Update translations and other static files.

This commit is contained in:
Cody Henthorne
2024-02-15 21:31:52 -05:00
parent c713ccf76c
commit 107f2cd3b1
68 changed files with 712 additions and 712 deletions
+8 -8
View File
@@ -526,13 +526,13 @@
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_report_spam">Report spam</string>
<!-- Menu option to block in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_block">Block</string>
<string name="ConversationFragment_block">Versper</string>
<!-- Menu otpion to accept a message request in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_accept">Accept</string>
<string name="ConversationFragment_accept">Aanvaar</string>
<!-- Menu option to delete an entire chat in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_delete_chat">Delete chat</string>
<!-- Menu option to unblock in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_unblock">Unblock</string>
<string name="ConversationFragment_unblock">Ontsper</string>
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_reported_spam">Reported spam</string>
<!-- Dialog message shown after reporting spam and tapping the conversation item -->
@@ -1064,7 +1064,7 @@
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc -->
<string name="ManageProfileFragment__your_username">Jou gebruikersnaam, QR-kode en skakel is nie op jou profiel sigbaar nie. Deel net jou gebruikersnaam met mense wat jy vertrou.</string>
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc, shown when you have no username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">People can now message you using your optional username so you don\'t have to give out your phone number. </string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">Mense kan nou vir jou \'n boodskap stuur deur jou opsionele gebruikersnaam te gebruik sodat jy nie jou telefoonnommer vir mense hoef te gee nie. </string> -->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">Profielnaam</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">Gebruikersnaam</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">Meer oor</string>
@@ -1965,7 +1965,7 @@
<!-- Displayed in a sheet row and allows user to open signal connection explanation on tap -->
<string name="AboutSheet__signal_connection">Signal-kontak</string>
<!-- Displayed in a sheet row describing that the user has marked this contact as \'verified\' from within the app -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verified</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Geverifiëer</string> -->
<!-- Displayed in bottom sheet describing that the user has no direct messages with this person. The placeholder is a person\'s name. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__no_direct_message">No direct messages with %1$s</string> -->
<!-- Explains that the given user (placeholder is short name) is in the users system contact -->
@@ -2322,9 +2322,9 @@
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">As jy jou gebruikersnaam herwin, sal dit jou bestaande QR-kode en skakel terugstel. Is jy seker?</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to change their username, even if it resets their link -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Changing your username will reset your existing QR code and link. Are you sure?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">As jy jou gebruikersnaam verander, sal dit jou bestaande QR-kode en skakel terugstel. Is jy seker?</string> -->
<!-- Text for a button in a dialog asking if the user would like to continue the operation of changing their username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continue</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Gaan voort</string> -->
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
<item quantity="one">%1$d kontak is op Signal!</item>
@@ -6492,7 +6492,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of an unknown error. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_unknown_error">An unexpected error occurred while trying to reset your link. Try again later.</string> -->
<!-- Body of a dialog that is displayed when we successfully reset you username link. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Your QR code and link have been reset and a new QR code and link has been created.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Jou QR-kode en -skakel is teruggestel en \'n nuwe QR-kode en -skakel is geskep.</string> -->
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Skandeer hierdie QR-kode met jou foon om met my op Signal te klets.</string>
+43 -43
View File
@@ -562,13 +562,13 @@
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_report_spam">Report spam</string>
<!-- Menu option to block in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_block">Block</string>
<string name="ConversationFragment_block">حظر</string>
<!-- Menu otpion to accept a message request in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_accept">Accept</string>
<string name="ConversationFragment_accept">موافقة</string>
<!-- Menu option to delete an entire chat in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_delete_chat">Delete chat</string>
<!-- Menu option to unblock in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_unblock">Unblock</string>
<string name="ConversationFragment_unblock">رفع الحظر</string>
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_reported_spam">Reported spam</string>
<!-- Dialog message shown after reporting spam and tapping the conversation item -->
@@ -1204,7 +1204,7 @@
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc -->
<string name="ManageProfileFragment__your_username">اسم المُستخدم الخاص بك ليس مرئيًا على حسابك الشخصي، وكذلك رمز ورابط الاستجابة السريعة الخاصين بك. شارك اسم المُستخدم الخاص بك فقط مع الناس الذين تثق بهم.</string>
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc, shown when you have no username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">People can now message you using your optional username so you don\'t have to give out your phone number. </string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">يُمكن للناس مراسلتك الآن باستخدام اسم المُستخدم الاختياري الخاص بك حتى لا تضطر إلى إعطاء رقم هاتفك. </string> -->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">اسم الحساب</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">اسم المُستخدم</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">حول</string>
@@ -1222,19 +1222,19 @@
<!-- Snackbar message after copying username -->
<string name="ManageProfileFragment__username_copied">تم نسخ اسم المُستخدم</string>
<!-- Snackbar message after network failure while trying to delete username -->
<string name="ManageProfileFragment__couldnt_delete_username">تعذّر حذف اسم المستخدم. يُرجى المحاولة مرة أخرى لاحقًا.</string>
<string name="ManageProfileFragment__couldnt_delete_username">تعذّر حذف اسم المُستخدم. يُرجى المحاولة مرة أخرى لاحقًا.</string>
<!-- Snackbar message after successful deletion of username -->
<string name="ManageProfileFragment__username_deleted">تم حذف اسم المستخدم</string>
<string name="ManageProfileFragment__username_deleted">تم حذف اسم المُستخدم</string>
<!-- The title of a pop-up dialog asking the user to confirm deleting their username -->
<string name="ManageProfileFragment__delete_username_dialog_title">حذف اسم المستخدم؟</string>
<string name="ManageProfileFragment__delete_username_dialog_title">حذف اسم المُستخدم؟</string>
<!-- The body of a pop-up dialog asking the user to confirm deleting their username -->
<string name="ManageProfileFragment__delete_username_dialog_body">"سيُؤدي هذا إلى إزالة اسم المستخدم الخاص بك وتعطيل رمز الاستجابة السريع والرابط الخاصين بك. \"%1$s\" سيُصبح متاحًا للآخرين ليستفيدوا منه. هل أنت متأكد؟"</string>
<string name="ManageProfileFragment__delete_username_dialog_body">"سيُؤدي هذا إلى إزالة اسم المُستخدم الخاص بك وتعطيل رمز الاستجابة السريع والرابط الخاصين بك. \"%1$s\" سيُصبح متاحًا للآخرين ليستفيدوا منه. هل أنت متأكد؟"</string>
<!-- UsernameOutOfSyncReminder -->
<!-- Displayed above the conversation list when a user needs to address an issue with their username -->
<string name="UsernameOutOfSyncReminder__username_and_link_corrupt">حدثت مشكلة مع اسم المستخدم الخاص بك ولم يعد مخصصًا لحسابك. يمكنك محاولة تعيينه من جديد أو اختيار اسم مستخدم جديد.</string>
<string name="UsernameOutOfSyncReminder__username_and_link_corrupt">حدثت مشكلة مع اسم المُستخدم الخاص بك ولم يعد مخصصًا لحسابك. يمكنك محاولة تعيينه من جديد أو اختيار اسم مُستخدم جديد.</string>
<!-- Displayed above the conversation list when a user needs to address an issue with their username link -->
<string name="UsernameOutOfSyncReminder__link_corrupt">حدث خطأ ما مع رمز الاستجابة السريع ورابط اسم المستخدم الخاصين بك، حيث لم يعد صالحًا. أنشئ رابطًا جديدًا للمشاركة مع الآخرين.</string>
<string name="UsernameOutOfSyncReminder__link_corrupt">حدث خطأ ما مع رمز الاستجابة السريع ورابط اسم المُستخدم الخاصين بك، حيث لم يعد صالحًا. أنشئ رابطًا جديدًا للمشاركة مع الآخرين.</string>
<!-- Action text to navigate user to manually fix the issue with their username -->
<string name="UsernameOutOfSyncReminder__fix_now">إصلاح الآن</string>
@@ -1571,8 +1571,8 @@
</plurals>
<!-- Profile change updates -->
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_to">غيّر %1$s اسمه إلى %2$s.</string>
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_from_to">غيّر %1$s اسمه من %2$s إلى %3$s.</string>
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_to">غيّر %1$s اسم حسابه الشخصي إلى %2$s.</string>
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_from_to">غيّر %1$s اسم حسابه الشخصي من %2$s إلى %3$s.</string>
<string name="MessageRecord_changed_their_profile">غيّر %1$s صفحة حسابه الشخصي.</string>
<!-- GV2 specific -->
@@ -2259,13 +2259,13 @@
<!-- AboutSheet -->
<!-- Displayed in a sheet row and allows user to open signal connection explanation on tap -->
<string name="AboutSheet__signal_connection">جهات اتصال Signal</string>
<string name="AboutSheet__signal_connection">جهة اتصال سيجنال</string>
<!-- Displayed in a sheet row describing that the user has marked this contact as \'verified\' from within the app -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verified</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">متحقق منه</string> -->
<!-- Displayed in bottom sheet describing that the user has no direct messages with this person. The placeholder is a person\'s name. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__no_direct_message">No direct messages with %1$s</string> -->
<!-- Explains that the given user (placeholder is short name) is in the users system contact -->
<string name="AboutSheet__s_is_in_your_system_contacts">%1$s موجود في جهات اتصالك</string>
<string name="AboutSheet__s_is_in_your_system_contacts">%1$s موجود في جهات اتصال حسابك</string>
<!-- Notice in a row when user has no groups in common -->
<string name="AboutSheet__you_have_no_groups_in_common">لا توجد مجموعات مُشتركة بينكم</string>
<!-- Notice when a user is not a connection to review requests carefully -->
@@ -2613,10 +2613,10 @@
<string name="UsernameEditFragment__choose_your_username">يُرجى اختيار اسم المُستخدم</string>
<string name="UsernameEditFragment_username">اسم المُستخدم</string>
<string name="UsernameEditFragment_delete">حذف</string>
<string name="UsernameEditFragment_successfully_removed_username">تم حذف اسم المستخدم بنجاح.</string>
<string name="UsernameEditFragment_successfully_removed_username">تم حذف اسم المُستخدم بنجاح.</string>
<string name="UsernameEditFragment_encountered_a_network_error">حدث خطأ فى الشبكة</string>
<string name="UsernameEditFragment_this_username_is_taken">اسم المُستخدم هذا غير متوفّر.</string>
<string name="UsernameEditFragment_usernames_can_only_include">الأسماء يجب أن تحتوي فقط على الحروف الأبجدية، 0-9، أو \"_\".</string>
<string name="UsernameEditFragment_usernames_can_only_include">أسماء المُستخدمين يجب أن تحتوي فقط على الحروف الأبجدية، 0-9، أو \"_\".</string>
<string name="UsernameEditFragment_usernames_cannot_begin_with_a_number">اسم المُستخدم لا يمكن أن يبدأ برقم.</string>
<string name="UsernameEditFragment_username_is_invalid">اسم المُستخدم غير صالح</string>
<string name="UsernameEditFragment_usernames_must_be_between_a_and_b_characters">اسم المُستخدم لا بد أن يكون بين %1$d و%2$d رمز.</string>
@@ -2624,17 +2624,17 @@
<string name="UsernameEditFragment__usernames_let_others_message">تسمح أسماء المُستخدمين للآخرين بمراسلتك دون الحاجة إلى رقم هاتفك. يتم إقرانها بمجموعة من الأرقام للمساعدة في الحفاظ على خصوصية عنوانك.</string>
<!-- Dialog title for explanation about numbers at the end of the username -->
<string name="UsernameEditFragment__what_is_this_number">ماذا يعني هذا الرقم؟</string>
<string name="UsernameEditFragment__these_digits_help_keep">تُساعد هذه الأرقام في الحفاظ على خصوصية اسم المستخدم الخاص بك حتى تتجنب الرسائل غير مرغوب فيها. شارك اسم المستخدم الخاص بك مع الأشخاص والمجموعات الذين ترغب في الدردشة معهم. إذا قمت بتغيير أسماء المستخدمين، سَتحصل على مجموعة جديدة من الأرقام.</string>
<string name="UsernameEditFragment__these_digits_help_keep">تُساعد هذه الأرقام في الحفاظ على خصوصية اسم المُستخدم الخاص بك حتى تتجنب الرسائل غير مرغوب فيها. شارك اسم المُستخدم الخاص بك مع الأشخاص والمجموعات الذين ترغب في الدردشة معهم. إذا قمت بتغيير أسماء المُستخدمين، سَتحصل على مجموعة جديدة من الأرقام.</string>
<!-- Button to allow user to skip -->
<string name="UsernameEditFragment__skip">تخطّي</string>
<!-- Content description for done button -->
<string name="UsernameEditFragment__done">تمّ</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator is not available for the given nickname -->
<string name="UsernameEditFragment__this_username_is_not_available_try_another_number">اسم المستخدم هذا ليس موجودًا، جرّب رقمًا آخر.</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_username_is_not_available_try_another_number">اسم المُستخدم هذا ليس موجودًا، جرّب رقمًا آخر.</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator is too short -->
<string name="UsernameEditFragment__invalid_username_enter_a_minimum_of_d_digits">اسم مستخدم غير صحيح، أدخل رمزيْن %1$d على الأقل.</string>
<string name="UsernameEditFragment__invalid_username_enter_a_minimum_of_d_digits">اسم مُستخدم غير صحيح، أدخل رمزيْن %1$d على الأقل.</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator is too long -->
<string name="UsernameEditFragment__invalid_username_enter_a_maximum_of_d_digits">اسم مستخدم غير صحيح، أدخل %1$d رمزًا كحد أقصى.</string>
<string name="UsernameEditFragment__invalid_username_enter_a_maximum_of_d_digits">اسم مُستخدم غير صحيح، أدخل %1$d رمزًا كحد أقصى.</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator is 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">لا يُمكن لهذا الرقم أن يكون 00. أدخل رقمًا بين 1 –9</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator starts with 00 -->
@@ -2642,9 +2642,9 @@
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">سيُؤدي استرداد اسم المُستخدم الخاص بك إلى إعادة تعيين رمز ورابط الاستجابة السريعة الخاصين بك. هل أنت مُتأكد؟</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to change their username, even if it resets their link -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Changing your username will reset your existing QR code and link. Are you sure?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">سيُؤدي تغيير اسم المُستخدم الخاص بك إلى إعادة تعيين رمز الاستجابة السريع والرابط الحاليين الخاصين بك. هل أنت متأكد؟</string> -->
<!-- Text for a button in a dialog asking if the user would like to continue the operation of changing their username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continue</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">مواصلة</string> -->
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
<item quantity="zero">%1$d جهة اتصال تستخدم سيجنال!‏</item>
@@ -2853,7 +2853,7 @@
<!-- Row item title for usernames explainer -->
<string name="NewWaysToConnectDialogFragment__usernames">أسماء المُستخدمين</string>
<!-- Row item description for usernames explainer -->
