mirror of
https://github.com/signalapp/Signal-Desktop.git
synced 2026-04-17 23:34:14 +01:00
6476 lines
258 KiB
JSON
6476 lines
258 KiB
JSON
{
|
||
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__title": {
|
||
"messageformat": "Dodaj do grupy"
|
||
},
|
||
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-title": {
|
||
"messageformat": "Dodać nową osobę?"
|
||
},
|
||
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-add": {
|
||
"messageformat": "Dodaj"
|
||
},
|
||
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-message": {
|
||
"messageformat": "{contact} będzie należeć do grupy {group}"
|
||
},
|
||
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__search-placeholder": {
|
||
"messageformat": "Wyszukaj"
|
||
},
|
||
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__toast--user-added-to-group": {
|
||
"messageformat": "{contact} należy teraz do grupy {group}"
|
||
},
|
||
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__toast--adding-user-to-group": {
|
||
"messageformat": "Dodawanie tej osoby: {contact}…"
|
||
},
|
||
"icu:RecordingComposer__cancel": {
|
||
"messageformat": "Anuluj"
|
||
},
|
||
"icu:RecordingComposer__send": {
|
||
"messageformat": "Wyślij"
|
||
},
|
||
"icu:GroupListItem__message-default": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} osoba} few {{count,number} osoby} many {{count,number} osób} other {{count,number} osoby}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupListItem__message-already-member": {
|
||
"messageformat": "Już należy do tej grupy"
|
||
},
|
||
"icu:GroupListItem__message-pending": {
|
||
"messageformat": "Oczekuje na przyjęcie"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__sent-media-quality": {
|
||
"messageformat": "Jakość wysyłanych multimediów"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__sent-media-quality__description": {
|
||
"messageformat": "Wysyłanie multimediów w wysokiej jakości zużywa więcej danych."
|
||
},
|
||
"icu:sentMediaQualityStandard": {
|
||
"messageformat": "Standardowa"
|
||
},
|
||
"icu:sentMediaQualityHigh": {
|
||
"messageformat": "Wysoka"
|
||
},
|
||
"icu:softwareAcknowledgments": {
|
||
"messageformat": "Oświadczenie dot. oprogramowania"
|
||
},
|
||
"icu:privacyPolicy": {
|
||
"messageformat": "Regulamin i polityka prywatności"
|
||
},
|
||
"icu:About__AppEnvironment": {
|
||
"messageformat": "{appEnv}"
|
||
},
|
||
"icu:About__AppEnvironment--AppleSilicon": {
|
||
"messageformat": "{appEnv} (Apple silicon)"
|
||
},
|
||
"icu:About__AppEnvironment--AppleIntel": {
|
||
"messageformat": "{appEnv} (Intel)"
|
||
},
|
||
"icu:copyErrorAndQuit": {
|
||
"messageformat": "Skopiuj błąd i zamknij"
|
||
},
|
||
"icu:unknownContact": {
|
||
"messageformat": "Nieznany kontakt"
|
||
},
|
||
"icu:unknownContactShort": {
|
||
"messageformat": "Nieznany kontakt"
|
||
},
|
||
"icu:unknownGroup": {
|
||
"messageformat": "Nieznana grupa"
|
||
},
|
||
"icu:cantOpenSignalError": {
|
||
"messageformat": "Nie można otworzyć aplikacji Signal"
|
||
},
|
||
"icu:cantOpenSignalError__detail": {
|
||
"messageformat": "Aby rozwiązać problem, zapoznaj się z instrukcją odzyskiwania konta na stronie pomocy lub skontaktuj się z pomocą techniczną Signal.\n\nJeśli musisz skorzystać z aplikacji Signal już teraz, możesz usunąć jej dane i połączyć komputer ponownie. Będziesz mieć możliwość przeniesienia historii wiadomości z telefonu."
|
||
},
|
||
"icu:databaseError": {
|
||
"messageformat": "Błąd bazy danych"
|
||
},
|
||
"icu:deleteAndRestart": {
|
||
"messageformat": "Usuń dane i zrestartuj"
|
||
},
|
||
"icu:databaseError__deleteDataConfirmation": {
|
||
"messageformat": "Trwałe usunięcie wszystkich danych"
|
||
},
|
||
"icu:databaseError__deleteDataConfirmation__detail": {
|
||
"messageformat": "Cała Twoja historia wiadomości wraz z multimediami zostanie trwale usunięta z tego urządzenia. Nie dotyczy to danych na Twoim telefonie.\n\nJeśli chcesz nadal korzystać z aplikacji Signal na tym urządzeniu, trzeba będzie ponownie je połączyć. Będziesz mieć możliwość przeniesienia historii wiadomości z telefonu."
|
||
},
|
||
"icu:databaseError__startOldVersion": {
|
||
"messageformat": "Wersja Twojej bazy danych jest niezgodna z używaną wersją aplikacji Signal. Upewnij się, że otwierasz na komputerze najnowszą wersję aplikacji Signal."
|
||
},
|
||
"icu:databaseError__safeStorageBackendChange": {
|
||
"messageformat": "Nie można uzyskać dostępu do klucza szyfrowania bazy danych, ponieważ zaplecze pęku kluczy szyfrowania systemu operacyjnego zostało zmienione z {previousBackend} na {currentBackend}. Może się to zdarzyć, jeśli środowisko graficzne zmieniło się z GNOME na KDE lub na odwrót.\n\nPrzełącz się na poprzednie środowisko graficzne."
|
||
},
|
||
"icu:databaseError__safeStorageBackendChangeWithPreviousFlag": {
|
||
"messageformat": "Nie można uzyskać dostępu do klucza szyfrowania bazy danych, ponieważ zaplecze pęku kluczy szyfrowania systemu operacyjnego zostało zmienione z {previousBackend} na {currentBackend}.Może się to zdarzyć, jeśli środowisko graficzne zmieniło się z GNOME na KDE lub na odwrót.\n\nPrzełącz się na poprzednie środowisko graficzne lub spróbuj uruchomić Signal z flagą wiersza poleceń --password-store=\"{previousBackendFlag}\""
|
||
},
|
||
"icu:mainMenuFile": {
|
||
"messageformat": "&Plik"
|
||
},
|
||
"icu:mainMenuCreateStickers": {
|
||
"messageformat": "Stwórz/prześlij pakiet naklejek"
|
||
},
|
||
"icu:mainMenuEdit": {
|
||
"messageformat": "&Edycja"
|
||
},
|
||
"icu:mainMenuView": {
|
||
"messageformat": "&Widok"
|
||
},
|
||
"icu:mainMenuWindow": {
|
||
"messageformat": "&Okno"
|
||
},
|
||
"icu:mainMenuHelp": {
|
||
"messageformat": "&Pomoc"
|
||
},
|
||
"icu:mainMenuSettings": {
|
||
"messageformat": "Ustawienia…"
|
||
},
|
||
"icu:appMenuServices": {
|
||
"messageformat": "Usługi"
|
||
},
|
||
"icu:appMenuHide": {
|
||
"messageformat": "Ukryj"
|
||
},
|
||
"icu:appMenuHideOthers": {
|
||
"messageformat": "Ukryj pozostałe"
|
||
},
|
||
"icu:appMenuUnhide": {
|
||
"messageformat": "Pokaż wszystkie"
|
||
},
|
||
"icu:appMenuQuit": {
|
||
"messageformat": "Zamknij Signal"
|
||
},
|
||
"icu:editMenuUndo": {
|
||
"messageformat": "Cofnij"
|
||
},
|
||
"icu:editMenuRedo": {
|
||
"messageformat": "Ponów"
|
||
},
|
||
"icu:editMenuCut": {
|
||
"messageformat": "Wytnij"
|
||
},
|
||
"icu:editMenuCopy": {
|
||
"messageformat": "Skopiuj"
|
||
},
|
||
"icu:editMenuPaste": {
|
||
"messageformat": "Wklej"
|
||
},
|
||
"icu:editMenuPasteAndMatchStyle": {
|
||
"messageformat": "Wklej i dopasuj styl"
|
||
},
|
||
"icu:editMenuDelete": {
|
||
"messageformat": "Usuń"
|
||
},
|
||
"icu:editMenuSelectAll": {
|
||
"messageformat": "Zaznacz wszystko"
|
||
},
|
||
"icu:editMenuStartSpeaking": {
|
||
"messageformat": "Zacznij mówić"
|
||
},
|
||
"icu:editMenuStopSpeaking": {
|
||
"messageformat": "Przestań mówić"
|
||
},
|
||
"icu:windowMenuClose": {
|
||
"messageformat": "Zamknij okno"
|
||
},
|
||
"icu:windowMenuMinimize": {
|
||
"messageformat": "Zminimalizuj"
|
||
},
|
||
"icu:windowMenuZoom": {
|
||
"messageformat": "Powiększ"
|
||
},
|
||
"icu:windowMenuBringAllToFront": {
|
||
"messageformat": "Przenieś wszystko na przód"
|
||
},
|
||
"icu:viewMenuResetZoom": {
|
||
"messageformat": "Rozmiar domyślny"
|
||
},
|
||
"icu:viewMenuZoomIn": {
|
||
"messageformat": "Przybliż"
|
||
},
|
||
"icu:viewMenuZoomOut": {
|
||
"messageformat": "Oddal"
|
||
},
|
||
"icu:viewMenuToggleFullScreen": {
|
||
"messageformat": "Pełny ekran"
|
||
},
|
||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||
"messageformat": "Narzędzia dla programistów"
|
||
},
|
||
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
||
"messageformat": "Otwórz narzędzia programistyczne do połączeń"
|
||
},
|
||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||
"messageformat": "Skonfiguruj jako nowe urządzenie"
|
||
},
|
||
"icu:menuSetupAsStandalone": {
|
||
"messageformat": "Skonfiguruj jako samodzielne urządzenie"
|
||
},
|
||
"icu:menuStageLocalBackupForImport": {
|
||
"messageformat": "Stage Local Backup for Import…"
|
||
},
|
||
"icu:messageContextMenuButton": {
|
||
"messageformat": "Więcej działań"
|
||
},
|
||
"icu:contextMenuCopyLink": {
|
||
"messageformat": "Skopiuj link"
|
||
},
|
||
"icu:contextMenuCopyImage": {
|
||
"messageformat": "Skopiuj obraz"
|
||
},
|
||
"icu:contextMenuNoSuggestions": {
|
||
"messageformat": "Brak sugestii"
|
||
},
|
||
"icu:avatarMenuViewArchive": {
|
||
"messageformat": "Wyświetl archiwum"
|
||
},
|
||
"icu:loading": {
|
||
"messageformat": "Wczytywanie…"
|
||
},
|
||
"icu:optimizingApplication": {
|
||
"messageformat": "Optymalizowanie aplikacji…"
|
||
},
|
||
"icu:archivedConversations": {
|
||
"messageformat": "Zarchiwizowane czaty"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPane--pinned": {
|
||
"messageformat": "Przypięte"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPane--chats": {
|
||
"messageformat": "Czaty"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPane--corrupted-username--text": {
|
||
"messageformat": "Coś poszło nie tak z Twoją nazwą użytkownika. Nie jest już przypisana do Twojego konta. Możesz spróbować ustawić tę samą nazwę ponownie lub wybrać nową."
|
||
},
|
||
"icu:LeftPane--corrupted-username--action-text": {
|
||
"messageformat": "Zrób to teraz"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPane--corrupted-username-link--text": {
|
||
"messageformat": "Coś poszło nie tak z kodem QR i linkiem do udostępniania Twojej nazwy użytkownika. Przestały one działać. Utwórz nowy link, aby udostępniać go innym."
|
||
},
|
||
"icu:LeftPane--corrupted-username-link--action-text": {
|
||
"messageformat": "Zrób to teraz"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPane__compose__findByUsername": {
|
||
"messageformat": "Wyszukaj po nazwie użytkownika"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPane__compose__findByPhoneNumber": {
|
||
"messageformat": "Wyszukaj po numerze telefonu"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPaneFindByHelper__title--findByUsername": {
|
||
"messageformat": "Wyszukaj po nazwie użytkownika"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPaneFindByHelper__title--findByPhoneNumber": {
|
||
"messageformat": "Wyszukaj po numerze telefonu"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPaneFindByHelper__placeholder--findByUsername": {
|
||
"messageformat": "Nazwa użytkownika"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPaneFindByHelper__placeholder--findByPhoneNumber": {
|
||
"messageformat": "Numer telefonu"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPaneFindByHelper__description--findByUsername": {
|
||
"messageformat": "Wpisz nazwę użytkownika, kropkę i zestaw cyfr."
|
||
},
|
||
"icu:CountryCodeSelect__placeholder": {
|
||
"messageformat": "Kod kraju"
|
||
},
|
||
"icu:CountryCodeSelect__Modal__title": {
|
||
"messageformat": "Kod kraju"
|
||
},
|
||
"icu:NavTabsToggle__showTabs": {
|
||
"messageformat": "Pokaż karty"
|
||
},
|
||
"icu:NavTabsToggle__hideTabs": {
|
||
"messageformat": "Ukryj karty"
|
||
},
|
||
"icu:NavTabs__ItemIconLabel--HasError": {
|
||
"messageformat": "Wystąpił błąd"
|
||
},
|
||
"icu:NavTabs__ItemIconLabel--UnreadCount": {
|
||
"messageformat": "Liczba nieodczytanych wiadomości: {count,number}"
|
||
},
|
||
"icu:NavTabs__ItemIconLabel--MarkedUnread": {
|
||
"messageformat": "Oznaczono jako nieprzeczytane"
|
||
},
|
||
"icu:NavTabs__ItemLabel--Chats": {
|
||
"messageformat": "Czaty"
|
||
},
|
||
"icu:NavTabs__ItemLabel--Calls": {
|
||
"messageformat": "Połączenia"
|
||
},
|
||
"icu:NavTabs__ItemLabel--Stories": {
|
||
"messageformat": "Relacje"
|
||
},
|
||
"icu:NavTabs__ItemLabel--Settings": {
|
||
"messageformat": "Ustawienia"
|
||
},
|
||
"icu:NavTabs__ItemLabel--Update": {
|
||
"messageformat": "Zaktualizuj Signal"
|
||
},
|
||
"icu:NavTabs__ItemLabel--Profile": {
|
||
"messageformat": "Profil"
|
||
},
|
||
"icu:NavSidebar__BackButtonLabel": {
|
||
"messageformat": "Wstecz"
|
||
},
|
||
"icu:archiveHelperText": {
|
||
"messageformat": "Te czaty zostały zarchiwizowane i pojawią się w skrzynce odbiorczej tylko wtedy, gdy otrzymasz w nich nowe wiadomości."
|
||
},
|
||
"icu:noArchivedConversations": {
|
||
"messageformat": "Brak zarchiwizowanych czatów."
|
||
},
|
||
"icu:archiveConversation": {
|
||
"messageformat": "Zarchiwizuj"
|
||
},
|
||
"icu:markUnread": {
|
||
"messageformat": "Oznacz jako nieodczytane"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__menu__selectMessages": {
|
||
"messageformat": "Zaznacz wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__MenuItem--Accept": {
|
||
"messageformat": "Zaakceptuj"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__MenuItem--Block": {
|
||
"messageformat": "Zablokuj"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__MenuItem--Unblock": {
|
||
"messageformat": "Odblokuj"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__MenuItem--ReportSpam": {
|
||
"messageformat": "Zgłoś spam"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__MenuItem--DeleteChat": {
|
||
"messageformat": "Usuń czat"
|
||
},
|
||
"icu:ContactListItem__menu": {
|
||
"messageformat": "Zarządzaj kontaktem"
|
||
},
|
||
"icu:ContactListItem__menu__message": {
|
||
"messageformat": "Wiadomość"
|
||
},
|
||
"icu:ContactListItem__menu__audio-call": {
|
||
"messageformat": "Połączenie głosowe"
|
||
},
|
||
"icu:ContactListItem__menu__video-call": {
|
||
"messageformat": "Połączenie wideo"
|
||
},
|
||
"icu:ContactListItem__menu__remove": {
|
||
"messageformat": "Usuń"
|
||
},
|
||
"icu:ContactListItem__menu__block": {
|
||
"messageformat": "Zablokuj"
|
||
},
|
||
"icu:ContactListItem__remove--title": {
|
||
"messageformat": "Usunąć ten kontakt: {title}?"
|
||
},
|
||
"icu:ContactListItem__remove--body": {
|
||
"messageformat": "Ta osoba nie wyświetli się już podczas wyszukiwania. Jeśli w przyszłości wyśle Ci wiadomość, otrzymasz prośbę o kontakt."
|
||
},
|
||
"icu:ContactListItem__remove--confirm": {
|
||
"messageformat": "Usuń"
|
||
},
|
||
"icu:ContactListItem__remove-system--title": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się usunąć tego kontaktu: {title}"
|
||
},
|
||
"icu:ContactListItem__remove-system--body": {
|
||
"messageformat": "Ta osoba została zapisana jako kontakt na Twoim urządzeniu. Usuń ją z kontaktów na telefonie i spróbuj ponownie."
|
||
},
|
||
"icu:moveConversationToInbox": {
|
||
"messageformat": "Przywróć z archiwum"
|
||
},
|
||
"icu:pinConversation": {
|
||
"messageformat": "Przypnij czat"
|
||
},
|
||
"icu:unpinConversation": {
|
||
"messageformat": "Odepnij czat"
|
||
},
|
||
"icu:pinnedConversationsFull": {
|
||
"messageformat": "Możesz przypiąć maksymalnie 4 czaty"
|
||
},
|
||
"icu:loadingMessages--other": {
|
||
"messageformat": "{daysAgo, plural, one {Wczytywanie wiadomości sprzed 1 dnia…} few {Wczytywanie wiadomości sprzed {daysAgo,number} dni…} many {Wczytywanie wiadomości sprzed {daysAgo,number} dni…} other {Wczytywanie wiadomości sprzed {daysAgo,number} dnia…}}"
|
||
},
|
||
"icu:loadingMessages--yesterday": {
|
||
"messageformat": "Wczytywanie wiadomości z wczoraj…"
|
||
},
|
||
"icu:loadingMessages--today": {
|
||
"messageformat": "Wczytywanie dzisiejszych wiadomości…"
|
||
},
|
||
"icu:view": {
|
||
"messageformat": "Wyświetl"
|
||
},
|
||
"icu:youLeftTheGroup": {
|
||
"messageformat": "Nie należysz już do tej grupy."
|
||
},
|
||
"icu:invalidConversation": {
|
||
"messageformat": "Nieprawidłowa grupa. Utwórz nową grupę."
|
||
},
|
||
"icu:scrollDown": {
|
||
"messageformat": "Przewiń do dołu czatu"
|
||
},
|
||
"icu:messagesBelow": {
|
||
"messageformat": "Nowe wiadomości poniżej"
|
||
},
|
||
"icu:mentionsBelow": {
|
||
"messageformat": "Nowe wzmianki poniżej"
|
||
},
|
||
"icu:unreadMessages": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} nieodczytana wiadomość} few {{count,number} nieodczytane wiadomości} many {{count,number} nieodczytanych wiadomości} other {{count,number} nieodczytanej wiadomości}}"
|
||
},
|
||
"icu:youMarkedAsVerified": {
|
||
"messageformat": "Oznaczasz numer bezpieczeństwa, który macie Ty i {name}, jako zweryfikowany"
|
||
},
|
||
"icu:youMarkedAsNotVerified": {
|
||
"messageformat": "Oznaczasz numer bezpieczeństwa, który macie Ty i {name}, jako niezweryfikowany"
|
||
},
|
||
"icu:youMarkedAsVerifiedOtherDevice": {
|
||
"messageformat": "Oznaczasz numer bezpieczeństwa, który macie Ty i {name}, jako zweryfikowany (na innym urządzeniu)"
|
||
},
|
||
"icu:youMarkedAsNotVerifiedOtherDevice": {
|
||
"messageformat": "Oznaczasz numer bezpieczeństwa, który macie Ty i {name}, jako niezweryfikowany (na innym urządzeniu)"
|
||
},
|
||
"icu:changedRightAfterVerify": {
|
||
"messageformat": "Próbujesz zweryfikować nieaktualny number bezpieczeństwa. Sprawdź nowy numer bezpieczeństwa, który macie Ty i {name1}. Zmiana numeru może oznaczać, że ktoś próbuje zdobyć dostęp do Waszych wiadomości albo po prostu że aplikacja Signal na urządzeniu, którego używa {name2}, została zainstalowana ponownie."
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog__message": {
|
||
"messageformat": "Te osoby mogły ponownie zainstalować aplikację Signal albo zmienić urządzenie na inne. Kliknij daną osobę, aby potwierdzić jej nowy numer bezpieczeństwa. To działanie jest opcjonalne."
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog__pending-messages": {
|
||
"messageformat": "Wyślij oczekujące wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog__review": {
|
||
"messageformat": "Sprawdź"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog__many-contacts": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {Wśród Twoich kontaktów jest {count,number} osoba, która mogła ponownie zainstalować aplikację Signal albo zmienić urządzenie na inne. Zanim wyślesz wiadomość, możesz opcjonalnie zweryfikować numer bezpieczeństwa tej osoby.} few {Wśród Twoich kontaktów są {count,number} osoby, które mogły ponownie zainstalować aplikację Signal albo zmienić urządzenie na inne. Zanim wyślesz wiadomość, możesz opcjonalnie zweryfikować numery bezpieczeństwa tych osób.} many {Wśród Twoich kontaktów jest {count,number} osób, które mogły ponownie zainstalować aplikację Signal albo zmienić urządzenie na inne. Zanim wyślesz wiadomość, możesz opcjonalnie zweryfikować numery bezpieczeństwa tych osób.} other {Wśród Twoich kontaktów jest {count,number} osoby, które mogła ponownie zainstalować aplikację Signal albo zmienić urządzenie na inne. Zanim wyślesz wiadomość, możesz opcjonalnie zweryfikować numer bezpieczeństwa tej osoby.}}"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog__post-review": {
|
||
"messageformat": "Sprawdzono wszystkie kontakty. Kliknij „Wyślij”, aby kontynuować."
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog__confirm-remove-all": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {Usunąć {count,number} osobę z odbiorców relacji „{story}”?} few {Usunąć {count,number} osoby z odbiorców relacji „{story}”?} many {Usunąć {count,number} osób z odbiorców relacji „{story}”?} other {Usunąć {count,number} osoby z odbiorców relacji „{story}”?}}"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog__remove-all": {
|
||
"messageformat": "Usuń wszystkie"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog__verify-number": {
|
||
"messageformat": "Zweryfikuj numer bezpieczeństwa"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog__remove": {
|
||
"messageformat": "Usuń z listy odbiorców relacji"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog__actions-contact": {
|
||
"messageformat": "Działania dotyczące kontaktu {contact}"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog__actions-story": {
|
||
"messageformat": "Działania dotyczące relacji {story}"
|
||
},
|
||
"icu:sendAnyway": {
|
||
"messageformat": "Mimo to wyślij"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog_send": {
|
||
"messageformat": "Wyślij"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog_done": {
|
||
"messageformat": "Gotowe"
|
||
},
|
||
"icu:callAnyway": {
|
||
"messageformat": "Mimo to zadzwoń"
|
||
},
|
||
"icu:joinAnyway": {
|
||
"messageformat": "Mimo to dołącz"
|
||
},
|
||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||
"messageformat": "Gdy klikniesz „Prześlij”, dziennik zostanie opublikowany online na 30 dni pod unikalnym, niepublicznym adresem URL. Możesz też najpierw zapisać dziennik na swoim urządzeniu."
|
||
},
|
||
"icu:debugLogError": {
|
||
"messageformat": "Podczas przesyłania coś poszło nie tak. Wyślij e-mail na adres support@signal.org i załącz dziennik jako plik tekstowy."
|
||
},
|
||
"icu:debugLogSuccess": {
|
||
"messageformat": "Dziennik debugowania przesłany"
|
||
},
|
||
"icu:debugLogSuccessNextSteps": {
|
||
"messageformat": "Dziennik debugowania został przesłany. Gdy będziesz się kontaktować z pomocą techniczną, wklej poniższy link do swojej wiadomości oraz opisz w niej błąd i kroki, które pozwolą ten błąd odtworzyć."
|
||
},
|
||
"icu:debugLogLogIsIncomplete": {
|
||
"messageformat": "…aby wyświetlić cały dziennik, kliknij „Zapisz”"
|
||
},
|
||
"icu:debugLogCopy": {
|
||
"messageformat": "Skopiuj link"
|
||
},
|
||
"icu:debugLogSave": {
|
||
"messageformat": "Zapisz"
|
||
},
|
||
"icu:debugLogLinkCopied": {
|
||
"messageformat": "Link skopiowany do schowka"
|
||
},
|
||
"icu:reportIssue": {
|
||
"messageformat": "Skontaktuj się z pomocą techniczną"
|
||
},
|
||
"icu:submit": {
|
||
"messageformat": "Prześlij"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
|
||
"messageformat": "Oznacz jako zweryfikowany"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyNumberViewer__clearVerification": {
|
||
"messageformat": "Cofnij weryfikację"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
|
||
"messageformat": "W celu zweryfikowania szyfrowania metodą end-to-end z użytkownikiem {name} porównaj powyższe numery z numerami na urządzeniu tej osoby. Użytkownik może też zeskanować Twój kod za pomocą swojego urządzenia."
|
||
},
|
||
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
|
||
"messageformat": "Dowiedz się więcej"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
|
||
"messageformat": "Numer bezpieczeństwa zostanie utworzony, gdy wymienisz z tą osobą wiadomości."
|
||
},
|
||
"icu:SafetyNumberNotReady__learn-more": {
|
||
"messageformat": "Dowiedz się więcej"
|
||
},
|
||
"icu:verified": {
|
||
"messageformat": "Zweryfikowany"
|
||
},
|
||
"icu:newIdentity": {
|
||
"messageformat": "Nowy numer bezpieczeństwa"
|
||
},
|
||
"icu:incomingError": {
|
||
"messageformat": "Błąd przetwarzania wiadomości przychodzącej"
|
||
},
|
||
"icu:media": {
|
||
"messageformat": "Multimedia"
|
||
},
|
||
"icu:mediaEmptyState": {
|
||
"messageformat": "Nie masz żadnych multimediów w tym czacie"
|
||
},
|
||
"icu:allMedia": {
|
||
"messageformat": "Wszystkie multimedia"
|
||
},
|
||
"icu:documents": {
|
||
"messageformat": "Dokumenty"
|
||
},
|
||
"icu:documentsEmptyState": {
|
||
"messageformat": "Nie masz żadnych dokumentów w tym czacie"
|
||
},
|
||
"icu:today": {
|
||
"messageformat": "Dzisiaj"
|
||
},
|
||
"icu:yesterday": {
|
||
"messageformat": "Wczoraj"
|
||
},
|
||
"icu:thisWeek": {
|
||
"messageformat": "W tym tygodniu"
|
||
},
|
||
"icu:thisMonth": {
|
||
"messageformat": "W tym miesiącu"
|
||
},
|
||
"icu:unsupportedAttachment": {
|
||
"messageformat": "Nieobsługiwany typ załącznika. Kliknij, aby zapisać."
|
||
},
|
||
"icu:voiceMessage": {
|
||
"messageformat": "Wiadomość głosowa"
|
||
},
|
||
"icu:dangerousFileType": {
|
||
"messageformat": "Ze względów bezpieczeństwa załączniki tego typu nie są dozwolone"
|
||
},
|
||
"icu:loadingPreview": {
|
||
"messageformat": "Wczytywanie podglądu…"
|
||
},
|
||
"icu:stagedPreviewThumbnail": {
|
||
"messageformat": "Wersja robocza miniatury podglądu linku {domain}"
|
||
},
|
||
"icu:previewThumbnail": {
|
||
"messageformat": "Miniatura podglądu linku {domain}"
|
||
},
|
||
"icu:stagedImageAttachment": {
|
||
"messageformat": "Wersja robocza załączonego obrazu: {path}"
|
||
},
|
||
"icu:decryptionErrorToast": {
|
||
"messageformat": "W aplikacji Desktop wystąpił błąd odszyfrowywania ({name}, urządzenie {deviceId})"
|
||
},
|
||
"icu:Toast__ActionLabel--SubmitLog": {
|
||
"messageformat": "Wyślij logi debugowania"
|
||
},
|
||
"icu:Toast--FailedToSendWithEndorsements": {
|
||
"messageformat": "Failed to send message with endorsements"
|
||
},
|
||
"icu:Toast--SQLError": {
|
||
"messageformat": "Błąd bazy danych: udostępnij dzienniki."
|
||
},
|
||
"icu:Toast--InvalidStorageServiceHeaders": {
|
||
"messageformat": "Otrzymano nieprawidłową odpowiedź z usługi w chmurze. Udostępnij dzienniki."
|
||
},
|
||
"icu:Toast--FailedToImportBackup": {
|
||
"messageformat": "Failed to process some frames during backup import. Please share your logs."
|
||
},
|
||
"icu:cannotSelectPhotosAndVideosAlongWithFiles": {
|
||
"messageformat": "Razem z plikami nie można załączać zdjęć ani filmów."
|
||
},
|
||
"icu:cannotSelectMultipleFileAttachments": {
|
||
"messageformat": "Możesz załączyć tylko jeden plik naraz."
|
||
},
|
||
"icu:maximumAttachments": {
|
||
"messageformat": "Do tej wiadomości nie można dodać więcej załączników."
|
||
},
|
||
"icu:fileSizeWarning": {
|
||
"messageformat": "Wybrany plik jest za duży, aby załączyć go do wiadomości. Limit rozmiaru to {limit,number}{units}"
|
||
},
|
||
"icu:unableToLoadAttachment": {
|
||
"messageformat": "Nie można załadować wybranego załącznika."
|
||
},
|
||
"icu:disconnected": {
|
||
"messageformat": "Brak połączenia"
|
||
},
|
||
"icu:connecting": {
|
||
"messageformat": "Łączenie…"
|
||
},
|
||
"icu:connect": {
|
||
"messageformat": "Kliknij, aby połączyć."
|
||
},
|
||
"icu:connectingHangOn": {
|
||
"messageformat": "To potrwa tylko chwilę"
|
||
},
|
||
"icu:offline": {
|
||
"messageformat": "Offline"
|
||
},
|
||
"icu:checkNetworkConnection": {
|
||
"messageformat": "Sprawdź połączenie z internetem."
|
||
},
|
||
"icu:submitDebugLog": {
|
||
"messageformat": "Dziennik debugowania"
|
||
},
|
||
"icu:debugLog": {
|
||
"messageformat": "Dziennik debugowania"
|
||
},
|
||
"icu:forceUpdate": {
|
||
"messageformat": "Wymuś aktualizację"
|
||
},
|
||
"icu:helpMenuShowKeyboardShortcuts": {
|
||
"messageformat": "Pokaż skróty klawiszowe"
|
||
},
|
||
"icu:contactUs": {
|
||
"messageformat": "Skontaktuj się z nami"
|
||
},
|
||
"icu:goToReleaseNotes": {
|
||
"messageformat": "Pokaż informacje o nowościach"
|
||
},
|
||
"icu:goToForums": {
|
||
"messageformat": "Przejdź na forum"
|
||
},
|
||
"icu:goToSupportPage": {
|
||
"messageformat": "Przejdź na stronę pomocy"
|
||
},
|
||
"icu:joinTheBeta": {
|
||
"messageformat": "Dołącz do programu beta"
|
||
},
|
||
"icu:signalDesktopPreferences": {
|
||
"messageformat": "Ustawienia Signal Desktop"
|
||
},
|
||
"icu:signalDesktopStickerCreator": {
|
||
"messageformat": "Kreator pakietów naklejek"
|
||
},
|
||
"icu:aboutSignalDesktop": {
|
||
"messageformat": "O aplikacji Signal Desktop"
|
||
},
|
||
"icu:screenShareWindow": {
|
||
"messageformat": "Udostępnianie ekranu"
|
||
},
|
||
"icu:callingDeveloperTools": {
|
||
"messageformat": "Narzędzia programistyczne do połączeń"
|
||
},
|
||
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
||
"messageformat": "To okno służy podczas programowania do wyświetlania diagnostyki bieżących połączeń."
|
||
},
|
||
"icu:speech": {
|
||
"messageformat": "Mowa"
|
||
},
|
||
"icu:show": {
|
||
"messageformat": "Pokaż"
|
||
},
|
||
"icu:hide": {
|
||
"messageformat": "Ukryj"
|
||
},
|
||
"icu:quit": {
|
||
"messageformat": "Zamknij"
|
||
},
|
||
"icu:signalDesktop": {
|
||
"messageformat": "Signal Desktop"
|
||
},
|
||
"icu:search": {
|
||
"messageformat": "Wyszukaj"
|
||
},
|
||
"icu:searchUnreadChats": {
|
||
"messageformat": "Wyszukaj nieodczytane czaty"
|
||
},
|
||
"icu:clearSearch": {
|
||
"messageformat": "Wyczyść wyszukiwanie"
|
||
},
|
||
"icu:searchIn": {
|
||
"messageformat": "Szukaj w czacie"
|
||
},
|
||
"icu:noSearchResults": {
|
||
"messageformat": "Nie znaleziono nic pasującego do hasła „{searchTerm}”"
|
||
},
|
||
"icu:noSearchResultsWithUnreadFilter": {
|
||
"messageformat": "Nie znaleziono „{searchTerm}” w nieodczytanych czatach"
|
||
},
|
||
"icu:noSearchResultsOnlyUnreadFilter": {
|
||
"messageformat": "Brak nieodczytanych czatów"
|
||
},
|
||
"icu:noSearchResultsInConversation": {
|
||
"messageformat": "Nie znaleziono \"{searchTerm}\" w {conversationName}"
|
||
},
|
||
"icu:conversationsUnreadHeader": {
|
||
"messageformat": "Filtrowane według nieodczytanych"
|
||
},
|
||
"icu:filterByUnreadButtonLabel": {
|
||
"messageformat": "Filtruj według nieprzeczytanych"
|
||
},
|
||
"icu:clearFilterButton": {
|
||
"messageformat": "Usuń filtr"
|
||
},
|
||
"icu:conversationsHeader": {
|
||
"messageformat": "Czaty"
|
||
},
|
||
"icu:contactsHeader": {
|
||
"messageformat": "Kontakty"
|
||
},
|
||
"icu:groupsHeader": {
|
||
"messageformat": "Grupy"
|
||
},
|
||
"icu:messagesHeader": {
|
||
"messageformat": "Wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:findByUsernameHeader": {
|
||
"messageformat": "Znajdź po nazwie użytkownika"
|
||
},
|
||
"icu:findByPhoneNumberHeader": {
|
||
"messageformat": "Wyszukaj po numerze telefonu"
|
||
},
|
||
"icu:welcomeToSignal": {
|
||
"messageformat": "Witamy w komunikatorze Signal"
|
||
},
|
||
"icu:whatsNew": {
|
||
"messageformat": "Sprawdź, {whatsNew} w tej aktualizacji"
|
||
},
|
||
"icu:viewReleaseNotes": {
|
||
"messageformat": "co nowego"
|
||
},
|
||
"icu:typingAlt": {
|
||
"messageformat": "Animacja pisania dla tego czatu"
|
||
},
|
||
"icu:contactInAddressBook": {
|
||
"messageformat": "Masz tę osobę w kontaktach."
