mirror of
https://github.com/signalapp/Signal-Desktop.git
synced 2026-04-02 08:13:37 +01:00
8032 lines
324 KiB
JSON
8032 lines
324 KiB
JSON
{
|
||
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__title": {
|
||
"messageformat": "Dodaj do grupy"
|
||
},
|
||
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-title": {
|
||
"messageformat": "Dodać nową osobę?"
|
||
},
|
||
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-add": {
|
||
"messageformat": "Dodaj"
|
||
},
|
||
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-message": {
|
||
"messageformat": "{contact} będzie należeć do grupy {group}"
|
||
},
|
||
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__search-placeholder": {
|
||
"messageformat": "Wyszukaj"
|
||
},
|
||
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__toast--user-added-to-group": {
|
||
"messageformat": "{contact} należy teraz do grupy {group}"
|
||
},
|
||
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__toast--adding-user-to-group": {
|
||
"messageformat": "Dodawanie tej osoby: {contact}…"
|
||
},
|
||
"icu:RecordingComposer__cancel": {
|
||
"messageformat": "Anuluj"
|
||
},
|
||
"icu:RecordingComposer__send": {
|
||
"messageformat": "Wyślij"
|
||
},
|
||
"icu:GroupListItem__message-default": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} osoba} few {{count,number} osoby} many {{count,number} osób} other {{count,number} osoby}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupListItem__message-already-member": {
|
||
"messageformat": "Już należy do tej grupy"
|
||
},
|
||
"icu:GroupListItem__message-pending": {
|
||
"messageformat": "Oczekuje na przyjęcie"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__sent-media-quality": {
|
||
"messageformat": "Jakość wysyłanych multimediów"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__sent-media-quality__description": {
|
||
"messageformat": "Wysyłanie multimediów w wysokiej jakości zużywa więcej danych."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__DonateTitle": {
|
||
"messageformat": "Wesprzyj Signal darowizną"
|
||
},
|
||
"icu:sentMediaQualityStandard": {
|
||
"messageformat": "Standardowa"
|
||
},
|
||
"icu:sentMediaQualityHigh": {
|
||
"messageformat": "Wysoka"
|
||
},
|
||
"icu:softwareAcknowledgments": {
|
||
"messageformat": "Oświadczenie dot. oprogramowania"
|
||
},
|
||
"icu:privacyPolicy": {
|
||
"messageformat": "Regulamin i polityka prywatności"
|
||
},
|
||
"icu:About__AppEnvironment": {
|
||
"messageformat": "{appEnv}"
|
||
},
|
||
"icu:About__AppEnvironment--AppleSilicon": {
|
||
"messageformat": "{appEnv} (Apple silicon)"
|
||
},
|
||
"icu:About__AppEnvironment--AppleIntel": {
|
||
"messageformat": "{appEnv} (Intel)"
|
||
},
|
||
"icu:copyErrorAndQuit": {
|
||
"messageformat": "Skopiuj błąd i zamknij"
|
||
},
|
||
"icu:unknownContact": {
|
||
"messageformat": "Nieznany kontakt"
|
||
},
|
||
"icu:unknownContactShort": {
|
||
"messageformat": "Nieznany kontakt"
|
||
},
|
||
"icu:unknownGroup": {
|
||
"messageformat": "Nieznana grupa"
|
||
},
|
||
"icu:cantOpenSignalError": {
|
||
"messageformat": "Nie można otworzyć aplikacji Signal"
|
||
},
|
||
"icu:cantOpenSignalError__detail": {
|
||
"messageformat": "Aby rozwiązać problem, zapoznaj się z instrukcją odzyskiwania konta na stronie pomocy lub skontaktuj się z pomocą techniczną Signal.\n\nJeśli musisz skorzystać z aplikacji Signal już teraz, możesz usunąć jej dane i połączyć komputer ponownie. Będziesz mieć możliwość przeniesienia historii wiadomości z telefonu."
|
||
},
|
||
"icu:databaseError": {
|
||
"messageformat": "Błąd bazy danych"
|
||
},
|
||
"icu:deleteAndRestart": {
|
||
"messageformat": "Usuń dane i zrestartuj"
|
||
},
|
||
"icu:databaseError__deleteDataConfirmation": {
|
||
"messageformat": "Trwałe usunięcie wszystkich danych"
|
||
},
|
||
"icu:databaseError__deleteDataConfirmation__detail": {
|
||
"messageformat": "Cała Twoja historia wiadomości wraz z multimediami zostanie trwale usunięta z tego urządzenia. Nie dotyczy to danych na Twoim telefonie.\n\nJeśli chcesz nadal korzystać z aplikacji Signal na tym urządzeniu, trzeba będzie ponownie je połączyć. Będziesz mieć możliwość przeniesienia historii wiadomości z telefonu."
|
||
},
|
||
"icu:databaseError__startOldVersion": {
|
||
"messageformat": "Wersja Twojej bazy danych jest niezgodna z używaną wersją aplikacji Signal. Upewnij się, że otwierasz na komputerze najnowszą wersję aplikacji Signal."
|
||
},
|
||
"icu:databaseError__safeStorageBackendChange": {
|
||
"messageformat": "Nie można uzyskać dostępu do klucza szyfrowania bazy danych, ponieważ zaplecze pęku kluczy szyfrowania systemu operacyjnego zostało zmienione z {previousBackend} na {currentBackend}. Może się to zdarzyć, jeśli środowisko graficzne zmieniło się z GNOME na KDE lub na odwrót.\n\nPrzełącz się na poprzednie środowisko graficzne."
|
||
},
|
||
"icu:databaseError__safeStorageBackendChangeWithPreviousFlag": {
|
||
"messageformat": "Nie można uzyskać dostępu do klucza szyfrowania bazy danych, ponieważ zaplecze pęku kluczy szyfrowania systemu operacyjnego zostało zmienione z {previousBackend} na {currentBackend}. Może się to zdarzyć, jeśli środowisko graficzne zmieniło się z GNOME na KDE lub na odwrót.\n\nPrzełącz się na poprzednie środowisko graficzne lub spróbuj uruchomić Signal z flagą wiersza poleceń --password-store=\"{previousBackendFlag}\""
|
||
},
|
||
"icu:systemEncryptionError": {
|
||
"messageformat": "System encryption error"
|
||
},
|
||
"icu:systemEncryptionError__linuxSafeStorageDecryptionError": {
|
||
"messageformat": "Unable to decrypt the database encryption key using the OS encryption keyring. This can occur in certain containerized environments such as Flatpak.\n\nWe recommend quitting and checking your OS encryption backend such as gnome-libsecret or kwallet, then trying again.\n\nYou may choose to continue anyway, however the database key will be stored in plaintext on the filesystem and other apps may be able to access it."
|
||
},
|
||
"icu:systemEncryptionError__continueWithPlaintextKey": {
|
||
"messageformat": "Continue with plaintext key"
|
||
},
|
||
"icu:mainMenuFile": {
|
||
"messageformat": "&Plik"
|
||
},
|
||
"icu:mainMenuCreateStickers": {
|
||
"messageformat": "Stwórz/prześlij pakiet naklejek"
|
||
},
|
||
"icu:mainMenuEdit": {
|
||
"messageformat": "&Edycja"
|
||
},
|
||
"icu:mainMenuView": {
|
||
"messageformat": "&Widok"
|
||
},
|
||
"icu:mainMenuWindow": {
|
||
"messageformat": "&Okno"
|
||
},
|
||
"icu:mainMenuHelp": {
|
||
"messageformat": "&Pomoc"
|
||
},
|
||
"icu:mainMenuSettings": {
|
||
"messageformat": "Ustawienia…"
|
||
},
|
||
"icu:appMenuServices": {
|
||
"messageformat": "Usługi"
|
||
},
|
||
"icu:appMenuHide": {
|
||
"messageformat": "Ukryj"
|
||
},
|
||
"icu:appMenuHideOthers": {
|
||
"messageformat": "Ukryj pozostałe"
|
||
},
|
||
"icu:appMenuUnhide": {
|
||
"messageformat": "Pokaż wszystkie"
|
||
},
|
||
"icu:appMenuQuit": {
|
||
"messageformat": "Zamknij Signal"
|
||
},
|
||
"icu:editMenuUndo": {
|
||
"messageformat": "Cofnij"
|
||
},
|
||
"icu:editMenuRedo": {
|
||
"messageformat": "Ponów"
|
||
},
|
||
"icu:editMenuCut": {
|
||
"messageformat": "Wytnij"
|
||
},
|
||
"icu:editMenuCopy": {
|
||
"messageformat": "Skopiuj"
|
||
},
|
||
"icu:editMenuPaste": {
|
||
"messageformat": "Wklej"
|
||
},
|
||
"icu:editMenuPasteAndMatchStyle": {
|
||
"messageformat": "Wklej i dopasuj styl"
|
||
},
|
||
"icu:editMenuDelete": {
|
||
"messageformat": "Usuń"
|
||
},
|
||
"icu:editMenuSelectAll": {
|
||
"messageformat": "Zaznacz wszystko"
|
||
},
|
||
"icu:editMenuStartSpeaking": {
|
||
"messageformat": "Zacznij mówić"
|
||
},
|
||
"icu:editMenuStopSpeaking": {
|
||
"messageformat": "Przestań mówić"
|
||
},
|
||
"icu:windowMenuClose": {
|
||
"messageformat": "Zamknij okno"
|
||
},
|
||
"icu:windowMenuMinimize": {
|
||
"messageformat": "Zminimalizuj"
|
||
},
|
||
"icu:windowMenuZoom": {
|
||
"messageformat": "Powiększ"
|
||
},
|
||
"icu:windowMenuBringAllToFront": {
|
||
"messageformat": "Przenieś wszystko na przód"
|
||
},
|
||
"icu:viewMenuResetZoom": {
|
||
"messageformat": "Rozmiar domyślny"
|
||
},
|
||
"icu:viewMenuZoomIn": {
|
||
"messageformat": "Przybliż"
|
||
},
|
||
"icu:viewMenuZoomOut": {
|
||
"messageformat": "Oddal"
|
||
},
|
||
"icu:viewMenuToggleFullScreen": {
|
||
"messageformat": "Pełny ekran"
|
||
},
|
||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||
"messageformat": "Narzędzia dla programistów"
|
||
},
|
||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||
"messageformat": "Skonfiguruj jako nowe urządzenie"
|
||
},
|
||
"icu:menuSetupAsStandalone": {
|
||
"messageformat": "Skonfiguruj jako samodzielne urządzenie"
|
||
},
|
||
"icu:menuStageLocalBackupForImport": {
|
||
"messageformat": "Stage Local Backup for Import…"
|
||
},
|
||
"icu:messageContextMenuButton": {
|
||
"messageformat": "Więcej działań"
|
||
},
|
||
"icu:contextMenuCopyLink": {
|
||
"messageformat": "Skopiuj link"
|
||
},
|
||
"icu:contextMenuCopyImage": {
|
||
"messageformat": "Skopiuj obraz"
|
||
},
|
||
"icu:contextMenuNoSuggestions": {
|
||
"messageformat": "Brak sugestii"
|
||
},
|
||
"icu:avatarMenuViewArchive": {
|
||
"messageformat": "Wyświetl archiwum"
|
||
},
|
||
"icu:loading": {
|
||
"messageformat": "Wczytywanie…"
|
||
},
|
||
"icu:optimizingApplication": {
|
||
"messageformat": "Optymalizowanie aplikacji…"
|
||
},
|
||
"icu:archivedConversations": {
|
||
"messageformat": "Zarchiwizowane czaty"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPane__MoreActionsMenu__AddChatFolder": {
|
||
"messageformat": "Dodaj folder z czatami"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPane__MoreActionsMenu__FolderSettings": {
|
||
"messageformat": "Ustawienia folderów"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPane--pinned": {
|
||
"messageformat": "Przypięte"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPane--chats": {
|
||
"messageformat": "Czaty"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPane--corrupted-username--text": {
|
||
"messageformat": "Coś poszło nie tak z Twoją nazwą użytkownika – nie jest już przypisana do Twojego konta. Możesz spróbować ustawić tę samą nazwę ponownie lub wybrać nową."
|
||
},
|
||
"icu:LeftPane--corrupted-username--action-text": {
|
||
"messageformat": "Zrób to teraz"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPane--corrupted-username-link--text": {
|
||
"messageformat": "Coś poszło nie tak z kodem QR i linkiem do udostępniania Twojej nazwy użytkownika – przestały one działać. Utwórz nowy link, aby udostępniać go innym."
|
||
},
|
||
"icu:LeftPane--corrupted-username-link--action-text": {
|
||
"messageformat": "Zrób to teraz"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPane__compose__findByUsername": {
|
||
"messageformat": "Wyszukaj po nazwie użytkownika"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPane__compose__findByPhoneNumber": {
|
||
"messageformat": "Wyszukaj po numerze telefonu"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPaneFindByHelper__title--findByUsername": {
|
||
"messageformat": "Wyszukaj po nazwie użytkownika"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPaneFindByHelper__title--findByPhoneNumber": {
|
||
"messageformat": "Wyszukaj po numerze telefonu"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPaneFindByHelper__placeholder--findByUsername": {
|
||
"messageformat": "Nazwa użytkownika"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPaneFindByHelper__placeholder--findByPhoneNumber": {
|
||
"messageformat": "Numer telefonu"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPaneFindByHelper__description--findByUsername": {
|
||
"messageformat": "Wpisz nazwę użytkownika, kropkę i zestaw cyfr."
|
||
},
|
||
"icu:LeftPane__EmptyView--WithSelectedChatFolder": {
|
||
"messageformat": "Brak czatów"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPane__EmptyView--WithSelectedChatFolder__FolderSettings": {
|
||
"messageformat": "Ustawienia folderu"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPaneChatFolders__ItemLabel--All--Short": {
|
||
"messageformat": "Wszystkie"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPaneChatFolders__ItemLabel--All": {
|
||
"messageformat": "Wszystkie czaty"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPaneChatFolders__ItemUnreadBadge__MaxCount": {
|
||
"messageformat": "{maxCount,number}+"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPaneChatFolders__Item__ContextMenu__MarkAllRead": {
|
||
"messageformat": "Oznacz wszystkie jako odczytane"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPaneChatFolders__Item__ContextMenu__MuteNotifications": {
|
||
"messageformat": "Wycisz powiadomienia"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPaneChatFolders__Item__ContextMenu__MuteNotifications__UnmuteAll": {
|
||
"messageformat": "Wyłącz wyciszenie wszystkich"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPaneChatFolders__Item__ContextMenu__UnmuteAll": {
|
||
"messageformat": "Wyłącz wyciszenie wszystkich"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPaneChatFolders__Item__ContextMenu__EditFolder": {
|
||
"messageformat": "Edytuj folder"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPane__ConversationListItem__ContextMenu__ChatFolderToggleChatsItem": {
|
||
"messageformat": "Dodaj do folderu"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPane__ConversationListItem__ContextMenu__ChatFolderToggleChatsMenu__CreateFolderItem": {
|
||
"messageformat": "Utwórz folder"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPane__ConversationListItem__ContextMenu__ChatFolderRemoveChatItem": {
|
||
"messageformat": "Usuń z folderu"
|
||
},
|
||
"icu:CountryCodeSelect__placeholder": {
|
||
"messageformat": "Kod kraju"
|
||
},
|
||
"icu:CountryCodeSelect__Modal__title": {
|
||
"messageformat": "Kod kraju"
|
||
},
|
||
"icu:NavTabsToggle__showTabs": {
|
||
"messageformat": "Pokaż karty"
|
||
},
|
||
"icu:NavTabsToggle__hideTabs": {
|
||
"messageformat": "Ukryj karty"
|
||
},
|
||
"icu:NavTabs__ItemIconLabel--HasError": {
|
||
"messageformat": "Wystąpił błąd"
|
||
},
|
||
"icu:NavTabs__ItemIconLabel--UnreadCount": {
|
||
"messageformat": "Liczba nieodczytanych wiadomości: {count,number}"
|
||
},
|
||
"icu:NavTabs__ItemIconLabel--MarkedUnread": {
|
||
"messageformat": "Oznaczono jako nieodczytane"
|
||
},
|
||
"icu:NavTabs__ItemLabel--Chats": {
|
||
"messageformat": "Czaty"
|
||
},
|
||
"icu:NavTabs__ItemLabel--Calls": {
|
||
"messageformat": "Połączenia"
|
||
},
|
||
"icu:NavTabs__ItemLabel--Stories": {
|
||
"messageformat": "Relacje"
|
||
},
|
||
"icu:NavTabs__ItemLabel--Settings": {
|
||
"messageformat": "Ustawienia"
|
||
},
|
||
"icu:NavTabs__ItemLabel--Profile": {
|
||
"messageformat": "Profil"
|
||
},
|
||
"icu:NavSidebar__BackButtonLabel": {
|
||
"messageformat": "Wstecz"
|
||
},
|
||
"icu:archiveHelperText": {
|
||
"messageformat": "Te czaty zostały zarchiwizowane i pojawią się w skrzynce odbiorczej tylko wtedy, gdy otrzymasz w nich nowe wiadomości."
|
||
},
|
||
"icu:noArchivedConversations": {
|
||
"messageformat": "Brak zarchiwizowanych czatów."
|
||
},
|
||
"icu:archiveConversation": {
|
||
"messageformat": "Zarchiwizuj"
|
||
},
|
||
"icu:markUnread": {
|
||
"messageformat": "Oznacz jako nieodczytane"
|
||
},
|
||
"icu:markRead": {
|
||
"messageformat": "Oznacz jako odczytany"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__menu__selectMessages": {
|
||
"messageformat": "Zaznacz wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__MenuItem--Accept": {
|
||
"messageformat": "Zaakceptuj"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__MenuItem--Block": {
|
||
"messageformat": "Zablokuj"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__MenuItem--Unblock": {
|
||
"messageformat": "Odblokuj"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__MenuItem--ReportSpam": {
|
||
"messageformat": "Zgłoś spam"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__MenuItem--DeleteChat": {
|
||
"messageformat": "Usuń czat"
|
||
},
|
||
"icu:ContactListItem__menu": {
|
||
"messageformat": "Zarządzaj kontaktem"
|
||
},
|
||
"icu:ContactListItem__menu__message": {
|
||
"messageformat": "Wiadomość"
|
||
},
|
||
"icu:ContactListItem__menu__audio-call": {
|
||
"messageformat": "Połączenie głosowe"
|
||
},
|
||
"icu:ContactListItem__menu__video-call": {
|
||
"messageformat": "Połączenie wideo"
|
||
},
|
||
"icu:ContactListItem__menu__remove": {
|
||
"messageformat": "Usuń"
|
||
},
|
||
"icu:ContactListItem__menu__block": {
|
||
"messageformat": "Zablokuj"
|
||
},
|
||
"icu:ContactListItem__remove--title": {
|
||
"messageformat": "Usunąć ten kontakt: {title}?"
|
||
},
|
||
"icu:ContactListItem__remove--body": {
|
||
"messageformat": "Ta osoba nie wyświetli się już w wynikach wyszukiwania. Jeśli w przyszłości wyśle Ci wiadomość, otrzymasz prośbę o kontakt."
|
||
},
|
||
"icu:ContactListItem__remove--confirm": {
|
||
"messageformat": "Usuń"
|
||
},
|
||
"icu:ContactListItem__remove-system--title": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się usunąć tego kontaktu: {title}"
|
||
},
|
||
"icu:ContactListItem__remove-system--body": {
|
||
"messageformat": "Ta osoba została zapisana jako kontakt na Twoim urządzeniu. Usuń ją z kontaktów na telefonie i spróbuj ponownie."
|
||
},
|
||
"icu:moveConversationToInbox": {
|
||
"messageformat": "Przywróć z archiwum"
|
||
},
|
||
"icu:pinConversation": {
|
||
"messageformat": "Przypnij czat"
|
||
},
|
||
"icu:unpinConversation": {
|
||
"messageformat": "Odepnij czat"
|
||
},
|
||
"icu:pinnedConversationsFull": {
|
||
"messageformat": "Możesz przypiąć maksymalnie 4 czaty"
|
||
},
|
||
"icu:loadingMessages--other": {
|
||
"messageformat": "{daysAgo, plural, one {Wczytywanie wiadomości sprzed {daysAgo,number} dnia…} few {Wczytywanie wiadomości sprzed {daysAgo,number} dni…} many {Wczytywanie wiadomości sprzed {daysAgo,number} dni…} other {Wczytywanie wiadomości sprzed {daysAgo,number} dnia…}}"
|
||
},
|
||
"icu:loadingMessages--yesterday": {
|
||
"messageformat": "Wczytywanie wiadomości z wczoraj…"
|
||
},
|
||
"icu:loadingMessages--today": {
|
||
"messageformat": "Wczytywanie dzisiejszych wiadomości…"
|
||
},
|
||
"icu:view": {
|
||
"messageformat": "Wyświetl"
|
||
},
|
||
"icu:youLeftTheGroup": {
|
||
"messageformat": "Nie należysz już do tej grupy."
|
||
},
|
||
"icu:invalidConversation": {
|
||
"messageformat": "Nieprawidłowa grupa. Utwórz nową grupę."
|
||
},
|
||
"icu:scrollDown": {
|
||
"messageformat": "Przewiń do dołu czatu"
|
||
},
|
||
"icu:messagesBelow": {
|
||
"messageformat": "Nowe wiadomości poniżej"
|
||
},
|
||
"icu:mentionsBelow": {
|
||
"messageformat": "Nowe wzmianki poniżej"
|
||
},
|
||
"icu:unreadMessages": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} nieodczytana wiadomość} few {{count,number} nieodczytane wiadomości} many {{count,number} nieodczytanych wiadomości} other {{count,number} nieodczytanej wiadomości}}"
|
||
},
|
||
"icu:youMarkedAsVerified": {
|
||
"messageformat": "Oznaczasz numer bezpieczeństwa, który macie Ty i {name}, jako zweryfikowany"
|
||
},
|
||
"icu:youMarkedAsNotVerified": {
|
||
"messageformat": "Oznaczasz numer bezpieczeństwa, który macie Ty i {name}, jako niezweryfikowany"
|
||
},
|
||
"icu:youMarkedAsVerifiedOtherDevice": {
|
||
"messageformat": "Oznaczasz numer bezpieczeństwa, który macie Ty i {name}, jako zweryfikowany (na innym urządzeniu)"
|
||
},
|
||
"icu:youMarkedAsNotVerifiedOtherDevice": {
|
||
"messageformat": "Oznaczasz numer bezpieczeństwa, który macie Ty i {name}, jako niezweryfikowany (na innym urządzeniu)"
|
||
},
|
||
"icu:changedRightAfterVerify": {
|
||
"messageformat": "Próbujesz zweryfikować nieaktualny number bezpieczeństwa. Sprawdź nowy numer bezpieczeństwa, który macie Ty i {name1}. Zmiana numeru może oznaczać, że ktoś próbuje zdobyć dostęp do Waszych wiadomości albo po prostu że aplikacja Signal na urządzeniu, którego używa {name2}, została zainstalowana ponownie."
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog__message": {
|
||
"messageformat": "Te osoby mogły ponownie zainstalować aplikację Signal albo zmienić urządzenie na inne. Kliknij daną osobę, aby potwierdzić jej nowy numer bezpieczeństwa. To działanie jest opcjonalne."
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog__pending-messages": {
|
||
"messageformat": "Wyślij oczekujące wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog__review": {
|
||
"messageformat": "Sprawdź"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog__many-contacts": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {Wśród Twoich kontaktów jest {count,number} osoba, która mogła ponownie zainstalować aplikację Signal albo zmienić urządzenie na inne. Zanim wyślesz wiadomość, możesz opcjonalnie zweryfikować numer bezpieczeństwa tej osoby.} few {Wśród Twoich kontaktów są {count,number} osoby, które mogły ponownie zainstalować aplikację Signal albo zmienić urządzenie na inne. Zanim wyślesz wiadomość, możesz opcjonalnie zweryfikować numery bezpieczeństwa tych osób.} many {Wśród Twoich kontaktów jest {count,number} osób, które mogły ponownie zainstalować aplikację Signal albo zmienić urządzenie na inne. Zanim wyślesz wiadomość, możesz opcjonalnie zweryfikować numery bezpieczeństwa tych osób.} other {Wśród Twoich kontaktów jest {count,number} osoby, która mogła ponownie zainstalować aplikację Signal albo zmienić urządzenie na inne. Zanim wyślesz wiadomość, możesz opcjonalnie zweryfikować numer bezpieczeństwa tej osoby.}}"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog__post-review": {
|
||
"messageformat": "Sprawdzono wszystkie kontakty. Kliknij „Wyślij”, aby kontynuować."
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog__confirm-remove-all": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {Usunąć {count,number} osobę z listy odbiorców relacji „{story}”?} few {Usunąć {count,number} osoby z listy odbiorców relacji „{story}”?} many {Usunąć {count,number} osób z listy odbiorców relacji „{story}”?} other {Usunąć {count,number} osoby z listy odbiorców relacji „{story}”?}}"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog__remove-all": {
|
||
"messageformat": "Usuń wszystkie"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog__verify-number": {
|
||
"messageformat": "Zweryfikuj numer bezpieczeństwa"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog__remove": {
|
||
"messageformat": "Usuń z listy odbiorców relacji"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog__actions-contact": {
|
||
"messageformat": "Działania dotyczące kontaktu {contact}"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog__actions-story": {
|
||
"messageformat": "Działania dotyczące relacji {story}"
|
||
},
|
||
"icu:sendAnyway": {
|
||
"messageformat": "Mimo to wyślij"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog_send": {
|
||
"messageformat": "Wyślij"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog_done": {
|
||
"messageformat": "Gotowe"
|
||
},
|
||
"icu:callAnyway": {
|
||
"messageformat": "Mimo to zadzwoń"
|
||
},
|
||
"icu:joinAnyway": {
|
||
"messageformat": "Mimo to dołącz"
|
||
},
|
||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||
"messageformat": "Gdy klikniesz „Prześlij”, dziennik zostanie opublikowany online na 30 dni pod unikalnym, niepublicznym adresem URL. Możesz też najpierw zapisać dziennik na swoim urządzeniu."
|
||
},
|
||
"icu:debugLogExplanation--close": {
|
||
"messageformat": "Dziennik zostanie udostępniony publicznie, aby twórcy aplikacji mogli go sprawdzić. Przed przesłaniem możesz go pobrać."
|
||
},
|
||
"icu:debugLogError": {
|
||
"messageformat": "Podczas przesyłania coś poszło nie tak. Wyślij e-mail na adres support@signal.org i załącz dziennik jako plik tekstowy."
|
||
},
|
||
"icu:debugLogSuccess": {
|
||
"messageformat": "Dziennik debugowania przesłany"
|
||
},
|
||
"icu:debugLogSuccessNextSteps": {
|
||
"messageformat": "Dziennik debugowania został przesłany. Gdy będziesz się kontaktować z pomocą techniczną, wklej poniższy link do swojej wiadomości oraz opisz w niej błąd i kroki, które pozwolą ten błąd odtworzyć."
|
||
},
|
||
"icu:debugLogLogIsIncomplete": {
|
||
"messageformat": "…aby wyświetlić cały dziennik, kliknij „Zapisz”"
|
||
},
|
||
"icu:debugLogCopy": {
|
||
"messageformat": "Skopiuj link"
|
||
},
|
||
"icu:debugLogSave": {
|
||
"messageformat": "Zapisz"
|
||
},
|
||
"icu:debugLogLinkCopied": {
|
||
"messageformat": "Link skopiowany do schowka"
|
||
},
|
||
"icu:reportIssue": {
|
||
"messageformat": "Skontaktuj się z pomocą techniczną"
|
||
},
|
||
"icu:submit": {
|
||
"messageformat": "Prześlij"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
|
||
"messageformat": "Oznacz jako zweryfikowany"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyNumberViewer__clearVerification": {
|
||
"messageformat": "Cofnij weryfikację"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyNumberViewer__hint-v2": {
|
||
"messageformat": "Aby upewnić się, że Ty i {name} komunikujecie się w środowisku szyfrowanym metodą end-to-end, porównaj numer powyżej z numerem na urządzeniu tej osoby. Może ona też zeskanować Twój kod za pomocą swojego urządzenia."
|
||
},
|
||
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
|
||
"messageformat": "Dowiedz się więcej"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyNumberViewer__KeyTransparency__title": {
|
||
"messageformat": "Automatyczna weryfikacja kluczy"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyNumberViewer__KeyTransparency__button--idle": {
|
||
"messageformat": "Zweryfikuj automatycznie"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyNumberViewer__KeyTransparency__button--running": {
|
||
"messageformat": "Weryfikowanie szyfrowania…"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyNumberViewer__KeyTransparency__button--ok": {
|
||
"messageformat": "Szyfrowanie zweryfikowane"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyNumberViewer__KeyTransparency__button--fail": {
|
||
"messageformat": "Automatyczna weryfikacja niedostępna"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyNumberViewer__KeyTransparency__hint": {
|
||
"messageformat": "W niektórych czatach automatyczna weryfikacja jest niedostępna."
|
||
},
|
||
"icu:SafetyNumberViewer__KeyTransparency__learn_more": {
|
||
"messageformat": "Dowiedz się więcej"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyNumberViewer__KeyTransparency__popup--ok__title": {
|
||
"messageformat": "Szyfrowanie w tym czacie zostało zweryfikowane automatycznie "
|
||
},
|
||
"icu:SafetyNumberViewer__KeyTransparency__popup--ok__body": {
|
||
"messageformat": "W przypadku osób, z którymi kontakt został nawiązany za pomocą numeru telefonu, Signal może automatycznie potwierdzić, czy połączenie jest bezpieczne – robi to za pomocą mechanizmu przejrzystości kluczy. Jeśli chcesz mieć absolutną pewność, że komunikujesz się z właściwą osobą, możesz dodatkowo sprawdzić szyfrowanie end-to-end ręcznie. W tym celu porównaj Wasze numery bezpieczeństwa z poprzedniego ekranu lub zeskanuj kod QR z urządzenia kontaktu."
|
||
},
|
||
"icu:SafetyNumberViewer__KeyTransparency__popup--fail__title": {
|
||
"messageformat": "W tym czacie automatyczna weryfikacja nie jest już dostępna"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyNumberViewer__KeyTransparency__popup--fail__body": {
|
||
"messageformat": "Signal nie może już automatycznie weryfikować szyfrowania w tym czacie – prawdopodobnie dlatego, że {name} ma nowy numer telefonu. Sprawdź szyfrowanie end-to-end ręcznie. W tym celu porównaj Wasze numery bezpieczeństwa z poprzedniego ekranu lub zeskanuj kod QR z urządzenia kontaktu."
|
||
},
|
||
"icu:SafetyNumberViewer__KeyTransparency__popup--unavailable__body": {
|
||
"messageformat": "Signal może automatycznie weryfikować szyfrowanie wyłącznie w przypadku tych osób, z którym kontakt nawiązano przez numer telefonu. Jeżeli kontakt został nawiązany przez nazwę użytkownika lub wspólną grupę, szyfrowanie end-to-end możesz zweryfikować ręcznie. W tym celu porównaj Wasze numery bezpieczeństwa z poprzedniego ekranu lub zeskanuj kod QR z urządzenia kontaktu."
|
||
},
|
||
"icu:SafetyNumberViewer__KeyTransparency__popup__okay": {
|
||
"messageformat": "OK"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
|
||
"messageformat": "Numer bezpieczeństwa zostanie utworzony, gdy wymienisz z tą osobą wiadomości."
|
||
},
|
||
"icu:SafetyNumberNotReady__learn-more": {
|
||
"messageformat": "Dowiedz się więcej"
|
||
},
|
||
"icu:KeyTransparencyErrorDialog__Title": {
|
||
"messageformat": "Automatyczna weryfikacja kluczy jest obecnie niedostępna na Twoim urządzeniu. Przesłać dziennik debugowania?"
|
||
},
|
||
"icu:KeyTransparencyErrorDialog__Description": {
|
||
"messageformat": "Dzienniki debugowania ułatwiają nam namierzenie i naprawę błędu. Nie zawierają danych umożliwiających identyfikację."
|
||
},
|
||
"icu:KeyTransparencyErrorDialog__ShareDebugLog__Label": {
|
||
"messageformat": "Udostępnij dziennik debugowania"
|
||
},
|
||
"icu:KeyTransparencyErrorDialog__ShareDebugLog__ViewButton": {
|
||
"messageformat": "Wyświetl"
|
||
},
|
||
"icu:KeyTransparencyErrorDialog__Submit": {
|
||
"messageformat": "Prześlij"
|
||
},
|
||
"icu:KeyTransparencyErrorDialog__Submitting": {
|
||
"messageformat": "Przesyłanie…"
|
||
},
|
||
"icu:KeyTransparencyOnboardingDialog__Title": {
|
||
"messageformat": "Signal może teraz automatycznie weryfikować szyfrowanie"
|
||
},
|
||
"icu:KeyTransparencyOnboardingDialog__Description": {
|
||
"messageformat": "W przypadku osób, z którymi kontakt został nawiązany za pomocą numeru telefonu, Signal może automatycznie potwierdzić, czy połączenie jest bezpieczne – robi to za pomocą mechanizmu przejrzystości kluczy. Jeśli chcesz mieć absolutną pewność, że komunikujesz się z właściwą osobą, możesz dodatkowo weryfikować kontakty ręcznie za pomocą kodu QR lub przez porównanie numerów bezpieczeństwa."
|
||
},
|
||
"icu:KeyTransparencyOnboardingDialog__Continue": {
|
||
"messageformat": "Kontynuuj"
|
||
},
|
||
"icu:KeyTransparencyOnboardingDialog__LearnMore": {
|
||
"messageformat": "Dowiedz się więcej"
|
||
},
|
||
"icu:KeyTransparencyOnboardingDialog__CloseButton__AccessibilityLabel": {
|
||
"messageformat": "Zamknij"
|
||
},
|
||
"icu:verified": {
|
||
"messageformat": "Zweryfikowany"
|
||
},
|
||
"icu:newIdentity": {
|
||
"messageformat": "Nowy numer bezpieczeństwa"
|
||
},
|
||
"icu:incomingError": {
|
||
"messageformat": "Błąd przetwarzania wiadomości przychodzącej"
|
||
},
|
||
"icu:media": {
|
||
"messageformat": "Multimedia"
|
||
},
|
||
"icu:today": {
|
||
"messageformat": "Dzisiaj"
|
||
},
|
||
"icu:yesterday": {
|
||
"messageformat": "Wczoraj"
|
||
},
|
||
"icu:thisWeek": {
|
||
"messageformat": "W tym tygodniu"
|
||
},
|
||
"icu:thisMonth": {
|
||
"messageformat": "W tym miesiącu"
|
||
},
|
||
"icu:unsupportedAttachment": {
|
||
"messageformat": "Nieobsługiwany typ załącznika. Kliknij, aby zapisać."
|
||
},
|
||
"icu:voiceMessage": {
|
||
"messageformat": "Wiadomość głosowa"
|
||
},
|
||
"icu:dangerousFileType": {
|
||
"messageformat": "Ze względów bezpieczeństwa załączniki tego typu nie są dozwolone"
|
||
},
|
||
"icu:loadingPreview": {
|
||
"messageformat": "Wczytywanie podglądu…"
|
||
},
|
||
"icu:stagedPreviewThumbnail": {
|
||
"messageformat": "Wersja robocza miniatury podglądu linku {domain}"
|
||
},
|
||
"icu:previewThumbnail": {
|
||
"messageformat": "Miniatura podglądu linku {domain}"
|
||
},
|
||
"icu:stagedImageAttachment": {
|
||
"messageformat": "Wersja robocza załączonego obrazu: {path}"
|
||
},
|
||
"icu:decryptionErrorToast": {
|
||
"messageformat": "W aplikacji Desktop wystąpił błąd odszyfrowywania ({name}, urządzenie {deviceId})"
|
||
},
|
||
"icu:Toast__ActionLabel--SubmitLog": {
|
||
"messageformat": "Prześlij dziennik"
|
||
},
|
||
"icu:Toast--FailedToSendWithEndorsements": {
|
||
"messageformat": "Failed to send message with endorsements"
|
||
},
|
||
"icu:Toast--SQLError": {
|
||
"messageformat": "Błąd bazy danych: udostępnij dzienniki."
|
||
},
|
||
"icu:Toast--InvalidStorageServiceHeaders": {
|
||
"messageformat": "Nieprawidłowa odpowiedź usługi przechowywania w chmurze. Udostępnij dziennik debugowania."
|
||
},
|
||
"icu:Toast--FailedToImportBackup": {
|
||
"messageformat": "Failed to process some frames during backup import. Please share your logs."
|
||
},
|
||
"icu:Toast--ReceiptSaved": {
|
||
"messageformat": "Potwierdzenie darowizny zapisane"
|
||
},
|
||
"icu:Toast--ReceiptSaveFailed": {
|
||
"messageformat": "Podczas zapisywania potwierdzenia darowizny wystąpił błąd. Spróbuj ponownie."
|
||
},
|
||
"icu:Toast--ChatFolderAddedChat": {
|
||
"messageformat": "Dodano do folderu „{chatFolderName}”"
|
||
},
|
||
"icu:Toast--ChatFolderRemovedChat": {
|
||
"messageformat": "Usunięto z folderu „{chatFolderName}”"
|
||
},
|
||
"icu:Toast--ChatFolderCreated": {
|
||
"messageformat": "Folder {chatFolderName} dodany"
|
||
},
|
||
"icu:cannotSelectPhotosAndVideosAlongWithFiles": {
|
||
"messageformat": "Razem z plikami nie można załączać zdjęć ani filmów."
|
||
},
|
||
"icu:cannotSelectMultipleFileAttachments": {
|
||
"messageformat": "Możesz załączyć tylko jeden plik naraz."
|
||
},
|
||
"icu:maximumAttachments": {
|
||
"messageformat": "Do tej wiadomości nie można dodać więcej załączników."
|
||
},
|
||
"icu:fileSizeWarning": {
|
||
"messageformat": "Wybrany plik jest za duży, aby załączyć go do wiadomości. Limit rozmiaru to {limit,number}{units}"
|
||
},
|
||
"icu:unableToLoadAttachment": {
|
||
"messageformat": "Nie można załadować wybranego załącznika."
|
||
},
|
||
"icu:disconnected": {
|
||
"messageformat": "Brak połączenia"
|
||
},
|
||
"icu:connecting": {
|
||
"messageformat": "Łączenie…"
|
||
},
|
||
"icu:connect": {
|
||
"messageformat": "Kliknij, aby połączyć."
|
||
},
|
||
"icu:connectingHangOn": {
|
||
"messageformat": "To potrwa tylko chwilę"
|
||
},
|
||
"icu:offline": {
|
||
"messageformat": "Offline"
|
||
},
|
||
"icu:checkNetworkConnection": {
|
||
"messageformat": "Sprawdź połączenie z internetem."
|
||
},
|
||
"icu:submitDebugLog": {
|
||
"messageformat": "Dziennik debugowania"
|
||
},
|
||
"icu:debugLog": {
|
||
"messageformat": "Dziennik debugowania"
|
||
},
|
||
"icu:forceUpdate": {
|
||
"messageformat": "Wymuś aktualizację"
|
||
},
|
||
"icu:helpMenuShowKeyboardShortcuts": {
|
||
"messageformat": "Pokaż skróty klawiszowe"
|
||
},
|
||
"icu:contactUs": {
|
||
"messageformat": "Skontaktuj się z nami"
|
||
},
|
||
"icu:goToReleaseNotes": {
|
||
"messageformat": "Pokaż informacje o nowościach"
|
||
},
|
||
"icu:goToForums": {
|
||
"messageformat": "Przejdź na forum"
|
||
},
|
||
"icu:goToSupportPage": {
|
||
"messageformat": "Przejdź na stronę pomocy"
|
||
},
|
||
"icu:joinTheBeta": {
|
||
"messageformat": "Dołącz do programu beta"
|
||
},
|
||
"icu:signalDesktopStickerCreator": {
|
||
"messageformat": "Kreator pakietów naklejek"
|
||
},
|
||
"icu:aboutSignalDesktop": {
|
||
"messageformat": "O aplikacji Signal Desktop"
|
||
},
|
||
"icu:screenShareWindow": {
|
||
"messageformat": "Udostępnianie ekranu"
|
||
},
|
||
"icu:speech": {
|
||
"messageformat": "Mowa"
|
||
},
|
||
"icu:show": {
|
||
"messageformat": "Pokaż"
|
||
},
|
||
"icu:hide": {
|
||
"messageformat": "Ukryj"
|
||
},
|
||
"icu:quit": {
|
||
"messageformat": "Zamknij"
|
||
},
|
||
"icu:signalDesktop": {
|
||
"messageformat": "Signal Desktop"
|
||
},
|
||
"icu:search": {
|
||
"messageformat": "Wyszukaj"
|
||
},
|
||
"icu:searchUnreadChats": {
|
||
"messageformat": "Wyszukaj w nieodczytanych czatach"
|
||
},
|
||
"icu:clearSearch": {
|
||
"messageformat": "Wyczyść wyszukiwanie"
|
||
},
|
||
"icu:searchIn": {
|
||
"messageformat": "Wyszukaj w czacie"
|
||
},
|
||
"icu:noSearchResults": {
|
||
"messageformat": "Nie znaleziono niczego pasującego do hasła „{searchTerm}”"
|
||
},
|
||
"icu:noSearchResultsWithUnreadFilter": {
|
||
"messageformat": "W nieodczytanych czatach nie udało się znaleźć niczego pasującego do hasła „{searchTerm}”"
|
||
},
|
||
"icu:noSearchResultsOnlyUnreadFilter": {
|
||
"messageformat": "Brak nieodczytanych czatów"
|
||
},
|
||
"icu:noSearchResultsInConversation": {
|
||
"messageformat": "W czacie {conversationName} nie udało się znaleźć niczego pasującego do hasła „{searchTerm}”"
|
||
},
|
||
"icu:conversationsUnreadHeader": {
|
||
"messageformat": "Filtrowanie według nieodczytanych"
|
||
},
|
||
"icu:filterByUnreadButtonLabel": {
|
||
"messageformat": "Filtruj według nieodczytanych"
|
||
},
|
||
"icu:clearFilterButton": {
|
||
"messageformat": "Usuń filtr"
|
||
},
|
||
"icu:conversationsHeader": {
|
||
"messageformat": "Czaty"
|
||
},
|
||
"icu:contactsHeader": {
|
||
"messageformat": "Kontakty"
|
||
},
|
||
"icu:groupsHeader": {
|
||
"messageformat": "Grupy"
|
||
},
|
||
"icu:messagesHeader": {
|
||
"messageformat": "Wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:findByUsernameHeader": {
|
||
"messageformat": "Wyszukaj po nazwie użytkownika"
|
||
},
|
||
"icu:findByPhoneNumberHeader": {
|
||
"messageformat": "Wyszukaj po numerze telefonu"
|
||
},
|
||
"icu:welcomeToSignal": {
|
||
"messageformat": "Witamy w komunikatorze Signal"
|
||
},
|
||
"icu:whatsNew": {
|
||
"messageformat": "Sprawdź, {whatsNew} w tej aktualizacji"
|
||
},
|
||
"icu:signalNonProfit": {
|
||
"messageformat": "Signal to organizacja non profit"
|
||
},
|
||
"icu:viewReleaseNotes": {
|
||
"messageformat": "co nowego"
|
||
},
|
||
"icu:typingAlt": {
|
||
"messageformat": "Animacja pisania na tym czacie"
|
||
},
|
||
"icu:contactInAddressBook": {
|
||
"messageformat": "Masz tę osobę w kontaktach."
|
||
},
|
||
"icu:contactAvatarAlt": {
|
||
"messageformat": "Zdjęcie profilowe, które ma {name}"
|
||
},
|
||
"icu:sendMessageToContact": {
|
||
"messageformat": "Wyślij wiadomość"
|
||
},
|
||
"icu:home": {
|
||
"messageformat": "Dom"
|
||
},
|
||
"icu:work": {
|
||
"messageformat": "Praca"
|
||
},
|
||
"icu:mobile": {
|
||
"messageformat": "Komórka"
|
||
},
|
||
"icu:email": {
|
||
"messageformat": "E-mail"
|
||
},
|
||
"icu:phone": {
|
||
"messageformat": "Telefon"
|
||
},
|
||
"icu:address": {
|
||
"messageformat": "Adres"
|
||
},
|
||
"icu:poBox": {
|
||
"messageformat": "Skrytka pocztowa"
|
||
},
|
||
"icu:downloading": {
|
||
"messageformat": "Pobieranie"
|
||
},
|
||
"icu:downloadFullMessage": {
|
||
"messageformat": "Pobierz całą wiadomość"
|
||
},
|
||
"icu:downloadAttachment": {
|
||
"messageformat": "Pobierz załącznik"
|
||
},
|
||
"icu:reactToMessage": {
|
||
"messageformat": "Zareaguj na wiadomość"
|
||
},
|
||
"icu:replyToMessage": {
|
||
"messageformat": "Odpowiedz na wiadomość"
|
||
},
|
||
"icu:originalMessageNotFound": {
|
||
"messageformat": "Nie znaleziono cytowanej wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:voiceRecording--start": {
|
||
"messageformat": "Zacznij nagrywać wiadomość głosową"
|
||
},
|
||
"icu:voiceRecordingInterruptedMax": {
|
||
"messageformat": "Nagrywanie wiadomości głosowej zostało zatrzymane, ponieważ osiągnięto limit jej długości."
|
||
},
|
||
"icu:voiceNoteLimit": {
|
||
"messageformat": "Maksymalna długość wiadomości głosowej to godzina. Jeśli przejdziesz do innej aplikacji, nagrywanie zostanie zatrzymane."
|
||
},
|
||
"icu:voiceNoteMustBeOnlyAttachment": {
|
||
"messageformat": "Do wiadomości głosowej można dodać tylko jeden załącznik."
