Files
Desktop/_locales/it/messages.json
2026-02-11 17:50:42 -06:00

7874 lines
301 KiB
JSON

{
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__title": {
"messageformat": "Aggiungi a un gruppo"
},
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-title": {
"messageformat": "Vuoi aggiungere una nuova persona?"
},
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-add": {
"messageformat": "Aggiungi"
},
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-message": {
"messageformat": "Aggiungi \"{contact}\" al gruppo \"{group}\""
},
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__search-placeholder": {
"messageformat": "Cerca"
},
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__toast--user-added-to-group": {
"messageformat": "{contact} è stato aggiunto a {group}"
},
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__toast--adding-user-to-group": {
"messageformat": "Aggiunta di {contact} in corso…"
},
"icu:RecordingComposer__cancel": {
"messageformat": "Annulla"
},
"icu:RecordingComposer__send": {
"messageformat": "Invia"
},
"icu:GroupListItem__message-default": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} persona} other {{count,number} persone}}"
},
"icu:GroupListItem__message-already-member": {
"messageformat": "Già un membro"
},
"icu:GroupListItem__message-pending": {
"messageformat": "In attesa dell'adesione al gruppo"
},
"icu:Preferences__sent-media-quality": {
"messageformat": "Qualità media inviati"
},
"icu:Preferences__sent-media-quality__description": {
"messageformat": "L'invio di media in alta qualità consuma più dati."
},
"icu:Preferences__DonateTitle": {
"messageformat": "Dona a Signal"
},
"icu:sentMediaQualityStandard": {
"messageformat": "Normale"
},
"icu:sentMediaQualityHigh": {
"messageformat": "Alta"
},
"icu:softwareAcknowledgments": {
"messageformat": "Riconoscimenti software"
},
"icu:privacyPolicy": {
"messageformat": "Termini di servizio e politica sulla privacy"
},
"icu:About__AppEnvironment": {
"messageformat": "{appEnv}"
},
"icu:About__AppEnvironment--AppleSilicon": {
"messageformat": "{appEnv} (Apple silicon)"
},
"icu:About__AppEnvironment--AppleIntel": {
"messageformat": "{appEnv} (Intel)"
},
"icu:copyErrorAndQuit": {
"messageformat": "Copia l'errore ed esci"
},
"icu:unknownContact": {
"messageformat": "Contatto sconosciuto"
},
"icu:unknownContactShort": {
"messageformat": "Sconosciuto"
},
"icu:unknownGroup": {
"messageformat": "Gruppo sconosciuto"
},
"icu:cantOpenSignalError": {
"messageformat": "Impossibile aprire Signal"
},
"icu:cantOpenSignalError__detail": {
"messageformat": "Per aiutarci a risolvere il problema, segui la guida nella pagina di supporto o contatta l'assistenza di Signal.\n\nSe hai bisogno di usare subito Signal, puoi sempre eliminare i tuoi dati e ricollegare questo desktop. Avrai l'opzione di trasferire la cronologia messaggi dal tuo telefono."
},
"icu:databaseError": {
"messageformat": "Errore del database"
},
"icu:deleteAndRestart": {
"messageformat": "Elimina dati e riavvia"
},
"icu:databaseError__deleteDataConfirmation": {
"messageformat": "Rimuovi tutti i dati in modo permanente"
},
"icu:databaseError__deleteDataConfirmation__detail": {
"messageformat": "Tutta la tua cronologia messaggi e media verrà eliminata in modo permanente da questo dispositivo. Questa azione non comporterà l'eliminazione dei dati dal tuo telefono.\n\nPotrai continuare a usare Signal su questo dispositivo dopo che l'avrai ricollegato. Avrai l'opzione di trasferire la cronologia messaggi dal tuo telefono."
},
"icu:databaseError__startOldVersion": {
"messageformat": "La versione del tuo database non combacia con questa versione di Signal. Accertati di stare usando la versione più recente di Signal sul tuo computer."
},
"icu:databaseError__safeStorageBackendChange": {
"messageformat": "Impossibile accedere alla chiave crittografica del database perché il sistema backend crittografico OS keyring è cambiato da {previousBackend} a {currentBackend}. Questo può succedere quando l'ambiente desktop cambia, per esempio tra GNOME e KDE.\n\nTi consigliamo di ritornare al precedente ambiente desktop."
},
"icu:databaseError__safeStorageBackendChangeWithPreviousFlag": {
"messageformat": "Impossibile accedere alla chiave crittografica del database perché il sistema backend crittografico OS keyring è cambiato da {previousBackend} a {currentBackend}. Questo può succedere quando l'ambiente desktop cambia, per esempio tra GNOME e KDE.\n\nTi consigliamo di ritornare al precedente ambiente desktop oppure provare ad aprire Signal usando la command line flag --password-store=\"{previousBackendFlag}\""
},
"icu:systemEncryptionError": {
"messageformat": "System encryption error"
},
"icu:systemEncryptionError__linuxSafeStorageDecryptionError": {
"messageformat": "Unable to decrypt the database encryption key using the OS encryption keyring. This can occur in certain containerized environments such as Flatpak.\n\nWe recommend quitting and checking your OS encryption backend such as gnome-libsecret or kwallet, then trying again.\n\nYou may choose to continue anyway, however the database key will be stored in plaintext on the filesystem and other apps may be able to access it."
},
"icu:systemEncryptionError__continueWithPlaintextKey": {
"messageformat": "Continue with plaintext key"
},
"icu:mainMenuFile": {
"messageformat": "&File"
},
"icu:mainMenuCreateStickers": {
"messageformat": "Crea/carica pacchetto adesivi"
},
"icu:mainMenuEdit": {
"messageformat": "&Modifica"
},
"icu:mainMenuView": {
"messageformat": "&Vista"
},
"icu:mainMenuWindow": {
"messageformat": "&Finestra"
},
"icu:mainMenuHelp": {
"messageformat": "&Aiuto"
},
"icu:mainMenuSettings": {
"messageformat": "Preferenze…"
},
"icu:appMenuServices": {
"messageformat": "Servizi"
},
"icu:appMenuHide": {
"messageformat": "Nascondi"
},
"icu:appMenuHideOthers": {
"messageformat": "Nascondi altri"
},
"icu:appMenuUnhide": {
"messageformat": "Mostra tutto"
},
"icu:appMenuQuit": {
"messageformat": "Termina Signal"
},
"icu:editMenuUndo": {
"messageformat": "Annulla"
},
"icu:editMenuRedo": {
"messageformat": "Ripeti"
},
"icu:editMenuCut": {
"messageformat": "Taglia"
},
"icu:editMenuCopy": {
"messageformat": "Copia"
},
"icu:editMenuPaste": {
"messageformat": "Incolla"
},
"icu:editMenuPasteAndMatchStyle": {
"messageformat": "Incolla e verifica stile"
},
"icu:editMenuDelete": {
"messageformat": "Elimina"
},
"icu:editMenuSelectAll": {
"messageformat": "Seleziona tutto"
},
"icu:editMenuStartSpeaking": {
"messageformat": "Inizia a parlare"
},
"icu:editMenuStopSpeaking": {
"messageformat": "Non parlare"
},
"icu:windowMenuClose": {
"messageformat": "Chiudi la finestra"
},
"icu:windowMenuMinimize": {
"messageformat": "Minimizza"
},
"icu:windowMenuZoom": {
"messageformat": "Zoom"
},
"icu:windowMenuBringAllToFront": {
"messageformat": "Porta tutto in primo piano"
},
"icu:viewMenuResetZoom": {
"messageformat": "Dimensione attuale"
},
"icu:viewMenuZoomIn": {
"messageformat": "Ingrandisci"
},
"icu:viewMenuZoomOut": {
"messageformat": "Rimpicciolisci"
},
"icu:viewMenuToggleFullScreen": {
"messageformat": "Modalità schermo intero"
},
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
"messageformat": "Apri strumenti di sviluppo"
},
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
"messageformat": "Apri gli strumenti di sviluppo"
},
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
"messageformat": "Configura come nuovo dispositivo"
},
"icu:menuSetupAsStandalone": {
"messageformat": "Imposta come dispositivo autonomo"
},
"icu:menuStageLocalBackupForImport": {
"messageformat": "Stage Local Backup for Import…"
},
"icu:messageContextMenuButton": {
"messageformat": "Più azioni"
},
"icu:contextMenuCopyLink": {
"messageformat": "Copia link"
},
"icu:contextMenuCopyImage": {
"messageformat": "Copia Immagine"
},
"icu:contextMenuNoSuggestions": {
"messageformat": "Nessun suggerimento"
},
"icu:avatarMenuViewArchive": {
"messageformat": "Visualizza archivio"
},
"icu:loading": {
"messageformat": "Caricamento in corso…"
},
"icu:optimizingApplication": {
"messageformat": "Ottimizzazione dell'applicazione in corso…"
},
"icu:archivedConversations": {
"messageformat": "Chat archiviate"
},
"icu:LeftPane__MoreActionsMenu__AddChatFolder": {
"messageformat": "Aggiungi cartella delle chat"
},
"icu:LeftPane__MoreActionsMenu__FolderSettings": {
"messageformat": "Impostazioni cartella"
},
"icu:LeftPane--pinned": {
"messageformat": "In evidenza"
},
"icu:LeftPane--chats": {
"messageformat": "Chat"
},
"icu:LeftPane--corrupted-username--text": {
"messageformat": "Si è verificato un errore con il tuo nome utente: non è più assegnato al tuo account. Puoi provare a reimpostarlo oppure sceglierne un altro."
},
"icu:LeftPane--corrupted-username--action-text": {
"messageformat": "Risolvi ora"
},
"icu:LeftPane--corrupted-username-link--text": {
"messageformat": "Si è verificato un errore con il tuo codice QR e link del nome utente: ora non sono più validi. Crea un nuovo link per condividerlo con altre persone."
},
"icu:LeftPane--corrupted-username-link--action-text": {
"messageformat": "Risolvi ora"
},
"icu:LeftPane__compose__findByUsername": {
"messageformat": "Cerca tramite nome utente"
},
"icu:LeftPane__compose__findByPhoneNumber": {
"messageformat": "Cerca tramite numero di telefono"
},
"icu:LeftPaneFindByHelper__title--findByUsername": {
"messageformat": "Cerca tramite nome utente"
},
"icu:LeftPaneFindByHelper__title--findByPhoneNumber": {
"messageformat": "Cerca tramite numero di telefono"
},
"icu:LeftPaneFindByHelper__placeholder--findByUsername": {
"messageformat": "Nome utente"
},
"icu:LeftPaneFindByHelper__placeholder--findByPhoneNumber": {
"messageformat": "Numero di telefono"
},
"icu:LeftPaneFindByHelper__description--findByUsername": {
"messageformat": "Inserisci un nome utente seguito da un punto e una serie di numeri."
},
"icu:LeftPane__EmptyView--WithSelectedChatFolder": {
"messageformat": "Nessuna chat da mostrare"
},
"icu:LeftPane__EmptyView--WithSelectedChatFolder__FolderSettings": {
"messageformat": "Impostazioni cartella"
},
"icu:LeftPaneChatFolders__ItemLabel--All--Short": {
"messageformat": "Tutte"
},
"icu:LeftPaneChatFolders__ItemLabel--All": {
"messageformat": "Tutte le chat"
},
"icu:LeftPaneChatFolders__ItemUnreadBadge__MaxCount": {
"messageformat": "{maxCount,number}+"
},
"icu:LeftPaneChatFolders__Item__ContextMenu__MarkAllRead": {
"messageformat": "Segna tutto come già letto"
},
"icu:LeftPaneChatFolders__Item__ContextMenu__MuteNotifications": {
"messageformat": "Silenzia notifiche"
},
"icu:LeftPaneChatFolders__Item__ContextMenu__MuteNotifications__UnmuteAll": {
"messageformat": "Non silenziare tutte"
},
"icu:LeftPaneChatFolders__Item__ContextMenu__UnmuteAll": {
"messageformat": "Non silenziare tutte"
},
"icu:LeftPaneChatFolders__Item__ContextMenu__EditFolder": {
"messageformat": "Modifica cartella"
},
"icu:LeftPane__ConversationListItem__ContextMenu__ChatFolderToggleChatsItem": {
"messageformat": "Aggiungi alla cartella"
},
"icu:LeftPane__ConversationListItem__ContextMenu__ChatFolderToggleChatsMenu__CreateFolderItem": {
"messageformat": "Crea cartella"
},
"icu:LeftPane__ConversationListItem__ContextMenu__ChatFolderRemoveChatItem": {
"messageformat": "Rimuovi dalla cartella"
},
"icu:CountryCodeSelect__placeholder": {
"messageformat": "Prefisso internazionale"
},
"icu:CountryCodeSelect__Modal__title": {
"messageformat": "Prefisso internazionale"
},
"icu:NavTabsToggle__showTabs": {
"messageformat": "Mostra schede di navigazione"
},
"icu:NavTabsToggle__hideTabs": {
"messageformat": "Nascondi schede di navigazione"
},
"icu:NavTabs__ItemIconLabel--HasError": {
"messageformat": "Ops, qualcosa è andato storto…"
},
"icu:NavTabs__ItemIconLabel--UnreadCount": {
"messageformat": "{count,number} da leggere"
},
"icu:NavTabs__ItemIconLabel--MarkedUnread": {
"messageformat": "Segnato come non letto"
},
"icu:NavTabs__ItemLabel--Chats": {
"messageformat": "Chat"
},
"icu:NavTabs__ItemLabel--Calls": {
"messageformat": "Chiamate"
},
"icu:NavTabs__ItemLabel--Stories": {
"messageformat": "Storie"
},
"icu:NavTabs__ItemLabel--Settings": {
"messageformat": "Impostazioni"
},
"icu:NavTabs__ItemLabel--Profile": {
"messageformat": "Profilo"
},
"icu:NavSidebar__BackButtonLabel": {
"messageformat": "Indietro"
},
"icu:archiveHelperText": {
"messageformat": "Queste chat sono archiviate e compariranno nella lista delle chat solo se arriveranno nuovi messaggi."
},
"icu:noArchivedConversations": {
"messageformat": "Nessuna chat archiviata."
},
"icu:archiveConversation": {
"messageformat": "Archivia"
},
"icu:markUnread": {
"messageformat": "Segna come non letto"
},
"icu:markRead": {
"messageformat": "Segna come già letto"
},
"icu:ConversationHeader__menu__selectMessages": {
"messageformat": "Seleziona messaggi"
},
"icu:ConversationHeader__MenuItem--Accept": {
"messageformat": "Accetta"
},
"icu:ConversationHeader__MenuItem--Block": {
"messageformat": "Blocca"
},
"icu:ConversationHeader__MenuItem--Unblock": {
"messageformat": "Sblocca"
},
"icu:ConversationHeader__MenuItem--ReportSpam": {
"messageformat": "Segnala come spam"
},
"icu:ConversationHeader__MenuItem--DeleteChat": {
"messageformat": "Elimina chat"
},
"icu:ContactListItem__menu": {
"messageformat": "Gestisci contatto"
},
"icu:ContactListItem__menu__message": {
"messageformat": "Messaggio"
},
"icu:ContactListItem__menu__audio-call": {
"messageformat": "Chiamata vocale"
},
"icu:ContactListItem__menu__video-call": {
"messageformat": "Videochiamata"
},
"icu:ContactListItem__menu__remove": {
"messageformat": "Rimuovi"
},
"icu:ContactListItem__menu__block": {
"messageformat": "Blocca"
},
"icu:ContactListItem__remove--title": {
"messageformat": "Vuoi rimuovere {title}?"
},
"icu:ContactListItem__remove--body": {
"messageformat": "Questa persona non apparirà nei risultati delle tue ricerche. Se ti contatta in futuro, riceverai una richiesta di messaggio."
},
"icu:ContactListItem__remove--confirm": {
"messageformat": "Rimuovi"
},
"icu:ContactListItem__remove-system--title": {
"messageformat": "Impossibile rimuovere {title}"
},
"icu:ContactListItem__remove-system--body": {
"messageformat": "Questa persona è salvata nella lista contatti del tuo dispositivo. Eliminala dai contatti sul tuo dispositivo mobile e riprova."
},
"icu:moveConversationToInbox": {
"messageformat": "Estrai dall'archivio"
},
"icu:pinConversation": {
"messageformat": "Fissa chat"
},
"icu:unpinConversation": {
"messageformat": "Non fissare la chat"
},
"icu:pinnedConversationsFull": {
"messageformat": "Puoi fissare un massimo di 4 chat"
},
"icu:loadingMessages--other": {
"messageformat": "{daysAgo, plural, one {Caricamento dei messaggi di 1 giorno fa…} other {Caricamento dei messaggi di {daysAgo,number} giorni fa…}}"
},
"icu:loadingMessages--yesterday": {
"messageformat": "Caricamento dei messaggi di ieri…"
},
"icu:loadingMessages--today": {
"messageformat": "Caricamento dei messaggi di oggi…"
},
"icu:view": {
"messageformat": "Mostra"
},
"icu:youLeftTheGroup": {
"messageformat": "Non sei un membro del gruppo."
},
"icu:invalidConversation": {
"messageformat": "Questo gruppo non è valido. Per favore crea un nuovo gruppo."
},
"icu:scrollDown": {
"messageformat": "Scorri in fondo alla chat"
},
"icu:messagesBelow": {
"messageformat": "Nuovi messaggi a seguire"
},
"icu:mentionsBelow": {
"messageformat": "Nuove menzioni in basso"
},
"icu:unreadMessages": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} messaggio da leggere} other {{count,number} messaggi da leggere}}"
},
"icu:youMarkedAsVerified": {
"messageformat": "Hai segnato il numero di sicurezza con {name} come verificato"
},
"icu:youMarkedAsNotVerified": {
"messageformat": "Hai segnato il numero di sicurezza con {name} come non verificato"
},
"icu:youMarkedAsVerifiedOtherDevice": {
"messageformat": "Hai segnato il numero di sicurezza con {name} come verificato da un altro dispositivo"
},
"icu:youMarkedAsNotVerifiedOtherDevice": {
"messageformat": "Hai segnato il numero di sicurezza con {name} come non verificato da un altro dispositivo"
},
"icu:changedRightAfterVerify": {
"messageformat": "Il numero di sicurezza che stai cercando di verificare è cambiato. Controlla il tuo nuovo numero di sicurezza con {name1}. Ricorda, questo cambiamento potrebbe significare che qualcuno sta cercando di intercettare la tua comunicazione o che {name2} ha semplicemente reinstallato Signal."
},
"icu:safetyNumberChangeDialog__message": {
"messageformat": "Le seguenti persone potrebbero aver reinstallato Signal oppure cambiato dispositivo. Tocca su una delle persone per confermare il nuovo codice di sicurezza. Questo passaggio non è obbligatorio."
},
"icu:safetyNumberChangeDialog__pending-messages": {
"messageformat": "Invia messaggi in attesa"
},
"icu:safetyNumberChangeDialog__review": {
"messageformat": "Verifica"
},
"icu:safetyNumberChangeDialog__many-contacts": {
"messageformat": "{count, plural, one {Hai {count,number} Amicizia di Signal che potrebbe aver reinstallato l'app oppure cambiato dispositivo. Prima di condividere dei contenuti, puoi verificare i suoi codici di sicurezza.} other {Hai {count,number} Amicizie di Signal che potrebbero aver reinstallato l'app oppure cambiato dispositivo. Prima di condividere dei contenuti, puoi verificare i loro codici di sicurezza.}}"
},
"icu:safetyNumberChangeDialog__post-review": {
"messageformat": "Tutte le tue Amicizie di Signal sono state verificate: tocca Invia per continuare."
},
"icu:safetyNumberChangeDialog__confirm-remove-all": {
"messageformat": "{count, plural, one {Confermi di voler rimuovere 1 persona dai destinatari della Storia \"{story}\"?} other {Confermi di voler rimuovere {count,number} persone dai destinatari della Storia \"{story}\"?}}"
},
"icu:safetyNumberChangeDialog__remove-all": {
"messageformat": "Rimuovi tutto"
},
"icu:safetyNumberChangeDialog__verify-number": {
"messageformat": "Verifica codice di sicurezza"
},
"icu:safetyNumberChangeDialog__remove": {
"messageformat": "Rimuovi dalla Storia"
},
"icu:safetyNumberChangeDialog__actions-contact": {
"messageformat": "Azioni per il contatto {contact}"
},
"icu:safetyNumberChangeDialog__actions-story": {
"messageformat": "Azioni per la Storia {story}"
},
"icu:sendAnyway": {
"messageformat": "Invia comunque"
},
"icu:safetyNumberChangeDialog_send": {
"messageformat": "Invia"
},
"icu:safetyNumberChangeDialog_done": {
"messageformat": "Fatto"
},
"icu:callAnyway": {
"messageformat": "Chiama comunque"
},
"icu:joinAnyway": {
"messageformat": "Partecipa lo stesso"
},
"icu:debugLogExplanation": {
"messageformat": "Quando fai clic su Invia, il tuo log sarà pubblicato online per 30 giorni a un URL unico e non pubblicato. Puoi prima Salvarlo localmente."
},
"icu:debugLogExplanation--close": {
"messageformat": "Questo log verrà pubblicato online affinché i contributori possano consultarlo. Puoi scaricarlo prima di inviarlo."
},
"icu:debugLogError": {
"messageformat": "Qualcosa è andato storto con il caricamento! Invia un'email a support@signal.org e allega il tuo log come file di testo."
},
"icu:debugLogSuccess": {
"messageformat": "Log di debug inviato"
},
"icu:debugLogSuccessNextSteps": {
"messageformat": "Log di debug caricato. Quando contatti il supporto, copia l'URL qui sotto e allegalo insieme a una descrizione del problema che hai visto e i passi per riprodurlo."
},
"icu:debugLogLogIsIncomplete": {
"messageformat": "… per vedere il log completo, fai clic su Salva"
},
"icu:debugLogCopy": {
"messageformat": "Copia link"
},
"icu:debugLogSave": {
"messageformat": "Salva"
},
"icu:debugLogLinkCopied": {
"messageformat": "Link copiato nei tuoi appunti"
},
"icu:reportIssue": {
"messageformat": "Contatta l'assistenza"
},
"icu:submit": {
"messageformat": "Invia"
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "Segna come verificato"
},
"icu:SafetyNumberViewer__clearVerification": {
"messageformat": "Rimuovi verifica"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "Per verificare la sicurezza della tua crittografia end-to-end con {name}, confronta i numeri qui in alto con quelli sul dispositivo dell'altra persona. È possibile scansionare il tuo codice qui sopra per velocizzare il processo."
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint-v2": {
"messageformat": "Per verificare la sicurezza della tua crittografia end-to-end con {name}, confronta i numeri qui in alto con quelli sul dispositivo dell'altra persona. L'altra persona può anche scansionare il tuo codice sul suo dispositivo."
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "Scopri di più"
},
"icu:SafetyNumberViewer__KeyTransparency__title": {
"messageformat": "Verifica automatica della chiave"
},
"icu:SafetyNumberViewer__KeyTransparency__button--idle": {
"messageformat": "Verifica in automatico"
},
"icu:SafetyNumberViewer__KeyTransparency__button--running": {
"messageformat": "Verifica della crittografia…"
},
"icu:SafetyNumberViewer__KeyTransparency__button--ok": {
"messageformat": "Crittografia verificata"
},
"icu:SafetyNumberViewer__KeyTransparency__button--fail": {
"messageformat": "Verifica automatica non disponibile"
},
"icu:SafetyNumberViewer__KeyTransparency__hint": {
"messageformat": "La verifica automatica non è disponibile per tutte le chat."
},
"icu:SafetyNumberViewer__KeyTransparency__learn_more": {
"messageformat": "Scopri di più"
},
"icu:SafetyNumberViewer__KeyTransparency__popup--ok__title": {
"messageformat": "Crittografia verificata in automatico per questa chat "
},
"icu:SafetyNumberViewer__KeyTransparency__popup--ok__body": {
"messageformat": "Per i contatti con cui hai iniziato una chat usando il loro numero di telefono, Signal può confermare automaticamente se la connessione è sicura tramite un processo chiamato \"key transparency\". Per maggiore sicurezza, puoi verificare il livello di crittografia manualmente: confronta i numeri sulla schermata precedente o scansiona il codice sul dispositivo dell'altra persona."
},
"icu:SafetyNumberViewer__KeyTransparency__popup--fail__title": {
"messageformat": "La verifica automatica non è più disponibile per questa chat"
},
"icu:SafetyNumberViewer__KeyTransparency__popup--fail__body": {
"messageformat": "Signal non può più verificare in automatico il livello di crittografia per questa chat. Molto probabilmente perché {name} ha cambiato il suo numero di telefono. Completa la verifica della crittografia manualmente: confronta i numeri sulla schermata precedente o scansiona il codice sul dispositivo dell'altra persona."
},
"icu:SafetyNumberViewer__KeyTransparency__popup--unavailable__body": {
"messageformat": "Signal può verificare automaticamente il livello di crittografia delle chat in cui hai contattato l'altra persona usando il suo numero di telefono. Se hai iniziato la chat tramite un nome utente oppure un gruppo in comune, ti consigliamo di verificare la crittografia end-to-end confrontando i numeri presenti sulla schermata precedente oppure scansionando il codice sul dispositivo dell'altra persona."
},
"icu:SafetyNumberViewer__KeyTransparency__popup__okay": {
"messageformat": "Ok"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "Verrà creato un codice di sicurezza per questa persona dopo che avrai inviato dei messaggi in chat."
},
"icu:SafetyNumberNotReady__learn-more": {
"messageformat": "Scopri di più"
},
"icu:KeyTransparencyErrorDialog__Title": {
"messageformat": "La verifica automatica delle chiavi di crittografia non è disponibile per il tuo dispositivo. Vuoi inviarci un log di debug?"
},
"icu:KeyTransparencyErrorDialog__Description": {
"messageformat": "I log di debug ci aiutano a individuare e risolvere il problema. Non preoccuparti, non contengono informazioni identificative o personali."
},
"icu:KeyTransparencyErrorDialog__CloseButton__AccessibilityLabel": {
"messageformat": "Chiudi"
},
"icu:KeyTransparencyErrorDialog__ShareDebugLog__Label": {
"messageformat": "Condividi log di debug"
},
"icu:KeyTransparencyErrorDialog__ShareDebugLog__ViewButton": {
"messageformat": "Mostra"
},
"icu:KeyTransparencyErrorDialog__Submit": {
"messageformat": "Invia"
},
"icu:KeyTransparencyErrorDialog__Cancel": {
"messageformat": "No, grazie"
},
"icu:KeyTransparencyErrorDialog__Submitting": {
"messageformat": "Invio in corso…"
},
"icu:KeyTransparencyOnboardingDialog__Title": {
"messageformat": "Signal ora può verificare automaticamente la crittografia delle chiavi"
},
"icu:KeyTransparencyOnboardingDialog__Description": {
"messageformat": "Per i contatti con cui hai iniziato una chat usando il loro numero di telefono, Signal può confermare automaticamente se la connessione è sicura tramite un processo chiamato \"key transparency\". Per maggiore sicurezza, puoi comunque verificare manualmente le connessioni usando un codice QR o un numero."
},
"icu:KeyTransparencyOnboardingDialog__Continue": {
"messageformat": "Continua"
},
"icu:KeyTransparencyOnboardingDialog__LearnMore": {
"messageformat": "Scopri di più"
},
"icu:KeyTransparencyOnboardingDialog__CloseButton__AccessibilityLabel": {
"messageformat": "Chiudi"
},
"icu:verified": {
"messageformat": "Verificato"
},
"icu:newIdentity": {
"messageformat": "Nuovo codice di sicurezza"
},
"icu:incomingError": {
"messageformat": "Errore messaggio in arrivo"
},
"icu:media": {
"messageformat": "Media"
},
"icu:today": {
"messageformat": "Oggi"
},
"icu:yesterday": {
"messageformat": "Ieri"
},
"icu:thisWeek": {
"messageformat": "Questa settimana"
},
"icu:thisMonth": {
"messageformat": "Questo mese"
},
"icu:unsupportedAttachment": {
"messageformat": "Tipo di allegato non supportato. Fai clic per salvare."
},
"icu:voiceMessage": {
"messageformat": "Messaggio vocale"
},
"icu:dangerousFileType": {
"messageformat": "Il tipo di allegato non è consentito per ragioni di sicurezza"
},
"icu:loadingPreview": {
"messageformat": "Caricamento anteprima…"
},
"icu:stagedPreviewThumbnail": {
"messageformat": "Miniatura temporanea anteprima collegamento per {domain}"
},
"icu:previewThumbnail": {
"messageformat": "Miniatura anteprima del collegamento per {domain}"
},
"icu:stagedImageAttachment": {
"messageformat": "Allegato immagine bozza: {path}"
},
"icu:decryptionErrorToast": {
"messageformat": "Desktop ha riscontrato un errore di decrittazione da {name}, dispositivo {deviceId}"
},
"icu:Toast__ActionLabel--SubmitLog": {
"messageformat": "Invia log"
},
"icu:Toast--FailedToSendWithEndorsements": {
"messageformat": "Failed to send message with endorsements"
},
"icu:Toast--SQLError": {
"messageformat": "Errore del database: condividi con noi i tuoi log dell'errore."
},
"icu:Toast--InvalidStorageServiceHeaders": {
"messageformat": "Ricevuta una risposta non valida dal servizio di archiviazione. Condividi i log dell'errore con noi."
},
"icu:Toast--FailedToImportBackup": {
"messageformat": "Failed to process some frames during backup import. Please share your logs."
},
"icu:Toast--ReceiptSaved": {
"messageformat": "Ricevuta salvata"
},
"icu:Toast--ReceiptSaveFailed": {
"messageformat": "Si è verificato un errore durante il salvataggio della ricevuta. Riprova."
},
"icu:Toast--ChatFolderAddedChat": {
"messageformat": "Aggiunto a \"{chatFolderName}\""
},
"icu:Toast--ChatFolderRemovedChat": {
"messageformat": "Rimosso da \"{chatFolderName}\""
},
"icu:Toast--ChatFolderCreated": {
"messageformat": "Cartella {chatFolderName} aggiunta"
},
"icu:cannotSelectPhotosAndVideosAlongWithFiles": {
"messageformat": "Non puoi selezionare foto e video insieme ai file."
},
"icu:cannotSelectMultipleFileAttachments": {
"messageformat": "Puoi selezionare solo un file alla volta."
},
"icu:maximumAttachments": {
"messageformat": "Non puoi aggiungere altri allegati a questo messaggio."
},
"icu:fileSizeWarning": {
"messageformat": "Spiacente, il file selezionato supera la dimensione predefinita per il messaggio. {limit,number} {units}"
},
"icu:unableToLoadAttachment": {
"messageformat": "Non è stato possibile caricare l'allegato selezionato."
},
"icu:disconnected": {
"messageformat": "Disconnesso"
},
"icu:connecting": {
"messageformat": "Connessione in corso…"
},
"icu:connect": {
"messageformat": "Clicca per riconnettere."
},
"icu:connectingHangOn": {
"messageformat": "Non dovrebbe volerci molto"
},
"icu:offline": {
"messageformat": "Non in linea"
},
"icu:checkNetworkConnection": {
"messageformat": "Verifica la tua connessione."
},
"icu:submitDebugLog": {
"messageformat": "Debug log"
},
"icu:debugLog": {
"messageformat": "Log di debug"
},
"icu:forceUpdate": {
"messageformat": "Aggiornamento forzato"
},
"icu:helpMenuShowKeyboardShortcuts": {
"messageformat": "Mostra scorciatoie da tastiera"
},
"icu:contactUs": {
"messageformat": "Contattaci"
},
"icu:goToReleaseNotes": {
"messageformat": "Vai alle note di rilascio"
},
"icu:goToForums": {
"messageformat": "Vai ai forum"
},
"icu:goToSupportPage": {
"messageformat": "Vai alla pagina di supporto"
},
"icu:joinTheBeta": {
"messageformat": "Partecipa alla Beta"
},
"icu:signalDesktopStickerCreator": {
"messageformat": "Creatore di pacchetti di adesivi"
},
"icu:aboutSignalDesktop": {
"messageformat": "Informazioni su Signal Desktop"
},
"icu:screenShareWindow": {
"messageformat": "Condivisione schermo"
},
"icu:speech": {
"messageformat": "Parlato"
},
"icu:show": {
"messageformat": "Mostra"
},
"icu:hide": {
"messageformat": "Nascondi"
},
"icu:quit": {
"messageformat": "Esci"
},
"icu:signalDesktop": {
"messageformat": "Signal Desktop"
},
"icu:search": {
"messageformat": "Cerca"
},
"icu:searchUnreadChats": {
"messageformat": "Cerca chat non lette"
},
"icu:clearSearch": {
"messageformat": "Cancella ricerca"
},
"icu:searchIn": {
"messageformat": "Cerca nella chat"
},
"icu:noSearchResults": {
"messageformat": "Nessun risultato per \"{searchTerm}\""
},
"icu:noSearchResultsWithUnreadFilter": {
"messageformat": "Nessun risultato per \"{searchTerm}\" tra le chat non lette"
},
"icu:noSearchResultsOnlyUnreadFilter": {
"messageformat": "Nessuna nuova chat da leggere"
},
"icu:noSearchResultsInConversation": {
"messageformat": "Nessun risultato per \"{searchTerm}\" in {conversationName}"
},
"icu:conversationsUnreadHeader": {
"messageformat": "Solo chat non lette"
},
"icu:filterByUnreadButtonLabel": {
"messageformat": "Filtra per non lette"
},
"icu:clearFilterButton": {
"messageformat": "Rimuovi filtro"
},
"icu:conversationsHeader": {
"messageformat": "Chat"
},
"icu:contactsHeader": {
"messageformat": "Contatti"
},
"icu:groupsHeader": {
"messageformat": "Gruppi"
},
"icu:messagesHeader": {
"messageformat": "Messaggi"
},
"icu:findByUsernameHeader": {
"messageformat": "Cerca tramite nome utente"
},
"icu:findByPhoneNumberHeader": {
"messageformat": "Cerca tramite numero di telefono"
},
"icu:welcomeToSignal": {
"messageformat": "Benvenuto in Signal"
},
"icu:whatsNew": {
"messageformat": "Vedi {whatsNew} in questo aggiornamento"
},
"icu:signalNonProfit": {
"messageformat": "Signal è una società non-profit"
},
"icu:viewReleaseNotes": {
"messageformat": "cosa c'è di nuovo"
},
"icu:typingAlt": {
"messageformat": "Animazione della scrittura in corso per questa chat"
},
"icu:contactInAddressBook": {
"messageformat": "Questa persona è nei tuoi contatti."
},
"icu:contactAvatarAlt": {
"messageformat": "Avatar del contatto {name}"
},
"icu:sendMessageToContact": {
"messageformat": "Invia messaggio"
},
"icu:home": {
"messageformat": "casa"
},
"icu:work": {
"messageformat": "lavoro"
},
"icu:mobile": {
"messageformat": "telefono"
},
"icu:email": {
"messageformat": "email"
},
"icu:phone": {
"messageformat": "telefono"
},
"icu:address": {
"messageformat": "indirizzo"
},
"icu:poBox": {
"messageformat": "Casella postale"
},
"icu:downloading": {
"messageformat": "Caricamento in corso"
},
"icu:downloadFullMessage": {
"messageformat": "Scarica messaggio completo"
},
"icu:downloadAttachment": {
"messageformat": "Scarica allegato"
},
"icu:reactToMessage": {
"messageformat": "Reagisci al messaggio"
},
"icu:replyToMessage": {
"messageformat": "Rispondi al messaggio"
},
"icu:originalMessageNotFound": {
"messageformat": "Messaggio originale non trovato"
},
"icu:voiceRecording--start": {
"messageformat": "Inizia a registrare un messaggio vocale"
},
"icu:voiceRecordingInterruptedMax": {
"messageformat": "Registrazione del messaggio vocale interrotta poiché hai raggiunto il limite di tempo massimo."
},
"icu:voiceNoteLimit": {
"messageformat": "I messaggi vocali sono limitati a un'ora. La registrazione sarà interrotta se passi a un'altra app."
},
"icu:voiceNoteMustBeOnlyAttachment": {
"messageformat": "Un messaggio vocale deve avere un solo allegato."
},
"icu:voiceNoteError": {
"messageformat": "C'è stato un errore con il registratore vocale."
},
"icu:attachmentSavedPlural": {
"messageformat": "{count, plural, one {Allegato salvato} other {{count,number} allegati salvati}}"
},
"icu:attachmentSavedShow": {
"messageformat": "Mostra nella cartella"
},
"icu:attachmentStillDownloading": {
"messageformat": "{count, plural, one {Impossibile salvare l'allegato perché il download non è ancora terminato} other {Impossibile salvare {count,number} allegati perché il download non è ancora terminato}}"
},
"icu:you": {
"messageformat": "Tu"
},
"icu:audioPermissionNeeded": {
"messageformat": "Per inviare messaggi audio, concedi l'accesso al tuo microfono a Signal Desktop."
},
"icu:audioCallingPermissionNeeded": {
"messageformat": "Per chiamare, concedi a Signal Desktop di accedere al microfono."
},
"icu:videoCallingPermissionNeeded": {
"messageformat": "Per le videochiamate, concedi a Signal Desktop di accedere alla tua fotocamera."
},
"icu:allowAccess": {
"messageformat": "Consenti accesso"
},
"icu:audio": {
"messageformat": "Audio"
},
"icu:video": {
"messageformat": "Video"
},
"icu:photo": {
"messageformat": "Foto"
},
"icu:text": {
"messageformat": "Testo"
},
"icu:cannotUpdate": {
"messageformat": "Aggiornamento non riuscito"
},
"icu:mute": {
"messageformat": "Silenzia"
},
"icu:cannotUpdateDetail-v2": {
"messageformat": "Impossibile aggiornare Signal. <retryUpdateButton>Riprova l'aggiornamento</retryUpdateButton> oppure visita la pagina {url} per installarlo manualmente. Dopodiché, <contactSupportLink>contatta l'assistenza</contactSupportLink> per riferire il tuo problema."
},
"icu:cannotUpdateRequireManualDetail-v2": {
"messageformat": "Impossibile aggiornare Signal. Visita la pagina {url} per installarlo manualmente. Dopodiché, <contactSupportLink>contatta l'assistenza</contactSupportLink> per riferire il tuo problema."
},
"icu:readOnlyVolume": {
"messageformat": "Signal Desktop è probabilmente nella quarantena di macOS e non sarà in grado di aggiornarsi automaticamente. Sposta {app} in {folder} con Finder."
},
"icu:ok": {
"messageformat": "OK"
},
"icu:cancel": {
"messageformat": "Annulla"
},
"icu:discard": {
"messageformat": "Elimina"
},
"icu:error": {
"messageformat": "Errore"
},
"icu:delete": {
"messageformat": "Elimina"
},
"icu:accept": {
"messageformat": "Accetta"
},
"icu:edit": {
"messageformat": "Modifica"
},
"icu:forward": {
"messageformat": "Inoltra"
},
"icu:done": {
"messageformat": "Fatto"
},
"icu:update": {
"messageformat": "Aggiorna"
},
"icu:next2": {
"messageformat": "Avanti"
},
"icu:on": {
"messageformat": "On"
},
"icu:off": {
"messageformat": "No"
},
"icu:deleteWarning": {
"messageformat": "Questo messaggio verrà eliminato da questo dispositivo."