<string name="NewWaysToConnectDialogFragment__people_can_now_message_you_using_your_optional_username">يُمكن للناس مراسلتك الآن باستخدام اسم المستخدم الاختياري الخاص بك حتى لا تضطر إلى إعطاء رقم هاتفك. أسماء المستخدمين ليست مرئية على حسابك الشخصي.</string>
<string name="NewWaysToConnectDialogFragment__people_can_now_message_you_using_your_optional_username">يُمكن للناس مراسلتك الآن باستخدام اسم المُستخدم الاختياري الخاص بك حتى لا تضطر إلى إعطاء رقم هاتفك. أسماء المُستخدمين ليست مرئية على حسابك الشخصي.</string>
<!-- Row item title for qr code and links explainer -->
<string name="NewWaysToConnectDialogFragment__qr_codes_and_links">رموز أو رابط الاستجابة السريعة</string>
<!-- Row item description for qr code and links explainer -->
@@ -2989,7 +2989,7 @@
<!-- Text on row item to find user by phone number -->
<string name="ContactSelectionListFragment__find_by_phone_number">العثور عبر رقم الهاتف</string>
<!-- Text on row item to find user by username -->
<string name="ContactSelectionListFragment__find_by_username">العثور عبر اسم المستخدم</string>
<string name="ContactSelectionListFragment__find_by_username">العثور عبر اسم المُستخدم</string>
<!-- contact_selection_list_fragment -->
<string name="contact_selection_list_fragment__signal_needs_access_to_your_contacts_in_order_to_display_them">سيجنال بحاجة إلى الوصول إلى جهات الاتصال لديك وذلك بغرض عرضها.</string>
@@ -4584,7 +4584,7 @@
<!-- Displayed when a recent name change has occurred. First placeholder is new short name, second is previous name, third is new name. -->
<string name="ReviewCard__s_recently_changed">غيّر مؤخرًا %1$s اسم حسابه الشخصي من %2$s إلى %3$s</string>
<!-- Displayed when a review user is in your system contacts. Placeholder is short name. -->
<string name="ReviewCard__s_is_in_your_system_contacts">%1$s موجود في جهات اتصالك</string>
<string name="ReviewCard__s_is_in_your_system_contacts">%1$s موجود في جهات اتصال نظامك</string>
<!-- CallParticipantsListUpdatePopupWindow -->
<string name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__s_joined">انضم %1$s</string>
@@ -5623,7 +5623,7 @@
<!-- Title of create notification profile screen -->
<string name="EditNotificationProfileFragment__name_your_profile">تسمية هيئة إشعارك</string>
<!-- Hint text for create/edit notification profile name -->
<string name="EditNotificationProfileFragment__profile_name">اسم الحساب</string>
<string name="EditNotificationProfileFragment__profile_name">اسم الحساب الشخصي</string>
<!-- Name has a max length, this shows how many characters are used out of the max -->
<string name="EditNotificationProfileFragment__count">%1$d/%2$d</string>
<!-- Call to action button to continue to the next step -->
@@ -5960,7 +5960,7 @@
<string name="MyStorySettingsFragment__who_can_view_this_story">من يُمكنه مُشاهدة هذه القصة</string>
<!-- Clickable option for selecting people to hide your story from -->
<!-- Privacy setting title for sending stories to all your signal connections -->
<string name="MyStorySettingsFragment__all_signal_connections">جميع جهات الاتصال في سيجنال</string>
<string name="MyStorySettingsFragment__all_signal_connections">جميع جهات اتصال سيجنال</string>
<!-- Privacy setting description for sending stories to all your signal connections -->
<!-- Privacy setting title for sending stories to all except the specified connections -->
<string name="MyStorySettingsFragment__all_except">الكل إلا…</string>
@@ -5997,9 +5997,9 @@
<!-- Summary for switchable option allowing replies and reactions on your story -->
<string name="MyStorySettingsFragment__let_people_who_can_view_your_story_react_and_reply">تمكين الأفراد الذين يُمكنهم مشاهدة قصتك من التفاعل والرد عليها</string>
<!-- Signal connections bolded text in the Signal Connections sheet -->
<string name="SignalConnectionsBottomSheet___signal_connections">جهات الاتصال في سيجنال</string>
<string name="SignalConnectionsBottomSheet___signal_connections">جهة اتصال سيجنال</string>
<!-- Displayed at the top of the signal connections sheet. Please remember to insert strong tag as required. -->
<string name="SignalConnectionsBottomSheet__signal_connections_are_people">جهات الاتصال في سيجنال هم أشخاص اخترت أن تثق بهم سواءً عبر:</string>
<string name="SignalConnectionsBottomSheet__signal_connections_are_people">جهات اتصال سيجنال هم أشخاص اخترت أن تثق بهم سواءً عبر:</string>
<!-- Signal connections sheet bullet point 1 -->
<string name="SignalConnectionsBottomSheet__starting_a_conversation">بدء دردشة</string>
<!-- Signal connections sheet bullet point 2 -->
@@ -6385,7 +6385,7 @@
<!-- Subtitle of initial My Story settings configuration shown when sending to My Story for the first time -->
<string name="ChooseInitialMyStoryMembershipFragment__choose_who_can_see_posts_to_my_story_you_can_always_make_changes_in_settings">اختيار من يُمكنه رؤية منشورات في قصتي. يُمكنك إحداث تغييرات في أي وقت في الإعدادات.</string>
<!-- All connections option for initial My Story settings configuration shown when sending to My Story for the first time -->
<string name="ChooseInitialMyStoryMembershipFragment__all_signal_connections">كل معارف سيجنال</string>
<string name="ChooseInitialMyStoryMembershipFragment__all_signal_connections">كل جهات اتصال سيجنال</string>
<!-- All connections except option for initial My Story settings configuration shown when sending to My Story for the first time -->
<string name="ChooseInitialMyStoryMembershipFragment__all_except">الكل إلا…</string>
<!-- Only with selected connections option for initial My Story settings configuration shown when sending to My Story for the first time -->
@@ -7014,9 +7014,9 @@
<!-- Button label for the color selector button in the username link settings -->
<string name="UsernameLinkSettings_color_button_label">اللون</string>
<!-- Description text for QR code and links in the username link settings -->
<string name="UsernameLinkSettings_qr_description">لا تُشارك الرمز المربع الخاص بك والرابط إلاّ مع الأشخاص الذين تثق بهم. عند المشاركة، سيتمكن الآخرون من رؤية اسم المستخدم الخاص بك وبدء محادثة معك.</string>
<string name="UsernameLinkSettings_qr_description">لا تُشارك الرمز المربع الخاص بك والرابط إلاّ مع الأشخاص الذين تثق بهم. عند المشاركة، سيتمكن الآخرون من رؤية اسم المُستخدم الخاص بك وبدء محادثة معك.</string>
<!-- Content of a toast that will show after the username is copied to the clipboard -->
<string name="UsernameLinkSettings_username_copied_toast">تم نسخ اسم المستخدم</string>
<string name="UsernameLinkSettings_username_copied_toast">تم نسخ اسم المُستخدم</string>
<!-- Content of a toast that will show after the username link is copied to the clipboard -->
<string name="UsernameLinkSettings_link_copied_toast">نُسخَ الرابط</string>
<!-- Content of a text field that is shown when the user has not yet set a username link -->
@@ -7044,7 +7044,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to read a username QR code. -->
<string name="UsernameLinkSettings_qr_result_invalid">رمز الاستجابة السريع غير صالح.</string>
<!-- Body of a dialog that is displayed when the username we looked up could not be found. -->
<string name="UsernameLinkSettings_qr_result_not_found">تعذّر العثور على مستخدم باسم المستخدم %1$s.</string>
<string name="UsernameLinkSettings_qr_result_not_found">تعذّر العثور على مُستخدم باسم المُستخدم %1$s.</string>
<!-- Body of a dialog that is displayed when the username we looked up could not be found and we also could not parse the username. -->
<string name="UsernameLinkSettings_qr_result_not_found_no_username">تعذّر العثور على هذا المستخدم.</string>
<!-- Body of a dialog that is displayed when we experienced a network error when looking up a username. -->
@@ -7056,12 +7056,12 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of an unknown error. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_unknown_error">An unexpected error occurred while trying to reset your link. Try again later.</string> -->
<!-- Body of a dialog that is displayed when we successfully reset you username link. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Your QR code and link have been reset and a new QR code and link has been created.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">تمت إعادة تعيين رمز ورابط الاستجابة السريعة وتم إنشاء رمز ورابط الاستجابة السريعة جديدين.</string> -->
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">امسح رمز الاستجابة السريعة هذا باستخدام هاتفك للدردشة معي على سيجنال.</string>
<!-- Explanatory text at the top of a bottom sheet describing how username links work -->
<string name="UsernameLinkShareBottomSheet_title">يُمكن لأي شخص يتوفر على هذا الرابط رؤية اسم المستخدم الخاص بك وبدء محادثة جديدة معك. شاركه مع من تثق فقط.</string>
<string name="UsernameLinkShareBottomSheet_title">يُمكن لأي شخص يتوفر على هذا الرابط رؤية اسم المُستخدم الخاص بك وبدء محادثة جديدة معك. شاركه مع من تثق فقط.</string>
<!-- A button label for a button that, when pressed, will copy your username link to the clipboard -->
<string name="UsernameLinkShareBottomSheet_copy_link">نسخ الرابط</string>
<!-- A button label for a button that, when pressed, will open a share sheet for sharing your username link -->
@@ -7125,35 +7125,35 @@
<!-- FindByActivity -->
<!-- Title of activity when finding by username -->
<string name="FindByActivity__find_by_username">العثور عبر اسم المستخدم</string>
<string name="FindByActivity__find_by_username">العثور عبر اسم المُستخدم</string>
<!-- Title of activity when finding by phone number -->
<string name="FindByActivity__find_by_phone_number">العثور عبر رقم الهاتف</string>
<!-- Title of screen to select a country code -->
<string name="FindByActivity__select_country_code">اختر رمز الدولة</string>
<!-- Entry placeholder for find by username -->
<string name="FindByActivity__username">اسم المستخدم</string>
<string name="FindByActivity__username">اسم المُستخدم</string>
<!-- Entry placeholder for find by phone number -->
<string name="FindByActivity__phone_number">رقم الهاتف</string>
<!-- Help text under user entry for find by username -->
<string name="FindByActivity__enter_a_full_username">أدخل اسم مستخدم كامل مع زوج الأرقام الخاص به.</string>
<string name="FindByActivity__enter_a_full_username">أدخل اسم مُستخدم كامل مع زوج الأرقام الخاص به.</string>
<!-- Content description for next action button -->
<string name="FindByActivity__next">التالي</string>
<!-- Placeholder text for search input for selecting country code -->
<string name="FindByActivity__search">بحث</string>
<!-- Dialog title for invalid username -->
<string name="FindByActivity__invalid_username">اسم مستخدم غير صالح</string>
<string name="FindByActivity__invalid_username">اسم مُستخدم غير صالح</string>
<!-- Dialog title for invalid phone number -->
<string name="FindByActivity__invalid_phone_number">رقم الهاتف خاطئ</string>
<!-- Dialog title when phone number is not a registered signal user -->
<string name="FindByActivity__invite_to_signal">ادعُ إلى سيجنال</string>
<!-- Dialog title when username is not found -->
<string name="FindByActivity__username_not_found">لم يتم العثور على اسم المستخدم</string>
<string name="FindByActivity__username_not_found">لم يتم العثور على اسم المُستخدم</string>
<!-- Dialog body for invalid username. Placeholder is the entered username. -->
<string name="FindByActivity__s_is_not_a_valid_username">%1$s ليس اسم مستخدم صالح. تأكد من أنك أدخلت اسم المستخدم كاملاً متبوعًا بمجموعة الأرقام الخاصة به.</string>
<string name="FindByActivity__s_is_not_a_valid_username">%1$s ليس اسم مُستخدم صالح. تأكد من أنك أدخلت اسم المُستخدم كاملاً متبوعًا بمجموعة الأرقام الخاصة به.</string>
<!-- Dialog body for an invalid phone number. Placeholder is the entered phone number. -->
<string name="FindByActivity__s_is_not_a_valid_phone_number">%1$s ليس رقم هاتف صحيح. أعد المحاولة مرة أخرى باستخدام رقم هاتف صحيح</string>
<!-- Dialog body for not found username -->
<string name="FindByActivity__s_is_not_a_signal_user">\"%1$s\" ليس مستخدم لسيجنال. يرجى التحقق من اسم المستخدم والمحاولة ثانية.</string>
<string name="FindByActivity__s_is_not_a_signal_user">\"%1$s\" ليس مُستخدم لسيجنال. يرجى التحقق من اسم المُستخدم والمحاولة ثانية.</string>
<!-- Dialog body for not found phone number -->
<string name="FindByActivity__s_is_not_a_signal_user_would">لم يعُد %1$s من مستخدمي سيجنال. هل تريد دعوة هذا الرقم؟</string>
<!-- Dialog action to invite the phone number to Signal -->
+8 -8
View File
@@ -526,13 +526,13 @@
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_report_spam">Report spam</string>
<!-- Menu option to block in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_block">Block</string>
<string name="ConversationFragment_block">Blokla</string>
<!-- Menu otpion to accept a message request in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_accept">Accept</string>
<string name="ConversationFragment_accept">Qəbul et</string>
<!-- Menu option to delete an entire chat in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_delete_chat">Delete chat</string>
<!-- Menu option to unblock in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_unblock">Unblock</string>
<string name="ConversationFragment_unblock">Blokdan çıxart</string>
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_reported_spam">Reported spam</string>
<!-- Dialog message shown after reporting spam and tapping the conversation item -->
@@ -1064,7 +1064,7 @@
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc -->
<string name="ManageProfileFragment__your_username">İstifadəçi adınız, QR kodu və keçidiniz profilinizdə görünmür. İstifadəçi adınızı yalnız inandığınız insanlarla paylaşın.</string>
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc, shown when you have no username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">People can now message you using your optional username so you don\'t have to give out your phone number. </string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">Artıq telefon nömrənizi onlarla paylşamasanız da, insanlar əlavə istifadəçi adınızdan istifadə edərək sizə mesaj göndərə bilər. </string> -->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">Profil adı</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">İstifadəçi adı</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">Haqqında</string>
@@ -1965,7 +1965,7 @@
<!-- Displayed in a sheet row and allows user to open signal connection explanation on tap -->
<string name="AboutSheet__signal_connection">Signal bağlantısı</string>
<!-- Displayed in a sheet row describing that the user has marked this contact as \'verified\' from within the app -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verified</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Təsdiqləndi</string> -->
<!-- Displayed in bottom sheet describing that the user has no direct messages with this person. The placeholder is a person\'s name. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__no_direct_message">No direct messages with %1$s</string> -->
<!-- Explains that the given user (placeholder is short name) is in the users system contact -->
@@ -2322,9 +2322,9 @@
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">İstifadəçi adınızın bərpası mövcud QR kodunuzu və keçidi sıfırlayacaq. Əminsiniz?</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to change their username, even if it resets their link -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Changing your username will reset your existing QR code and link. Are you sure?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">İstifadəçi adınızın dəyişdirilməsi mövcud QR kodunuzu və keçidi sıfırlayacaq. Əminsiniz?</string> -->
<!-- Text for a button in a dialog asking if the user would like to continue the operation of changing their username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continue</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Davam et</string> -->
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
<item quantity="one">%1$d əlaqə Signal-dadır!</item>
@@ -6492,7 +6492,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of an unknown error. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_unknown_error">An unexpected error occurred while trying to reset your link. Try again later.</string> -->