|
||
},
|
||
"icu:voiceNoteError": {
|
||
"messageformat": "Podczas nagrywania dźwięku wystąpił błąd."
|
||
},
|
||
"icu:attachmentSavedPlural": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {Zapisano załącznik} few {Zapisano {count,number} załączniki} many {Zapisano {count,number} załączników} other {Zapisano {count,number} załącznika}}"
|
||
},
|
||
"icu:attachmentSavedShow": {
|
||
"messageformat": "Pokaż w folderze"
|
||
},
|
||
"icu:attachmentStillDownloading": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {Nie można zapisać załączników, ponieważ {count,number} z nich jeszcze się pobiera} few {Nie można zapisać załączników, ponieważ {count,number} z nich jeszcze się pobierają} many {Nie można zapisać załączników, ponieważ {count,number} z nich jeszcze się pobiera} other {Nie można zapisać załączników, ponieważ {count,number} z nich jeszcze się pobiera}}"
|
||
},
|
||
"icu:you": {
|
||
"messageformat": "Ty"
|
||
},
|
||
"icu:audioPermissionNeeded": {
|
||
"messageformat": "Aby wysyłać wiadomości głosowe, zezwól aplikacji Signal Desktop na dostęp do mikrofonu."
|
||
},
|
||
"icu:audioCallingPermissionNeeded": {
|
||
"messageformat": "Aby wykonywać połączenia, zezwól aplikacji Signal Desktop na dostęp do mikrofonu."
|
||
},
|
||
"icu:videoCallingPermissionNeeded": {
|
||
"messageformat": "Aby wykonywać połączenia wideo, zezwól aplikacji Signal Desktop na dostęp do aparatu."
|
||
},
|
||
"icu:allowAccess": {
|
||
"messageformat": "Zezwól"
|
||
},
|
||
"icu:audio": {
|
||
"messageformat": "Audio"
|
||
},
|
||
"icu:video": {
|
||
"messageformat": "Wideo"
|
||
},
|
||
"icu:photo": {
|
||
"messageformat": "Zdjęcie"
|
||
},
|
||
"icu:text": {
|
||
"messageformat": "Tekst"
|
||
},
|
||
"icu:cannotUpdate": {
|
||
"messageformat": "Nie można zaktualizować"
|
||
},
|
||
"icu:mute": {
|
||
"messageformat": "Wycisz"
|
||
},
|
||
"icu:cannotUpdateDetail-v2": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się zaktualizować aplikacji Signal.<retryUpdateButton>Spróbuj ponownie</retryUpdateButton> lub przejdź na stronę {url}, aby zainstalować aktualizację ręcznie. Następnie <contactSupportLink>skontaktuj się z pomocą techniczną</contactSupportLink>"
|
||
},
|
||
"icu:cannotUpdateRequireManualDetail-v2": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się zaktualizować aplikacji Signal. Przejdź na stronę {url}, aby zainstalować aktualizację ręcznie. Następnie <contactSupportLink>skontaktuj się z pomocą techniczną</contactSupportLink>"
|
||
},
|
||
"icu:readOnlyVolume": {
|
||
"messageformat": "System macOS prawdopodobnie poddał aplikację Signal Desktop kwarantannie. Automatyczna aktualizacja jest niemożliwa. Spróbuj za pomocą Findera przenieść aplikację {app} do folderu {folder}."
|
||
},
|
||
"icu:ok": {
|
||
"messageformat": "OK"
|
||
},
|
||
"icu:cancel": {
|
||
"messageformat": "Anuluj"
|
||
},
|
||
"icu:discard": {
|
||
"messageformat": "Odrzuć"
|
||
},
|
||
"icu:error": {
|
||
"messageformat": "Błąd"
|
||
},
|
||
"icu:delete": {
|
||
"messageformat": "Usuń"
|
||
},
|
||
"icu:accept": {
|
||
"messageformat": "Zaakceptuj"
|
||
},
|
||
"icu:edit": {
|
||
"messageformat": "Edytuj"
|
||
},
|
||
"icu:forward": {
|
||
"messageformat": "Przekaż"
|
||
},
|
||
"icu:done": {
|
||
"messageformat": "Gotowe"
|
||
},
|
||
"icu:update": {
|
||
"messageformat": "Uaktualnij"
|
||
},
|
||
"icu:next2": {
|
||
"messageformat": "Dalej"
|
||
},
|
||
"icu:on": {
|
||
"messageformat": "Włączone"
|
||
},
|
||
"icu:off": {
|
||
"messageformat": "Wyłączone"
|
||
},
|
||
"icu:deleteWarning": {
|
||
"messageformat": "Wiadomość zostanie usunięta z tego urządzenia."
|
||
},
|
||
"icu:deleteForEveryoneWarning": {
|
||
"messageformat": "Wiadomość zostanie usunięta z tego czatu u wszystkich osób, jeśli używają one najnowszej wersji aplikacji Signal. Wyświetli się u nich informacja o tym, że wiadomość została usunięta."
|
||
},
|
||
"icu:from": {
|
||
"messageformat": "Nadawca:"
|
||
},
|
||
"icu:searchResultHeader--sender-to-group": {
|
||
"messageformat": "{sender} w grupie {receiverGroup}"
|
||
},
|
||
"icu:searchResultHeader--sender-to-you": {
|
||
"messageformat": "{sender} do Ciebie"
|
||
},
|
||
"icu:searchResultHeader--you-to-group": {
|
||
"messageformat": "Ty w grupie {receiverGroup}"
|
||
},
|
||
"icu:searchResultHeader--you-to-receiver": {
|
||
"messageformat": "Ty w czacie, który macie Ty i {receiverContact}"
|
||
},
|
||
"icu:sent": {
|
||
"messageformat": "Wysłano"
|
||
},
|
||
"icu:received": {
|
||
"messageformat": "Odebrano"
|
||
},
|
||
"icu:sendMessage": {
|
||
"messageformat": "Wiadomość"
|
||
},
|
||
"icu:showMembers": {
|
||
"messageformat": "Pokaż członków"
|
||
},
|
||
"icu:showSafetyNumber": {
|
||
"messageformat": "Wyświetl numer bezpieczeństwa"
|
||
},
|
||
"icu:AboutContactModal__title": {
|
||
"messageformat": "O kontakcie"
|
||
},
|
||
"icu:AboutContactModal__title--myself": {
|
||
"messageformat": "Ty"
|
||
},
|
||
"icu:AboutContactModal__TitleAndTitleWithoutNickname": {
|
||
"messageformat": "{nickname} <muted>({titleNoNickname})</muted>"
|
||
},
|
||
"icu:AboutContactModal__TitleWithoutNickname__Tooltip": {
|
||
"messageformat": "„{title}” to imię, które ta osoba ustawiła w swoim profilu Signal."
|
||
},
|
||
"icu:AboutContactModal__verified": {
|
||
"messageformat": "Zweryfikowany kontakt"
|
||
},
|
||
"icu:AboutContactModal__blocked": {
|
||
"messageformat": "{name} to zablokowany kontakt"
|
||
},
|
||
"icu:AboutContactModal__message-request": {
|
||
"messageformat": "Oczekująca prośba o kontakt"
|
||
},
|
||
"icu:AboutContactModal__no-dms": {
|
||
"messageformat": "Ty i {name} nie macie jeszcze czatu prywatnego"
|
||
},
|
||
"icu:AboutContactModal__signal-connection": {
|
||
"messageformat": "Kontakt Signal"
|
||
},
|
||
"icu:AboutContactModal__system-contact": {
|
||
"messageformat": "{name} jest w Twoich kontaktach systemowych"
|
||
},
|
||
"icu:AboutContactModal__add-member-label": {
|
||
"messageformat": "Podaj rolę w grupie"
|
||
},
|
||
"icu:AboutContactModal__your-qr-code": {
|
||
"messageformat": "Twój kod QR"
|
||
},
|
||
"icu:NotePreviewModal__Title": {
|
||
"messageformat": "Notatka"
|
||
},
|
||
"icu:allMediaMenuItem": {
|
||
"messageformat": "Wszystkie multimedia"
|
||
},
|
||
"icu:back": {
|
||
"messageformat": "Wstecz"
|
||
},
|
||
"icu:goBack": {
|
||
"messageformat": "Wróć"
|
||
},
|
||
"icu:moreInfo": {
|
||
"messageformat": "Więcej informacji"
|
||
},
|
||
"icu:copy": {
|
||
"messageformat": "Skopiuj tekst"
|
||
},
|
||
"icu:MessageContextMenu__select": {
|
||
"messageformat": "Zaznacz"
|
||
},
|
||
"icu:MessageTextRenderer--spoiler--label": {
|
||
"messageformat": "Spoiler"
|
||
},
|
||
"icu:retrySend": {
|
||
"messageformat": "Wyślij ponownie"
|
||
},
|
||
"icu:retryDeleteForEveryone": {
|
||
"messageformat": "Spróbuj ponownie usunąć u wszystkich"
|
||
},
|
||
"icu:forwardMessage": {
|
||
"messageformat": "Przekaż wiadomość"
|
||
},
|
||
"icu:MessageContextMenu__reply": {
|
||
"messageformat": "Odpowiedz"
|
||
},
|
||
"icu:MessageContextMenu__react": {
|
||
"messageformat": "Zareaguj"
|
||
},
|
||
"icu:MessageContextMenu__download": {
|
||
"messageformat": "Pobierz"
|
||
},
|
||
"icu:MessageContextMenu__deleteMessage": {
|
||
"messageformat": "Usuń"
|
||
},
|
||
"icu:MessageContextMenu__forward": {
|
||
"messageformat": "Przekaż"
|
||
},
|
||
"icu:MessageContextMenu__info": {
|
||
"messageformat": "Informacje"
|
||
},
|
||
"icu:MessageContextMenu__PinMessage": {
|
||
"messageformat": "Przypnij"
|
||
},
|
||
"icu:MessageContextMenu__UnpinMessage": {
|
||
"messageformat": "Odepnij"
|
||
},
|
||
"icu:Poll__end-poll": {
|
||
"messageformat": "Zamknij ankietę"
|
||
},
|
||
"icu:PollMessage--SelectOne": {
|
||
"messageformat": "Ankieta · Wybierz jedną opcję"
|
||
},
|
||
"icu:PollMessage--SelectMultiple": {
|
||
"messageformat": "Ankieta · Wybierz jedną lub więcej opcji"
|
||
},
|
||
"icu:PollMessage--FinalResults": {
|
||
"messageformat": "Ankieta · Wyniki"
|
||
},
|
||
"icu:PollMessage__ViewVotesButton": {
|
||
"messageformat": "Wyświetl głosy"
|
||
},
|
||
"icu:PollMessage--YouVoted": {
|
||
"messageformat": "Twój głos"
|
||
},
|
||
"icu:PollTerminate--you": {
|
||
"messageformat": "Zamykasz ankietę: {poll}"
|
||
},
|
||
"icu:PollTerminate--other": {
|
||
"messageformat": "{name} zamyka ankietę: {poll}"
|
||
},
|
||
"icu:PollTerminate__view-poll": {
|
||
"messageformat": "Wyświetl ankietę"
|
||
},
|
||
"icu:PollVotesModal__title": {
|
||
"messageformat": "Szczegóły ankiety"
|
||
},
|
||
"icu:PollVotesModal__questionLabel": {
|
||
"messageformat": "Pytanie"
|
||
},
|
||
"icu:PollVotesModal__voteCount": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} głos} few {{count,number} głosy} many {{count,number} głosów} other {{count,number} głosu}}"
|
||
},
|
||
"icu:PollVotesModal__noVotes": {
|
||
"messageformat": "Brak głosów"
|
||
},
|
||
"icu:PollVotesModal__winningOption": {
|
||
"messageformat": "Zwycięska opcja"
|
||
},
|
||
"icu:Toast--PinnedMessageNotFound": {
|
||
"messageformat": "Nie znaleziono przypiętej wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:Toast--PollNotFound": {
|
||
"messageformat": "Nie znaleziono ankiety"
|
||
},
|
||
"icu:PollCreateModal__title": {
|
||
"messageformat": "Nowa ankieta"
|
||
},
|
||
"icu:PollCreateModal__questionLabel": {
|
||
"messageformat": "Pytanie"
|
||
},
|
||
"icu:PollCreateModal__questionPlaceholder": {
|
||
"messageformat": "Zadaj pytanie"
|
||
},
|
||
"icu:PollCreateModal__optionsLabel": {
|
||
"messageformat": "Opcje"
|
||
},
|
||
"icu:PollCreateModal__optionPlaceholder": {
|
||
"messageformat": "Opcja {number}"
|
||
},
|
||
"icu:PollCreateModal__allowMultipleVotes": {
|
||
"messageformat": "Zezwól na wiele odpowiedzi"
|
||
},
|
||
"icu:PollCreateModal__sendButton": {
|
||
"messageformat": "Wyślij"
|
||
},
|
||
"icu:PollCreateModal__Error--RequiresQuestion": {
|
||
"messageformat": "W ankiecie musi być pytanie"
|
||
},
|
||
"icu:PollCreateModal__Error--RequiresTwoOptions": {
|
||
"messageformat": "Ankieta musi zawierać co najmniej 2 opcje"
|
||
},
|
||
"icu:PollCreateModal__Error--QuestionTooLong": {
|
||
"messageformat": "Pytanie jest za długie"
|
||
},
|
||
"icu:PollCreateModal__Error--OptionTooLong": {
|
||
"messageformat": "Opcja jest za długa"
|
||
},
|
||
"icu:deleteConversation": {
|
||
"messageformat": "Usuń"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__DeleteConversationConfirmation__title": {
|
||
"messageformat": "Usunąć czat?"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__DeleteConversationConfirmation__description-with-sync": {
|
||
"messageformat": "Wszystkie wiadomości z tego czatu zostaną usunięte ze wszystkich Twoich urządzeń."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
|
||
"messageformat": "Opuść grupę"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__LeaveGroupConfirmation__title": {
|
||
"messageformat": "Opuszczasz grupę?"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__LeaveGroupConfirmation__description": {
|
||
"messageformat": "Stracisz możliwość wysyłania i otrzymywania wiadomości w tej grupie."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__LeaveGroupConfirmation__confirmButton": {
|
||
"messageformat": "Opuść"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__CannotLeaveGroupBecauseYouAreLastAdminAlert__description": {
|
||
"messageformat": "Zanim opuścisz grupę, musisz wybrać co najmniej jednego nowego administratora."
|
||
},
|
||
"icu:PinnedMessageNotification__Message--You": {
|
||
"messageformat": "Przypinasz wiadomość"
|
||
},
|
||
"icu:PinnedMessageNotification__Message--SomeoneElse": {
|
||
"messageformat": "{sender} przypina wiadomość"
|
||
},
|
||
"icu:PinnedMessageNotification__Button": {
|
||
"messageformat": "Przejdź do wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:PinMessageDialog__Title": {
|
||
"messageformat": "Przypnij wiadomość na…"
|
||
},
|
||
"icu:PinMessageDialog__Close": {
|
||
"messageformat": "Zamknij"
|
||
},
|
||
"icu:PinMessageDialog__Option--TIME_24_HOURS": {
|
||
"messageformat": "24 godziny"
|
||
},
|
||
"icu:PinMessageDialog__Option--TIME_7_DAYS": {
|
||
"messageformat": "7 dni"
|
||
},
|
||
"icu:PinMessageDialog__Option--TIME_30_DAYS": {
|
||
"messageformat": "30 dni"
|
||
},
|
||
"icu:PinMessageDialog__Option--FOREVER": {
|
||
"messageformat": "Zawsze"
|
||
},
|
||
"icu:PinMessageDialog__Cancel": {
|
||
"messageformat": "Anuluj"
|
||
},
|
||
"icu:PinMessageDialog__Pin": {
|
||
"messageformat": "Przypnij"
|
||
},
|
||
"icu:PinMessageDialog--HasMaxPinnedMessages__Title": {
|
||
"messageformat": "Zastąpić najstarszą przypiętą wiadomość?"
|
||
},
|
||
"icu:PinMessageDialog--HasMaxPinnedMessages__Description": {
|
||
"messageformat": "Gdy przypniesz tę wiadomość, zastąpi ona dotychczas najstarszą przypiętą wiadomość."
|
||
},
|
||
"icu:PinMessageDialog--HasMaxPinnedMessages__Cancel": {
|
||
"messageformat": "Anuluj"
|
||
},
|
||
"icu:PinMessageDialog--HasMaxPinnedMessages__Continue": {
|
||
"messageformat": "Kontynuuj"
|
||
},
|
||
"icu:PinMessageDisappearingMessagesWarningDialog__Title": {
|
||
"messageformat": "Przypinanie znikających wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:PinMessageDisappearingMessagesWarningDialog__Description": {
|
||
"messageformat": "Gdy upłynie czas wyświetlania znikającej wiadomości, zostanie ona odpięta i usunięta z czatu."
|
||
},
|
||
"icu:PinMessageDisappearingMessagesWarningDialog__Okay": {
|
||
"messageformat": "OK"
|
||
},
|
||
"icu:PinnedMessagesBar__AccessibilityLabel": {
|
||
"messageformat": "{pinsCount, plural, one {Przypięta wiadomość} few {Przypięte wiadomości} many {Przypięte wiadomości} other {Przypięte wiadomości}}"
|
||
},
|
||
"icu:PinnedMessagesBar__Tab__AccessibilityLabel": {
|
||
"messageformat": "Przejdź do przypiętej wiadomości {pinNumber,number}"
|
||
},
|
||
"icu:PinnedMessagesBar__GoToMessageClickableArea__AccessibilityLabel": {
|
||
"messageformat": "Przejdź do wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:PinnedMessagesBar__ActionsMenu__Button__AccessibilityLabel": {
|
||
"messageformat": "Więcej działań"
|
||
},
|
||
"icu:PinnedMessagesBar__ActionsMenu__UnpinMessage": {
|
||
"messageformat": "Odepnij"
|
||
},
|
||
"icu:PinnedMessagesBar__ActionsMenu__GoToMessage": {
|
||
"messageformat": "Przejdź do wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:PinnedMessagesBar__ActionsMenu__SeeAllMessages": {
|
||
"messageformat": "Wyświetl wszystkie wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:PinnedMessagesBar__MessagePreview__SymbolLabel--VoiceMessage": {
|
||
"messageformat": "Wiadomość głosowa"
|
||
},
|
||
"icu:PinnedMessagesBar__MessagePreview__SymbolLabel--Gif": {
|
||
"messageformat": "GIF"
|
||
},
|
||
"icu:PinnedMessagesBar__MessagePreview__SymbolLabel--File": {
|
||
"messageformat": "Plik"
|
||
},
|
||
"icu:PinnedMessagesBar__MessagePreview__SymbolLabel--Payment": {
|
||
"messageformat": "Płatność"
|
||
},
|
||
"icu:PinnedMessagesBar__MessagePreview__SymbolLabel--Poll": {
|
||
"messageformat": "Ankieta"
|
||
},
|
||
"icu:PinnedMessagesBar__MessagePreview__SymbolLabel--Sticker": {
|
||
"messageformat": "Naklejka"
|
||
},
|
||
"icu:PinnedMessagesBar__MessagePreview__SymbolLabel--ViewOnceMedia": {
|
||
"messageformat": "Multimedia jednorazowe"
|
||
},
|
||
"icu:PinnedMessagesBar__MessagePreview__Text--Photo": {
|
||
"messageformat": "Zdjęcie"
|
||
},
|
||
"icu:PinnedMessagesBar__MessagePreview__Text--Video": {
|
||
"messageformat": "Wideo"
|
||
},
|
||
"icu:PinnedMessagesBar__MessagePreview__Text--VoiceMessage": {
|
||
"messageformat": "Wiadomość głosowa"
|
||
},
|
||
"icu:PinnedMessagesBar__MessagePreview__Text--Gif": {
|
||
"messageformat": "GIF"
|
||
},
|
||
"icu:PinnedMessagesBar__MessagePreview__Text--Payment": {
|
||
"messageformat": "Płatność"
|
||
},
|
||
"icu:PinnedMessagesBar__MessagePreview__Text--Sticker": {
|
||
"messageformat": "Naklejka"
|
||
},
|
||
"icu:PinnedMessagesBar__MessagePreview__Text--ViewOnceMedia": {
|
||
"messageformat": "Multimedia jednorazowe"
|
||
},
|
||
"icu:PinnedMessagesPanel__Title": {
|
||
"messageformat": "Przypięte wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:PinnedMessagesPanel__UnpinAllMessages": {
|
||
"messageformat": "Odepnij wszystkie wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:PinnedMessagesPanel__UnpinAllMessages__ConfirmDialog__Title": {
|
||
"messageformat": "Odpiąć wszystkie wiadomości?"
|
||
},
|
||
"icu:PinnedMessagesPanel__UnpinAllMessages__ConfirmDialog__Description": {
|
||
"messageformat": "Wiadomości zostaną odpięte u wszystkich osób na tym czacie."
|
||
},
|
||
"icu:PinnedMessagesPanel__UnpinAllMessages__ConfirmDialog__Cancel": {
|
||
"messageformat": "Anuluj"
|
||
},
|
||
"icu:PinnedMessagesPanel__UnpinAllMessages__ConfirmDialog__Unpin": {
|
||
"messageformat": "Odepnij"
|
||
},
|
||
"icu:sessionEnded": {
|
||
"messageformat": "Bezpieczna sesja zresetowana"
|
||
},
|
||
"icu:ChatRefresh--notification": {
|
||
"messageformat": "Sesja czatu odświeżona"
|
||
},
|
||
"icu:ChatRefresh--learnMore": {
|
||
"messageformat": "Dowiedz się więcej"
|
||
},
|
||
"icu:ChatRefresh--summary": {
|
||
"messageformat": "Signal stosuje metodę szyfrowania end-to-end. Z tego powodu czasem może być konieczne odświeżenie sesji czatu. Nie wpływa to na jego bezpieczeństwo, ale mogło się zdarzyć, że wiadomość od tego kontaktu do Ciebie nie dotarła. Poproś tę osobę o ponowne przesłanie wiadomości."
|
||
},
|
||
"icu:ChatRefresh--contactSupport": {
|
||
"messageformat": "Skontaktuj się z pomocą techniczną"
|
||
},
|
||
"icu:DeliveryIssue--preview": {
|
||
"messageformat": "Problem z dostarczeniem wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:DeliveryIssue--notification": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się dostarczyć wiadomości, której nadawca to {sender}"
|
||
},
|
||
"icu:DeliveryIssue--learnMore": {
|
||
"messageformat": "Dowiedz się więcej"
|
||
},
|
||
"icu:DeliveryIssue--title": {
|
||
"messageformat": "Problem z dostarczeniem wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:DeliveryIssue--summary": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się dostarczyć Ci wiadomości, naklejki, reakcji, multimediów lub potwierdzenia odczytania wiadomości, których nadawca to {sender}. Ta osoba mogła próbować przesłać Ci ten element w wiadomości prywatnej lub w czacie grupowym."
|
||
},
|
||
"icu:DeliveryIssue--summary--group": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się dostarczyć Ci w tym czacie wiadomości, naklejki, reakcji, multimediów lub potwierdzenia odczytania wiadomości, których nadawcą jest {sender}."
|
||
},
|
||
"icu:ChangeNumber--notification": {
|
||
"messageformat": "{sender} ma nowy numer telefonu"
|
||
},
|
||
"icu:JoinedSignal--notification": {
|
||
"messageformat": "Osoba z Twoich kontaktów korzysta teraz z aplikacji Signal"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} i {conversationTitle} to ten sam użytkownik. Historię wiadomości z obu czatów z tą osobą znajdziesz tutaj."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationMerge--notification--with-e164": {
|
||
"messageformat": "Historia wiadomości, które wymieniacie Ty i {conversationTitle}, oraz tych na czacie z numerem {obsoleteConversationNumber} została połączona."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationMerge--notification--no-title": {
|
||
"messageformat": "Historia wiadomości na czacie, który macie Ty i {conversationTitle}, oraz na innym czacie z tą osobą została połączona."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
|
||
"messageformat": "Dowiedz się więcej"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
|
||
"messageformat": "Wymiana wiadomości z numerem {obsoleteConversationTitle} pozwoliła potwierdzić, że osobą, do której należy ten numer, jest {conversationTitle}. Ten numer jest ukryty."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
|
||
"messageformat": "Historia wiadomości z obu czatów została połączona tutaj."
|
||
},
|
||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
|
||
"messageformat": "{phoneNumber} należy do {conversationTitle}. Oboje należycie do {sharedGroup}"
|
||
},
|
||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
|
||
"messageformat": "{phoneNumber} należy do {conversationTitle}"
|
||
},
|
||
"icu:TitleTransition--notification": {
|
||
"messageformat": "Rozpoczynasz czat, na którym jesteście Ty i {oldTitle}"
|
||
},
|
||
"icu:imageAttachmentAlt": {
|
||
"messageformat": "Zdjęcie załączone do wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:videoAttachmentAlt": {
|
||
"messageformat": "Zrzut ekranu z filmu załączonego do wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:lightboxImageAlt": {
|
||
"messageformat": "Obraz wysłany na czacie"
|
||
},
|
||
"icu:lightBoxDownloading": {
|
||
"messageformat": "Pobieranie {downloaded} z {total}"
|
||
},
|
||
"icu:imageCaptionIconAlt": {
|
||
"messageformat": "Ikona informująca o tym, że zdjęcie ma podpis"
|
||
},
|
||
"icu:imageOpenAlt": {
|
||
"messageformat": "Otwórz ten załącznik w większym formacie"
|
||
},
|
||
"icu:startDownload": {
|
||
"messageformat": "Rozpocznij pobieranie"
|
||
},
|
||
"icu:cancelDownload": {
|
||
"messageformat": "Anuluj pobieranie"
|
||
},
|
||
"icu:downloadNItems": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} element} few {{count,number} elementy} many {{count,number} elementów} other {{count,number} elementu}}"
|
||
},
|
||
"icu:mediaNotAvailable": {
|
||
"messageformat": "Te multimedia są niedostępne"
|
||
},
|
||
"icu:attachmentNoLongerAvailable__learnMore": {
|
||
"messageformat": "Dowiedz się więcej"
|
||
},
|
||
"icu:attachmentNotAvailable__file": {
|
||
"messageformat": "Plik niedostępny"
|
||
},
|
||
"icu:attachmentNotAvailable__longMessage": {
|
||
"messageformat": "Ta wiadomość jest niekompletna"
|
||
},
|
||
"icu:attachmentNotAvailable__sticker": {
|
||
"messageformat": "Naklejka niedostępna"
|
||
},
|
||
"icu:attachmentNotAvailable__voice": {
|
||
"messageformat": "Wiadomość głosowa niedostępna"
|
||
},
|
||
"icu:attachmentNotAvailable__tapToView": {
|
||
"messageformat": "Te multimedia jednorazowe są niedostępne"
|
||
},
|
||
"icu:attachmentNotAvailable__tapToViewCannotDownload": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się pobrać multimediów jednorazowych"
|
||
},
|
||
"icu:TapToViewNotAvailableModal__body--expired": {
|
||
"messageformat": "Te multimedia jednorazowe nie są już dostępne do pobrania. Zapytaj, czy {name} może je wysłać ponownie."
|
||
},
|
||
"icu:TapToViewNotAvailableModal__body--error": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się pobrać multimediów jednorazowych. Zapytaj, czy {name} może je wysłać ponownie."
|
||
},
|
||
"icu:BackfillFailureModal__title": {
|
||
"messageformat": "Nie można pobrać multimediów"
|
||
},
|
||
"icu:BackfillFailureModal__body--timeout": {
|
||
"messageformat": "Sprawdź połączenie z internetem na komputerze i telefonie. Otwórz Signal na telefonie i spróbuj pobrać załączniki ponownie."
|
||
},
|
||
"icu:BackfillFailureModal__body--not-found": {
|
||
"messageformat": "Te multimedia nie są już dostępne na Twoim telefonie, więc nie można ich pobrać."
|
||
},
|
||
"icu:save": {
|
||
"messageformat": "Zapisz"
|
||
},
|
||
"icu:reset": {
|
||
"messageformat": "Zresetuj"
|
||
},
|
||
"icu:linkedDevices": {
|
||
"messageformat": "Połączone urządzenia"
|
||
},
|
||
"icu:linkNewDevice": {
|
||
"messageformat": "Połącz nowe urządzenie"
|
||
},
|
||
"icu:Install__learn-more": {
|
||
"messageformat": "Dowiedz się więcej"
|
||
},
|
||
"icu:Install__scan-this-code": {
|
||
"messageformat": "Zeskanuj ten kod za pomocą aplikacji Signal na telefonie"
|
||
},
|
||
"icu:Install__instructions__1": {
|
||
"messageformat": "Otwórz Signal na telefonie"
|
||
},
|
||
"icu:Install__instructions__2": {
|
||
"messageformat": "Otwórz „{settings}” i przejdź do sekcji „{linkedDevices}”"
|
||
},
|
||
"icu:Install__instructions__2__settings": {
|
||
"messageformat": "Ustawienia"
|
||
},
|
||
"icu:Install__instructions__3": {
|
||
"messageformat": "Wybierz opcję {linkNewDevice}"
|
||
},
|
||
"icu:Install__qr-failed-load__error--timeout": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się załadować kodu QR. Sprawdź połączenie z internetem i spróbuj ponownie."
|
||
},
|
||
"icu:Install__qr-failed-load__error--unknown": {
|
||
"messageformat": "<paragraph>Wystąpił nieoczekiwany błąd.</paragraph><paragraph>Spróbuj ponownie.</paragraph>"
|
||
},
|
||
"icu:Install__qr-failed-load__error--network": {
|
||
"messageformat": "W używanej obecnie sieci nie można połączyć tego urządzenia z aplikacją Signal."
|
||
},
|
||
"icu:Install__qr-failed-load__retry": {
|
||
"messageformat": "Ponów"
|
||
},
|
||
"icu:Install__qr-max-rotations__retry": {
|
||
"messageformat": "Odśwież kod"
|
||
},
|
||
"icu:Install__qr-failed-load__get-help": {
|
||
"messageformat": "Otrzymaj pomoc"
|
||
},
|
||
"icu:Install__support-link": {
|
||
"messageformat": "Potrzebujesz pomocy?"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--header": {
|
||
"messageformat": "Ustawienia"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--phone-number": {
|
||
"messageformat": "Numer telefonu"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--device-name": {
|
||
"messageformat": "Nazwa urządzenia"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--device-name__description": {
|
||
"messageformat": "Aby zmienić nazwę tego urządzenia, otwórz aplikację Signal na swoim telefonie i przejdź do sekcji Ustawienia > Połączone urządzenia"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__EmojiSkinToneDefaultSetting__Label": {
|
||
"messageformat": "Odcień skóry emoji"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__ChatsPage__ChatFoldersSection__Title": {
|
||
"messageformat": "Foldery z czatami"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__ChatsPage__ChatFoldersSection__AddChatFolderItem__Title": {
|
||
"messageformat": "Dodaj folder z czatami"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__ChatsPage__ChatFoldersSection__AddChatFolderItem__Title--WithChatFolders": {
|
||
"messageformat": "Dodaj lub edytuj foldery"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__ChatsPage__ChatFoldersSection__AddChatFolderItem__Description": {
|
||
"messageformat": "Uporządkuj czaty w folderach i z łatwością przełączaj się między nimi na swojej liście czatów."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__ChatsPage__ChatFoldersSection__AddChatFolderItem__Description--WithChatFolders": {
|
||
"messageformat": "{chatFoldersCount, plural, one {{chatFoldersCount,number} folder} few {{chatFoldersCount,number} foldery} many {{chatFoldersCount,number} folderów} other {{chatFoldersCount,number} folderu}}"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__ChatsPage__ChatFoldersSection__AddChatFolderItem__Button": {
|
||
"messageformat": "Ustaw"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__ChatsPage__ChatFoldersSection__AddChatFolderItem__Button--WithChatFolders": {
|
||
"messageformat": "Zarządzaj"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__ChatsPage__ChatFoldersSection__ChatFolderItem__ContextMenu__EditFolder": {
|
||
"messageformat": "Edytuj folder"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__ChatsPage__ChatFoldersSection__ChatFolderItem__ContextMenu__DeleteFolder": {
|
||
"messageformat": "Usuń"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__ChatsPage__DeleteChatFolderDialog__Title": {
|
||
"messageformat": "Usunąć folder?"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__ChatsPage__DeleteChatFolderDialog__Description": {
|
||
"messageformat": "Czy chcesz usunąć folder „{chatFolderTitle}”?"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__ChatsPage__DeleteChatFolderDialog__DeleteButton": {
|
||
"messageformat": "Usuń"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__ChatsPage__DeleteChatFolderDialog__CancelButton": {
|
||
"messageformat": "Anuluj"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__ChatFoldersPage__Title": {
|
||
"messageformat": "Foldery z czatami"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__ChatFoldersPage__Description": {
|
||
"messageformat": "Uporządkuj czaty w folderach i z łatwością przełączaj się między nimi na swojej liście czatów"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__ChatFoldersPage__FoldersSection__Title": {
|
||
"messageformat": "Foldery"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__ChatFoldersPage__FoldersSection__AllChatsFolder__Title": {
|
||
"messageformat": "Wszystkie czaty"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__ChatFoldersPage__FoldersSection__CreateAFolderButton": {
|
||
"messageformat": "Utwórz folder"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__ChatFoldersPage__FoldersSection__DragHandle__Label": {
|
||
"messageformat": "Przeciągnij, aby przenieść folder z czatami"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__ChatFoldersPage__SuggestedFoldersSection__Title": {
|
||
"messageformat": "Sugerowane foldery"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__ChatFoldersPage__SuggestedFoldersSection__AddButton": {
|
||
"messageformat": "Dodaj"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__ChatFoldersPage__SuggestedFoldersSection__UnreadFolder__Title": {
|
||
"messageformat": "Nieodczytane"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__ChatFoldersPage__SuggestedFoldersSection__UnreadFolder__Description": {
|
||
"messageformat": "Nieodczytane wiadomości ze wszystkich czatów"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__ChatFoldersPage__SuggestedFoldersSection__DirectChatsFolder__Title": {
|
||
"messageformat": "Czaty 1:1"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__ChatFoldersPage__SuggestedFoldersSection__DirectChatsFolder__Description": {
|
||
"messageformat": "Tylko wiadomości z czatów prywatnych"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__ChatFoldersPage__SuggestedFoldersSection__GroupChatsFolder__Title": {
|
||
"messageformat": "Grupy"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__ChatFoldersPage__SuggestedFoldersSection__GroupChatsFolder__Description": {
|
||
"messageformat": "Tylko wiadomości z czatów grupowych"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__EditChatFolderPage__Title": {
|
||
"messageformat": "Utwórz folder"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__EditChatFolderPage__Title--EditingExistingChatFolder": {
|
||
"messageformat": "Edytuj folder"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__EditChatFolderPage__FolderNameField__Label": {
|
||
"messageformat": "Nazwa folderu"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__EditChatFolderPage__FolderNameField__Placeholder": {
|
||
"messageformat": "Nazwa folderu (wymagana)"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__EditChatFolderPage__IncludedChatsSection__Title": {
|
||
"messageformat": "Uwzględniane czaty"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__EditChatFolderPage__IncludedChatsSection__Help": {
|
||
"messageformat": "Wybierz czaty, które mają się znaleźć w tym folderze"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__EditChatFolderPage__IncludedChatsSection__DirectChats": {
|
||
"messageformat": "Czaty 1:1"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__EditChatFolderPage__IncludedChatsSection__GroupChats": {
|
||
"messageformat": "Czaty grupowe"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__EditChatFolderPage__IncludedChatsSection__AddChatsButton": {
|
||
"messageformat": "Dodaj czaty"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__EditChatFolderPage__SelectChatsDialog--IncludedChats__Title": {
|
||
"messageformat": "Uwzględniane czaty"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__EditChatFolderPage__SelectChatsDialog--ExcludedChats__Title": {
|
||
"messageformat": "Wykluczone czaty"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__EditChatFolderPage__SelectChatsDialog__Search__Placeholder": {
|
||
"messageformat": "Wyszukaj"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__EditChatFolderPage__SelectChatsDialog__ChatTypesSection__Title": {
|
||
"messageformat": "Rodzaje czatów"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__EditChatFolderPage__SelectChatsDialog__ChatTypesSection__DirectChats": {
|
||
"messageformat": "Czaty 1:1"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__EditChatFolderPage__SelectChatsDialog__ChatTypesSection__GroupChats": {
|
||
"messageformat": "Grupy"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__EditChatFolderPage__SelectChatsDialog__RecentChats__Title": {
|
||
"messageformat": "Ostatnie czaty"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__EditChatFolderPage__SelectChatsDialog__DoneButton": {
|
||
"messageformat": "Gotowe"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__EditChatFolderPage__ExceptionsSection__Title": {
|
||
"messageformat": "Wkluczone czaty"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__EditChatFolderPage__ExceptionsSection__Help": {
|
||
"messageformat": "Wybierz czaty, które nie mają się znaleźć w tym folderze"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__EditChatFolderPage__ExceptionsSection__ExcludeChatsButton": {
|
||
"messageformat": "Wyklucz czaty"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__EditChatFolderPage__OnlyShowUnreadChatsCheckbox__Label": {
|
||
"messageformat": "Pokazuj tylko nieodczytane czaty"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__EditChatFolderPage__OnlyShowUnreadChatsCheckbox__Description": {
|
||
"messageformat": "W tym folderze znajdą się tylko czaty z nieodczytanymi wiadomościami."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__EditChatFolderPage__IncludeMutedChatsCheckbox__Label": {
|
||
"messageformat": "Uwzględniaj wyciszone czaty"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__EditChatFolderPage__DeleteFolderButton": {
|
||
"messageformat": "Usuń folder"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__EditChatFolderPage__DeleteChatFolderDialog__Title": {
|
||
"messageformat": "Usunąć ten folder z czatami?"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__EditChatFolderPage__DeleteChatFolderDialog__Description": {
|
||
"messageformat": "Zostanie on usunięty z listy czatów."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__EditChatFolderPage__DeleteChatFolderDialog__DeleteButton": {
|
||
"messageformat": "Usuń"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__EditChatFolderPage__DeleteChatFolderDialog__CancelButton": {
|
||
"messageformat": "Anuluj"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__EditChatFolderPage__SaveChangesFolderDialog__Title": {
|
||
"messageformat": "Zapisać zmiany?"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__EditChatFolderPage__SaveChangesFolderDialog__Description": {
|
||
"messageformat": "Czy chcesz zapisać zmiany wprowadzone w tym folderze z czatami?"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__EditChatFolderPage__SaveChangesFolderDialog__SaveButton": {
|
||
"messageformat": "Zapisz"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__EditChatFolderPage__SaveChangesFolderDialog__DiscardButton": {
|
||
"messageformat": "Odrzuć"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__EditChatFolderPage__SaveButton": {
|
||
"messageformat": "Zapisz"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__EditChatFolderPage__CancelButton": {
|
||
"messageformat": "Anuluj"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__PrivacyPage__KeyTransparency__Label": {
|
||
"messageformat": "Automatyczna weryfikacja kluczy"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__PrivacyPage__KeyTransparency__Description": {
|
||
"messageformat": "Gdy ta opcja jest włączona, Signal w miarę możliwości automatycznie weryfikuje szyfrowanie czatów prywatnych."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__PrivacyPage__KeyTransparency__LearnMore": {
|
||
"messageformat": "Dowiedz się więcej"
|
||
},
|
||
"icu:initialSync": {
|
||
"messageformat": "Synchronizowanie grup i kontaktów"
|
||
},
|
||
"icu:initialSync__subtitle": {
|
||
"messageformat": "Uwaga: Twoja historia czatów nie zostanie zsynchronizowana na tym urządzeniu"
|
||
},
|
||
"icu:installConnectionFailed": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się połączyć z serwerem."
|
||
},
|
||
"icu:installTooManyDevices": {
|
||
"messageformat": "Masz za dużo połączonych urządzeń. Usuń któreś z nich."
|
||
},
|
||
"icu:installTooOld": {
|
||
"messageformat": "Aby połączyć aplikację z telefonem, zaktualizuj Signal na tym urządzeniu."
|
||
},
|
||
"icu:installErrorHeader": {
|
||
"messageformat": "Coś poszło nie tak"
|
||
},
|
||
"icu:installUnknownError": {
|
||
"messageformat": "Wystąpił nieoczekiwany błąd. Spróbuj ponownie."
|
||
},
|
||
"icu:installTryAgain": {
|
||
"messageformat": "Spróbuj ponownie"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--theme": {
|
||
"messageformat": "Motyw"
|
||
},
|
||
"icu:calling": {
|
||
"messageformat": "Połączenia"
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-back": {
|
||
"messageformat": "Oddzwoń"
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-again": {
|
||
"messageformat": "Zadzwoń ponownie"
|
||
},
|
||
"icu:calling__join": {
|
||
"messageformat": "Dołącz do rozmowy"
|
||
},
|
||
"icu:calling__return": {
|
||
"messageformat": "Wróć do rozmowy"
|
||
},
|
||
"icu:calling__lobby-automatically-muted-because-there-are-a-lot-of-people": {
|
||
"messageformat": "Mikrofon został wyciszony ze względu na liczbę osób uczestniczących w rozmowie"
|
||
},
|
||
"icu:calling__toasts--aria-label": {
|
||
"messageformat": "Powiadomienia o połączeniach"
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-is-full": {
|
||
"messageformat": "W rozmowie uczestniczy już maksymalna liczba osób"
|
||
},
|
||
"icu:calling__cant-join": {
|
||
"messageformat": "Nie można dołączyć do rozmowy"
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-link-connection-issues": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się pobrać informacji o linku do połączenia. Sprawdź, czy masz dostęp do internetu, i spróbuj ponownie."
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-link-copied": {
|
||
"messageformat": "Link do połączenia skopiowany."
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-link-no-longer-valid": {
|
||
"messageformat": "Ten link do połączenia wygasł."