},
"icu:deleteForEveryoneWarning": {
"messageformat": "Questo messaggio verrà eliminato per tutti i partecipanti alla chat se utilizzano una versione recente di Signal. Potranno vedere che hai eliminato un messaggio."
},
"icu:from": {
"messageformat": "Da"
},
"icu:searchResultHeader--sender-to-group": {
"messageformat": "{sender} a {receiverGroup}"
},
"icu:searchResultHeader--sender-to-you": {
"messageformat": "{sender} a te"
},
"icu:searchResultHeader--you-to-group": {
"messageformat": "Tu a {receiverGroup}"
},
"icu:searchResultHeader--you-to-receiver": {
"messageformat": "Tu a {receiverContact}"
},
"icu:sent": {
"messageformat": "Inviato"
},
"icu:received": {
"messageformat": "Ricevuto"
},
"icu:sendMessage": {
"messageformat": "Messaggio"
},
"icu:showMembers": {
"messageformat": "Mostra membri"
},
"icu:showSafetyNumber": {
"messageformat": "Visualizza numero di sicurezza"
},
"icu:AboutContactModal__title": {
"messageformat": "Info"
},
"icu:AboutContactModal__title--myself": {
"messageformat": "Tu"
},
"icu:AboutContactModal__TitleAndTitleWithoutNickname": {
"messageformat": "{nickname} <muted>({titleNoNickname})</muted>"
},
"icu:AboutContactModal__TitleWithoutNickname__Tooltip": {
"messageformat": "\"{title}\" è il nome profilo che questa persona ha scelto di avere su Signal."
},
"icu:AboutContactModal__verified": {
"messageformat": "Verificato"
},
"icu:AboutContactModal__blocked": {
"messageformat": "L'utente {name} è bloccato"
},
"icu:AboutContactModal__message-request": {
"messageformat": "Richiesta di chat in attesa"
},
"icu:AboutContactModal__no-dms": {
"messageformat": "Nessuna chat privata con {name}"
},
"icu:AboutContactModal__signal-connection": {
"messageformat": "Amicizia di Signal"
},
"icu:AboutContactModal__system-contact": {
"messageformat": "{name} è tra i contatti del tuo telefono"
},
"icu:AboutContactModal__add-member-label": {
"messageformat": "Aggiungi un ruolo dell'utente"
},
"icu:NotePreviewModal__Title": {
"messageformat": "Appunti"
},
"icu:allMediaMenuItem": {
"messageformat": "Tutti i file multimediali"
},
"icu:back": {
"messageformat": "Indietro"
},
"icu:goBack": {
"messageformat": "Torna indietro"
},
"icu:moreInfo": {
"messageformat": "Informazioni"
},
"icu:copy": {
"messageformat": "Copia testo"
},
"icu:MessageContextMenu__select": {
"messageformat": "Seleziona"
},
"icu:MessageTextRenderer--spoiler--label": {
"messageformat": "Spoiler"
},
"icu:retrySend": {
"messageformat": "Riprova a inviare"
},
"icu:retryDeleteForEveryone": {
"messageformat": "Riprova Elimina per tutti"
},
"icu:forwardMessage": {
"messageformat": "Inoltra messaggio"
},
"icu:MessageContextMenu__reply": {
"messageformat": "Rispondi"
},
"icu:MessageContextMenu__react": {
"messageformat": "Reagisci"
},
"icu:MessageContextMenu__download": {
"messageformat": "Scarica"
},
"icu:MessageContextMenu__deleteMessage": {
"messageformat": "Elimina"
},
"icu:MessageContextMenu__forward": {
"messageformat": "Inoltra"
},
"icu:MessageContextMenu__info": {
"messageformat": "Informazioni"
},
"icu:MessageContextMenu__PinMessage": {
"messageformat": "Metti in evidenza"
},
"icu:MessageContextMenu__UnpinMessage": {
"messageformat": "Togli da in evidenza"
},
"icu:Poll__end-poll": {
"messageformat": "Termina sondaggio"
},
"icu:PollMessage--SelectOne": {
"messageformat": "Sondaggio · Una risposta"
},
"icu:PollMessage--SelectMultiple": {
"messageformat": "Sondaggio · Una o più risposte"
},
"icu:PollMessage--FinalResults": {
"messageformat": "Sondaggio · Risultati finali"
},
"icu:PollMessage__ViewVotesButton": {
"messageformat": "Vedi voti"
},
"icu:PollMessage--YouVoted": {
"messageformat": "Hai votato"
},
"icu:PollTerminate--you": {
"messageformat": "Hai terminato il sondaggio: {poll}"
},
"icu:PollTerminate--other": {
"messageformat": "{name} ha terminato il sondaggio: {poll}"
},
"icu:PollTerminate__view-poll": {
"messageformat": "Vedi sondaggio"
},
"icu:PollVotesModal__title": {
"messageformat": "Dettagli del sondaggio"
},
"icu:PollVotesModal__questionLabel": {
"messageformat": "Domanda"
},
"icu:PollVotesModal__voteCount": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} voto} other {{count,number} voti}}"
},
"icu:PollVotesModal__noVotes": {
"messageformat": "Nessun voto"
},
"icu:PollVotesModal__winningOption": {
"messageformat": "Opzione più votata"
},
"icu:Toast--PinnedMessageNotFound": {
"messageformat": "Messaggio in evidenza non trovato"
},
"icu:Toast--PollNotFound": {
"messageformat": "Sondaggio non trovato"
},
"icu:PollCreateModal__title": {
"messageformat": "Nuovo sondaggio"
},
"icu:PollCreateModal__questionLabel": {
"messageformat": "Domanda"
},
"icu:PollCreateModal__questionPlaceholder": {
"messageformat": "Fai una domanda"
},
"icu:PollCreateModal__optionsLabel": {
"messageformat": "Opzioni"
},
"icu:PollCreateModal__optionPlaceholder": {
"messageformat": "Opzione {number}"
},
"icu:PollCreateModal__allowMultipleVotes": {
"messageformat": "Consenti più voti"
},
"icu:PollCreateModal__sendButton": {
"messageformat": "Invia"
},
"icu:PollCreateModal__Error--RequiresQuestion": {
"messageformat": "Scrivi una domanda per il sondaggio"
},
"icu:PollCreateModal__Error--RequiresTwoOptions": {
"messageformat": "Aggiungi almeno 2 opzioni al sondaggio"
},
"icu:PollCreateModal__Error--QuestionTooLong": {
"messageformat": "La domanda è troppo lunga"
},
"icu:PollCreateModal__Error--OptionTooLong": {
"messageformat": "L'opzione è troppo lunga"
},
"icu:deleteConversation": {
"messageformat": "Elimina"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "Vuoi eliminare la chat?"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteConversationConfirmation__description-with-sync": {
"messageformat": "Tutti i messaggi in questa chat verranno rimossi da tutti i tuoi dispositivi."
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "Abbandona il gruppo"
},
"icu:ConversationHeader__LeaveGroupConfirmation__title": {
"messageformat": "Vuoi davvero abbandonare?"
},
"icu:ConversationHeader__LeaveGroupConfirmation__description": {
"messageformat": "Non potrai più inviare o ricevere messaggi in questo gruppo."
},
"icu:ConversationHeader__LeaveGroupConfirmation__confirmButton": {
"messageformat": "Abbandona"
},
"icu:ConversationHeader__CannotLeaveGroupBecauseYouAreLastAdminAlert__description": {
"messageformat": "Prima di abbandonare il gruppo, devi scegliere almeno un nuovo admin."
},
"icu:PinnedMessageNotification__Message--You": {
"messageformat": "Hai messo in evidenza un messaggio"
},
"icu:PinnedMessageNotification__Message--SomeoneElse": {
"messageformat": "{sender} ha messo in evidenza un messaggio"
},
"icu:PinnedMessageNotification__Button": {
"messageformat": "Vai al messaggio"
},
"icu:PinMessageDialog__Title": {
"messageformat": "Metti in evidenza il messaggio per…"
},
"icu:PinMessageDialog__Close": {
"messageformat": "Chiudi"
},
"icu:PinMessageDialog__Option--TIME_24_HOURS": {
"messageformat": "24 ore"
},
"icu:PinMessageDialog__Option--TIME_7_DAYS": {
"messageformat": "7 giorni"
},
"icu:PinMessageDialog__Option--TIME_30_DAYS": {
"messageformat": "30 giorni"
},
"icu:PinMessageDialog__Option--FOREVER": {
"messageformat": "Per sempre"
},
"icu:PinMessageDialog__Cancel": {
"messageformat": "Annulla"
},
"icu:PinMessageDialog__Pin": {
"messageformat": "Metti in evidenza"
},
"icu:PinMessageDialog--HasMaxPinnedMessages__Title": {
"messageformat": "Sostituire l'elemento più vecchio in evidenza?"
},
"icu:PinMessageDialog--HasMaxPinnedMessages__Description": {
"messageformat": "Se metti in evidenza questo messaggio, verrà sostituito a quello più vecchio."
},
"icu:PinMessageDialog--HasMaxPinnedMessages__Cancel": {
"messageformat": "Annulla"
},
"icu:PinMessageDialog--HasMaxPinnedMessages__Continue": {
"messageformat": "Continua"
},
"icu:PinMessageDisappearingMessagesWarningDialog__Title": {
"messageformat": "Mettere in evidenza i messaggi temporanei"
},
"icu:PinMessageDisappearingMessagesWarningDialog__Description": {
"messageformat": "I messaggi temporanei non saranno più in evidenza quando il timer scadrà e verranno quindi rimossi dalla chat."
},
"icu:PinMessageDisappearingMessagesWarningDialog__Okay": {
"messageformat": "Ok"
},
"icu:PinnedMessagesBar__AccessibilityLabel": {
"messageformat": "{pinsCount, plural, one {Messaggio in evidenza} other {Messaggi in evidenza}}"
},
"icu:PinnedMessagesBar__Tab__AccessibilityLabel": {
"messageformat": "Vai all'elemento in evidenza {pinNumber,number}"
},
"icu:PinnedMessagesBar__GoToMessageClickableArea__AccessibilityLabel": {
"messageformat": "Vai al messaggio"
},
"icu:PinnedMessagesBar__ActionsMenu__Button__AccessibilityLabel": {
"messageformat": "Più azioni"
},
"icu:PinnedMessagesBar__ActionsMenu__UnpinMessage": {
"messageformat": "Togli da in evidenza"
},
"icu:PinnedMessagesBar__ActionsMenu__GoToMessage": {
"messageformat": "Vai al messaggio"
},
"icu:PinnedMessagesBar__ActionsMenu__SeeAllMessages": {
"messageformat": "Vedi tutti i messaggi"
},
"icu:PinnedMessagesBar__MessagePreview__SymbolLabel--VoiceMessage": {
"messageformat": "Messaggio vocale"
},
"icu:PinnedMessagesBar__MessagePreview__SymbolLabel--Gif": {
"messageformat": "GIF"
},
"icu:PinnedMessagesBar__MessagePreview__SymbolLabel--File": {
"messageformat": "File"
},
"icu:PinnedMessagesBar__MessagePreview__SymbolLabel--Payment": {
"messageformat": "Pagamento"
},
"icu:PinnedMessagesBar__MessagePreview__SymbolLabel--Poll": {
"messageformat": "Sondaggio"
},
"icu:PinnedMessagesBar__MessagePreview__SymbolLabel--Sticker": {
"messageformat": "Adesivo"
},
"icu:PinnedMessagesBar__MessagePreview__SymbolLabel--ViewOnceMedia": {
"messageformat": "Media visualizzabile una volta"
},
"icu:PinnedMessagesBar__MessagePreview__Text--Photo": {
"messageformat": "Foto"
},
"icu:PinnedMessagesBar__MessagePreview__Text--Video": {
"messageformat": "Video"
},
"icu:PinnedMessagesBar__MessagePreview__Text--VoiceMessage": {
"messageformat": "Messaggio vocale"
},
"icu:PinnedMessagesBar__MessagePreview__Text--Gif": {
"messageformat": "GIF"
},
"icu:PinnedMessagesBar__MessagePreview__Text--Payment": {
"messageformat": "Pagamento"
},
"icu:PinnedMessagesBar__MessagePreview__Text--Sticker": {
"messageformat": "Adesivo"
},
"icu:PinnedMessagesBar__MessagePreview__Text--ViewOnceMedia": {
"messageformat": "Media visualizzabile una volta"
},
"icu:PinnedMessagesPanel__Title": {
"messageformat": "Messaggi in evidenza"
},
"icu:PinnedMessagesPanel__UnpinAllMessages": {
"messageformat": "Rimuovi i messaggi in evidenza"
},
"icu:PinnedMessagesPanel__UnpinAllMessages__ConfirmDialog__Title": {
"messageformat": "Rimuovere i messaggi in evidenza?"
},
"icu:PinnedMessagesPanel__UnpinAllMessages__ConfirmDialog__Description": {
"messageformat": "I messaggi non appariranno più in evidenza per i membri di questa chat."
},
"icu:PinnedMessagesPanel__UnpinAllMessages__ConfirmDialog__Cancel": {
"messageformat": "Annulla"
},
"icu:PinnedMessagesPanel__UnpinAllMessages__ConfirmDialog__Unpin": {
"messageformat": "Togli da in evidenza"
},
"icu:sessionEnded": {
"messageformat": "Ripristina la sessione sicura"
},
"icu:ChatRefresh--notification": {
"messageformat": "Sessione di chat aggiornata"
},
"icu:ChatRefresh--learnMore": {
"messageformat": "Scopri di più"
},
"icu:ChatRefresh--summary": {
"messageformat": "Signal utilizza la crittografia end-to-end e a volte potrebbe essere necessario aggiornare la tua sessione di chat. Ciò non influisce sulla sicurezza della tua chat, ma potresti aver perso un messaggio da questo contatto e puoi chiedergli di inviarlo di nuovo."
},
"icu:ChatRefresh--contactSupport": {
"messageformat": "Contatta l'assistenza"
},
"icu:DeliveryIssue--preview": {
"messageformat": "Problema di consegna"
},
"icu:DeliveryIssue--notification": {
"messageformat": "Un messaggio da {sender} non può essere consegnato"
},
"icu:DeliveryIssue--learnMore": {
"messageformat": "Scopri di più"
},
"icu:DeliveryIssue--title": {
"messageformat": "Problema di consegna"
},
"icu:DeliveryIssue--summary": {
"messageformat": "Non è stato possibile consegnarti un messaggio, un adesivo, una reazione o una conferma di lettura da parte di {sender}. Potrebbe aver provato a inviarti il contenuto in una chat singola o in un gruppo."
},
"icu:DeliveryIssue--summary--group": {
"messageformat": "Non è stato possibile consegnarti un messaggio, un adesivo, una reazione, una conferma di lettura o un media da parte di {sender} in questa chat."
},
"icu:ChangeNumber--notification": {
"messageformat": "{sender} ha cambiato il suo numero di telefono"
},
"icu:JoinedSignal--notification": {
"messageformat": "Quando un contatto si unisce a Signal"
},
"icu:ConversationMerge--notification": {
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} e {conversationTitle} appartengono allo stesso account. La cronologia dei messaggi per entrambe le chat è qui."
},
"icu:ConversationMerge--notification--with-e164": {
"messageformat": "La tua cronologia dei messaggi con {conversationTitle} è stata collegata al suo numero {obsoleteConversationNumber}."
},
"icu:ConversationMerge--notification--no-title": {
"messageformat": "La tua cronologia dei messaggi con {conversationTitle} è stata collegata a un'altra sua chat."
},
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
"messageformat": "Scopri di più"
},
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
"messageformat": "Dopo aver inviato un messaggio a {obsoleteConversationTitle} hai scoperto che quel numero appartiene a {conversationTitle}. Il numero di telefono di questa persona è privato."
},
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
"messageformat": "La cronologia dei messaggi di entrambe le chat è stata unita e puoi trovarla qui."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} appartiene a {conversationTitle}. Fate parte di questo gruppo: {sharedGroup}."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} appartiene a {conversationTitle}."
},
"icu:TitleTransition--notification": {
"messageformat": "Hai iniziato questa chat con {oldTitle}"
},
"icu:imageAttachmentAlt": {
"messageformat": "Immagine allegata a un messaggio"
},
"icu:videoAttachmentAlt": {
"messageformat": "Schermata del video allegato al messaggio"
},
"icu:lightboxImageAlt": {
"messageformat": "Immagine inviata nella chat"
},
"icu:lightBoxDownloading": {
"messageformat": "Download in corso: {downloaded} su {total}"
},
"icu:imageCaptionIconAlt": {
"messageformat": "Icona che mostra che questa immagine ha una didascalia"
},
"icu:imageOpenAlt": {
"messageformat": "Apri questo allegato a schermo intero"
},
"icu:startDownload": {
"messageformat": "Avvia download"
},
"icu:cancelDownload": {
"messageformat": "Annulla download"
},
"icu:downloadNItems": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} elemento} other {{count,number} elementi}}"
},
"icu:mediaNotAvailable": {
"messageformat": "Questo media non è disponibile"
},
"icu:attachmentNoLongerAvailable__learnMore": {
"messageformat": "Scopri di più"
},
"icu:attachmentNotAvailable__file": {
"messageformat": "File non disponibile"
},
"icu:attachmentNotAvailable__longMessage": {
"messageformat": "Questo messaggio è incompleto"
},
"icu:attachmentNotAvailable__sticker": {
"messageformat": "Adesivo non disponibile"
},
"icu:attachmentNotAvailable__voice": {
"messageformat": "Messaggio vocale non disponibile"
},
"icu:attachmentNotAvailable__tapToView": {
"messageformat": "Media visualizzabile una volta non disponibile"
},
"icu:attachmentNotAvailable__tapToViewCannotDownload": {
"messageformat": "Impossibile scaricare il media visualizzabile una volta"
},
"icu:TapToViewNotAvailableModal__body--expired": {
"messageformat": "Questo media visualizzabile una volta non è più disponibile per il download. Chiedi a {name} di inviartelo di nuovo."
},
"icu:TapToViewNotAvailableModal__body--error": {
"messageformat": "Impossibile scaricare il media visualizzabile una volta. {name} dovrà inviartelo di nuovo."
},
"icu:BackfillFailureModal__title": {
"messageformat": "Impossibile scaricare il media"
},
"icu:BackfillFailureModal__body--timeout": {
"messageformat": "Controlla la connessione internet del desktop e del telefono. Apri Signal sul tuo telefono, poi riprova a effettuare il download."
},
"icu:BackfillFailureModal__body--not-found": {
"messageformat": "Questo media non è più disponibile sul tuo telefono e non può essere scaricato."
},
"icu:save": {
"messageformat": "Salva"
},
"icu:reset": {
"messageformat": "Resetta"
},
"icu:linkedDevices": {
"messageformat": "Dispositivi collegati"
},
"icu:linkNewDevice": {
"messageformat": "Collega un nuovo dispositivo"
},
"icu:Install__learn-more": {
"messageformat": "Scopri di più"
},
"icu:Install__scan-this-code": {
"messageformat": "Scansiona questo codice nell'app Signal sul tuo telefono"
},
"icu:Install__instructions__1": {
"messageformat": "Apri Signal sul tuo telefono"
},
"icu:Install__instructions__2": {
"messageformat": "Clicca nelle {settings}, poi clicca {linkedDevices}"
},
"icu:Install__instructions__2__settings": {
"messageformat": "Impostazioni"
},
"icu:Install__instructions__3": {
"messageformat": "Tocca su \"{linkNewDevice}\""
},
"icu:Install__qr-failed-load__error--timeout": {
"messageformat": "Impossibile caricare il codice QR. Controlla la tua connessione e riprova."
},
"icu:Install__qr-failed-load__error--unknown": {
"messageformat": "<paragraph>Si è verificato un errore inaspettato.</paragraph><paragraph>Ti consigliamo di riprovare.</paragraph>"
},
"icu:Install__qr-failed-load__error--network": {
"messageformat": "Signal non può collegare questo dispositivo usando la tua connessione/rete Wi-Fi attuale."
},
"icu:Install__qr-failed-load__retry": {
"messageformat": "Riprova"
},
"icu:Install__qr-max-rotations__retry": {
"messageformat": "Aggiorna il codice"
},
"icu:Install__qr-failed-load__get-help": {
"messageformat": "Serve aiuto?"
},
"icu:Install__support-link": {
"messageformat": "Hai bisogno di aiuto?"
},
"icu:Preferences--header": {
"messageformat": "Impostazioni"
},
"icu:Preferences--phone-number": {
"messageformat": "Numero di telefono"
},
"icu:Preferences--device-name": {
"messageformat": "Nome del dispositivo"
},
"icu:Preferences--device-name__description": {
"messageformat": "Per cambiare il nome di questo dispositivo, apri Signal dal tuo telefono e vai alla pagina Impostazioni > Dispositivi collegati"
},
"icu:Preferences__EmojiSkinToneDefaultSetting__Label": {
"messageformat": "Tonalità pelle per le emoji"
},
"icu:Preferences__ChatsPage__ChatFoldersSection__Title": {
"messageformat": "Cartelle delle chat"
},
"icu:Preferences__ChatsPage__ChatFoldersSection__AddChatFolderItem__Title": {
"messageformat": "Aggiungi una cartella per le chat"
},
"icu:Preferences__ChatsPage__ChatFoldersSection__AddChatFolderItem__Title--WithChatFolders": {
"messageformat": "Aggiungi o modifica cartelle"
},
"icu:Preferences__ChatsPage__ChatFoldersSection__AddChatFolderItem__Description": {
"messageformat": "Suddividi le tue chat in più cartelle e passa al volo da una cartella all'altra nell'elenco delle chat."
},
"icu:Preferences__ChatsPage__ChatFoldersSection__AddChatFolderItem__Description--WithChatFolders": {
"messageformat": "{chatFoldersCount, plural, one {{chatFoldersCount,number} cartella} other {{chatFoldersCount,number} cartelle}}"
},
"icu:Preferences__ChatsPage__ChatFoldersSection__AddChatFolderItem__Button": {
"messageformat": "Imposta"
},
"icu:Preferences__ChatsPage__ChatFoldersSection__AddChatFolderItem__Button--WithChatFolders": {
"messageformat": "Gestisci"
},
"icu:Preferences__ChatsPage__ChatFoldersSection__ChatFolderItem__ContextMenu__EditFolder": {
"messageformat": "Modifica cartella"
},
"icu:Preferences__ChatsPage__ChatFoldersSection__ChatFolderItem__ContextMenu__DeleteFolder": {
"messageformat": "Elimina"
},
"icu:Preferences__ChatsPage__DeleteChatFolderDialog__Title": {
"messageformat": "Eliminare la cartella?"
},
"icu:Preferences__ChatsPage__DeleteChatFolderDialog__Description": {
"messageformat": "Vuoi eliminare la cartella \"{chatFolderTitle}\"?"
},
"icu:Preferences__ChatsPage__DeleteChatFolderDialog__DeleteButton": {
"messageformat": "Elimina"
},
"icu:Preferences__ChatsPage__DeleteChatFolderDialog__CancelButton": {
"messageformat": "Annulla"
},
"icu:Preferences__ChatFoldersPage__Title": {
"messageformat": "Cartelle delle chat"
},
"icu:Preferences__ChatFoldersPage__Description": {
"messageformat": "Suddividi le tue chat in più cartelle e passa al volo da una cartella all'altra nell'elenco delle chat"
},
"icu:Preferences__ChatFoldersPage__FoldersSection__Title": {
"messageformat": "Cartelle"
},
"icu:Preferences__ChatFoldersPage__FoldersSection__AllChatsFolder__Title": {
"messageformat": "Tutte le chat"
},
"icu:Preferences__ChatFoldersPage__FoldersSection__CreateAFolderButton": {
"messageformat": "Crea una cartella"
},
"icu:Preferences__ChatFoldersPage__FoldersSection__DragHandle__Label": {
"messageformat": "Trascina per spostare la cartella delle chat"
},
"icu:Preferences__ChatFoldersPage__SuggestedFoldersSection__Title": {
"messageformat": "Cartelle suggerite"
},
"icu:Preferences__ChatFoldersPage__SuggestedFoldersSection__AddButton": {
"messageformat": "Aggiungi"
},
"icu:Preferences__ChatFoldersPage__SuggestedFoldersSection__UnreadFolder__Title": {
"messageformat": "Non lette"
},
"icu:Preferences__ChatFoldersPage__SuggestedFoldersSection__UnreadFolder__Description": {
"messageformat": "Messaggi da leggere in tutte le chat"
},
"icu:Preferences__ChatFoldersPage__SuggestedFoldersSection__DirectChatsFolder__Title": {
"messageformat": "Chat individuali"
},
"icu:Preferences__ChatFoldersPage__SuggestedFoldersSection__DirectChatsFolder__Description": {
"messageformat": "Solo messaggi da chat individuali"
},
"icu:Preferences__ChatFoldersPage__SuggestedFoldersSection__GroupChatsFolder__Title": {
"messageformat": "Gruppi"
},
"icu:Preferences__ChatFoldersPage__SuggestedFoldersSection__GroupChatsFolder__Description": {
"messageformat": "Solo messaggi da chat di gruppo"
},
"icu:Preferences__EditChatFolderPage__Title": {
"messageformat": "Crea una cartella"
},
"icu:Preferences__EditChatFolderPage__Title--EditingExistingChatFolder": {
"messageformat": "Modifica cartella"
},
"icu:Preferences__EditChatFolderPage__FolderNameField__Label": {
"messageformat": "Nome della cartella"
},
"icu:Preferences__EditChatFolderPage__FolderNameField__Placeholder": {
"messageformat": "Nome cartella (obbligatorio)"
},
"icu:Preferences__EditChatFolderPage__IncludedChatsSection__Title": {
"messageformat": "Chat incluse"
},
"icu:Preferences__EditChatFolderPage__IncludedChatsSection__Help": {
"messageformat": "Scegli le chat che vuoi vedere in questa cartella"
},
"icu:Preferences__EditChatFolderPage__IncludedChatsSection__DirectChats": {
"messageformat": "Chat individuali"
},
"icu:Preferences__EditChatFolderPage__IncludedChatsSection__GroupChats": {
"messageformat": "Chat di gruppo"
},
"icu:Preferences__EditChatFolderPage__IncludedChatsSection__AddChatsButton": {
"messageformat": "Aggiungi chat"
},
"icu:Preferences__EditChatFolderPage__SelectChatsDialog--IncludedChats__Title": {
"messageformat": "Chat incluse"
},
"icu:Preferences__EditChatFolderPage__SelectChatsDialog--ExcludedChats__Title": {
"messageformat": "Chat escluse"
},
"icu:Preferences__EditChatFolderPage__SelectChatsDialog__Search__Placeholder": {
"messageformat": "Cerca"
},
"icu:Preferences__EditChatFolderPage__SelectChatsDialog__ChatTypesSection__Title": {
"messageformat": "Tipi di chat"
},
"icu:Preferences__EditChatFolderPage__SelectChatsDialog__ChatTypesSection__DirectChats": {
"messageformat": "Chat individuali"
},
"icu:Preferences__EditChatFolderPage__SelectChatsDialog__ChatTypesSection__GroupChats": {
"messageformat": "Gruppi"
},
"icu:Preferences__EditChatFolderPage__SelectChatsDialog__RecentChats__Title": {
"messageformat": "Chat recenti"
},
"icu:Preferences__EditChatFolderPage__SelectChatsDialog__DoneButton": {
"messageformat": "Fatto"
},
"icu:Preferences__EditChatFolderPage__ExceptionsSection__Title": {
"messageformat": "Eccezioni"
},
"icu:Preferences__EditChatFolderPage__ExceptionsSection__Help": {
"messageformat": "Scegli le chat che non vuoi vedere in questa cartella"
},
"icu:Preferences__EditChatFolderPage__ExceptionsSection__ExcludeChatsButton": {
"messageformat": "Escludi chat"
},
"icu:Preferences__EditChatFolderPage__OnlyShowUnreadChatsCheckbox__Label": {
"messageformat": "Mostra solo chat non lette"
},
"icu:Preferences__EditChatFolderPage__OnlyShowUnreadChatsCheckbox__Description": {
"messageformat": "In questa cartella vedrai solo chat con messaggi da leggere."
},
"icu:Preferences__EditChatFolderPage__IncludeMutedChatsCheckbox__Label": {
"messageformat": "Includi chat silenziate"
},
"icu:Preferences__EditChatFolderPage__DeleteFolderButton": {
"messageformat": "Elimina cartella"
},
"icu:Preferences__EditChatFolderPage__DeleteChatFolderDialog__Title": {
"messageformat": "Vuoi eliminare questa cartella per le chat?"
},
"icu:Preferences__EditChatFolderPage__DeleteChatFolderDialog__Description": {
"messageformat": "Questa cartella verrà rimossa dal tuo elenco chat."
},
"icu:Preferences__EditChatFolderPage__DeleteChatFolderDialog__DeleteButton": {
"messageformat": "Elimina"
},
"icu:Preferences__EditChatFolderPage__DeleteChatFolderDialog__CancelButton": {
"messageformat": "Annulla"
},
"icu:Preferences__EditChatFolderPage__SaveChangesFolderDialog__Title": {
"messageformat": "Salvare modifiche?"
},
"icu:Preferences__EditChatFolderPage__SaveChangesFolderDialog__Description": {
"messageformat": "Vuoi salvare le modifiche effettuate a questa cartella?"
},
"icu:Preferences__EditChatFolderPage__SaveChangesFolderDialog__SaveButton": {
"messageformat": "Salva"
},
"icu:Preferences__EditChatFolderPage__SaveChangesFolderDialog__DiscardButton": {
"messageformat": "Elimina"
},
"icu:Preferences__EditChatFolderPage__SaveButton": {
"messageformat": "Salva"
},
"icu:Preferences__EditChatFolderPage__CancelButton": {
"messageformat": "Annulla"
},
"icu:Preferences__PrivacyPage__KeyTransparency__Label": {
"messageformat": "Verifica automatica della chiave"
},
"icu:Preferences__PrivacyPage__KeyTransparency__Description": {
"messageformat": "Quando attivi questa opzione, Signal proverà a verificare in automatico la crittografia delle tue chat individuali."
},
"icu:Preferences__PrivacyPage__KeyTransparency__LearnMore": {
"messageformat": "Scopri di più"
},
"icu:initialSync": {
"messageformat": "Sincronizzazione contatti e gruppi"
},
"icu:initialSync__subtitle": {
"messageformat": "Nota: La tua cronologia delle chat non sarà sincronizzata su questo dispositivo"
},
"icu:installConnectionFailed": {
"messageformat": "Connessione al server non riuscita."
},
"icu:installTooManyDevices": {
"messageformat": "Spiacente, hai troppi dispositivi collegati. Prova a rimuoverne qualcuno."
},
"icu:installTooOld": {
"messageformat": "Aggiorna Signal su questo dispositivo per collegare il tuo telefono."
},
"icu:installErrorHeader": {
"messageformat": "Qualcosa non ha funzionato!"
},
"icu:installUnknownError": {
"messageformat": "Si è verificato un errore inaspettato. Si prega di riprovare."
},
"icu:installTryAgain": {
"messageformat": "Riprova"
},
"icu:Preferences--theme": {
"messageformat": "Tema"
},
"icu:calling": {
"messageformat": "Chiamate"
},
"icu:calling__call-back": {
"messageformat": "Richiama"
},
"icu:calling__call-again": {
"messageformat": "Chiama di nuovo"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "Unisciti alla chiamata"
},
"icu:calling__return": {
"messageformat": "Torna alla chiamata"
},
"icu:calling__lobby-automatically-muted-because-there-are-a-lot-of-people": {
"messageformat": "Microfono disattivato visto il numero di utenti nella chiamata"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "Notifiche di chiamata"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "La chiamata è piena"
},
"icu:calling__cant-join": {
"messageformat": "Impossibile unirsi alla chiamata"
},
"icu:calling__call-link-connection-issues": {
"messageformat": "Impossibile recuperare le informazioni legate al link della chiamata. Controlla la tua connessione e riprova."
},
"icu:calling__call-link-copied": {
"messageformat": "Link chiamata copiato."
},
"icu:calling__call-link-no-longer-valid": {
"messageformat": "Questo link per la chiamata non è più valido."
},
"icu:calling__call-link-default-title": {
"messageformat": "Chiamata Signal"
},
"icu:calling__call-link-delete-failed": {
"messageformat": "Impossibile eliminare il link. Controlla la tua connessione e riprova."
},
"icu:calling__join-request-denied": {
"messageformat": "La tua richiesta di accesso alla chiamata è stata rifiutata."
},
"icu:calling__join-request-denied-title": {
"messageformat": "Richiesta di entrata rifiutata"
},
"icu:calling__removed-from-call": {
"messageformat": "Ti hanno rimosso dalla chiamata."
},
"icu:calling__removed-from-call-title": {
"messageformat": "Sei fuori dalla chiamata"
},
"icu:calling__has-max-devices": {
"messageformat": "È stato raggiunto il numero massimo di partecipanti per questa chiamata. Riprova più tardi."
},
"icu:calling__has-max-devices--title": {
"messageformat": "La chiamata è piena"
},
"icu:CallingLobby__CallLinkNotice": {
"messageformat": "Chiunque si unirà alla chiamata tramite il link potrà vedere il tuo nome e foto profilo."
},
"icu:CallingLobby__CallLinkNotice--phone-sharing": {
"messageformat": "Chiunque si unirà alla chiamata tramite il link potrà vedere il tuo nome, foto profilo e numero di telefono."
},
"icu:CallingLobby__CallLinkNotice--join-request-pending": {
"messageformat": "In attesa di entrare…"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "Unisciti"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "Inizia"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "Chiamata piena"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--ask-to-join": {
"messageformat": "Chiedi di partecipare"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "Camera disattivata"
},
"icu:calling__button--video-off": {
"messageformat": "Disattiva camera"
},
"icu:calling__button--video-on": {
"messageformat": "Attiva camera"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "Microfono disattivato"
},
"icu:calling__button--audio-off": {
"messageformat": "Silenzia microfono"
},
"icu:calling__button--audio-on": {
"messageformat": "Riattiva microfono"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "Presentazione disattivata"
},
"icu:calling__button--presenting-on": {
"messageformat": "Inizia la presentazione"
},
"icu:calling__button--presenting-off": {
"messageformat": "Interrompi la presentazione"
},
"icu:calling__button--react": {
"messageformat": "Reagisci"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "Il gruppo è troppo grande per squillare ai partecipanti."
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "Disattiva squillo chiamata"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "Attiva squillo chiamata"
},
"icu:CallingButton--more-options": {
"messageformat": "Più opzioni"
},
"icu:CallingPendingParticipants__ApproveUser": {
"messageformat": "Approva la richiesta"
},
"icu:CallingPendingParticipants__DenyUser": {
"messageformat": "Nega la richiesta"
},
"icu:CallingPendingParticipants__ApproveAll": {
"messageformat": "Approva tutto"
},
"icu:CallingPendingParticipants__DenyAll": {
"messageformat": "Rifiuta tutto"
},
"icu:CallingPendingParticipants__ConfirmDialogTitle--ApproveAll": {
"messageformat": "{count, plural, one {Approvi {count,number} richiesta?} other {Approvi {count,number} richieste?}}"
},
"icu:CallingPendingParticipants__ConfirmDialogTitle--DenyAll": {
"messageformat": "{count, plural, one {Rifiuti {count,number} richiesta?} other {Rifiuti {count,number} richieste?}}"
},
"icu:CallingPendingParticipants__ConfirmDialogBody--ApproveAll": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} persona verrà aggiunta alla chiamata.} other {{count,number} persone verranno aggiunte alla chiamata.}}"
},
"icu:CallingPendingParticipants__ConfirmDialogBody--DenyAll": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} persona non verrà aggiunta alla chiamata.} other {{count,number} persone non verranno aggiunte alla chiamata.}}"
},
"icu:CallingPendingParticipants__RequestsToJoin": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} richiesta di partecipare alla chiamata} other {{count,number} richieste di partecipare alla chiamata}}"
},
"icu:CallingPendingParticipants__WouldLikeToJoin": {
"messageformat": "vorrebbe unirsi…"
},
"icu:CallingPendingParticipants__AdditionalRequests": {
"messageformat": "{count, plural, one {+{count,number} richiesta} other {+{count,number} richieste}}"
},
"icu:CallingPendingParticipants__Toast--added-users-to-call": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} persona aggiunta alla chiamata} other {{count,number} persone aggiunte alla chiamata}}"
},
"icu:CallingRaisedHandsList__Title": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} ha alzato la mano} other {{count,number} hanno alzato la mano}}"
},
"icu:CallingRaisedHandsList__TitleHint": {
"messageformat": "(dal primo all'ultimo)"
},
"icu:CallingReactions--me": {
"messageformat": "Tu"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "La tua videocamera è disattivata"
},
"icu:calling__pre-call-info--empty-group": {
"messageformat": "Nessun altro è qui"
},
"icu:calling__pre-call-info--1-person-in-call": {
"messageformat": "{first} è in questa chiamata"
},
"icu:calling__pre-call-info--another-device-in-call": {
"messageformat": "Uno degli altri tuoi dispositivi è in questa chiamata"
},
"icu:calling__pre-call-info--2-people-in-call": {
"messageformat": "{first} e {second} sono in questa chiamata"
},
"icu:calling__pre-call-info--3-people-in-call": {
"messageformat": "{first}, {second}, e {third} sono in questa chiamata"
},
"icu:calling__pre-call-info--many-people-in-call": {
"messageformat": "{others, plural, one {{first}, {second} e {others,number} altra persona sono in questa chiamata} other {{first}, {second} e altre {others,number} persone sono in questa chiamata}}"
},
"icu:calling__pre-call-info--only-unknown-contacts-in-call": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} persona è in questa chiamata} other {{count,number} persone sono in questa chiamata}}"
},
"icu:calling__pre-call-info--will-ring-1": {
"messageformat": "Signal squillerà a {person}"
},
"icu:calling__pre-call-info--will-ring-2": {
"messageformat": "Signal squillerà a {first} e {second}"
},
"icu:calling__pre-call-info--will-ring-3": {
"messageformat": "Signal squillerà a {first}, {second}, e {third}"
},
"icu:calling__pre-call-info--will-ring-many": {
"messageformat": "{others, plural, one {Signal chiamerà {first}, {second} e {others,number} altra persona} other {Signal chiamerà {first}, {second} e altre {others,number} persone}}"
},
"icu:calling__pre-call-info--will-notify-1": {
"messageformat": "{person} sarà notificato"
},
"icu:calling__pre-call-info--will-notify-2": {
"messageformat": "{first} e {second} saranno notificati"
},
"icu:calling__pre-call-info--will-notify-3": {
"messageformat": "{first}, {second}, e {third} saranno notificati"
},
"icu:calling__pre-call-info--will-notify-many": {
"messageformat": "{others, plural, one {{first}, {second} e {others,number} altra persona riceveranno una notifica} other {{first}, {second} e altre {others,number} persone riceveranno una notifica}}"
},
"icu:calling__in-this-call--zero": {
"messageformat": "Nessun altro è qui"
},
"icu:calling__in-this-call": {
"messageformat": "{people, plural, one {In questa chiamata · {people,number} persona} other {In questa chiamata · {people,number} persone}}"
},
"icu:calling__blocked-participant": {
"messageformat": "L'utente {name} è bloccato"
},
"icu:calling__block-info-title": {
"messageformat": "L'utente {name} è bloccato"
},
"icu:calling__block-info": {
"messageformat": "Non avrai accesso al suo audio/video e viceversa."
