Updated language translations.

This commit is contained in:
Greyson Parrelli
2021-01-21 18:29:15 -05:00
parent 43a12d2a81
commit 06cc96bee7
69 changed files with 18701 additions and 15343 deletions

View File

@@ -14,18 +14,18 @@
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
<string name="ApplicationPreferencesActivity_currently_s">Тренутно: %s</string>
<string name="ApplicationPreferenceActivity_you_havent_set_a_passphrase_yet">Још нисте поставили лозинку!</string>
<plurals name="ApplicationPreferencesActivity_messages_per_conversation">
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <plurals name="ApplicationPreferencesActivity_messages_per_conversation">
<item quantity="one">%d порука по преписци</item>
<item quantity="few">%d поруке по преписци</item>
<item quantity="other">%d порука по преписци</item>
</plurals>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_delete_all_old_messages_now">Обрисати старе поруке сада?</string>
<plurals name="ApplicationPreferencesActivity_this_will_immediately_trim_all_conversations_to_the_d_most_recent_messages">
</plurals> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ApplicationPreferencesActivity_delete_all_old_messages_now">Обрисати старе поруке сада?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <plurals name="ApplicationPreferencesActivity_this_will_immediately_trim_all_conversations_to_the_d_most_recent_messages">
<item quantity="one">Ово ће одмах да скрати све преписке на најскорију поруку.</item>
<item quantity="few">Ово ће одмах да скрати све преписке на %d најскорије поруке.</item>
<item quantity="other">Ово ће одмах да скрати све преписке на %d најскоријих порука.</item>
</plurals>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_delete">Обриши</string>
</plurals> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ApplicationPreferencesActivity_delete">Обриши</string> -->
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_passphrase">Да искључим лозинку?</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_this_will_permanently_unlock_signal_and_message_notifications">Ово ће трајно да откључа Signal и обавештења о порукама.</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable">Искључи</string>
@@ -45,7 +45,7 @@
<string name="ApplicationPreferencesActivity_Off">Искључено</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_mms_summary">СМС %1$s, ММС %2$s</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">Закључавање екрана %1$s, закључавање пријаве %2$s</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Закључани екран %1$s</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Закључани екран %1$s</string> -->
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Тема %1$s, језик %2$s</string>
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
@@ -72,12 +72,12 @@
<string name="AttachmentManager_signal_requires_the_external_storage_permission_in_order_to_attach_photos_videos_or_audio">Signal захтева дозовле за меморију како би могао слати фотографије, видео снимке или аудио снимке, али су трајно забрањене. Молимо Вас идите у мени за подешавања и дозволите приступ меморији.</string>
<string name="AttachmentManager_signal_requires_contacts_permission_in_order_to_attach_contact_information">Сигнал захтева приступ вашим контактима, али му је дозвола трајно забрањена. Молимо вас да у апликацији за подешавање телефона Сигналу дозволите пруиступ контактима.</string>
<string name="AttachmentManager_signal_requires_location_information_in_order_to_attach_a_location">Сигнал захтева приступ вашој локацији за додавање локације у порукама, али му је дозвола трајно забрањена. Молимо вас да у апликацији за подешавање телефона Сигналу дозволите пруиступ локацији.</string>
<string name="AttachmentManager_signal_requires_the_camera_permission_in_order_to_take_photos_but_it_has_been_permanently_denied">Сигнал захтева приступ камери како би могао да шаље нове фотографије, али му је дозвола трајно забрањена. Молимо вас да у апликацији за подешавање телефона Сигналу дозволите пруиступ камери.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AttachmentManager_signal_requires_the_camera_permission_in_order_to_take_photos_but_it_has_been_permanently_denied">Сигнал захтева приступ камери како би могао да шаље нове фотографије, али му је дозвола трајно забрањена. Молимо вас да у апликацији за подешавање телефона Сигналу дозволите пруиступ камери.</string> -->
<!--AttachmentUploadJob-->
<string name="AttachmentUploadJob_uploading_media">Отпремање датотеке…</string>
<string name="AttachmentUploadJob_compressing_video_start">Компресија видео датотеке…</string>
<!--AudioSlidePlayer-->
<string name="AudioSlidePlayer_error_playing_audio">Грешка пуштања звука!</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AudioSlidePlayer_error_playing_audio">Грешка пуштања звука!</string> -->
<!--BlockedContactsActivity-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="BlockedContactsActivity_blocked_contacts">Блокирани контакти</string> -->
<!--BlockUnblockDialog-->
@@ -89,7 +89,7 @@
<string name="BlockUnblockDialog_you_will_be_able_to_call_and_message_each_other">Моћи ћете да размењујете поруке и позиве.</string>
<string name="BlockUnblockDialog_blocked_people_wont_be_able_to_call_you_or_send_you_messages">Блокиране особе неће бити у могућности да Вас зову или да Вам шаљу поруке.</string>
<string name="BlockUnblockDialog_unblock_s">Одблокирати контакт %1$s?</string>
<string name="BlockUnblockDialog_unblock">Одблокирај</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="BlockUnblockDialog_unblock">Одблокирај</string> -->
<string name="BlockUnblockDialog_block">Блокирај</string>
<string name="BlockUnblockDialog_block_and_leave">Блокирај и напусти</string>
<string name="BlockUnblockDialog_block_and_delete">Блокирај и избриши</string>
@@ -102,9 +102,9 @@
<string name="BucketedThreadMedia_Medium">Средње </string>
<string name="BucketedThreadMedia_Small">Мали</string>
<!--CallScreen-->
<string name="CallScreen_Incoming_call">Долазни позив</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="CallScreen_Incoming_call">Долазни позив</string> -->
<!--CameraActivity-->
<string name="CameraActivity_image_save_failure">Фотографија није сачувана</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="CameraActivity_image_save_failure">Фотографија није сачувана</string> -->
<!--CameraXFragment-->
<string name="CameraXFragment_tap_for_photo_hold_for_video">Додирни за фотографију, држи за видео запис</string>
<string name="CameraXFragment_capture_description">Сними</string>
@@ -126,9 +126,9 @@
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">Да уклоним профилну слику?</string>
<!--CommunicationActions-->
<string name="CommunicationActions_no_browser_found">На вашем уређају нема Веб прегледача.</string>
<string name="CommunicationActions_no_email_app_found">Није пронађена апликација за е-пошту.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="CommunicationActions_no_email_app_found">Није пронађена апликација за е-пошту.</string> -->
<string name="CommunicationActions_a_cellular_call_is_already_in_progress">Позив преко мобилног оператера је већ у току.</string>
<string name="CommunicationActions_start_video_call">Започети видео позив?</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="CommunicationActions_start_video_call">Започети видео позив?</string> -->
<string name="CommunicationActions_start_voice_call">Започети гласовни позив?</string>
<string name="CommunicationActions_cancel">Одустани</string>
<string name="CommunicationActions_call">Позови</string>
@@ -198,13 +198,13 @@
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">Пребацимо се на Signal %1$s</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Грешка при напуштању групе</string> -->