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-link-default-title": {
|
||
"messageformat": "Połączenie Signal"
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-link-delete-failed": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się usunąć linku. Sprawdź połączenie z internetem i spróbuj ponownie."
|
||
},
|
||
"icu:calling__join-request-denied": {
|
||
"messageformat": "Twoja prośba o przyjęcie do rozmowy została odrzucona."
|
||
},
|
||
"icu:calling__join-request-denied-title": {
|
||
"messageformat": "Prośba o przyjęcie odrzucona"
|
||
},
|
||
"icu:calling__removed-from-call": {
|
||
"messageformat": "Ktoś usunął Cię z rozmowy."
|
||
},
|
||
"icu:calling__removed-from-call-title": {
|
||
"messageformat": "Usunięcie z rozmowy"
|
||
},
|
||
"icu:calling__has-max-devices": {
|
||
"messageformat": "W połączeniu uczestniczy już maksymalna liczba osób. Spróbuj ponownie później."
|
||
},
|
||
"icu:calling__has-max-devices--title": {
|
||
"messageformat": "Brak miejsc"
|
||
},
|
||
"icu:CallingLobby__CallLinkNotice": {
|
||
"messageformat": "Każda osoba, która dołączy do połączenia za pomocą linku, może wyświetlić Twoje imię oraz zdjęcie."
|
||
},
|
||
"icu:CallingLobby__CallLinkNotice--phone-sharing": {
|
||
"messageformat": "Każda osoba, która dołączy do połączenia za pomocą linku, może wyświetlić Twoje imię, zdjęcie oraz numer telefonu."
|
||
},
|
||
"icu:CallingLobby__CallLinkNotice--join-request-pending": {
|
||
"messageformat": "Poczekaj, aż ktoś Cię wpuści…"
|
||
},
|
||
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
|
||
"messageformat": "Dołącz"
|
||
},
|
||
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
|
||
"messageformat": "Rozpocznij"
|
||
},
|
||
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
|
||
"messageformat": "Brak miejsc"
|
||
},
|
||
"icu:CallingLobbyJoinButton--ask-to-join": {
|
||
"messageformat": "Poproś o przyjęcie"
|
||
},
|
||
"icu:calling__button--video-disabled": {
|
||
"messageformat": "Kamera wyłączona"
|
||
},
|
||
"icu:calling__button--video-off": {
|
||
"messageformat": "Wyłącz kamerę"
|
||
},
|
||
"icu:calling__button--video-on": {
|
||
"messageformat": "Włącz kamerę"
|
||
},
|
||
"icu:calling__button--audio-disabled": {
|
||
"messageformat": "Mikrofon wyłączony"
|
||
},
|
||
"icu:calling__button--audio-off": {
|
||
"messageformat": "Wycisz mikrofon"
|
||
},
|
||
"icu:calling__button--audio-on": {
|
||
"messageformat": "Wyłącz wyciszenie mikrofonu"
|
||
},
|
||
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
|
||
"messageformat": "Udostępnianie wyłączone"
|
||
},
|
||
"icu:calling__button--presenting-on": {
|
||
"messageformat": "Zacznij udostępniać ekran"
|
||
},
|
||
"icu:calling__button--presenting-off": {
|
||
"messageformat": "Przestań udostępniać ekran"
|
||
},
|
||
"icu:calling__button--react": {
|
||
"messageformat": "Zareaguj"
|
||
},
|
||
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
|
||
"messageformat": "Grupa jest zbyt duża, aby użyć trybu dzwonienia."
|
||
},
|
||
"icu:CallingButton__ring-off": {
|
||
"messageformat": "Wyłącz dzwonek"
|
||
},
|
||
"icu:CallingButton--ring-on": {
|
||
"messageformat": "Włącz dzwonek"
|
||
},
|
||
"icu:CallingButton--more-options": {
|
||
"messageformat": "Więcej opcji"
|
||
},
|
||
"icu:CallingPendingParticipants__ApproveUser": {
|
||
"messageformat": "Zatwierdź prośbę o przyjęcie"
|
||
},
|
||
"icu:CallingPendingParticipants__DenyUser": {
|
||
"messageformat": "Odrzuć prośbę o przyjęcie"
|
||
},
|
||
"icu:CallingPendingParticipants__ApproveAll": {
|
||
"messageformat": "Zatwierdź wszystkie"
|
||
},
|
||
"icu:CallingPendingParticipants__DenyAll": {
|
||
"messageformat": "Odrzuć wszystkie"
|
||
},
|
||
"icu:CallingPendingParticipants__ConfirmDialogTitle--ApproveAll": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {Zatwierdzić {count,number} prośbę?} few {Zatwierdzić {count,number} prośby?} many {Zatwierdzić {count,number} próśb?} other {Zatwierdzić {count,number} prośby?}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallingPendingParticipants__ConfirmDialogTitle--DenyAll": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {Odrzucić {count,number} prośbę?} few {Odrzucić {count,number} prośby?} many {Odrzucić {count,number} próśb?} other {Odrzucić {count,number} prośby?}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallingPendingParticipants__ConfirmDialogBody--ApproveAll": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {Do połączenia zostanie dodana {count,number} osoba.} few {Do połączenia zostaną dodane {count,number} osoby.} many {Do połączenia zostanie dodanych {count,number} osób.} other {Do połączenia zostanie dodane {count,number} osoby.}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallingPendingParticipants__ConfirmDialogBody--DenyAll": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} osoba nie zostanie dodana do połączenia.} few {{count,number} osoby nie zostaną dodane do połączenia.} many {{count,number} osób nie zostanie dodanych do połączenia.} other {{count,number} osoby nie zostanie dodane do połączenia.}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallingPendingParticipants__RequestsToJoin": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} prośba o przyjęcie do rozmowy} few {{count,number} prośby o przyjęcie do rozmowy} many {{count,number} próśb o przyjęcie do rozmowy} other {{count,number} prośby o przyjęcie do rozmowy}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallingPendingParticipants__WouldLikeToJoin": {
|
||
"messageformat": "Prosi o przyjęcie…"
|
||
},
|
||
"icu:CallingPendingParticipants__AdditionalRequests": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {I jeszcze {count,number} prośba} few {I jeszcze {count,number} prośby} many {I jeszcze {count,number} próśb} other {I jeszcze {count,number} prośby}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallingPendingParticipants__Toast--added-users-to-call": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} osoba dodana do rozmowy} few {{count,number} osoby dodane do rozmowy} many {{count,number} osób dodanych do rozmowy} other {{count,number} osoby dodanej do rozmowy}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallingRaisedHandsList__Title": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} podniesiona ręka} few {{count,number} podniesione ręce} many {{count,number} podniesionych rąk} other {{count,number} podniesionej ręki}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallingRaisedHandsList__TitleHint": {
|
||
"messageformat": "(kolejność chronologiczna)"
|
||
},
|
||
"icu:CallingReactions--me": {
|
||
"messageformat": "Ty"
|
||
},
|
||
"icu:calling__your-video-is-off": {
|
||
"messageformat": "Twoja kamera jest wyłączona"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--empty-group": {
|
||
"messageformat": "Nikogo tu nie ma"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--1-person-in-call": {
|
||
"messageformat": "W rozmowie uczestniczy {first}"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--another-device-in-call": {
|
||
"messageformat": "Uczestniczysz już w tej rozmowie na innym urządzeniu"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--2-people-in-call": {
|
||
"messageformat": "W rozmowie uczestniczą {first} i {second}"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--3-people-in-call": {
|
||
"messageformat": "W rozmowie uczestniczą {first}, {second} i {third}"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--many-people-in-call": {
|
||
"messageformat": "{others, plural, one {W rozmowie uczestniczą {first}, {second} i jeszcze {others,number} osoba} few {W rozmowie uczestniczą {first}, {second} i jeszcze {others,number} osoby} many {W rozmowie uczestniczą {first}, {second} i jeszcze {others,number} osób} other {W rozmowie uczestniczą {first}, {second} i jeszcze {others,number} osoby}}"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--only-unknown-contacts-in-call": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {W rozmowie uczestniczy {count,number} osoba} few {W rozmowie uczestniczą {count,number} osoby} many {W rozmowie uczestniczy {count,number} osób} other {W rozmowie uczestniczy {count,number} osoby}}"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--will-ring-1": {
|
||
"messageformat": "Signal zadzwoni do tej osoby: {person}"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--will-ring-2": {
|
||
"messageformat": "Signal zadzwoni do tych osób: {first} i {second}"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--will-ring-3": {
|
||
"messageformat": "Signal zadzwoni do tych osób: {first}, {second} i {third}"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--will-ring-many": {
|
||
"messageformat": "{others, plural, one {Signal zadzwoni do tych osób: {first}, {second} i jeszcze do {others,number} osoby} few {Signal zadzwoni do tych osób: {first}, {second} i jeszcze do {others,number} osób} many {Signal zadzwoni do tych osób: {first}, {second} i jeszcze do {others,number} osób} other {Signal zadzwoni do tych osób: {first}, {second} i jeszcze do {others,number} osoby}}"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--will-notify-1": {
|
||
"messageformat": "{person} otrzyma powiadomienie"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--will-notify-2": {
|
||
"messageformat": "{first} i {second} otrzymają powiadomienie"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--will-notify-3": {
|
||
"messageformat": "{first}, {second} i {third} otrzymają powiadomienie"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--will-notify-many": {
|
||
"messageformat": "{others, plural, one {{first}, {second} i jeszcze {others,number} osoba otrzymają powiadomienie} few {{first}, {second} i jeszcze {others,number} osoby otrzymają powiadomienie} many {{first}, {second} i jeszcze {others,number} osób otrzymają powiadomienie} other {{first}, {second} i jeszcze {others,number} osoby otrzymają powiadomienie}}"
|
||
},
|
||
"icu:calling__in-this-call--zero": {
|
||
"messageformat": "Nikogo tu nie ma"
|
||
},
|
||
"icu:calling__in-this-call": {
|
||
"messageformat": "{people, plural, one {W tej rozmowie · {people,number} osoba} few {W tej rozmowie · {people,number} osoby} many {W tej rozmowie · {people,number} osób} other {W tej rozmowie · {people,number} osoby}}"
|
||
},
|
||
"icu:calling__blocked-participant": {
|
||
"messageformat": "{name} to zablokowany kontakt"
|
||
},
|
||
"icu:calling__block-info-title": {
|
||
"messageformat": "{name} to zablokowany kontakt"
|
||
},
|
||
"icu:calling__block-info": {
|
||
"messageformat": "Nie możesz odbierać połączeń audio ani wideo od tej osoby, a ona nie może ich odbierać od Ciebie."
|
||
},
|
||
"icu:calling__missing-media-keys": {
|
||
"messageformat": "Nie można odebrać połączenia audio ani wideo, którego nadawcą jest {name}"
|
||
},
|
||
"icu:calling__missing-media-keys--unknown-contact": {
|
||
"messageformat": "Nie można odebrać audio ani wideo"
|
||
},
|
||
"icu:calling__missing-media-keys-info": {
|
||
"messageformat": "Możliwe, że ta osoba nie zweryfikowała Twojego nowego numeru bezpieczeństwa, ma problem z urządzeniem albo Cię zablokowała."
|
||
},
|
||
"icu:calling__overflow__scroll-up": {
|
||
"messageformat": "Przewiń w górę"
|
||
},
|
||
"icu:calling__overflow__scroll-down": {
|
||
"messageformat": "Przewiń w dół"
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--notification-title": {
|
||
"messageformat": "Udostępniasz ekran wszystkim."
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--notification-body": {
|
||
"messageformat": "Jeśli chcesz przestać udostępniać ekran, kliknij tutaj, aby wrócić do rozmowy."
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--reconnecting--notification-title": {
|
||
"messageformat": "Ponowne łączenie…"
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--reconnecting--notification-body": {
|
||
"messageformat": "Połączenie zostało przerwane. Signal łączy się ponownie."
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--info": {
|
||
"messageformat": "Signal udostępnia ekran {window}."
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--info--unknown": {
|
||
"messageformat": "Włączono udostępnianie ekranu w aplikacji Signal"
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--reconnecting": {
|
||
"messageformat": "Ponowne łączenie…"
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--stop": {
|
||
"messageformat": "Przestań udostępniać ekran"
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--you-stopped": {
|
||
"messageformat": "Już nie udostępniasz ekranu"
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--person-ongoing": {
|
||
"messageformat": "{name} udostępnia ekran"
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--person-stopped": {
|
||
"messageformat": "{name} już nie udostępnia ekranu"
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--permission-title": {
|
||
"messageformat": "Wymagane uprawnienie"
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--macos-permission-description": {
|
||
"messageformat": "Aby przechwytywać ekran Twojego komputera, Signal potrzebuje odpowiedniego uprawnienia."
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--permission-instruction-step1": {
|
||
"messageformat": "Przejdź do ustawień systemu."
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--permission-instruction-step2": {
|
||
"messageformat": "Kliknij ikonę kłódki w lewym dolnym rogu i podaj hasło do komputera."
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--permission-instruction-step3": {
|
||
"messageformat": "Po prawej stronie zaznacz pole wyboru obok aplikacji Signal. Jeśli nie ma jej na liście, kliknij +, aby ją dodać."
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--permission-open": {
|
||
"messageformat": "Otwórz ustawienia systemu"
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--permission-cancel": {
|
||
"messageformat": "Odrzuć"
|
||
},
|
||
"icu:alwaysRelayCallsDescription": {
|
||
"messageformat": "Zawsze pośrednicz w połączeniach"
|
||
},
|
||
"icu:alwaysRelayCallsDetail": {
|
||
"messageformat": "Aby nie ujawniać swojego adresu IP kontaktom, realizuj wszystkie połączenia za pośrednictwem serwera Signal. Gdy ta opcja jest włączona, połączenia mają gorszą jakość."
|
||
},
|
||
"icu:permissions": {
|
||
"messageformat": "Uprawnienia"
|
||
},
|
||
"icu:mediaPermissionsDescription": {
|
||
"messageformat": "Zezwól na dostęp do mikrofonu"
|
||
},
|
||
"icu:mediaCameraPermissionsDescription": {
|
||
"messageformat": "Zezwól na dostęp do aparatu"
|
||
},
|
||
"icu:spellCheckDescription": {
|
||
"messageformat": "Sprawdzaj pisownię w polu wpisywania wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:textFormattingDescription": {
|
||
"messageformat": "Po zaznaczeniu tekstu pokaż opcje formatowania"
|
||
},
|
||
"icu:spellCheckWillBeEnabled": {
|
||
"messageformat": "Sprawdzanie pisowni zostanie włączone, gdy uruchomisz Signal ponownie."
|
||
},
|
||
"icu:spellCheckWillBeDisabled": {
|
||
"messageformat": "Sprawdzanie pisowni zostanie wyłączone, gdy uruchomisz Signal ponownie."
|
||
},
|
||
"icu:SystemTraySetting__minimize-to-system-tray": {
|
||
"messageformat": "Minimalizuj do zasobnika systemowego"
|
||
},
|
||
"icu:SystemTraySetting__minimize-to-and-start-in-system-tray": {
|
||
"messageformat": "Uruchamiaj aplikację zminimalizowaną do zasobnika systemowego"
|
||
},
|
||
"icu:autoLaunchDescription": {
|
||
"messageformat": "Uruchamiaj po zalogowaniu się do komputera"
|
||
},
|
||
"icu:clearDataHeader": {
|
||
"messageformat": "Usuń dane aplikacji"
|
||
},
|
||
"icu:clearDataExplanation": {
|
||
"messageformat": "Spowoduje to usunięcie wszystkich danych aplikacji, w tym całej historii wiadomości oraz zapisanych danych konta."
|
||
},
|
||
"icu:clearDataButton": {
|
||
"messageformat": "Usuń dane"
|
||
},
|
||
"icu:deleteAllDataHeader": {
|
||
"messageformat": "Usunąć wszystkie dane?"
|
||
},
|
||
"icu:deleteAllDataBody": {
|
||
"messageformat": "Usunąć wszystkie dane i wiadomości z tej wersji Signal Desktop? Nie spowoduje to usunięcia Twojego konta Signal ani danych na telefonie lub innych połączonych urządzeniach."
|
||
},
|
||
"icu:deleteAllDataProgress": {
|
||
"messageformat": "Odłączanie i usuwanie wszystkich danych…"
|
||
},
|
||
"icu:deleteOldIndexedDBData": {
|
||
"messageformat": "Masz przestarzałe dane z dawnej instalacji Signal Desktop. Jeśli przejdziesz dalej, dane zostaną usunięte, a Ty możesz skonfigurować aplikację od nowa."
|
||
},
|
||
"icu:deleteOldData": {
|
||
"messageformat": "Usuń stare dane"
|
||
},
|
||
"icu:nameAndMessage": {
|
||
"messageformat": "Imię, treść i działania"
|
||
},
|
||
"icu:noNameOrMessage": {
|
||
"messageformat": "Bez imienia ani treści"
|
||
},
|
||
"icu:nameOnly": {
|
||
"messageformat": "Tylko imię"
|
||
},
|
||
"icu:newMessage": {
|
||
"messageformat": "Nowa wiadomość"
|
||
},
|
||
"icu:notificationSenderInGroup": {
|
||
"messageformat": "{sender} w grupie {group}"
|
||
},
|
||
"icu:notificationReactionMessage": {
|
||
"messageformat": "{emoji} – {sender} reaguje na: {message}"
|
||
},
|
||
"icu:notificationPollVoteMessage": {
|
||
"messageformat": "{sender} głosuje w ankiecie „{pollQuestion}”"
|
||
},
|
||
"icu:sendFailed": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się wysłać"
|
||
},
|
||
"icu:deleteFailed": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się pobrać"
|
||
},
|
||
"icu:deleteFailedClickForDetails": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się usunąć. Kliknij, aby dowiedzieć się więcej."
|
||
},
|
||
"icu:retryDeleteForEveryone--title": {
|
||
"messageformat": "Chcesz jeszcze raz spróbować usunąć wiadomość?"
|
||
},
|
||
"icu:retryDeleteForEveryone--body": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się usunąć wiadomości. Sprawdź, czy masz połączenie z internetem, i spróbuj ponownie."
|
||
},
|
||
"icu:retryDeleteForEveryone--tryAgain": {
|
||
"messageformat": "Spróbuj ponownie"
|
||
},
|
||
"icu:editFailed": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się edytować. Kliknij, aby dowiedzieć się więcej"
|
||
},
|
||
"icu:sendPaused": {
|
||
"messageformat": "Wysyłanie wstrzymane"
|
||
},
|
||
"icu:partiallySent": {
|
||
"messageformat": "Częściowo wysłano. Kliknij, aby dowiedzieć się więcej"
|
||
},
|
||
"icu:partiallyDeleted": {
|
||
"messageformat": "Częściowo usunięto. Kliknij, aby spróbować ponownie"
|
||
},
|
||
"icu:partiallyDeleted--clickForDetails": {
|
||
"messageformat": "Wiadomość usunięta częściowo. Kliknij, aby dowiedzieć się więcej."
|
||
},
|
||
"icu:expiredWarning": {
|
||
"messageformat": "Ta wersja Signal Desktop jest przestarzała. Aby dalej wysyłać i otrzymywać wiadomości, zaktualizuj aplikację do najnowszej wersji."
|
||
},
|
||
"icu:upgrade": {
|
||
"messageformat": "Kliknij, aby przejść na stronę signal.org/download"
|
||
},
|
||
"icu:mediaMessage": {
|
||
"messageformat": "Wiadomość multimedialna"
|
||
},
|
||
"icu:sync": {
|
||
"messageformat": "Zaimportuj kontakty"
|
||
},
|
||
"icu:syncExplanation": {
|
||
"messageformat": "Zaimportuj wszystkie grupy i kontakty z urządzenia mobilnego."
|
||
},
|
||
"icu:syncNow": {
|
||
"messageformat": "Zaimportuj"
|
||
},
|
||
"icu:syncing": {
|
||
"messageformat": "Importowanie…"
|
||
},
|
||
"icu:syncFailed": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się zaimportować. Upewnij się, że komputer i urządzenie mobilne mają połączenie z internetem."
|
||
},
|
||
"icu:timestamp_s": {
|
||
"messageformat": "Teraz"
|
||
},
|
||
"icu:timestamp_m": {
|
||
"messageformat": "1 min"
|
||
},
|
||
"icu:timestamp_h": {
|
||
"messageformat": "1 godz."
|
||
},
|
||
"icu:hoursAgo": {
|
||
"messageformat": "{hours,number} godz."
|
||
},
|
||
"icu:minutesAgo": {
|
||
"messageformat": "{minutes,number} min"
|
||
},
|
||
"icu:justNow": {
|
||
"messageformat": "Teraz"
|
||
},
|
||
"icu:timestampFormat__long--today": {
|
||
"messageformat": "Dzisiaj, {time}"
|
||
},
|
||
"icu:timestampFormat__long--yesterday": {
|
||
"messageformat": "Wczoraj, {time}"
|
||
},
|
||
"icu:messageLoop": {
|
||
"messageformat": "Możliwe, że aplikacji Signal nie udaje się przetworzyć wiadomości przychodzącej."
|
||
},
|
||
"icu:messageBodyTooLong": {
|
||
"messageformat": "Wiadomość jest za długa."
|
||
},
|
||
"icu:unblockToSend": {
|
||
"messageformat": "Aby wysłać wiadomość, odblokuj ten kontakt."
|
||
},
|
||
"icu:unblockGroupToSend": {
|
||
"messageformat": "Aby wysłać wiadomość, odblokuj tę grupę."
|
||
},
|
||
"icu:youChangedTheTimer": {
|
||
"messageformat": "Ustawiasz czas, po którym wiadomości znikają, na {time}."
|
||
},
|
||
"icu:timerSetOnSync": {
|
||
"messageformat": "Czas, po którym wiadomości znikają, to {time}."
|
||
},
|
||
"icu:timerSetByMember": {
|
||
"messageformat": "Osoba z grupy ustawia czas, po którym wiadomości znikają, na {time}."
|
||
},
|
||
"icu:theyChangedTheTimer": {
|
||
"messageformat": "{name} ustawia czas, po którym wiadomości znikają, na {time}."
|
||
},
|
||
"icu:disappearingMessages__off": {
|
||
"messageformat": "Wyłączone"
|
||
},
|
||
"icu:disappearingMessages": {
|
||
"messageformat": "Znikające wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:disappearingMessagesDisabled": {
|
||
"messageformat": "Znikające wiadomości wyłączone"
|
||
},
|
||
"icu:disappearingMessagesDisabledByMember": {
|
||
"messageformat": "Osoba z grupy wyłączyła znikające wiadomości."
|
||
},
|
||
"icu:disabledDisappearingMessages": {
|
||
"messageformat": "{name} wyłącza znikające wiadomości."
|
||
},
|
||
"icu:youDisabledDisappearingMessages": {
|
||
"messageformat": "Wyłączasz znikające wiadomości."
|
||
},
|
||
"icu:timerSetTo": {
|
||
"messageformat": "Czas ustawiony na {time}"
|
||
},
|
||
"icu:audioNotificationDescription": {
|
||
"messageformat": "Dźwięki powiadomień push"
|
||
},
|
||
"icu:callRingtoneNotificationDescription": {
|
||
"messageformat": "Powiadamiaj o połączeniach z dźwiękiem"
|
||
},
|
||
"icu:callSystemNotificationDescription": {
|
||
"messageformat": "Pokazuj powiadomienia dotyczące połączeń"
|
||
},
|
||
"icu:incomingCallNotificationDescription": {
|
||
"messageformat": "Włącz połączenia przychodzące"
|
||
},
|
||
"icu:contactChangedProfileName": {
|
||
"messageformat": "{sender} ma nowe imię w profilu (poprzednie imię: {oldProfile}, nowe imię: {newProfile})."
|
||
},
|
||
"icu:changedProfileName": {
|
||
"messageformat": "{oldProfile} ma nowe imię w profilu: {newProfile}."
|
||
},
|
||
"icu:SafetyNumberModal__title": {
|
||
"messageformat": "Zweryfikuj numer bezpieczeństwa"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChanged": {
|
||
"messageformat": "Macie nowy numer bezpieczeństwa"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChanges": {
|
||
"messageformat": "Zmiana numeru bezpieczeństwa"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangedGroup": {
|
||
"messageformat": "Ty i {name} macie nowy numer bezpieczeństwa"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails__viewSafetyNumber": {
|
||
"messageformat": "Wyświetl numer bezpieczeństwa"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails__HeaderButton--Message": {
|
||
"messageformat": "Wiadomość"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--help-section": {
|
||
"messageformat": "Pomoc"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--support-center": {
|
||
"messageformat": "Centrum pomocy"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyNumberNotification__viewSafetyNumber": {
|
||
"messageformat": "Wyświetl numer bezpieczeństwa"
|
||
},
|
||
"icu:cannotGenerateSafetyNumber": {
|
||
"messageformat": "Aby można było zweryfikować tę osobę, musicie najpierw do siebie napisać."
|
||
},
|
||
"icu:themeLight": {
|
||
"messageformat": "Jasny"
|
||
},
|
||
"icu:themeDark": {
|
||
"messageformat": "Ciemny"
|
||
},
|
||
"icu:themeSystem": {
|
||
"messageformat": "Systemowy"
|
||
},
|
||
"icu:noteToSelf": {
|
||
"messageformat": "Do siebie"
|
||
},
|
||
"icu:noteToSelfHero": {
|
||
"messageformat": "W tym czacie możesz robić notatki dla siebie. Jeśli z Twoim kontem są połączone inne urządzenia, nowe notatki będą na nich synchronizowane."
|
||
},
|
||
"icu:notificationDrawAttention": {
|
||
"messageformat": "Wyróżnij okno aplikacji Signal, gdy pojawi się powiadomienie"
|
||
},
|
||
"icu:hideMenuBar": {
|
||
"messageformat": "Ukryj pasek menu"
|
||
},
|
||
"icu:newConversation": {
|
||
"messageformat": "Nowy czat"
|
||
},
|
||
"icu:stories": {
|
||
"messageformat": "Relacje"
|
||
},
|
||
"icu:contactSearchPlaceholder": {
|
||
"messageformat": "Imię, nazwa użytkownika lub numer"
|
||
},
|
||
"icu:noContactsFound": {
|
||
"messageformat": "Brak kontaktów"
|
||
},
|
||
"icu:noGroupsFound": {
|
||
"messageformat": "Brak grup"
|
||
},
|
||
"icu:noConversationsFound": {
|
||
"messageformat": "Nie znaleziono czatów"
|
||
},
|
||
"icu:Toast--ConversationRemoved": {
|
||
"messageformat": "Ta osoba została usunięta: {title}."
|
||
},
|
||
"icu:Toast--error": {
|
||
"messageformat": "Wystąpił błąd"
|
||
},
|
||
"icu:Toast--error--action": {
|
||
"messageformat": "Wyślij dziennik debugowania"
|
||
},
|
||
"icu:Toast--failed-to-fetch-username": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się wyszukać nazwy użytkownika. Sprawdź połączenie z internetem i spróbuj ponownie."
|
||
},
|
||
"icu:Toast--failed-to-fetch-phone-number": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się wyszukać numeru telefonu. Sprawdź połączenie z internetem i spróbuj ponownie."
|
||
},
|
||
"icu:Toast--download-failed": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się pobrać"
|
||
},
|
||
"icu:Toast--unable-download-from-backup-tier": {
|
||
"messageformat": "Attachment missing from backup CDN"
|
||
},
|
||
"icu:ToastManager__CannotAddMemberLabel": {
|
||
"messageformat": "W tej grupie role mogą ustawiać tylko administratorzy."
|
||
},
|
||
"icu:Toast--viewOnceEnabled": {
|
||
"messageformat": "Wyświetlanie jednorazowe włączone"
|
||
},
|
||
"icu:Toast--viewOnceDisabled": {
|
||
"messageformat": "Wyświetlanie jednorazowe wyłączone"
|
||
},
|
||
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
|
||
"messageformat": "Wiadomość można edytować tylko w ciągu 24 godzin od jej wysłania."
|
||
},
|
||
"icu:startConversation--username-not-found": {
|
||
"messageformat": "{atUsername} nie jest użytkownikiem Signal. Upewnij się, że podajesz pełną nazwę użytkownika."
|
||
},
|
||
"icu:startConversation--username-not-valid": {
|
||
"messageformat": "{atUsername} to nieprawidłowa nazwa użytkownika. Upewnij się, że wprowadzasz pełną nazwę użytkownika wraz z zestawem cyfr."
|
||
},
|
||
"icu:startConversation--phone-number-not-found": {
|
||
"messageformat": "Nikogo nie znaleziono. {phoneNumber} nie używa aplikacji Signal."
|
||
},
|
||
"icu:startConversation--phone-number-not-valid": {
|
||
"messageformat": "Nikogo nie znaleziono. Numer {phoneNumber} jest nieprawidłowy."
|
||
},
|
||
"icu:chooseGroupMembers__title": {
|
||
"messageformat": "Wybierz osoby"
|
||
},
|
||
"icu:chooseGroupMembers__back-button": {
|
||
"messageformat": "Wstecz"
|
||
},
|
||
"icu:chooseGroupMembers__skip": {
|
||
"messageformat": "Pomiń"
|
||
},
|
||
"icu:chooseGroupMembers__next": {
|
||
"messageformat": "Dalej"
|
||
},
|
||
"icu:chooseGroupMembers__maximum-group-size__title": {
|
||
"messageformat": "Osiągnięto maksymalną liczebność grupy"
|
||
},
|
||
"icu:chooseGroupMembers__maximum-group-size__body": {
|
||
"messageformat": "Maksymalna liczba osób, które można dodać do grupy Signal, to {max,number}."
|
||
},
|
||
"icu:chooseGroupMembers__maximum-recommended-group-size__title": {
|
||
"messageformat": "Osiągnięto zalecany limit liczebności grupy"
|
||
},
|
||
"icu:chooseGroupMembers__maximum-recommended-group-size__body": {
|
||
"messageformat": "Grupy Signal działają najlepiej, gdy ich liczebność nie przekracza {max,number} osób. Dodanie kolejnych członków spowoduje opóźnienia w wysyłaniu i odbieraniu wiadomości."
|
||
},
|
||
"icu:setGroupMetadata__title": {
|
||
"messageformat": "Nazwij grupę"
|
||
},
|
||
"icu:setGroupMetadata__back-button": {
|
||
"messageformat": "Wróć do wyboru osób"
|
||
},
|
||
"icu:setGroupMetadata__group-name-placeholder": {
|
||
"messageformat": "Nazwa grupy (wymagana)"
|
||
},
|
||
"icu:setGroupMetadata__group-description-placeholder": {
|
||
"messageformat": "Opis"
|
||
},
|
||
"icu:setGroupMetadata__create-group": {
|
||
"messageformat": "Utwórz"
|
||
},
|
||
"icu:setGroupMetadata__members-header": {
|
||
"messageformat": "Członkowie"
|
||
},
|
||
"icu:setGroupMetadata__error-message": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się utworzyć grupy. Sprawdź połączenie z internetem i spróbuj ponownie."
|
||
},
|
||
"icu:updateGroupAttributes__title": {
|
||
"messageformat": "Edytuj grupę"
|
||
},
|
||
"icu:updateGroupAttributes__error-message": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się edytować grupy. Sprawdź połączenie z internetem i spróbuj ponownie."
|
||
},
|
||
"icu:unlinkedWarning": {
|
||
"messageformat": "Kliknij, aby ponownie połączyć Signal Desktop z urządzeniem mobilnym i dalej wysyłać oraz otrzymywać wiadomości."
|
||
},
|
||
"icu:unlinked": {
|
||
"messageformat": "Brak połączenia"
|
||
},
|
||
"icu:autoUpdateNewVersionTitle": {
|
||
"messageformat": "Dostępna aktualizacja"
|
||
},
|
||
"icu:autoUpdateRetry": {
|
||
"messageformat": "Ponów aktualizację"
|
||
},
|
||
"icu:autoUpdateNewVersionMessage": {
|
||
"messageformat": "Kliknij, aby uruchomić Signal ponownie"
|
||
},
|
||
"icu:downloadNewVersionMessage": {
|
||
"messageformat": "Kliknij, aby pobrać aktualizację"
|
||
},
|
||
"icu:downloadFullNewVersionMessage": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się zaktualizować aplikacji Signal. Kliknij, aby spróbować ponownie."
|
||
},
|
||
"icu:autoUpdateRestartButtonLabel": {
|
||
"messageformat": "Uruchom Signal ponownie"
|
||
},
|
||
"icu:autoUpdateIgnoreButtonLabel": {
|
||
"messageformat": "Zignoruj aktualizację"
|
||
},
|
||
"icu:leftTheGroup": {
|
||
"messageformat": "{name} opuszcza grupę."
|
||
},
|
||
"icu:multipleLeftTheGroup": {
|
||
"messageformat": "{name} opuszcza grupę."
|
||
},
|
||
"icu:updatedTheGroup": {
|
||
"messageformat": "{name} wprowadza zmiany w grupie."
|
||
},
|
||
"icu:youUpdatedTheGroup": {
|
||
"messageformat": "Wprowadzasz zmiany w grupie."
|
||
},
|
||
"icu:updatedGroupAvatar": {
|
||
"messageformat": "Grupa ma nowy awatar."
|
||
},
|
||
"icu:titleIsNow": {
|
||
"messageformat": "Nazwa grupy to teraz „{name}”."
|
||
},
|
||
"icu:youJoinedTheGroup": {
|
||
"messageformat": "Dołączasz do grupy."
|
||
},
|
||
"icu:joinedTheGroup": {
|
||
"messageformat": "{name} dołącza do grupy."
|
||
},
|
||
"icu:multipleJoinedTheGroup": {
|
||
"messageformat": "{names} dołączają do grupy."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationList__aria-label": {
|
||
"messageformat": "{unreadCount, plural, one {Czat, który macie Ty i {title}, {unreadCount,number} nowa wiadomość, ostatnia wiadomość: {lastMessage}.} few {Czat, który macie Ty i {title}, {unreadCount,number} nowe wiadomości, ostatnia wiadomość: {lastMessage}.} many {Czat, który macie Ty i {title}, {unreadCount,number} nowych wiadomości, ostatnia wiadomość: {lastMessage}.} other {Czat, który macie Ty i {title}, {unreadCount,number} nowej wiadomości, ostatnia wiadomość: {lastMessage}.}}"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationList__last-message-undefined": {
|
||
"messageformat": "Ostatnia wiadomość mogła zostać usunięta."
|
||
},
|
||
"icu:BaseConversationListItem__aria-label": {
|
||
"messageformat": "Przejdź do czatu, który macie Ty i {title}"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationListItem--message-request": {
|
||
"messageformat": "Prośba o kontakt"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationListItem--blocked": {
|
||
"messageformat": "Zablokowano"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationListItem--draft-prefix": {
|
||
"messageformat": "Wersja robocza:"
|
||
},
|
||
"icu:message--getNotificationText--messageRequest": {
|
||
"messageformat": "Prośba o kontakt"
|
||
},
|
||
"icu:message--getNotificationText--gif": {
|
||
"messageformat": "GIF"
|
||
},
|
||
"icu:message--getNotificationText--photo": {
|
||
"messageformat": "Zdjęcie"
|
||
},
|
||
"icu:message--getNotificationText--video": {
|
||
"messageformat": "Wideo"
|
||
},
|
||
"icu:message--getNotificationText--voice-message": {
|
||
"messageformat": "Wiadomość głosowa"
|
||
},
|
||
"icu:message--getNotificationText--audio-message": {
|
||
"messageformat": "Wiadomość audio"
|
||
},
|
||
"icu:message--getNotificationText--file": {
|
||
"messageformat": "Plik"
|
||
},
|
||
"icu:message--getNotificationText--stickers": {
|
||
"messageformat": "Naklejka"
|
||
},
|
||
"icu:Poll--preview": {
|
||
"messageformat": "Ankieta: {pollQuestion}"
|
||
},
|
||
"icu:message--getNotificationText--text-with-emoji": {
|
||
"messageformat": "{emoji} {text}"
|
||
},
|
||
"icu:message--getDescription--unsupported-message": {
|
||
"messageformat": "Nieobsługiwana wiadomość"
|
||
},
|
||
"icu:message--getDescription--disappearing-media": {
|
||
"messageformat": "Multimedia jednorazowe"
|
||
},
|
||
"icu:message--getDescription--disappearing-photo": {
|
||
"messageformat": "Zdjęcie jednorazowe"
|
||
},
|
||
"icu:message--getDescription--disappearing-video": {
|
||
"messageformat": "Wideo jednorazowe"
|
||
},
|
||
"icu:message--getDescription--gif": {
|
||
"messageformat": "GIF"
|
||
},
|
||
"icu:message--deletedForEveryone": {
|
||
"messageformat": "Wiadomość została usunięta."
|
||
},
|
||
"icu:message--deletedByAdmin": {
|
||
"messageformat": "Administrator {admin} usunął wiadomość"
|
||
},
|
||
"icu:message--deletedForEveryone--incoming": {
|
||
"messageformat": "Wiadomość usunął uczestnik czatu ({name})"
|
||
},
|
||
"icu:message--deletedForEveryone--outgoing": {
|
||
"messageformat": "Wiadomość została przez Ciebie usunięta"
|
||
},
|
||
"icu:message--attachmentTooBig--one": {
|
||
"messageformat": "Załącznik jest zbyt duży, aby go wyświetlić."
|
||
},
|
||
"icu:message--attachmentTooBig--multiple": {
|
||
"messageformat": "Niektóre załączniki są zbyt duże, aby je wyświetlić."
|
||
},
|
||
"icu:message--call-link-description": {
|
||
"messageformat": "Aby dołączyć do połączenia Signal, użyj tego linku"
|
||
},
|
||
"icu:donation--missing": {
|
||
"messageformat": "Nie można pobrać szczegółów darowizny"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--unopened--incoming": {
|
||
"messageformat": "Aby otworzyć tę wiadomość, wyświetl ją na telefonie"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--unopened--outgoing": {
|
||
"messageformat": "Aby wyświetlić darowiznę, dotknij tej wiadomości na telefonie"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--unopened--label": {
|
||
"messageformat": "{sender} wpłaca w Twoim imieniu darowiznę na rzecz aplikacji Signal"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--unopened--toast--incoming": {
|
||
"messageformat": "Możesz wyświetlić tę darowiznę na telefonie"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--unopened--toast--outgoing": {
|
||
"messageformat": "Możesz wyświetlić swoją darowiznę na telefonie"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--preview--unopened": {
|
||
"messageformat": "{sender} wpłaca darowiznę w Twoim imieniu"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--preview--redeemed": {
|
||
"messageformat": "Odbierasz odznakę za darowiznę"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--preview--sent": {
|
||
"messageformat": "Wpłacasz darowiznę w imieniu tej osoby: {recipient}"
|
||
},
|
||
"icu:message--pinned--preview--received": {
|
||
"messageformat": "{sender} przypina wiadomość"
|
||
},
|
||
"icu:message--pinned--preview--sent": {
|
||
"messageformat": "Przypinasz wiadomość"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation": {
|
||
"messageformat": "Darowizna"
|
||
},
|
||
"icu:quote--donation": {
|
||
"messageformat": "Darowizna"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--remaining--days": {
|
||
"messageformat": "{days, plural, one {Jeszcze {days,number} dzień} few {Jeszcze {days,number} dni} many {Jeszcze {days,number} dni} other {Jeszcze {days,number} dnia}}"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--remaining--hours": {
|
||
"messageformat": "{hours, plural, one {Jeszcze {hours,number} godzina} few {Jeszcze {hours,number} godziny} many {Jeszcze {hours,number} godzin} other {Jeszcze {hours,number} godziny}}"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--remaining--minutes": {
|
||
"messageformat": "{minutes, plural, one {Jeszcze przez {minutes,number} minutę} few {Jeszcze przez {minutes,number} minuty} many {Jeszcze przez {minutes,number} minut} other {Jeszcze przez {minutes,number} minuty}}"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--expired": {
|
||
"messageformat": "Wygasła"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--view": {
|
||
"messageformat": "Wyświetlono"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--redeemed": {
|
||
"messageformat": "Odebrano"
|
||
},
|
||
"icu:messageAccessibilityLabel--outgoing": {
|
||
"messageformat": "Wiadomość wysłana przez Ciebie"
|
||
},
|
||
"icu:messageAccessibilityLabel--incoming": {
|
||
"messageformat": "Wiadomość, której nadawcą jest {author}"
|
||
},
|
||
"icu:modal--donation--title": {
|
||
"messageformat": "Dziękujemy Ci za wsparcie!"
|
||
},
|
||
"icu:modal--donation--description": {
|
||
"messageformat": "Twoja darowizna na rzecz aplikacji Signal została wpłacona w imieniu wybranej osoby. {name} może się teraz pochwalić wsparciem w swoim profilu."
|
||
},
|
||
"icu:stickers--toast--InstallFailed": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się zainstalować pakietu naklejek"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--Available": {
|
||
"messageformat": "Dostępne"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||
"messageformat": "Zainstalowane"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||
"messageformat": "Brak zainstalowanych naklejek"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--BlessedPacks": {
|
||
"messageformat": "Sztuka w aplikacji Signal"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--BlessedPacks--Empty": {
|
||
"messageformat": "Brak dostępnych naklejek z kolekcji „Sztuka w aplikacji Signal”"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--ReceivedPacks": {
|
||
"messageformat": "Otrzymane naklejki"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--ReceivedPacks--Empty": {
|
||
"messageformat": "Tutaj pojawią się naklejki z wiadomości, które otrzymasz"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--Install": {
|
||
"messageformat": "Zainstaluj"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--Uninstall": {
|
||
"messageformat": "Odinstaluj"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--UninstallWarning": {
|
||
"messageformat": "Ponowna instalacja tego pakietu naklejek może być niemożliwa, jeśli nie masz już wiadomości, w której otrzymano daną naklejkę."
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerPreview--Title": {
|
||
"messageformat": "Pakiet naklejek"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerPreview--Error": {
|
||
"messageformat": "Podczas otwierania pakietu naklejek wystąpił błąd. Sprawdź, czy masz połączenie z internetem, i spróbuj ponownie."
|
||
},
|
||
"icu:FunPicker__Tab--Emojis": {
|
||
"messageformat": "Emoji"
|
||
},
|
||
"icu:FunPicker__Tab--Stickers": {
|
||
"messageformat": "Naklejki"
|
||
},
|
||
"icu:FunPicker__Tab--Gifs": {
|
||
"messageformat": "GIF-y"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelEmojis__SearchLabel": {
|
||
"messageformat": "Wyszukaj emoji"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelEmojis__SearchPlaceholder": {
|
||
"messageformat": "Wyszukaj emoji"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelEmojis__SubNavLabel": {
|
||
"messageformat": "Kategorie emoji"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelEmojis__SubNavCategoryLabel--Recents": {
|
||
"messageformat": "Ostatnio używane"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelEmojis__SubNavCategoryLabel--SmileysAndPeople": {
|
||
"messageformat": "Buźki i osoby"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelEmojis__SubNavCategoryLabel--AnimalsAndNature": {
|
||
"messageformat": "Zwierzęta i przyroda"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelEmojis__SubNavCategoryLabel--FoodAndDrink": {
|
||
"messageformat": "Jedzenie i napoje"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelEmojis__SubNavCategoryLabel--Activities": {
|
||
"messageformat": "Aktywność"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelEmojis__SubNavCategoryLabel--TravelAndPlaces": {
|
||
"messageformat": "Podróże i miejsca"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelEmojis__SubNavCategoryLabel--Objects": {
|
||
"messageformat": "Przedmioty"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelEmojis__SubNavCategoryLabel--Symbols": {
|
||
"messageformat": "Symbole"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelEmojis__SubNavCategoryLabel--Flags": {
|
||
"messageformat": "Flagi"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelEmojis__SearchResults__EmptyHeading": {
|
||
"messageformat": "Nie znaleziono emoji"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelEmojis__SkinTonePicker__SelectSkinToneForSelectedEmoji": {
|
||
"messageformat": "Wybierz odcień skóry tego emoji: {emojiName}"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelEmojis__ChangeSkinToneButtonLabel": {
|
||
"messageformat": "Zmień preferencje dotyczące odcienia skóry"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelEmojis__SkinTonePicker__LongPressAccessibilityDescription": {
|
||
"messageformat": "Naciśnij i przytrzymaj, aby wybrać odcień skóry"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelEmojis__SkinTonePicker__ChooseDefaultLabel": {
|
||
"messageformat": "Wybierz domyślny odcień skóry"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelEmojis__SectionTitle--SearchResults": {
|
||
"messageformat": "Wyniki wyszukiwania"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelEmojis__SectionTitle--ThisMessage": {
|
||
"messageformat": "Ta wiadomość"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelEmojis__SectionTitle--Recents": {
|
||
"messageformat": "Ostatnio używane"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelEmojis__SectionTitle--SmileysAndPeople": {
|
||
"messageformat": "Buźki i osoby"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelEmojis__SectionTitle--AnimalsAndNature": {
|
||
"messageformat": "Zwierzęta i przyroda"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelEmojis__SectionTitle--FoodAndDrink": {
|
||
"messageformat": "Jedzenie i napoje"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelEmojis__SectionTitle--TravelAndPlaces": {
|
||
"messageformat": "Podróże i miejsca"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelEmojis__SectionTitle--Activities": {
|
||
"messageformat": "Aktywność"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelEmojis__SectionTitle--Objects": {
|
||
"messageformat": "Przedmioty"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelEmojis__SectionTitle--Symbols": {
|
||
"messageformat": "Symbole"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelEmojis__SectionTitle--Flags": {
|
||
"messageformat": "Flagi"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelEmojis__CustomizeReactionsButtonLabel": {
|
||
"messageformat": "Dostosuj reakcje"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelStickers__SearchLabel": {
|
||
"messageformat": "Wyszukaj naklejki"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelStickers__SearchPlaceholder": {
|
||
"messageformat": "Wyszukaj naklejki"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelSticker__SubNavLabel": {
|
||
"messageformat": "Pakiety naklejek"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelStickers__SubNavCategoryLabel--Recents": {
|
||
"messageformat": "Ostatnio używane"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelStickers__SubNavButton--AddStickerPack": {
|
||
"messageformat": "Dodaj pakiet naklejek"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelStickers__SectionTitle--SearchResults": {
|
||
"messageformat": "Wyniki wyszukiwania"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelStickers__SectionTitle--Recents": {
|
||
"messageformat": "Ostatnio używane"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelStickers__SectionTitle--Featured": {
|
||
"messageformat": "Polecane"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelStickers__SearchResults__EmptyHeading": {
|
||
"messageformat": "Nie znaleziono naklejek"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelStickers__LightboxDialog__Label": {
|
||
"messageformat": "Podgląd naklejki"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelGifs__SearchLabel": {
|
||
"messageformat": "Wyszukaj GIF"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelGifs__SearchPlaceholder": {
|
||
"messageformat": "Wyszukaj GIF"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelGifs__SubNavLabel": {
|
||
"messageformat": "Kategorie GIF-ów"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelGifs__SubNavCategoryLabel--Recents": {
|
||
"messageformat": "Ostatnio używane"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelGifs__SubNavCategoryLabel--Trending": {
|
||
"messageformat": "Popularne"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelGifs__SubNavCategoryLabel--Celebrate": {
|
||
"messageformat": "Świętowanie"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelGifs__SubNavCategoryLabel--Love": {
|
||
"messageformat": "Miłość"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelGifs__SubNavCategoryLabel--ThumbsUp": {
|
||
"messageformat": "Kciuk w górę"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelGifs__SubNavCategoryLabel--Surprised": {
|
||
"messageformat": "Zaskoczenie"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelGifs__SubNavCategoryLabel--Excited": {
|
||
"messageformat": "Radość"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelGifs__SubNavCategoryLabel--Sad": {
|
||
"messageformat": "Smutek"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelGifs__SubNavCategoryLabel--Angry": {
|
||
"messageformat": "Złość"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelGifs__SearchResults__LoadingLabel": {
|
||
"messageformat": "Wczytywanie GIF-ów"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelGifs__SearchResults__ErrorHeading": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się wczytać GIF-ów. Sprawdź połączenie z internetem i spróbuj ponownie"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelGifs__SearchResults__ErrorRetryButton": {
|
||
"messageformat": "Spróbuj ponownie"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelGifs__SearchResults__EmptyHeading": {
|
||
"messageformat": "Nie znaleziono GIF-ów"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelGifs__LightboxDialog__Label": {
|
||
"messageformat": "Podgląd GIF-a"
|
||
},
|
||
"icu:FunPanelGifs__GiphyAttribution__AccessibilityLabel": {
|
||
"messageformat": "Powered by GIPHY"
|
||
},
|
||
"icu:FunSearch__ClearButtonLabel": {
|
||
"messageformat": "Wyczyść wyszukiwanie"
|
||
},
|
||
"icu:FunSkinTones__List": {
|
||
"messageformat": "Odcień skóry"
|
||
},
|
||
"icu:FunSkinTones__ListItem--None": {
|
||
"messageformat": "Brak"
|
||
},
|
||
"icu:FunSkinTones__ListItem--Light": {
|
||
"messageformat": "Jasny odcień skóry"
|
||
},
|
||
"icu:FunSkinTones__ListItem--MediumLight": {
|
||
"messageformat": "Średnio jasny odcień skóry"
|
||
},
|
||
"icu:FunSkinTones__ListItem--Medium": {
|
||
"messageformat": "Średni odcień skóry"
|
||
},
|
||
"icu:FunSkinTones__ListItem--MediumDark": {
|
||
"messageformat": "Średnio ciemny odcień skóry"
|
||
},
|
||
"icu:FunSkinTones__ListItem--Dark": {
|
||
"messageformat": "Ciemny odcień skóry"
|
||
},
|
||
"icu:FunButton__Label--FunPicker": {
|
||
"messageformat": "Dodaj emoji, naklejkę lub GIF"
|
||
},
|
||
"icu:FunButton__Label--EmojiPicker": {
|
||
"messageformat": "Dodaj emoji"
|
||
},
|
||
"icu:FunButton__Label--StickerPicker": {
|
||
"messageformat": "Dodaj naklejkę"
|
||
},
|
||
"icu:confirmation-dialog--Cancel": {
|
||
"messageformat": "Anuluj"
|
||
},
|
||
"icu:Message__reaction-emoji-label--you": {
|
||
"messageformat": "Reagujesz tym emoji: {emoji}"
|
||
},
|
||
"icu:Message__reaction-emoji-label--single": {
|
||
"messageformat": "{title} reaguje tym emoji: {emoji}"
|
||
},
|
||
"icu:Message__reaction-emoji-label--many": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} osoba zareagowała tym emoji: {emoji}} few {{count,number} osoby zareagowały tym emoji: {emoji}} many {{count,number} osób zareagowało tym emoji: {emoji}} other {{count,number} osoby zareagowało tym emoji: {emoji}}}"
|
||
},
|
||
"icu:Message__role-description": {
|
||
"messageformat": "Wyślij wiadomość"
|
||
},
|
||
"icu:MessageBody--read-more": {
|
||
"messageformat": "Czytaj dalej"
|
||
},
|
||
"icu:MessageBody--message-too-long": {
|
||
"messageformat": "Wiadomość jest zbyt długa, aby wyświetlić ją w całości"
|
||
},
|
||
"icu:Message--unsupported-message": {
|
||
"messageformat": "Nie można przetworzyć lub wyświetlić wiadomości, którą przesyła {contact}, ponieważ wykorzystuje ona nową funkcję Signal."