<!-- Body of a dialog that is displayed when we successfully reset you username link. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Your QR code and link have been reset and a new QR code and link has been created.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">QR kodunuz və keçidiniz sıfırlanaraq yeni QR kodu və keçid yaradıldı.</string> -->
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Mənimlə Signal-da söhbət etmək üçün telefonunuzla bu QR kodunu skan edin.</string>
+15 -15
View File
@@ -46,7 +46,7 @@
<string name="ApplicationPreferencesActivity_this_will_permanently_unlock_signal_and_message_notifications">Това ще отключи изцяло всички известия за съобщения и Signal.</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable">Изключи</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_signal_messages_and_calls">Деактивирай Signal съобщения и обаждания?</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_signal_messages_and_calls_by_unregistering">Деактивирайте Signal съобщения и обаждания като се дерегистрирате от сървъра. Ще трябва да регистрирате своят номер отново, за да ползвате услугите в бъдеще.</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_signal_messages_and_calls_by_unregistering">Деактивирайте Signal съобщения и обаждания, като се дерегистрирате от сървъра. Ще трябва да регистрирате своя телефонен номер отново, за да ползвате услугите в бъдеще.</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_error_connecting_to_server">Грешка при свързване със сървъра!</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pins_are_required_for_registration_lock">ПИН кодовете са задължителни за регистрационното заключване. За да деактивирате ПИН кодовете, моля първо деактивирайте регистрационното заключване.</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">ПИН-ът е създаден.</string>
@@ -526,13 +526,13 @@
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_report_spam">Report spam</string>
<!-- Menu option to block in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_block">Block</string>
<string name="ConversationFragment_block">Блокиране</string>
<!-- Menu otpion to accept a message request in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_accept">Accept</string>
<string name="ConversationFragment_accept">Приемам</string>
<!-- Menu option to delete an entire chat in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_delete_chat">Delete chat</string>
<!-- Menu option to unblock in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_unblock">Unblock</string>
<string name="ConversationFragment_unblock">Отблокиране</string>
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_reported_spam">Reported spam</string>
<!-- Dialog message shown after reporting spam and tapping the conversation item -->
@@ -1064,7 +1064,7 @@
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc -->
<string name="ManageProfileFragment__your_username">Вашите потребителско име, QR код и линк не се виждат в профила ви. Споделяйте потребителското си име само с хора, на които имате доверие.</string>
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc, shown when you have no username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">People can now message you using your optional username so you don\'t have to give out your phone number. </string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">Хората вече могат да ви изпращат съобщения, като използват вашето незадължителнo потребителско име, за да не се налага да давате телефонния си номер. </string> -->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">Име на профила</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">Потребителско име</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">Биография</string>
@@ -1383,8 +1383,8 @@
</plurals>
<!-- Profile change updates -->
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_to">%1$s промени името на потребителския си профил на %2$s.</string>
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_from_to">%1$s промени името на потребителския си профил от %2$s на %3$s.</string>
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_to">%1$s промени името на профила си на %2$s.</string>
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_from_to">%1$s промени името на профила си от %2$s на %3$s.</string>
<string name="MessageRecord_changed_their_profile">%1$s промени профила си.</string>
<!-- GV2 specific -->
@@ -1965,7 +1965,7 @@
<!-- Displayed in a sheet row and allows user to open signal connection explanation on tap -->
<string name="AboutSheet__signal_connection">Контакт в Signal</string>
<!-- Displayed in a sheet row describing that the user has marked this contact as \'verified\' from within the app -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verified</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Потвърдено</string> -->
<!-- Displayed in bottom sheet describing that the user has no direct messages with this person. The placeholder is a person\'s name. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__no_direct_message">No direct messages with %1$s</string> -->
<!-- Explains that the given user (placeholder is short name) is in the users system contact -->
@@ -2322,9 +2322,9 @@
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">Възстановяването на вашето потребителско име ще нулира съществуващите ви QR код и линк. Сигурни ли сте?</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to change their username, even if it resets their link -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Changing your username will reset your existing QR code and link. Are you sure?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Промяната на вашето потребителско име ще нулира съществуващия ви QR код и линк. Сигурни ли сте?</string> -->
<!-- Text for a button in a dialog asking if the user would like to continue the operation of changing their username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continue</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Продължете</string> -->
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
<item quantity="one">%1$d контакт е в Signal!</item>
@@ -2635,7 +2635,7 @@
<!-- ContactSelectionListFragment-->
<string name="ContactSelectionListFragment_signal_requires_the_contacts_permission_in_order_to_display_your_contacts">Signal се нуждае от достъп до контактите Ви, за да може да Ви ги показва, но той му е отказан. Моля, отидете на настройки в менюто и изберете \"Разрешения\" и \"Контакти\".</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_error_retrieving_contacts_check_your_network_connection">Грешка при получаване на конатактите, моля, проверете мобилната връзка</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_username_not_found">Потребителско име не е намерено</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_username_not_found">Потребителското име не е намерено</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_s_is_not_a_signal_user">"\"%1$s\" не е потребител на Signal. Моля, проверете потребителското име и опитайте отново."</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_you_do_not_need_to_add_yourself_to_the_group">Не е нужно да се добавяте към групата</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_maximum_group_size_reached">Достигнат е максималният размер на групата</string>
@@ -3135,7 +3135,7 @@
<string name="preferences__mmsc_url">MMSC URL</string>
<string name="preferences__mms_proxy_host">MMS Proxy Host</string>
<string name="preferences__mms_proxy_port">MMS Proxy Port</string>
<string name="preferences__mmsc_username">MMSC Потребител</string>
<string name="preferences__mmsc_username">MMSC потребителско име</string>
<string name="preferences__mmsc_password">MMSC Парола</string>
<string name="preferences__sms_delivery_reports">SMS потвърждения за получаване</string>
<string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">Поискай потвърждение при получаване за всяко изпратено SMS съобщение</string>
@@ -6492,7 +6492,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of an unknown error. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_unknown_error">An unexpected error occurred while trying to reset your link. Try again later.</string> -->
<!-- Body of a dialog that is displayed when we successfully reset you username link. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Your QR code and link have been reset and a new QR code and link has been created.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Вашите QR код и линк са нулирани и на тяхно място са генерирани нови.</string> -->
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Сканирай този QR код с телефона си, за да си чатим в Signal.</string>
@@ -6571,11 +6571,11 @@
<!-- Dialog title for invalid username -->
<string name="FindByActivity__invalid_username">Невалидно потребителско име</string>
<!-- Dialog title for invalid phone number -->
<string name="FindByActivity__invalid_phone_number">Невалиден Телефонен Номер</string>
<string name="FindByActivity__invalid_phone_number">Невалиден телефонен номер</string>
<!-- Dialog title when phone number is not a registered signal user -->
<string name="FindByActivity__invite_to_signal">Покани в Signal</string>
<!-- Dialog title when username is not found -->
<string name="FindByActivity__username_not_found">Потребителско име не е намерено</string>
<string name="FindByActivity__username_not_found">Потребителското име не е намерено</string>
<!-- Dialog body for invalid username. Placeholder is the entered username. -->
<string name="FindByActivity__s_is_not_a_valid_username">%1$s не е валидно потребителско име. Проверете дали сте въвели цялото потребителско име, последвано от неговия набор от цифри.</string>
<!-- Dialog body for an invalid phone number. Placeholder is the entered phone number. -->
+8 -8
View File
@@ -526,13 +526,13 @@
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_report_spam">Report spam</string>
<!-- Menu option to block in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_block">Block</string>
<string name="ConversationFragment_block">ব্লক করুন</string>
<!-- Menu otpion to accept a message request in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_accept">Accept</string>
<string name="ConversationFragment_accept">মানছি</string>
<!-- Menu option to delete an entire chat in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_delete_chat">Delete chat</string>
<!-- Menu option to unblock in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_unblock">Unblock</string>
<string name="ConversationFragment_unblock">আনব্লক করুন</string>
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_reported_spam">Reported spam</string>
<!-- Dialog message shown after reporting spam and tapping the conversation item -->
@@ -1064,7 +1064,7 @@
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc -->
<string name="ManageProfileFragment__your_username">আপনার ব্যবহারকারীর নাম, QR কোড এবং লিংক আপনার প্রোফাইলে দৃশ্যমান নয়। শুধুমাত্র আপনি আস্থা রাখতে পারেন এমন ব্যক্তিদের সাথে আপনার ব্যবহারকারীর নাম শেয়ার করুন।</string>
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc, shown when you have no username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">People can now message you using your optional username so you don\'t have to give out your phone number. </string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">লোকজন এখন আপনার ঐচ্ছিক ব্যবহারকারীর নাম ব্যবহার করে আপনাকে মেসেজ পাঠাতে পারবেন যাতে আপনাকে আপনার ফোন নম্বর দিতে না হয়। </string> -->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">প্রোফাইল নাম</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">ব্যবহারকারীর নাম</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">সম্বন্ধে</string>
@@ -1965,7 +1965,7 @@
<!-- Displayed in a sheet row and allows user to open signal connection explanation on tap -->
<string name="AboutSheet__signal_connection">Signal কানেকশন</string>
<!-- Displayed in a sheet row describing that the user has marked this contact as \'verified\' from within the app -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verified</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">যাচাই করা হয়েছে</string> -->
<!-- Displayed in bottom sheet describing that the user has no direct messages with this person. The placeholder is a person\'s name. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__no_direct_message">No direct messages with %1$s</string> -->
<!-- Explains that the given user (placeholder is short name) is in the users system contact -->
@@ -2322,9 +2322,9 @@
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">আপনার ব্যবহারকারীর নাম পুনরুদ্ধার করা হলে আপনার বিদ্যমান QR কোড এবং লিংক রিসেট করা হবে। আপনি কি নিশ্চিত?</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to change their username, even if it resets their link -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Changing your username will reset your existing QR code and link. Are you sure?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">আপনার \'ব্যবহারকারীর নাম\' পরিবর্তন করলে আপনার বিদ্যমান QR কোড ও লিংক রিসেট করা হবে। আপনি কি নিশ্চিত?</string> -->
<!-- Text for a button in a dialog asking if the user would like to continue the operation of changing their username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continue</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">চালিয়ে যান</string> -->
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
<item quantity="one">%1$d টি কন্ট্যাক্ট Signal ব্যবহার করছে!</item>
@@ -6492,7 +6492,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of an unknown error. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_unknown_error">An unexpected error occurred while trying to reset your link. Try again later.</string> -->
<!-- Body of a dialog that is displayed when we successfully reset you username link. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Your QR code and link have been reset and a new QR code and link has been created.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">আপনার QR কোড ও লিংক রিসেট করা হয়েছে এবং একটি নতুন QR কোড ও লিংক তৈরি করা হয়েছে।</string> -->
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Signal-এ আমার সাথে চ্যাট করতে আপনার ফোন দিয়ে এই QR কোডটি স্ক্যান করুন।</string>
+8 -8
View File
@@ -544,13 +544,13 @@
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_report_spam">Report spam</string>
<!-- Menu option to block in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_block">Block</string>
<string name="ConversationFragment_block">Blokiraj</string>
<!-- Menu otpion to accept a message request in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_accept">Accept</string>
<string name="ConversationFragment_accept">Prihvati</string>
<!-- Menu option to delete an entire chat in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_delete_chat">Delete chat</string>
<!-- Menu option to unblock in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_unblock">Unblock</string>
<string name="ConversationFragment_unblock">Odblokiraj</string>
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_reported_spam">Reported spam</string>
<!-- Dialog message shown after reporting spam and tapping the conversation item -->
@@ -1134,7 +1134,7 @@
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc -->
<string name="ManageProfileFragment__your_username">Vaše korisničko ime, QR kod i poveznica nisu vidljivi na vašem profilu. Svoje korisničko ime dijelite samo s osobama kojima vjerujete.</string>
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc, shown when you have no username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">People can now message you using your optional username so you don\'t have to give out your phone number. </string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">Drugi vam sada mogu slati poruke koristeći vaše opcionalno korisničko ime tako da ne morate davati svoj broj telefona. </string> -->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">Ime profila</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">Korisničko ime</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">O kontaktu</string>