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Одредите примаоца</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Одлокирати овај контакт?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">Одблокирај ову групу?</string>
<string name="ConversationActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Поново можете да примате поруке и позиве од овог контакта.</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_description">Чланови ће моћи да Вас поново додају у групу.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Одлокирати овај контакт?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">Одблокирај ову групу?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Поново можете да примате поруке и позиве од овог контакта.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_unblock_this_group_description">Чланови ће моћи да Вас поново додају у групу.</string> -->
<string name="ConversationActivity_unblock">Одблокирај</string>
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">Прилог прекорачује ограничење величине за тип поруке коју шаљете.</string>
<string name="ConversationActivity_quick_camera_unavailable">Камера није доступна</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_quick_camera_unavailable">Камера није доступна</string> -->
<string name="ConversationActivity_unable_to_record_audio">Не могу да снимим звук!</string>
<string name="ConversationActivity_there_is_no_app_available_to_handle_this_link_on_your_device">Нема апликације за руковање овом везом на вашем уређају.</string>
<string name="ConversationActivity_to_send_audio_messages_allow_signal_access_to_your_microphone">Да бисте послали аудио поруку, одобрите Signal-у дозволе за коришћење микрофона.</string>
@@ -239,11 +239,11 @@
<item quantity="few">Обрисати изабране поруке?</item>
<item quantity="other">Обрисати изабране поруке?</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationFragment_this_will_permanently_delete_all_n_selected_messages">
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <plurals name="ConversationFragment_this_will_permanently_delete_all_n_selected_messages">
<item quantity="one">Ово ће трајно да обрише изабрану поруку.</item>
<item quantity="few">Ово ће трајно да обрише све %1$d изабране поруке.</item>
<item quantity="other">Ово ће трајно да обрише свих %1$d изабраних порука.</item>
</plurals>
</plurals> -->
<string name="ConversationFragment_save_to_sd_card">Сачувати у складиште?</string>
<plurals name="ConversationFragment_saving_n_media_to_storage_warning">
<item quantity="one">Упис овог медијума у складиште ће омогућити било којој апликацији на вашем уређају да му приступи.\n\nДа наставим?</item>
@@ -279,9 +279,9 @@
<string name="ConversationFragment_you_can_swipe_to_the_left_reply">Повуците поруку ка лево за брз одговор</string>
<string name="ConversationFragment__you_can_add_notes_for_yourself_in_this_conversation">Можете додати личне белешке у ову преписку. Ако имате повезане уређаје на профил, нове белешке ће бити синхронизоване.</string>
<!--ConversationListActivity-->
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">Нема инсталираног прегледача на вашем уређају.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">Нема инсталираног прегледача на вашем уређају.</string> -->
<!--ConversationListFragment-->
<string name="ConversationListFragment_no_results_found_for_s_">Нема резултата за \'%s\'</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationListFragment_no_results_found_for_s_">Нема резултата за \'%s\'</string> -->
<plurals name="ConversationListFragment_delete_selected_conversations">
<item quantity="one">Обрисати изабрану преписку?</item>
<item quantity="few">Обрисати изабране преписке?</item>
@@ -316,7 +316,7 @@
<string name="CreateProfileActivity__profile">Профил</string>
<string name="CreateProfileActivity_error_setting_profile_photo">Грешка постављања профилне слике</string>
<string name="CreateProfileActivity_problem_setting_profile">Проблем у поставци профила</string>
<string name="CreateProfileActivity_profile_photo">Профилна слика</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="CreateProfileActivity_profile_photo">Профилна слика</string> -->
<string name="CreateProfileActivity_set_up_your_profile">Поставите вашу слику</string>
<string name="CreateProfileActivity_signal_profiles_are_end_to_end_encrypted">Сигнал профили су потпуно шифровани и Сигнал никада нема приступ вашим подацима.</string>
<string name="CreateProfileActivity_set_avatar_description">Постави аватар</string>
@@ -332,10 +332,10 @@
<string name="DateUtils_today">Данас</string>
<string name="DateUtils_yesterday">Јуче</string>
<!--DeliveryStatus-->
<string name="DeliveryStatus_sending">Шаљем</string>
<string name="DeliveryStatus_sent">Послата</string>
<string name="DeliveryStatus_delivered">Испоручена</string>
<string name="DeliveryStatus_read">Прочитано</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="DeliveryStatus_sending">Шаљем</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="DeliveryStatus_sent">Послата</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="DeliveryStatus_delivered">Испоручена</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="DeliveryStatus_read">Прочитано</string> -->
<!--DeviceListActivity-->
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">Да уклоним „%s“?</string>
<string name="DeviceListActivity_by_unlinking_this_device_it_will_no_longer_be_able_to_send_or_receive">Овај уређај више неће моћи да шаље или прима поруке ако га уклоните.</string>
@@ -356,7 +356,7 @@
<!--ShareActivity-->
<string name="ShareActivity_share_with">Подели са</string>
<!--GcmBroadcastReceiver-->
<string name="GcmBroadcastReceiver_retrieving_a_message">Прикупљање поруке…</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GcmBroadcastReceiver_retrieving_a_message">Прикупљање поруке…</string> -->
<!--GcmRefreshJob-->
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">Трајни неуспех комуникације Signal-a!</string>
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">Signal није успео да се пријави на Гуглов Плеј сервис. Комуникација преко канала података је онемогућена, покушајте поново да се пријавите преко Поставке &gt; Напредно.</string>
@@ -382,9 +382,9 @@
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupCreateActivity_loading_group_details">Допремање информација о групи…</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupCreateActivity_youre_already_in_the_group">Већ сте у групи.</string> -->
<!--GroupShareProfileView-->
<string name="GroupShareProfileView_share_your_profile_name_and_photo_with_this_group">Делити ваше име и слику са овом групом?</string>
<string name="GroupShareProfileView_do_you_want_to_make_your_profile_name_and_photo_visible_to_all_current_and_future_members_of_this_group">Желите ли да учините ваше име и слику са профила видљивим за све текуће и будуће чланове ове групе?</string>
<string name="GroupShareProfileView_make_visible">Учини видљивим</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupShareProfileView_share_your_profile_name_and_photo_with_this_group">Делити ваше име и слику са овом групом?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupShareProfileView_do_you_want_to_make_your_profile_name_and_photo_visible_to_all_current_and_future_members_of_this_group">Желите ли да учините ваше име и слику са профила видљивим за све текуће и будуће чланове ове групе?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupShareProfileView_make_visible">Учини видљивим</string> -->
<!--GroupMembersDialog-->
<string name="GroupMembersDialog_you">Ви</string>
<!--GV2 access levels-->
@@ -394,16 +394,16 @@
