek"
},
"icu:stickers--StickerManager--BlessedPacks": {
- "messageformat": "Seria Artystów Signal"
+ "messageformat": "Sztuka w aplikacji Signal"
},
"icu:stickers--StickerManager--BlessedPacks--Empty": {
- "messageformat": "Brak dostępnych naklejek artystów Signal"
+ "messageformat": "Brak dostępnych naklejek z kolekcji „Sztuka w aplikacji Signal”"
},
"icu:stickers--StickerManager--ReceivedPacks": {
- "messageformat": "Odebrane naklejki"
+ "messageformat": "Otrzymane naklejki"
},
"icu:stickers--StickerManager--ReceivedPacks--Empty": {
- "messageformat": "Tutaj pojawią się naklejki z wiadomości przychodzących"
+ "messageformat": "Tutaj pojawią się naklejki z wiadomości, które otrzymasz"
},
"icu:stickers--StickerManager--Install": {
"messageformat": "Zainstaluj"
@@ -2169,7 +2169,7 @@
"messageformat": "Odinstaluj"
},
"icu:stickers--StickerManager--UninstallWarning": {
- "messageformat": "Nie można ponownie zainstalować pakietu naklejek, jeśli nie jest dostępny wiadomość źródłowa."
+ "messageformat": "Ponowna instalacja tego pakietu naklejek może być niemożliwa, jeśli nie masz już wiadomości, w której otrzymano daną naklejkę."
},
"icu:stickers--StickerManager--Introduction--Image": {
"messageformat": "Przedstawiamy naklejki: Bandit the Cat"
@@ -2178,10 +2178,10 @@
"messageformat": "Przedstawiamy naklejki"
},
"icu:stickers--StickerManager--Introduction--Body": {
- "messageformat": "Po co używać słów, gdy można używać naklejek?"
+ "messageformat": "Po co używać słów, jeśli można wysyłać naklejki?"
},
"icu:stickers--StickerPicker--Open": {
- "messageformat": "Otwórz okno naklejek"
+ "messageformat": "Otwórz okno wyboru naklejek"
},
"icu:stickers--StickerPicker--AddPack": {
"messageformat": "Dodaj pakiet naklejek"
@@ -2196,7 +2196,7 @@
"messageformat": "Ostatnie naklejki"
},
"icu:stickers--StickerPicker--DownloadError": {
- "messageformat": "Niektóre naklejki mogły nie zostać pobrane."
+ "messageformat": "Nie udało się pobrać niektórych naklejek."
},
"icu:stickers--StickerPicker--DownloadPending": {
"messageformat": "Instalowanie pakietu naklejek…"
@@ -2205,7 +2205,7 @@
"messageformat": "Nie znaleziono naklejek"
},
"icu:stickers--StickerPicker--Hint": {
- "messageformat": "Nowe pakiety naklejek z Twoich wiadomości są dostępne do zainstalowania"
+ "messageformat": "Dostępne do zainstalowania są nowe pakiety naklejek otrzymanych w wiadomościach"
},
"icu:stickers--StickerPicker--NoPacks": {
"messageformat": "Nie znaleziono pakietów naklejek"
@@ -2226,16 +2226,16 @@
"messageformat": "Pakiet naklejek"
},
"icu:stickers--StickerPreview--Error": {
- "messageformat": "Błąd podczas otwierania pakietu naklejek. Sprawdź połączenie internetowe i spróbuj ponownie."
+ "messageformat": "Podczas otwierania pakietu naklejek wystąpił błąd. Sprawdź, czy masz połączenie z internetem, i spróbuj ponownie."
},
"icu:EmojiPicker--empty": {
- "messageformat": "Nie znaleziono emotikon"
+ "messageformat": "Nie znaleziono emoji"
},
"icu:EmojiPicker--search-close": {
"messageformat": "Zamknij wyszukanie emotikon"
},
"icu:EmojiPicker--search-placeholder": {
- "messageformat": "Szukaj emotikon"
+ "messageformat": "Wyszukaj emoji"
},
"icu:EmojiPicker--skin-tone": {
"messageformat": "Odcień skóry {tone}"
@@ -2244,7 +2244,7 @@
"messageformat": "Ostatnie"
},
"icu:EmojiPicker__button--emoji": {
- "messageformat": "Emotikony"
+ "messageformat": "Emoji"
},
"icu:EmojiPicker__button--animal": {
"messageformat": "Zwierzęta"
@@ -2253,13 +2253,13 @@
"messageformat": "Żywność"
},
"icu:EmojiPicker__button--activity": {
- "messageformat": "Aktywności"
+ "messageformat": "Aktywność"
},
"icu:EmojiPicker__button--travel": {
- "messageformat": "Podróż"
+ "messageformat": "Podróże"
},
"icu:EmojiPicker__button--object": {
- "messageformat": "Obiekty"
+ "messageformat": "Przedmioty"
},
"icu:EmojiPicker__button--symbol": {
"messageformat": "Symbole"
@@ -2493,16 +2493,16 @@
"messageformat": "Za długa wiadomość, żeby wyświetlić w całości"
},
"icu:Message--unsupported-message": {
- "messageformat": "{contact} wysłał(a) wiadomość, która nie może zostać przetworzona lub wyświetlona, ponieważ wykorzystuje nową funkcję Signal."
+ "messageformat": "Nie można przetworzyć lub wyświetlić wiadomości, którą przesyła {contact}, ponieważ wykorzystuje ona nową funkcję Signal."
},
"icu:Message--unsupported-message-ask-to-resend": {
- "messageformat": "Używasz aktualnej wersji Signal. Możesz teraz poprosić {contact} o ponowne wysłanie tej wiadomości."
+ "messageformat": "Używasz już aktualnej wersji Signal. Możesz wyświetlić tę wiadomość, gdy {contact} ponownie Ci ją wyśle."
},
"icu:Message--from-me-unsupported-message": {
- "messageformat": "Z jednego z Twoich urządzeń wysłało wiadomość, która nie może zostać przetworzona lub wyświetlona, ponieważ wykorzystuje nową funkcję Signal."
+ "messageformat": "Z jednego z Twoich urządzeń została wysłana wiadomość, której nie można przetworzyć ani wyświetlić, ponieważ wykorzystuje ona nową funkcję Signal."
},
"icu:Message--from-me-unsupported-message-ask-to-resend": {
- "messageformat": "Używasz aktualnej wersji Signal. Kolejne wiadomości takie jak ta, zostaną teraz zsynchronizowane."
+ "messageformat": "Używasz już aktualnej wersji Signal. Kolejne wiadomości takie jak ta będą synchronizowane."
},
"icu:Message--update-signal": {
"messageformat": "Zaktualizuj Signal"
@@ -2514,7 +2514,7 @@
"messageformat": "Multimedia jednorazowe"
},
"icu:Message--tap-to-view--incoming--expired-toast": {
- "messageformat": "Już widziałeś(aś) tę wiadomość."
+ "messageformat": "Już wyświetlono tę wiadomość."
},
"icu:Message--tap-to-view--outgoing--expired-toast": {
"messageformat": "Wiadomości jednorazowe nie są przechowywane w historii czatu."
@@ -2535,7 +2535,7 @@
"messageformat": "(cytat)"
},
"icu:Conversation--getDraftPreview--draft": {
- "messageformat": "(szkic)"
+ "messageformat": "(wersja robocza)"
},
"icu:Keyboard--focus-most-recent-message": {
"messageformat": "Pokaż najstarszą nieprzeczytaną lub najnowszą wiadomość"
@@ -2571,43 +2571,43 @@
"messageformat": "Przywróć czat"
},
"icu:Keyboard--search": {
- "messageformat": "Szukaj"
+ "messageformat": "Wyszukaj"
},
"icu:Keyboard--search-in-conversation": {
"messageformat": "Wyszukaj w czacie"
},
"icu:Keyboard--focus-composer": {
- "messageformat": "Uaktywnij pole tekstowe"
+ "messageformat": "Przejdź do pola wpisywania wiadomości"
},
"icu:Keyboard--open-all-media-view": {
- "messageformat": "Otwórz galerię multimediów"
+ "messageformat": "Otwórz sekcję „Wszystkie multimedia”"
},
"icu:Keyboard--open-emoji-chooser": {
- "messageformat": "Otwórz okno emotikon"
+ "messageformat": "Otwórz okno wyboru emoji"
},
"icu:Keyboard--open-sticker-chooser": {
- "messageformat": "Otwórz okno naklejek"
+ "messageformat": "Otwórz okno wyboru naklejek"
},
"icu:Keyboard--open-gif-chooser": {
- "messageformat": "Open GIF chooser"
+ "messageformat": "Otwórz okno wyboru GIF-ów"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
- "messageformat": "Nagrywaj notatkę głosową"
+ "messageformat": "Nagraj wiadomość głosową"
},
"icu:Keyboard--default-message-action": {
- "messageformat": "Domyślna akcja dla wybranej wiadomości"
+ "messageformat": "Zastosuj działanie domyślne do wybranej wiadomości"
},
"icu:Keyboard--view-details-for-selected-message": {
- "messageformat": "Pokaż szczegóły wybranej wiadomości"
+ "messageformat": "Wyświetl informacje o wybranej wiadomości"
},
"icu:Keyboard--toggle-reply": {
- "messageformat": "Odpowiedź na wybraną wiadomość"
+ "messageformat": "Odpowiedz na wybraną wiadomość"
},
"icu:Keyboard--toggle-reaction-picker": {
- "messageformat": "Wybierz reakcję dla zaznaczonej wiadomości"
+ "messageformat": "Zareaguj na wybraną wiadomość za pomocą emoji"
},
"icu:Keyboard--save-attachment": {
- "messageformat": "Zapisz załącznik z wybranej wiadomości"
+ "messageformat": "Zapisz załącznik do wybranej wiadomości"
},
"icu:Keyboard--delete-messages": {
"messageformat": "Usuń wybrane wiadomości"
@@ -2616,22 +2616,22 @@
"messageformat": "Przekaż wybrane wiadomości"
},
"icu:Keyboard--add-newline": {
- "messageformat": "Nowa linia w wiadomości"
+ "messageformat": "Zacznij pisać od nowej linii"
},
"icu:Keyboard--expand-composer": {
- "messageformat": "Powiększ pole tekstowe"
+ "messageformat": "Powiększ pole wpisywania wiadomości"
},
"icu:Keyboard--send-in-expanded-composer": {
- "messageformat": "Wyślij (przy rozszerzonym polu tekstowym)"
+ "messageformat": "Wyślij (jeśli pole wpisywania wiadomości zostało powiększone)"
},
"icu:Keyboard--attach-file": {
- "messageformat": "Dołącz plik"
+ "messageformat": "Załącz plik"
},
"icu:Keyboard--remove-draft-link-preview": {
- "messageformat": "Usuń szkic podglądu linku"
+ "messageformat": "Usuń wersję roboczą podglądu linku"
},
"icu:Keyboard--remove-draft-attachments": {
- "messageformat": "Usuń wszystkie szkice załączników"
+ "messageformat": "Usuń wszystkie wersje robocze załączników"
},
"icu:Keyboard--conversation-by-index": {
"messageformat": "Przeskocz do czatu"
@@ -2670,7 +2670,7 @@
"messageformat": "Wiadomości"
},
"icu:Keyboard--composer-header": {
- "messageformat": "Pole tekstowe"
+ "messageformat": "Pole wpisywania wiadomości"
},
"icu:Keyboard--composer--bold": {
"messageformat": "Dodaj pogrubienie do zaznaczonego tekstu"
@@ -2742,7 +2742,7 @@
"messageformat": "Odrzuć połączenie"
},
"icu:Keyboard--hang-up": {
- "messageformat": "Zakończ rozmowę"
+ "messageformat": "Zakończ połączenie"
},
"icu:close-popup": {
"messageformat": "Zamknij wyskakujące okienko"
@@ -2832,19 +2832,19 @@
"messageformat": "Gotowe"
},
"icu:MessageRequests--message-direct": {
- "messageformat": "Pozwolić {name} wysyłać do Ciebie wiadomości i udostępnić Twoje imię i zdjęcie temu kontaktowi? Nie będzie on wiedzieć, że przeczytałeś(aś) tę wiadomość, dopóki nie zaakceptujesz."
+ "messageformat": "Czy {name} może wysyłać Ci wiadomości oraz czy udostępnić tej osobie Twoje imię i zdjęcie? Nie dowie się ona, że wiadomość została przez Ciebie odczytana, dopóki nie zaakceptujesz zaproszenia."
},
"icu:MessageRequests--message-direct-hidden": {
"messageformat": "Czy {name} może wysyłać Ci wiadomości i mieć dostęp do Twojego imienia i zdjęcia? W przeszłości zdarzyło Ci się usunąć tego użytkownika."
},
"icu:MessageRequests--message-direct-blocked": {
- "messageformat": "Pozwolić {name} wysyłać do Ciebie wiadomości i udostępnić Twoje imię i zdjęcie? Nie otrzymasz żadnych wiadomości, dopóki nie odblokujesz tego kontaktu."
+ "messageformat": "Czy {name} może Ci wysyłać wiadomości oraz czy udostępnić tej osobie Twoje imię i zdjęcie? Nie otrzymasz żadnych wiadomości, dopóki nie odblokujesz tego kontaktu."
},
"icu:MessageRequests--message-group": {
- "messageformat": "Czy chcesz dołączyć do tej grupy i udostępnić swoje imię i zdjęcie jej członkom? Członkowie grupy nie będą wiedzieć, że przeczytałeś(aś) ich wiadomość, dopóki nie zaakceptujesz."
+ "messageformat": "Czy chcesz dołączyć do tej grupy i udostępnić jej członkom swoje imię oraz zdjęcie? Członkowie grupy nie dowiedzą się, że wiadomość została przez Ciebie odczytana, dopóki nie zaakceptujesz zaproszenia."
},
"icu:MessageRequests--message-group-blocked": {
- "messageformat": "Czy chcesz odblokować tę grupę i udostępnić swoje imię i zdjęcie jej członkom? Nie otrzymasz żadnych wiadomości, dopóki nie odblokujesz tej grupy."
+ "messageformat": "Czy chcesz odblokować tę grupę i udostępnić jej swoje imię oraz zdjęcie? Nie otrzymasz żadnych wiadomości, dopóki nie odblokujesz tej grupy."
},
"icu:MessageRequests--block": {
"messageformat": "Zablokuj"
@@ -2853,28 +2853,28 @@
"messageformat": "Odblokuj"
},
"icu:MessageRequests--unblock-direct-confirm-title": {
- "messageformat": "Odblokować: {name}?"
+ "messageformat": "Odblokować tę osobę: {name}?"
},
"icu:MessageRequests--unblock-direct-confirm-body": {
- "messageformat": "Będziecie w stanie wysyłać wiadomości i wykonywać połączenia do siebie nawzajem."
+ "messageformat": "Będziecie mieć możliwość dzwonienia i wysyłania wiadomości do siebie nawzajem."
},
"icu:MessageRequests--unblock-group-confirm-body": {
- "messageformat": "Członkowie grupy będą mogli ponownie dodać Cię do grupy."
+ "messageformat": "Osoby z tej grupy znów będą mogły Cię do niej dodać."
},
"icu:MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": {
"messageformat": "Zgłoszono jako spam i zablokowano."
},
"icu:MessageRequests--block-direct-confirm-title": {
- "messageformat": "Zablokować: {title}?"
+ "messageformat": "Zablokować tę osobę: {title}?"
},
"icu:MessageRequests--block-direct-confirm-body": {
"messageformat": "Zablokowane osoby nie będą mogły do Ciebie dzwonić ani wysyłać Ci wiadomości."
},
"icu:MessageRequests--block-group-confirm-title": {
- "messageformat": "Zablokować i opuścić {title}?"
+ "messageformat": "Zablokować i opuścić grupę {title}?"
},
"icu:MessageRequests--block-group-confirm-body": {
- "messageformat": "Nie będziesz już otrzymywać wiadomości ani aktualizacji z tej grupy, a jej członkowie nie będą mogli ponownie Cię do niej dodać."
+ "messageformat": "Nie będziesz już otrzymywać wiadomości ani powiadomień z tej grupy, a jej członkowie nie będą mogli z powrotem Cię do niej dodać."
},
"icu:MessageRequests--reportAndMaybeBlock": {
"messageformat": "Zgłoś…"
@@ -2913,7 +2913,7 @@
"messageformat": "Ten czat zostanie usunięty ze wszystkich Twoich urządzeń."
},
"icu:MessageRequests--delete-group-confirm-title": {
- "messageformat": "Usunąć i opuścić {title}?"
+ "messageformat": "Usunąć i opuścić grupę {title}?"
},
"icu:MessageRequests--delete-direct": {
"messageformat": "Usuń"
@@ -2925,7 +2925,7 @@
"messageformat": "Opuścisz tę grupę i zostanie ona usunięta ze wszystkich Twoich urządzeń."
},
"icu:MessageRequests--accept": {
- "messageformat": "Akceptuj"
+ "messageformat": "Zaakceptuj"
},
"icu:MessageRequests--accept-confirm-title": {
"messageformat": "Zaakceptować prośbę?"
@@ -2991,16 +2991,16 @@
"messageformat": "Bądź na bieżąco z newsami i aktualizacjami."
},
"icu:member-of-1-group": {
- "messageformat": "Członek {group}"
+ "messageformat": "Należy do grupy {group}"
},
"icu:member-of-2-groups": {
- "messageformat": "Członek {group1} i {group2}"
+ "messageformat": "Należy do grup {group1} i {group2}"
},
"icu:member-of-3-groups": {
- "messageformat": "Członek {group1}, {group2} i {group3}"
+ "messageformat": "Należy do grup {group1}, {group2} i {group3}"
},
"icu:member-of-more-than-3-groups--one-more": {
- "messageformat": "Członek {group1}, {group2}, {group3} i jednej innej"
+ "messageformat": "Należy do grup {group1}, {group2}, {group3} i jeszcze jednej innej"
},
"icu:member-of-more-than-3-groups--multiple-more": {
"messageformat": "{remainingCount, plural, one {Członek {group1}, {group2}, {group3} i {remainingCount,number} innych} few {Członek {group1}, {group2}, {group3} i {remainingCount,number} innych} many {Członek {group1}, {group2}, {group3} i {remainingCount,number} innych} other {Członek {group1}, {group2}, {group3} i {remainingCount,number} innych}}"
@@ -3054,7 +3054,7 @@
"messageformat": "Signal nadal działa"
},
"icu:minimizeToTrayNotification--body": {
- "messageformat": "Signal będzie nadal działał w obszarze powiadomień. Możesz to zmienić w ustawieniach Signal."
+ "messageformat": "Signal będzie działać na pasku zadań. Możesz to zmienić w ustawieniach aplikacji Signal."
},
"icu:incomingAudioCall": {
"messageformat": "Przychodzące połączenie głosowe"
@@ -3072,16 +3072,16 @@
"messageformat": "{ringer} dzwoni do Ciebie"
},
"icu:incomingGroupCall__ringing-1-other": {
- "messageformat": "{ringer} dzwoni do Ciebie i {otherMember}"
+ "messageformat": "{ringer} dzwoni do Ciebie i tej osoby: {otherMember}"
},
"icu:incomingGroupCall__ringing-2-others": {
- "messageformat": "{ringer} dzwoni do Ciebie, {first} i {second}"
+ "messageformat": "{ringer} dzwoni do Ciebie i tych osób: {first} i {second}"
},
"icu:incomingGroupCall__ringing-3-others": {
- "messageformat": "{ringer} dzwoni do Ciebie, {first}, {second} i 1 innego"
+ "messageformat": "{ringer} dzwoni do Ciebie i tych osób: {first}, {second} i jeszcze ktoś"
},
"icu:incomingGroupCall__ringing-many": {
- "messageformat": "{remaining, plural, one {{ringer} dzwoni do Ciebie, {first}, {second} i {remaining,number} innego} few {{ringer} dzwoni do Ciebie, {first}, {second} i {remaining,number} innych} many {{ringer} dzwoni do Ciebie, {first}, {second} i {remaining,number} innych} other {{ringer} dzwoni do Ciebie, {first}, {second} i {remaining,number} innych}}"
+ "messageformat": "{remaining, plural, one {{ringer} dzwoni do Ciebie i tych osób: {first}, {second} i jeszcze ktoś} few {{ringer} dzwoni do Ciebie i tych osób:: {first}, {second} i jeszcze {remaining,number} osoby} many {{ringer} dzwoni do Ciebie i tych osób: {first}, {second} i jeszcze {remaining,number} osób} other {{ringer} dzwoni do Ciebie i tych osób: {first}, {second} i jeszcze {remaining,number} osoby}}"
},
"icu:outgoingCallConnecting": {
"messageformat": "Łączenie…"
@@ -3093,13 +3093,13 @@
"messageformat": "Połącz"
},
"icu:makeOutgoingVideoCall": {
- "messageformat": "Połączenie wideo"
+ "messageformat": "Połącz z wideo"
},
"icu:joinOngoingCall": {
"messageformat": "Dołącz"
},
"icu:callNeedPermission": {
- "messageformat": "{title} Otrzyma Twoją prośbę o kontakt. Będziesz móc dzwonić, gdy Twoja prośba o kontakt zostanie zaakceptowana."
+ "messageformat": "{title} otrzyma od Ciebie prośbę o kontakt. Możesz zadzwonić, gdy prośba zostanie zaakceptowana."
},
"icu:callReconnecting": {
"messageformat": "Ponowne łączenie…"
@@ -3137,6 +3137,18 @@
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mikrofon wł."
},
+ "icu:CallControls__MutedBySomeoneToast": {
+ "messageformat": "{otherName} muted you."
+ },
+ "icu:CallControls__SomeoneMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "{name} muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "You muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedYourselfToast": {
+ "messageformat": "You muted yourself from another device."
+ },
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast": {
"messageformat": "Opuścić rękę?"
},
@@ -3201,10 +3213,10 @@
"messageformat": "Uczestniczysz już w rozmowie"
},
"icu:calling__call-notification__button__call-full-tooltip": {
- "messageformat": "Osiągnięto maksymalną liczbę {max,number} uczestników rozmowy"
+ "messageformat": "W połączeniu uczestniczy już maksymalna liczba osób ({max,number})"
},
"icu:calling__pip--on": {
- "messageformat": "Minimalizuj rozmowę"
+ "messageformat": "Zminimalizuj rozmowę"
},
"icu:calling__pip--off": {
"messageformat": "Pełny ekran"
@@ -3234,7 +3246,7 @@
"messageformat": "Udostępnij swój ekran"
},
"icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--confirm": {
- "messageformat": "Rozpocznij udostępnianie"
+ "messageformat": "Zacznij udostępniać"
},
"icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--entireScreen": {
"messageformat": "Cały ekran"
@@ -3294,19 +3306,19 @@
"messageformat": "Brak dostępnych urządzeń"
},
"icu:callingDeviceSelection__select--default": {
- "messageformat": "Domyślny"
+ "messageformat": "Domyślnie"
},
"icu:muteNotificationsTitle": {
"messageformat": "Wycisz powiadomienia"
},
"icu:notMuted": {
- "messageformat": "Niewyciszona"
+ "messageformat": "Nie wyciszono"
},
"icu:muteHour": {
"messageformat": "Wycisz na godzinę"
},
"icu:muteEightHours": {
- "messageformat": "Wycisz na osiem godzin"
+ "messageformat": "Wycisz na 8 godzin"
},
"icu:muteDay": {
"messageformat": "Wycisz na jeden dzień"
@@ -3318,7 +3330,7 @@
"messageformat": "Wycisz na zawsze"
},
"icu:unmute": {
- "messageformat": "Cofnij wyciszenie"
+ "messageformat": "Wyłącz wyciszenie"
},
"icu:muteExpirationLabelAlways": {
"messageformat": "Wyciszono na zawsze"
@@ -3327,10 +3339,10 @@
"messageformat": "Wyciszono do {duration}"
},
"icu:EmojiButton__label": {
- "messageformat": "Emotikony"
+ "messageformat": "Emoji"
},
"icu:ErrorModal--title": {
- "messageformat": "Coś poszło nie tak!"
+ "messageformat": "Coś poszło nie tak"
},
"icu:ErrorModal--description": {
"messageformat": "Spróbuj ponownie lub skontaktuj się z pomocą techniczną."
@@ -3345,46 +3357,46 @@
"messageformat": "{max, plural, one {Tę wiadomość można edytować tylko {max,number} raz.} few {Tę wiadomość można edytować tylko {max,number} razy.} many {Tę wiadomość można edytować tylko {max,number} razy.} other {Tę wiadomość można edytować tylko {max,number} raza.}}"
},
"icu:unknown-sgnl-link": {
- "messageformat": "Przykro nam, ten link sgnl:// nie ma sensu!"
+ "messageformat": "Link sgnl:// nie zadziałał."
},
"icu:GroupV2--cannot-send": {
"messageformat": "Nie możesz wysyłać wiadomości w tej grupie."
},
"icu:GroupV2--cannot-start-group-call": {
- "messageformat": "Tylko administratorzy mogą rozpoczynać połączenia w tej grupie."
+ "messageformat": "Połączenia w tej grupie mogą rozpoczynać tylko jej administratorzy."
},
"icu:GroupV2--join--invalid-link--title": {
"messageformat": "Nieprawidłowy link"
},
"icu:GroupV2--join--invalid-link": {
- "messageformat": "To nie jest prawidłowy link do grupy. Zanim spróbujesz dołączyć, upewnij się, że link jest cały i poprawny"
+ "messageformat": "To nie jest prawidłowy link do grupy. Upewnij się, że link jest właściwy i kompletny, a potem spróbuj ponownie."
},
"icu:GroupV2--join--prompt": {
- "messageformat": "Czy chcesz dołączyć do tej grupy i udostępnić swoje imię i zdjęcie jej członkom?"
+ "messageformat": "Czy chcesz dołączyć do tej grupy i udostępnić jej członkom swoje imię oraz zdjęcie?"
},
"icu:GroupV2--join--already-in-group": {
- "messageformat": "Jesteś już w tej grupie."
+ "messageformat": "Należysz już do tej grupy."
},
"icu:GroupV2--join--already-awaiting-approval": {
- "messageformat": "Poprosiłeś(aś) już o przyjęcie do tej grupy."
+ "messageformat": "Już poproszono o przyjęcie do tej grupy."
},
"icu:GroupV2--join--unknown-link-version--title": {
"messageformat": "Nieznana wersja linku"
},
"icu:GroupV2--join--unknown-link-version": {
- "messageformat": "Ten link nie jest obsługiwany przez tę wersję Signal Desktop."
+ "messageformat": "Link nie jest obsługiwany przez tę wersję Signal Desktop."
},
"icu:GroupV2--join--link-revoked--title": {
"messageformat": "Nie można dołączyć do grupy"
},
"icu:GroupV2--join--link-revoked": {
- "messageformat": "Link do tej grupy jest nieaktualny."
+ "messageformat": "Link do grupy jest nieaktualny."