@@ -2113,7 +2113,7 @@
<!-- Displayed in a sheet row and allows user to open signal connection explanation on tap -->
<string name="AboutSheet__signal_connection">Signal veza</string>
<!-- Displayed in a sheet row describing that the user has marked this contact as \'verified\' from within the app -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verified</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Potvrđeno</string> -->
<!-- Displayed in bottom sheet describing that the user has no direct messages with this person. The placeholder is a person\'s name. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__no_direct_message">No direct messages with %1$s</string> -->
<!-- Explains that the given user (placeholder is short name) is in the users system contact -->
@@ -2482,9 +2482,9 @@
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">Oporavak vašeg korisničkog imena će poništiti vaš postojeći QR kod i vezu. Jeste li sigurni?</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to change their username, even if it resets their link -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Changing your username will reset your existing QR code and link. Are you sure?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Promjena korisničkog imena će resetirati vaš postojeći QR kȏd i poveznicu. Jeste li sigurni?</string> -->
<!-- Text for a button in a dialog asking if the user would like to continue the operation of changing their username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continue</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Nastavi</string> -->
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
<item quantity="one">%1$d kontakt je na Signalu!</item>
@@ -6774,7 +6774,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of an unknown error. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_unknown_error">An unexpected error occurred while trying to reset your link. Try again later.</string> -->
<!-- Body of a dialog that is displayed when we successfully reset you username link. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Your QR code and link have been reset and a new QR code and link has been created.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Vaš QR kod i link su poništeni i novi QR kod i link su kreirani.</string> -->
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Skenirajte ovaj QR kod telefonom da razgovarate sa mnom na Signalu.</string>
+8 -8
View File
@@ -526,13 +526,13 @@
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_report_spam">Report spam</string>
<!-- Menu option to block in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_block">Block</string>
<string name="ConversationFragment_block">Bloquejar</string>
<!-- Menu otpion to accept a message request in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_accept">Accept</string>
<string name="ConversationFragment_accept">Ho accepto</string>
<!-- Menu option to delete an entire chat in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_delete_chat">Delete chat</string>
<!-- Menu option to unblock in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_unblock">Unblock</string>
<string name="ConversationFragment_unblock">Desbloquejar</string>
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_reported_spam">Reported spam</string>
<!-- Dialog message shown after reporting spam and tapping the conversation item -->
@@ -1064,7 +1064,7 @@
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc -->
<string name="ManageProfileFragment__your_username">El teu àlies, codi QR i enllaç no són visibles al teu perfil. Comparteix el teu àlies només amb persones de confiança.</string>
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc, shown when you have no username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">People can now message you using your optional username so you don\'t have to give out your phone number. </string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">Ara, la gent et pot enviar missatges fent servir el teu àlies opcional, i no caldrà que donis el teu número de telèfon. </string> -->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">Nom del perfil</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">Àlies</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">Quant a</string>
@@ -1965,7 +1965,7 @@
<!-- Displayed in a sheet row and allows user to open signal connection explanation on tap -->
<string name="AboutSheet__signal_connection">Connexió de Signal</string>
<!-- Displayed in a sheet row describing that the user has marked this contact as \'verified\' from within the app -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verified</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verificat</string> -->
<!-- Displayed in bottom sheet describing that the user has no direct messages with this person. The placeholder is a person\'s name. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__no_direct_message">No direct messages with %1$s</string> -->
<!-- Explains that the given user (placeholder is short name) is in the users system contact -->
@@ -2322,9 +2322,9 @@
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">Recuperar el teu àlies restablirà el teu codi QR i enllaç actuals. Segur que vols fer això?</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to change their username, even if it resets their link -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Changing your username will reset your existing QR code and link. Are you sure?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Canviar el teu àlies restablirà el teu codi QR i enllaç actuals. Segur que vols fer això?</string> -->
<!-- Text for a button in a dialog asking if the user would like to continue the operation of changing their username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continue</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continuar</string> -->
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
<item quantity="one">%1$d contacte és al Signal!</item>
@@ -6492,7 +6492,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of an unknown error. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_unknown_error">An unexpected error occurred while trying to reset your link. Try again later.</string> -->
<!-- Body of a dialog that is displayed when we successfully reset you username link. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Your QR code and link have been reset and a new QR code and link has been created.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">El teu codi QR i l\'enllaç s\'han restablert, i s\'ha creat un nou codi QR i enllaç.</string> -->
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Escaneja aquest codi QR amb el teu telèfon per xatejar amb mi a Signal.</string>
+8 -8
View File
@@ -544,13 +544,13 @@
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_report_spam">Report spam</string>
<!-- Menu option to block in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_block">Block</string>
<string name="ConversationFragment_block">Blokovat</string>
<!-- Menu otpion to accept a message request in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_accept">Accept</string>
<string name="ConversationFragment_accept">Přijmout</string>
<!-- Menu option to delete an entire chat in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_delete_chat">Delete chat</string>
<!-- Menu option to unblock in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_unblock">Unblock</string>
<string name="ConversationFragment_unblock">Odblokovat</string>
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_reported_spam">Reported spam</string>
<!-- Dialog message shown after reporting spam and tapping the conversation item -->
@@ -1134,7 +1134,7 @@
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc -->
<string name="ManageProfileFragment__your_username">Vaše uživatelské jméno, QR kód a odkaz se na vašem profilu nezobrazují. Své uživatelské jméno sdílejte jen s lidmi, kterým věříte.</string>
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc, shown when you have no username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">People can now message you using your optional username so you don\'t have to give out your phone number. </string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">Lidé vám teď mohou posílat zprávy pomocí vašeho volitelného uživatelského jména, takže jim nemusíte sdělovat své telefonní číslo. </string> -->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">Jméno profilu</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">Uživatelské jméno</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">O mně</string>
@@ -2113,7 +2113,7 @@
<!-- Displayed in a sheet row and allows user to open signal connection explanation on tap -->
<string name="AboutSheet__signal_connection">Spojení Signal</string>
<!-- Displayed in a sheet row describing that the user has marked this contact as \'verified\' from within the app -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verified</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Ověřeno</string> -->
<!-- Displayed in bottom sheet describing that the user has no direct messages with this person. The placeholder is a person\'s name. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__no_direct_message">No direct messages with %1$s</string> -->
<!-- Explains that the given user (placeholder is short name) is in the users system contact -->
@@ -2482,9 +2482,9 @@
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">Obnovením uživatelského jména resetujete svůj stávající QR kód a odkaz. Jste si jisti?</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to change their username, even if it resets their link -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Changing your username will reset your existing QR code and link. Are you sure?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Změnou uživatelského jména zresetuje váš současný QR kód a odkaz. Jste si jisti?</string> -->
<!-- Text for a button in a dialog asking if the user would like to continue the operation of changing their username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continue</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Pokračovat</string> -->
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
<item quantity="one">%1$d kontakt má Signal!</item>
@@ -6774,7 +6774,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of an unknown error. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_unknown_error">An unexpected error occurred while trying to reset your link. Try again later.</string> -->
<!-- Body of a dialog that is displayed when we successfully reset you username link. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Your QR code and link have been reset and a new QR code and link has been created.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Váš QR kód a odkaz byly resetovány a byl vytvořen nový QR kód a odkaz.</string> -->
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Naskenuj tento QR kód svým telefonem a chatuj se mnou přes Signal.</string>
+8 -8
View File
@@ -526,13 +526,13 @@
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_report_spam">Report spam</string>
<!-- Menu option to block in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_block">Block</string>
<string name="ConversationFragment_block">Blokér</string>
<!-- Menu otpion to accept a message request in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_accept">Accept</string>
<string name="ConversationFragment_accept">Godkend</string>
<!-- Menu option to delete an entire chat in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_delete_chat">Delete chat</string>
<!-- Menu option to unblock in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_unblock">Unblock</string>
<string name="ConversationFragment_unblock">Fjern blokering</string>
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_reported_spam">Reported spam</string>
<!-- Dialog message shown after reporting spam and tapping the conversation item -->
@@ -1064,7 +1064,7 @@
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc -->
<string name="ManageProfileFragment__your_username">Dit brugernavn, din QR-kode og dit link er ikke synlige på din profil. Del kun dit brugernavn med folk, du stoler på.</string>
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc, shown when you have no username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">People can now message you using your optional username so you don\'t have to give out your phone number. </string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">Folk kan nu sende dig beskeder ved hjælp af dit valgfrie brugernavn, så du ikke behøver at dele dit telefonnummer. </string> -->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">Profilnavn</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">Brugernavn</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">Om</string>
@@ -1965,7 +1965,7 @@
<!-- Displayed in a sheet row and allows user to open signal connection explanation on tap -->
<string name="AboutSheet__signal_connection">Signal-kontakt</string>
<!-- Displayed in a sheet row describing that the user has marked this contact as \'verified\' from within the app -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verified</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Bekræftet</string> -->
<!-- Displayed in bottom sheet describing that the user has no direct messages with this person. The placeholder is a person\'s name. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__no_direct_message">No direct messages with %1$s</string> -->
<!-- Explains that the given user (placeholder is short name) is in the users system contact -->
@@ -2322,9 +2322,9 @@
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">Hvis du gendanner dit brugernavn, nulstilles din eksisterende QR-kode og dit link. Er du sikker?</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to change their username, even if it resets their link -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Changing your username will reset your existing QR code and link. Are you sure?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Hvis du ændrer dit brugernavn, nulstilles din eksisterende QR-kode og dit link. Er du sikker?</string> -->
<!-- Text for a button in a dialog asking if the user would like to continue the operation of changing their username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continue</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Fortsæt</string> -->
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
<item quantity="one">%1$d kontakt anvender Signal!</item>
@@ -6492,7 +6492,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of an unknown error. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_unknown_error">An unexpected error occurred while trying to reset your link. Try again later.</string> -->
<!-- Body of a dialog that is displayed when we successfully reset you username link. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Your QR code and link have been reset and a new QR code and link has been created.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Din QR-kode og dit link er blevet nulstillet, og der er oprettet en ny QR-kode og et nyt link.</string> -->
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Scan QR-koden med din mobil for at snakke med mig på Signal.</string>
+8 -8
View File
@@ -526,13 +526,13 @@
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_report_spam">Report spam</string>
<!-- Menu option to block in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_block">Block</string>
<string name="ConversationFragment_block">Blockieren</string>
<!-- Menu otpion to accept a message request in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_accept">Accept</string>
<string name="ConversationFragment_accept">Annehmen</string>
<!-- Menu option to delete an entire chat in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_delete_chat">Delete chat</string>