|
||
},
|
||
"icu:Message--unsupported-message-ask-to-resend": {
|
||
"messageformat": "Używasz już aktualnej wersji Signal. Możesz wyświetlić tę wiadomość, gdy {contact} ponownie Ci ją wyśle."
|
||
},
|
||
"icu:Message--from-me-unsupported-message": {
|
||
"messageformat": "Z jednego z Twoich urządzeń została wysłana wiadomość, której nie można przetworzyć ani wyświetlić, ponieważ wykorzystuje ona nową funkcję Signal."
|
||
},
|
||
"icu:Message--from-me-unsupported-message-ask-to-resend": {
|
||
"messageformat": "Używasz już aktualnej wersji Signal. Kolejne wiadomości takie jak ta będą synchronizowane."
|
||
},
|
||
"icu:Message--update-signal": {
|
||
"messageformat": "Zaktualizuj Signal"
|
||
},
|
||
"icu:Message--tap-to-view--viewed": {
|
||
"messageformat": "Wyświetlono"
|
||
},
|
||
"icu:Message--tap-to-view--media": {
|
||
"messageformat": "Multimedia jednorazowe"
|
||
},
|
||
"icu:Message--tap-to-view--incoming--expired-toast": {
|
||
"messageformat": "Wiadomość została już przez Ciebie wyświetlona."
|
||
},
|
||
"icu:Message--tap-to-view--outgoing--expired-toast": {
|
||
"messageformat": "Wiadomości jednorazowe nie są przechowywane w historii czatu."
|
||
},
|
||
"icu:Message--tap-to-view--video": {
|
||
"messageformat": "Wideo jednorazowe"
|
||
},
|
||
"icu:Message--tap-to-view--photo": {
|
||
"messageformat": "Zdjęcie jednorazowe"
|
||
},
|
||
"icu:Message--tap-to-view--helper-text": {
|
||
"messageformat": "Kliknij, aby wyświetlić"
|
||
},
|
||
"icu:Conversation--getDraftPreview--attachment": {
|
||
"messageformat": "(załącznik)"
|
||
},
|
||
"icu:Conversation--getDraftPreview--quote": {
|
||
"messageformat": "(cytat)"
|
||
},
|
||
"icu:Conversation--getDraftPreview--draft": {
|
||
"messageformat": "(wersja robocza)"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--focus-most-recent-message": {
|
||
"messageformat": "Przejdź do najstarszej nieodczytanej lub najnowszej wiadomość"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--navigate-by-section": {
|
||
"messageformat": "Przechodź między sekcjami"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--previous-conversation": {
|
||
"messageformat": "Poprzedni czat"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--next-conversation": {
|
||
"messageformat": "Następny czat"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--previous-unread-conversation": {
|
||
"messageformat": "Poprzedni nieodczytany czat"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--next-unread-conversation": {
|
||
"messageformat": "Następny nieodczytany czat"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--preferences": {
|
||
"messageformat": "Ustawienia"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--open-conversation-menu": {
|
||
"messageformat": "Otwórz menu czatu"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--new-conversation": {
|
||
"messageformat": "Rozpocznij nowy czat"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--archive-conversation": {
|
||
"messageformat": "Zarchiwizuj czat"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--unarchive-conversation": {
|
||
"messageformat": "Przywróć czat z archiwum"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--search": {
|
||
"messageformat": "Wyszukaj"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--search-in-conversation": {
|
||
"messageformat": "Wyszukaj w czacie"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--focus-composer": {
|
||
"messageformat": "Przejdź do pola wpisywania wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--open-all-media-view": {
|
||
"messageformat": "Otwórz sekcję „Wszystkie multimedia”"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--open-emoji-chooser": {
|
||
"messageformat": "Otwórz okno wyboru emoji"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--open-sticker-chooser": {
|
||
"messageformat": "Otwórz okno wyboru naklejek"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--open-gif-chooser": {
|
||
"messageformat": "Otwórz okno wyboru GIF-ów"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
|
||
"messageformat": "Nagraj wiadomość głosową"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--default-message-action": {
|
||
"messageformat": "Zastosuj do zaznaczonej wiadomości działanie domyślne"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--view-details-for-selected-message": {
|
||
"messageformat": "Wyświetl informacje o zaznaczonej wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--toggle-reply": {
|
||
"messageformat": "Odpowiedz na zaznaczoną wiadomość"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--toggle-reaction-picker": {
|
||
"messageformat": "Zareaguj na zaznaczoną wiadomość za pomocą emoji"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--save-attachment": {
|
||
"messageformat": "Zapisz załącznik z zaznaczonej wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--delete-messages": {
|
||
"messageformat": "Usuń zaznaczone wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--forward-messages": {
|
||
"messageformat": "Przekaż zaznaczone wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--add-newline": {
|
||
"messageformat": "Zacznij pisać od nowej linii"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--expand-composer": {
|
||
"messageformat": "Powiększ pole wpisywania wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--send-in-expanded-composer": {
|
||
"messageformat": "Wyślij (jeśli pole wpisywania wiadomości zostało powiększone)"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--attach-file": {
|
||
"messageformat": "Załącz plik"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--remove-draft-link-preview": {
|
||
"messageformat": "Usuń wersję roboczą podglądu linku"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--remove-draft-attachments": {
|
||
"messageformat": "Usuń wszystkie wersje robocze załączników"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--conversation-by-index": {
|
||
"messageformat": "Przeskocz do czatu"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--edit-last-message": {
|
||
"messageformat": "Edytuj poprzednią wiadomość"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--Key--ctrl": {
|
||
"messageformat": "Ctrl"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--Key--option": {
|
||
"messageformat": "Option"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--Key--alt": {
|
||
"messageformat": "Alt"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--Key--shift": {
|
||
"messageformat": "Shift"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--Key--enter": {
|
||
"messageformat": "Enter"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--Key--tab": {
|
||
"messageformat": "Tab"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--Key--one-to-nine-range": {
|
||
"messageformat": "1 do 9"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--header": {
|
||
"messageformat": "Skróty klawiszowe"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--navigation-header": {
|
||
"messageformat": "Nawigacja"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--messages-header": {
|
||
"messageformat": "Wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--composer-header": {
|
||
"messageformat": "Pole wpisywania wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--composer--bold": {
|
||
"messageformat": "Sformatuj zaznaczony tekst jako pogrubiony"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--composer--italic": {
|
||
"messageformat": "Sformatuj zaznaczony tekst jako kursywę"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--composer--strikethrough": {
|
||
"messageformat": "Sformatuj zaznaczony tekst jako przekreślony"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--composer--monospace": {
|
||
"messageformat": "Nadaj znakom w zaznaczonym tekście stałą szerokość"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--composer--spoiler": {
|
||
"messageformat": "Oznacz zaznaczony tekst jako spoiler"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--open-context-menu": {
|
||
"messageformat": "Otwórz menu kontekstowe zaznaczonej wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:FormatMenu--guide--bold": {
|
||
"messageformat": "Pogrubienie"
|
||
},
|
||
"icu:FormatMenu--guide--italic": {
|
||
"messageformat": "Kursywa"
|
||
},
|
||
"icu:FormatMenu--guide--strikethrough": {
|
||
"messageformat": "Przekreślenie"
|
||
},
|
||
"icu:FormatMenu--guide--monospace": {
|
||
"messageformat": "Stała szerokość"
|
||
},
|
||
"icu:FormatMenu--guide--spoiler": {
|
||
"messageformat": "Spoiler"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--scroll-to-top": {
|
||
"messageformat": "Przewiń na początek listy"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--scroll-to-bottom": {
|
||
"messageformat": "Przewiń na koniec listy"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--close-curent-conversation": {
|
||
"messageformat": "Zamknij bieżący czat"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--calling-header": {
|
||
"messageformat": "Połączenia"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--toggle-audio": {
|
||
"messageformat": "Włącz/wyłącz wyciszenie"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--toggle-video": {
|
||
"messageformat": "Włącz/wyłącz wideo"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--toggle-preview": {
|
||
"messageformat": "Włącz/wyłącz powiększony podgląd"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
|
||
"messageformat": "Odbierz z wideo (tylko w przypadku połączeń wideo)"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
|
||
"messageformat": "Odbierz bez wideo"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--start-audio-call": {
|
||
"messageformat": "Rozpocznij połączenie głosowe"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--start-video-call": {
|
||
"messageformat": "Rozpocznij połączenie wideo"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--decline-call": {
|
||
"messageformat": "Odrzuć połączenie"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--hang-up": {
|
||
"messageformat": "Zakończ połączenie"
|
||
},
|
||
"icu:close-popup": {
|
||
"messageformat": "Zamknij wyskakujące okienko"
|
||
},
|
||
"icu:addImageOrVideoattachment": {
|
||
"messageformat": "Załącz obraz lub film"
|
||
},
|
||
"icu:remove-attachment": {
|
||
"messageformat": "Usuń załącznik"
|
||
},
|
||
"icu:backToInbox": {
|
||
"messageformat": "Przywróć z archiwum"
|
||
},
|
||
"icu:conversationArchived": {
|
||
"messageformat": "Czat zarchiwizowany"
|
||
},
|
||
"icu:conversationArchivedUndo": {
|
||
"messageformat": "Cofnij"
|
||
},
|
||
"icu:conversationReturnedToInbox": {
|
||
"messageformat": "Czat przywrócony do skrzynki odbiorczej"
|
||
},
|
||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||
"messageformat": "Czat oznaczony jako nieodczytany"
|
||
},
|
||
"icu:ArtCreator--Authentication--error": {
|
||
"messageformat": "Aby korzystać z kreatora pakietów naklejek, skonfiguruj aplikację Signal na telefonie i komputerze"
|
||
},
|
||
"icu:Reactions--remove": {
|
||
"messageformat": "Usuń reakcję"
|
||
},
|
||
"icu:Reactions--error": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się zareagować. Spróbuj ponownie."
|
||
},
|
||
"icu:Reactions--more": {
|
||
"messageformat": "Więcej"
|
||
},
|
||
"icu:ReactionsViewer--all": {
|
||
"messageformat": "Wszystkie"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__Title": {
|
||
"messageformat": "Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__Description": {
|
||
"messageformat": "Zachowaj ostrożność, gdy akceptujesz prośbę o kontakt od nieznajomej osoby. Oto na co należy uważać:"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Fake": {
|
||
"messageformat": "Uwaga na oszustów"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Fake": {
|
||
"messageformat": "Signal nigdy nie zwróci się do Ciebie z prośbą o podanie kodu rejestracyjnego ani PIN-u. Uważaj na tego typu wiadomości – mogą pochodzić od osób podszywających się pod kogoś innego. Imię i nazwisko w profilu podaje osoba posługująca się kontem, a Signal nie weryfikuje tych danych."
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Crypto": {
|
||
"messageformat": "Oszustwa związane z pieniędzmi, w tym kryptowalutami"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Crypto": {
|
||
"messageformat": "Jeśli ktoś, kogo nie znasz, wysyła Ci wiadomości o kryptowalutach (takich jak Bitcoin) lub okazjach finansowych, uważaj – prawdopodobnie jest to spam."
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Vague": {
|
||
"messageformat": "Wiadomości ogólnikowe lub wyrwane z kontekstu"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Vague": {
|
||
"messageformat": "Spamerzy często zaczynają od prostej, angażującej wiadomości, takiej jak „cześć”. Jeśli odpiszesz, mogą Cię wciągnąć w dalszą rozmowę."
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Links": {
|
||
"messageformat": "Wiadomości z linkami"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Links": {
|
||
"messageformat": "Uważaj na wiadomości od nieznajomych, które zawierają linki do stron internetowych. Nigdy nie otwieraj linków przesłanych przez osoby, do których nie masz zaufania."
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Business": {
|
||
"messageformat": "Fałszywe konta firm i instytucji"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Business": {
|
||
"messageformat": "Zachowaj ostrożność, jeśli rzekomo kontaktuje się z Tobą urząd lub firma. Wiadomości, których nadawcami mieliby być kurierzy, instytucje podatkowe itp., mogą być spamem."
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__DotLabel": {
|
||
"messageformat": "Przejdź na stronę {page,number}"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__Button--Previous": {
|
||
"messageformat": "Poprzednia wskazówka"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__Button--Next": {
|
||
"messageformat": "Następna wskazówka"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__Button--Done": {
|
||
"messageformat": "Gotowe"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--message-direct": {
|
||
"messageformat": "Czy {name} może wysyłać Ci wiadomości oraz czy udostępnić tej osobie Twoje imię i zdjęcie? Nie dowie się ona, że wiadomość została przez Ciebie odczytana, dopóki nie zaakceptujesz zaproszenia."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--message-direct-hidden": {
|
||
"messageformat": "Czy {name} może wysyłać Ci wiadomości oraz czy udostępnić tej osobie Twoje imię i zdjęcie? Ten użytkownik został przez Ciebie wcześniej usunięty."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--message-direct-blocked": {
|
||
"messageformat": "Czy {name} może Ci wysyłać wiadomości oraz czy udostępnić tej osobie Twoje imię i zdjęcie? Nie otrzymasz żadnych wiadomości, dopóki nie odblokujesz tego kontaktu."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--message-group": {
|
||
"messageformat": "Czy chcesz dołączyć do tej grupy i udostępnić jej członkom swoje imię oraz zdjęcie? Członkowie grupy nie dowiedzą się, że wiadomość została przez Ciebie odczytana, dopóki nie zaakceptujesz zaproszenia."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--message-group-blocked": {
|
||
"messageformat": "Czy chcesz odblokować tę grupę i udostępnić jej swoje imię oraz zdjęcie? Nie otrzymasz żadnych wiadomości, dopóki nie odblokujesz tej grupy."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--block": {
|
||
"messageformat": "Zablokuj"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--unblock": {
|
||
"messageformat": "Odblokuj"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--unblock-direct-confirm-title": {
|
||
"messageformat": "Odblokować tę osobę: {name}?"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--unblock-direct-confirm-body": {
|
||
"messageformat": "Będziecie mieć możliwość dzwonienia i wysyłania wiadomości do siebie nawzajem."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--unblock-group-confirm-body": {
|
||
"messageformat": "Osoby z tej grupy znów będą mogły Cię do niej dodać."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": {
|
||
"messageformat": "Zgłoszono jako spam i zablokowano."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--block-direct-confirm-title": {
|
||
"messageformat": "Zablokować tę osobę: {title}?"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--block-direct-confirm-body": {
|
||
"messageformat": "Zablokowane osoby nie będą mogły do Ciebie dzwonić ani wysyłać Ci wiadomości."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--block-group-confirm-title": {
|
||
"messageformat": "Zablokować i opuścić grupę {title}?"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--block-group-confirm-body": {
|
||
"messageformat": "Nie będziesz już otrzymywać wiadomości ani powiadomień z tej grupy, a jej członkowie nie będą mogli z powrotem Cię do niej dodać."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--reportAndMaybeBlock": {
|
||
"messageformat": "Zgłoś…"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-title": {
|
||
"messageformat": "Zgłosić jako spam?"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-body--direct": {
|
||
"messageformat": "Zostaniemy powiadomieni o tym, że ten użytkownik może wysyłać spam. Signal nie ma dostępu do treści czatów."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-body--group--unknown-contact": {
|
||
"messageformat": "Zostaniemy powiadomieni o tym, że użytkownik, który zaprosił Cię do tej grupy, może wysyłać spam. Signal nie ma dostępu do treści czatów."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-body--group": {
|
||
"messageformat": "Zostaniemy powiadomieni o tym, że {name}, czyli użytkownik, który zaprosił Cię do tej grupy, może wysyłać spam. Signal nie ma dostępu do treści czatów."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-report": {
|
||
"messageformat": "Zgłoś spam"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-reportAndBlock": {
|
||
"messageformat": "Zgłoś i zablokuj"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--AcceptedOptionsModal--body": {
|
||
"messageformat": "Zaakceptowano prośbę o kontakt, której nadawcą jest {name}. Jeżeli to pomyłka, wybierz jedną z opcji poniżej."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--report-spam-success-toast": {
|
||
"messageformat": "Zgłoszono jako spam."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--delete": {
|
||
"messageformat": "Usuń"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--delete-direct-confirm-title": {
|
||
"messageformat": "Usunąć czat?"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--delete-direct-confirm-body": {
|
||
"messageformat": "Ten czat zostanie usunięty ze wszystkich Twoich urządzeń."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--delete-group-confirm-title": {
|
||
"messageformat": "Usunąć i opuścić grupę {title}?"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--delete-direct": {
|
||
"messageformat": "Usuń"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--delete-group": {
|
||
"messageformat": "Usuń i opuść"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--delete-group-confirm-body": {
|
||
"messageformat": "Opuścisz tę grupę i zostanie ona usunięta ze wszystkich Twoich urządzeń."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--accept": {
|
||
"messageformat": "Zaakceptuj"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--accept-confirm-title": {
|
||
"messageformat": "Zaakceptować prośbę?"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--accept-confirm-body": {
|
||
"messageformat": "Uważnie sprawdzaj wszystkie prośby o kontakt. Imię i nazwisko w profilu podaje osoba, do której należy konto. Signal nie weryfikuje tych danych."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--continue": {
|
||
"messageformat": "Kontynuuj"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--profile-sharing--group--link": {
|
||
"messageformat": "Kontynuować czat z tą grupą i udostępnić jej Twoje imię oraz zdjęcie? <learnMoreLink>Dowiedz się więcej.</learnMoreLink>"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--profile-sharing--direct--link": {
|
||
"messageformat": "Czy Ty i {firstName} dalej będziecie się ze sobą komunikować na tym czacie i czy udostępnić tej osobie Twoje imię i zdjęcie? <learnMoreLink>Dowiedz się więcej</learnMoreLink>"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHero--members": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} osoba} few {{count,number} osoby} many {{count,number} osób} other {{count,number} osoby}}"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHero--member-list-and-invited": {
|
||
"messageformat": "{invitesCount, plural, one {{memberList} (oraz {invitesCount,number} zaproszona osoba)} few {{memberList} (oraz {invitesCount,number} zaproszone osoby)} many {{memberList} (oraz {invitesCount,number} zaproszonych osób)} other {{memberList} (oraz {invitesCount,number} zaproszonej osoby)}}"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHero--group-members-zero": {
|
||
"messageformat": "W grupie nie ma jeszcze nikogo"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHero--group-members-only-you": {
|
||
"messageformat": "W grupie nie ma jeszcze innych osób"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHero--group-members-one": {
|
||
"messageformat": "{member}"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHero--group-members-one-and-you": {
|
||
"messageformat": "{member} i Ty"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHero--group-members-two": {
|
||
"messageformat": "{member1} i {member2}"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHero--group-members-two-and-you": {
|
||
"messageformat": "{member1}, {member2} i Ty"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHero--group-members-three": {
|
||
"messageformat": "{member1}, {member2} i {member3}"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHero--group-members-other": {
|
||
"messageformat": "{remainingCount, plural, one {{member1}, {member2}, {member3} i <clickable>jeszcze {remainingCount,number} osoba</clickable>} few {{member1}, {member2}, {member3} i <clickable>jeszcze {remainingCount,number} osoby</clickable>} many {{member1}, {member2}, {member3} i <clickable>jeszcze {remainingCount,number} osób</clickable>} other {{member1}, {member2}, {member3} i <clickable>jeszcze {remainingCount,number} osoby</clickable>}}"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHero--group-members-other-and-you": {
|
||
"messageformat": "{remainingCount, plural, one {{member1}, {member2}, {member3} i <clickable>jeszcze {remainingCount,number} osoba</clickable>} few {{member1}, {member2}, {member3} i <clickable>jeszcze {remainingCount,number} osoby</clickable>} many {{member1}, {member2}, {member3} i <clickable>jeszcze {remainingCount,number} osób</clickable>} other {{member1}, {member2}, {member3} i <clickable>jeszcze {remainingCount,number} osoby</clickable>}}"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHero--review-carefully": {
|
||
"messageformat": "Zachowaj ostrożność"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHero--group-names": {
|
||
"messageformat": "<clickable>Nazwy grup</clickable> nie są weryfikowane"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHero--profile-names": {
|
||
"messageformat": "<clickable>Imiona i nazwiska w profilach</clickable> nie są weryfikowane"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHero--signal-official-chat": {
|
||
"messageformat": "To oficjalny i jedyny czat twórców aplikacji Signal"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHero--release-notes": {
|
||
"messageformat": "Bądź na bieżąco z nowościami i aktualizacjami."
|
||
},
|
||
"icu:member-of-1-group": {
|
||
"messageformat": "Należy do grupy {group}"
|
||
},
|
||
"icu:member-of-2-groups": {
|
||
"messageformat": "Należy do grup {group1} i {group2}"
|
||
},
|
||
"icu:member-of-3-groups": {
|
||
"messageformat": "Należy do grup {group1}, {group2} i {group3}"
|
||
},
|
||
"icu:member-of-more-than-3-groups--one-more": {
|
||
"messageformat": "Należy do grup {group1}, {group2}, {group3} i jeszcze jednej innej"
|
||
},
|
||
"icu:member-of-more-than-3-groups--multiple-more": {
|
||
"messageformat": "{remainingCount, plural, one {Należy do grup {group1}, {group2}, {group3} i jeszcze {remainingCount,number} innej grupy} few {Należy do grup {group1}, {group2}, {group3} i jeszcze {remainingCount,number} innych grup} many {Należy do grup {group1}, {group2}, {group3} i jeszcze {remainingCount,number} innych grup} other {Należy do grup {group1}, {group2}, {group3} i jeszcze {remainingCount,number} innej grupy}}"
|
||
},
|
||
"icu:no-groups-in-common": {
|
||
"messageformat": "Brak wspólnych grup"
|
||
},
|
||
"icu:no-groups-in-common-warning": {
|
||
"messageformat": "Brak wspólnych grup. Uważnie sprawdzaj wszystkie prośby o kontakt."
|
||
},
|
||
"icu:acceptCall": {
|
||
"messageformat": "Odbierz połączenie"
|
||
},
|
||
"icu:acceptCallWithoutVideo": {
|
||
"messageformat": "Odbierz bez wideo"
|
||
},
|
||
"icu:declineCall": {
|
||
"messageformat": "Odrzuć"
|
||
},
|
||
"icu:declinedIncomingAudioCall": {
|
||
"messageformat": "Odrzucone połączenie głosowe"
|
||
},
|
||
"icu:declinedIncomingVideoCall": {
|
||
"messageformat": "Odrzucone połączenie wideo"
|
||
},
|
||
"icu:acceptedIncomingAudioCall": {
|
||
"messageformat": "Przychodzące połączenie głosowe"
|
||
},
|
||
"icu:acceptedIncomingVideoCall": {
|
||
"messageformat": "Przychodzące połączenie wideo"
|
||
},
|
||
"icu:missedIncomingAudioCall": {
|
||
"messageformat": "Nieodebrane połączenie głosowe"
|
||
},
|
||
"icu:missedIncomingVideoCall": {
|
||
"messageformat": "Nieodebrane połączenie wideo"
|
||
},
|
||
"icu:acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||
"messageformat": "Wychodzące połączenie głosowe"
|
||
},
|
||
"icu:acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||
"messageformat": "Wychodzące połączenie wideo"
|
||
},
|
||
"icu:missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||
"messageformat": "Nieodebrane połączenie głosowe"
|
||
},
|
||
"icu:missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||
"messageformat": "Nieodebrane połączenie wideo"
|
||
},
|
||
"icu:minimizeToTrayNotification--title": {
|
||
"messageformat": "Signal nadal działa"
|
||
},
|
||
"icu:minimizeToTrayNotification--body": {
|
||
"messageformat": "Signal będzie działać na pasku zadań. Możesz to zmienić w ustawieniach aplikacji Signal."
|
||
},
|
||
"icu:incomingAudioCall": {
|
||
"messageformat": "Przychodzące połączenie głosowe"
|
||
},
|
||
"icu:incomingVideoCall": {
|
||
"messageformat": "Przychodzące połączenie wideo"
|
||
},
|
||
"icu:outgoingAudioCall": {
|
||
"messageformat": "Wychodzące połączenie głosowe"
|
||
},
|
||
"icu:outgoingVideoCall": {
|
||
"messageformat": "Wychodzące połączenie wideo"
|
||
},
|
||
"icu:incomingGroupCall__ringing-you": {
|
||
"messageformat": "{ringer} dzwoni do Ciebie"
|
||
},
|
||
"icu:incomingGroupCall__ringing-1-other": {
|
||
"messageformat": "{ringer} dzwoni do Ciebie i tej osoby: {otherMember}"
|
||
},
|
||
"icu:incomingGroupCall__ringing-2-others": {
|
||
"messageformat": "{ringer} dzwoni do Ciebie i tych osób: {first} i {second}"
|
||
},
|
||
"icu:incomingGroupCall__ringing-3-others": {
|
||
"messageformat": "{ringer} dzwoni do Ciebie i tych osób: {first}, {second} i jeszcze ktoś"
|
||
},
|
||
"icu:incomingGroupCall__ringing-many": {
|
||
"messageformat": "{remaining, plural, one {{ringer} dzwoni do Ciebie i tych osób: {first}, {second} i jeszcze ktoś} few {{ringer} dzwoni do Ciebie i tych osób:: {first}, {second} i jeszcze {remaining,number} osoby} many {{ringer} dzwoni do Ciebie i tych osób: {first}, {second} i jeszcze {remaining,number} osób} other {{ringer} dzwoni do Ciebie i tych osób: {first}, {second} i jeszcze {remaining,number} osoby}}"
|
||
},
|
||
"icu:outgoingCallConnecting": {
|
||
"messageformat": "Łączenie…"
|
||
},
|
||
"icu:outgoingCallRinging": {
|
||
"messageformat": "Dzwonienie…"
|
||
},
|
||
"icu:makeOutgoingCall": {
|
||
"messageformat": "Połącz"
|
||
},
|
||
"icu:makeOutgoingVideoCall": {
|
||
"messageformat": "Połącz z wideo"
|
||
},
|
||
"icu:joinOngoingCall": {
|
||
"messageformat": "Dołącz"
|
||
},
|
||
"icu:callNeedPermission": {
|
||
"messageformat": "{title} otrzyma od Ciebie prośbę o kontakt. Możesz zadzwonić, gdy prośba zostanie zaakceptowana."
|
||
},
|
||
"icu:callReconnecting": {
|
||
"messageformat": "Ponowne łączenie…"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} osoba} few {{count,number} osoby} many {{count,number} osób} other {{count,number} osoby}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
|
||
"messageformat": "Połączenie głosowe"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__InfoDisplay--adhoc-call": {
|
||
"messageformat": "Link do połączenia"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__InfoDisplay--group-call": {
|
||
"messageformat": "Połączenie grupowe"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__InfoDisplay--adhoc-join-request-pending": {
|
||
"messageformat": "Oczekiwanie, aż ktoś Cię wpuści"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
|
||
"messageformat": "Zakończ"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
|
||
"messageformat": "Wyjdź"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1-tooltip": {
|
||
"messageformat": "Zakończ rozmowę"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group-tooltip": {
|
||
"messageformat": "Opuść rozmowę"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
|
||
"messageformat": "Mikrofon wyłączony"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
|
||
"messageformat": "Mikrofon włączony"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__MutedBySomeoneToast": {
|
||
"messageformat": "{otherName} Cię wycisza."
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__SomeoneMutedSomeoneToast": {
|
||
"messageformat": "{name} wycisza tę osobę: {otherName}."
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__YouMutedSomeoneToast": {
|
||
"messageformat": "Wyciszasz tę osobę: {otherName}."
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__YouMutedYourselfToast": {
|
||
"messageformat": "Wyciszasz siebie na innym urządzeniu."
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast": {
|
||
"messageformat": "Opuścić rękę?"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__LowerHandSuggestionToast--button": {
|
||
"messageformat": "Opuść"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
|
||
"messageformat": "Tryb dzwonienia"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
|
||
"messageformat": "Bez dzwonienia"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--you": {
|
||
"messageformat": "Podnosisz rękę."
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--you-and-one": {
|
||
"messageformat": "Ty i {otherName} podnosicie rękę."
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--you-and-more": {
|
||
"messageformat": "{overflowCount, plural, one {Ty, {otherName} i jeszcze {overflowCount,number} osoba podnosicie rękę.} few {Ty, {otherName} i jeszcze {overflowCount,number} osoby podnosicie rękę.} many {Ty, {otherName} i jeszcze {overflowCount,number} osób podnosicie rękę.} other {Ty, {otherName} i jeszcze {overflowCount,number} osoby podnosicie rękę.}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--one": {
|
||
"messageformat": "{name} podnosi rękę."
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--two": {
|
||
"messageformat": "{name} i {otherName} podnoszą rękę."
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--more": {
|
||
"messageformat": "{overflowCount, plural, one {{name}, {otherName} i jeszcze {overflowCount,number} osoba podnoszą rękę.} few {{name}, {otherName} i jeszcze {overflowCount,number} osoby podnoszą rękę.} many {{name}, {otherName} i jeszcze {overflowCount,number} osób podnoszą rękę.} other {{name}, {otherName} i jeszcze {overflowCount,number} osoby podnoszą rękę.}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__RaiseHands--open-queue": {
|
||
"messageformat": "Wyświetl kolejkę"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__RaiseHands--lower": {
|
||
"messageformat": "Opuść"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__MenuItemRaiseHand": {
|
||
"messageformat": "Podnieś rękę"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__MenuItemRaiseHand--lower": {
|
||
"messageformat": "Opuść rękę"
|
||
},
|
||
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
|
||
"messageformat": "Ustawienia"
|
||
},
|
||
"icu:calling__participants--pluralized": {
|
||
"messageformat": "{people, plural, one {{people,number} uczestnik} few {{people,number} uczestników} many {{people,number} uczestników} other {{people,number} uczestnika}}"
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-notification__ended": {
|
||
"messageformat": "Połączenie wideo zakończone"
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-notification__started-by-someone": {
|
||
"messageformat": "Ktoś rozpoczyna połączenie wideo"
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-notification__started-by-you": {
|
||
"messageformat": "Rozpoczynasz połączenie wideo"
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-notification__started": {
|
||
"messageformat": "{name} rozpoczyna połączenie wideo"
|
||
},
|
||
"icu:calling__in-another-call-tooltip": {
|
||
"messageformat": "Uczestniczysz już w połączeniu"
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-notification__button__call-full-tooltip": {
|
||
"messageformat": "W połączeniu uczestniczy już maksymalna liczba osób ({max,number})"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pip--on": {
|
||
"messageformat": "Zminimalizuj rozmowę"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pip--off": {
|
||
"messageformat": "Pełny ekran"
|
||
},
|
||
"icu:calling__preview--maximize": {
|
||
"messageformat": "Powiększ podgląd"
|
||
},
|
||
"icu:calling__preview--minimize": {
|
||
"messageformat": "Zmniejsz podgląd"
|
||
},
|
||
"icu:calling__change-view": {
|
||
"messageformat": "Zmień widok"
|
||
},
|
||
"icu:calling__view_mode--paginated": {
|
||
"messageformat": "Siatka"
|
||
},
|
||
"icu:calling__view_mode--overflow": {
|
||
"messageformat": "Pasek boczny"
|
||
},
|
||
"icu:calling__view_mode--speaker": {
|
||
"messageformat": "Osoba mówiąca"
|
||
},
|
||
"icu:calling__view_mode--updated": {
|
||
"messageformat": "Widok zmieniony"
|
||
},
|
||
"icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--title": {
|
||
"messageformat": "Udostępnij swój ekran"
|
||
},
|
||
"icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--confirm": {
|
||
"messageformat": "Zacznij udostępniać"
|
||
},
|
||
"icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--entireScreen": {
|
||
"messageformat": "Cały ekran"
|
||
},
|
||
"icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--screen": {
|
||
"messageformat": "Ekran {id}"
|
||
},
|
||
"icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--window": {
|
||
"messageformat": "Okno"
|
||
},
|
||
"icu:calling__ParticipantInfoButton": {
|
||
"messageformat": "Więcej informacji o tym kontakcie"
|
||
},
|
||
"icu:CallingAdhocCallInfo__CopyLink": {
|
||
"messageformat": "Skopiuj link do połączenia"
|
||
},
|
||
"icu:CallingAdhocCallInfo__ShareViaSignal": {
|
||
"messageformat": "Udostępnij link do połączenia w aplikacji Signal"
|
||
},
|
||
"icu:CallingAdhocCallInfo__RemoveClient": {
|
||
"messageformat": "Usuń tę osobę z rozmowy"
|
||
},
|
||
"icu:CallingAdhocCallInfo__RemoveClientDialogBody": {
|
||
"messageformat": "Usunąć z rozmowy tę osobę: {name}?"
|
||
},
|
||
"icu:CallingAdhocCallInfo__RemoveClientDialogButton--remove": {
|
||
"messageformat": "Usuń"
|
||
},
|
||
"icu:CallingAdhocCallInfo__RemoveClientDialogButton--block": {
|
||
"messageformat": "Zablokuj dołączanie do rozmowy"
|
||
},
|
||
"icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactLabel": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} osoba} few {{count,number} osoby} many {{count,number} osób} other {{count,number} osoby}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactLabel--in-addition": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {+ {count,number} osoba} few {+ {count,number} osoby} many {+ {count,number} osób} other {+ {count,number} osoby}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactInfoButton": {
|
||
"messageformat": "Więcej informacji o nowych kontaktach"
|
||
},
|
||
"icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactInfoDialogBody": {
|
||
"messageformat": "Zanim dołączysz do rozmowy, wyświetlą się tylko imiona osób, które masz w kontaktach telefonu, osób, z którymi jesteś w jakiejś grupie, lub osób, z którymi zdarzyło Ci się wymienić wiadomości prywatne. Wszystkie imiona oraz zdjęcia wyświetlą się, gdy dołączysz do rozmowy."
|
||
},
|
||
"icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactInfoDialogOk": {
|
||
"messageformat": "Rozumiem"
|
||
},
|
||
"icu:callingDeviceSelection__label--video": {
|
||
"messageformat": "Wideo"
|
||
},
|
||
"icu:callingDeviceSelection__label--audio-input": {
|
||
"messageformat": "Mikrofon"
|
||
},
|
||
"icu:callingDeviceSelection__label--audio-output": {
|
||
"messageformat": "Głośniki"
|
||
},
|
||
"icu:callingDeviceSelection__select--no-device": {
|
||
"messageformat": "Brak dostępnych urządzeń"
|
||
},
|
||
"icu:callingDeviceSelection__select--default": {
|
||
"messageformat": "Domyślnie"
|
||
},
|
||
"icu:muteNotificationsTitle": {
|
||
"messageformat": "Wycisz powiadomienia"
|
||
},
|
||
"icu:notMuted": {
|
||
"messageformat": "Nie wyciszono"
|
||
},
|
||
"icu:muteHour": {
|
||
"messageformat": "Wycisz na godzinę"
|
||
},
|
||
"icu:muteEightHours": {
|
||
"messageformat": "Wycisz na 8 godzin"
|
||
},
|
||
"icu:muteDay": {
|
||
"messageformat": "Wycisz na jeden dzień"
|
||
},
|
||
"icu:muteWeek": {
|
||
"messageformat": "Wycisz na tydzień"
|
||
},
|
||
"icu:muteAlways": {
|
||
"messageformat": "Wycisz na zawsze"
|
||
},
|
||
"icu:unmute": {
|
||
"messageformat": "Wyłącz wyciszenie"
|
||
},
|
||
"icu:muteExpirationLabelAlways": {
|
||
"messageformat": "Wyciszono na zawsze"
|
||
},
|
||
"icu:muteExpirationLabel": {
|
||
"messageformat": "Wyciszono do {duration}"
|
||
},
|
||
"icu:ErrorModal--title": {
|
||
"messageformat": "Coś poszło nie tak"
|
||
},
|
||
"icu:ErrorModal--description": {
|
||
"messageformat": "Spróbuj ponownie lub skontaktuj się z pomocą techniczną."