|
||
},
|
||
"icu:contactAvatarAlt": {
|
||
"messageformat": "Zdjęcie profilowe, które ma {name}"
|
||
},
|
||
"icu:sendMessageToContact": {
|
||
"messageformat": "Wyślij wiadomość"
|
||
},
|
||
"icu:home": {
|
||
"messageformat": "Dom"
|
||
},
|
||
"icu:work": {
|
||
"messageformat": "Praca"
|
||
},
|
||
"icu:mobile": {
|
||
"messageformat": "Komórka"
|
||
},
|
||
"icu:email": {
|
||
"messageformat": "E-mail"
|
||
},
|
||
"icu:phone": {
|
||
"messageformat": "Telefon"
|
||
},
|
||
"icu:address": {
|
||
"messageformat": "Adres"
|
||
},
|
||
"icu:poBox": {
|
||
"messageformat": "Skrytka pocztowa"
|
||
},
|
||
"icu:downloading": {
|
||
"messageformat": "Pobieranie"
|
||
},
|
||
"icu:downloadFullMessage": {
|
||
"messageformat": "Pobierz całą wiadomość"
|
||
},
|
||
"icu:downloadAttachment": {
|
||
"messageformat": "Pobierz załącznik"
|
||
},
|
||
"icu:reactToMessage": {
|
||
"messageformat": "Zareaguj na wiadomość"
|
||
},
|
||
"icu:replyToMessage": {
|
||
"messageformat": "Odpowiedz na wiadomość"
|
||
},
|
||
"icu:originalMessageNotFound": {
|
||
"messageformat": "Nie znaleziono cytowanej wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:voiceRecording--start": {
|
||
"messageformat": "Zacznij nagrywać wiadomość głosową"
|
||
},
|
||
"icu:voiceRecordingInterruptedMax": {
|
||
"messageformat": "Nagrywanie wiadomości głosowej zostało zatrzymane, ponieważ osiągnięto limit jej długości."
|
||
},
|
||
"icu:voiceNoteLimit": {
|
||
"messageformat": "Maksymalna długość wiadomości głosowej to godzina. Jeśli przejdziesz do innej aplikacji, nagrywanie zostanie zatrzymane."
|
||
},
|
||
"icu:voiceNoteMustBeOnlyAttachment": {
|
||
"messageformat": "Do wiadomości głosowej można dodać tylko jeden załącznik."
|
||
},
|
||
"icu:voiceNoteError": {
|
||
"messageformat": "Podczas nagrywania dźwięku wystąpił błąd."
|
||
},
|
||
"icu:attachmentSavedPlural": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {Zapisano załącznik} few {Zapisano {count,number} załączniki} many {Zapisano {count,number} załączników} other {Zapisano {count,number} załączników}}"
|
||
},
|
||
"icu:attachmentSavedShow": {
|
||
"messageformat": "Pokaż w folderze"
|
||
},
|
||
"icu:attachmentStillDownloading": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {Nie można zapisać załącznika, bo trwa pobieranie} few {Nie można zapisać załącznika, bo trwa pobieranie {count,number}} many {Nie można zapisać załącznika, bo trwa pobieranie {count,number}} other {Nie można zapisać załącznika, bo trwa pobieranie {count,number}}}"
|
||
},
|
||
"icu:you": {
|
||
"messageformat": "Ty"
|
||
},
|
||
"icu:audioPermissionNeeded": {
|
||
"messageformat": "Aby wysyłać wiadomości głosowe, zezwól aplikacji Signal Desktop na dostęp do mikrofonu."
|
||
},
|
||
"icu:audioCallingPermissionNeeded": {
|
||
"messageformat": "Aby wykonywać połączenia, zezwól aplikacji Signal Desktop na dostęp do mikrofonu."
|
||
},
|
||
"icu:videoCallingPermissionNeeded": {
|
||
"messageformat": "Aby wykonywać połączenia wideo, zezwól aplikacji Signal Desktop na dostęp do aparatu."
|
||
},
|
||
"icu:allowAccess": {
|
||
"messageformat": "Zezwól"
|
||
},
|
||
"icu:audio": {
|
||
"messageformat": "Audio"
|
||
},
|
||
"icu:video": {
|
||
"messageformat": "Wideo"
|
||
},
|
||
"icu:photo": {
|
||
"messageformat": "Zdjęcie"
|
||
},
|
||
"icu:text": {
|
||
"messageformat": "Tekst"
|
||
},
|
||
"icu:cannotUpdate": {
|
||
"messageformat": "Nie można zaktualizować"
|
||
},
|
||
"icu:mute": {
|
||
"messageformat": "Wycisz"
|
||
},
|
||
"icu:cannotUpdateDetail-v2": {
|
||
"messageformat": "Aktualizacja Signal nie powiodła się. <retryUpdateButton>Ponów próbę</retryUpdateButton> lub odwiedź {url}, aby zainstalować aktualizację ręcznie. Następnie <contactSupportLink>skontaktuj się z pomocą techniczną</contactSupportLink> w sprawie tego problemu"
|
||
},
|
||
"icu:cannotUpdateRequireManualDetail-v2": {
|
||
"messageformat": "Aktualizacja Signal nie powiodła się. Odwiedź {url}, aby zainstalować aktualizację ręcznie. Następnie <contactSupportLink>skontaktuj się z pomocą techniczną</contactSupportLink> w sprawie tego problemu"
|
||
},
|
||
"icu:readOnlyVolume": {
|
||
"messageformat": "System macOS prawdopodobnie poddał aplikację Signal Desktop kwarantannie. Automatyczna aktualizacja jest niemożliwa. Spróbuj za pomocą Findera przenieść aplikację {app} do folderu {folder}."
|
||
},
|
||
"icu:ok": {
|
||
"messageformat": "OK"
|
||
},
|
||
"icu:cancel": {
|
||
"messageformat": "Anuluj"
|
||
},
|
||
"icu:discard": {
|
||
"messageformat": "Odrzuć"
|
||
},
|
||
"icu:error": {
|
||
"messageformat": "Błąd"
|
||
},
|
||
"icu:delete": {
|
||
"messageformat": "Usuń"
|
||
},
|
||
"icu:accept": {
|
||
"messageformat": "Zaakceptuj"
|
||
},
|
||
"icu:edit": {
|
||
"messageformat": "Edytuj"
|
||
},
|
||
"icu:forward": {
|
||
"messageformat": "Przekaż"
|
||
},
|
||
"icu:done": {
|
||
"messageformat": "Gotowe"
|
||
},
|
||
"icu:update": {
|
||
"messageformat": "Uaktualnij"
|
||
},
|
||
"icu:next2": {
|
||
"messageformat": "Dalej"
|
||
},
|
||
"icu:on": {
|
||
"messageformat": "Włączone"
|
||
},
|
||
"icu:off": {
|
||
"messageformat": "Wyłączone"
|
||
},
|
||
"icu:deleteWarning": {
|
||
"messageformat": "Wiadomość zostanie usunięta z tego urządzenia."
|
||
},
|
||
"icu:deleteForEveryoneWarning": {
|
||
"messageformat": "Ta wiadomość zostanie usunięta u wszystkich uczestników tego czatu, jeśli używają najnowszej wersji Signal. Będą oni mogli zobaczyć, że wiadomość została usunięta."
|
||
},
|
||
"icu:from": {
|
||
"messageformat": "Nadawca:"
|
||
},
|
||
"icu:searchResultHeader--sender-to-group": {
|
||
"messageformat": "{sender} do {receiverGroup}"
|
||
},
|
||
"icu:searchResultHeader--sender-to-you": {
|
||
"messageformat": "{sender} do Ciebie"
|
||
},
|
||
"icu:searchResultHeader--you-to-group": {
|
||
"messageformat": "Ty do {receiverGroup}"
|
||
},
|
||
"icu:searchResultHeader--you-to-receiver": {
|
||
"messageformat": "Ty do {receiverContact}"
|
||
},
|
||
"icu:sent": {
|
||
"messageformat": "Wysłano"
|
||
},
|
||
"icu:received": {
|
||
"messageformat": "Odebrano"
|
||
},
|
||
"icu:sendMessage": {
|
||
"messageformat": "Wiadomość"
|
||
},
|
||
"icu:showMembers": {
|
||
"messageformat": "Pokaż członków"
|
||
},
|
||
"icu:showSafetyNumber": {
|
||
"messageformat": "Wyświetl numer bezpieczeństwa"
|
||
},
|
||
"icu:AboutContactModal__title": {
|
||
"messageformat": "O mnie"
|
||
},
|
||
"icu:AboutContactModal__title--myself": {
|
||
"messageformat": "Ty"
|
||
},
|
||
"icu:AboutContactModal__TitleAndTitleWithoutNickname": {
|
||
"messageformat": "{nickname} <muted>({titleNoNickname})</muted>"
|
||
},
|
||
"icu:AboutContactModal__TitleWithoutNickname__Tooltip": {
|
||
"messageformat": "„{title}” to nazwa profilu ustawiona przez daną osobę w Signal."
|
||
},
|
||
"icu:AboutContactModal__verified": {
|
||
"messageformat": "Zweryfikowany"
|
||
},
|
||
"icu:AboutContactModal__blocked": {
|
||
"messageformat": "{name} jest zablokowany(-a)"
|
||
},
|
||
"icu:AboutContactModal__message-request": {
|
||
"messageformat": "Oczekująca prośba o przesłanie wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:AboutContactModal__no-dms": {
|
||
"messageformat": "Ty i {name} nie macie rozpoczętej rozmowy"
|
||
},
|
||
"icu:AboutContactModal__signal-connection": {
|
||
"messageformat": "Kontakt Signal"
|
||
},
|
||
"icu:AboutContactModal__system-contact": {
|
||
"messageformat": "{name} znajduje się w kontaktach systemowych"
|
||
},
|
||
"icu:NotePreviewModal__Title": {
|
||
"messageformat": "Notatka"
|
||
},
|
||
"icu:allMediaMenuItem": {
|
||
"messageformat": "Wszystkie multimedia"
|
||
},
|
||
"icu:back": {
|
||
"messageformat": "Wstecz"
|
||
},
|
||
"icu:goBack": {
|
||
"messageformat": "Wróć"
|
||
},
|
||
"icu:moreInfo": {
|
||
"messageformat": "Więcej informacji"
|
||
},
|
||
"icu:copy": {
|
||
"messageformat": "Kopiuj tekst"
|
||
},
|
||
"icu:MessageContextMenu__select": {
|
||
"messageformat": "Zaznacz"
|
||
},
|
||
"icu:MessageTextRenderer--spoiler--label": {
|
||
"messageformat": "Spoiler"
|
||
},
|
||
"icu:retrySend": {
|
||
"messageformat": "Wyślij ponownie"
|
||
},
|
||
"icu:retryDeleteForEveryone": {
|
||
"messageformat": "Spróbuj ponownie usunąć u wszystkich"
|
||
},
|
||
"icu:forwardMessage": {
|
||
"messageformat": "Przekaż wiadomość"
|
||
},
|
||
"icu:MessageContextMenu__reply": {
|
||
"messageformat": "Odpowiedz"
|
||
},
|
||
"icu:MessageContextMenu__react": {
|
||
"messageformat": "Zareaguj"
|
||
},
|
||
"icu:MessageContextMenu__download": {
|
||
"messageformat": "Pobierz"
|
||
},
|
||
"icu:MessageContextMenu__deleteMessage": {
|
||
"messageformat": "Usuń"
|
||
},
|
||
"icu:MessageContextMenu__forward": {
|
||
"messageformat": "Przekaż"
|
||
},
|
||
"icu:MessageContextMenu__info": {
|
||
"messageformat": "Informacje"
|
||
},
|
||
"icu:deleteConversation": {
|
||
"messageformat": "Usuń"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__DeleteConversationConfirmation__title": {
|
||
"messageformat": "Usunąć czat?"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__DeleteConversationConfirmation__description": {
|
||
"messageformat": "Wszystkie wiadomości z tego czatu zostaną skasowane z tego urządzenia."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__DeleteConversationConfirmation__description-with-sync": {
|
||
"messageformat": "Wszystkie wiadomości z tego czatu zostaną usunięte ze wszystkich Twoich urządzeń."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
|
||
"messageformat": "Opuść grupę"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__LeaveGroupConfirmation__title": {
|
||
"messageformat": "Czy na pewno chcesz odejść?"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__LeaveGroupConfirmation__description": {
|
||
"messageformat": "Nie będziesz już móc odbierać lub wysyłać wiadomości w tej grupie."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__LeaveGroupConfirmation__confirmButton": {
|
||
"messageformat": "Opuść"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__CannotLeaveGroupBecauseYouAreLastAdminAlert__description": {
|
||
"messageformat": "Przed opuszczeniem tej grupy musisz wybrać co najmniej jednego nowego administratora."
|
||
},
|
||
"icu:sessionEnded": {
|
||
"messageformat": "Bezpieczna sesja zresetowana"
|
||
},
|
||
"icu:ChatRefresh--notification": {
|
||
"messageformat": "Sesja czatu odświeżona"
|
||
},
|
||
"icu:ChatRefresh--learnMore": {
|
||
"messageformat": "Dowiedz się więcej"
|
||
},
|
||
"icu:ChatRefresh--summary": {
|
||
"messageformat": "Signal używa szyfrowania metodą end-to-end i czasem może potrzebować odświeżenia sesji czatu. To nie wpłynie na bezpieczeństwo Twojego czatu, ale możesz przegapić wiadomość od tego kontaktu. Możesz go wtedy poprosić o ponowne przesłanie tej wiadomości."
|
||
},
|
||
"icu:ChatRefresh--contactSupport": {
|
||
"messageformat": "Skontaktuj się z pomocą techniczną"
|
||
},
|
||
"icu:DeliveryIssue--preview": {
|
||
"messageformat": "Problem z dostarczeniem wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:DeliveryIssue--notification": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się dostarczyć wiadomości, której nadawca to {sender}"
|
||
},
|
||
"icu:DeliveryIssue--learnMore": {
|
||
"messageformat": "Dowiedz się więcej"
|
||
},
|
||
"icu:DeliveryIssue--title": {
|
||
"messageformat": "Problem z dostarczeniem wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:DeliveryIssue--summary": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się dostarczyć Ci wiadomości, naklejki, reakcji, multimediów lub potwierdzenia odczytania wiadomości, których nadawca to {sender}. Ta osoba mogła próbować przesłać Ci ten element w wiadomości prywatnej lub w czacie grupowym."
|
||
},
|
||
"icu:DeliveryIssue--summary--group": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się dostarczyć Ci wiadomości, naklejki, reakcji, potwierdzenia przeczytania lub multimediów od {sender} w tym czacie."
|
||
},
|
||
"icu:ChangeNumber--notification": {
|
||
"messageformat": "{sender} ma nowy numer telefonu"
|
||
},
|
||
"icu:JoinedSignal--notification": {
|
||
"messageformat": "Kontakt dołączył do Signal"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} i {conversationTitle} należą do tego samego konta. Tutaj znajdziesz historię wiadomości dla obu Waszych czatów."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationMerge--notification--with-e164": {
|
||
"messageformat": "Twoja historia wiadomości z {conversationTitle} i jego/jej numerem {obsoleteConversationNumber} została połączona."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationMerge--notification--no-title": {
|
||
"messageformat": "Twoja historia wiadomości z {conversationTitle} została połączona z należącym do niego/niej innym czatem."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
|
||
"messageformat": "Dowiedz się więcej"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
|
||
"messageformat": "Po rozmowie z {obsoleteConversationTitle} dowiedziałeś(-aś) się, że ten numer należy do {conversationTitle}. Ten numer telefonu jest prywatny."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
|
||
"messageformat": "Twoja historia wiadomości dla obu czatów została połączona tutaj."
|
||
},
|
||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
|
||
"messageformat": "{phoneNumber} należy do {conversationTitle}. Oboje należycie do {sharedGroup}"
|
||
},
|
||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
|
||
"messageformat": "{phoneNumber} należy do {conversationTitle}"
|
||
},
|
||
"icu:TitleTransition--notification": {
|
||
"messageformat": "Rozpoczęto czat z {oldTitle}"
|
||
},
|
||
"icu:imageAttachmentAlt": {
|
||
"messageformat": "Zdjęcie załączone do wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:videoAttachmentAlt": {
|
||
"messageformat": "Zrzut ekranu z filmu załączonego do wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:lightboxImageAlt": {
|
||
"messageformat": "Obrazek wysłany na czacie"
|
||
},
|
||
"icu:lightBoxDownloading": {
|
||
"messageformat": "Pobieranie {downloaded} z {total}"
|
||
},
|
||
"icu:imageCaptionIconAlt": {
|
||
"messageformat": "Ikona informująca o tym, że zdjęcie ma podpis"
|
||
},
|
||
"icu:imageOpenAlt": {
|
||
"messageformat": "Otwórz ten załącznik w większym formacie"
|
||
},
|
||
"icu:startDownload": {
|
||
"messageformat": "Rozpocznij pobieranie"
|
||
},
|
||
"icu:cancelDownload": {
|
||
"messageformat": "Anuluj pobieranie"
|
||
},
|
||
"icu:downloadNItems": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} element} few {{count,number} elementy} many {{count,number} elementów} other {{count,number} elementu}}"
|
||
},
|
||
"icu:mediaNotAvailable": {
|
||
"messageformat": "Te multimedia są niedostępne"
|
||
},
|
||
"icu:attachmentNoLongerAvailable__learnMore": {
|
||
"messageformat": "Dowiedz się więcej"
|
||
},
|
||
"icu:attachmentNotAvailable__file": {
|
||
"messageformat": "Plik niedostępny"
|
||
},
|
||
"icu:attachmentNotAvailable__longMessage": {
|
||
"messageformat": "Ta wiadomość jest niekompletna"
|
||
},
|
||
"icu:attachmentNotAvailable__sticker": {
|
||
"messageformat": "Naklejka niedostępna"
|
||
},
|
||
"icu:attachmentNotAvailable__voice": {
|
||
"messageformat": "Wiadomość głosowa niedostępna"
|
||
},
|
||
"icu:attachmentNotAvailable__tapToView": {
|
||
"messageformat": "Te multimedia jednorazowe są niedostępne"
|
||
},
|
||
"icu:attachmentNotAvailable__tapToViewCannotDownload": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się pobrać multimediów jednorazowych"
|
||
},
|
||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--file": {
|
||
"messageformat": "Plik niedostępny"
|
||
},
|
||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--long-text": {
|
||
"messageformat": "Kompletna wiadomość niedostępna"
|
||
},
|
||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--media": {
|
||
"messageformat": "Multimedia niedostępne"
|
||
},
|
||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--sticker": {
|
||
"messageformat": "Naklejka niedostępna"
|
||
},
|
||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--voice-message": {
|
||
"messageformat": "Wiadomość głosowa niedostępna"
|
||
},
|
||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--file": {
|
||
"messageformat": "Podczas łączenia urządzenia z Twoim telefonem plik nie został przeniesiony. Pliki i multimedia, które w momencie łączenia urządzeń mają ponad 45 dni, nie są synchronizowane."
|
||
},
|
||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--long-text": {
|
||
"messageformat": "Podczas łączenia urządzenia z Twoim telefonem pełny tekst wiadomości nie został przeniesiony. Długie wiadomości tekstowe, które w momencie łączenia urządzeń mają ponad 45 dni, nie są synchronizowane."
|
||
},
|
||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--media": {
|
||
"messageformat": "Podczas łączenia urządzenia z Twoim telefonem multimedia nie zostały przeniesione. Multimedia, które w momencie łączenia urządzeń mają ponad 45 dni, nie są synchronizowane."
|
||
},
|
||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--sticker": {
|
||
"messageformat": "Podczas łączenia urządzenia z Twoim telefonem naklejka nie została przeniesiona. Pliki i multimedia, które w momencie łączenia urządzeń mają ponad 45 dni, nie są synchronizowane."
|
||
},
|
||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--voice-message": {
|
||
"messageformat": "Podczas łączenia urządzenia z Twoim telefonem wiadomość głosowa nie została przeniesiona. Pliki i multimedia, które w momencie łączenia urządzeń mają ponad 45 dni, nie są synchronizowane."
|
||
},
|
||
"icu:TapToViewNotAvailableModal__body--expired": {
|
||
"messageformat": "Te multimedia jednorazowe nie są już dostępne do pobrania. Zapytaj, czy {name} może je wysłać ponownie."
|
||
},
|
||
"icu:TapToViewNotAvailableModal__body--error": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się pobrać multimediów jednorazowych. Zapytaj, czy {name} może je wysłać ponownie."
|
||
},
|
||
"icu:BackfillFailureModal__title": {
|
||
"messageformat": "Nie można pobrać multimediów"
|
||
},
|
||
"icu:BackfillFailureModal__body--timeout": {
|
||
"messageformat": "Sprawdź połączenie z internetem na komputerze i telefonie. Otwórz Signal na telefonie i spróbuj pobrać załączniki ponownie."
|
||
},
|
||
"icu:BackfillFailureModal__body--not-found": {
|
||
"messageformat": "Te multimedia nie są już dostępne na Twoim telefonie, więc nie można ich pobrać."
|
||
},
|
||
"icu:save": {
|
||
"messageformat": "Zapisz"
|
||
},
|
||
"icu:reset": {
|
||
"messageformat": "Zresetuj"
|
||
},
|
||
"icu:linkedDevices": {
|
||
"messageformat": "Połączone urządzenia"
|
||
},
|
||
"icu:linkNewDevice": {
|
||
"messageformat": "Powiąż nowe urządzenie"
|
||
},
|
||
"icu:Install__learn-more": {
|
||
"messageformat": "Dowiedz się więcej"
|
||
},
|
||
"icu:Install__scan-this-code": {
|
||
"messageformat": "Zeskanuj ten kod za pomocą aplikacji Signal na telefonie"
|
||
},
|
||
"icu:Install__instructions__1": {
|
||
"messageformat": "Otwórz Signal na telefonie"
|
||
},
|
||
"icu:Install__instructions__2": {
|
||
"messageformat": "Otwórz „{settings}” i przejdź do sekcji „{linkedDevices}”"
|
||
},
|
||
"icu:Install__instructions__2__settings": {
|
||
"messageformat": "Ustawienia"
|
||
},
|
||
"icu:Install__instructions__3": {
|
||
"messageformat": "Wybierz {linkNewDevice}"
|
||
},
|
||
"icu:Install__qr-failed-load__error--timeout": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się załadować kodu QR. Sprawdź połączenie z internetem i spróbuj ponownie."
|
||
},
|
||
"icu:Install__qr-failed-load__error--unknown": {
|
||
"messageformat": "<paragraph>Wystąpił nieoczekiwany błąd.</paragraph><paragraph>Spróbuj ponownie.</paragraph>"
|
||
},
|
||
"icu:Install__qr-failed-load__error--network": {
|
||
"messageformat": "Signal nie może powiązać tego urządzenia przy użyciu bieżącej sieci."
|
||
},
|
||
"icu:Install__qr-failed-load__retry": {
|
||
"messageformat": "Ponów"
|
||
},
|
||
"icu:Install__qr-max-rotations__retry": {
|
||
"messageformat": "Odśwież kod"
|
||
},
|
||
"icu:Install__qr-failed-load__get-help": {
|
||
"messageformat": "Uzyskaj pomoc"
|
||
},
|
||
"icu:Install__support-link": {
|
||
"messageformat": "Potrzebujesz pomocy?"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--header": {
|
||
"messageformat": "Ustawienia"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--phone-number": {
|
||
"messageformat": "Numer telefonu"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--device-name": {
|
||
"messageformat": "Nazwa urządzenia"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--device-name__description": {
|
||
"messageformat": "Aby zmienić nazwę tego urządzenia, otwórz aplikację Signal na swoim telefonie i przejdź do sekcji Ustawienia > Połączone urządzenia"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__EmojiSkinToneDefaultSetting__Label": {
|
||
"messageformat": "Odcień skóry emoji"
|
||
},
|
||
"icu:initialSync": {
|
||
"messageformat": "Synchronizowanie grup i kontaktów"
|
||
},
|
||
"icu:initialSync__subtitle": {
|
||
"messageformat": "Uwaga: Twoja historia czatów nie zostanie zsynchronizowana na tym urządzeniu"
|
||
},
|
||
"icu:installConnectionFailed": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się połączyć z serwerem."
|
||
},
|
||
"icu:installTooManyDevices": {
|
||
"messageformat": "Masz za dużo połączonych urządzeń. Usuń któreś z nich."
|
||
},
|
||
"icu:installTooOld": {
|
||
"messageformat": "Aby połączyć aplikację z telefonem, zaktualizuj Signal na tym urządzeniu."
|
||
},
|
||
"icu:installErrorHeader": {
|
||
"messageformat": "Coś poszło nie tak"
|
||
},
|
||
"icu:installUnknownError": {
|
||
"messageformat": "Wystąpił nieoczekiwany błąd. Spróbuj ponownie."
|
||
},
|
||
"icu:installTryAgain": {
|
||
"messageformat": "Spróbuj ponownie"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--theme": {
|
||
"messageformat": "Motyw"
|
||
},
|
||
"icu:calling": {
|
||
"messageformat": "Połączenia"
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-back": {
|
||
"messageformat": "Oddzwoń"
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-again": {
|
||
"messageformat": "Zadzwoń ponownie"
|
||
},
|
||
"icu:calling__join": {
|
||
"messageformat": "Dołącz do rozmowy"
|
||
},
|
||
"icu:calling__return": {
|
||
"messageformat": "Wróć do rozmowy"
|
||
},
|
||
"icu:calling__lobby-automatically-muted-because-there-are-a-lot-of-people": {
|
||
"messageformat": "Mikrofon został wyciszony ze względu na liczbę osób uczestniczących w rozmowie"
|
||
},
|
||
"icu:calling__toasts--aria-label": {
|
||
"messageformat": "Powiadomienia o połączeniach"
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-is-full": {
|
||
"messageformat": "W rozmowie uczestniczy już maksymalna liczba osób"
|
||
},
|
||
"icu:calling__cant-join": {
|
||
"messageformat": "Nie można dołączyć do połączenia"
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-link-connection-issues": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się pobrać informacji o linku do połączenia. Sprawdź swoje połączenie sieciowe i spróbuj ponownie."
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-link-copied": {
|
||
"messageformat": "Skopiowano link połączenia."
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-link-no-longer-valid": {
|
||
"messageformat": "Ten link do połączenia jest nieważny"
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-link-default-title": {
|
||
"messageformat": "Połączenie Signal"
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-link-delete-failed": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się usunąć linku. Sprawdź połączenie z internetem i spróbuj ponownie."
|
||
},
|
||
"icu:calling__join-request-denied": {
|
||
"messageformat": "Twoja prośba o dołączenie do tego połączenia została odrzucona."
|
||
},
|
||
"icu:calling__join-request-denied-title": {
|
||
"messageformat": "Prośba o dołączenie odrzucona"
|
||
},
|
||
"icu:calling__removed-from-call": {
|
||
"messageformat": "Ktoś usunął Cię z połączenia."
|
||
},
|
||
"icu:calling__removed-from-call-title": {
|
||
"messageformat": "Usunięto z połączenia"
|
||
},
|
||
"icu:CallingLobby__CallLinkNotice": {
|
||
"messageformat": "Każda osoba, która dołączy do połączenia za pomocą linku, zobaczy Twoje imię oraz zdjęcie."
|
||
},
|
||
"icu:CallingLobby__CallLinkNotice--phone-sharing": {
|
||
"messageformat": "Każda osoba, która dołączy do połączenia za pomocą linku, zobaczy Twoje imię, zdjęcie oraz numer telefonu."
|
||
},
|
||
"icu:CallingLobby__CallLinkNotice--join-request-pending": {
|
||
"messageformat": "Oczekiwanie na wpuszczenie…"
|
||
},
|
||
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
|
||
"messageformat": "Dołącz"
|
||
},
|
||
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
|
||
"messageformat": "Rozpocznij"
|
||
},
|
||
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
|
||
"messageformat": "Połączenie pełne"
|
||
},
|
||
"icu:CallingLobbyJoinButton--ask-to-join": {
|
||
"messageformat": "Poproś o dołączenie"
|
||
},
|
||
"icu:calling__button--video-disabled": {
|
||
"messageformat": "Kamera wyłączona"
|
||
},
|
||
"icu:calling__button--video-off": {
|
||
"messageformat": "Wyłącz kamerę"
|
||
},
|
||
"icu:calling__button--video-on": {
|
||
"messageformat": "Włącz kamerę"
|
||
},
|
||
"icu:calling__button--audio-disabled": {
|
||
"messageformat": "Mikrofon wyłączony"
|
||
},
|
||
"icu:calling__button--audio-off": {
|
||
"messageformat": "Wycisz mikrofon"
|
||
},
|
||
"icu:calling__button--audio-on": {
|
||
"messageformat": "Wyłącz wyciszenie mikrofonu"
|
||
},
|
||
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
|
||
"messageformat": "Udostępnianie wyłączone"
|
||
},
|
||
"icu:calling__button--presenting-on": {
|
||
"messageformat": "Zacznij udostępniać ekran"
|
||
},
|
||
"icu:calling__button--presenting-off": {
|
||
"messageformat": "Przestań udostępniać ekran"
|
||
},
|
||
"icu:calling__button--react": {
|
||
"messageformat": "Zareaguj"
|
||
},
|
||
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
|
||
"messageformat": "Grupa jest zbyt duża, aby zadzwonić do wszystkich osób."
|
||
},
|
||
"icu:CallingButton__ring-off": {
|
||
"messageformat": "Wyłącz dzwonek"
|
||
},
|
||
"icu:CallingButton--ring-on": {
|
||
"messageformat": "Włącz dzwonek"
|
||
},
|
||
"icu:CallingButton--more-options": {
|
||
"messageformat": "Więcej opcji"
|
||
},
|
||
"icu:CallingPendingParticipants__ApproveUser": {
|
||
"messageformat": "Zatwierdź prośbę o dołączenie"
|
||
},
|
||
"icu:CallingPendingParticipants__DenyUser": {
|
||
"messageformat": "Odrzuć prośbę o dołączenie"
|
||
},
|
||
"icu:CallingPendingParticipants__ApproveAll": {
|
||
"messageformat": "Zatwierdź wszystkich"
|
||
},
|
||
"icu:CallingPendingParticipants__DenyAll": {
|
||
"messageformat": "Odmów wszystkim"
|
||
},
|
||
"icu:CallingPendingParticipants__ConfirmDialogTitle--ApproveAll": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {Zatwierdzić {count,number} prośbę?} few {Zatwierdzić {count,number} prośby?} many {Zatwierdzić {count,number} próśb?} other {Zatwierdzić {count,number} prośby?}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallingPendingParticipants__ConfirmDialogTitle--DenyAll": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {Odmówić {count,number} prośbie?} few {Odmówić {count,number} prośbom?} many {Odmówić {count,number} prośbom?} other {Odmówić {count,number} prośby?}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallingPendingParticipants__ConfirmDialogBody--ApproveAll": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} osoba zostanie dodana do połączenia.} few {{count,number} osoby zostaną dodane do połączenia.} many {{count,number} osób zostanie dodanych do połączenia.} other {{count,number} osoby zostanie dodane do połączenia.}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallingPendingParticipants__ConfirmDialogBody--DenyAll": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} osoba nie zostanie dodana do połączenia.} few {{count,number} osoby nie zostaną dodane do połączenia.} many {{count,number} osób nie zostanie dodanych do połączenia.} other {{count,number} osoby nie zostanie dołączone do połączenia.}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallingPendingParticipants__RequestsToJoin": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} prośba o dołączenie} few {{count,number} prośby o dołączenie} many {{count,number} próśb o dołączenie} other {{count,number} próśb o dołączenie}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallingPendingParticipants__WouldLikeToJoin": {
|
||
"messageformat": "Chciał(a)by dołączyć…"
|
||
},
|
||
"icu:CallingPendingParticipants__AdditionalRequests": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {+{count,number} prośba} few {+{count,number} prośby} many {+{count,number} próśb} other {+{count,number} prośby}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallingPendingParticipants__Toast--added-users-to-call": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} osoba dodana do połączenia} few {{count,number} osoby dodane do połączenia} many {{count,number} osób dodanych do połączenia} other {{count,number} osoby dodane do połączenia}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallingRaisedHandsList__Title": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} podniesiona ręka} few {{count,number} podniesione ręce} many {{count,number} podniesionych rąk} other {{count,number} podniesionych rąk}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallingRaisedHandsList__TitleHint": {
|
||
"messageformat": "(kolejność chronologiczna)"
|
||
},
|
||
"icu:CallingReactions--me": {
|
||
"messageformat": "Ty"
|
||
},
|
||
"icu:calling__your-video-is-off": {
|
||
"messageformat": "Twoja kamera jest wyłączona"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--empty-group": {
|
||
"messageformat": "Nikogo tu nie ma"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--1-person-in-call": {
|
||
"messageformat": "W rozmowie uczestniczy {first}"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--another-device-in-call": {
|
||
"messageformat": "Uczestniczysz już w tej rozmowie na innym urządzeniu"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--2-people-in-call": {
|
||
"messageformat": "W rozmowie uczestniczą {first} i {second}"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--3-people-in-call": {
|
||
"messageformat": "W rozmowie uczestniczą {first}, {second} i {third}"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--many-people-in-call": {
|
||
"messageformat": "{others, plural, one {{first}, {second} i {others,number} inna osoba uczestniczy w rozmowie} few {{first}, {second} i {others,number} inne osoby uczestniczą w tej rozmowie} many {{first}, {second} i {others,number} innych osób uczestniczy w tej rozmowie} other {{first}, {second} i {others,number} innych uczestniczy w tej rozmowie}}"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--only-unknown-contacts-in-call": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {W rozmowie uczestniczy {count,number} osoba} few {W rozmowie uczestniczą {count,number} osoby} many {W rozmowie uczestniczy {count,number} osób} other {W rozmowie uczestniczy {count,number} osoby}}"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--will-ring-1": {
|
||
"messageformat": "Signal zadzwoni do tej osoby: {person}"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--will-ring-2": {
|
||
"messageformat": "Signal zadzwoni do tych osób: {first} i {second}"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--will-ring-3": {
|
||
"messageformat": "Signal zadzwoni do tych osób: {first}, {second} i {third}"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--will-ring-many": {
|
||
"messageformat": "{others, plural, one {Signal zadzwoni do {first}, {second} i {others,number} innej osoby} few {Signal zadzwoni do {first}, {second} i {others,number} innych osób} many {Signal zadzwoni do {first}, {second} i {others,number} innych osób} other {Signal zadzwoni do {first}, {second} i {others,number} innych osób}}"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--will-notify-1": {
|
||
"messageformat": "{person} otrzyma powiadomienie"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--will-notify-2": {
|
||
"messageformat": "{first} i {second} otrzymają powiadomienie"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--will-notify-3": {
|
||
"messageformat": "{first}, {second} i {third} otrzymają powiadomienie"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--will-notify-many": {
|
||
"messageformat": "{others, plural, one {{first}, {second} i {others,number} inna osoba otrzyma powiadomienie} few {{first}, {second} i {others,number} inne osoby otrzymają powiadomienie} many {{first}, {second} i {others,number} innych osób otrzyma powiadomienie} other {{first}, {second} i {others,number} innych osób otrzyma powiadomienie}}"
|
||
},
|
||
"icu:calling__in-this-call--zero": {
|
||
"messageformat": "Nikogo tu nie ma"
|
||
},
|
||
"icu:calling__in-this-call": {
|
||
"messageformat": "{people, plural, one {W tej rozmowie · {people,number} osoba} few {W tej rozmowie · {people,number} osoby} many {W tej rozmowie · {people,number} osób} other {W tej rozmowie · {people,number} osoby}}"
|
||
},
|
||
"icu:calling__blocked-participant": {
|
||
"messageformat": "{name} jest zablokowany(-a)"
|
||
},
|
||
"icu:calling__block-info-title": {
|
||
"messageformat": "{name} jest zablokowany(-a)"
|
||
},
|
||
"icu:calling__block-info": {
|
||
"messageformat": "Nie odbierzesz audio i wideo od tej osoby, a ona nie odbierze Twojego."
|
||
},
|
||
"icu:calling__missing-media-keys": {
|
||
"messageformat": "Nie można odebrać audio i wideo od {name}"
|
||
},
|
||
"icu:calling__missing-media-keys--unknown-contact": {
|
||
"messageformat": "Nie można odebrać audio i wideo"
|
||
},
|
||
"icu:calling__missing-media-keys-info": {
|
||
"messageformat": "To może być spowodowane tym, że ta osoba nie zweryfikowała Twojego numeru bezpieczeństwa, ma problem z urządzeniem albo Cię zablokowała."
|
||
},
|
||
"icu:calling__overflow__scroll-up": {
|
||
"messageformat": "Przewiń w górę"
|
||
},
|
||
"icu:calling__overflow__scroll-down": {
|
||
"messageformat": "Przewiń w dół"
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--notification-title": {
|
||
"messageformat": "Udostępniasz ekran wszystkim."