<!-- Menu option to unblock in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_unblock">Unblock</string>
<string name="ConversationFragment_unblock">Freigeben</string>
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_reported_spam">Reported spam</string>
<!-- Dialog message shown after reporting spam and tapping the conversation item -->
@@ -1064,7 +1064,7 @@
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc -->
<string name="ManageProfileFragment__your_username">Dein Nutzername, der QR-Code und der Link sind in deinem Profil nicht sichtbar. Teile deinen Nutzernamen nur mit Leuten, denen du vertraust.</string>
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc, shown when you have no username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">People can now message you using your optional username so you don\'t have to give out your phone number. </string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">Andere können dir jetzt über deinen optionalen Nutzernamen eine Nachricht schicken, sodass du deine Telefonnummer nicht mehr herausgeben musst. </string> -->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">Profilname</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">Nutzername</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">Info</string>
@@ -1965,7 +1965,7 @@
<!-- Displayed in a sheet row and allows user to open signal connection explanation on tap -->
<string name="AboutSheet__signal_connection">Signal-Verbindung</string>
<!-- Displayed in a sheet row describing that the user has marked this contact as \'verified\' from within the app -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verified</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verifiziert</string> -->
<!-- Displayed in bottom sheet describing that the user has no direct messages with this person. The placeholder is a person\'s name. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__no_direct_message">No direct messages with %1$s</string> -->
<!-- Explains that the given user (placeholder is short name) is in the users system contact -->
@@ -2322,9 +2322,9 @@
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">Wenn du deinen Nutzernamen wiederherstellst, werden dein bestehender QR-Code und dein Link ersetzt und neu erstellt. Bist du dir sicher?</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to change their username, even if it resets their link -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Changing your username will reset your existing QR code and link. Are you sure?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Wenn du deinen Nutzernamen änderst, werden dein bisheriger QR-Code und dein Link zurückgesetzt. Bist du dir sicher?</string> -->
<!-- Text for a button in a dialog asking if the user would like to continue the operation of changing their username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continue</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Fortfahren</string> -->
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
<item quantity="one">%1$d Kontakt ist bei Signal!</item>
@@ -6492,7 +6492,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of an unknown error. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_unknown_error">An unexpected error occurred while trying to reset your link. Try again later.</string> -->
<!-- Body of a dialog that is displayed when we successfully reset you username link. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Your QR code and link have been reset and a new QR code and link has been created.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Dein QR-Code und dein Link wurden zurückgesetzt. Ein neuer QR-Code und ein neuer Link wurden erstellt.</string> -->
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Scanne diesen QR-Code mit deinem Smartphone, um mit mir auf Signal zu chatten.</string>
+8 -8
View File
@@ -526,13 +526,13 @@
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_report_spam">Report spam</string>
<!-- Menu option to block in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_block">Block</string>
<string name="ConversationFragment_block">Αποκλεισμός</string>
<!-- Menu otpion to accept a message request in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_accept">Accept</string>
<string name="ConversationFragment_accept">Αποδοχή</string>
<!-- Menu option to delete an entire chat in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_delete_chat">Delete chat</string>
<!-- Menu option to unblock in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_unblock">Unblock</string>
<string name="ConversationFragment_unblock">Κατάργηση αποκλεισμού</string>
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_reported_spam">Reported spam</string>
<!-- Dialog message shown after reporting spam and tapping the conversation item -->
@@ -1064,7 +1064,7 @@
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc -->
<string name="ManageProfileFragment__your_username">Το όνομα χρήστη, ο κωδικός QR και ο σύνδεσμός σου δεν είναι ορατά στο προφίλ σου. Να μοιράζεσαι μόνο το όνομα χρήστη σου με άτομα που εμπιστεύεσαι.</string>
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc, shown when you have no username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">People can now message you using your optional username so you don\'t have to give out your phone number. </string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">Οι χρήστες μπορούν πλέον να σου στέλνουν μήνυμα χρησιμοποιώντας το προαιρετικό όνομα χρήστη σου, ώστε να μη χρειάζεται να δώσεις τον αριθμό τηλεφώνου σου. </string> -->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">Όνομα προφίλ</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">Όνομα χρήστη</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">Πληροφορίες</string>
@@ -1965,7 +1965,7 @@
<!-- Displayed in a sheet row and allows user to open signal connection explanation on tap -->
<string name="AboutSheet__signal_connection">Επαφές Signal</string>
<!-- Displayed in a sheet row describing that the user has marked this contact as \'verified\' from within the app -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verified</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Επιβεβαιωμένος</string> -->
<!-- Displayed in bottom sheet describing that the user has no direct messages with this person. The placeholder is a person\'s name. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__no_direct_message">No direct messages with %1$s</string> -->
<!-- Explains that the given user (placeholder is short name) is in the users system contact -->
@@ -2322,9 +2322,9 @@
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">Η ανάκτηση του ονόματος χρήστη θα επαναφέρει τον υπάρχοντα κωδικό QR και τον σύνδεσμό σου. Σίγουρα;</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to change their username, even if it resets their link -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Changing your username will reset your existing QR code and link. Are you sure?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Η αλλαγή του ονόματος χρήστη σου θα επαναφέρει τον υπάρχοντα κωδικό QR και τον σύνδεσμό σου. Είσαι σίγουρος/η;</string> -->
<!-- Text for a button in a dialog asking if the user would like to continue the operation of changing their username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continue</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Συνέχεια</string> -->
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
<item quantity="one">%1$d επαφή είναι στο Signal!</item>
@@ -6492,7 +6492,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of an unknown error. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_unknown_error">An unexpected error occurred while trying to reset your link. Try again later.</string> -->
<!-- Body of a dialog that is displayed when we successfully reset you username link. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Your QR code and link have been reset and a new QR code and link has been created.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Έχει γίνει επαναφορά του κωδικού QR και του συνδέσμου σου και έχει δημιουργηθεί ένας νέος κωδικός QR και ένας νέος σύνδεσμος.</string> -->
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Σάρωσε αυτόν τον κωδικό QR με το τηλέφωνό σου για να συνομιλήσεις μαζί μου στο Signal.</string>
+8 -8
View File
@@ -526,13 +526,13 @@
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_report_spam">Report spam</string>
<!-- Menu option to block in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_block">Block</string>
<string name="ConversationFragment_block">Bloquear</string>
<!-- Menu otpion to accept a message request in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_accept">Accept</string>
<string name="ConversationFragment_accept">Aceptar</string>
<!-- Menu option to delete an entire chat in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_delete_chat">Delete chat</string>
<!-- Menu option to unblock in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_unblock">Unblock</string>
<string name="ConversationFragment_unblock">Desbloquear</string>
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_reported_spam">Reported spam</string>
<!-- Dialog message shown after reporting spam and tapping the conversation item -->
@@ -1064,7 +1064,7 @@
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc -->
<string name="ManageProfileFragment__your_username">Tu alias, código QR y enlace no son visibles en tu perfil. Comparte tu alias solo con personas de confianza.</string>
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc, shown when you have no username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">People can now message you using your optional username so you don\'t have to give out your phone number. </string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">Ahora, la gente puede enviarte mensajes usando tu alias opcional, con lo que no necesitas dar tu número de teléfono. </string> -->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">Nombre de perfil</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">Alias</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">Biografía</string>
@@ -1965,7 +1965,7 @@
<!-- Displayed in a sheet row and allows user to open signal connection explanation on tap -->
<string name="AboutSheet__signal_connection">Conexión de Signal</string>
<!-- Displayed in a sheet row describing that the user has marked this contact as \'verified\' from within the app -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verified</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Pago verificado</string> -->
<!-- Displayed in bottom sheet describing that the user has no direct messages with this person. The placeholder is a person\'s name. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__no_direct_message">No direct messages with %1$s</string> -->
<!-- Explains that the given user (placeholder is short name) is in the users system contact -->
@@ -2322,9 +2322,9 @@
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">Recuperar tu alias restablecerá tu código QR y tu enlace. ¿Seguro que quieres hacer esto? ¿Seguro que quieres hacer esto?</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to change their username, even if it resets their link -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Changing your username will reset your existing QR code and link. Are you sure?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Cambiar tu alias restablecerá tu código QR y tu enlace. ¿Seguro que quieres hacer esto?</string> -->
<!-- Text for a button in a dialog asking if the user would like to continue the operation of changing their username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continue</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continuar</string> -->
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
<item quantity="one">¡%1$d contacto usa Signal!</item>
@@ -6492,7 +6492,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of an unknown error. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_unknown_error">An unexpected error occurred while trying to reset your link. Try again later.</string> -->
<!-- Body of a dialog that is displayed when we successfully reset you username link. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Your QR code and link have been reset and a new QR code and link has been created.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Tu código QR y tu enlace se han restablecido, y se han creado un código QR y enlace nuevos.</string> -->
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Escanea este código QR con tu teléfono para chatear conmigo en Signal.</string>
+8 -8
View File
@@ -526,13 +526,13 @@
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_report_spam">Report spam</string>
<!-- Menu option to block in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_block">Block</string>
<string name="ConversationFragment_block">Blokeeri</string>
<!-- Menu otpion to accept a message request in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_accept">Accept</string>
<string name="ConversationFragment_accept">Nõustun</string>
<!-- Menu option to delete an entire chat in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_delete_chat">Delete chat</string>
<!-- Menu option to unblock in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_unblock">Unblock</string>
<string name="ConversationFragment_unblock">Eemalda blokeering</string>
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_reported_spam">Reported spam</string>
<!-- Dialog message shown after reporting spam and tapping the conversation item -->
@@ -1064,7 +1064,7 @@
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc -->
<string name="ManageProfileFragment__your_username">Sinu kasutajanimi, QR-kood ega link ei ole su profiilil nähtavad. Jaga oma kasutajanime ainult inimestega, keda usaldad.</string>
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc, shown when you have no username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">People can now message you using your optional username so you don\'t have to give out your phone number. </string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">Nüüd saavad teised sulle sõnumeid saata, kasutades sinu valikulist kasutajanime, et sa ei peaks oma telefoninumbrit jagama. </string> -->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">Profiilinimi</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">Kasutajanimi</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">Teave</string>
@@ -1965,7 +1965,7 @@
<!-- Displayed in a sheet row and allows user to open signal connection explanation on tap -->
<string name="AboutSheet__signal_connection">Signali kontakt</string>
<!-- Displayed in a sheet row describing that the user has marked this contact as \'verified\' from within the app -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verified</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Kontrollitud</string> -->
<!-- Displayed in bottom sheet describing that the user has no direct messages with this person. The placeholder is a person\'s name. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__no_direct_message">No direct messages with %1$s</string> -->
<!-- Explains that the given user (placeholder is short name) is in the users system contact -->
@@ -2322,9 +2322,9 @@
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">Kasutajanime taastades lähtestad olemasoleva QR-koodi ja lingi. Kas oled kindel?</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to change their username, even if it resets their link -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Changing your username will reset your existing QR code and link. Are you sure?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Kasutajanime muutes lähtestad olemasoleva QR-koodi ja lingi. Kas oled kindel?</string> -->
<!-- Text for a button in a dialog asking if the user would like to continue the operation of changing their username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continue</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Jätka</string> -->