<string name="PendingMembersActivity_missing_detail_explanation">Информације о особама позваним од стране других чланова групе нису приказане. Подаци позваних особа ће бити приказани када се придруже групи. Групне поруке неће видети док не прихвате позивницу.</string>
<!--GV2 Invite cancellation confirmation-->
<!--CropImageActivity-->
<string name="CropImageActivity_group_avatar">Аватар групе</string>
<string name="CropImageActivity_profile_avatar">Аватар</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="CropImageActivity_group_avatar">Аватар групе</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="CropImageActivity_profile_avatar">Аватар</string> -->
<!--InputPanel-->
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">Тапните и држите за снимање гласовне поруке, пустите за слање</string>
<!--InviteActivity-->
<string name="InviteActivity_share">Дели</string>
<string name="InviteActivity_choose_contacts">Изаберите контакте</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="InviteActivity_choose_contacts">Изаберите контакте</string> -->
<string name="InviteActivity_cancel">Одустани</string>
<string name="InviteActivity_sending">Шаље се…</string>
<string name="InviteActivity_heart_content_description">Срце</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="InviteActivity_heart_content_description">Срце</string> -->
<string name="InviteActivity_invitations_sent">Позивнице послате!</string>
<string name="InviteActivity_invite_to_signal">Слање позивнице за Signal</string>
<plurals name="InviteActivity_send_sms_to_friends">
@@ -420,7 +420,7 @@
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">Изгледа да немате ниједну апликацију преко које бисте могли да делите.</string>
<string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">Пријатељи не допуштају пријатељима да ћаскају небезбедно.</string>
<!--Job-->
<string name="Job_working_in_the_background">Обрада у позадини…</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="Job_working_in_the_background">Обрада у позадини…</string> -->
<!--LearnMoreTextView-->
<string name="LearnMoreTextView_learn_more">Сазнај више</string>
<!--MessageDetailsRecipient-->
@@ -467,7 +467,7 @@
<string name="MediaPickerActivity_send_to">Пошаљи %s</string>
<string name="MediaPickerActivity__menu_open_camera">Отвори камеру</string>
<!--MediaPickerItemFragment-->
<string name="MediaPickerItemFragment_tap_to_select">Додирни за избор</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MediaPickerItemFragment_tap_to_select">Додирни за избор</string> -->
<!--MediaSendActivity-->
<string name="MediaSendActivity_add_a_caption">Додај натпис</string>
<string name="MediaSendActivity_an_item_was_removed_because_it_exceeded_the_size_limit">Датотека је уклоњена јер је прекорачила дозвољену величину</string>
@@ -494,7 +494,7 @@
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_missed_call">Пропуштен позив</string> -->
<string name="MessageRecord_s_updated_group">%s ажурира групу.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_called_you">%s вас је позвао/ла</string> -->
<string name="MessageRecord_called_s">Позвали сте %s</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_called_s">Позвали сте %s</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_missed_call_from">Пропуштен позив од %s</string> -->
<string name="MessageRecord_s_joined_signal">%s је на Signalу!</string>
<string name="MessageRecord_you_disabled_disappearing_messages">Искључили сте нестајуће поруке.</string>
@@ -560,7 +560,7 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_unlock_signal">Откључај Сигнал</string>
<!--PlacePickerActivity-->
<string name="PlacePickerActivity_title">Мапа</string>
<string name="PlacePickerActivity_not_a_valid_address">Неважећа адреса</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="PlacePickerActivity_not_a_valid_address">Неважећа адреса</string> -->
<string name="PlacePickerActivity_drop_pin">Постави ознаку</string>
<string name="PlacePickerActivity_accept_address">Прихвати адресу</string>
<!--PlayServicesProblemFragment-->
@@ -587,20 +587,20 @@
<string name="ReactionsRecipientAdapter_you">Ви</string>
<!--RecipientPreferencesActivity-->
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">Блокирај</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_error_leaving_group">Грешка при напуштању групе</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RecipientPreferenceActivity_error_leaving_group">Грешка при напуштању групе</string> -->
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">Одблокирај</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_enabled">Укључено</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_disabled">Искључено</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_available_once_a_message_has_been_sent_or_received">Доступно ако порука није послата или примљена.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RecipientPreferenceActivity_enabled">Укључено</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RecipientPreferenceActivity_disabled">Искључено</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RecipientPreferenceActivity_available_once_a_message_has_been_sent_or_received">Доступно ако порука није послата или примљена.</string> -->
<!--RecipientProvider-->
<string name="RecipientProvider_unnamed_group">Неименована група</string>
<!--RedPhone-->
<string name="RedPhone_answering">Јављам се</string>
<string name="RedPhone_ending_call">Окончавам позив</string>
<string name="RedPhone_dialing">Бирам</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RedPhone_dialing">Бирам</string> -->
<string name="RedPhone_ringing">Звони</string>
<string name="RedPhone_busy">Заузето</string>
<string name="RedPhone_connected">Повезан</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RedPhone_connected">Повезан</string> -->
<string name="RedPhone_recipient_unavailable">Прималац није доступан</string>
<string name="RedPhone_network_failed">Неуспех мреже!</string>
<string name="RedPhone_number_not_registered">Број није пријављен!</string>
@@ -620,12 +620,12 @@
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">Грешка Плеј сервиса</string>
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">Гуглови Плеј сервиси се надограђују или су привремено недоступни. Покушајте поново касније.</string>
<string name="RegistrationActivity_terms_and_privacy">Услови и политика приватности</string>
<string name="RegistrationActivity_no_browser">Не могу да отворим ову везу. Веб прегледач није нађен.</string>
<string name="RegistrationActivity_more_information">Више података</string>
<string name="RegistrationActivity_less_information">Мање података</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RegistrationActivity_no_browser">Не могу да отворим ову везу. Веб прегледач није нађен.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RegistrationActivity_more_information">Више података</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RegistrationActivity_less_information">Мање података</string> -->
<string name="RegistrationActivity_unable_to_connect_to_service">Не могу да се повежем на услугу. Проверите вашу везу и покушајте поново.</string>
<string name="RegistrationActivity_we_need_to_verify_that_youre_human">Морамо проверити да сте човек.</string>
<string name="RegistrationActivity_failed_to_verify_the_captcha">Нисмо у могућности да проверимо КЕПЧА-у</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RegistrationActivity_failed_to_verify_the_captcha">Нисмо у могућности да проверимо КЕПЧА-у</string> -->
<string name="RegistrationActivity_next">Даље</string>
<string name="RegistrationActivity_continue">Настави</string>
<string name="RegistrationActivity_take_privacy_with_you_be_yourself_in_every_message">Носите приватност са собом.