},
"icu:GroupV2--join--link-forbidden--title": {
"messageformat": "Nie można dołączyć do grupy"
},
"icu:GroupV2--join--link-forbidden": {
- "messageformat": "Nie możesz dołączyć do tej grupy przez link, gdyż usunął Cię administrator grupy."
+ "messageformat": "Nie możesz dołączyć do tej grupy przez link, ponieważ administrator Cię z niej usunął ."
},
"icu:GroupV2--join--prompt-with-approval": {
"messageformat": "Administrator tej grupy musi zaakceptować Twoją prośbę, zanim będziesz mieć możliwość dołączenia do grupy. Gdy poprosisz o przyjęcie, Twoje imię i zdjęcie zostanie udostępnione członkom grupy."
@@ -3399,7 +3411,7 @@
"messageformat": "Anuluj prośbę"
},
"icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--confirmation": {
- "messageformat": "Anulować Twoją prośbę o przyjęcie do grupy?"
+ "messageformat": "Anulować prośbę o przyjęcie do grupy?"
},
"icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--yes": {
"messageformat": "Tak"
@@ -3408,10 +3420,10 @@
"messageformat": "Nie"
},
"icu:GroupV2--join--group-metadata--full": {
- "messageformat": "{memberCount, plural, one {Grupa · {memberCount,number} członek} few {Grupa · {memberCount,number} członków} many {Grupa · {memberCount,number} członków} other {Grupa · {memberCount,number} członków}}"
+ "messageformat": "{memberCount, plural, one {Grupa · {memberCount,number} osoba} few {Grupa · {memberCount,number} osoby} many {Grupa · {memberCount,number} osób} other {Grupa · {memberCount,number} osoby}}"
},
"icu:GroupV2--join--requested": {
- "messageformat": "Twoja prośba o przyjęcie do grupy została wysłana do administratora. Zostaniesz powiadomiony(a), gdy podejmie decyzję."
+ "messageformat": "Prośba o przyjęcie do grupy została wysłana. Gdy administrator rozpatrzy tę prośbę, otrzymasz powiadomienie."
},
"icu:GroupV2--join--general-join-failure--title": {
"messageformat": "Błąd linku"
@@ -3429,235 +3441,235 @@
"messageformat": "Wszyscy członkowie"
},
"icu:updating": {
- "messageformat": "Aktualizuję..."
+ "messageformat": "Aktualizowanie…"
},
"icu:GroupV2--create--you": {
- "messageformat": "Utworzyłeś(aś) grupę."
+ "messageformat": "Tworzysz grupę."
},
"icu:GroupV2--create--other": {
- "messageformat": "{memberName} utworzył(a) grupę."
+ "messageformat": "{memberName} tworzy grupę."
},
"icu:GroupV2--create--unknown": {
- "messageformat": "Grupa została utworzona."
+ "messageformat": "Grupa zostaje utworzona."
},
"icu:GroupV2--title--change--other": {
- "messageformat": "{memberName} zmienił(a) nazwę grupy na \"{newTitle}\"."
+ "messageformat": "{memberName} zmienia nazwę grupy na „{newTitle}”."
},
"icu:GroupV2--title--change--you": {
- "messageformat": "Zmieniłeś(aś) nazwę grupy na “{newTitle}“."
+ "messageformat": "Zmieniasz nazwę grupy na „{newTitle}”."
},
"icu:GroupV2--title--change--unknown": {
- "messageformat": "Członek grupy zmienił nazwę grupy na \"{newTitle}\"."
+ "messageformat": "Ktoś z grupy zmienia jej nazwę na „{newTitle}”."
},
"icu:GroupV2--title--remove--other": {
- "messageformat": "{memberName} usunął(-ęła) nazwę grupy."
+ "messageformat": "{memberName} usuwa nazwę grupy."
},
"icu:GroupV2--title--remove--you": {
- "messageformat": "Usunąłeś(-ęłaś) nazwę grupy."
+ "messageformat": "Usuwasz nazwę grupy."
},
"icu:GroupV2--title--remove--unknown": {
- "messageformat": "Członek grupy usunął jej nazwę."
+ "messageformat": "Ktoś z grupy usuwa jej nazwę."
},
"icu:GroupV2--avatar--change--other": {
- "messageformat": "{memberName} zmienił(a) awatara grupy."
+ "messageformat": "{memberName} zmienia awatar grupy."
},
"icu:GroupV2--avatar--change--you": {
- "messageformat": "Zmieniłeś(aś) awatara grupy."
+ "messageformat": "Zmieniasz awatar grupy."
},
"icu:GroupV2--avatar--change--unknown": {
- "messageformat": "Członek grupy zmienił awatara grupy."
+ "messageformat": "Ktoś z grupy zmienia jej awatar."
},
"icu:GroupV2--avatar--remove--other": {
- "messageformat": "{memberName} usunął(-ęła) awatar grupy."
+ "messageformat": "{memberName} usuwa awatar grupy."
},
"icu:GroupV2--avatar--remove--you": {
- "messageformat": "Usunąłeś(-ęłaś) awatar grupy."
+ "messageformat": "Usuwasz awatar grupy."
},
"icu:GroupV2--avatar--remove--unknown": {
- "messageformat": "Członek grupy usunął jej awatar."
+ "messageformat": "Ktoś z grupy usuwa jej awatar."
},
"icu:GroupV2--access-attributes--admins--other": {
- "messageformat": "{adminName} zmienił(a), kto może edytować informacje o grupie na \"Tylko Administratorzy\"."
+ "messageformat": "{adminName} zmienia uprawnienia do edycji informacji o grupie na „Tylko administratorzy”."
},
"icu:GroupV2--access-attributes--admins--you": {
- "messageformat": "Zmieniłeś(aś), kto może edytować informacje o grupie na \"Tylko administratorzy\"."
+ "messageformat": "Zmieniasz uprawnienia do edycji informacji o grupie na „Tylko administratorzy”."
},
"icu:GroupV2--access-attributes--admins--unknown": {
- "messageformat": "Administrator zmienił, kto może edytować informacje o grupie na \"Tylko administratorzy\"."
+ "messageformat": "Administrator zmienia uprawnienia do edycji informacji o grupie na „Tylko administratorzy”."
},
"icu:GroupV2--access-attributes--all--other": {
- "messageformat": "{adminName} zmienił(a), kto może edytować informacje o grupie na \"Wszyscy członkowie\"."
+ "messageformat": "{adminName} zmienia uprawnienia do edycji informacji o grupie na „Wszyscy członkowie”."
},
"icu:GroupV2--access-attributes--all--you": {
- "messageformat": "Zmieniłeś(aś), kto może edytować informacje o grupie na \"Wszyscy członkowie\"."
+ "messageformat": "Zmieniasz uprawnienia do edycji informacji o grupie na „Wszyscy członkowie”."
},
"icu:GroupV2--access-attributes--all--unknown": {
- "messageformat": "Administrator zmienił, kto może edytować informacje o grupie na \"Wszyscy członkowie\"."
+ "messageformat": "Administrator zmienia uprawnienia do edycji informacji o grupie na „Wszyscy członkowie”."
},
"icu:GroupV2--access-members--admins--other": {
- "messageformat": "{adminName} zmienił(a), kto może edytować członkostwo w grupie na \"Tylko Administratorzy\"."
+ "messageformat": "{adminName} zmienia uprawnienia do edycji składu grupy na „Tylko administratorzy”."
},
"icu:GroupV2--access-members--admins--you": {
- "messageformat": "Zmieniłeś(aś), kto może edytować członkostwo w grupie na \"Tylko administratorzy\"."
+ "messageformat": "Zmieniasz uprawnienia do edycji składu grupy na „Tylko administratorzy”."
},
"icu:GroupV2--access-members--admins--unknown": {
- "messageformat": "Administrator zmienił, kto może edytować członkostwo w grupie na \"Tylko administratorzy\"."
+ "messageformat": "Administrator zmienia uprawnienia do edycji składu grupy na „Tylko administratorzy”."
},
"icu:GroupV2--access-members--all--other": {
- "messageformat": "{adminName} zmienił(a), kto może edytować członkostwo w grupie na \"Wszyscy członkowie\"."
+ "messageformat": "{adminName} zmienia uprawnienia do edycji składu grupy na „Wszyscy członkowie”."
},
"icu:GroupV2--access-members--all--you": {
- "messageformat": "Zmieniłeś(aś), kto może edytować członkostwo w grupie na \"Wszyscy członkowie\"."
+ "messageformat": "Zmieniasz uprawnienia do edycji składu grupy na „Wszyscy członkowie”."
},
"icu:GroupV2--access-members--all--unknown": {
- "messageformat": "Administrator zmienił, kto może edytować członkostwo w grupie na \"Wszyscy członkowie\"."
+ "messageformat": "Administrator zmienia uprawnienia do edycji składu grupy na „Wszyscy członkowie”."
},
"icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--you": {
- "messageformat": "Wyłączyłeś(aś) potwierdzenie administratora dla linku do grupy."
+ "messageformat": "Wyłączasz w ustawieniach linku do grupy wymaganie zatwierdzania nowych osób przez administratora."
},
"icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--other": {
- "messageformat": "{adminName} wyłączył(a) potwierdzenie administratora dla linku do grupy."
+ "messageformat": "{adminName} wyłącza w ustawieniach linku do grupy wymaganie zatwierdzania nowych osób przez administratora."
},
"icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--unknown": {
- "messageformat": "Potwierdzenie administratora dla linku do grupy zostało wyłączone."
+ "messageformat": "W ustawieniach linku do grupy zostaje wyłączone wymaganie zatwierdzania nowych osób przez administratora."
},
"icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--you": {
- "messageformat": "Włączyłeś(aś) potwierdzenie administratora dla linku do grupy."
+ "messageformat": "Włączasz w ustawieniach linku do grupy wymaganie zatwierdzania nowych osób przez administratora."
},
"icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--other": {
- "messageformat": "{adminName} włączył(a) potwierdzenie administratora dla linku do grupy."
+ "messageformat": "{adminName} włącza w ustawieniach linku do grupy wymaganie zatwierdzania nowych osób przez administratora."
},
"icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--unknown": {
- "messageformat": "Potwierdzenie administratora dla linku do grupy zostało włączone."
+ "messageformat": "W ustawieniach linku do grupy zostaje włączone wymaganie zatwierdzania nowych osób przez administratora."
},
"icu:GroupV2--member-add--invited--you": {
- "messageformat": "Dodałeś(aś) zaproszonego członka {inviteeName}."
+ "messageformat": "Zatwierdzasz zaproszenie: {inviteeName} należy teraz do grupy."
},
"icu:GroupV2--member-add--invited--other": {
- "messageformat": "{memberName} dodał(a) zaproszonego członka {inviteeName}."
+ "messageformat": "{memberName} zatwierdza zaproszenie: {inviteeName} należy teraz do grupy."
},
"icu:GroupV2--member-add--invited--unknown": {
- "messageformat": "Członek dodał zaproszonego członka {inviteeName}."
+ "messageformat": "Ktoś z grupy zatwierdza zaproszenie: {inviteeName} należy teraz do grupy."
},
"icu:GroupV2--member-add--from-invite--other": {
- "messageformat": "{inviteeName} zaakceptował(a) zaproszenie do grupy od {inviterName}."
+ "messageformat": "{inviteeName} przyjmuje zaproszenie do grupy, którego nadawcą jest {inviterName}."
},
"icu:GroupV2--member-add--from-invite--other-no-from": {
- "messageformat": "{inviteeName} zaakceptował(a) zaproszenie do grupy."
+ "messageformat": "{inviteeName} przyjmuje zaproszenie do grupy."
},
"icu:GroupV2--member-add--from-invite--you": {
- "messageformat": "Zaakceptowałeś(aś) zaproszenie od {inviterName} do grupy."
+ "messageformat": "Przyjmujesz zaproszenie do grupy, którego nadawcą jest {inviterName}."
},
"icu:GroupV2--member-add--from-invite--you-no-from": {
- "messageformat": "Zaakceptowałeś(aś) zaproszenie do grupy."
+ "messageformat": "Przyjmujesz zaproszenie do grupy."
},
"icu:GroupV2--member-add--from-invite--from-you": {
- "messageformat": "{inviteeName} zaakceptował(a) Twoje zaproszenie do grupy."
+ "messageformat": "{inviteeName} przyjmuje Twoje zaproszenie do grupy."
},
"icu:GroupV2--member-add--other--other": {
- "messageformat": "{adderName} dodał(a) {addeeName}."
+ "messageformat": "{adderName} dodaje tę osobę: {addeeName}."
},
"icu:GroupV2--member-add--other--you": {
- "messageformat": "Dodałeś(aś) {memberName}."
+ "messageformat": "Dodajesz tę osobę: {memberName}."
},
"icu:GroupV2--member-add--other--unknown": {
- "messageformat": "Członek grupy dodał {memberName}."
+ "messageformat": "Ktoś z grupy dodaje tę osobę: {memberName}."
},
"icu:GroupV2--member-add--you--other": {
- "messageformat": "{memberName} dodał(a) Cię do grupy."
+ "messageformat": "{memberName} dodaje Cię do grupy."
},
"icu:GroupV2--member-add--you--you": {
- "messageformat": "Dołączyłeś(aś) do grupy."
+ "messageformat": "Dołączasz do grupy."
},
"icu:GroupV2--member-add--you--unknown": {
- "messageformat": "Zostałeś(aś) dodany(a) do grupy."
+ "messageformat": "Należysz teraz do grupy."
},
"icu:GroupV2--member-add-from-link--you--you": {
- "messageformat": "Dołączyłeś(aś) do grupy przez link."
+ "messageformat": "Dołączasz do grupy przez link."
},
"icu:GroupV2--member-add-from-link--other": {
- "messageformat": "{memberName} dołączył(a) do grupy przez link."
+ "messageformat": "{memberName} dołącza do grupy przez link."
},
"icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--you--other": {
- "messageformat": "{adminName} zaakceptował(a) Twoją prośbę o przyjęcie do grupy."
+ "messageformat": "{adminName} zatwierdza Twoją prośbę o przyjęcie do grupy."
},
"icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--you--unknown": {
- "messageformat": "Twoja prośba o przyjęcie do grupy została zaakceptowana."
+ "messageformat": "Twoja prośba o przyjęcie do grupy zostaje zatwierdzona."
},
"icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--you": {
- "messageformat": "Zaakceptowałeś(aś) prośbę o przyjęcie do grupy od {joinerName}."
+ "messageformat": "Zatwierdzasz prośbę o przyjęcie do grupy, której nadawcą jest {joinerName}."
},
"icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--other": {
- "messageformat": "{adminName} zaakceptował(a) prośbę o przyjęcie do grupy od {joinerName}."
+ "messageformat": "{adminName} zatwierdza prośbę o przyjęcie do grupy, której nadawcą jest {joinerName}."
},
"icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--unknown": {
- "messageformat": "Prośba {joinerName} o przyjęcie do grupy została zaakceptowana."
+ "messageformat": "Prośba o przyjęcie do grupy, której nadawcą jest {joinerName}, zostaje zatwierdzona."
},
"icu:GroupV2--member-remove--other--other": {
- "messageformat": "{adminName} usunął(-ęła) {memberName}."
+ "messageformat": "{adminName} usuwa tę osobę: {memberName}."
},
"icu:GroupV2--member-remove--other--self": {
- "messageformat": "{memberName} opuścił(a) grupę."
+ "messageformat": "{memberName} opuszcza grupę."
},
"icu:GroupV2--member-remove--other--you": {
- "messageformat": "Usunąłeś(-ęłaś) {memberName}."
+ "messageformat": "Usuwasz tę osobę: {memberName}."
},
"icu:GroupV2--member-remove--other--unknown": {
- "messageformat": "Członek grupy usunął {memberName}."
+ "messageformat": "Ktoś z grupy usuwa tę osobę: {memberName}."
},
"icu:GroupV2--member-remove--you--other": {
- "messageformat": "{adminName} usunął(-ęła) Cię."
+ "messageformat": "{adminName} usuwa Cię z grupy."
},
"icu:GroupV2--member-remove--you--you": {
- "messageformat": "Opuściłeś(aś) tę grupę."
+ "messageformat": "Opuszczasz grupę."
},
"icu:GroupV2--member-remove--you--unknown": {
- "messageformat": "Zostałeś(-aś) usunięty(-a) z grupy."
+ "messageformat": "Ktoś usuwa Cię z grupy."
},
"icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--other": {
- "messageformat": "{adminName} mianował(a) {memberName} administratorem."
+ "messageformat": "{adminName} mianuje administratorem tę osobę: {memberName}."
},
"icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--you": {
- "messageformat": "Mianowałeś(aś) {memberName} administratorem."
+ "messageformat": "Mianujesz administratorem tę osobę: {memberName}."
},
"icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--unknown": {
- "messageformat": "Administrator mianował {memberName} administratorem."
+ "messageformat": "Administrator mianuje administratorem tę osobę: {memberName}."
},
"icu:GroupV2--member-privilege--promote--you--other": {
- "messageformat": "{adminName} mianował(a) Cię administratorem."
+ "messageformat": "{adminName} mianuje Cię administratorem."
},
"icu:GroupV2--member-privilege--promote--you--unknown": {
- "messageformat": "Administrator mianował Cię administratorem."
+ "messageformat": "Administrator mianuje Cię administratorem."
},
"icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--other": {
- "messageformat": "{adminName} anulował(a) uprawnienia administratora {memberName}."
+ "messageformat": "{memberName} nie ma już uprawnień administratora. Cofa je {adminName}."
},
"icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--you": {
- "messageformat": "Anulowałeś(aś) uprawnienia administratora {memberName}."
+ "messageformat": "{memberName} nie ma już uprawnień administratora, ponieważ zostają one przez Ciebie cofnięte."
},
"icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--unknown": {
- "messageformat": "Administrator anulował uprawnienia administratora {memberName}."
+ "messageformat": "{memberName} nie ma już uprawnień administratora, ponieważ zostają one cofnięte przez innego administratora."
},
"icu:GroupV2--member-privilege--demote--you--other": {
- "messageformat": "{adminName} anulował(a) Twoje uprawnienia administratora."
+ "messageformat": "{adminName} cofa Twoje uprawnienia administratora."
},
"icu:GroupV2--member-privilege--demote--you--unknown": {
- "messageformat": "Administrator anulował Twoje uprawnienia administratora."
+ "messageformat": "Inny administrator cofa Twoje uprawnienia administratora."
},
"icu:GroupV2--pending-add--one--other--other": {
- "messageformat": "{memberName} zaprosił(a) 1 osobę do grupy."
+ "messageformat": "{memberName} zaprasza do grupy jedną osobę."
},
"icu:GroupV2--pending-add--one--other--you": {
- "messageformat": "Zaprosiłeś(aś) {inviteeName} do grupy."
+ "messageformat": "{inviteeName} otrzymuje od Ciebie zaproszenie do grupy."
},
"icu:GroupV2--pending-add--one--other--unknown": {
- "messageformat": "Jedna osoba została zaproszona do grupy."
+ "messageformat": "Jedna osoba otrzymuje zaproszenie do grupy."
},
"icu:GroupV2--pending-add--one--you--other": {
- "messageformat": "{memberName} zaprosił(a) Cię do grupy."
+ "messageformat": "{memberName} zaprasza Cię do grupy."
},
"icu:GroupV2--pending-add--one--you--unknown": {
- "messageformat": "Zostałeś(aś) zaproszony(a) do grupy."
+ "messageformat": "Otrzymujesz zaproszenie do grupy."
},
"icu:GroupV2--pending-add--many--other": {
"messageformat": "{count, plural, one {{memberName} zaprosił(a) {count,number} osobę do grupy.} few {{memberName} zaprosił(a) {count,number} osoby do grupy.} many {{memberName} zaprosił(a) {count,number} osób do grupy.} other {{memberName} zaprosił(a) {count,number} osób do grupy.}}"
@@ -3669,31 +3681,31 @@
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} osoba została zaproszona do grupy.} few {{count,number} osoby zostały zaproszone do grupy.} many {{count,number} osób zostało zaproszonych do grupy.} other {{count,number} osób zostało zaproszonych do grupy.}}"
},
"icu:GroupV2--pending-remove--decline--other": {
- "messageformat": "1 osoba, zaproszona przez {memberName}, odrzuciła zaproszenie do grupy."
+ "messageformat": "Osoba, którą zaprasza do grupy {memberName}, odrzuca zaproszenie."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--decline--you": {
- "messageformat": "{inviteeName} odrzucił(a) Twoje zaproszenie do grupy."
+ "messageformat": "{inviteeName} odrzuca Twoje zaproszenie do grupy."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--decline--from-you": {
- "messageformat": "Odrzuciłeś(aś) zaproszenie do grupy."
+ "messageformat": "Odrzucasz zaproszenie do grupy."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--decline--unknown": {
- "messageformat": "1 osoba odrzuciła zaproszenie do grupy."
+ "messageformat": "Jedna osoba odrzuciła zaproszenie do grupy."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--other": {
- "messageformat": "{memberName} anulował(a) zaproszenie do grupy dla 1 osoby."
+ "messageformat": "{memberName} anuluje zaproszenie do grupy dla jednej osoby."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--you": {
- "messageformat": "Anulowałeś(aś) zaproszenie do grupy dla 1 osoby."
+ "messageformat": "Anulujesz zaproszenie do grupy dla jednej osoby."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-own--to-you": {
- "messageformat": "{inviterName} anulował(a) swoje zaproszenie do grupy dla Ciebie."
+ "messageformat": "{inviterName} anuluje swoje zaproszenie do grupy dla Ciebie."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-own--unknown": {
- "messageformat": "{inviterName} anulował(a) swoje zaproszenie do grupy dla 1 osoby."
+ "messageformat": "{inviterName} anuluje swoje zaproszenie do grupy dla jednej osoby."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--unknown": {
- "messageformat": "Administrator anulował zaproszenie do grupy dla 1 osoby."
+ "messageformat": "Administrator anuluje zaproszenie do grupy dla jednej osoby."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--other": {
"messageformat": "{count, plural, one {{memberName} anulował(a) zaproszenie do grupy dla jednej osoby.} few {{memberName} anulował(a) zaproszenia do grupy dla {count,number} osób.} many {{memberName} anulował(a) zaproszenia do grupy dla {count,number} osób.} other {{memberName} anulował(a) zaproszenie do grupy dla {count,number} osób.}}"
@@ -3705,22 +3717,22 @@
"messageformat": "{count, plural, one {Administrator anulował zaproszenie do grupy dla jednej osoby.} few {Administrator anulował zaproszenie do grupy dla {count,number} osób.} many {Administrator anulował zaproszenie do grupy dla {count,number} osób.} other {Administrator anulował zaproszenie do grupy dla {count,number} osoby.}}"
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--other": {
- "messageformat": "{adminName} anulował(a) zaproszenie do grupy dla 1 osoby, zaproszonej przez {memberName}."
+ "messageformat": "{adminName} anuluje zaproszenie do grupy dla jednej osoby, którego nadawcą jest {memberName}."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--you": {
- "messageformat": "Anulowałeś(aś) zaproszenie do grupy dla 1 osoby zaproszonej przez {memberName}."
+ "messageformat": "Anulujesz zaproszenie do grupy dla jednej osoby, którego nadawcą jest {memberName}."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--unknown": {
"messageformat": "Administrator anulował zaproszenie do grupy dla 1 osoby, zaproszonej przez {memberName}."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--other": {
- "messageformat": "{adminName} anulował(a) Twoje zaproszenie do grupy dla {inviteeName}."
+ "messageformat": "{adminName} anuluje Twoje zaproszenie do grupy dla tej osoby: {inviteeName}."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--you": {
- "messageformat": "Anulowałeś(aś) swoje zaproszenie do grupy dla {inviteeName}."
+ "messageformat": "Anulujesz swoje zaproszenie do grupy dla tej osoby: {inviteeName}."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--unknown": {
- "messageformat": "Administrator anulował Twoje zaproszenie do grupy dla {inviteeName}."
+ "messageformat": "Administrator anuluje Twoje zaproszenie do grupy dla tej osoby: {inviteeName}."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--other": {
"messageformat": "{count, plural, one {{adminName} anulował(a) zaproszenie do grupy dla {count,number} osoby zaproszonej przez {memberName}.} few {{adminName} anulował(a) zaproszenie do grupy dla {count,number} osób zaproszonych przez {memberName}.} many {{adminName} anulował(a) zaproszenie do grupy dla {count,number} osób zaproszonych przez {memberName}.} other {{adminName} anulował(a) zaproszenie do grupy dla {count,number} osób zaproszonych przez {memberName}.}}"
@@ -3741,25 +3753,25 @@
"messageformat": "{count, plural, one {Administrator anulował zaproszenie do grupy dla {count,number} osoby.} few {Administrator anulował zaproszenie do grupy dla {count,number} osób.} many {Administrator anulował zaproszenie do grupy dla {count,number} osób.} other {Administrator anulował zaproszenie do grupy dla {count,number} osób.}}"
},
"icu:GroupV2--admin-approval-add-one--you": {
- "messageformat": "Wysłałeś(aś) prośbę o przyjęcie do grupy."
+ "messageformat": "Wysyłasz prośbę o przyjęcie do grupy."
},
"icu:GroupV2--admin-approval-add-one--other": {
- "messageformat": "{joinerName} poprosił(a) o przyjęcie do grupy przez link."
+ "messageformat": "{joinerName} prosi o przyjęcie do grupy przez link."
},
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--you--you": {
- "messageformat": "Anulowałeś(aś) swoją prośbę o przyjęcie do grupy."
+ "messageformat": "Anulujesz swoją prośbę o przyjęcie do grupy."
},
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--you--unknown": {
- "messageformat": "Twoja prośba o przyjęcie do grupy została odrzucona przez administratora."
+ "messageformat": "Administrator odrzuca Twoją prośbę o przyjęcie do grupy."
},
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--you": {
- "messageformat": "Odrzuciłeś(aś) prośbę o przyjęcie do grupy od {joinerName}."
+ "messageformat": "Odrzucasz prośbę o przyjęcie do grupy, której nadawcą jest {joinerName}."
},
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--own": {
- "messageformat": "{joinerName} anulował(a) swoją prośbę o przyjęcie do grupy."
+ "messageformat": "{joinerName} anuluje swoją prośbę o przyjęcie do grupy."
},
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--other": {
- "messageformat": "{adminName} odrzucił(a) prośbę o przyjęcie do grupy od {joinerName}."
+ "messageformat": "{adminName} odrzuca prośbę o przyjęcie do grupy, której nadawcą jest {joinerName}."
},
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--unknown": {
"messageformat": "Prośba użytkownika {joinerName} o przyjęcie do grupy została odrzucona."
@@ -3768,148 +3780,148 @@
"messageformat": "{numberOfRequests, plural, one {{joinerName} wysłał(a) i anulował(a) prośbę o przyjęcie do grupy przez link.} few {{joinerName} wysłał(a) i anulował(a) {numberOfRequests,number} prośby o przyjęcie do grupy przez link.} many {{joinerName} wysłał(a) i anulował(a) {numberOfRequests,number} próśb o przyjęcie do grupy przez link.} other {{joinerName} wysłał(a) i anulował(a) {numberOfRequests,number} próśb o przyjęcie do grupy przez link.}}"
},
"icu:GroupV2--group-link-add--disabled--you": {
- "messageformat": "Włączyłeś(aś) link do grupy, niewymagający zatwierdzenia przez administratora."