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
<item quantity="one">%1$d kontakt on Signalis!</item>
@@ -6492,7 +6492,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of an unknown error. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_unknown_error">An unexpected error occurred while trying to reset your link. Try again later.</string> -->
<!-- Body of a dialog that is displayed when we successfully reset you username link. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Your QR code and link have been reset and a new QR code and link has been created.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Sinu QR-kood ja link on lähtestatud ja uus QR-kood ja link on loodud.</string> -->
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Skanni oma telefoniga see QR-kood, et minuga Signalis vestelda.</string>
+8 -8
View File
@@ -526,13 +526,13 @@
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_report_spam">Report spam</string>
<!-- Menu option to block in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_block">Block</string>
<string name="ConversationFragment_block">Blokeatu</string>
<!-- Menu otpion to accept a message request in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_accept">Accept</string>
<string name="ConversationFragment_accept">Onartu</string>
<!-- Menu option to delete an entire chat in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_delete_chat">Delete chat</string>
<!-- Menu option to unblock in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_unblock">Unblock</string>
<string name="ConversationFragment_unblock">Desblokeatu</string>
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_reported_spam">Reported spam</string>
<!-- Dialog message shown after reporting spam and tapping the conversation item -->
@@ -1064,7 +1064,7 @@
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc -->
<string name="ManageProfileFragment__your_username">Erabiltzaile-izena, QR kodea eta esteka ez daude ikusgai profilean. Partekatu erabiltzaile-izena pertsona fidagarriekin bakarrik.</string>
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc, shown when you have no username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">People can now message you using your optional username so you don\'t have to give out your phone number. </string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">Orain, jendeak zure hautazko erabiltzaile-izena erabil dezake zuri mezuak bidaltzeko; horrela, ez duzu telefono-zenbakia ematen ibili beharko. </string> -->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">Profileko izena</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">Erabiltzaile-izena</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">Honi buruz</string>
@@ -1965,7 +1965,7 @@
<!-- Displayed in a sheet row and allows user to open signal connection explanation on tap -->
<string name="AboutSheet__signal_connection">Signal-eko konexioa</string>
<!-- Displayed in a sheet row describing that the user has marked this contact as \'verified\' from within the app -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verified</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Egiaztatuta</string> -->
<!-- Displayed in bottom sheet describing that the user has no direct messages with this person. The placeholder is a person\'s name. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__no_direct_message">No direct messages with %1$s</string> -->
<!-- Explains that the given user (placeholder is short name) is in the users system contact -->
@@ -2322,9 +2322,9 @@
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">Erabiltzaile-izena berreskuratzen baduzu, lehendik dauden QR kodea eta esteka berrezarri egingo dira. Ziur zaude?</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to change their username, even if it resets their link -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Changing your username will reset your existing QR code and link. Are you sure?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Erabiltzaile-izena aldatuz gero, oraingo QR kodea eta esteka berrezarri egingo dira. Ziur zaude?</string> -->
<!-- Text for a button in a dialog asking if the user would like to continue the operation of changing their username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continue</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Jarraitu</string> -->
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
<item quantity="one">Kontaktu %1$d Signalen dago!</item>
@@ -6492,7 +6492,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of an unknown error. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_unknown_error">An unexpected error occurred while trying to reset your link. Try again later.</string> -->
<!-- Body of a dialog that is displayed when we successfully reset you username link. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Your QR code and link have been reset and a new QR code and link has been created.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">QR kodea eta esteka berrezarri egin dira, eta QR kode eta esteka berriak sortu.</string> -->
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Signal-en nirekin txateatzeko, eskaneatu QR kode hau telefonoarekin.</string>
+8 -8
View File
@@ -526,13 +526,13 @@
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_report_spam">Report spam</string>
<!-- Menu option to block in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_block">Block</string>
<string name="ConversationFragment_block">مسدود کردن</string>
<!-- Menu otpion to accept a message request in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_accept">Accept</string>
<string name="ConversationFragment_accept">پذیرفتن</string>
<!-- Menu option to delete an entire chat in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_delete_chat">Delete chat</string>
<!-- Menu option to unblock in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_unblock">Unblock</string>
<string name="ConversationFragment_unblock">رفع مسدودیت</string>
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_reported_spam">Reported spam</string>
<!-- Dialog message shown after reporting spam and tapping the conversation item -->
@@ -1064,7 +1064,7 @@
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc -->
<string name="ManageProfileFragment__your_username">نام کاربری، کد QR و پیوند شما در نمایۀ شما قابل مشاهده نیست. نام کاربری خود را فقط با افراد مورد اعتمادتان به اشتراک بگذارید.</string>
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc, shown when you have no username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">People can now message you using your optional username so you don\'t have to give out your phone number. </string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">اکنون افراد می‌توانند با استفاده از نام کاربری اختیاری‌تان به شما پیام بدهند، پس دیگر لازم نیست شماره تلفن خود را به کسی بدهید. </string> -->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">نام نمایه</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">نام کاربری</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">درباره</string>
@@ -1965,7 +1965,7 @@
<!-- Displayed in a sheet row and allows user to open signal connection explanation on tap -->
<string name="AboutSheet__signal_connection">آشنا در سیگنال</string>
<!-- Displayed in a sheet row describing that the user has marked this contact as \'verified\' from within the app -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verified</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">تأیید شده</string> -->
<!-- Displayed in bottom sheet describing that the user has no direct messages with this person. The placeholder is a person\'s name. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__no_direct_message">No direct messages with %1$s</string> -->
<!-- Explains that the given user (placeholder is short name) is in the users system contact -->
@@ -2322,9 +2322,9 @@
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">بازیابی نام کاربری‌تان موجب بازنشانی پیوند و کد QR فعلی شما می‌شود. مطمئن هستید؟</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to change their username, even if it resets their link -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Changing your username will reset your existing QR code and link. Are you sure?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">تغییر نام کاربری‌تان موجب بازنشانی کد و پیوند QR فعلی شما می‌شود. مطمئن هستید؟</string> -->
<!-- Text for a button in a dialog asking if the user would like to continue the operation of changing their username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continue</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">ادامه</string> -->
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
<item quantity="one">%1$d مخاطب در سیگنال هست!</item>
@@ -6492,7 +6492,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of an unknown error. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_unknown_error">An unexpected error occurred while trying to reset your link. Try again later.</string> -->
<!-- Body of a dialog that is displayed when we successfully reset you username link. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Your QR code and link have been reset and a new QR code and link has been created.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">پیوند و کد QR شما بازنشانی شده و پیوند و کد QR جدیدتان ایجاد شده است.</string> -->
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">برای گفتگو با من در سیگنال، این کد QR را با تلفن خود اسکن کنید.</string>
+8 -8
View File
@@ -526,13 +526,13 @@
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_report_spam">Report spam</string>
<!-- Menu option to block in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_block">Block</string>
<string name="ConversationFragment_block">Estä</string>
<!-- Menu otpion to accept a message request in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_accept">Accept</string>
<string name="ConversationFragment_accept">Hyväksy</string>
<!-- Menu option to delete an entire chat in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_delete_chat">Delete chat</string>
<!-- Menu option to unblock in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_unblock">Unblock</string>
<string name="ConversationFragment_unblock">Poista esto</string>
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_reported_spam">Reported spam</string>
<!-- Dialog message shown after reporting spam and tapping the conversation item -->
@@ -1064,7 +1064,7 @@
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc -->
<string name="ManageProfileFragment__your_username">Käyttäjänimi, QR-koodi ja linkki eivät näy profiilissasi. Jaa käyttäjänimesi vain henkilöille, joihin luotat.</string>
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc, shown when you have no username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">People can now message you using your optional username so you don\'t have to give out your phone number. </string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">Ihmiset voivat nyt lähettää sinulle viestejä valinnaisella käyttäjänimelläsi, joten sinun ei tarvitse antaa puhelinnumeroasi. </string> -->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">Profiilin nimi</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">Käyttäjänimi</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">Tiedot</string>
@@ -1965,7 +1965,7 @@
<!-- Displayed in a sheet row and allows user to open signal connection explanation on tap -->
<string name="AboutSheet__signal_connection">Signal-kontaktit</string>
<!-- Displayed in a sheet row describing that the user has marked this contact as \'verified\' from within the app -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verified</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Vahvistettu</string> -->
<!-- Displayed in bottom sheet describing that the user has no direct messages with this person. The placeholder is a person\'s name. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__no_direct_message">No direct messages with %1$s</string> -->
<!-- Explains that the given user (placeholder is short name) is in the users system contact -->
@@ -2322,9 +2322,9 @@
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">Käyttäjänimen palauttaminen palauttaa nykyisen QR-koodisi ja linkkisi oletusasetukseen. Oletko varma?</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to change their username, even if it resets their link -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Changing your username will reset your existing QR code and link. Are you sure?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Käyttäjänimen vaihtaminen nollaa nykyisen QR-koodisi ja linkkisi. Oletko varma?</string> -->
<!-- Text for a button in a dialog asking if the user would like to continue the operation of changing their username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continue</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Jatka</string> -->
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
<item quantity="one">Signalissa on %1$d kontakti!</item>
@@ -6492,7 +6492,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of an unknown error. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_unknown_error">An unexpected error occurred while trying to reset your link. Try again later.</string> -->
<!-- Body of a dialog that is displayed when we successfully reset you username link. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Your QR code and link have been reset and a new QR code and link has been created.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">QR-koodisi ja linkkisi on palautettu oletusasetukseen ja uusi QR-koodi ja linkki on luotu.</string> -->
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Skannaa tämä QR-koodi puhelimellasi, niin voit keskustella kanssani Signalissa.</string>
+28 -28
View File
@@ -225,7 +225,7 @@
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">Vous ne pouvez utiliser le bouton Appareil photo que pour envoyer des photos à des contacts Signal. </string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">Éprouvez-vous des difficultés à trouver qui vous cherchiez?</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">Inviter un contact à se joindre à Signal</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">Chercher</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">Rechercher</string>
<!-- Censorship Circumvention Megaphone -->
<!-- Title for an alert that shows at the bottom of the chat list letting people know that circumvention is no longer needed -->
@@ -526,13 +526,13 @@
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_report_spam">Report spam</string>
<!-- Menu option to block in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_block">Block</string>
<string name="ConversationFragment_block">Bloquer</string>
<!-- Menu otpion to accept a message request in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_accept">Accept</string>
<string name="ConversationFragment_accept">Accepter</string>
<!-- Menu option to delete an entire chat in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_delete_chat">Delete chat</string>
<!-- Menu option to unblock in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_unblock">Unblock</string>
<string name="ConversationFragment_unblock">bloquer</string>
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_reported_spam">Reported spam</string>
<!-- Dialog message shown after reporting spam and tapping the conversation item -->
@@ -1064,7 +1064,7 @@
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc -->
<string name="ManageProfileFragment__your_username">Votre nom dutilisateur, votre code QR et votre lien ne saffichent pas dans votre profil. Partagez votre nom dutilisateur uniquement avec les personnes en qui vous avez confiance.</string>
