French Mac localization for 1.4

This commit is contained in:
Mitchell Livingston
2008-11-03 13:11:28 +00:00
parent 3946b63f72
commit 2b6fd3412a
6 changed files with 696 additions and 539 deletions

View File

@@ -1,15 +1,13 @@
/* Inspector -> Activity tab -> progress */
"%.2f%% (%.2f%% selected)" = "%1$.2f%% (%2$.2f%% sélectionnés)";
/* Inspector -> Files tab -> file status string */
"%.2f%% of %@" = "%1$.2f%% sur %2$@";
/* Prefs -> blocklist -> message */
"%@ IP address rules in list" = "%@ adresses IP dans la liste";
/* Blocklist -> message
Torrent -> progress string */
"%@ of %@" = "%1$@ sur %2$@";
/* Torrent -> progress string */
@@ -286,14 +284,14 @@
/* Drag overlay -> file */
"Create a Torrent File" = "Créer un fichier torrent";
/* Create toolbar item -> tooltip */
"Create torrent file" = "Créer fichier torrent";
/* Create torrent -> select file
Create toolbar item -> palette label */
"Create Torrent File" = "Créer Fichier Torrent";
/* Create toolbar item -> tooltip */
"Create torrent file" = "Créer fichier torrent";
/* Create torrent -> failed -> title */
"Creation of \"%@\" failed." = "La création de \"%@\" a échoué.";
@@ -303,9 +301,6 @@
/* Inspector -> peer -> status */
"Currently uploading (interested and not choked)" = "En envoi (intéressé et pas choqué)";
/* Torrent -> eta string */
"data not fully available" = "données partiellement disponibles";
/* Message window -> table column */
"Date" = "Date";
@@ -465,6 +460,9 @@
/* File size - kilobytes */
"KB" = "Ko";
/* Prefs -> blocklist -> message */
"Last updated" = "Dernière mise à jour";
/* About window -> license button */
"License" = "Licence";
@@ -497,11 +495,15 @@
/* No Ratio
Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
"N/A" = "N/A";
/* Preferences -> toolbar item title */
"Network" = "Réseau";
/* Prefs -> blocklist -> message */
"Never" = "Jamais";
/* Group table row */
"No Group" = "Aucun Groupe";
@@ -572,12 +574,12 @@
/* Open address toolbar item -> palette label */
"Open Torrent Address" = "Ouvrir le torrent à l'adresse";
/* Open toolbar item -> palette label */
"Open Torrent Files" = "Ouvrir des fichiers torrents";
/* Open toolbar item -> tooltip */
"Open torrent files" = "Ouvre des fichiers torrents";
/* Open toolbar item -> palette label */
"Open Torrent Files" = "Ouvrir des fichiers torrents";
/* Open address toolbar item -> tooltip */
"Open torrent web address" = "Ouvre le torrent à l'adresse";
@@ -626,7 +628,7 @@
"Port" = "Port";
/* Preferences -> Network -> port status */
"Port check website is down" = "Le site de vérification est indisponible";
"Port check site is down" = "Le site de vérif. est indisponible";
/* Preferences -> Network -> port status */
"Port is closed" = "Le port est fermé";
@@ -920,7 +922,7 @@
"This transfer is active. Once removed, continuing the transfer will require the torrent file." = "Ce transfert est actif. Une fois enlevé, la reprise de ce transfert nécessitera le fichier torrent.";
/* Stats reset -> message */
"This will clear the global statistics displayed by Transmission. Individual transfer statistics will not be effected." = "Ceci effacera les statistiques globales affichées apr Transmission. Les statistiques individuelles ne seront pas affectées.";
"This will clear the global statistics displayed by Transmission. Individual transfer statistics will not be affected." = "Ceci effacera les statistiques globales de Transmission. Les statistiques individuelles de transfert ne seront pas affectées.";
/* Inspector -> tracker table */
"Tier %d" = "%d tier";
@@ -966,9 +968,6 @@
/* Transmission already running alert -> title */
"Transmission is already running." = "Transmission est déja lancé.";
/* Inspector -> torrent location */
"Transmission Support Folder" = "Dossier Support de Transmission";
/* Torrent -> status string
status bar -> status label */