},
"icu:calling__missing-media-keys": {
"messageformat": "Non è possibile ricevere audio e video da {name}"
},
"icu:calling__missing-media-keys--unknown-contact": {
"messageformat": "Non puoi ricevere audio e video"
},
"icu:calling__missing-media-keys-info": {
"messageformat": "Ciò potrebbe essere dovuto al fatto che non è stata verificata la modifica del codice di sicurezza, c'è un problema con il dispositivo o ti hanno bloccato."
},
"icu:calling__overflow__scroll-up": {
"messageformat": "Scorri verso l'alto"
},
"icu:calling__overflow__scroll-down": {
"messageformat": "Scorri verso il basso"
},
"icu:calling__presenting--notification-title": {
"messageformat": "Stai presentando a tutti."
},
"icu:calling__presenting--notification-body": {
"messageformat": "Fare clic qui per tornare alla chiamata quando sei pronto a interrompere la presentazione."
},
"icu:calling__presenting--reconnecting--notification-title": {
"messageformat": "Riconnessione in corso…"
},
"icu:calling__presenting--reconnecting--notification-body": {
"messageformat": "Connessione persa. Signal sta provando a riconnettersi."
},
"icu:calling__presenting--info": {
"messageformat": "Signal sta condividendo {window}."
},
"icu:calling__presenting--info--unknown": {
"messageformat": "Condivisione dello schermo di Signal attiva"
},
"icu:calling__presenting--reconnecting": {
"messageformat": "Riconnessione…"
},
"icu:calling__presenting--stop": {
"messageformat": "Interrompi condivisione"
},
"icu:calling__presenting--you-stopped": {
"messageformat": "Hai interrotto la presentazione"
},
"icu:calling__presenting--person-ongoing": {
"messageformat": "{name} sta presentando"
},
"icu:calling__presenting--person-stopped": {
"messageformat": "{name} ha interrotto la presentazione"
},
"icu:calling__presenting--permission-title": {
"messageformat": "Autorizzazione necessaria"
},
"icu:calling__presenting--macos-permission-description": {
"messageformat": "Signal necessita dell'autorizzazione per accedere alla registrazione dello schermo del computer."
},
"icu:calling__presenting--permission-instruction-step1": {
"messageformat": "Vai nelle Preferenze di Sistema."
},
"icu:calling__presenting--permission-instruction-step2": {
"messageformat": "Clicca sull'icona del lucchetto in basso a sinistra e inserisci la password del tuo computer."
},
"icu:calling__presenting--permission-instruction-step3": {
"messageformat": "Sulla destra, seleziona la casella accanto a Signal. Se non vedi Signal nell'elenco, fai clic sul + per aggiungerlo."
},
"icu:calling__presenting--permission-open": {
"messageformat": "Apri Preferenze di Sistema"
},
"icu:calling__presenting--permission-cancel": {
"messageformat": "Chiudi"
},
"icu:alwaysRelayCallsDescription": {
"messageformat": "Ritrasmetti sempre le chiamate"
},
"icu:alwaysRelayCallsDetail": {
"messageformat": "Ritrasmetti le chiamate attraverso i server di Signal per non rivelare il tuo indirizzo IP ai tuoi contatti. Abilitandolo verrà ridotta la qualità della chiamata."
},
"icu:permissions": {
"messageformat": "Permessi"
},
"icu:mediaPermissionsDescription": {
"messageformat": "Consenti l'accesso al microfono"
},
"icu:mediaCameraPermissionsDescription": {
"messageformat": "Consenti l'accesso alla fotocamera"
},
"icu:spellCheckDescription": {
"messageformat": "Attiva il controllo ortografico per i testi che scrivi nei messaggi"
},
"icu:textFormattingDescription": {
"messageformat": "Abilita il menu a comparsa per la formattazione quando il testo viene selezionato"
},
"icu:spellCheckWillBeEnabled": {
"messageformat": "Il controllo ortografico verrà abilitato al successivo avvio di Signal."
},
"icu:spellCheckWillBeDisabled": {
"messageformat": "Il controllo ortografico verrà disabilitato al successivo avvio di Signal."
},
"icu:SystemTraySetting__minimize-to-system-tray": {
"messageformat": "Riduci a icona nell'area delle notifiche"
},
"icu:SystemTraySetting__minimize-to-and-start-in-system-tray": {
"messageformat": "Avvia ridotto a icona nell'area delle notifiche"
},
"icu:autoLaunchDescription": {
"messageformat": "Apri all'accesso del computer"
},
"icu:clearDataHeader": {
"messageformat": "Elimina dati dell'applicazione"
},
"icu:clearDataExplanation": {
"messageformat": "Quest'azione rimuoverà tutti i dati presenti nell'applicazione, compresi i messaggi e le informazioni dell'account."
},
"icu:clearDataButton": {
"messageformat": "Elimina dati"
},
"icu:deleteAllDataHeader": {
"messageformat": "Vuoi eliminare tutti i dati?"
},
"icu:deleteAllDataBody": {
"messageformat": "Vuoi eliminare tutti i dati e i messaggi da questa versione di Signal Desktop? Il tuo account Signal e i relativi dati sul tuo telefono (o altri dispositivi collegati) non verranno eliminati."
},
"icu:deleteAllDataProgress": {
"messageformat": "Disconnessione e cancellazione di tutti i dati…"
},
"icu:deleteOldIndexedDBData": {
"messageformat": "Hai dati obsoleti da un'installazione precedente di Signal Desktop. Se scegli di continuare, verranno eliminati e inizierai da zero."
},
"icu:deleteOldData": {
"messageformat": "Elimina vecchi dati"
},
"icu:nameAndMessage": {
"messageformat": "Nome, contenuto e azioni"
},
"icu:noNameOrMessage": {
"messageformat": "Nessun nome o contenuto"
},
"icu:nameOnly": {
"messageformat": "Solo nome"
},
"icu:newMessage": {
"messageformat": "Nuovo messaggio"
},
"icu:notificationSenderInGroup": {
"messageformat": "{sender} in {group}"
},
"icu:notificationReactionMessage": {
"messageformat": "{sender} ha reagito con {emoji} a: {message}"
},
"icu:notificationPollVoteMessage": {
"messageformat": "{sender} ha votato nel sondaggio \"{pollQuestion}\""
},
"icu:sendFailed": {
"messageformat": "Invio non riuscito"
},
"icu:deleteFailed": {
"messageformat": "Eliminazione fallita"
},
"icu:editFailed": {
"messageformat": "Modifica non riuscita, clicca per maggiori info"
},
"icu:sendPaused": {
"messageformat": "Invio in pausa"
},
"icu:partiallySent": {
"messageformat": "Parzialmente inviato, clicca per i dettagli"
},
"icu:partiallyDeleted": {
"messageformat": "Parzialmente eliminato, clicca per riprovare"
},
"icu:expiredWarning": {
"messageformat": "Questa versione di Signal Desktop è scaduta. Per continuare a conversare aggiornala all'ultima versione."
},
"icu:upgrade": {
"messageformat": "Clicca per andare su signal.org/download"
},
"icu:mediaMessage": {
"messageformat": "Messaggio multimediale"
},
"icu:sync": {
"messageformat": "Importa contatti"
},
"icu:syncExplanation": {
"messageformat": "Importa dal tuo dispositivo mobile tutti i contatti e i gruppi Signal."
},
"icu:syncNow": {
"messageformat": "Importa ora"
},
"icu:syncing": {
"messageformat": "Importazione in corso…"
},
"icu:syncFailed": {
"messageformat": "Importazione non riuscita. Assicurati che il tuo computer e il tuo telefono siano connessi a Internet."
},
"icu:timestamp_s": {
"messageformat": "ora"
},
"icu:timestamp_m": {
"messageformat": "1min"
},
"icu:timestamp_h": {
"messageformat": "1h"
},
"icu:hoursAgo": {
"messageformat": "{hours,number}h"
},
"icu:minutesAgo": {
"messageformat": "{minutes,number}min"
},
"icu:justNow": {
"messageformat": "Ora"
},
"icu:timestampFormat__long--today": {
"messageformat": "Oggi {time}"
},
"icu:timestampFormat__long--yesterday": {
"messageformat": "Ieri {time}"
},
"icu:messageLoop": {
"messageformat": "È possibile che Signal non riesca a elaborare un messaggio in arrivo."
},
"icu:messageBodyTooLong": {
"messageformat": "Il corpo del messaggio è troppo lungo."
},
"icu:unblockToSend": {
"messageformat": "Per inviare un messaggio, sblocca questo contatto."
},
"icu:unblockGroupToSend": {
"messageformat": "Per inviare un messaggio, sblocca questo gruppo."
},
"icu:youChangedTheTimer": {
"messageformat": "Hai impostato il timer dei messaggi temporanei a {time}."
},
"icu:timerSetOnSync": {
"messageformat": "Timer dei messaggi temporanei aggiornato a {time}."
},
"icu:timerSetByMember": {
"messageformat": "Un utente ha impostato il timer dei messaggi temporanei a {time}."
},
"icu:theyChangedTheTimer": {
"messageformat": "{name} ha impostato il timer dei messaggi temporanei a {time}."
},
"icu:disappearingMessages__off": {
"messageformat": "spento"
},
"icu:disappearingMessages": {
"messageformat": "Messaggi temporanei"
},
"icu:disappearingMessagesDisabled": {
"messageformat": "Messaggi temporanei disabilitati"
},
"icu:disappearingMessagesDisabledByMember": {
"messageformat": "Un utente ha disabilitato i messaggi temporanei."
},
"icu:disabledDisappearingMessages": {
"messageformat": "{name} ha disabilitato i messaggi temporanei."
},
"icu:youDisabledDisappearingMessages": {
"messageformat": "Hai disabilitato la scomparsa dei messaggi."
},
"icu:timerSetTo": {
"messageformat": "Timer impostato a {time}"
},
"icu:audioNotificationDescription": {
"messageformat": "Suono delle notifiche push"
},
"icu:callRingtoneNotificationDescription": {
"messageformat": "Riproduci suoni di chiamata"
},
"icu:callSystemNotificationDescription": {
"messageformat": "Mostra notifiche per le chiamate"
},
"icu:incomingCallNotificationDescription": {
"messageformat": "Abilita le chiamate in arrivo"
},
"icu:contactChangedProfileName": {
"messageformat": "{sender} ha cambiato il suo nome profilo da {oldProfile} a {newProfile}."
},
"icu:changedProfileName": {
"messageformat": "{oldProfile} ha cambiato il suo nome profilo in {newProfile}."
},
"icu:SafetyNumberModal__title": {
"messageformat": "Verifica codice di sicurezza"
},
"icu:safetyNumberChanged": {
"messageformat": "Il numero di sicurezza è cambiato"
},
"icu:safetyNumberChanges": {
"messageformat": "Modifiche al numero di sicurezza"
},
"icu:safetyNumberChangedGroup": {
"messageformat": "Il numero di sicurezza con {name} è cambiato"
},
"icu:ConversationDetails__viewSafetyNumber": {
"messageformat": "Visualizza numero di sicurezza"
},
"icu:ConversationDetails__HeaderButton--Message": {
"messageformat": "Messaggio"
},
"icu:ConversationDetails--help-section": {
"messageformat": "Aiuto"
},
"icu:ConversationDetails--support-center": {
"messageformat": "Centro assistenza"
},
"icu:SafetyNumberNotification__viewSafetyNumber": {
"messageformat": "Visualizza numero di sicurezza"
},
"icu:cannotGenerateSafetyNumber": {
"messageformat": "Questo utente non può essere verificato finché non verranno scambiati dei messaggi con lui."
},
"icu:themeLight": {
"messageformat": "Chiaro"
},
"icu:themeDark": {
"messageformat": "Scuro"
},
"icu:themeSystem": {
"messageformat": "Sistema"
},
"icu:noteToSelf": {
"messageformat": "Note personali"
},
"icu:noteToSelfHero": {
"messageformat": "In questa chat, puoi aggiungere delle note per te. Se il tuo account ha dei dispositivi collegati, le nuove note verranno sincronizzate."
},
"icu:notificationDrawAttention": {
"messageformat": "Attira l'attenzione su questa finestra quando arriva una notifica"
},
"icu:hideMenuBar": {
"messageformat": "Nascondi la barra del menu"
},
"icu:newConversation": {
"messageformat": "Nuova chat"
},
"icu:stories": {
"messageformat": "Storie"
},
"icu:contactSearchPlaceholder": {
"messageformat": "Nome, nome utente, o numero"
},
"icu:noContactsFound": {
"messageformat": "Nessun contatto trovato"
},
"icu:noGroupsFound": {
"messageformat": "Nessun gruppo trovato"
},
"icu:noConversationsFound": {
"messageformat": "Nessuna chat trovata"
},
"icu:Toast--ConversationRemoved": {
"messageformat": "Hai rimosso {title}."
},
"icu:Toast--error": {
"messageformat": "Qualcosa è andato storto…"
},
"icu:Toast--error--action": {
"messageformat": "Invia log"
},
"icu:Toast--failed-to-fetch-username": {
"messageformat": "Impossibile recuperare il nome utente. Controlla la tua connessione e riprova."
},
"icu:Toast--failed-to-fetch-phone-number": {
"messageformat": "Impossibile recuperare il numero di telefono. Controlla la tua connessione e riprova."
},
"icu:Toast--download-failed": {
"messageformat": "Download non riuscito"
},
"icu:Toast--unable-download-from-backup-tier": {
"messageformat": "Attachment missing from backup CDN"
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "Puoi modificare questo messaggio solo entro 24 ore dall'invio."
},
"icu:startConversation--username-not-found": {
"messageformat": "{atUsername} non è un utente di Signal. Assicurati di aver inserito il nome utente completo."
},
"icu:startConversation--username-not-valid": {
"messageformat": "{atUsername} non è un nome utente valido. Assicurati di aver inserito il nome utente corretto seguito dalla serie numerica corrispondente."
},
"icu:startConversation--phone-number-not-found": {
"messageformat": "Utente non trovato. \"{phoneNumber}\" non è un utente Signal."
},
"icu:startConversation--phone-number-not-valid": {
"messageformat": "Utente non trovato. \"{phoneNumber}\" non è un numero di telefono valido."
},
"icu:chooseGroupMembers__title": {
"messageformat": "Scegli membri"
},
"icu:chooseGroupMembers__back-button": {
"messageformat": "Indietro"
},
"icu:chooseGroupMembers__skip": {
"messageformat": "Salta"
},
"icu:chooseGroupMembers__next": {
"messageformat": "Avanti"
},
"icu:chooseGroupMembers__maximum-group-size__title": {
"messageformat": "Dimensione massima del gruppo raggiunta"
},
"icu:chooseGroupMembers__maximum-group-size__body": {
"messageformat": "I gruppi di Signal possono avere un massimo di {max,number} membri."
},
"icu:chooseGroupMembers__maximum-recommended-group-size__title": {
"messageformat": "Limite di membri consigliato raggiunto"
},
"icu:chooseGroupMembers__maximum-recommended-group-size__body": {
"messageformat": "I gruppi di Signal funzionano meglio con {max,number} membri o meno. Aggiungere più membri causerà ritardi nell'invio e nella ricezione dei messaggi."
},
"icu:setGroupMetadata__title": {
"messageformat": "Dai un nome a questo gruppo"
},
"icu:setGroupMetadata__back-button": {
"messageformat": "Torna alla selezione dei membri"
},
"icu:setGroupMetadata__group-name-placeholder": {
"messageformat": "Nome del gruppo (obbligatorio)"
},
"icu:setGroupMetadata__group-description-placeholder": {
"messageformat": "Descrizione"
},
"icu:setGroupMetadata__create-group": {
"messageformat": "Crea"
},
"icu:setGroupMetadata__members-header": {
"messageformat": "Membri"
},
"icu:setGroupMetadata__error-message": {
"messageformat": "Questo gruppo non può essere creato. Controlla la tua connessione e riprova."
},
"icu:updateGroupAttributes__title": {
"messageformat": "Modifica gruppo"
},
"icu:updateGroupAttributes__error-message": {
"messageformat": "Impossibile aggiornare il gruppo. Controlla la tua connessione e riprova."
},
"icu:unlinkedWarning": {
"messageformat": "Clicca per ricollegare Signal Desktop al tuo dispositivo mobile per continuare a inviare messaggi."
},
"icu:unlinked": {
"messageformat": "Scollegato"
},
"icu:autoUpdateNewVersionTitle": {
"messageformat": "Aggiornamento disponibile"
},
"icu:autoUpdateRetry": {
"messageformat": "Riprova l'aggiornamento"
},
"icu:autoUpdateNewVersionMessage": {
"messageformat": "Clicca per riavviare Signal"
},
"icu:downloadNewVersionMessage": {
"messageformat": "Clicca per scaricare l'aggiornamento"
},
"icu:downloadFullNewVersionMessage": {
"messageformat": "Signal non è riuscito ad aggiornarsi. Clicca per riprovare."
},
"icu:autoUpdateRestartButtonLabel": {
"messageformat": "Riavvia Signal"
},
"icu:autoUpdateIgnoreButtonLabel": {
"messageformat": "Ignora aggiornamento"
},
"icu:leftTheGroup": {
"messageformat": "{name} ha abbandonato il gruppo."
},
"icu:multipleLeftTheGroup": {
"messageformat": "{name} ha abbandonato il gruppo."
},
"icu:updatedTheGroup": {
"messageformat": "{name} ha aggiornato il gruppo."
},
"icu:youUpdatedTheGroup": {
"messageformat": "Hai aggiornato il gruppo."
},
"icu:updatedGroupAvatar": {
"messageformat": "L'avatar del gruppo è stato aggiornato."
},
"icu:titleIsNow": {
"messageformat": "Il nome del gruppo è ora ''{name}'."
},
"icu:youJoinedTheGroup": {
"messageformat": "Ti sei unito al gruppo."
},
"icu:joinedTheGroup": {
"messageformat": "{name} si sono uniti al gruppo."
},
"icu:multipleJoinedTheGroup": {
"messageformat": "{names} si sono uniti al gruppo."
},
"icu:ConversationList__aria-label": {
"messageformat": "{unreadCount, plural, one {Chat con {title}, {unreadCount,number} nuovo messaggio, ultimo messaggio: {lastMessage}.} other {Chat con {title}, {unreadCount,number} nuovi messaggi, ultimo messaggio: {lastMessage}.}}"
},
"icu:ConversationList__last-message-undefined": {
"messageformat": "L'ultimo messaggio potrebbe essere stato eliminato."
},
"icu:BaseConversationListItem__aria-label": {
"messageformat": "Vai alla chat con {title}"
},
"icu:ConversationListItem--message-request": {
"messageformat": "Richiesta di messaggio"
},
"icu:ConversationListItem--blocked": {
"messageformat": "Chat bloccata"
},
"icu:ConversationListItem--draft-prefix": {
"messageformat": "Bozza:"
},
"icu:message--getNotificationText--messageRequest": {
"messageformat": "Richiesta di messaggio"
},
"icu:message--getNotificationText--gif": {
"messageformat": "GIF"
},
"icu:message--getNotificationText--photo": {
"messageformat": "Foto"
},
"icu:message--getNotificationText--video": {
"messageformat": "Video"
},
"icu:message--getNotificationText--voice-message": {
"messageformat": "Messaggio vocale"
},
"icu:message--getNotificationText--audio-message": {
"messageformat": "Messaggio audio"
},
"icu:message--getNotificationText--file": {
"messageformat": "File"
},
"icu:message--getNotificationText--stickers": {
"messageformat": "Adesivo"
},
"icu:Poll--preview": {
"messageformat": "Sondaggio: {pollQuestion}"
},
"icu:message--getNotificationText--text-with-emoji": {
"messageformat": "{emoji} {text}"
},
"icu:message--getDescription--unsupported-message": {
"messageformat": "Messaggio non supportato"
},
"icu:message--getDescription--disappearing-media": {
"messageformat": "Media visualizzabile una volta"
},
"icu:message--getDescription--disappearing-photo": {
"messageformat": "Foto visualizzabile una volta"
},
"icu:message--getDescription--disappearing-video": {
"messageformat": "Video visualizzabile una volta"
},
"icu:message--getDescription--gif": {
"messageformat": "GIF"
},
"icu:message--deletedForEveryone": {
"messageformat": "Questo messaggio è stato eliminato."
},
"icu:message--attachmentTooBig--one": {
"messageformat": "Allegato troppo grande per essere visualizzato."
},
"icu:message--attachmentTooBig--multiple": {
"messageformat": "Alcuni allegati sono troppo grandi per essere visualizzati."
},
"icu:message--call-link-description": {
"messageformat": "Usa questo link per unirti a una chiamata Signal"
},
"icu:donation--missing": {
"messageformat": "Impossibile recuperare i dettagli della donazione"
},
"icu:message--donation--unopened--incoming": {
"messageformat": "Visualizza questo messaggio sul cellulare per aprirlo"
},
"icu:message--donation--unopened--outgoing": {
"messageformat": "Tocca questo messaggio sull'app per visualizzare la donazione"
},
"icu:message--donation--unopened--label": {
"messageformat": "{sender} ha fatto una donazione a Signal per tuo conto"
},
"icu:message--donation--unopened--toast--incoming": {
"messageformat": "Controlla il tuo telefono per aprire questa donazione"
},
"icu:message--donation--unopened--toast--outgoing": {
"messageformat": "Controlla il tuo telefono per visualizzare questa donazione"
},
"icu:message--donation--preview--unopened": {
"messageformat": "{sender} ha fatto una donazione per tuo conto"
},
"icu:message--donation--preview--redeemed": {
"messageformat": "Hai riscattato una donazione"
},
"icu:message--donation--preview--sent": {
"messageformat": "Hai fatto una donazione per conto di {recipient}"
},
"icu:message--pinned--preview--received": {
"messageformat": "{sender} ha messo in evidenza un messaggio"
},
"icu:message--pinned--preview--sent": {
"messageformat": "Hai messo in evidenza un messaggio"
},
"icu:message--donation": {
"messageformat": "Donazione"
},
"icu:quote--donation": {
"messageformat": "Donazione"
},
"icu:message--donation--remaining--days": {
"messageformat": "{days, plural, one {{days,number} giorno rimanente} other {{days,number} giorni rimanenti}}"
},
"icu:message--donation--remaining--hours": {
"messageformat": "{hours, plural, one {{hours,number} ora rimanente} other {{hours,number} ore rimanenti}}"
},
"icu:message--donation--remaining--minutes": {
"messageformat": "{minutes, plural, one {1 minuto rimanente} other {{minutes,number} minuti rimanenti}}"
},
"icu:message--donation--expired": {
"messageformat": "Scaduto"
},
"icu:message--donation--view": {
"messageformat": "Mostra"
},
"icu:message--donation--redeemed": {
"messageformat": "Riscattato"
},
"icu:messageAccessibilityLabel--outgoing": {
"messageformat": "Messaggio inviato da te"
},
"icu:messageAccessibilityLabel--incoming": {
"messageformat": "Messaggio inviato da {author}"
},
"icu:modal--donation--title": {
"messageformat": "Grazie per il tuo supporto!"
},
"icu:modal--donation--description": {
"messageformat": "Hai fatto una donazione a Signal per conto di {name}. Adesso potrà scegliere se mostrare un badge per supportare Signal sul proprio profilo."
},
"icu:stickers--toast--InstallFailed": {
"messageformat": "Il pacchetto di adesivi potrebbe non essere installato"
},
"icu:stickers--StickerManager--Available": {
"messageformat": "Disponibile"
},
"icu:stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
"messageformat": "Installato"
},
"icu:stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
"messageformat": "Nessun pacchetto di adesivi installato"
},
"icu:stickers--StickerManager--BlessedPacks": {
"messageformat": "Serie artisti di Signal"
},
"icu:stickers--StickerManager--BlessedPacks--Empty": {
"messageformat": "Nessun adesivo degli artisti di Signal disponibile"
},
"icu:stickers--StickerManager--ReceivedPacks": {
"messageformat": "Adesivi che hai ricevuto"
},
"icu:stickers--StickerManager--ReceivedPacks--Empty": {
"messageformat": "Gli adesivi dei messaggi in arrivo appariranno qui"
},
"icu:stickers--StickerManager--Install": {
"messageformat": "Installa"
},
"icu:stickers--StickerManager--Uninstall": {
"messageformat": "Disinstalla"
},
"icu:stickers--StickerManager--UninstallWarning": {
"messageformat": "Potresti non essere più in grado di reinstallare questo pacchetto di adesivi se non hai più il messaggio di origine."
},
"icu:stickers--StickerPreview--Title": {
"messageformat": "Pacchetto di adesivi"
},
"icu:stickers--StickerPreview--Error": {
"messageformat": "Errore di apertura del pacchetto adesivi. Controlla la connessione a Internet e riprova."
},
"icu:FunPicker__Tab--Emojis": {
"messageformat": "Emoji"
},
"icu:FunPicker__Tab--Stickers": {
"messageformat": "Adesivo"
},
"icu:FunPicker__Tab--Gifs": {
"messageformat": "GIF"
},
"icu:FunPanelEmojis__SearchLabel": {
"messageformat": "Cerca emoji"
},
"icu:FunPanelEmojis__SearchPlaceholder": {
"messageformat": "Cerca emoji"
},
"icu:FunPanelEmojis__SubNavLabel": {
"messageformat": "Categorie delle emoji"
},
"icu:FunPanelEmojis__SubNavCategoryLabel--Recents": {
"messageformat": "Usate di recente"
},
"icu:FunPanelEmojis__SubNavCategoryLabel--SmileysAndPeople": {
"messageformat": "Faccine e persone"
},
"icu:FunPanelEmojis__SubNavCategoryLabel--AnimalsAndNature": {
"messageformat": "Animali e natura"
},
"icu:FunPanelEmojis__SubNavCategoryLabel--FoodAndDrink": {
"messageformat": "Cibo e Bevande"
},
"icu:FunPanelEmojis__SubNavCategoryLabel--Activities": {
"messageformat": "Attività"
},
"icu:FunPanelEmojis__SubNavCategoryLabel--TravelAndPlaces": {
"messageformat": "Viaggi e Luoghi"
},
"icu:FunPanelEmojis__SubNavCategoryLabel--Objects": {
"messageformat": "Oggetti"
},
"icu:FunPanelEmojis__SubNavCategoryLabel--Symbols": {
"messageformat": "Simboli"
},
"icu:FunPanelEmojis__SubNavCategoryLabel--Flags": {
"messageformat": "Bandiere"
},
"icu:FunPanelEmojis__SearchResults__EmptyHeading": {
"messageformat": "Nessuna emoji trovata"
},
"icu:FunPanelEmojis__SkinTonePicker__SelectSkinToneForSelectedEmoji": {
"messageformat": "Seleziona la tonalità della pelle per {emojiName}"
},
"icu:FunPanelEmojis__ChangeSkinToneButtonLabel": {
"messageformat": "Cambia la preferenza sul colore della pelle"
},
"icu:FunPanelEmojis__SkinTonePicker__LongPressAccessibilityDescription": {
"messageformat": "Tieni premuto per selezionare la tonalità della pelle"
},
"icu:FunPanelEmojis__SkinTonePicker__ChooseDefaultLabel": {
"messageformat": "Scegli il tuo colore della pelle predefinito"
},
"icu:FunPanelEmojis__SectionTitle--SearchResults": {
"messageformat": "Cerca tra i risultati"
},
"icu:FunPanelEmojis__SectionTitle--ThisMessage": {
"messageformat": "Questo messaggio"
},
"icu:FunPanelEmojis__SectionTitle--Recents": {
"messageformat": "Usate di recente"
},
"icu:FunPanelEmojis__SectionTitle--SmileysAndPeople": {
"messageformat": "Faccine e persone"
},
"icu:FunPanelEmojis__SectionTitle--AnimalsAndNature": {
"messageformat": "Animali e natura"
},
"icu:FunPanelEmojis__SectionTitle--FoodAndDrink": {
"messageformat": "Cibo e bevande"
},
"icu:FunPanelEmojis__SectionTitle--TravelAndPlaces": {
"messageformat": "Viaggi e luoghi"
},
"icu:FunPanelEmojis__SectionTitle--Activities": {
"messageformat": "Attività"
},
"icu:FunPanelEmojis__SectionTitle--Objects": {
"messageformat": "Oggetti"
},
"icu:FunPanelEmojis__SectionTitle--Symbols": {
"messageformat": "Simboli"
},
"icu:FunPanelEmojis__SectionTitle--Flags": {
"messageformat": "Bandiere"
},
"icu:FunPanelEmojis__CustomizeReactionsButtonLabel": {
"messageformat": "Personalizza le reazioni"
},
"icu:FunPanelStickers__SearchLabel": {
"messageformat": "Cerca adesivo"
},
"icu:FunPanelStickers__SearchPlaceholder": {
"messageformat": "Cerca adesivo"
},
"icu:FunPanelSticker__SubNavLabel": {
"messageformat": "Pacchetti di adesivi"
},
"icu:FunPanelStickers__SubNavCategoryLabel--Recents": {
"messageformat": "Usati di recente"
},
"icu:FunPanelStickers__SubNavButton--AddStickerPack": {
"messageformat": "Aggiungi un pacchetto di adesivi"
},
"icu:FunPanelStickers__SectionTitle--SearchResults": {
"messageformat": "Cerca tra i risultati"
},
"icu:FunPanelStickers__SectionTitle--Recents": {
"messageformat": "Usati di recente"
},
"icu:FunPanelStickers__SectionTitle--Featured": {
"messageformat": "In evidenza"
},
"icu:FunPanelStickers__SearchResults__EmptyHeading": {
"messageformat": "Nessun adesivo trovato"
},
"icu:FunPanelStickers__LightboxDialog__Label": {
"messageformat": "Anteprima adesivo"
},
"icu:FunPanelGifs__SearchLabel--Tenor": {
"messageformat": "Cerca le GIF via Tenor"
},
"icu:FunPanelGifs__SearchLabel": {
"messageformat": "Cerca GIF"
},
"icu:FunPanelGifs__SearchPlaceholder--Tenor": {
"messageformat": "Cerca su Tenor"
},
"icu:FunPanelGifs__SearchPlaceholder": {
"messageformat": "Cerca GIF"
},
"icu:FunPanelGifs__SubNavLabel": {
"messageformat": "Categorie delle GIF"
},
"icu:FunPanelGifs__SubNavCategoryLabel--Recents": {
"messageformat": "Usate di recente"
},
"icu:FunPanelGifs__SubNavCategoryLabel--Trending": {
"messageformat": "Di tendenza"
},
"icu:FunPanelGifs__SubNavCategoryLabel--Celebrate": {
"messageformat": "Festeggiamenti"
},
"icu:FunPanelGifs__SubNavCategoryLabel--Love": {
"messageformat": "Amore"
},
"icu:FunPanelGifs__SubNavCategoryLabel--ThumbsUp": {
"messageformat": "Pollice in su"
},
"icu:FunPanelGifs__SubNavCategoryLabel--Surprised": {
"messageformat": "Sorpresa"
},
"icu:FunPanelGifs__SubNavCategoryLabel--Excited": {
"messageformat": "Felicità"
},
"icu:FunPanelGifs__SubNavCategoryLabel--Sad": {
"messageformat": "Tristezza"
},
"icu:FunPanelGifs__SubNavCategoryLabel--Angry": {
"messageformat": "Rabbia"
},
"icu:FunPanelGifs__SearchResults__LoadingLabel": {
"messageformat": "Caricamento GIF in corso"
},
"icu:FunPanelGifs__SearchResults__ErrorHeading": {
"messageformat": "Impossibile caricare le GIF. Controlla la tua connessione e riprova"
},
"icu:FunPanelGifs__SearchResults__ErrorRetryButton": {
"messageformat": "Riprova"
},
"icu:FunPanelGifs__SearchResults__EmptyHeading": {
"messageformat": "Nessuna GIF trovata"
},
"icu:FunPanelGifs__LightboxDialog__Label": {
"messageformat": "Anteprima GIF"
},
"icu:FunPanelGifs__GiphyAttribution__AccessibilityLabel": {
"messageformat": "Fornito da GIPHY"
},
"icu:FunSearch__ClearButtonLabel": {
"messageformat": "Cancella ricerca"
},
"icu:FunSkinTones__List": {
"messageformat": "Tonalità pelle"
},
"icu:FunSkinTones__ListItem--None": {
"messageformat": "Nessuna"
},
"icu:FunSkinTones__ListItem--Light": {
"messageformat": "Tonalità bianca chiara"
},
"icu:FunSkinTones__ListItem--MediumLight": {
"messageformat": "Tonalità pelle bianca medio-chiara"
},
"icu:FunSkinTones__ListItem--Medium": {
"messageformat": "Tonalità pelle media"
},
"icu:FunSkinTones__ListItem--MediumDark": {
"messageformat": "Tonalità pelle nera medio-scura"
},
"icu:FunSkinTones__ListItem--Dark": {
"messageformat": "Tonalità pelle nera scura"
},
"icu:FunButton__Label--FunPicker": {
"messageformat": "Aggiungi emoji, adesivi o GIF"
},
"icu:FunButton__Label--EmojiPicker": {
"messageformat": "Aggiungi un'emoji"
},
"icu:FunButton__Label--StickerPicker": {
"messageformat": "Aggiungi un adesivo"
},
"icu:confirmation-dialog--Cancel": {
"messageformat": "Annulla"
},
"icu:Message__reaction-emoji-label--you": {
"messageformat": "Hai reagito con {emoji}"
},
"icu:Message__reaction-emoji-label--single": {
"messageformat": "{title} ha reagito con {emoji}"
},
"icu:Message__reaction-emoji-label--many": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} persona ha reagito con {emoji}} other {{count,number} persone hanno reagito con {emoji}}}"
},
"icu:Message__role-description": {
"messageformat": "Messaggio"
},
"icu:MessageBody--read-more": {
"messageformat": "Leggi tutto"
},
"icu:MessageBody--message-too-long": {
"messageformat": "Messaggio troppo lungo per mostrarlo tutto"
},
"icu:Message--unsupported-message": {
"messageformat": "{contact} ti ha inviato un messaggio che non può essere elaborato o visualizzato perché utilizza una nuova funzione di Signal."
},
"icu:Message--unsupported-message-ask-to-resend": {
"messageformat": "Puoi chiedere a {contact} di inviarti nuovamente questo messaggio ora che stai utilizzando una versione aggiornata di Signal."
},
"icu:Message--from-me-unsupported-message": {
"messageformat": "Uno dei tuoi dispositivi ha inviato un messaggio che non può essere elaborato o visualizzato perché utilizza una nuova funzione di Signal."
},
"icu:Message--from-me-unsupported-message-ask-to-resend": {
"messageformat": "I messaggi futuri come questo saranno sincronizzati ora che stai usando una versione aggiornata di Signal."
},
"icu:Message--update-signal": {
"messageformat": "Aggiorna Signal"
},
"icu:Message--tap-to-view--viewed": {
"messageformat": "Visualizzata"
},
"icu:Message--tap-to-view--media": {
"messageformat": "Media visualizzabile una volta"
},
"icu:Message--tap-to-view--incoming--expired-toast": {
"messageformat": "Hai già visualizzato questo messaggio."
},
"icu:Message--tap-to-view--outgoing--expired-toast": {
"messageformat": "I messaggi visualizzabili solo una volta non sono memorizzati nella tua cronologia delle chat."