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc, shown when you have no username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">People can now message you using your optional username so you don\'t have to give out your phone number. </string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">Vous pouvez désormais être contacté grâce à votre nom dutilisateur facultatif et ainsi éviter de partager votre numéro de téléphone. </string> -->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">Nom de profil</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">Nom dutilisateur</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">À propos</string>
@@ -1965,7 +1965,7 @@
<!-- Displayed in a sheet row and allows user to open signal connection explanation on tap -->
<string name="AboutSheet__signal_connection">Contact Signal</string>
<!-- Displayed in a sheet row describing that the user has marked this contact as \'verified\' from within the app -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verified</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Confirmé</string> -->
<!-- Displayed in bottom sheet describing that the user has no direct messages with this person. The placeholder is a person\'s name. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__no_direct_message">No direct messages with %1$s</string> -->
<!-- Explains that the given user (placeholder is short name) is in the users system contact -->
@@ -2171,7 +2171,7 @@
<string name="StickerManagementAdapter_stickers_you_received">Stickers reçus</string>
<string name="StickerManagementAdapter_signal_artist_series">Séries des artistes de Signal</string>
<string name="StickerManagementAdapter_no_stickers_installed">Aucun sticker nest installé</string>
<string name="StickerManagementAdapter_stickers_from_incoming_messages_will_appear_here">Les stickers des messages entrants safficheront ici</string>
<string name="StickerManagementAdapter_stickers_from_incoming_messages_will_appear_here">Les stickers des messages reçus saffichent ici</string>
<string name="StickerManagementAdapter_untitled">Sans titre</string>
<string name="StickerManagementAdapter_unknown">Inconnu</string>
@@ -2322,9 +2322,9 @@
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">Récupérer votre nom dutilisateur entraîne la réinitialisation de votre lien et code QR existants. Êtes-vous sûr de vouloir continuer ?</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to change their username, even if it resets their link -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Changing your username will reset your existing QR code and link. Are you sure?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Modifier votre nom dutilisateur entraîne la réinitialisation de votre lien et code QR existants. Êtes-vous sûr de vouloir continuer ?</string> -->
<!-- Text for a button in a dialog asking if the user would like to continue the operation of changing their username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continue</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Poursuivre</string> -->
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
<item quantity="one">%1$d contact est sur Signal !</item>
@@ -2494,7 +2494,7 @@
<string name="SearchToolbar_search">Recherche</string>
<!-- Hint when searching filtered chat content -->
<string name="SearchToolbar_search_unread_chats">Rechercher les conversations non lues</string>
<string name="SearchToolbar_search_for_conversations_contacts_and_messages">Chercher des conversations, contacts et messages</string>
<string name="SearchToolbar_search_for_conversations_contacts_and_messages">Rechercher des conversations, des contacts et des messages</string>
<!-- Material3 Search Toolbar -->
<string name="Material3SearchToolbar__close">Fermer</string>
@@ -2783,7 +2783,7 @@
<!-- country_selection_fragment -->
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">Chargement des pays…</string>
<string name="country_selection_fragment__search">Chercher</string>
<string name="country_selection_fragment__search">Rechercher</string>
<string name="country_selection_fragment__no_matching_countries">Aucun pays ne correspond</string>
<!-- device_add_fragment -->
@@ -2854,7 +2854,7 @@
</plurals>
<!-- giphy_activity -->
<string name="giphy_activity_toolbar__search_gifs">Chercher des GIF</string>
<string name="giphy_activity_toolbar__search_gifs">Rechercher des GIF</string>
<!-- giphy_fragment -->
<string name="giphy_fragment__nothing_found">Aucun résultat</string>
@@ -2890,8 +2890,8 @@
<!-- BadDecryptLearnMoreDialog -->
<string name="BadDecryptLearnMoreDialog_delivery_issue">Problème de remise</string>
<string name="BadDecryptLearnMoreDialog_couldnt_be_delivered_individual">Un message, un autocollant, une réaction ou un accusé de lecture de %1$s na pas pu vous être remis. Cette personne pourrait avoir tenté de vous lenvoyer directement ou dans un groupe.</string>
<string name="BadDecryptLearnMoreDialog_couldnt_be_delivered_group">Un message, un autocollant, une réaction ou un accusé de lecture de %1$s na pas pu vous être remis.</string>
<string name="BadDecryptLearnMoreDialog_couldnt_be_delivered_individual">Impossible de distribuer du contenu de %1$s. Il peut sagir dun message, dun sticker, dune réaction ou dune confirmation de lecture que ce contact vous a envoyés directement ou dans un groupe.</string>
<string name="BadDecryptLearnMoreDialog_couldnt_be_delivered_group">Impossible de distribuer du contenu de %1$s. Il peut sagir dun message, dun sticker, dune réaction ou dune confirmation de lecture.</string>
<!-- profile_create_activity -->
<string name="CreateProfileActivity_first_name_required">Prénom (requis)</string>
@@ -3187,8 +3187,8 @@
<string name="preferences__support_wifi_calling">Mode de compatibilité « Appels Wi-Fi »</string>
<string name="preferences__enable_if_your_device_supports_sms_mms_delivery_over_wifi">Activer si votre appareil transmet les textos et les messages multimédias par Wi-Fi (nactiver que si les « Appels Wi-Fi » sont activés sur votre appareil)</string>
<string name="preferences__incognito_keyboard">Clavier incognito</string>
<string name="preferences__read_receipts">Accusés de lecture</string>
<string name="preferences__if_read_receipts_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_read_receipts">Si les accusés de lecture sont désactivés, vous ne pourrez pas voir les accusés de lecture dautrui.</string>
<string name="preferences__read_receipts">Confirmations de lecture</string>
<string name="preferences__if_read_receipts_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_read_receipts">Si vous désactivez les confirmations de lecture, vous ne recevrez pas de confirmations de lecture de la part de vos contacts.</string>
<string name="preferences__typing_indicators">Indicateurs de saisie</string>
<string name="preferences__if_typing_indicators_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_typing_indicators">Si les indicateurs de saisie sont désactivés, vous ne serez pas en mesure de voir les indicateurs de saisie dautrui.</string>
<string name="preferences__request_keyboard_to_disable">Demander au clavier de désactiver lapprentissage personnalisé.</string>
@@ -3583,7 +3583,7 @@
<!-- conversation_list -->
<string name="conversation_list_settings_shortcut">Raccourci des paramètres</string>
<string name="conversation_list_search_description">Chercher</string>
<string name="conversation_list_search_description">Rechercher</string>
<string name="conversation_list__pinned">Épinglées</string>
<string name="conversation_list__chats">Conversations</string>
<!-- A warning shown in a toast that tells you that you can\'t pin any more chats. Pinning a chat means keeping the chat at the top of your chat list. The placeholder represents how many chats you\'re allowed to pin. -->
@@ -4202,7 +4202,7 @@
<string name="DeleteAccountFragment__there_was_a_problem">Il y a eu un problème lors de la suppression. Vérifiez votre connexion réseau et réessayez.</string>
<!-- DeleteAccountCountryPickerFragment -->
<string name="DeleteAccountCountryPickerFragment__search_countries">Chercher les pays</string>
<string name="DeleteAccountCountryPickerFragment__search_countries">Rechercher des pays</string>
<!-- CreateGroupActivity -->
<string name="CreateGroupActivity__skip">Ignorer</string>
@@ -4654,18 +4654,18 @@
<!-- KeyboardPagerFragment -->
<string name="KeyboardPagerFragment_emoji">Émoji</string>
<string name="KeyboardPagerFragment_open_emoji_search">Ouvrir la recherche d’émojis</string>
<string name="KeyboardPagerFragment_open_sticker_search">Ouvrir la recherche dautocollants</string>
<string name="KeyboardPagerFragment_open_sticker_search">Rechercher des stickers</string>
<string name="KeyboardPagerFragment_open_gif_search">Ouvrir la recherche de GIF</string>
<string name="KeyboardPagerFragment_stickers">Autocollants</string>
<string name="KeyboardPagerFragment_stickers">Stickers</string>
<string name="KeyboardPagerFragment_backspace">Retour en arrière</string>
<string name="KeyboardPagerFragment_gifs">GIF</string>
<string name="KeyboardPagerFragment_search_emoji">Chercher un émoji</string>
<string name="KeyboardPagerFragment_search_emoji">Rechercher un émoji</string>
<string name="KeyboardPagerfragment_back_to_emoji">Retour aux émojis</string>
<string name="KeyboardPagerfragment_clear_search_entry">Effacer lhistorique de recherche</string>
<string name="KeyboardPagerFragment_search_giphy">Chercher dans GIPHY</string>
<string name="KeyboardPagerFragment_search_giphy">Rechercher dans GIPHY</string>
<!-- StickerSearchDialogFragment -->
<string name="StickerSearchDialogFragment_search_stickers">Chercher des autocollants</string>
<string name="StickerSearchDialogFragment_search_stickers">Rechercher des stickers</string>
<string name="StickerSearchDialogFragment_no_results_found">Aucun résultat trouvé</string>
<string name="EmojiSearchFragment__no_results_found">Aucun résultat trouvé</string>
<string name="NotificationsSettingsFragment__unknown_ringtone">Sonnerie inconnue</string>
@@ -4694,7 +4694,7 @@
<!-- Button label with hyphenation. Translation can use soft hyphen - Unicode U+00AD -->
<string name="ConversationSettingsFragment__muted">En sourdine</string>
<!-- Button label with hyphenation. Translation can use soft hyphen - Unicode U+00AD -->
<string name="ConversationSettingsFragment__search">Chercher</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__search">Rechercher</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__disappearing_messages">Messages éphémères</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__sounds_and_notifications">Sons et notifications</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationSettingsFragment__internal_details" translatable="false">Internal details</string> -->
@@ -4786,7 +4786,7 @@
</plurals>
<!-- ContactFilterView -->
<string name="ContactFilterView__search_name_or_number">Chercher un nom ou un numéro</string>
<string name="ContactFilterView__search_name_or_number">Rechercher un nom ou un numéro</string>
<!-- VoiceNotePlayerView -->
<string name="VoiceNotePlayerView__dot_s">· %1$s</string>
@@ -4871,7 +4871,7 @@
<string name="ImageEditorHud__cancel">Annuler</string>
<string name="ImageEditorHud__draw">Dessiner</string>
<string name="ImageEditorHud__write_text">Écrire du texte</string>
<string name="ImageEditorHud__add_a_sticker">Ajouter un autocollant</string>
<string name="ImageEditorHud__add_a_sticker">Ajouter un sticker</string>
<string name="ImageEditorHud__blur">Flouter</string>
<string name="ImageEditorHud__done_editing">Fini de modifier</string>
<string name="ImageEditorHud__clear_all">Tout enlever</string>
@@ -5549,7 +5549,7 @@
<!-- Displayed prior to the user entering a URL for a text post -->
<string name="TextStoryPostLinkEntryFragment__share_a_link_with_viewers_of_your_story">Partager un lien avec les personnes qui voient votre Story</string>
<!-- Hint text for searching for a story text post recipient. -->
<string name="TextStoryPostSendFragment__search">Chercher</string>
<string name="TextStoryPostSendFragment__search">Rechercher</string>
<!-- Toast shown when an unexpected error occurs while sending a text story -->
<!-- Toast shown when a trying to add a link preview to a text story post and the link/url is not valid (e.g., missing .com at the end) -->
<string name="TextStoryPostSendFragment__please_enter_a_valid_link">Veuillez saisir un lien valide.</string>
@@ -6492,7 +6492,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of an unknown error. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_unknown_error">An unexpected error occurred while trying to reset your link. Try again later.</string> -->
<!-- Body of a dialog that is displayed when we successfully reset you username link. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Your QR code and link have been reset and a new QR code and link has been created.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Nous avons réinitialisé votre lien et votre code QR, et en avons généré de nouveaux.</string> -->
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Et si on discutait sur Signal ? Scannez ce code QR pour me contacter.</string>
+8 -8
View File
@@ -553,13 +553,13 @@
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_report_spam">Report spam</string>
<!-- Menu option to block in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_block">Block</string>
<string name="ConversationFragment_block">Cuir bac</string>
<!-- Menu otpion to accept a message request in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_accept">Accept</string>
<string name="ConversationFragment_accept">Glac leis</string>
<!-- Menu option to delete an entire chat in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_delete_chat">Delete chat</string>
<!-- Menu option to unblock in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_unblock">Unblock</string>
<string name="ConversationFragment_unblock">Bain an bac</string>
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_reported_spam">Reported spam</string>
<!-- Dialog message shown after reporting spam and tapping the conversation item -->
@@ -1169,7 +1169,7 @@
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc -->
<string name="ManageProfileFragment__your_username">Níl d\'ainm úsáideora, cód QR ná nasc infheicthe ar do phróifíl. Ná comhroinn d\'ainm úsáideora ach amháin le daoine a bhfuil muinín agat iontu.</string>
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc, shown when you have no username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">People can now message you using your optional username so you don\'t have to give out your phone number. </string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">Is féidir le daoine teachtaireacht a sheoladh chugat anois trí d\'ainm úsáideora roghnach ionas nach gá duit d\'uimhir ghutháin a thabhairt amach. </string> -->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">Ainm Próifíle</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">Ainm úsáideora</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">Maidir leis</string>
@@ -2187,7 +2187,7 @@
<!-- Displayed in a sheet row and allows user to open signal connection explanation on tap -->
<string name="AboutSheet__signal_connection">Nasc Signal</string>
<!-- Displayed in a sheet row describing that the user has marked this contact as \'verified\' from within the app -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verified</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Deimhnithe</string> -->
<!-- Displayed in bottom sheet describing that the user has no direct messages with this person. The placeholder is a person\'s name. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__no_direct_message">No direct messages with %1$s</string> -->
<!-- Explains that the given user (placeholder is short name) is in the users system contact -->
@@ -2562,9 +2562,9 @@