|
||
},
|
||
"icu:DebugLogErrorModal__UnexpectedError": {
|
||
"messageformat": "Wystąpił nieoczekiwany błąd"
|
||
},
|
||
"icu:DebugLogErrorModal__SubmitDebugLog": {
|
||
"messageformat": "Prześlij dziennik debugowania"
|
||
},
|
||
"icu:DebugLogErrorModal__SubmitDebugLog__Cancel": {
|
||
"messageformat": "Odrzuć"
|
||
},
|
||
"icu:Confirmation--confirm": {
|
||
"messageformat": "OK"
|
||
},
|
||
"icu:MessageMaxEditsModal__Title": {
|
||
"messageformat": "Nie można edytować wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:MessageMaxEditsModal__Description": {
|
||
"messageformat": "{max, plural, one {Tę wiadomość można edytować tylko {max,number} raz.} few {Tę wiadomość można edytować tylko {max,number} razy.} many {Tę wiadomość można edytować tylko {max,number} razy.} other {Tę wiadomość można edytować tylko {max,number} raza.}}"
|
||
},
|
||
"icu:unknown-sgnl-link": {
|
||
"messageformat": "Link sgnl:// nie zadziałał."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--cannot-send": {
|
||
"messageformat": "Nie możesz wysyłać wiadomości w tej grupie."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--cannot-start-group-call": {
|
||
"messageformat": "Połączenia w tej grupie mogą rozpoczynać tylko jej administratorzy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--invalid-link--title": {
|
||
"messageformat": "Nieprawidłowy link"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--invalid-link": {
|
||
"messageformat": "To nie jest prawidłowy link do grupy. Upewnij się, że link jest właściwy i kompletny, a potem spróbuj ponownie."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--prompt": {
|
||
"messageformat": "Czy chcesz dołączyć do tej grupy i udostępnić jej członkom swoje imię oraz zdjęcie?"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--already-in-group": {
|
||
"messageformat": "Należysz już do tej grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--already-awaiting-approval": {
|
||
"messageformat": "Już poproszono o przyjęcie do tej grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--unknown-link-version--title": {
|
||
"messageformat": "Nieznana wersja linku"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--unknown-link-version": {
|
||
"messageformat": "Link nie jest obsługiwany przez tę wersję Signal Desktop."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--link-revoked--title": {
|
||
"messageformat": "Nie można dołączyć do grupy"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--link-revoked": {
|
||
"messageformat": "Link do grupy jest nieaktualny."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--link-forbidden--title": {
|
||
"messageformat": "Nie można dołączyć do grupy"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--link-forbidden": {
|
||
"messageformat": "Nie możesz dołączyć do tej grupy przez link, ponieważ administrator Cię z niej usunął. Skontaktuj się z administratorem i poproś go o ponowne dodanie Cię do grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--prompt-with-approval": {
|
||
"messageformat": "Twoją prośbę o przyjęcie do grupy musi zaakceptować jej administrator. Gdy poprosisz o przyjęcie do grupy, jej członkom zostaną udostępnione Twoje imię i zdjęcie."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--join-button": {
|
||
"messageformat": "Dołącz"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--request-to-join-button": {
|
||
"messageformat": "Poproś o przyjęcie"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join": {
|
||
"messageformat": "Anuluj prośbę"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--confirmation": {
|
||
"messageformat": "Anulować prośbę o przyjęcie do grupy?"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--yes": {
|
||
"messageformat": "Tak"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--no": {
|
||
"messageformat": "Nie"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--group-metadata--full": {
|
||
"messageformat": "{memberCount, plural, one {Grupa · {memberCount,number} osoba} few {Grupa · {memberCount,number} osoby} many {Grupa · {memberCount,number} osób} other {Grupa · {memberCount,number} osoby}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--requested": {
|
||
"messageformat": "Prośba o przyjęcie do grupy została wysłana. Gdy administrator rozpatrzy tę prośbę, otrzymasz powiadomienie."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--general-join-failure--title": {
|
||
"messageformat": "Błąd linku"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--general-join-failure": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się dołączyć do grupy. Spróbuj później."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--admin": {
|
||
"messageformat": "Administrator"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--only-admins": {
|
||
"messageformat": "Tylko administratorzy"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--all-members": {
|
||
"messageformat": "Wszystkie osoby z grupy"
|
||
},
|
||
"icu:updating": {
|
||
"messageformat": "Aktualizowanie…"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--create--you": {
|
||
"messageformat": "Tworzysz grupę."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--create--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} tworzy grupę."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--create--unknown": {
|
||
"messageformat": "Grupa zostaje utworzona."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--title--change--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} zmienia nazwę grupy na „{newTitle}”."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--title--change--you": {
|
||
"messageformat": "Zmieniasz nazwę grupy na „{newTitle}”."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--title--change--unknown": {
|
||
"messageformat": "Ktoś z grupy zmienia jej nazwę na „{newTitle}”."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--title--remove--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} usuwa nazwę grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--title--remove--you": {
|
||
"messageformat": "Usuwasz nazwę grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--title--remove--unknown": {
|
||
"messageformat": "Ktoś z grupy usuwa jej nazwę."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--avatar--change--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} zmienia awatar grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--avatar--change--you": {
|
||
"messageformat": "Zmieniasz awatar grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--avatar--change--unknown": {
|
||
"messageformat": "Ktoś z grupy zmienia jej awatar."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--avatar--remove--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} usuwa awatar grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--avatar--remove--you": {
|
||
"messageformat": "Usuwasz awatar grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--avatar--remove--unknown": {
|
||
"messageformat": "Ktoś z grupy usuwa jej awatar."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-attributes--admins--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} zmienia uprawnienia do edycji informacji o grupie na „Tylko administratorzy”."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-attributes--admins--you": {
|
||
"messageformat": "Zmieniasz uprawnienia do edycji informacji o grupie na „Tylko administratorzy”."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-attributes--admins--unknown": {
|
||
"messageformat": "Administrator zmienia uprawnienia do edycji informacji o grupie na „Tylko administratorzy”."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-attributes--all--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} zmienia uprawnienia do edycji informacji o grupie na „Wszyscy członkowie”."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-attributes--all--you": {
|
||
"messageformat": "Zmieniasz uprawnienia do edycji informacji o grupie na „Wszyscy członkowie”."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-attributes--all--unknown": {
|
||
"messageformat": "Administrator zmienia uprawnienia do edycji informacji o grupie na „Wszyscy członkowie”."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-members--admins--you": {
|
||
"messageformat": "Zmieniasz uprawnienia do edycji składu grupy na „Tylko administratorzy”."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-members--admins--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} zmienia uprawnienia do edycji składu grupy na „Tylko administratorzy”."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-members--admins--unknown": {
|
||
"messageformat": "Administrator zmienia uprawnienia do edycji składu grupy na „Tylko administratorzy”."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-members--all--you": {
|
||
"messageformat": "Zmieniasz uprawnienia do edycji składu grupy na „Wszyscy członkowie”."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-members--all--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} zmienia uprawnienia do edycji składu grupy na „Wszyscy członkowie”."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-members--all--unknown": {
|
||
"messageformat": "Administrator zmienia uprawnienia do edycji składu grupy na „Wszyscy członkowie”."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-member-label--admins--you": {
|
||
"messageformat": "Zmieniasz uprawnienia do ustawiania ról w grupie na „Tylko administratorzy”."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-member-label--admins--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} zmienia uprawnienia do ustawiania ról w grupie na „Tylko administratorzy”."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-member-label--admins--unknown": {
|
||
"messageformat": "Administrator zmienia uprawnienia do ustawiania ról w grupie na „Tylko administratorzy”."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-member-label--all--you": {
|
||
"messageformat": "Zmieniasz uprawnienia do ustawiania ról w grupie na „Wszystkie osoby w grupie”."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-member-label--all--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} zmienia uprawnienia do ustawiania ról w grupie na „Wszystkie osoby w grupie”."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-member-label--all--unknown": {
|
||
"messageformat": "Administrator zmienia uprawnienia do ustawiania ról w grupie na „Wszystkie osoby w grupie”."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--you": {
|
||
"messageformat": "Wyłączasz w ustawieniach linku do grupy wymaganie zatwierdzania nowych osób przez administratora."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} wyłącza w ustawieniach linku do grupy wymaganie zatwierdzania nowych osób przez administratora."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--unknown": {
|
||
"messageformat": "W ustawieniach linku do grupy zostaje wyłączone wymaganie zatwierdzania nowych osób przez administratora."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--you": {
|
||
"messageformat": "Włączasz w ustawieniach linku do grupy wymaganie zatwierdzania nowych osób przez administratora."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} włącza w ustawieniach linku do grupy wymaganie zatwierdzania nowych osób przez administratora."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--unknown": {
|
||
"messageformat": "W ustawieniach linku do grupy zostaje włączone wymaganie zatwierdzania nowych osób przez administratora."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--invited--you": {
|
||
"messageformat": "Zatwierdzasz zaproszenie: {inviteeName} należy teraz do grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--invited--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} zatwierdza zaproszenie: {inviteeName} należy teraz do grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--invited--unknown": {
|
||
"messageformat": "Ktoś z grupy zatwierdza zaproszenie: {inviteeName} należy teraz do grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--from-invite--other": {
|
||
"messageformat": "{inviteeName} przyjmuje zaproszenie do grupy, którego nadawcą jest {inviterName}."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--from-invite--other-no-from": {
|
||
"messageformat": "{inviteeName} przyjmuje zaproszenie do grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--from-invite--you": {
|
||
"messageformat": "Przyjmujesz zaproszenie do grupy, którego nadawcą jest {inviterName}."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--from-invite--you-no-from": {
|
||
"messageformat": "Przyjmujesz zaproszenie do grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--from-invite--from-you": {
|
||
"messageformat": "{inviteeName} przyjmuje Twoje zaproszenie do grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--other--other": {
|
||
"messageformat": "{adderName} dodaje tę osobę: {addeeName}."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--other--you": {
|
||
"messageformat": "Dodajesz tę osobę: {memberName}."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--other--unknown": {
|
||
"messageformat": "Ktoś z grupy dodaje tę osobę: {memberName}."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--you--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} dodaje Cię do grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--you--you": {
|
||
"messageformat": "Dołączasz do grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--you--unknown": {
|
||
"messageformat": "Należysz teraz do grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add-from-link--you--you": {
|
||
"messageformat": "Dołączasz do grupy przez link."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add-from-link--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} dołącza do grupy przez link."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--you--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} zatwierdza Twoją prośbę o przyjęcie do grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--you--unknown": {
|
||
"messageformat": "Twoja prośba o przyjęcie do grupy zostaje zatwierdzona."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--you": {
|
||
"messageformat": "Zatwierdzasz prośbę o przyjęcie do grupy, której nadawcą jest {joinerName}."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} zatwierdza prośbę o przyjęcie do grupy, której nadawcą jest {joinerName}."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--unknown": {
|
||
"messageformat": "Prośba o przyjęcie do grupy, której nadawcą jest {joinerName}, zostaje zatwierdzona."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-remove--other--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} usuwa tę osobę: {memberName}."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-remove--other--self": {
|
||
"messageformat": "{memberName} opuszcza grupę."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-remove--other--you": {
|
||
"messageformat": "Usuwasz tę osobę: {memberName}."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-remove--other--unknown": {
|
||
"messageformat": "Ktoś z grupy usuwa tę osobę: {memberName}."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-remove--you--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} usuwa Cię z grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-remove--you--you": {
|
||
"messageformat": "Opuszczasz grupę."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-remove--you--unknown": {
|
||
"messageformat": "Ktoś usuwa Cię z grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} mianuje administratorem tę osobę: {memberName}."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--you": {
|
||
"messageformat": "Mianujesz administratorem tę osobę: {memberName}."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--unknown": {
|
||
"messageformat": "Administrator mianuje administratorem tę osobę: {memberName}."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-privilege--promote--you--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} mianuje Cię administratorem."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-privilege--promote--you--unknown": {
|
||
"messageformat": "Administrator mianuje Cię administratorem."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} nie ma już uprawnień administratora. Cofa je {adminName}."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--you": {
|
||
"messageformat": "{memberName} nie ma już uprawnień administratora, ponieważ zostają one przez Ciebie cofnięte."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--unknown": {
|
||
"messageformat": "{memberName} nie ma już uprawnień administratora, ponieważ zostają one cofnięte przez innego administratora."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-privilege--demote--you--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} cofa Twoje uprawnienia administratora."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-privilege--demote--you--unknown": {
|
||
"messageformat": "Inny administrator cofa Twoje uprawnienia administratora."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-add--one--other--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} zaprasza do grupy jedną osobę."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-add--one--other--you": {
|
||
"messageformat": "{inviteeName} otrzymuje od Ciebie zaproszenie do grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-add--one--other--unknown": {
|
||
"messageformat": "Jedna osoba otrzymuje zaproszenie do grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-add--one--you--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} zaprasza Cię do grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-add--one--you--unknown": {
|
||
"messageformat": "Otrzymujesz zaproszenie do grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-add--many--other": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{memberName} zaprasza do grupy {count,number} osobę.} few {{memberName} zaprasza do grupy {count,number} osoby.} many {{memberName} zaprasza do grupy {count,number} osób.} other {{memberName} zaprasza do grupy {count,number} osoby.}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-add--many--you": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {Zapraszasz do grupy {count,number} osobę.} few {Zapraszasz do grupy {count,number} osoby.} many {Zapraszasz do grupy {count,number} osób.} other {Zapraszasz do grupy {count,number} osoby.}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-add--many--unknown": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {Do grupy zostaje zaproszona {count,number} osoba.} few {Do grupy zostają zaproszone {count,number} osoby.} many {Do grupy zostaje zaproszonych {count,number} osób.} other {Do grupy zostaje zaproszone {count,number} osoby.}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--decline--other": {
|
||
"messageformat": "Osoba, którą zaprasza do grupy {memberName}, odrzuca zaproszenie."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--decline--you": {
|
||
"messageformat": "{inviteeName} odrzuca Twoje zaproszenie do grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--decline--from-you": {
|
||
"messageformat": "Odrzucasz zaproszenie do grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--decline--unknown": {
|
||
"messageformat": "Jedna osoba odrzuciła zaproszenie do grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} anuluje zaproszenie do grupy dla jednej osoby."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--you": {
|
||
"messageformat": "Anulujesz zaproszenie do grupy dla jednej osoby."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-own--to-you": {
|
||
"messageformat": "{inviterName} anuluje swoje zaproszenie do grupy dla Ciebie."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-own--unknown": {
|
||
"messageformat": "{inviterName} anuluje swoje zaproszenie do grupy dla jednej osoby."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--unknown": {
|
||
"messageformat": "Administrator anuluje zaproszenie do grupy dla jednej osoby."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--other": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{memberName} cofa zaproszenie do grupy dla {count,number} osoby.} few {{memberName} cofa zaproszenia do grupy dla {count,number} osób.} many {{memberName} cofa zaproszenia do grupy dla {count,number} osób.} other {{memberName} cofa zaproszenie do grupy dla {count,number} osoby.}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--you": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {Cofasz zaproszenie do grupy dla {count,number} osoby.} few {Cofasz zaproszenie do grupy dla {count,number} osób.} many {Cofasz zaproszenie do grupy dla {count,number} osób.} other {Cofasz zaproszenie do grupy dla {count,number} osoby.}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--unknown": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {Administrator cofa zaproszenie do grupy dla {count,number} osoby.} few {Administrator cofa zaproszenie do grupy dla {count,number} osób.} many {Administrator cofa zaproszenie do grupy dla {count,number} osób.} other {Administrator cofa zaproszenie do grupy dla {count,number} osoby.}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} anuluje zaproszenie do grupy dla jednej osoby, którego nadawcą jest {memberName}."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--you": {
|
||
"messageformat": "Anulujesz zaproszenie do grupy dla jednej osoby, którego nadawcą jest {memberName}."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--unknown": {
|
||
"messageformat": "Administrator anulował zaproszenie do grupy dla 1 osoby, zaproszonej przez {memberName}."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} anuluje Twoje zaproszenie do grupy dla tej osoby: {inviteeName}."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--you": {
|
||
"messageformat": "Anulujesz swoje zaproszenie do grupy dla tej osoby: {inviteeName}."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--unknown": {
|
||
"messageformat": "Administrator anuluje Twoje zaproszenie do grupy dla tej osoby: {inviteeName}."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--other": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{adminName} cofa {count,number} zaproszenie do grupy, którego nadawcą jest {memberName}.} few {{adminName} cofa {count,number} zaproszenia do grupy, których nadawcą jest {memberName}.} many {{adminName} cofa {count,number} zaproszeń do grupy, których nadawcą jest {memberName}.} other {{adminName} cofa {count,number} zaproszenia do grupy, którego nadawcą jest {memberName}.}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--you": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {Cofasz zaproszenie do grupy dla {count,number} osoby, którego nadawcą jest {memberName}.} few {Cofasz zaproszenie do grupy dla {count,number} osób, którego nadawcą jest {memberName}.} many {Cofasz zaproszenie do grupy dla {count,number} osób, którego nadawcą jest {memberName}.} other {Cofasz zaproszenie do grupy dla {count,number} osoby, którego nadawcą jest {memberName}.}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--unknown": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {Administrator cofa zaproszenie do grupy dla {count,number} osoby, którego nadawcą jest {memberName}.} few {Administrator cofa zaproszenie do grupy dla {count,number} osób, którego nadawcą jest {memberName}.} many {Administrator cofa zaproszenie do grupy dla {count,number} osób, którego nadawcą jest {memberName}.} other {Administrator cofa zaproszenie do grupy dla {count,number} osoby, którego nadawcą jest {memberName}.}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--other": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{adminName} cofa Twoje zaproszenie do grupy dla {count,number} osoby.} few {{adminName} cofa Twoje zaproszenia do grupy dla {count,number} osób.} many {{adminName} cofa Twoje zaproszenia do grupy dla {count,number} osób.} other {{adminName} cofa Twoje zaproszenie do grupy dla {count,number} osoby.}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--you": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {Cofasz swoje zaproszenie do grupy dla {count,number} osoby.} few {Cofasz swoje zaproszenia do grupy dla {count,number} osób.} many {Cofasz swoje zaproszenia do grupy dla {count,number} osób.} other {Cofasz swoje zaproszenie do grupy dla {count,number} osoby.}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--unknown": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {Administrator cofa Twoje zaproszenie do grupy dla {count,number} osoby.} few {Administrator cofa Twoje zaproszenia do grupy dla {count,number} osób.} many {Administrator cofa Twoje zaproszenia do grupy dla {count,number} osób.} other {Administrator cofa Twoje zaproszenie do grupy dla {count,number} osoby.}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--admin-approval-add-one--you": {
|
||
"messageformat": "Wysyłasz prośbę o przyjęcie do grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--admin-approval-add-one--other": {
|
||
"messageformat": "{joinerName} prosi o przyjęcie do grupy przez link."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--you--you": {
|
||
"messageformat": "Anulujesz swoją prośbę o przyjęcie do grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--you--unknown": {
|
||
"messageformat": "Administrator odrzuca Twoją prośbę o przyjęcie do grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--you": {
|
||
"messageformat": "Odrzucasz prośbę o przyjęcie do grupy, której nadawcą jest {joinerName}."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--own": {
|
||
"messageformat": "{joinerName} anuluje swoją prośbę o przyjęcie do grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} odrzuca prośbę o przyjęcie do grupy, której nadawcą jest {joinerName}."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--unknown": {
|
||
"messageformat": "Prośba o przyjęcie do grupy, której nadawcą jest {joinerName}, zostaje odrzucona."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--admin-approval-bounce--pluralized": {
|
||
"messageformat": "{numberOfRequests, plural, one {{joinerName} wysyła, a potem cofa prośbę o przyjęcie do grupy przez link} few {{joinerName} wysyła, a potem cofa {numberOfRequests,number} prośby o przyjęcie do grupy przez link} many {{joinerName} wysyła, a potem cofa {numberOfRequests,number} próśb o przyjęcie do grupy przez link} other {{joinerName} wysyła, a potem cofa {numberOfRequests,number} prośby o przyjęcie do grupy przez link}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--group-link-add--disabled--you": {
|
||
"messageformat": "Włączasz link do grupy. Zatwierdzanie nowych osób przez administratora nie jest wymagane."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--group-link-add--disabled--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} włącza link do grupy. Zatwierdzanie nowych osób przez administratora nie jest wymagane."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--group-link-add--disabled--unknown": {
|
||
"messageformat": "Zostaje włączony link do grupy. Zatwierdzanie nowych osób przez administratora nie jest wymagane."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--group-link-add--enabled--you": {
|
||
"messageformat": "Włączasz link do grupy. Zatwierdzanie nowych osób przez administratora jest wymagane."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--group-link-add--enabled--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} włącza link do grupy. Zatwierdzanie nowych osób przez administratora jest wymagane."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--group-link-add--enabled--unknown": {
|
||
"messageformat": "Zostaje włączony link do grupy. Zatwierdzanie nowych osób przez administratora jest wymagane."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--group-link-remove--you": {
|
||
"messageformat": "Wyłączasz link do grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--group-link-remove--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} wyłącza link do grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--group-link-remove--unknown": {
|
||
"messageformat": "Link do grupy zostaje wyłączony."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--group-link-reset--you": {
|
||
"messageformat": "Resetujesz link do grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--group-link-reset--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} resetuje link do grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--group-link-reset--unknown": {
|
||
"messageformat": "Link do grupy zostaje zresetowany."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--description--remove--you": {
|
||
"messageformat": "Usuwasz opis grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--description--remove--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} usuwa opis grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--description--remove--unknown": {
|
||
"messageformat": "Opis grupy zostaje usunięty."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--description--change--you": {
|
||
"messageformat": "Zmieniasz opis grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--description--change--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} zmienia opis grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--description--change--unknown": {
|
||
"messageformat": "Opis grupy zostaje zmieniony."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--announcements--admin--you": {
|
||
"messageformat": "Zmieniasz ustawienia grupy tak, aby tylko administratorzy mogli wysyłać wiadomości."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--announcements--admin--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} zmienia ustawienia grupy tak, aby tylko administratorzy mogli wysyłać wiadomości."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--announcements--admin--unknown": {
|
||
"messageformat": "Ustawienia grupy zostają zmienione tak, aby tylko administratorzy mogli wysyłać wiadomości."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--announcements--member--you": {
|
||
"messageformat": "Zmieniasz ustawienia grupy tak, aby wszyscy członkowie mogli wysyłać wiadomości."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--announcements--member--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} zmienia ustawienia grupy tak, aby wszyscy członkowie mogli wysyłać wiadomości."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--announcements--member--unknown": {
|
||
"messageformat": "Ustawienia grupy zostają zmienione tak, aby wszyscy członkowie mogli wysyłać wiadomości."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--summary": {
|
||
"messageformat": "Zmieniły się ustawienia lub skład grupy."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--disabled--link": {
|
||
"messageformat": "Zaktualizuj tę grupę, aby aktywować nowe funkcje, takie jak @wzmianki i administracja. Członkowie, którzy nie udostępnili w tej grupie swojego imienia lub zdjęcia, otrzymają zaproszenie. <learnMoreLink>Dowiedz się więcej.</learnMoreLink>"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--was-upgraded": {
|
||
"messageformat": "Grupa zostaje zaktualizowana do nowej wersji."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--learn-more": {
|
||
"messageformat": "Dowiedz się więcej"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--migrate": {
|
||
"messageformat": "Zaktualizuj"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--title": {
|
||
"messageformat": "Co to są nowe grupy?"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--migrate--title": {
|
||
"messageformat": "Zaktualizuj do nowej grupy"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--summary": {
|
||
"messageformat": "W nowych grupach można korzystać z takich funkcji jak @wzmianki i administracja. W przyszłości opcji będzie jeszcze więcej."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--keep-history": {
|
||
"messageformat": "Cała historia wiadomości i wszystkie multimedia sprzed aktualizacji zostały zachowane."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--migrate--keep-history": {
|
||
"messageformat": "Cała historia wiadomości i wszystkie multimedia sprzed aktualizacji zostaną zachowane."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--invited--you": {
|
||
"messageformat": "Musisz ponownie zaakceptować zaproszenie do grupy. Dopóki tego nie zrobisz, nie będziesz otrzymywać wiadomości wysyłanych w tej grupie."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--invited--many": {
|
||
"messageformat": "Te osoby muszą ponownie zaakceptować zaproszenie do grupy. Dopóki tego nie zrobią, nie będą otrzymywać wiadomości wysyłanych w tej grupie."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--invited--one": {
|
||
"messageformat": "Ta osoba musi ponownie zaakceptować zaproszenie do grupy. Dopóki tego nie zrobi, nie będzie otrzymywać wiadomości wysyłanych w tej grupie."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--invited--count": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {Aby ponownie dołączyć do grupy, {count,number} osoba będzie musiała zaakceptować zaproszenie. Dopóki tego nie zrobi, nie otrzyma w grupie żadnych wiadomości.} few {Aby ponownie dołączyć do grupy, {count,number} osoby będą musiały zaakceptować zaproszenie. Dopóki tego nie zrobią, nie otrzymają w grupie żadnych wiadomości.} many {Aby ponownie dołączyć do grupy, {count,number} osób będzie musiało zaakceptować zaproszenie. Dopóki tego nie zrobią, nie otrzymają w grupie żadnych wiadomości.} other {Aby ponownie dołączyć do grupy, {count,number} osoby będzie musiało zaakceptować zaproszenie. Dopóki tego nie zrobi, nie otrzyma w grupie żadnych wiadomości.}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--before--many": {
|
||
"messageformat": "Te osoby nie mogą dołączać do nowych grup, dlatego zostaną usunięte:"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--before--one": {
|
||
"messageformat": "Ta osoba nie może dołączać do nowych grup, dlatego zostanie usunięta:"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--before--count": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} osoba nie może dołączyć do nowej grupy, więc zostanie z niej usunięta.} few {{count,number} osoby nie mogą dołączyć do nowej grupy, więc zostaną z niej usunięte.} many {{count,number} osób nie może dołączyć do nowej grupy, więc zostaną one z niej usunięte.} other {{count,number} osoby nie może dołączyć do nowej grupy, więc zostanie z niej usunięte.}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--after--many": {
|
||
"messageformat": "Te osoby nie mogą dołączać do nowych grup, dlatego zostały usunięte:"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--after--one": {
|
||
"messageformat": "Ta osoba nie może dołączać do nowych grup, dlatego została usunięta:"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--after--count": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} osoba nie mogła dołączyć do nowej grupy, więc została z niej usunięta.} few {{count,number} osoby nie mogły dołączyć do nowej grupy, więc zostały z niej usunięte.} many {{count,number} osób nie mogło dołączyć do nowej grupy, więc zostały one z niej usunięte.} other {{count,number} osoby nie mogło dołączyć do nowej grupy, więc zostało z niej usunięte.}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--invited--you": {
|
||
"messageformat": "Nie można Cię było dodać do nowej grupy, dlatego otrzymujesz do niej zaproszenie."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--invited--one": {
|
||
"messageformat": "Jednej osoby ({contact}) nie można było dodać do nowej grupy, dlatego otrzymuje ona zaproszenie."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--invited--many": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {Jednej osoby nie udało się dodać do nowej grupy, więc zostaje ona do niej zaproszona.} few {{count,number} osób nie udało się dodać do nowej grupy, więc zostają one do niej zaproszone.} many {{count,number} osób nie udało się dodać do nowej grupy, więc zostają one do niej zaproszone.} other {{count,number} osoby nie udało się dodać do nowej grupy, więc zostaje ono do niej zaproszone.}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--removed--one": {
|
||
"messageformat": "Z grupy zostaje usunięta ta osoba: {contact}."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--removed--many": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} osoba zostaje usunięta z grupy.} few {{count,number} osoby zostają usunięte z grupy.} many {{count,number} osób zostaje usuniętych z grupy.} other {{count,number} osoby zostaje usunięte z grupy.}}"
|
||
},
|
||
"icu:close": {
|
||
"messageformat": "Zamknij"
|
||
},
|
||
"icu:previous": {
|
||
"messageformat": "Wstecz"
|
||
},
|
||
"icu:next": {
|
||
"messageformat": "Dalej"
|
||
},
|
||
"icu:ClearingData__description": {
|
||
"messageformat": "Może to potrwać kilka minut"
|
||
},
|
||
"icu:BadgeDialog__become-a-sustainer-button": {
|
||
"messageformat": "Wesprzyj Signal darowizną"
|
||
},
|
||
"icu:BadgeSustainerInstructions__header": {
|
||
"messageformat": "Wesprzyj Signal darowizną"
|
||
},
|
||
"icu:BadgeSustainerInstructions__subheader": {
|
||
"messageformat": "Signal istnieje dzięki osobom takim jak Ty. Wesprzyj nas i otrzymaj odznakę."
|
||
},
|
||
"icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__1": {
|
||
"messageformat": "Otwórz Signal na telefonie"
|
||
},
|
||
"icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__2": {
|
||
"messageformat": "Dotknij zdjęcia profilowego w lewym górnym rogu, aby otworzyć ustawienia"
|
||
},
|
||
"icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__3": {
|
||
"messageformat": "Dotknij opcji „Wesprzyj Signal darowizną” i ustaw darowiznę cykliczną"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileMovedModal__title": {
|
||
"messageformat": "Swój profil znajdziesz teraz gdzie indziej"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileMovedModal__description": {
|
||
"messageformat": "Od teraz możesz go wyświetlać i edytować w ustawieniach."
|
||
},
|
||
"icu:BackupImportScreen__title": {
|
||
"messageformat": "Synchronizowanie wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint": {
|
||
"messageformat": "Pobieranie {currentSize} z {totalSize} ({fractionComplete,number,percent})…"
|
||
},
|
||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--processing": {
|
||
"messageformat": "Ostatni etap przenoszenia wiadomości…"
|
||
},
|
||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--canceling": {
|
||
"messageformat": "Anulowanie…"
|
||
},
|
||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
|
||
"messageformat": "Przygotowywanie do pobierania…"
|
||
},
|
||
"icu:BackupImportScreen__description": {
|
||
"messageformat": "Może to potrwać kilka minut"
|
||
},
|
||
"icu:BackupImportScreen__cancel": {
|
||
"messageformat": "Anuluj"
|
||
},
|
||
"icu:BackupImportScreen__security-description": {
|
||
"messageformat": "Wiadomości i informacje o czacie są szyfrowane metodą end-to-end. Dotyczy to także synchronizacji. <learnMoreLink>Dowiedz się więcej</learnMoreLink>"
|
||
},
|
||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
|
||
"messageformat": "Anulować łączenie urządzenia?"
|
||
},
|
||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
|
||
"messageformat": "Jeśli anulujesz, urządzenie nie zostanie połączone, a wiadomości ani multimedia nie zostaną przeniesione."
|
||
},
|
||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
|
||
"messageformat": "Kontynuuj łączenie"
|
||
},
|
||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
|
||
"messageformat": "Anuluj łączenie"
|
||
},
|
||
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
|
||
"messageformat": "Podczas przenoszenia wiadomości wystąpił błąd"
|
||
},
|
||
"icu:BackupImportScreen__error__body": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się przenieść Twoich wiadomości. Sprawdź połączenie z internetem i spróbuj ponownie."
|
||
},
|
||
"icu:BackupImportScreen__error-fatal__body": {
|
||
"messageformat": "Wystąpił błąd i nie udało się przenieść Twoich wiadomości. Aby spróbować ponownie, połącz ten komputer jeszcze raz."
|
||
},
|
||
"icu:BackupImportScreen__error__confirm": {
|
||
"messageformat": "Ponów"
|
||
},
|
||
"icu:BackupMediaDownloadProgress__title-in-progress": {
|
||
"messageformat": "Synchronizowanie multimediów"
|
||
},
|
||
"icu:BackupMediaDownloadProgress__title-paused": {
|
||
"messageformat": "Synchronizowanie wstrzymane"
|
||
},
|
||
"icu:BackupMediaDownloadProgress__title-idle": {
|
||
"messageformat": "Przywrócono {currentSize} z {totalSize}"
|
||
},
|
||
"icu:BackupMediaDownloadProgress__description-idle": {
|
||
"messageformat": "Multimedia będą pobierane w tle"
|
||
},
|
||
"icu:BackupMediaDownloadProgress__title-offline": {
|
||
"messageformat": "Przywracanie multimediów wstrzymane"
|
||
},
|
||
"icu:BackupMediaDownloadProgress__description-offline": {
|
||
"messageformat": "Oczekiwanie na połączenie z internetem…"
|
||
},
|
||
"icu:BackupMediaDownloadProgress__button-pause": {
|
||
"messageformat": "Wstrzymaj"
|
||
},
|
||
"icu:BackupMediaDownloadProgress__button-resume": {
|
||
"messageformat": "Wznów"
|
||
},
|
||
"icu:BackupMediaDownloadProgress__button-cancel": {
|
||
"messageformat": "Anuluj synchronizowanie"
|
||
},
|
||
"icu:BackupMediaDownloadProgress__button-more": {
|
||
"messageformat": "Więcej opcji"
|
||
},
|
||
"icu:BackupMediaDownloadProgress__title-complete": {
|
||
"messageformat": "Przywracanie zakończone"
|
||
},
|
||
"icu:BackupMediaDownloadProgress__progressbar-hint": {
|
||
"messageformat": "{currentSize} z {totalSize}"
|
||
},
|
||
"icu:BackupMediaDownloadCancelConfirmation__title": {
|
||
"messageformat": "Anulować synchronizowane multimediów?"
|
||
},
|
||
"icu:BackupMediaDownloadCancelConfirmation__description": {
|
||
"messageformat": "Synchronizowanie multimediów nie zostało zakończone. Jeśli anulujesz ten proces, możesz uruchomić go powtórnie przez ponowne połączenie urządzenia. <learnMoreLink>Dowiedz się więcej.</learnMoreLink>"
|
||
},
|
||
"icu:BackupMediaDownloadCancelConfirmation__button-continue": {
|
||
"messageformat": "Kontynuuj synchronizowanie"
|
||
},
|
||
"icu:BackupMediaDownloadCancelConfirmation__button-confirm-cancel": {
|
||
"messageformat": "Anuluj synchronizowanie"
|
||
},
|
||
"icu:BackupMediaDownloadProgressSettings__paused--title": {
|
||
"messageformat": "Synchronizowanie wstrzymane"
|
||
},
|
||
"icu:BackupMediaDownloadProgressSettings__paused--description": {
|
||
"messageformat": "Kliknij „{resumeButtonText}”, aby kontynuować synchronizowanie"
|
||
},
|
||
"icu:BackupMediaDownloadProgressSettings__button-resume": {
|
||
"messageformat": "Wznów"
|
||
},
|
||
"icu:BackupMediaDownloadProgressSettings__button-pause": {
|
||
"messageformat": "Wstrzymaj"
|
||
},
|
||
"icu:BackupMediaDownloadProgressSettings__title-in-progress": {
|
||
"messageformat": "Synchronizowanie multimediów"
|
||
},
|
||
"icu:BackupMediaDownloadProgressSettings__progressbar-hint": {
|
||
"messageformat": "{currentSize} z {totalSize} ({fractionComplete,number,percent})…"
|
||
},
|
||
"icu:CriticalIdlePrimaryDeviceModal__title": {
|
||
"messageformat": "Wymagana czynność na koncie"
|
||
},
|
||
"icu:CriticalIdlePrimaryDeviceModal__description": {
|
||
"messageformat": "Jeśli chcesz nadal korzystać z tego konta, otwórz aplikację Signal na swoim telefonie. W przeciwnym razie Twoje konto zostanie wkrótce usunięte. <learnMoreLink>Dowiedz się więcej</learnMoreLink>"
|
||
},
|
||
"icu:LowDiskSpaceBackupImportModal__title": {
|
||
"messageformat": "Nie można przywrócić multimediów"
|
||
},
|
||
"icu:LowDiskSpaceBackupImportModal__description": {
|
||
"messageformat": "Na Twoim urządzeniu nie ma wystarczająco dużo miejsca. Aby przywrócić multimedia, zwolnij {diskSpaceAmount}."
|
||
},
|
||
"icu:CompositionArea--expand": {
|
||
"messageformat": "Powiększ"
|
||
},
|
||
"icu:CompositionArea--attach-file": {
|
||
"messageformat": "Załącz plik"
|
||
},
|
||
"icu:CompositionArea__AttachMenu__PhotosAndVideos": {
|
||
"messageformat": "Zdjęcia i wideo"
|
||
},
|
||
"icu:CompositionArea__AttachMenu__File": {
|
||
"messageformat": "Plik"
|
||
},
|
||
"icu:CompositionArea__AttachMenu__Poll": {
|
||
"messageformat": "Ankieta"
|
||
},
|
||
"icu:CompositionArea--attach-plus": {
|
||
"messageformat": "Dodaj załącznik lub ankietę"
|
||
},
|
||
"icu:CompositionArea--sms-only__title": {
|
||
"messageformat": "Ta osoba nie korzysta z aplikacji Signal"
|
||
},
|
||
"icu:CompositionArea--sms-only__body": {
|
||
"messageformat": "Signal Desktop nie obsługuje wysyłania wiadomości do kontaktów niekorzystających z aplikacji Signal. Poproś tę osobę, aby zainstalowała Signal – w ten sposób możecie zwiększyć bezpieczeństwo komunikacji."
|
||
},
|
||
"icu:CompositionArea--sms-only__spinner-label": {
|
||
"messageformat": "Sprawdzanie, czy kontakt ma konto Signal"
|
||
},
|
||
"icu:CompositionArea__edit-action--discard": {
|
||
"messageformat": "Odrzuć wiadomość"
|
||
},
|
||
"icu:CompositionArea__edit-action--send": {
|
||
"messageformat": "Wyślij edytowaną wiadomość"
|
||
},
|
||
"icu:CompositionArea__ConfirmGifSelection__Title": {
|
||
"messageformat": "Zastąpić załącznik?"
|
||
},
|
||
"icu:CompositionArea__ConfirmGifSelection__Body": {
|
||
"messageformat": "Jeśli dodasz ten GIF, zastąpi on obecny załącznik w wersji roboczej wiadomości."
|
||
},
|
||
"icu:CompositionArea__ConfirmGifSelection__ReplaceButton": {
|
||
"messageformat": "Zastąp"
|
||
},
|
||
"icu:CompositionArea--viewOnceToggle": {
|
||
"messageformat": "Wyświetlanie jednorazowe"
|
||
},
|
||
"icu:CompositionArea--viewOnceMediaPlaceholder": {
|
||
"messageformat": "Multimedia jednorazowe"
|
||
},
|
||
"icu:CompositionInput__editing-message": {
|
||
"messageformat": "Edytuj wiadomość"
|
||
},
|
||
"icu:countMutedConversationsDescription": {
|
||
"messageformat": "Uwzględniaj wyciszone czaty w liczniku nieodczytanych wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:ContactModal--nickname": {
|
||
"messageformat": "Pseudonim"
|
||
},
|
||
"icu:ContactModal--rm-admin": {
|
||
"messageformat": "Usuń uprawnienia administratora"
|
||
},
|
||
"icu:ContactModal--rm-admin--clear-label": {
|
||
"messageformat": "Usunięta zostanie także obecna rola tej osoby w grupie."
|
||
},
|
||
"icu:ContactModal--make-admin": {
|
||
"messageformat": "Mianuj administratorem"
|
||
},
|
||
"icu:ContactModal--make-admin-info": {
|
||
"messageformat": "{contact} będzie mieć możliwość edycji grupy i jej składu."
|
||
},
|
||
"icu:ContactModal--rm-admin-info": {
|
||
"messageformat": "Czy {contact} ma już nie mieć uprawnień administratora grupy?"
|
||
},
|
||
"icu:ContactModal--add-to-group": {
|
||
"messageformat": "Dodaj do innej grupy"
|
||
},
|
||
"icu:ContactModal--remove-from-group": {
|
||
"messageformat": "Usuń z grupy"
|
||
},
|
||
"icu:ContactModal--voice": {
|
||
"messageformat": "Audio"
|
||
},
|
||
"icu:ContactModal--mute-audio": {
|
||
"messageformat": "Wycisz dźwięk"
|
||
},
|
||
"icu:ContactModal--confirm-mute-body": {
|
||
"messageformat": "Czy na pewno {contact} ma mieć wyciszony dźwięk?"
|
||
},
|
||
"icu:ContactModal--confirm-mute-primary-button": {
|
||
"messageformat": "Wycisz"
|
||
},
|
||
"icu:ContactModal--remove-from-call": {
|
||
"messageformat": "Usuń z połączenia"
|
||
},
|
||
"icu:GroupMemberLabelInfoModal--title": {
|
||
"messageformat": "Rola w grupie"
|
||
},
|
||
"icu:GroupMemberLabelInfoModal--description": {
|
||
"messageformat": "Podaj swoją rolę w grupie, aby się przedstawić lub określić funkcję, jaką pełnisz. Rola będzie widoczna tylko dla osób w tej grupie."
|
||
},
|
||
"icu:GroupMemberLabelInfoModal--add-label": {
|
||
"messageformat": "Ustaw rolę"
|
||
},
|
||
"icu:GroupMemberLabelInfoModal--edit-label": {
|
||
"messageformat": "Edytuj swoją rolę"
|
||
},
|
||
"icu:showChatColorEditor": {
|
||
"messageformat": "Kolor czatu"
|
||
},
|
||
"icu:showConversationDetails": {
|
||
"messageformat": "Ustawienia grupy"
|
||
},
|
||
"icu:showConversationDetails--direct": {
|
||
"messageformat": "Ustawienia czatu"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails__unmute--title": {
|
||
"messageformat": "Wyłączyć wyciszenie tego czatu?"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--group-link": {
|
||
"messageformat": "Link do grupy"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--member-label": {
|
||
"messageformat": "Rola w grupie"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--member-label--placeholder": {
|
||
"messageformat": "Podaj swoją rolę w grupie"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--member-label--description": {
|
||
"messageformat": "Podaj swoją rolę w grupie, aby się przedstawić lub określić funkcję, jaką pełnisz. Rola będzie widoczna tylko dla osób w tej grupie."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--member-label--preview": {
|
||
"messageformat": "Podgląd"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--member-label--hello": {
|
||
"messageformat": "Cześć!"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--member-label--list-header": {
|
||
"messageformat": "Osoby w grupie z ustawioną rolą"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--member-label--no-members": {
|
||
"messageformat": "Jeszcze nikt nie podał swojej roli w grupie"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--member-label--saving": {
|
||
"messageformat": "Zapisywanie zmian…"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--member-label--error-title": {
|
||
"messageformat": "Nie można zapisać roli w grupie"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--member-label--error-generic": {
|
||
"messageformat": "Sprawdź, czy masz dostęp do internetu, i spróbuj ponownie."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--member-label--error-permissions": {
|
||
"messageformat": "W tej grupie role mogą ustawiać tylko administratorzy."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--disappearing-messages-label": {
|
||
"messageformat": "Znikające wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--disappearing-messages-info--group": {
|
||
"messageformat": "Gdy ta opcja jest włączona, nowe wiadomości wysyłane i otrzymywane w tej grupie znikają po określonym czasie od odczytania."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--disappearing-messages-info--direct": {
|
||
"messageformat": "Gdy ta opcja jest włączona, wiadomości wysyłane i otrzymywane w tym czacie znikają po określonym czasie od odczytania."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--nickname-label": {
|
||
"messageformat": "Pseudonim"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--nickname-actions": {
|
||
"messageformat": "Działania"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--nickname-actions--delete": {
|
||
"messageformat": "Usuń"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails__ConfirmDeleteNicknameAndNote__Title": {
|
||
"messageformat": "Usunąć pseudonim?"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails__ConfirmDeleteNicknameAndNote__Description": {
|
||
"messageformat": "Spowoduje to trwałe usunięcie pseudonimu i notatki."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--notifications": {
|
||
"messageformat": "Powiadomienia"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--group-info-label": {
|
||
"messageformat": "Kto może edytować informacje o grupie"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--group-info-info-v2": {
|
||
"messageformat": "Wybierz, kto może edytować nazwę, zdjęcie i opis tej grupy, przypięte wiadomości oraz czas, po którym wiadomości będą znikać."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--add-members-label": {
|
||
"messageformat": "Kto może dodawać osoby"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--add-members-info": {
|
||
"messageformat": "Wybierz, kto może dodawać do grupy nowe osoby."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--announcement-label": {
|
||
"messageformat": "Kto może wysyłać wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--announcement-info": {
|
||
"messageformat": "Wybierz, kto w grupie może wysyłać wiadomości."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--member-label--label": {
|
||
"messageformat": "Kto może ustawiać role w grupie"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--member-label--info": {
|
||
"messageformat": "Wybierz, kto może ustawiać role w tej grupie."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--label-clear-warning--title": {
|
||
"messageformat": "Role w grupie zostaną usunięte"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--label-clear-warning--description": {
|
||
"messageformat": "Jeśli zmienisz to uprawnienie na „Tylko administratorzy”, role w grupie ustawione przez osoby niebędące administratorami zostaną usunięte."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--label-clear-warning--continue": {
|
||
"messageformat": "Kontynuuj"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--requests-and-invites": {
|
||
"messageformat": "Prośby o przyjęcie i zaproszenia"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--leave-group": {
|
||
"messageformat": "Opuść grupę"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--block-group": {
|
||
"messageformat": "Zablokuj grupę"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--unblock-group": {
|
||
"messageformat": "Odblokuj grupę"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--leave-group-must-choose-new-admin": {
|
||
"messageformat": "Zanim opuścisz grupę, wybierz co najmniej jednego nowego administratora."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-title": {
|
||
"messageformat": "Opuścić grupę?"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-content": {
|
||
"messageformat": "Stracisz możliwość wysyłania oraz otrzymywania wiadomości w tej grupie."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-confirm": {
|
||
"messageformat": "Opuść"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-title": {
|
||
"messageformat": "Odblokować grupę „{groupName}”?"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": {
|
||
"messageformat": "Zablokować i opuścić grupę {groupName}?"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": {
|
||
"messageformat": "Nie będziesz już otrzymywać wiadomości ani powiadomień z tej grupy."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-confirm": {
|
||
"messageformat": "Zablokuj"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-body": {
|
||
"messageformat": "Osoby z Twoich kontaktów będą mogły dodać Cię do tej grupy."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-confirm": {
|
||
"messageformat": "Odblokuj"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsHeader--members": {
|
||
"messageformat": "{number, plural, one {{number,number} osoba} few {{number,number} osoby} many {{number,number} osób} other {{number,number} osoby}}"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsMediaList--title": {
|
||
"messageformat": "Multimedia, linki i pliki"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsMembershipList--title": {
|
||
"messageformat": "{number, plural, one {{number,number} osoba} few {{number,number} osoby} many {{number,number} osób} other {{number,number} osoby}}"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsMembershipList--add-members": {
|
||
"messageformat": "Dodaj osoby"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsMembershipList--add-member-label": {
|
||
"messageformat": "Podaj rolę w grupie"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsMembershipList--show-all": {
|
||
"messageformat": "Wyświetl wszystkich"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} wspólna grupa} few {{count,number} wspólne grupy} many {{count,number} wspólnych grup} other {{count,number} wspólnej grupy}}"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
|
||
"messageformat": "Brak wspólnych grup"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
|
||
"messageformat": "Dodaj do grupy"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsGroups--show-all": {
|
||
"messageformat": "Wyświetl wszystkie"
|
||
},
|
||
"icu:EditNicknameAndNoteModal__Title": {
|
||
"messageformat": "Pseudonim"
|
||
},
|
||
"icu:EditNicknameAndNoteModal__Description": {
|
||
"messageformat": "Pseudonimy i notatki są przechowywane przez Signal i szyfrowane metodą end-to-end. Są widoczne tylko dla Ciebie."
|
||
},
|
||
"icu:EditNicknameAndNoteModal__FirstName__Label": {
|
||
"messageformat": "Imię"
|
||
},
|
||
"icu:EditNicknameAndNoteModal__FirstName__Placeholder": {
|
||
"messageformat": "Imię"
|
||
},
|
||
"icu:EditNicknameAndNoteModal__LastName__Label": {
|
||
"messageformat": "Nazwisko"
|
||
},
|
||
"icu:EditNicknameAndNoteModal__LastName__Placeholder": {
|
||
"messageformat": "Nazwisko"
|
||
},
|
||
"icu:EditNicknameAndNoteModal__Note__Label": {
|
||
"messageformat": "Notatka"
|
||
},
|
||
"icu:EditNicknameAndNoteModal__Note__Placeholder": {
|
||
"messageformat": "Notatka"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__label": {
|
||
"messageformat": "Wzmianki"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__info": {
|
||
"messageformat": "Otrzymuj powiadomienia o wzmiankach o Tobie w wyciszonych czatach"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": {
|
||
"messageformat": "Zawsze powiadamiaj"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__select__dont-notify-for-mentions-if-muted": {
|
||
"messageformat": "Nie powiadamiaj, jeśli wyciszono"
|
||
},
|
||
"icu:GroupLinkManagement--clipboard": {
|
||
"messageformat": "Link do grupy skopiowany."
|
||
},
|
||
"icu:GroupLinkManagement--share": {
|
||
"messageformat": "Skopiuj link"
|
||
},
|
||
"icu:GroupLinkManagement--confirm-reset": {
|
||
"messageformat": "Zresetować link do grupy? Nowe osoby nie będą już mogły do niej dołączyć za pomocą obecnego linku."
|
||
},
|
||
"icu:GroupLinkManagement--reset": {
|
||
"messageformat": "Zresetuj link"
|
||
},
|
||
"icu:GroupLinkManagement--approve-label": {
|
||
"messageformat": "Wymagaj potwierdzenia administratora"
|
||
},
|
||
"icu:GroupLinkManagement--approve-info": {
|
||
"messageformat": "Wymagaj zatwierdzania przez administratora nowych osób dołączających do grupy za pomocą linku"
|
||
},
|
||
"icu:GroupLinkManagement__CopyGroupLinkButtonLabel": {
|
||
"messageformat": "Skopiuj link signal.group do schowka"
|
||
},
|
||
"icu:PendingInvites--tab-requests": {
|
||
"messageformat": "Prośby ({count,number})"
|
||
},
|
||
"icu:PendingInvites--tab-invites": {
|
||
"messageformat": "Zaproszenia ({count,number})"
|
||
},
|
||
"icu:PendingRequests--approve-for": {
|
||
"messageformat": "Zatwierdzić prośbę, której nadawcą jest {name}?"
|
||
},
|
||
"icu:PendingRequests--deny-for": {
|
||
"messageformat": "Odrzucić prośbę, której nadawcą jest {name}?"
|
||
},
|
||
"icu:PendingRequests--deny-for--with-link": {
|
||
"messageformat": "Odrzucić prośbę, której nadawcą jest {name}? Ta osoba nie będzie mogła ponownie poprosić o przyjęcie do grupy za pomocą linku."
|
||
},
|
||
"icu:PendingInvites--invited-by-you": {
|
||
"messageformat": "Zaproszenia od Ciebie"
|
||
},
|
||
"icu:PendingInvites--invited-by-others": {
|
||
"messageformat": "Zaproszenia od innych członków grupy"
|
||
},
|
||
"icu:PendingInvites--invited-count": {
|
||
"messageformat": "Zaproszenia: {number,number}"
|
||
},
|
||
"icu:PendingInvites--revoke-for-label": {
|
||
"messageformat": "Cofnij zaproszenie do grupy"
|
||
},
|
||
"icu:PendingInvites--revoke-for": {
|
||
"messageformat": "Cofnąć zaproszenie do grupy, którego adresatem jest {name}?"
|
||
},
|
||
"icu:PendingInvites--revoke-from": {
|
||
"messageformat": "{number, plural, one {Cofnąć {number,number} zaproszenie, którego nadawcą jest {name}?} few {Cofnąć {number,number} zaproszenia, których nadawcą jest {name}?} many {Cofnąć {number,number} zaproszeń, których nadawcą jest {name}?} other {Cofnąć {number,number} zaproszenia, którego nadawcą jest {name}?}}"
|
||
},
|
||
"icu:PendingInvites--revoke": {
|
||
"messageformat": "Cofnij"
|
||
},
|
||
"icu:PendingRequests--approve": {
|
||
"messageformat": "Zatwierdź prośbę"
|
||
},
|
||
"icu:PendingRequests--deny": {
|
||
"messageformat": "Odrzuć prośbę"
|
||
},
|
||
"icu:PendingRequests--info": {
|
||
"messageformat": "Osoby na tej liście poprosiły o przyjęcie do grupy {name} za pomocą linku."
|
||
},
|
||
"icu:PendingInvites--info": {
|
||
"messageformat": "Informacje o zaproszonych osobach będą dostępne, dopiero gdy dołączą one do grupy. Również dopiero wtedy osoby te będą mogły wyświetlić wiadomości w grupie."
|
||
},
|
||
"icu:PendingRequests--block--button": {
|
||
"messageformat": "Zablokuj prośbę"
|
||
},
|
||
"icu:PendingRequests--block--title": {
|
||
"messageformat": "Zablokować prośbę?"
|
||
},
|
||
"icu:PendingRequests--block--contents": {
|
||
"messageformat": "{name} nie będzie mieć możliwości dołączenia do grupy ani wysłania prośby o przyjęcie do niej za pomocą linku. Ten kontakt będzie można dodać do grupy ręcznie."