+ "messageformat": "Włączasz link do grupy. Zatwierdzanie nowych osób przez administratora nie jest wymagane."
},
"icu:GroupV2--group-link-add--disabled--other": {
- "messageformat": "{adminName} włączył(a) link do grupy, niewymagający zatwierdzenia przez administratora."
+ "messageformat": "{adminName} włącza link do grupy. Zatwierdzanie nowych osób przez administratora nie jest wymagane."
},
"icu:GroupV2--group-link-add--disabled--unknown": {
- "messageformat": "Link do grupy, niewymagający zatwierdzenia przez administratora, został włączony."
+ "messageformat": "Zostaje włączony link do grupy. Zatwierdzanie nowych osób przez administratora nie jest wymagane."
},
"icu:GroupV2--group-link-add--enabled--you": {
- "messageformat": "Włączyłeś(aś) link do grupy, wymagający zatwierdzenia przez administratora."
+ "messageformat": "Włączasz link do grupy. Zatwierdzanie nowych osób przez administratora jest wymagane."
},
"icu:GroupV2--group-link-add--enabled--other": {
- "messageformat": "{adminName} włączył(a) link do grupy, wymagający zatwierdzenia przez administratora."
+ "messageformat": "{adminName} włącza link do grupy. Zatwierdzanie nowych osób przez administratora jest wymagane."
},
"icu:GroupV2--group-link-add--enabled--unknown": {
- "messageformat": "Link do grupy, wymagający zatwierdzenia przez administratora, został włączony."
+ "messageformat": "Zostaje włączony link do grupy. Zatwierdzanie nowych osób przez administratora jest wymagane."
},
"icu:GroupV2--group-link-remove--you": {
- "messageformat": "Wyłączyłeś(aś) link do grupy."
+ "messageformat": "Wyłączasz link do grupy."
},
"icu:GroupV2--group-link-remove--other": {
- "messageformat": "{adminName} wyłączył(a) link do grupy."
+ "messageformat": "{adminName} wyłącza link do grupy."
},
"icu:GroupV2--group-link-remove--unknown": {
- "messageformat": "Link do grupy został wyłączony."
+ "messageformat": "Link do grupy zostaje wyłączony."
},
"icu:GroupV2--group-link-reset--you": {
- "messageformat": "Zresetowałeś(aś) link do grupy."
+ "messageformat": "Resetujesz link do grupy."
},
"icu:GroupV2--group-link-reset--other": {
- "messageformat": "{adminName} zresetował(a) link do grupy."
+ "messageformat": "{adminName} resetuje link do grupy."
},
"icu:GroupV2--group-link-reset--unknown": {
- "messageformat": "Link do grupy został zresetowany."
+ "messageformat": "Link do grupy zostaje zresetowany."
},
"icu:GroupV2--description--remove--you": {
- "messageformat": "Usunąłeś(-ęłaś) opis grupy."
+ "messageformat": "Usuwasz opis grupy."
},
"icu:GroupV2--description--remove--other": {
- "messageformat": "{memberName} usunął(-ęła) opis grupy."
+ "messageformat": "{memberName} usuwa opis grupy."
},
"icu:GroupV2--description--remove--unknown": {
- "messageformat": "Opis grupy został usunięty."
+ "messageformat": "Opis grupy zostaje usunięty."
},
"icu:GroupV2--description--change--you": {
- "messageformat": "Zmieniłeś(aś) opis grupy."
+ "messageformat": "Zmieniasz opis grupy."
},
"icu:GroupV2--description--change--other": {
- "messageformat": "{memberName} zmienił(a) opis grupy."
+ "messageformat": "{memberName} zmienia opis grupy."
},
"icu:GroupV2--description--change--unknown": {
- "messageformat": "Opis grupy został zmieniony."
+ "messageformat": "Opis grupy zostaje zmieniony."
},
"icu:GroupV2--announcements--admin--you": {
- "messageformat": "Zmieniłeś(aś) ustawienia grupy, aby tylko administratorzy mogli wysyłać wiadomości."
+ "messageformat": "Zmieniasz ustawienia grupy tak, aby tylko administratorzy mogli wysyłać wiadomości."
},
"icu:GroupV2--announcements--admin--other": {
- "messageformat": "{memberName} zmienił(a) ustawienia grupy, aby tylko administratorzy mogli wysyłać wiadomości."
+ "messageformat": "{memberName} zmienia ustawienia grupy tak, aby tylko administratorzy mogli wysyłać wiadomości."
},
"icu:GroupV2--announcements--admin--unknown": {
- "messageformat": "Ustawienia tej grupy zostały zmienione, aby tylko administratorzy mogli wysyłać wiadomości."
+ "messageformat": "Ustawienia grupy zostają zmienione tak, aby tylko administratorzy mogli wysyłać wiadomości."
},
"icu:GroupV2--announcements--member--you": {
- "messageformat": "Zmieniłeś(aś) ustawienia grupy, aby wszyscy członkowie mogli wysyłać wiadomości."
+ "messageformat": "Zmieniasz ustawienia grupy tak, aby wszyscy członkowie mogli wysyłać wiadomości."
},
"icu:GroupV2--announcements--member--other": {
- "messageformat": "{memberName} zmienił(a) ustawienia grupy, aby wszyscy członkowie mogli wysyłać wiadomości."
+ "messageformat": "{memberName} zmienia ustawienia grupy tak, aby wszyscy członkowie mogli wysyłać wiadomości."
},
"icu:GroupV2--announcements--member--unknown": {
- "messageformat": "Ustawienia tej grupy zostały zmienione, aby wszyscy członkowie mogli wysyłać wiadomości."
+ "messageformat": "Ustawienia grupy zostają zmienione tak, aby wszyscy członkowie mogli wysyłać wiadomości."
},
"icu:GroupV2--summary": {
"messageformat": "Lista członków lub ustawienia tej grupy uległy zmianie."
},
"icu:GroupV1--Migration--disabled--link": {
- "messageformat": "Zaktualizuj tę grupę, by aktywować nowe funkcje, takie jak @wzmianki i administratorzy. Członkowie, którzy nie udostępnili swojego imienia lub zdjęcia w tej grupie, otrzymają zaproszenie. Dowiedz się więcej."
+ "messageformat": "Zaktualizuj tę grupę, aby aktywować nowe funkcje, takie jak @wzmianki i administracja. Członkowie, którzy nie udostępnili w tej grupie swojego imienia lub zdjęcia, otrzymają zaproszenie. Dowiedz się więcej."
},
"icu:GroupV1--Migration--was-upgraded": {
- "messageformat": "Ta grupa została zaktualizowana do Nowej grupy."
+ "messageformat": "Grupa zostaje zaktualizowana do nowej wersji."
},
"icu:GroupV1--Migration--learn-more": {
"messageformat": "Dowiedz się więcej"
},
"icu:GroupV1--Migration--migrate": {
- "messageformat": "Aktualizuj"
+ "messageformat": "Zaktualizuj"
},
"icu:GroupV1--Migration--info--title": {
- "messageformat": "Czym są Nowe grupy?"
+ "messageformat": "Co to są nowe grupy?"
},
"icu:GroupV1--Migration--migrate--title": {
- "messageformat": "Zaktualizuj do Nowej grupy"
+ "messageformat": "Zaktualizuj do nowej grupy"
},
"icu:GroupV1--Migration--info--summary": {
- "messageformat": "Nowe grupy posiadają takie funkcje jak @wzmianki i administratorzy, a w przyszłości będą obsługiwać więcej funkcji."
+ "messageformat": "W nowych grupach można korzystać z takich funkcji jak @wzmianki i administracja. W przyszłości opcji będzie jeszcze więcej."
},
"icu:GroupV1--Migration--info--keep-history": {
- "messageformat": "Cała historia wiadomości i multimedia zostały zachowane po aktualizacji."
+ "messageformat": "Cała historia wiadomości i wszystkie multimedia sprzed aktualizacji zostały zachowane."
},
"icu:GroupV1--Migration--migrate--keep-history": {
- "messageformat": "Cała historia wiadomości i multimedia zostaną zachowane po aktualizacji."
+ "messageformat": "Cała historia wiadomości i wszystkie multimedia sprzed aktualizacji zostaną zachowane."
},
"icu:GroupV1--Migration--info--invited--you": {
- "messageformat": "Musisz ponownie zaakceptować zaproszenie do tej grupy i nie otrzymasz wiadomości grupowych, dopóki tego nie zrobisz."
+ "messageformat": "Musisz ponownie zaakceptować zaproszenie do grupy. Dopóki tego nie zrobisz, nie będziesz otrzymywać wiadomości wysyłanych w tej grupie."
},
"icu:GroupV1--Migration--info--invited--many": {
- "messageformat": "Ci członkowie będą musieli zaakceptować zaproszenie, aby ponownie dołączyć do grupy i nie otrzymają żadnych wiadomości grupowych, dopóki nie przyjmą zaproszenia:"
+ "messageformat": "Te osoby muszą ponownie zaakceptować zaproszenie do grupy. Dopóki tego nie zrobią, nie będą otrzymywać wiadomości wysyłanych w tej grupie."
},
"icu:GroupV1--Migration--info--invited--one": {
- "messageformat": "Ten członek będzie musiał zaakceptować zaproszenie, aby ponownie dołączyć do grupy i nie otrzyma żadnych wiadomości grupowych, dopóki nie przyjmie zaproszenia:"
+ "messageformat": "Ta osoba musi ponownie zaakceptować zaproszenie do grupy. Dopóki tego nie zrobi, nie będzie otrzymywać wiadomości wysyłanych w tej grupie."
},
"icu:GroupV1--Migration--info--invited--count": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} członek będzie musiał zaakceptować zaproszenie, aby ponownie dołączyć do grupy, i nie otrzyma żadnych wiadomości grupowych, dopóki nie przyjmie zaproszenia.} few {{count,number} członków będzie musiało zaakceptować zaproszenie, aby ponownie dołączyć do grupy, i nie otrzyma żadnych wiadomości grupowych, dopóki nie przyjmie zaproszenia.} many {{count,number} członków będzie musiało zaakceptować zaproszenie, aby ponownie dołączyć do grupy, i nie otrzyma żadnych wiadomości grupowych, dopóki nie przyjmie zaproszenia.} other {{count,number} członków będzie musiało zaakceptować zaproszenie, aby ponownie dołączyć do grupy, i nie otrzyma żadnych wiadomości grupowych, dopóki nie przyjmie zaproszenia.}}"
},
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--before--many": {
- "messageformat": "Ci członkowie nie mogą dołączyć do Nowych grup i zostaną usunięci z grupy:"
+ "messageformat": "Te osoby nie mogą dołączać do nowych grup, dlatego zostaną usunięte:"
},
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--before--one": {
- "messageformat": "Ten członek nie może dołączyć do Nowych grup i zostanie usunięty z grupy:"
+ "messageformat": "Ta osoba nie może dołączać do nowych grup, dlatego zostanie usunięta:"
},
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--before--count": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} członek nie może dołączyć do Nowych grup i zostanie usunięty z grupy.} few {{count,number} członków nie może dołączyć do Nowych grup i zostanie usuniętych z grupy.} many {{count,number} członków nie może dołączyć do Nowych grup i zostanie usuniętych z grupy.} other {{count,number} członków nie może dołączyć do Nowych grup i zostanie usuniętych z grupy.}}"
},
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--after--many": {
- "messageformat": "Ci członkowie nie mogli dołączyć do Nowych grup i zostali usunięci z grupy:"
+ "messageformat": "Te osoby nie mogą dołączać do nowych grup, dlatego zostały usunięte:"
},
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--after--one": {
- "messageformat": "Ten członek nie mógł dołączyć do Nowych grup i został usunięty z grupy:"
+ "messageformat": "Ta osoba nie może dołączać do nowych grup, dlatego została usunięta:"
},
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--after--count": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} członek nie mógł dołączyć do Nowych grup i został usunięty z grupy:} few {{count,number} członków nie mogło dołączyć do Nowych grup i zostało usuniętych z grupy.} many {{count,number} członków nie mogło dołączyć do Nowych grup i zostało usuniętych z grupy.} other {{count,number} członków nie mogło dołączyć do Nowych grup i zostało usuniętych z grupy.}}"
},
"icu:GroupV1--Migration--invited--you": {
- "messageformat": "Nie mogłeś(aś) zostać dodany(a) do Nowej grupy i zostałeś(aś) do niej zaproszony(a)."
+ "messageformat": "Nie można Cię było dodać do nowej grupy, dlatego otrzymujesz do niej zaproszenie."
},
"icu:GroupV1--Migration--invited--one": {
- "messageformat": "{contact} nie mógł(a) zostać dodany(a) do Nowej grupy i został(a) do niej zaproszony(a)."
+ "messageformat": "Jednej osoby ({contact}) nie można było dodać do nowej grupy, dlatego otrzymuje ona zaproszenie."
},
"icu:GroupV1--Migration--invited--many": {
"messageformat": "{count, plural, one {Jeden członek nie mógł zostać dodany do nowej grupy i został do niej zaproszony.} few {{count,number} członków nie mogło zostać dodanych do nowej grupy i zostało do niej zaproszonych.} many {{count,number} członków nie mogło zostać dodanych do nowej grupy i zostało do niej zaproszonych.} other {{count,number} członków nie mogło zostać dodanych do nowej grupy i zostało do niej zaproszonych.}}"
},
"icu:GroupV1--Migration--removed--one": {
- "messageformat": "{contact} został(-a) usunięty(-a) z grupy."
+ "messageformat": "Z grupy zostaje usunięta ta osoba: {contact}."
},
"icu:GroupV1--Migration--removed--many": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} osoba została usunięta z grupy.} few {{count,number} osoby zostały usunięte z grupy.} many {{count,number} osób zostało usuniętych z grupy.} other {{count,number} osób zostało usuniętych z grupy.}}"
@@ -3918,28 +3930,28 @@
"messageformat": "Zamknij"
},
"icu:previous": {
- "messageformat": "wstecz"
+ "messageformat": "Wstecz"
},
"icu:next": {
- "messageformat": "dalej"
+ "messageformat": "Dalej"
},
"icu:ClearingData__description": {
"messageformat": "Może to potrwać kilka minut"
},
"icu:BadgeDialog__become-a-sustainer-button": {
- "messageformat": "Darowizna na rzecz Signal"
+ "messageformat": "Wesprzyj Signal darowizną"
},
"icu:BadgeSustainerInstructions__header": {
- "messageformat": "Darowizna na rzecz Signal"
+ "messageformat": "Wesprzyj Signal darowizną"
},
"icu:BadgeSustainerInstructions__subheader": {
- "messageformat": "Signal funkcjonuje dzięki ludziom takim, jak Ty. Wesprzyj nas i otrzymaj odznakę."
+ "messageformat": "Signal istnieje dzięki osobom takim jak Ty. Wesprzyj nas i otrzymaj odznakę."
},
"icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__1": {
- "messageformat": "Otwórz Signal na swoim telefonie"
+ "messageformat": "Otwórz Signal na telefonie"
},
"icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__2": {
- "messageformat": "Stuknij swoje zdjęcie profilowe, u góry, po lewej, aby otworzyć Ustawienia"
+ "messageformat": "Dotknij zdjęcia profilowego w lewym górnym rogu, aby otworzyć ustawienia"
},
"icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__3": {
"messageformat": "Dotknij opcji „Wesprzyj Signal darowizną” i ustaw darowiznę cykliczną"
@@ -4056,16 +4068,16 @@
"messageformat": "Powiększ"
},
"icu:CompositionArea--attach-file": {
- "messageformat": "Dołącz plik"
+ "messageformat": "Załącz plik"
},
"icu:CompositionArea--sms-only__title": {
- "messageformat": "Ta osoba nie korzysta z Signal"
+ "messageformat": "Ta osoba nie korzysta z aplikacji Signal"
},
"icu:CompositionArea--sms-only__body": {
- "messageformat": "Signal Desktop nie obsługuje wysyłania wiadomości do kontaktów niekorzystających z Signal. Poproś tę osobę, aby zainstalowała Signal, by móc komunikować się bezpieczniej."
+ "messageformat": "Signal Desktop nie obsługuje wysyłania wiadomości do kontaktów niekorzystających z aplikacji Signal. Poproś tę osobę, aby zainstalowała Signal – w ten sposób możecie zwiększyć bezpieczeństwo komunikacji."
},
"icu:CompositionArea--sms-only__spinner-label": {
- "messageformat": "Sprawdzanie stanu rejestracji kontaktu"
+ "messageformat": "Sprawdzanie, czy kontakt ma konto Signal"
},
"icu:CompositionArea__edit-action--discard": {
"messageformat": "Odrzuć wiadomość"
@@ -4092,16 +4104,16 @@
"messageformat": "Pseudonim"
},
"icu:ContactModal--rm-admin": {
- "messageformat": "Usuń administratora"
+ "messageformat": "Usuń uprawnienia administratora"
},
"icu:ContactModal--make-admin": {
- "messageformat": "Mianuj adminem"
+ "messageformat": "Mianuj administratorem"
},
"icu:ContactModal--make-admin-info": {
- "messageformat": "{contact} będzie w stanie edytować tę grupę i jej członków."
+ "messageformat": "{contact} będzie mieć możliwość edycji grupy i jej składu."
},
"icu:ContactModal--rm-admin-info": {
- "messageformat": "Usunąć {contact}, jako administratora grupy?"
+ "messageformat": "Usunąć uprawnienia administratora grupy, które ma {contact}?"
},
"icu:ContactModal--add-to-group": {
"messageformat": "Dodaj do innej grupy"
@@ -4131,7 +4143,7 @@
"messageformat": "Znikające wiadomości"
},
"icu:ConversationDetails--disappearing-messages-info--group": {
- "messageformat": "Gdy ta opcja jest włączona, nowe wiadomości, wysłane i otrzymane w tej rozmowie, znikną po odczytaniu."
+ "messageformat": "Gdy ta opcja jest włączona, nowe wiadomości wysyłane i otrzymywane w tej grupie znikają po określonym czasie od odczytania."
},
"icu:ConversationDetails--disappearing-messages-info--direct": {
"messageformat": "Gdy ta opcja jest włączona, wiadomości wysłane i otrzymane w tym indywidualnym czacie znikną po odczytaniu."
@@ -4158,19 +4170,19 @@
"messageformat": "Kto może edytować informacje o grupie"
},
"icu:ConversationDetails--group-info-info": {
- "messageformat": "Wybierz kto może edytować nazwę, zdjęcie i opis tej grupy, oraz czas znikania wiadomości."
+ "messageformat": "Wybierz, kto może edytować nazwę, zdjęcie i opis grupy, a także jaki ma być czas znikania wiadomości."
},
"icu:ConversationDetails--add-members-label": {
- "messageformat": "Kto może dodawać członków"
+ "messageformat": "Kto może dodawać osoby"
},
"icu:ConversationDetails--add-members-info": {
- "messageformat": "Wybierz, kto może dodawać członków do tej grupy."
+ "messageformat": "Wybierz, kto może dodawać do grupy nowe osoby."
},
"icu:ConversationDetails--announcement-label": {
"messageformat": "Kto może wysyłać wiadomości"
},
"icu:ConversationDetails--announcement-info": {
- "messageformat": "Wybierz, kto może wysyłać wiadomości w tej grupie."
+ "messageformat": "Wybierz, kto w grupie może wysyłać wiadomości."
},
"icu:ConversationDetails--requests-and-invites": {
"messageformat": "Prośby o przyjęcie i zaproszenia"
@@ -4185,13 +4197,13 @@
"messageformat": "Odblokuj grupę"
},
"icu:ConversationDetailsActions--leave-group-must-choose-new-admin": {
- "messageformat": "Przed opuszczeniem tej grupy musisz wybrać co najmniej jednego nowego administratora."
+ "messageformat": "Zanim opuścisz grupę, wybierz co najmniej jednego nowego administratora."
},
"icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-title": {
- "messageformat": "Czy na pewno chcesz odejść?"
+ "messageformat": "Opuścić grupę?"
},
"icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-content": {
- "messageformat": "Nie będziesz już móc odbierać lub wysyłać wiadomości w tej grupie."
+ "messageformat": "Stracisz możliwość wysyłania oraz otrzymywania wiadomości w tej grupie."
},
"icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-confirm": {
"messageformat": "Opuść"
@@ -4203,34 +4215,34 @@
"messageformat": "Zablokować i opuścić grupę „{groupName}”?"
},
"icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": {
- "messageformat": "Nie będziesz już otrzymywać wiadomości ani aktualizacji z tej grupy."
+ "messageformat": "Nie będziesz już otrzymywać wiadomości ani powiadomień z tej grupy."
},
"icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-confirm": {
"messageformat": "Zablokuj"
},
"icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-content": {
- "messageformat": "Twoje kontakty będą mogły dodać Cię do tej grupy."
+ "messageformat": "Osoby z Twoich kontaktów będą mogły Cię dodać do tej grupy."
},
"icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-confirm": {
"messageformat": "Odblokuj"
},
"icu:ConversationDetailsHeader--members": {
- "messageformat": "{number, plural, one {{number,number} członek} few {{number,number} członków} many {{number,number} członków} other {{number,number} członków}}"
+ "messageformat": "{number, plural, one {{number,number} osoba} few {{number,number} osoby} many {{number,number} osób} other {{number,number} osoby}}"
},
"icu:ConversationDetailsMediaList--shared-media": {
"messageformat": "Udostępnione multimedia"
},
"icu:ConversationDetailsMediaList--show-all": {
- "messageformat": "Zobacz wszystkie"
+ "messageformat": "Wyświetl wszystkie"
},
"icu:ConversationDetailsMembershipList--title": {
- "messageformat": "{number, plural, one {{number,number} członek} few {{number,number} członków} many {{number,number} członków} other {{number,number} członków}}"
+ "messageformat": "{number, plural, one {{number,number} osoba} few {{number,number} osoby} many {{number,number} osób} other {{number,number} osoby}}"
},
"icu:ConversationDetailsMembershipList--add-members": {
- "messageformat": "Dodaj członków"
+ "messageformat": "Dodaj osoby"
},
"icu:ConversationDetailsMembershipList--show-all": {
- "messageformat": "Zobacz wszystkie"
+ "messageformat": "Wyświetl wszystkich"
},
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} wspólna grupa} few {{count,number} wspólne grupy} many {{count,number} wspólnych grup} other {{count,number} wspólne grupy}}"
@@ -4242,7 +4254,7 @@
"messageformat": "Dodaj do grupy"
},
"icu:ConversationDetailsGroups--show-all": {
- "messageformat": "Zobacz wszystkie"
+ "messageformat": "Wyświetl wszystkie"
},
"icu:EditNicknameAndNoteModal__Title": {
"messageformat": "Pseudonim"
@@ -4278,16 +4290,16 @@
"messageformat": "Zawsze powiadamiaj"
},
"icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__select__dont-notify-for-mentions-if-muted": {
- "messageformat": "Nie powiadamiaj, gdy wyciszono"
+ "messageformat": "Nie powiadamiaj, jeśli wyciszono"
},
"icu:GroupLinkManagement--clipboard": {
"messageformat": "Skopiowano link do grupy."
},
"icu:GroupLinkManagement--share": {
- "messageformat": "Kopiuj link"
+ "messageformat": "Skopiuj link"
},
"icu:GroupLinkManagement--confirm-reset": {
- "messageformat": "Na pewno chcesz zresetować link do grupy? Ludzie nie będą mogli dołączyć do grupy, używając obecnego linku."
+ "messageformat": "Zresetować link do grupy? Nowe osoby nie będą już mogły do niej dołączyć za pomocą obecnego linku."
},
"icu:GroupLinkManagement--reset": {
"messageformat": "Zresetuj link"
@@ -4296,7 +4308,7 @@
"messageformat": "Wymagaj potwierdzenia administratora"
},
"icu:GroupLinkManagement--approve-info": {
- "messageformat": "Wymagaj akceptacji nowych członków, dołączających do grupy przez link, przez administratora"
+ "messageformat": "Wymagaj zatwierdzania przez administratora nowych osób dołączających do grupy za pomocą linku."
},
"icu:GroupLinkManagement__CopyGroupLinkButtonLabel": {
"messageformat": "Skopiuj link signal.group do schowka"
@@ -4308,46 +4320,46 @@
"messageformat": "Zaproszenia ({count,number})"
},
"icu:PendingRequests--approve-for": {
- "messageformat": "Zaakceptować prośbę od “{name}”?"
+ "messageformat": "Zatwierdzić prośbę, której nadawcą jest {name}?"
},
"icu:PendingRequests--deny-for": {
- "messageformat": "Odrzucić prośbę od “{name}”?"
+ "messageformat": "Odrzucić prośbę, której nadawcą jest {name}?"
},
"icu:PendingRequests--deny-for--with-link": {
- "messageformat": "Odrzucić prośbę o przyjęcie od “{name}”? Ten kontakt nie będzie mógł ponownie poprosić o przyjęcie do grupy przez link."
+ "messageformat": "Odrzucić prośbę, której nadawcą jest {name}? Ta osoba nie będzie mogła ponownie poprosić o przyjęcie do grupy przez link."
},
"icu:PendingInvites--invited-by-you": {
- "messageformat": "Zaproszeni przez Ciebie"
+ "messageformat": "Zaproszenia od Ciebie"
},
"icu:PendingInvites--invited-by-others": {
- "messageformat": "Zaproszeni przez innych członków grupy"
+ "messageformat": "Zaproszenia od innych członków grupy"
},
"icu:PendingInvites--invited-count": {
- "messageformat": "Zaproszeni {number,number}"
+ "messageformat": "Zaproszenia: {number,number}"
},
"icu:PendingInvites--revoke-for-label": {
"messageformat": "Cofnij zaproszenie do grupy"
},
"icu:PendingInvites--revoke-for": {
- "messageformat": "Cofnąć zaproszenie do grupy dla “{name}“?"
+ "messageformat": "Cofnąć zaproszenie do grupy, którego adresatem jest {name}?"
},
"icu:PendingInvites--revoke-from": {
- "messageformat": "{number, plural, one {Cofnąć {number,number} zaproszenie wysłane przez “{name}“?} few {Cofnąć {number,number} zaproszenia wysłane przez “{name}“?} many {Cofnąć {number,number} zaproszeń wysłanych przez “{name}“?} other {Cofnąć {number,number} zaproszenia wysłanego przez “{name}“?}}"
+ "messageformat": "{number, plural, one {Cofnąć {number,number} zaproszenie, którego nadawcą jest {name}?} few {Cofnąć {number,number} zaproszenia, których nadawcą jest {name}?} many {Cofnąć {number,number} zaproszeń, których nadawcą jest {name}?} other {Cofnąć {number,number} zaproszenia, którego nadawcą jest {name}?}}"
},
"icu:PendingInvites--revoke": {
"messageformat": "Cofnij"
},
"icu:PendingRequests--approve": {
- "messageformat": "Zaakceptuj prośbę"
+ "messageformat": "Zatwierdź prośbę"
},
"icu:PendingRequests--deny": {
"messageformat": "Odrzuć prośbę"
},
"icu:PendingRequests--info": {
- "messageformat": "Osoby na tej liście próbują dołączyć do \"{name}\" przez link do grupy."