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--notification-body": {
|
||
"messageformat": "Jeśli chcesz przestać udostępniać ekran, kliknij tutaj, aby wrócić do rozmowy."
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--reconnecting--notification-title": {
|
||
"messageformat": "Ponowne łączenie…"
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--reconnecting--notification-body": {
|
||
"messageformat": "Połączenie zostało utracone. Signal łączy się ponownie."
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--info": {
|
||
"messageformat": "Signal udostępnia ekran {window}."
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--info--unknown": {
|
||
"messageformat": "Aktywowane udostępnianie ekranu Signal"
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--reconnecting": {
|
||
"messageformat": "Ponowne łączenie…"
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--stop": {
|
||
"messageformat": "Przestań udostępniać ekran"
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--you-stopped": {
|
||
"messageformat": "Już nie udostępniasz ekranu"
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--person-ongoing": {
|
||
"messageformat": "{name} udostępnia ekran"
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--person-stopped": {
|
||
"messageformat": "{name} już nie udostępnia ekranu"
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--permission-title": {
|
||
"messageformat": "Wymagane uprawnienie"
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--macos-permission-description": {
|
||
"messageformat": "Aby przechwytywać ekran Twojego komputera, Signal potrzebuje odpowiedniego uprawnienia."
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--permission-instruction-step1": {
|
||
"messageformat": "Przejdź do ustawień systemu."
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--permission-instruction-step2": {
|
||
"messageformat": "Kliknij ikonę kłódki w lewym dolnym rogu i podaj hasło do komputera."
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--permission-instruction-step3": {
|
||
"messageformat": "Po prawej stronie zaznacz pole wyboru obok aplikacji Signal. Jeśli nie ma jej na liście, kliknij +, aby ją dodać."
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--permission-open": {
|
||
"messageformat": "Otwórz ustawienia systemu"
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--permission-cancel": {
|
||
"messageformat": "Odrzuć"
|
||
},
|
||
"icu:alwaysRelayCallsDescription": {
|
||
"messageformat": "Zawsze pośrednicz w połączeniach"
|
||
},
|
||
"icu:alwaysRelayCallsDetail": {
|
||
"messageformat": "Aby nie ujawniać swojego adresu IP kontaktom, realizuj wszystkie połączenia za pośrednictwem serwera Signal. Gdy ta opcja jest włączona, połączenia mają gorszą jakość."
|
||
},
|
||
"icu:permissions": {
|
||
"messageformat": "Uprawnienia"
|
||
},
|
||
"icu:mediaPermissionsDescription": {
|
||
"messageformat": "Zezwól na dostęp do mikrofonu"
|
||
},
|
||
"icu:mediaCameraPermissionsDescription": {
|
||
"messageformat": "Zezwól na dostęp do aparatu"
|
||
},
|
||
"icu:spellCheckDescription": {
|
||
"messageformat": "Sprawdzaj pisownię w polu wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:textFormattingDescription": {
|
||
"messageformat": "Pokaż okienko formatowania po zaznaczeniu tekstu"
|
||
},
|
||
"icu:spellCheckWillBeEnabled": {
|
||
"messageformat": "Sprawdzanie pisowni zostanie włączone, gdy uruchomisz Signal ponownie."
|
||
},
|
||
"icu:spellCheckWillBeDisabled": {
|
||
"messageformat": "Sprawdzanie pisowni zostanie wyłączone, gdy uruchomisz Signal ponownie."
|
||
},
|
||
"icu:SystemTraySetting__minimize-to-system-tray": {
|
||
"messageformat": "Minimalizuj do zasobnika systemowego"
|
||
},
|
||
"icu:SystemTraySetting__minimize-to-and-start-in-system-tray": {
|
||
"messageformat": "Uruchamiaj aplikację zminimalizowaną do zasobnika systemowego"
|
||
},
|
||
"icu:autoLaunchDescription": {
|
||
"messageformat": "Uruchamiaj po zalogowaniu się do komputera"
|
||
},
|
||
"icu:clearDataHeader": {
|
||
"messageformat": "Usuń dane aplikacji"
|
||
},
|
||
"icu:clearDataExplanation": {
|
||
"messageformat": "To działanie spowoduje usunięcie wszystkich danych w aplikacji, w tym wszystkich wiadomości i zapisanych informacji o koncie."
|
||
},
|
||
"icu:clearDataButton": {
|
||
"messageformat": "Usuń dane"
|
||
},
|
||
"icu:deleteAllDataHeader": {
|
||
"messageformat": "Usunąć wszystkie dane?"
|
||
},
|
||
"icu:deleteAllDataBody": {
|
||
"messageformat": "Usunąć wszystkie dane i wiadomości z tej wersji Signal Desktop? Twoje konto Signal ani dane na telefonie lub innych połączonych urządzeniach nie zostaną usunięte."
|
||
},
|
||
"icu:deleteAllDataProgress": {
|
||
"messageformat": "Odłączanie i usuwanie wszystkich danych…"
|
||
},
|
||
"icu:deleteOldIndexedDBData": {
|
||
"messageformat": "Masz przestarzałe dane z dawnej instalacji Signal Desktop. Jeśli przejdziesz dalej, dane zostaną usunięte, a Ty możesz skonfigurować aplikację od nowa."
|
||
},
|
||
"icu:deleteOldData": {
|
||
"messageformat": "Usuń stare dane"
|
||
},
|
||
"icu:nameAndMessage": {
|
||
"messageformat": "Imię, treść i działania"
|
||
},
|
||
"icu:noNameOrMessage": {
|
||
"messageformat": "Bez imienia ani treści"
|
||
},
|
||
"icu:nameOnly": {
|
||
"messageformat": "Tylko imię"
|
||
},
|
||
"icu:newMessage": {
|
||
"messageformat": "Nowa wiadomość"
|
||
},
|
||
"icu:notificationSenderInGroup": {
|
||
"messageformat": "{sender} w grupie {group}"
|
||
},
|
||
"icu:notificationReactionMessage": {
|
||
"messageformat": "{emoji} – {sender} reaguje na: {message}"
|
||
},
|
||
"icu:sendFailed": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się wysłać"
|
||
},
|
||
"icu:deleteFailed": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się pobrać"
|
||
},
|
||
"icu:editFailed": {
|
||
"messageformat": "Edycja nieudana, kliknij, aby poznać szczegóły"
|
||
},
|
||
"icu:sendPaused": {
|
||
"messageformat": "Wysyłanie wstrzymane"
|
||
},
|
||
"icu:partiallySent": {
|
||
"messageformat": "Częściowo wysłano. Kliknij, aby dowiedzieć się więcej"
|
||
},
|
||
"icu:partiallyDeleted": {
|
||
"messageformat": "Częściowo usunięto. Kliknij, aby spróbować ponownie"
|
||
},
|
||
"icu:expiredWarning": {
|
||
"messageformat": "Ta wersja Signal Desktop jest przestarzała. Aby dalej wysyłać i otrzymywać wiadomości, zaktualizuj aplikację do najnowszej wersji."
|
||
},
|
||
"icu:upgrade": {
|
||
"messageformat": "Kliknij, aby przejść na stronę signal.org/download"
|
||
},
|
||
"icu:mediaMessage": {
|
||
"messageformat": "Wiadomość multimedialna"
|
||
},
|
||
"icu:sync": {
|
||
"messageformat": "Zaimportuj kontakty"
|
||
},
|
||
"icu:syncExplanation": {
|
||
"messageformat": "Zaimportuj wszystkie grupy i kontakty z urządzenia mobilnego."
|
||
},
|
||
"icu:syncNow": {
|
||
"messageformat": "Zaimportuj"
|
||
},
|
||
"icu:syncing": {
|
||
"messageformat": "Importowanie…"
|
||
},
|
||
"icu:syncFailed": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się zaimportować. Upewnij się, że komputer i urządzenie mobilne mają połączenie z internetem."
|
||
},
|
||
"icu:timestamp_s": {
|
||
"messageformat": "Teraz"
|
||
},
|
||
"icu:timestamp_m": {
|
||
"messageformat": "1 min"
|
||
},
|
||
"icu:timestamp_h": {
|
||
"messageformat": "1 godz."
|
||
},
|
||
"icu:hoursAgo": {
|
||
"messageformat": "{hours,number} godz."
|
||
},
|
||
"icu:minutesAgo": {
|
||
"messageformat": "{minutes,number} min"
|
||
},
|
||
"icu:justNow": {
|
||
"messageformat": "Teraz"
|
||
},
|
||
"icu:timestampFormat__long--today": {
|
||
"messageformat": "Dzisiaj, {time}"
|
||
},
|
||
"icu:timestampFormat__long--yesterday": {
|
||
"messageformat": "Wczoraj, {time}"
|
||
},
|
||
"icu:messageLoop": {
|
||
"messageformat": "Możliwe, że Signal nie jest w stanie przetworzyć przychodzącej wiadomości."
|
||
},
|
||
"icu:messageBodyTooLong": {
|
||
"messageformat": "Wiadomość jest za długa."
|
||
},
|
||
"icu:unblockToSend": {
|
||
"messageformat": "Aby wysłać wiadomość, odblokuj ten kontakt."
|
||
},
|
||
"icu:unblockGroupToSend": {
|
||
"messageformat": "Aby wysłać wiadomość, odblokuj tę grupę."
|
||
},
|
||
"icu:youChangedTheTimer": {
|
||
"messageformat": "Ustawiasz czas, po którym wiadomości znikają, na {time}."
|
||
},
|
||
"icu:timerSetOnSync": {
|
||
"messageformat": "Czas, po którym wiadomości znikają, to {time}."
|
||
},
|
||
"icu:timerSetByMember": {
|
||
"messageformat": "Osoba z grupy ustawia czas, po którym wiadomości znikają, na {time}."
|
||
},
|
||
"icu:theyChangedTheTimer": {
|
||
"messageformat": "{name} ustawia czas, po którym wiadomości znikają, na {time}."
|
||
},
|
||
"icu:disappearingMessages__off": {
|
||
"messageformat": "Wyłączone"
|
||
},
|
||
"icu:disappearingMessages": {
|
||
"messageformat": "Znikające wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:disappearingMessagesDisabled": {
|
||
"messageformat": "Znikające wiadomości wyłączone"
|
||
},
|
||
"icu:disappearingMessagesDisabledByMember": {
|
||
"messageformat": "Osoba z grupy wyłączyła znikające wiadomości."
|
||
},
|
||
"icu:disabledDisappearingMessages": {
|
||
"messageformat": "{name} wyłącza znikające wiadomości."
|
||
},
|
||
"icu:youDisabledDisappearingMessages": {
|
||
"messageformat": "Wyłączasz znikające wiadomości."
|
||
},
|
||
"icu:timerSetTo": {
|
||
"messageformat": "Czas ustawiony na {time}"
|
||
},
|
||
"icu:audioNotificationDescription": {
|
||
"messageformat": "Dźwięki powiadomień push"
|
||
},
|
||
"icu:callRingtoneNotificationDescription": {
|
||
"messageformat": "Powiadamiaj o połączeniach z dźwiękiem"
|
||
},
|
||
"icu:callSystemNotificationDescription": {
|
||
"messageformat": "Pokazuj powiadomienia dotyczące połączeń"
|
||
},
|
||
"icu:incomingCallNotificationDescription": {
|
||
"messageformat": "Włącz połączenia przychodzące"
|
||
},
|
||
"icu:contactChangedProfileName": {
|
||
"messageformat": "{sender} ma nowe imię w profilu (poprzednie imię: {oldProfile}, nowe imię: {newProfile})."
|
||
},
|
||
"icu:changedProfileName": {
|
||
"messageformat": "{oldProfile} ma nowe imię w profilu: {newProfile}."
|
||
},
|
||
"icu:SafetyNumberModal__title": {
|
||
"messageformat": "Zweryfikuj numer bezpieczeństwa"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChanged": {
|
||
"messageformat": "Numer bezpieczeństwa się zmienił"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChanges": {
|
||
"messageformat": "Zmiana numeru bezpieczeństwa"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangedGroup": {
|
||
"messageformat": "Ty i {name} macie nowy numer bezpieczeństwa"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails__viewSafetyNumber": {
|
||
"messageformat": "Zobacz numer bezpieczeństwa"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails__HeaderButton--Message": {
|
||
"messageformat": "Wyślij wiadomość"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--help-section": {
|
||
"messageformat": "Pomoc"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--support-center": {
|
||
"messageformat": "Centrum pomocy"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyNumberNotification__viewSafetyNumber": {
|
||
"messageformat": "Zobacz numer bezpieczeństwa"
|
||
},
|
||
"icu:cannotGenerateSafetyNumber": {
|
||
"messageformat": "Aby można było zweryfikować tę osobę, musicie najpierw do siebie napisać."
|
||
},
|
||
"icu:themeLight": {
|
||
"messageformat": "Jasny"
|
||
},
|
||
"icu:themeDark": {
|
||
"messageformat": "Ciemny"
|
||
},
|
||
"icu:themeSystem": {
|
||
"messageformat": "Systemowy"
|
||
},
|
||
"icu:noteToSelf": {
|
||
"messageformat": "Do siebie"
|
||
},
|
||
"icu:noteToSelfHero": {
|
||
"messageformat": "W tym czacie możesz dodawać swoje notatki. Jeśli z Twoim kontem są połączone jakieś urządzenia, nowe notatki zostaną zsynchronizowane."
|
||
},
|
||
"icu:notificationDrawAttention": {
|
||
"messageformat": "Wyróżniaj to okno, gdy pojawia się powiadomienie"
|
||
},
|
||
"icu:hideMenuBar": {
|
||
"messageformat": "Ukryj pasek menu"
|
||
},
|
||
"icu:newConversation": {
|
||
"messageformat": "Nowy czat"
|
||
},
|
||
"icu:stories": {
|
||
"messageformat": "Relacje"
|
||
},
|
||
"icu:contactSearchPlaceholder": {
|
||
"messageformat": "Imię, nazwa użytkownika lub numer"
|
||
},
|
||
"icu:noContactsFound": {
|
||
"messageformat": "Brak kontaktów"
|
||
},
|
||
"icu:noGroupsFound": {
|
||
"messageformat": "Brak grup"
|
||
},
|
||
"icu:noConversationsFound": {
|
||
"messageformat": "Nie znaleziono czatów"
|
||
},
|
||
"icu:Toast--ConversationRemoved": {
|
||
"messageformat": "Usunięto: {title}"
|
||
},
|
||
"icu:Toast--error": {
|
||
"messageformat": "Wystąpił błąd"
|
||
},
|
||
"icu:Toast--error--action": {
|
||
"messageformat": "Wyślij dziennik debugowania"
|
||
},
|
||
"icu:Toast--failed-to-fetch-username": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się wyszukać nazwy użytkownika. Sprawdź połączenie z internetem i spróbuj ponownie."
|
||
},
|
||
"icu:Toast--failed-to-fetch-phone-number": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się wyszukać numeru telefonu. Sprawdź połączenie z internetem i spróbuj ponownie."
|
||
},
|
||
"icu:Toast--download-failed": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się pobrać"
|
||
},
|
||
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
|
||
"messageformat": "Edycji można dokonać tylko w przeciągu 24 godzin od wysłania wiadomości."
|
||
},
|
||
"icu:startConversation--username-not-found": {
|
||
"messageformat": "{atUsername} nie jest użytkownikiem Signal. Upewnij się, że została wpisana pełna nazwa użytkownika."
|
||
},
|
||
"icu:startConversation--phone-number-not-found": {
|
||
"messageformat": "Nikogo nie znaleziono. {phoneNumber} nie używa aplikacji Signal."
|
||
},
|
||
"icu:startConversation--phone-number-not-valid": {
|
||
"messageformat": "Nikogo nie znaleziono. Numer {phoneNumber} jest nieprawidłowy."
|
||
},
|
||
"icu:chooseGroupMembers__title": {
|
||
"messageformat": "Wybierz osoby"
|
||
},
|
||
"icu:chooseGroupMembers__back-button": {
|
||
"messageformat": "Wstecz"
|
||
},
|
||
"icu:chooseGroupMembers__skip": {
|
||
"messageformat": "Pomiń"
|
||
},
|
||
"icu:chooseGroupMembers__next": {
|
||
"messageformat": "Dalej"
|
||
},
|
||
"icu:chooseGroupMembers__maximum-group-size__title": {
|
||
"messageformat": "Osiągnięto maksymalną liczebność grupy"
|
||
},
|
||
"icu:chooseGroupMembers__maximum-group-size__body": {
|
||
"messageformat": "Maksymalna liczba osób, które można dodać do grupy Signal, to {max,number}."
|
||
},
|
||
"icu:chooseGroupMembers__maximum-recommended-group-size__title": {
|
||
"messageformat": "Osiągnięto zalecany limit liczebności grupy"
|
||
},
|
||
"icu:chooseGroupMembers__maximum-recommended-group-size__body": {
|
||
"messageformat": "Grupy Signal działają najlepiej, gdy ich liczebność nie przekracza {max,number} osób. Dodanie kolejnych członków spowoduje opóźnienia w wysyłaniu i odbieraniu wiadomości."
|
||
},
|
||
"icu:setGroupMetadata__title": {
|
||
"messageformat": "Nazwij grupę"
|
||
},
|
||
"icu:setGroupMetadata__back-button": {
|
||
"messageformat": "Wróć do wyboru osób"
|
||
},
|
||
"icu:setGroupMetadata__group-name-placeholder": {
|
||
"messageformat": "Nazwa grupy (wymagana)"
|
||
},
|
||
"icu:setGroupMetadata__group-description-placeholder": {
|
||
"messageformat": "Opis"
|
||
},
|
||
"icu:setGroupMetadata__create-group": {
|
||
"messageformat": "Utwórz"
|
||
},
|
||
"icu:setGroupMetadata__members-header": {
|
||
"messageformat": "Członkowie"
|
||
},
|
||
"icu:setGroupMetadata__error-message": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się utworzyć grupy. Sprawdź połączenie z internetem i spróbuj ponownie."
|
||
},
|
||
"icu:updateGroupAttributes__title": {
|
||
"messageformat": "Edytuj grupę"
|
||
},
|
||
"icu:updateGroupAttributes__error-message": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się edytować grupy. Sprawdź połączenie z internetem i spróbuj ponownie."
|
||
},
|
||
"icu:unlinkedWarning": {
|
||
"messageformat": "Kliknij, aby ponownie połączyć Signal Desktop z urządzeniem mobilnym i dalej wysyłać oraz otrzymywać wiadomości."
|
||
},
|
||
"icu:unlinked": {
|
||
"messageformat": "Brak połączenia"
|
||
},
|
||
"icu:autoUpdateNewVersionTitle": {
|
||
"messageformat": "Dostępna aktualizacja"
|
||
},
|
||
"icu:autoUpdateRetry": {
|
||
"messageformat": "Ponów aktualizację"
|
||
},
|
||
"icu:autoUpdateNewVersionMessage": {
|
||
"messageformat": "Kliknij, aby uruchomić Signal ponownie"
|
||
},
|
||
"icu:downloadNewVersionMessage": {
|
||
"messageformat": "Kliknij, aby pobrać aktualizację"
|
||
},
|
||
"icu:downloadFullNewVersionMessage": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się zaktualizować aplikacji Signal. Kliknij, aby spróbować ponownie."
|
||
},
|
||
"icu:autoUpdateRestartButtonLabel": {
|
||
"messageformat": "Uruchom Signal ponownie"
|
||
},
|
||
"icu:autoUpdateIgnoreButtonLabel": {
|
||
"messageformat": "Zignoruj aktualizację"
|
||
},
|
||
"icu:leftTheGroup": {
|
||
"messageformat": "{name} opuszcza grupę."
|
||
},
|
||
"icu:multipleLeftTheGroup": {
|
||
"messageformat": "{name} opuszcza grupę."
|
||
},
|
||
"icu:updatedTheGroup": {
|
||
"messageformat": "{name} wprowadza zmiany w grupie."
|
||
},
|
||
"icu:youUpdatedTheGroup": {
|
||
"messageformat": "Wprowadzasz zmiany w grupie."
|
||
},
|
||
"icu:updatedGroupAvatar": {
|
||
"messageformat": "Grupa ma nowy awatar."
|
||
},
|
||
"icu:titleIsNow": {
|
||
"messageformat": "Nazwa grupy to teraz „{name}”."
|
||
},
|
||
"icu:youJoinedTheGroup": {
|
||
"messageformat": "Dołączasz do grupy."
|
||
},
|
||
"icu:joinedTheGroup": {
|
||
"messageformat": "{name} dołącza do grupy."
|
||
},
|
||
"icu:multipleJoinedTheGroup": {
|
||
"messageformat": "{names} dołączają do grupy."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationList__aria-label": {
|
||
"messageformat": "{unreadCount, plural, one {Czat z użytkownikiem {title}, {unreadCount,number} nowa wiadomość, ostatnia wiadomość: {lastMessage}.} few {Czat z użytkownikiem {title}, {unreadCount,number} nowe wiadomości, ostatnia wiadomość: {lastMessage}.} many {Czat z użytkownikiem {title}, {unreadCount,number} nowych wiadomości, ostatnia wiadomość: {lastMessage}.} other {Czat z użytkownikiem {title}, {unreadCount,number} nowej wiadomości, ostatnia wiadomość: {lastMessage}.}}"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationList__last-message-undefined": {
|
||
"messageformat": "Ostatnia wiadomość mogła zostać usunięta."
|
||
},
|
||
"icu:BaseConversationListItem__aria-label": {
|
||
"messageformat": "Rozpocznij czat z użytkownikiem {title}"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationListItem--message-request": {
|
||
"messageformat": "Prośba o kontakt"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationListItem--blocked": {
|
||
"messageformat": "Zablokowani"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationListItem--draft-prefix": {
|
||
"messageformat": "Wersja robocza:"
|
||
},
|
||
"icu:message--getNotificationText--messageRequest": {
|
||
"messageformat": "Prośba o przesłanie wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:message--getNotificationText--gif": {
|
||
"messageformat": "GIF"
|
||
},
|
||
"icu:message--getNotificationText--photo": {
|
||
"messageformat": "Zdjęcie"
|
||
},
|
||
"icu:message--getNotificationText--video": {
|
||
"messageformat": "Wideo"
|
||
},
|
||
"icu:message--getNotificationText--voice-message": {
|
||
"messageformat": "Wiadomość głosowa"
|
||
},
|
||
"icu:message--getNotificationText--audio-message": {
|
||
"messageformat": "Wiadomość audio"
|
||
},
|
||
"icu:message--getNotificationText--file": {
|
||
"messageformat": "Plik"
|
||
},
|
||
"icu:message--getNotificationText--stickers": {
|
||
"messageformat": "Naklejka"
|
||
},
|
||
"icu:message--getNotificationText--text-with-emoji": {
|
||
"messageformat": "{emoji} {text}"
|
||
},
|
||
"icu:message--getDescription--unsupported-message": {
|
||
"messageformat": "Nieobsługiwana wiadomość"
|
||
},
|
||
"icu:message--getDescription--disappearing-media": {
|
||
"messageformat": "Multimedia jednorazowe"
|
||
},
|
||
"icu:message--getDescription--disappearing-photo": {
|
||
"messageformat": "Zdjęcie jednorazowe"
|
||
},
|
||
"icu:message--getDescription--disappearing-video": {
|
||
"messageformat": "Wideo jednorazowe"
|
||
},
|
||
"icu:message--deletedForEveryone": {
|
||
"messageformat": "Ta wiadomość została usunięta."
|
||
},
|
||
"icu:message--attachmentTooBig--one": {
|
||
"messageformat": "Załącznik jest zbyt duży, żeby go wyświetlić."
|
||
},
|
||
"icu:message--attachmentTooBig--multiple": {
|
||
"messageformat": "Niektóre załączniki są zbyt duże, żeby je wyświetlić."
|
||
},
|
||
"icu:message--call-link-description": {
|
||
"messageformat": "Użyj linku, aby dołączyć do rozmowy Signal"
|
||
},
|
||
"icu:donation--missing": {
|
||
"messageformat": "Nie można pobrać szczegółów darowizny"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--unopened--incoming": {
|
||
"messageformat": "Otwórz tę wiadomość na telefonie"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--unopened--outgoing": {
|
||
"messageformat": "Otwórz tę wiadomość na telefonie, aby wyświetlić darowiznę"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--unopened--label": {
|
||
"messageformat": "{sender} wpłacił(a) w Twoim imieniu darowiznę na rzecz Signal"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--unopened--toast--incoming": {
|
||
"messageformat": "Otwórz darowiznę na swoim telefonie"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--unopened--toast--outgoing": {
|
||
"messageformat": "Wyświetl darowiznę na swoim telefonie"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--preview--unopened": {
|
||
"messageformat": "{sender} wpłacił(a) darowiznę w Twoim imieniu"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--preview--redeemed": {
|
||
"messageformat": "Odznaka została odebrana"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--preview--sent": {
|
||
"messageformat": "Wpłacasz darowiznę w imieniu tej osoby: {recipient}"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation": {
|
||
"messageformat": "Darowizna"
|
||
},
|
||
"icu:quote--donation": {
|
||
"messageformat": "Darowizna"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--remaining--days": {
|
||
"messageformat": "{days, plural, one {Jeszcze {days,number} dzień} few {Jeszcze {days,number} dni} many {Jeszcze {days,number} dni} other {Jeszcze {days,number} dnia}}"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--remaining--hours": {
|
||
"messageformat": "{hours, plural, one {Jeszcze {hours,number} godzina} few {Jeszcze {hours,number} godziny} many {Jeszcze {hours,number} godzin} other {Jeszcze {hours,number} godziny}}"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--remaining--minutes": {
|
||
"messageformat": "{minutes, plural, one {Pozostała {minutes,number} minuta} few {Pozostały {minutes,number} minuty} many {Pozostało {minutes,number} minut} other {Pozostały {minutes,number} minuty}}"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--expired": {
|
||
"messageformat": "Wygasła"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--view": {
|
||
"messageformat": "Wyświetlona"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--redeemed": {
|
||
"messageformat": "Odebrana"
|
||
},
|
||
"icu:messageAccessibilityLabel--outgoing": {
|
||
"messageformat": "Wiadomość wysłana przez Ciebie"
|
||
},
|
||
"icu:messageAccessibilityLabel--incoming": {
|
||
"messageformat": "Wiadomość wysłana przez: {author}"
|
||
},
|
||
"icu:modal--donation--title": {
|
||
"messageformat": "Dziękujemy za Twoje wsparcie!"
|
||
},
|
||
"icu:modal--donation--description": {
|
||
"messageformat": "Twoja darowizna na rzecz aplikacji Signal została wpłacona w imieniu wybranej osoby. {name} może się teraz pochwalić wsparciem w swoim profilu."
|
||
},
|
||
"icu:stickers--toast--InstallFailed": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się zainstalować pakietu naklejek"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--Available": {
|
||
"messageformat": "Dostępne"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||
"messageformat": "Zainstalowane"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||
"messageformat": "Brak zainstalowanych naklejek"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--BlessedPacks": {
|
||
"messageformat": "Sztuka w aplikacji Signal"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--BlessedPacks--Empty": {
|
||
"messageformat": "Brak dostępnych naklejek z kolekcji „Sztuka w aplikacji Signal”"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--ReceivedPacks": {
|
||
"messageformat": "Otrzymane naklejki"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--ReceivedPacks--Empty": {
|
||
"messageformat": "Tutaj pojawią się naklejki z wiadomości, które otrzymasz"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--Install": {
|
||
"messageformat": "Zainstaluj"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--Uninstall": {
|
||
"messageformat": "Odinstaluj"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--UninstallWarning": {
|
||
"messageformat": "Ponowna instalacja tego pakietu naklejek może być niemożliwa, jeśli nie masz już wiadomości, w której otrzymano daną naklejkę."
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--Introduction--Image": {
|
||
"messageformat": "Przedstawiamy naklejki: Bandit the Cat"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--Introduction--Title": {
|
||
"messageformat": "Przedstawiamy naklejki"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--Introduction--Body": {
|
||
"messageformat": "Po co używać słów, jeśli można wysyłać naklejki?"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerPicker--Open": {
|
||
"messageformat": "Otwórz okno wyboru naklejek"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerPicker--AddPack": {
|
||
"messageformat": "Dodaj pakiet naklejek"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerPicker--NextPage": {
|
||
"messageformat": "Następna strona"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerPicker--PrevPage": {
|
||
"messageformat": "Poprzednia strona"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerPicker--Recents": {
|
||
"messageformat": "Ostatnie naklejki"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerPicker--DownloadError": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się pobrać niektórych naklejek."
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerPicker--DownloadPending": {
|
||
"messageformat": "Instalowanie pakietu naklejek…"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerPicker--Empty": {
|
||
"messageformat": "Nie znaleziono naklejek"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerPicker--Hint": {
|
||
"messageformat": "Dostępne do zainstalowania są nowe pakiety naklejek otrzymanych w wiadomościach"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerPicker--NoPacks": {
|
||
"messageformat": "Nie znaleziono pakietów naklejek"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerPicker--NoRecents": {
|
||
"messageformat": "Tutaj pojawią się ostatnio używane naklejki."
|
||
},
|
||
"icu:stickers__StickerPicker__recent": {
|
||
"messageformat": "Ostatnie"
|
||
},
|
||
"icu:stickers__StickerPicker__featured": {
|
||
"messageformat": "Polecane"
|
||
},
|
||
"icu:stickers__StickerPicker__analog-time": {
|
||
"messageformat": "Czas analogowy"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerPreview--Title": {
|
||
"messageformat": "Pakiet naklejek"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerPreview--Error": {
|
||
"messageformat": "Podczas otwierania pakietu naklejek wystąpił błąd. Sprawdź, czy masz połączenie z internetem, i spróbuj ponownie."
