mirror of
https://github.com/transmission/transmission.git
synced 2026-02-15 07:26:49 +00:00
French Mac localization for 1.4
This commit is contained in:
@@ -1,15 +1,13 @@
|
||||
/* Inspector -> Activity tab -> progress */
|
||||
"%.2f%% (%.2f%% selected)" = "%1$.2f%% (%2$.2f%% sélectionnés)";
|
||||
|
||||
/* Inspector -> Files tab -> file status string */
|
||||
"%.2f%% of %@" = "%1$.2f%% sur %2$@";
|
||||
|
||||
/* Prefs -> blocklist -> message */
|
||||
"%@ IP address rules in list" = "%@ adresses IP dans la liste";
|
||||
|
||||
/* Blocklist -> message
|
||||
Torrent -> progress string */
|
||||
|
||||
|
||||
"%@ of %@" = "%1$@ sur %2$@";
|
||||
|
||||
/* Torrent -> progress string */
|
||||
@@ -286,14 +284,14 @@
|
||||
/* Drag overlay -> file */
|
||||
"Create a Torrent File" = "Créer un fichier torrent";
|
||||
|
||||
/* Create toolbar item -> tooltip */
|
||||
"Create torrent file" = "Créer fichier torrent";
|
||||
|
||||
/* Create torrent -> select file
|
||||
Create toolbar item -> palette label */
|
||||
|
||||
"Create Torrent File" = "Créer Fichier Torrent";
|
||||
|
||||
/* Create toolbar item -> tooltip */
|
||||
"Create torrent file" = "Créer fichier torrent";
|
||||
|
||||
/* Create torrent -> failed -> title */
|
||||
"Creation of \"%@\" failed." = "La création de \"%@\" a échoué.";
|
||||
|
||||
@@ -303,9 +301,6 @@
|
||||
/* Inspector -> peer -> status */
|
||||
"Currently uploading (interested and not choked)" = "En envoi (intéressé et pas choqué)";
|
||||
|
||||
/* Torrent -> eta string */
|
||||
"data not fully available" = "données partiellement disponibles";
|
||||
|
||||
/* Message window -> table column */
|
||||
"Date" = "Date";
|
||||
|
||||
@@ -465,6 +460,9 @@
|
||||
/* File size - kilobytes */
|
||||
"KB" = "Ko";
|
||||
|
||||
/* Prefs -> blocklist -> message */
|
||||
"Last updated" = "Dernière mise à jour";
|
||||
|
||||
/* About window -> license button */
|
||||
"License" = "Licence";
|
||||
|
||||
@@ -497,11 +495,15 @@
|
||||
/* No Ratio
|
||||
Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
|
||||
|
||||
|
||||
"N/A" = "N/A";
|
||||
|
||||
/* Preferences -> toolbar item title */
|
||||
"Network" = "Réseau";
|
||||
|
||||
/* Prefs -> blocklist -> message */
|
||||
"Never" = "Jamais";
|
||||
|
||||
/* Group table row */
|
||||
"No Group" = "Aucun Groupe";
|
||||
|
||||
@@ -572,12 +574,12 @@
|
||||
/* Open address toolbar item -> palette label */
|
||||
"Open Torrent Address" = "Ouvrir le torrent à l'adresse";
|
||||
|
||||
/* Open toolbar item -> palette label */
|
||||
"Open Torrent Files" = "Ouvrir des fichiers torrents";
|
||||
|
||||
/* Open toolbar item -> tooltip */
|
||||
"Open torrent files" = "Ouvre des fichiers torrents";
|
||||
|
||||
/* Open toolbar item -> palette label */
|
||||
"Open Torrent Files" = "Ouvrir des fichiers torrents";
|
||||
|
||||
/* Open address toolbar item -> tooltip */
|
||||
"Open torrent web address" = "Ouvre le torrent à l'adresse";
|
||||
|
||||
@@ -626,7 +628,7 @@
|
||||
"Port" = "Port";
|
||||
|
||||
/* Preferences -> Network -> port status */
|
||||
"Port check website is down" = "Le site de vérification est indisponible";
|
||||
"Port check site is down" = "Le site de vérif. est indisponible";
|
||||
|
||||
/* Preferences -> Network -> port status */
|
||||
"Port is closed" = "Le port est fermé";
|
||||
@@ -920,7 +922,7 @@
|
||||
"This transfer is active. Once removed, continuing the transfer will require the torrent file." = "Ce transfert est actif. Une fois enlevé, la reprise de ce transfert nécessitera le fichier torrent.";
|
||||
|
||||
/* Stats reset -> message */
|
||||
"This will clear the global statistics displayed by Transmission. Individual transfer statistics will not be effected." = "Ceci effacera les statistiques globales affichées apr Transmission. Les statistiques individuelles ne seront pas affectées.";
|
||||
"This will clear the global statistics displayed by Transmission. Individual transfer statistics will not be affected." = "Ceci effacera les statistiques globales de Transmission. Les statistiques individuelles de transfert ne seront pas affectées.";
|
||||
|
||||
/* Inspector -> tracker table */
|
||||
"Tier %d" = "%d tier";
|
||||
@@ -966,9 +968,6 @@
|
||||
/* Transmission already running alert -> title */
|
||||
"Transmission is already running." = "Transmission est déja lancé.";
|
||||
|
||||
/* Inspector -> torrent location */
|
||||
"Transmission Support Folder" = "Dossier Support de Transmission";
|
||||
|
||||
/* Torrent -> status string
|
||||
status bar -> status label */
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user