+ "messageformat": "Osoby na tej liście chcą dołączyć do grupy {name} przez link."
},
"icu:PendingInvites--info": {
- "messageformat": "Szczegóły dotyczące osób zaproszonych do tej grupy, nie są pokazywane, dopóki zaproszeni nie dołączą. Nie zobaczą oni wiadomości, dopóki nie dołączą do grupy."
+ "messageformat": "Informacje o zaproszonych osobach będą dostępne, dopiero gdy dołączą one do grupy. Rwónież dopiero wtedy osoby te będą mogły wyświetlić wiadomości."
},
"icu:PendingRequests--block--button": {
"messageformat": "Zablokuj prośbę"
@@ -4356,7 +4368,7 @@
"messageformat": "Zablokować prośbę?"
},
"icu:PendingRequests--block--contents": {
- "messageformat": "{name} nie będzie w stanie dołączyć do tej grupy, ani poprosić o przyjęcie przez link. Ten kontakt wciąż może zostać dodany do grupy ręcznie."
+ "messageformat": "{name} nie będzie mieć możliwości dołączenia do grupy ani wysłania prośby o przyjęcie do niej za pomocą linku. Ten kontakt będzie można dodać do grupy ręcznie."
},
"icu:PendingRequests--block--confirm": {
"messageformat": "Zablokuj prośbę"
@@ -4410,49 +4422,49 @@
"messageformat": "Usuń kontakt"
},
"icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--title": {
- "messageformat": "{count, plural, one {Wysłano zaproszenie} few {{count,number} zaproszenia wysłane} many {{count,number} zaproszeń wysłanych} other {{count,number} zaproszeń wysłanych}}"
+ "messageformat": "{count, plural, one {Wysłano {count,number} zaproszenie} few {Wysłano {count,number} zaproszenia} many {Wysłano {count,number} zaproszeń} other {Wysłano {count,number} zaproszenia}}"
},
"icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--user-paragraph--one": {
- "messageformat": "Nie możesz automatycznie dodać {name} do tej grupy."
+ "messageformat": "Nie możesz automatycznie dodać do grupy tej osoby: {name}."
},
"icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--user-paragraph--many": {
- "messageformat": "Nie możesz automatycznie dodać tych użytkowników do tej grupy:"
+ "messageformat": "Nie możesz automatycznie dodać do grupy tych osób."
},
"icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--info-paragraph": {
- "messageformat": "Użytkownicy zostali zaproszeni i nie zobaczą żadnych wiadomości grupowych, dopóki nie przyjmą zaproszenia."
+ "messageformat": "Te osoby zostały zaproszone i nie mogą wyświetlić żadnych wiadomości w grupie, dopóki nie zaakceptują zaproszenia."
},
"icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--learn-more": {
"messageformat": "Dowiedz się więcej"
},
"icu:AddGroupMembersModal--title": {
- "messageformat": "Dodaj członków"
+ "messageformat": "Dodaj osoby"
},
"icu:AddGroupMembersModal--continue-to-confirm": {
- "messageformat": "Uaktualnij"
+ "messageformat": "Dodaj"
},
"icu:AddGroupMembersModal--confirm-title--one": {
- "messageformat": "Dodać {person} do \"{group}\"?"
+ "messageformat": "Czy {person} ma należeć do grupy {group}?"
},
"icu:AddGroupMembersModal--confirm-title--many": {
- "messageformat": "Dodać {count,number} członków do \"{group}\"?"
+ "messageformat": "Dodać nowe osoby ({count,number}) do grupy {group}?"
},
"icu:AddGroupMembersModal--confirm-button--one": {
- "messageformat": "Dodaj członka"
+ "messageformat": "Dodaj osobę"
},
"icu:AddGroupMembersModal--confirm-button--many": {
- "messageformat": "Dodaj członków"
+ "messageformat": "Dodaj osoby"
},
"icu:createNewGroupButton": {
"messageformat": "Nowa grupa"
},
"icu:selectContact": {
- "messageformat": "Zaznacz kontakt {name}"
+ "messageformat": "Zaznacz ten kontakt: {name}"
},
"icu:deselectContact": {
- "messageformat": "Odznacz kontakt {name}"
+ "messageformat": "Odznacz ten kontakt: {name}"
},
"icu:cannotSelectContact": {
- "messageformat": "Nie można wybrać kontaktu {name}"
+ "messageformat": "Nie można zaznaczyć tego kontaktu: {name}"
},
"icu:alreadyAMember": {
"messageformat": "Należy już do grupy"
@@ -4467,7 +4479,7 @@
"messageformat": "Pobierz załącznik audio"
},
"icu:MessageAudio--pending": {
- "messageformat": "Pobieranie załącznika audio..."
+ "messageformat": "Pobieranie załącznika audio…"
},
"icu:MessageAudio--slider": {
"messageformat": "Czas odtwarzania załącznika audio"
@@ -4518,10 +4530,10 @@
"messageformat": "{count, plural, one {Wystąpił {count,number} konflikt imion w tej grupie. Przejrzyj członków} few {Wystąpiły {count,number} konflikty imion w tej grupie. Przejrzyj członków} many {Wystąpiło {count,number} konfliktów imion w tej grupie. Przejrzyj członków} other {Wystąpiło {count,number} konfliktu imion w tej grupie. Przejrzyj członków}}"
},
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__title": {
- "messageformat": "Przejrzyj prośby"
+ "messageformat": "Sprawdź prośbę"
},
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__description": {
- "messageformat": "Jeśli nie masz pewności, od kogo pochodzi ta prośba, przejrzyj poniższe kontakty i podejmij działania."
+ "messageformat": "Nie masz pewności, od kogo pochodzi ta prośba? Przejrzyj kontakty poniżej, zanim zdecydujesz, co zrobić."
},
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__possibly-unsafe-title": {
"messageformat": "Prośba"
@@ -4530,7 +4542,7 @@
"messageformat": "Twój kontakt"
},
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__title": {
- "messageformat": "Przejrzyj członków"
+ "messageformat": "Sprawdź członków"
},
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__description": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} członek grupy ma taką samą nazwę. Zobacz poniżej, o kim mowa, i podejmij działanie.} few {{count,number} członków grupy ma taką samą nazwę. Przejrzyj poniższych członków i podejmij działanie.} many {{count,number} członków grupy ma taką samą nazwę. Przejrzyj poniższych członków i podejmij działanie.} other {{count,number} członków grupy ma taką samą nazwę. Przejrzyj poniższych członków i podejmij działanie.}}"
@@ -4545,31 +4557,31 @@
"messageformat": "Kontakt Signal"
},
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__name-change-info": {
- "messageformat": "Ostatnio zmienił(a) nazwę profilu z {oldName} na {newName}"
+ "messageformat": "Niedawna zmiana imienia w profilu: z „{oldName}” na „{newName}”"
},
"icu:RemoveGroupMemberConfirmation__remove-button": {
"messageformat": "Usuń z grupy"
},
"icu:RemoveGroupMemberConfirmation__description": {
- "messageformat": "Usunąć \"{name}\" z grupy?"
+ "messageformat": "Czy {name} ma przestać należeć do grupy?"
},
"icu:RemoveGroupMemberConfirmation__description__with-link": {
- "messageformat": "Usunąć \"{name}\" z grupy? Ten kontakt nie będzie mógł ponownie dołączyć przez link do grupy."
+ "messageformat": "Czy {name} ma przestać należeć do grupy? Osoba ta nie będzie mogła ponownie dołączyć do grupy za pomocą linku."
},
"icu:CaptchaDialog__title": {
- "messageformat": "Zweryfikuj, aby kontynuować wysyłanie wiadomości"
+ "messageformat": "Przejdź weryfikację, aby dalej wysyłać i otrzymywać wiadomości"
},
"icu:CaptchaDialog__first-paragraph": {
- "messageformat": "Dokończ weryfikację, aby pomóc zapobiegać wysyłaniu spamu w Signal."
+ "messageformat": "Aby pomóc zapobiegać spamowi w aplikacji Signal, przejdź weryfikację."
},
"icu:CaptchaDialog__second-paragraph": {
- "messageformat": "Po zweryfikowaniu będziesz móc kontynuować wysyłanie wiadomości. Wszystkie, wstrzymane wiadomości zostaną automatycznie wysłane."
+ "messageformat": "Gdy to zrobisz, możesz dalej wysyłać i otrzymywać wiadomości. Wszystkie wstrzymane wiadomości zostaną automatycznie wysłane."
},
"icu:CaptchaDialog--can-close__title": {
"messageformat": "Kontynuować bez weryfikacji?"
},
"icu:CaptchaDialog--can-close__body": {
- "messageformat": "Jeśli pominiesz weryfikację, możesz nie otrzymywać wiadomości od innych osób, a Twoje wiadomości mogą nie zostać wysłane."
+ "messageformat": "Jeśli pominiesz weryfikację, możesz nie otrzymywać wiadomości od innych osób, a Twoje wiadomości mogą się nie wysyłać."
},
"icu:CaptchaDialog--can_close__skip-verification": {
"messageformat": "Pomiń weryfikację"
@@ -4578,10 +4590,10 @@
"messageformat": "Weryfikacja zakończona."
},
"icu:verificationFailed": {
- "messageformat": "Weryfikacja nie powiodła się. Spróbuj później."
+ "messageformat": "Nie udało się zweryfikować. Spróbuj ponownie później."
},
"icu:deleteForEveryoneFailed": {
- "messageformat": "Nie udało się usunąć wiadomości u wszystkich. Spróbuj później."
+ "messageformat": "Nie udało się usunąć wiadomości u wszystkich. Spróbuj ponownie później."
},
"icu:ChatColorPicker__delete--title": {
"messageformat": "Usuń kolor"
@@ -4617,7 +4629,7 @@
"messageformat": "Oto podgląd koloru czatu."
},
"icu:ChatColorPicker__sampleBubble2": {
- "messageformat": "Kolejna bańka"
+ "messageformat": "Kolejny dymek."
},
"icu:ChatColorPicker__sampleBubble3": {
"messageformat": "Ten kolor jest widoczny tylko dla Ciebie."
@@ -4626,19 +4638,19 @@
"messageformat": "Edytuj kolor"
},
"icu:ChatColorPicker__context--duplicate": {
- "messageformat": "Skopiuj"
+ "messageformat": "Powiel"
},
"icu:ChatColorPicker__context--delete": {
"messageformat": "Usuń"
},
"icu:CustomColorEditor__solid": {
- "messageformat": "Kolor"
+ "messageformat": "Jednolity kolor"
},
"icu:CustomColorEditor__gradient": {
"messageformat": "Gradient"
},
"icu:CustomColorEditor__hue": {
- "messageformat": "Barwa"
+ "messageformat": "Odcień"
},
"icu:CustomColorEditor__saturation": {
"messageformat": "Nasycenie"
@@ -4656,10 +4668,10 @@
"messageformat": "Pobierz załącznik GIF"
},
"icu:customDisappearingTimeOption": {
- "messageformat": "Własny czas..."
+ "messageformat": "Inny czas…"
},
"icu:selectedCustomDisappearingTimeOption": {
- "messageformat": "Własny"
+ "messageformat": "Inny czas"
},
"icu:DisappearingTimeDialog__label--value": {
"messageformat": "Liczba"
@@ -4668,28 +4680,28 @@
"messageformat": "Jednostka czasu"
},
"icu:DisappearingTimeDialog__title": {
- "messageformat": "Własny"
+ "messageformat": "Inny czas"
},
"icu:DisappearingTimeDialog__body": {
- "messageformat": "Wybierz własny czas znikania wiadomości."
+ "messageformat": "Ustaw czas, po którym wiadomości mają znikać."
},
"icu:DisappearingTimeDialog__set": {
"messageformat": "Ustaw"
},
"icu:DisappearingTimeDialog__seconds": {
- "messageformat": "Sekundy"
+ "messageformat": "sekundy"
},
"icu:DisappearingTimeDialog__minutes": {
- "messageformat": "Minuty"
+ "messageformat": "minuty"
},
"icu:DisappearingTimeDialog__hours": {
- "messageformat": "Godziny"
+ "messageformat": "godziny"
},
"icu:DisappearingTimeDialog__days": {
- "messageformat": "Dni"
+ "messageformat": "dni"
},
"icu:DisappearingTimeDialog__weeks": {
- "messageformat": "Tygodnie"
+ "messageformat": "tygodnie"
},
"icu:settings__DisappearingMessages__footer": {
"messageformat": "Ustaw domyślny czas znikania wiadomości dla wszystkich nowych, rozpoczętych przez Ciebie czatów."
@@ -4698,7 +4710,7 @@
"messageformat": "Domyślny czas dla nowych czatów"
},
"icu:UniversalTimerNotification__text": {
- "messageformat": "Czas znikania wiadomości będzie ustawiony na {timeValue}, gdy wyślesz wiadomość."
+ "messageformat": "Gdy wyślesz wiadomość, czas, po którym wiadomości znikają, zostanie ustawiony na {timeValue}."
},
"icu:ContactRemovedNotification__text": {
"messageformat": "Ten użytkownik został wcześniej usunięty. Ponowne wysłanie do niego wiadomości spowoduje dodanie tej osoby do listy kontaktów."
@@ -4986,19 +4998,19 @@
"messageformat": "Zaawansowane"
},
"icu:Preferences__internal__local-backups": {
- "messageformat": "Local backups"
+ "messageformat": "Lokalne kopie zapasowe"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup": {
- "messageformat": "Export…"
+ "messageformat": "Wyeksportuj…"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup--description": {
- "messageformat": "Export local encrypted backup to a folder and validate it"
+ "messageformat": "Wyeksportuj zaszyfrowaną kopię zapasową do folderu i uruchom testy"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup": {
- "messageformat": "Import…"
+ "messageformat": "Zaimportuj…"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup--description": {
- "messageformat": "Stage a local encrypted backup for import on link"
+ "messageformat": "Przygotuj lokalną zaszyfrowaną kopię zapasową do importu po kliknięciu linku"
},
"icu:Preferences__internal__validate-backup--description": {
"messageformat": "Eksportuj zaszyfrowaną kopię zapasową do pamięci i uruchom testy weryfikacyjne"
@@ -5196,22 +5208,22 @@
"messageformat": "Zresetuj"
},
"icu:Preferences__Privacy__Application": {
- "messageformat": "Application"
+ "messageformat": "Aplikacja"
},
"icu:Preferences__content-protection--label": {
- "messageformat": "Screen security"
+ "messageformat": "Ochrona ekranu"
},
"icu:Preferences__content-protection--description": {
- "messageformat": "Prevent screenshots of Signal on this computer for added privacy."
+ "messageformat": "Dodatkowo zadbaj o prywatność i zablokuj wykonywanie zrzutów ekranu aplikacji Signal na tym komputerze."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--title": {
- "messageformat": "Disable screen security?"
+ "messageformat": "Wyłączyć ochronę ekranu?"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--body": {
- "messageformat": "If disabled, this may allow Microsoft Windows to capture screenshots of Signal and use them for features that may not be private."
+ "messageformat": "Po jej wyłączeniu system Microsoft Windows może wykonywać zrzuty ekranu aplikacji Signal i wykorzystywać je w funkcjach, które nie gwarantują ochrony prywatności."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--disable": {
- "messageformat": "Disable"
+ "messageformat": "Wyłącz"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "Dostępna jest aktualizacja do wersji {version}"
@@ -6340,19 +6352,16 @@
"messageformat": "Małe ulepszenia, poprawki błędów i zwiększona funkcjonalność. Dzięki za korzystanie z Signal!",
"ignoreUnused": true
},
- "icu:WhatsNew__v7.51--0": {
- "messageformat": "Koło, prąd, internet… Ludzkość ma na koncie wiele wspaniałych wynalazków, ale wszystkie one bledną w obliczu naszego najnowszego dokonania: wyszukiwarki animowanych GIF-ów. O tym, jak genialne jest to osiągnięcie, przekonasz się w aplikacji Signal Desktop. Za pomocą nowiutkiego, intuicyjnego interfejsu już w kilka sekund wyszukasz emoji, naklejkę czy animowany GIF na każdą okazję."
- },
- "icu:WhatsNew__v7.51--1": {
- "messageformat": "Zmieniliśmy również rozmiar okna obrazu w obrazie i dodaliśmy nowe skróty, dzięki którym wygodnie wyciszysz lub włączysz mikrofon oraz włączysz lub wyłączysz kamerę przy zminimalizowanym oknie połączenia."
- },
"icu:WhatsNew__v7.54--0": {
"messageformat": "Nic nie przełamuje lodów tak skutecznie jak uśmiech. Od teraz, dzięki pełnemu tłumaczeniu skrótów emoji w aplikacji Signal Desktop, uśmiechniętą buźkę wyślesz jeszcze łatwiej. Wystarczy, że wpiszesz „uśmiech” w dowolnym obsługiwanym języku, na przykład :smile:, :sourire: lub :微笑:."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--0": {
- "messageformat": "Keyboard shortcuts for emoji and stickers are back! These shortcuts also save even more time because now you won't need to write in and tell us that they're broken anymore."
+ "messageformat": "Ogłaszamy wielki powrót skrótów klawiszowych do emoji i naklejek! Od teraz wysyłanie emoji i naklejek będzie jeszcze szybsze – również dlatego, że poprawiliśmy działanie skrótów, więc odpadnie czasochłonne informowanie nas o błędach."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--1": {
- "messageformat": "We also fixed a crash on Linux distributions that don't support GTK4 yet."
+ "messageformat": "Naprawiliśmy również błąd występujący w wersjach systemu Linux nieobsługujących jeszcze GTK4."
+ },
+ "icu:WhatsNew__v7.56--0": {
+ "messageformat": "Sometimes a powerful story can really move you, so we fixed a bug that made it difficult to move the Signal window while viewing content in the Stories tab."
}
}
diff --git a/_locales/pt-BR/messages.json b/_locales/pt-BR/messages.json
index 040d96b90c..57102b2374 100644
--- a/_locales/pt-BR/messages.json
+++ b/_locales/pt-BR/messages.json
@@ -2589,7 +2589,7 @@
"messageformat": "Abrir a seleção de figurinhas"
},
"icu:Keyboard--open-gif-chooser": {
- "messageformat": "Open GIF chooser"
+ "messageformat": "Abrir seletor de GIF"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"messageformat": "Começar a gravar uma mensagem de voz"
@@ -3137,6 +3137,18 @@
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Microfone ligado"
},
+ "icu:CallControls__MutedBySomeoneToast": {
+ "messageformat": "{otherName} muted you."
+ },
+ "icu:CallControls__SomeoneMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "{name} muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "You muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedYourselfToast": {
+ "messageformat": "You muted yourself from another device."
+ },
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast": {
"messageformat": "Quer abaixar a mão?"
},
@@ -4986,19 +4998,19 @@
"messageformat": "Interno"
},
"icu:Preferences__internal__local-backups": {
- "messageformat": "Local backups"
+ "messageformat": "Backups locais"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup": {
- "messageformat": "Export…"
+ "messageformat": "Exportar…"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup--description": {
- "messageformat": "Export local encrypted backup to a folder and validate it"
+ "messageformat": "Exporte o backup criptografado local para uma pasta e faça a validação"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup": {
- "messageformat": "Import…"
+ "messageformat": "Importar…"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup--description": {
- "messageformat": "Stage a local encrypted backup for import on link"
+ "messageformat": "Prepare um backup criptografado local para importação no link"
},
"icu:Preferences__internal__validate-backup--description": {
"messageformat": "Exporte o backup criptografado para a memória e execute o pacote de validação"
@@ -5196,22 +5208,22 @@
"messageformat": "Reiniciar"
},
"icu:Preferences__Privacy__Application": {
- "messageformat": "Application"
+ "messageformat": "App"
},
"icu:Preferences__content-protection--label": {
- "messageformat": "Screen security"
+ "messageformat": "Segurança da tela"
},
"icu:Preferences__content-protection--description": {
- "messageformat": "Prevent screenshots of Signal on this computer for added privacy."
+ "messageformat": "Não permita captura de tela do Signal neste computador para aumentar a privacidade."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--title": {
- "messageformat": "Disable screen security?"
+ "messageformat": "Desabilitar a segurança da tela?"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--body": {
- "messageformat": "If disabled, this may allow Microsoft Windows to capture screenshots of Signal and use them for features that may not be private."
+ "messageformat": "Se essa opção estiver desativada, será possível fazer capturas de tela no Microsoft Windows, que podem ser usadas em contextos que não garantem privacidade."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--disable": {
- "messageformat": "Disable"
+ "messageformat": "Desabilitar"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "Atualização disponível para a versão {version}"
@@ -6340,19 +6352,16 @@
"messageformat": "Pequenas alterações adicionais, correções de bugs e melhorias de desempenho. Agradecemos por usar o Signal!",
"ignoreUnused": true
},
- "icu:WhatsNew__v7.51--0": {
- "messageformat": "Agora você também pode buscar GIFs animados no Signal Desktop."
- },
- "icu:WhatsNew__v7.51--1": {
- "messageformat": "Também redimensionamos a janela de imagem sobre imagem e adicionamos atalhos práticos para silenciar ou reativar o microfone, além de ligar ou desligar a câmera durante uma chamada minimizada. "
- },
"icu:WhatsNew__v7.54--0": {
"messageformat": "Um sorriso é igual em qualquer idioma, mas agora que os atalhos de emoji no Signal Desktop foram totalmente traduzidos, você também pode :sorrir:, :sourire: ou :微笑: em qualquer idioma compatível."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--0": {
- "messageformat": "Keyboard shortcuts for emoji and stickers are back! These shortcuts also save even more time because now you won't need to write in and tell us that they're broken anymore."
+ "messageformat": "Esta atualização traz de volta os atalhos de teclado para emojis e figurinhas."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--1": {
- "messageformat": "We also fixed a crash on Linux distributions that don't support GTK4 yet."
+ "messageformat": "Também corrigimos uma falha nas distribuições Linux que ainda não são compatíveis com o GTK4."
+ },
+ "icu:WhatsNew__v7.56--0": {
+ "messageformat": "Sometimes a powerful story can really move you, so we fixed a bug that made it difficult to move the Signal window while viewing content in the Stories tab."
}
}
diff --git a/_locales/pt-PT/messages.json b/_locales/pt-PT/messages.json
index 30ca15183c..211f1454ec 100644
--- a/_locales/pt-PT/messages.json
+++ b/_locales/pt-PT/messages.json
@@ -2589,7 +2589,7 @@
"messageformat": "Abrir selecionador de etiquetas"
},
"icu:Keyboard--open-gif-chooser": {
- "messageformat": "Open GIF chooser"
+ "messageformat": "Abrir selecionador de GIFs"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"messageformat": "Começar a gravar uma nota de voz"
@@ -3137,6 +3137,18 @@
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Microfone ligado"
},
+ "icu:CallControls__MutedBySomeoneToast": {
+ "messageformat": "{otherName} muted you."
+ },
+ "icu:CallControls__SomeoneMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "{name} muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "You muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedYourselfToast": {
+ "messageformat": "You muted yourself from another device."
+ },
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast": {
"messageformat": "Baixar a mão?"
},
@@ -4986,19 +4998,19 @@
"messageformat": "Interno"
},
"icu:Preferences__internal__local-backups": {
- "messageformat": "Local backups"
+ "messageformat": "Cópias de segurança locais"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup": {
- "messageformat": "Export…"
+ "messageformat": "Exportar…"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup--description": {
- "messageformat": "Export local encrypted backup to a folder and validate it"
+ "messageformat": "Exporta uma cópia de segurança local encriptada para uma pasta e valida-a"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup": {
- "messageformat": "Import…"
+ "messageformat": "Importar…"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup--description": {
- "messageformat": "Stage a local encrypted backup for import on link"
+ "messageformat": "Prepara uma cópia de segurança local encriptada para importação por link"
},
"icu:Preferences__internal__validate-backup--description": {
"messageformat": "Exportar a cópia de segurança encriptada para a memória e executar o conjunto de validação"
@@ -5196,22 +5208,22 @@
"messageformat": "Reiniciar"
},
"icu:Preferences__Privacy__Application": {
- "messageformat": "Application"
+ "messageformat": "Aplicação"
},
"icu:Preferences__content-protection--label": {
- "messageformat": "Screen security"
+ "messageformat": "Segurança de ecrã"
},
"icu:Preferences__content-protection--description": {
- "messageformat": "Prevent screenshots of Signal on this computer for added privacy."
+ "messageformat": "Impede capturas de ecrã do Signal neste computador para maior privacidade."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--title": {
- "messageformat": "Disable screen security?"
+ "messageformat": "Desativar segurança de ecrã?"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--body": {
- "messageformat": "If disabled, this may allow Microsoft Windows to capture screenshots of Signal and use them for features that may not be private."
+ "messageformat": "Se desativada, isto pode permitir ao Microsoft Windows capturar imagens de ecrã do Signal e usá-las para funcionalidades que podem não ser privadas."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--disable": {
- "messageformat": "Disable"
+ "messageformat": "Desativar"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "Está disponível uma atualização para a versão {version}"
@@ -6340,19 +6352,16 @@
"messageformat": "Pequenos ajustes adicionais, correções de bugs e melhorias de desempenho. Obrigado por usar o Signal!",
"ignoreUnused": true
},
- "icu:WhatsNew__v7.51--0": {
- "messageformat": "Agora pode procurar GIF animados também no Signal Desktop."
- },
- "icu:WhatsNew__v7.51--1": {
- "messageformat": "Também redimensionámos a janela picture-in-picture e adicionámos novos atalhos convenientes enquanto uma chamada está minimizada."
- },
"icu:WhatsNew__v7.54--0": {
"messageformat": "Adicionámos suporte para atalhos de emojis em mais línguas."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--0": {
- "messageformat": "Keyboard shortcuts for emoji and stickers are back! These shortcuts also save even more time because now you won't need to write in and tell us that they're broken anymore."
+ "messageformat": "Esta atualização volta a ativar os atalhos para emojis e autocolantes."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--1": {
- "messageformat": "We also fixed a crash on Linux distributions that don't support GTK4 yet."
+ "messageformat": "Também corrigimos um crash em distribuições Linux que ainda não suportam GTK4."
+ },
+ "icu:WhatsNew__v7.56--0": {
+ "messageformat": "Sometimes a powerful story can really move you, so we fixed a bug that made it difficult to move the Signal window while viewing content in the Stories tab."