|
||
},
|
||
"icu:EmojiPicker--empty": {
|
||
"messageformat": "Nie znaleziono emoji"
|
||
},
|
||
"icu:EmojiPicker--search-close": {
|
||
"messageformat": "Zamknij wyszukanie emotikon"
|
||
},
|
||
"icu:EmojiPicker--search-placeholder": {
|
||
"messageformat": "Wyszukaj emoji"
|
||
},
|
||
"icu:EmojiPicker--skin-tone": {
|
||
"messageformat": "Odcień skóry {tone}"
|
||
},
|
||
"icu:EmojiPicker__button--recents": {
|
||
"messageformat": "Ostatnie"
|
||
},
|
||
"icu:EmojiPicker__button--emoji": {
|
||
"messageformat": "Emoji"
|
||
},
|
||
"icu:EmojiPicker__button--animal": {
|
||
"messageformat": "Zwierzęta"
|
||
},
|
||
"icu:EmojiPicker__button--food": {
|
||
"messageformat": "Żywność"
|
||
},
|
||
"icu:EmojiPicker__button--activity": {
|
||
"messageformat": "Aktywność"
|
||
},
|
||
"icu:EmojiPicker__button--travel": {
|
||
"messageformat": "Podróże"
|
||
},
|
||
"icu:EmojiPicker__button--object": {
|
||
"messageformat": "Przedmioty"
|
||
},
|
||
"icu:EmojiPicker__button--symbol": {
|
||
"messageformat": "Symbole"
|
||
},
|
||
"icu:EmojiPicker__button--flag": {
|
||
"messageformat": "Flagi"
|
||
},
|
||
"icu:FunPicker__Tab--Emojis": {
|
||
"messageformat": "Emoji"
|
||
},
|
||
"icu:FunPicker__Tab--Stickers": {
|
||
"messageformat": "Naklejki"
|
||
},
|
||
"icu:FunPicker__Tab--Gifs": {
|
||
"messageformat": "GIF-y"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelEmojis__SearchLabel": {
|
||
"messageformat": "Wyszukaj emoji"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelEmojis__SearchPlaceholder": {
|
||
"messageformat": "Wyszukaj emoji"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelEmojis__SubNavLabel": {
|
||
"messageformat": "Kategorie emoji"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelEmojis__SubNavCategoryLabel--Recents": {
|
||
"messageformat": "Ostatnio używane"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelEmojis__SubNavCategoryLabel--SmileysAndPeople": {
|
||
"messageformat": "Buźki i osoby"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelEmojis__SubNavCategoryLabel--AnimalsAndNature": {
|
||
"messageformat": "Zwierzęta i przyroda"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelEmojis__SubNavCategoryLabel--FoodAndDrink": {
|
||
"messageformat": "Jedzenie i napoje"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelEmojis__SubNavCategoryLabel--Activities": {
|
||
"messageformat": "Aktywność"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelEmojis__SubNavCategoryLabel--TravelAndPlaces": {
|
||
"messageformat": "Podróże i miejsca"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelEmojis__SubNavCategoryLabel--Objects": {
|
||
"messageformat": "Przedmioty"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelEmojis__SubNavCategoryLabel--Symbols": {
|
||
"messageformat": "Symbole"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelEmojis__SubNavCategoryLabel--Flags": {
|
||
"messageformat": "Flagi"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelEmojis__SearchResults__EmptyHeading": {
|
||
"messageformat": "Nie znaleziono emoji"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelEmojis__SkinTonePicker__SelectSkinToneForSelectedEmoji": {
|
||
"messageformat": "Wybierz odcień skóry tego emoji: {emojiName}"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelEmojis__ChangeSkinToneButtonLabel": {
|
||
"messageformat": "Zmień preferencje dotyczące odcienia skóry"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelEmojis__SkinTonePicker__LongPressAccessibilityDescription": {
|
||
"messageformat": "Naciśnij i przytrzymaj, aby wybrać odcień skóry"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelEmojis__SkinTonePicker__ChooseDefaultLabel": {
|
||
"messageformat": "Wybierz domyślny odcień skóry"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelEmojis__SectionTitle--SearchResults": {
|
||
"messageformat": "Wyniki wyszukiwania"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelEmojis__SectionTitle--ThisMessage": {
|
||
"messageformat": "This Message"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelEmojis__SectionTitle--Recents": {
|
||
"messageformat": "Ostatnio używane"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelEmojis__SectionTitle--SmileysAndPeople": {
|
||
"messageformat": "Buźki i osoby"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelEmojis__SectionTitle--AnimalsAndNature": {
|
||
"messageformat": "Zwierzęta i przyroda"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelEmojis__SectionTitle--FoodAndDrink": {
|
||
"messageformat": "Jedzenie i napoje"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelEmojis__SectionTitle--TravelAndPlaces": {
|
||
"messageformat": "Podróże i miejsca"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelEmojis__SectionTitle--Activities": {
|
||
"messageformat": "Aktywność"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelEmojis__SectionTitle--Objects": {
|
||
"messageformat": "Przedmioty"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelEmojis__SectionTitle--Symbols": {
|
||
"messageformat": "Symbole"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelEmojis__SectionTitle--Flags": {
|
||
"messageformat": "Flagi"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelEmojis__CustomizeReactionsButtonLabel": {
|
||
"messageformat": "Dostosuj reakcje"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelStickers__SearchLabel": {
|
||
"messageformat": "Wyszukaj naklejki"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelStickers__SearchPlaceholder": {
|
||
"messageformat": "Wyszukaj naklejki"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelSticker__SubNavLabel": {
|
||
"messageformat": "Pakiety naklejek"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelStickers__SubNavCategoryLabel--Recents": {
|
||
"messageformat": "Ostatnio używane"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelStickers__SectionTitle--SearchResults": {
|
||
"messageformat": "Wyniki wyszukiwania"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelStickers__SectionTitle--Recents": {
|
||
"messageformat": "Ostatnio używane"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelStickers__SectionTitle--Featured": {
|
||
"messageformat": "Polecane"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelStickers__SearchResults__EmptyHeading": {
|
||
"messageformat": "Nie znaleziono naklejek"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelStickers__LightboxDialog__Label": {
|
||
"messageformat": "Podgląd naklejki"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelGifs__SearchLabel--Tenor": {
|
||
"messageformat": "Wyszukaj GIF-y na platformie Tenor"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelGifs__SearchPlaceholder--Tenor": {
|
||
"messageformat": "Wyszukaj na platformie Tenor"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelGifs__SubNavLabel": {
|
||
"messageformat": "Kategorie GIF-ów"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelGifs__SubNavCategoryLabel--Recents": {
|
||
"messageformat": "Ostatnio używane"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelGifs__SubNavCategoryLabel--Trending": {
|
||
"messageformat": "Popularne"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelGifs__SubNavCategoryLabel--Celebrate": {
|
||
"messageformat": "Świętowanie"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelGifs__SubNavCategoryLabel--Love": {
|
||
"messageformat": "Miłość"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelGifs__SubNavCategoryLabel--ThumbsUp": {
|
||
"messageformat": "Kciuk w górę"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelGifs__SubNavCategoryLabel--Surprised": {
|
||
"messageformat": "Zaskoczenie"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelGifs__SubNavCategoryLabel--Excited": {
|
||
"messageformat": "Radość"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelGifs__SubNavCategoryLabel--Sad": {
|
||
"messageformat": "Smutek"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelGifs__SubNavCategoryLabel--Angry": {
|
||
"messageformat": "Złość"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelGifs__SearchResults__LoadingLabel": {
|
||
"messageformat": "Wczytywanie GIF-ów"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelGifs__SearchResults__ErrorHeading": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się wczytać GIF-ów. Sprawdź połączenie z internetem i spróbuj ponownie"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelGifs__SearchResults__ErrorRetryButton": {
|
||
"messageformat": "Spróbuj ponownie"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelGifs__SearchResults__EmptyHeading": {
|
||
"messageformat": "Nie znaleziono GIF-ów"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelGifs__LightboxDialog__Label": {
|
||
"messageformat": "Podgląd GIF-a"
|
||
},
|
||
"icu:FunSearch__ClearButtonLabel": {
|
||
"messageformat": "Wyczyść wyszukiwanie"
|
||
},
|
||
"icu:FunSkinTones__List": {
|
||
"messageformat": "Odcień skóry"
|
||
},
|
||
"icu:FunSkinTones__ListItem--None": {
|
||
"messageformat": "Brak"
|
||
},
|
||
"icu:FunSkinTones__ListItem--Light": {
|
||
"messageformat": "Jasny odcień skóry"
|
||
},
|
||
"icu:FunSkinTones__ListItem--MediumLight": {
|
||
"messageformat": "Średnio jasny odcień skóry"
|
||
},
|
||
"icu:FunSkinTones__ListItem--Medium": {
|
||
"messageformat": "Średni odcień skóry"
|
||
},
|
||
"icu:FunSkinTones__ListItem--MediumDark": {
|
||
"messageformat": "Średnio ciemny odcień skóry"
|
||
},
|
||
"icu:FunSkinTones__ListItem--Dark": {
|
||
"messageformat": "Ciemny odcień skóry"
|
||
},
|
||
"icu:FunButton__Label--FunPicker": {
|
||
"messageformat": "Dodaj emoji, naklejkę lub GIF"
|
||
},
|
||
"icu:FunButton__Label--EmojiPicker": {
|
||
"messageformat": "Dodaj emoji"
|
||
},
|
||
"icu:FunButton__Label--StickerPicker": {
|
||
"messageformat": "Dodaj naklejkę"
|
||
},
|
||
"icu:confirmation-dialog--Cancel": {
|
||
"messageformat": "Anuluj"
|
||
},
|
||
"icu:Message__reaction-emoji-label--you": {
|
||
"messageformat": "Zareagowano tak {emoji}"
|
||
},
|
||
"icu:Message__reaction-emoji-label--single": {
|
||
"messageformat": "{title} zareagował(-a) tak {emoji}"
|
||
},
|
||
"icu:Message__reaction-emoji-label--many": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} osoba zareagowała tak: {emoji}} few {{count,number} osoby zareagowały tak: {emoji}} many {{count,number} osób zareagowało tak: {emoji}} other {{count,number} osoby zareagowało tak: {emoji}}}"
|
||
},
|
||
"icu:Message__role-description": {
|
||
"messageformat": "Wyślij wiadomość"
|
||
},
|
||
"icu:MessageBody--read-more": {
|
||
"messageformat": "Czytaj dalej"
|
||
},
|
||
"icu:MessageBody--message-too-long": {
|
||
"messageformat": "Za długa wiadomość, żeby wyświetlić w całości"
|
||
},
|
||
"icu:Message--unsupported-message": {
|
||
"messageformat": "Nie można przetworzyć lub wyświetlić wiadomości, którą przesyła {contact}, ponieważ wykorzystuje ona nową funkcję Signal."
|
||
},
|
||
"icu:Message--unsupported-message-ask-to-resend": {
|
||
"messageformat": "Używasz już aktualnej wersji Signal. Możesz wyświetlić tę wiadomość, gdy {contact} ponownie Ci ją wyśle."
|
||
},
|
||
"icu:Message--from-me-unsupported-message": {
|
||
"messageformat": "Z jednego z Twoich urządzeń została wysłana wiadomość, której nie można przetworzyć ani wyświetlić, ponieważ wykorzystuje ona nową funkcję Signal."
|
||
},
|
||
"icu:Message--from-me-unsupported-message-ask-to-resend": {
|
||
"messageformat": "Używasz już aktualnej wersji Signal. Kolejne wiadomości takie jak ta będą synchronizowane."
|
||
},
|
||
"icu:Message--update-signal": {
|
||
"messageformat": "Zaktualizuj Signal"
|
||
},
|
||
"icu:Message--tap-to-view--viewed": {
|
||
"messageformat": "Wyświetlono"
|
||
},
|
||
"icu:Message--tap-to-view--media": {
|
||
"messageformat": "Multimedia jednorazowe"
|
||
},
|
||
"icu:Message--tap-to-view--incoming--expired-toast": {
|
||
"messageformat": "Już wyświetlono tę wiadomość."
|
||
},
|
||
"icu:Message--tap-to-view--outgoing--expired-toast": {
|
||
"messageformat": "Wiadomości jednorazowe nie są przechowywane w historii czatu."
|
||
},
|
||
"icu:Message--tap-to-view--video": {
|
||
"messageformat": "Wideo jednorazowe"
|
||
},
|
||
"icu:Message--tap-to-view--photo": {
|
||
"messageformat": "Zdjęcie jednorazowe"
|
||
},
|
||
"icu:Message--tap-to-view--helper-text": {
|
||
"messageformat": "Kliknij, aby wyświetlić"
|
||
},
|
||
"icu:Conversation--getDraftPreview--attachment": {
|
||
"messageformat": "(załącznik)"
|
||
},
|
||
"icu:Conversation--getDraftPreview--quote": {
|
||
"messageformat": "(cytat)"
|
||
},
|
||
"icu:Conversation--getDraftPreview--draft": {
|
||
"messageformat": "(wersja robocza)"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--focus-most-recent-message": {
|
||
"messageformat": "Pokaż najstarszą nieprzeczytaną lub najnowszą wiadomość"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--navigate-by-section": {
|
||
"messageformat": "Przechodź między sekcjami"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--previous-conversation": {
|
||
"messageformat": "Poprzedni czat"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--next-conversation": {
|
||
"messageformat": "Następny czat"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--previous-unread-conversation": {
|
||
"messageformat": "Poprzedni nieprzeczytany czat"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--next-unread-conversation": {
|
||
"messageformat": "Następny nieprzeczytany czat"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--preferences": {
|
||
"messageformat": "Ustawienia"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--open-conversation-menu": {
|
||
"messageformat": "Otwórz menu czatu"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--new-conversation": {
|
||
"messageformat": "Rozpocznij nowy czat"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--archive-conversation": {
|
||
"messageformat": "Zarchiwizuj czat"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--unarchive-conversation": {
|
||
"messageformat": "Przywróć czat"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--search": {
|
||
"messageformat": "Wyszukaj"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--search-in-conversation": {
|
||
"messageformat": "Wyszukaj w czacie"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--focus-composer": {
|
||
"messageformat": "Przejdź do pola wpisywania wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--open-all-media-view": {
|
||
"messageformat": "Otwórz sekcję „Wszystkie multimedia”"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--open-emoji-chooser": {
|
||
"messageformat": "Otwórz okno wyboru emoji"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--open-sticker-chooser": {
|
||
"messageformat": "Otwórz okno wyboru naklejek"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--open-gif-chooser": {
|
||
"messageformat": "Otwórz okno wyboru GIF-ów"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
|
||
"messageformat": "Nagraj wiadomość głosową"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--default-message-action": {
|
||
"messageformat": "Zastosuj działanie domyślne do wybranej wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--view-details-for-selected-message": {
|
||
"messageformat": "Wyświetl informacje o wybranej wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--toggle-reply": {
|
||
"messageformat": "Odpowiedz na wybraną wiadomość"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--toggle-reaction-picker": {
|
||
"messageformat": "Zareaguj na wybraną wiadomość za pomocą emoji"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--save-attachment": {
|
||
"messageformat": "Zapisz załącznik do wybranej wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--delete-messages": {
|
||
"messageformat": "Usuń wybrane wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--forward-messages": {
|
||
"messageformat": "Przekaż wybrane wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--add-newline": {
|
||
"messageformat": "Zacznij pisać od nowej linii"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--expand-composer": {
|
||
"messageformat": "Powiększ pole wpisywania wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--send-in-expanded-composer": {
|
||
"messageformat": "Wyślij (jeśli pole wpisywania wiadomości zostało powiększone)"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--attach-file": {
|
||
"messageformat": "Załącz plik"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--remove-draft-link-preview": {
|
||
"messageformat": "Usuń wersję roboczą podglądu linku"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--remove-draft-attachments": {
|
||
"messageformat": "Usuń wszystkie wersje robocze załączników"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--conversation-by-index": {
|
||
"messageformat": "Przeskocz do czatu"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--edit-last-message": {
|
||
"messageformat": "Edytuj poprzednią wiadomość"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--Key--ctrl": {
|
||
"messageformat": "Ctrl"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--Key--option": {
|
||
"messageformat": "Option"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--Key--alt": {
|
||
"messageformat": "Alt"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--Key--shift": {
|
||
"messageformat": "Shift"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--Key--enter": {
|
||
"messageformat": "Enter"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--Key--tab": {
|
||
"messageformat": "Tab"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--Key--one-to-nine-range": {
|
||
"messageformat": "1 do 9"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--header": {
|
||
"messageformat": "Skróty klawiszowe"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--navigation-header": {
|
||
"messageformat": "Nawigacja"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--messages-header": {
|
||
"messageformat": "Wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--composer-header": {
|
||
"messageformat": "Pole wpisywania wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--composer--bold": {
|
||
"messageformat": "Dodaj pogrubienie do zaznaczonego tekstu"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--composer--italic": {
|
||
"messageformat": "Dodaj kursywę do zaznaczonego tekstu"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--composer--strikethrough": {
|
||
"messageformat": "Dodaj przekreślenie do zaznaczonego tekstu"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--composer--monospace": {
|
||
"messageformat": "Użyj czcionki o stałej szerokości w zaznaczonym tekście"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--composer--spoiler": {
|
||
"messageformat": "Ukryj zaznaczony tekst"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--open-context-menu": {
|
||
"messageformat": "Otwórz menu kontekstowe dla wybranej wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:FormatMenu--guide--bold": {
|
||
"messageformat": "Pogrubienie"
|
||
},
|
||
"icu:FormatMenu--guide--italic": {
|
||
"messageformat": "Kursywa"
|
||
},
|
||
"icu:FormatMenu--guide--strikethrough": {
|
||
"messageformat": "Przekreślenie"
|
||
},
|
||
"icu:FormatMenu--guide--monospace": {
|
||
"messageformat": "Stała szerokość"
|
||
},
|
||
"icu:FormatMenu--guide--spoiler": {
|
||
"messageformat": "Spoiler"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--scroll-to-top": {
|
||
"messageformat": "Przewiń na początek listy"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--scroll-to-bottom": {
|
||
"messageformat": "Przewiń na koniec listy"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--close-curent-conversation": {
|
||
"messageformat": "Zamknij obecny czat"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--calling-header": {
|
||
"messageformat": "Połączenia"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--toggle-audio": {
|
||
"messageformat": "Włącz/wyłącz wyciszenie"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--toggle-video": {
|
||
"messageformat": "Włącz/wyłącz wideo"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--toggle-preview": {
|
||
"messageformat": "Przełącznik powiększonego podglądu (włącz/wyłącz)"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
|
||
"messageformat": "Odbierz z wideo (tylko dla połączeń wideo)"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
|
||
"messageformat": "Odbierz bez wideo"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--start-audio-call": {
|
||
"messageformat": "Rozpocznij połączenie głosowe"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--start-video-call": {
|
||
"messageformat": "Rozpocznij połączenie wideo"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--decline-call": {
|
||
"messageformat": "Odrzuć połączenie"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--hang-up": {
|
||
"messageformat": "Zakończ połączenie"
|
||
},
|
||
"icu:close-popup": {
|
||
"messageformat": "Zamknij wyskakujące okienko"
|
||
},
|
||
"icu:addImageOrVideoattachment": {
|
||
"messageformat": "Załącz obraz lub film"
|
||
},
|
||
"icu:remove-attachment": {
|
||
"messageformat": "Usuń załącznik"
|
||
},
|
||
"icu:backToInbox": {
|
||
"messageformat": "Przywróć z archiwum"
|
||
},
|
||
"icu:conversationArchived": {
|
||
"messageformat": "Czat zarchiwizowany"
|
||
},
|
||
"icu:conversationArchivedUndo": {
|
||
"messageformat": "Cofnij"
|
||
},
|
||
"icu:conversationReturnedToInbox": {
|
||
"messageformat": "Czat przywrócony do skrzynki odbiorczej"
|
||
},
|
||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||
"messageformat": "Czat oznaczony jako nieprzeczytany"
|
||
},
|
||
"icu:ArtCreator--Authentication--error": {
|
||
"messageformat": "Połącz Signal na swoim telefonie i komputerze, aby móc używać Kreatora pakietów naklejek"
|
||
},
|
||
"icu:Reactions--remove": {
|
||
"messageformat": "Usuń reakcję"
|
||
},
|
||
"icu:Reactions--error": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się zareagować. Spróbuj ponownie."
|
||
},
|
||
"icu:Reactions--more": {
|
||
"messageformat": "Więcej"
|
||
},
|
||
"icu:ReactionsViewer--all": {
|
||
"messageformat": "Wszystkie"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__Title": {
|
||
"messageformat": "Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__Description": {
|
||
"messageformat": "Zachowaj rozwagę, zatwierdzając prośby od nieznajomych. Uważaj na:"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Fake": {
|
||
"messageformat": "Uwaga na oszustów"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Fake": {
|
||
"messageformat": "Signal nigdy nie zwróci się do Ciebie z prośbą o podanie kodu rejestracyjnego ani PIN-u. Uważaj na tego typu wiadomości – mogą pochodzić od osób podszywających się pod kogoś innego. Imię i nazwisko w profilu podaje osoba posługująca się kontem, a Signal nie weryfikuje tych danych."
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Crypto": {
|
||
"messageformat": "Oszustwa związane z kryptowalutami lub pieniędzmi"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Crypto": {
|
||
"messageformat": "Jeśli ktoś, kogo nie znasz, wysyła Ci wiadomości o kryptowalutach (takich jak Bitcoin) lub okazjach finansowych, uważaj — prawdopodobnie jest to spam."
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Vague": {
|
||
"messageformat": "Wiadomości ogólnikowe lub nie na temat"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Vague": {
|
||
"messageformat": "Spamerzy często zaczynają od prostej, angażującej wiadomości, takiej jak „cześć”. Jeśli odpiszesz, mogą wciągnąć Cię w dalszą rozmowę."
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Links": {
|
||
"messageformat": "Wiadomości z linkami"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Links": {
|
||
"messageformat": "Uważaj na wiadomości od nieznajomych zawierające linki do stron internetowych. Nigdy nie wchodź w linki przesłane przez osoby, którym nie ufasz."
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Business": {
|
||
"messageformat": "Nieistniejące firmy i instytucje"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Business": {
|
||
"messageformat": "Uważaj na firmy lub agencje rządowe, które się z Tobą kontaktują. Wiadomości od instytucji podatkowych, kurierów itd. mogą być spamem."
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__DotLabel": {
|
||
"messageformat": "Przejdź do strony {page,number}"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__Button--Previous": {
|
||
"messageformat": "Poprzednia wskazówka"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__Button--Next": {
|
||
"messageformat": "Następna wskazówka"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__Button--Done": {
|
||
"messageformat": "Gotowe"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--message-direct": {
|
||
"messageformat": "Czy {name} może wysyłać Ci wiadomości oraz czy udostępnić tej osobie Twoje imię i zdjęcie? Nie dowie się ona, że wiadomość została przez Ciebie odczytana, dopóki nie zaakceptujesz zaproszenia."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--message-direct-hidden": {
|
||
"messageformat": "Czy {name} może wysyłać Ci wiadomości i mieć dostęp do Twojego imienia i zdjęcia? W przeszłości zdarzyło Ci się usunąć tego użytkownika."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--message-direct-blocked": {
|
||
"messageformat": "Czy {name} może Ci wysyłać wiadomości oraz czy udostępnić tej osobie Twoje imię i zdjęcie? Nie otrzymasz żadnych wiadomości, dopóki nie odblokujesz tego kontaktu."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--message-group": {
|
||
"messageformat": "Czy chcesz dołączyć do tej grupy i udostępnić jej członkom swoje imię oraz zdjęcie? Członkowie grupy nie dowiedzą się, że wiadomość została przez Ciebie odczytana, dopóki nie zaakceptujesz zaproszenia."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--message-group-blocked": {
|
||
"messageformat": "Czy chcesz odblokować tę grupę i udostępnić jej swoje imię oraz zdjęcie? Nie otrzymasz żadnych wiadomości, dopóki nie odblokujesz tej grupy."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--block": {
|
||
"messageformat": "Zablokuj"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--unblock": {
|
||
"messageformat": "Odblokuj"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--unblock-direct-confirm-title": {
|
||
"messageformat": "Odblokować tę osobę: {name}?"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--unblock-direct-confirm-body": {
|
||
"messageformat": "Będziecie mieć możliwość dzwonienia i wysyłania wiadomości do siebie nawzajem."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--unblock-group-confirm-body": {
|
||
"messageformat": "Osoby z tej grupy znów będą mogły Cię do niej dodać."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": {
|
||
"messageformat": "Zgłoszono jako spam i zablokowano."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--block-direct-confirm-title": {
|
||
"messageformat": "Zablokować tę osobę: {title}?"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--block-direct-confirm-body": {
|
||
"messageformat": "Zablokowane osoby nie będą mogły do Ciebie dzwonić ani wysyłać Ci wiadomości."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--block-group-confirm-title": {
|
||
"messageformat": "Zablokować i opuścić grupę {title}?"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--block-group-confirm-body": {
|
||
"messageformat": "Nie będziesz już otrzymywać wiadomości ani powiadomień z tej grupy, a jej członkowie nie będą mogli z powrotem Cię do niej dodać."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--reportAndMaybeBlock": {
|
||
"messageformat": "Zgłoś…"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-title": {
|
||
"messageformat": "Zgłosić jako spam?"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-body--direct": {
|
||
"messageformat": "Zostaniemy powiadomieni o tym, że ten użytkownik może wysyłać spam. Signal nie widzi treści czatów."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-body--group--unknown-contact": {
|
||
"messageformat": "Zostaniemy powiadomieni o tym, że użytkownik, który zaprosił Cię do tej grupy, może wysyłać spam. Signal nie widzi treści czatów."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-body--group": {
|
||
"messageformat": "Zostaniemy powiadomieni o tym, że użytkownik {name}, który zaprosił Cię do tej grupy, może wysyłać spam. Signal nie widzi treści czatów."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-report": {
|
||
"messageformat": "Zgłoś spam"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-reportAndBlock": {
|
||
"messageformat": "Zgłoś i zablokuj"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--AcceptedOptionsModal--body": {
|
||
"messageformat": "Zaakceptowano prośbę o przesłanie wiadomości od {name}. Jeżeli to pomyłka, możesz wybrać jedno z poniższych działań."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--report-spam-success-toast": {
|
||
"messageformat": "Zgłoszono jako spam."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--delete": {
|
||
"messageformat": "Usuń"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--delete-direct-confirm-title": {
|
||
"messageformat": "Usunąć czat?"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--delete-direct-confirm-body": {
|
||
"messageformat": "Ten czat zostanie usunięty ze wszystkich Twoich urządzeń."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--delete-group-confirm-title": {
|
||
"messageformat": "Usunąć i opuścić grupę {title}?"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--delete-direct": {
|
||
"messageformat": "Usuń"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--delete-group": {
|
||
"messageformat": "Usuń i opuść"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--delete-group-confirm-body": {
|
||
"messageformat": "Opuścisz tę grupę i zostanie ona usunięta ze wszystkich Twoich urządzeń."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--accept": {
|
||
"messageformat": "Zaakceptuj"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--accept-confirm-title": {
|
||
"messageformat": "Zaakceptować prośbę?"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--accept-confirm-body": {
|
||
"messageformat": "Uważnie sprawdzaj wszystkie prośby o kontakt. Imię i nazwisko w profilu podaje osoba, do której należy konto. Signal nie weryfikuje tych danych."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--continue": {
|
||
"messageformat": "Kontynuuj"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--profile-sharing--group--link": {
|
||
"messageformat": "Kontynuować Twój czat z tą grupą i udostępnić Twoje imię i zdjęcie jej członkom? <learnMoreLink>Dowiedz się więcej.</learnMoreLink>"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--profile-sharing--direct--link": {
|
||
"messageformat": "Kontynuować czat z {firstName} i udostępnić imię i zdjęcie temu kontaktowi? <learnMoreLink>Dowiedz się więcej</learnMoreLink>"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHero--members": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} członek} few {{count,number} członków} many {{count,number} członków} other {{count,number} członków}}"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHero--member-list-and-invited": {
|
||
"messageformat": "{invitesCount, plural, one {{memberList} (oraz {invitesCount,number} zaproszona osoba)} few {{memberList} (oraz {invitesCount,number} zaproszone osoby)} many {{memberList} (oraz {invitesCount,number} zaproszonych osób)} other {{memberList} (oraz {invitesCount,number} zaproszonej osoby)}}"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHero--group-members-zero": {
|
||
"messageformat": "W grupie nie ma jeszcze nikogo"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHero--group-members-only-you": {
|
||
"messageformat": "W grupie nie ma jeszcze innych osób"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHero--group-members-one": {
|
||
"messageformat": "{member}"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHero--group-members-one-and-you": {
|
||
"messageformat": "{member} i Ty"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHero--group-members-two": {
|
||
"messageformat": "{member1} i {member2}"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHero--group-members-two-and-you": {
|
||
"messageformat": "{member1}, {member2} i Ty"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHero--group-members-three": {
|
||
"messageformat": "{member1}, {member2} i {member3}"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHero--group-members-other": {
|
||
"messageformat": "{remainingCount, plural, one {{member1}, {member2}, {member3} i <clickable>jeszcze {remainingCount,number} osoba</clickable>} few {{member1}, {member2}, {member3} i <clickable>jeszcze {remainingCount,number} osoby</clickable>} many {{member1}, {member2}, {member3} i <clickable>jeszcze {remainingCount,number} osób</clickable>} other {{member1}, {member2}, {member3} i <clickable>jeszcze {remainingCount,number} osoby</clickable>}}"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHero--group-members-other-and-you": {
|
||
"messageformat": "{remainingCount, plural, one {{member1}, {member2}, {member3} i <clickable>jeszcze {remainingCount,number} osoba</clickable>} few {{member1}, {member2}, {member3} i <clickable>jeszcze {remainingCount,number} osoby</clickable>} many {{member1}, {member2}, {member3} i <clickable>jeszcze {remainingCount,number} osób</clickable>} other {{member1}, {member2}, {member3} i <clickable>jeszcze {remainingCount,number} osoby</clickable>}}"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHero--review-carefully": {
|
||
"messageformat": "Zachowaj ostrożność"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHero--group-names": {
|
||
"messageformat": "<clickable>Nazwy grup</clickable> nie są weryfikowane"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHero--profile-names": {
|
||
"messageformat": "<clickable>Imiona i nazwiska w profilach</clickable> nie są weryfikowane"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHero--signal-official-chat": {
|
||
"messageformat": "To oficjalny i jedyny czat twórców aplikacji Signal"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHero--release-notes": {
|
||
"messageformat": "Bądź na bieżąco z newsami i aktualizacjami."
|
||
},
|
||
"icu:member-of-1-group": {
|
||
"messageformat": "Należy do grupy {group}"
|
||
},
|
||
"icu:member-of-2-groups": {
|
||
"messageformat": "Należy do grup {group1} i {group2}"
|
||
},
|
||
"icu:member-of-3-groups": {
|
||
"messageformat": "Należy do grup {group1}, {group2} i {group3}"
|
||
},
|
||
"icu:member-of-more-than-3-groups--one-more": {
|
||
"messageformat": "Należy do grup {group1}, {group2}, {group3} i jeszcze jednej innej"
|
||
},
|
||
"icu:member-of-more-than-3-groups--multiple-more": {
|
||
"messageformat": "{remainingCount, plural, one {Członek {group1}, {group2}, {group3} i {remainingCount,number} innych} few {Członek {group1}, {group2}, {group3} i {remainingCount,number} innych} many {Członek {group1}, {group2}, {group3} i {remainingCount,number} innych} other {Członek {group1}, {group2}, {group3} i {remainingCount,number} innych}}"
|
||
},
|
||
"icu:no-groups-in-common": {
|
||
"messageformat": "Brak wspólnych grup"
|
||
},
|
||
"icu:no-groups-in-common-warning": {
|
||
"messageformat": "Brak wspólnych grup. Uważnie sprawdzaj wszystkie prośby o kontakt."
|
||
},
|
||
"icu:acceptCall": {
|
||
"messageformat": "Odbierz połączenie"
|
||
},
|
||
"icu:acceptCallWithoutVideo": {
|
||
"messageformat": "Odbierz bez wideo"
|
||
},
|
||
"icu:declineCall": {
|
||
"messageformat": "Odrzuć"
|
||
},
|
||
"icu:declinedIncomingAudioCall": {
|
||
"messageformat": "Odrzucone połączenie głosowe"
|
||
},
|
||
"icu:declinedIncomingVideoCall": {
|
||
"messageformat": "Odrzucone połączenie wideo"
|
||
},
|
||
"icu:acceptedIncomingAudioCall": {
|
||
"messageformat": "Przychodzące połączenie głosowe"
|
||
},
|
||
"icu:acceptedIncomingVideoCall": {
|
||
"messageformat": "Przychodzące połączenie wideo"
|
||
},
|
||
"icu:missedIncomingAudioCall": {
|
||
"messageformat": "Nieodebrane połączenie głosowe"
|
||
},
|
||
"icu:missedIncomingVideoCall": {
|
||
"messageformat": "Nieodebrane połączenie wideo"
|
||
},
|
||
"icu:acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||
"messageformat": "Wychodzące połączenie głosowe"
|
||
},
|
||
"icu:acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||
"messageformat": "Wychodzące połączenie wideo"
|
||
},
|
||
"icu:missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||
"messageformat": "Nieodebrane połączenie głosowe"
|
||
},
|
||
"icu:missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||
"messageformat": "Nieodebrane połączenie wideo"
|
||
},
|
||
"icu:minimizeToTrayNotification--title": {
|
||
"messageformat": "Signal nadal działa"
|
||
},
|
||
"icu:minimizeToTrayNotification--body": {
|
||
"messageformat": "Signal będzie działać na pasku zadań. Możesz to zmienić w ustawieniach aplikacji Signal."
|
||
},
|
||
"icu:incomingAudioCall": {
|
||
"messageformat": "Przychodzące połączenie głosowe"
|
||
},
|
||
"icu:incomingVideoCall": {
|
||
"messageformat": "Przychodzące połączenie wideo"
|
||
},
|
||
"icu:outgoingAudioCall": {
|
||
"messageformat": "Wychodzące połączenie głosowe"
|
||
},
|
||
"icu:outgoingVideoCall": {
|
||
"messageformat": "Wychodzące połączenie wideo"
|
||
},
|
||
"icu:incomingGroupCall__ringing-you": {
|
||
"messageformat": "{ringer} dzwoni do Ciebie"
|
||
},
|
||
"icu:incomingGroupCall__ringing-1-other": {
|
||
"messageformat": "{ringer} dzwoni do Ciebie i tej osoby: {otherMember}"
|
||
},
|
||
"icu:incomingGroupCall__ringing-2-others": {
|
||
"messageformat": "{ringer} dzwoni do Ciebie i tych osób: {first} i {second}"
|
||
},
|
||
"icu:incomingGroupCall__ringing-3-others": {
|
||
"messageformat": "{ringer} dzwoni do Ciebie i tych osób: {first}, {second} i jeszcze ktoś"
|
||
},
|
||
"icu:incomingGroupCall__ringing-many": {
|
||
"messageformat": "{remaining, plural, one {{ringer} dzwoni do Ciebie i tych osób: {first}, {second} i jeszcze ktoś} few {{ringer} dzwoni do Ciebie i tych osób:: {first}, {second} i jeszcze {remaining,number} osoby} many {{ringer} dzwoni do Ciebie i tych osób: {first}, {second} i jeszcze {remaining,number} osób} other {{ringer} dzwoni do Ciebie i tych osób: {first}, {second} i jeszcze {remaining,number} osoby}}"
|
||
},
|
||
"icu:outgoingCallConnecting": {
|
||
"messageformat": "Łączenie…"
|
||
},
|
||
"icu:outgoingCallRinging": {
|
||
"messageformat": "Dzwonienie…"
|
||
},
|
||
"icu:makeOutgoingCall": {
|
||
"messageformat": "Połącz"
|
||
},
|
||
"icu:makeOutgoingVideoCall": {
|
||
"messageformat": "Połącz z wideo"
|
||
},
|
||
"icu:joinOngoingCall": {
|
||
"messageformat": "Dołącz"
|
||
},
|
||
"icu:callNeedPermission": {
|
||
"messageformat": "{title} otrzyma od Ciebie prośbę o kontakt. Możesz zadzwonić, gdy prośba zostanie zaakceptowana."
|
||
},
|
||
"icu:callReconnecting": {
|
||
"messageformat": "Ponowne łączenie…"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} osoba} few {{count,number} osoby} many {{count,number} osób} other {{count,number} osoby}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
|
||
"messageformat": "Połączenie głosowe"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__InfoDisplay--adhoc-call": {
|
||
"messageformat": "Link do połączenia"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__InfoDisplay--group-call": {
|
||
"messageformat": "Połączenie grupowe"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__InfoDisplay--adhoc-join-request-pending": {
|
||
"messageformat": "Oczekiwanie na wpuszczenie"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
|
||
"messageformat": "Zakończ"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
|
||
"messageformat": "Opuść"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1-tooltip": {
|
||
"messageformat": "Zakończ rozmowę"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group-tooltip": {
|
||
"messageformat": "Opuść rozmowę"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
|
||
"messageformat": "Mikrofon wył."
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
|
||
"messageformat": "Mikrofon wł."
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__MutedBySomeoneToast": {
|
||
"messageformat": "{otherName} Cię wycisza."
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__SomeoneMutedSomeoneToast": {
|
||
"messageformat": "{name} wycisza tę osobę: {otherName}."
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__YouMutedSomeoneToast": {
|
||
"messageformat": "Wyciszasz tę osobę: {otherName}."
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__YouMutedYourselfToast": {
|
||
"messageformat": "Wyciszasz siebie na innym urządzeniu."
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast": {
|
||
"messageformat": "Opuścić rękę?"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast--button": {
|
||
"messageformat": "Opuść"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
|
||
"messageformat": "Dzwonek wł."
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
|
||
"messageformat": "Dzwonek wył."
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--you": {
|
||
"messageformat": "Podnosisz rękę."
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--you-and-one": {
|
||
"messageformat": "Podnoszą rękę: Ty i {otherName}."
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--you-and-more": {
|
||
"messageformat": "{overflowCount, plural, one {Podnoszą rękę: Ty, {otherName} i {overflowCount,number} inna osoba.} few {Podnoszą rękę: Ty, {otherName} i {overflowCount,number} inne osoby.} many {Podnoszą rękę: Ty, {otherName} i {overflowCount,number} innych osób.} other {Podnoszą rękę: Ty, {otherName} i {overflowCount,number} innej osoby.}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--one": {
|
||
"messageformat": "{name} podnosi rękę."
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--two": {
|
||
"messageformat": "{name} i {otherName} podnoszą rękę."