|
||
},
|
||
"icu:PendingRequests--block--confirm": {
|
||
"messageformat": "Zablokuj prośbę"
|
||
},
|
||
"icu:SelectModeActions--exitSelectMode": {
|
||
"messageformat": "Wyjdź z trybu zaznaczania"
|
||
},
|
||
"icu:SelectModeActions--selectedMessages": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {Zaznaczono {count,number}} few {Zaznaczono {count,number}} many {Zaznaczono {count,number}} other {Zaznaczono {count,number}}}"
|
||
},
|
||
"icu:SelectModeActions--deleteSelectedMessages": {
|
||
"messageformat": "Usuń zaznaczone wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:SelectModeActions--forwardSelectedMessages": {
|
||
"messageformat": "Przekaż zaznaczone wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:DeleteMessagesModal--title": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {Usunąć {count,number} wiadomość?} few {Usunąć {count,number} wiadomości?} many {Usunąć {count,number} wiadomości?} other {Usunąć {count,number} wiadomości?}}"
|
||
},
|
||
"icu:DeleteMessagesModal--title-2": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {Usunąć zaznaczoną wiadomość?} few {Usunąć {count,number} zaznaczone wiadomości?} many {Usunąć {count,number} zaznaczonych wiadomości?} other {Usunąć {count,number} zaznaczonej wiadomości?}}"
|
||
},
|
||
"icu:DeleteMessagesModal--description": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {U kogo chcesz usunąć tę wiadomość?} few {U kogo chcesz usunąć te wiadomości?} many {U kogo chcesz usunąć te wiadomości?} other {U kogo chcesz usunąć te wiadomości?}}"
|
||
},
|
||
"icu:DeleteMessagesModal--description--noteToSelf": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {Z których urządzeń chcesz usunąć tę wiadomość?} few {Z których urządzeń chcesz usunąć te wiadomości?} many {Z których urządzeń chcesz usunąć te wiadomości?} other {Z których urządzeń chcesz usunąć te wiadomości?}}"
|
||
},
|
||
"icu:DeleteMessagesModal--description--noteToSelf--deleteSync": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {Ta wiadomość zostanie usunięta z wszystkich Twoich urządzeń.} few {Te wiadomości zostaną usunięte z wszystkich Twoich urządzeń.} many {Te wiadomości zostaną usunięte z wszystkich Twoich urządzeń.} other {Te wiadomości zostaną usunięte z wszystkich Twoich urządzeń.}}"
|
||
},
|
||
"icu:DeleteMessagesModal--deleteForMe": {
|
||
"messageformat": "Usuń u mnie"
|
||
},
|
||
"icu:DeleteMessagesModal--deleteFromThisDevice": {
|
||
"messageformat": "Usuń z tego urządzenia"
|
||
},
|
||
"icu:DeleteMessagesModal--deleteForEveryone": {
|
||
"messageformat": "Usuń u wszystkich"
|
||
},
|
||
"icu:DeleteMessagesModal--adminDeleteConfirmation--title": {
|
||
"messageformat": "Usunąć u wszystkich?"
|
||
},
|
||
"icu:DeleteMessagesModal--adminDeleteConfirmation--description": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {Osoby w grupie dowiedzą się, że wiadomość została usunięta przez Ciebie jako administratora.} few {Osoby w grupie dowiedzą się, że wiadomości zostały usunięte przez Ciebie jako administratora.} many {Osoby w grupie dowiedzą się, że wiadomości zostały usunięte przez Ciebie jako administratora.} other {Osoby w grupie dowiedzą się, że wiadomości zostały usunięte przez Ciebie jako administratora.}}",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:DeleteMessagesModal--adminDeleteConfirmation--description__rollout": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted this message.} other {Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages.}}"
|
||
},
|
||
"icu:DeleteMessagesModal--deleteFromAllDevices": {
|
||
"messageformat": "Usuń ze wszystkich urządzeń"
|
||
},
|
||
"icu:DeleteMessagesModal--noteToSelf--deleteSync": {
|
||
"messageformat": "Usuń"
|
||
},
|
||
"icu:DeleteMessagesModal__toast--TooManyMessagesToDeleteForEveryone": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {Możesz usunąć u wszystkich maksymalnie {count,number} wiadomość naraz} few {Możesz usunąć u wszystkich maksymalnie {count,number} wiadomości naraz} many {Możesz usunąć u wszystkich maksymalnie {count,number} wiadomości naraz} other {Możesz usunąć u wszystkich maksymalnie {count,number} wiadomości naraz}}"
|
||
},
|
||
"icu:DiscardDraftDialog__title": {
|
||
"messageformat": "Odrzucić wersję roboczą?"
|
||
},
|
||
"icu:DiscardDraftDialog__description": {
|
||
"messageformat": "Nie będzie można tego cofnąć."
|
||
},
|
||
"icu:DeleteAttachmentModal__Title": {
|
||
"messageformat": "Usunąć plik?"
|
||
},
|
||
"icu:DeleteAttachmentModal__Body": {
|
||
"messageformat": "Spowoduje to trwałe usunięcie pliku. Wszystkie wiadomości powiązane z tym plikiem również zostaną usunięte."
|
||
},
|
||
"icu:DeleteAttachmentModal__Close": {
|
||
"messageformat": "Zamknij"
|
||
},
|
||
"icu:DeleteAttachmentModal__Delete": {
|
||
"messageformat": "Usuń"
|
||
},
|
||
"icu:DeleteAttachmentModal__Cancel": {
|
||
"messageformat": "Anuluj"
|
||
},
|
||
"icu:SelectModeActions__toast--TooManyMessagesToForward": {
|
||
"messageformat": "Możesz przekazać maksymalnie 30 wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:ContactPill--remove": {
|
||
"messageformat": "Usuń kontakt"
|
||
},
|
||
"icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--title": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {Wysłano {count,number} zaproszenie} few {Wysłano {count,number} zaproszenia} many {Wysłano {count,number} zaproszeń} other {Wysłano {count,number} zaproszenia}}"
|
||
},
|
||
"icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--user-paragraph--one": {
|
||
"messageformat": "Nie możesz automatycznie dodać do grupy tej osoby: {name}."
|
||
},
|
||
"icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--user-paragraph--many": {
|
||
"messageformat": "Nie możesz automatycznie dodać do grupy tych osób."
|
||
},
|
||
"icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--info-paragraph": {
|
||
"messageformat": "Te osoby zostały zaproszone i nie mogą wyświetlić wiadomości w grupie, dopóki nie zaakceptują zaproszenia."
|
||
},
|
||
"icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--learn-more": {
|
||
"messageformat": "Dowiedz się więcej"
|
||
},
|
||
"icu:AddGroupMembersModal--title": {
|
||
"messageformat": "Dodaj osoby"
|
||
},
|
||
"icu:AddGroupMembersModal--continue-to-confirm": {
|
||
"messageformat": "Dodaj"
|
||
},
|
||
"icu:AddGroupMembersModal--confirm-title--one": {
|
||
"messageformat": "Czy {person} ma należeć do grupy {group}?"
|
||
},
|
||
"icu:AddGroupMembersModal--confirm-title--many": {
|
||
"messageformat": "Dodać nowe osoby ({count,number}) do grupy {group}?"
|
||
},
|
||
"icu:AddGroupMembersModal--confirm-button--one": {
|
||
"messageformat": "Dodaj osobę"
|
||
},
|
||
"icu:AddGroupMembersModal--confirm-button--many": {
|
||
"messageformat": "Dodaj osoby"
|
||
},
|
||
"icu:createNewGroupButton": {
|
||
"messageformat": "Nowa grupa"
|
||
},
|
||
"icu:selectContact": {
|
||
"messageformat": "Zaznacz ten kontakt: {name}"
|
||
},
|
||
"icu:deselectContact": {
|
||
"messageformat": "Odznacz ten kontakt: {name}"
|
||
},
|
||
"icu:cannotSelectContact": {
|
||
"messageformat": "Nie można zaznaczyć tego kontaktu: {name}"
|
||
},
|
||
"icu:alreadyAMember": {
|
||
"messageformat": "Należy już do grupy"
|
||
},
|
||
"icu:MessageAudio--play": {
|
||
"messageformat": "Odtwórz załącznik audio"
|
||
},
|
||
"icu:MessageAudio--pause": {
|
||
"messageformat": "Wstrzymaj odtwarzanie załącznika audio"
|
||
},
|
||
"icu:MessageAudio--download": {
|
||
"messageformat": "Pobierz załącznik audio"
|
||
},
|
||
"icu:MessageAudio--pending": {
|
||
"messageformat": "Pobieranie załącznika audio…"
|
||
},
|
||
"icu:MessageAudio--slider": {
|
||
"messageformat": "Czas odtwarzania załącznika audio"
|
||
},
|
||
"icu:MessageAudio--playbackRate1": {
|
||
"messageformat": "1"
|
||
},
|
||
"icu:MessageAudio--playbackRate1p5": {
|
||
"messageformat": "1,5"
|
||
},
|
||
"icu:MessageAudio--playbackRate2": {
|
||
"messageformat": "2"
|
||
},
|
||
"icu:MessageAudio--playbackRatep5": {
|
||
"messageformat": "0,5"
|
||
},
|
||
"icu:emptyInbox__title": {
|
||
"messageformat": "Brak czatów"
|
||
},
|
||
"icu:emptyInbox__subtitle": {
|
||
"messageformat": "Tutaj wyświetlą się ostatnie czaty."
|
||
},
|
||
"icu:ForwardMessageModal__title": {
|
||
"messageformat": "Przekaż"
|
||
},
|
||
"icu:ForwardMessageModal__ShareCallLink": {
|
||
"messageformat": "Udostępnij link do połączenia"
|
||
},
|
||
"icu:ForwardMessageModal--continue": {
|
||
"messageformat": "Kontynuuj"
|
||
},
|
||
"icu:ForwardMessagesModal__toast--CannotForwardEmptyMessage": {
|
||
"messageformat": "Nie można przekazywać pustych ani usuniętych wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:ShareCallLinkViaSignal__DraftMessageText": {
|
||
"messageformat": "Aby dołączyć do połączenia Signal, użyj tego linku: {url}"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequestWarning__safety-tips": {
|
||
"messageformat": "Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofing__same-name--link": {
|
||
"messageformat": "Uważnie sprawdzaj wszystkie prośby o kontakt. Aplikacja Signal znalazła inny kontakt, który nazywa się tak samo. <reviewRequestLink>Kliknij, aby to sprawdzić</reviewRequestLink>"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofing__same-name-in-group--link": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} osoba w grupie nazywa się tak samo. <reviewRequestLink> Sprawdź, o kim mowa</reviewRequestLink>} few {{count,number} osoby w grupie nazywają się tak samo. <reviewRequestLink> Sprawdź, o kim mowa</reviewRequestLink>} many {{count,number} osób w grupie nazywa się tak samo. <reviewRequestLink> Sprawdź, o kim mowa</reviewRequestLink>} other {{count,number} osoby w grupie nazywa się tak samo. <reviewRequestLink> Sprawdź, o kim mowa</reviewRequestLink>}}"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofing__same-names-in-group--link": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {W tej grupie jest {count,number} konflikt imion i nazwisk. <reviewRequestLink>Sprawdź, o kim mowa</reviewRequestLink>} few {W tej grupie są {count,number} konflikty imion i nazwisk. <reviewRequestLink>Sprawdź, o kim mowa</reviewRequestLink>} many {W tej grupie jest {count,number} konfliktów imion i nazwisk. <reviewRequestLink>Sprawdź, o kim mowa</reviewRequestLink>} other {W tej grupie jest {count,number} konfliktu imion i nazwisk. <reviewRequestLink>Sprawdź, o kim mowa</reviewRequestLink>}}"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__title": {
|
||
"messageformat": "Sprawdź prośbę"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__description": {
|
||
"messageformat": "Nie masz pewności, od kogo pochodzi ta prośba? Przyjrzyj się kontaktom poniżej, zanim zdecydujesz, co zrobić."
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__possibly-unsafe-title": {
|
||
"messageformat": "Prośba"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__safe-title": {
|
||
"messageformat": "Twój kontakt"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__title": {
|
||
"messageformat": "Sprawdź te osoby"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__description": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} osoba w grupie nazywa się tak samo. Sprawdź poniżej, o kim mowa, i zdecyduj, co chcesz zrobić.} few {{count,number} osoby w grupie nazywają się tak samo. Sprawdź poniżej, o kim mowa, i zdecyduj, co chcesz zrobić.} many {{count,number} osób w grupie nazywa się tak samo. Sprawdź poniżej, o kim mowa, i zdecyduj, co chcesz zrobić.} other {{count,number} osoby w grupie nazywa się tak samo. Sprawdź poniżej, o kim mowa, i zdecyduj, co chcesz zrobić.}}"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__multiple-conflicts__description": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {W tej grupie jest {count,number} konflikt imion i nazwisk. Sprawdź poniżej, o kim mowa, i zdecyduj, co chcesz zrobić.} few {W tej grupie są {count,number} konflikty imion i nazwisk. Sprawdź poniżej, o kim mowa, i zdecyduj, co chcesz zrobić.} many {W tej grupie jest {count,number} konfliktów imion i nazwisk. Sprawdź poniżej, o kim mowa, i zdecyduj, co chcesz zrobić.} other {W tej grupie jest {count,number} konfliktu imion i nazwisk. Sprawdź poniżej, o kim mowa, i zdecyduj, co chcesz zrobić.}}"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__members__no-shared-groups": {
|
||
"messageformat": "Brak innych wspólnych grup"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__signal-connection": {
|
||
"messageformat": "Kontakt Signal"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__name-change-info": {
|
||
"messageformat": "Niedawna zmiana imienia w profilu z „{oldName}” na „{newName}”"
|
||
},
|
||
"icu:RemoveGroupMemberConfirmation__remove-button": {
|
||
"messageformat": "Usuń z grupy"
|
||
},
|
||
"icu:RemoveGroupMemberConfirmation__description": {
|
||
"messageformat": "Czy {name} ma przestać należeć do grupy?"
|
||
},
|
||
"icu:RemoveGroupMemberConfirmation__description__with-link": {
|
||
"messageformat": "Czy {name} ma przestać należeć do grupy? Osoba ta nie będzie mogła ponownie dołączyć do grupy za pomocą linku."
|
||
},
|
||
"icu:CaptchaDialog__title": {
|
||
"messageformat": "Przejdź weryfikację, aby dalej wysyłać i otrzymywać wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:CaptchaDialog__first-paragraph": {
|
||
"messageformat": "Aby pomóc zapobiegać spamowi w aplikacji Signal, przejdź weryfikację."
|
||
},
|
||
"icu:CaptchaDialog__second-paragraph": {
|
||
"messageformat": "Gdy to zrobisz, możesz dalej wysyłać i otrzymywać wiadomości. Wszystkie wstrzymane wiadomości zostaną automatycznie wysłane."
|
||
},
|
||
"icu:CaptchaDialog--can-close__title": {
|
||
"messageformat": "Kontynuować bez weryfikacji?"
|
||
},
|
||
"icu:CaptchaDialog--can-close__body": {
|
||
"messageformat": "Jeśli pominiesz weryfikację, możesz nie otrzymywać wiadomości od innych osób, a Twoje wiadomości mogą się nie wysyłać."
|
||
},
|
||
"icu:CaptchaDialog--can_close__skip-verification": {
|
||
"messageformat": "Pomiń weryfikację"
|
||
},
|
||
"icu:verificationComplete": {
|
||
"messageformat": "Weryfikacja zakończona."
|
||
},
|
||
"icu:verificationFailed": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się zweryfikować. Spróbuj ponownie później."
|
||
},
|
||
"icu:deleteForEveryoneFailed": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się usunąć wiadomości u wszystkich. Spróbuj ponownie później."
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__delete--title": {
|
||
"messageformat": "Usuń kolor"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__delete--message": {
|
||
"messageformat": "{num, plural, one {Ten kolor niestandardowy jest używany w {num,number} czacie. Czy chcesz usunąć ten kolor ze wszystkich czatów?} few {Ten kolor niestandardowy jest używany w {num,number} czatach. Czy chcesz go usunąć ze wszystkich czatów?} many {Ten kolor niestandardowy jest używany w {num,number} czatach. Czy chcesz go usunąć ze wszystkich czatów?} other {Ten kolor niestandardowy jest używany w {num,number} czatu. Czy chcesz usunąć ten kolor ze wszystkich czatów?}}"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__menu-title": {
|
||
"messageformat": "Kolor czatu"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__reset": {
|
||
"messageformat": "Zresetuj kolor czatu"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__resetDefault": {
|
||
"messageformat": "Zresetuj kolory czatów"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__resetAll": {
|
||
"messageformat": "Zresetuj kolory wszystkich czatów"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||
"messageformat": "Zresetuj kolory domyślne"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||
"messageformat": "Zresetuj"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-message": {
|
||
"messageformat": "Czy chcesz zmienić kolory we wszystkich czatach?"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__custom-color--label": {
|
||
"messageformat": "Pokaż edytor własnych kolorów"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__sampleBubble1": {
|
||
"messageformat": "Oto podgląd koloru czatu."
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__sampleBubble2": {
|
||
"messageformat": "Kolejny dymek."
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__sampleBubble3": {
|
||
"messageformat": "Ten kolor jest widoczny tylko dla Ciebie."
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__context--edit": {
|
||
"messageformat": "Edytuj kolor"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__context--duplicate": {
|
||
"messageformat": "Powiel"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__context--delete": {
|
||
"messageformat": "Usuń"
|
||
},
|
||
"icu:CustomColorEditor__solid": {
|
||
"messageformat": "Jednolity kolor"
|
||
},
|
||
"icu:CustomColorEditor__gradient": {
|
||
"messageformat": "Gradient"
|
||
},
|
||
"icu:CustomColorEditor__hue": {
|
||
"messageformat": "Odcień"
|
||
},
|
||
"icu:CustomColorEditor__saturation": {
|
||
"messageformat": "Nasycenie"
|
||
},
|
||
"icu:CustomColorEditor__title": {
|
||
"messageformat": "Własny kolor"
|
||
},
|
||
"icu:GradientDial__knob-start": {
|
||
"messageformat": "Początek gradientu"
|
||
},
|
||
"icu:GradientDial__knob-end": {
|
||
"messageformat": "Koniec gradientu"
|
||
},
|
||
"icu:GIF--download": {
|
||
"messageformat": "Pobierz załącznik GIF"
|
||
},
|
||
"icu:customDisappearingTimeOption": {
|
||
"messageformat": "Inny czas…"
|
||
},
|
||
"icu:selectedCustomDisappearingTimeOption": {
|
||
"messageformat": "Inny czas"
|
||
},
|
||
"icu:DisappearingTimeDialog__label--value": {
|
||
"messageformat": "Liczba"
|
||
},
|
||
"icu:DisappearingTimeDialog__label--units": {
|
||
"messageformat": "Jednostka czasu"
|
||
},
|
||
"icu:DisappearingTimeDialog__title": {
|
||
"messageformat": "Inny czas"
|
||
},
|
||
"icu:DisappearingTimeDialog__body": {
|
||
"messageformat": "Ustaw czas, po którym wiadomości mają znikać."
|
||
},
|
||
"icu:DisappearingTimeDialog__set": {
|
||
"messageformat": "Ustaw"
|
||
},
|
||
"icu:DisappearingTimeDialog__seconds": {
|
||
"messageformat": "sekundy"
|
||
},
|
||
"icu:DisappearingTimeDialog__minutes": {
|
||
"messageformat": "minuty"
|
||
},
|
||
"icu:DisappearingTimeDialog__hours": {
|
||
"messageformat": "godziny"
|
||
},
|
||
"icu:DisappearingTimeDialog__days": {
|
||
"messageformat": "dni"
|
||
},
|
||
"icu:DisappearingTimeDialog__weeks": {
|
||
"messageformat": "tygodnie"
|
||
},
|
||
"icu:settings__DisappearingMessages__footer": {
|
||
"messageformat": "Ustaw domyślny czas, po którym wiadomości znikają we wszystkich nowych czatach rozpoczętych przez Ciebie."
|
||
},
|
||
"icu:settings__DisappearingMessages__timer__label": {
|
||
"messageformat": "Domyślny czas, po którym wiadomości znikają"
|
||
},
|
||
"icu:UniversalTimerNotification__text": {
|
||
"messageformat": "Gdy napiszesz w tym czacie, czas, po którym wiadomości znikają, zostanie ustawiony na {timeValue}."
|
||
},
|
||
"icu:ContactRemovedNotification__text": {
|
||
"messageformat": "Ta osoba została przez Ciebie wcześniej usunięta. Jeśli wyślesz jej wiadomość, zostanie ona dodana z powrotem do listy kontaktów."
|
||
},
|
||
"icu:ErrorBoundaryNotification__text": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się wyświetlić wiadomości. Kliknij, aby przesłać dziennik debugowania."
|
||
},
|
||
"icu:GroupDescription__read-more": {
|
||
"messageformat": "czytaj dalej"
|
||
},
|
||
"icu:EditConversationAttributesModal__description-warning": {
|
||
"messageformat": "Opis grupy będzie widoczny dla jej członków oraz osób do niej zaproszonych."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsHeader--add-group-description": {
|
||
"messageformat": "Dodaj opis grupy…"
|
||
},
|
||
"icu:AudioListItem__subtitle--voice-message": {
|
||
"messageformat": "Wiadomość głosowa"
|
||
},
|
||
"icu:AudioListItem__subtitle--audio": {
|
||
"messageformat": "Audio"
|
||
},
|
||
"icu:ContactListItem__subtitle": {
|
||
"messageformat": "Kontakt"
|
||
},
|
||
"icu:LinkPreviewItem__alt": {
|
||
"messageformat": "Otwórz link w przeglądarce"
|
||
},
|
||
"icu:ListItem__show-message": {
|
||
"messageformat": "Pokaż wiadomość w konwersacji"
|
||
},
|
||
"icu:MediaGallery__tab__audio": {
|
||
"messageformat": "Audio"
|
||
},
|
||
"icu:MediaGallery__tab__files": {
|
||
"messageformat": "Pliki"
|
||
},
|
||
"icu:MediaGallery__tab__links": {
|
||
"messageformat": "Linki"
|
||
},
|
||
"icu:MediaGallery__sort": {
|
||
"messageformat": "Sortuj"
|
||
},
|
||
"icu:MediaGallery__sort--header": {
|
||
"messageformat": "Sortuj"
|
||
},
|
||
"icu:MediaGallery__sort__date": {
|
||
"messageformat": "Data"
|
||
},
|
||
"icu:MediaGallery__sort__size": {
|
||
"messageformat": "Rozmiar"
|
||
},
|
||
"icu:MediaGallery__EmptyState__title--media": {
|
||
"messageformat": "Brak multimediów"
|
||
},
|
||
"icu:MediaGallery__EmptyState__description--media": {
|
||
"messageformat": "Tutaj pojawią się zdjęcia, wideo i GIF-y, które wyślesz lub otrzymasz"
|
||
},
|
||
"icu:MediaGallery__EmptyState__title--audio": {
|
||
"messageformat": "Brak plików audio"
|
||
},
|
||
"icu:MediaGallery__EmptyState__description--audio": {
|
||
"messageformat": "Tutaj pojawią się wiadomości głosowe i pliki audio, które wyślesz lub otrzymasz"
|
||
},
|
||
"icu:MediaGallery__EmptyState__title--links": {
|
||
"messageformat": "Brak linków"
|
||
},
|
||
"icu:MediaGallery__EmptyState__description--links-2": {
|
||
"messageformat": "Tutaj pojawią się linki, które wyślesz lub otrzymasz"
|
||
},
|
||
"icu:MediaGallery__EmptyState__title--documents": {
|
||
"messageformat": "Brak plików"
|
||
},
|
||
"icu:MediaGallery__EmptyState__description--documents-2": {
|
||
"messageformat": "Tutaj pojawią się pliki, które wyślesz lub otrzymasz"
|
||
},
|
||
"icu:MediaGallery__ContextMenu__ViewInChat": {
|
||
"messageformat": "Wyświetl w czacie"
|
||
},
|
||
"icu:MediaGallery__ContextMenu__Forward": {
|
||
"messageformat": "Przekaż"
|
||
},
|
||
"icu:MediaGallery__ContextMenu__Save": {
|
||
"messageformat": "Zapisz"
|
||
},
|
||
"icu:MediaGallery__ContextMenu__Send": {
|
||
"messageformat": "Wyślij wiadomość"
|
||
},
|
||
"icu:MediaGallery__ContextMenu__Copy": {
|
||
"messageformat": "Skopiuj link"
|
||
},
|
||
"icu:MediaGallery__ContextMenu__Delete": {
|
||
"messageformat": "Usuń"
|
||
},
|
||
"icu:MediaQualitySelector--button": {
|
||
"messageformat": "Wybierz jakość multimediów"
|
||
},
|
||
"icu:MediaQualitySelector--title": {
|
||
"messageformat": "Jakość multimediów"
|
||
},
|
||
"icu:MediaQualitySelector--standard-quality-title": {
|
||
"messageformat": "Standardowa"
|
||
},
|
||
"icu:MediaQualitySelector--standard-quality-description": {
|
||
"messageformat": "Szybsze przesyłanie, mniejsze pliki"
|
||
},
|
||
"icu:MediaQualitySelector--high-quality-title": {
|
||
"messageformat": "Wysoka"
|
||
},
|
||
"icu:MediaQualitySelector--high-quality-description": {
|
||
"messageformat": "Wolniejsze przesyłanie, większe pliki"
|
||
},
|
||
"icu:MessageDetailsHeader--Failed": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się wysłać"
|
||
},
|
||
"icu:MessageDetailsHeader--Pending": {
|
||
"messageformat": "Wysyłanie"
|
||
},
|
||
"icu:MessageDetailsHeader--Sent": {
|
||
"messageformat": "Wiadomość wysłana"
|
||
},
|
||
"icu:MessageDetailsHeader--Delivered": {
|
||
"messageformat": "Wiadomość dostarczona"
|
||
},
|
||
"icu:MessageDetailsHeader--Read": {
|
||
"messageformat": "Wiadomość odczytana"
|
||
},
|
||
"icu:MessageDetailsHeader--Viewed": {
|
||
"messageformat": "Wiadomość wyświetlona"
|
||
},
|
||
"icu:MessageDetail--disappears-in": {
|
||
"messageformat": "Zniknie za"
|
||
},
|
||
"icu:MessageDetail__view-edits": {
|
||
"messageformat": "Wyświetl historię edycji"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--about": {
|
||
"messageformat": "O mnie"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username": {
|
||
"messageformat": "Nazwa użytkownika"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--corrupted--body": {
|
||
"messageformat": "Coś poszło nie tak z Twoją nazwą użytkownika. Nie jest już przypisana do Twojego konta. Możesz spróbować ustawić tę samą nazwę ponownie lub wybrać nową."
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--corrupted--fix-button": {
|
||
"messageformat": "Zrób to teraz"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor__username-link": {
|
||
"messageformat": "Kod QR lub link"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor__username__error-icon": {
|
||
"messageformat": "Nazwa użytkownika wymaga zresetowania"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor__username-link__error-icon": {
|
||
"messageformat": "Link do nazwy użytkownika wymaga zresetowania"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor__open": {
|
||
"messageformat": "Otwórz ekran z linkiem do nazwy użytkownika"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor__username-link__open": {
|
||
"messageformat": "Otwórz ekran z linkiem do nazwy użytkownika"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor__username-link__tooltip__title": {
|
||
"messageformat": "Udostępnij swoją nazwę użytkownika"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor__username-link__tooltip__body": {
|
||
"messageformat": "Aby inni mogli rozpocząć z Tobą czat, udostępnij im swój unikalny kod QR lub link."
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--title": {
|
||
"messageformat": "Wybierz dla siebie nazwę użytkownika"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--check-characters": {
|
||
"messageformat": "Nazwa użytkownika może zawierać wyłącznie znaki a–z, 0–9 oraz _"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--check-starting-character": {
|
||
"messageformat": "Nazwa użytkownika nie może się zaczynać od cyfry."
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--check-character-min-plural": {
|
||
"messageformat": "{min, plural, one {Nazwa użytkownika musi mieć co najmniej {min,number} znak.} few {Nazwa użytkownika musi mieć co najmniej {min,number} znaki.} many {Nazwa użytkownika musi mieć co najmniej {min,number} znaków.} other {Nazwa użytkownika musi mieć co najmniej {min,number} znaku.}}"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--check-character-max-plural": {
|
||
"messageformat": "{max, plural, one {Nazwa użytkownika może mieć maksymalnie {max,number} znak.} few {Nazwa użytkownika może mieć maksymalnie {max,number} znaki.} many {Nazwa użytkownika może mieć maksymalnie {max,number} znaków.} other {Nazwa użytkownika może mieć maksymalnie {max,number} znaku.}}"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--check-discriminator-min": {
|
||
"messageformat": "Nieprawidłowa nazwa użytkownika. Podaj co najmniej dwie cyfry."
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--check-discriminator-all-zero": {
|
||
"messageformat": "Nie możesz wybrać cyfr 00. Podaj cyfrę od 1 do 9."
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--check-discriminator-leading-zero": {
|
||
"messageformat": "Numer składający się z więcej niż dwóch cyfr nie może się zaczynać od cyfry 0"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--too-many-attempts": {
|
||
"messageformat": "Zbyt wiele prób. Spróbuj ponownie później"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--unavailable": {
|
||
"messageformat": "Ta nazwa użytkownika jest niedostępna"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--general-error": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się zapisać Twojej nazwy użytkownika. Sprawdź, czy masz połączenie z internetem, i spróbuj ponownie."
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
|
||
"messageformat": "Nazwa użytkownika „{username}” nie jest już dostępna. Do Twojej nazwy zostanie przypisany nowy zestaw cyfr. Spróbuj zapisać ją ponownie."
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--delete-general-error": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się usunąć Twojej nazwy użytkownika. Sprawdź, czy masz połączenie z internetem, i spróbuj ponownie."
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--copied-username": {
|
||
"messageformat": "Nazwa użytkownika skopiowana"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--copied-username-link": {
|
||
"messageformat": "Link skopiowany"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--deleting-username": {
|
||
"messageformat": "Usuwanie nazwy użytkownika"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--confirm-delete-body-2": {
|
||
"messageformat": "Spowoduje to usunięcie Twojej nazwy użytkownika i dezaktywację kodu QR oraz linku. Ktoś inny będzie mógł ustawić dla siebie nazwę „{username}”. Chcesz kontynuować?"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--confirm-delete-button": {
|
||
"messageformat": "Usuń"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--context-menu": {
|
||
"messageformat": "Skopiuj lub usuń nazwę użytkownika"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--copy": {
|
||
"messageformat": "Skopiuj nazwę użytkownika"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--delete": {
|
||
"messageformat": "Usuń"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--about-placeholder": {
|
||
"messageformat": "Napisz kilka słów o sobie…"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--first-name": {
|
||
"messageformat": "Imię (wymagane)"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--last-name": {
|
||
"messageformat": "Nazwisko (opcjonalnie)"
|
||
},
|
||
"icu:ConfirmDiscardDialog--discard": {
|
||
"messageformat": "Odrzucić zmiany?"
|
||
},
|
||
"icu:ConfirmationDialog__Title--in-call-close-requested": {
|
||
"messageformat": "Zamknąć Signal i zakończyć połączenie?"
|
||
},
|
||
"icu:ConfirmationDialog__Title--close-requested-not-now": {
|
||
"messageformat": "Nie teraz"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--edit-photo": {
|
||
"messageformat": "Edytuj zdjęcie"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--info--general": {
|
||
"messageformat": "Twój profil oraz wprowadzane w nim zmiany są widoczne dla osób, z którymi wymieniasz wiadomości, a także Twoich kontaktów i grup."
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--info--pnp": {
|
||
"messageformat": "Nazwa użytkownika, kod QR ani link nie są widoczne w Twoim profilu. Udostępniaj je tylko zaufanym osobom."
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--info--pnp--no-username": {
|
||
"messageformat": "Inne osoby mogą teraz wysyłać Ci wiadomości za pomocą Twojej opcjonalnej nazwy użytkownika. Nie musisz już podawać numeru telefonu."
|
||
},
|
||
"icu:Bio--speak-freely": {
|
||
"messageformat": "Chętnie porozmawiam"
|
||
},
|
||
"icu:Bio--encrypted": {
|
||
"messageformat": "Mówię szyfrem"
|
||
},
|
||
"icu:Bio--free-to-chat": {
|
||
"messageformat": "Zapraszam na czat"
|
||
},
|
||
"icu:Bio--coffee-lover": {
|
||
"messageformat": "Uwielbiam kawę"
|
||
},
|
||
"icu:Bio--taking-break": {
|
||
"messageformat": "Robię sobie przerwę"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditorModal--profile": {
|
||
"messageformat": "Profil"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditorModal--name": {
|
||
"messageformat": "Twoje imię"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditorModal--about": {
|
||
"messageformat": "O mnie"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditorModal--avatar": {
|
||
"messageformat": "Twój awatar"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditorModal--username": {
|
||
"messageformat": "Nazwa użytkownika"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditorModal--error": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się zaktualizować Twojego profilu. Spróbuj ponownie później."
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditorModal--sharing": {
|
||
"messageformat": "Udostępnianie"
|
||
},
|
||
"icu:AnnouncementsOnlyGroupBanner--modal": {
|
||
"messageformat": "Napisz do administratora"
|
||
},
|
||
"icu:AnnouncementsOnlyGroupBanner--announcements-only": {
|
||
"messageformat": "Tylko {admins} mogą wysyłać wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:AnnouncementsOnlyGroupBanner--admins": {
|
||
"messageformat": "administratorzy"
|
||
},
|
||
"icu:Avatar__View": {
|
||
"messageformat": "Pokaż",
|
||
"limit": 7
|
||
},
|
||
"icu:AvatarEditor--choose": {
|
||
"messageformat": "Wybierz awatar"
|
||
},
|
||
"icu:AvatarColorPicker--choose": {
|
||
"messageformat": "Wybierz kolor"
|
||
},
|
||
"icu:AttachmentDetailPill__retryDownload": {
|
||
"messageformat": "Spróbuj pobrać ponownie"
|
||
},
|
||
"icu:AttachmentDetailPill__retryDownloadShort": {
|
||
"messageformat": "Spróbuj ponownie"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPaneSetGroupMetadataHelper__avatar-modal-title": {
|
||
"messageformat": "Awatar grupy"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__message-audio-title": {
|
||
"messageformat": "Dźwięki wiadomości podczas rozmowy na czacie"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__message-audio-description": {
|
||
"messageformat": "Otrzymuj powiadomienia dźwiękowe przy wysyłaniu i odbieraniu wiadomości, gdy wyświetlasz okno czatu."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__button--general": {
|
||
"messageformat": "Ogólne"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__button--donate": {
|
||
"messageformat": "Wesprzyj Signal darowizną"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__button--appearance": {
|
||
"messageformat": "Wygląd"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__button--chats": {
|
||
"messageformat": "Czaty"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__button--calls": {
|
||
"messageformat": "Połączenia"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__button--notifications": {
|
||
"messageformat": "Powiadomienia"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__button--privacy": {
|
||
"messageformat": "Prywatność"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__button--data-usage": {
|
||
"messageformat": "Użycie danych"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__media-auto-download": {
|
||
"messageformat": "Automatyczne pobieranie multimediów"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__media-auto-download__photos": {
|
||
"messageformat": "Zdjęcia"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__media-auto-download__videos": {
|
||
"messageformat": "Wideo"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__media-auto-download__audio": {
|
||
"messageformat": "Audio"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__media-auto-download__documents": {
|
||
"messageformat": "Dokumenty"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__media-auto-download__description": {
|
||
"messageformat": "Wiadomości głosowe i naklejki zawsze pobierają się automatycznie."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__button--backups": {
|
||
"messageformat": "Kopie zapasowe"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__button--internal": {
|
||
"messageformat": "Zaawansowane"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__button--manage": {
|
||
"messageformat": "Zarządzaj"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__button--choose-folder": {
|
||
"messageformat": "Wybierz folder"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__button--set-up": {
|
||
"messageformat": "Ustaw"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__internal__validate-backup--description": {
|
||
"messageformat": "Eksportuj zaszyfrowaną kopię zapasową do pamięci i uruchom testy weryfikacyjne"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__internal__validate-backup": {
|
||
"messageformat": "Uruchom testy"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--lastSynced": {
|
||
"messageformat": "Ostatni import {date} {time}"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--system": {
|
||
"messageformat": "System"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--zoom": {
|
||
"messageformat": "Powiększenie"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__link-previews--title": {
|
||
"messageformat": "Generuj podgląd linków"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__link-previews--description": {
|
||
"messageformat": "Aby zmienić to ustawienie, otwórz Signal na urządzeniu mobilnym i przejdź do sekcji Ustawienia > Czaty"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__auto-convert-emoji--title": {
|
||
"messageformat": "Zamieniaj w emoji emotikony wpisane jako znaki"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__auto-convert-emoji--description": {
|
||
"messageformat": "Na przykład emotikon :-) zamieni się w to emoji: <emojify>🙂</emojify>"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__keep-muted-chats-archived--title": {
|
||
"messageformat": "Pozostaw wyciszone czaty w archiwum"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__keep-muted-chats-archived--description": {
|
||
"messageformat": "Gdy w wyciszonym zarchiwizowanym czacie pojawi się nowa wiadomość, pozostanie on w archiwum."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--advanced": {
|
||
"messageformat": "Zaawansowane"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--notification-content": {
|
||
"messageformat": "Treść powiadomień"
|
||
},
|
||
"icu:PlaintextExport--PreferencesRow--Header": {
|
||
"messageformat": "Wyeksportuj historię czatów"
|
||
},
|
||
"icu:PlaintextExport--PreferencesRow--Description": {
|
||
"messageformat": "Wyeksportuj kopię wszystkich czatów w formacie JSON do odczytu maszynowego. Znikające wiadomości nie zostaną wyeksportowane."
|
||
},
|
||
"icu:PlaintextExport--ActionButton": {
|
||
"messageformat": "Eksportuj"
|
||
},
|
||
"icu:PlaintextExport--Confirmation--Header": {
|
||
"messageformat": "Wyeksportować historię czatu?"
|
||
},
|
||
"icu:PlaintextExport--Confirmation--Description": {
|
||
"messageformat": "<bold>UWAGA!</bold> NIE UDOSTĘPNIAJ nikomu tego pliku. Historia czatu zostanie zapisana na Twoim komputerze. Dostęp do niej mogą mieć inne aplikacje, co zależy od uprawnień przyznanych im w ustawieniach komputera."
|
||
},
|
||
"icu:PlaintextExport--Confirmation--IncludeMedia": {
|
||
"messageformat": "Uwzględnij multimedia <secondary>(plik będzie miał większy rozmiar)</secondary>"
|
||
},
|
||
"icu:PlaintextExport--Confirmation--ContinueButton": {
|
||
"messageformat": "Kontynuuj"
|
||
},
|
||
"icu:PlaintextExport--Confirmation--WaitingLabel": {
|
||
"messageformat": "Oczekiwanie na dane wejściowe"
|
||
},
|
||
"icu:PlaintextExport--OSPrompt--Mac": {
|
||
"messageformat": "wyeksportować historię czatu"
|
||
},
|
||
"icu:PlaintextExport--OSPrompt--Windows": {
|
||
"messageformat": "Aby wyeksportować historię czatu, zweryfikuj swoją tożsamość."
|
||
},
|
||
"icu:PlaintextExport--OSPrompt--description--Linux": {
|
||
"messageformat": "Eksportuj"
|
||
},
|
||
"icu:PlaintextExport--OSPrompt--message--Linux": {
|
||
"messageformat": "Aby wyeksportować historię czatu, zweryfikuj swoją tożsamość."
|
||
},
|
||
"icu:PlaintextExport--ProgressDialog--Header": {
|
||
"messageformat": "Eksportowanie historii czatu"
|
||
},
|
||
"icu:PlaintextExport--ProgressDialog--Progress": {
|
||
"messageformat": "Wyeksportowano {currentBytes} z {totalBytes} ({percentage,number,percent})..."
|
||
},
|
||
"icu:PlaintextExport--ProgressDialog--TimeWarning": {
|
||
"messageformat": "Może to potrwać kilka minut"
|
||
},
|
||
"icu:PlaintextExport--CompleteDialog--Header": {
|
||
"messageformat": "Eksport zakończony"
|
||
},
|
||
"icu:PlaintextExport--CompleteDialog--Description": {
|
||
"messageformat": "Zapisz plik z eksportem historii czatu w <bold>BEZPIECZNYM MIEJSCU</bold> i nikomu go nie udostępniaj. Dostęp do tego pliku mogą mieć inne aplikacje, co zależy od uprawnień przyznanych im w ustawieniach komputera. "
|
||
},
|
||
"icu:PlaintextExport--CompleteDialog--ShowFiles--Mac": {
|
||
"messageformat": "Pokaż w Finderze"
|
||
},
|
||
"icu:PlaintextExport--CompleteDialog--ShowFiles--Linux": {
|
||
"messageformat": "Pokaż w folderze"
|
||
},
|
||
"icu:PlaintextExport--CompleteDialog--ShowFiles--Windows": {
|
||
"messageformat": "Pokaż w folderze"
|
||
},
|
||
"icu:PlaintextExport--Error--General--Title": {
|
||
"messageformat": "Nie można wyeksportować historii czatu"
|
||
},
|
||
"icu:PlaintextExport--Error--General--Description": {
|
||
"messageformat": "Wystąpił błąd i nie udało się wyeksportować historii czatu."
|
||
},
|
||
"icu:PlaintextExport--Error--NotEnoughStorage--Title": {
|
||
"messageformat": "Za mało miejsca na urządzeniu"
|
||
},
|
||
"icu:PlaintextExport--Error--NotEnoughStorage--Detail": {
|
||
"messageformat": "Nie można wyeksportować historii czatu, ponieważ na komputerze jest za mało miejsca. Zwolnij {bytes} i spróbuj ponownie."
|
||
},
|
||
"icu:PlaintextExport--Error--RanOutOfStorage--Title": {
|
||
"messageformat": "Nie można wyeksportować historii czatu"
|
||
},
|
||
"icu:PlaintextExport--Error--RanOutOfStorage--Detail": {
|
||
"messageformat": "Nie można wyeksportować historii czatu, ponieważ na komputerze jest za mało miejsca. Zwolnij {bytes} i spróbuj ponownie."
|
||
},
|
||
"icu:PlaintextExport--Error--DiskPermssions--Title": {
|
||
"messageformat": "Nie można wyeksportować historii czatu"
|
||
},
|
||
"icu:PlaintextExport--Error--DiskPermssions--Detail": {
|
||
"messageformat": "Nie można wyeksportować historii czatu, ponieważ Signal nie ma uprawnień do zapisywania plików na dysku. Zmień uprawnienia dostępu do dysku lub ustawienia systemowe, a następnie spróbuj ponownie."
|
||
},
|
||
"icu:LocalBackupExport--ProgressDialog--Header": {
|
||
"messageformat": "Eksportowanie kopii zapasowej"
|
||
},
|
||
"icu:LocalBackupExport--CompleteDialog--Header": {
|
||
"messageformat": "Eksport kopii zapasowej zakończony"
|
||
},
|
||
"icu:LocalBackupExport--CompleteDialog--RestoreInstructionsHeader": {
|
||
"messageformat": "Aby przywrócić tę kopię zapasową:"
|
||
},
|
||
"icu:LocalBackupExport--CompleteDialog--RestoreInstructionsTransfer": {
|
||
"messageformat": "Przenieś folder z kopią zapasową do pamięci telefonu"
|
||
},
|
||
"icu:LocalBackupExport--CompleteDialog--RestoreInstructionsInstall": {
|
||
"messageformat": "Zainstaluj ponownie aplikację Signal na telefonie"
|
||
},
|
||
"icu:LocalBackupExport--CompleteDialog--RestoreInstructionsRestore": {
|
||
"messageformat": "Wybierz opcję „Przywróć lub przenieś”, a następnie opcję „Kopia zapasowa na urządzeniu”"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfile--moon-icon": {
|
||
"messageformat": "Ikona księżyca"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfile--copy-label": {
|
||
"messageformat": "Kopia: {profileName}"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfile--am": {
|
||
"messageformat": "AM"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfile--pm": {
|
||
"messageformat": "PM"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfile--time-separator": {
|
||
"messageformat": ":"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfileMenuItem": {
|
||
"messageformat": "Profil powiadomień"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfileMenu--header": {
|
||
"messageformat": "Profil powiadomień"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfileMenu--on": {
|
||
"messageformat": "Włączony"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfileMenu--on-with-end": {
|
||
"messageformat": "Włączony do {endTime}"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfileMenu--for-one-hour": {
|
||
"messageformat": "Na godzinę"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfileMenu--until-time": {
|
||
"messageformat": "Do {time}"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfileMenu--settings": {
|
||
"messageformat": "Ustawienia"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfilesToast--enabled": {
|
||
"messageformat": "Profil „{name}” włączony"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfilesToast--disabled": {
|
||
"messageformat": "Profil „{name}” wyłączony"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfilesToast--enabled--label": {
|
||
"messageformat": "Profil powiadomień włączony"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfilesToast--disabled--label": {
|
||
"messageformat": "Profil powiadomień wyłączony"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfiles--setting": {
|
||
"messageformat": "Profile powiadomień"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfiles--setup": {
|
||
"messageformat": "Ustaw"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfiles--title": {
|
||
"messageformat": "Profile powiadomień"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfiles--setup-description": {
|
||
"messageformat": "Utwórz profil, aby otrzymywać powiadomienia i połączenia tylko od wybranych przez Ciebie osób i grup"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfiles--setup-continue": {
|
||
"messageformat": "Kontynuuj"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfiles--manage-description": {
|
||
"messageformat": "Dodaj lub edytuj profile powiadomień"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfiles--manage-profiles": {
|
||
"messageformat": "{profileCount, plural, one {1 profil} few {{profileCount,number} profile} many {{profileCount,number} profili} other {{profileCount,number} profilu}}"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfiles--create": {
|
||
"messageformat": "Utwórz profil"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfiles--name-title": {
|
||
"messageformat": "Nazwij profil"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfiles--name-title--editing": {
|
||
"messageformat": "Nazwa"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfiles--name-placeholder": {
|
||
"messageformat": "Nazwa profilu"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfiles--sample-name__work": {
|
||
"messageformat": "Praca"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfiles--sample-name__sleep": {
|
||
"messageformat": "Sen"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfiles--sample-name__driving": {
|
||
"messageformat": "Za kierownicą"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfiles--sample-name__downtime": {
|
||
"messageformat": "Czas wolny"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfiles--sample-name__focus": {
|
||
"messageformat": "Koncentracja"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfiles--allowed-title": {
|
||
"messageformat": "Dozwolone powiadomienia"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfiles--allowed-description": {
|
||
"messageformat": "Dodaj osoby oraz grupy, od których chcesz otrzymywać powiadomienia, gdy ten profil będzie włączony"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfiles--allowed-add-label": {
|
||
"messageformat": "Dodaj osoby lub grupy"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfiles--exceptions": {
|
||
"messageformat": "Wyjątki"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfiles--exceptions--allow-all-calls": {
|
||
"messageformat": "Zezwalaj na wszystkie połączenia"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfiles--exceptions--notify-for-mentions": {
|
||
"messageformat": "Powiadamiaj o wszystkich wzmiankach"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfiles--schedule-title": {
|
||
"messageformat": "Dodaj harmonogram"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfiles--schedule-title--editing": {
|
||
"messageformat": "Harmonogram"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfiles--schedule-description": {
|
||
"messageformat": "Włącz lub edytuj harmonogram, aby zautomatyzować swój profil powiadomień."