}
}
diff --git a/_locales/ro-RO/messages.json b/_locales/ro-RO/messages.json
index 90d747059b..b39bc78ab6 100644
--- a/_locales/ro-RO/messages.json
+++ b/_locales/ro-RO/messages.json
@@ -2589,7 +2589,7 @@
"messageformat": "Deschide sertarul cu autocolante"
},
"icu:Keyboard--open-gif-chooser": {
- "messageformat": "Open GIF chooser"
+ "messageformat": "Deschide selectorul GIF"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"messageformat": "Începe să înregistrezi o notă vocală"
@@ -3137,6 +3137,18 @@
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Microfon activat"
},
+ "icu:CallControls__MutedBySomeoneToast": {
+ "messageformat": "{otherName} muted you."
+ },
+ "icu:CallControls__SomeoneMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "{name} muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "You muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedYourselfToast": {
+ "messageformat": "You muted yourself from another device."
+ },
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast": {
"messageformat": "Lași mâna jos?"
},
@@ -4986,19 +4998,19 @@
"messageformat": "Internă"
},
"icu:Preferences__internal__local-backups": {
- "messageformat": "Local backups"
+ "messageformat": "Copii de rezervă locale"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup": {
- "messageformat": "Export…"
+ "messageformat": "Exportă…"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup--description": {
- "messageformat": "Export local encrypted backup to a folder and validate it"
+ "messageformat": "Exportă o copie de rezervă criptată locală într-un folder și valideaz-o"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup": {
- "messageformat": "Import…"
+ "messageformat": "Importă…"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup--description": {
- "messageformat": "Stage a local encrypted backup for import on link"
+ "messageformat": "Creează o copie de rezervă criptată locală pentru import pe link"
},
"icu:Preferences__internal__validate-backup--description": {
"messageformat": "Exportă backup-ul criptat în memorie și rulează suita de validare pe acesta"
@@ -5196,22 +5208,22 @@
"messageformat": "Repornește"
},
"icu:Preferences__Privacy__Application": {
- "messageformat": "Application"
+ "messageformat": "Aplicație"
},
"icu:Preferences__content-protection--label": {
- "messageformat": "Screen security"
+ "messageformat": "Securitate ecran"
},
"icu:Preferences__content-protection--description": {
- "messageformat": "Prevent screenshots of Signal on this computer for added privacy."
+ "messageformat": "Pentru o confidențialitate sporită, împiedică capturile de ecran de pe Signal, pe acest computer."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--title": {
- "messageformat": "Disable screen security?"
+ "messageformat": "Dezactivezi securitatea ecranului?"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--body": {
- "messageformat": "If disabled, this may allow Microsoft Windows to capture screenshots of Signal and use them for features that may not be private."
+ "messageformat": "Dacă este dezactivată, această opțiune ar putea permite Microsoft Windows să facă capturi de ecran ale Signal și să le utilizeze pentru funcții care pot să nu fie private."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--disable": {
- "messageformat": "Disable"
+ "messageformat": "Dezactivează"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "Este disponibilă actualizarea la versiunea {version}"
@@ -6340,19 +6352,16 @@
"messageformat": "Mici ajustări, soluționări de bug-uri și îmbunătățiri ale performanței. Mersi că folosești Signal!",
"ignoreUnused": true
},
- "icu:WhatsNew__v7.51--0": {
- "messageformat": "Focul, roata și electricitatea au fost toate evoluții grozave, dar au fost doar pași necesari pe calea care a creat condițiile pentru existența căutării de GIF-uri animate. Acum puteți experimenta apogeul progresului tehnologic uman în Signal Desktop cu o interfață de selecție nou-nouță, care face ușor să găsiți rapid un emoji, un autocolant sau un GIF animat care este perfect pentru moment."
- },
- "icu:WhatsNew__v7.51--1": {
- "messageformat": "De asemenea, am redimensionat fereastra de imagine în imagine și am adăugat noi comenzi rapide convenabile pentru a dezactiva/reactiva microfonul sau a porni/opri camera în timp ce un apel este minimizat."
- },
"icu:WhatsNew__v7.54--0": {
"messageformat": "Un zâmbet este același în orice limbă, dar acum, că scurtăturile pentru emoji-uri din Signal Desktop au fost complet traduse, poți să :smile: :sourire: sau :微笑: în orice limbă acceptată."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--0": {
- "messageformat": "Keyboard shortcuts for emoji and stickers are back! These shortcuts also save even more time because now you won't need to write in and tell us that they're broken anymore."
+ "messageformat": "Comenzile rapide de la tastatură pentru emoji și autocolante au revenit! Aceste scurtături economisesc și mai mult timp, deoarece acum nu va mai trebui să scrii și să ne spui că sunt defecte."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--1": {
- "messageformat": "We also fixed a crash on Linux distributions that don't support GTK4 yet."
+ "messageformat": "De asemenea, am remediat o eroare apărută la distribuțiile Linux care nu suportă încă GTK4."
+ },
+ "icu:WhatsNew__v7.56--0": {
+ "messageformat": "Sometimes a powerful story can really move you, so we fixed a bug that made it difficult to move the Signal window while viewing content in the Stories tab."
}
}
diff --git a/_locales/ru/messages.json b/_locales/ru/messages.json
index ab4b309272..8a6a498dd8 100644
--- a/_locales/ru/messages.json
+++ b/_locales/ru/messages.json
@@ -2589,7 +2589,7 @@
"messageformat": "Открыть панель стикеров"
},
"icu:Keyboard--open-gif-chooser": {
- "messageformat": "Open GIF chooser"
+ "messageformat": "Открыть панель GIF"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"messageformat": "Начать запись аудиосообщения"
@@ -3137,6 +3137,18 @@
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Микрофон включён"
},
+ "icu:CallControls__MutedBySomeoneToast": {
+ "messageformat": "{otherName} muted you."
+ },
+ "icu:CallControls__SomeoneMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "{name} muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "You muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedYourselfToast": {
+ "messageformat": "You muted yourself from another device."
+ },
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast": {
"messageformat": "Опустить руку?"
},
@@ -4986,19 +4998,19 @@
"messageformat": "Внутренние"
},
"icu:Preferences__internal__local-backups": {
- "messageformat": "Local backups"
+ "messageformat": "Локальные резервные копии"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup": {
- "messageformat": "Export…"
+ "messageformat": "Экспорт…"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup--description": {
- "messageformat": "Export local encrypted backup to a folder and validate it"
+ "messageformat": "Экспортируйте зашифрованную резервную копию в папку и проверьте её"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup": {
- "messageformat": "Import…"
+ "messageformat": "Импорт…"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup--description": {
- "messageformat": "Stage a local encrypted backup for import on link"
+ "messageformat": "Проиндексируйте локальные зашифрованные резервные копии для импорта по ссылке"
},
"icu:Preferences__internal__validate-backup--description": {
"messageformat": "Экспортируйте зашифрованную резервную копию в память и запустите для нее набор проверок"
@@ -5196,22 +5208,22 @@
"messageformat": "Перезапустить"
},
"icu:Preferences__Privacy__Application": {
- "messageformat": "Application"
+ "messageformat": "Приложение"
},
"icu:Preferences__content-protection--label": {
- "messageformat": "Screen security"
+ "messageformat": "Защита экрана"
},
"icu:Preferences__content-protection--description": {
- "messageformat": "Prevent screenshots of Signal on this computer for added privacy."
+ "messageformat": "Запретите делать снимки экрана Signal на этом компьютере для дополнительной конфиденциальности."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--title": {
- "messageformat": "Disable screen security?"
+ "messageformat": "Отключить защиту экрана?"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--body": {
- "messageformat": "If disabled, this may allow Microsoft Windows to capture screenshots of Signal and use them for features that may not be private."
+ "messageformat": "Если защита отключена, это может позволить Microsoft Windows делать снимки экрана Signal и использовать их для функций, которые могут нарушать конфиденциальность."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--disable": {
- "messageformat": "Disable"
+ "messageformat": "Отключить"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "Доступно обновление до версии {version}"
@@ -6340,19 +6352,16 @@
"messageformat": "Небольшие изменения, исправления ошибок и улучшения производительности. Спасибо за то, что пользуетесь Signal!",
"ignoreUnused": true
},
- "icu:WhatsNew__v7.51--0": {
- "messageformat": "Огонь, колесо и электричество — это грандиозные открытия были лишь этапами великого пути к анимированному поиску GIF. Теперь вы можете почувствовать себя на вершине технологического прогресса человечества в Signal Desktop с совершенно новым интерфейсом выбора, который позволяет легко найти эмодзи, стикер или анимированный GIF-файл, нужный именно в данный момент."
- },
- "icu:WhatsNew__v7.51--1": {
- "messageformat": "Мы также изменили размеры окна «картинка в картинке» и добавили новые удобные сочетания клавиш для отключения/включения микрофона и камеры, когда звонок свёрнут."
- },
"icu:WhatsNew__v7.54--0": {
"messageformat": "Улыбка одинакова на всех языках, но теперь, когда ярлыки эмодзи в Signal Desktop полностью переведены, вы также можете :smile:, или :sourire:, или :微笑: на любом поддерживаемом языке."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--0": {
- "messageformat": "Keyboard shortcuts for emoji and stickers are back! These shortcuts also save even more time because now you won't need to write in and tell us that they're broken anymore."
+ "messageformat": "Сочетания клавиш для эмодзи и стикеров вернулись! Помимо прочего, эти сочетания экономят ещё больше времени, потому что теперь вам больше не нужно сообщать нам, что они не работают."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--1": {
- "messageformat": "We also fixed a crash on Linux distributions that don't support GTK4 yet."
+ "messageformat": "Мы также исправили сбой на дистрибутивах Linux, которые ещё не поддерживают GTK4."
+ },
+ "icu:WhatsNew__v7.56--0": {
+ "messageformat": "Sometimes a powerful story can really move you, so we fixed a bug that made it difficult to move the Signal window while viewing content in the Stories tab."
}
}
diff --git a/_locales/sk-SK/messages.json b/_locales/sk-SK/messages.json
index 439d28e2f4..84cbcb5c82 100644
--- a/_locales/sk-SK/messages.json
+++ b/_locales/sk-SK/messages.json
@@ -2589,7 +2589,7 @@
"messageformat": "Otvoriť galériu nálepiek"
},
"icu:Keyboard--open-gif-chooser": {
- "messageformat": "Open GIF chooser"
+ "messageformat": "Otvoriť ponuku GIFov"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"messageformat": "Začať nahrávať hlasovú správu"
@@ -3137,6 +3137,18 @@
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mikrofón zapnutý"
},
+ "icu:CallControls__MutedBySomeoneToast": {
+ "messageformat": "{otherName} muted you."
+ },
+ "icu:CallControls__SomeoneMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "{name} muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "You muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedYourselfToast": {
+ "messageformat": "You muted yourself from another device."
+ },
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast": {
"messageformat": "Znížiť ruku?"
},
@@ -4986,19 +4998,19 @@
"messageformat": "Pokročilé"
},
"icu:Preferences__internal__local-backups": {
- "messageformat": "Local backups"
+ "messageformat": "Lokálne zálohy"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup": {
- "messageformat": "Export…"
+ "messageformat": "Exportovať…"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup--description": {
- "messageformat": "Export local encrypted backup to a folder and validate it"
+ "messageformat": "Exportovať lokálnu šifrovanú zálohu do priečinka a overiť ju"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup": {
- "messageformat": "Import…"
+ "messageformat": "Importovať…"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup--description": {
- "messageformat": "Stage a local encrypted backup for import on link"
+ "messageformat": "Pripraviť lokálnu šifrovanú zálohu na importovanie cez odkaz"
},
"icu:Preferences__internal__validate-backup--description": {
"messageformat": "Exportujte šifrovanú zálohu do pamäte a spustite na nej testovaciu súpravu"
@@ -5196,22 +5208,22 @@
"messageformat": "Reštartovať"
},
"icu:Preferences__Privacy__Application": {
- "messageformat": "Application"
+ "messageformat": "Aplikácia"
},
"icu:Preferences__content-protection--label": {
- "messageformat": "Screen security"
+ "messageformat": "Zabezpečenie obrazovky"
},
"icu:Preferences__content-protection--description": {
- "messageformat": "Prevent screenshots of Signal on this computer for added privacy."
+ "messageformat": "Pre zvýšenie súkromia zabráni snímaniu obrazovky Signalu na tomto počítači."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--title": {
- "messageformat": "Disable screen security?"
+ "messageformat": "Vypnúť zabezpečenie obrazovky?"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--body": {
- "messageformat": "If disabled, this may allow Microsoft Windows to capture screenshots of Signal and use them for features that may not be private."
+ "messageformat": "Ak je táto možnosť vypnutá, systém Microsoft Windows môže zachytiť snímky obrazovky zo Signalu a použiť ich pre funkcie, ktoré nemusia byť súkromné."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--disable": {
- "messageformat": "Disable"
+ "messageformat": "Vypnúť"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "Aktualizácia na verziu {version} je k dispozícii"
@@ -6340,19 +6352,16 @@
"messageformat": "Malé úpravy, opravy chýb a vylepšenia výkonu. Ďakujeme, že používate Signal!",
"ignoreUnused": true
},
- "icu:WhatsNew__v7.51--0": {
- "messageformat": "Teraz môžete vyhľadávať animované súbory GIF aj v aplikácii Signal Desktop."
- },
- "icu:WhatsNew__v7.51--1": {
- "messageformat": "Zmenili sme tiež veľkosť okna Obraz v obraze a pridali sme nové šikovné skratky pri minimalizovanom hovore."
- },
"icu:WhatsNew__v7.54--0": {
"messageformat": "Pridali sme skratky pre emoji v ďalších jazykoch."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--0": {
- "messageformat": "Keyboard shortcuts for emoji and stickers are back! These shortcuts also save even more time because now you won't need to write in and tell us that they're broken anymore."
+ "messageformat": "S touto aktualizáciou na scénu opäť prichádzajú klávesové skratky pre emoji a nálepky."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--1": {
- "messageformat": "We also fixed a crash on Linux distributions that don't support GTK4 yet."
+ "messageformat": "Opravili sme tiež zriedkavé zlyhanie na niektorých distribúciách Linuxu."
+ },
+ "icu:WhatsNew__v7.56--0": {
+ "messageformat": "Sometimes a powerful story can really move you, so we fixed a bug that made it difficult to move the Signal window while viewing content in the Stories tab."
}
}
diff --git a/_locales/sl-SI/messages.json b/_locales/sl-SI/messages.json
index edcf50553a..836bb58411 100644
--- a/_locales/sl-SI/messages.json
+++ b/_locales/sl-SI/messages.json
@@ -2589,7 +2589,7 @@
"messageformat": "Izbirnik nalepk"
},
"icu:Keyboard--open-gif-chooser": {
- "messageformat": "Open GIF chooser"
+ "messageformat": "Odpri izbirnik GIF-ov"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"messageformat": "Snemanje glasovne beležke"
@@ -3137,6 +3137,18 @@
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mikrofon je vključen"
},
+ "icu:CallControls__MutedBySomeoneToast": {
+ "messageformat": "{otherName} muted you."
+ },
+ "icu:CallControls__SomeoneMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "{name} muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "You muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedYourselfToast": {
+ "messageformat": "You muted yourself from another device."
+ },
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast": {
"messageformat": "Želite spustiti roko?"
},
@@ -4986,19 +4998,19 @@
"messageformat": "Notranje"
},
"icu:Preferences__internal__local-backups": {
- "messageformat": "Local backups"
+ "messageformat": "Lokalne varnostne kopije"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup": {
- "messageformat": "Export…"
+ "messageformat": "Izvoz …"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup--description": {
- "messageformat": "Export local encrypted backup to a folder and validate it"
+ "messageformat": "Izvozite lokalne šifrirane varnostne kopije v mapo in jih potrdite"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup": {
- "messageformat": "Import…"
+ "messageformat": "Uvoz …"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup--description": {
- "messageformat": "Stage a local encrypted backup for import on link"
+ "messageformat": "Nastavite lokalne šifrirane varnostne kopije za uvoz prek povezave"
},
"icu:Preferences__internal__validate-backup--description": {
"messageformat": "Izvozite šifrirano varnostno kopijo v pomnilnik in na njej zaženite paket za preverjanje"
@@ -5196,22 +5208,22 @@
"messageformat": "Ponovni zagon"
},
"icu:Preferences__Privacy__Application": {
- "messageformat": "Application"
+ "messageformat": "Aplikacija"
},
"icu:Preferences__content-protection--label": {
- "messageformat": "Screen security"
+ "messageformat": "Zaščita zaslona"
},
"icu:Preferences__content-protection--description": {
- "messageformat": "Prevent screenshots of Signal on this computer for added privacy."
+ "messageformat": "Preprečite posnetke zaslona Signala v tem računalniku za večjo zasebnost."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--title": {
- "messageformat": "Disable screen security?"
+ "messageformat": "Želite onemogočiti varnost zaslona?"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--body": {
- "messageformat": "If disabled, this may allow Microsoft Windows to capture screenshots of Signal and use them for features that may not be private."
+ "messageformat": "Če je to onemogočeno, lahko Microsoft Windows omogoči posnetke zaslona v Signalu in njihovo uporabo za funkcije, ki morda niso zasebne."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--disable": {
- "messageformat": "Disable"
+ "messageformat": "Onemogoči"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "Na voljo je nadgradnja na različico {version}"
@@ -6340,19 +6352,16 @@
"messageformat": "Majhne prilagoditve, popravki napak in izboljšave zmogljivosti. Hvala, da uporabljate Signal!",
"ignoreUnused": true
},
- "icu:WhatsNew__v7.51--0": {
- "messageformat": "Ogenj, kolo in elektrika so bili veliki izumi, vendar so bili le nujni koraki na poti, ki je ustvarila pogoje za obstoj animiranega iskanja GIF-ov. Zdaj lahko v Signal Desktop doživite vrhunec človeškega tehnološkega napredka s povsem novim vmesnikom za izbiro, ki omogoča hitro iskanje emojijev, nalepk ali animiranih GIF-ov, ki so kot nalašč v danem trenutku."
- },
- "icu:WhatsNew__v7.51--1": {
- "messageformat": "Prav tako smo spremenili velikost okna slike v sliki in dodali priročne nove bližnjice za vklop/izklop mikrofona ali vklop/izklop fotoaparata, ko je klic zmanjšan na minimum."
- },
"icu:WhatsNew__v7.54--0": {
"messageformat": "Dodali smo podporo za bližnjice emojijev v dodatnih jezikih."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--0": {
- "messageformat": "Keyboard shortcuts for emoji and stickers are back! These shortcuts also save even more time because now you won't need to write in and tell us that they're broken anymore."
+ "messageformat": "Vrnile so se bližnjice na tipkovnici za emojije in nalepke! Te bližnjice prihranijo še več časa, saj vam zdaj ne bo več treba pisati, da so pokvarjene."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--1": {
- "messageformat": "We also fixed a crash on Linux distributions that don't support GTK4 yet."
+ "messageformat": "Odpravili smo tudi okvaro v distribucijah Linuxa, ki še ne podpirajo GTK4."
+ },
+ "icu:WhatsNew__v7.56--0": {
+ "messageformat": "Sometimes a powerful story can really move you, so we fixed a bug that made it difficult to move the Signal window while viewing content in the Stories tab."
}
}
diff --git a/_locales/sq-AL/messages.json b/_locales/sq-AL/messages.json
index f98eac8927..17d7d49130 100644
--- a/_locales/sq-AL/messages.json
+++ b/_locales/sq-AL/messages.json
@@ -2589,7 +2589,7 @@
"messageformat": "Hapni zgjedhës ngjitësish"
},
"icu:Keyboard--open-gif-chooser": {
- "messageformat": "Open GIF chooser"
+ "messageformat": "Hap përzgjedhësin e GIF"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"messageformat": "Filloni të incizoni shënim zanor"
@@ -3137,6 +3137,18 @@
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mikrofoni i ndezur"
},
+ "icu:CallControls__MutedBySomeoneToast": {
+ "messageformat": "{otherName} muted you."
+ },
+ "icu:CallControls__SomeoneMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "{name} muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "You muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedYourselfToast": {
+ "messageformat": "You muted yourself from another device."
+ },
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast": {
"messageformat": "Ul dorën?"
},
@@ -4986,19 +4998,19 @@
"messageformat": "E brendshme"
},
"icu:Preferences__internal__local-backups": {
- "messageformat": "Local backups"
+ "messageformat": "Kopjeruajtjet lokale"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup": {
- "messageformat": "Export…"
+ "messageformat": "Eksporto…"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup--description": {
- "messageformat": "Export local encrypted backup to a folder and validate it"
+ "messageformat": "Eksporto kopjeruajtjet lokale të koduara në një dosje dhe verifikoje atë"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup": {
- "messageformat": "Import…"
+ "messageformat": "Importo…"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup--description": {
- "messageformat": "Stage a local encrypted backup for import on link"
+ "messageformat": "Krijo kopjeruajtje lokale të koduar për importim në lidhje"
},
"icu:Preferences__internal__validate-backup--description": {
"messageformat": "Eksporto kopjeruajtjet e koduara në memorie dhe ekzekuto paketën e verifikimit në të"
@@ -5196,22 +5208,22 @@
"messageformat": "Rihap"
},
"icu:Preferences__Privacy__Application": {
- "messageformat": "Application"
+ "messageformat": "Aplikacion"
},
"icu:Preferences__content-protection--label": {
- "messageformat": "Screen security"
+ "messageformat": "Siguri ekrani"
},
"icu:Preferences__content-protection--description": {
- "messageformat": "Prevent screenshots of Signal on this computer for added privacy."
+ "messageformat": "Parandalo shkrepjet e ekranit të Signal në këtë kompjuter për më shumë privatësi."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--title": {
- "messageformat": "Disable screen security?"
+ "messageformat": "Të çaktivizohet siguria e ekranit?"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--body": {
- "messageformat": "If disabled, this may allow Microsoft Windows to capture screenshots of Signal and use them for features that may not be private."
+ "messageformat": "Nëse çaktivizohet, Microsoft Windows mund të bëjë shkrepje të ekranit të Signal dhe t'i përdorë ato për veçori që mund të mos jenë private."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--disable": {
- "messageformat": "Disable"
+ "messageformat": "Çaktivizoje"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "Ka të gatshëm përditësim me versionin {version}"
@@ -6340,19 +6352,16 @@
"messageformat": "Rregullme të vogla, riparime të gabimeve dhe përmirësime të mbarëvajtjes. Faleminderit që përdorni Signal!",
"ignoreUnused": true
},
- "icu:WhatsNew__v7.51--0": {
- "messageformat": "Zjarri, rrota dhe energjia elektrike ishin të gjitha zhvillime të shkëlqyera, por ato ishin thjesht hapa të nevojshëm përgjatë rrugës që krijoi kushtet për disponueshmërinë e opsionit të kërkimit të animuar GIF. Tani mund të përjetosh kulmin e përparimit teknologjik njerëzor në Signal Desktop me një ndërfaqe të re përzgjedhjeje që lehtëson gjetjen e shpejtë të një emoxhi, ngjitëseje ose GIF-i të animuar që është perfekt për momentin."
- },
- "icu:WhatsNew__v7.51--1": {
- "messageformat": "Ne gjithashtu ndryshuam madhësinë e dritares \"Foto në figurë\" dhe shtuam shkurtore të reja të përshtatshme për të çaktivizuar/aktivizuar mikrofonin tuaj ose për të ndezur/fikur kamerën ndërsa një telefonatë minimizohet."
- },
"icu:WhatsNew__v7.54--0": {
"messageformat": "Buzëqeshja është e njëjtë në çdo gjuhë, por tani që shkurtoret e emoxhive në Signal Desktop janë përkthyer plotësisht, mund edhe të qeshësh :smile: ose :sourire: ose :微笑: në çdo gjuhë të mbështetur."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--0": {
- "messageformat": "Keyboard shortcuts for emoji and stickers are back! These shortcuts also save even more time because now you won't need to write in and tell us that they're broken anymore."
+ "messageformat": "Shkurtoret e tastierës për emoxhit dhe ngjitëset janë rikthyer! Këto shkurtore kursejnë edhe më shumë kohë sepse tani nuk ke më nevojë të shkruash dhe të na tregosh se janë të prishura."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--1": {
- "messageformat": "We also fixed a crash on Linux distributions that don't support GTK4 yet."
+ "messageformat": "Kemi rregulluar edhe një defekt në shpërndarjet Linux që ende nuk mbështesin GTK4."
+ },
+ "icu:WhatsNew__v7.56--0": {
+ "messageformat": "Sometimes a powerful story can really move you, so we fixed a bug that made it difficult to move the Signal window while viewing content in the Stories tab."
}
}
diff --git a/_locales/sr/messages.json b/_locales/sr/messages.json
index 027ee89779..880125e0f4 100644
--- a/_locales/sr/messages.json
+++ b/_locales/sr/messages.json
@@ -2589,7 +2589,7 @@
"messageformat": "Отварање бирача налепница"
},
"icu:Keyboard--open-gif-chooser": {
- "messageformat": "Open GIF chooser"
+ "messageformat": "Отвори бирач GIF-ова"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"messageformat": "Започињање снимања гласовне белешке"
@@ -3137,6 +3137,18 @@
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Микрофон је укључен"
},
+ "icu:CallControls__MutedBySomeoneToast": {
+ "messageformat": "{otherName} muted you."
+ },
+ "icu:CallControls__SomeoneMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "{name} muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "You muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedYourselfToast": {
+ "messageformat": "You muted yourself from another device."
+ },
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast": {
"messageformat": "Желите ли да спустите руку?"
},
@@ -4986,19 +4998,19 @@
"messageformat": "Интерно"
},
"icu:Preferences__internal__local-backups": {
- "messageformat": "Local backups"
+ "messageformat": "Локалне резервне копије"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup": {
- "messageformat": "Export…"
+ "messageformat": "Извези…"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup--description": {
- "messageformat": "Export local encrypted backup to a folder and validate it"
+ "messageformat": "Извезите локалну шифровану резервну копију у фолдер и потврдите је"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup": {
- "messageformat": "Import…"
+ "messageformat": "Увези…"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup--description": {
- "messageformat": "Stage a local encrypted backup for import on link"
+ "messageformat": "Креирајте локалну шифровану резервну копију за увоз помоћу линка"
},
"icu:Preferences__internal__validate-backup--description": {
"messageformat": "Извоз шифроване резервне копије у меморију и покретање пакета за њену валидацију"
@@ -5196,22 +5208,22 @@
"messageformat": "Покрени поново"
},
"icu:Preferences__Privacy__Application": {
- "messageformat": "Application"
+ "messageformat": "Апликација"
},
"icu:Preferences__content-protection--label": {
- "messageformat": "Screen security"
+ "messageformat": "Безбедност екрана"
},
"icu:Preferences__content-protection--description": {
- "messageformat": "Prevent screenshots of Signal on this computer for added privacy."
+ "messageformat": "Спречите креирање снимака екрана Signal-а на овом рачунару да бисте имали додатну приватност."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--title": {
- "messageformat": "Disable screen security?"