@@ -644,7 +644,7 @@
<string name="RevealableMessageView_viewed">Погледано</string>
<string name="RevealableMessageView_media">Медији</string>
<!--ScribbleActivity-->
<string name="ScribbleActivity_save_failure">Неуспех уписа промене слике</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ScribbleActivity_save_failure">Неуспех уписа промене слике</string> -->
<!--Search-->
<string name="SearchFragment_no_results">Нема резултата за \'%s\'</string>
<string name="SearchFragment_header_conversations">Преписке</string>
@@ -697,7 +697,7 @@
<string name="SubmitDebugLogActivity_done">Готово</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_submit">Пошаљи</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_success">Успех!</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_copied_to_clipboard">Копирано на клипборд</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="SubmitDebugLogActivity_copied_to_clipboard">Копирано на клипборд</string> -->
<string name="SubmitDebugLogActivity_share">Дели</string>
<!--ThreadRecord-->
<string name="ThreadRecord_group_updated">Група ажурирана.</string>
@@ -767,7 +767,7 @@
<string name="ApplicationMigrationService_system_database_import_is_complete">Увоз системске базе података је завршен.</string>
<!--KeyCachingService-->
<string name="KeyCachingService_signal_passphrase_cached">Тапните за отварање.</string>
<string name="KeyCachingService_signal_passphrase_cached_with_lock">Тапните за отварање или тапните браву да затворите.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="KeyCachingService_signal_passphrase_cached_with_lock">Тапните за отварање или тапните браву да затворите.</string> -->
<string name="KeyCachingService_passphrase_cached">Signal је откључан</string>
<string name="KeyCachingService_lock">Закључај Signal</string>
<!--MediaPreviewActivity-->
@@ -780,14 +780,14 @@
<string name="MessageNotifier_d_new_messages_in_d_conversations">%1$d нових порука у %2$d преписки</string>
<string name="MessageNotifier_most_recent_from_s">Најскорија од: %1$s</string>
<string name="MessageNotifier_locked_message">Закључана порука</string>
<string name="MessageNotifier_media_message_with_text">Мултимедијална порука: %s</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_media_message_with_text">Мултимедијална порука: %s</string> -->
<string name="MessageNotifier_message_delivery_failed">Испорука поруке није успела.</string>
<string name="MessageNotifier_failed_to_deliver_message">Не успех да испоручим поруку.</string>
<string name="MessageNotifier_error_delivering_message">Грешка при испоруци поруке.</string>
<string name="MessageNotifier_mark_all_as_read">Означи све прочитаним</string>
<string name="MessageNotifier_mark_read">Означи прочитаним</string>
<string name="MessageNotifier_media_message">Мултимедијална порука</string>
<string name="MessageNotifier_sticker">Налепница</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_media_message">Мултимедијална порука</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_sticker">Налепница</string> -->
<string name="MessageNotifier_view_once_photo">Једнократна фотографија</string>
<string name="MessageNotifier_view_once_video">Једнократни видео запис</string>
<string name="MessageNotifier_reply">Одговори</string>
@@ -832,41 +832,41 @@
<!--UnauthorizedReminder-->
<string name="UnauthorizedReminder_device_no_longer_registered">Уређај више није регистрован</string>
<!--VideoPlayer-->
<string name="VideoPlayer_error_playing_video">Грешка пуштања видеа</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="VideoPlayer_error_playing_video">Грешка пуштања видеа</string> -->
<!--WebRtcCallActivity-->
<!--WebRtcCallScreen-->
<string name="WebRtcCallScreen_new_safety_numbers">Безбедносни број за вашу преписку са %1$s је промењен. Ово може да значи или да неко покушава да пресретне вашу комуникацију или да је корисник %2$s једноставно поново инсталирао Signal.</string>
<string name="WebRtcCallScreen_you_may_wish_to_verify_this_contact">Можда желите да потврдите ваш безбедносни број за овај контакт.</string>
<string name="WebRtcCallScreen_new_safety_number_title">Нови безбедносни број</string>
<string name="WebRtcCallScreen_accept">Прихвати</string>
<string name="WebRtcCallScreen_end_call">Окончај позив</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="WebRtcCallScreen_new_safety_numbers">Безбедносни број за вашу преписку са %1$s је промењен. Ово може да значи или да неко покушава да пресретне вашу комуникацију или да је корисник %2$s једноставно поново инсталирао Signal.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="WebRtcCallScreen_you_may_wish_to_verify_this_contact">Можда желите да потврдите ваш безбедносни број за овај контакт.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="WebRtcCallScreen_new_safety_number_title">Нови безбедносни број</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="WebRtcCallScreen_accept">Прихвати</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="WebRtcCallScreen_end_call">Окончај позив</string> -->
<!--WebRtcCallControls-->
<string name="WebRtcCallControls_tap_to_enable_your_video">Тапните да укључите ваш видео</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="WebRtcCallControls_tap_to_enable_your_video">Тапните да укључите ваш видео</string> -->
<!--WebRtcCallControls Content Descriptions-->
<string name="WebRtcCallControls_contact_photo_description">Фотографија контакта</string>
<string name="WebRtcCallControls_speaker_button_description">Звучник</string>
<string name="WebRtcCallControls_bluetooth_button_description">Блутут</string>
<string name="WebRtcCallControls_mute_button_description">Без звука</string>
<string name="WebRtcCallControls_your_camera_button_description">Ваша камера</string>
<string name="WebRtcCallControls_switch_to_rear_camera_button_description">Пребаци на задњу камеру</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="WebRtcCallControls_contact_photo_description">Фотографија контакта</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="WebRtcCallControls_speaker_button_description">Звучник</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="WebRtcCallControls_bluetooth_button_description">Блутут</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="WebRtcCallControls_mute_button_description">Без звука</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="WebRtcCallControls_your_camera_button_description">Ваша камера</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="WebRtcCallControls_switch_to_rear_camera_button_description">Пребаци на задњу камеру</string> -->
<string name="WebRtcCallControls_answer_call_description">Одговори на позив</string>
<string name="WebRtcCallControls_reject_call_description">Одбиј позив</string>
<!--attachment_type_selector-->
<string name="attachment_type_selector__audio">Звук</string>
<string name="attachment_type_selector__audio_description">Звук</string>
<string name="attachment_type_selector__contact">Контакт</string>
<string name="attachment_type_selector__contact_description">Контакт</string>
<string name="attachment_type_selector__camera">Камера</string>
<string name="attachment_type_selector__camera_description">Камера</string>
<string name="attachment_type_selector__location">Локација</string>
<string name="attachment_type_selector__location_description">Локација</string>
<string name="attachment_type_selector__gif">ГИФ</string>
<string name="attachment_type_selector__gif_description">Гиф</string>
<string name="attachment_type_selector__gallery_description">Слика или видео</string>
<string name="attachment_type_selector__file_description">Фајл</string>
<string name="attachment_type_selector__gallery">Галерија</string>
<string name="attachment_type_selector__file">Фајл</string>