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfiles--schedule-enable": {
|
||
"messageformat": "Włącz automatycznie"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfiles--schedule": {
|
||
"messageformat": "Harmonogram"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfiles--schedule-from": {
|
||
"messageformat": "Od"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfiles--schedule-until": {
|
||
"messageformat": "Do"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfiles--open-time-picker": {
|
||
"messageformat": "Otwórz selektor czasu"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfiles--schedule-sunday": {
|
||
"messageformat": "niedziela"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfiles--schedule-monday": {
|
||
"messageformat": "poniedziałek"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfiles--schedule-tuesday": {
|
||
"messageformat": "wtorek"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfiles--schedule-wednesday": {
|
||
"messageformat": "środa"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfiles--schedule-thursday": {
|
||
"messageformat": "czwartek"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfiles--schedule-friday": {
|
||
"messageformat": "piątek"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfiles--schedule-saturday": {
|
||
"messageformat": "sobota"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfiles--done-title": {
|
||
"messageformat": "Profil utworzony"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfiles--done-description": {
|
||
"messageformat": "Gdy dodasz harmonogram, profil powiadomień będzie się włączał i wyłączał automatycznie. Możesz też kliknąć ikonę ··· u góry listy czatów, aby włączyć lub wyłączyć profil ręcznie."
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfiles--schedule-sunday-short": {
|
||
"messageformat": "ND"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfiles--schedule-monday-short": {
|
||
"messageformat": "PN"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfiles--schedule-tuesday-short": {
|
||
"messageformat": "WT"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfiles--schedule-wednesday-short": {
|
||
"messageformat": "ŚR"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfiles--schedule-thursday-short": {
|
||
"messageformat": "CZ"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfiles--schedule-friday-short": {
|
||
"messageformat": "PT"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfiles--schedule-saturday-short": {
|
||
"messageformat": "SB"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfiles--schedule-weekdays": {
|
||
"messageformat": "Dni powszednie"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfiles--schedule-weekends": {
|
||
"messageformat": "Weekendy"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfiles--schedule-daily": {
|
||
"messageformat": "Codziennie"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfiles--schedule-separator": {
|
||
"messageformat": ", "
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfiles--list--header": {
|
||
"messageformat": "Profile"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfiles--list--sync": {
|
||
"messageformat": "Synchronizuj między urządzeniami"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfiles--list--sync--description": {
|
||
"messageformat": "Profile będą synchronizowane na wszystkich Twoich urządzeniach. Gdy włączysz profil na jednym z nich, zostanie on włączony także na pozostałych urządzeniach."
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfiles--delete": {
|
||
"messageformat": "Usuń profil"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfiles--delete-confirmation": {
|
||
"messageformat": "Trwale usunąć ten profil powiadomień?"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfiles--delete-button": {
|
||
"messageformat": "Usuń"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfiles--edit--is-active": {
|
||
"messageformat": "Włączony"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfiles--edit--is-not-active": {
|
||
"messageformat": "Wyłączony"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfiles--edit--edit-name-label": {
|
||
"messageformat": "Edytuj nazwę tego profilu"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfiles--edit--allowed": {
|
||
"messageformat": "Dozwolone powiadomienia"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfiles--edit--schedule-timing": {
|
||
"messageformat": "{startTime} do {endTime}"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfiles--edit--schedule-enabled": {
|
||
"messageformat": "Włączony"
|
||
},
|
||
"icu:NotificationProfiles--edit--schedule-disabled": {
|
||
"messageformat": "Wyłączony"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--blocked": {
|
||
"messageformat": "Zablokowane osoby"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--signal-backups": {
|
||
"messageformat": "Bezpieczne kopie zapasowe Signal"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--signal-backups-off-description": {
|
||
"messageformat": "Automatyczne tworzenie kopii zapasowych w usłudze bezpiecznego przechowywania Signal, szyfrowanej metodą end-to-end. Skonfiguruj na telefonie. <learnMoreLink>Dowiedz się więcej.</learnMoreLink>"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--backup-section-description": {
|
||
"messageformat": "Twórz kopie zapasowe wiadomości, aby ich nie stracić nawet po zmianie telefonu czy ponownej instalacji Signal."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--backup-details__header": {
|
||
"messageformat": "Szczegóły kopii zapasowej"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--backup-media-plan__description": {
|
||
"messageformat": "Wiadomości tekstowe + wszystkie multimedia"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--backup-plan-not-found__description": {
|
||
"messageformat": "Subskrypcja jest nieaktywna. Szczegóły kopii zapasowej możesz wyświetlić w aplikacji na telefonie."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--backup-subscription-monthly-cost": {
|
||
"messageformat": "{cost} miesięcznie"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--backup-messages-plan__description": {
|
||
"messageformat": "{mediaDayCount, plural, one {Wiadomości tekstowe + multimedia z {mediaDayCount,number} dnia} few {Wiadomości tekstowe + multimedia z {mediaDayCount,number} dni} many {Wiadomości tekstowe + multimedia z {mediaDayCount,number} dni} other {Wiadomości tekstowe + multimedia z {mediaDayCount,number} dnia}}"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--backup-messages-plan__cost-description": {
|
||
"messageformat": "Korzystasz z bezpłatnego trybu tworzenia kopii zapasowej"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--backup-plan__renewal-date": {
|
||
"messageformat": "Odnowi się {date}"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--backup-plan__expiry-date": {
|
||
"messageformat": "Wygasa {date}"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--backup-plan__canceled": {
|
||
"messageformat": "Subskrypcja anulowana"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--backup-media-plan__note": {
|
||
"messageformat": "Na telefonie możesz zarządzać bezpiecznymi kopiami zapasowymi Signal lub anulować ich subskrypcję."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--backup-messages-plan__note": {
|
||
"messageformat": "Na telefonie możesz zarządzać bezpiecznymi kopiami zapasowymi Signal lub zasubskrybować ich rozszerzony tryb."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--backup-plan__not-found__note": {
|
||
"messageformat": "Na telefonie możesz zarządzać bezpiecznymi kopiami zapasowymi Signal lub odnowić ich subskrypcję."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--backup-created-at__label": {
|
||
"messageformat": "Ostatnia kopia zapasowa"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--backup-created-by-phone": {
|
||
"messageformat": "Twój telefon"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__local-backups": {
|
||
"messageformat": "Lokalne kopie zapasowe"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__local-backups-section__description": {
|
||
"messageformat": "Kopia zapasowa jest szyfrowana metodą end-to-end i przechowywana na Twoim komputerze."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--local-backups-off-description": {
|
||
"messageformat": "Utwórz kopię zapasową zabezpieczoną szyfrowaniem end-to-end, którą możesz przywrócić na swoim telefonie. "
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--local-backups-restore-info": {
|
||
"messageformat": "Aby przywrócić kopię zapasową, zainstaluj aplikację Signal ponownie na swoim telefonie. Otwórz aplikację i wybierz opcję „Przywróć lub przenieś”. <learnMoreLink>Dowiedz się więcej.</learnMoreLink>"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--local-backups-setup-folder": {
|
||
"messageformat": "Wybierz folder"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--local-backups-setup-folder-description": {
|
||
"messageformat": "Wskaż folder na komputerze, w którym chcesz przechowywać kopię zapasową szyfrowaną metodą end-to-end."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--local-backups-setup-next": {
|
||
"messageformat": "Dalej"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--local-backups-view-backup-key-done": {
|
||
"messageformat": "Gotowe"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--local-backups--view-backup-key--os-prompt--mac": {
|
||
"messageformat": "wyświetlić kod kopii zapasowej"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--local-backups--view-backup-key--os-prompt--windows": {
|
||
"messageformat": "Aby wyświetlić kod kopii zapasowej, zweryfikuj swoją tożsamość."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--local-backups--view-backup-key--os-prompt-description--linux": {
|
||
"messageformat": "Wyświetl kod kopii zapasowej"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--local-backups--view-backup-key--os-prompt-message--linux": {
|
||
"messageformat": "Aby wyświetlić kod kopii zapasowej, zweryfikuj swoją tożsamość."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--local-backups-backup-key-text-box": {
|
||
"messageformat": "Pole tekstowe z kodem kopii zapasowej"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--local-backups-enter-backup-key": {
|
||
"messageformat": "Wpisz kod"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--local-backups-record-backup-key": {
|
||
"messageformat": "Zapisz kod kopii zapasowej"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--local-backups-record-backup-key-description": {
|
||
"messageformat": "Ten kod będzie potrzebny do odzyskania konta i danych. Przechowuj go w bezpiecznym miejscu. Jeśli go zgubisz, stracisz możliwość przywrócenia konta. <learnMoreLink>Dowiedz się więcej.</learnMoreLink>"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--local-backups-confirm-backup-key": {
|
||
"messageformat": "Potwierdź kod kopii zapasowej"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--local-backups-confirm-backup-key-description": {
|
||
"messageformat": "Podaj zapisany właśnie kod kopii zapasowej"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__local-backups-confirm-key-modal-title": {
|
||
"messageformat": "Zapisz kod w bezpiecznym miejscu"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__local-backups-confirm-key-modal-body": {
|
||
"messageformat": "Jeśli go zgubisz, Signal nie będzie mógł Ci pomóc w przywróceniu kopii zapasowej. Przechowuj swój kod w bezpiecznym miejscu. Nie udostępniaj kodu innym osobom."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__local-backups-confirm-key-modal-continue": {
|
||
"messageformat": "Kontynuuj"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--local-backups-see-backup-key-again": {
|
||
"messageformat": "Wyświetl kod ponownie"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__local-backups-last-backup": {
|
||
"messageformat": "Ostatnia kopia zapasowa"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__local-backups-last-backup-never": {
|
||
"messageformat": "Nigdy"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__local-backups-backup-now": {
|
||
"messageformat": "Utwórz kopię teraz"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__local-backups-folder": {
|
||
"messageformat": "Folder kopii zapasowej"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__local-backups-folder__change": {
|
||
"messageformat": "Zmień"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__local-backups-turn-off": {
|
||
"messageformat": "Turn off backups"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__local-backups-turn-off-action": {
|
||
"messageformat": "Turn off"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__local-backups-turn-off-confirmation": {
|
||
"messageformat": "You will no longer be able to create backups on this computer without re-enabling."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__local-backups-turn-off-delete": {
|
||
"messageformat": "Delete my backup from this computer"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__local-backups-copy-key": {
|
||
"messageformat": "Skopiuj do schowka"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__local-backups-copied-key": {
|
||
"messageformat": "Skopiowano kod kopii zapasowej"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__local-backups--enable--os-prompt--mac": {
|
||
"messageformat": "włączyć kopie zapasowe"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__local-backups--enable--os-prompt--windows": {
|
||
"messageformat": "Aby włączyć tworzenie kopii zapasowych, zweryfikuj swoją tożsamość."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__local-backups--enable--os-prompt-description--linux": {
|
||
"messageformat": "Włącz kopie zapasowe"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__local-backups--enable--os-prompt-message--linux": {
|
||
"messageformat": "Aby włączyć tworzenie kopii zapasowych, zweryfikuj swoją tożsamość."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__view-key": {
|
||
"messageformat": "Wyświetl kod"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__backup-key": {
|
||
"messageformat": "Kod kopii zapasowej"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__backup-key-description": {
|
||
"messageformat": "Kod kopii zapasowej to sekwencja 64 znaków potrzebna do przywrócenia kopii zapasowej"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__backup-other-ways": {
|
||
"messageformat": "Inne metody tworzenia kopii zapasowych"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--blocked-count": {
|
||
"messageformat": "{num, plural, one {{num,number} kontakt} few {{num,number} kontakty} many {{num,number} kontaktów} other {{num,number} kontaktu}}"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__privacy--description": {
|
||
"messageformat": "Aby zmienić te ustawienia, otwórz Signal na urządzeniu mobilnym i przejdź do sekcji Ustawienia > Prywatność"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__row--title": {
|
||
"messageformat": "Numer telefonu"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__row--body": {
|
||
"messageformat": "Zdecyduj, kto może wyświetlić Twój numer telefonu lub użyć go do skontaktowania się z Tobą w aplikacji Signal."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__row--button": {
|
||
"messageformat": "Zmień…"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__sharing--title": {
|
||
"messageformat": "Kto może wyświetlić mój numer telefonu"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__sharing--description--everyone": {
|
||
"messageformat": "Twój numer telefonu będzie widoczny dla wszystkich osób i grup, z którymi wymieniasz wiadomości."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__sharing--description--nobody": {
|
||
"messageformat": "Twój numer telefonu nie będzie widoczny dla nikogo oprócz osób, które mają ten numer w kontaktach swojego telefonu."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__sharing--description--nobody--not-discoverable": {
|
||
"messageformat": "Twój numer telefonu nie będzie widoczny dla nikogo."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp--page-title": {
|
||
"messageformat": "Numer telefonu"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__sharing__everyone": {
|
||
"messageformat": "Wszyscy"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__sharing__nobody": {
|
||
"messageformat": "Nikt"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__discoverability--title": {
|
||
"messageformat": "Kto może mnie wyszukać po numerze telefonu"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__discoverability--description--everyone": {
|
||
"messageformat": "Każdy, kto ma Twój numer telefonu, może Cię znaleźć w aplikacji Signal i rozpocząć z Tobą czat."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__discoverability--description--nobody": {
|
||
"messageformat": "O tym, że korzystasz z aplikacji Signal, nie dowie się nikt oprócz osób, którym wyślesz wiadomość lub z którymi masz już czat."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__discoverability__everyone": {
|
||
"messageformat": "Wszyscy"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__discoverability__nobody": {
|
||
"messageformat": "Nikt"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__discoverability__nobody__confirmModal__title": {
|
||
"messageformat": "Na pewno?"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__discoverability__nobody__confirmModal__description": {
|
||
"messageformat": "Jeśli w ustawieniu „{settingTitle}” wybierzesz opcję „{nobodyLabel}”, utrudni to innym znalezienie Cię w aplikacji Signal."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--messaging": {
|
||
"messageformat": "Wiadomości"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--read-receipts": {
|
||
"messageformat": "Potwierdzenia odczytania"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--typing-indicators": {
|
||
"messageformat": "Wskaźniki pisania"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--updates": {
|
||
"messageformat": "Aktualizacje"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__download-update": {
|
||
"messageformat": "Automatycznie pobieraj aktualizacje"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__enable-notifications": {
|
||
"messageformat": "Włącz powiadomienia"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__devices": {
|
||
"messageformat": "Urządzenia"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__turn-stories-on": {
|
||
"messageformat": "Włącz relacje"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__turn-stories-off": {
|
||
"messageformat": "Wyłącz relacje"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__turn-stories-off--action": {
|
||
"messageformat": "Wyłącz"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__turn-stories-off--body": {
|
||
"messageformat": "Stracisz możliwość udostępniania i wyświetlania relacji. Usunięte zostaną również relacje udostępnione przez Ciebie w ostatnim czasie."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__Language__Label": {
|
||
"messageformat": "Język"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__Language__ModalTitle": {
|
||
"messageformat": "Język"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__Language__SystemLanguage": {
|
||
"messageformat": "Język systemu"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__Language__SearchLanguages": {
|
||
"messageformat": "Wyszukaj język"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__Language__NoResults": {
|
||
"messageformat": "Nie znaleziono niczego pasującego do hasła „{searchTerm}”"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__LanguageModal__Set": {
|
||
"messageformat": "Ustaw"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__LanguageModal__Restart__Title": {
|
||
"messageformat": "Uruchom Signal ponownie"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__LanguageModal__Restart__Description": {
|
||
"messageformat": "Aby zmienić język, uruchom aplikację ponownie."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__LanguageModal__Restart__Button": {
|
||
"messageformat": "Uruchom ponownie"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__Privacy__Application": {
|
||
"messageformat": "Aplikacja"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__content-protection--label": {
|
||
"messageformat": "Ochrona ekranu"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__content-protection--description": {
|
||
"messageformat": "Zadbaj dodatkowo o prywatność i zablokuj wykonywanie zrzutów ekranu aplikacji Signal na tym komputerze."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__content-protection__modal--title": {
|
||
"messageformat": "Wyłączyć ochronę ekranu?"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__content-protection__modal--body": {
|
||
"messageformat": "Po jej wyłączeniu system Microsoft Windows może wykonywać zrzuty ekranu aplikacji Signal i wykorzystywać je w funkcjach, które nie gwarantują ochrony prywatności."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__content-protection__modal--disable": {
|
||
"messageformat": "Wyłącz"
|
||
},
|
||
"icu:DialogUpdate--version-available": {
|
||
"messageformat": "Dostępna jest aktualizacja do wersji {version}"
|
||
},
|
||
"icu:DialogUpdate__downloading": {
|
||
"messageformat": "Pobieranie aktualizacji…"
|
||
},
|
||
"icu:DialogUpdate__downloaded": {
|
||
"messageformat": "Aktualizacja pobrana"
|
||
},
|
||
"icu:CriticalIdlePrimaryDevice__title": {
|
||
"messageformat": "Otwórz Signal na swoim telefonie"
|
||
},
|
||
"icu:CriticalIdlePrimaryDevice__body": {
|
||
"messageformat": "Twoje konto zostanie wkrótce usunięte. Aby temu zapobiec, uruchom aplikację Signal na swoim telefonie. Gdy to zrobisz, ten komunikat zniknie. <learnMoreLink>Dowiedz się więcej</learnMoreLink>"
|
||
},
|
||
"icu:IdlePrimaryDevice__body": {
|
||
"messageformat": "Aby zapobiec dezaktywacji konta, uruchom aplikację Signal na swoim telefonie"
|
||
},
|
||
"icu:IdlePrimaryDevice__learnMore": {
|
||
"messageformat": "Dowiedz się więcej"
|
||
},
|
||
"icu:DialogNetworkStatus__outage": {
|
||
"messageformat": "Signal ma problemy techniczne. Robimy, co w naszej mocy, żeby jak najszybciej je rozwiązać."
|
||
},
|
||
"icu:InstallScreenUpdateDialog--update-required__title": {
|
||
"messageformat": "Wymagana aktualizacja"
|
||
},
|
||
"icu:InstallScreenUpdateDialog--update-required__body": {
|
||
"messageformat": "Aby dokończyć synchronizację wiadomości, zaktualizuj aplikację Signal Desktop."
|
||
},
|
||
"icu:InstallScreenUpdateDialog--update-required__action-update": {
|
||
"messageformat": "Zaktualizuj"
|
||
},
|
||
"icu:InstallScreenUpdateDialog--unsupported-os__title": {
|
||
"messageformat": "Wymagana aktualizacja"
|
||
},
|
||
"icu:InstallScreenUpdateDialog--auto-update__body": {
|
||
"messageformat": "Aby dalej korzystać z aplikacji Signal, zaktualizuj ją do najnowszej wersji."
|
||
},
|
||
"icu:InstallScreenUpdateDialog--manual-update__action": {
|
||
"messageformat": "Pobierz {downloadSize}"
|
||
},
|
||
"icu:InstallScreenUpdateDialog--downloaded__body": {
|
||
"messageformat": "Aby zainstalować aktualizację, uruchom Signal ponownie."
|
||
},
|
||
"icu:InstallScreenUpdateDialog--cannot-update__body": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się zaktualizować aplikacji Signal, ale jest dostępna jej nowa wersja. Przejdź na stronę {downloadUrl}, aby zainstalować nową wersję ręcznie. Następnie skontaktuj się z pomocą techniczną albo prześlij zgłoszenie o błędzie."
|
||
},
|
||
"icu:NSIS__retry-dialog--first-line": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się zamknąć aplikacji Signal.",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:NSIS__retry-dialog--second-line": {
|
||
"messageformat": "Zamknij aplikację ręcznie i kliknij „Spróbuj ponownie”, aby kontynuować.",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:NSIS__appRunning": {
|
||
"messageformat": "Aplikacja {appName} jest włączona.\nAby ją zamknąć, kliknij OK.\nJeśli nie zamknie się automatycznie, spróbuj zrobić to ręcznie.",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:NSIS__decompressionFailed": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się rozpakować plików. Spróbuj ponownie uruchomić instalator.",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:NSIS__uninstallFailed": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się usunąć plików starej wersji aplikacji. Spróbuj ponownie uruchomić instalator.",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:NSIS__semver-downgrade": {
|
||
"messageformat": "Masz już zainstalowaną nowszą wersję aplikacji Signal. Czy w takim razie chcesz kontynuować?",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:CrashReportDialog__title": {
|
||
"messageformat": "Wystąpiła awaria aplikacji"
|
||
},
|
||
"icu:CrashReportDialog__body": {
|
||
"messageformat": "Aplikacja Signal uruchomiła się ponownie po awarii. Aby pomóc zespołowi Signal zbadać ten problem, możesz wysłać raport o awarii."
|
||
},
|
||
"icu:CrashReportDialog__submit": {
|
||
"messageformat": "Wyślij"
|
||
},
|
||
"icu:CrashReportDialog__erase": {
|
||
"messageformat": "Nie wysyłaj"
|
||
},
|
||
"icu:CustomizingPreferredReactions__title": {
|
||
"messageformat": "Dostosuj reakcje"
|
||
},
|
||
"icu:CustomizingPreferredReactions__subtitle": {
|
||
"messageformat": "Kliknij, aby zastąpić emoji"
|
||
},
|
||
"icu:CustomizingPreferredReactions__had-save-error": {
|
||
"messageformat": "Podczas zapisywania ustawień wystąpił błąd. Spróbuj ponownie."
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__input-placeholder": {
|
||
"messageformat": "Wiadomość"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__clock-more-styles": {
|
||
"messageformat": "Więcej stylów"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__control--draw": {
|
||
"messageformat": "Rysuj"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__control--text": {
|
||
"messageformat": "Dodaj tekst"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__control--crop": {
|
||
"messageformat": "Przytnij lub obróć"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__control--undo": {
|
||
"messageformat": "Cofnij"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__control--redo": {
|
||
"messageformat": "Ponów"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__text--regular": {
|
||
"messageformat": "Kolor czcionki"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__text--highlight": {
|
||
"messageformat": "Zakreślenie"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__text--outline": {
|
||
"messageformat": "Kontur"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__draw--pen": {
|
||
"messageformat": "Rysik"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__draw--highlighter": {
|
||
"messageformat": "Zakreślacz"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__draw--thin": {
|
||
"messageformat": "Cienki"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__draw--regular": {
|
||
"messageformat": "Normalny"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__draw--medium": {
|
||
"messageformat": "Średni"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__draw--heavy": {
|
||
"messageformat": "Gruby"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__crop--reset": {
|
||
"messageformat": "Zresetuj"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__crop--rotate": {
|
||
"messageformat": "Obróć"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__crop--flip": {
|
||
"messageformat": "Przerzuć"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__crop--lock": {
|
||
"messageformat": "Zablokuj proporcje"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__crop-preset--freeform": {
|
||
"messageformat": "Własny kadr"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__crop-preset--square": {
|
||
"messageformat": "Kwadrat"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__crop-preset--9-16": {
|
||
"messageformat": "9:16"
|
||
},
|
||
"icu:MediaPermissionsModal__title--microphone": {
|
||
"messageformat": "Zezwól na dostęp do mikrofonu"
|
||
},
|
||
"icu:MediaPermissionsModal__title--camera": {
|
||
"messageformat": "Zezwól na dostęp do kamery"
|
||
},
|
||
"icu:MediaPermissionsModal__subtitle--call": {
|
||
"messageformat": "Aby rozpocząć połączenie lub do niego dołączyć:"
|
||
},
|
||
"icu:MediaPermissionsModal__subtitle--call--camera": {
|
||
"messageformat": "Aby włączyć kamerę:"
|
||
},
|
||
"icu:MediaPermissionsModal__subtitle--voice-note": {
|
||
"messageformat": "Aby wysłać wiadomość głosową:"
|
||
},
|
||
"icu:MediaPermissionsModal__step-1": {
|
||
"messageformat": "Kliknij przycisk „{buttonName}” poniżej"
|
||
},
|
||
"icu:MediaPermissionsModal__step-2": {
|
||
"messageformat": "Włącz opcję „Signal”"
|
||
},
|
||
"icu:MediaPermissionsModal__open": {
|
||
"messageformat": "Przejdź do ustawień"
|
||
},
|
||
"icu:MyStories__title": {
|
||
"messageformat": "Moje relacje"
|
||
},
|
||
"icu:MyStories__list_item": {
|
||
"messageformat": "Moje relacje"
|
||
},
|
||
"icu:MyStories__story": {
|
||
"messageformat": "Twoja relacja"
|
||
},
|
||
"icu:MyStories__download": {
|
||
"messageformat": "Pobierz relację"
|
||
},
|
||
"icu:MyStories__more": {
|
||
"messageformat": "Więcej opcji"
|
||
},
|
||
"icu:MyStories__views": {
|
||
"messageformat": "{views, plural, one {{views,number} wyświetlenie} few {{views,number} wyświetlenia} many {{views,number} wyświetleń} other {{views,number} wyświetlenia}}"
|
||
},
|
||
"icu:MyStories__views--strong": {
|
||
"messageformat": "{views, plural, one {<strong>{views,number}</strong> wyświetlenie} few {<strong>{views,number}</strong> wyświetlenia} many {<strong>{views,number}</strong> wyświetleń} other {<strong>{views,number}</strong> wyświetlenia}}"
|
||
},
|
||
"icu:MyStories__views-off": {
|
||
"messageformat": "Wyświetlenia wyłączone"
|
||
},
|
||
"icu:MyStories__replies": {
|
||
"messageformat": "{replyCount, plural, one {<strong>{replyCount,number}</strong> odpowiedź} few {<strong>{replyCount,number}</strong> odpowiedzi} many {<strong>{replyCount,number}</strong> odpowiedzi} other {<strong>{replyCount,number}</strong> odpowiedzi}}"
|
||
},
|
||
"icu:MyStories__delete": {
|
||
"messageformat": "Usunąć tę relację? Zostanie usunięta również u wszystkich osób, które ją otrzymały."
|
||
},
|
||
"icu:payment-event-notification-message-you-label": {
|
||
"messageformat": "Zainicjowano płatność, której odbiorcą jest {receiver}"
|
||
},
|
||
"icu:payment-event-notification-message-you-label-without-receiver": {
|
||
"messageformat": "Zainicjowano płatność"
|
||
},
|
||
"icu:payment-event-notification-message-label": {
|
||
"messageformat": "{sender} inicjuje płatność, której odbiorcą jesteś Ty"
|
||
},
|
||
"icu:payment-event-activation-request-label": {
|
||
"messageformat": "{sender} prosi Cię o aktywację płatności. Wysyłaj płatności tylko zaufanym osobom. Aby aktywować płatności, przejdź do sekcji Ustawienia > Płatności na swoim urządzeniu mobilnym."
|
||
},
|
||
"icu:payment-event-activation-request-you-label": {
|
||
"messageformat": "{receiver} otrzymuje od Ciebie prośbę o aktywację płatności."
|
||
},
|
||
"icu:payment-event-activation-request-you-label-without-receiver": {
|
||
"messageformat": "Wysyłasz prośbę o aktywację płatności."
|
||
},
|
||
"icu:payment-event-activated-label": {
|
||
"messageformat": "{sender} przyjmuje teraz płatności."
|
||
},
|
||
"icu:payment-event-activated-you-label": {
|
||
"messageformat": "Aktywowano płatności."
|
||
},
|
||
"icu:payment-event-notification-label": {
|
||
"messageformat": "Płatność"
|
||
},
|
||
"icu:payment-event-notification-check-primary-device": {
|
||
"messageformat": "Stan tej płatności możesz sprawdzić na swoim głównym urządzeniu"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Accepted": {
|
||
"messageformat": "Akceptujesz prośbę o kontakt"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Reported": {
|
||
"messageformat": "Zgłaszasz jako spam"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Blocked": {
|
||
"messageformat": "Blokujesz tę osobę"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Blocked--Group": {
|
||
"messageformat": "Blokujesz tę grupę"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Unblocked": {
|
||
"messageformat": "Odblokowujesz tę osobę"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Unblocked--Group": {
|
||
"messageformat": "Odblokowujesz tę grupę"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequestResponseNotification__Button--Options": {
|
||
"messageformat": "Opcje"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequestResponseNotification__Button--LearnMore": {
|
||
"messageformat": "Dowiedz się więcej"
|
||
},
|
||
"icu:SignalConnectionsModal__title": {
|
||
"messageformat": "Kontakty Signal"
|
||
},
|
||
"icu:SignalConnectionsModal__header": {
|
||
"messageformat": "{connections} to osoby uznane za zaufane z jednego z tych powodów:"
|
||
},
|
||
"icu:SignalConnectionsModal__bullet--1": {
|
||
"messageformat": "Został przez Ciebie rozpoczęty z nimi czat"
|
||
},
|
||
"icu:SignalConnectionsModal__bullet--2": {
|
||
"messageformat": "Została przez Ciebie zaakceptowana prośba o kontakt od nich"
|
||
},
|
||
"icu:SignalConnectionsModal__bullet--3": {
|
||
"messageformat": "Masz te osoby w kontaktach systemowych"
|
||
},
|
||
"icu:SignalConnectionsModal__footer": {
|
||
"messageformat": "Kontakty mogą wyświetlić Twoje imię, nazwisko i zdjęcie oraz to, co udostępniasz w swoich relacjach – chyba że je przed tymi osobami ukryjesz"
|
||
},
|
||
"icu:LocalDeleteWarningModal__header": {
|
||
"messageformat": "Usuwanie jest synchronizowane na wszystkich urządzeniach"
|
||
},
|
||
"icu:LocalDeleteWarningModal__description": {
|
||
"messageformat": "Gdy usuniesz wiadomości lub czaty, zostaną one usunięte ze wszystkich Twoich urządzeń."
|
||
},
|
||
"icu:LocalDeleteWarningModal__confirm": {
|
||
"messageformat": "Rozumiem"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__title": {
|
||
"messageformat": "Relacje"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__mine": {
|
||
"messageformat": "Moje relacje"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__add": {
|
||
"messageformat": "Dodaj relację"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__add-story--text": {
|
||
"messageformat": "Relacja tekstowa"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__add-story--media": {
|
||
"messageformat": "Zdjęcie lub wideo"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__hidden-stories": {
|
||
"messageformat": "Ukryte relacje"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__list-empty": {
|
||
"messageformat": "Brak nowych relacji do wyświetlenia"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__list__empty--title": {
|
||
"messageformat": "Brak relacji"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__list__empty--subtitle": {
|
||
"messageformat": "Tutaj pojawią się nowe relacje."
|
||
},
|
||
"icu:Stories__list--sending": {
|
||
"messageformat": "Udostępnianie…"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__list--send_failed": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się udostępnić"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__list--partially-sent": {
|
||
"messageformat": "Udostępniona częściowo"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__list--retry-send": {
|
||
"messageformat": "Kliknij, aby spróbować ponownie"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__placeholder--text": {
|
||
"messageformat": "Kliknij, aby wyświetlić relację"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__placeholder-with-icon--text-2": {
|
||
"messageformat": "Aby dodać relację, kliknij <newStoryButtonIcon></newStoryButtonIcon>."
|
||
},
|
||
"icu:Stories__from-to-group": {
|
||
"messageformat": "{name} do grupy {group}"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__toast--sending-reply": {
|
||
"messageformat": "Wysyłanie odpowiedzi…"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__toast--sending-reaction": {
|
||
"messageformat": "Wysyłanie reakcji…"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__toast--hasNoSound": {
|
||
"messageformat": "Ta relacja nie ma dźwięku"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__failed-send": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się udostępnić relacji niektórym osobom. Sprawdź, czy masz połączenie z internetem, i spróbuj ponownie."
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__title": {
|
||
"messageformat": "Prywatność relacji"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__description": {
|
||
"messageformat": "Relacje znikają automatycznie po 24 godzinach. Zdecyduj, kto może wyświetlać Twoje relacje, lub utwórz relacje przeznaczone dla określonych odbiorców czy też ich grup."
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__my_stories": {
|
||
"messageformat": "Moje relacje"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__new-list": {
|
||
"messageformat": "Nowa relacja"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__custom-story-subtitle": {
|
||
"messageformat": "Relacja niestandardowa"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__group-story-subtitle": {
|
||
"messageformat": "Relacja grupowa"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__viewers": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} odbiorca} few {{count,number} odbiorców} many {{count,number} odbiorców} other {{count,number} odbiorcy}}"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__who-can-see": {
|
||
"messageformat": "Kto może wyświetlić te relacje"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__add-viewer": {
|
||
"messageformat": "Dodaj odbiorcę"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__remove--action": {
|
||
"messageformat": "Usuń"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__remove--title": {
|
||
"messageformat": "Usuń tę osobę: {title}"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__remove--body": {
|
||
"messageformat": "Ta osoba nie będzie już mogła wyświetlać Twoich relacji."
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__replies-reactions--title": {
|
||
"messageformat": "Odpowiedzi i reakcje"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__replies-reactions--label": {
|
||
"messageformat": "Zezwalaj na odpowiedzi i reakcje"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__replies-reactions--description": {
|
||
"messageformat": "Pozwalaj osobom, które wyświetlają Twoje relacje, reagować na nie i odpowiadać."
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__delete-list": {
|
||
"messageformat": "Usuń relację niestandardową"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__delete-list--confirm": {
|
||
"messageformat": "Chcesz usunąć relację „{name}”? Oznacza to usunięcie także wszystkiego, co zostało do niej dodane."
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__choose-viewers": {
|
||
"messageformat": "Wybierz odbiorców"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__name-story": {
|
||
"messageformat": "Nazwij relację"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__name-placeholder": {
|
||
"messageformat": "Nazwa relacji (wymagana)"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__hide-story": {
|
||
"messageformat": "Przed kim ukryć relacje"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__mine__all--label": {
|
||
"messageformat": "Wszystkie kontakty Signal"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__mine__exclude--label": {
|
||
"messageformat": "Wszyscy oprócz…"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__mine__only--label": {
|
||
"messageformat": "Udostępnij tylko…"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__mine__disclaimer--link": {
|
||
"messageformat": "Zdecyduj, kto może wyświetlać Twoje relacje. Zmiany nie wpłyną na już opublikowane relacje. <learnMoreLink>Dowiedz się więcej.</learnMoreLink>"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__context-menu": {
|
||
"messageformat": "Prywatność relacji"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__view-receipts--label": {
|
||
"messageformat": "Informacje o wyświetleniach"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__view-receipts--description": {
|
||
"messageformat": "Aby zmienić to ustawienie, otwórz Signal na urządzeniu mobilnym i przejdź do sekcji Ustawienia > Relacje"
|
||
},
|
||
"icu:GroupStorySettingsModal__members_title": {
|
||
"messageformat": "Kto może wyświetlać te relacje"
|
||
},
|
||
"icu:GroupStorySettingsModal__members_help": {
|
||
"messageformat": "Te relacje mogą wyświetlać, a także mogą na nie odpowiadać osoby, które należą do grupy {groupTitle}. Listę tych osób możesz edytować w grupie."
|
||
},
|
||
"icu:GroupStorySettingsModal__remove_group": {
|
||
"messageformat": "Usuń relację grupową"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__remove_group--confirm": {
|
||
"messageformat": "Usunąć relację grupową {groupTitle}?"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__choose-who-can-view": {
|
||
"messageformat": "Wybierz, kto może wyświetlać relacje"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__title": {
|
||
"messageformat": "Wybierz odbiorców"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__send": {
|
||
"messageformat": "Udostępnij relację"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__custom-story": {
|
||
"messageformat": "Relacja niestandardowa"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__group-story": {
|
||
"messageformat": "Relacja grupowa"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__only-share-with": {
|
||
"messageformat": "Udostępniaj tylko…"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__excluded": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} pominięta osoba} few {{count,number} pominięte osoby} many {{count,number} pominiętych osób} other {{count,number} pominiętej osoby}}"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__new": {
|
||
"messageformat": "Nowa"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__new-custom--title": {
|
||
"messageformat": "Nowa relacja niestandardowa"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__new-custom--name-visibility": {
|
||
"messageformat": "Nazwa relacji będzie widoczna tylko dla Ciebie."
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__new-custom--description": {
|
||
"messageformat": "Widoczna tylko dla określonych osób"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__new-group--title": {
|
||
"messageformat": "Nowa relacja grupowa"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__new-group--description": {
|
||
"messageformat": "Udostępniana określonym grupom"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__choose-groups": {
|
||
"messageformat": "Wybierz grupy"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__my-stories-privacy": {
|
||
"messageformat": "Prywatność moich relacji"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__privacy-disclaimer--link": {
|
||
"messageformat": "Zdecyduj, które kontakty Signal mogą wyświetlać Twoje relacje. Zawsze możesz to zmienić w ustawieniach prywatności. <learnMoreLink>Dowiedz się więcej.</learnMoreLink>"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__delete-story": {
|
||
"messageformat": "Usuń relację"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__confirm-remove-group": {
|
||
"messageformat": "Usunąć relację? Zostanie ona usunięta z Twojej listy, ale zachowasz możliwość wyświetlania innych relacji z tej grupy."
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__announcements-only": {
|
||
"messageformat": "W tej grupie relacje mogą udostępniać tylko administratorzy."
|
||
},
|
||
"icu:Stories__settings-toggle--title": {
|
||
"messageformat": "Udostępniaj i wyświetlaj relacje"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__settings-toggle--description": {
|
||
"messageformat": "Jeśli wyłączysz tę funkcję, stracisz możliwość udostępniania i wyświetlania relacji."
|
||
},
|
||
"icu:Stories__settings-toggle--button": {
|
||
"messageformat": "Wyłącz relacje"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewer__pause": {
|
||
"messageformat": "Pauza"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewer__play": {
|
||
"messageformat": "Odtwórz"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewer__reply": {
|
||
"messageformat": "Odpowiedz"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewer__reply-placeholder": {
|
||
"messageformat": "Odpowiedz tej osobie: {firstName}"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewer__reply-group": {
|
||
"messageformat": "Odpowiedz grupie"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewer__mute": {
|
||
"messageformat": "Wycisz"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewer__unmute": {
|
||
"messageformat": "Wyłącz wyciszenie"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewer__views-off": {
|
||
"messageformat": "Informacje o wyświetleniach wyłączone"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewer__sending": {
|
||
"messageformat": "Udostępnianie…"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewer__failed": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się udostępnić. Kliknij, aby spróbować ponownie"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewer__partial-fail": {
|
||
"messageformat": "Udostępniona częściowo. Kliknij, aby spróbować ponownie"
|
||
},
|
||
"icu:StoryDetailsModal__sent-time": {
|
||
"messageformat": "Udostępniono {time}"
|
||
},
|
||
"icu:StoryDetailsModal__file-size": {
|
||
"messageformat": "Rozmiar pliku {size}"
|
||
},
|
||
"icu:StoryDetailsModal__disappears-in": {
|
||
"messageformat": "Zniknie za {countdown}"
|
||
},
|
||
"icu:StoryDetailsModal__copy-timestamp": {
|
||
"messageformat": "Skopiuj sygnaturę czasową"
|
||
},
|
||
"icu:StoryDetailsModal__download-attachment": {
|
||
"messageformat": "Pobierz załącznik"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewsNRepliesModal__read-receipts-off": {
|
||
"messageformat": "Włącz informacje o wyświetleniach i sprawdzaj, kto wyświetla Twoje relacje. Otwórz aplikację Signal na urządzeniu mobilnym i przejdź do sekcji Ustawienia > Relacje."
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewsNRepliesModal__no-replies": {
|
||
"messageformat": "Brak odpowiedzi"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewsNRepliesModal__no-views": {
|
||
"messageformat": "Brak wyświetleń"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewsNRepliesModal__tab--views": {
|
||
"messageformat": "Wyświetlenia"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewsNRepliesModal__tab--replies": {
|
||
"messageformat": "Odpowiedzi"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewsNRepliesModal__reacted--you": {
|
||
"messageformat": "Reakcja na relację"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewsNRepliesModal__reacted--someone-else": {
|
||
"messageformat": "Reakcja na relację"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewsNRepliesModal__not-a-member": {
|
||
"messageformat": "Nie możesz odpowiedzieć na relację, ponieważ nie należysz już do tej grupy."
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewsNRepliesModal__delete-reply": {
|
||
"messageformat": "Usuń u mnie"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewsNRepliesModal__delete-reply-for-everyone": {
|
||
"messageformat": "Usuń u wszystkich"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewsNRepliesModal__copy-reply-timestamp": {
|
||
"messageformat": "Skopiuj sygnaturę czasową"
|
||
},
|
||
"icu:StoryListItem__label": {
|
||
"messageformat": "Relacja"
|
||
},
|
||
"icu:StoryListItem__unhide": {
|
||
"messageformat": "Pokaż relacje"
|
||
},
|
||
"icu:StoryListItem__hide": {
|
||
"messageformat": "Ukryj relacje"
|
||
},
|
||
"icu:StoryListItem__go-to-chat": {
|
||
"messageformat": "Przejdź do czatu"
|
||
},
|
||
"icu:StoryListItem__delete": {
|
||
"messageformat": "Usuń"
|
||
},
|
||
"icu:StoryListItem__info": {
|
||
"messageformat": "Informacje"
|
||
},
|
||
"icu:StoryListItem__hide-modal--body": {
|
||
"messageformat": "Ukryć relacje? Nowe relacje, które doda {name}, nie będą już się pojawiać na początku listy relacji."
|
||
},
|
||
"icu:StoryListItem__hide-modal--confirm": {
|
||
"messageformat": "Ukryj"
|
||
},
|
||
"icu:StoryImage__error2": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się pobrać relacji. {name} musi udostępnić ją ponownie."
|
||
},
|
||
"icu:StoryImage__error--you": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się pobrać relacji. Udostępnij ją ponownie."
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__error--video-unsupported": {
|
||
"messageformat": "Nie można dodać wideo do relacji, ponieważ ten format nie jest obsługiwany"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__error--video-too-long": {
|
||
"messageformat": "{maxDurationInSec, plural, one {Nie można dodać tego wideo do relacji, ponieważ jest ono dłuższe niż {maxDurationInSec,number} sekunda.} few {Nie można dodać tego wideo do relacji, ponieważ jest ono dłuższe niż {maxDurationInSec,number} sekundy.} many {Nie można dodać tego wideo do relacji, ponieważ jest ono dłuższe niż {maxDurationInSec,number} sekund.} other {Nie można dodać tego wideo do relacji, ponieważ jest ono dłuższe niż {maxDurationInSec,number} sekundy.}}"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__error--video-too-big": {
|
||
"messageformat": "Nie można dodać tego wideo do relacji, ponieważ jest ono większe niż {limit,number} {units}."
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__error--video-error": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się wczytać wideo"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__text-bg--background": {
|
||
"messageformat": "Tekst na białym tle"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__text-bg--inverse": {
|
||
"messageformat": "Tekst na tle w wybranym kolorze"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__text-bg--none": {
|
||
"messageformat": "Tekst bez kolorowego tła"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__story-bg": {
|
||
"messageformat": "Zmień kolor tła relacji"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__next": {
|
||
"messageformat": "Dalej"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__add-link": {
|
||
"messageformat": "Dodaj link"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__text--regular": {
|
||
"messageformat": "Normalne"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__text--bold": {
|
||
"messageformat": "Pogrubione"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__text--serif": {
|
||
"messageformat": "Szeryfowe"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__text--script": {
|
||
"messageformat": "Kaligraficzne"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__text--condensed": {
|
||
"messageformat": "Skondensowane"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__control--text": {
|
||
"messageformat": "Dodaj tekst do relacji"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__control--link": {
|
||
"messageformat": "Dodaj link"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__link-preview-placeholder": {
|
||
"messageformat": "Wpisz albo wklej link"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__link-preview-empty": {
|
||
"messageformat": "Dodaj link dla odbiorców relacji"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__failed-send--full": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się udostępnić relacji"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__failed-send--partial": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się udostępnić relacji wszystkim odbiorcom"
|
||
},
|
||
"icu:TextAttachment__placeholder": {
|
||
"messageformat": "Dodaj tekst"
|
||
},
|
||
"icu:TextAttachment__preview__link": {
|
||
"messageformat": "Otwórz link"
|
||
},
|
||
"icu:Quote__story": {
|
||
"messageformat": "Relacja"
|
||
},
|
||
"icu:Quote__story-reaction": {
|
||
"messageformat": "Reakcja na relację, którą udostępnia {name}"
|
||
},
|
||
"icu:Quote__story-reaction--you": {
|
||
"messageformat": "Reakcja na Twoją relację"
|
||
},
|
||
"icu:Quote__story-reaction--single": {
|
||
"messageformat": "Reakcja na relację"
|
||
},
|
||
"icu:Quote__story-reaction-notification--incoming": {
|
||
"messageformat": "Reakcja na Twoją relację: {emoji}"
|
||
},
|
||
"icu:Quote__story-reaction-notification--outgoing": {
|
||
"messageformat": "Twoja reakcja na relację, którą udostępnia {name}: {emoji}"
|
||
},
|
||
"icu:Quote__story-reaction-notification--outgoing--nameless": {
|
||
"messageformat": "Twoja reakcja na relację: {emoji}"
|
||
},
|
||
"icu:Quote__story-unavailable": {
|
||
"messageformat": "Relacja nie jest już dostępna"
|
||
},
|
||
"icu:ContextMenu--button": {
|
||
"messageformat": "Menu kontekstowe"
|
||
},
|
||
"icu:EditUsernameModalBody__username-placeholder": {
|
||
"messageformat": "Nazwa użytkownika"
|
||
},
|
||
"icu:EditUsernameModalBody__username-helper": {
|
||
"messageformat": "Nazwy użytkowników zawsze są parowane z zestawem cyfr."
|
||
},
|
||
"icu:EditUsernameModalBody__learn-more": {
|
||
"messageformat": "Dowiedz się więcej"
|
||
},
|
||
"icu:EditUsernameModalBody__learn-more__title": {
|
||
"messageformat": "Co to za cyfry?"
|
||
},
|
||
"icu:EditUsernameModalBody__learn-more__body": {
|
||
"messageformat": "Te cyfry pomagają dbać o prywatność Twojej nazwy użytkownika, dzięki czemu unikasz otrzymywania niechcianych wiadomości. Udostępniaj swoją nazwę użytkownika tylko tym osobom i grupom, z którymi chcesz rozmawiać. Jeśli zmienisz nazwę użytkownika, otrzymasz nowy zestaw cyfr."
|
||
},
|
||
"icu:EditUsernameModalBody__change-confirmation": {
|
||
"messageformat": "Zmiana nazwy użytkownika spowoduje zresetowanie kodu QR i linku. Chcesz kontynuować?"
|
||
},
|
||
"icu:EditUsernameModalBody__change-confirmation__continue": {
|
||
"messageformat": "Kontynuuj"
|
||
},
|
||
"icu:EditUsernameModalBody__recover-confirmation": {
|
||
"messageformat": "Gdy nazwa użytkownika zostanie odzyskana, spowoduje to zresetowanie kodu QR i linku. Chcesz kontynuować?"
|
||
},
|
||
"icu:EditUsernameModalBody__username-recovered__text": {
|
||
"messageformat": "Kod QR i link zostały zresetowane, a Twoja nazwa użytkownika to {username}"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__hint": {
|
||
"messageformat": "Zeskanuj ten kod QR swoim telefonem, aby rozpocząć ze mną czat w aplikacji Signal.",
|
||
"descrption": "Text of the hint displayed below generated QR code on the printable image."