+ "messageformat": "Желите ли да деактивирате безбедност екрана?"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--body": {
- "messageformat": "If disabled, this may allow Microsoft Windows to capture screenshots of Signal and use them for features that may not be private."
+ "messageformat": "Ако је ова опција деактивирана, Microsoft Windows ће моћи да прави снимке екрана Signal-а и користи их за функције које можда нису приватне."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--disable": {
- "messageformat": "Disable"
+ "messageformat": "Искључи"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "Доступно је ажурирање на верзију {version}"
@@ -6340,19 +6352,16 @@
"messageformat": "Обавили смо мања фина прилагођавања, исправке грешака и побољшања перформанси. Хвала што користите Signal!",
"ignoreUnused": true
},
- "icu:WhatsNew__v7.51--0": {
- "messageformat": "Сада можете да претражујете анимиране GIF-ове и на Signal Desktop-у."
- },
- "icu:WhatsNew__v7.51--1": {
- "messageformat": "Такође смо променили величину прозора слике у слици и додали практичне нове пречице док је позив минимизиран."
- },
"icu:WhatsNew__v7.54--0": {
"messageformat": "Увели смо пречице за емоџије код још језика."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--0": {
- "messageformat": "Keyboard shortcuts for emoji and stickers are back! These shortcuts also save even more time because now you won't need to write in and tell us that they're broken anymore."
+ "messageformat": "У овом ажурирању су поново активиране пречице на тастатури за емоџије и налепнице."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--1": {
- "messageformat": "We also fixed a crash on Linux distributions that don't support GTK4 yet."
+ "messageformat": "Такође смо поправили пад на Linux дистрибуцијама које још увек не подржавају GTK4."
+ },
+ "icu:WhatsNew__v7.56--0": {
+ "messageformat": "Sometimes a powerful story can really move you, so we fixed a bug that made it difficult to move the Signal window while viewing content in the Stories tab."
}
}
diff --git a/_locales/sv/messages.json b/_locales/sv/messages.json
index 69cf91bc54..d6a348d18f 100644
--- a/_locales/sv/messages.json
+++ b/_locales/sv/messages.json
@@ -2589,7 +2589,7 @@
"messageformat": "Öppna klistermärkesväljare"
},
"icu:Keyboard--open-gif-chooser": {
- "messageformat": "Open GIF chooser"
+ "messageformat": "Öppna GIF-väljaren"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"messageformat": "Börja spela in röstanteckning"
@@ -3137,6 +3137,18 @@
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mikrofon på"
},
+ "icu:CallControls__MutedBySomeoneToast": {
+ "messageformat": "{otherName} muted you."
+ },
+ "icu:CallControls__SomeoneMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "{name} muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "You muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedYourselfToast": {
+ "messageformat": "You muted yourself from another device."
+ },
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast": {
"messageformat": "Ta ner handen?"
},
@@ -4986,19 +4998,19 @@
"messageformat": "Internt"
},
"icu:Preferences__internal__local-backups": {
- "messageformat": "Local backups"
+ "messageformat": "Lokala säkerhetskopior"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup": {
- "messageformat": "Export…"
+ "messageformat": "Exportera …"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup--description": {
- "messageformat": "Export local encrypted backup to a folder and validate it"
+ "messageformat": "Exportera lokal krypterad säkerhetskopia till en mapp och validera den"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup": {
- "messageformat": "Import…"
+ "messageformat": "Importera …"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup--description": {
- "messageformat": "Stage a local encrypted backup for import on link"
+ "messageformat": "Skapa en lokal krypterad säkerhetskopia för import på länk"
},
"icu:Preferences__internal__validate-backup--description": {
"messageformat": "Exportera krypterad säkerhetskopia till minnet och kör valideringssvit på den"
@@ -5196,22 +5208,22 @@
"messageformat": "Starta om"
},
"icu:Preferences__Privacy__Application": {
- "messageformat": "Application"
+ "messageformat": "Applikation"
},
"icu:Preferences__content-protection--label": {
- "messageformat": "Screen security"
+ "messageformat": "Skärmsäkerhet"
},
"icu:Preferences__content-protection--description": {
- "messageformat": "Prevent screenshots of Signal on this computer for added privacy."
+ "messageformat": "Förhindra skärmdumpar av Signal på den här datorn för ökad integritet."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--title": {
- "messageformat": "Disable screen security?"
+ "messageformat": "Inaktivera skärmsäkerhet?"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--body": {
- "messageformat": "If disabled, this may allow Microsoft Windows to capture screenshots of Signal and use them for features that may not be private."
+ "messageformat": "Om detta är inaktiverat kan Microsoft Windows ta skärmdumpar av Signal och använda dem för funktioner som kanske inte är privata."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--disable": {
- "messageformat": "Disable"
+ "messageformat": "Inaktivera"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "Uppdatering till version {version} tillgänglig"
@@ -6340,19 +6352,16 @@
"messageformat": "Små justeringer, buggfixar och prestandaförbättringar. Tack för att du använder Signal!",
"ignoreUnused": true
},
- "icu:WhatsNew__v7.51--0": {
- "messageformat": "Nu kan du söka efter animerade GIF-filer i Signal Desktop också."
- },
- "icu:WhatsNew__v7.51--1": {
- "messageformat": "Vi har också ändrat storleken på bild-i-bild-fönstret och lagt till nya praktiska genvägar när ett samtal är minimerat."
- },
"icu:WhatsNew__v7.54--0": {
"messageformat": "Vi har lagt till stöd för emoji-genvägar på fler språk."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--0": {
- "messageformat": "Keyboard shortcuts for emoji and stickers are back! These shortcuts also save even more time because now you won't need to write in and tell us that they're broken anymore."
+ "messageformat": "Den här uppdateringen återaktiverar kortkommandon för emojier och klistermärken."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--1": {
- "messageformat": "We also fixed a crash on Linux distributions that don't support GTK4 yet."
+ "messageformat": "Vi har också åtgärdat en sällsynt krasch på vissa Linux-distributioner."
+ },
+ "icu:WhatsNew__v7.56--0": {
+ "messageformat": "Sometimes a powerful story can really move you, so we fixed a bug that made it difficult to move the Signal window while viewing content in the Stories tab."
}
}
diff --git a/_locales/sw/messages.json b/_locales/sw/messages.json
index d1220b3793..788293c469 100644
--- a/_locales/sw/messages.json
+++ b/_locales/sw/messages.json
@@ -2589,7 +2589,7 @@
"messageformat": "Fungua kichaguzi cha vibandiko"
},
"icu:Keyboard--open-gif-chooser": {
- "messageformat": "Open GIF chooser"
+ "messageformat": "Fungua kichaguzi cha GIF"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"messageformat": "Anza kurekodi sauti"
@@ -3137,6 +3137,18 @@
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Washa mic"
},
+ "icu:CallControls__MutedBySomeoneToast": {
+ "messageformat": "{otherName} muted you."
+ },
+ "icu:CallControls__SomeoneMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "{name} muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "You muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedYourselfToast": {
+ "messageformat": "You muted yourself from another device."
+ },
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast": {
"messageformat": "Je ushushe mkono wako?"
},
@@ -4986,19 +4998,19 @@
"messageformat": "Wa ndani"
},
"icu:Preferences__internal__local-backups": {
- "messageformat": "Local backups"
+ "messageformat": "Hifadhi nakala za kifaa"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup": {
- "messageformat": "Export…"
+ "messageformat": "Hamisha…"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup--description": {
- "messageformat": "Export local encrypted backup to a folder and validate it"
+ "messageformat": "Hamisha hifadhi nakala ya kifaa iliyosimbwa fiche kwenye folda na kuihakikisha"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup": {
- "messageformat": "Import…"
+ "messageformat": "Agiza…"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup--description": {
- "messageformat": "Stage a local encrypted backup for import on link"
+ "messageformat": "Andaa hifadhi nakala ya kifaa iliyosimbwa fiche kwa ajili ya kuagiza kwenye kiungo"
},
"icu:Preferences__internal__validate-backup--description": {
"messageformat": "Hamishia hifadhi nakala iliyosimbwa fiche kwenye kumbukumbu na utekeleze masharti ya uthibitishaji juu yake"
@@ -5196,22 +5208,22 @@
"messageformat": "Anzisha tena"
},
"icu:Preferences__Privacy__Application": {
- "messageformat": "Application"
+ "messageformat": "Programu"
},
"icu:Preferences__content-protection--label": {
- "messageformat": "Screen security"
+ "messageformat": "usalama wa skrini"
},
"icu:Preferences__content-protection--description": {
- "messageformat": "Prevent screenshots of Signal on this computer for added privacy."
+ "messageformat": "Zuia picha za skrini za Signal kwenye kompyuta hii kwa faragha zaidi."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--title": {
- "messageformat": "Disable screen security?"
+ "messageformat": "Uzime ulinzi wa skrini?"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--body": {
- "messageformat": "If disabled, this may allow Microsoft Windows to capture screenshots of Signal and use them for features that may not be private."
+ "messageformat": "Ikiwa imezimwa, hii inaweza kuruhusu Microsoft Windows kupiga picha za skrini za Signal na kuzitumia kwenye vipengele ambavyo huenda visiwe na faragha."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--disable": {
- "messageformat": "Disable"
+ "messageformat": "Lemaza"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "Sasisha toleo {version} lililopo"
@@ -6340,19 +6352,16 @@
"messageformat": "Mabadiliko madogo, marekebisho ya bugs na uboreshaji wa utendaji. Asante kwa kutumia Signal!",
"ignoreUnused": true
},
- "icu:WhatsNew__v7.51--0": {
- "messageformat": "Uvumbuzi wa moto, gurudumu, na umeme yote yalikuwa maendeleo makubwa, lakini zilikuwa hatua muhimu tu njiani ambayo iliunda hali ya utafutaji wa GIF iliyohuishwa kuwepo. Sasa unaweza kupata uzoefu wa maendeleo ya kiteknolojia ya binadamu katika Signal Desktop ukitumia muundo mpya wa kiolesura ambao hufanya iwe rahisi kupata haraka emoji, kibandiko, au GIF zilizohuishwa zinazofaa kwa sasa."
- },
- "icu:WhatsNew__v7.51--1": {
- "messageformat": "Tumebadili ukubwa wa dirisha la kupachika picha ndani ya picha nyingine na tukaongeza njia za mkato mpya ili kutoa sauti/kuweka sauti kwa kipaza sauti chako au kuwasha/kuzima kamera simu inapopunguzwa."
- },
"icu:WhatsNew__v7.54--0": {
"messageformat": "Tabasamu huwa ni lile lile katika lugha yoyote, lakini sasa kwa vile njia za mkato za emoji katika Signal Desktop zimetafsiriwa kikamilifu unaweza pia :kutabasamu: au :sourire: au :微笑: katika lugha yoyote inayotumika pia."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--0": {
- "messageformat": "Keyboard shortcuts for emoji and stickers are back! These shortcuts also save even more time because now you won't need to write in and tell us that they're broken anymore."
+ "messageformat": "Mikato ya kibodi za emoji na vibandiko imerudi! Njia hizi za mkato pia huokoa muda zaidi kwa sababu sasa hautahitaji kuandika na kutuambia kuwa zimevunjika tena."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--1": {
- "messageformat": "We also fixed a crash on Linux distributions that don't support GTK4 yet."
+ "messageformat": "Pia tumerekebisha hitilafu kwenye usambazaji wa Linux ambao bado hautumii GTK4."
+ },
+ "icu:WhatsNew__v7.56--0": {
+ "messageformat": "Sometimes a powerful story can really move you, so we fixed a bug that made it difficult to move the Signal window while viewing content in the Stories tab."
}
}
diff --git a/_locales/ta-IN/messages.json b/_locales/ta-IN/messages.json
index 83a93563ea..74cca84ab6 100644
--- a/_locales/ta-IN/messages.json
+++ b/_locales/ta-IN/messages.json
@@ -2589,7 +2589,7 @@
"messageformat": "ஓட்டி தேர்வி திறக்கவும்"
},
"icu:Keyboard--open-gif-chooser": {
- "messageformat": "Open GIF chooser"
+ "messageformat": "GIF தேர்வியைத் திறக்கவும்"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"messageformat": "குரல் குறிப்பைப் பதிவுசெய்யத் தொடங்குங்கள்"
@@ -3137,6 +3137,18 @@
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "மைக் ஆன்"
},
+ "icu:CallControls__MutedBySomeoneToast": {
+ "messageformat": "{otherName} muted you."
+ },
+ "icu:CallControls__SomeoneMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "{name} muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "You muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedYourselfToast": {
+ "messageformat": "You muted yourself from another device."
+ },
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast": {
"messageformat": "உங்கள் கையைத் தாழ்த்துகிறீர்களா?"
},
@@ -4986,19 +4998,19 @@
"messageformat": "உள்ளகம்"
},
"icu:Preferences__internal__local-backups": {
- "messageformat": "Local backups"
+ "messageformat": "உள்ளகக் காப்புப்பிரதிகள்"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup": {
- "messageformat": "Export…"
+ "messageformat": "ஏற்றுமதி செய்க…"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup--description": {
- "messageformat": "Export local encrypted backup to a folder and validate it"
+ "messageformat": "உள்ளகக் குறியாக்கம் செய்யப்பட்ட காப்புப்பிரதியை ஒரு கோப்புறையில் ஏற்றுமதி செய்து சரிபார்க்கவும்"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup": {
- "messageformat": "Import…"
+ "messageformat": "இறக்குமதி செய்க…"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup--description": {
- "messageformat": "Stage a local encrypted backup for import on link"
+ "messageformat": "இணைப்பில் இறக்குமதி செய்ய உள்ளகக் குறியாக்கம் செய்யப்பட்ட காப்புப்பிரதியை நிலைநிறுத்தவும்"
},
"icu:Preferences__internal__validate-backup--description": {
"messageformat": "குறியாக்கப்பட்ட காப்புப்பிரதியை நினைவகத்திற்கு ஏற்றுமதி செய்து, அதில் சரிபார்ப்புத் தொகுப்பை இயக்குங்கள்"
@@ -5196,22 +5208,22 @@
"messageformat": "ரீஸ்டார்ட்"
},
"icu:Preferences__Privacy__Application": {
- "messageformat": "Application"
+ "messageformat": "செயலி"
},
"icu:Preferences__content-protection--label": {
- "messageformat": "Screen security"
+ "messageformat": "திரை பாதுகாப்பு"
},
"icu:Preferences__content-protection--description": {
- "messageformat": "Prevent screenshots of Signal on this computer for added privacy."
+ "messageformat": "கூடுதல் தனியுரிமைக்காக இந்தக் கணினியில் சிக்னலின் ஸ்கிரீன் ஷாட்களைத் தடுக்கவும்."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--title": {
- "messageformat": "Disable screen security?"
+ "messageformat": "திரைப் பாதுகாப்பை முடக்கவா?"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--body": {
- "messageformat": "If disabled, this may allow Microsoft Windows to capture screenshots of Signal and use them for features that may not be private."
+ "messageformat": "முடக்கப்பட்டால், இது மைக்ரோசாப்ட் வின்டோசில் சிக்னலின் ஸ்கிரீன் ஷாட்களை எடுக்க அனுமதிக்கும் மேலும் தனிப்பட்டதாக இல்லாத அம்சங்களுக்கு அவற்றைப் பயன்படுத்தலாம்."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--disable": {
- "messageformat": "Disable"
+ "messageformat": "முடக்கு"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "பதிப்புக்குப் புதுப்பிக்கவும் {version} கிடைக்கிறது"
@@ -6340,19 +6352,16 @@
"messageformat": "சிறு மாற்றங்கள், பிழை திருத்தங்கள் மற்றும் செயல்திறன் மேம்பாடுகள். சிக்னலைப் பயன்படுத்தியதற்கு நன்றி!",
"ignoreUnused": true
},
- "icu:WhatsNew__v7.51--0": {
- "messageformat": "இப்போது நீங்கள் சிக்னல் டெஸ்க்டாப்பிலும் அனிமேஷன் செய்யப்பட்ட GIFகளைத் தேடலாம். இப்போது நீங்கள் சிக்னல் டெஸ்க்டாப்பிலும் எமோஜி, ஸ்டிக்கர் அல்லது அனிமேஷன் செய்யப்பட்ட GIFகளைத் தேடலாம்."
- },
- "icu:WhatsNew__v7.51--1": {
- "messageformat": "பிக்சர்-இன்-பிக்சர் சாளரத்தின் அளவையும் மாற்றியுள்ளோம் மற்றும் அழைப்புத் திரை சிறியதாக்கப்படும் போது வசதியான புதிய குறுக்குவழிகளைச் சேர்த்துள்ளோம்."
- },
"icu:WhatsNew__v7.54--0": {
"messageformat": "எந்த மொழியிலும் புன்னகை ஒன்றுதான், ஆனால் இப்போது சிக்னல் டெஸ்க்டாப்பில் உள்ள எமோஜி ஷார்ட்கட்கள் முழுமையாக மொழிபெயர்க்கப்பட்டுவிட்டதால், நீங்கள்:smile: அல்லது :sourire: அல்லது :微笑: ஆகியவற்றை ஆதரிக்கப்படும் எந்த மொழியிலும் மொழிபெயர்க்கலாம். எமோஜி ஷார்ட்கட்களுக்கான ஆதரவைக் கூடுதல் மொழிகளில் சேர்த்துள்ளோம்."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--0": {
- "messageformat": "Keyboard shortcuts for emoji and stickers are back! These shortcuts also save even more time because now you won't need to write in and tell us that they're broken anymore."
+ "messageformat": "இந்தப் புதுப்பிப்பு எமோஜி மற்றும் ஸ்டிக்கர்களுக்கான விசைப்பலகை குறுக்குவழிகள் மீண்டும் வந்துவிட்டன! இந்தக் குறுக்குவழிகள் அதிக நேரத்தை மிச்சப்படுத்துகின்றன, ஏனெனில் இப்போது அவை உடைந்துவிட்டன என்று எழுதி எங்களிடம் சொல்ல வேண்டியதில்லை."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--1": {
- "messageformat": "We also fixed a crash on Linux distributions that don't support GTK4 yet."
+ "messageformat": "GTK4 ஐ இன்னும் ஆதரிக்காத லினக்ஸ் விநியோகங்களில் ஏற்பட்ட செயலிழப்பையும் நாங்கள் சரிசெய்துள்ளோம்."
+ },
+ "icu:WhatsNew__v7.56--0": {
+ "messageformat": "Sometimes a powerful story can really move you, so we fixed a bug that made it difficult to move the Signal window while viewing content in the Stories tab."
}
}
diff --git a/_locales/te-IN/messages.json b/_locales/te-IN/messages.json
index 653c35a847..84632ed832 100644
--- a/_locales/te-IN/messages.json
+++ b/_locales/te-IN/messages.json
@@ -2589,7 +2589,7 @@
"messageformat": "స్టిక్కర్ ఎంపికను తెరవండి"
},
"icu:Keyboard--open-gif-chooser": {
- "messageformat": "Open GIF chooser"
+ "messageformat": "GIF ఎంపికను తెరవండి"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"messageformat": "వాయిస్ నోట్ రికార్డింగ్ ప్రారంభించండి"
@@ -3137,6 +3137,18 @@
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "మైక్ ఆన్లో ఉంది"
},
+ "icu:CallControls__MutedBySomeoneToast": {
+ "messageformat": "{otherName} muted you."
+ },
+ "icu:CallControls__SomeoneMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "{name} muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "You muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedYourselfToast": {
+ "messageformat": "You muted yourself from another device."
+ },
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast": {
"messageformat": "మీ చేతిని దించేదా?"
},
@@ -4986,19 +4998,19 @@
"messageformat": "అంతర్గత"
},
"icu:Preferences__internal__local-backups": {
- "messageformat": "Local backups"
+ "messageformat": "స్థానిక బ్యాకప్లు"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup": {
- "messageformat": "Export…"
+ "messageformat": "ఎగుమతి చేయండి…"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup--description": {
- "messageformat": "Export local encrypted backup to a folder and validate it"
+ "messageformat": "స్థానిక గుప్తీకరించబడిన బ్యాకప్ను ఫోల్డర్కు ఎగుమతి చేయండి మరియు దానిని ధృవీకరించండి"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup": {
- "messageformat": "Import…"
+ "messageformat": "దిగుమతి చేయండి…"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup--description": {
- "messageformat": "Stage a local encrypted backup for import on link"
+ "messageformat": "స్థానిక గుప్తీకరించబడిన బ్యాకప్ను దిగుమతి కోసం లింక్పై సమర్పించండి"
},
"icu:Preferences__internal__validate-backup--description": {
"messageformat": "ఎన్క్రిప్ట్ చేయబడిన బ్యాకప్ను మెమరీకి ఎగుమతి చేయండి మరియు దానిపై వ్యాలిడేషన్ సూట్ను రన్ చేయండి"
@@ -5196,22 +5208,22 @@
"messageformat": "రీస్టార్ట్ చేయండి"
},
"icu:Preferences__Privacy__Application": {
- "messageformat": "Application"
+ "messageformat": "అప్లికేషన్"
},
"icu:Preferences__content-protection--label": {
- "messageformat": "Screen security"
+ "messageformat": "స్క్రీన్ భద్రత"
},
"icu:Preferences__content-protection--description": {
- "messageformat": "Prevent screenshots of Signal on this computer for added privacy."
+ "messageformat": "అదనపు గోప్యత కోసం ఈ కంప్యూటర్లో Signal స్క్రీన్షాట్లను నిరోధించండి."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--title": {
- "messageformat": "Disable screen security?"
+ "messageformat": "స్క్రీన్ సెక్యూరిటీని నిలిపివేయాలా?"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--body": {
- "messageformat": "If disabled, this may allow Microsoft Windows to capture screenshots of Signal and use them for features that may not be private."
+ "messageformat": "ఒకవేళ నిలిపివేయబడితే, ఇది Signal స్క్రీన్షాట్లను క్యాప్చర్ చేయడానికి మరియు ప్రైవేట్ కాని ఫీచర్ల కోసం వాటిని ఉపయోగించడానికి Microsoft Windows ను అనుమతించవచ్చు."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--disable": {
- "messageformat": "Disable"
+ "messageformat": "అచేతనించు"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "వెర్షన్ {version}కు అప్డేట్ లభ్యమవుతోంది"
@@ -6340,19 +6352,16 @@
"messageformat": "చిన్న ట్వీక్లు, బగ్ ఫిక్స్లు, మరియు పనితీరు మెరుగుదలలు. Signal ఉపయోగించినందుకు మీకు ధన్యవాదాలు!",
"ignoreUnused": true
},
- "icu:WhatsNew__v7.51--0": {
- "messageformat": "ఇప్పుడు మీరు Signal డెస్క్టాప్లో కూడా యానిమేటెడ్ GIFల కోసం శోధించవచ్చు."
- },
- "icu:WhatsNew__v7.51--1": {
- "messageformat": "మేము పిక్చర్-ఇన్-పిక్చర్ విండో పరిమాణాన్ని కూడా మార్చాము మరియు కాల్ కనిష్ఠీకరించబడినప్పుడు అనుకూలమైన కొత్త షార్ట్కట్లను జోడించాము."
- },
"icu:WhatsNew__v7.54--0": {
"messageformat": "మేము ఎమోజీ షార్ట్కట్లకు అదనపు భాషలలో మద్దతును జోడించాము."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--0": {
- "messageformat": "Keyboard shortcuts for emoji and stickers are back! These shortcuts also save even more time because now you won't need to write in and tell us that they're broken anymore."
+ "messageformat": "ఈ అప్డేట్ ఎమోజీ మరియు స్టిక్కర్ల కోసం కీబోర్డ్ షార్ట్కట్లను తిరిగి ప్రారంభిస్తుంది."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--1": {
- "messageformat": "We also fixed a crash on Linux distributions that don't support GTK4 yet."
+ "messageformat": "మేము కొన్ని Linux డిస్ట్రిబ్యూషన్లలో అరుదైన క్రాష్ను కూడా పరిష్కరించాము."
+ },
+ "icu:WhatsNew__v7.56--0": {
+ "messageformat": "Sometimes a powerful story can really move you, so we fixed a bug that made it difficult to move the Signal window while viewing content in the Stories tab."
}
}
diff --git a/_locales/th/messages.json b/_locales/th/messages.json
index 1d1200eb45..9e3dd7929a 100644
--- a/_locales/th/messages.json
+++ b/_locales/th/messages.json
@@ -2589,7 +2589,7 @@
"messageformat": "เปิดตัวเลือกสติกเกอร์"
},
"icu:Keyboard--open-gif-chooser": {
- "messageformat": "Open GIF chooser"
+ "messageformat": "เปิดตัวเลือก GIF"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"messageformat": "เริ่มการอัดบันทึกแบบเสียง"
@@ -3137,6 +3137,18 @@
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "ไมค์เปิดอยู่"
},
+ "icu:CallControls__MutedBySomeoneToast": {
+ "messageformat": "{otherName} muted you."
+ },
+ "icu:CallControls__SomeoneMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "{name} muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "You muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedYourselfToast": {
+ "messageformat": "You muted yourself from another device."
+ },
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast": {
"messageformat": "เอามือลงหรือไม่"
},
@@ -4986,19 +4998,19 @@
"messageformat": "ภายใน"
},
"icu:Preferences__internal__local-backups": {
- "messageformat": "Local backups"
+ "messageformat": "ข้อมูลสำรองในเครื่อง"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup": {
- "messageformat": "Export…"
+ "messageformat": "ส่งออก…"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup--description": {
- "messageformat": "Export local encrypted backup to a folder and validate it"
+ "messageformat": "ส่งออกข้อมูลสำรองที่เข้ารหัสในเครื่องไปยังโฟลเดอร์และตรวจสอบความถูกต้อง"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup": {
- "messageformat": "Import…"
+ "messageformat": "นำเข้า…"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup--description": {
- "messageformat": "Stage a local encrypted backup for import on link"
+ "messageformat": "จัดเตรียมข้อมูลสำรองที่เข้ารหัสในเครื่องเพื่อนำเข้าผ่านลิงก์"
},
"icu:Preferences__internal__validate-backup--description": {
"messageformat": "ส่งออกข้อมูลสำรองที่เข้ารหัสไปยังหน่วยความจำและดำเนินการตรวจสอบความถูกต้อง"
@@ -5196,22 +5208,22 @@
"messageformat": "รีสตาร์ท"
},
"icu:Preferences__Privacy__Application": {
- "messageformat": "Application"
+ "messageformat": "แอปพลิเคชัน"
},
"icu:Preferences__content-protection--label": {
- "messageformat": "Screen security"
+ "messageformat": "ความปลอดภัยหน้าจอ"
},
"icu:Preferences__content-protection--description": {
- "messageformat": "Prevent screenshots of Signal on this computer for added privacy."
+ "messageformat": "ป้องกันไม่ให้มีการบันทึกภาพหน้าจอของ Signal บนคอมพิวเตอร์เครื่องนี้เพื่อรักษาความเป็นส่วนตัวยิ่งขึ้น"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--title": {
- "messageformat": "Disable screen security?"