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--more": {
|
||
"messageformat": "{overflowCount, plural, one {{name}, {otherName} i {overflowCount,number} inna osoba podnoszą rękę.} few {{name}, {otherName} i {overflowCount,number} inne osoby podnoszą rękę.} many {{name}, {otherName} i {overflowCount,number} innych osób podnoszą rękę.} other {{name}, {otherName} i {overflowCount,number} innej osoby podnoszą rękę.}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__RaiseHands--open-queue": {
|
||
"messageformat": "Otwórz kolejkę"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__RaiseHands--lower": {
|
||
"messageformat": "Opuść"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__MenuItemRaiseHand": {
|
||
"messageformat": "Podnieś rękę"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__MenuItemRaiseHand--lower": {
|
||
"messageformat": "Opuść rękę"
|
||
},
|
||
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
|
||
"messageformat": "Ustawienia"
|
||
},
|
||
"icu:calling__participants--pluralized": {
|
||
"messageformat": "{people, plural, one {{people,number} uczestnik} few {{people,number} uczestników} many {{people,number} uczestników} other {{people,number} uczestników}}"
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-notification__ended": {
|
||
"messageformat": "Połączenie wideo zostało zakończone"
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-notification__started-by-someone": {
|
||
"messageformat": "Rozpoczęto połączenie wideo"
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-notification__started-by-you": {
|
||
"messageformat": "Połączenie wideo rozpoczęte przez Ciebie"
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-notification__started": {
|
||
"messageformat": "Połączenie wideo rozpoczęte przez {name}"
|
||
},
|
||
"icu:calling__in-another-call-tooltip": {
|
||
"messageformat": "Uczestniczysz już w rozmowie"
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-notification__button__call-full-tooltip": {
|
||
"messageformat": "W połączeniu uczestniczy już maksymalna liczba osób ({max,number})"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pip--on": {
|
||
"messageformat": "Zminimalizuj rozmowę"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pip--off": {
|
||
"messageformat": "Pełny ekran"
|
||
},
|
||
"icu:calling__preview--maximize": {
|
||
"messageformat": "Powiększ podgląd"
|
||
},
|
||
"icu:calling__preview--minimize": {
|
||
"messageformat": "Zmniejsz podgląd"
|
||
},
|
||
"icu:calling__change-view": {
|
||
"messageformat": "Zmień widok"
|
||
},
|
||
"icu:calling__view_mode--paginated": {
|
||
"messageformat": "Siatka"
|
||
},
|
||
"icu:calling__view_mode--overflow": {
|
||
"messageformat": "Pasek boczny"
|
||
},
|
||
"icu:calling__view_mode--speaker": {
|
||
"messageformat": "Osoba mówiąca"
|
||
},
|
||
"icu:calling__view_mode--updated": {
|
||
"messageformat": "Widok zaktualizowany"
|
||
},
|
||
"icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--title": {
|
||
"messageformat": "Udostępnij swój ekran"
|
||
},
|
||
"icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--confirm": {
|
||
"messageformat": "Zacznij udostępniać"
|
||
},
|
||
"icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--entireScreen": {
|
||
"messageformat": "Cały ekran"
|
||
},
|
||
"icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--screen": {
|
||
"messageformat": "Ekran {id}"
|
||
},
|
||
"icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--window": {
|
||
"messageformat": "Okno"
|
||
},
|
||
"icu:calling__ParticipantInfoButton": {
|
||
"messageformat": "Więcej informacji o tym kontakcie"
|
||
},
|
||
"icu:CallingAdhocCallInfo__CopyLink": {
|
||
"messageformat": "Kopiuj link do połączenia"
|
||
},
|
||
"icu:CallingAdhocCallInfo__ShareViaSignal": {
|
||
"messageformat": "Udostępnij link do połączenia za pomocą Signal"
|
||
},
|
||
"icu:CallingAdhocCallInfo__RemoveClient": {
|
||
"messageformat": "Usuń tę osobę z połączenia"
|
||
},
|
||
"icu:CallingAdhocCallInfo__RemoveClientDialogBody": {
|
||
"messageformat": "Usunąć z połączenia użytkownika {name}?"
|
||
},
|
||
"icu:CallingAdhocCallInfo__RemoveClientDialogButton--remove": {
|
||
"messageformat": "Usuń"
|
||
},
|
||
"icu:CallingAdhocCallInfo__RemoveClientDialogButton--block": {
|
||
"messageformat": "Zablokuj połączenie dla użytkownika"
|
||
},
|
||
"icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactLabel": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} osoba} few {{count,number} osoby} many {{count,number} osób} other {{count,number} osoby}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactLabel--in-addition": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {+{count,number} inny użytkownik} few {+{count,number} innych użytkowników} many {+{count,number} innych użytkowników} other {+{count,number} innego użytkownika}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactInfoButton": {
|
||
"messageformat": "Więcej informacji o nowych kontaktach"
|
||
},
|
||
"icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactInfoDialogBody": {
|
||
"messageformat": "Przed dołączeniem do rozmowy zobaczysz tylko nazwy kontaktów z telefonu, osób, z którymi jesteś w grupie, lub osób, z którymi zdarzyło Ci się rozmawiać 1:1. Wszystkie imiona i nazwiska oraz zdjęcia zobaczysz po dołączeniu do rozmowy."
|
||
},
|
||
"icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactInfoDialogOk": {
|
||
"messageformat": "Rozumiem"
|
||
},
|
||
"icu:callingDeviceSelection__label--video": {
|
||
"messageformat": "Wideo"
|
||
},
|
||
"icu:callingDeviceSelection__label--audio-input": {
|
||
"messageformat": "Mikrofon"
|
||
},
|
||
"icu:callingDeviceSelection__label--audio-output": {
|
||
"messageformat": "Głośniki"
|
||
},
|
||
"icu:callingDeviceSelection__select--no-device": {
|
||
"messageformat": "Brak dostępnych urządzeń"
|
||
},
|
||
"icu:callingDeviceSelection__select--default": {
|
||
"messageformat": "Domyślnie"
|
||
},
|
||
"icu:muteNotificationsTitle": {
|
||
"messageformat": "Wycisz powiadomienia"
|
||
},
|
||
"icu:notMuted": {
|
||
"messageformat": "Nie wyciszono"
|
||
},
|
||
"icu:muteHour": {
|
||
"messageformat": "Wycisz na godzinę"
|
||
},
|
||
"icu:muteEightHours": {
|
||
"messageformat": "Wycisz na 8 godzin"
|
||
},
|
||
"icu:muteDay": {
|
||
"messageformat": "Wycisz na jeden dzień"
|
||
},
|
||
"icu:muteWeek": {
|
||
"messageformat": "Wycisz na tydzień"
|
||
},
|
||
"icu:muteAlways": {
|
||
"messageformat": "Wycisz na zawsze"
|
||
},
|
||
"icu:unmute": {
|
||
"messageformat": "Wyłącz wyciszenie"
|
||
},
|
||
"icu:muteExpirationLabelAlways": {
|
||
"messageformat": "Wyciszono na zawsze"
|
||
},
|
||
"icu:muteExpirationLabel": {
|
||
"messageformat": "Wyciszono do {duration}"
|
||
},
|
||
"icu:EmojiButton__label": {
|
||
"messageformat": "Emoji"
|
||
},
|
||
"icu:ErrorModal--title": {
|
||
"messageformat": "Coś poszło nie tak"
|
||
},
|
||
"icu:ErrorModal--description": {
|
||
"messageformat": "Spróbuj ponownie lub skontaktuj się z pomocą techniczną."
|
||
},
|
||
"icu:Confirmation--confirm": {
|
||
"messageformat": "OK"
|
||
},
|
||
"icu:MessageMaxEditsModal__Title": {
|
||
"messageformat": "Nie można edytować wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:MessageMaxEditsModal__Description": {
|
||
"messageformat": "{max, plural, one {Tę wiadomość można edytować tylko {max,number} raz.} few {Tę wiadomość można edytować tylko {max,number} razy.} many {Tę wiadomość można edytować tylko {max,number} razy.} other {Tę wiadomość można edytować tylko {max,number} raza.}}"
|
||
},
|
||
"icu:unknown-sgnl-link": {
|
||
"messageformat": "Link sgnl:// nie zadziałał."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--cannot-send": {
|
||
"messageformat": "Nie możesz wysyłać wiadomości w tej grupie."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--cannot-start-group-call": {
|
||
"messageformat": "Połączenia w tej grupie mogą rozpoczynać tylko jej administratorzy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--invalid-link--title": {
|
||
"messageformat": "Nieprawidłowy link"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--invalid-link": {
|
||
"messageformat": "To nie jest prawidłowy link do grupy. Upewnij się, że link jest właściwy i kompletny, a potem spróbuj ponownie."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--prompt": {
|
||
"messageformat": "Czy chcesz dołączyć do tej grupy i udostępnić jej członkom swoje imię oraz zdjęcie?"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--already-in-group": {
|
||
"messageformat": "Należysz już do tej grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--already-awaiting-approval": {
|
||
"messageformat": "Już poproszono o przyjęcie do tej grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--unknown-link-version--title": {
|
||
"messageformat": "Nieznana wersja linku"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--unknown-link-version": {
|
||
"messageformat": "Link nie jest obsługiwany przez tę wersję Signal Desktop."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--link-revoked--title": {
|
||
"messageformat": "Nie można dołączyć do grupy"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--link-revoked": {
|
||
"messageformat": "Link do grupy jest nieaktualny."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--link-forbidden--title": {
|
||
"messageformat": "Nie można dołączyć do grupy"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--link-forbidden": {
|
||
"messageformat": "Nie możesz dołączyć do tej grupy przez link, ponieważ administrator Cię z niej usunął ."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--prompt-with-approval": {
|
||
"messageformat": "Administrator tej grupy musi zaakceptować Twoją prośbę, zanim będziesz mieć możliwość dołączenia do grupy. Gdy poprosisz o przyjęcie, Twoje imię i zdjęcie zostanie udostępnione członkom grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--join-button": {
|
||
"messageformat": "Dołącz"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--request-to-join-button": {
|
||
"messageformat": "Poproś o przyjęcie"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join": {
|
||
"messageformat": "Anuluj prośbę"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--confirmation": {
|
||
"messageformat": "Anulować prośbę o przyjęcie do grupy?"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--yes": {
|
||
"messageformat": "Tak"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--no": {
|
||
"messageformat": "Nie"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--group-metadata--full": {
|
||
"messageformat": "{memberCount, plural, one {Grupa · {memberCount,number} osoba} few {Grupa · {memberCount,number} osoby} many {Grupa · {memberCount,number} osób} other {Grupa · {memberCount,number} osoby}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--requested": {
|
||
"messageformat": "Prośba o przyjęcie do grupy została wysłana. Gdy administrator rozpatrzy tę prośbę, otrzymasz powiadomienie."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--general-join-failure--title": {
|
||
"messageformat": "Błąd linku"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--general-join-failure": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się dołączyć do grupy. Spróbuj później."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--admin": {
|
||
"messageformat": "Administrator"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--only-admins": {
|
||
"messageformat": "Tylko administratorzy"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--all-members": {
|
||
"messageformat": "Wszyscy członkowie"
|
||
},
|
||
"icu:updating": {
|
||
"messageformat": "Aktualizowanie…"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--create--you": {
|
||
"messageformat": "Tworzysz grupę."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--create--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} tworzy grupę."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--create--unknown": {
|
||
"messageformat": "Grupa zostaje utworzona."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--title--change--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} zmienia nazwę grupy na „{newTitle}”."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--title--change--you": {
|
||
"messageformat": "Zmieniasz nazwę grupy na „{newTitle}”."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--title--change--unknown": {
|
||
"messageformat": "Ktoś z grupy zmienia jej nazwę na „{newTitle}”."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--title--remove--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} usuwa nazwę grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--title--remove--you": {
|
||
"messageformat": "Usuwasz nazwę grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--title--remove--unknown": {
|
||
"messageformat": "Ktoś z grupy usuwa jej nazwę."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--avatar--change--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} zmienia awatar grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--avatar--change--you": {
|
||
"messageformat": "Zmieniasz awatar grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--avatar--change--unknown": {
|
||
"messageformat": "Ktoś z grupy zmienia jej awatar."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--avatar--remove--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} usuwa awatar grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--avatar--remove--you": {
|
||
"messageformat": "Usuwasz awatar grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--avatar--remove--unknown": {
|
||
"messageformat": "Ktoś z grupy usuwa jej awatar."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-attributes--admins--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} zmienia uprawnienia do edycji informacji o grupie na „Tylko administratorzy”."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-attributes--admins--you": {
|
||
"messageformat": "Zmieniasz uprawnienia do edycji informacji o grupie na „Tylko administratorzy”."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-attributes--admins--unknown": {
|
||
"messageformat": "Administrator zmienia uprawnienia do edycji informacji o grupie na „Tylko administratorzy”."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-attributes--all--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} zmienia uprawnienia do edycji informacji o grupie na „Wszyscy członkowie”."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-attributes--all--you": {
|
||
"messageformat": "Zmieniasz uprawnienia do edycji informacji o grupie na „Wszyscy członkowie”."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-attributes--all--unknown": {
|
||
"messageformat": "Administrator zmienia uprawnienia do edycji informacji o grupie na „Wszyscy członkowie”."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-members--admins--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} zmienia uprawnienia do edycji składu grupy na „Tylko administratorzy”."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-members--admins--you": {
|
||
"messageformat": "Zmieniasz uprawnienia do edycji składu grupy na „Tylko administratorzy”."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-members--admins--unknown": {
|
||
"messageformat": "Administrator zmienia uprawnienia do edycji składu grupy na „Tylko administratorzy”."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-members--all--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} zmienia uprawnienia do edycji składu grupy na „Wszyscy członkowie”."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-members--all--you": {
|
||
"messageformat": "Zmieniasz uprawnienia do edycji składu grupy na „Wszyscy członkowie”."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-members--all--unknown": {
|
||
"messageformat": "Administrator zmienia uprawnienia do edycji składu grupy na „Wszyscy członkowie”."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--you": {
|
||
"messageformat": "Wyłączasz w ustawieniach linku do grupy wymaganie zatwierdzania nowych osób przez administratora."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} wyłącza w ustawieniach linku do grupy wymaganie zatwierdzania nowych osób przez administratora."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--unknown": {
|
||
"messageformat": "W ustawieniach linku do grupy zostaje wyłączone wymaganie zatwierdzania nowych osób przez administratora."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--you": {
|
||
"messageformat": "Włączasz w ustawieniach linku do grupy wymaganie zatwierdzania nowych osób przez administratora."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} włącza w ustawieniach linku do grupy wymaganie zatwierdzania nowych osób przez administratora."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--unknown": {
|
||
"messageformat": "W ustawieniach linku do grupy zostaje włączone wymaganie zatwierdzania nowych osób przez administratora."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--invited--you": {
|
||
"messageformat": "Zatwierdzasz zaproszenie: {inviteeName} należy teraz do grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--invited--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} zatwierdza zaproszenie: {inviteeName} należy teraz do grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--invited--unknown": {
|
||
"messageformat": "Ktoś z grupy zatwierdza zaproszenie: {inviteeName} należy teraz do grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--from-invite--other": {
|
||
"messageformat": "{inviteeName} przyjmuje zaproszenie do grupy, którego nadawcą jest {inviterName}."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--from-invite--other-no-from": {
|
||
"messageformat": "{inviteeName} przyjmuje zaproszenie do grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--from-invite--you": {
|
||
"messageformat": "Przyjmujesz zaproszenie do grupy, którego nadawcą jest {inviterName}."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--from-invite--you-no-from": {
|
||
"messageformat": "Przyjmujesz zaproszenie do grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--from-invite--from-you": {
|
||
"messageformat": "{inviteeName} przyjmuje Twoje zaproszenie do grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--other--other": {
|
||
"messageformat": "{adderName} dodaje tę osobę: {addeeName}."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--other--you": {
|
||
"messageformat": "Dodajesz tę osobę: {memberName}."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--other--unknown": {
|
||
"messageformat": "Ktoś z grupy dodaje tę osobę: {memberName}."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--you--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} dodaje Cię do grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--you--you": {
|
||
"messageformat": "Dołączasz do grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--you--unknown": {
|
||
"messageformat": "Należysz teraz do grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add-from-link--you--you": {
|
||
"messageformat": "Dołączasz do grupy przez link."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add-from-link--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} dołącza do grupy przez link."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--you--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} zatwierdza Twoją prośbę o przyjęcie do grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--you--unknown": {
|
||
"messageformat": "Twoja prośba o przyjęcie do grupy zostaje zatwierdzona."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--you": {
|
||
"messageformat": "Zatwierdzasz prośbę o przyjęcie do grupy, której nadawcą jest {joinerName}."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} zatwierdza prośbę o przyjęcie do grupy, której nadawcą jest {joinerName}."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--unknown": {
|
||
"messageformat": "Prośba o przyjęcie do grupy, której nadawcą jest {joinerName}, zostaje zatwierdzona."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-remove--other--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} usuwa tę osobę: {memberName}."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-remove--other--self": {
|
||
"messageformat": "{memberName} opuszcza grupę."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-remove--other--you": {
|
||
"messageformat": "Usuwasz tę osobę: {memberName}."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-remove--other--unknown": {
|
||
"messageformat": "Ktoś z grupy usuwa tę osobę: {memberName}."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-remove--you--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} usuwa Cię z grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-remove--you--you": {
|
||
"messageformat": "Opuszczasz grupę."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-remove--you--unknown": {
|
||
"messageformat": "Ktoś usuwa Cię z grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} mianuje administratorem tę osobę: {memberName}."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--you": {
|
||
"messageformat": "Mianujesz administratorem tę osobę: {memberName}."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--unknown": {
|
||
"messageformat": "Administrator mianuje administratorem tę osobę: {memberName}."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-privilege--promote--you--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} mianuje Cię administratorem."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-privilege--promote--you--unknown": {
|
||
"messageformat": "Administrator mianuje Cię administratorem."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} nie ma już uprawnień administratora. Cofa je {adminName}."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--you": {
|
||
"messageformat": "{memberName} nie ma już uprawnień administratora, ponieważ zostają one przez Ciebie cofnięte."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--unknown": {
|
||
"messageformat": "{memberName} nie ma już uprawnień administratora, ponieważ zostają one cofnięte przez innego administratora."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-privilege--demote--you--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} cofa Twoje uprawnienia administratora."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-privilege--demote--you--unknown": {
|
||
"messageformat": "Inny administrator cofa Twoje uprawnienia administratora."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-add--one--other--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} zaprasza do grupy jedną osobę."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-add--one--other--you": {
|
||
"messageformat": "{inviteeName} otrzymuje od Ciebie zaproszenie do grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-add--one--other--unknown": {
|
||
"messageformat": "Jedna osoba otrzymuje zaproszenie do grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-add--one--you--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} zaprasza Cię do grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-add--one--you--unknown": {
|
||
"messageformat": "Otrzymujesz zaproszenie do grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-add--many--other": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{memberName} zaprosił(a) {count,number} osobę do grupy.} few {{memberName} zaprosił(a) {count,number} osoby do grupy.} many {{memberName} zaprosił(a) {count,number} osób do grupy.} other {{memberName} zaprosił(a) {count,number} osób do grupy.}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-add--many--you": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {Zaprosiłeś(-aś) {count,number} osobę do grupy.} few {Zaprosiłeś(-aś) {count,number} osoby do grupy.} many {Zaprosiłeś(-aś) {count,number} osób do grupy.} other {Zaprosiłeś(-aś) {count,number} osób do grupy.}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-add--many--unknown": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} osoba została zaproszona do grupy.} few {{count,number} osoby zostały zaproszone do grupy.} many {{count,number} osób zostało zaproszonych do grupy.} other {{count,number} osób zostało zaproszonych do grupy.}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--decline--other": {
|
||
"messageformat": "Osoba, którą zaprasza do grupy {memberName}, odrzuca zaproszenie."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--decline--you": {
|
||
"messageformat": "{inviteeName} odrzuca Twoje zaproszenie do grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--decline--from-you": {
|
||
"messageformat": "Odrzucasz zaproszenie do grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--decline--unknown": {
|
||
"messageformat": "Jedna osoba odrzuciła zaproszenie do grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} anuluje zaproszenie do grupy dla jednej osoby."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--you": {
|
||
"messageformat": "Anulujesz zaproszenie do grupy dla jednej osoby."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-own--to-you": {
|
||
"messageformat": "{inviterName} anuluje swoje zaproszenie do grupy dla Ciebie."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-own--unknown": {
|
||
"messageformat": "{inviterName} anuluje swoje zaproszenie do grupy dla jednej osoby."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--unknown": {
|
||
"messageformat": "Administrator anuluje zaproszenie do grupy dla jednej osoby."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--other": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{memberName} anulował(a) zaproszenie do grupy dla jednej osoby.} few {{memberName} anulował(a) zaproszenia do grupy dla {count,number} osób.} many {{memberName} anulował(a) zaproszenia do grupy dla {count,number} osób.} other {{memberName} anulował(a) zaproszenie do grupy dla {count,number} osób.}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--you": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {Anulowałeś(-aś) zaproszenie do grupy dla jednej osoby.} few {Anulowałeś(-aś) zaproszenie do grupy dla {count,number} osób.} many {Anulowałeś(-aś) zaproszenie do grupy dla {count,number} osób.} other {Anulowałeś(-aś) zaproszenie do grupy dla {count,number} osób.}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--unknown": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {Administrator anulował zaproszenie do grupy dla jednej osoby.} few {Administrator anulował zaproszenie do grupy dla {count,number} osób.} many {Administrator anulował zaproszenie do grupy dla {count,number} osób.} other {Administrator anulował zaproszenie do grupy dla {count,number} osoby.}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} anuluje zaproszenie do grupy dla jednej osoby, którego nadawcą jest {memberName}."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--you": {
|
||
"messageformat": "Anulujesz zaproszenie do grupy dla jednej osoby, którego nadawcą jest {memberName}."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--unknown": {
|
||
"messageformat": "Administrator anulował zaproszenie do grupy dla 1 osoby, zaproszonej przez {memberName}."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} anuluje Twoje zaproszenie do grupy dla tej osoby: {inviteeName}."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--you": {
|
||
"messageformat": "Anulujesz swoje zaproszenie do grupy dla tej osoby: {inviteeName}."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--unknown": {
|
||
"messageformat": "Administrator anuluje Twoje zaproszenie do grupy dla tej osoby: {inviteeName}."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--other": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{adminName} anulował(a) zaproszenie do grupy dla {count,number} osoby zaproszonej przez {memberName}.} few {{adminName} anulował(a) zaproszenie do grupy dla {count,number} osób zaproszonych przez {memberName}.} many {{adminName} anulował(a) zaproszenie do grupy dla {count,number} osób zaproszonych przez {memberName}.} other {{adminName} anulował(a) zaproszenie do grupy dla {count,number} osób zaproszonych przez {memberName}.}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--you": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {Anulowałeś(-aś) zaproszenie do grupy dla {count,number} osoby zaproszonej przez {memberName}.} few {Anulowałeś(-aś) zaproszenie do grupy dla {count,number} osób zaproszonych przez {memberName}.} many {Anulowałeś(-aś) zaproszenie do grupy dla {count,number} osób zaproszonych przez {memberName}.} other {Anulowałeś(-aś) zaproszenie do grupy dla {count,number} osób zaproszonych przez {memberName}.}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--unknown": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {Administrator anulował zaproszenie do grupy dla {count,number} osoby zaproszonej przez {memberName}.} few {Administrator anulował zaproszenie do grupy dla {count,number} osób zaproszonych przez {memberName}.} many {Administrator anulował zaproszenie do grupy dla {count,number} osób zaproszonych przez {memberName}.} other {Administrator anulował zaproszenie do grupy dla {count,number} osób zaproszonych przez {memberName}.}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--other": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{adminName} anulował(a) zaproszenie do grupy dla {count,number} osoby.} few {{adminName} anulował(a) zaproszenie do grupy dla {count,number} osób.} many {{adminName} anulował(a) zaproszenie do grupy dla {count,number} osób.} other {{adminName} anulował(a) zaproszenie do grupy dla {count,number} osób.}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--you": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {Anulowałeś(-aś) swoje zaproszenie do grupy dla {count,number} osoby.} few {Anulowałeś(-aś) swoje zaproszenie do grupy dla {count,number} osób.} many {Anulowałeś(-aś) swoje zaproszenie do grupy dla {count,number} osób.} other {Anulowałeś(-aś) swoje zaproszenie do grupy dla {count,number} osób.}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--unknown": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {Administrator anulował zaproszenie do grupy dla {count,number} osoby.} few {Administrator anulował zaproszenie do grupy dla {count,number} osób.} many {Administrator anulował zaproszenie do grupy dla {count,number} osób.} other {Administrator anulował zaproszenie do grupy dla {count,number} osób.}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--admin-approval-add-one--you": {
|
||
"messageformat": "Wysyłasz prośbę o przyjęcie do grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--admin-approval-add-one--other": {
|
||
"messageformat": "{joinerName} prosi o przyjęcie do grupy przez link."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--you--you": {
|
||
"messageformat": "Anulujesz swoją prośbę o przyjęcie do grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--you--unknown": {
|
||
"messageformat": "Administrator odrzuca Twoją prośbę o przyjęcie do grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--you": {
|
||
"messageformat": "Odrzucasz prośbę o przyjęcie do grupy, której nadawcą jest {joinerName}."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--own": {
|
||
"messageformat": "{joinerName} anuluje swoją prośbę o przyjęcie do grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} odrzuca prośbę o przyjęcie do grupy, której nadawcą jest {joinerName}."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--unknown": {
|
||
"messageformat": "Prośba użytkownika {joinerName} o przyjęcie do grupy została odrzucona."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--admin-approval-bounce--pluralized": {
|
||
"messageformat": "{numberOfRequests, plural, one {{joinerName} wysłał(a) i anulował(a) prośbę o przyjęcie do grupy przez link.} few {{joinerName} wysłał(a) i anulował(a) {numberOfRequests,number} prośby o przyjęcie do grupy przez link.} many {{joinerName} wysłał(a) i anulował(a) {numberOfRequests,number} próśb o przyjęcie do grupy przez link.} other {{joinerName} wysłał(a) i anulował(a) {numberOfRequests,number} próśb o przyjęcie do grupy przez link.}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--group-link-add--disabled--you": {
|
||
"messageformat": "Włączasz link do grupy. Zatwierdzanie nowych osób przez administratora nie jest wymagane."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--group-link-add--disabled--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} włącza link do grupy. Zatwierdzanie nowych osób przez administratora nie jest wymagane."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--group-link-add--disabled--unknown": {
|
||
"messageformat": "Zostaje włączony link do grupy. Zatwierdzanie nowych osób przez administratora nie jest wymagane."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--group-link-add--enabled--you": {
|
||
"messageformat": "Włączasz link do grupy. Zatwierdzanie nowych osób przez administratora jest wymagane."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--group-link-add--enabled--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} włącza link do grupy. Zatwierdzanie nowych osób przez administratora jest wymagane."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--group-link-add--enabled--unknown": {
|
||
"messageformat": "Zostaje włączony link do grupy. Zatwierdzanie nowych osób przez administratora jest wymagane."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--group-link-remove--you": {
|
||
"messageformat": "Wyłączasz link do grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--group-link-remove--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} wyłącza link do grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--group-link-remove--unknown": {
|
||
"messageformat": "Link do grupy zostaje wyłączony."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--group-link-reset--you": {
|
||
"messageformat": "Resetujesz link do grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--group-link-reset--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} resetuje link do grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--group-link-reset--unknown": {
|
||
"messageformat": "Link do grupy zostaje zresetowany."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--description--remove--you": {
|
||
"messageformat": "Usuwasz opis grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--description--remove--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} usuwa opis grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--description--remove--unknown": {
|
||
"messageformat": "Opis grupy zostaje usunięty."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--description--change--you": {
|
||
"messageformat": "Zmieniasz opis grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--description--change--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} zmienia opis grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--description--change--unknown": {
|
||
"messageformat": "Opis grupy zostaje zmieniony."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--announcements--admin--you": {
|
||
"messageformat": "Zmieniasz ustawienia grupy tak, aby tylko administratorzy mogli wysyłać wiadomości."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--announcements--admin--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} zmienia ustawienia grupy tak, aby tylko administratorzy mogli wysyłać wiadomości."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--announcements--admin--unknown": {
|
||
"messageformat": "Ustawienia grupy zostają zmienione tak, aby tylko administratorzy mogli wysyłać wiadomości."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--announcements--member--you": {
|
||
"messageformat": "Zmieniasz ustawienia grupy tak, aby wszyscy członkowie mogli wysyłać wiadomości."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--announcements--member--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} zmienia ustawienia grupy tak, aby wszyscy członkowie mogli wysyłać wiadomości."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--announcements--member--unknown": {
|
||
"messageformat": "Ustawienia grupy zostają zmienione tak, aby wszyscy członkowie mogli wysyłać wiadomości."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--summary": {
|
||
"messageformat": "Lista członków lub ustawienia tej grupy uległy zmianie."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--disabled--link": {
|
||
"messageformat": "Zaktualizuj tę grupę, aby aktywować nowe funkcje, takie jak @wzmianki i administracja. Członkowie, którzy nie udostępnili w tej grupie swojego imienia lub zdjęcia, otrzymają zaproszenie. <learnMoreLink>Dowiedz się więcej.</learnMoreLink>"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--was-upgraded": {
|
||
"messageformat": "Grupa zostaje zaktualizowana do nowej wersji."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--learn-more": {
|
||
"messageformat": "Dowiedz się więcej"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--migrate": {
|
||
"messageformat": "Zaktualizuj"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--title": {
|
||
"messageformat": "Co to są nowe grupy?"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--migrate--title": {
|
||
"messageformat": "Zaktualizuj do nowej grupy"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--summary": {
|
||
"messageformat": "W nowych grupach można korzystać z takich funkcji jak @wzmianki i administracja. W przyszłości opcji będzie jeszcze więcej."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--keep-history": {
|
||
"messageformat": "Cała historia wiadomości i wszystkie multimedia sprzed aktualizacji zostały zachowane."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--migrate--keep-history": {
|
||
"messageformat": "Cała historia wiadomości i wszystkie multimedia sprzed aktualizacji zostaną zachowane."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--invited--you": {
|
||
"messageformat": "Musisz ponownie zaakceptować zaproszenie do grupy. Dopóki tego nie zrobisz, nie będziesz otrzymywać wiadomości wysyłanych w tej grupie."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--invited--many": {
|
||
"messageformat": "Te osoby muszą ponownie zaakceptować zaproszenie do grupy. Dopóki tego nie zrobią, nie będą otrzymywać wiadomości wysyłanych w tej grupie."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--invited--one": {
|
||
"messageformat": "Ta osoba musi ponownie zaakceptować zaproszenie do grupy. Dopóki tego nie zrobi, nie będzie otrzymywać wiadomości wysyłanych w tej grupie."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--invited--count": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} członek będzie musiał zaakceptować zaproszenie, aby ponownie dołączyć do grupy, i nie otrzyma żadnych wiadomości grupowych, dopóki nie przyjmie zaproszenia.} few {{count,number} członków będzie musiało zaakceptować zaproszenie, aby ponownie dołączyć do grupy, i nie otrzyma żadnych wiadomości grupowych, dopóki nie przyjmie zaproszenia.} many {{count,number} członków będzie musiało zaakceptować zaproszenie, aby ponownie dołączyć do grupy, i nie otrzyma żadnych wiadomości grupowych, dopóki nie przyjmie zaproszenia.} other {{count,number} członków będzie musiało zaakceptować zaproszenie, aby ponownie dołączyć do grupy, i nie otrzyma żadnych wiadomości grupowych, dopóki nie przyjmie zaproszenia.}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--before--many": {
|
||
"messageformat": "Te osoby nie mogą dołączać do nowych grup, dlatego zostaną usunięte:"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--before--one": {
|
||
"messageformat": "Ta osoba nie może dołączać do nowych grup, dlatego zostanie usunięta:"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--before--count": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} członek nie może dołączyć do Nowych grup i zostanie usunięty z grupy.} few {{count,number} członków nie może dołączyć do Nowych grup i zostanie usuniętych z grupy.} many {{count,number} członków nie może dołączyć do Nowych grup i zostanie usuniętych z grupy.} other {{count,number} członków nie może dołączyć do Nowych grup i zostanie usuniętych z grupy.}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--after--many": {
|
||
"messageformat": "Te osoby nie mogą dołączać do nowych grup, dlatego zostały usunięte:"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--after--one": {
|
||
"messageformat": "Ta osoba nie może dołączać do nowych grup, dlatego została usunięta:"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--after--count": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} członek nie mógł dołączyć do Nowych grup i został usunięty z grupy:} few {{count,number} członków nie mogło dołączyć do Nowych grup i zostało usuniętych z grupy.} many {{count,number} członków nie mogło dołączyć do Nowych grup i zostało usuniętych z grupy.} other {{count,number} członków nie mogło dołączyć do Nowych grup i zostało usuniętych z grupy.}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--invited--you": {
|
||
"messageformat": "Nie można Cię było dodać do nowej grupy, dlatego otrzymujesz do niej zaproszenie."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--invited--one": {
|
||
"messageformat": "Jednej osoby ({contact}) nie można było dodać do nowej grupy, dlatego otrzymuje ona zaproszenie."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--invited--many": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {Jeden członek nie mógł zostać dodany do nowej grupy i został do niej zaproszony.} few {{count,number} członków nie mogło zostać dodanych do nowej grupy i zostało do niej zaproszonych.} many {{count,number} członków nie mogło zostać dodanych do nowej grupy i zostało do niej zaproszonych.} other {{count,number} członków nie mogło zostać dodanych do nowej grupy i zostało do niej zaproszonych.}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--removed--one": {
|
||
"messageformat": "Z grupy zostaje usunięta ta osoba: {contact}."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--removed--many": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} osoba została usunięta z grupy.} few {{count,number} osoby zostały usunięte z grupy.} many {{count,number} osób zostało usuniętych z grupy.} other {{count,number} osób zostało usuniętych z grupy.}}"
|
||
},
|
||
"icu:close": {
|
||
"messageformat": "Zamknij"
|
||
},
|
||
"icu:previous": {
|
||
"messageformat": "Wstecz"
|
||
},
|
||
"icu:next": {
|
||
"messageformat": "Dalej"
|
||
},
|
||
"icu:ClearingData__description": {
|
||
"messageformat": "Może to potrwać kilka minut"
|
||
},
|
||
"icu:BadgeDialog__become-a-sustainer-button": {
|
||
"messageformat": "Wesprzyj Signal darowizną"
|
||
},
|
||
"icu:BadgeSustainerInstructions__header": {
|
||
"messageformat": "Wesprzyj Signal darowizną"
|
||
},
|
||
"icu:BadgeSustainerInstructions__subheader": {
|
||
"messageformat": "Signal istnieje dzięki osobom takim jak Ty. Wesprzyj nas i otrzymaj odznakę."
|
||
},
|
||
"icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__1": {
|
||
"messageformat": "Otwórz Signal na telefonie"
|
||
},
|
||
"icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__2": {
|
||
"messageformat": "Dotknij zdjęcia profilowego w lewym górnym rogu, aby otworzyć ustawienia"
|
||
},
|
||
"icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__3": {
|
||
"messageformat": "Dotknij opcji „Wesprzyj Signal darowizną” i ustaw darowiznę cykliczną"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileMovedModal__title": {
|
||
"messageformat": "Your profile has moved"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileMovedModal__description": {
|
||
"messageformat": "Open the Settings tab to view and edit your profile."
|
||
},
|
||
"icu:BackupImportScreen__title": {
|
||
"messageformat": "Synchronizowanie wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint": {
|
||
"messageformat": "Pobieranie {currentSize} z {totalSize} ({fractionComplete,number,percent})..."
|
||
},
|
||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--processing": {
|
||
"messageformat": "Ostatni etap przenoszenia wiadomości…"
|
||
},
|
||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--canceling": {
|
||
"messageformat": "Anulowanie…"
|
||
},
|
||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
|
||
"messageformat": "Przygotowywanie do pobrania…"
|
||
},
|
||
"icu:BackupImportScreen__description": {
|
||
"messageformat": "Może to potrwać kilka minut"
|
||
},
|
||
"icu:BackupImportScreen__cancel": {
|
||
"messageformat": "Anuluj"
|
||
},
|
||
"icu:BackupImportScreen__security-description": {
|
||
"messageformat": "Wiadomości i informacje o czacie są szyfrowane metodą end-to-end. Dotyczy to także synchronizacji. <learnMoreLink>Dowiedz się więcej</learnMoreLink>"
|
||
},
|
||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
|
||
"messageformat": "Anulować łączenie urządzenia?"
|
||
},
|
||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
|
||
"messageformat": "Jeśli anulujesz, urządzenie nie zostanie połączone, a wiadomości ani multimedia nie zostaną przeniesione."
|
||
},
|
||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
|
||
"messageformat": "Kontynuuj łączenie"
|
||
},
|
||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
|
||
"messageformat": "Anuluj łączenie"
|
||
},
|
||
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
|
||
"messageformat": "Wystąpił błąd podczas przenoszenia wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:BackupImportScreen__error__body": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się przenieść Twoich wiadomości. Sprawdź połączenie z internetem i spróbuj ponownie."