<string name="attachment_type_selector__drawer_description">Фиока прилога</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="attachment_type_selector__audio">Звук</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="attachment_type_selector__audio_description">Звук</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="attachment_type_selector__contact">Контакт</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="attachment_type_selector__contact_description">Контакт</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="attachment_type_selector__camera">Камера</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="attachment_type_selector__camera_description">Камера</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="attachment_type_selector__location">Локација</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="attachment_type_selector__location_description">Локација</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="attachment_type_selector__gif">ГИФ</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="attachment_type_selector__gif_description">Гиф</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="attachment_type_selector__gallery_description">Слика или видео</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="attachment_type_selector__file_description">Фајл</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="attachment_type_selector__gallery">Галерија</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="attachment_type_selector__file">Фајл</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="attachment_type_selector__drawer_description">Фиока прилога</string> -->
<!--change_passphrase_activity-->
<string name="change_passphrase_activity__old_passphrase">Стара лозинка</string>
<string name="change_passphrase_activity__new_passphrase">Нова лозинка</string>
@@ -886,7 +886,7 @@
<!--ContactSelectionListFragment-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ContactSelectionListFragment_okay">У реду</string> -->
<!--blocked_contacts_fragment-->
<string name="blocked_contacts_fragment__no_blocked_contacts">Нема блокираних контаката</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="blocked_contacts_fragment__no_blocked_contacts">Нема блокираних контаката</string> -->
<!--contact_selection_list_fragment-->
<string name="contact_selection_list_fragment__signal_needs_access_to_your_contacts_in_order_to_display_them">Сигналу је потребан приступ вашим контактима како би их приказао.</string>
<string name="contact_selection_list_fragment__show_contacts">Прикажи контакте</string>
@@ -926,7 +926,7 @@
<string name="QuoteView_photo">Слика</string>
<string name="QuoteView_view_once_media">Једнократни медиј</string>
<string name="QuoteView_sticker">Налепница</string>
<string name="QuoteView_document">Документ</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="QuoteView_document">Документ</string> -->
<string name="QuoteView_you">Ви</string>
<string name="QuoteView_original_missing">Оригинална порука није нађена</string>
<!--conversation_fragment-->
@@ -942,8 +942,8 @@
<string name="device_list_fragment__no_devices_linked">Нема повезаних уређаја</string>
<string name="device_list_fragment__link_new_device">Повежи нови уређај</string>
<!--experience_upgrade_activity-->
<string name="experience_upgrade_activity__continue">настави</string>
<string name="experience_upgrade_preference_fragment__enable_read_receipts">Омогући ознаке прочитаности</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="experience_upgrade_activity__continue">настави</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="experience_upgrade_preference_fragment__enable_read_receipts">Омогући ознаке прочитаности</string> -->
<!--expiration-->
<string name="expiration_off">Искључено</string>
<plurals name="expiration_seconds">
@@ -996,18 +996,18 @@
<!--giphy_fragment-->
<string name="giphy_fragment__nothing_found">Нема резултата</string>
<!--log_submit_activity-->
<string name="log_submit_activity__log_fetch_failed">Не могу да очитам дневник на вашем уређају. Можете да искористите АДБ да бисте добавили дневник исправљања грешака.</string>
<string name="log_submit_activity__thanks">Хвала вам на помоћи!</string>
<string name="log_submit_activity__submitting">Шаљем</string>
<string name="log_submit_activity__no_browser_installed">Прегледач није инсталиран</string>
<string name="log_submit_activity__button_dont_submit">Не шаљи</string>
<string name="log_submit_activity__button_submit">Пошаљи</string>
<string name="log_submit_activity__button_got_it">Важи</string>
<string name="log_submit_activity__button_compose_email">Пошаљи е-пошту</string>
<string name="log_submit_activity__loading_logs">Учитавам записе…</string>
<string name="log_submit_activity__uploading_logs">Отпремам записе…</string>
<string name="log_submit_activity__choose_email_app">Изаберите имејл апликацију</string>
<string name="log_submit_activity__network_failure">Грешка у повезивању. Молимо покушајте поново.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="log_submit_activity__log_fetch_failed">Не могу да очитам дневник на вашем уређају. Можете да искористите АДБ да бисте добавили дневник исправљања грешака.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="log_submit_activity__thanks">Хвала вам на помоћи!</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="log_submit_activity__submitting">Шаљем</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="log_submit_activity__no_browser_installed">Прегледач није инсталиран</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="log_submit_activity__button_dont_submit">Не шаљи</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="log_submit_activity__button_submit">Пошаљи</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="log_submit_activity__button_got_it">Важи</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="log_submit_activity__button_compose_email">Пошаљи е-пошту</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="log_submit_activity__loading_logs">Учитавам записе…</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="log_submit_activity__uploading_logs">Отпремам записе…</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="log_submit_activity__choose_email_app">Изаберите имејл апликацију</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="log_submit_activity__network_failure">Грешка у повезивању. Молимо покушајте поново.</string> -->
<!--database_migration_activity-->
<string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Желите ли да увезете постојеће текстуалне поруке у Signalову шифровану базу података?</string>
<string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">Подразумевана системска база података неће бити измењена или преуређена на било који начин.</string>
@@ -1015,10 +1015,10 @@
<string name="database_migration_activity__import">Увези</string>
<string name="database_migration_activity__this_could_take_a_moment_please_be_patient">Ово би могло мало да потраје. Будите стрпљиви, обавестићемо вас када се увоз заврши.</string>
<string name="database_migration_activity__importing">УВОЗИМ</string>
<string name="import_fragment__import_system_sms_database">Увези системску СМС базу података</string>
<string name="import_fragment__import_the_database_from_the_default_system">Увоз базе података из подразумеване системске апликације за размену порука</string>
<string name="import_fragment__import_plaintext_backup">Увези текстуалну резерву</string>
<string name="import_fragment__import_a_plaintext_backup_file">Увоз обичне текстуалне резерве. Компатибилно са апликацијом „SMS Backup &amp; Restore“.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="import_fragment__import_system_sms_database">Увези системску СМС базу података</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="import_fragment__import_the_database_from_the_default_system">Увоз базе података из подразумеване системске апликације за размену порука</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="import_fragment__import_plaintext_backup">Увези текстуалну резерву</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="import_fragment__import_a_plaintext_backup_file">Увоз обичне текстуалне резерве. Компатибилно са апликацијом „SMS Backup &amp; Restore“.</string> -->
<!--load_more_header-->
<string name="load_more_header__see_full_conversation">Погледај читаву преписку</string>
<string name="load_more_header__loading">Учитавам</string>
@@ -1027,7 +1027,7 @@
<!--message_recipients_list_item-->
<string name="message_recipients_list_item__view">ПРИКАЖИ</string>
<string name="message_recipients_list_item__resend">ПОШАЉИ ПОНОВО</string>