+ "messageformat": "ปิดใช้งานการรักษาความปลอดภัยของหน้าจอใช่หรือไม่"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--body": {
- "messageformat": "If disabled, this may allow Microsoft Windows to capture screenshots of Signal and use them for features that may not be private."
+ "messageformat": "การปิดใช้งานตัวเลือกนี้อาจทำให้ Microsoft Windows สามารถบันทึกภาพหน้าจอของ Signal และนำไปใช้กับฟีเจอร์ที่อาจไม่เป็นส่วนตัว"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--disable": {
- "messageformat": "Disable"
+ "messageformat": "ปิดใช้งาน"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "ปรับรุ่นเป็น {version}"
@@ -6340,19 +6352,16 @@
"messageformat": "มีการปรับเปลี่ยนเล็กน้อย พร้อมแก้ไขบั๊ก และการพัฒนาประสิทธิภาพให้ดียิ่งขึ้น ขอขอบคุณที่เลือกใช้ Signal!",
"ignoreUnused": true
},
- "icu:WhatsNew__v7.51--0": {
- "messageformat": "เพิ่มความสามารถของ Signal เดสก์ท็อปให้ค้นหาไฟล์ GIF แบบเคลื่อนไหวได้แล้ว"
- },
- "icu:WhatsNew__v7.51--1": {
- "messageformat": "นอกจากนี้ เรายังปรับขนาดของหน้าต่างโหมดจอเล็ก (Picture-in-Picture) พร้อมเพิ่มปุ่มทางลัดใหม่ๆ เพื่อความสะดวกในการย่อหน้าต่างการโทร"
- },
"icu:WhatsNew__v7.54--0": {
"messageformat": "เพิ่มการรองรับตัวเลือกอีโมจิในภาษาอื่นๆ ให้ครอบคลุมยิ่งขึ้น"
},
"icu:WhatsNew__v7.55--0": {
- "messageformat": "Keyboard shortcuts for emoji and stickers are back! These shortcuts also save even more time because now you won't need to write in and tell us that they're broken anymore."
+ "messageformat": "รุ่นอัปเดตนี้นำฟีเจอร์ปุ่มลัดบนแป้นพิมพ์หรับอีโมจิและสติกเกอร์กลับมาให้คุณเลือกได้สะดวกเหมือนเคย"
},
"icu:WhatsNew__v7.55--1": {
- "messageformat": "We also fixed a crash on Linux distributions that don't support GTK4 yet."
+ "messageformat": "เรายังแก้ไขปัญหาแอปหยุดทำงานซึ่งผู้ใช้ระบบปฏิบัติการ Linux น้อยคนอาจจะเคยเจอ"
+ },
+ "icu:WhatsNew__v7.56--0": {
+ "messageformat": "Sometimes a powerful story can really move you, so we fixed a bug that made it difficult to move the Signal window while viewing content in the Stories tab."
}
}
diff --git a/_locales/tl-PH/messages.json b/_locales/tl-PH/messages.json
index c93e008db5..87beb54fe4 100644
--- a/_locales/tl-PH/messages.json
+++ b/_locales/tl-PH/messages.json
@@ -2589,7 +2589,7 @@
"messageformat": "Open sticker chooser"
},
"icu:Keyboard--open-gif-chooser": {
- "messageformat": "Open GIF chooser"
+ "messageformat": "Buksan ang pampili ng GIF"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"messageformat": "Simulan ang pag-record ng voice note"
@@ -3137,6 +3137,18 @@
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Naka-on ang mic"
},
+ "icu:CallControls__MutedBySomeoneToast": {
+ "messageformat": "{otherName} muted you."
+ },
+ "icu:CallControls__SomeoneMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "{name} muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "You muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedYourselfToast": {
+ "messageformat": "You muted yourself from another device."
+ },
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast": {
"messageformat": "Gusto mo bang ibaba ang iyong kamay?"
},
@@ -4989,16 +5001,16 @@
"messageformat": "Local backups"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup": {
- "messageformat": "Export…"
+ "messageformat": "I-export…"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup--description": {
- "messageformat": "Export local encrypted backup to a folder and validate it"
+ "messageformat": "I-export ang local na encrypted backup sa isang folder at i-validate ito"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup": {
- "messageformat": "Import…"
+ "messageformat": "I-import…"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup--description": {
- "messageformat": "Stage a local encrypted backup for import on link"
+ "messageformat": "Gumawa ng local na encrypted backup para na maaaring i-import sa link"
},
"icu:Preferences__internal__validate-backup--description": {
"messageformat": "I-export ang encrypted backup sa memory at magpatakbo ng validation suite dito"
@@ -5199,19 +5211,19 @@
"messageformat": "Application"
},
"icu:Preferences__content-protection--label": {
- "messageformat": "Screen security"
+ "messageformat": "Seguridad ng screen"
},
"icu:Preferences__content-protection--description": {
- "messageformat": "Prevent screenshots of Signal on this computer for added privacy."
+ "messageformat": "Pigilan ang pag-screenshot sa Signal sa computer na ito para sa karagdagang privacy."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--title": {
- "messageformat": "Disable screen security?"
+ "messageformat": "I-disable ang screen security?"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--body": {
- "messageformat": "If disabled, this may allow Microsoft Windows to capture screenshots of Signal and use them for features that may not be private."
+ "messageformat": "Kung naka-disable ito, maaari nitong payagan ang Microsoft Windows na kumuha ng screenshots ng Signal at gamitin ang mga ito para sa mga feature na maaaring hindi pribado."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--disable": {
- "messageformat": "Disable"
+ "messageformat": "I-disable"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "I-update sa version {version} na available"
@@ -6340,19 +6352,16 @@
"messageformat": "Dagdag na maliliit na pag-aayos, pag-alis ng bugs, at pagpapaganda ng takbo ng app. Maraming salamat sa paggamit ng Signal!",
"ignoreUnused": true
},
- "icu:WhatsNew__v7.51--0": {
- "messageformat": "Pwede ka na ring mag-search ng animated GIFs sa Signal Desktop."
- },
- "icu:WhatsNew__v7.51--1": {
- "messageformat": "Ni-resize rin namin ang picture-to-picture window at nagdagdag din kami ng bagong shortcuts habang naka-minimize ang call."
- },
"icu:WhatsNew__v7.54--0": {
"messageformat": "Nagdagdag kami ng suporta para sa emoji shortcuts sa mga karagdagang wika."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--0": {
- "messageformat": "Keyboard shortcuts for emoji and stickers are back! These shortcuts also save even more time because now you won't need to write in and tell us that they're broken anymore."
+ "messageformat": "Naka-enable na ulit sa update na ito ang keyboard shortcuts para sa emoji at stickers."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--1": {
- "messageformat": "We also fixed a crash on Linux distributions that don't support GTK4 yet."
+ "messageformat": "Inayos din namin ang rare crash sa ilang Linux distributions."
+ },
+ "icu:WhatsNew__v7.56--0": {
+ "messageformat": "Sometimes a powerful story can really move you, so we fixed a bug that made it difficult to move the Signal window while viewing content in the Stories tab."
}
}
diff --git a/_locales/tr/messages.json b/_locales/tr/messages.json
index 40a906cc9a..b14ddc7148 100644
--- a/_locales/tr/messages.json
+++ b/_locales/tr/messages.json
@@ -2589,7 +2589,7 @@
"messageformat": "Çıkartma seçicisini aç"
},
"icu:Keyboard--open-gif-chooser": {
- "messageformat": "Open GIF chooser"
+ "messageformat": "GIF seçicisini aç"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"messageformat": "Sesli not kaydına başla"
@@ -3137,6 +3137,18 @@
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mikrofon açık"
},
+ "icu:CallControls__MutedBySomeoneToast": {
+ "messageformat": "{otherName} muted you."
+ },
+ "icu:CallControls__SomeoneMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "{name} muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "You muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedYourselfToast": {
+ "messageformat": "You muted yourself from another device."
+ },
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast": {
"messageformat": "Elin insin mi?"
},
@@ -4986,19 +4998,19 @@
"messageformat": "Dahili"
},
"icu:Preferences__internal__local-backups": {
- "messageformat": "Local backups"
+ "messageformat": "Yerel yedeklemeler"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup": {
- "messageformat": "Export…"
+ "messageformat": "Dışa aktar…"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup--description": {
- "messageformat": "Export local encrypted backup to a folder and validate it"
+ "messageformat": "Yerel şifreli yedeklemeyi bir klasöre aktar ve doğrula"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup": {
- "messageformat": "Import…"
+ "messageformat": "İçe aktar…"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup--description": {
- "messageformat": "Stage a local encrypted backup for import on link"
+ "messageformat": "Bağlantıda içe aktarma için yerel şifreli bir yedekleme hazırla"
},
"icu:Preferences__internal__validate-backup--description": {
"messageformat": "Şifreli yedeklemeyi belleğe aktar ve üzerinde doğrulama paketini çalıştır"
@@ -5196,22 +5208,22 @@
"messageformat": "Yeniden başlat"
},
"icu:Preferences__Privacy__Application": {
- "messageformat": "Application"
+ "messageformat": "Uygulama"
},
"icu:Preferences__content-protection--label": {
- "messageformat": "Screen security"
+ "messageformat": "Ekran güvenliği"
},
"icu:Preferences__content-protection--description": {
- "messageformat": "Prevent screenshots of Signal on this computer for added privacy."
+ "messageformat": "Ek gizlilik için bu bilgisayarda Signal'ın ekran görüntülerini engelle."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--title": {
- "messageformat": "Disable screen security?"
+ "messageformat": "Ekran güvenliği devre dışı bırakılsın mı?"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--body": {
- "messageformat": "If disabled, this may allow Microsoft Windows to capture screenshots of Signal and use them for features that may not be private."
+ "messageformat": "Devre dışı bırakılırsa, Microsoft Windows Signal'ın ekran görüntülerini yakalayabilir ve gizliliği olmayabilecek özellikler için kullanabilir."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--disable": {
- "messageformat": "Disable"
+ "messageformat": "Devre dışı bırak"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "{version} sürümüne güncelleme mevcut"
@@ -6340,19 +6352,16 @@
"messageformat": "Küçük ince ayarlar, hata düzeltmeleri ve performans geliştirmeleri yaptık. Signal'i kullandığın için teşekkürler!",
"ignoreUnused": true
},
- "icu:WhatsNew__v7.51--0": {
- "messageformat": "Bundan böyle Signal Desktop'ta animasyonlu GIF'ler de arayabilirsin. Böylece Signal Desktop'ta o ana özgü mükemmel bir emoji, çıkartma veya animasyonlu GIF'i hızla bulmanı kolaylaştıran yepyeni bir seçim arayüzü ile insanoğlunun teknolojik ilerlemesinin zirvesini deneyimleyebilirsin."
- },
- "icu:WhatsNew__v7.51--1": {
- "messageformat": "Resim içinde resim penceresini de yeniden boyutlandırdık ve arama simge durumuna küçültüldüğünde kullanışlı yeni kısayollar ekledik."
- },
"icu:WhatsNew__v7.54--0": {
"messageformat": "Emoji kısayolları için, birçok yeni dilde destek ekledik."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--0": {
- "messageformat": "Keyboard shortcuts for emoji and stickers are back! These shortcuts also save even more time because now you won't need to write in and tell us that they're broken anymore."
+ "messageformat": "Bu güncellemeyle emoji ve çıkartmalar için klavye kısayolları yeniden etkinleştiriliyor. Böylece istediğin emojilere ve çıkartmalara ışık hızıyla ulaşabileceksin!"
},
"icu:WhatsNew__v7.55--1": {
- "messageformat": "We also fixed a crash on Linux distributions that don't support GTK4 yet."
+ "messageformat": "Bazı Linux dağıtımlarında nadir rastlanan bir çökme sorununu da düzelttik."
+ },
+ "icu:WhatsNew__v7.56--0": {
+ "messageformat": "Sometimes a powerful story can really move you, so we fixed a bug that made it difficult to move the Signal window while viewing content in the Stories tab."
}
}
diff --git a/_locales/ug/messages.json b/_locales/ug/messages.json
index 29b77a86f2..99c3a6b533 100644
--- a/_locales/ug/messages.json
+++ b/_locales/ug/messages.json
@@ -2589,7 +2589,7 @@
"messageformat": "چىراي ئىپادە تاللىغۇچنى ئاچ"
},
"icu:Keyboard--open-gif-chooser": {
- "messageformat": "Open GIF chooser"
+ "messageformat": "GIF تاللىغۇچنى ئېچىڭ"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"messageformat": "ئۈن ئۇچۇر خاتىرىلەشنى باشلا"
@@ -3137,6 +3137,18 @@
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "مىكروفون ئوچۇق"
},
+ "icu:CallControls__MutedBySomeoneToast": {
+ "messageformat": "{otherName} muted you."
+ },
+ "icu:CallControls__SomeoneMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "{name} muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "You muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedYourselfToast": {
+ "messageformat": "You muted yourself from another device."
+ },
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast": {
"messageformat": "قولىڭىزنى چۈشۈرەمسىز؟"
},
@@ -4986,19 +4998,19 @@
"messageformat": "ئىچكى سەپلىمە"
},
"icu:Preferences__internal__local-backups": {
- "messageformat": "Local backups"
+ "messageformat": "يەرلىك زاپاسلاشلار"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup": {
- "messageformat": "Export…"
+ "messageformat": "ئېكىسپورت…"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup--description": {
- "messageformat": "Export local encrypted backup to a folder and validate it"
+ "messageformat": "مەخپىيلەشتۈرۈلگەن يەرلىك زاپاسلاشنى ھۆججەت قىسقۇچقا چىقىرىپ دەلىللەڭ"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup": {
- "messageformat": "Import…"
+ "messageformat": "ئىمپورت…"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup--description": {
- "messageformat": "Stage a local encrypted backup for import on link"
+ "messageformat": "ئۇلانغان ئىمپورت ئۈچۈن مەخپىيلەشتۈرۈلگەن يەرلىك زاپاسلاشنى ئورۇنلاشتۇرۇڭ"
},
"icu:Preferences__internal__validate-backup--description": {
"messageformat": "مەخپىيلەشتۈرۈلگەن زاپاسلاشنى ئىچكى ساقلىغۇچقا ئېكسپورت قىلىڭ ۋە ئۇنىڭدا دەلىللەشنى ئىجرا قىلىڭ"
@@ -5196,22 +5208,22 @@
"messageformat": "قايتا قوزغىتىش"
},
"icu:Preferences__Privacy__Application": {
- "messageformat": "Application"
+ "messageformat": "ئەپ"
},
"icu:Preferences__content-protection--label": {
- "messageformat": "Screen security"
+ "messageformat": "ئېكران بىخەتەرلىكى"
},
"icu:Preferences__content-protection--description": {
- "messageformat": "Prevent screenshots of Signal on this computer for added privacy."
+ "messageformat": "قوشۇمچە مەخپىيەتلىك ئۈچۈن بۇ كومپيۇتېردىكى Signal نىڭ ئېكران سۈرىتىنىڭ تارتىۋېلىنىشىنىڭ ئالدىنى ئېلىڭ."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--title": {
- "messageformat": "Disable screen security?"
+ "messageformat": "ئېكران بىخەتەرلىكىنى چەكلەمسىز؟"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--body": {
- "messageformat": "If disabled, this may allow Microsoft Windows to capture screenshots of Signal and use them for features that may not be private."
+ "messageformat": "ئەگەر چەكلەنگەن بولسا ، بۇ مىكروسوفت Windows نىڭ Signal نىڭ ئېكران سۈرىتىنى تارتىۋېلىشىغا ھەمدە شەخسىي بولمىغان يەرلەردە ئىشلىتىشىگە يول قويىدۇ."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--disable": {
- "messageformat": "Disable"
+ "messageformat": "چەكلە"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "{version} نەشرىنى يېڭىلاشقا بولىدۇ"
@@ -6340,19 +6352,16 @@
"messageformat": "كىچىك ئۆزگەرتىشلەر كىرگۈزۈلدى، كاشىلا ھەل قىلىندى ۋە ئىقتىدار ئەلالاشتۇرۇلدى. Signal نى ئىشلەتكەنلىكىڭىزگە رەھمەت!",
"ignoreUnused": true
},
- "icu:WhatsNew__v7.51--0": {
- "messageformat": "ھازىر سىز Signal ئۈستەليۈزىىن ھەرىكەتلىك GIF لارنىمۇ تاللىيالايسىز. ھازىر سىز Signal ئۈستەليۈزدىن ھەرىكەتلىك GIF لارنىمۇ تاللىيالايسىز."
- },
- "icu:WhatsNew__v7.51--1": {
- "messageformat": "بىز رەسىم ئىچىدىكى رەسىم كۆزنىكىنىڭ چوڭ-كىچىكلىكىنى ئۆزگەرتتۇق ۋە تېلېفونلىشىنى ئەڭ تۆۋەن چەككە چۈشۈرگەندە قولايلىق ئېلىپ كېلىدىغان يېڭى تېزلەتمىلەرنى قوشتۇق."
- },
"icu:WhatsNew__v7.54--0": {
"messageformat": "كۈلۈمسىرەش ھەر قانداق تىلدا ئوخشاش ، ئەمما ھازىر سىگنال ئۈستەل يۈزىدىكى emoji تېزلەتمىلىرى تولۇق تەرجىمە قىلىنغاندىن كېيىن ، سىز يەنە :smile: ياكى :sourire: ياكى :微笑: قوللايدىغان تىلدا بەھىرلىنەلەيسىز."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--0": {
- "messageformat": "Keyboard shortcuts for emoji and stickers are back! These shortcuts also save even more time because now you won't need to write in and tell us that they're broken anymore."
+ "messageformat": "emoji ۋە چاپلاقلارنىڭ تېزلەتمە كۇنۇپكا تاختىسى قايتىپ كەلدى! بۇ تېزلەتمىلەر تېخىمۇ كۆپ ۋاقىت تېجەيدۇ ، چۈنكى ھازىر خەت يېزىشنىڭ ھاجىتى يوق ، بىزگە ئەمدى ئۇلارنىڭ بۇزۇلغانلىقىنى ئېيتىشىڭىزنىڭمۇ ھاجىتى يوق."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--1": {
- "messageformat": "We also fixed a crash on Linux distributions that don't support GTK4 yet."
+ "messageformat": "بىز يەنەن Linux تارقىتىشلىرىدا GTK4 نى ھازىرچە قوللىمايدىغا كاشىلىنى ئوڭشىدۇق."
+ },
+ "icu:WhatsNew__v7.56--0": {
+ "messageformat": "Sometimes a powerful story can really move you, so we fixed a bug that made it difficult to move the Signal window while viewing content in the Stories tab."
}
}
diff --git a/_locales/uk-UA/messages.json b/_locales/uk-UA/messages.json
index b42e58cffa..9daa613732 100644
--- a/_locales/uk-UA/messages.json
+++ b/_locales/uk-UA/messages.json
@@ -2589,7 +2589,7 @@
"messageformat": "Відкрити панель стікерів"
},
"icu:Keyboard--open-gif-chooser": {
- "messageformat": "Open GIF chooser"
+ "messageformat": "Відкрити панель GIF-файлів"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"messageformat": "Почати запис голосового повідомлення"
@@ -3137,6 +3137,18 @@
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Мікрофон увімкнено"
},
+ "icu:CallControls__MutedBySomeoneToast": {
+ "messageformat": "{otherName} muted you."
+ },
+ "icu:CallControls__SomeoneMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "{name} muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "You muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedYourselfToast": {
+ "messageformat": "You muted yourself from another device."
+ },
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast": {
"messageformat": "Опустити руку?"
},
@@ -4986,19 +4998,19 @@
"messageformat": "Система"
},
"icu:Preferences__internal__local-backups": {
- "messageformat": "Local backups"
+ "messageformat": "Локальне резервне копіювання"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup": {
- "messageformat": "Export…"
+ "messageformat": "Експортувати"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup--description": {
- "messageformat": "Export local encrypted backup to a folder and validate it"
+ "messageformat": "Експортувати локальну зашифровану резервну копію в папку і перевірити її"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup": {
- "messageformat": "Import…"
+ "messageformat": "Імпортувати"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup--description": {
- "messageformat": "Stage a local encrypted backup for import on link"
+ "messageformat": "Підготувати локальну зашифровану резервну копію для імпортування за посиланням"
},
"icu:Preferences__internal__validate-backup--description": {
"messageformat": "Експортувати зашифровану резервну копію в пам'ять і запустити програму перевірки"
@@ -5196,22 +5208,22 @@
"messageformat": "Перезапустити"
},
"icu:Preferences__Privacy__Application": {
- "messageformat": "Application"
+ "messageformat": "Застосунок"
},
"icu:Preferences__content-protection--label": {
- "messageformat": "Screen security"
+ "messageformat": "Безпека екрана"
},
"icu:Preferences__content-protection--description": {
- "messageformat": "Prevent screenshots of Signal on this computer for added privacy."
+ "messageformat": "Заборонити знімки екрана з Signal на цьому комп'ютері для додаткової конфіденційності."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--title": {
- "messageformat": "Disable screen security?"
+ "messageformat": "Вимкнути безпеку екрана?"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--body": {
- "messageformat": "If disabled, this may allow Microsoft Windows to capture screenshots of Signal and use them for features that may not be private."
+ "messageformat": "Тоді Microsoft Windows зможе робити знімки екрана з Signal і потенційно використовувати їх без належного дотримання конфіденційності."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--disable": {
- "messageformat": "Disable"
+ "messageformat": "Вимкнути"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "Наявне оновлення до версії {version}"
@@ -6340,19 +6352,16 @@
"messageformat": "Дрібні поліпшення, виправлення помилок і покращення роботи застосунку. Дякуємо, що ви з Signal!",
"ignoreUnused": true
},
- "icu:WhatsNew__v7.51--0": {
- "messageformat": "Вогонь, колесо й електрика беззаперечно змінили людство, але це були всього лиш необхідні кроки на шляху до справді великого винаходу: пошуку анімованих GIF-зображень. Насолоджуйтеся вершиною технологічних можливостей у Signal Desktop завдяки новому інтерфейсу вибору, що значно спрощує пошук потрібних емоджі, стікерів і GIF."
- },
- "icu:WhatsNew__v7.51--1": {
- "messageformat": "Крім того, ми змінили розмір вікна в режимі «картинка в картинці» й додали нові зручні сполучення клавіш для вимкнення / увімкнення мікрофона і камери під час згорнутого виклику."
- },
"icu:WhatsNew__v7.54--0": {
"messageformat": "Усмішка однакова в усіх мовах, але тепер ми переклали всі швидкі команди для емоджі в Signal Desktop, тож ви зможете :усміхатися:, :sourire: або :微笑: усіма підтримуваними мовами."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--0": {
- "messageformat": "Keyboard shortcuts for emoji and stickers are back! These shortcuts also save even more time because now you won't need to write in and tell us that they're broken anymore."
+ "messageformat": "Повертаємо сполучення клавіш для емоджі й стікерів! Тепер вони збережуть вам ще більше часу, адже вам не доведеться писати нам і повідомляти, що ця функція не працює."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--1": {
- "messageformat": "We also fixed a crash on Linux distributions that don't support GTK4 yet."
+ "messageformat": "Також ми виправили збій у дистрибутивах Linux, які поки не підтримують GTK4."
+ },
+ "icu:WhatsNew__v7.56--0": {
+ "messageformat": "Sometimes a powerful story can really move you, so we fixed a bug that made it difficult to move the Signal window while viewing content in the Stories tab."
}
}
diff --git a/_locales/ur/messages.json b/_locales/ur/messages.json
index c52ba573bf..3842767c84 100644
--- a/_locales/ur/messages.json
+++ b/_locales/ur/messages.json
@@ -2589,7 +2589,7 @@
"messageformat": "اسٹیکر کا انتخاب کنندہ کھولیں"
},
"icu:Keyboard--open-gif-chooser": {
- "messageformat": "Open GIF chooser"
+ "messageformat": "GIF منتخب کرنے والا کھولیں"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"messageformat": "آڈیو نوٹ ریکارڈ کرنا شروع کریں"
@@ -3137,6 +3137,18 @@
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "مائیک آن"
},
+ "icu:CallControls__MutedBySomeoneToast": {
+ "messageformat": "{otherName} muted you."
+ },
+ "icu:CallControls__SomeoneMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "{name} muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "You muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedYourselfToast": {
+ "messageformat": "You muted yourself from another device."
+ },
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast": {
"messageformat": "اپنا ہاتھ نیچے کریں؟"
},
@@ -4986,19 +4998,19 @@
"messageformat": "اندرونی"
},
"icu:Preferences__internal__local-backups": {
- "messageformat": "Local backups"
+ "messageformat": "مقامی بیک اپس"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup": {
- "messageformat": "Export…"
+ "messageformat": "برآمد کریں…"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup--description": {
- "messageformat": "Export local encrypted backup to a folder and validate it"
+ "messageformat": "مقامی انکرپٹ کردہ بیک اپ کو فولڈر میں برآمد کریں اور اس کی توثیق کریں"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup": {
- "messageformat": "Import…"
+ "messageformat": "درآمد کریں…"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup--description": {
- "messageformat": "Stage a local encrypted backup for import on link"
+ "messageformat": "مقامی انکرپٹ کردہ بیک اپ کو لنک پر درآمد کے لیے تیار کریں"
},
"icu:Preferences__internal__validate-backup--description": {
"messageformat": "انکرپٹ کردہ بیک اپ کو میموری میں ایکسپورٹ کریں اور اس پر تصدیقی سوئٹ چلائیں"
@@ -5196,22 +5208,22 @@
"messageformat": "ری اسٹاٹ کریں"
},
"icu:Preferences__Privacy__Application": {
- "messageformat": "Application"
+ "messageformat": "ایپلیکیشن"
},
"icu:Preferences__content-protection--label": {
- "messageformat": "Screen security"
+ "messageformat": "سکرین سیکیورٹی"
},
"icu:Preferences__content-protection--description": {
- "messageformat": "Prevent screenshots of Signal on this computer for added privacy."
+ "messageformat": "اس کمپیوٹر پر Signal کے اسکرین شاٹس کو روکیں تاکہ اضافی پرائیویسی حاصل ہو۔"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--title": {
- "messageformat": "Disable screen security?"
+ "messageformat": "اسکرین سیکیورٹی کو غیر فعال کریں؟"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--body": {
- "messageformat": "If disabled, this may allow Microsoft Windows to capture screenshots of Signal and use them for features that may not be private."