|
||
},
|
||
"icu:BackupImportScreen__error-fatal__body": {
|
||
"messageformat": "Wystąpił błąd i nie udało się przenieść Twoich wiadomości. Aby spróbować ponownie, połącz ten komputer jeszcze raz."
|
||
},
|
||
"icu:BackupImportScreen__error__confirm": {
|
||
"messageformat": "Ponów"
|
||
},
|
||
"icu:BackupMediaDownloadProgress__title-in-progress": {
|
||
"messageformat": "Przywracanie multimediów"
|
||
},
|
||
"icu:BackupMediaDownloadProgress__title-paused": {
|
||
"messageformat": "Przywracanie wstrzymane"
|
||
},
|
||
"icu:BackupMediaDownloadProgress__title-idle": {
|
||
"messageformat": "przywrócono {currentSize} z {totalSize}"
|
||
},
|
||
"icu:BackupMediaDownloadProgress__description-idle": {
|
||
"messageformat": "Pobieranie multimediów będzie kontynuowane w tle"
|
||
},
|
||
"icu:BackupMediaDownloadProgress__title-offline": {
|
||
"messageformat": "Przywracanie multimediów wstrzymane"
|
||
},
|
||
"icu:BackupMediaDownloadProgress__description-offline": {
|
||
"messageformat": "Oczekiwanie na połączenie z internetem…"
|
||
},
|
||
"icu:BackupMediaDownloadProgress__button-pause": {
|
||
"messageformat": "Wstrzymaj przywracanie"
|
||
},
|
||
"icu:BackupMediaDownloadProgress__button-resume": {
|
||
"messageformat": "Wznów przywracanie"
|
||
},
|
||
"icu:BackupMediaDownloadProgress__button-cancel": {
|
||
"messageformat": "Anuluj przenoszenie"
|
||
},
|
||
"icu:BackupMediaDownloadProgress__button-more": {
|
||
"messageformat": "Więcej opcji"
|
||
},
|
||
"icu:BackupMediaDownloadProgress__title-complete": {
|
||
"messageformat": "Przywracanie zakończone"
|
||
},
|
||
"icu:BackupMediaDownloadProgress__progressbar-hint": {
|
||
"messageformat": "{currentSize} z {totalSize}"
|
||
},
|
||
"icu:BackupMediaDownloadCancelConfirmation__title": {
|
||
"messageformat": "Anulować przywracanie multimediów?"
|
||
},
|
||
"icu:BackupMediaDownloadCancelConfirmation__description": {
|
||
"messageformat": "Przywracanie wiadomości i multimediów nie zostało zakończone. Jeśli anulujesz ten proces, możesz uruchomić go ponownie w Ustawieniach."
|
||
},
|
||
"icu:BackupMediaDownloadCancelConfirmation__button-continue": {
|
||
"messageformat": "Kontynuuj przenoszenie"
|
||
},
|
||
"icu:BackupMediaDownloadCancelConfirmation__button-confirm-cancel": {
|
||
"messageformat": "Anuluj przenoszenie"
|
||
},
|
||
"icu:CriticalIdlePrimaryDeviceModal__title": {
|
||
"messageformat": "Wymagana czynność na koncie"
|
||
},
|
||
"icu:CriticalIdlePrimaryDeviceModal__description": {
|
||
"messageformat": "Jeśli chcesz nadal korzystać z tego konta, otwórz aplikację Signal na swoim telefonie. W przeciwnym razie Twoje konto zostanie wkrótce usunięte. <learnMoreLink>Dowiedz się więcej</learnMoreLink>"
|
||
},
|
||
"icu:LowDiskSpaceBackupImportModal__title": {
|
||
"messageformat": "Nie można przywrócić multimediów"
|
||
},
|
||
"icu:LowDiskSpaceBackupImportModal__description": {
|
||
"messageformat": "Na Twoim urządzeniu nie ma wystarczającej ilości wolnego miejsca. Aby przywrócić multimedia, zwolnij {diskSpaceAmount} miejsca."
|
||
},
|
||
"icu:CompositionArea--expand": {
|
||
"messageformat": "Powiększ"
|
||
},
|
||
"icu:CompositionArea--attach-file": {
|
||
"messageformat": "Załącz plik"
|
||
},
|
||
"icu:CompositionArea--sms-only__title": {
|
||
"messageformat": "Ta osoba nie korzysta z aplikacji Signal"
|
||
},
|
||
"icu:CompositionArea--sms-only__body": {
|
||
"messageformat": "Signal Desktop nie obsługuje wysyłania wiadomości do kontaktów niekorzystających z aplikacji Signal. Poproś tę osobę, aby zainstalowała Signal – w ten sposób możecie zwiększyć bezpieczeństwo komunikacji."
|
||
},
|
||
"icu:CompositionArea--sms-only__spinner-label": {
|
||
"messageformat": "Sprawdzanie, czy kontakt ma konto Signal"
|
||
},
|
||
"icu:CompositionArea__edit-action--discard": {
|
||
"messageformat": "Odrzuć wiadomość"
|
||
},
|
||
"icu:CompositionArea__edit-action--send": {
|
||
"messageformat": "Wyślij wyedytowaną wiadomość"
|
||
},
|
||
"icu:CompositionArea__ConfirmGifSelection__Title": {
|
||
"messageformat": "Zastąpić załącznik?"
|
||
},
|
||
"icu:CompositionArea__ConfirmGifSelection__Body": {
|
||
"messageformat": "Jeśli dodasz ten GIF, zastąpi on obecny załącznik w wersji roboczej wiadomości."
|
||
},
|
||
"icu:CompositionArea__ConfirmGifSelection__ReplaceButton": {
|
||
"messageformat": "Zastąp"
|
||
},
|
||
"icu:CompositionInput__editing-message": {
|
||
"messageformat": "Edytuj wiadomość"
|
||
},
|
||
"icu:countMutedConversationsDescription": {
|
||
"messageformat": "Uwzględnij wyciszone czaty w liczniku na ikonie"
|
||
},
|
||
"icu:ContactModal--nickname": {
|
||
"messageformat": "Pseudonim"
|
||
},
|
||
"icu:ContactModal--rm-admin": {
|
||
"messageformat": "Usuń uprawnienia administratora"
|
||
},
|
||
"icu:ContactModal--make-admin": {
|
||
"messageformat": "Mianuj administratorem"
|
||
},
|
||
"icu:ContactModal--make-admin-info": {
|
||
"messageformat": "{contact} będzie mieć możliwość edycji grupy i jej składu."
|
||
},
|
||
"icu:ContactModal--rm-admin-info": {
|
||
"messageformat": "Usunąć uprawnienia administratora grupy, które ma {contact}?"
|
||
},
|
||
"icu:ContactModal--add-to-group": {
|
||
"messageformat": "Dodaj do innej grupy"
|
||
},
|
||
"icu:ContactModal--remove-from-group": {
|
||
"messageformat": "Usuń z grupy"
|
||
},
|
||
"icu:ContactModal--voice": {
|
||
"messageformat": "Zadzwoń"
|
||
},
|
||
"icu:showChatColorEditor": {
|
||
"messageformat": "Kolor czatu"
|
||
},
|
||
"icu:showConversationDetails": {
|
||
"messageformat": "Ustawienia grupy"
|
||
},
|
||
"icu:showConversationDetails--direct": {
|
||
"messageformat": "Ustawienia czatu"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails__unmute--title": {
|
||
"messageformat": "Cofnąć wyciszenie tego czatu?"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--group-link": {
|
||
"messageformat": "Link do grupy"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--disappearing-messages-label": {
|
||
"messageformat": "Znikające wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--disappearing-messages-info--group": {
|
||
"messageformat": "Gdy ta opcja jest włączona, nowe wiadomości wysyłane i otrzymywane w tej grupie znikają po określonym czasie od odczytania."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--disappearing-messages-info--direct": {
|
||
"messageformat": "Gdy ta opcja jest włączona, wiadomości wysłane i otrzymane w tym indywidualnym czacie znikną po odczytaniu."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--nickname-label": {
|
||
"messageformat": "Pseudonim"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--nickname-actions": {
|
||
"messageformat": "Działania"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--nickname-actions--delete": {
|
||
"messageformat": "Usuń"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails__ConfirmDeleteNicknameAndNote__Title": {
|
||
"messageformat": "Usunąć pseudonim?"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails__ConfirmDeleteNicknameAndNote__Description": {
|
||
"messageformat": "Spowoduje to trwałe usunięcie tego pseudonimu i notatki."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--notifications": {
|
||
"messageformat": "Powiadomienia"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--group-info-label": {
|
||
"messageformat": "Kto może edytować informacje o grupie"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--group-info-info": {
|
||
"messageformat": "Wybierz, kto może edytować nazwę, zdjęcie i opis grupy, a także jaki ma być czas znikania wiadomości."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--add-members-label": {
|
||
"messageformat": "Kto może dodawać osoby"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--add-members-info": {
|
||
"messageformat": "Wybierz, kto może dodawać do grupy nowe osoby."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--announcement-label": {
|
||
"messageformat": "Kto może wysyłać wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--announcement-info": {
|
||
"messageformat": "Wybierz, kto w grupie może wysyłać wiadomości."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--requests-and-invites": {
|
||
"messageformat": "Prośby o przyjęcie i zaproszenia"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--leave-group": {
|
||
"messageformat": "Opuść grupę"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--block-group": {
|
||
"messageformat": "Zablokuj grupę"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--unblock-group": {
|
||
"messageformat": "Odblokuj grupę"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--leave-group-must-choose-new-admin": {
|
||
"messageformat": "Zanim opuścisz grupę, wybierz co najmniej jednego nowego administratora."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-title": {
|
||
"messageformat": "Opuścić grupę?"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-content": {
|
||
"messageformat": "Stracisz możliwość wysyłania oraz otrzymywania wiadomości w tej grupie."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-confirm": {
|
||
"messageformat": "Opuść"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-title": {
|
||
"messageformat": "Odblokować grupę „{groupName}”?"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": {
|
||
"messageformat": "Zablokować i opuścić grupę {groupName}?"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": {
|
||
"messageformat": "Nie będziesz już otrzymywać wiadomości ani powiadomień z tej grupy."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-confirm": {
|
||
"messageformat": "Zablokuj"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-content": {
|
||
"messageformat": "Osoby z Twoich kontaktów będą mogły Cię dodać do tej grupy."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-confirm": {
|
||
"messageformat": "Odblokuj"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsHeader--members": {
|
||
"messageformat": "{number, plural, one {{number,number} osoba} few {{number,number} osoby} many {{number,number} osób} other {{number,number} osoby}}"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsMediaList--shared-media": {
|
||
"messageformat": "Udostępnione multimedia"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsMediaList--show-all": {
|
||
"messageformat": "Wyświetl wszystkie"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsMembershipList--title": {
|
||
"messageformat": "{number, plural, one {{number,number} osoba} few {{number,number} osoby} many {{number,number} osób} other {{number,number} osoby}}"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsMembershipList--add-members": {
|
||
"messageformat": "Dodaj osoby"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsMembershipList--show-all": {
|
||
"messageformat": "Wyświetl wszystkich"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} wspólna grupa} few {{count,number} wspólne grupy} many {{count,number} wspólnych grup} other {{count,number} wspólne grupy}}"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
|
||
"messageformat": "Brak wspólnych grup"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
|
||
"messageformat": "Dodaj do grupy"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsGroups--show-all": {
|
||
"messageformat": "Wyświetl wszystkie"
|
||
},
|
||
"icu:EditNicknameAndNoteModal__Title": {
|
||
"messageformat": "Pseudonim"
|
||
},
|
||
"icu:EditNicknameAndNoteModal__Description": {
|
||
"messageformat": "Pseudonimy i notatki są przechowywane przez Signal za pomocą usługi szyfrowania typu end-to-end. Są one widoczne tylko dla Ciebie."
|
||
},
|
||
"icu:EditNicknameAndNoteModal__FirstName__Label": {
|
||
"messageformat": "Imię"
|
||
},
|
||
"icu:EditNicknameAndNoteModal__FirstName__Placeholder": {
|
||
"messageformat": "Imię"
|
||
},
|
||
"icu:EditNicknameAndNoteModal__LastName__Label": {
|
||
"messageformat": "Nazwisko"
|
||
},
|
||
"icu:EditNicknameAndNoteModal__LastName__Placeholder": {
|
||
"messageformat": "Nazwisko"
|
||
},
|
||
"icu:EditNicknameAndNoteModal__Note__Label": {
|
||
"messageformat": "Notatka"
|
||
},
|
||
"icu:EditNicknameAndNoteModal__Note__Placeholder": {
|
||
"messageformat": "Notatka"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__label": {
|
||
"messageformat": "Wzmianki"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__info": {
|
||
"messageformat": "Otrzymuj powiadomienia, gdy zostaniesz wspomniany(-a) w wyciszonych czatach"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": {
|
||
"messageformat": "Zawsze powiadamiaj"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__select__dont-notify-for-mentions-if-muted": {
|
||
"messageformat": "Nie powiadamiaj, jeśli wyciszono"
|
||
},
|
||
"icu:GroupLinkManagement--clipboard": {
|
||
"messageformat": "Link do grupy skopiowany."
|
||
},
|
||
"icu:GroupLinkManagement--share": {
|
||
"messageformat": "Skopiuj link"
|
||
},
|
||
"icu:GroupLinkManagement--confirm-reset": {
|
||
"messageformat": "Zresetować link do grupy? Nowe osoby nie będą już mogły do niej dołączyć za pomocą obecnego linku."
|
||
},
|
||
"icu:GroupLinkManagement--reset": {
|
||
"messageformat": "Zresetuj link"
|
||
},
|
||
"icu:GroupLinkManagement--approve-label": {
|
||
"messageformat": "Wymagaj potwierdzenia administratora"
|
||
},
|
||
"icu:GroupLinkManagement--approve-info": {
|
||
"messageformat": "Wymagaj zatwierdzania przez administratora nowych osób dołączających do grupy za pomocą linku"
|
||
},
|
||
"icu:GroupLinkManagement__CopyGroupLinkButtonLabel": {
|
||
"messageformat": "Skopiuj link signal.group do schowka"
|
||
},
|
||
"icu:PendingInvites--tab-requests": {
|
||
"messageformat": "Prośby ({count,number})"
|
||
},
|
||
"icu:PendingInvites--tab-invites": {
|
||
"messageformat": "Zaproszenia ({count,number})"
|
||
},
|
||
"icu:PendingRequests--approve-for": {
|
||
"messageformat": "Zatwierdzić prośbę, której nadawcą jest {name}?"
|
||
},
|
||
"icu:PendingRequests--deny-for": {
|
||
"messageformat": "Odrzucić prośbę, której nadawcą jest {name}?"
|
||
},
|
||
"icu:PendingRequests--deny-for--with-link": {
|
||
"messageformat": "Odrzucić prośbę, której nadawcą jest {name}? Ta osoba nie będzie mogła ponownie poprosić o przyjęcie do grupy za pomocą linku."
|
||
},
|
||
"icu:PendingInvites--invited-by-you": {
|
||
"messageformat": "Zaproszenia od Ciebie"
|
||
},
|
||
"icu:PendingInvites--invited-by-others": {
|
||
"messageformat": "Zaproszenia od innych członków grupy"
|
||
},
|
||
"icu:PendingInvites--invited-count": {
|
||
"messageformat": "Zaproszenia: {number,number}"
|
||
},
|
||
"icu:PendingInvites--revoke-for-label": {
|
||
"messageformat": "Cofnij zaproszenie do grupy"
|
||
},
|
||
"icu:PendingInvites--revoke-for": {
|
||
"messageformat": "Cofnąć zaproszenie do grupy, którego adresatem jest {name}?"
|
||
},
|
||
"icu:PendingInvites--revoke-from": {
|
||
"messageformat": "{number, plural, one {Cofnąć {number,number} zaproszenie, którego nadawcą jest {name}?} few {Cofnąć {number,number} zaproszenia, których nadawcą jest {name}?} many {Cofnąć {number,number} zaproszeń, których nadawcą jest {name}?} other {Cofnąć {number,number} zaproszenia, którego nadawcą jest {name}?}}"
|
||
},
|
||
"icu:PendingInvites--revoke": {
|
||
"messageformat": "Cofnij"
|
||
},
|
||
"icu:PendingRequests--approve": {
|
||
"messageformat": "Zatwierdź prośbę"
|
||
},
|
||
"icu:PendingRequests--deny": {
|
||
"messageformat": "Odrzuć prośbę"
|
||
},
|
||
"icu:PendingRequests--info": {
|
||
"messageformat": "Osoby na tej liście poprosiły o przyjęcie do grupy {name} za pomocą linku."
|
||
},
|
||
"icu:PendingInvites--info": {
|
||
"messageformat": "Informacje o zaproszonych osobach będą dostępne, dopiero gdy dołączą one do grupy. Również dopiero wtedy osoby te będą mogły wyświetlić wiadomości w grupie."
|
||
},
|
||
"icu:PendingRequests--block--button": {
|
||
"messageformat": "Zablokuj prośbę"
|
||
},
|
||
"icu:PendingRequests--block--title": {
|
||
"messageformat": "Zablokować prośbę?"
|
||
},
|
||
"icu:PendingRequests--block--contents": {
|
||
"messageformat": "{name} nie będzie mieć możliwości dołączenia do grupy ani wysłania prośby o przyjęcie do niej za pomocą linku. Ten kontakt będzie można dodać do grupy ręcznie."
|
||
},
|
||
"icu:PendingRequests--block--confirm": {
|
||
"messageformat": "Zablokuj prośbę"
|
||
},
|
||
"icu:SelectModeActions--exitSelectMode": {
|
||
"messageformat": "Wyjdź z trybu wyboru"
|
||
},
|
||
"icu:SelectModeActions--selectedMessages": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} wybrany} few {{count,number} wybrane} many {{count,number} wybranych} other {{count,number} wybrane}}"
|
||
},
|
||
"icu:SelectModeActions--deleteSelectedMessages": {
|
||
"messageformat": "Usuń wybrane wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:SelectModeActions--forwardSelectedMessages": {
|
||
"messageformat": "Przekaż wybrane wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:DeleteMessagesModal--title": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {Usunąć wiadomość?} few {Usunąć {count,number} wiadomości?} many {Usunąć {count,number} wiadomości?} other {Usunąć {count,number} wiadomości?}}"
|
||
},
|
||
"icu:DeleteMessagesModal--description": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {Dla kogo chcesz usunąć tę wiadomość?} few {Dla kogo chcesz usunąć te wiadomości?} many {Dla kogo chcesz usunąć te wiadomości?} other {Dla kogo chcesz usunąć te wiadomości?}}"
|
||
},
|
||
"icu:DeleteMessagesModal--description--noteToSelf": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {Z których urządzeń chcesz usunąć tę wiadomość?} few {Z których urządzeń chcesz usunąć te wiadomości?} many {Z których urządzeń chcesz usunąć te wiadomości?} other {Z których urządzeń chcesz usunąć te wiadomości?}}"
|
||
},
|
||
"icu:DeleteMessagesModal--description--noteToSelf--deleteSync": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {Ta wiadomość zostanie usunięta ze wszystkich Twoich urządzeń.} few {Te wiadomości zostaną usunięte ze wszystkich Twoich urządzeń.} many {Te wiadomości zostaną usunięte ze wszystkich Twoich urządzeń.} other {Te wiadomości zostaną usunięte ze wszystkich Twoich urządzeń.}}"
|
||
},
|
||
"icu:DeleteMessagesModal--deleteForMe": {
|
||
"messageformat": "Usuń u mnie"
|
||
},
|
||
"icu:DeleteMessagesModal--deleteFromThisDevice": {
|
||
"messageformat": "Usuń z tego urządzenia"
|
||
},
|
||
"icu:DeleteMessagesModal--deleteForEveryone": {
|
||
"messageformat": "Usuń u wszystkich"
|
||
},
|
||
"icu:DeleteMessagesModal--deleteFromAllDevices": {
|
||
"messageformat": "Usuń ze wszystkich urządzeń"
|
||
},
|
||
"icu:DeleteMessagesModal--noteToSelf--deleteSync": {
|
||
"messageformat": "Usuń"
|
||
},
|
||
"icu:DeleteMessagesModal__toast--TooManyMessagesToDeleteForEveryone": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {Możesz wybrać maksymalnie {count,number} wiadomość do usunięcia u wszystkich} few {Możesz wybrać maksymalnie {count,number} wiadomości do usunięcia u wszystkich} many {Możesz wybrać maksymalnie {count,number} wiadomości do usunięcia u wszystkich} other {Możesz wybrać maksymalnie {count,number} wiadomości do usunięcia u wszystkich}}"
|
||
},
|
||
"icu:SelectModeActions__toast--TooManyMessagesToForward": {
|
||
"messageformat": "Możesz przekazać maksymalnie 30 wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:ContactPill--remove": {
|
||
"messageformat": "Usuń kontakt"
|
||
},
|
||
"icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--title": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {Wysłano {count,number} zaproszenie} few {Wysłano {count,number} zaproszenia} many {Wysłano {count,number} zaproszeń} other {Wysłano {count,number} zaproszenia}}"
|
||
},
|
||
"icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--user-paragraph--one": {
|
||
"messageformat": "Nie możesz automatycznie dodać do grupy tej osoby: {name}."
|
||
},
|
||
"icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--user-paragraph--many": {
|
||
"messageformat": "Nie możesz automatycznie dodać do grupy tych osób."
|
||
},
|
||
"icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--info-paragraph": {
|
||
"messageformat": "Te osoby zostały zaproszone i nie mogą wyświetlić wiadomości w grupie, dopóki nie zaakceptują zaproszenia."
|
||
},
|
||
"icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--learn-more": {
|
||
"messageformat": "Dowiedz się więcej"
|
||
},
|
||
"icu:AddGroupMembersModal--title": {
|
||
"messageformat": "Dodaj osoby"
|
||
},
|
||
"icu:AddGroupMembersModal--continue-to-confirm": {
|
||
"messageformat": "Dodaj"
|
||
},
|
||
"icu:AddGroupMembersModal--confirm-title--one": {
|
||
"messageformat": "Czy {person} ma należeć do grupy {group}?"
|
||
},
|
||
"icu:AddGroupMembersModal--confirm-title--many": {
|
||
"messageformat": "Dodać nowe osoby ({count,number}) do grupy {group}?"
|
||
},
|
||
"icu:AddGroupMembersModal--confirm-button--one": {
|
||
"messageformat": "Dodaj osobę"
|
||
},
|
||
"icu:AddGroupMembersModal--confirm-button--many": {
|
||
"messageformat": "Dodaj osoby"
|
||
},
|
||
"icu:createNewGroupButton": {
|
||
"messageformat": "Nowa grupa"
|
||
},
|
||
"icu:selectContact": {
|
||
"messageformat": "Zaznacz ten kontakt: {name}"
|
||
},
|
||
"icu:deselectContact": {
|
||
"messageformat": "Odznacz ten kontakt: {name}"
|
||
},
|
||
"icu:cannotSelectContact": {
|
||
"messageformat": "Nie można zaznaczyć tego kontaktu: {name}"
|
||
},
|
||
"icu:alreadyAMember": {
|
||
"messageformat": "Należy już do grupy"
|
||
},
|
||
"icu:MessageAudio--play": {
|
||
"messageformat": "Odtwórz załącznik audio"
|
||
},
|
||
"icu:MessageAudio--pause": {
|
||
"messageformat": "Wstrzymaj odtwarzanie załącznika audio"
|
||
},
|
||
"icu:MessageAudio--download": {
|
||
"messageformat": "Pobierz załącznik audio"
|
||
},
|
||
"icu:MessageAudio--pending": {
|
||
"messageformat": "Pobieranie załącznika audio…"
|
||
},
|
||
"icu:MessageAudio--slider": {
|
||
"messageformat": "Czas odtwarzania załącznika audio"
|
||
},
|
||
"icu:MessageAudio--playbackRate1": {
|
||
"messageformat": "1"
|
||
},
|
||
"icu:MessageAudio--playbackRate1p5": {
|
||
"messageformat": "1,5"
|
||
},
|
||
"icu:MessageAudio--playbackRate2": {
|
||
"messageformat": "2"
|
||
},
|
||
"icu:MessageAudio--playbackRatep5": {
|
||
"messageformat": "0,5"
|
||
},
|
||
"icu:emptyInbox__title": {
|
||
"messageformat": "Brak czatów"
|
||
},
|
||
"icu:emptyInbox__subtitle": {
|
||
"messageformat": "Tutaj będą wyświetlane ostatnie czaty."
|
||
},
|
||
"icu:ForwardMessageModal__title": {
|
||
"messageformat": "Przekaż do"
|
||
},
|
||
"icu:ForwardMessageModal__ShareCallLink": {
|
||
"messageformat": "Udostępnij link do połączenia"
|
||
},
|
||
"icu:ForwardMessageModal--continue": {
|
||
"messageformat": "Kontynuuj"
|
||
},
|
||
"icu:ForwardMessagesModal__toast--CannotForwardEmptyMessage": {
|
||
"messageformat": "Nie można przekazać pustej lub skasowanej wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:ShareCallLinkViaSignal__DraftMessageText": {
|
||
"messageformat": "Użyj tego linku, by dołączyć do połączenia Signal: {url}"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequestWarning__safety-tips": {
|
||
"messageformat": "Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofing__same-name--link": {
|
||
"messageformat": "Przejrzyj uważnie prośby. Signal znalazł inny kontakt z tym samym imieniem. <reviewRequestLink>Zobacz prośbę</reviewRequestLink>"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofing__same-name-in-group--link": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} członek grupy ma to samo imię. <reviewRequestLink>Przejrzyj członków</reviewRequestLink>} few {{count,number} członków grupy ma to samo imię. <reviewRequestLink>Przejrzyj członków</reviewRequestLink>} many {{count,number} członków grupy ma to samo imię. <reviewRequestLink>Przejrzyj członków</reviewRequestLink>} other {{count,number} członka grupy ma to samo imię. <reviewRequestLink>Przejrzyj członków</reviewRequestLink>}}"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofing__same-names-in-group--link": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {Wystąpił {count,number} konflikt imion w tej grupie. <reviewRequestLink>Przejrzyj członków</reviewRequestLink>} few {Wystąpiły {count,number} konflikty imion w tej grupie. <reviewRequestLink>Przejrzyj członków</reviewRequestLink>} many {Wystąpiło {count,number} konfliktów imion w tej grupie. <reviewRequestLink>Przejrzyj członków</reviewRequestLink>} other {Wystąpiło {count,number} konfliktu imion w tej grupie. <reviewRequestLink>Przejrzyj członków</reviewRequestLink>}}"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__title": {
|
||
"messageformat": "Sprawdź prośbę"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__description": {
|
||
"messageformat": "Nie masz pewności, od kogo pochodzi ta prośba? Przyjrzyj się kontaktom poniżej, zanim zdecydujesz, co zrobić."
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__possibly-unsafe-title": {
|
||
"messageformat": "Prośba"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__safe-title": {
|
||
"messageformat": "Twój kontakt"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__title": {
|
||
"messageformat": "Sprawdź członków"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__description": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} członek grupy ma taką samą nazwę. Zobacz poniżej, o kim mowa, i podejmij działanie.} few {{count,number} członków grupy ma taką samą nazwę. Przejrzyj poniższych członków i podejmij działanie.} many {{count,number} członków grupy ma taką samą nazwę. Przejrzyj poniższych członków i podejmij działanie.} other {{count,number} członków grupy ma taką samą nazwę. Przejrzyj poniższych członków i podejmij działanie.}}"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__multiple-conflicts__description": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {Wystąpił {count,number} konflikt imion w tej grupie. Przejrzyj członków poniżej lub podejmij działanie.} few {Wystąpiły {count,number} konflikty imion w tej grupie. Przejrzyj członków poniżej lub podejmij działanie.} many {Wystąpiło {count,number} konfliktów imion w tej grupie. Przejrzyj członków poniżej lub podejmij działanie.} other {Wystąpiło {count,number} konfliktu imion w tej grupie. Przejrzyj członków poniżej lub podejmij działanie.}}"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__members__no-shared-groups": {
|
||
"messageformat": "Brak innych wspólnych grup"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__signal-connection": {
|
||
"messageformat": "Kontakt Signal"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__name-change-info": {
|
||
"messageformat": "Niedawna zmiana imienia w profilu z „{oldName}” na „{newName}”"
|
||
},
|
||
"icu:RemoveGroupMemberConfirmation__remove-button": {
|
||
"messageformat": "Usuń z grupy"
|
||
},
|
||
"icu:RemoveGroupMemberConfirmation__description": {
|
||
"messageformat": "Czy {name} ma przestać należeć do grupy?"
|
||
},
|
||
"icu:RemoveGroupMemberConfirmation__description__with-link": {
|
||
"messageformat": "Czy {name} ma przestać należeć do grupy? Osoba ta nie będzie mogła ponownie dołączyć do grupy za pomocą linku."
|
||
},
|
||
"icu:CaptchaDialog__title": {
|
||
"messageformat": "Przejdź weryfikację, aby dalej wysyłać i otrzymywać wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:CaptchaDialog__first-paragraph": {
|
||
"messageformat": "Aby pomóc zapobiegać spamowi w aplikacji Signal, przejdź weryfikację."
|
||
},
|
||
"icu:CaptchaDialog__second-paragraph": {
|
||
"messageformat": "Gdy to zrobisz, możesz dalej wysyłać i otrzymywać wiadomości. Wszystkie wstrzymane wiadomości zostaną automatycznie wysłane."
|
||
},
|
||
"icu:CaptchaDialog--can-close__title": {
|
||
"messageformat": "Kontynuować bez weryfikacji?"
|
||
},
|
||
"icu:CaptchaDialog--can-close__body": {
|
||
"messageformat": "Jeśli pominiesz weryfikację, możesz nie otrzymywać wiadomości od innych osób, a Twoje wiadomości mogą się nie wysyłać."
|
||
},
|
||
"icu:CaptchaDialog--can_close__skip-verification": {
|
||
"messageformat": "Pomiń weryfikację"
|
||
},
|
||
"icu:verificationComplete": {
|
||
"messageformat": "Weryfikacja zakończona."
|
||
},
|
||
"icu:verificationFailed": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się zweryfikować. Spróbuj ponownie później."
|
||
},
|
||
"icu:deleteForEveryoneFailed": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się usunąć wiadomości u wszystkich. Spróbuj ponownie później."
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__delete--title": {
|
||
"messageformat": "Usuń kolor"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__delete--message": {
|
||
"messageformat": "{num, plural, one {Ten niestandardowy kolor jest używany w {num,number} czacie. Czy chcesz go usunąć?} few {Ten niestandardowy kolor jest używany w {num,number} czatach. Czy chcesz usunąć go ze wszystkich czatów?} many {Ten niestandardowy kolor jest używany w {num,number} czatach. Czy chcesz usunąć go ze wszystkich czatów?} other {Ten niestandardowy kolor jest używany w {num,number} czatach. Czy chcesz usunąć go ze wszystkich czatów?}}"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__menu-title": {
|
||
"messageformat": "Kolor czatu"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__reset": {
|
||
"messageformat": "Zresetuj kolor czatu"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__resetDefault": {
|
||
"messageformat": "Zresetuj kolory czatów"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__resetAll": {
|
||
"messageformat": "Zresetuj kolory wszystkich czatów"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||
"messageformat": "Zresetuj kolory domyślne"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||
"messageformat": "Zresetuj"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-message": {
|
||
"messageformat": "Czy chcesz zastąpić kolory wszystkich czatów?"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__custom-color--label": {
|
||
"messageformat": "Pokaż edytor własnych kolorów"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__sampleBubble1": {
|
||
"messageformat": "Oto podgląd koloru czatu."
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__sampleBubble2": {
|
||
"messageformat": "Kolejny dymek."
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__sampleBubble3": {
|
||
"messageformat": "Ten kolor jest widoczny tylko dla Ciebie."
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__context--edit": {
|
||
"messageformat": "Edytuj kolor"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__context--duplicate": {
|
||
"messageformat": "Powiel"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__context--delete": {
|
||
"messageformat": "Usuń"
|
||
},
|
||
"icu:CustomColorEditor__solid": {
|
||
"messageformat": "Jednolity kolor"
|
||
},
|
||
"icu:CustomColorEditor__gradient": {
|
||
"messageformat": "Gradient"
|
||
},
|
||
"icu:CustomColorEditor__hue": {
|
||
"messageformat": "Odcień"
|
||
},
|
||
"icu:CustomColorEditor__saturation": {
|
||
"messageformat": "Nasycenie"
|
||
},
|
||
"icu:CustomColorEditor__title": {
|
||
"messageformat": "Własny kolor"
|
||
},
|
||
"icu:GradientDial__knob-start": {
|
||
"messageformat": "Początek gradientu"
|
||
},
|
||
"icu:GradientDial__knob-end": {
|
||
"messageformat": "Koniec gradientu"
|
||
},
|
||
"icu:GIF--download": {
|
||
"messageformat": "Pobierz załącznik GIF"
|
||
},
|
||
"icu:customDisappearingTimeOption": {
|
||
"messageformat": "Inny czas…"
|
||
},
|
||
"icu:selectedCustomDisappearingTimeOption": {
|
||
"messageformat": "Inny czas"
|
||
},
|
||
"icu:DisappearingTimeDialog__label--value": {
|
||
"messageformat": "Liczba"
|
||
},
|
||
"icu:DisappearingTimeDialog__label--units": {
|
||
"messageformat": "Jednostka czasu"
|
||
},
|
||
"icu:DisappearingTimeDialog__title": {
|
||
"messageformat": "Inny czas"
|
||
},
|
||
"icu:DisappearingTimeDialog__body": {
|
||
"messageformat": "Ustaw czas, po którym wiadomości mają znikać."
|
||
},
|
||
"icu:DisappearingTimeDialog__set": {
|
||
"messageformat": "Ustaw"
|
||
},
|
||
"icu:DisappearingTimeDialog__seconds": {
|
||
"messageformat": "sekundy"
|
||
},
|
||
"icu:DisappearingTimeDialog__minutes": {
|
||
"messageformat": "minuty"
|
||
},
|
||
"icu:DisappearingTimeDialog__hours": {
|
||
"messageformat": "godziny"
|
||
},
|
||
"icu:DisappearingTimeDialog__days": {
|
||
"messageformat": "dni"
|
||
},
|
||
"icu:DisappearingTimeDialog__weeks": {
|
||
"messageformat": "tygodnie"
|
||
},
|
||
"icu:settings__DisappearingMessages__footer": {
|
||
"messageformat": "Ustaw domyślny czas znikania wiadomości dla wszystkich nowych, rozpoczętych przez Ciebie czatów."
|
||
},
|
||
"icu:settings__DisappearingMessages__timer__label": {
|
||
"messageformat": "Domyślny czas dla nowych czatów"
|
||
},
|
||
"icu:UniversalTimerNotification__text": {
|
||
"messageformat": "Gdy wyślesz wiadomość, zniknie ona po {timeValue}."
|
||
},
|
||
"icu:ContactRemovedNotification__text": {
|
||
"messageformat": "Ten użytkownik został wcześniej usunięty. Ponowne wysłanie do niego wiadomości spowoduje dodanie tej osoby do listy kontaktów."
|
||
},
|
||
"icu:ErrorBoundaryNotification__text": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się wyświetlić wiadomości. Kliknij, aby przesłać dziennik debugowania."
|
||
},
|
||
"icu:GroupDescription__read-more": {
|
||
"messageformat": "czytaj dalej"
|
||
},
|
||
"icu:EditConversationAttributesModal__description-warning": {
|
||
"messageformat": "Opis grupy będzie widoczny dla jej członków oraz osób do niej zaproszonych."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsHeader--add-group-description": {
|
||
"messageformat": "Dodaj opis grupy…"
|
||
},
|
||
"icu:MediaQualitySelector--button": {
|
||
"messageformat": "Wybierz jakość multimediów"
|
||
},
|
||
"icu:MediaQualitySelector--title": {
|
||
"messageformat": "Jakość multimediów"
|
||
},
|
||
"icu:MediaQualitySelector--standard-quality-title": {
|
||
"messageformat": "Standardowa"
|
||
},
|
||
"icu:MediaQualitySelector--standard-quality-description": {
|
||
"messageformat": "Szybsze przesyłanie, mniejsze pliki"
|
||
},
|
||
"icu:MediaQualitySelector--high-quality-title": {
|
||
"messageformat": "Wysoka"
|
||
},
|
||
"icu:MediaQualitySelector--high-quality-description": {
|
||
"messageformat": "Wolniejsze przesyłanie, większe pliki"
|
||
},
|
||
"icu:MessageDetailsHeader--Failed": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się wysłać"
|
||
},
|
||
"icu:MessageDetailsHeader--Pending": {
|
||
"messageformat": "Wysyłanie"
|
||
},
|
||
"icu:MessageDetailsHeader--Sent": {
|
||
"messageformat": "Wiadomość wysłana"
|
||
},
|
||
"icu:MessageDetailsHeader--Delivered": {
|
||
"messageformat": "Wiadomość dostarczona"
|
||
},
|
||
"icu:MessageDetailsHeader--Read": {
|
||
"messageformat": "Wiadomość odczytana"
|
||
},
|
||
"icu:MessageDetailsHeader--Viewed": {
|
||
"messageformat": "Wiadomość wyświetlona"
|
||
},
|
||
"icu:MessageDetail--disappears-in": {
|
||
"messageformat": "Zniknie za"
|
||
},
|
||
"icu:MessageDetail__view-edits": {
|
||
"messageformat": "Zobacz historię edycji"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--about": {
|
||
"messageformat": "O mnie"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username": {
|
||
"messageformat": "Nazwa użytkownika"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--corrupted--body": {
|
||
"messageformat": "Wystąpił błąd związany z Twoją nazwą użytkownika – nie jest już przypisana do Twojego konta. Możesz spróbować ustawić ją ponownie lub wybrać nową nazwę."