},
"icu:Message--tap-to-view--video": {
"messageformat": "Vedi il video visualizzabile una volta"
},
"icu:Message--tap-to-view--photo": {
"messageformat": "Vedi la foto visualizzabile una volta"
},
"icu:Message--tap-to-view--helper-text": {
"messageformat": "Clicca per vedere"
},
"icu:Conversation--getDraftPreview--attachment": {
"messageformat": "(allegato)"
},
"icu:Conversation--getDraftPreview--quote": {
"messageformat": "(risposta)"
},
"icu:Conversation--getDraftPreview--draft": {
"messageformat": "(bozza)"
},
"icu:Keyboard--focus-most-recent-message": {
"messageformat": "Visualizza l'ultimo messaggio ricevuto o il più vecchio non letto"
},
"icu:Keyboard--navigate-by-section": {
"messageformat": "Naviga per sezione"
},
"icu:Keyboard--previous-conversation": {
"messageformat": "Chat precedente"
},
"icu:Keyboard--next-conversation": {
"messageformat": "Prossima chat"
},
"icu:Keyboard--previous-unread-conversation": {
"messageformat": "Chat da leggere precedente"
},
"icu:Keyboard--next-unread-conversation": {
"messageformat": "Prossima chat da leggere"
},
"icu:Keyboard--preferences": {
"messageformat": "Preferenze"
},
"icu:Keyboard--open-conversation-menu": {
"messageformat": "Apri menu della chat"
},
"icu:Keyboard--new-conversation": {
"messageformat": "Inizia nuova chat"
},
"icu:Keyboard--archive-conversation": {
"messageformat": "Archivia chat"
},
"icu:Keyboard--unarchive-conversation": {
"messageformat": "Estrai chat dall'archivio"
},
"icu:Keyboard--search": {
"messageformat": "Cerca"
},
"icu:Keyboard--search-in-conversation": {
"messageformat": "Cerca nella chat"
},
"icu:Keyboard--focus-composer": {
"messageformat": "Attiva l'area di composizione"
},
"icu:Keyboard--open-all-media-view": {
"messageformat": "Apri visualizzazione tutti i media"
},
"icu:Keyboard--open-emoji-chooser": {
"messageformat": "Apri selettore emoji"
},
"icu:Keyboard--open-sticker-chooser": {
"messageformat": "Apri selettore adesivi"
},
"icu:Keyboard--open-gif-chooser": {
"messageformat": "Apri il selezionatore di GIF"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"messageformat": "Inizia a registrare una nota vocale"
},
"icu:Keyboard--default-message-action": {
"messageformat": "Azione predefinita per il messaggio selezionato"
},
"icu:Keyboard--view-details-for-selected-message": {
"messageformat": "Visualizza dettagli del messaggio selezionato"
},
"icu:Keyboard--toggle-reply": {
"messageformat": "Attiva/disattiva la risposta al messaggio selezionato"
},
"icu:Keyboard--toggle-reaction-picker": {
"messageformat": "Attiva/disattiva selettore emoji-reazioni per il messaggio selezionato"
},
"icu:Keyboard--save-attachment": {
"messageformat": "Salva allegato dal messaggio selezionato"
},
"icu:Keyboard--delete-messages": {
"messageformat": "Elimina messaggi selezionati"
},
"icu:Keyboard--forward-messages": {
"messageformat": "Inoltra messaggi selezionati"
},
"icu:Keyboard--add-newline": {
"messageformat": "Aggiungi una nuova riga al messaggio"
},
"icu:Keyboard--expand-composer": {
"messageformat": "Espandi l'area di composizione"
},
"icu:Keyboard--send-in-expanded-composer": {
"messageformat": "Invia (nell'area di composizione espansa)"
},
"icu:Keyboard--attach-file": {
"messageformat": "Allega file"
},
"icu:Keyboard--remove-draft-link-preview": {
"messageformat": "Rimuovi anteprima temporanea del collegamento"
},
"icu:Keyboard--remove-draft-attachments": {
"messageformat": "Rimuovi tutte le bozze di allegati"
},
"icu:Keyboard--conversation-by-index": {
"messageformat": "Vai alla chat"
},
"icu:Keyboard--edit-last-message": {
"messageformat": "Modifica il messaggio precedente"
},
"icu:Keyboard--Key--ctrl": {
"messageformat": "Ctrl"
},
"icu:Keyboard--Key--option": {
"messageformat": "Opzione"
},
"icu:Keyboard--Key--alt": {
"messageformat": "Alt"
},
"icu:Keyboard--Key--shift": {
"messageformat": "Maiusc"
},
"icu:Keyboard--Key--enter": {
"messageformat": "Invio"
},
"icu:Keyboard--Key--tab": {
"messageformat": "Tab"
},
"icu:Keyboard--Key--one-to-nine-range": {
"messageformat": "Da 1 a 9"
},
"icu:Keyboard--header": {
"messageformat": "Scorciatoie da tastiera"
},
"icu:Keyboard--navigation-header": {
"messageformat": "Navigazione"
},
"icu:Keyboard--messages-header": {
"messageformat": "Messaggi"
},
"icu:Keyboard--composer-header": {
"messageformat": "Area di composizione"
},
"icu:Keyboard--composer--bold": {
"messageformat": "Contrassegna il testo selezionato come grassetto"
},
"icu:Keyboard--composer--italic": {
"messageformat": "Contrassegna il testo selezionato come corsivo"
},
"icu:Keyboard--composer--strikethrough": {
"messageformat": "Contrassegna il testo selezionato come barrato"
},
"icu:Keyboard--composer--monospace": {
"messageformat": "Contrassegna il testo selezionato come monospazio"
},
"icu:Keyboard--composer--spoiler": {
"messageformat": "Contrassegna il testo selezionato come spoiler"
},
"icu:Keyboard--open-context-menu": {
"messageformat": "Apri il menu contestuale per i messaggi selezionati"
},
"icu:FormatMenu--guide--bold": {
"messageformat": "Grassetto"
},
"icu:FormatMenu--guide--italic": {
"messageformat": "Corsivo"
},
"icu:FormatMenu--guide--strikethrough": {
"messageformat": "Barrato"
},
"icu:FormatMenu--guide--monospace": {
"messageformat": "Monospaziato"
},
"icu:FormatMenu--guide--spoiler": {
"messageformat": "Spoiler"
},
"icu:Keyboard--scroll-to-top": {
"messageformat": "Scorri in cima all'elenco"
},
"icu:Keyboard--scroll-to-bottom": {
"messageformat": "Scorri fino alla fine dell'elenco"
},
"icu:Keyboard--close-curent-conversation": {
"messageformat": "Chiudi la chat attuale"
},
"icu:Keyboard--calling-header": {
"messageformat": "Chiamate"
},
"icu:Keyboard--toggle-audio": {
"messageformat": "Attiva e disattiva il muto"
},
"icu:Keyboard--toggle-video": {
"messageformat": "Attiva e disattiva il video"
},
"icu:Keyboard--toggle-preview": {
"messageformat": "Attiva e disattiva l'espansione dell'anteprima"
},
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
"messageformat": "Rispondi alla chiamata anche con video (solo videochiamate)"
},
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
"messageformat": "Rispondi alla chiamata senza video"
},
"icu:Keyboard--start-audio-call": {
"messageformat": "Inizia chiamata vocale"
},
"icu:Keyboard--start-video-call": {
"messageformat": "Inizia videochiamata"
},
"icu:Keyboard--decline-call": {
"messageformat": "Rifiuta la chiamata"
},
"icu:Keyboard--hang-up": {
"messageformat": "Termina chiamata"
},
"icu:close-popup": {
"messageformat": "Chiudi popup"
},
"icu:addImageOrVideoattachment": {
"messageformat": "Aggiungi una foto o video come allegato"
},
"icu:remove-attachment": {
"messageformat": "Rimuovi allegato"
},
"icu:backToInbox": {
"messageformat": "Torna a messaggi in arrivo"
},
"icu:conversationArchived": {
"messageformat": "Chat archiviata"
},
"icu:conversationArchivedUndo": {
"messageformat": "Annulla"
},
"icu:conversationReturnedToInbox": {
"messageformat": "Chat tornata fra le chat attive"
},
"icu:conversationMarkedUnread": {
"messageformat": "Chat segnata come da leggere"
},
"icu:ArtCreator--Authentication--error": {
"messageformat": "Installa Signal sul tuo telefono e sul desktop per usare il creatore di pacchetti di adesivi"
},
"icu:Reactions--remove": {
"messageformat": "Rimuovi reazione"
},
"icu:Reactions--error": {
"messageformat": "Invio della reazione non riuscito. Riprova."
},
"icu:Reactions--more": {
"messageformat": "Altre"
},
"icu:ReactionsViewer--all": {
"messageformat": "Tutte"
},
"icu:SafetyTipsModal__Title": {
"messageformat": "Consigli sulla sicurezza"
},
"icu:SafetyTipsModal__Description": {
"messageformat": "Pensaci sempre due volte prima di accettare richieste di chat da persone che non conosci. Fai particolare attenzione a quanto segue:"
},
"icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Fake": {
"messageformat": "Nomi e account falsi"
},
"icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Fake": {
"messageformat": "Signal non ti contatterà mai per chiederti il tuo codice di registrazione o PIN. Fai attenzione quando ti contattano persone che potrebbero impersonare terze parti (ad esempio noi di Signal). I nomi dei profili sono scelti da chi crea l'account e non sono verificati da noi."
},
"icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Crypto": {
"messageformat": "Criptovalute e truffe economiche"
},
"icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Crypto": {
"messageformat": "Hai ricevuto l'ennesimo messaggio su una criptovaluta che ti cambierà la vita? Chiunque ti prometta grossi guadagni, in breve tempo e con poco sforzo, vuole sicuramente truffarti."
},
"icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Vague": {
"messageformat": "Messaggi vaghi e ambigui"
},
"icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Vague": {
"messageformat": "Le persone che inviano spam spesso e volentieri iniziano le chat con un semplice \"ciao\" o messaggi molto generici. Se rispondi, attirerai la loro attenzione e cercheranno di truffarti in qualche modo."
},
"icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Links": {
"messageformat": "Messaggi con link"
},
"icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Links": {
"messageformat": "Se ricevi un messaggio contenente un link a un sito da una persona che non conosci, probabilmente si tratta di spam. O peggio, di un tentativo di phishing: non aprire mai link del genere."
},
"icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Business": {
"messageformat": "Aziende ed enti governativi finti"
},
"icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Business": {
"messageformat": "Fai attenzione quando ricevi messaggi da qualche azienda o ente del governo. Se si parla di tasse, pensioni, pacchi in arrivo, messaggi dalle Poste, dal tuo fornitore di energia e acqua, potrebbe trattarsi di spam."
},
"icu:SafetyTipsModal__DotLabel": {
"messageformat": "Vai alla pagina {page,number}"
},
"icu:SafetyTipsModal__Button--Previous": {
"messageformat": "Consiglio precedente"
},
"icu:SafetyTipsModal__Button--Next": {
"messageformat": "Consiglio successivo"
},
"icu:SafetyTipsModal__Button--Done": {
"messageformat": "Fatto"
},
"icu:MessageRequests--message-direct": {
"messageformat": "Permettere a {name} di inviarti messaggi e condividere il tuo nome e la tua foto con questa persona? Non saprà che hai visto i suoi messaggi finché non accetti."
},
"icu:MessageRequests--message-direct-hidden": {
"messageformat": "Vuoi consentire a {name} di inviarti messaggi e di visualizzare il tuo nome e la tua foto? Ti ricordiamo che in passato avevi rimosso questo utente."
},
"icu:MessageRequests--message-direct-blocked": {
"messageformat": "Vuoi condividere il tuo nome e la tua foto con {name} e permettere a questo utente di inviarti messaggi? Non riceverai messaggi da parte sua finché non sbloccherai il contatto."
},
"icu:MessageRequests--message-group": {
"messageformat": "Unirsi a questo gruppo e condividere il tuo nome e la tua foto con i suoi membri? Non sapranno che hai visto i loro messaggi finché non accetti."
},
"icu:MessageRequests--message-group-blocked": {
"messageformat": "Vuoi sbloccare questo gruppo e condividere il tuo nome e la tua foto con chi ne fa parte? Non riceverai messaggi finché non sbloccherai il gruppo."
},
"icu:MessageRequests--block": {
"messageformat": "Blocca"
},
"icu:MessageRequests--unblock": {
"messageformat": "Sblocca"
},
"icu:MessageRequests--unblock-direct-confirm-title": {
"messageformat": "Vuoi sbloccare {name}?"
},
"icu:MessageRequests--unblock-direct-confirm-body": {
"messageformat": "Sarete in grado di scambiarvi messaggi e chiamarvi."
},
"icu:MessageRequests--unblock-group-confirm-body": {
"messageformat": "I membri del gruppo potranno aggiungerti di nuovo a questo gruppo."
},
"icu:MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": {
"messageformat": "Utente segnalato come spam e bloccato."
},
"icu:MessageRequests--block-direct-confirm-title": {
"messageformat": "Vuoi bloccare {title}?"
},
"icu:MessageRequests--block-direct-confirm-body": {
"messageformat": "Le persone bloccate non potranno chiamarti o inviarti messaggi."
},
"icu:MessageRequests--block-group-confirm-title": {
"messageformat": "Vuoi bloccare e abbandonare {title}?"
},
"icu:MessageRequests--block-group-confirm-body": {
"messageformat": "Non riceverai più messaggi o aggiornamenti da questo gruppo e i membri non potranno aggiungerti di nuovo a questo gruppo."
},
"icu:MessageRequests--reportAndMaybeBlock": {
"messageformat": "Segnala…"
},
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-title": {
"messageformat": "Segnalare come spam?"
},
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-body--direct": {
"messageformat": "Se procedi, Signal saprà che questa persona sta inviando contenuti spam. Ricorda che Signal non può vedere il contenuto delle chat."
},
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-body--group--unknown-contact": {
"messageformat": "Se procedi, Signal saprà che la persona che ti ha invitato in questo gruppo sta inviando contenuti spam. Ricorda che Signal non può vedere il contenuto delle chat."
},
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-body--group": {
"messageformat": "Se procedi, Signal saprà che {name} (che ti ha invitato in questo gruppo) sta inviando contenuti spam. Ricorda che Signal non può vedere il contenuto delle chat."
},
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-report": {
"messageformat": "Segnala come spam"
},
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-reportAndBlock": {
"messageformat": "Segnala e blocca"
},
"icu:MessageRequests--AcceptedOptionsModal--body": {
"messageformat": "Hai accettato una richiesta di chat da {name}. Se lo hai fatto per errore, puoi scegliere una delle azioni di seguito."
},
"icu:MessageRequests--report-spam-success-toast": {
"messageformat": "Segnalato come spam."
},
"icu:MessageRequests--delete": {
"messageformat": "Elimina"
},
"icu:MessageRequests--delete-direct-confirm-title": {
"messageformat": "Vuoi eliminare la chat?"
},
"icu:MessageRequests--delete-direct-confirm-body": {
"messageformat": "Questa chat verrà eliminata da tutti i tuoi dispositivi."
},
"icu:MessageRequests--delete-group-confirm-title": {
"messageformat": "Eliminare e abbandonare {title}?"
},
"icu:MessageRequests--delete-direct": {
"messageformat": "Elimina"
},
"icu:MessageRequests--delete-group": {
"messageformat": "Elimina e abbandona"
},
"icu:MessageRequests--delete-group-confirm-body": {
"messageformat": "Quando abbandonerai il gruppo, verrà eliminato da tutti i tuoi dispositivi."
},
"icu:MessageRequests--accept": {
"messageformat": "Accetta"
},
"icu:MessageRequests--accept-confirm-title": {
"messageformat": "Accettare la richiesta?"
},
"icu:MessageRequests--accept-confirm-body": {
"messageformat": "Controlla attentamente le richieste. I nomi dei profili sono scelti da chi crea l'account e non sono verificati da noi."
},
"icu:MessageRequests--continue": {
"messageformat": "Continua"
},
"icu:MessageRequests--profile-sharing--group--link": {
"messageformat": "Vuoi continuare la tua chat con questo gruppo e condividere il tuo nome e la tua foto con i suoi partecipanti? <learnMoreLink>Scopri di più.</learnMoreLink>"
},
"icu:MessageRequests--profile-sharing--direct--link": {
"messageformat": "Vuoi continuare questa chat con {firstName} e condividere il tuo nome e la tua foto con questo utente? <learnMoreLink>Scopri di più</learnMoreLink>"
},
"icu:ConversationHero--members": {
"messageformat": "{count, plural, one {1 persona} other {{count,number} persone}}"
},
"icu:ConversationHero--member-list-and-invited": {
"messageformat": "{invitesCount, plural, one {{memberList} (+{invitesCount,number} persona invitata)} other {{memberList} (+{invitesCount,number} persone invitate)}}"
},
"icu:ConversationHero--group-members-zero": {
"messageformat": "Questo gruppo non ha partecipanti"
},
"icu:ConversationHero--group-members-only-you": {
"messageformat": "Non ci sono altre persone nel gruppo"
},
"icu:ConversationHero--group-members-one": {
"messageformat": "{member}"
},
"icu:ConversationHero--group-members-one-and-you": {
"messageformat": "Tu e {member}"
},
"icu:ConversationHero--group-members-two": {
"messageformat": "{member1} e {member2}"
},
"icu:ConversationHero--group-members-two-and-you": {
"messageformat": "Tu, {member1} e {member2}"
},
"icu:ConversationHero--group-members-three": {
"messageformat": "{member1}, {member2} e {member3}"
},
"icu:ConversationHero--group-members-other": {
"messageformat": "{remainingCount, plural, one {{member1}, {member2}, {member3} e <clickable>{remainingCount,number} altra persona</clickable>} other {{member1}, {member2}, {member3} e <clickable>{remainingCount,number} altre persone</clickable>}}"
},
"icu:ConversationHero--group-members-other-and-you": {
"messageformat": "{remainingCount, plural, one {{member1}, {member2}, {member3} e <clickable>{remainingCount,number} altra persona</clickable>} other {{member1}, {member2}, {member3} e <clickable>{remainingCount,number} altre persone</clickable>}}"
},
"icu:ConversationHero--review-carefully": {
"messageformat": "Controlla con attenzione"
},
"icu:ConversationHero--group-names": {
"messageformat": "<clickable>I nomi dei gruppi</clickable> non sono verificati"
},
"icu:ConversationHero--profile-names": {
"messageformat": "<clickable>I nomi dei profili</clickable> non sono verificati"
},
"icu:ConversationHero--signal-official-chat": {
"messageformat": "Questa è l'unica chat ufficiale con Signal"
},
"icu:ConversationHero--release-notes": {
"messageformat": "Non perderti neanche una novità o le note degli aggiornamenti."
},
"icu:member-of-1-group": {
"messageformat": "Membro di {group}"
},
"icu:member-of-2-groups": {
"messageformat": "Membro di {group1} e {group2}"
},
"icu:member-of-3-groups": {
"messageformat": "Membro di {group1}, {group2}, e {group3}"
},
"icu:member-of-more-than-3-groups--one-more": {
"messageformat": "Membro di {group1}, {group2}, {group3} e un altro"
},
"icu:member-of-more-than-3-groups--multiple-more": {
"messageformat": "{remainingCount, plural, one {Fa parte di {group1}, {group2}, {group3} e {remainingCount,number} altro gruppo} other {Fa parte di {group1}, {group2}, {group3} e altri {remainingCount,number} gruppi}}"
},
"icu:no-groups-in-common": {
"messageformat": "Nessun gruppo in comune"
},
"icu:no-groups-in-common-warning": {
"messageformat": "Nessun gruppo in comune. Controlla attentamente le richieste."
},
"icu:acceptCall": {
"messageformat": "Rispondi"
},
"icu:acceptCallWithoutVideo": {
"messageformat": "Rispondi alla chiamata senza video"
},
"icu:declineCall": {
"messageformat": "Rifiuta"
},
"icu:declinedIncomingAudioCall": {
"messageformat": "Chiamata vocale rifiutata"
},
"icu:declinedIncomingVideoCall": {
"messageformat": "Videochiamata rifiutata"
},
"icu:acceptedIncomingAudioCall": {
"messageformat": "Chiamata in arrivo"
},
"icu:acceptedIncomingVideoCall": {
"messageformat": "Videochiamata in arrivo"
},
"icu:missedIncomingAudioCall": {
"messageformat": "Chiamata persa"
},
"icu:missedIncomingVideoCall": {
"messageformat": "Videochiamata persa"
},
"icu:acceptedOutgoingAudioCall": {
"messageformat": "Chiamata in uscita"
},
"icu:acceptedOutgoingVideoCall": {
"messageformat": "Videochiamata in uscita"
},
"icu:missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
"messageformat": "Chiamata senza risposta"
},
"icu:missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
"messageformat": "Videochiamata senza risposta"
},
"icu:minimizeToTrayNotification--title": {
"messageformat": "Signal è ancora in funzione"
},
"icu:minimizeToTrayNotification--body": {
"messageformat": "Signal continuerà a funzionare nell'area notifiche. Puoi cambiare questa opzione nelle Impostazioni di Signal."
},
"icu:incomingAudioCall": {
"messageformat": "Chiamata vocale in arrivo"
},
"icu:incomingVideoCall": {
"messageformat": "Videochiamata in arrivo"
},
"icu:outgoingAudioCall": {
"messageformat": "Chiamata in uscita"
},
"icu:outgoingVideoCall": {
"messageformat": "Videochiamata in uscita"
},
"icu:incomingGroupCall__ringing-you": {
"messageformat": "{ringer} ti sta chiamando"
},
"icu:incomingGroupCall__ringing-1-other": {
"messageformat": "{ringer} sta chiamando te e {otherMember}"
},
"icu:incomingGroupCall__ringing-2-others": {
"messageformat": "{ringer} sta chiamando te, {first}, e {second}"
},
"icu:incomingGroupCall__ringing-3-others": {
"messageformat": "{ringer} sta chiamando te, {first}, {second}, e 1 altro"
},
"icu:incomingGroupCall__ringing-many": {
"messageformat": "{remaining, plural, one {{ringer} sta chiamando te, {first}, {second} e {remaining,number} altra persona} other {{ringer} sta chiamando te, {first}, {second} e {remaining,number} altre persone}}"
},
"icu:outgoingCallConnecting": {
"messageformat": "Connessione in corso…"
},
"icu:outgoingCallRinging": {
"messageformat": "Sta squillando…"
},
"icu:makeOutgoingCall": {
"messageformat": "Inizia una chiamata"
},
"icu:makeOutgoingVideoCall": {
"messageformat": "Inizia una videochiamata"
},
"icu:joinOngoingCall": {
"messageformat": "Unisciti"
},
"icu:callNeedPermission": {
"messageformat": "{title} riceverà una richiesta di messaggio da te. Potrai chiamarlo quando la tua richiesta di messaggio verrà accettata."
},
"icu:callReconnecting": {
"messageformat": "Riconnessione…"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} persona} other {{count,number} persone}}"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Chiamata vocale"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--adhoc-call": {
"messageformat": "Link chiamata"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--group-call": {
"messageformat": "Chiamata di gruppo"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--adhoc-join-request-pending": {
"messageformat": "In attesa di entrare…"
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "Termina"
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Abbandona"
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1-tooltip": {
"messageformat": "Termina chiamata"
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group-tooltip": {
"messageformat": "Esci dalla chiamata"
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "Microfono disattivato"
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Microfono attivato"
},
"icu:CallControls__MutedBySomeoneToast": {
"messageformat": "{otherName} ti ha silenziato."
},
"icu:CallControls__SomeoneMutedSomeoneToast": {
"messageformat": "{name} ha silenziato {otherName}."
},
"icu:CallControls__YouMutedSomeoneToast": {
"messageformat": "Hai silenziato {otherName}."
},
"icu:CallControls__YouMutedYourselfToast": {
"messageformat": "Hai silenziato il tuo profilo da un altro dispositivo."
},
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast": {
"messageformat": "Vuoi abbassare la mano?"
},
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast--button": {
"messageformat": "Abbassa la mano"
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "Squillo chiamata attivato"
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "Squillo chiamata disattivato"
},
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--you": {
"messageformat": "Hai alzato la mano."
},
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--you-and-one": {
"messageformat": "Tu e {otherName} avete alzato la mano."
},
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--you-and-more": {
"messageformat": "{overflowCount, plural, one {Tu, {otherName} e {overflowCount,number} altra persona avete alzato la mano.} other {Tu, {otherName} e altre {overflowCount,number} persone avete alzato la mano.}}"
},
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--one": {
"messageformat": "{name} ha alzato la mano."
},
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--two": {
"messageformat": "{name} e {otherName} hanno alzato la mano."
},
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--more": {
"messageformat": "{overflowCount, plural, one {{name}, {otherName} e {overflowCount,number} altra persona hanno alzato la mano.} other {{name}, {otherName} e altre {overflowCount,number} persone hanno alzato la mano.}}"
},
"icu:CallControls__RaiseHands--open-queue": {
"messageformat": "Apri lista d'attesa"
},
"icu:CallControls__RaiseHands--lower": {
"messageformat": "Abbassa la mano"
},
"icu:CallControls__MenuItemRaiseHand": {
"messageformat": "Alza la mano"
},
"icu:CallControls__MenuItemRaiseHand--lower": {
"messageformat": "Abbassa la mano"
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "Impostazioni"
},
"icu:calling__participants--pluralized": {
"messageformat": "{people, plural, one {{people,number} in chiamata} other {{people,number} in chiamata}}"
},
"icu:calling__call-notification__ended": {
"messageformat": "Videochiamata terminata"
},
"icu:calling__call-notification__started-by-someone": {
"messageformat": "Videochiamata iniziata"
},
"icu:calling__call-notification__started-by-you": {
"messageformat": "Hai iniziato una videochiamata"
},
"icu:calling__call-notification__started": {
"messageformat": "{name} ha iniziato una videochiamata"
},
"icu:calling__in-another-call-tooltip": {
"messageformat": "Sei già in una chiamata"
},
"icu:calling__call-notification__button__call-full-tooltip": {
"messageformat": "La chiamata ha raggiunto la capacità di {max,number} partecipanti"
},
"icu:calling__pip--on": {
"messageformat": "Minimizza chiamata"
},
"icu:calling__pip--off": {
"messageformat": "Chiamata a schermo intero"
},
"icu:calling__preview--maximize": {
"messageformat": "Espandi l'anteprima"
},
"icu:calling__preview--minimize": {
"messageformat": "Riduci al minimo l'anteprima"
},
"icu:calling__change-view": {
"messageformat": "Cambia layout"
},
"icu:calling__view_mode--paginated": {
"messageformat": "Griglia"
},
"icu:calling__view_mode--overflow": {
"messageformat": "Barra laterale"
},
"icu:calling__view_mode--speaker": {
"messageformat": "Speaker al centro"
},
"icu:calling__view_mode--updated": {
"messageformat": "Layout aggiornato"
},
"icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--title": {
"messageformat": "Condividi il tuo schermo"
},
"icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--confirm": {
"messageformat": "Inizia condivisione"
},
"icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--entireScreen": {
"messageformat": "Schermo intero"
},
"icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--screen": {
"messageformat": "Schermo {id}"
},
"icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--window": {
"messageformat": "Una finestra"
},
"icu:calling__ParticipantInfoButton": {
"messageformat": "Maggiori informazioni su questo contatto"
},
"icu:CallingAdhocCallInfo__CopyLink": {
"messageformat": "Copia link chiamata"
},
"icu:CallingAdhocCallInfo__ShareViaSignal": {
"messageformat": "Condividi il link chiamata via Signal"
},
"icu:CallingAdhocCallInfo__RemoveClient": {
"messageformat": "Rimuovi questa persona dalla chiamata"
},
"icu:CallingAdhocCallInfo__RemoveClientDialogBody": {
"messageformat": "Rimuovi {name} dalla chiamata?"
},
"icu:CallingAdhocCallInfo__RemoveClientDialogButton--remove": {
"messageformat": "Rimuovi"
},
"icu:CallingAdhocCallInfo__RemoveClientDialogButton--block": {
"messageformat": "Blocca dalla chiamata"
},
"icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactLabel": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} persona} other {{count,number} persone}}"
},
"icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactLabel--in-addition": {
"messageformat": "{count, plural, one {+{count,number} altra persona} other {+ altre {count,number} persone}}"
},
"icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactInfoButton": {
"messageformat": "Maggiori info sui nuovi contatti"
},
"icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactInfoDialogBody": {
"messageformat": "Prima di unirti a una chiamata puoi vedere solo i nomi dei contatti della tua rubrica, delle persone con cui condividi un gruppo o con cui hai già una chat. Vedrai tutti i nomi e le foto profilo dopo aver partecipato alla chiamata."
},
"icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactInfoDialogOk": {
"messageformat": "Capito"
},
"icu:callingDeviceSelection__label--video": {
"messageformat": "Video"
},
"icu:callingDeviceSelection__label--audio-input": {
"messageformat": "Microfono"
},
"icu:callingDeviceSelection__label--audio-output": {
"messageformat": "Altoparlante"
},
"icu:callingDeviceSelection__select--no-device": {
"messageformat": "Nessun dispositivo disponibile"
},
"icu:callingDeviceSelection__select--default": {
"messageformat": "Predefinito"
},
"icu:muteNotificationsTitle": {
"messageformat": "Silenzia notifiche"
},
"icu:notMuted": {
"messageformat": "Non silenziata"
},
"icu:muteHour": {
"messageformat": "Silenzia per un'ora"
},
"icu:muteEightHours": {
"messageformat": "Silenzia per 8 ore"
},
"icu:muteDay": {
"messageformat": "Silenzia per un giorno"
},
"icu:muteWeek": {
"messageformat": "Silenzia per una settimana"
},
"icu:muteAlways": {
"messageformat": "Silenzia sempre"
},
"icu:unmute": {
"messageformat": "Non silenziare"
},
"icu:muteExpirationLabelAlways": {
"messageformat": "Silenziata sempre"
},
"icu:muteExpirationLabel": {
"messageformat": "Silenziata fino al {duration}"
},
"icu:ErrorModal--title": {
"messageformat": "Qualcosa non ha funzionato!"
},
"icu:ErrorModal--description": {
"messageformat": "Riprova o contatta l'assistenza."
},
"icu:DebugLogErrorModal__UnexpectedError": {
"messageformat": "Si è verificato un errore inaspettato"
},
"icu:DebugLogErrorModal__SubmitDebugLog": {
"messageformat": "Invia log di debug"
},
"icu:DebugLogErrorModal__SubmitDebugLog__Cancel": {
"messageformat": "No grazie"
},
"icu:Confirmation--confirm": {
"messageformat": "Ok"
},
"icu:MessageMaxEditsModal__Title": {
"messageformat": "Impossibile modificare il messaggio"
},
"icu:MessageMaxEditsModal__Description": {
"messageformat": "{max, plural, one {Può essere effettuata solo {max,number} modifica a questo messaggio.} other {Possono essere effettuate solo {max,number} modifiche a questo messaggio.}}"
},
"icu:unknown-sgnl-link": {
"messageformat": "Spiacenti, questo link sgnl:// non ha senso!"
},
"icu:GroupV2--cannot-send": {
"messageformat": "Non puoi inviare messaggi a quel gruppo."
},
"icu:GroupV2--cannot-start-group-call": {
"messageformat": "Solo gli admin del gruppo possono iniziare una chiamata."
},
"icu:GroupV2--join--invalid-link--title": {
"messageformat": "Link non valido"
},
"icu:GroupV2--join--invalid-link": {
"messageformat": "Questo non è un link del gruppo valido. Assicurati che l'intero link sia intatto e corretto prima di tentare di unirti."
},
"icu:GroupV2--join--prompt": {
"messageformat": "Vuoi unirti a questo gruppo e condividere il tuo nome e la tua foto con i suoi membri?"
},
"icu:GroupV2--join--already-in-group": {
"messageformat": "Sei già in questo gruppo."
},
"icu:GroupV2--join--already-awaiting-approval": {
"messageformat": "Hai già inviato una richiesta di unirti a questo gruppo."
},
"icu:GroupV2--join--unknown-link-version--title": {
"messageformat": "Versione del link sconosciuta"
},
"icu:GroupV2--join--unknown-link-version": {
"messageformat": "Questo link non è supportato da questa versione di Signal Desktop."
},
"icu:GroupV2--join--link-revoked--title": {
"messageformat": "Impossibile unirsi al gruppo"
},
"icu:GroupV2--join--link-revoked": {
"messageformat": "Questo link del gruppo non è più valido."
},
"icu:GroupV2--join--link-forbidden--title": {
"messageformat": "Impossibile unirsi al gruppo"
},
"icu:GroupV2--join--link-forbidden": {
"messageformat": "Non puoi unirti a questo gruppo tramite l'apposito link perché un admin ti ha rimosso. Contatta un admin per farti aggiungere di nuovo nel gruppo."
},
"icu:GroupV2--join--prompt-with-approval": {
"messageformat": "Un admin deve approvare la tua richiesta prima che tu possa unirti a questo gruppo. Quando invii la richiesta, il tuo nome e la tua foto verranno condivisi con gli utenti del gruppo."
},
"icu:GroupV2--join--join-button": {
"messageformat": "Unisciti"
},
"icu:GroupV2--join--request-to-join-button": {
"messageformat": "Richiedi di unirti"
},
"icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join": {
"messageformat": "Annulla richiesta"
},
"icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--confirmation": {
"messageformat": "Vuoi annullare la tua richiesta di unirti al gruppo?"
},
"icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--yes": {
"messageformat": "Sì"
},
"icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--no": {
"messageformat": "No"
},
"icu:GroupV2--join--group-metadata--full": {
"messageformat": "{memberCount, plural, one {Gruppo · {memberCount,number} persona} other {Gruppo · {memberCount,number} persone}}"
},
"icu:GroupV2--join--requested": {
"messageformat": "La tua richiesta di unirti è stata inviata agli admin del gruppo. Riceverai una notifica quando interverranno."
},
"icu:GroupV2--join--general-join-failure--title": {
"messageformat": "Errore link"
},
"icu:GroupV2--join--general-join-failure": {
"messageformat": "Impossibile unirsi al gruppo. Riprova più tardi."
},
"icu:GroupV2--admin": {
"messageformat": "Admin"
},
"icu:GroupV2--only-admins": {
"messageformat": "Solo gli admin"
},
"icu:GroupV2--all-members": {
"messageformat": "Tutti i membri"
},
"icu:updating": {
"messageformat": "Aggiornamento in corso…"
},
"icu:GroupV2--create--you": {
"messageformat": "Hai creato il gruppo."
},
"icu:GroupV2--create--other": {
"messageformat": "{memberName} ha creato il gruppo."
},
"icu:GroupV2--create--unknown": {
"messageformat": "Il gruppo è stato creato."
},
"icu:GroupV2--title--change--other": {
"messageformat": "{memberName} ha cambiato il nome del gruppo in \"{newTitle}\"."
},
"icu:GroupV2--title--change--you": {
"messageformat": "Hai cambiato il nome del gruppo in \"{newTitle}\"."
},
"icu:GroupV2--title--change--unknown": {
"messageformat": "Un membro ha cambiato il nome del gruppo in \"{newTitle}\"."
},
"icu:GroupV2--title--remove--other": {
"messageformat": "{memberName} ha rimosso il nome del gruppo."
},
"icu:GroupV2--title--remove--you": {
"messageformat": "Hai rimosso il nome del gruppo."
},
"icu:GroupV2--title--remove--unknown": {
"messageformat": "Un membro ha rimosso il nome del gruppo."
},
"icu:GroupV2--avatar--change--other": {
"messageformat": "{memberName} ha cambiato l'avatar del gruppo."
},
"icu:GroupV2--avatar--change--you": {
"messageformat": "Hai cambiato l'avatar del gruppo."
},
"icu:GroupV2--avatar--change--unknown": {
"messageformat": "Un membro ha cambiato l'avatar del gruppo."
},
"icu:GroupV2--avatar--remove--other": {
"messageformat": "{memberName} ha rimosso l'avatar del gruppo."
},
"icu:GroupV2--avatar--remove--you": {
"messageformat": "Hai rimosso l'avatar del gruppo."
},
"icu:GroupV2--avatar--remove--unknown": {
"messageformat": "Un membro ha rimosso l'avatar del gruppo."
},
"icu:GroupV2--access-attributes--admins--other": {
"messageformat": "{adminName} ha cambiato chi può modificare le informazioni del gruppo in \"Solo gli admin.\""
},
"icu:GroupV2--access-attributes--admins--you": {
"messageformat": "Hai cambiato chi può modificare le informazioni del gruppo in \"Solo gli admin.\""
},
"icu:GroupV2--access-attributes--admins--unknown": {
"messageformat": "Un admin ha cambiato chi può modificare le informazioni del gruppo in \"Solo gli admin.\""
},
"icu:GroupV2--access-attributes--all--other": {
"messageformat": "{adminName} ha cambiato chi può modificare le informazioni del gruppo in \"Tutti i membri.\""
},
"icu:GroupV2--access-attributes--all--you": {
"messageformat": "Hai cambiato chi può modificare le informazioni del gruppo in \"Tutti i membri.\""
},
"icu:GroupV2--access-attributes--all--unknown": {
"messageformat": "Un admin ha cambiato chi può modificare le informazioni del gruppo in \"Tutti gli utenti.\""
},
"icu:GroupV2--access-members--admins--other": {
"messageformat": "{adminName} ha cambiato chi può modificare l'appartenenza al gruppo in \"Solo gli admin.\""
},
"icu:GroupV2--access-members--admins--you": {
"messageformat": "Hai cambiato chi può modificare l'appartenenza al gruppo in \"Solo gli admin.\""
},
"icu:GroupV2--access-members--admins--unknown": {
"messageformat": "Un admin ha cambiato chi può modificare l'appartenenza al gruppo in \"Solo gli admin.\""
},
"icu:GroupV2--access-members--all--other": {
"messageformat": "{adminName} ha cambiato chi può modificare l'appartenenza al gruppo in \"Tutti i membri.\""
},
"icu:GroupV2--access-members--all--you": {
"messageformat": "Hai cambiato chi può modificare l'appartenenza al gruppo in \"Tutti i membri.\""
},
"icu:GroupV2--access-members--all--unknown": {
"messageformat": "Un admin ha cambiato chi può modificare l'appartenenza al gruppo in \"Tutti gli utenti.\""
},
"icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--you": {
"messageformat": "Hai disabilitato l'approvazione degli admin per il link del gruppo."
},
"icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--other": {
"messageformat": "{adminName} ha disabilitato l'approvazione degli admin per il link del gruppo."
},
"icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--unknown": {
"messageformat": "L'approvazione degli admin per il link del gruppo è stata disabilitata."
},
"icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--you": {
"messageformat": "Hai abilitato l'approvazione degli admin per il link del gruppo."
},
"icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--other": {
"messageformat": "{adminName} ha abilitato l'approvazione degli admin per il link del gruppo."
},
"icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--unknown": {
"messageformat": "L'approvazione degli admin per il link del gruppo è stata abilitata."
},
"icu:GroupV2--member-add--invited--you": {
"messageformat": "Hai aggiunto il membro invitato {inviteeName}."
},
"icu:GroupV2--member-add--invited--other": {
"messageformat": "{memberName} ha aggiunto il membro invitato {inviteeName}."
},
"icu:GroupV2--member-add--invited--unknown": {
"messageformat": "Un membro ha aggiunto il membro invitato {inviteeName}."
},
"icu:GroupV2--member-add--from-invite--other": {
"messageformat": "{inviteeName} ha accettato un invito al gruppo da {inviterName}."
},
"icu:GroupV2--member-add--from-invite--other-no-from": {
"messageformat": "{inviteeName} ha accettato un invito al gruppo."
},
"icu:GroupV2--member-add--from-invite--you": {
"messageformat": "Hai accettato un invito al gruppo da {inviterName}."
},
"icu:GroupV2--member-add--from-invite--you-no-from": {
"messageformat": "Hai accettato un invito al gruppo."
},
"icu:GroupV2--member-add--from-invite--from-you": {
"messageformat": "{inviteeName} ha accettato il tuo invito al gruppo."
},
"icu:GroupV2--member-add--other--other": {
"messageformat": "{adderName} ha aggiunto {addeeName}."
},
"icu:GroupV2--member-add--other--you": {
"messageformat": "Hai aggiunto {memberName}."
},
"icu:GroupV2--member-add--other--unknown": {
"messageformat": "Un membro ha aggiunto {memberName}."
},
"icu:GroupV2--member-add--you--other": {
"messageformat": "{memberName} ti ha aggiunto al gruppo."
},
"icu:GroupV2--member-add--you--you": {
"messageformat": "Ti sei unito al gruppo."
},
"icu:GroupV2--member-add--you--unknown": {
"messageformat": "Sei stato aggiunto al gruppo."
},
"icu:GroupV2--member-add-from-link--you--you": {
"messageformat": "Ti sei unito al gruppo tramite il link del gruppo."
},
"icu:GroupV2--member-add-from-link--other": {
"messageformat": "{memberName} si è unito al gruppo tramite il link del gruppo."
},
"icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--you--other": {
"messageformat": "{adminName} ha approvato la tua richiesta di unirti al gruppo."
},
"icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--you--unknown": {
"messageformat": "La tua richiesta di unirti al gruppo è stata approvata."
},
"icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--you": {
"messageformat": "Hai approvato una richiesta di unirsi al gruppo da {joinerName}."
},
"icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--other": {
"messageformat": "{adminName} ha approvato una richiesta di unirsi al gruppo da {joinerName}."
},
"icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--unknown": {
"messageformat": "Una richiesta di unirsi al gruppo da {joinerName} è stata approvata."
},
"icu:GroupV2--member-remove--other--other": {
"messageformat": "{adminName} ha rimosso {memberName}."
},
"icu:GroupV2--member-remove--other--self": {
"messageformat": "{memberName} ha abbandonato il gruppo."
},
"icu:GroupV2--member-remove--other--you": {
"messageformat": "Hai rimosso {memberName}."