<string name="message_recipients_list_item__resending">Поновно слање…</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="message_recipients_list_item__resending">Поновно слање…</string> -->
<!--GroupUtil-->
<plurals name="GroupUtil_joined_the_group">
<item quantity="one">%1$s се придружи групи.</item>
@@ -1060,20 +1060,20 @@
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="recipient_preferences__call_settings">Поставке позива</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="recipient_preferences__ringtone">Звоно</string> -->
<!--- redphone_call_controls-->
<string name="redphone_call_card__signal_call">Позив на Signalу</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="redphone_call_card__signal_call">Позив на Signalу</string> -->
<!--registration_activity-->
<string name="registration_activity__phone_number">БРОЈ ТЕЛЕФОНА</string>
<string name="registration_activity__registration_will_transmit_some_contact_information_to_the_server_temporariliy">Signal омогућује једноставну комуникацију користећи ваш број телефона и адресар. Пријатељи и контакти који већ знају како да вас контактирају телефоном ће бити у стању да вас лако контактирају преко Signal-a.\n\nПријава ће пренети неке податке о контакту на сервер. Подаци се не чувају.</string>
<string name="registration_activity__verify_your_number">Провери сигурносни број</string>
<string name="registration_activity__please_enter_your_mobile_number_to_receive_a_verification_code_carrier_rates_may_apply">Унесите број телефона како бисте примили потврдни код. Могућа је наплата СМС услуге</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="registration_activity__phone_number">БРОЈ ТЕЛЕФОНА</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="registration_activity__registration_will_transmit_some_contact_information_to_the_server_temporariliy">Signal омогућује једноставну комуникацију користећи ваш број телефона и адресар. Пријатељи и контакти који већ знају како да вас контактирају телефоном ће бити у стању да вас лако контактирају преко Signal-a.\n\nПријава ће пренети неке податке о контакту на сервер. Подаци се не чувају.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="registration_activity__verify_your_number">Провери сигурносни број</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="registration_activity__please_enter_your_mobile_number_to_receive_a_verification_code_carrier_rates_may_apply">Унесите број телефона како бисте примили потврдни код. Могућа је наплата СМС услуге</string> -->
<!--recipients_panel-->
<string name="recipients_panel__to"><small>Унесите име или број</small></string>
<string name="recipients_panel__add_members">Додај чланове</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="recipients_panel__add_members">Додај чланове</string> -->
<!--unknown_sender_view-->
<string name="unknown_sender_view__the_sender_is_not_in_your_contact_list">Овај пошиљалац није у вашој листи контаката</string>
<string name="unknown_sender_view__block">БЛОКИРАЈ</string>
<string name="unknown_sender_view__add_to_contacts">ДОДАЈ У КОНТАКТЕ</string>
<string name="unknown_sender_view__don_t_add_but_make_my_profile_visible">Не додаји, али учини мој профил видљивим</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="unknown_sender_view__the_sender_is_not_in_your_contact_list">Овај пошиљалац није у вашој листи контаката</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="unknown_sender_view__block">БЛОКИРАЈ</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="unknown_sender_view__add_to_contacts">ДОДАЈ У КОНТАКТЕ</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="unknown_sender_view__don_t_add_but_make_my_profile_visible">Не додаји, али учини мој профил видљивим</string> -->
<!--verify_display_fragment-->
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Ако желите да потврдите да је шифровање са %s безбедно, упоредите број изнад са бројем на њиховом уређају. Алтернативно, можете да очитате кôд са њиховог телефона или замолити их да очитају ваш кôд. <a href="https://signal.org/redirect/safety-numbers">Сазнајте више.</a>]]></string>
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Тапните за скенирање</string>
@@ -1107,11 +1107,11 @@
<string name="AndroidManifest_remove_photo">Уклони слику</string>
<!--Message Requests Megaphone-->
<!--HelpFragment-->
<string name="HelpFragment__help">Помоћ</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="HelpFragment__help">Помоћ</string> -->
<string name="HelpFragment__next">Даље</string>
<string name="HelpFragment__no_email_app_found">Није пронађена апликација за е-пошту.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="HelpFragment__no_email_app_found">Није пронађена апликација за е-пошту.</string> -->
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__import_export">Увези</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__import_export">Увези</string> -->
<string name="arrays__use_default">Користи подразумевано</string>
<string name="arrays__use_custom">Користи посебно</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">Утишај 1 сат</string>
@@ -1164,7 +1164,7 @@
<string name="preferences__inactivity_timeout_passphrase">Интервал истека лозинке</string>
<string name="preferences__inactivity_timeout_interval">Интервал неактивности</string>
<string name="preferences__notifications">Обавештавање</string>
<string name="preferences__system_notification_settings">Подешавања системских обавештења</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__system_notification_settings">Подешавања системских обавештења</string> -->
<string name="preferences__led_color">Боја ЛЕД светла</string>
<string name="preferences__led_color_unknown">Непозната</string>
<string name="preferences__pref_led_blink_title">Трептање ЛЕД светла</string>
@@ -1213,7 +1213,7 @@
<string name="preferences__dark_theme">Тамна</string>
<string name="preferences__appearance">Изглед</string>
<string name="preferences__theme">Тема</string>
<string name="preferences__default">Подразумеван</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__default">Подразумеван</string> -->
<string name="preferences__language">Језик</string>
<string name="preferences__signal_messages_and_calls">Поруке и позиви преко Signal-a</string>
<string name="preferences__free_private_messages_and_calls">Бесплатне приватне поруке и позиви корисницима Signal-a</string>
@@ -1275,7 +1275,7 @@
<!--conversation_expiring_off-->
<string name="conversation_expiring_off__disappearing_messages">Нестајуће поруке</string>
<!--conversation_expiring_on-->
<string name="menu_conversation_expiring_on__messages_expiring">Истицање порука</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="menu_conversation_expiring_on__messages_expiring">Истицање порука</string> -->
<!--conversation_insecure-->
<string name="conversation_insecure__invite">Пошаљи позивницу</string>
<!--conversation_list_batch-->
@@ -1289,8 +1289,8 @@
<!--conversation_list_item_view-->
<string name="conversation_list_item_view__contact_photo_image">Фотографија контакта</string>
<string name="conversation_list_item_view__archived">Архивирано</string>
<string name="conversation_list_item_inbox_zero__inbox_zeeerrro">Немате порука</string>
<string name="conversation_list_item_inbox_zero__zip_zilch_zero_nada_nyou_re_all_caught_up">Нема ништа.\nСве сте прочитали!</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="conversation_list_item_inbox_zero__inbox_zeeerrro">Немате порука</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="conversation_list_item_inbox_zero__zip_zilch_zero_nada_nyou_re_all_caught_up">Нема ништа.\nСве сте прочитали!</string> -->
<!--conversation_list_fragment-->
<string name="conversation_list_fragment__fab_content_description">Нова преписка</string>
<string name="conversation_list_fragment__open_camera_description">Приступи камери</string>
@@ -1302,8 +1302,8 @@
<!--conversation_unmuted-->
<string name="conversation_unmuted__mute_notifications">Утишај обавештења</string>
<!--conversation-->
<string name="conversation__menu_add_attachment">Додај прилог</string>