+ "messageformat": "اگر غیر فعال کیا گیا، تو یہ Microsoft Windows کو Signal کے اسکرین شاٹس لینے اور انہیں ایسے فیچرز میں استعمال کرنے کی اجازت دے سکتا ہے جو نجی نہ ہوں۔"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--disable": {
- "messageformat": "Disable"
+ "messageformat": "معطل کریں"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "ورژن {version} پر اپ ڈیٹ دستیاب ہے"
@@ -6340,19 +6352,16 @@
"messageformat": "معمولی تبدیلیاں کی گئیں، بگ ٹھیک کیے گئے، اور کارکردگی اور بھی بہتر بنائی گئی ہے۔ Signal استعمال کرنے کے لیے شکریہ!",
"ignoreUnused": true
},
- "icu:WhatsNew__v7.51--0": {
- "messageformat": "اب آپ Signal ڈیسک ٹاپ میں بھی اینیمیٹڈ GIFs تلاش کر سکتے ہیں۔"
- },
- "icu:WhatsNew__v7.51--1": {
- "messageformat": "ہم نے تصویر در تصویر والی ونڈو کا سائز بھی تبدیل کر دیا ہے اور کال کو چھوٹا کر کے مائیکروفون کا میوٹ/ان میوٹ یا کیمرے کو آن/آف کرنے کے نئے آسان شارٹ کٹس شامل کیے ہیں۔"
- },
"icu:WhatsNew__v7.54--0": {
"messageformat": "مسکراہٹ ہر زبان میں ایک جیسی ہے، لیکن اب Signal ڈیسک ٹاپ میں ایموجی شارٹ کٹ پوری طرح ترجمہ کر دئیے گئے ہیں تو آپ کسی بھی زبان میں :smile: یا :sourire: یا :微笑: کر سکتے ہیں۔"
},
"icu:WhatsNew__v7.55--0": {
- "messageformat": "Keyboard shortcuts for emoji and stickers are back! These shortcuts also save even more time because now you won't need to write in and tell us that they're broken anymore."
+ "messageformat": "یہ اپ ڈیٹ ایموجی اور اسٹیکرز کے لیے کیی بورڈ شارٹ کٹس کو دوبارہ فعال کرتی ہے۔"
},
"icu:WhatsNew__v7.55--1": {
- "messageformat": "We also fixed a crash on Linux distributions that don't support GTK4 yet."
+ "messageformat": "ہم نے Linux ڈسٹریبیوشنز میں غیر معمولی کریش کو ٹھیک کر دیا ہے جو GTK4 کو سپورٹ نہیں کرتا۔"
+ },
+ "icu:WhatsNew__v7.56--0": {
+ "messageformat": "Sometimes a powerful story can really move you, so we fixed a bug that made it difficult to move the Signal window while viewing content in the Stories tab."
}
}
diff --git a/_locales/vi/messages.json b/_locales/vi/messages.json
index 4120f882ab..5e094b076a 100644
--- a/_locales/vi/messages.json
+++ b/_locales/vi/messages.json
@@ -2589,7 +2589,7 @@
"messageformat": "Mở bảng chọn nhãn dán"
},
"icu:Keyboard--open-gif-chooser": {
- "messageformat": "Open GIF chooser"
+ "messageformat": "Mở bảng chọn GIF"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"messageformat": "Bắt đầu ghi tin nhắn âm thanh"
@@ -3137,6 +3137,18 @@
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Bật micro"
},
+ "icu:CallControls__MutedBySomeoneToast": {
+ "messageformat": "{otherName} muted you."
+ },
+ "icu:CallControls__SomeoneMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "{name} muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "You muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedYourselfToast": {
+ "messageformat": "You muted yourself from another device."
+ },
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast": {
"messageformat": "Bạn muốn hạ tay?"
},
@@ -4986,19 +4998,19 @@
"messageformat": "Nội bộ"
},
"icu:Preferences__internal__local-backups": {
- "messageformat": "Local backups"
+ "messageformat": "Bản sao lưu cục bộ"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup": {
- "messageformat": "Export…"
+ "messageformat": "Xuất…"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup--description": {
- "messageformat": "Export local encrypted backup to a folder and validate it"
+ "messageformat": "Xuất bản sao lưu được mã hóa cục bộ vào một thư mục và xác thực nó"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup": {
- "messageformat": "Import…"
+ "messageformat": "Nhập…"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup--description": {
- "messageformat": "Stage a local encrypted backup for import on link"
+ "messageformat": "Chuẩn bị bản sao lưu cục bộ được mã hóa để nhập khi sử dụng liên kết"
},
"icu:Preferences__internal__validate-backup--description": {
"messageformat": "Xuất bản sao lưu được mã hóa vào bộ nhớ và chạy bộ xác thực trên đó"
@@ -5196,22 +5208,22 @@
"messageformat": "Khởi động lại"
},
"icu:Preferences__Privacy__Application": {
- "messageformat": "Application"
+ "messageformat": "Ứng dụng"
},
"icu:Preferences__content-protection--label": {
- "messageformat": "Screen security"
+ "messageformat": "An ninh màn hình"
},
"icu:Preferences__content-protection--description": {
- "messageformat": "Prevent screenshots of Signal on this computer for added privacy."
+ "messageformat": "Ngăn ảnh chụp màn hình Signal trên máy tính này để tăng quyền riêng tư."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--title": {
- "messageformat": "Disable screen security?"
+ "messageformat": "Tắt bảo mật màn hình?"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--body": {
- "messageformat": "If disabled, this may allow Microsoft Windows to capture screenshots of Signal and use them for features that may not be private."
+ "messageformat": "Nếu tắt, tùy chọn này sẽ cho phép Microsoft Windows chụp ảnh màn hình Signal và sử dụng cho các tính năng có thể không đảm bảo sự riêng tư."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--disable": {
- "messageformat": "Disable"
+ "messageformat": "Tắt"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "Cập nhật liên phiên bản {version} có sẵn"
@@ -6340,19 +6352,16 @@
"messageformat": "Các tinh chỉnh, sửa lỗi, và cải thiện hiệu năng. Cảm ơn bạn đã sử dụng Signal!",
"ignoreUnused": true
},
- "icu:WhatsNew__v7.51--0": {
- "messageformat": "Giờ đây bạn cũng có thể tìm ảnh GIF động trên Signal Desktop."
- },
- "icu:WhatsNew__v7.51--1": {
- "messageformat": "Chúng tôi cũng đã thay đổi kích thước cửa sổ hình trong hình và thêm các phím tắt tiện lợi mới khi cuộc gọi được thu nhỏ."
- },
"icu:WhatsNew__v7.54--0": {
"messageformat": "Chúng tôi đã hỗ trợ thêm cách gõ tắt emoji bằng một số ngôn ngữ khác."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--0": {
- "messageformat": "Keyboard shortcuts for emoji and stickers are back! These shortcuts also save even more time because now you won't need to write in and tell us that they're broken anymore."
+ "messageformat": "Bản cập nhật này kích hoạt lại phím tắt cho emoji và nhãn dán."
},
"icu:WhatsNew__v7.55--1": {
- "messageformat": "We also fixed a crash on Linux distributions that don't support GTK4 yet."
+ "messageformat": "Chúng tôi cũng đã khắc phục sự cố hiếm gặp trên một số bản phân phối Linux."
+ },
+ "icu:WhatsNew__v7.56--0": {
+ "messageformat": "Sometimes a powerful story can really move you, so we fixed a bug that made it difficult to move the Signal window while viewing content in the Stories tab."
}
}
diff --git a/_locales/yue/messages.json b/_locales/yue/messages.json
index c34eee41e0..f2a9394d61 100644
--- a/_locales/yue/messages.json
+++ b/_locales/yue/messages.json
@@ -2589,7 +2589,7 @@
"messageformat": "打開貼圖選擇器"
},
"icu:Keyboard--open-gif-chooser": {
- "messageformat": "Open GIF chooser"
+ "messageformat": "打開 GIF 選擇器"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"messageformat": "開始錄製語音筆記"
@@ -3137,6 +3137,18 @@
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "開咗咪"
},
+ "icu:CallControls__MutedBySomeoneToast": {
+ "messageformat": "{otherName} muted you."
+ },
+ "icu:CallControls__SomeoneMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "{name} muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "You muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedYourselfToast": {
+ "messageformat": "You muted yourself from another device."
+ },
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast": {
"messageformat": "係咪想放低手?"
},
@@ -4986,19 +4998,19 @@
"messageformat": "内部"
},
"icu:Preferences__internal__local-backups": {
- "messageformat": "Local backups"
+ "messageformat": "本機備份"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup": {
- "messageformat": "Export…"
+ "messageformat": "匯出…"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup--description": {
- "messageformat": "Export local encrypted backup to a folder and validate it"
+ "messageformat": "將本機加密備份匯出去資料夾同埋驗證"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup": {
- "messageformat": "Import…"
+ "messageformat": "匯入…"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup--description": {
- "messageformat": "Stage a local encrypted backup for import on link"
+ "messageformat": "為連結匯入安排本機加密備份"
},
"icu:Preferences__internal__validate-backup--description": {
"messageformat": "將加密備份匯出去內建記憶體同埋執行驗證套件"
@@ -5196,22 +5208,22 @@
"messageformat": "重新開 app"
},
"icu:Preferences__Privacy__Application": {
- "messageformat": "Application"
+ "messageformat": "應用程式"
},
"icu:Preferences__content-protection--label": {
- "messageformat": "Screen security"
+ "messageformat": "防止畫面截圖"
},
"icu:Preferences__content-protection--description": {
- "messageformat": "Prevent screenshots of Signal on this computer for added privacy."
+ "messageformat": "防止呢部電腦用 Signal 嘅時候截圖,以增加私隱。"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--title": {
- "messageformat": "Disable screen security?"
+ "messageformat": "係咪要停用防止畫面截圖?"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--body": {
- "messageformat": "If disabled, this may allow Microsoft Windows to capture screenshots of Signal and use them for features that may not be private."
+ "messageformat": "如果停用,Microsoft Windows 有機會攞到 Signal 嘅畫面截圖,然後用喺私隱唔受保障嘅功能度。"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--disable": {
- "messageformat": "Disable"
+ "messageformat": "停用"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "更新版本 {version} 已經推出咗"
@@ -6340,19 +6352,16 @@
"messageformat": "我哋做咗啲調整、修復咗一啲錯誤,同埋加強咗程式功能。多謝你使用 Signal!",
"ignoreUnused": true
},
- "icu:WhatsNew__v7.51--0": {
- "messageformat": "各種發明或者新發展可以造福人群,為咗大家福祉,我哋都喺動畫 GIF 搜尋方面謀求新發展。而家,你可以喺 Signal 桌面版度體驗全新嘅選擇界面,等你可以輕鬆又快脆咁搵到啱心水嘅表情符號、貼圖,或者動畫 GIF。"
- },
- "icu:WhatsNew__v7.51--1": {
- "messageformat": "我們仲調整咗畫中畫視窗嘅大細,同埋加咗方便你嘅新捷徑,等你可以將個咪靜音/取消靜音,或者喺通話縮到最細時打開/閂埋個鏡頭。"
- },
"icu:WhatsNew__v7.54--0": {
"messageformat": "微笑呢個表情喺任何語言入面都係一樣,但係而家 Signal 桌面版嘅表情符號快速輸入已經有完整嘅翻譯,即係你可以用任何支援嘅語言去 :smile:、:sourire: 或者 :微笑:。"
},
"icu:WhatsNew__v7.55--0": {
- "messageformat": "Keyboard shortcuts for emoji and stickers are back! These shortcuts also save even more time because now you won't need to write in and tell us that they're broken anymore."
+ "messageformat": "表情符號同貼圖嘅鍵盤快捷鍵返嚟啦!呢啲快捷鍵可以幫你慳返好多時間,因為你唔使再花時間話俾我哋知佢哋用唔到啦。"
},
"icu:WhatsNew__v7.55--1": {
- "messageformat": "We also fixed a crash on Linux distributions that don't support GTK4 yet."
+ "messageformat": "我哋仲修復咗仲未支援 GTK4 嘅 Linux 發行版嘅故障。"
+ },
+ "icu:WhatsNew__v7.56--0": {
+ "messageformat": "Sometimes a powerful story can really move you, so we fixed a bug that made it difficult to move the Signal window while viewing content in the Stories tab."
}
}
diff --git a/_locales/zh-CN/messages.json b/_locales/zh-CN/messages.json
index bfe65266dc..4991a47112 100644
--- a/_locales/zh-CN/messages.json
+++ b/_locales/zh-CN/messages.json
@@ -2589,7 +2589,7 @@
"messageformat": "打开表情选取器"
},
"icu:Keyboard--open-gif-chooser": {
- "messageformat": "Open GIF chooser"
+ "messageformat": "打开 GIF 选择器"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"messageformat": "开始录制语音便签"
@@ -3137,6 +3137,18 @@
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "麦克风开启"
},
+ "icu:CallControls__MutedBySomeoneToast": {
+ "messageformat": "{otherName} muted you."
+ },
+ "icu:CallControls__SomeoneMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "{name} muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "You muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedYourselfToast": {
+ "messageformat": "You muted yourself from another device."
+ },
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast": {
"messageformat": "要放下吗?"
},
@@ -4986,19 +4998,19 @@
"messageformat": "内部"
},
"icu:Preferences__internal__local-backups": {
- "messageformat": "Local backups"
+ "messageformat": "本地备份"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup": {
- "messageformat": "Export…"
+ "messageformat": "导出…"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup--description": {
- "messageformat": "Export local encrypted backup to a folder and validate it"
+ "messageformat": "将本地加密备份导出到一个文件夹并对其进行验证"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup": {
- "messageformat": "Import…"
+ "messageformat": "导入…"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup--description": {
- "messageformat": "Stage a local encrypted backup for import on link"
+ "messageformat": "准备本地加密备份以便在链接上导入"
},
"icu:Preferences__internal__validate-backup--description": {
"messageformat": "将加密备份导出到内存并对其运行验证套件"
@@ -5196,22 +5208,22 @@
"messageformat": "重启"
},
"icu:Preferences__Privacy__Application": {
- "messageformat": "Application"
+ "messageformat": "应用程序"
},
"icu:Preferences__content-protection--label": {
- "messageformat": "Screen security"
+ "messageformat": "屏幕安全"
},
"icu:Preferences__content-protection--description": {
- "messageformat": "Prevent screenshots of Signal on this computer for added privacy."
+ "messageformat": "防止在此计算机上截取 Signal 的屏幕截图,以增强隐私性。"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--title": {
- "messageformat": "Disable screen security?"
+ "messageformat": "要禁用屏幕安全吗?"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--body": {
- "messageformat": "If disabled, this may allow Microsoft Windows to capture screenshots of Signal and use them for features that may not be private."
+ "messageformat": "如果禁用,这可能会允许 Microsoft Windows 截取 Signal 的屏幕截图,并将其用于可能并非私密的功能。"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--disable": {
- "messageformat": "Disable"
+ "messageformat": "禁用"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "{version} 版本有更新"
@@ -6340,19 +6352,16 @@
"messageformat": "我们进行了功能微调、漏洞修复和性能强化。感谢使用 Signal!",
"ignoreUnused": true
},
- "icu:WhatsNew__v7.51--0": {
- "messageformat": "现在您在 Signal Desktop 上也可以搜索动画 GIF 了。"
- },
- "icu:WhatsNew__v7.51--1": {
- "messageformat": "我们还重新调整了画中画窗口的大小,并新增了方便的快捷键,便于在通话最小化时进行操作。"
- },
"icu:WhatsNew__v7.54--0": {
"messageformat": "我们添加了对其他语言的表情符号快捷键的支持。"
},
"icu:WhatsNew__v7.55--0": {
- "messageformat": "Keyboard shortcuts for emoji and stickers are back! These shortcuts also save even more time because now you won't need to write in and tell us that they're broken anymore."
+ "messageformat": "此次更新重新启用了表情符号和表情的键盘快捷键。"
},
"icu:WhatsNew__v7.55--1": {
- "messageformat": "We also fixed a crash on Linux distributions that don't support GTK4 yet."
+ "messageformat": "我们还修复了一些 Linux 发行版上的罕见崩溃问题。"
+ },
+ "icu:WhatsNew__v7.56--0": {
+ "messageformat": "Sometimes a powerful story can really move you, so we fixed a bug that made it difficult to move the Signal window while viewing content in the Stories tab."
}
}
diff --git a/_locales/zh-HK/messages.json b/_locales/zh-HK/messages.json
index 90f0d6586b..9395a9c8de 100644
--- a/_locales/zh-HK/messages.json
+++ b/_locales/zh-HK/messages.json
@@ -2589,7 +2589,7 @@
"messageformat": "打開貼圖選擇框"
},
"icu:Keyboard--open-gif-chooser": {
- "messageformat": "Open GIF chooser"
+ "messageformat": "開啟 GIF 選擇框"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"messageformat": "開始錄製語音筆記"
@@ -3137,6 +3137,18 @@
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "開啟麥克風"
},
+ "icu:CallControls__MutedBySomeoneToast": {
+ "messageformat": "{otherName} muted you."
+ },
+ "icu:CallControls__SomeoneMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "{name} muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "You muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedYourselfToast": {
+ "messageformat": "You muted yourself from another device."
+ },
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast": {
"messageformat": "要放下手?"
},
@@ -4986,19 +4998,19 @@
"messageformat": "內部"
},
"icu:Preferences__internal__local-backups": {
- "messageformat": "Local backups"
+ "messageformat": "本機備份"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup": {
- "messageformat": "Export…"
+ "messageformat": "匯出…"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup--description": {
- "messageformat": "Export local encrypted backup to a folder and validate it"
+ "messageformat": "將本機加密備份匯出到資料夾並進行驗證"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup": {
- "messageformat": "Import…"
+ "messageformat": "匯入…"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup--description": {
- "messageformat": "Stage a local encrypted backup for import on link"
+ "messageformat": "安排本機加密備份,以便在連結上匯入"
},
"icu:Preferences__internal__validate-backup--description": {
"messageformat": "將加密備份匯出到內部記憶體並執行驗證套件"
@@ -5196,22 +5208,22 @@
"messageformat": "重新啟動"
},
"icu:Preferences__Privacy__Application": {
- "messageformat": "Application"
+ "messageformat": "應用"
},
"icu:Preferences__content-protection--label": {
- "messageformat": "Screen security"
+ "messageformat": "畫面安全性"
},
"icu:Preferences__content-protection--description": {
- "messageformat": "Prevent screenshots of Signal on this computer for added privacy."
+ "messageformat": "防止對此電腦上的 Signal 進行截圖以增加隱私。"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--title": {
- "messageformat": "Disable screen security?"
+ "messageformat": "要停用畫面安全模式嗎?"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--body": {
- "messageformat": "If disabled, this may allow Microsoft Windows to capture screenshots of Signal and use them for features that may not be private."
+ "messageformat": "如果停用,則可能會允許 Microsoft Windows 擷取 Signal 的畫面截圖,並將其用於可能沒有隱私的功能。"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--disable": {
- "messageformat": "Disable"
+ "messageformat": "停用"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "更新到可用的 {version} 版本"
@@ -6340,19 +6352,16 @@
"messageformat": "細微的調整、問題修復和效能改善。感謝各位使用 Signal!",
"ignoreUnused": true
},
- "icu:WhatsNew__v7.51--0": {
- "messageformat": "各種發明或新發展可以造福人群,為了大家福祉,我們亦在為 GIF 動畫的搜尋創造存在條件。現在,你可以在 Signal 桌面版中體驗全新的選擇界面,讓你輕鬆快速找到適合當前的表情符號、貼圖或動畫 GIF。"
- },
- "icu:WhatsNew__v7.51--1": {
- "messageformat": "我們還調整了畫中畫視窗的大小,並新增了方便的新捷徑以將麥克風靜音/取消靜音,或在通話最小化時開啟/關閉相機。"
- },
"icu:WhatsNew__v7.54--0": {
"messageformat": "微笑這表情在任何語言中都是一樣的,但現在 Signal 桌面版中的表情符號快捷輸入已獲完整翻譯,你可以使用任何支援的語言,例如 :smile:、:sourire: 或 :微笑:。"
},
"icu:WhatsNew__v7.55--0": {
- "messageformat": "Keyboard shortcuts for emoji and stickers are back! These shortcuts also save even more time because now you won't need to write in and tell us that they're broken anymore."
+ "messageformat": "表情符號和貼圖的鍵盤快捷鍵回來了!這些快捷鍵也幫你省下更多時間,因為你現在不需要再花時間告訴我們它們壞了。"
},
"icu:WhatsNew__v7.55--1": {
- "messageformat": "We also fixed a crash on Linux distributions that don't support GTK4 yet."
+ "messageformat": "我們還修復了尚未支援 GTK4 的 Linux 發行版上的當機問題。"
+ },
+ "icu:WhatsNew__v7.56--0": {
+ "messageformat": "Sometimes a powerful story can really move you, so we fixed a bug that made it difficult to move the Signal window while viewing content in the Stories tab."
}
}
diff --git a/_locales/zh-Hant/messages.json b/_locales/zh-Hant/messages.json
index 5e34c23646..b49ae58b6c 100644
--- a/_locales/zh-Hant/messages.json
+++ b/_locales/zh-Hant/messages.json
@@ -2589,7 +2589,7 @@
"messageformat": "打開貼圖選擇框"
},
"icu:Keyboard--open-gif-chooser": {
- "messageformat": "Open GIF chooser"
+ "messageformat": "開啟 GIF 選擇框"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"messageformat": "開始錄製語音筆記"
@@ -3137,6 +3137,18 @@
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "開啟麥克風"
},
+ "icu:CallControls__MutedBySomeoneToast": {
+ "messageformat": "{otherName} muted you."
+ },
+ "icu:CallControls__SomeoneMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "{name} muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedSomeoneToast": {
+ "messageformat": "You muted {otherName}."
+ },
+ "icu:CallControls__YouMutedYourselfToast": {
+ "messageformat": "You muted yourself from another device."
+ },
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast": {
"messageformat": "要放下手?"
},
@@ -4986,19 +4998,19 @@
"messageformat": "內部"
},
"icu:Preferences__internal__local-backups": {
- "messageformat": "Local backups"
+ "messageformat": "本機備份"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup": {
- "messageformat": "Export…"
+ "messageformat": "匯出…"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup--description": {
- "messageformat": "Export local encrypted backup to a folder and validate it"
+ "messageformat": "將本機加密備份匯出到資料夾並進行驗證"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup": {
- "messageformat": "Import…"
+ "messageformat": "匯入…"
},
"icu:Preferences__internal__import-local-backup--description": {
- "messageformat": "Stage a local encrypted backup for import on link"
+ "messageformat": "安排本機加密備份,以便在連結上匯入"
},
"icu:Preferences__internal__validate-backup--description": {
"messageformat": "將加密備份匯出到內部記憶體並執行驗證套件"
@@ -5196,22 +5208,22 @@
"messageformat": "重新啟動"
},
"icu:Preferences__Privacy__Application": {
- "messageformat": "Application"
+ "messageformat": "應用"
},
"icu:Preferences__content-protection--label": {
- "messageformat": "Screen security"
+ "messageformat": "畫面安全性"
},
"icu:Preferences__content-protection--description": {
- "messageformat": "Prevent screenshots of Signal on this computer for added privacy."
+ "messageformat": "防止對此電腦上的 Signal 進行截圖以增加隱私。"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--title": {
- "messageformat": "Disable screen security?"
+ "messageformat": "要停用畫面安全模式嗎?"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--body": {
- "messageformat": "If disabled, this may allow Microsoft Windows to capture screenshots of Signal and use them for features that may not be private."
+ "messageformat": "如果停用,則可能會允許 Microsoft Windows 擷取 Signal 的畫面截圖,並將其用於可能沒有隱私的功能。"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--disable": {
- "messageformat": "Disable"
+ "messageformat": "停用"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "更新到可用的 {version} 版本"
@@ -6340,19 +6352,16 @@
"messageformat": "細微的調整、問題修復和效能改善。感謝各位使用 Signal!",
"ignoreUnused": true
},
- "icu:WhatsNew__v7.51--0": {
- "messageformat": "各種發明或新發展可以造福人群,為了大家福祉,我們亦在為 GIF 動畫的搜尋創造存在條件。現在,你可以在 Signal 桌面版中體驗全新的選擇界面,讓你輕鬆快速找到適合當前的表情符號、貼圖或動畫 GIF。"
- },
- "icu:WhatsNew__v7.51--1": {
- "messageformat": "我們還調整了畫中畫視窗的大小,並新增了方便的新捷徑以將麥克風靜音/取消靜音,或在通話最小化時開啟/關閉相機。"
- },
"icu:WhatsNew__v7.54--0": {
"messageformat": "微笑這表情在任何語言中都是一樣的,但現在 Signal 桌面版中的表情符號快捷輸入已獲完整翻譯,你可以使用任何支援的語言,例如 :smile:、:sourire: 或 :微笑:。"
},
"icu:WhatsNew__v7.55--0": {
- "messageformat": "Keyboard shortcuts for emoji and stickers are back! These shortcuts also save even more time because now you won't need to write in and tell us that they're broken anymore."
+ "messageformat": "表情符號和貼圖的鍵盤快捷鍵回來了!這些快捷鍵也幫你省下更多時間,因為你現在不需要再花時間告訴我們它們壞了。"
},
"icu:WhatsNew__v7.55--1": {
- "messageformat": "We also fixed a crash on Linux distributions that don't support GTK4 yet."
+ "messageformat": "我們還修復了尚未支援 GTK4 的 Linux 發行版上的當機問題。"
+ },
+ "icu:WhatsNew__v7.56--0": {
+ "messageformat": "Sometimes a powerful story can really move you, so we fixed a bug that made it difficult to move the Signal window while viewing content in the Stories tab."
}
}
diff --git a/build/SignalStrings.nsh b/build/SignalStrings.nsh
index dd92bcc422..4f22ae94c3 100644
--- a/build/SignalStrings.nsh
+++ b/build/SignalStrings.nsh
@@ -10,8 +10,8 @@ LangString signalMinAppVersionErr 1033 "A newer version of Signal is already ins
LangString signalMinWinVersionErr 1031 "Signal Desktop funktioniert auf diesem Computer nicht mehr. Um Signal Desktop wieder verwenden zu können, aktualisiere die Windows-Version deines Computers."
LangString signalMinAppVersionErr 1031 "Eine neuere Version von Signal ist bereits installiert. Möchtest du wirklich fortfahren?"
# fr_FR
-LangString signalMinWinVersionErr 1036 "La version Desktop de Signal ne fonctionne plus sur cet ordinateur. Pour continuer d’utiliser la version Desktop de Signal, veuillez mettre à jour la version Windows de votre ordinateur."
-LangString signalMinAppVersionErr 1036 "Une nouvelle version de Signal est déjà installée. Êtes-vous sûr de vouloir continuer ?"
+LangString signalMinWinVersionErr 1036 "Cet ordinateur n'est plus compatible avec Signal Desktop. Pour continuer d'utiliser Signal Desktop, veuillez mettre à jour la version Windows instalée sur votre ordinateur."
+LangString signalMinAppVersionErr 1036 "Une version plus récente de Signal est déjà installée. Voulez-vous vraiment continuer ?"
# es_ES
LangString signalMinWinVersionErr 3082 "Signal Desktop ya no funciona en este dispositivo. Para volver a usar Signal Desktop, actualiza la versión del Windows de tu equipo de escritorio."
LangString signalMinAppVersionErr 3082 "Ya está instalada una versión más reciente de Signal. ¿Continuar de todos modos?"