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--corrupted--fix-button": {
|
||
"messageformat": "Napraw błąd teraz"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor__username-link": {
|
||
"messageformat": "Kod QR lub link"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor__username__error-icon": {
|
||
"messageformat": "Nazwa użytkownika wymaga zresetowania"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor__username-link__error-icon": {
|
||
"messageformat": "Link z nazwą użytkownika wymaga zresetowania"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor__username-link__tooltip__title": {
|
||
"messageformat": "Udostępnij swoją nazwę użytkownika"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor__username-link__tooltip__body": {
|
||
"messageformat": "Pozwól innym na rozpoczęcie z Tobą rozmowy poprzez udostępnienie im unikatowego kodu QR lub linku."
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--title": {
|
||
"messageformat": "Wybierz dla siebie nazwę użytkownika"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--check-characters": {
|
||
"messageformat": "Nazwa użytkownika może zawierać wyłącznie znaki a–z, 0–9 oraz _"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--check-starting-character": {
|
||
"messageformat": "Nazwy użytkowników nie mogą zaczynać się od cyfry."
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--check-character-min-plural": {
|
||
"messageformat": "{min, plural, one {Nazwa użytkownika musi mieć co najmniej {min,number} znak.} few {Nazwa użytkownika musi mieć co najmniej {min,number} znaki.} many {Nazwa użytkownika musi mieć co najmniej {min,number} znaków.} other {Nazwa użytkownika musi mieć co najmniej {min,number} znaku.}}"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--check-character-max-plural": {
|
||
"messageformat": "{max, plural, one {Nazwa użytkownika może mieć maksymalnie {max,number} znak.} few {Nazwa użytkownika może mieć maksymalnie {max,number} znaki.} many {Nazwa użytkownika może mieć maksymalnie {max,number} znaków.} other {Nazwa użytkownika może mieć maksymalnie {max,number} znaku.}}"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--check-discriminator-min": {
|
||
"messageformat": "Nieprawidłowa nazwa użytkownika, wprowadź co najmniej dwie cyfry."
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--check-discriminator-all-zero": {
|
||
"messageformat": "Nie możesz wybrać cyfr 00. Wprowadź cyfrę od 1 do 9."
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--check-discriminator-leading-zero": {
|
||
"messageformat": "Liczby składające się z więcej niż dwóch cyfr nie mogą zaczynać się od 0."
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--too-many-attempts": {
|
||
"messageformat": "Zbyt dużo nieudanych prób. Spróbuj ponownie później."
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--unavailable": {
|
||
"messageformat": "Ta nazwa użytkownika jest niedostępna"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--general-error": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się zapisać Twojej nazwy użytkownika. Sprawdź, czy masz połączenie z internetem, i spróbuj ponownie."
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
|
||
"messageformat": "{username} nie jest już dostępny(-a). Do Twojej nazwy użytkownika zostanie przypisany nowy ciąg cyfr. Spróbuj zapisać go ponownie."
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--delete-general-error": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się usunąć Twojej nazwy użytkownika. Sprawdź, czy masz połączenie z internetem, i spróbuj ponownie."
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--copied-username": {
|
||
"messageformat": "Nazwa użytkownika skopiowana"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--copied-username-link": {
|
||
"messageformat": "Link skopiowany"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--deleting-username": {
|
||
"messageformat": "Usuwanie nazwy użytkownika"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--confirm-delete-body-2": {
|
||
"messageformat": "Ta czynność spowoduje usunięcie Twojej nazwy użytkownika i dezaktywację kodu QR i linku. Inni użytkownicy będą mogli użyć nazwy „{username}”. Chcesz kontynuować?"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--confirm-delete-button": {
|
||
"messageformat": "Usuń"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--context-menu": {
|
||
"messageformat": "Skopiuj lub usuń nazwę użytkownika"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--copy": {
|
||
"messageformat": "Skopiuj nazwę użytkownika"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--delete": {
|
||
"messageformat": "Usuń"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--about-placeholder": {
|
||
"messageformat": "Napisz kilka słów o sobie…"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--first-name": {
|
||
"messageformat": "Imię (wymagane)"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--last-name": {
|
||
"messageformat": "Nazwisko (opcjonalnie)"
|
||
},
|
||
"icu:ConfirmDiscardDialog--discard": {
|
||
"messageformat": "Odrzucić zmiany?"
|
||
},
|
||
"icu:ConfirmationDialog__Title--in-call-close-requested": {
|
||
"messageformat": "Zamknąć Signal i zakończyć połączenie?"
|
||
},
|
||
"icu:ConfirmationDialog__Title--close-requested-not-now": {
|
||
"messageformat": "Nie teraz"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--edit-photo": {
|
||
"messageformat": "Edytuj zdjęcie"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--info--general": {
|
||
"messageformat": "Twój profil i wprowadzane na nim zmiany widzą kontakty, grupy i osoby, z którymi rozmawiasz."
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--info--pnp": {
|
||
"messageformat": "Twoja nazwa użytkownika, kod QR i link nie są widoczne na Twoim profilu. Udostępniaj je tylko zaufanym osobom."
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--info--pnp--no-username": {
|
||
"messageformat": "Od teraz użytkownicy mogą wysyłać Ci wiadomości, używając Twojej opcjonalnej nazwy użytkownika. Nie musisz już podawać swojego numeru telefonu."
|
||
},
|
||
"icu:Bio--speak-freely": {
|
||
"messageformat": "Chętnie porozmawiam"
|
||
},
|
||
"icu:Bio--encrypted": {
|
||
"messageformat": "Mówię szyfrem"
|
||
},
|
||
"icu:Bio--free-to-chat": {
|
||
"messageformat": "Chętny(-a) na czat"
|
||
},
|
||
"icu:Bio--coffee-lover": {
|
||
"messageformat": "Uwielbiam kawę"
|
||
},
|
||
"icu:Bio--taking-break": {
|
||
"messageformat": "Robię sobie przerwę"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditorModal--profile": {
|
||
"messageformat": "Profil"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditorModal--name": {
|
||
"messageformat": "Twoje imię"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditorModal--about": {
|
||
"messageformat": "O mnie"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditorModal--avatar": {
|
||
"messageformat": "Twój awatar"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditorModal--username": {
|
||
"messageformat": "Nazwa użytkownika"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditorModal--error": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się zaktualizować Twojego profilu. Spróbuj ponownie później."
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditorModal--sharing": {
|
||
"messageformat": "Sharing"
|
||
},
|
||
"icu:AnnouncementsOnlyGroupBanner--modal": {
|
||
"messageformat": "Napisz do administratora"
|
||
},
|
||
"icu:AnnouncementsOnlyGroupBanner--announcements-only": {
|
||
"messageformat": "Tylko {admins} mogą wysyłać wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:AnnouncementsOnlyGroupBanner--admins": {
|
||
"messageformat": "administratorzy"
|
||
},
|
||
"icu:AvatarEditor--choose": {
|
||
"messageformat": "Wybierz awatar"
|
||
},
|
||
"icu:AvatarColorPicker--choose": {
|
||
"messageformat": "Wybierz kolor"
|
||
},
|
||
"icu:AttachmentDetailPill__retryDownload": {
|
||
"messageformat": "Spróbuj pobrać ponownie"
|
||
},
|
||
"icu:AttachmentDetailPill__retryDownloadShort": {
|
||
"messageformat": "Spróbuj ponownie"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPaneSetGroupMetadataHelper__avatar-modal-title": {
|
||
"messageformat": "Awatar grupy"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__message-audio-title": {
|
||
"messageformat": "Dźwięki wiadomości w czacie"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__message-audio-description": {
|
||
"messageformat": "Aktywuje powiadomienia dźwiękowe przy wysyłaniu i odbieraniu wiadomości w czacie."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__button--general": {
|
||
"messageformat": "Ogólne"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__button--appearance": {
|
||
"messageformat": "Wygląd"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__button--chats": {
|
||
"messageformat": "Czaty"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__button--calls": {
|
||
"messageformat": "Połączenia"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__button--notifications": {
|
||
"messageformat": "Powiadomienia"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__button--privacy": {
|
||
"messageformat": "Prywatność"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__button--data-usage": {
|
||
"messageformat": "Użycie danych"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__media-auto-download": {
|
||
"messageformat": "Automatyczne pobieranie multimediów"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__media-auto-download__photos": {
|
||
"messageformat": "Zdjęcia"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__media-auto-download__videos": {
|
||
"messageformat": "Wideo"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__media-auto-download__audio": {
|
||
"messageformat": "Audio"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__media-auto-download__documents": {
|
||
"messageformat": "Dokumenty"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__media-auto-download__description": {
|
||
"messageformat": "Wiadomości głosowe i naklejki zawsze pobierają się automatycznie."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__button--backups": {
|
||
"messageformat": "Kopie zapasowe"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__button--internal": {
|
||
"messageformat": "Zaawansowane"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__button--manage": {
|
||
"messageformat": "Manage"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__button--choose-folder": {
|
||
"messageformat": "Choose folder"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__button--set-up": {
|
||
"messageformat": "Set up"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__internal__local-backups": {
|
||
"messageformat": "Lokalne kopie zapasowe"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__internal__export-local-backup": {
|
||
"messageformat": "Wyeksportuj…"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__internal__export-local-backup--description": {
|
||
"messageformat": "Wyeksportuj zaszyfrowaną kopię zapasową do folderu i uruchom testy"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__internal__validate-backup--description": {
|
||
"messageformat": "Eksportuj zaszyfrowaną kopię zapasową do pamięci i uruchom testy weryfikacyjne"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__internal__validate-backup": {
|
||
"messageformat": "Uruchom testy"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--lastSynced": {
|
||
"messageformat": "Ostatni import {date} {time}"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--system": {
|
||
"messageformat": "System"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--zoom": {
|
||
"messageformat": "Powiększenie"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__link-previews--title": {
|
||
"messageformat": "Generuj podgląd linków"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__link-previews--description": {
|
||
"messageformat": "Aby zmienić tę opcję, otwórz aplikację Signal na swoim urządzeniu mobilnym i przejdź do Ustawienia > Czaty"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__auto-convert-emoji--title": {
|
||
"messageformat": "Konwertowanie wpisanych emotikonów na emoji"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__auto-convert-emoji--description": {
|
||
"messageformat": "Na przykład :-) zostanie przekonwertowane na <emojify>🙂</emojify>"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--advanced": {
|
||
"messageformat": "Zaawansowane"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--notification-content": {
|
||
"messageformat": "Treść powiadomień"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--blocked": {
|
||
"messageformat": "Zablokowani"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--signal-backups": {
|
||
"messageformat": "Signal Backups"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--signal-backups-off-description": {
|
||
"messageformat": "Automatic backups with Signal’s secure, end-to-end encrypted storage service. Get started on your phone. <learnMoreLink>Learn more.</learnMoreLink>"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--backup-section-description": {
|
||
"messageformat": "Back up your message history so you never lose data when you get a new phone or reinstall Signal."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--backup-details__header": {
|
||
"messageformat": "Szczegóły kopii zapasowej"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--backup-media-plan__description": {
|
||
"messageformat": "Wiadomości tekstowe i wszystkie multimedia"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--backup-plan-not-found__description": {
|
||
"messageformat": "Nie znaleziono subskrypcji. Odnów subskrypcję i korzystaj dalej z usługi kopii zapasowych Signal."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--backup-messages-plan__description": {
|
||
"messageformat": "{mediaDayCount, plural, one {Wiadomości tekstowe, w tym multimedia z ostatniego dnia} few {Wiadomości tekstowe, w tym multimedia z ostatnich {mediaDayCount,number} dni} many {Wiadomości tekstowe, w tym multimedia z ostatnich {mediaDayCount,number} dni} other {Wiadomości tekstowe, w tym multimedia z ostatnich {mediaDayCount,number} dni}}"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--backup-messages-plan__cost-description": {
|
||
"messageformat": "Korzystasz z bezpłatnego trybu tworzenia kopii zapasowej"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--backup-plan__renewal-date": {
|
||
"messageformat": "Odnowi się {date}"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--backup-plan__expiry-date": {
|
||
"messageformat": "Wygasa {date}"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--backup-plan__canceled": {
|
||
"messageformat": "Subskrypcja anulowana"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--backup-media-plan__note": {
|
||
"messageformat": "Na telefonie możesz zarządzać kopiami zapasowymi Signal lub anulować ich subskrypcję."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--backup-messages-plan__note": {
|
||
"messageformat": "Na telefonie możesz zarządzać kopiami zapasowymi Signal lub zasubskrybować ich rozszerzony tryb."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--backup-plan__not-found__note": {
|
||
"messageformat": "Na telefonie możesz zarządzać kopiami zapasowymi Signal lub odnowić ich subskrypcję."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--backup-created-at__label": {
|
||
"messageformat": "Ostatnia kopia zapasowa"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--backup-created-by-phone": {
|
||
"messageformat": "Twój telefon"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--backup-size__label": {
|
||
"messageformat": "Rozmiar kopii zapasowej"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__local-backups": {
|
||
"messageformat": "Desktop backups"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__local-backups-section__description": {
|
||
"messageformat": "Backups are encrypted with a key and stored on your computer."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--local-backups-off-description": {
|
||
"messageformat": "Create an end-to-end encrypted backup that you can restore on your phone. "
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--local-backups-restore-info": {
|
||
"messageformat": "To restore a backup, install a new copy of Signal. Open the app and tap Restore backup, then locate the backup folder. <learnMoreLink>Learn more.</learnMoreLink>"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--local-backups-setup-folder": {
|
||
"messageformat": "Choose a folder"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--local-backups-setup-folder-description": {
|
||
"messageformat": "Choose a folder in your computer’s storage where your end-to-end encrypted backup will be stored."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--local-backups-setup-next": {
|
||
"messageformat": "Next"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--local-backups-view-backup-key-done": {
|
||
"messageformat": "Done"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--local-backups-backup-key-text-box": {
|
||
"messageformat": "Backup key text box"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--local-backups-enter-backup-key": {
|
||
"messageformat": "Enter key"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--local-backups-record-backup-key": {
|
||
"messageformat": "Record your backup key"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--local-backups-record-backup-key-description": {
|
||
"messageformat": "This key is required to recover your account and data. Store this key somewhere safe. If you lose it, you won’t be able to recover your account. <learnMoreLink>Learn more.</learnMoreLink>"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--local-backups-confirm-backup-key": {
|
||
"messageformat": "Confirm your backup key"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--local-backups-confirm-backup-key-description": {
|
||
"messageformat": "Enter the backup key that you just recorded"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__local-backups-confirm-key-modal-title": {
|
||
"messageformat": "Keep your key safe"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__local-backups-confirm-key-modal-body": {
|
||
"messageformat": "Signal will not be able to help you restore your backup if you lose your key. Store it somewhere safe and secure, and do not share it with others."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__local-backups-confirm-key-modal-continue": {
|
||
"messageformat": "Continue"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--local-backups-see-backup-key-again": {
|
||
"messageformat": "See key again"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__local-backups-folder": {
|
||
"messageformat": "Backup folder"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__local-backups-folder__change": {
|
||
"messageformat": "Change"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__local-backups-copy-key": {
|
||
"messageformat": "Copy to clipboard"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__local-backups-copied-key": {
|
||
"messageformat": "Backup key copied"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__view-key": {
|
||
"messageformat": "View key"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__backup-key": {
|
||
"messageformat": "Backup key"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__backup-key-description": {
|
||
"messageformat": "Your backup key is a 64-digit code used to restore your backup"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__backup-other-ways": {
|
||
"messageformat": "Other ways to back up"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--blocked-count": {
|
||
"messageformat": "{num, plural, one {{num,number} kontakt} few {{num,number} kontakty} many {{num,number} kontaktów} other {{num,number} kontaktu}}"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__privacy--description": {
|
||
"messageformat": "Aby zmienić te ustawienia, otwórz aplikację Signal na urządzeniu mobilnym i przejdź do sekcji Ustawienia > Prywatność"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__row--title": {
|
||
"messageformat": "Numer telefonu"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__row--body": {
|
||
"messageformat": "Zdecyduj, kto może zobaczyć Twój numer telefonu i kto może go użyć do skontaktowania się z Tobą w Signal."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__row--button": {
|
||
"messageformat": "Zmień…"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__sharing--title": {
|
||
"messageformat": "Kto może zobaczyć mój numer"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__sharing--description--everyone": {
|
||
"messageformat": "Twój numer będzie widoczny dla wszystkich osób i grup, z którymi wymieniasz wiadomości."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__sharing--description--nobody": {
|
||
"messageformat": "Nikt nie zobaczy Twojego numeru, o ile nie ma go zapisanego w kontaktach swojego telefonu."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__sharing--description--nobody--not-discoverable": {
|
||
"messageformat": "Nikt nie zobaczy Twojego numeru telefonu."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp--page-title": {
|
||
"messageformat": "Numer telefonu"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__sharing__everyone": {
|
||
"messageformat": "Wszyscy"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__sharing__nobody": {
|
||
"messageformat": "Nikt"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__discoverability--title": {
|
||
"messageformat": "Kto może mnie znaleźć po numerze telefonu"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__discoverability--description--everyone": {
|
||
"messageformat": "Każdy, kto ma Twój numer telefonu, zobaczy Cię w Signal i może rozpocząć z Tobą czat."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__discoverability--description--nobody": {
|
||
"messageformat": "Nikt nie będzie mógł zobaczyć, że korzystasz z Signal, chyba że wyślesz tej osobie wiadomość lub macie już rozpoczętą rozmowę na czacie."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__discoverability__everyone": {
|
||
"messageformat": "Wszyscy"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__discoverability__nobody": {
|
||
"messageformat": "Nikt"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__discoverability__nobody__confirmModal__title": {
|
||
"messageformat": "Chcesz kontynuować?"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__discoverability__nobody__confirmModal__description": {
|
||
"messageformat": "Wybór opcji „{settingTitle}” w ustawieniu „{nobodyLabel}” utrudni innym znalezienie Cię w Signal."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--messaging": {
|
||
"messageformat": "Wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--read-receipts": {
|
||
"messageformat": "Potwierdzenia odczytania"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--typing-indicators": {
|
||
"messageformat": "Wskaźniki pisania"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--updates": {
|
||
"messageformat": "Aktualizacje"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__download-update": {
|
||
"messageformat": "Automatycznie pobieraj aktualizacje"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__enable-notifications": {
|
||
"messageformat": "Włącz powiadomienia"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__devices": {
|
||
"messageformat": "Urządzenia"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__turn-stories-on": {
|
||
"messageformat": "Włącz relacje"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__turn-stories-off": {
|
||
"messageformat": "Wyłącz relacje"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__turn-stories-off--action": {
|
||
"messageformat": "Wyłącz"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__turn-stories-off--body": {
|
||
"messageformat": "Stracisz możliwość udostępniania i wyświetlania relacji. Usunięte zostaną również relacje udostępnione przez Ciebie w ostatnim czasie."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__Language__Label": {
|
||
"messageformat": "Język"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__Language__ModalTitle": {
|
||
"messageformat": "Język"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__Language__SystemLanguage": {
|
||
"messageformat": "Język systemu"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__Language__SearchLanguages": {
|
||
"messageformat": "Szukaj języków"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__Language__NoResults": {
|
||
"messageformat": "Brak wyników dla „{searchTerm}”"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__LanguageModal__Set": {
|
||
"messageformat": "Ustaw"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__LanguageModal__Restart__Title": {
|
||
"messageformat": "Aby zastosować, uruchom Signal ponownie"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__LanguageModal__Restart__Description": {
|
||
"messageformat": "Aby zmienić język, aplikacja musi zostać uruchomiona ponownie."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__LanguageModal__Restart__Button": {
|
||
"messageformat": "Zresetuj"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__Privacy__Application": {
|
||
"messageformat": "Aplikacja"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__content-protection--label": {
|
||
"messageformat": "Ochrona ekranu"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__content-protection--description": {
|
||
"messageformat": "Zadbaj dodatkowo o prywatność i zablokuj wykonywanie zrzutów ekranu aplikacji Signal na tym komputerze."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__content-protection__modal--title": {
|
||
"messageformat": "Wyłączyć ochronę ekranu?"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__content-protection__modal--body": {
|
||
"messageformat": "Po jej wyłączeniu system Microsoft Windows może wykonywać zrzuty ekranu aplikacji Signal i wykorzystywać je w funkcjach, które nie gwarantują ochrony prywatności."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__content-protection__modal--disable": {
|
||
"messageformat": "Wyłącz"
|
||
},
|
||
"icu:DialogUpdate--version-available": {
|
||
"messageformat": "Dostępna jest aktualizacja do wersji {version}"
|
||
},
|
||
"icu:DialogUpdate__downloading": {
|
||
"messageformat": "Pobieranie aktualizacji…"
|
||
},
|
||
"icu:DialogUpdate__downloaded": {
|
||
"messageformat": "Aktualizacja pobrana"
|
||
},
|
||
"icu:CriticalIdlePrimaryDevice__title": {
|
||
"messageformat": "Otwórz Signal na swoim telefonie"
|
||
},
|
||
"icu:CriticalIdlePrimaryDevice__body": {
|
||
"messageformat": "Twoje konto zostanie wkrótce usunięte. Aby temu zapobiec, uruchom aplikację Signal na swoim telefonie. Gdy to zrobisz, ten komunikat zniknie. <learnMoreLink>Dowiedz się więcej</learnMoreLink>"
|
||
},
|
||
"icu:IdlePrimaryDevice__body": {
|
||
"messageformat": "Aby zapobiec dezaktywacji konta, uruchom aplikację Signal na swoim telefonie"
|
||
},
|
||
"icu:IdlePrimaryDevice__learnMore": {
|
||
"messageformat": "Dowiedz się więcej"
|
||
},
|
||
"icu:DialogNetworkStatus__outage": {
|
||
"messageformat": "Usługa Signal ma problemy techniczne. Prosimy o cierpliwość w trakcie usuwania awarii."
|
||
},
|
||
"icu:InstallScreenUpdateDialog--update-required__title": {
|
||
"messageformat": "Wymagana aktualizacja"
|
||
},
|
||
"icu:InstallScreenUpdateDialog--update-required__body": {
|
||
"messageformat": "Aby dokończyć synchronizację wiadomości, zaktualizuj Signal Desktop teraz."
|
||
},
|
||
"icu:InstallScreenUpdateDialog--update-required__action-update": {
|
||
"messageformat": "Uaktualnij"
|
||
},
|
||
"icu:InstallScreenUpdateDialog--unsupported-os__title": {
|
||
"messageformat": "Wymagana aktualizacja"
|
||
},
|
||
"icu:InstallScreenUpdateDialog--auto-update__body": {
|
||
"messageformat": "W celu dalszego korzystania z aplikacji Signal musisz ją zaktualizować do najnowszej wersji."
|
||
},
|
||
"icu:InstallScreenUpdateDialog--manual-update__action": {
|
||
"messageformat": "Pobierz {downloadSize}"
|
||
},
|
||
"icu:InstallScreenUpdateDialog--downloaded__body": {
|
||
"messageformat": "Uruchom Signal ponownie, aby zainstalować aktualizację."
|
||
},
|
||
"icu:InstallScreenUpdateDialog--cannot-update__body": {
|
||
"messageformat": "Aktualizacja Signal Desktop nie powiodła się, ale dostępna jest nowa wersja. Przejdź do {downloadUrl} i zainstaluj nową wersję ręcznie, a następnie skontaktuj się z działem wsparcia lub wyślij zgłoszenie błędu."
|
||
},
|
||
"icu:NSIS__retry-dialog--first-line": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się zamknąć aplikacji Signal.",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:NSIS__retry-dialog--second-line": {
|
||
"messageformat": "Zamknij aplikację ręcznie i kliknij „Spróbuj ponownie”, aby kontynuować.",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:NSIS__appRunning": {
|
||
"messageformat": "Aplikacja {appName} jest włączona.\nAby ją zamknąć, kliknij OK.\nJeśli nie zamknie się automatycznie, spróbuj zrobić to ręcznie.",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:NSIS__decompressionFailed": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się rozpakować plików. Spróbuj ponownie uruchomić instalator.",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:NSIS__uninstallFailed": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się usunąć plików starej wersji aplikacji. Spróbuj ponownie uruchomić instalator.",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:NSIS__semver-downgrade": {
|
||
"messageformat": "Zainstalowana jest nowsza wersja Signal. Czy na pewno chcesz kontynuować?",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:CrashReportDialog__title": {
|
||
"messageformat": "Wystąpiła awaria aplikacji"
|
||
},
|
||
"icu:CrashReportDialog__body": {
|
||
"messageformat": "Aplikacja Signal uruchomiła się ponownie po awarii. Aby pomóc zespołowi Signal zbadać ten problem, możesz wysłać raport o awarii."
|
||
},
|
||
"icu:CrashReportDialog__submit": {
|
||
"messageformat": "Wyślij"
|
||
},
|
||
"icu:CrashReportDialog__erase": {
|
||
"messageformat": "Nie wysyłaj"
|
||
},
|
||
"icu:CustomizingPreferredReactions__title": {
|
||
"messageformat": "Dostosuj reakcje"
|
||
},
|
||
"icu:CustomizingPreferredReactions__subtitle": {
|
||
"messageformat": "Kliknij, aby zastąpić emoji"
|
||
},
|
||
"icu:CustomizingPreferredReactions__had-save-error": {
|
||
"messageformat": "Podczas zapisywania ustawień wystąpił błąd. Spróbuj ponownie."
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__input-placeholder": {
|
||
"messageformat": "Wiadomość"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__clock-more-styles": {
|
||
"messageformat": "Więcej stylów"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__control--draw": {
|
||
"messageformat": "Rysuj"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__control--text": {
|
||
"messageformat": "Dodaj tekst"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__control--crop": {
|
||
"messageformat": "Przytnij lub obróć"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__control--undo": {
|
||
"messageformat": "Cofnij"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__control--redo": {
|
||
"messageformat": "Ponów"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__text--regular": {
|
||
"messageformat": "Kolor czcionki"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__text--highlight": {
|
||
"messageformat": "Zakreślenie"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__text--outline": {
|
||
"messageformat": "Kontur"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__draw--pen": {
|
||
"messageformat": "Rysik"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__draw--highlighter": {
|
||
"messageformat": "Zakreślacz"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__draw--thin": {
|
||
"messageformat": "Cienki"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__draw--regular": {
|
||
"messageformat": "Normalny"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__draw--medium": {
|
||
"messageformat": "Średni"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__draw--heavy": {
|
||
"messageformat": "Gruby"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__crop--reset": {
|
||
"messageformat": "Zresetuj"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__crop--rotate": {
|
||
"messageformat": "Obróć"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__crop--flip": {
|
||
"messageformat": "Przerzuć"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__crop--lock": {
|
||
"messageformat": "Zablokuj proporcje"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__crop-preset--freeform": {
|
||
"messageformat": "Własny kadr"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__crop-preset--square": {
|
||
"messageformat": "Kwadrat"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__crop-preset--9-16": {
|
||
"messageformat": "9:16"
|
||
},
|
||
"icu:MediaPermissionsModal__title--microphone": {
|
||
"messageformat": "Zezwól na dostęp do mikrofonu"
|
||
},
|
||
"icu:MediaPermissionsModal__title--camera": {
|
||
"messageformat": "Zezwól na dostęp do kamery"
|
||
},
|
||
"icu:MediaPermissionsModal__subtitle--call": {
|
||
"messageformat": "Aby rozpocząć połączenie lub do niego dołączyć:"
|
||
},
|
||
"icu:MediaPermissionsModal__subtitle--call--camera": {
|
||
"messageformat": "Aby włączyć kamerę:"
|
||
},
|
||
"icu:MediaPermissionsModal__subtitle--voice-note": {
|
||
"messageformat": "Aby wysłać wiadomość głosową:"
|
||
},
|
||
"icu:MediaPermissionsModal__step-1": {
|
||
"messageformat": "Kliknij przycisk „{buttonName}” poniżej"
|
||
},
|
||
"icu:MediaPermissionsModal__step-2": {
|
||
"messageformat": "Włącz opcję „Signal”"
|
||
},
|
||
"icu:MediaPermissionsModal__open": {
|
||
"messageformat": "Przejdź do ustawień"
|
||
},
|
||
"icu:MyStories__title": {
|
||
"messageformat": "Moje relacje"
|
||
},
|
||
"icu:MyStories__list_item": {
|
||
"messageformat": "Moje relacje"
|
||
},
|
||
"icu:MyStories__story": {
|
||
"messageformat": "Twoja relacja"
|
||
},
|
||
"icu:MyStories__download": {
|
||
"messageformat": "Pobierz relację"
|
||
},
|
||
"icu:MyStories__more": {
|
||
"messageformat": "Więcej opcji"
|
||
},
|
||
"icu:MyStories__views": {
|
||
"messageformat": "{views, plural, one {{views,number} odsłona} few {{views,number} wyświetlenia} many {{views,number} wyświetleń} other {{views,number} wyświetleń}}"
|
||
},
|
||
"icu:MyStories__views--strong": {
|
||
"messageformat": "{views, plural, one {<strong>{views,number}</strong> wyświetlenie} few {<strong>{views,number}</strong> wyświetlenia} many {<strong>{views,number}</strong> wyświetleń} other {<strong>{views,number}</strong> wyświetlenia}}"
|
||
},
|
||
"icu:MyStories__views-off": {
|
||
"messageformat": "Wyświetlenia: wyłączone"
|
||
},
|
||
"icu:MyStories__replies": {
|
||
"messageformat": "{replyCount, plural, one {<strong>{replyCount,number}</strong> odpowiedź} few {<strong>{replyCount,number}</strong> odpowiedzi} many {<strong>{replyCount,number}</strong> odpowiedzi} other {<strong>{replyCount,number}</strong> odpowiedzi}}"
|
||
},
|
||
"icu:MyStories__delete": {
|
||
"messageformat": "Usunąć tę relację? Zostanie usunięta również u wszystkich osób, które ją otrzymały."
|
||
},
|
||
"icu:payment-event-notification-message-you-label": {
|
||
"messageformat": "Rozpoczęto płatność na rzecz {receiver}"
|
||
},
|
||
"icu:payment-event-notification-message-you-label-without-receiver": {
|
||
"messageformat": "Rozpoczęto płatność"
|
||
},
|
||
"icu:payment-event-notification-message-label": {
|
||
"messageformat": "{sender} rozpoczyna płatność na Twoje konto"
|
||
},
|
||
"icu:payment-event-activation-request-label": {
|
||
"messageformat": "{sender} prosi Cię o aktywację płatności. Wysyłaj płatności tylko zaufanym osobom. Płatności możesz aktywować na swoim urządzeniu mobilnym, wybierając kolejno Ustawienia -> Płatności."
|
||
},
|
||
"icu:payment-event-activation-request-you-label": {
|
||
"messageformat": "{receiver} otrzymał(a) od Ciebie prośbę o aktywację płatności."
|
||
},
|
||
"icu:payment-event-activation-request-you-label-without-receiver": {
|
||
"messageformat": "Wysłano prośbę o aktywację płatności."
|
||
},
|
||
"icu:payment-event-activated-label": {
|
||
"messageformat": "Od teraz {sender} przyjmuje płatności."
|
||
},
|
||
"icu:payment-event-activated-you-label": {
|
||
"messageformat": "Aktywowano płatności."
|
||
},
|
||
"icu:payment-event-notification-label": {
|
||
"messageformat": "Płatność"
|
||
},
|
||
"icu:payment-event-notification-check-primary-device": {
|
||
"messageformat": "Sprawdź status tej płatności na swoim głównym urządzeniu"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Accepted": {
|
||
"messageformat": "Zaakceptowano prośbę o przesłanie wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Reported": {
|
||
"messageformat": "Zgłoszono jako spam"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Blocked": {
|
||
"messageformat": "Ta osoba została przez Ciebie zablokowana"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Blocked--Group": {
|
||
"messageformat": "Zablokowałeś(-aś) tę grupę"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Unblocked": {
|
||
"messageformat": "Odblokowałeś(-aś) tę osobę"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Unblocked--Group": {
|
||
"messageformat": "Odblokowałeś(-aś) tę grupę"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequestResponseNotification__Button--Options": {
|
||
"messageformat": "Opcje"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequestResponseNotification__Button--LearnMore": {
|
||
"messageformat": "Dowiedz się więcej"
|
||
},
|
||
"icu:SignalConnectionsModal__title": {
|
||
"messageformat": "Kontakty Signal"
|
||
},
|
||
"icu:SignalConnectionsModal__header": {
|
||
"messageformat": "{connections} to osoby, które zostały uznane za zaufane z jednego z tych powodów:"
|
||
},
|
||
"icu:SignalConnectionsModal__bullet--1": {
|
||
"messageformat": "Rozpoczynanie czatu"
|
||
},
|
||
"icu:SignalConnectionsModal__bullet--2": {
|
||
"messageformat": "Została przez Ciebie zaakceptowana prośba o kontakt od nich"
|
||
},
|
||
"icu:SignalConnectionsModal__bullet--3": {
|
||
"messageformat": "Masz te osoby w kontaktach systemowych"
|
||
},
|
||
"icu:SignalConnectionsModal__footer": {
|
||
"messageformat": "Kontakty mogą wyświetlić Twoje imię, nazwisko i zdjęcie oraz to, co udostępniasz w swoich relacjach – chyba że je przed tymi osobami ukryjesz"
|
||
},
|
||
"icu:LocalDeleteWarningModal__header": {
|
||
"messageformat": "Usuwanie jest teraz synchronizowane na wszystkich Twoich urządzeniach"
|
||
},
|
||
"icu:LocalDeleteWarningModal__description": {
|
||
"messageformat": "Gdy usuniesz wiadomości lub czaty, zostaną one usunięte ze wszystkich powiązanych urządzeń."
|
||
},
|
||
"icu:LocalDeleteWarningModal__confirm": {
|
||
"messageformat": "Rozumiem"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__title": {
|
||
"messageformat": "Relacje"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__mine": {
|
||
"messageformat": "Moje relacje"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__add": {
|
||
"messageformat": "Dodaj relację"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__add-story--text": {
|
||
"messageformat": "Relacja tekstowa"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__add-story--media": {
|
||
"messageformat": "Zdjęcie lub wideo"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__hidden-stories": {
|
||
"messageformat": "Ukryte relacje"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__list-empty": {
|
||
"messageformat": "Brak nowych relacji do wyświetlenia"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__list__empty--title": {
|
||
"messageformat": "Brak relacji"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__list__empty--subtitle": {
|
||
"messageformat": "Tutaj pojawią się nowe relacje."
|
||
},
|
||
"icu:Stories__list--sending": {
|
||
"messageformat": "Udostępnianie…"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__list--send_failed": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się udostępnić"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__list--partially-sent": {
|
||
"messageformat": "Udostępniona częściowo"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__list--retry-send": {
|
||
"messageformat": "Kliknij, aby spróbować ponownie"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__placeholder--text": {
|
||
"messageformat": "Kliknij, aby wyświetlić relację"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__placeholder-with-icon--text-2": {
|
||
"messageformat": "Kliknij <newStoryButtonIcon></newStoryButtonIcon>, aby dodać aktualizację."
|
||
},
|
||
"icu:Stories__from-to-group": {
|
||
"messageformat": "{name} do grupy {group}"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__toast--sending-reply": {
|
||
"messageformat": "Wysyłanie odpowiedzi…"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__toast--sending-reaction": {
|
||
"messageformat": "Wysyłanie reakcji…"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__toast--hasNoSound": {
|
||
"messageformat": "Ta relacja nie ma dźwięku"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__failed-send": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się udostępnić relacji niektórym osobom. Sprawdź, czy masz połączenie z internetem, i spróbuj ponownie."