},
"icu:GroupV2--member-remove--other--unknown": {
"messageformat": "Un membro ha rimosso {memberName}."
},
"icu:GroupV2--member-remove--you--other": {
"messageformat": "{adminName} ti ha rimosso."
},
"icu:GroupV2--member-remove--you--you": {
"messageformat": "Hai abbandonato il gruppo."
},
"icu:GroupV2--member-remove--you--unknown": {
"messageformat": "Sei stato rimosso dal gruppo."
},
"icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--other": {
"messageformat": "{adminName} ha reso {memberName} un admin."
},
"icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--you": {
"messageformat": "Hai reso {memberName} un admin."
},
"icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--unknown": {
"messageformat": "Un admin ha reso {memberName} un admin."
},
"icu:GroupV2--member-privilege--promote--you--other": {
"messageformat": "{adminName} ti ha reso un admin."
},
"icu:GroupV2--member-privilege--promote--you--unknown": {
"messageformat": "Un admin ti ha reso un admin."
},
"icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--other": {
"messageformat": "{adminName} ha revocato i privilegi di admin da {memberName}."
},
"icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--you": {
"messageformat": "Hai revocato i privilegi di admin da {memberName}."
},
"icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--unknown": {
"messageformat": "Un admin ha revocato i privilegi di admin da {memberName}."
},
"icu:GroupV2--member-privilege--demote--you--other": {
"messageformat": "{adminName} ha revocato i tuoi privilegi di admin."
},
"icu:GroupV2--member-privilege--demote--you--unknown": {
"messageformat": "Un admin ha revocato i tuoi privilegi di admin."
},
"icu:GroupV2--pending-add--one--other--other": {
"messageformat": "{memberName} ha invitato 1 persona ad entrare nel gruppo."
},
"icu:GroupV2--pending-add--one--other--you": {
"messageformat": "Hai invitato {inviteeName} al gruppo."
},
"icu:GroupV2--pending-add--one--other--unknown": {
"messageformat": "Una persona è stata invitata ad entrare nel gruppo."
},
"icu:GroupV2--pending-add--one--you--other": {
"messageformat": "{memberName} ti ha invitato al gruppo."
},
"icu:GroupV2--pending-add--one--you--unknown": {
"messageformat": "Sei stato invitato al gruppo."
},
"icu:GroupV2--pending-add--many--other": {
"messageformat": "{count, plural, one {{memberName} ha invitato {count,number} persona a entrare nel gruppo.} other {{memberName} ha invitato {count,number} persone a entrare nel gruppo.}}"
},
"icu:GroupV2--pending-add--many--you": {
"messageformat": "{count, plural, one {Hai invitato {count,number} persona nel gruppo.} other {Hai invitato {count,number} persone nel gruppo.}}"
},
"icu:GroupV2--pending-add--many--unknown": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} persona è stata invitata a entrare nel gruppo.} other {{count,number} persone sono state invitate a entrare nel gruppo.}}"
},
"icu:GroupV2--pending-remove--decline--other": {
"messageformat": "1 persona invitata da {memberName} ha rifiutato l'invito al gruppo."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--decline--you": {
"messageformat": "{inviteeName} ha rifiutato il tuo invito al gruppo."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--decline--from-you": {
"messageformat": "Hai rifiutato l'invito al gruppo."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--decline--unknown": {
"messageformat": "1 persona ha rifiutato l'invito al gruppo."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--other": {
"messageformat": "{memberName} ha revocato un invito al gruppo per 1 persona."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--you": {
"messageformat": "Hai revocato un invito al gruppo per 1 persona."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-own--to-you": {
"messageformat": "{inviterName} ha revocato il suo invito a te."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-own--unknown": {
"messageformat": "{inviterName} ha revocato il suo invito a 1 persona."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--unknown": {
"messageformat": "Un admin ha revocato un invito al gruppo per 1 persona."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--other": {
"messageformat": "{count, plural, one {{memberName} ha ritirato l'invito al gruppo per 1 persona.} other {{memberName} ha ritirato gli inviti al gruppo per {count,number} persone.}}"
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--you": {
"messageformat": "{count, plural, one {Hai ritirato l'invito al gruppo per 1 persona.} other {Hai ritirato gli inviti al gruppo per {count,number} persone.}}"
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--unknown": {
"messageformat": "{count, plural, one {Un admin ha ritirato l'invito al gruppo per 1 persona.} other {Un admin ha ritirato gli inviti al gruppo per {count,number} persone.}}"
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--other": {
"messageformat": "{adminName} ha revocato un invito al gruppo per 1 persona invitata da {memberName}."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--you": {
"messageformat": "Hai revocato un invito al gruppo per 1 persona invitata da {memberName}."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--unknown": {
"messageformat": "Un admin ha revocato un invito al gruppo per 1 persona invitata da {memberName}."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--other": {
"messageformat": "{adminName} ha revocato l'invito al gruppo che hai inviato a {inviteeName}."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--you": {
"messageformat": "Hai annullato il tuo invito a {inviteeName}."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--unknown": {
"messageformat": "Un admin ha revocato l'invito al gruppo che hai inviato a {inviteeName}."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--other": {
"messageformat": "{count, plural, one {{adminName} ha annullato gli inviti al gruppo per {count,number} persona invitata da {memberName}.} other {{adminName} ha annullato gli inviti al gruppo per {count,number} persone invitate da {memberName}.}}"
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--you": {
"messageformat": "{count, plural, one {Hai ritirato l'invito al gruppo per {count,number} persona invitata da {memberName}.} other {Hai ritirato gli inviti al gruppo per {count,number} persone invitate da {memberName}.}}"
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--unknown": {
"messageformat": "{count, plural, one {Un admin ha ritirato l'invito al gruppo per {count,number} persona invitata da {memberName}.} other {Un admin ha ritirato gli inviti al gruppo per {count,number} persone invitate da {memberName}.}}"
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--other": {
"messageformat": "{count, plural, one {{adminName} ha ritirato l'invito al gruppo che hai inviato a {count,number} persona.} other {{adminName} ha ritirato gli inviti al gruppo che hai inviato a {count,number} persone.}}"
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--you": {
"messageformat": "{count, plural, one {Hai annullato il tuo invito per {count,number} persona.} other {Hai annullato i tuoi inviti per {count,number} persone.}}"
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--unknown": {
"messageformat": "{count, plural, one {Un admin ha ritirato l'invito al gruppo che hai inviato a {count,number} persona.} other {Un admin ha ritirato gli inviti al gruppo che hai inviato a {count,number} persone.}}"
},
"icu:GroupV2--admin-approval-add-one--you": {
"messageformat": "Hai inviato una richiesta di unirti al gruppo."
},
"icu:GroupV2--admin-approval-add-one--other": {
"messageformat": "{joinerName} ha richiesto di unirsi tramite il link del gruppo."
},
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--you--you": {
"messageformat": "Hai annullato la tua richiesta di unirti al gruppo."
},
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--you--unknown": {
"messageformat": "La tua richiesta di unirti al gruppo è stata rifiutata da un admin."
},
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--you": {
"messageformat": "Hai rifiutato una richiesta di unirsi al gruppo da {joinerName}."
},
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--own": {
"messageformat": "{joinerName} ha annullato la sua richiesta di unirsi al gruppo."
},
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--other": {
"messageformat": "{adminName} ha rifiutato una richiesta di unirsi al gruppo da {joinerName}."
},
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--unknown": {
"messageformat": "Una richiesta di unirsi al gruppo da {joinerName} è stata rifiutata."
},
"icu:GroupV2--admin-approval-bounce--pluralized": {
"messageformat": "{numberOfRequests, plural, one {{joinerName} ha richiesto e annullato la sua richiesta di unirsi al gruppo tramite il link} other {{joinerName} ha richiesto e annullato {numberOfRequests,number} richieste di unirsi al gruppo tramite il link}}"
},
"icu:GroupV2--group-link-add--disabled--you": {
"messageformat": "Hai attivato il link del gruppo senza l'approvazione degli admin."
},
"icu:GroupV2--group-link-add--disabled--other": {
"messageformat": "{adminName} ha attivato il link del gruppo senza l'approvazione degli admin."
},
"icu:GroupV2--group-link-add--disabled--unknown": {
"messageformat": "Il link del gruppo è stato attivato senza l'approvazione degli admin."
},
"icu:GroupV2--group-link-add--enabled--you": {
"messageformat": "Hai attivato il link del gruppo con l'approvazione degli admin."
},
"icu:GroupV2--group-link-add--enabled--other": {
"messageformat": "{adminName} ha attivato il link del gruppo con l'approvazione degli admin."
},
"icu:GroupV2--group-link-add--enabled--unknown": {
"messageformat": "Il link del gruppo è stato attivato con l'approvazione degli admin."
},
"icu:GroupV2--group-link-remove--you": {
"messageformat": "Hai disattivato il link del gruppo."
},
"icu:GroupV2--group-link-remove--other": {
"messageformat": "{adminName} ha disattivato il link del gruppo."
},
"icu:GroupV2--group-link-remove--unknown": {
"messageformat": "Il link del gruppo è stato disattivato."
},
"icu:GroupV2--group-link-reset--you": {
"messageformat": "Hai reimpostato il link del gruppo."
},
"icu:GroupV2--group-link-reset--other": {
"messageformat": "{adminName} ha reimpostato il link del gruppo."
},
"icu:GroupV2--group-link-reset--unknown": {
"messageformat": "Il link del gruppo è stato reimpostato."
},
"icu:GroupV2--description--remove--you": {
"messageformat": "Hai rimosso la descrizione del gruppo."
},
"icu:GroupV2--description--remove--other": {
"messageformat": "{memberName} ha rimosso la descrizione del gruppo."
},
"icu:GroupV2--description--remove--unknown": {
"messageformat": "La descrizione del gruppo è stata rimossa."
},
"icu:GroupV2--description--change--you": {
"messageformat": "Hai cambiato la descrizione del gruppo."
},
"icu:GroupV2--description--change--other": {
"messageformat": "{memberName} ha cambiato la descrizione del gruppo."
},
"icu:GroupV2--description--change--unknown": {
"messageformat": "La descrizione del gruppo è stata cambiata."
},
"icu:GroupV2--announcements--admin--you": {
"messageformat": "Hai modificato le impostazioni del gruppo per consentire solo agli admin di inviare messaggi."
},
"icu:GroupV2--announcements--admin--other": {
"messageformat": "{memberName} ha modificato le impostazioni del gruppo per consentire solo agli admin di inviare messaggi."
},
"icu:GroupV2--announcements--admin--unknown": {
"messageformat": "Il gruppo è stato modificato per consentire solo agli admin di inviare messaggi."
},
"icu:GroupV2--announcements--member--you": {
"messageformat": "Hai modificato le impostazioni del gruppo per consentire a tutti i membri di inviare messaggi."
},
"icu:GroupV2--announcements--member--other": {
"messageformat": "{memberName} ha modificato le impostazioni del gruppo per consentire a tutti i membri di inviare messaggi."
},
"icu:GroupV2--announcements--member--unknown": {
"messageformat": "Il gruppo è stato modificato per consentire a tutti i membri di inviare messaggi."
},
"icu:GroupV2--summary": {
"messageformat": "L'elenco di persone o le impostazioni del gruppo sono state cambiate."
},
"icu:GroupV1--Migration--disabled--link": {
"messageformat": "Aggiorna questo gruppo per attivare nuove funzioni come le @menzioni e i ruoli da admin. Le persone che non hanno condiviso il proprio nome o la foto del profilo con il gruppo riceveranno l'invito a unirsi. <learnMoreLink>Scopri di più.</learnMoreLink>"
},
"icu:GroupV1--Migration--was-upgraded": {
"messageformat": "Questo gruppo è stato aggiornato a un Nuovo Gruppo."
},
"icu:GroupV1--Migration--learn-more": {
"messageformat": "Scopri di più"
},
"icu:GroupV1--Migration--migrate": {
"messageformat": "Aggiorna"
},
"icu:GroupV1--Migration--info--title": {
"messageformat": "Cosa sono i Nuovi Gruppi?"
},
"icu:GroupV1--Migration--migrate--title": {
"messageformat": "Aggiorna a Nuovo Gruppo"
},
"icu:GroupV1--Migration--info--summary": {
"messageformat": "I Nuovi Gruppi hanno funzioni come le @menzioni e gli admin del gruppo e supporteranno più funzioni in futuro."
},
"icu:GroupV1--Migration--info--keep-history": {
"messageformat": "Tutta la cronologia dei messaggi e i contenuti multimediali sono stati conservati da prima dell'aggiornamento."
},
"icu:GroupV1--Migration--migrate--keep-history": {
"messageformat": "Tutta la cronologia dei messaggi e i contenuti multimediali saranno conservati da prima dell'aggiornamento."
},
"icu:GroupV1--Migration--info--invited--you": {
"messageformat": "Dovrai accettare un invito per unirti di nuovo a questo gruppo e non riceverai i messaggi del gruppo finché non accetti."
},
"icu:GroupV1--Migration--info--invited--many": {
"messageformat": "Questi membri dovranno accettare un invito per unirsi di nuovo a questo gruppo e non riceveranno i messaggi del gruppo finché non accettano:"
},
"icu:GroupV1--Migration--info--invited--one": {
"messageformat": "Questo membro dovrà accettare un invito per unirsi di nuovo a questo gruppo e non riceverà i messaggi del gruppo finché non accetta:"
},
"icu:GroupV1--Migration--info--invited--count": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} persona dovrà accettare un invito per unirsi di nuovo a questo gruppo e non riceverà i messaggi del gruppo finché non verrà accetta.} other {{count,number} persone dovranno accettare un invito per unirsi di nuovo a questo gruppo e non riceveranno i messaggi del gruppo finché non verranno accettate.}}"
},
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--before--many": {
"messageformat": "Questi membri non possono unirsi ai Nuovi Gruppi e saranno rimossi dal gruppo:"
},
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--before--one": {
"messageformat": "Questo membro non può unirsi ai Nuovi Gruppi e sarà rimosso dal gruppo:"
},
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--before--count": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} persona non può unirsi ai Nuovi gruppi e verrà rimossa dal gruppo.} other {{count,number} persone non possono unirsi ai Nuovi gruppi e verranno rimosse dal gruppo.}}"
},
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--after--many": {
"messageformat": "Questi membri non possono unirsi ai Nuovi Gruppi e sono stati rimossi dal gruppo:"
},
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--after--one": {
"messageformat": "Questo membro non può unirsi ai Nuovi Gruppi ed è stato rimosso dal gruppo:"
},
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--after--count": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} persona non poteva unirsi ai Nuovi gruppi ed è stata rimossa dal gruppo.} other {{count,number} persone non potevano unirsi ai Nuovi Gruppi e sono state rimosse dal gruppo.}}"
},
"icu:GroupV1--Migration--invited--you": {
"messageformat": "Non è stato possibile aggiungerti al Nuovo Gruppo e sei stato invitato a unirti."
},
"icu:GroupV1--Migration--invited--one": {
"messageformat": "{contact} non può essere aggiunto al Nuovo Gruppo ed è stato invitato a unirsi."
},
"icu:GroupV1--Migration--invited--many": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} persona non può essere aggiunta al nuovo gruppo anche se è stata invitata a unirsi.} other {{count,number} persone non possono essere aggiunte al nuovo gruppo anche se sono state invitate a unirsi.}}"
},
"icu:GroupV1--Migration--removed--one": {
"messageformat": "{contact} è stato rimosso dal gruppo."
},
"icu:GroupV1--Migration--removed--many": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} persona è stata rimossa dal gruppo.} other {{count,number} persone sono state rimosse dal gruppo.}}"
},
"icu:close": {
"messageformat": "Chiudi"
},
"icu:previous": {
"messageformat": "precedente"
},
"icu:next": {
"messageformat": "successivo"
},
"icu:ClearingData__description": {
"messageformat": "Ci vuole qualche minuto"
},
"icu:BadgeDialog__become-a-sustainer-button": {
"messageformat": "Dona a Signal"
},
"icu:BadgeSustainerInstructions__header": {
"messageformat": "Dona a Signal"
},
"icu:BadgeSustainerInstructions__subheader": {
"messageformat": "Signal è sostenuto da persone come te. Contribuisci e ricevi un badge."
},
"icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__1": {
"messageformat": "Apri Signal sul tuo telefono"
},
"icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__2": {
"messageformat": "Clicca sull'immagine del tuo profilo in alto a sinistra per aprire le Impostazioni"
},
"icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__3": {
"messageformat": "Tocca su \"Dona a Signal\" per diventare un supporter di Signal"
},
"icu:ProfileMovedModal__title": {
"messageformat": "Il tuo profilo ora è da questa parte"
},
"icu:ProfileMovedModal__description": {
"messageformat": "Apri la schermata delle Impostazioni per vedere e modificare il tuo profilo."
},
"icu:BackupImportScreen__title": {
"messageformat": "Sincronizzazione messaggi"
},
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint": {
"messageformat": "Download {currentSize} di {totalSize} ({fractionComplete,number,percent})…"
},
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--processing": {
"messageformat": "Trasferimento dei messaggi quasi completato…"
},
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--canceling": {
"messageformat": "Annullamento in corso…"
},
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
"messageformat": "Preparazione del download…"
},
"icu:BackupImportScreen__description": {
"messageformat": "Ci vuole qualche minuto"
},
"icu:BackupImportScreen__cancel": {
"messageformat": "Annulla"
},
"icu:BackupImportScreen__security-description": {
"messageformat": "I messaggi e le informazioni delle chat sono protetti da una crittografia end-to-end (incluso il processo di sincronizzazione). <learnMoreLink>Scopri di più</learnMoreLink>"
},
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
"messageformat": "Annullare il collegamento del dispositivo?"
},
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
"messageformat": "Se annulli l'operazione, questo dispositivo non verrà collegato e nessun messaggio o media verrà trasferito."
},
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
"messageformat": "Continua con il collegamento"
},
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
"messageformat": "Annulla collegamento"
},
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
"messageformat": "Errore durante il trasferimento dei tuoi messaggi"
},
"icu:BackupImportScreen__error__body": {
"messageformat": "Non è stato possibile trasferire i tuoi messaggi. Controlla la tua connessione Internet e riprova."
},
"icu:BackupImportScreen__error-fatal__body": {
"messageformat": "Non è stato possibile trasferire i tuoi messaggi per via di un errore. Riprova dopo aver ricollegato questo computer."
},
"icu:BackupImportScreen__error__confirm": {
"messageformat": "Riprova"
},
"icu:BackupMediaDownloadProgress__title-in-progress": {
"messageformat": "Sincronizzazione media"
},
"icu:BackupMediaDownloadProgress__title-paused": {
"messageformat": "Sincronizzazione in pausa"
},
"icu:BackupMediaDownloadProgress__title-idle": {
"messageformat": "Ripristinati {currentSize} su {totalSize}"
},
"icu:BackupMediaDownloadProgress__description-idle": {
"messageformat": "Il download dei media proseguirà in background"
},
"icu:BackupMediaDownloadProgress__title-offline": {
"messageformat": "Ripristino dei media in pausa"
},
"icu:BackupMediaDownloadProgress__description-offline": {
"messageformat": "In attesa di una connessione Internet…"
},
"icu:BackupMediaDownloadProgress__button-pause": {
"messageformat": "Pausa"
},
"icu:BackupMediaDownloadProgress__button-resume": {
"messageformat": "Riprendi"
},
"icu:BackupMediaDownloadProgress__button-cancel": {
"messageformat": "Annulla sincronizzazione"
},
"icu:BackupMediaDownloadProgress__button-more": {
"messageformat": "Più opzioni"
},
"icu:BackupMediaDownloadProgress__title-complete": {
"messageformat": "Ripristino completato"
},
"icu:BackupMediaDownloadProgress__progressbar-hint": {
"messageformat": "{currentSize} di {totalSize}"
},
"icu:BackupMediaDownloadCancelConfirmation__title": {
"messageformat": "Annullare la sincronizzazione dei media?"
},
"icu:BackupMediaDownloadCancelConfirmation__description": {
"messageformat": "La sincronizzazione dei media non è stata completata. Se la annulli, potrai sincronizzarli di nuovo ricollegando questo dispositivo. <learnMoreLink>Scopri di più</learnMoreLink>."
},
"icu:BackupMediaDownloadCancelConfirmation__button-continue": {
"messageformat": "Prosegui"
},
"icu:BackupMediaDownloadCancelConfirmation__button-confirm-cancel": {
"messageformat": "Annulla sincronizzazione"
},
"icu:BackupMediaDownloadProgressSettings__paused--title": {
"messageformat": "Sincronizzazione in pausa"
},
"icu:BackupMediaDownloadProgressSettings__paused--description": {
"messageformat": "Clicca su \"{resumeButtonText}\" per proseguire con la sincronizzazione"
},
"icu:BackupMediaDownloadProgressSettings__button-resume": {
"messageformat": "Riprendi"
},
"icu:BackupMediaDownloadProgressSettings__button-pause": {
"messageformat": "Pausa"
},
"icu:BackupMediaDownloadProgressSettings__title-in-progress": {
"messageformat": "Sincronizzazione media"
},
"icu:BackupMediaDownloadProgressSettings__progressbar-hint": {
"messageformat": "{currentSize} di {totalSize} ({fractionComplete,number,percent})…"
},
"icu:CriticalIdlePrimaryDeviceModal__title": {
"messageformat": "Richiesta azione per il tuo account"
},
"icu:CriticalIdlePrimaryDeviceModal__description": {
"messageformat": "Devi aprire Signal dal tuo telefono per continuare a usare questo account. Se non apri Signal sul tuo telefono, il tuo account potrebbe essere eliminato a breve. <learnMoreLink>Scopri di più</learnMoreLink>"
},
"icu:LowDiskSpaceBackupImportModal__title": {
"messageformat": "Impossibile ripristinare i media"
},
"icu:LowDiskSpaceBackupImportModal__description": {
"messageformat": "Il tuo dispositivo non ha spazio libero a sufficienza. Libera {diskSpaceAmount} di spazio per ripristinare i tuoi media."
},
"icu:CompositionArea--expand": {
"messageformat": "Espandi"
},
"icu:CompositionArea--attach-file": {
"messageformat": "Allega file"
},
"icu:CompositionArea__AttachMenu__PhotosAndVideos": {
"messageformat": "Foto e video"
},
"icu:CompositionArea__AttachMenu__File": {
"messageformat": "File"
},
"icu:CompositionArea__AttachMenu__Poll": {
"messageformat": "Sondaggio"
},
"icu:CompositionArea--attach-plus": {
"messageformat": "Aggiungi allegato o sondaggio"
},
"icu:CompositionArea--sms-only__title": {
"messageformat": "Questa persona non sta usando Signal"
},
"icu:CompositionArea--sms-only__body": {
"messageformat": "Signal Desktop non supporta l'invio di messaggi con contatti non di Signal. Chiedi a questa persona di installare Signal per un'esperienza di messaggistica più sicura."
},
"icu:CompositionArea--sms-only__spinner-label": {
"messageformat": "Verifica dello stato di registrazione del contatto"
},
"icu:CompositionArea__edit-action--discard": {
"messageformat": "Annulla messaggio"
},
"icu:CompositionArea__edit-action--send": {
"messageformat": "Invia messaggio modificato"
},
"icu:CompositionArea__ConfirmGifSelection__Title": {
"messageformat": "Sostituire l'allegato?"
},
"icu:CompositionArea__ConfirmGifSelection__Body": {
"messageformat": "Se aggiungi questa GIF, rimpiazzerai l'elemento ora presente nella bozza del tuo messaggio."
},
"icu:CompositionArea__ConfirmGifSelection__ReplaceButton": {
"messageformat": "Sostituisci"
},
"icu:CompositionInput__editing-message": {
"messageformat": "Modifica messaggio"
},
"icu:countMutedConversationsDescription": {
"messageformat": "Includi le chat silenziate nel conteggio totale delle chat non lette"
},
"icu:ContactModal--nickname": {
"messageformat": "Soprannome"
},
"icu:ContactModal--rm-admin": {
"messageformat": "Rimuovi da ruolo di admin"
},
"icu:ContactModal--make-admin": {
"messageformat": "Rendi admin"
},
"icu:ContactModal--make-admin-info": {
"messageformat": "{contact} potrà modificare questo gruppo e i suoi membri."
},
"icu:ContactModal--rm-admin-info": {
"messageformat": "Rimuovere {contact} come admin del gruppo?"
},
"icu:ContactModal--add-to-group": {
"messageformat": "Aggiungi a un altro gruppo"
},
"icu:ContactModal--remove-from-group": {
"messageformat": "Rimuovi dal gruppo"
},
"icu:ContactModal--voice": {
"messageformat": "Voce"
},
"icu:GroupMemberLabelInfoModal--title": {
"messageformat": "Ruoli dell'utente"
},
"icu:GroupMemberLabelInfoModal--description": {
"messageformat": "Imposta un ruolo dell'utente per descriverti o specificare il tuo ruolo in questo gruppo. I ruoli sono visibili solo all'interno di questo gruppo."
},
"icu:GroupMemberLabelInfoModal--add-label": {
"messageformat": "Imposta un ruolo"
},
"icu:GroupMemberLabelInfoModal--edit-label": {
"messageformat": "Modifica il tuo ruolo"
},
"icu:showChatColorEditor": {
"messageformat": "Colore chat"
},
"icu:showConversationDetails": {
"messageformat": "Impostazioni gruppo"
},
"icu:showConversationDetails--direct": {
"messageformat": "Impostazioni chat"
},
"icu:ConversationDetails__unmute--title": {
"messageformat": "Vuoi togliere il silenzioso a questa chat?"
},
"icu:ConversationDetails--group-link": {
"messageformat": "Link del gruppo"
},
"icu:ConversationDetails--member-label": {
"messageformat": "Ruolo dell'utente"
},
"icu:ConversationDetails--member-label--placeholder": {
"messageformat": "Inserisci il tuo ruolo utente"
},
"icu:ConversationDetails--member-label--description": {
"messageformat": "Imposta un ruolo dell'utente per descriverti o specificare il tuo ruolo in questo gruppo. I ruoli sono visibili solo all'interno di questo gruppo."
},
"icu:ConversationDetails--member-label--preview": {
"messageformat": "Anteprima"
},
"icu:ConversationDetails--member-label--hello": {
"messageformat": "Ciao!"
},
"icu:ConversationDetails--member-label--saving": {
"messageformat": "Salvataggio in corso…"
},
"icu:ConversationDetails--disappearing-messages-label": {
"messageformat": "Messaggi temporanei"
},
"icu:ConversationDetails--disappearing-messages-info--group": {
"messageformat": "Una volta abilitati, i messaggi inviati e ricevuti in questo gruppo spariranno dopo essere stati visti."
},
"icu:ConversationDetails--disappearing-messages-info--direct": {
"messageformat": "Se l'opzione è abilitata, i messaggi inviati e ricevuti in questa chat spariranno dopo essere stati visualizzati."
},
"icu:ConversationDetails--nickname-label": {
"messageformat": "Soprannome"
},
"icu:ConversationDetails--nickname-actions": {
"messageformat": "Azioni"
},
"icu:ConversationDetails--nickname-actions--delete": {
"messageformat": "Elimina"
},
"icu:ConversationDetails__ConfirmDeleteNicknameAndNote__Title": {
"messageformat": "Vuoi eliminare il soprannome?"
},
"icu:ConversationDetails__ConfirmDeleteNicknameAndNote__Description": {
"messageformat": "Quest'azione cancellerà il soprannome ed eventuali appunti."
},
"icu:ConversationDetails--notifications": {
"messageformat": "Notifiche"
},
"icu:ConversationDetails--group-info-label": {
"messageformat": "Chi può modificare le informazioni del gruppo"
},
"icu:ConversationDetails--group-info-info": {
"messageformat": "Scegli chi può modificare il nome del gruppo, la foto, la descrizione e il timer dei messaggi temporanei."
},
"icu:ConversationDetails--group-info-info-v2": {
"messageformat": "Scegli chi può modificare il nome del gruppo, la foto, la descrizione, i messaggi in evidenza e il timer dei messaggi temporanei."
},
"icu:ConversationDetails--add-members-label": {
"messageformat": "Chi può aggiungere membri"
},
"icu:ConversationDetails--add-members-info": {
"messageformat": "Scegli chi può aggiungere membri a questo gruppo."
},
"icu:ConversationDetails--announcement-label": {
"messageformat": "Chi può inviare messaggi"
},
"icu:ConversationDetails--announcement-info": {
"messageformat": "Scegli chi può inviare messaggi al gruppo."
},
"icu:ConversationDetails--requests-and-invites": {
"messageformat": "Richieste e inviti"
},
"icu:ConversationDetailsActions--leave-group": {
"messageformat": "Abbandona il gruppo"
},
"icu:ConversationDetailsActions--block-group": {
"messageformat": "Blocca il gruppo"
},
"icu:ConversationDetailsActions--unblock-group": {
"messageformat": "Sblocca il gruppo"
},
"icu:ConversationDetailsActions--leave-group-must-choose-new-admin": {
"messageformat": "Prima di abbandonare il gruppo, devi scegliere almeno un nuovo admin."
},
"icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-title": {
"messageformat": "Vuoi davvero abbandonare?"
},
"icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-content": {
"messageformat": "Non sarai più in grado di inviare o ricevere messaggi in questo gruppo."
},
"icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-confirm": {
"messageformat": "Abbandona"
},
"icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-title": {
"messageformat": "Vuoi sbloccare il gruppo \"{groupName}\"?"
},
"icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": {
"messageformat": "Vuoi bloccare e abbandonare il gruppo \"{groupName}\"?"
},
"icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": {
"messageformat": "Non riceverai più messaggi o aggiornamenti da questo gruppo."
},
"icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-confirm": {
"messageformat": "Blocca"
},
"icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-body": {
"messageformat": "I tuoi contatti potranno aggiungerti a questo gruppo."
},
"icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-confirm": {
"messageformat": "Sblocca"
},
"icu:ConversationDetailsHeader--members": {
"messageformat": "{number, plural, one {{number,number} persona} other {{number,number} persone}}"
},
"icu:ConversationDetailsMediaList--title": {
"messageformat": "Media, link e file"
},
"icu:ConversationDetailsMembershipList--title": {
"messageformat": "{number, plural, one {{number,number} persona} other {{number,number} persone}}"
},
"icu:ConversationDetailsMembershipList--add-members": {
"messageformat": "Aggiungi membri"
},
"icu:ConversationDetailsMembershipList--show-all": {
"messageformat": "Vedi tutti"
},
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} gruppo in comune} other {{count,number} gruppi in comune}}"
},
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
"messageformat": "Nessun gruppo in comune"
},
"icu:ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
"messageformat": "Aggiungi a un gruppo"
},
"icu:ConversationDetailsGroups--show-all": {
"messageformat": "Vedi tutti"
},
"icu:EditNicknameAndNoteModal__Title": {
"messageformat": "Soprannome"
},
"icu:EditNicknameAndNoteModal__Description": {
"messageformat": "I soprannomi e gli appunti vengono salvati su Signal e sono crittografati end-to-end. Solo tu puoi vedere queste informazioni."
},
"icu:EditNicknameAndNoteModal__FirstName__Label": {
"messageformat": "Nome"
},
"icu:EditNicknameAndNoteModal__FirstName__Placeholder": {
"messageformat": "Nome"
},
"icu:EditNicknameAndNoteModal__LastName__Label": {
"messageformat": "Cognome"
},
"icu:EditNicknameAndNoteModal__LastName__Placeholder": {
"messageformat": "Cognome"
},
"icu:EditNicknameAndNoteModal__Note__Label": {
"messageformat": "Appunti"
},
"icu:EditNicknameAndNoteModal__Note__Placeholder": {
"messageformat": "Appunti"
},
"icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__label": {
"messageformat": "Menzioni"
},
"icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__info": {
"messageformat": "Ricevi notifiche quando ti menzionano nelle chat silenziate"
},
"icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": {
"messageformat": "Notifica sempre"
},
"icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__select__dont-notify-for-mentions-if-muted": {
"messageformat": "Non notificarmi se silenziate"
},
"icu:GroupLinkManagement--clipboard": {
"messageformat": "Link del gruppo copiato."
},
"icu:GroupLinkManagement--share": {
"messageformat": "Copia link"
},
"icu:GroupLinkManagement--confirm-reset": {
"messageformat": "Sei sicuro di voler reimpostare il link del gruppo? Le persone non saranno più in grado di unirsi al gruppo utilizzando il link corrente."
},
"icu:GroupLinkManagement--reset": {
"messageformat": "Reimposta link"
},
"icu:GroupLinkManagement--approve-label": {
"messageformat": "Richiedi l'approvazione dell'admin"
},
"icu:GroupLinkManagement--approve-info": {
"messageformat": "Richiedi a un admin di approvare i nuovi membri che si uniscono tramite il link del gruppo"
},
"icu:GroupLinkManagement__CopyGroupLinkButtonLabel": {
"messageformat": "Copia il link signal.group negli appunti"
},
"icu:PendingInvites--tab-requests": {
"messageformat": "Richieste ({count,number})"
},
"icu:PendingInvites--tab-invites": {
"messageformat": "Inviti ({count,number})"
},
"icu:PendingRequests--approve-for": {
"messageformat": "Approvare la richiesta da \"{name}\"?"
},
"icu:PendingRequests--deny-for": {
"messageformat": "Rifiutare la richiesta da \"{name}\"?"
},
"icu:PendingRequests--deny-for--with-link": {
"messageformat": "Rifiuta la richiesta di \"{name}\"? Non potrà più richiedere di unirsi tramite il link del gruppo."
},
"icu:PendingInvites--invited-by-you": {
"messageformat": "Invitato da te"
},
"icu:PendingInvites--invited-by-others": {
"messageformat": "Invitato da altri"
},
"icu:PendingInvites--invited-count": {
"messageformat": "{number,number} invitati"
},
"icu:PendingInvites--revoke-for-label": {
"messageformat": "Revoca invito al gruppo"
},
"icu:PendingInvites--revoke-for": {
"messageformat": "Revocare l'invito al gruppo per \"{name}\"?"
},
"icu:PendingInvites--revoke-from": {
"messageformat": "{number, plural, one {Vuoi annullare {number,number} invito mandato da \"{name}\"?} other {Vuoi annullare {number,number} inviti mandati da \"{name}\"?}}"
},
"icu:PendingInvites--revoke": {
"messageformat": "Revoca"
},
"icu:PendingRequests--approve": {
"messageformat": "Approva richiesta"
},
"icu:PendingRequests--deny": {
"messageformat": "Rifiuta richiesta"
},
"icu:PendingRequests--info": {
"messageformat": "Le persone in questo elenco vorrebbero unirsi a \"{name}\" tramite il link del gruppo."
},
"icu:PendingInvites--info": {
"messageformat": "I dettagli sulle persone invitate a questo gruppo non vengono mostrati finché non si uniscono. Gli invitati vedranno i messaggi solo dopo essersi uniti al gruppo."
},
"icu:PendingRequests--block--button": {
"messageformat": "Blocca richiesta"
},
"icu:PendingRequests--block--title": {
"messageformat": "Vuoi bloccare la richiesta?"
},
"icu:PendingRequests--block--contents": {
"messageformat": "{name} non sarà in grado di unirsi o richiedere di unirsi a questo gruppo tramite il link del gruppo. Può comunque essere aggiunto al gruppo manualmente."
},
"icu:PendingRequests--block--confirm": {
"messageformat": "Blocca richiesta"
},
"icu:SelectModeActions--exitSelectMode": {
"messageformat": "Esci dalla modalità selezione"
},
"icu:SelectModeActions--selectedMessages": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} selezionata} other {{count,number} selezionate}}"
},
"icu:SelectModeActions--deleteSelectedMessages": {
"messageformat": "Elimina messaggi selezionati"
},
"icu:SelectModeActions--forwardSelectedMessages": {
"messageformat": "Inoltra messaggi selezionati"
},
"icu:DeleteMessagesModal--title": {
"messageformat": "{count, plural, one {Vuoi eliminare il messaggio?} other {Vuoi eliminare {count,number} messaggi?}}"
},
"icu:DeleteMessagesModal--description": {
"messageformat": "{count, plural, one {Per chi vuoi eliminare questo messaggio?} other {Per chi vuoi eliminare questi messaggi?}}"
},
"icu:DeleteMessagesModal--description--noteToSelf": {
"messageformat": "{count, plural, one {Da quale dispositivo vorresti eliminare questo messaggio?} other {Da quale dispositivo vorresti eliminare questi messaggi?}}"
},
"icu:DeleteMessagesModal--description--noteToSelf--deleteSync": {
"messageformat": "{count, plural, one {Questo messaggio verrà rimosso da tutti i tuoi dispositivi.} other {Questi messaggi verranno rimossi da tutti i tuoi dispositivi.}}"
},
"icu:DeleteMessagesModal--deleteForMe": {
"messageformat": "Elimina per me"
},
"icu:DeleteMessagesModal--deleteFromThisDevice": {
"messageformat": "Elimina da questo dispositivo"
},
"icu:DeleteMessagesModal--deleteForEveryone": {
"messageformat": "Elimina per tutti"
},
"icu:DeleteMessagesModal--deleteFromAllDevices": {
"messageformat": "Elimina da tutti i dispositivi"
},
"icu:DeleteMessagesModal--noteToSelf--deleteSync": {
"messageformat": "Elimina"
},
"icu:DeleteMessagesModal__toast--TooManyMessagesToDeleteForEveryone": {
"messageformat": "{count, plural, one {Puoi selezionare fino a {count,number} messaggio da eliminare per tutti} other {Puoi selezionare fino a {count,number} messaggi da eliminare per tutti}}"
},
"icu:SelectModeActions__toast--TooManyMessagesToForward": {
"messageformat": "Puoi inoltrare fino a 30 messaggi"
},
"icu:ContactPill--remove": {
"messageformat": "Rimuovi contatto"
},
"icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--title": {
"messageformat": "{count, plural, one {Invito mandato} other {{count,number} inviti mandati}}"
},
"icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--user-paragraph--one": {
"messageformat": "{name} non può essere aggiunto automaticamente a questo gruppo da te."
},
"icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--user-paragraph--many": {
"messageformat": "Questi utenti non possono essere aggiunti automaticamente a questo gruppo da te."
},
"icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--info-paragraph": {
"messageformat": "Sono stati invitati a partecipare e non vedranno alcun messaggio del gruppo fino a quando non accetteranno."
},
"icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--learn-more": {
"messageformat": "Scopri di più"
},
"icu:AddGroupMembersModal--title": {
"messageformat": "Aggiungi membri"
},
"icu:AddGroupMembersModal--continue-to-confirm": {
"messageformat": "Aggiorna"
},
"icu:AddGroupMembersModal--confirm-title--one": {
"messageformat": "Aggiungere {person} a \"{group}\"?"
},
"icu:AddGroupMembersModal--confirm-title--many": {
"messageformat": "Aggiungere {count,number} membri a \"{group}\"?"