<string name="conversation__menu_edit_group">Уреди групу</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="conversation__menu_add_attachment">Додај прилог</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="conversation__menu_edit_group">Уреди групу</string> -->
<string name="conversation__menu_leave_group">Напусти групу</string>
<string name="conversation__menu_view_all_media">Сви медији</string>
<string name="conversation__menu_conversation_settings">Поставке преписке</string>
@@ -1323,7 +1323,7 @@
<string name="text_secure_normal__menu_clear_passphrase">Закључај</string>
<string name="text_secure_normal__mark_all_as_read">Означи све прочитаним</string>
<string name="text_secure_normal__invite_friends">Позовите пријатеље</string>
<string name="text_secure_normal__help">Помоћ</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="text_secure_normal__help">Помоћ</string> -->
<!--verify_display_fragment-->
<string name="verify_display_fragment_context_menu__copy_to_clipboard">Копирај на клипборд</string>
<string name="verify_display_fragment_context_menu__compare_with_clipboard">Упореди са клипбордом</string>
@@ -1343,10 +1343,10 @@
<string name="reminder_header_sms_import_text">Тапните да копирате СМС поруке са вашег телефона у шифровану базу Signal-a.</string>
<string name="reminder_header_push_title">Омогућите поруке и позиве преко Signal-a</string>
<string name="reminder_header_push_text">Побољшајте комуникацију.</string>
<string name="reminder_header_invite_title">Позивница за Signal</string>
<string name="reminder_header_invite_text">Подигните комуникацију са %1$s на идући ниво.</string>
<string name="reminder_header_share_title">Позовите ваше пријатеље!</string>
<string name="reminder_header_share_text">Што га више пријатеља користи, Signal је бољи.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="reminder_header_invite_title">Позивница за Signal</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="reminder_header_invite_text">Подигните комуникацију са %1$s на идући ниво.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="reminder_header_share_title">Позовите ваше пријатеље!</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="reminder_header_share_text">Што га више пријатеља користи, Signal је бољи.</string> -->
<string name="reminder_header_service_outage_text">Signal тренутно има техничких потешкоћа. Трудимо се да што пре повратимо услугу.</string>
<string name="reminder_header_progress">%1$d %%</string>
<!--media_preview-->
@@ -1359,9 +1359,9 @@
<string name="new_conversation_activity__refresh">Освежи</string>
<!--redphone_audio_popup_menu-->
<!--Trimmer-->
<string name="trimmer__deleting">Брисање</string>
<string name="trimmer__deleting_old_messages">Брисање старих порука…</string>
<string name="trimmer__old_messages_successfully_deleted">Старе поруке успешно обрисане</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="trimmer__deleting">Брисање</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="trimmer__deleting_old_messages">Брисање старих порука…</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="trimmer__old_messages_successfully_deleted">Старе поруке успешно обрисане</string> -->
<!--Insights-->
<string name="Insights__percent">%</string>
<string name="Insights__title">Увиди</string>
@@ -1403,14 +1403,14 @@
<!--KbsLockFragment-->
<string name="RegistrationLockFragment__enter_your_pin">Унесите ваш PIN</string>
<string name="RegistrationLockFragment__enter_the_pin_you_created">Унесите PIN вашег налога. Ово није исто што и ваш SMS верификациони број.</string>
<string name="RegistrationLockFragment__next">Даље</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RegistrationLockFragment__next">Даље</string> -->
<string name="RegistrationLockFragment__forgot_pin">Заборавили сте ПИН?</string>
<string name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin">Нетачан PIN</string>
<string name="RegistrationLockFragment__forgot_your_pin">Заборавили сте ваш PIN?</string>
<!--KBS Megaphone-->
<string name="KbsMegaphone__create_a_pin">Направите PIN</string>
<string name="KbsMegaphone__create_pin">Направите PIN</string>
<string name="KbsMegaphone__introducing_pins">Представљамо PIN-ове</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="KbsMegaphone__introducing_pins">Представљамо PIN-ове</string> -->
<!--Profile Names Megaphone-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ProfileNamesMegaphone__this_will_be_displayed_when_you_start">Ово ће бити приказано када започнете нову преписку или је поделите.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ProfileNamesMegaphone__add_profile_name">Додај име</string> -->
@@ -1429,10 +1429,10 @@
<string name="enter_backup_passphrase_dialog__backup_passphrase">Лозинка резерве</string>
<string name="registration_activity__restore_backup">Поврати резерву</string>
<string name="registration_activity__skip">Прескочи</string>
<string name="registration_activity__register">Пријави ме</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="registration_activity__register">Пријави ме</string> -->
<string name="preferences_chats__chat_backups">Резерве ћаскања</string>
<string name="preferences_chats__backup_chats_to_external_storage">Направи резерве ћаскања у спољашње складиште</string>
<string name="preferences_chats__create_backup">Направи резерву</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences_chats__create_backup">Направи резерву</string> -->
<string name="RegistrationActivity_enter_backup_passphrase">Унесите бекап лозинку</string>
<string name="RegistrationActivity_restore">Врати</string>
<string name="RegistrationActivity_incorrect_backup_passphrase">Нетачна бекап лозинка</string>
@@ -1448,11 +1448,11 @@
<string name="BackupDialog_delete_backups_statement">Обриши резерве</string>
<string name="BackupDialog_copied_to_clipboard">Копирано на клипборд</string>
<string name="BackupDialog_verify">Потврди</string>
<string name="ChatsPreferenceFragment_last_backup_s">Последња резерва: %s</string>
<string name="ChatsPreferenceFragment_in_progress">У току</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ChatsPreferenceFragment_last_backup_s">Последња резерва: %s</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ChatsPreferenceFragment_in_progress">У току</string> -->
<string name="LocalBackupJob_creating_backup">Прављење бекапа…</string>
<string name="ProgressPreference_d_messages_so_far">%d порука до сад</string>
<string name="RegistrationActivity_please_enter_the_verification_code_sent_to_s">Унесите верификациони код послат на %s.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RegistrationActivity_please_enter_the_verification_code_sent_to_s">Унесите верификациони код послат на %s.</string> -->
<string name="RegistrationActivity_wrong_number">Погрешан број</string>
<string name="RegistrationActivity_call_me_instead_available_in">Позовите ме (Доступно у %1$02d:%2$02d)</string>
<string name="RegistrationActivity_contact_signal_support">Контактирајте Signal подршку</string>
@@ -1465,41 +1465,41 @@
<string name="preferences_app_protection__change_your_pin">Промените ваш PIN</string>
<string name="preferences_app_protection__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">Употребом PIN-а се подаци које Signal складишти енкриптују, тако да им само ви можете приступити. Ваш налог, подешавања и контакти ће бити повраћени када реинсталирате Signal.</string>
<string name="AppProtectionPreferenceFragment_none">Ништа</string>
<string name="registration_activity__the_registration_lock_pin_is_not_the_same_as_the_sms_verification_code_you_just_received_please_enter_the_pin_you_previously_configured_in_the_application">Пријавни код се не слаже са СМС кодом који сте примили. Молимо вас да унесете пријавни код који сте раније подесили унутар апликације.</string>
<string name="registration_activity__registration_lock_pin">Пријавни код</string>
<string name="registration_activity__forgot_pin">Заборавили сте ПИН?</string>
<string name="registration_lock_dialog_view__the_pin_can_consist_of_four_or_more_digits_if_you_forget_your_pin_you_could_be_locked_out_of_your_account_for_up_to_seven_days">Ваш ПИН мора садржати четири или више цифара. Уколико заборавите ПИН, нећете моћи приступити вашем Сигнал налогу у периоду до недељу дана.</string>