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__title": {
|
||
"messageformat": "Prywatność relacji"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__description": {
|
||
"messageformat": "Relacje znikają automatycznie po 24 godzinach. Decyduj, kto może wyświetlać Twoją relację lub twórz nowe relacje przeznaczone dla określonych widzów czy grup odbiorców."
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__my_stories": {
|
||
"messageformat": "Moje relacje"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__new-list": {
|
||
"messageformat": "Nowa relacja"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__custom-story-subtitle": {
|
||
"messageformat": "Relacja niestandardowa"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__group-story-subtitle": {
|
||
"messageformat": "Relacja grupowa"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__viewers": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {1 odbiorca} few {{count,number} odbiorców} many {{count,number} odbiorców} other {{count,number} odbiorców}}"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__who-can-see": {
|
||
"messageformat": "Kto może wyświetlić te relacje"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__add-viewer": {
|
||
"messageformat": "Dodaj odbiorcę"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__remove--action": {
|
||
"messageformat": "Usuń"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__remove--title": {
|
||
"messageformat": "Usuń tę osobę: {title}"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__remove--body": {
|
||
"messageformat": "Ta osoba nie będzie już mogła wyświetlać Twoich relacji."
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__replies-reactions--title": {
|
||
"messageformat": "Odpowiedzi i reakcje"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__replies-reactions--label": {
|
||
"messageformat": "Zezwól na odpowiedzi i reakcje"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__replies-reactions--description": {
|
||
"messageformat": "Pozwól osobom, które wyświetlają Twoje relacje, reagować na nie i odpowiadać."
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__delete-list": {
|
||
"messageformat": "Usuń relację niestandardową"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__delete-list--confirm": {
|
||
"messageformat": "Chcesz usunąć relację „{name}”? Oznacza to usunięcie także wszystkiego, co zostało do niej dodane."
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__choose-viewers": {
|
||
"messageformat": "Wybierz odbiorców"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__name-story": {
|
||
"messageformat": "Nazwij relację"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__name-placeholder": {
|
||
"messageformat": "Nazwa relacji (wymagana)"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__hide-story": {
|
||
"messageformat": "Przed kim ukryć relacje"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__mine__all--label": {
|
||
"messageformat": "Wszystkie kontakty Signal"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__mine__exclude--label": {
|
||
"messageformat": "Wszyscy oprócz…"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__mine__only--label": {
|
||
"messageformat": "Udostępnij tylko…"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__mine__disclaimer--link": {
|
||
"messageformat": "Zdecyduj, kto może wyświetlać Twoje relacje. Zmiany nie wpłyną na już opublikowane relacje. <learnMoreLink>Dowiedz się więcej.</learnMoreLink>"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__context-menu": {
|
||
"messageformat": "Prywatność relacji"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__view-receipts--label": {
|
||
"messageformat": "Informacje o wyświetleniach"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__view-receipts--description": {
|
||
"messageformat": "Aby zmienić to ustawienie, otwórz aplikację Signal na urządzeniu mobilnym i przejdź do sekcji Ustawienia > Relacje"
|
||
},
|
||
"icu:GroupStorySettingsModal__members_title": {
|
||
"messageformat": "Kto może wyświetlać tę relację"
|
||
},
|
||
"icu:GroupStorySettingsModal__members_help": {
|
||
"messageformat": "Członkowie czatu grupowego „{groupTitle}” mogą wyświetlać tę relację i na nią odpowiadać. Listę członków grupy dla tego czatu możesz edytować."
|
||
},
|
||
"icu:GroupStorySettingsModal__remove_group": {
|
||
"messageformat": "Usuń relację grupową"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__remove_group--confirm": {
|
||
"messageformat": "Czy na pewno chcesz usunąć „{groupTitle}”?"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__choose-who-can-view": {
|
||
"messageformat": "Wybierz, kto może wyświetlać relacje"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__title": {
|
||
"messageformat": "Wybierz odbiorców"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__send": {
|
||
"messageformat": "Udostępnij relację"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__custom-story": {
|
||
"messageformat": "Relacja niestandardowa"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__group-story": {
|
||
"messageformat": "Relacja grupowa"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__only-share-with": {
|
||
"messageformat": "Udostępniaj tylko…"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__excluded": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} wykluczona osoba} few {{count,number} wykluczone osoby} many {{count,number} wykluczonych osób} other {{count,number} wykluczonych osób}}"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__new": {
|
||
"messageformat": "Nowa"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__new-custom--title": {
|
||
"messageformat": "Nowa relacja niestandardowa"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__new-custom--name-visibility": {
|
||
"messageformat": "Nazwa relacji będzie widoczna tylko dla Ciebie."
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__new-custom--description": {
|
||
"messageformat": "Widoczna tylko dla określonych osób"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__new-group--title": {
|
||
"messageformat": "Nowa relacja grupowa"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__new-group--description": {
|
||
"messageformat": "Udostępniana określonym grupom"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__choose-groups": {
|
||
"messageformat": "Wybierz grupy"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__my-stories-privacy": {
|
||
"messageformat": "Prywatność moich relacji"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__privacy-disclaimer--link": {
|
||
"messageformat": "Zdecyduj, które kontakty Signal mogą wyświetlać Twoje relacje. Zawsze możesz to zmienić w ustawieniach prywatności. <learnMoreLink>Dowiedz się więcej.</learnMoreLink>"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__delete-story": {
|
||
"messageformat": "Usuń relację"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__confirm-remove-group": {
|
||
"messageformat": "Usunąć relację? Zostanie ona usunięta z Twojej listy, ale zachowasz możliwość wyświetlania innych relacji z tej grupy."
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__announcements-only": {
|
||
"messageformat": "W tej grupie relacje mogą udostępniać tylko administratorzy."
|
||
},
|
||
"icu:Stories__settings-toggle--title": {
|
||
"messageformat": "Udostępniaj i wyświetlaj relacje"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__settings-toggle--description": {
|
||
"messageformat": "Jeśli wyłączysz tę funkcję, stracisz możliwość udostępniania i wyświetlania relacji."
|
||
},
|
||
"icu:Stories__settings-toggle--button": {
|
||
"messageformat": "Wyłącz relacje"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewer__pause": {
|
||
"messageformat": "Pauza"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewer__play": {
|
||
"messageformat": "Odtwórz"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewer__reply": {
|
||
"messageformat": "Odpowiedz"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewer__reply-placeholder": {
|
||
"messageformat": "Odpowiedz {firstName}"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewer__reply-group": {
|
||
"messageformat": "Odpowiedz grupie"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewer__mute": {
|
||
"messageformat": "Wycisz"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewer__unmute": {
|
||
"messageformat": "Wyłącz wyciszenie"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewer__views-off": {
|
||
"messageformat": "Informacje o wyświetleniach wyłączone"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewer__sending": {
|
||
"messageformat": "Udostępnianie…"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewer__failed": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się udostępnić. Kliknij, aby spróbować ponownie"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewer__partial-fail": {
|
||
"messageformat": "Udostępniona częściowo. Kliknij, aby spróbować ponownie"
|
||
},
|
||
"icu:StoryDetailsModal__sent-time": {
|
||
"messageformat": "Udostępniono {time}"
|
||
},
|
||
"icu:StoryDetailsModal__file-size": {
|
||
"messageformat": "Rozmiar pliku {size}"
|
||
},
|
||
"icu:StoryDetailsModal__disappears-in": {
|
||
"messageformat": "Zniknie za {countdown}"
|
||
},
|
||
"icu:StoryDetailsModal__copy-timestamp": {
|
||
"messageformat": "Skopiuj znacznik czasu"
|
||
},
|
||
"icu:StoryDetailsModal__download-attachment": {
|
||
"messageformat": "Pobierz załącznik"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewsNRepliesModal__read-receipts-off": {
|
||
"messageformat": "Włącz informacje o wyświetleniach i sprawdzaj, kto wyświetla Twoje relacje. Otwórz aplikację Signal na urządzeniu mobilnym i przejdź do sekcji Ustawienia > Relacje."
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewsNRepliesModal__no-replies": {
|
||
"messageformat": "Brak odpowiedzi"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewsNRepliesModal__no-views": {
|
||
"messageformat": "Brak wyświetleń"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewsNRepliesModal__tab--views": {
|
||
"messageformat": "Wyświetlenia"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewsNRepliesModal__tab--replies": {
|
||
"messageformat": "Odpowiedzi"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewsNRepliesModal__reacted--you": {
|
||
"messageformat": "Zareagowałeś(-aś) na relację"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewsNRepliesModal__reacted--someone-else": {
|
||
"messageformat": "Zareagował(a) na relację"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewsNRepliesModal__not-a-member": {
|
||
"messageformat": "Nie możesz wysyłać wiadomości w odpowiedzi na tę relację, ponieważ nie jesteś już członkiem tej grupy."
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewsNRepliesModal__delete-reply": {
|
||
"messageformat": "Usuń u mnie"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewsNRepliesModal__delete-reply-for-everyone": {
|
||
"messageformat": "Usuń wszędzie"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewsNRepliesModal__copy-reply-timestamp": {
|
||
"messageformat": "Skopiuj stempel czasowy"
|
||
},
|
||
"icu:StoryListItem__label": {
|
||
"messageformat": "Relacja"
|
||
},
|
||
"icu:StoryListItem__unhide": {
|
||
"messageformat": "Ujawnij relację"
|
||
},
|
||
"icu:StoryListItem__hide": {
|
||
"messageformat": "Ukryj relacje"
|
||
},
|
||
"icu:StoryListItem__go-to-chat": {
|
||
"messageformat": "Przejdź do czatu"
|
||
},
|
||
"icu:StoryListItem__delete": {
|
||
"messageformat": "Usuń"
|
||
},
|
||
"icu:StoryListItem__info": {
|
||
"messageformat": "Informacje"
|
||
},
|
||
"icu:StoryListItem__hide-modal--body": {
|
||
"messageformat": "Ukryć relacje? Nowe relacje, które doda {name}, nie będą już się pojawiać na początku listy relacji."
|
||
},
|
||
"icu:StoryListItem__hide-modal--confirm": {
|
||
"messageformat": "Ukryj"
|
||
},
|
||
"icu:StoryImage__error2": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się pobrać relacji. {name} musi udostępnić ją ponownie."
|
||
},
|
||
"icu:StoryImage__error--you": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się pobrać relacji. Udostępnij ją ponownie."
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__error--video-unsupported": {
|
||
"messageformat": "Nie można dodać wideo do relacji, ponieważ ten format nie jest obsługiwany"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__error--video-too-long": {
|
||
"messageformat": "{maxDurationInSec, plural, one {Nie można dodać wideo do relacji, bo jest ono dłuższe niż sekunda.} few {Nie można dodać wideo do relacji, bo jest ono dłuższe niż {maxDurationInSec,number} sekundy.} many {Nie można dodać wideo do relacji, bo jest ono dłuższe niż {maxDurationInSec,number} sekund.} other {Nie można dodać wideo do relacji, bo jest ono dłuższe niż {maxDurationInSec,number} sekund.}}"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__error--video-too-big": {
|
||
"messageformat": "Nie można dodać wideo do relacji, bo jego rozmiar przekracza {limit,number}{units}."
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__error--video-error": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się wczytać wideo"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__text-bg--background": {
|
||
"messageformat": "Tekst na białym tle"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__text-bg--inverse": {
|
||
"messageformat": "Tekst na tle w wybranym kolorze"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__text-bg--none": {
|
||
"messageformat": "Tekst bez kolorowego tła"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__story-bg": {
|
||
"messageformat": "Zmień kolor tła relacji"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__next": {
|
||
"messageformat": "Dalej"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__add-link": {
|
||
"messageformat": "Dodaj link"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__text--regular": {
|
||
"messageformat": "Normalne"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__text--bold": {
|
||
"messageformat": "Pogrubione"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__text--serif": {
|
||
"messageformat": "Szeryfowe"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__text--script": {
|
||
"messageformat": "Kaligraficzne"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__text--condensed": {
|
||
"messageformat": "Skondensowane"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__control--text": {
|
||
"messageformat": "Dodaj tekst do relacji"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__control--link": {
|
||
"messageformat": "Dodaj link"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__link-preview-placeholder": {
|
||
"messageformat": "Wpisz albo wklej link"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__link-preview-empty": {
|
||
"messageformat": "Dodaj link dla odbiorców relacji"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__failed-send--full": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się wysłać relacji"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__failed-send--partial": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się wysłać relacji do wszystkich odbiorców"
|
||
},
|
||
"icu:TextAttachment__placeholder": {
|
||
"messageformat": "Dodaj tekst"
|
||
},
|
||
"icu:TextAttachment__preview__link": {
|
||
"messageformat": "Otwórz link"
|
||
},
|
||
"icu:Quote__story": {
|
||
"messageformat": "Relacja"
|
||
},
|
||
"icu:Quote__story-reaction": {
|
||
"messageformat": "Reakcja na relację, którą udostępnia {name}"
|
||
},
|
||
"icu:Quote__story-reaction--you": {
|
||
"messageformat": "Zareagowano na Twoją relację"
|
||
},
|
||
"icu:Quote__story-reaction--single": {
|
||
"messageformat": "Reakcja na relację"
|
||
},
|
||
"icu:Quote__story-reaction-notification--incoming": {
|
||
"messageformat": "Reakcja na Twoją relację: {emoji}"
|
||
},
|
||
"icu:Quote__story-reaction-notification--outgoing": {
|
||
"messageformat": "Twoja reakcja na relację, którą udostępnia {name}: {emoji}"
|
||
},
|
||
"icu:Quote__story-reaction-notification--outgoing--nameless": {
|
||
"messageformat": "Twoja reakcja na relację: {emoji}"
|
||
},
|
||
"icu:Quote__story-unavailable": {
|
||
"messageformat": "Relacja nie jest już dostępna"
|
||
},
|
||
"icu:ContextMenu--button": {
|
||
"messageformat": "Menu kontekstowe"
|
||
},
|
||
"icu:EditUsernameModalBody__username-placeholder": {
|
||
"messageformat": "Nazwa użytkownika"
|
||
},
|
||
"icu:EditUsernameModalBody__username-helper": {
|
||
"messageformat": "Nazwy użytkowników są zawsze sparowane z zestawem liczb."
|
||
},
|
||
"icu:EditUsernameModalBody__learn-more": {
|
||
"messageformat": "Dowiedz się więcej"
|
||
},
|
||
"icu:EditUsernameModalBody__learn-more__title": {
|
||
"messageformat": "Co to za cyfry?"
|
||
},
|
||
"icu:EditUsernameModalBody__learn-more__body": {
|
||
"messageformat": "Te cyfry pomagają zachować prywatność Twojej nazwy użytkownika, dzięki czemu unikasz niechcianych wiadomości. Udostępniaj swoją nazwę użytkownika tylko tym osobom i grupom, z którymi chcesz rozmawiać. Jeśli zmienisz nazwę użytkownika, otrzymasz nowy zestaw cyfr."
|
||
},
|
||
"icu:EditUsernameModalBody__change-confirmation": {
|
||
"messageformat": "Zmiana nazwy użytkownika spowoduje zresetowanie obecnego kodu QR i linku. Chcesz kontynuować?"
|
||
},
|
||
"icu:EditUsernameModalBody__change-confirmation__continue": {
|
||
"messageformat": "Kontynuuj"
|
||
},
|
||
"icu:EditUsernameModalBody__recover-confirmation": {
|
||
"messageformat": "Odzyskanie nazwy użytkownika spowoduje zresetowanie obecnego kodu QR i linku. Chcesz kontynuować?"
|
||
},
|
||
"icu:EditUsernameModalBody__username-recovered__text": {
|
||
"messageformat": "Twój kod QR i link zostały zresetowane, a Twoja nazwa użytkownika to {username}"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__hint": {
|
||
"messageformat": "Aby rozmawiać ze mną w Signal, zeskanuj kod QR za pomocą swojego telefonu.",
|
||
"descrption": "Text of the hint displayed below generated QR code on the printable image."
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__save": {
|
||
"messageformat": "Zapisz"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__color": {
|
||
"messageformat": "Kolor"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__copy": {
|
||
"messageformat": "Skopiuj do schowka"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__help": {
|
||
"messageformat": "Udostępniaj swój kod QR i link wyłącznie zaufanym osobom. Po udostępnieniu inni będą mogli zobaczyć Twoją nazwę użytkownika i rozpocząć z Tobą czat."
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__reset": {
|
||
"messageformat": "Zresetuj"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__done": {
|
||
"messageformat": "Gotowe"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__color__radio": {
|
||
"messageformat": "Kolor linku do nazwy użytkownika,{index,number} z {total,number}"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__reset__confirm": {
|
||
"messageformat": "Jeśli zresetujesz kod QR i link, Twój obecny kod QR i link przestaną działać."
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__resetting-link": {
|
||
"messageformat": "Resetowanie linku…"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__error__text": {
|
||
"messageformat": "Coś poszło nie tak z kodem QR i linkiem — są nieważne. Spróbuj je zresetować i utworzyć nowe."
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__error__fix-now": {
|
||
"messageformat": "Napraw błąd teraz"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__recovered__text": {
|
||
"messageformat": "Twój kod QR i link zostały zresetowane. Utworzono nowy kod QR i link."
|
||
},
|
||
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
|
||
"messageformat": "Nowe sposoby na pozostawanie w kontakcie"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number__title": {
|
||
"messageformat": "Ukryty numer telefonu"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number__body": {
|
||
"messageformat": "Twój numer telefonu nie jest już widoczny w oknie czatu. Wciąż będzie jednak widoczny dla tych znajomych, którzy zapiszą Twój numer w kontaktach."
|
||
},
|
||
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__username__title": {
|
||
"messageformat": "Nazwy użytkowników"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__username__body": {
|
||
"messageformat": "Od teraz użytkownicy mogą wysyłać Ci wiadomości, używając Twojej opcjonalnej nazwy użytkownika. Nie musisz już podawać swojego numeru telefonu. Nazwy użytkowników nie wyświetlają się na profilu."
|
||
},
|
||
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__qr__title": {
|
||
"messageformat": "Kody QR i linki"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__qr__body": {
|
||
"messageformat": "Każda nazwa użytkownika jest powiązana z unikatowym kodem QR i linkiem do udostępniania znajomym, z którymi chcesz szybko rozpocząć czat."
|
||
},
|
||
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
|
||
"messageformat": "Ustaw nazwę użytkownika"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameOnboardingModalBody__skip": {
|
||
"messageformat": "Nie teraz"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameMegaphone__title": {
|
||
"messageformat": "Nowe sposoby na pozostawanie w kontakcie"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameMegaphone__body": {
|
||
"messageformat": "Wprowadzamy możliwość ukrycia numeru telefonu, opcjonalną nazwę użytkownika i linki do udostępniania nazw."
|
||
},
|
||
"icu:UsernameMegaphone__learn-more": {
|
||
"messageformat": "Dowiedz się więcej"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameMegaphone__dismiss": {
|
||
"messageformat": "Odrzuć"
|
||
},
|
||
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {
|
||
"messageformat": "Signal Desktop już wkrótce przestanie obsługiwać {OS} na Twoim komputerze. Aby nadal korzystać z usługi Signal, zaktualizuj system operacyjny swojego komputera do {expirationDate}. <learnMoreLink>Dowiedz się więcej</learnMoreLink>"
|
||
},
|
||
"icu:UnsupportedOSErrorDialog__body": {
|
||
"messageformat": "Signal Desktop już nie działa na tym komputerze. Aby móc znów obsługiwać Signal Desktop, zaktualizuj {OS} na swoim komputerze. <learnMoreLink>Dowiedz się więcej</learnMoreLink>"
|
||
},
|
||
"icu:UnsupportedOSErrorToast": {
|
||
"messageformat": "Signal Desktop już nie działa na tym komputerze. Aby móc znów obsługiwać Signal Desktop, zaktualizuj {OS} na swoim komputerze."
|
||
},
|
||
"icu:MessageMetadata__edited": {
|
||
"messageformat": "Edytowana"
|
||
},
|
||
"icu:DraftGifMessageSendModal__Title": {
|
||
"messageformat": "Dodaj wiadomość"
|
||
},
|
||
"icu:DraftGifMessageSendModal__SendButtonLabel": {
|
||
"messageformat": "Wyślij"
|
||
},
|
||
"icu:DraftGifMessageSendModal__CancelButtonLabel": {
|
||
"messageformat": "Anuluj"
|
||
},
|
||
"icu:EditHistoryMessagesModal__title": {
|
||
"messageformat": "Historia edycji"
|
||
},
|
||
"icu:ResendMessageEdit__body": {
|
||
"messageformat": "Ta zmiana nie mogła zostać wysłana. Sprawdź połączenie z internetem i spróbuj ponownie"
|
||
},
|
||
"icu:ResendMessageEdit__button": {
|
||
"messageformat": "Wyślij ponownie"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesTab__MoreActionsLabel": {
|
||
"messageformat": "Więcej poleceń"
|
||
},
|
||
"icu:CallsTab__HeaderTitle--CallsList": {
|
||
"messageformat": "Połączenia"
|
||
},
|
||
"icu:CallsTab__HeaderTitle--NewCall": {
|
||
"messageformat": "Nowe połączenie"
|
||
},
|
||
"icu:CallsTab__NewCallActionLabel": {
|
||
"messageformat": "Nowe połączenie"
|
||
},
|
||
"icu:CallsTab__MoreActionsLabel": {
|
||
"messageformat": "Więcej poleceń"
|
||
},
|
||
"icu:CallsTab__ClearCallHistoryLabel": {
|
||
"messageformat": "Wyczyść historię połączeń"
|
||
},
|
||
"icu:CallsTab__ConfirmClearCallHistory__Title": {
|
||
"messageformat": "Wyczyścić historię połączeń?"
|
||
},
|
||
"icu:CallsTab__ConfirmClearCallHistory__Body": {
|
||
"messageformat": "Cała historia połączeń zostanie nieodwracalnie usunięta."
|
||
},
|
||
"icu:CallsTab__ConfirmClearCallHistory__Body--call-links": {
|
||
"messageformat": "Cała historia połączeń zostanie nieodwracalnie usunięta. Utworzone przez Ciebie linki do połączenia nie będą już działały u osób, które je mają. "
|
||
},
|
||
"icu:CallsTab__ConfirmClearCallHistory__ConfirmButton": {
|
||
"messageformat": "Usuń"
|
||
},
|
||
"icu:CallsTab__ToastCallHistoryCleared": {
|
||
"messageformat": "Lista połączeń została wyczyszczona"
|
||
},
|
||
"icu:CallsTab__ClearCallHistoryError--call-links": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się usunąć wszystkich linków do połączenia. Sprawdź połączenie z internetem i spróbuj ponownie."
|
||
},
|
||
"icu:CallsTab__ClearCallHistoryError": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się usunąć całej historii połączeń. Sprawdź połączenie z internetem i spróbuj ponownie."
|
||
},
|
||
"icu:CallsTab__EmptyStateText--with-icon-2": {
|
||
"messageformat": "Kliknij <newCallButtonIcon></newCallButtonIcon>, aby rozpocząć nowe połączenie głosowe lub wideo."
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__SearchInputPlaceholder--missed-calls": {
|
||
"messageformat": "Wyszukaj nieodebrane połączenia"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__SearchInputPlaceholder": {
|
||
"messageformat": "Szukaj"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__FilteredByMissedHeader": {
|
||
"messageformat": "Filtrowane według nieodebranych"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__ToggleFilterByMissedLabel": {
|
||
"messageformat": "Filtruj według nieodebranych"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__ToggleFilterByMissed__RoleDescription": {
|
||
"messageformat": "Przełącz"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__EmptyState--noQuery__title": {
|
||
"messageformat": "Brak połączeń"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__EmptyState--noQuery__subtitle": {
|
||
"messageformat": "Tutaj będą wyświetlane ostatnie połączenia."
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__EmptyState--hasQuery": {
|
||
"messageformat": "Brak wyników dla „{query}”"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__EmptyState--hasQueryAndMissedCalls": {
|
||
"messageformat": "Nie znaleziono „{query}” w nieodebranych połączeniach"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__EmptyState--missedCalls": {
|
||
"messageformat": "Brak nieodebranych połączeń"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__CreateCallLink": {
|
||
"messageformat": "Utwórz link do połączenia"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__ItemCallInfo--Incoming": {
|
||
"messageformat": "Przychodzące"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__ItemCallInfo--Outgoing": {
|
||
"messageformat": "Wychodzące"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__ItemCallInfo--Missed": {
|
||
"messageformat": "Nieodebrane"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__ItemCallInfo--Declined": {
|
||
"messageformat": "Odrzucono"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__ItemCallInfo--CallLink": {
|
||
"messageformat": "Link do połączenia"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__ItemCallInfo--Active": {
|
||
"messageformat": "Aktywny"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__LeaveCallDialogTitle": {
|
||
"messageformat": "Opuścić bieżące połączenie?"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__LeaveCallDialogBody": {
|
||
"messageformat": "Zanim dołączysz do nowego połączenia lub rozpoczniesz nowe, musisz opuścić bieżące."
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__LeaveCallDialogButton--leave": {
|
||
"messageformat": "Opuść rozmowę"
|
||
},
|
||
"icu:CallsNewCall__EmptyState--noQuery": {
|
||
"messageformat": "Brak najnowszych konwersacji."
|
||
},
|
||
"icu:CallsNewCall__EmptyState--hasQuery": {
|
||
"messageformat": "Brak wyników dla „{query}”"
|
||
},
|
||
"icu:CallsNewCallButton--return": {
|
||
"messageformat": "Wróć"
|
||
},
|
||
"icu:CallHistory__Description--Adhoc": {
|
||
"messageformat": "Link do połączenia"
|
||
},
|
||
"icu:CallHistory__DescriptionVideoCall--Default": {
|
||
"messageformat": "{direction, select, Outgoing {Wychodzące połączenie wideo} other {Przychodzące połączenie wideo}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallHistory__DescriptionVideoCall--Missed": {
|
||
"messageformat": "Nieodebrane połączenie wideo"
|
||
},
|
||
"icu:CallHistory__DescriptionVideoCall--Unanswered": {
|
||
"messageformat": "Nieodebrane połączenie wideo"
|
||
},
|
||
"icu:CallHistory__DescriptionVideoCall--Declined": {
|
||
"messageformat": "Odrzucone połączenie wideo"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkDetails__Join": {
|
||
"messageformat": "Dołącz"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkDetails__AddCallNameLabel": {
|
||
"messageformat": "Dodaj nazwę połączenia"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkDetails__EditCallNameLabel": {
|
||
"messageformat": "Edytuj nazwę połączenia"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkDetails__ApproveAllMembersLabel": {
|
||
"messageformat": "Wymagaj potwierdzenia administratora"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkDetails__SettingTooltip--disabled-for-active-call": {
|
||
"messageformat": "Tego ustawienia nie można zmienić, gdy trwa połączenie"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkDetails__CopyLink": {
|
||
"messageformat": "Kopiuj link"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkDetails__ShareLinkViaSignal": {
|
||
"messageformat": "Udostępnij link za pomocą Signal"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkDetails__DeleteLink": {
|
||
"messageformat": "Usuń link"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkDetails__DeleteLinkModal__Title": {
|
||
"messageformat": "Usunąć link do połączenia?"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkDetails__DeleteLinkModal__Body": {
|
||
"messageformat": "Ten link nie będzie już działał u żadnego użytkownika."
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkDetails__DeleteLinkModal__Cancel": {
|
||
"messageformat": "Anuluj"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkDetails__DeleteLinkModal__Delete": {
|
||
"messageformat": "Usuń"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkDetails__DeleteLinkTooltip--disabled-for-active-call": {
|
||
"messageformat": "Tego linku nie można usunąć, gdy trwa połączenie"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkEditModal__Title": {
|
||
"messageformat": "Szczegóły linku do połączenia"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkEditModal__JoinButtonLabel": {
|
||
"messageformat": "Dołącz"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkEditModal__AddCallNameLabel": {
|
||
"messageformat": "Dodaj nazwę połączenia"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkEditModal__EditCallNameLabel": {
|
||
"messageformat": "Edytuj nazwę połączenia"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkEditModal__InputLabel--ApproveAllMembers": {
|
||
"messageformat": "Wymagaj potwierdzenia administratora"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkPendingParticipantModal__ApproveButtonLabel": {
|
||
"messageformat": "Zatwierdź wejście"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkPendingParticipantModal__DenyButtonLabel": {
|
||
"messageformat": "Odrzuć wejście"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkRestrictionsSelect__Option--Off": {
|
||
"messageformat": "Wyłączone"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkRestrictionsSelect__Option--On": {
|
||
"messageformat": "Włączone"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkAddNameModal__Title": {
|
||
"messageformat": "Dodaj nazwę połączenia"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkAddNameModal__Title--Edit": {
|
||
"messageformat": "Edytuj nazwę połączenia"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkAddNameModal__NameLabel": {
|
||
"messageformat": "Nazwa połączenia"
|
||
},
|
||
"icu:TypingBubble__avatar--overflow-count": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} inna osoba pisze.} few {{count,number} inne osoby piszą.} many {{count,number} innych osób pisze.} other {{count,number} innej osoby pisze.}}"
|
||
},
|
||
"icu:TransportError": {
|
||
"messageformat": "Experimental WebSocket Transport is seeing too many errors. Please submit a debug log"
|
||
},
|
||
"icu:WhoCanFindMeReadOnlyToast": {
|
||
"messageformat": "Aby zmienić to ustawienie, w sekcji Kto może zobaczyć mój numer wybierz opcję Nikt."
|
||
},
|
||
"icu:ProfileNameWarningModal__description--direct": {
|
||
"messageformat": "Imię i nazwisko w profilu Signal podaje osoba posługująca się kontem."
|
||
},
|
||
"icu:ProfileNameWarningModal__list--item1--direct": {
|
||
"messageformat": "Te dane nie podlegają weryfikacji"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileNameWarningModal__list--item2--direct": {
|
||
"messageformat": "Zachowaj czujność – niektóre konta mogą należeć do osób podszywających się pod kogoś innego"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileNameWarningModal__list--item3--direct": {
|
||
"messageformat": "Nie udostępniaj danych osobowych użytkownikom, których nie znasz"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileNameWarningModal__description--group": {
|
||
"messageformat": "Nazwę grupy wybrały należące do niej osoby."
|
||
},
|
||
"icu:ProfileNameWarningModal__list--item1--group": {
|
||
"messageformat": "Zachowaj czujność – niektóre grupy mogą się podszywać pod różne organizacje i firmy"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileNameWarningModal__list--item2--group": {
|
||
"messageformat": "Imiona i nazwiska w profilach członków grup nie są weryfikowane"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileNameWarningModal__list--item3--group": {
|
||
"messageformat": "Nie udostępniaj danych osobowych użytkownikom, których nie znasz"
|
||
},
|
||
"icu:SaveMultiDialog__title": {
|
||
"messageformat": "Save attachments"
|
||
},
|
||
"icu:WhatsNew__modal-title": {
|
||
"messageformat": "Co nowego"
|
||
},
|
||
"icu:WhatsNew__bugfixes": {
|
||
"messageformat": "Ta wersja obejmuje wiele drobnych ulepszeń i poprawek błędów. Wszystko po to, aby aplikacja Signal działała płynnie.",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:WhatsNew__bugfixes--1": {
|
||
"messageformat": "Drobne ulepszenia, poprawki błędów i większa funkcjonalność. Cieszymy się, że korzystasz z aplikacji Signal!",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:WhatsNew__bugfixes--2": {
|
||
"messageformat": "Naprawiliśmy kilka błędów, aby aplikacja dalej działała płynnie. Bardziej ekscytujące zmiany już wkrótce!",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:WhatsNew__bugfixes--3": {
|
||
"messageformat": "Ulepszenia, poprawki błędów i większa funkcjonalność. Śmiało dalej wysyłaj wiadomości, dzwoń i bierz udział w wideokonferencjach.",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:WhatsNew__bugfixes--4": {
|
||
"messageformat": "Pracujemy w pocie czoła nad poprawianiem błędów i wprowadzaniem ulepszeń, dzięki którym aplikacja działa płynnie. ",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:WhatsNew__bugfixes--5": {
|
||
"messageformat": "Drobne ulepszenia, poprawki błędów i wielkie plany na przyszłość.",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:WhatsNew__bugfixes--6": {
|
||
"messageformat": "Drobne ulepszenia, poprawki błędów i większa funkcjonalność. Cieszymy się, że korzystasz z aplikacji Signal!",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:WhatsNew__v7.57--0": {
|
||
"messageformat": "Dotychczas sekcja ustawień żyła własnym życiem… To znaczy otwierała się w wyskakującym oknie. Jeśli męczyło Cię szukanie właściwego okna, mamy dobrą wiadomość: od teraz swoje preferencje ustawisz wygodnie z poziomu ekranu głównego aplikacji."
|
||
},
|
||
"icu:WhatsNew__v7.58--0": {
|
||
"messageformat": "A new section in the message reaction selector automatically displays all of the emoji reactions that a message has received. Now you can quickly jump on the bandwagon and add a standard sparkling heart just like everyone else already did, or you can follow your own heart and go with the anatomical heart instead."
|
||
}
|
||
}
|