},
"icu:AddGroupMembersModal--confirm-button--one": {
"messageformat": "Aggiungi membro"
},
"icu:AddGroupMembersModal--confirm-button--many": {
"messageformat": "Aggiungi membri"
},
"icu:createNewGroupButton": {
"messageformat": "Nuovo gruppo"
},
"icu:selectContact": {
"messageformat": "Seleziona contatto {name}"
},
"icu:deselectContact": {
"messageformat": "Deseleziona contatto {name}"
},
"icu:cannotSelectContact": {
"messageformat": "Impossibile selezionare contatto {name}"
},
"icu:alreadyAMember": {
"messageformat": "Già un membro"
},
"icu:MessageAudio--play": {
"messageformat": "Riproduci allegato audio"
},
"icu:MessageAudio--pause": {
"messageformat": "Metti in pausa allegato audio"
},
"icu:MessageAudio--download": {
"messageformat": "Scarica allegato audio"
},
"icu:MessageAudio--pending": {
"messageformat": "Download dell'allegato audio…"
},
"icu:MessageAudio--slider": {
"messageformat": "Tempo di riproduzione dell'allegato audio"
},
"icu:MessageAudio--playbackRate1": {
"messageformat": "1"
},
"icu:MessageAudio--playbackRate1p5": {
"messageformat": "1.5"
},
"icu:MessageAudio--playbackRate2": {
"messageformat": "2"
},
"icu:MessageAudio--playbackRatep5": {
"messageformat": "0.5"
},
"icu:emptyInbox__title": {
"messageformat": "Nessuna chat"
},
"icu:emptyInbox__subtitle": {
"messageformat": "Qui vedrai le tue chat più recenti."
},
"icu:ForwardMessageModal__title": {
"messageformat": "Inoltra a"
},
"icu:ForwardMessageModal__ShareCallLink": {
"messageformat": "Condividi link chiamata"
},
"icu:ForwardMessageModal--continue": {
"messageformat": "Continua"
},
"icu:ForwardMessagesModal__toast--CannotForwardEmptyMessage": {
"messageformat": "Impossibile inoltrare un messaggio vuoto o eliminato"
},
"icu:ShareCallLinkViaSignal__DraftMessageText": {
"messageformat": "Usa questo link per unirti a una chiamata di Signal: {url}"
},
"icu:MessageRequestWarning__safety-tips": {
"messageformat": "Consigli sulla sicurezza"
},
"icu:ContactSpoofing__same-name--link": {
"messageformat": "Controlla attentamente le richieste. Signal ha trovato un altro contatto con lo stesso nome. <reviewRequestLink>Controlla la richiesta</reviewRequestLink>"
},
"icu:ContactSpoofing__same-name-in-group--link": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} persona del gruppo ha lo stesso nome. <reviewRequestLink>Controlla i nomi dei partecipanti</reviewRequestLink>} other {{count,number} persone del gruppo hanno lo stesso nome. <reviewRequestLink>Controlla i nomi dei partecipanti</reviewRequestLink>}}"
},
"icu:ContactSpoofing__same-names-in-group--link": {
"messageformat": "{count, plural, one {In questo gruppo è stato trovato {count,number} nome in conflitto con altri. <reviewRequestLink>Controlla i nomi dei partecipanti</reviewRequestLink>} other {In questo gruppo sono stati trovati {count,number} nomi in conflitto con altri. <reviewRequestLink>Controlla i nomi dei partecipanti</reviewRequestLink>}}"
},
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__title": {
"messageformat": "Controlla richieste"
},
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__description": {
"messageformat": "Se non sei sicuro della provenienza della richiesta, controlla i contatti di seguito e agisci."
},
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__possibly-unsafe-title": {
"messageformat": "Richiesta"
},
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__safe-title": {
"messageformat": "Tuo contatto"
},
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__title": {
"messageformat": "Controlla membri"
},
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__description": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} persona nel gruppo ha lo stesso nome, controlla il nome della persona qui di seguito o scegli come agire.} other {{count,number} persone nel gruppo hanno già lo stesso nome. Controlla il nome delle persone qui di seguito o scegli come agire.}}"
},
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__multiple-conflicts__description": {
"messageformat": "{count, plural, one {In questo gruppo è stato trovato {count,number} nome in conflitto con altri. Controlla i nomi degli utenti interessati e scegli cosa fare.} other {In questo gruppo sono stati trovati {count,number} nomi in conflitto con altri. Controlla i nomi degli utenti interessati e scegli cosa fare.}}"
},
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__members__no-shared-groups": {
"messageformat": "Nessun altro gruppo in comune"
},
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__signal-connection": {
"messageformat": "Amicizia di Signal"
},
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__name-change-info": {
"messageformat": "Ha recentemente cambiato il suo nome profilo da {oldName} a {newName}"
},
"icu:RemoveGroupMemberConfirmation__remove-button": {
"messageformat": "Rimuovi dal gruppo"
},
"icu:RemoveGroupMemberConfirmation__description": {
"messageformat": "Rimuovere \"{name}\" dal gruppo?"
},
"icu:RemoveGroupMemberConfirmation__description__with-link": {
"messageformat": "Rimuovere \"{name}\" dal gruppo? Non potrà riunirsi tramite il link del gruppo."
},
"icu:CaptchaDialog__title": {
"messageformat": "Verifica per continuare a inviare messaggi"
},
"icu:CaptchaDialog__first-paragraph": {
"messageformat": "Per aiutare a prevenire lo spam su Signal, completa la verifica."
},
"icu:CaptchaDialog__second-paragraph": {
"messageformat": "Dopo la verifica, puoi continuare a inviare messaggi. Tutti i messaggi in pausa verranno inviati automaticamente."
},
"icu:CaptchaDialog--can-close__title": {
"messageformat": "Continuare senza verificare?"
},
"icu:CaptchaDialog--can-close__body": {
"messageformat": "Se scegli di saltare la verifica, potresti perdere i messaggi di altre persone e i tuoi messaggi potrebbero non essere inviati."
},
"icu:CaptchaDialog--can_close__skip-verification": {
"messageformat": "Salta verifica"
},
"icu:verificationComplete": {
"messageformat": "Verifica completata."
},
"icu:verificationFailed": {
"messageformat": "Verifica fallita. Riprova più tardi."
},
"icu:deleteForEveryoneFailed": {
"messageformat": "Impossibile eliminare il messaggio per tutti. Riprova più tardi."
},
"icu:ChatColorPicker__delete--title": {
"messageformat": "Elimina colore"
},
"icu:ChatColorPicker__delete--message": {
"messageformat": "{num, plural, one {Questo colore personalizzato è usato in {num,number} chat. Vuoi eliminarlo?} other {Questo colore personalizzato è usato in {num,number} chat. Vuoi eliminarlo in ogni chat?}}"
},
"icu:ChatColorPicker__menu-title": {
"messageformat": "Colore chat"
},
"icu:ChatColorPicker__reset": {
"messageformat": "Resetta colore chat"
},
"icu:ChatColorPicker__resetDefault": {
"messageformat": "Resetta colori chat"
},
"icu:ChatColorPicker__resetAll": {
"messageformat": "Resetta tutti i colori chat"
},
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
"messageformat": "Resetta colori predefiniti"
},
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
"messageformat": "Resetta"
},
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-message": {
"messageformat": "Vuoi sovrascrivere tutti i colori delle chat?"
},
"icu:ChatColorPicker__custom-color--label": {
"messageformat": "Mostra editor colori personalizzati"
},
"icu:ChatColorPicker__sampleBubble1": {
"messageformat": "Ecco un'anteprima del colore della chat."
},
"icu:ChatColorPicker__sampleBubble2": {
"messageformat": "Un'altra bolla."
},
"icu:ChatColorPicker__sampleBubble3": {
"messageformat": "Il colore è visibile solo a te."
},
"icu:ChatColorPicker__context--edit": {
"messageformat": "Modifica colore"
},
"icu:ChatColorPicker__context--duplicate": {
"messageformat": "Duplica"
},
"icu:ChatColorPicker__context--delete": {
"messageformat": "Elimina"
},
"icu:CustomColorEditor__solid": {
"messageformat": "Tinta unita"
},
"icu:CustomColorEditor__gradient": {
"messageformat": "Gradiente"
},
"icu:CustomColorEditor__hue": {
"messageformat": "Tonalità"
},
"icu:CustomColorEditor__saturation": {
"messageformat": "Saturazione"
},
"icu:CustomColorEditor__title": {
"messageformat": "Colore personalizzato"
},
"icu:GradientDial__knob-start": {
"messageformat": "Inizio gradiente"
},
"icu:GradientDial__knob-end": {
"messageformat": "Fine gradiente"
},
"icu:GIF--download": {
"messageformat": "Scarica allegato GIF"
},
"icu:customDisappearingTimeOption": {
"messageformat": "Tempo personalizzato…"
},
"icu:selectedCustomDisappearingTimeOption": {
"messageformat": "Tempo personalizzato"
},
"icu:DisappearingTimeDialog__label--value": {
"messageformat": "Numero"
},
"icu:DisappearingTimeDialog__label--units": {
"messageformat": "Unità di tempo"
},
"icu:DisappearingTimeDialog__title": {
"messageformat": "Tempo personalizzato"
},
"icu:DisappearingTimeDialog__body": {
"messageformat": "Scegli un tempo personalizzato per i messaggi temporanei."
},
"icu:DisappearingTimeDialog__set": {
"messageformat": "Imposta"
},
"icu:DisappearingTimeDialog__seconds": {
"messageformat": "Secondi"
},
"icu:DisappearingTimeDialog__minutes": {
"messageformat": "Minuti"
},
"icu:DisappearingTimeDialog__hours": {
"messageformat": "Ore"
},
"icu:DisappearingTimeDialog__days": {
"messageformat": "Giorni"
},
"icu:DisappearingTimeDialog__weeks": {
"messageformat": "Settimane"
},
"icu:settings__DisappearingMessages__footer": {
"messageformat": "Imposta un timer predefinito per la scomparsa dei messaggi per tutte le nuove chat avviate da te."
},
"icu:settings__DisappearingMessages__timer__label": {
"messageformat": "Timer predefinito per nuove chat"
},
"icu:UniversalTimerNotification__text": {
"messageformat": "Il tempo di scomparsa dei messaggi verrà impostato a {timeValue} quando invii loro un messaggio."
},
"icu:ContactRemovedNotification__text": {
"messageformat": "Hai rimosso questo utente: se mandi un messaggio, verrà aggiunto di nuovo al tuo elenco."
},
"icu:ErrorBoundaryNotification__text": {
"messageformat": "Impossibile visualizzare questo messaggio. Clicca per inviare un log di debug."
},
"icu:GroupDescription__read-more": {
"messageformat": "leggi altro"
},
"icu:EditConversationAttributesModal__description-warning": {
"messageformat": "Le descrizioni del gruppo saranno visibili ai membri di questo gruppo e alle persone che sono state invitate."
},
"icu:ConversationDetailsHeader--add-group-description": {
"messageformat": "Aggiungi descrizione gruppo…"
},
"icu:AudioListItem__subtitle--voice-message": {
"messageformat": "Messaggio vocale"
},
"icu:AudioListItem__subtitle--audio": {
"messageformat": "Audio"
},
"icu:ContactListItem__subtitle": {
"messageformat": "Contatto"
},
"icu:LinkPreviewItem__alt": {
"messageformat": "Apri il link in un browser"
},
"icu:ListItem__show-message": {
"messageformat": "Mostra messaggio nella chat"
},
"icu:MediaGallery__tab__audio": {
"messageformat": "Audio"
},
"icu:MediaGallery__tab__files": {
"messageformat": "File"
},
"icu:MediaGallery__tab__links": {
"messageformat": "Link"
},
"icu:MediaGallery__sort": {
"messageformat": "Ordina per"
},
"icu:MediaGallery__sort--header": {
"messageformat": "Ordina per"
},
"icu:MediaGallery__sort__date": {
"messageformat": "Data"
},
"icu:MediaGallery__sort__size": {
"messageformat": "Dimensioni"
},
"icu:MediaGallery__EmptyState__title--media": {
"messageformat": "Nessun file multimediale"
},
"icu:MediaGallery__EmptyState__description--media": {
"messageformat": "Foto, video e GIF che invii e ricevi verranno mostrati qui"
},
"icu:MediaGallery__EmptyState__title--audio": {
"messageformat": "Nessun audio"
},
"icu:MediaGallery__EmptyState__description--audio": {
"messageformat": "I messaggi vocali e file audio che invii e ricevi verranno mostrati qui"
},
"icu:MediaGallery__EmptyState__title--links": {
"messageformat": "Nessun link"
},
"icu:MediaGallery__EmptyState__description--links-2": {
"messageformat": "Qui vedrai i link che invii e ricevi"
},
"icu:MediaGallery__EmptyState__title--documents": {
"messageformat": "Nessun file"
},
"icu:MediaGallery__EmptyState__description--documents-2": {
"messageformat": "Qui vedrai i file che invii e ricevi"
},
"icu:MediaQualitySelector--button": {
"messageformat": "Seleziona qualità media"
},
"icu:MediaQualitySelector--title": {
"messageformat": "Qualità media"
},
"icu:MediaQualitySelector--standard-quality-title": {
"messageformat": "Normale"
},
"icu:MediaQualitySelector--standard-quality-description": {
"messageformat": "Più veloce, meno dati"
},
"icu:MediaQualitySelector--high-quality-title": {
"messageformat": "Alta"
},
"icu:MediaQualitySelector--high-quality-description": {
"messageformat": "Più lento, più dati"
},
"icu:MessageDetailsHeader--Failed": {
"messageformat": "Non inviato"
},
"icu:MessageDetailsHeader--Pending": {
"messageformat": "In attesa"
},
"icu:MessageDetailsHeader--Sent": {
"messageformat": "Inviato a"
},
"icu:MessageDetailsHeader--Delivered": {
"messageformat": "Consegnato a"
},
"icu:MessageDetailsHeader--Read": {
"messageformat": "Letto da"
},
"icu:MessageDetailsHeader--Viewed": {
"messageformat": "Visualizzato da"
},
"icu:MessageDetail--disappears-in": {
"messageformat": "Scompare tra"
},
"icu:MessageDetail__view-edits": {
"messageformat": "Visualizza la cronologia delle modifiche"
},
"icu:ProfileEditor--about": {
"messageformat": "Info"
},
"icu:ProfileEditor--username": {
"messageformat": "Nome utente"
},
"icu:ProfileEditor--username--corrupted--body": {
"messageformat": "Si è verificato un errore con il tuo nome utente: non è più assegnato al tuo account. Puoi provare a reimpostarlo oppure sceglierne un altro."
},
"icu:ProfileEditor--username--corrupted--fix-button": {
"messageformat": "Risolvi ora"
},
"icu:ProfileEditor__username-link": {
"messageformat": "Codice QR o link"
},
"icu:ProfileEditor__username__error-icon": {
"messageformat": "Il nome utente deve essere reimpostato"
},
"icu:ProfileEditor__username-link__error-icon": {
"messageformat": "Il link nome utente deve essere reimpostato"
},
"icu:ProfileEditor__open": {
"messageformat": "Apre il link per la schermata del nome utente"
},
"icu:ProfileEditor__username-link__open": {
"messageformat": "Apre il link per la schermata del nome utente"
},
"icu:ProfileEditor__username-link__tooltip__title": {
"messageformat": "Condividi il tuo nome utente"
},
"icu:ProfileEditor__username-link__tooltip__body": {
"messageformat": "Consenti ad altre persone di iniziare una chat con te condividendo il tuo codice QR o link."
},
"icu:ProfileEditor--username--title": {
"messageformat": "Scegli il tuo nome utente"
},
"icu:ProfileEditor--username--check-characters": {
"messageformat": "I nomi utente possono contenere solo a-z, 0-9 e _"
},
"icu:ProfileEditor--username--check-starting-character": {
"messageformat": "I nomi utente non possono iniziare con un numero."
},
"icu:ProfileEditor--username--check-character-min-plural": {
"messageformat": "{min, plural, one {I nomi utente devono iniziare con almeno {min,number} carattere.} other {I nomi utente devono iniziare con almeno {min,number} caratteri.}}"
},
"icu:ProfileEditor--username--check-character-max-plural": {
"messageformat": "{max, plural, one {I nomi utente devono contenere al massimo {max,number} carattere.} other {I nomi utente devono contenere al massimo {max,number} caratteri.}}"
},
"icu:ProfileEditor--username--check-discriminator-min": {
"messageformat": "Nome utente non valido, inserisci almeno 2 caratteri."
},
"icu:ProfileEditor--username--check-discriminator-all-zero": {
"messageformat": "Questo numero non può essere solo 00. Inserisci una cifra tra 1 e 9"
},
"icu:ProfileEditor--username--check-discriminator-leading-zero": {
"messageformat": "I numeri con più di due cifre non possono iniziare con 0"
},
"icu:ProfileEditor--username--too-many-attempts": {
"messageformat": "Troppi tentativi fatti, riprova più tardi"
},
"icu:ProfileEditor--username--unavailable": {
"messageformat": "Questo nome utente non è disponibile"
},
"icu:ProfileEditor--username--general-error": {
"messageformat": "Il tuo nome utente non può essere salvato. Controlla la tua connessione e riprova."
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "{username} non è più disponibile. Una nuova combinazione numerica verrà associata al tuo nome utente, prova a salvarlo di nuovo."
},
"icu:ProfileEditor--username--delete-general-error": {
"messageformat": "Il tuo nome utente non può essere rimosso. Controlla la tua connessione e riprova."
},
"icu:ProfileEditor--username--copied-username": {
"messageformat": "Nome utente copiato"
},
"icu:ProfileEditor--username--copied-username-link": {
"messageformat": "Link copiato"
},
"icu:ProfileEditor--username--deleting-username": {
"messageformat": "Eliminazione nome utente in corso"
},
"icu:ProfileEditor--username--confirm-delete-body-2": {
"messageformat": "Quest'azione porterà alla rimozione del tuo nome utente e disattiverà il tuo codice QR e link. \"{username}\" sarà disponibile come nome utente per altre persone. Vuoi procedere comunque?"
},
"icu:ProfileEditor--username--confirm-delete-button": {
"messageformat": "Elimina"
},
"icu:ProfileEditor--username--context-menu": {
"messageformat": "Copia o elimina il nome utente"
},
"icu:ProfileEditor--username--copy": {
"messageformat": "Copia nome utente"
},
"icu:ProfileEditor--username--delete": {
"messageformat": "Elimina"
},
"icu:ProfileEditor--about-placeholder": {
"messageformat": "Scrivi qualcosa su di te…"
},
"icu:ProfileEditor--first-name": {
"messageformat": "Nome (obbligatorio)"
},
"icu:ProfileEditor--last-name": {
"messageformat": "Cognome (facoltativo)"
},
"icu:ConfirmDiscardDialog--discard": {
"messageformat": "Vuoi scartare questi cambiamenti?"
},
"icu:ConfirmationDialog__Title--in-call-close-requested": {
"messageformat": "Vuoi chiudere Signal e terminare la chiamata?"
},
"icu:ConfirmationDialog__Title--close-requested-not-now": {
"messageformat": "Non ora"
},
"icu:ProfileEditor--edit-photo": {
"messageformat": "Modifica foto"
},
"icu:ProfileEditor--info--general": {
"messageformat": "Il tuo profilo e le modifiche che apporti saranno visibili alle persone a cui invii i messaggi, ai tuoi contatti e gruppi."
},
"icu:ProfileEditor--info--pnp": {
"messageformat": "Il tuo nome utente, codice QR e link non sono visibili sul tuo profilo. Condividili solo con persone di cui ti fidi."
},
"icu:ProfileEditor--info--pnp--no-username": {
"messageformat": "Da ora le persone possono mandarti messaggi conoscendo solo il tuo nome utente (che è opzionale). Perciò non devi più dare il tuo numero di telefono se non vuoi."
},
"icu:Bio--speak-freely": {
"messageformat": "Parla liberamente"
},
"icu:Bio--encrypted": {
"messageformat": "Criptato"
},
"icu:Bio--free-to-chat": {
"messageformat": "Disponibile per chattare"
},
"icu:Bio--coffee-lover": {
"messageformat": "Amante del caffè"
},
"icu:Bio--taking-break": {
"messageformat": "Mi sto prendendo una pausa"
},
"icu:ProfileEditorModal--profile": {
"messageformat": "Profilo"
},
"icu:ProfileEditorModal--name": {
"messageformat": "Il tuo nome"
},
"icu:ProfileEditorModal--about": {
"messageformat": "Info"
},
"icu:ProfileEditorModal--avatar": {
"messageformat": "Il tuo avatar"
},
"icu:ProfileEditorModal--username": {
"messageformat": "Nome utente"
},
"icu:ProfileEditorModal--error": {
"messageformat": "Impossibile aggiornare il tuo profilo. Per favore riprova."
},
"icu:ProfileEditorModal--sharing": {
"messageformat": "Condivisione"
},
"icu:AnnouncementsOnlyGroupBanner--modal": {
"messageformat": "Invia un messaggio a un admin"
},
"icu:AnnouncementsOnlyGroupBanner--announcements-only": {
"messageformat": "Solo gli {admins} possono inviare messaggi"
},
"icu:AnnouncementsOnlyGroupBanner--admins": {
"messageformat": "admin"
},
"icu:AvatarEditor--choose": {
"messageformat": "Seleziona un avatar"
},
"icu:AvatarColorPicker--choose": {
"messageformat": "Scegli un colore"
},
"icu:AttachmentDetailPill__retryDownload": {
"messageformat": "Riprova download"
},
"icu:AttachmentDetailPill__retryDownloadShort": {
"messageformat": "Riprova"
},
"icu:LeftPaneSetGroupMetadataHelper__avatar-modal-title": {
"messageformat": "Avatar del gruppo"
},
"icu:Preferences__message-audio-title": {
"messageformat": "Suono dei messaggi in chat"
},
"icu:Preferences__message-audio-description": {
"messageformat": "Ricevi una notifica sonora quando sei dentro una chat e invii o ricevi messaggi."
},
"icu:Preferences__button--general": {
"messageformat": "Generale"
},
"icu:Preferences__button--donate": {
"messageformat": "Dona a Signal"
},
"icu:Preferences__button--appearance": {
"messageformat": "Aspetto"
},
"icu:Preferences__button--chats": {
"messageformat": "Chat"
},
"icu:Preferences__button--calls": {
"messageformat": "Chiamate"
},
"icu:Preferences__button--notifications": {
"messageformat": "Notifiche"
},
"icu:Preferences__button--privacy": {
"messageformat": "Privacy"
},
"icu:Preferences__button--data-usage": {
"messageformat": "Utilizzo dati"
},
"icu:Preferences__media-auto-download": {
"messageformat": "Download automatico file"
},
"icu:Preferences__media-auto-download__photos": {
"messageformat": "Foto"
},
"icu:Preferences__media-auto-download__videos": {
"messageformat": "Video"
},
"icu:Preferences__media-auto-download__audio": {
"messageformat": "Audio"
},
"icu:Preferences__media-auto-download__documents": {
"messageformat": "Documenti"
},
"icu:Preferences__media-auto-download__description": {
"messageformat": "I messaggi vocali e gli adesivi vengono sempre scaricati automaticamente."
},
"icu:Preferences__button--backups": {
"messageformat": "Backup"
},
"icu:Preferences__button--internal": {
"messageformat": "Configurazione interna"
},
"icu:Preferences__button--manage": {
"messageformat": "Gestisci"
},
"icu:Preferences__button--choose-folder": {
"messageformat": "Scegli la cartella"
},
"icu:Preferences__button--set-up": {
"messageformat": "Imposta"
},
"icu:Preferences__internal__local-backups": {
"messageformat": "Backup locali"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup": {
"messageformat": "Esporta…"
},
"icu:Preferences__internal__export-local-backup--description": {
"messageformat": "Esporta il backup crittografato locale in una cartella per poi validarlo"
},
"icu:Preferences__internal__validate-backup--description": {
"messageformat": "Esporta backup crittografati sul tuo spazio di archiviazione ed esegui una validation suite sul backup"
},
"icu:Preferences__internal__validate-backup": {
"messageformat": "Esegui"
},
"icu:Preferences--lastSynced": {
"messageformat": "Ultima importazione il {date} {time}"
},
"icu:Preferences--system": {
"messageformat": "Sistema"
},
"icu:Preferences--zoom": {
"messageformat": "Livello zoom"
},
"icu:Preferences__link-previews--title": {
"messageformat": "Genera anteprime dei link"
},
"icu:Preferences__link-previews--description": {
"messageformat": "Per cambiare questa impostazione, apri l'app Signal sul tuo dispositivo mobile e vai su Impostazioni > Chat"
},
"icu:Preferences__auto-convert-emoji--title": {
"messageformat": "Converti le emoticon \"scritte\" in emoji"
},
"icu:Preferences__auto-convert-emoji--description": {
"messageformat": "Per esempio :-) diventerà <emojify>🙂</emojify>"
},
"icu:Preferences__keep-muted-chats-archived--title": {
"messageformat": "Mantieni le chat silenziate nell'archivio"
},
"icu:Preferences__keep-muted-chats-archived--description": {
"messageformat": "Le chat silenziate che archivi rimangono archiviate anche quando arriva un nuovo messaggio."
},
"icu:Preferences--advanced": {
"messageformat": "Avanzate"
},
"icu:Preferences--notification-content": {
"messageformat": "Contenuto notifica"
},
"icu:PlaintextExport--PreferencesRow--Header": {
"messageformat": "Esporta la cronologia chat"
},
"icu:PlaintextExport--PreferencesRow--Description": {
"messageformat": "Esporta una copia JSON di tipo \"machine-readable\" di tutte le tue chat. I messaggi temporanei non verranno esportati."
},
"icu:PlaintextExport--ActionButton": {
"messageformat": "Esporta"
},
"icu:PlaintextExport--Confirmation--Header": {
"messageformat": "Esportare la cronologia chat?"
},
"icu:PlaintextExport--Confirmation--Description": {
"messageformat": "<bold>ATTENZIONE!</bold> NON condividere mai questo file con altre persone. La tua cronologia chat verrà salvata sul tuo computer e altre app potranno accedervi, a seconda delle autorizzazioni fornite sul tuo computer."
},
"icu:PlaintextExport--Confirmation--IncludeMedia": {
"messageformat": "Includi media <secondary>(file di grandi dimensioni)</secondary>"
},
"icu:PlaintextExport--Confirmation--ContinueButton": {
"messageformat": "Continua"
},
"icu:PlaintextExport--Confirmation--WaitingLabel": {
"messageformat": "In attesa di un input"
},
"icu:PlaintextExport--OSPrompt--Mac": {
"messageformat": "Esporta la tua cronologia chat"
},
"icu:PlaintextExport--OSPrompt--Windows": {
"messageformat": "Verifica la tua identità per esportare la cronologia chat."
},
"icu:PlaintextExport--OSPrompt--description--Linux": {
"messageformat": "Esporta"
},
"icu:PlaintextExport--OSPrompt--message--Linux": {
"messageformat": "È necessaria l'autenticazione per esportare la tua cronologia chat."
},
"icu:PlaintextExport--ProgressDialog--Header": {
"messageformat": "Esportazione cronologia chat…"
},
"icu:PlaintextExport--ProgressDialog--Progress": {
"messageformat": "Esportazione di {currentBytes} su {totalBytes} ({percentage,number,percent})…"
},
"icu:PlaintextExport--ProgressDialog--TimeWarning": {
"messageformat": "Ci vuole qualche minuto"
},
"icu:PlaintextExport--CompleteDialog--Header": {
"messageformat": "Esportazione completata"
},
"icu:PlaintextExport--CompleteDialog--Description": {
"messageformat": "<bold>FAI ATTENZIONE</bold> a dove archivi il file esportato e non condividerlo mai con altre persone. Altre app sul tuo computer potrebbero accedervi, a seconda delle autorizzazioni fornite sul tuo computer. "
},
"icu:PlaintextExport--CompleteDialog--ShowFiles--Mac": {
"messageformat": "Mostra nel Finder"
},
"icu:PlaintextExport--CompleteDialog--ShowFiles--Linux": {
"messageformat": "Mostra nella cartella"
},
"icu:PlaintextExport--CompleteDialog--ShowFiles--Windows": {
"messageformat": "Mostra nella cartella"
},
"icu:PlaintextExport--Error--General--Title": {
"messageformat": "Impossibile esportare la cronologia chat"
},
"icu:PlaintextExport--Error--General--Description": {
"messageformat": "Si è verificato un errore: non è stato possibile esportare la tua cronologia chat."
},
"icu:PlaintextExport--Error--NotEnoughStorage--Title": {
"messageformat": "Spazio insufficiente"
},
"icu:PlaintextExport--Error--NotEnoughStorage--Detail": {
"messageformat": "La tua cronologia chat non può essere esportata perché il tuo computer non ha abbastanza spazio di archiviazione libero. Libera {bytes} di memoria e riprova."
},
"icu:PlaintextExport--Error--RanOutOfStorage--Title": {
"messageformat": "Impossibile esportare la cronologia chat"
},
"icu:PlaintextExport--Error--RanOutOfStorage--Detail": {
"messageformat": "La tua cronologia chat non può essere esportata perché il tuo computer non ha abbastanza spazio di archiviazione libero. Libera {bytes} di memoria e riprova."
},
"icu:PlaintextExport--Error--DiskPermssions--Title": {
"messageformat": "Impossibile esportare la cronologia chat"
},
"icu:PlaintextExport--Error--DiskPermssions--Detail": {
"messageformat": "La tua cronologia chat non può essere esportata perché Signal non ha le autorizzazioni necessarie per sovrascrivere i file sullo spazio di archiviazione. Prova a cambiare le autorizzazioni per lo spazio di archiviazione oppure ad aggiornare le impostazioni di sistema, poi riprova l'esportazione."
},
"icu:LocalBackupExport--ProgressDialog--Header": {
"messageformat": "Esportazione backup in corso"
},
"icu:LocalBackupExport--CompleteDialog--Header": {
"messageformat": "Esportazione backup completata"
},
"icu:LocalBackupExport--CompleteDialog--RestoreInstructionsHeader": {
"messageformat": "Per ripristinare questo backup:"
},
"icu:LocalBackupExport--CompleteDialog--RestoreInstructionsTransfer": {
"messageformat": "Trasferisci la cartella del tuo backup nelll'archivio del tuo telefono"
},
"icu:LocalBackupExport--CompleteDialog--RestoreInstructionsInstall": {
"messageformat": "Installa una nuova copia di Signal sul tuo telefono"
},
"icu:LocalBackupExport--CompleteDialog--RestoreInstructionsRestore": {
"messageformat": "Tocca su \"Ripristina o trasferisci\" e scegli \"Sul backup del dispositivo\""
},
"icu:NotificationProfile--moon-icon": {
"messageformat": "Icona della luna"
},
"icu:NotificationProfile--copy-label": {
"messageformat": "Copia di {profileName}"
},
"icu:NotificationProfile--am": {
"messageformat": "AM"
},
"icu:NotificationProfile--pm": {
"messageformat": "PM"
},
"icu:NotificationProfile--time-separator": {
"messageformat": ":"
},
"icu:NotificationProfileMenuItem": {
"messageformat": "Profilo per le notifiche"
},
"icu:NotificationProfileMenu--header": {
"messageformat": "Profilo per le notifiche"
},
"icu:NotificationProfileMenu--on": {
"messageformat": "Sì"
},
"icu:NotificationProfileMenu--on-with-end": {
"messageformat": "Attivo fino alle {endTime}"
},
"icu:NotificationProfileMenu--for-one-hour": {
"messageformat": "Per un'ora"
},
"icu:NotificationProfileMenu--until-time": {
"messageformat": "Fino alle {time}"
},
"icu:NotificationProfileMenu--settings": {
"messageformat": "Impostazioni"
},
"icu:NotificationProfilesToast--enabled": {
"messageformat": "\"{name}\" attivato"
},
"icu:NotificationProfilesToast--disabled": {
"messageformat": "\"{name}\" disattivato"
},
"icu:NotificationProfilesToast--enabled--label": {
"messageformat": "Profilo per le notifiche ora attivato"
},
"icu:NotificationProfilesToast--disabled--label": {
"messageformat": "Profilo per le notifiche ora disattivato"
},
"icu:NotificationProfiles--setting": {
"messageformat": "Profili per le notifiche"
},
"icu:NotificationProfiles--setup": {
"messageformat": "Imposta"
},
"icu:NotificationProfiles--title": {
"messageformat": "Profili per le notifiche"
},
"icu:NotificationProfiles--setup-description": {
"messageformat": "Crea un profilo per ricevere notifiche e chiamate solo dalle persone e dai gruppi da te scelti"
},
"icu:NotificationProfiles--setup-continue": {
"messageformat": "Continua"
},
"icu:NotificationProfiles--manage-description": {
"messageformat": "Aggiungi o modifica i profili per le notifiche"
},
"icu:NotificationProfiles--manage-profiles": {
"messageformat": "{profileCount, plural, one {1 profilo} other {{profileCount,number} profili}}"
},
"icu:NotificationProfiles--create": {
"messageformat": "Crea profilo"
},
"icu:NotificationProfiles--name-title": {
"messageformat": "Dai un nome al tuo profilo"
},
"icu:NotificationProfiles--name-title--editing": {
"messageformat": "Nome"
},
"icu:NotificationProfiles--name-placeholder": {
"messageformat": "Nome profilo"
},
"icu:NotificationProfiles--sample-name__work": {
"messageformat": "Ufficio"
},
"icu:NotificationProfiles--sample-name__sleep": {
"messageformat": "Sonno"
},
"icu:NotificationProfiles--sample-name__driving": {
"messageformat": "Guida"
},
"icu:NotificationProfiles--sample-name__downtime": {
"messageformat": "Riposo"
},
"icu:NotificationProfiles--sample-name__focus": {
"messageformat": "Concentrazione"
},
"icu:NotificationProfiles--allowed-title": {
"messageformat": "Notifiche permesse"
},
"icu:NotificationProfiles--allowed-description": {
"messageformat": "Aggiungi persone e gruppi da cui vuoi ricevere le notifiche quando questo profilo è attivato"
},
"icu:NotificationProfiles--allowed-add-label": {
"messageformat": "Aggiungi persone e gruppi"
},
"icu:NotificationProfiles--exceptions": {
"messageformat": "Eccezioni"
},
"icu:NotificationProfiles--exceptions--allow-all-calls": {
"messageformat": "Consenti tutte le chiamate"
},
"icu:NotificationProfiles--exceptions--notify-for-mentions": {
"messageformat": "Ricevi notifiche per tutte le menzioni"
},
"icu:NotificationProfiles--schedule-title": {
"messageformat": "Aggiungi un orario"
},
"icu:NotificationProfiles--schedule-title--editing": {
"messageformat": "Programma"
},
"icu:NotificationProfiles--schedule-description": {
"messageformat": "Attiva e modifica la tua programmazione per automatizzare le notifiche per il profilo."
},
"icu:NotificationProfiles--schedule-enable": {
"messageformat": "Attiva in automatico"
},
"icu:NotificationProfiles--schedule": {
"messageformat": "Programma"
},
"icu:NotificationProfiles--schedule-from": {
"messageformat": "Dalle"
},
"icu:NotificationProfiles--schedule-until": {
"messageformat": "Fino alle"
},
"icu:NotificationProfiles--open-time-picker": {
"messageformat": "Apri il selezionatore dell'ora"
},
"icu:NotificationProfiles--schedule-sunday": {
"messageformat": "Domenica"
},
"icu:NotificationProfiles--schedule-monday": {
"messageformat": "Lunedì"
},
"icu:NotificationProfiles--schedule-tuesday": {
"messageformat": "Martedì"
},
"icu:NotificationProfiles--schedule-wednesday": {
"messageformat": "Mercoledì"
},
"icu:NotificationProfiles--schedule-thursday": {
"messageformat": "Giovedì"
},
"icu:NotificationProfiles--schedule-friday": {
"messageformat": "Venerdì"
},
"icu:NotificationProfiles--schedule-saturday": {
"messageformat": "Sabato"
},
"icu:NotificationProfiles--done-title": {
"messageformat": "Profilo creato"
},
"icu:NotificationProfiles--done-description": {
"messageformat": "Se hai aggiunto una programmazione, il tuo profilo si attiverà e disattiverà in automatico. Puoi anche cliccare sull'icona ··· nella parte superiore dell'elenco delle chat per attivarlo o disattivarlo manualmente."
},
"icu:NotificationProfiles--schedule-sunday-short": {
"messageformat": "Dom"
},
"icu:NotificationProfiles--schedule-monday-short": {
"messageformat": "Lun"
},
"icu:NotificationProfiles--schedule-tuesday-short": {
"messageformat": "Mar"
},
"icu:NotificationProfiles--schedule-wednesday-short": {
"messageformat": "Mer"
},
"icu:NotificationProfiles--schedule-thursday-short": {
"messageformat": "Giov"
},
"icu:NotificationProfiles--schedule-friday-short": {
"messageformat": "Ven"
},
"icu:NotificationProfiles--schedule-saturday-short": {
"messageformat": "Sab"
},
"icu:NotificationProfiles--schedule-weekdays": {
"messageformat": "Giorni feriali"
},
"icu:NotificationProfiles--schedule-weekends": {
"messageformat": "Fine settimana"
},
"icu:NotificationProfiles--schedule-daily": {
"messageformat": "Ogni giorno"
},
"icu:NotificationProfiles--schedule-separator": {
"messageformat": ", "
},
"icu:NotificationProfiles--list--header": {
"messageformat": "Profili"
},
"icu:NotificationProfiles--list--sync": {
"messageformat": "Sincronizza tra tutti i dispositivi"
},
"icu:NotificationProfiles--list--sync--description": {
"messageformat": "I tuoi profili verranno sincronizzati sui tuoi dispositivi. Attivare un profilo per un dispositivo comporterà l'attivazione anche per gli altri."
},
"icu:NotificationProfiles--delete": {
"messageformat": "Elimina profilo"
},
"icu:NotificationProfiles--delete-confirmation": {
"messageformat": "Vuoi eliminare definitivamente questo profilo per le notifiche?"
},
"icu:NotificationProfiles--delete-button": {
"messageformat": "Elimina"
},
"icu:NotificationProfiles--edit--is-active": {
"messageformat": "Sì"
},
"icu:NotificationProfiles--edit--is-not-active": {
"messageformat": "No"
},
"icu:NotificationProfiles--edit--edit-name-label": {
"messageformat": "Modifica il nome di questo profilo"
},
"icu:NotificationProfiles--edit--allowed": {
"messageformat": "Notifiche permesse"
},
"icu:NotificationProfiles--edit--schedule-timing": {
"messageformat": "Dalle {startTime} alle {endTime}"
},
"icu:NotificationProfiles--edit--schedule-enabled": {
"messageformat": "Sì"
},
"icu:NotificationProfiles--edit--schedule-disabled": {
"messageformat": "No"
},
"icu:Preferences--blocked": {
"messageformat": "Bloccati"
},
"icu:Preferences--signal-backups": {
"messageformat": "Backup sicuri di Signal"
},
"icu:Preferences--signal-backups-off-description": {
"messageformat": "Backup automatici e sicuri con il servizio di archiviazione crittografato end-to-end di Signal. Provali subito sul tuo telefono. <learnMoreLink>Scopri di più</learnMoreLink>."