<string name="registration_lock_dialog_view__enter_pin">Унесите ПИН</string>
<string name="registration_lock_dialog_view__confirm_pin">Потврдите ПИН</string>
<string name="registration_lock_reminder_view__enter_your_registration_lock_pin">Унесите ваш пријавни код</string>
<string name="registration_lock_reminder_view__enter_pin">Унесите ПИН</string>
<string name="preferences_app_protection__enable_a_registration_lock_pin_that_will_be_required">Омогућите пријавни код који ће бити захтеван при наредној регистрацији овог телефонског броја на Сигнал</string>
<string name="preferences_app_protection__registration_lock_pin">Пријавни код</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="registration_activity__the_registration_lock_pin_is_not_the_same_as_the_sms_verification_code_you_just_received_please_enter_the_pin_you_previously_configured_in_the_application">Пријавни код се не слаже са СМС кодом који сте примили. Молимо вас да унесете пријавни код који сте раније подесили унутар апликације.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="registration_activity__registration_lock_pin">Пријавни код</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="registration_activity__forgot_pin">Заборавили сте ПИН?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="registration_lock_dialog_view__the_pin_can_consist_of_four_or_more_digits_if_you_forget_your_pin_you_could_be_locked_out_of_your_account_for_up_to_seven_days">Ваш ПИН мора садржати четири или више цифара. Уколико заборавите ПИН, нећете моћи приступити вашем Сигнал налогу у периоду до недељу дана.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="registration_lock_dialog_view__enter_pin">Унесите ПИН</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="registration_lock_dialog_view__confirm_pin">Потврдите ПИН</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="registration_lock_reminder_view__enter_your_registration_lock_pin">Унесите ваш пријавни код</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="registration_lock_reminder_view__enter_pin">Унесите ПИН</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences_app_protection__enable_a_registration_lock_pin_that_will_be_required">Омогућите пријавни код који ће бити захтеван при наредној регистрацији овог телефонског броја на Сигнал</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences_app_protection__registration_lock_pin">Пријавни код</string> -->
<string name="preferences_app_protection__registration_lock">Закључавање регистрације</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_enter_your_registration_lock_PIN">Морате унети ваш пријавни код</string>
<string name="RegistrationActivity_incorrect_registration_lock_pin">Нетачан пријавни код</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RegistrationActivity_incorrect_registration_lock_pin">Нетачан пријавни код</string> -->
<string name="RegistrationActivity_too_many_attempts">Превише покушаја</string>
<string name="RegistrationActivity_you_have_made_too_many_incorrect_registration_lock_pin_attempts_please_try_again_in_a_day">Унели сте погрешан пријавни код превише пута. Молимо вас да покушате поново сутра.</string>
<string name="RegistrationActivity_error_connecting_to_service">Грешка повезивања са услугом</string>
<string name="RegistrationActivity_oh_no">О, не!</string>
<string name="RegistrationActivity_registration_of_this_phone_number_will_be_possible_without_your_registration_lock_pin_after_seven_days_have_passed">Регистрација овог телефонског броја без пријавног кода ће бити омогућена након седам дана неактивности на Сигналу. Преостало чекање је %d дана.</string>
<string name="RegistrationActivity_registration_lock_pin">ПИН за закључавање регистрације</string>
<string name="RegistrationActivity_this_phone_number_has_registration_lock_enabled_please_enter_the_registration_lock_pin">Овај телефонски број има омогућен пријавни код. Молимо унесите пријавни код.</string>
<string name="RegistrationLockDialog_registration_lock_is_enabled_for_your_phone_number">Пријавни код је омогућен за ваш број телефона. Да бисте га лакше упамтили, Сигнал ће од вас повремено тражити да га потврдите.</string>
<string name="RegistrationLockDialog_i_forgot_my_pin">Заборавио сам ПИН.</string>
<string name="RegistrationLockDialog_forgotten_pin">Заборавили сте ПИН?</string>
<string name="RegistrationLockDialog_registration_lock_helps_protect_your_phone_number_from_unauthorized_registration_attempts">Пријавни код спречава неовлашћену регистрацију вашег броја телефона. Ову могућност увек можете искључити унутар подешавања приватности.</string>
<string name="RegistrationLockDialog_registration_lock">Закључавање регистрације</string>
<string name="RegistrationLockDialog_enable">Укључи</string>
<string name="RegistrationLockDialog_the_two_pins_you_entered_do_not_match">Два ПИН броја које сте унели се не поклапају.</string>
<string name="RegistrationLockDialog_error_connecting_to_the_service">Грешка при повезивању са сервисом</string>
<string name="RegistrationLockDialog_disable_registration_lock_pin">Онемогући ПИН заштиту регистрације?</string>
<string name="RegistrationLockDialog_disable">Искључи</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RegistrationActivity_oh_no">О, не!</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RegistrationActivity_registration_of_this_phone_number_will_be_possible_without_your_registration_lock_pin_after_seven_days_have_passed">Регистрација овог телефонског броја без пријавног кода ће бити омогућена након седам дана неактивности на Сигналу. Преостало чекање је %d дана.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RegistrationActivity_registration_lock_pin">ПИН за закључавање регистрације</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RegistrationActivity_this_phone_number_has_registration_lock_enabled_please_enter_the_registration_lock_pin">Овај телефонски број има омогућен пријавни код. Молимо унесите пријавни код.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RegistrationLockDialog_registration_lock_is_enabled_for_your_phone_number">Пријавни код је омогућен за ваш број телефона. Да бисте га лакше упамтили, Сигнал ће од вас повремено тражити да га потврдите.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RegistrationLockDialog_i_forgot_my_pin">Заборавио сам ПИН.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RegistrationLockDialog_forgotten_pin">Заборавили сте ПИН?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RegistrationLockDialog_registration_lock_helps_protect_your_phone_number_from_unauthorized_registration_attempts">Пријавни код спречава неовлашћену регистрацију вашег броја телефона. Ову могућност увек можете искључити унутар подешавања приватности.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RegistrationLockDialog_registration_lock">Закључавање регистрације</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RegistrationLockDialog_enable">Укључи</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RegistrationLockDialog_the_two_pins_you_entered_do_not_match">Два ПИН броја које сте унели се не поклапају.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RegistrationLockDialog_error_connecting_to_the_service">Грешка при повезивању са сервисом</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RegistrationLockDialog_disable_registration_lock_pin">Онемогући ПИН заштиту регистрације?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RegistrationLockDialog_disable">Искључи</string> -->
<string name="preferences_chats__backups">Резерве</string>
<string name="prompt_passphrase_activity__signal_is_locked">Signal је закључан</string>
<string name="prompt_passphrase_activity__tap_to_unlock">ТАПНИ ЗА ОТКЉУЧАВАЊЕ</string>
<string name="RegistrationLockDialog_reminder">Подсетник:</string>
<string name="recipient_preferences__about">О контакту</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RegistrationLockDialog_reminder">Подсетник:</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="recipient_preferences__about">О контакту</string> -->
<string name="Recipient_unknown">Непозната</string>
<!--EOF-->
</resources>