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__save": {
|
||
"messageformat": "Zapisz"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__color": {
|
||
"messageformat": "Kolor"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__copy": {
|
||
"messageformat": "Skopiuj do schowka"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__help": {
|
||
"messageformat": "Udostępniaj swój kod QR oraz swój link tylko zaufanym osobom. Po udostępnieniu inni będą mogli wyświetlić Twoją nazwę użytkownika i rozpocząć z Tobą czat."
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__reset": {
|
||
"messageformat": "Zresetuj"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__color__radio": {
|
||
"messageformat": "Kolor linku do nazwy użytkownika, {index,number} z {total,number}"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__reset__confirm": {
|
||
"messageformat": "Jeśli zresetujesz kod QR i link, te dotychczasowe przestaną działać."
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__resetting-link": {
|
||
"messageformat": "Resetowanie linku…"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__error__text": {
|
||
"messageformat": "Coś poszło nie tak z kodem QR oraz linkiem. Nie są już prawidłowe. Spróbuj je zresetować i utworzyć nowe."
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__error__fix-now": {
|
||
"messageformat": "Zrób to teraz"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__recovered__text": {
|
||
"messageformat": "Zresetowano kod QR oraz link i utworzone nowe."
|
||
},
|
||
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
|
||
"messageformat": "Nawiązuj kontakt w nowy sposób"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number__title": {
|
||
"messageformat": "Ukryty numer telefonu"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number__body": {
|
||
"messageformat": "Twój numer telefonu nie jest już widoczny w czatach. Wciąż będzie jednak widoczny dla tych znajomych, którzy mają Twój numer w kontaktach."
|
||
},
|
||
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__username__title": {
|
||
"messageformat": "Nazwa użytkownika"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__username__body": {
|
||
"messageformat": "Inne osoby mogą teraz wysyłać Ci wiadomości za pomocą Twojej opcjonalnej nazwy użytkownika. Nie musisz już podawać numeru telefonu. Nazwa użytkownika nie wyświetla się w profilu."
|
||
},
|
||
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__qr__title": {
|
||
"messageformat": "Kod QR i link"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__qr__body": {
|
||
"messageformat": "Każda nazwa użytkownika jest powiązana z unikalnym kodem QR i unikalnym linkiem. Udostępnij je znajomym, aby mogli szybko rozpocząć z Tobą czat."
|
||
},
|
||
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
|
||
"messageformat": "Ustaw nazwę użytkownika"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameOnboardingModalBody__skip": {
|
||
"messageformat": "Nie teraz"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameMegaphone__title": {
|
||
"messageformat": "Nawiązuj kontakt w nowy sposób"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameMegaphone__body": {
|
||
"messageformat": "Ukrywamy numery telefonu i wprowadzamy opcjonalną nazwę użytkownika z linkiem do jej udostępniania."
|
||
},
|
||
"icu:UsernameMegaphone__learn-more": {
|
||
"messageformat": "Dowiedz się więcej"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameMegaphone__dismiss": {
|
||
"messageformat": "Odrzuć"
|
||
},
|
||
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {
|
||
"messageformat": "Signal Desktop wkrótce przestanie obsługiwać wersję systemu operacyjnego {OS} zainstalowaną na Twoim komputerze. Aby dalej korzystać z aplikacji Signal, do {expirationDate} zaktualizuj system operacyjny. <learnMoreLink>Dowiedz się więcej</learnMoreLink>"
|
||
},
|
||
"icu:UnsupportedOSErrorDialog__body": {
|
||
"messageformat": "Ten komputer nie obsługuje już aplikacji Signal Desktop. Aby dalej z niej korzystać, zaktualizuj system operacyjny {OS} na komputerze. <learnMoreLink>Dowiedz się więcej</learnMoreLink>"
|
||
},
|
||
"icu:UnsupportedOSErrorToast": {
|
||
"messageformat": "Ten komputer nie obsługuje już aplikacji Signal Desktop. Aby dalej z niej korzystać, zaktualizuj system operacyjny {OS} na komputerze."
|
||
},
|
||
"icu:MessageMetadata__edited": {
|
||
"messageformat": "Edytowana"
|
||
},
|
||
"icu:MessageMetadata__pinned": {
|
||
"messageformat": "Przypięte"
|
||
},
|
||
"icu:DraftGifMessageSendModal__Title": {
|
||
"messageformat": "Dodaj wiadomość"
|
||
},
|
||
"icu:DraftGifMessageSendModal__SendButtonLabel": {
|
||
"messageformat": "Wyślij"
|
||
},
|
||
"icu:DraftGifMessageSendModal__CancelButtonLabel": {
|
||
"messageformat": "Anuluj"
|
||
},
|
||
"icu:EditHistoryMessagesModal__title": {
|
||
"messageformat": "Historia edycji"
|
||
},
|
||
"icu:EditHistoryMessagesModal__Message__ContextMenu__CopyTimestamp": {
|
||
"messageformat": "Skopiuj znacznik czasu"
|
||
},
|
||
"icu:ResendMessageEdit__body": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się wysłać edytowanej wiadomości. Sprawdź połączenie z internetem i spróbuj ponownie"
|
||
},
|
||
"icu:ResendMessageEdit__button": {
|
||
"messageformat": "Wyślij ponownie"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesTab__MoreActionsLabel": {
|
||
"messageformat": "Więcej działań"
|
||
},
|
||
"icu:CallsTab__HeaderTitle--CallsList": {
|
||
"messageformat": "Połączenia"
|
||
},
|
||
"icu:CallsTab__HeaderTitle--NewCall": {
|
||
"messageformat": "Nowe połączenie"
|
||
},
|
||
"icu:CallsTab__NewCallActionLabel": {
|
||
"messageformat": "Nowe połączenie"
|
||
},
|
||
"icu:CallsTab__MoreActionsLabel": {
|
||
"messageformat": "Więcej działań"
|
||
},
|
||
"icu:CallsTab__ClearCallHistoryLabel": {
|
||
"messageformat": "Usuń historię połączeń"
|
||
},
|
||
"icu:CallsTab__ConfirmClearCallHistory__Title": {
|
||
"messageformat": "Usunąć historię połączeń?"
|
||
},
|
||
"icu:CallsTab__ConfirmClearCallHistory__Body": {
|
||
"messageformat": "Cała historia połączeń zostanie trwale usunięta."
|
||
},
|
||
"icu:CallsTab__ConfirmClearCallHistory__Body--call-links": {
|
||
"messageformat": "Cała historia połączeń zostanie trwale usunięta. Utworzone przez Ciebie linki do połączeń przestaną działać u osób, którym zostały udostępnione. "
|
||
},
|
||
"icu:CallsTab__ConfirmClearCallHistory__ConfirmButton": {
|
||
"messageformat": "Usuń"
|
||
},
|
||
"icu:CallsTab__ToastCallHistoryCleared": {
|
||
"messageformat": "Historia połączeń usunięta"
|
||
},
|
||
"icu:CallsTab__ClearCallHistoryError--call-links": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się usunąć wszystkich linków do połączeń. Sprawdź, czy masz dostęp do internetu, i spróbuj ponownie."
|
||
},
|
||
"icu:CallsTab__ClearCallHistoryError": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się usunąć całej historii połączeń. Sprawdź, czy masz dostęp do internetu, i spróbuj ponownie."
|
||
},
|
||
"icu:CallsTab__EmptyStateText--with-icon-2": {
|
||
"messageformat": "Aby rozpocząć nowe połączenie głosowe lub wideo., kliknij <newCallButtonIcon></newCallButtonIcon>."
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__SearchInputPlaceholder--missed-calls": {
|
||
"messageformat": "Wyszukaj nieodebrane połączenia"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__SearchInputPlaceholder": {
|
||
"messageformat": "Wyszukaj"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__FilteredByMissedHeader": {
|
||
"messageformat": "Filtrowanie według nieodebranych"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__ToggleFilterByMissedLabel": {
|
||
"messageformat": "Filtruj według nieodebranych"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__ToggleFilterByMissed__RoleDescription": {
|
||
"messageformat": "Przełącznik"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__EmptyState--noQuery__title": {
|
||
"messageformat": "Brak połączeń"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__EmptyState--noQuery__subtitle": {
|
||
"messageformat": "Tutaj pojawią się ostatnie połączenia."
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__EmptyState--hasQuery": {
|
||
"messageformat": "Nie znaleziono niczego pasującego do hasła „{query}”"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__EmptyState--hasQueryAndMissedCalls": {
|
||
"messageformat": "W nieodebranych połączeniach nie znaleziono niczego pasującego do hasła „{query}”"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__EmptyState--missedCalls": {
|
||
"messageformat": "Brak nieodebranych połączeń"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__CreateCallLink": {
|
||
"messageformat": "Utwórz link do połączenia"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__ItemCallInfo--Incoming": {
|
||
"messageformat": "Przychodzące"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__ItemCallInfo--Outgoing": {
|
||
"messageformat": "Wychodzące"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__ItemCallInfo--Missed": {
|
||
"messageformat": "Nieodebrane"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__ItemCallInfo--Declined": {
|
||
"messageformat": "Odrzucono"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__ItemCallInfo--CallLink": {
|
||
"messageformat": "Link do połączenia"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__ItemCallInfo--Active": {
|
||
"messageformat": "Właśnie trwa"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__LeaveCallDialogTitle": {
|
||
"messageformat": "Opuścić bieżącą rozmowę?"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__LeaveCallDialogBody": {
|
||
"messageformat": "Zanim rozpoczniesz nowe połączenie lub do niego dołączysz, musisz opuścić bieżącą rozmowę."
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__LeaveCallDialogButton--leave": {
|
||
"messageformat": "Opuść rozmowę"
|
||
},
|
||
"icu:CallsNewCall__EmptyState--noQuery": {
|
||
"messageformat": "Brak rozmów w ostatnim czasie."
|
||
},
|
||
"icu:CallsNewCall__EmptyState--hasQuery": {
|
||
"messageformat": "Nie znaleziono niczego pasującego do hasła „{query}”"
|
||
},
|
||
"icu:CallsNewCallButton--return": {
|
||
"messageformat": "Wróć"
|
||
},
|
||
"icu:CallHistory__Description--Adhoc": {
|
||
"messageformat": "Link do połączenia"
|
||
},
|
||
"icu:CallHistory__DescriptionVideoCall--Default": {
|
||
"messageformat": "{direction, select, Outgoing {Wychodzące połączenie wideo} other {Przychodzące połączenie wideo}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallHistory__DescriptionVideoCall--Missed": {
|
||
"messageformat": "Nieodebrane połączenie wideo"
|
||
},
|
||
"icu:CallHistory__DescriptionVideoCall--Unanswered": {
|
||
"messageformat": "Nieodebrane połączenie wideo"
|
||
},
|
||
"icu:CallHistory__DescriptionVideoCall--Declined": {
|
||
"messageformat": "Odrzucone połączenie wideo"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkDetails__Join": {
|
||
"messageformat": "Dołącz"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkDetails__AddCallNameLabel": {
|
||
"messageformat": "Dodaj nazwę połączenia"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkDetails__EditCallNameLabel": {
|
||
"messageformat": "Edytuj nazwę połączenia"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkDetails__ApproveAllMembersLabel": {
|
||
"messageformat": "Zatwierdzanie przez administratora"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkDetails__SettingTooltip--disabled-for-active-call": {
|
||
"messageformat": "Tego ustawienia nie można zmienić, gdy trwa połączenie"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkDetails__CopyLink": {
|
||
"messageformat": "Skopiuj link"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkDetails__ShareLinkViaSignal": {
|
||
"messageformat": "Udostępnij link w aplikacji Signal"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkDetails__DeleteLink": {
|
||
"messageformat": "Usuń link"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkDetails__DeleteLinkModal__Title": {
|
||
"messageformat": "Usunąć link do połączenia?"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkDetails__DeleteLinkModal__Body": {
|
||
"messageformat": "Link przestanie działać u osób, którym został udostępniony."
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkDetails__DeleteLinkModal__Cancel": {
|
||
"messageformat": "Anuluj"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkDetails__DeleteLinkModal__Delete": {
|
||
"messageformat": "Usuń"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkDetails__DeleteLinkTooltip--disabled-for-active-call": {
|
||
"messageformat": "Linku nie można usunąć, gdy trwa połączenie"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkEditModal__Title": {
|
||
"messageformat": "Szczegóły linku do połączenia"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkEditModal__JoinButtonLabel": {
|
||
"messageformat": "Dołącz"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkEditModal__AddCallNameLabel": {
|
||
"messageformat": "Dodaj nazwę połączenia"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkEditModal__EditCallNameLabel": {
|
||
"messageformat": "Edytuj nazwę połączenia"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkEditModal__InputLabel--ApproveAllMembers": {
|
||
"messageformat": "Zatwierdzanie przez administratora"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkPendingParticipantModal__ApproveButtonLabel": {
|
||
"messageformat": "Wpuść"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkPendingParticipantModal__DenyButtonLabel": {
|
||
"messageformat": "Odrzuć"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkRestrictionsSelect__Option--Off": {
|
||
"messageformat": "Wyłączone"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkRestrictionsSelect__Option--On": {
|
||
"messageformat": "Włączone"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkAddNameModal__Title": {
|
||
"messageformat": "Dodaj nazwę połączenia"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkAddNameModal__Title--Edit": {
|
||
"messageformat": "Edytuj nazwę połączenia"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkAddNameModal__NameLabel": {
|
||
"messageformat": "Nazwa połączenia"
|
||
},
|
||
"icu:TypingBubble__avatar--overflow-count": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {Pisze jeszcze {count,number} osoba.} few {Piszą jeszcze {count,number} osoby.} many {Pisze jeszcze {count,number} osób.} other {Pisze jeszcze {count,number} osoby.}}"
|
||
},
|
||
"icu:TransportError": {
|
||
"messageformat": "Experimental WebSocket Transport is seeing too many errors. Please submit a debug log"
|
||
},
|
||
"icu:WhoCanFindMeReadOnlyToast": {
|
||
"messageformat": "Aby zmienić to ustawienie, w sekcji „Kto może wyświetlić mój numer telefonu” wybierz opcję „Nikt”."
|
||
},
|
||
"icu:ProfileNameWarningModal__description--direct": {
|
||
"messageformat": "Imię i nazwisko w profilu Signal podaje osoba posługująca się kontem."
|
||
},
|
||
"icu:ProfileNameWarningModal__list--item1--direct": {
|
||
"messageformat": "Te dane nie podlegają weryfikacji"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileNameWarningModal__list--item2--direct": {
|
||
"messageformat": "Zachowaj czujność – niektóre konta mogą należeć do osób podszywających się pod kogoś innego"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileNameWarningModal__list--item3--direct": {
|
||
"messageformat": "Nie udostępniaj danych osobowych użytkownikom, których nie znasz"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileNameWarningModal__description--group": {
|
||
"messageformat": "Nazwę grupy wybrały należące do niej osoby."
|
||
},
|
||
"icu:ProfileNameWarningModal__list--item1--group": {
|
||
"messageformat": "Zachowaj czujność – niektóre grupy mogą się podszywać pod różne organizacje i firmy"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileNameWarningModal__list--item2--group": {
|
||
"messageformat": "Imiona i nazwiska w profilach członków grup nie są weryfikowane"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileNameWarningModal__list--item3--group": {
|
||
"messageformat": "Nie udostępniaj danych osobowych użytkownikom, których nie znasz"
|
||
},
|
||
"icu:SaveMultiDialog__title": {
|
||
"messageformat": "Zapisz załączniki"
|
||
},
|
||
"icu:WhatsNew__modal-title": {
|
||
"messageformat": "Co nowego"
|
||
},
|
||
"icu:PreferencesDonations__title-v2": {
|
||
"messageformat": "Jesteśmy non profit"
|
||
},
|
||
"icu:PreferencesDonations__description-v2": {
|
||
"messageformat": "Wpłać darowiznę i wesprzyj nasz prywatny komunikator. To właśnie dzięki darowiznom aplikacja Signal pozostaje niezależna i nie wyświetla reklam. <readMoreLink>Czytaj dalej</readMoreLink>"
|
||
},
|
||
"icu:PreferencesDonations__donate-button": {
|
||
"messageformat": "Wpłać darowiznę"
|
||
},
|
||
"icu:PreferencesDonations__my-support": {
|
||
"messageformat": "Moje wsparcie"
|
||
},
|
||
"icu:PreferencesDonations__badge-label-one-time": {
|
||
"messageformat": "{formattedCurrencyAmount} jednorazowo"
|
||
},
|
||
"icu:PreferencesDonations__badge-processing-donation": {
|
||
"messageformat": "Przetwarzanie darowizny…"
|
||
},
|
||
"icu:PreferencesDonations__donate-button-with-amount": {
|
||
"messageformat": "Wpłać {formattedCurrencyAmount}"
|
||
},
|
||
"icu:PreferencesDonations__mobile-info": {
|
||
"messageformat": "Odznakami i comiesięcznymi darowiznami możesz zarządzać na swoim urządzeniu mobilnym."
|
||
},
|
||
"icu:PreferencesDonations__privacy-modal-title": {
|
||
"messageformat": "Twoje dane są poufne"
|
||
},
|
||
"icu:PreferencesDonations__privacy-modal-content": {
|
||
"messageformat": "<paragraph>Signal nie gromadzi ani nie przechowuje Twoich danych osobowych potrzebnych do wpłacenia darowizny.</paragraph><paragraph>Do przetwarzania darowizn używamy systemu płatności Stripe. Nie zapisujemy, nie przechowujemy ani nie mamy dostępu do żadnych danych, które przekazujesz.</paragraph><paragraph>Signal nie wiąże ani nie może powiązać darowizny z Twoim kontem Signal.</paragraph><paragraph>Dziękujemy za Twoje wsparcie!</paragraph>"
|
||
},
|
||
"icu:PreferencesDonations__privacy-modal-intro": {
|
||
"messageformat": "Jako niezależna organizacja non profit stawiamy na poufność wiadomości i połączeń. Bez reklam, bez śledzenia, bez inwigilacji. Wpłać darowiznę i wesprzyj Signal."
|
||
},
|
||
"icu:PreferencesDonations__privacy-modal-list-1": {
|
||
"messageformat": "W zamian za darowiznę otrzymasz specjalną odznakę w swoim profilu"
|
||
},
|
||
"icu:PreferencesDonations__privacy-modal-list-2": {
|
||
"messageformat": "Twoja prywatność jest naszą misją"
|
||
},
|
||
"icu:PreferencesDonations__privacy-modal-list-3": {
|
||
"messageformat": "Signal to organizacja non profit"
|
||
},
|
||
"icu:PreferencesDonations__privacy-modal-icon-accessibility-label": {
|
||
"messageformat": "Ikona serca w stylu logo Signal"
|
||
},
|
||
"icu:PreferencesDonations__privacy-modal-ok": {
|
||
"messageformat": "OK"
|
||
},
|
||
"icu:PreferencesDonations__receipts": {
|
||
"messageformat": "Potwierdzenia darowizn"
|
||
},
|
||
"icu:PreferencesDonations__receipt-details-button-aria": {
|
||
"messageformat": "Wyświetl szczegóły potwierdzenia"
|
||
},
|
||
"icu:PreferencesDonations__faqs": {
|
||
"messageformat": "Najczęstsze pytania i odpowiedzi dla darczyńców"
|
||
},
|
||
"icu:PreferencesDonations--receiptList__info": {
|
||
"messageformat": "Potwierdzenia darowizn na różnych urządzeniach nie są synchronizowane. Ponadto jeśli aplikacja Signal zostanie zainstalowana ponownie, wcześniejsze potwierdzenia darowizn nie będą dostępne."
|
||
},
|
||
"icu:PreferencesDonations--receiptList__empty-title": {
|
||
"messageformat": "Brak potwierdzeń darowizn"
|
||
},
|
||
"icu:PreferencesDonations__ReceiptModal--download": {
|
||
"messageformat": "Pobierz potwierdzenie darowizny"
|
||
},
|
||
"icu:PreferencesDonations__ReceiptModal--type-label": {
|
||
"messageformat": "Rodzaj"
|
||
},
|
||
"icu:PreferencesDonations__ReceiptModal--date-paid-label": {
|
||
"messageformat": "Data wpłaty"
|
||
},
|
||
"icu:DonateFlow__make-a-one-time-donation": {
|
||
"messageformat": "Wpłać darowiznę jednorazową"
|
||
},
|
||
"icu:DonateFlow__desktop-one-time-only-notice": {
|
||
"messageformat": "W aplikacji Signal Desktop dostępne są tylko darowizny jednorazowe. Comiesięczną darowiznę możesz ustawić na urządzeniu mobilnym."
|
||
},
|
||
"icu:DonateFlow__having-issues-contact-support": {
|
||
"messageformat": "Wystąpiły problemy? <contactSupportLink>Skontaktuj się z pomocą techniczną</contactSupportLink>"
|
||
},
|
||
"icu:DonateFlow__amount-picker-custom-amount-placeholder": {
|
||
"messageformat": "Podaj inną kwotę"
|
||
},
|
||
"icu:DonateFlow__credit-or-debit-card": {
|
||
"messageformat": "Karta kredytowa lub debetowa"
|
||
},
|
||
"icu:DonateFlow__card-form-instructions": {
|
||
"messageformat": "Podaj dane karty kredytowej lub debetowej. Signal nie gromadzi ani nie przechowuje Twoich danych osobowych. <learnMoreLink>Dowiedz się więcej</learnMoreLink>"
|
||
},
|
||
"icu:DonateFlow__card-form-card-number": {
|
||
"messageformat": "Numer karty"
|
||
},
|
||
"icu:DonateFlow__card-form-expiration-date": {
|
||
"messageformat": "Data ważności"
|
||
},
|
||
"icu:DonateFlow__card-form-expiration-date-placeholder": {
|
||
"messageformat": "MM/RR"
|
||
},
|
||
"icu:DonateFlow__card-form-title-donate-with-amount": {
|
||
"messageformat": "Wpłać {formattedCurrencyAmount} i wesprzyj Signal"
|
||
},
|
||
"icu:DonateFlow__card-form-error-invalid-card-number": {
|
||
"messageformat": "Nieprawidłowy numer karty"
|
||
},
|
||
"icu:DonateFlow__card-form-error-expiration-expired": {
|
||
"messageformat": "Karta jest nieważna"
|
||
},
|
||
"icu:DonateFlow__card-form-error-year-missing": {
|
||
"messageformat": "Musisz podać rok"
|
||
},
|
||
"icu:DonateFlow__card-form-error-invalid": {
|
||
"messageformat": "Nieprawidłowe dane"
|
||
},
|
||
"icu:DonateFlow__card-form-error-cvc-too-short": {
|
||
"messageformat": "Za krótki kod"
|
||
},
|
||
"icu:DonateFlow__one-time-donation-boost-badge-info": {
|
||
"messageformat": "Zdobądź odznakę za wsparcie na 30 dni"
|
||
},
|
||
"icu:DonateFlow__custom-amount-below-minimum-error": {
|
||
"messageformat": "Minimalna kwota darowizny to {formattedCurrencyAmount}"
|
||
},
|
||
"icu:DonateFlow__custom-amount-below-minimum-tooltip": {
|
||
"messageformat": "Minimalna kwota darowizny to {formattedCurrencyAmount}"
|
||
},
|
||
"icu:DonateFlow__custom-amount-above-maximum-error": {
|
||
"messageformat": "Maksymalna kwota darowizny to {formattedCurrencyAmount}"
|
||
},
|
||
"icu:DonateFlow__discard-dialog-body": {
|
||
"messageformat": "Jeśli zamkniesz tę stronę, dane Twojej karty zostaną usunięte. Czy chcesz kontynuować?"
|
||
},
|
||
"icu:DonateFlow__discard-dialog-remove-info": {
|
||
"messageformat": "Usuń dane"
|
||
},
|
||
"icu:DonateFlow__discard-paypal-dialog-body": {
|
||
"messageformat": "Jeśli zamkniesz tę stronę, anulujesz swoją darowiznę."
|
||
},
|
||
"icu:DonateFlow__discard-paypal-dialog-discard": {
|
||
"messageformat": "Wyjdź"
|
||
},
|
||
"icu:DonateFlow__discard-paypal-dialog-cancel": {
|
||
"messageformat": "Pozostań na stronie"
|
||
},
|
||
"icu:DonateFlow__continue": {
|
||
"messageformat": "Kontynuuj"
|
||
},
|
||
"icu:DonationReceipt__title": {
|
||
"messageformat": "Potwierdzenie darowizny"
|
||
},
|
||
"icu:DonationReceipt__amount-label": {
|
||
"messageformat": "Kwota"
|
||
},
|
||
"icu:DonationReceipt__type-label": {
|
||
"messageformat": "Rodzaj"
|
||
},
|
||
"icu:DonationReceipt__date-paid-label": {
|
||
"messageformat": "Data wpłaty"
|
||
},
|
||
"icu:DonationReceipt__type-value--one-time": {
|
||
"messageformat": "Jednorazowo"
|
||
},
|
||
"icu:DonationReceipt__footer-text": {
|
||
"messageformat": "Dziękujemy za wsparcie aplikacji Signal. Twoja darowizna wspomaga rozwój otwartoźródłowej technologii, która zapewnia prywatność, chroni wolność słowa i umożliwia bezpieczną komunikację milionom osób na całym świecie. Jeśli mieszkasz w Stanach Zjednoczonych, zachowaj to potwierdzenie, aby uwzględnić wpłatę w zeznaniu podatkowym. Signal Technology Foundation jest organizacją non profit zwolnioną z podatku w USA na podstawie zapisu 501c3 Internal Revenue Code (Kodeksu Podatkowego). Nasz federalny numer identyfikacji podatkowej to 82-4506840."
|
||
},
|
||
"icu:Donations__OfflineTooltip": {
|
||
"messageformat": "Jesteś offline. Aby przekazać darowiznę, połącz się z internetem."
|
||
},
|
||
"icu:Donations__Toast__Canceled": {
|
||
"messageformat": "Darowizna anulowana"
|
||
},
|
||
"icu:Donations__Toast__Completed": {
|
||
"messageformat": "Darowizna przekazana"
|
||
},
|
||
"icu:Donations__Toast__Error": {
|
||
"messageformat": "Błąd przetwarzania darowizny"
|
||
},
|
||
"icu:Donations__Toast__Processing": {
|
||
"messageformat": "Przetwarzanie darowizny"
|
||
},
|
||
"icu:Donations__Toast__VerificationFailed": {
|
||
"messageformat": "Weryfikacja nieudana"
|
||
},
|
||
"icu:Donations__Toast__VerificationNeeded": {
|
||
"messageformat": "Twoja darowizna jest realizowana, ale wymaga dodatkowej weryfikacji."
|
||
},
|
||
"icu:Donations__Toast__ConfirmationNeeded": {
|
||
"messageformat": "Twoja darowizna jest realizowana, ale wymaga jeszcze potwierdzenia."
|
||
},
|
||
"icu:Donations__Toast__PaypalConfirmationNeeded": {
|
||
"messageformat": "Twoja darowizna wymaga potwierdzenia."
|
||
},
|
||
"icu:Donations__Toast__PaypalCanceled": {
|
||
"messageformat": "Darowizna przez PayPal została anulowana"
|
||
},
|
||
"icu:Donations__Toast__PaypalError": {
|
||
"messageformat": "Błąd przetwarzania darowizny przekazanej przez PayPal. Środki nie zostały pobrane."
|
||
},
|
||
"icu:Donations__BadgeApplicationFailed__Title": {
|
||
"messageformat": "Darowizna przekazana, ale nie udało się zaktualizować ustawień odznaki"
|
||
},
|
||
"icu:Donations__BadgeApplicationFailed__Description": {
|
||
"messageformat": "Aby zaktualizować ustawienia odznaki na swoim urządzeniu mobilnym, przejdź do sekcji Ustawienia → Wesprzyj Signal darowizną → Odznaki."
|
||
},
|
||
"icu:Donations__DonationInterrupted": {
|
||
"messageformat": "Wpłata darowizny przerwana"
|
||
},
|
||
"icu:Donations__DonationInterrupted__Description": {
|
||
"messageformat": "Twoja karta nie została obciążona. Czy chcesz spróbować jeszcze raz?"
|
||
},
|
||
"icu:Donations__DonationInterrupted__RetryButton": {
|
||
"messageformat": "Spróbuj ponownie"
|
||
},
|
||
"icu:Donations__PaymentMethod": {
|
||
"messageformat": "Metoda płatności"
|
||
},
|
||
"icu:Donations__PaymentMethodDeclined": {
|
||
"messageformat": "Metoda płatności została odrzucona"
|
||
},
|
||
"icu:Donations__PaymentMethodDeclined__Description": {
|
||
"messageformat": "Spróbuj użyć innej metody płatności lub skontaktuj się ze swoim bankiem, aby otrzymać więcej informacji."
|
||
},
|
||
"icu:DonateFlow__PaymentCardIcon__AccessibilityLabel": {
|
||
"messageformat": "Ikona karty płatniczej"
|
||
},
|
||
"icu:DonateFlow__CreditOrDebitCard": {
|
||
"messageformat": "Karta kredytowa lub debetowa"
|
||
},
|
||
"icu:DonateFlow__Paypal__AccessibilityLabel": {
|
||
"messageformat": "PayPal"
|
||
},
|
||
"icu:DonateFlow__Paypal__Cancel": {
|
||
"messageformat": "Anuluj"
|
||
},
|
||
"icu:DonateFlow__Paypal__CompleteDonation": {
|
||
"messageformat": "Wpłać darowiznę"
|
||
},
|
||
"icu:Donations__PaypalCanceled": {
|
||
"messageformat": "Darowizna przez PayPal została anulowana"
|
||
},
|
||
"icu:Donations__PaypalCanceled__Description": {
|
||
"messageformat": "Środki nie zostały pobrane. Spróbuj ponownie lub użyj innej metody płatności."
|
||
},
|
||
"icu:Donations__PaypalError": {
|
||
"messageformat": "Błąd przetwarzania darowizny przekazanej przez PayPal"
|
||
},
|
||
"icu:Donations__PaypalError__Description": {
|
||
"messageformat": "Środki nie zostały pobrane. Spróbuj ponownie lub użyj innej metody płatności."
|
||
},
|
||
"icu:Donations__Failed3dsValidation": {
|
||
"messageformat": "Weryfikacja nieudana"
|
||
},
|
||
"icu:Donations__Failed3dsValidation__Description": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się przejść dodatkowej weryfikacji. Spróbuj ponownie."
|
||
},
|
||
"icu:Donations__GenericError": {
|
||
"messageformat": "Wystąpił problem z darowizną"
|
||
},
|
||
"icu:Donations__GenericError__Description": {
|
||
"messageformat": "Twoja darowizna mogła nie zostać przetworzona. Aby to sprawdzić, kliknij opcję „Wesprzyj Signal darowizną”, a następnie „Potwierdzenia darowizn”."
|
||
},
|
||
"icu:DonationsErrorBoundary__DonationUnexpectedError": {
|
||
"messageformat": "Spróbuj ponownie lub wyślij dziennik debugowania do naszego zespołu pomocy technicznej – pomożemy Ci przekazać darowiznę. Dzienniki debugowania ułatwiają namierzenie i naprawę błędu. Nie zawierają danych umożliwiających identyfikację."
|
||
},
|
||
"icu:Donations__Processing": {
|
||
"messageformat": "Przetwarzanie darowizny…"
|
||
},
|
||
"icu:Donations__StillProcessing": {
|
||
"messageformat": "Nadal przetwarzamy darowiznę"
|
||
},
|
||
"icu:Donations__StillProcessing__Description": {
|
||
"messageformat": "Twoja darowizna jest jeszcze przetwarzana. Może to zająć kilka minut."
|
||
},
|
||
"icu:Donations__TimedOut": {
|
||
"messageformat": "Darowizna anulowana"
|
||
},
|
||
"icu:Donations__TimedOut__Description": {
|
||
"messageformat": "Od rozpoczęcia wpłaty darowizny minęło zbyt dużo czasu. Spróbuj jeszcze raz od nowa."
|
||
},
|
||
"icu:Donations__3dsValidationNeeded": {
|
||
"messageformat": "Wymagana dodatkowa weryfikacja"
|
||
},
|
||
"icu:Donations__3dsValidationNeeded--waiting": {
|
||
"messageformat": "Oczekiwanie na weryfikację"
|
||
},
|
||
"icu:Donations__3dsValidationNeeded__Description": {
|
||
"messageformat": "Wydawca Twojej karty kredytowej wymaga dodatkowego kroku weryfikacyjnego w przeglądarce internetowej."
|
||
},
|
||
"icu:Donations__3dsValidationNeeded__OpenBrowser": {
|
||
"messageformat": "Otwórz przeglądarkę"
|
||
},
|
||
"icu:Donations__3dsValidationNeeded__OpenBrowser--opened": {
|
||
"messageformat": "Otwórz przeglądarkę ponownie"
|
||
},
|
||
"icu:Donations__3dsValidationNeeded__CancelDonation": {
|
||
"messageformat": "Anuluj darowiznę"
|
||
},
|
||
"icu:Donations__badge-modal--title": {
|
||
"messageformat": "Dziękujemy Ci za wsparcie!"
|
||
},
|
||
"icu:Donations__badge-modal--description": {
|
||
"messageformat": "Zdobywasz odznakę darczyńcy Signal. Pochwal się nią w profilu i pokaż, że wspierasz naszą aplikację."
|
||
},
|
||
"icu:Donations__badge-modal--display-on-profile": {
|
||
"messageformat": "Pokaż w profilu"
|
||
},
|
||
"icu:Donations__badge-modal--help-text": {
|
||
"messageformat": "Możesz to zmienić na swoim urządzeniu mobilnym. Aby to zrobić, przejdź do sekcji Ustawienia → Wesprzyj Signal darowizną → Odznaki"
|
||
},
|
||
"icu:CallQualitySurvey__CloseButton__AccessibilityLabel": {
|
||
"messageformat": "Zamknij"
|
||
},
|
||
"icu:CallQualitySurvey__BackButton__AccessibilityLabel": {
|
||
"messageformat": "Wstecz"
|
||
},
|
||
"icu:CallQualitySurvey__HowWasYourCall__PageTitle": {
|
||
"messageformat": "Jaka była jakość połączenia?"
|
||
},
|
||
"icu:CallQualitySurvey__HowWasYourCall__PageDescription": {
|
||
"messageformat": "Twoja opinia pomoże nam ulepszyć połączenia w komunikatorze Signal. Z opinią nie zostaną powiązane żadne Twoje dane osobowe."
|
||
},
|
||
"icu:CallQualitySurvey__HowWasYourCall__Response__HadIssues": {
|
||
"messageformat": "Mogła być lepsza"
|
||
},
|
||
"icu:CallQualitySurvey__HowWasYourCall__Response__Great": {
|
||
"messageformat": "Doskonała"
|
||
},
|
||
"icu:CallQualitySurvey__WhatIssuesDidYouHave__PageTitle": {
|
||
"messageformat": "Jakie problemy wystąpiły?"
|
||
},
|
||
"icu:CallQualitySurvey__WhatIssuesDidYouHave__IssuesList__Heading": {
|
||
"messageformat": "Wybierz wszystkie pasujące opcje"
|
||
},
|
||
"icu:CallQualitySurvey__Issue--AUDIO": {
|
||
"messageformat": "Problem z dźwiękiem"
|
||
},
|
||
"icu:CallQualitySurvey__Issue--AUDIO_STUTTERING": {
|
||
"messageformat": "Zacinanie się dźwięku"
|
||
},
|
||
"icu:CallQualitySurvey__Issue--AUDIO_LOCAL_ECHO": {
|
||
"messageformat": "Echo słyszalne u mnie"
|
||
},
|
||
"icu:CallQualitySurvey__Issue--AUDIO_REMOTE_ECHO": {
|
||
"messageformat": "Inni słyszeli echo"
|
||
},
|
||
"icu:CallQualitySurvey__Issue--AUDIO_DROP": {
|
||
"messageformat": "Przerywanie dźwięku"
|
||
},
|
||
"icu:CallQualitySurvey__Issue--VIDEO": {
|
||
"messageformat": "Problem z wideo"
|
||
},
|
||
"icu:CallQualitySurvey__Issue--VIDEO_NO_CAMERA": {
|
||
"messageformat": "Aparat nie działał"
|
||
},
|
||
"icu:CallQualitySurvey__Issue--VIDEO_LOW_QUALITY": {
|
||
"messageformat": "Niska jakość wideo"
|
||
},
|
||
"icu:CallQualitySurvey__Issue--VIDEO_LOW_RESOLUTION": {
|
||
"messageformat": "Niska rozdzielczość"
|
||
},
|
||
"icu:CallQualitySurvey__Issue--CALL_DROPPED": {
|
||
"messageformat": "Przerwane połączenie"
|
||
},
|
||
"icu:CallQualitySurvey__Issue--OTHER": {
|
||
"messageformat": "Coś innego"
|
||
},
|
||
"icu:CallQualitySurvey__WhatIssuesDidYouHave__SomethingElse__TextArea__AccessibilityLabel": {
|
||
"messageformat": "Opis problemów"
|
||
},
|
||
"icu:CallQualitySurvey__WhatIssuesDidYouHave__SomethingElse__TextArea__HelpText": {
|
||
"messageformat": "Prosimy o podanie wszystkich istotnych szczegółów dotyczących problemu. Informacje te będą traktowane poufnie i zostaną wykorzystane wyłącznie do ulepszenia połączeń w aplikacji Signal."
|
||
},
|
||
"icu:CallQualitySurvey__WhatIssuesDidYouHave__SomethingElse__TextArea__ErrorText": {
|
||
"messageformat": "Opisz swój problem"
|
||
},
|
||
"icu:CallQualitySurvey__WhatIssuesDidYouHave__ContinueButton": {
|
||
"messageformat": "Kontynuuj"
|
||
},
|
||
"icu:CallQualitySurvey__WhatIssuesDidYouHave__ContinueButton__DisabledTooltip": {
|
||
"messageformat": "Wybierz opcję, aby kontynuować"
|
||
},
|
||
"icu:CallQualitySurvey__ConfirmSubmission__PageTitle": {
|
||
"messageformat": "Pomóż nam ulepszyć Signal"
|
||
},
|
||
"icu:CallQualitySurvey__ConfirmSubmission__PageDescriptionWithDiagnosticLink": {
|
||
"messageformat": "Twoja opinia zostanie do nas przesłana wraz z <diagnosticInfoLink>informacjami diagnostycznymi dotyczącymi połączenia</diagnosticInfoLink>. Opcjonalnie możesz też udostępnić dziennik debugowania, który pomoże nam poprawić jakość połączeń."
|
||
},
|
||
"icu:CallQualitySurvey__ConfirmSubmission__ShareDebugLog__Label": {
|
||
"messageformat": "Udostępnij dziennik debugowania"
|
||
},
|
||
"icu:CallQualitySurvey__ConfirmSubmission__ShareDebugLog__ViewButton": {
|
||
"messageformat": "Wyświetl"
|
||
},
|
||
"icu:CallQualitySurvey__ConfirmSubmission__PrivacyNote": {
|
||
"messageformat": "Dane, które możesz nam udostępnić, to zapis szczegółowych informacji o działaniu aplikacji. Nie zawierają one treści Twoich rozmów."
|
||
},
|
||
"icu:CallDiagnosticWindow__title": {
|
||
"messageformat": "Informacje diagnostyczne"
|
||
},
|
||
"icu:CallQualitySurvey__ConfirmSubmission__SubmitButton": {
|
||
"messageformat": "Prześlij"
|
||
},
|
||
"icu:CallQualitySurvey__ConfirmSubmission__Submitting": {
|
||
"messageformat": "Przesyłanie odpowiedzi…"
|
||
},
|
||
"icu:CallQualitySurvey__SubmissionFailed": {
|
||
"messageformat": "Nie udało się przesłać odpowiedzi"
|
||
},
|
||
"icu:CallQualitySurvey__SubmissionFailed__Retry": {
|
||
"messageformat": "Spróbuj ponownie"
|
||
},
|
||
"icu:CallQualitySurvey__SubmissionSuccess": {
|
||
"messageformat": "Dziękujemy za opinię!"
|
||
},
|
||
"icu:Megaphone__ExpandNarrowSidebar": {
|
||
"messageformat": "Rozwiń pasek boczny, aby wejść w interakcję z megafonem"
|
||
},
|
||
"icu:WhatsNew__bugfixes": {
|
||
"messageformat": "Ta wersja obejmuje wiele drobnych ulepszeń i poprawek błędów. Wszystko po to, aby aplikacja Signal działała płynnie.",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:WhatsNew__bugfixes--1": {
|
||
"messageformat": "Drobne ulepszenia, poprawki błędów i większa funkcjonalność. Cieszymy się, że korzystasz z aplikacji Signal!",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:WhatsNew__bugfixes--2": {
|
||
"messageformat": "Naprawiliśmy kilka błędów, aby aplikacja dalej działała płynnie. Bardziej ekscytujące zmiany już wkrótce!",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:WhatsNew__bugfixes--3": {
|
||
"messageformat": "Ulepszenia, poprawki błędów i większa funkcjonalność. Śmiało dalej wysyłaj wiadomości, dzwoń i bierz udział w wideokonferencjach.",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:WhatsNew__bugfixes--4": {
|
||
"messageformat": "Pracujemy w pocie czoła nad poprawianiem błędów i wprowadzaniem ulepszeń, dzięki którym aplikacja działa płynnie. ",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:WhatsNew__bugfixes--5": {
|
||
"messageformat": "Drobne ulepszenia, poprawki błędów i wielkie plany na przyszłość.",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:WhatsNew__bugfixes--6": {
|
||
"messageformat": "Drobne ulepszenia, poprawki błędów i większa funkcjonalność. Cieszymy się, że korzystasz z aplikacji Signal!",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:WhatsNew__7.90--0": {
|
||
"messageformat": "Do naszej galerii „Sztuka w aplikacji Signal” dołączyło właśnie pięć nowych zestawów naklejek: „Chug the Mouse” autorstwa Amandy Cotan, „Cozy Season” Miguela Ángela Camprubíego, „Croco's Feelings” Tiffany Beucher, „My Daily Life 2” Plastic Thing oraz „Rocky Talk” stworzony przez Lexi Vay."
|
||
},
|
||
"icu:WhatsNew__8.0--0": {
|
||
"messageformat": "Bezpieczne kopie zapasowe Signal są już dostępne. Teraz możesz włączyć automatyczne tworzenie kopii zapasowych szyfrowanych metodą end-to-end. Dzięki temu nie stracisz historii wiadomości, nawet gdy zmienisz telefon czy ponownie zainstalujesz Signal. W trybie bezpłatnym możesz tworzyć kopie zapasowe wszystkich wiadomości, w tym multimediów z ostatnich 45 dni. Za niewielką miesięczną opłatą zyskasz 100 GB miejsca na kopię zapasową wszystkich plików. Aby włączyć tworzenie kopii zapasowych, dotknij opcji „Kopie zapasowe” w ustawieniach aplikacji Signal. Dziękujemy wszystkim, którzy pomogli nam testować tę funkcję w wersji beta."
|
||
},
|
||
"icu:WhatsNew__8.2--0": {
|
||
"messageformat": "Od teraz możesz wysyłać wiadomości jednorazowe również w aplikacji Signal Desktop. Jeśli wyślesz zdjęcie lub film jako wiadomość jednorazową, zostanie ona automatycznie usunięta z czatu po wyświetleniu."
|
||
},
|
||
"icu:WhatsNew__8.3--0": {
|
||
"messageformat": "Od teraz możesz podać swoją rolę w grupie, aby się przedstawić lub określić funkcję, jaką pełnisz. Bo w życiu, jak w filmie, gramy różne role. Na czacie osiedlowej siłowni można uchodzić za „superkoksa”, na czacie firmowym – za „starszą specjalistką”, ale w grupie rodzinnej już na zawsze pozostanie się „synusiem”. Rola pojawi się w danej grupie obok Twojego imienia podanego w profilu. O tym, czy uczestnicy czatu mogą sami ustawiać swoje role w grupie, decydują jej administratorzy."
|
||
}
|
||
}
|