},
"icu:Preferences--backup-section-description": {
"messageformat": "Salva la cronologia dei tuoi messaggi con dei backup per non perdere neanche una virgola quando compri un nuovo telefono o reinstalli Signal."
},
"icu:Preferences--backup-details__header": {
"messageformat": "Dettagli sul backup"
},
"icu:Preferences--backup-media-plan__description": {
"messageformat": "Backup messaggi + tutti i media"
},
"icu:Preferences--backup-plan-not-found__description": {
"messageformat": "Il tuo abbonamento non è stato trovato. Controlla il telefono per vedere i dettagli del tuo backup."
},
"icu:Preferences--backup-subscription-monthly-cost": {
"messageformat": "{cost}/mese"
},
"icu:Preferences--backup-messages-plan__description": {
"messageformat": "{mediaDayCount, plural, one {Backup messaggi + media dell'ultimo {mediaDayCount,number} giorno} other {Backup messaggi + media degli ultimi {mediaDayCount,number} giorni}}"
},
"icu:Preferences--backup-messages-plan__cost-description": {
"messageformat": "Piano gratuito per i backup"
},
"icu:Preferences--backup-plan__renewal-date": {
"messageformat": "Rinnovo in data: {date}"
},
"icu:Preferences--backup-plan__expiry-date": {
"messageformat": "Scade in data: {date}"
},
"icu:Preferences--backup-plan__canceled": {
"messageformat": "Abbonamento annullato"
},
"icu:Preferences--backup-media-plan__note": {
"messageformat": "Puoi gestire o annullare l'abbonamento ai backup sicuri di Signal dal tuo telefono."
},
"icu:Preferences--backup-messages-plan__note": {
"messageformat": "Puoi gestire o cambiare l'abbonamento ai backup sicuri di Signal dal tuo telefono."
},
"icu:Preferences--backup-plan__not-found__note": {
"messageformat": "Puoi gestire o rinnovare l'abbonamento ai backup sicuri di Signal dal tuo telefono."
},
"icu:Preferences--backup-created-at__label": {
"messageformat": "Ultimo backup"
},
"icu:Preferences--backup-created-by-phone": {
"messageformat": "Il tuo telefono"
},
"icu:Preferences__local-backups": {
"messageformat": "Backup del desktop"
},
"icu:Preferences__local-backups-section__description": {
"messageformat": "I backup sono crittografati con una chiave di crittografia e sono archiviati sul tuo computer."
},
"icu:Preferences--local-backups-off-description": {
"messageformat": "Crea un backup crittografato end-to-end che puoi ripristinare sul tuo telefono. "
},
"icu:Preferences--local-backups-restore-info": {
"messageformat": "Per ripristinare un backup, installa una nuova copia di Signal. Apri l'app e tocca &quot;Ripristina backup&quot;, quindi individua un file di backup. <learnMoreLink>Scopri di più.</learnMoreLink>"
},
"icu:Preferences--local-backups-setup-folder": {
"messageformat": "Scegli una cartella"
},
"icu:Preferences--local-backups-setup-folder-description": {
"messageformat": "Scegli una cartella nello spazio di archiviazione del tuo computer dove il tuo backup crittografato end-to-end verrà archiviato."
},
"icu:Preferences--local-backups-setup-next": {
"messageformat": "Avanti"
},
"icu:Preferences--local-backups-view-backup-key-done": {
"messageformat": "Fatto"
},
"icu:Preferences--local-backups--view-backup-key--os-prompt--mac": {
"messageformat": "Mostra la tua chiave di backup"
},
"icu:Preferences--local-backups--view-backup-key--os-prompt--windows": {
"messageformat": "Verifica la tua identità per vedere la tua chiave di backup."
},
"icu:Preferences--local-backups--view-backup-key--os-prompt-description--linux": {
"messageformat": "Vedi la chiave per i backup"
},
"icu:Preferences--local-backups--view-backup-key--os-prompt-message--linux": {
"messageformat": "È necessaria l'autenticazione per vedere la tua chiave di backup."
},
"icu:Preferences--local-backups-backup-key-text-box": {
"messageformat": "Box testuale con la chiave di backup"
},
"icu:Preferences--local-backups-enter-backup-key": {
"messageformat": "Inserisci chiave"
},
"icu:Preferences--local-backups-record-backup-key": {
"messageformat": "Annota la tua chiave di backup"
},
"icu:Preferences--local-backups-record-backup-key-description": {
"messageformat": "Questa chiave ti servirà per recuperare il tuo account e i tuoi dati. Salvala in un posto sicuro. Se la perdi, non potremo aiutarti a ripristinare il tuo account. <learnMoreLink>Scopri di più.</learnMoreLink>"
},
"icu:Preferences--local-backups-confirm-backup-key": {
"messageformat": "Conferma la tua chiave di backup"
},
"icu:Preferences--local-backups-confirm-backup-key-description": {
"messageformat": "Inserisci la chiave di backup che hai appena registrato"
},
"icu:Preferences__local-backups-confirm-key-modal-title": {
"messageformat": "Tieni la tua chiave al sicuro"
},
"icu:Preferences__local-backups-confirm-key-modal-body": {
"messageformat": "Signal non potrà aiutarti a ripristinare il backup se perdi la chiave. Ti consigliamo di salvarla in un posto sicuro e di non condividerla mai con altre persone."
},
"icu:Preferences__local-backups-confirm-key-modal-continue": {
"messageformat": "Continua"
},
"icu:Preferences--local-backups-see-backup-key-again": {
"messageformat": "Mostra di nuovo la chiave"
},
"icu:Preferences__local-backups-last-backup": {
"messageformat": "Ultimo backup"
},
"icu:Preferences__local-backups-last-backup-never": {
"messageformat": "Mai"
},
"icu:Preferences__local-backups-backup-now": {
"messageformat": "Fai ora il backup"
},
"icu:Preferences__local-backups-folder": {
"messageformat": "Cartella dei backup"
},
"icu:Preferences__local-backups-folder__change": {
"messageformat": "Modifica"
},
"icu:Preferences__local-backups-copy-key": {
"messageformat": "Copia negli appunti"
},
"icu:Preferences__local-backups-copied-key": {
"messageformat": "Chiave del backup copiata"
},
"icu:Preferences__local-backups--enable--os-prompt--mac": {
"messageformat": "Abilitare i backup"
},
"icu:Preferences__local-backups--enable--os-prompt--windows": {
"messageformat": "Verifica la tua identità per attivare i backup."
},
"icu:Preferences__local-backups--enable--os-prompt-description--linux": {
"messageformat": "Abilitare i backup"
},
"icu:Preferences__local-backups--enable--os-prompt-message--linux": {
"messageformat": "È necessaria l'autenticazione per attivare i backup."
},
"icu:Preferences__view-key": {
"messageformat": "Visualizza chiave"
},
"icu:Preferences__backup-key": {
"messageformat": "Chiave di backup"
},
"icu:Preferences__backup-key-description": {
"messageformat": "La tua chiave di backup è un codice di 64 cifre che puoi usare per ripristinare il tuo backup"
},
"icu:Preferences__backup-other-ways": {
"messageformat": "Altre modalità di backup"
},
"icu:Preferences--blocked-count": {
"messageformat": "{num, plural, one {{num,number} contatto} other {{num,number} contatti}}"
},
"icu:Preferences__privacy--description": {
"messageformat": "Per cambiare questa impostazione, apri l'app Signal sul tuo dispositivo mobile e vai su Impostazioni > Privacy"
},
"icu:Preferences__pnp__row--title": {
"messageformat": "Numero di telefono"
},
"icu:Preferences__pnp__row--body": {
"messageformat": "Scegli chi può vedere il tuo numero di telefono e chi può contattarti su Signal tramite il tuo numero."
},
"icu:Preferences__pnp__row--button": {
"messageformat": "Modifica…"
},
"icu:Preferences__pnp__sharing--title": {
"messageformat": "Chi può vedere il mio numero di telefono"
},
"icu:Preferences__pnp__sharing--description--everyone": {
"messageformat": "Il tuo numero di telefono sarà visibile a tutte le persone e ai gruppi a cui invii messaggi."
},
"icu:Preferences__pnp__sharing--description--nobody": {
"messageformat": "Il tuo numero di telefono non sarà visibile a nessuno, a meno che qualcuno non lo abbia già tra i contatti del proprio telefono."
},
"icu:Preferences__pnp__sharing--description--nobody--not-discoverable": {
"messageformat": "Nessuna persona potrà vedere il tuo numero di telefono."
},
"icu:Preferences__pnp--page-title": {
"messageformat": "Numero di telefono"
},
"icu:Preferences__pnp__sharing__everyone": {
"messageformat": "Chiunque"
},
"icu:Preferences__pnp__sharing__nobody": {
"messageformat": "Nessuno"
},
"icu:Preferences__pnp__discoverability--title": {
"messageformat": "Chi può trovarmi tramite il mio numero"
},
"icu:Preferences__pnp__discoverability--description--everyone": {
"messageformat": "Chiunque abbia il tuo numero di telefono può vedere che sei su Signal e iniziare una chat con te."
},
"icu:Preferences__pnp__discoverability--description--nobody": {
"messageformat": "Nessuna persona potrà sapere che sei su Signal, a meno che tu non invii un messaggio (o se avete già una chat in corso)."
},
"icu:Preferences__pnp__discoverability__everyone": {
"messageformat": "Chiunque"
},
"icu:Preferences__pnp__discoverability__nobody": {
"messageformat": "Nessuno"
},
"icu:Preferences__pnp__discoverability__nobody__confirmModal__title": {
"messageformat": "Vuoi procedere comunque?"
},
"icu:Preferences__pnp__discoverability__nobody__confirmModal__description": {
"messageformat": "Se cambi le tue preferenze per \"{settingTitle}\" scegliendo \"{nobodyLabel}\" come opzione, diventerà più difficile trovarti su Signal."
},
"icu:Preferences--messaging": {
"messageformat": "Messaggistica"
},
"icu:Preferences--read-receipts": {
"messageformat": "Conferme di lettura"
},
"icu:Preferences--typing-indicators": {
"messageformat": "Indicatori di scrittura"
},
"icu:Preferences--updates": {
"messageformat": "Aggiornamenti"
},
"icu:Preferences__download-update": {
"messageformat": "Scarica automaticamente gli aggiornamenti"
},
"icu:Preferences__enable-notifications": {
"messageformat": "Abilita notifiche"
},
"icu:Preferences__devices": {
"messageformat": "Dispositivi"
},
"icu:Preferences__turn-stories-on": {
"messageformat": "Attiva le Storie"
},
"icu:Preferences__turn-stories-off": {
"messageformat": "Disattiva le Storie"
},
"icu:Preferences__turn-stories-off--action": {
"messageformat": "Disattiva"
},
"icu:Preferences__turn-stories-off--body": {
"messageformat": "Non potrai più condividere o vedere le Storie. Verranno eliminati tutti gli aggiornamenti legati alle Storie che hai pubblicato di recente."
},
"icu:Preferences__Language__Label": {
"messageformat": "Lingua"
},
"icu:Preferences__Language__ModalTitle": {
"messageformat": "Lingua"
},
"icu:Preferences__Language__SystemLanguage": {
"messageformat": "Lingua di sistema"
},
"icu:Preferences__Language__SearchLanguages": {
"messageformat": "Cerca lingua"
},
"icu:Preferences__Language__NoResults": {
"messageformat": "Nessun risultato per \"{searchTerm}\""
},
"icu:Preferences__LanguageModal__Set": {
"messageformat": "Imposta"
},
"icu:Preferences__LanguageModal__Restart__Title": {
"messageformat": "Riavvia Signal per aggiornare"
},
"icu:Preferences__LanguageModal__Restart__Description": {
"messageformat": "Per modificare la lingua, l'app deve essere riavviata."
},
"icu:Preferences__LanguageModal__Restart__Button": {
"messageformat": "Riavvia"
},
"icu:Preferences__Privacy__Application": {
"messageformat": "Applicazione"
},
"icu:Preferences__content-protection--label": {
"messageformat": "Sicurezza schermo"
},
"icu:Preferences__content-protection--description": {
"messageformat": "Impedisce di effettuare screenshot di Signal su questo computer per un livello aggiuntivo di privacy."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--title": {
"messageformat": "Disattivare l'opzione per la sicurezza dello schermo?"
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--body": {
"messageformat": "Se disattivata, Microsoft Windows potrebbe scattare degli screenshot di Signal e usarli per delle funzioni che non sono private."
},
"icu:Preferences__content-protection__modal--disable": {
"messageformat": "Disabilita"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "Aggiornamento alla versione {version} disponibile"
},
"icu:DialogUpdate__downloading": {
"messageformat": "Download aggiornamento in corso…"
},
"icu:DialogUpdate__downloaded": {
"messageformat": "Aggiornamento scaricato"
},
"icu:CriticalIdlePrimaryDevice__title": {
"messageformat": "Apri Signal sul tuo telefono"
},
"icu:CriticalIdlePrimaryDevice__body": {
"messageformat": "Il tuo account verrà eliminato a breve se non apri Signal sul tuo telefono. Una volta aperta l'app, questo messaggio scomparirà. <learnMoreLink>Scopri di più</learnMoreLink>"
},
"icu:IdlePrimaryDevice__body": {
"messageformat": "Apri Signal sul tuo telefono per mantenere attivo il tuo account"
},
"icu:IdlePrimaryDevice__learnMore": {
"messageformat": "Scopri di più"
},
"icu:DialogNetworkStatus__outage": {
"messageformat": "Signal sta riscontrando problemi tecnici. Stiamo lavorando duramente per ripristinare il servizio al più presto."
},
"icu:InstallScreenUpdateDialog--update-required__title": {
"messageformat": "Aggiornamento necessario"
},
"icu:InstallScreenUpdateDialog--update-required__body": {
"messageformat": "Per completare la sincronizzazione dei tuoi messaggi, aggiorna ora Signal Desktop."
},
"icu:InstallScreenUpdateDialog--update-required__action-update": {
"messageformat": "Aggiorna"
},
"icu:InstallScreenUpdateDialog--unsupported-os__title": {
"messageformat": "Aggiornamento necessario"
},
"icu:InstallScreenUpdateDialog--auto-update__body": {
"messageformat": "Per continuare a usare Signal, devi aggiornarlo alla versione più recente."
},
"icu:InstallScreenUpdateDialog--manual-update__action": {
"messageformat": "Download {downloadSize}"
},
"icu:InstallScreenUpdateDialog--downloaded__body": {
"messageformat": "Riavvia Signal per installare l'aggiornamento."
},
"icu:InstallScreenUpdateDialog--cannot-update__body": {
"messageformat": "Non è stato possibile aggiornare Signal Desktop, anche se è presente una nuova versione. Vai su {downloadUrl} e installa manualmente la nuova versione, poi contatta la nostra assistenza oppure inviaci una segnalazione per informarci dell'accaduto."
},
"icu:NSIS__retry-dialog--first-line": {
"messageformat": "Signal non può essere chiuso.",
"ignoreUnused": true
},
"icu:NSIS__retry-dialog--second-line": {
"messageformat": "Per favore, chiudilo manualmente e clicca su Riprova per continuare.",
"ignoreUnused": true
},
"icu:NSIS__appRunning": {
"messageformat": "{appName} è in esecuzione.\nClicca su OK per chiuderla.\nSe non si chiude, prova a chiuderla manualmente.",
"ignoreUnused": true
},
"icu:NSIS__decompressionFailed": {
"messageformat": "Impossibile decomprimere i file. Per favore, prova ad eseguire di nuovo il programma di installazione.",
"ignoreUnused": true
},
"icu:NSIS__uninstallFailed": {
"messageformat": "Impossibile disinstallare i vecchi file dell'applicazione. Per favore, prova ad eseguire di nuovo il programma di installazione.",
"ignoreUnused": true
},
"icu:NSIS__semver-downgrade": {
"messageformat": "È stata già installata una versione più recente di Signal. Confermi di voler proseguire?",
"ignoreUnused": true
},
"icu:CrashReportDialog__title": {
"messageformat": "L'applicazione si è bloccata"
},
"icu:CrashReportDialog__body": {
"messageformat": "Signal si è riavviato dopo un crash. Puoi inviare un rapporto di crash per aiutare Signal ad analizzare il problema."
},
"icu:CrashReportDialog__submit": {
"messageformat": "Invia"
},
"icu:CrashReportDialog__erase": {
"messageformat": "Non inviare"
},
"icu:CustomizingPreferredReactions__title": {
"messageformat": "Personalizza le reazioni"
},
"icu:CustomizingPreferredReactions__subtitle": {
"messageformat": "Clicca per sostituire un'emoji"
},
"icu:CustomizingPreferredReactions__had-save-error": {
"messageformat": "Si è verificato un errore durante il salvataggio delle impostazioni. Si prega di riprovare."
},
"icu:MediaEditor__input-placeholder": {
"messageformat": "Messaggio"
},
"icu:MediaEditor__clock-more-styles": {
"messageformat": "Più stili"
},
"icu:MediaEditor__control--draw": {
"messageformat": "Disegna"
},
"icu:MediaEditor__control--text": {
"messageformat": "Aggiungi testo"
},
"icu:MediaEditor__control--crop": {
"messageformat": "Ritaglia e ruota"
},
"icu:MediaEditor__control--undo": {
"messageformat": "Annulla"
},
"icu:MediaEditor__control--redo": {
"messageformat": "Ripeti"
},
"icu:MediaEditor__text--regular": {
"messageformat": "Normale"
},
"icu:MediaEditor__text--highlight": {
"messageformat": "Evidenziazione"
},
"icu:MediaEditor__text--outline": {
"messageformat": "Contorno"
},
"icu:MediaEditor__draw--pen": {
"messageformat": "Penna"
},
"icu:MediaEditor__draw--highlighter": {
"messageformat": "Evidenziatore"
},
"icu:MediaEditor__draw--thin": {
"messageformat": "Sottile"
},
"icu:MediaEditor__draw--regular": {
"messageformat": "Normale"
},
"icu:MediaEditor__draw--medium": {
"messageformat": "Medio"
},
"icu:MediaEditor__draw--heavy": {
"messageformat": "Grande"
},
"icu:MediaEditor__crop--reset": {
"messageformat": "Resetta"
},
"icu:MediaEditor__crop--rotate": {
"messageformat": "Ruota"
},
"icu:MediaEditor__crop--flip": {
"messageformat": "Specchia"
},
"icu:MediaEditor__crop--lock": {
"messageformat": "Blocca"
},
"icu:MediaEditor__crop-preset--freeform": {
"messageformat": "Mano libera"
},
"icu:MediaEditor__crop-preset--square": {
"messageformat": "Quadrato"
},
"icu:MediaEditor__crop-preset--9-16": {
"messageformat": "9:16"
},
"icu:MediaPermissionsModal__title--microphone": {
"messageformat": "Consenti l'accesso al tuo microfono"
},
"icu:MediaPermissionsModal__title--camera": {
"messageformat": "Consenti l'accesso alla tua fotocamera"
},
"icu:MediaPermissionsModal__subtitle--call": {
"messageformat": "Per partecipare o iniziare una chiamata:"
},
"icu:MediaPermissionsModal__subtitle--call--camera": {
"messageformat": "Per mostrare il tuo video:"
},
"icu:MediaPermissionsModal__subtitle--voice-note": {
"messageformat": "Per inviare messaggi vocali:"
},
"icu:MediaPermissionsModal__step-1": {
"messageformat": "Clicca \"{buttonName}\" qui in basso"
},
"icu:MediaPermissionsModal__step-2": {
"messageformat": "Attiva il permesso per \"Signal\""
},
"icu:MediaPermissionsModal__open": {
"messageformat": "Vai alle Impostazioni"
},
"icu:MyStories__title": {
"messageformat": "Le mie Storie"
},
"icu:MyStories__list_item": {
"messageformat": "Le mie Storie"
},
"icu:MyStories__story": {
"messageformat": "La tua Storia"
},
"icu:MyStories__download": {
"messageformat": "Scarica Storia"
},
"icu:MyStories__more": {
"messageformat": "Più opzioni"
},
"icu:MyStories__views": {
"messageformat": "{views, plural, one {{views,number} visualizzazione} other {{views,number} visualizzazioni}}"
},
"icu:MyStories__views--strong": {
"messageformat": "{views, plural, one {<strong>1</strong> visualizzazione} other {<strong>{views,number}</strong> visualizzazioni}}"
},
"icu:MyStories__views-off": {
"messageformat": "Conferme di lettura disattivate"
},
"icu:MyStories__replies": {
"messageformat": "{replyCount, plural, one {<strong>1</strong> risposta} other {<strong>{replyCount,number}</strong> risposte}}"
},
"icu:MyStories__delete": {
"messageformat": "Vuoi eliminare questa Storia? Verrà rimossa anche per tutte le persone che l'hanno ricevuta."
},
"icu:payment-event-notification-message-you-label": {
"messageformat": "Hai iniziato un pagamento a favore di {receiver}"
},
"icu:payment-event-notification-message-you-label-without-receiver": {
"messageformat": "Hai iniziato un pagamento"
},
"icu:payment-event-notification-message-label": {
"messageformat": "{sender} ha iniziato un pagamento a tuo favore"
},
"icu:payment-event-activation-request-label": {
"messageformat": "{sender} ti ha inviato una richiesta per farti attivare la funzione per i pagamenti. Ricorda di inviare pagamenti solo alle persone di cui ti fidi. Puoi attivare i pagamenti sul tuo dispositivo mobile andando su Impostazioni -> Pagamenti."
},
"icu:payment-event-activation-request-you-label": {
"messageformat": "Hai inviato a {receiver} una richiesta per l'attivazione della funzione per i pagamenti."
},
"icu:payment-event-activation-request-you-label-without-receiver": {
"messageformat": "Hai inviato una richiesta per l'attivazione della funzione per i pagamenti."
},
"icu:payment-event-activated-label": {
"messageformat": "Ora {sender} può accettare e ricevere i pagamenti."
},
"icu:payment-event-activated-you-label": {
"messageformat": "Hai attivato la funzione per i pagamenti."
},
"icu:payment-event-notification-label": {
"messageformat": "Pagamento"
},
"icu:payment-event-notification-check-primary-device": {
"messageformat": "Controlla il tuo dispositivo principale per vedere lo stato di questo pagamento."
},
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Accepted": {
"messageformat": "Hai accettato la richiesta di chat"
},
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Reported": {
"messageformat": "Segnalato come spam"
},
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Blocked": {
"messageformat": "Hai bloccato questa persona"
},
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Blocked--Group": {
"messageformat": "Hai bloccato il gruppo"
},
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Unblocked": {
"messageformat": "Hai sbloccato questa persona"
},
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Unblocked--Group": {
"messageformat": "Hai sbloccato il gruppo"
},
"icu:MessageRequestResponseNotification__Button--Options": {
"messageformat": "Opzioni"
},
"icu:MessageRequestResponseNotification__Button--LearnMore": {
"messageformat": "Scopri di più"
},
"icu:SignalConnectionsModal__title": {
"messageformat": "Amicizie di Signal"
},
"icu:SignalConnectionsModal__header": {
"messageformat": "Le {connections} sono tutte quelle persone di cui hai scelto di fidarti nei seguenti modi:"
},
"icu:SignalConnectionsModal__bullet--1": {
"messageformat": "Iniziando una chat"
},
"icu:SignalConnectionsModal__bullet--2": {
"messageformat": "Accettando una richiesta di messaggio"
},
"icu:SignalConnectionsModal__bullet--3": {
"messageformat": "Inserendole nei contatti del tuo telefono"
},
"icu:SignalConnectionsModal__footer": {
"messageformat": "Le tue Amicizie di Signal possono vedere il tuo nome, la tua foto e ciò che condividi sulle Storie (a meno che tu non decida di escluderle dalla visione)."
},
"icu:LocalDeleteWarningModal__header": {
"messageformat": "Il processo di eliminazione è ora sincronizzato su tutti i tuoi dispositivi"
},
"icu:LocalDeleteWarningModal__description": {
"messageformat": "Quando elimini messaggi o chat, la rimozione avverrà su tutti i tuoi dispositivi."
},
"icu:LocalDeleteWarningModal__confirm": {
"messageformat": "Capito"
},
"icu:Stories__title": {
"messageformat": "Storie"
},
"icu:Stories__mine": {
"messageformat": "La mia Storia"
},
"icu:Stories__add": {
"messageformat": "Aggiungi una Storia"
},
"icu:Stories__add-story--text": {
"messageformat": "Testo della Storia"
},
"icu:Stories__add-story--media": {
"messageformat": "Foto o video"
},
"icu:Stories__hidden-stories": {
"messageformat": "Storie nascoste"
},
"icu:Stories__list-empty": {
"messageformat": "Nessuna Storia recente da mostrare al momento"
},
"icu:Stories__list__empty--title": {
"messageformat": "Nessuna storia"
},
"icu:Stories__list__empty--subtitle": {
"messageformat": "Qui vedrai tutto ciò che condividerai."
},
"icu:Stories__list--sending": {
"messageformat": "Invio in corso…"
},
"icu:Stories__list--send_failed": {
"messageformat": "Invio non riuscito"
},
"icu:Stories__list--partially-sent": {
"messageformat": "Inviata in parte"
},
"icu:Stories__list--retry-send": {
"messageformat": "Clicca per riprovare"
},
"icu:Stories__placeholder--text": {
"messageformat": "Clicca per vedere una Storia"
},
"icu:Stories__placeholder-with-icon--text-2": {
"messageformat": "Clicca <newStoryButtonIcon></newStoryButtonIcon> per inserire un aggiornamento."
},
"icu:Stories__from-to-group": {
"messageformat": "{name} a {group}"
},
"icu:Stories__toast--sending-reply": {
"messageformat": "Invio risposta…"
},
"icu:Stories__toast--sending-reaction": {
"messageformat": "Invio reazione in corso…"
},
"icu:Stories__toast--hasNoSound": {
"messageformat": "Questa Storia non ha audio"
},
"icu:Stories__failed-send": {
"messageformat": "Non è stato possibile inviare questa Storia a tutti i destinatari. Controlla la tua connessione e riprova."
},
"icu:StoriesSettings__title": {
"messageformat": "Privacy delle Storie"
},
"icu:StoriesSettings__description": {
"messageformat": "Le Storie scompaiono automaticamente 24 ore dopo la pubblicazione. Scegli chi può vedere le tue Storie oppure crea delle Storie da condividere solo con determinate persone o all'interno di un gruppo."
},
"icu:StoriesSettings__my_stories": {
"messageformat": "Le mie Storie"
},
"icu:StoriesSettings__new-list": {
"messageformat": "Nuova Storia"
},
"icu:StoriesSettings__custom-story-subtitle": {
"messageformat": "Storia personalizzata"
},
"icu:StoriesSettings__group-story-subtitle": {
"messageformat": "Storia di gruppo"
},
"icu:StoriesSettings__viewers": {
"messageformat": "{count, plural, one {1 persona vedrà la Storia} other {{count,number} persone vedranno la Storia}}"
},
"icu:StoriesSettings__who-can-see": {
"messageformat": "Chi può vedere questa Storia"
},
"icu:StoriesSettings__add-viewer": {
"messageformat": "Aggiungi persona"
},
"icu:StoriesSettings__remove--action": {
"messageformat": "Rimuovi"
},
"icu:StoriesSettings__remove--title": {
"messageformat": "Rimuovi {title}"
},
"icu:StoriesSettings__remove--body": {
"messageformat": "Questa persona non vedrà più la tua Storia."
},
"icu:StoriesSettings__replies-reactions--title": {
"messageformat": "Risposte e reazioni"
},
"icu:StoriesSettings__replies-reactions--label": {
"messageformat": "Consenti risposte e reazioni"
},
"icu:StoriesSettings__replies-reactions--description": {
"messageformat": "Consenti alle persone che vedono la tua Storia di aggiungere reazioni e rispondere."
},
"icu:StoriesSettings__delete-list": {
"messageformat": "Elimina Storia personalizzata"
},
"icu:StoriesSettings__delete-list--confirm": {
"messageformat": "Confermi di voler eliminare la seguente Storia: \"{name}\"? Verranno eliminati anche tutti gli aggiornamenti legati a questa Storia."
},
"icu:StoriesSettings__choose-viewers": {
"messageformat": "Scegli chi può vedere le Storie"
},
"icu:StoriesSettings__name-story": {
"messageformat": "Nome Storia"
},
"icu:StoriesSettings__name-placeholder": {
"messageformat": "Nome della Storia (obbligatorio)"
},
"icu:StoriesSettings__hide-story": {
"messageformat": "Nascondi Storia a"
},
"icu:StoriesSettings__mine__all--label": {
"messageformat": "Tutte le Amicizie di Signal"
},
"icu:StoriesSettings__mine__exclude--label": {
"messageformat": "Tutte le persone tranne…"
},
"icu:StoriesSettings__mine__only--label": {
"messageformat": "Condividi solo con…"
},
"icu:StoriesSettings__mine__disclaimer--link": {
"messageformat": "Scegli chi può vedere la tua Storia. Eventuali modifiche non verranno applicate alle Storie che hai già inviato. <learnMoreLink>Scopri di più.</learnMoreLink>"
},
"icu:StoriesSettings__context-menu": {
"messageformat": "Privacy delle Storie"
},
"icu:StoriesSettings__view-receipts--label": {
"messageformat": "Vedi conferme di lettura"
},
"icu:StoriesSettings__view-receipts--description": {
"messageformat": "Per cambiare questa impostazione, apri l'app Signal sul tuo dispositivo mobile e vai su Impostazioni -> Storie"
},
"icu:GroupStorySettingsModal__members_title": {
"messageformat": "Chi può vedere questa Storia"
},
"icu:GroupStorySettingsModal__members_help": {
"messageformat": "Chi fa parte della chat di gruppo \"{groupTitle}\" può vedere e rispondere a questa Storia. Puoi aggiornare l'iscrizione a questa chat all'interno del gruppo."
},
"icu:GroupStorySettingsModal__remove_group": {
"messageformat": "Rimuovi Storia di gruppo"
},
"icu:StoriesSettings__remove_group--confirm": {
"messageformat": "Confermi di voler rimuovere la Storia \"{groupTitle}\"?"
},
"icu:SendStoryModal__choose-who-can-view": {
"messageformat": "Scegli chi può vedere questa Storia"
},
"icu:SendStoryModal__title": {
"messageformat": "Inviato a"
},
"icu:SendStoryModal__send": {
"messageformat": "Invia Storia"
},
"icu:SendStoryModal__custom-story": {
"messageformat": "Storia personalizzata"
},
"icu:SendStoryModal__group-story": {
"messageformat": "Storia di gruppo"
},
"icu:SendStoryModal__only-share-with": {
"messageformat": "Condividi solo con"
},
"icu:SendStoryModal__excluded": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} persona esclusa} other {{count,number} persone escluse}}"
},
"icu:SendStoryModal__new": {
"messageformat": "Nuova"
},
"icu:SendStoryModal__new-custom--title": {
"messageformat": "Nuova Storia personalizzata"
},
"icu:SendStoryModal__new-custom--name-visibility": {
"messageformat": "Solo tu puoi vedere il nome di questa Storia."
},
"icu:SendStoryModal__new-custom--description": {
"messageformat": "Visibile solo a determinate persone"
},
"icu:SendStoryModal__new-group--title": {
"messageformat": "Nuova Storia di gruppo"
},
"icu:SendStoryModal__new-group--description": {
"messageformat": "Condividi a un gruppo esistente"
},
"icu:SendStoryModal__choose-groups": {
"messageformat": "Scegli gruppi"
},
"icu:SendStoryModal__my-stories-privacy": {
"messageformat": "Privacy delle mie Storie"
},
"icu:SendStoryModal__privacy-disclaimer--link": {
"messageformat": "Scegli le Amicizie di Signal che possono vedere la tua Storia. Puoi sempre cambiare la tua scelta nelle Impostazioni per la privacy. <learnMoreLink>Scopri di più.</learnMoreLink>"
},
"icu:SendStoryModal__delete-story": {
"messageformat": "Elimina Storia"
},
"icu:SendStoryModal__confirm-remove-group": {
"messageformat": "Vuoi rimuovere la Storia? Se procedi, la Storia verrà rimossa da questo elenco ma potrai ancora vedere le Storie di questo gruppo."
},
"icu:SendStoryModal__announcements-only": {
"messageformat": "Solo gli admin possono inviare Storie in questo gruppo."
},
"icu:Stories__settings-toggle--title": {
"messageformat": "Condivisione e visualizzazione delle Storie"
},
"icu:Stories__settings-toggle--description": {
"messageformat": "Se disattivi le Storie, non potrai più condividere le tue Storie né vedere quelle di altre persone."
},
"icu:Stories__settings-toggle--button": {
"messageformat": "Disattiva le Storie"
},
"icu:StoryViewer__pause": {
"messageformat": "Pausa"
},
"icu:StoryViewer__play": {
"messageformat": "Vedi"
},
"icu:StoryViewer__reply": {
"messageformat": "Rispondi"
},
"icu:StoryViewer__reply-placeholder": {
"messageformat": "Rispondi a {firstName}"
},
"icu:StoryViewer__reply-group": {
"messageformat": "Rispondi al gruppo"
},
"icu:StoryViewer__mute": {
"messageformat": "Silenzia"
},
"icu:StoryViewer__unmute": {
"messageformat": "Non silenziare"
},
"icu:StoryViewer__views-off": {
"messageformat": "Conferme di lettura disattivate"
},
"icu:StoryViewer__sending": {
"messageformat": "Invio in corso…"
},
"icu:StoryViewer__failed": {
"messageformat": "Invio non riuscito. Clicca per riprovare"
},
"icu:StoryViewer__partial-fail": {
"messageformat": "Inviata in parte. Clicca per riprovare"
},
"icu:StoryDetailsModal__sent-time": {
"messageformat": "Inviato {time}"
},
"icu:StoryDetailsModal__file-size": {
"messageformat": "Dimensioni file {size}"
},
"icu:StoryDetailsModal__disappears-in": {
"messageformat": "Scompare tra {countdown}"
},
"icu:StoryDetailsModal__copy-timestamp": {
"messageformat": "Copia il timestamp"
},
"icu:StoryDetailsModal__download-attachment": {
"messageformat": "Scarica allegato"
},
"icu:StoryViewsNRepliesModal__read-receipts-off": {
"messageformat": "Attiva le conferme di lettura per sapere chi ha visto le tue Storie. Per farlo, apri l'app di Signal sul tuo dispositivo mobile e vai su Impostazioni > Storie."
},
"icu:StoryViewsNRepliesModal__no-replies": {
"messageformat": "Ancora nessuna risposta"
},
"icu:StoryViewsNRepliesModal__no-views": {
"messageformat": "Ancora nessuna visualizzazione"
},
"icu:StoryViewsNRepliesModal__tab--views": {
"messageformat": "Visualizzazioni"
},
"icu:StoryViewsNRepliesModal__tab--replies": {
"messageformat": "Risposte"
},
"icu:StoryViewsNRepliesModal__reacted--you": {
"messageformat": "Ha reagito alla Storia"
},
"icu:StoryViewsNRepliesModal__reacted--someone-else": {
"messageformat": "Ha reagito alla Storia"
},
"icu:StoryViewsNRepliesModal__not-a-member": {
"messageformat": "Non puoi rispondere o reagire a questa Storia perché non fai più parte di questo gruppo."
},
"icu:StoryViewsNRepliesModal__delete-reply": {
"messageformat": "Elimina per me"
},
"icu:StoryViewsNRepliesModal__delete-reply-for-everyone": {
"messageformat": "Elimina per tutti"
},
"icu:StoryViewsNRepliesModal__copy-reply-timestamp": {
"messageformat": "Copia il timestamp"
},
"icu:StoryListItem__label": {
"messageformat": "Storia"
},
"icu:StoryListItem__unhide": {
"messageformat": "Mostra la storia"
},
"icu:StoryListItem__hide": {
"messageformat": "Nascondi Storia"
},
"icu:StoryListItem__go-to-chat": {
"messageformat": "Vai alla chat"
},
"icu:StoryListItem__delete": {
"messageformat": "Elimina"
},
"icu:StoryListItem__info": {
"messageformat": "Informazioni"
},
"icu:StoryListItem__hide-modal--body": {
"messageformat": "Vuoi nascondere la Storia? Gli aggiornamenti delle nuove Storie di {name} non appariranno più in cima alla lista delle Storie."
},
"icu:StoryListItem__hide-modal--confirm": {
"messageformat": "Nascondi"
},
"icu:StoryImage__error2": {
"messageformat": "Impossibile scaricare la Storia. {name} dovrà condividerla di nuovo."
},
"icu:StoryImage__error--you": {
"messageformat": "Impossibile scaricare la Storia. Dovrai condividerla di nuovo."
},
"icu:StoryCreator__error--video-unsupported": {
"messageformat": "Impossibile pubblicare il video sulla Storia perché il file è in un formato non supportato"
},
"icu:StoryCreator__error--video-too-long": {
"messageformat": "{maxDurationInSec, plural, one {Impossibile pubblicare il video sulla Storia perché è più lungo di 1 secondo.} other {Impossibile pubblicare il video sulla Storia perché è più lungo di {maxDurationInSec,number} secondi.}}"
},
"icu:StoryCreator__error--video-too-big": {
"messageformat": "Impossibile pubblicare il video sulla Storia perché le dimensioni del file sono superiori a {limit,number}{units}."
},
"icu:StoryCreator__error--video-error": {
"messageformat": "Caricamento del video non riuscito"
},
"icu:StoryCreator__text-bg--background": {
"messageformat": "Il testo ha uno sfondo bianco"
},
"icu:StoryCreator__text-bg--inverse": {
"messageformat": "Il testo ha lo sfondo del colore selezionato"
},
"icu:StoryCreator__text-bg--none": {
"messageformat": "Il testo non ha un colore di sfondo"
},
"icu:StoryCreator__story-bg": {
"messageformat": "Cambia colore dello sfondo della Storia"
},
"icu:StoryCreator__next": {
"messageformat": "Avanti"
},
"icu:StoryCreator__add-link": {
"messageformat": "Aggiungi un link"
},
"icu:StoryCreator__text--regular": {
"messageformat": "Normale"
},
"icu:StoryCreator__text--bold": {
"messageformat": "Grassetto"
},
"icu:StoryCreator__text--serif": {
"messageformat": "Con grazie"
},
"icu:StoryCreator__text--script": {
"messageformat": "Script"
},
"icu:StoryCreator__text--condensed": {
"messageformat": "Condensato"
},
"icu:StoryCreator__control--text": {
"messageformat": "Aggiungi un testo alla Storia"
},
"icu:StoryCreator__control--link": {
"messageformat": "Aggiungi un link"
},
"icu:StoryCreator__link-preview-placeholder": {
"messageformat": "Digita o incolla un URL"
},
"icu:StoryCreator__link-preview-empty": {
"messageformat": "Aggiungi un link per chi vedrà la tua Storia"
},
"icu:Stories__failed-send--full": {
"messageformat": "Impossibile inviare la Storia"
},
"icu:Stories__failed-send--partial": {
"messageformat": "Non è stato possibile inviare la Storia a tutte le persone"
},
"icu:TextAttachment__placeholder": {
"messageformat": "Aggiungi testo"
},
"icu:TextAttachment__preview__link": {
"messageformat": "Visita link"
},
"icu:Quote__story": {
"messageformat": "Storia"
},
"icu:Quote__story-reaction": {
"messageformat": "Ha reagito a una Storia da {name}"
},
"icu:Quote__story-reaction--you": {
"messageformat": "Ha reagito alla tua Storia"
},
"icu:Quote__story-reaction--single": {
"messageformat": "Ha reagito a una Storia"
},
"icu:Quote__story-reaction-notification--incoming": {
"messageformat": "Ha reagito con {emoji} alla tua Storia"
},
"icu:Quote__story-reaction-notification--outgoing": {
"messageformat": "Hai reagito con {emoji} alla Storia di {name}"
},
"icu:Quote__story-reaction-notification--outgoing--nameless": {
"messageformat": "Hai reagito con {emoji} a una Storia"
},
"icu:Quote__story-unavailable": {
"messageformat": "Non più disponibile"
},
"icu:ContextMenu--button": {
"messageformat": "Menu pop-up"
},
"icu:EditUsernameModalBody__username-placeholder": {
"messageformat": "Nome utente"
},
"icu:EditUsernameModalBody__username-helper": {
"messageformat": "I nomi utente vengono sempre associati a una serie di numeri."
},
"icu:EditUsernameModalBody__learn-more": {
"messageformat": "Scopri di più"
},
"icu:EditUsernameModalBody__learn-more__title": {
"messageformat": "Cosa rappresenta questo numero?"
},
"icu:EditUsernameModalBody__learn-more__body": {
"messageformat": "Questi numeri fanno in modo che il tuo nome utente rimanga privato, così da evitare di ricevere messaggi indesiderati. Ti consigliamo di condividere il tuo nome utente solamente con le persone e i gruppi con cui vuoi chattare. Se cambi il nome utente, riceverai una nuova serie di numeri."
},
"icu:EditUsernameModalBody__change-confirmation": {
"messageformat": "Se cambi il tuo nome utente, il tuo codice QR e il link verranno resettati. Vuoi procedere comunque?"
},
"icu:EditUsernameModalBody__change-confirmation__continue": {
"messageformat": "Continua"
},
"icu:EditUsernameModalBody__recover-confirmation": {
"messageformat": "Se ripristini il tuo nome utente, il tuo codice QR e link attuali verranno modificati. Vuoi procedere comunque?"
},
"icu:EditUsernameModalBody__username-recovered__text": {
"messageformat": "Il tuo codice QR e link sono stati resettati e il tuo nome utente è {username}"
},
"icu:UsernameLinkModalBody__hint": {
"messageformat": "Scansiona questo codice QR con il tuo telefono per chattare con me su Signal.",
"descrption": "Text of the hint displayed below generated QR code on the printable image."
},
"icu:UsernameLinkModalBody__save": {
"messageformat": "Salva"
},
"icu:UsernameLinkModalBody__color": {
"messageformat": "Colore"
},
"icu:UsernameLinkModalBody__copy": {
"messageformat": "Copia negli appunti"
},
"icu:UsernameLinkModalBody__help": {
"messageformat": "Condividi il tuo codice QR e link solo con persone di cui ti fidi. Se condivisi, le altre persone potranno vedere il tuo nome utente e iniziare una chat con te."
},
"icu:UsernameLinkModalBody__reset": {
"messageformat": "Resetta"
},
"icu:UsernameLinkModalBody__color__radio": {
"messageformat": "Colore link del nome utente, {index,number} di {total,number}"
},
"icu:UsernameLinkModalBody__reset__confirm": {
"messageformat": "Se completi il processo di reset, il tuo codice QR e link attuali smetteranno di funzionare."
},
"icu:UsernameLinkModalBody__resetting-link": {
"messageformat": "Reset del link in corso…"
},
"icu:UsernameLinkModalBody__error__text": {
"messageformat": "Si è verificato un errore con il tuo codice QR e link: ora non sono più validi. Prova a resettarli per crearne di nuovi."
},
"icu:UsernameLinkModalBody__error__fix-now": {
"messageformat": "Risolvi ora"
},
"icu:UsernameLinkModalBody__recovered__text": {
"messageformat": "Il tuo codice QR e link sono stati resettati e ne abbiamo creati di nuovi."
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
"messageformat": "Più privacy, più contatti"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number__title": {
"messageformat": "Privacy del numero di telefono"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number__body": {
"messageformat": "Il tuo numero di telefono non è più visibile nelle chat. Se però il tuo numero è salvato nella lista contatti di un tuo conoscente, allora sarà visibile a quella persona."
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__username__title": {
"messageformat": "Nomi utente"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__username__body": {
"messageformat": "Da ora le persone possono mandarti messaggi conoscendo solo il tuo nome utente (che è opzionale). Perciò non devi più dare il tuo numero di telefono se non vuoi. I nomi utente non sono visibili sui profili delle persone."
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__qr__title": {
"messageformat": "Codici QR e link"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__qr__body": {
"messageformat": "Ogni nome utente ha un codice QR e un link univoci che puoi condividere con chiunque per iniziare a chattare."
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
"messageformat": "Imposta il nome utente"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__skip": {
"messageformat": "Non ora"
},
"icu:UsernameMegaphone__title": {
"messageformat": "Più privacy, più contatti"
},
"icu:UsernameMegaphone__body": {
"messageformat": "Privacy del numero di telefono, nomi utente, codici QR e link: scopri le novità!"
},
"icu:UsernameMegaphone__learn-more": {
"messageformat": "Scopri di più"
},
"icu:UsernameMegaphone__dismiss": {
"messageformat": "Chiudi"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {
"messageformat": "Presto Signal desktop non supporterà più la versione di {OS} presente sul tuo computer. Per continuare a usare Signal, aggiorna il sistema operativo del tuo computer entro questa data: {expirationDate}. <learnMoreLink>Scopri di più</learnMoreLink>"
},
"icu:UnsupportedOSErrorDialog__body": {
"messageformat": "Signal desktop non funziona più su questo computer. Per usare di nuovo Signal desktop, aggiorna la versione di {OS} presente sul tuo computer. <learnMoreLink>Scopri di più</learnMoreLink>"
},
"icu:UnsupportedOSErrorToast": {
"messageformat": "Signal desktop non funziona più su questo computer. Per usare di nuovo Signal desktop, aggiorna la versione di {OS} presente sul tuo computer."
},
"icu:MessageMetadata__edited": {
"messageformat": "Modificato"
},
"icu:MessageMetadata__pinned": {
"messageformat": "In evidenza"
},
"icu:DraftGifMessageSendModal__Title": {
"messageformat": "Aggiungi un messaggio"
},
"icu:DraftGifMessageSendModal__SendButtonLabel": {
"messageformat": "Invia"
},
"icu:DraftGifMessageSendModal__CancelButtonLabel": {
"messageformat": "Annulla"
},
"icu:EditHistoryMessagesModal__title": {
"messageformat": "Cronologia delle modifiche"
},
"icu:EditHistoryMessagesModal__Message__ContextMenu__CopyTimestamp": {
"messageformat": "Copia data e ora"
},
"icu:ResendMessageEdit__body": {
"messageformat": "Impossibile inviare questa modifica. Controlla la tua connessione e riprova"
},
"icu:ResendMessageEdit__button": {
"messageformat": "Invia di nuovo"
},
"icu:StoriesTab__MoreActionsLabel": {
"messageformat": "Più azioni"
},
"icu:CallsTab__HeaderTitle--CallsList": {
"messageformat": "Chiamate"
},
"icu:CallsTab__HeaderTitle--NewCall": {
"messageformat": "Nuova chiamata"
},
"icu:CallsTab__NewCallActionLabel": {
"messageformat": "Nuova chiamata"
},
"icu:CallsTab__MoreActionsLabel": {
"messageformat": "Più azioni"
},
"icu:CallsTab__ClearCallHistoryLabel": {
"messageformat": "Elimina cronologia chiamate"
},
"icu:CallsTab__ConfirmClearCallHistory__Title": {
"messageformat": "Vuoi eliminare la cronologia delle chiamate?"
},
"icu:CallsTab__ConfirmClearCallHistory__Body": {
"messageformat": "Quest'azione rimuoverà l'intera cronologia delle chiamate in modo definitivo."
},
"icu:CallsTab__ConfirmClearCallHistory__Body--call-links": {
"messageformat": "Quest'azione rimuoverà l'intera cronologia delle chiamate in modo definitivo. Le persone che hanno ricevuto i link chiamata che hai creato non potranno più usarli. "
},
"icu:CallsTab__ConfirmClearCallHistory__ConfirmButton": {
"messageformat": "Rimuovi"
},
"icu:CallsTab__ToastCallHistoryCleared": {
"messageformat": "Cronologia chiamate eliminata"
},
"icu:CallsTab__ClearCallHistoryError--call-links": {
"messageformat": "Non è stato possibile eliminare tutti i link chiamata. Controlla la tua connessione e riprova."
},
"icu:CallsTab__ClearCallHistoryError": {
"messageformat": "Non è stato possibile eliminare tutta la cronologia chiamate. Controlla la tua connessione e riprova."
},
"icu:CallsTab__EmptyStateText--with-icon-2": {
"messageformat": "Clicca <newCallButtonIcon></newCallButtonIcon> per iniziare una nuova chiamata vocale o videochiamata."
},
"icu:CallsList__SearchInputPlaceholder--missed-calls": {
"messageformat": "Cerca chiamate perse"
},
"icu:CallsList__SearchInputPlaceholder": {
"messageformat": "Cerca"
},
"icu:CallsList__FilteredByMissedHeader": {
"messageformat": "Solo chiamate perse"
},
"icu:CallsList__ToggleFilterByMissedLabel": {
"messageformat": "Filtra per chiamate perse"
},
"icu:CallsList__ToggleFilterByMissed__RoleDescription": {
"messageformat": "Aziona"
},
"icu:CallsList__EmptyState--noQuery__title": {
"messageformat": "Nessuna chiamata"
},
"icu:CallsList__EmptyState--noQuery__subtitle": {
"messageformat": "Qui vedrai le tue chiamate più recenti."
},
"icu:CallsList__EmptyState--hasQuery": {
"messageformat": "Nessun risultato per \"{query}\""
},
"icu:CallsList__EmptyState--hasQueryAndMissedCalls": {
"messageformat": "Nessun risultato per \"{query}\" tra le chiamate perse"
},
"icu:CallsList__EmptyState--missedCalls": {
"messageformat": "Nessuna chiamata persa"
},
"icu:CallsList__CreateCallLink": {
"messageformat": "Crea un link per la chiamata"
},
"icu:CallsList__ItemCallInfo--Incoming": {
"messageformat": "In arrivo"
},
"icu:CallsList__ItemCallInfo--Outgoing": {
"messageformat": "In uscita"
},
"icu:CallsList__ItemCallInfo--Missed": {
"messageformat": "Chiamata persa"
},
"icu:CallsList__ItemCallInfo--Declined": {
"messageformat": "Rifiutata"
},
"icu:CallsList__ItemCallInfo--CallLink": {
"messageformat": "Link chiamata"
},
"icu:CallsList__ItemCallInfo--Active": {
"messageformat": "In corso"
},
"icu:CallsList__LeaveCallDialogTitle": {
"messageformat": "Vuoi abbandonare la chiamata?"
},
"icu:CallsList__LeaveCallDialogBody": {
"messageformat": "Per iniziare o unirti a una nuova chiamata, devi prima uscire da quella in corso."
},
"icu:CallsList__LeaveCallDialogButton--leave": {
"messageformat": "Esci"
},
"icu:CallsNewCall__EmptyState--noQuery": {
"messageformat": "Nessuna conversazione recente."
},
"icu:CallsNewCall__EmptyState--hasQuery": {
"messageformat": "Nessun risultato per \"{query}\""
},
"icu:CallsNewCallButton--return": {
"messageformat": "Ritorna"
},
"icu:CallHistory__Description--Adhoc": {
"messageformat": "Link chiamata"
},
"icu:CallHistory__DescriptionVideoCall--Default": {
"messageformat": "{direction, select, Outgoing {Videochiamata in uscita} other {Videochiamata in arrivo}}"
},
"icu:CallHistory__DescriptionVideoCall--Missed": {
"messageformat": "Videochiamata persa"
},
"icu:CallHistory__DescriptionVideoCall--Unanswered": {
"messageformat": "Videochiamata senza risposta"
},
"icu:CallHistory__DescriptionVideoCall--Declined": {
"messageformat": "Videochiamata rifiutata"
},
"icu:CallLinkDetails__Join": {
"messageformat": "Unisciti"
},
"icu:CallLinkDetails__AddCallNameLabel": {
"messageformat": "Aggiungi nome chiamata"
},
"icu:CallLinkDetails__EditCallNameLabel": {
"messageformat": "Modifica nome chiamata"
},
"icu:CallLinkDetails__ApproveAllMembersLabel": {
"messageformat": "Richiedi l'approvazione dell'admin"
},
"icu:CallLinkDetails__SettingTooltip--disabled-for-active-call": {
"messageformat": "Non puoi cambiare questa impostazione durante una chiamata in corso"
},
"icu:CallLinkDetails__CopyLink": {
"messageformat": "Copia link"
},
"icu:CallLinkDetails__ShareLinkViaSignal": {
"messageformat": "Condividi il link via Signal"
},
"icu:CallLinkDetails__DeleteLink": {
"messageformat": "Elimina link"
},
"icu:CallLinkDetails__DeleteLinkModal__Title": {
"messageformat": "Vuoi eliminare il link per la chiamata?"
},
"icu:CallLinkDetails__DeleteLinkModal__Body": {
"messageformat": "Questo link non sarà più valido per chi l'ha già ricevuto."
},
"icu:CallLinkDetails__DeleteLinkModal__Cancel": {
"messageformat": "Annulla"
},
"icu:CallLinkDetails__DeleteLinkModal__Delete": {
"messageformat": "Elimina"
},
"icu:CallLinkDetails__DeleteLinkTooltip--disabled-for-active-call": {
"messageformat": "Non puoi eliminare questo link durante una chiamata in corso"
},
"icu:CallLinkEditModal__Title": {
"messageformat": "Dettagli del link della chiamata"
},
"icu:CallLinkEditModal__JoinButtonLabel": {
"messageformat": "Unisciti"
},
"icu:CallLinkEditModal__AddCallNameLabel": {
"messageformat": "Aggiungi nome chiamata"
},
"icu:CallLinkEditModal__EditCallNameLabel": {
"messageformat": "Modifica nome chiamata"
},
"icu:CallLinkEditModal__InputLabel--ApproveAllMembers": {
"messageformat": "Richiedi l'approvazione dell'admin"
},
"icu:CallLinkPendingParticipantModal__ApproveButtonLabel": {
"messageformat": "Accetta richiesta"
},
"icu:CallLinkPendingParticipantModal__DenyButtonLabel": {
"messageformat": "Rifiuta richiesta"
},
"icu:CallLinkRestrictionsSelect__Option--Off": {
"messageformat": "No"
},
"icu:CallLinkRestrictionsSelect__Option--On": {
"messageformat": "Sì"
},
"icu:CallLinkAddNameModal__Title": {
"messageformat": "Aggiungi nome chiamata"
},
"icu:CallLinkAddNameModal__Title--Edit": {
"messageformat": "Modifica nome chiamata"
},
"icu:CallLinkAddNameModal__NameLabel": {
"messageformat": "Nome chiamata"
},
"icu:TypingBubble__avatar--overflow-count": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} persona sta scrivendo.} other {{count,number} persone stanno scrivendo.}}"
},
"icu:TransportError": {
"messageformat": "Experimental WebSocket Transport is seeing too many errors. Please submit a debug log"
},
"icu:WhoCanFindMeReadOnlyToast": {
"messageformat": "Per modificare questa opzione, imposta \"Chi può vedere il mio numero\" su \"Nessuna persona\"."
},
"icu:ProfileNameWarningModal__description--direct": {
"messageformat": "I nomi dei profili su Signal vengono scelti da chi crea l'account:"
},
"icu:ProfileNameWarningModal__list--item1--direct": {
"messageformat": "I nomi dei profili non sono verificati"
},
"icu:ProfileNameWarningModal__list--item2--direct": {
"messageformat": "Fai attenzione agli account che impersonano terze parti"
},
"icu:ProfileNameWarningModal__list--item3--direct": {
"messageformat": "Non condividere mai dati sensibili con persone che non conosci"
},
"icu:ProfileNameWarningModal__description--group": {
"messageformat": "I nomi dei gruppi vengono scelti dalle persone che ne fanno parte."
},
"icu:ProfileNameWarningModal__list--item1--group": {
"messageformat": "Fai attenzione ai gruppi che impersonano altre organizzazioni o aziende"
},
"icu:ProfileNameWarningModal__list--item2--group": {
"messageformat": "I nomi dei profili delle persone nei gruppi non sono verificati"
},
"icu:ProfileNameWarningModal__list--item3--group": {
"messageformat": "Non condividere mai dati sensibili con persone che non conosci"
},
"icu:SaveMultiDialog__title": {
"messageformat": "Salva allegati"
},
"icu:WhatsNew__modal-title": {
"messageformat": "Cosa c'è di nuovo"
},
"icu:PreferencesDonations__title": {
"messageformat": "La privacy prima di tutto"
},
"icu:PreferencesDonations__title-v2": {
"messageformat": "Non-profit per scelta"
},
"icu:PreferencesDonations__description": {
"messageformat": "Messaggi privati e sicuri, sostenuti proprio da te. Niente pubblicità, cookie o tracciamenti. Dona ora a Signal per supportare il nostro lavoro. <readMoreLink>Leggi di più</readMoreLink>"
},
"icu:PreferencesDonations__description-v2": {
"messageformat": "Fai una donazione per supportare la privacy delle comunicazioni. Aiutaci a tenere Signal indipendente e senza pubblicità. <readMoreLink>Leggi di più</readMoreLink>"
},
"icu:PreferencesDonations__donate-button": {
"messageformat": "Dona"
},
"icu:PreferencesDonations__my-support": {
"messageformat": "Il mio supporto"
},
"icu:PreferencesDonations__badge-label-one-time": {
"messageformat": "{formattedCurrencyAmount} (donazione singola)"
},
"icu:PreferencesDonations__badge-processing-donation": {
"messageformat": "Donazione in elaborazione…"
},
"icu:PreferencesDonations__donate-button-with-amount": {
"messageformat": "Dona {formattedCurrencyAmount}"
},
"icu:PreferencesDonations__mobile-info": {
"messageformat": "Puoi gestire i badge e le donazioni mensili sul tuo dispositivo mobile."
},
"icu:PreferencesDonations__privacy-modal-title": {
"messageformat": "Le tue informazioni rimangono sempre private"
},
"icu:PreferencesDonations__privacy-modal-content": {
"messageformat": "<paragraph>Signal non archivia né salva le tue informazioni personali quando fai una donazione.</paragraph><paragraph>Usiamo Stripe per elaborare i pagamenti e ricevere le tue donazioni. Non abbiamo accesso, né archiviamo o salviamo le informazioni che fornisci a Stripe per le transazioni.</paragraph><paragraph>Signal non assocerà mai (né è in grado di farlo) le informazioni legate alla donazione al tuo account.</paragraph><paragraph>Grazie per il tuo supporto!</paragraph>"
},
"icu:PreferencesDonations__privacy-modal-ok": {
"messageformat": "OK"
},
"icu:PreferencesDonations__receipts": {
"messageformat": "Ricevute"
},
"icu:PreferencesDonations__receipt-details-button-aria": {
"messageformat": "Visualizza i dettagli della ricevuta"
},
"icu:PreferencesDonations__faqs": {
"messageformat": "FAQ sulle donazioni"
},
"icu:PreferencesDonations--receiptList__info": {
"messageformat": "Le ricevute delle donazioni non vengono sincronizzate tra i vari dispositivi. Se hai reinstallato Signal, le ricevute delle donazioni precedenti non saranno disponibili."
},
"icu:PreferencesDonations--receiptList__empty-title": {
"messageformat": "Nessun destinatario"
},
"icu:PreferencesDonations__ReceiptModal--download": {
"messageformat": "Scarica la ricevuta"
},
"icu:PreferencesDonations__ReceiptModal--type-label": {
"messageformat": "Tipo"
},
"icu:PreferencesDonations__ReceiptModal--date-paid-label": {
"messageformat": "Data pagamento"
},
"icu:DonateFlow__make-a-one-time-donation": {
"messageformat": "Fai una donazione singola"
},
"icu:DonateFlow__desktop-one-time-only-notice": {
"messageformat": "Su desktop sono disponibili solo le donazioni singole. Puoi effettuare le donazioni mensili dal tuo dispositivo mobile."
},
"icu:DonateFlow__having-issues-contact-support": {
"messageformat": "Stai riscontrando dei problemi? <contactSupportLink>Contatta l'assistenza</contactSupportLink>"
},
"icu:DonateFlow__amount-picker-custom-amount-placeholder": {
"messageformat": "Inserisci un importo personalizzato"
},
"icu:DonateFlow__credit-or-debit-card": {
"messageformat": "Carta di credito o di debito"
},
"icu:DonateFlow__card-form-instructions": {
"messageformat": "Inserisci i dettagli della tua carta di credito o di debito. Signal non raccoglie e non conserva le tue informazioni personali. <learnMoreLink>Scopri di più</learnMoreLink>"
},
"icu:DonateFlow__card-form-card-number": {
"messageformat": "Numero della carta"
},
"icu:DonateFlow__card-form-expiration-date": {
"messageformat": "Data di scadenza"
},
"icu:DonateFlow__card-form-expiration-date-placeholder": {
"messageformat": "MM/AA"
},
"icu:DonateFlow__card-form-title-donate-with-amount": {
"messageformat": "Dona {formattedCurrencyAmount} a Signal"
},
"icu:DonateFlow__card-form-error-invalid-card-number": {
"messageformat": "Numero carta non valido"
},
"icu:DonateFlow__card-form-error-expiration-expired": {
"messageformat": "La carta è scaduta"
},
"icu:DonateFlow__card-form-error-year-missing": {
"messageformat": "È necessario inserire l'anno"
},
"icu:DonateFlow__card-form-error-invalid": {
"messageformat": "Non valido"
},
"icu:DonateFlow__card-form-error-cvc-too-short": {
"messageformat": "Codice troppo breve"
},
"icu:DonateFlow__one-time-donation-boost-badge-info": {
"messageformat": "Ricevi il Badge dei Boost per 30 giorni"
},
"icu:DonateFlow__custom-amount-below-minimum-error": {
"messageformat": "L'importo minimo per la donazione è {formattedCurrencyAmount}"
},
"icu:DonateFlow__custom-amount-below-minimum-tooltip": {
"messageformat": "L'importo minimo che puoi donare è {formattedCurrencyAmount}"
},
"icu:DonateFlow__custom-amount-above-maximum-error": {
"messageformat": "L'importo massimo per la donazione è {formattedCurrencyAmount}"
},
"icu:DonateFlow__discard-dialog-body": {
"messageformat": "Se esci da questa pagina, i dati della carta di credito inseriti verranno rimossi. Vuoi procedere lo stesso?"
},
"icu:DonateFlow__discard-dialog-remove-info": {
"messageformat": "Rimuovi le informazioni"
},
"icu:DonateFlow__discard-paypal-dialog-body": {
"messageformat": "Se abbandoni questa pagina, dovrai ricominciare da zero per completare una donazione. Vuoi procedere lo stesso?"
},
"icu:DonateFlow__discard-paypal-dialog-discard": {
"messageformat": "Inizia da capo"
},
"icu:DonateFlow__continue": {
"messageformat": "Continua"
},
"icu:DonationReceipt__title": {
"messageformat": "Ricevuta della donazione"
},
"icu:DonationReceipt__amount-label": {
"messageformat": "Importo"
},
"icu:DonationReceipt__type-label": {
"messageformat": "Tipo"
},
"icu:DonationReceipt__date-paid-label": {
"messageformat": "Data pagamento"
},
"icu:DonationReceipt__type-value--one-time": {
"messageformat": "Una volta"
},
"icu:DonationReceipt__footer-text": {
"messageformat": "Grazie per sostenere Signal. Il tuo contributo aiuta ad alimentare la missione di sviluppare una tecnologia open source per la privacy che tuteli la libera espressione e che consenta una comunicazione globale sicura per milioni di persone in tutto il mondo. Se sei residente negli Stati Uniti, conserva questa ricevuta per la tua documentazione fiscale. Signal Technology Foundation è un'organizzazione non profit esente da tasse negli Stati Uniti ai sensi della sezione 501c3 dell'Internal Revenue Code. Il nostro Federal Tax ID è 82-4506840."
},
"icu:Donations__OfflineTooltip": {
"messageformat": "Sei offline. Connettiti a Internet per completare una donazione."
},
"icu:Donations__Toast__Canceled": {
"messageformat": "Donazione annullata"
},
"icu:Donations__Toast__Completed": {
"messageformat": "Donazione completata"
},
"icu:Donations__Toast__Error": {
"messageformat": "Errore nell'elaborazione della donazione"
},
"icu:Donations__Toast__Processing": {
"messageformat": "Donazione in elaborazione"
},
"icu:Donations__Toast__VerificationFailed": {
"messageformat": "Verifica non riuscita"
},
"icu:Donations__Toast__VerificationNeeded": {
"messageformat": "Hai una donazione in corso che richiede una verifica ulteriore."
},
"icu:Donations__Toast__ConfirmationNeeded": {
"messageformat": "Hai una donazione in corso che devi confermare."
},
"icu:Donations__Toast__PaypalConfirmationNeeded": {
"messageformat": "Hai una donazione in corso che devi confermare."
},
"icu:Donations__Toast__PaypalCanceled": {
"messageformat": "Donazione tramite PayPal annullata"
},
"icu:Donations__Toast__PaypalError": {
"messageformat": "Errore nell'elaborazione della tua donazione tramite PayPal. Non ti è stato addebitato alcun importo."
},
"icu:Donations__BadgeApplicationFailed__Title": {
"messageformat": "Donazione effettuata, ma non siamo riusciti ad aggiornare le impostazioni del tuo badge"
},
"icu:Donations__BadgeApplicationFailed__Description": {
"messageformat": "Puoi modificare le impostazioni del tuo badge dal tuo dispositivo mobile, vai su Impostazioni → Dona a Signal → Badge."
},
"icu:Donations__DonationInterrupted": {
"messageformat": "Donazione interrotta"
},
"icu:Donations__DonationInterrupted__Description": {
"messageformat": "La tua carta non è stata addebitata. Vuoi riprovare a fare la donazione?"
},
"icu:Donations__DonationInterrupted__RetryButton": {
"messageformat": "Riprova"
},
"icu:Donations__PaymentMethod": {
"messageformat": "Metodo di pagamento"
},
"icu:Donations__PaymentMethodDeclined": {
"messageformat": "Metodo di pagamento rifiutato"
},
"icu:Donations__PaymentMethodDeclined__Description": {
"messageformat": "Prova un altro metodo di pagamento o contatta la tua banca per maggiori informazioni."
},
"icu:DonateFlow__PaymentCardIcon__AccessibilityLabel": {
"messageformat": "Icona della carta di pagamento"
},
"icu:DonateFlow__CreditOrDebitCard": {
"messageformat": "Carta di credito o di debito"
},
"icu:DonateFlow__Paypal__AccessibilityLabel": {
"messageformat": "PayPal"
},
"icu:DonateFlow__Paypal__Cancel": {
"messageformat": "Annulla"
},
"icu:DonateFlow__Paypal__CompleteDonation": {
"messageformat": "Completa la donazione"
},
"icu:Donations__PaypalCanceled": {
"messageformat": "Donazione tramite PayPal annullata"
},
"icu:Donations__PaypalCanceled__Description": {
"messageformat": "Non ti è stato addebitato alcun importo. Riprova o usa un altro metodo di pagamento."
},
"icu:Donations__PaypalError": {
"messageformat": "Errore nell'elaborazione della tua donazione tramite PayPal"
},
"icu:Donations__PaypalError__Description": {
"messageformat": "Non ti è stato addebitato alcun importo. Riprova o usa un altro metodo di pagamento."
},
"icu:Donations__Failed3dsValidation": {
"messageformat": "Verifica non riuscita"
},
"icu:Donations__Failed3dsValidation__Description": {
"messageformat": "Il passaggio di verifica aggiuntivo non è riuscito. Riprova."
},
"icu:Donations__GenericError": {
"messageformat": "Si è verificato un errore con la tua donazione"
},
"icu:Donations__GenericError__Description": {
"messageformat": "Probabilmente non è stato possibile elaborare la tua donazione. Clicca su \"Dona a Signal\" e poi su \"Ricevute delle donazioni\" per controllare le tue ricevute e assicurarti che la donazione sia stata effettuata correttamente."
},
"icu:DonationsErrorBoundary__DonationUnexpectedError": {
"messageformat": "Riprova o invia un log di debug alla nostra assistenza per ricevere aiuto con la tua donazione. I log di debug ci aiutano a individuare e risolvere il problema. Non preoccuparti, non contengono informazioni identificative o personali."
},
"icu:Donations__Processing": {
"messageformat": "Donazione in elaborazione…"
},
"icu:Donations__StillProcessing": {
"messageformat": "Donazione in elaborazione"
},
"icu:Donations__StillProcessing__Description": {
"messageformat": "La tua donazione è ancora in fase di elaborazione. L'operazione può richiedere alcuni minuti."
},
"icu:Donations__TimedOut": {
"messageformat": "Donazione annullata"
},
"icu:Donations__TimedOut__Description": {
"messageformat": "È passato troppo tempo da quando hai iniziato la donazione. Ti chiediamo di ricominciare."
},
"icu:Donations__3dsValidationNeeded": {
"messageformat": "È richiesta un'ulteriore verifica"
},
"icu:Donations__3dsValidationNeeded--waiting": {
"messageformat": "In attesa della verifica"
},
"icu:Donations__3dsValidationNeeded__Description": {
"messageformat": "La società emittente della tua carta di credito richiede un ulteriore passaggio di verifica da completare in un browser web."
},
"icu:Donations__3dsValidationNeeded__OpenBrowser": {
"messageformat": "Apri il browser"
},
"icu:Donations__3dsValidationNeeded__OpenBrowser--opened": {
"messageformat": "Riapri il browser"
},
"icu:Donations__3dsValidationNeeded__CancelDonation": {
"messageformat": "Annulla donazione"
},
"icu:Donations__badge-modal--title": {
"messageformat": "Grazie per il tuo supporto!"
},
"icu:Donations__badge-modal--description": {
"messageformat": "Hai ricevuto un Badge Signal per la tua donazione! Mostralo sul profilo per far vedere che anche tu supporti Signal."
},
"icu:Donations__badge-modal--display-on-profile": {
"messageformat": "Mostra sul profilo"
},
"icu:Donations__badge-modal--help-text": {
"messageformat": "Puoi modificare questa opzione dal tuo dispositivo mobile dalle Impostazioni → Dona a Signal → Badge"
},
"icu:CallQualitySurvey__CloseButton__AccessibilityLabel": {
"messageformat": "Chiudi"
},
"icu:CallQualitySurvey__BackButton__AccessibilityLabel": {
"messageformat": "Indietro"
},
"icu:CallQualitySurvey__HowWasYourCall__PageTitle": {
"messageformat": "Com'è andata la tua chiamata?"
},
"icu:CallQualitySurvey__HowWasYourCall__PageDescription": {
"messageformat": "La tua risposta ci aiuta a migliorare le chiamate su Signal. Non salviamo nessuna informazione personale."
},
"icu:CallQualitySurvey__HowWasYourCall__Response__HadIssues": {
"messageformat": "Ho avuto dei problemi"
},
"icu:CallQualitySurvey__HowWasYourCall__Response__Great": {
"messageformat": "Tutto bene!"
},
"icu:CallQualitySurvey__WhatIssuesDidYouHave__PageTitle": {
"messageformat": "Quali problemi hai riscontrato?"
},
"icu:CallQualitySurvey__WhatIssuesDidYouHave__IssuesList__Heading": {
"messageformat": "Seleziona tutte le risposte necessarie"
},
"icu:CallQualitySurvey__Issue--AUDIO": {
"messageformat": "Problemi con l'audio"
},
"icu:CallQualitySurvey__Issue--AUDIO_STUTTERING": {
"messageformat": "Audio intermittente"
},
"icu:CallQualitySurvey__Issue--AUDIO_LOCAL_ECHO": {
"messageformat": "Sentivo l'eco"
},
"icu:CallQualitySurvey__Issue--AUDIO_REMOTE_ECHO": {
"messageformat": "Altri sentivano l'eco"
},
"icu:CallQualitySurvey__Issue--AUDIO_DROP": {
"messageformat": "Audio interrotto"
},
"icu:CallQualitySurvey__Issue--VIDEO": {
"messageformat": "Problemi con il video"
},
"icu:CallQualitySurvey__Issue--VIDEO_NO_CAMERA": {
"messageformat": "La fotocamera non funzionava"
},
"icu:CallQualitySurvey__Issue--VIDEO_LOW_QUALITY": {
"messageformat": "Qualità video bassa"
},
"icu:CallQualitySurvey__Issue--VIDEO_LOW_RESOLUTION": {
"messageformat": "Risoluzione bassa"
},
"icu:CallQualitySurvey__Issue--CALL_DROPPED": {
"messageformat": "Chiamata interrotta"
},
"icu:CallQualitySurvey__Issue--OTHER": {
"messageformat": "Qualcos'altro"
},
"icu:CallQualitySurvey__WhatIssuesDidYouHave__SomethingElse__TextArea__AccessibilityLabel": {
"messageformat": "Descrizione del problema"
},
"icu:CallQualitySurvey__WhatIssuesDidYouHave__SomethingElse__TextArea__HelpText": {
"messageformat": "Includi qualsiasi dettaglio rilevante relativo al problema riscontrato. Tutto ciò che condividi qui rimarrà privato e verrà usato solo per migliorare la qualità delle chiamate su Signal."
},
"icu:CallQualitySurvey__WhatIssuesDidYouHave__SomethingElse__TextArea__ErrorText": {
"messageformat": "Descrivi il problema"
},
"icu:CallQualitySurvey__WhatIssuesDidYouHave__ContinueButton": {
"messageformat": "Continua"
},
"icu:CallQualitySurvey__WhatIssuesDidYouHave__ContinueButton__DisabledTooltip": {
"messageformat": "Seleziona delle opzioni per continuare"
},
"icu:CallQualitySurvey__ConfirmSubmission__PageTitle": {
"messageformat": "Aiutaci a migliorare"
},
"icu:CallQualitySurvey__ConfirmSubmission__PageDescription": {
"messageformat": "Ciò ci aiuta a monitorare la qualità e il corretto funzionamento delle chiamate. Puoi vedere il tuo log di debug prima di inviarlo."
},
"icu:CallQualitySurvey__ConfirmSubmission__PageDescriptionWithDiagnosticLink": {
"messageformat": "Se procedi con l'invio, il tuo feedback verrà condiviso insieme ai <diagnosticInfoLink>dati diagnostici relativi alla tua chiamata</diagnosticInfoLink>. Se lo desideri, puoi condividere un log di debug per aiutarci a migliorare la qualità delle chiamate."
},
"icu:CallQualitySurvey__ConfirmSubmission__ShareDebugLog__Label": {
"messageformat": "Condividi log di debug"
},
"icu:CallQualitySurvey__ConfirmSubmission__ShareDebugLog__ViewButton": {
"messageformat": "Mostra"
},
"icu:CallQualitySurvey__ConfirmSubmission__ShareDebugLog__HelpText": {
"messageformat": "I log di debug contengono informazioni di basso profilo sull'app e non rivelano in alcun modo il contenuto dei tuoi messaggi."
},
"icu:CallQualitySurvey__ConfirmSubmission__PrivacyNote": {
"messageformat": "Le informazioni condivise con noi contengono dati di basso livello sull'app e non includono il contenuto delle tue chiamate."
},
"icu:CallDiagnosticWindow__title": {
"messageformat": "Informazioni diagnostiche"
},
"icu:CallQualitySurvey__ConfirmSubmission__SubmitButton": {
"messageformat": "Invia"
},
"icu:CallQualitySurvey__ConfirmSubmission__Submitting": {
"messageformat": "Invio del sondaggio…"
},
"icu:CallQualitySurvey__SubmissionFailed": {
"messageformat": "Impossibile inviare il sondaggio"
},
"icu:CallQualitySurvey__SubmissionFailed__Retry": {
"messageformat": "Riprova"
},
"icu:CallQualitySurvey__SubmissionSuccess": {
"messageformat": "Grazie per il tuo feedback!"
},
"icu:Megaphone__ExpandNarrowSidebar": {
"messageformat": "Espandi la barra laterale per interagire con il megafono."
},
"icu:WhatsNew__bugfixes": {
"messageformat": "Questa versione contiene una serie di piccole modifiche e correzioni di bug per far funzionare Signal senza problemi.",
"ignoreUnused": true
},
"icu:WhatsNew__bugfixes--1": {
"messageformat": "Altre piccole modifiche e correzioni di bug per far funzionare l'app senza problemi. Grazie per usare Signal!",
"ignoreUnused": true
},
"icu:WhatsNew__bugfixes--2": {
"messageformat": "Abbiamo risolto una serie di bug per garantire il corretto funzionamento dell'app. Non solo: ci sono tante novità all'orizzonte!",
"ignoreUnused": true
},
"icu:WhatsNew__bugfixes--3": {
"messageformat": "Piccoli aggiornamenti e qualche bug risolto per permetterti di usare l'app al meglio: chatta, chiama e parla con chi vuoi senza problemi su Signal :)",
"ignoreUnused": true
},
"icu:WhatsNew__bugfixes--4": {
"messageformat": "Abbiamo lavorato tanto per risolvere i bug e inserire qualche miglioramento qua e là per garantire il corretto funzionamento di Signal. ",
"ignoreUnused": true
},
"icu:WhatsNew__bugfixes--5": {
"messageformat": "Piccoli miglioramenti, qualche bug risolto e tante novità per il futuro!",
"ignoreUnused": true
},
"icu:WhatsNew__bugfixes--6": {
"messageformat": "Altre piccole modifiche e correzioni di bug per far funzionare l'app senza problemi. Grazie per usare Signal!",
"ignoreUnused": true
},
"icu:WhatsNew__7.89--0": {
"messageformat": "Questo aggiornamento risolve un bug legato alla formattazione del testo quando il tasto CAPS LOCK è attivo, così diventerà più semplice URLARE in corsivo o in grassetto. Grazie, <DGrothePhD></DGrothePhD>!"
},
"icu:WhatsNew__7.89--1": {
"messageformat": "Signal è un'organizzazione non-profit che esiste solo grazie al tuo supporto: ora puoi donare tramite PayPal anche su Signal Desktop."
}
}