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">Athshocrófar do chód QR agus nasc reatha le hathshlánú d\'ainm úsáideora. An bhfuil tú cinnte?</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to change their username, even if it resets their link -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Changing your username will reset your existing QR code and link. Are you sure?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Athshocrófar an cód QR agus an nasc atá agat cheana féin má athraíonn tú d\'ainm úsáideora. An bhfuil tú cinnte?</string> -->
<!-- Text for a button in a dialog asking if the user would like to continue the operation of changing their username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continue</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Ar aghaidh</string> -->
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
<item quantity="one">Tá %1$d teagmhálaí ar Signal!</item>
@@ -6915,7 +6915,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of an unknown error. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_unknown_error">An unexpected error occurred while trying to reset your link. Try again later.</string> -->
<!-- Body of a dialog that is displayed when we successfully reset you username link. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Your QR code and link have been reset and a new QR code and link has been created.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Athshocraíodh do chód QR agus nasc agus cruthaíodh cód QR agus nasc nua.</string> -->
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Scan an cód QR seo le do ghuthán chun comhrá a dhéanamh liom ar Signal.</string>
+8 -8
View File
@@ -526,13 +526,13 @@
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_report_spam">Report spam</string>
<!-- Menu option to block in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_block">Block</string>
<string name="ConversationFragment_block">Bloquear</string>
<!-- Menu otpion to accept a message request in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_accept">Accept</string>
<string name="ConversationFragment_accept">Aceptar</string>
<!-- Menu option to delete an entire chat in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_delete_chat">Delete chat</string>
<!-- Menu option to unblock in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_unblock">Unblock</string>
<string name="ConversationFragment_unblock">Desbloquear</string>
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_reported_spam">Reported spam</string>
<!-- Dialog message shown after reporting spam and tapping the conversation item -->
@@ -1064,7 +1064,7 @@
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc -->
<string name="ManageProfileFragment__your_username">O teu nome de usuario, código QR e ligazón non aparecerán no teu perfil. Comparte o teu nome de usuario só coas persoas nas que confíes.</string>
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc, shown when you have no username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">People can now message you using your optional username so you don\'t have to give out your phone number. </string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">As persoas poden enviarche unha mensaxe usando o teu nome de usuario, polo que non é necesario que compartas o teu número de teléfono. </string> -->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">Nome de perfil</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">Nome de usuario</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">Acerca de</string>
@@ -1965,7 +1965,7 @@
<!-- Displayed in a sheet row and allows user to open signal connection explanation on tap -->
<string name="AboutSheet__signal_connection">Conexións de Signal</string>
<!-- Displayed in a sheet row describing that the user has marked this contact as \'verified\' from within the app -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verified</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verificado</string> -->
<!-- Displayed in bottom sheet describing that the user has no direct messages with this person. The placeholder is a person\'s name. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__no_direct_message">No direct messages with %1$s</string> -->
<!-- Explains that the given user (placeholder is short name) is in the users system contact -->
@@ -2322,9 +2322,9 @@
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">Para recuperar o teu nome de usuario restableceranse o teu código QR e ligazón actuais. Queres continuar?</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to change their username, even if it resets their link -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Changing your username will reset your existing QR code and link. Are you sure?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Cambiar o teu nome de usuario restablecerá o teu código QR e ligazón. Queres continuar?</string> -->
<!-- Text for a button in a dialog asking if the user would like to continue the operation of changing their username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continue</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continuar</string> -->
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
<item quantity="one">%1$dcontacto está en Signal!</item>
@@ -6492,7 +6492,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of an unknown error. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_unknown_error">An unexpected error occurred while trying to reset your link. Try again later.</string> -->
<!-- Body of a dialog that is displayed when we successfully reset you username link. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Your QR code and link have been reset and a new QR code and link has been created.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Restablecéronse o teu código QR e a ligazón, e creáronse uns novos.</string> -->
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Escanea este código QR co teu teléfono para conversar comigo en Signal.</string>
+8 -8
View File
@@ -526,13 +526,13 @@
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_report_spam">Report spam</string>
<!-- Menu option to block in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_block">Block</string>
<string name="ConversationFragment_block">બ્લૉક કરો</string>
<!-- Menu otpion to accept a message request in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_accept">Accept</string>
<string name="ConversationFragment_accept">સ્વીકાર</string>
<!-- Menu option to delete an entire chat in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_delete_chat">Delete chat</string>
<!-- Menu option to unblock in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_unblock">Unblock</string>
<string name="ConversationFragment_unblock">અનબ્લૉક કરો</string>
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_reported_spam">Reported spam</string>
<!-- Dialog message shown after reporting spam and tapping the conversation item -->
@@ -1064,7 +1064,7 @@
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc -->
<string name="ManageProfileFragment__your_username">તમારું યુઝરનેમ, QR કોડ અને લિંક તમારી પ્રોફાઇલ પર દેખાતા નથી. તમારું યુઝરનેમ ફક્ત એવા લોકો સાથે જ શેર કરો જેમના પર તમને વિશ્વાસ હોય.</string>
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc, shown when you have no username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">People can now message you using your optional username so you don\'t have to give out your phone number. </string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">લોકો હવે તમારા વૈકલ્પિક યુઝરનેમનો ઉપયોગ કરીને તમને મેસેજ કરી શકે છે જેથી તમારે તમારો ફોન નંબર આપવો ન પડે. </string> -->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">પ્રોફાઇલ નામ</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">યુઝરનેમ</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">વિશે</string>
@@ -1965,7 +1965,7 @@
<!-- Displayed in a sheet row and allows user to open signal connection explanation on tap -->
<string name="AboutSheet__signal_connection">Signal કનેક્શન</string>
<!-- Displayed in a sheet row describing that the user has marked this contact as \'verified\' from within the app -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verified</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">ચકાસણી</string> -->
<!-- Displayed in bottom sheet describing that the user has no direct messages with this person. The placeholder is a person\'s name. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__no_direct_message">No direct messages with %1$s</string> -->
<!-- Explains that the given user (placeholder is short name) is in the users system contact -->
@@ -2322,9 +2322,9 @@
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">તમારું યુઝરનેમ નામ રિકવર કરવાથી તમારો હાલનો QR કોડ અને લિંક ફરીથી સેટ થશે. તમને ખાતરી છે?</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to change their username, even if it resets their link -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Changing your username will reset your existing QR code and link. Are you sure?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">તમારું યુઝરનેમ નામ બદલવાથી તમારો હાલનો QR કોડ અને લિંક ફરીથી સેટ થશે. તમને ખાતરી છે?</string> -->
<!-- Text for a button in a dialog asking if the user would like to continue the operation of changing their username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continue</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">ચાલુ રાખો</string> -->
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
<item quantity="one">%1$dસંપર્ક Signal પર છે!</item>
@@ -6492,7 +6492,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of an unknown error. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_unknown_error">An unexpected error occurred while trying to reset your link. Try again later.</string> -->
<!-- Body of a dialog that is displayed when we successfully reset you username link. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Your QR code and link have been reset and a new QR code and link has been created.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">તમારો QR કોડ અને લિંક ફરીથી સેટ કરવામાં આવી છે અને એક નવો QR કોડ અને લિંક બનાવવામાં આવી છે.</string> -->
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Signal પર મારી સાથે ચેટ કરવા માટે આ QR કોડને તમારા ફોનથી સ્કેન કરો.</string>
+43 -43
View File
@@ -526,13 +526,13 @@
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_report_spam">Report spam</string>
<!-- Menu option to block in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_block">Block</string>
<string name="ConversationFragment_block">ब्लॉक करें</string>
<!-- Menu otpion to accept a message request in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_accept">Accept</string>
<string name="ConversationFragment_accept">स्वीकृत</string>
<!-- Menu option to delete an entire chat in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_delete_chat">Delete chat</string>
<!-- Menu option to unblock in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_unblock">Unblock</string>
<string name="ConversationFragment_unblock">अनब्लॉक करें</string>
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_reported_spam">Reported spam</string>
<!-- Dialog message shown after reporting spam and tapping the conversation item -->
@@ -1064,7 +1064,7 @@
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc -->
<string name="ManageProfileFragment__your_username">आपका यूज़रनेम, QR कोड और लिंक आपके प्रोफाइल पर दिखाई नहीं दे रहे हैं। अपना यूज़रनेम केवल उन लोगों के साथ साझा करें जिन पर आपको भरोसा है।</string>
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc, shown when you have no username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">People can now message you using your optional username so you don\'t have to give out your phone number. </string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">लोग अब आपका वैकल्पिक यूज़रनेम इस्तेमाल करके आपको संदेश भेज सकते हैं, ताकि आपको अपना फोन नंबर न देना पड़े। </string> -->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">प्रोफ़ाइल नाम</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">यूज़रनेम</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">हमारे बारे में</string>
@@ -1094,7 +1094,7 @@
<!-- Displayed above the conversation list when a user needs to address an issue with their username -->
<string name="UsernameOutOfSyncReminder__username_and_link_corrupt">आपके यूज़रनेम में कुछ गलत है, यह अब आपके अकाउंट के लिए असाइन नहीं है। आप इसे फिर से सेट करने की कोशिश कर सकते हैं या एक नया चुन सकते हैं।</string>
<!-- Displayed above the conversation list when a user needs to address an issue with their username link -->
<string name="UsernameOutOfSyncReminder__link_corrupt">आपके QR कोड और उपयोगकर्ता नाम लिंक में कुछ गड़बड़ है, यह अब मान्य नहीं है। दूसरों के साथ साझा करने के लिए एक नया लिंक बनाएं।</string>
<string name="UsernameOutOfSyncReminder__link_corrupt">आपके QR कोड और यूज़रनेम लिंक में कुछ गड़बड़ है, यह अब मान्य नहीं है। दूसरों के साथ साझा करने के लिए एक नया लिंक बनाएं।</string>
<!-- Action text to navigate user to manually fix the issue with their username -->
<string name="UsernameOutOfSyncReminder__fix_now">अभी ठीक करें</string>
@@ -1383,8 +1383,8 @@
</plurals>
<!-- Profile change updates -->
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_to">%1$s ने अपना प्रोफाइल नाम बदल कर %2$s रख दिया है।</string>
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_from_to">%1$s ने अपना प्रोफाइल नाम %2$s से बदल कर %3$s रख लिया।</string>
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_to">%1$s ने अपना प्रोफाइल नाम बदल कर %2$s रख दिया है।</string>
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_from_to">%1$s ने अपना प्रोफाइल नाम %2$s से बदल कर %3$s रख लिया।</string>
<string name="MessageRecord_changed_their_profile">%1$s ने अपनी प्रोफाइल को बदल लिया।</string>
<!-- GV2 specific -->
@@ -1547,7 +1547,7 @@
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_unverified">आपने %1$s के साथ अपना सुरक्षा नंबर असत्यापित मार्क करा हुआ है</string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_unverified_from_another_device">आपने %1$s के साथ अपना सुरक्षा नंबर किसी और डिवाइस से असत्यापित मार्क करा हुआ है</string>
<string name="MessageRecord_a_message_from_s_couldnt_be_delivered">%1$s से एक संदेश डिलीवर नहीं किया जा सका</string>
<string name="MessageRecord_s_changed_their_phone_number">%1$s ने अपने ोन नंबर बदल दिए।</string>
<string name="MessageRecord_s_changed_their_phone_number">%1$s ने अपने ोन नंबर बदल दिए।</string>
<!-- Update item message shown in the release channel when someone is already a sustainer so we ask them if they want to boost. -->
<string name="MessageRecord_like_this_new_feature_help_support_signal_with_a_one_time_donation">यह नया फ़ीचर पसंद आया? एक बार का दान देकर Signal को सहयोग देने में मदद करें।</string>
<!-- Update item message shown when we merge two threads together. First placeholder is a name, second placeholder is a phone number. -->
@@ -1965,7 +1965,7 @@
<!-- Displayed in a sheet row and allows user to open signal connection explanation on tap -->
<string name="AboutSheet__signal_connection">Signal कनेक्शन</string>
<!-- Displayed in a sheet row describing that the user has marked this contact as \'verified\' from within the app -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verified</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">सत्यापित</string> -->
<!-- Displayed in bottom sheet describing that the user has no direct messages with this person. The placeholder is a person\'s name. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__no_direct_message">No direct messages with %1$s</string> -->
<!-- Explains that the given user (placeholder is short name) is in the users system contact -->
@@ -2028,7 +2028,7 @@
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">अपने देश का चयन करें</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">आपको अपना देश कोड निर्दिष्ट करना होगा
</string>
<string name="RegistrationActivity_please_enter_a_valid_phone_number_to_register">कृपया पंजीकरन के लिये कोई वैध फोन नंबर डालें।</string>
<string name="RegistrationActivity_please_enter_a_valid_phone_number_to_register">कृपया पंजीकरन के लिये कोई वैध फोन नंबर डालें।</string>
<string name="RegistrationActivity_invalid_number">अवैध नंबर</string>
<string name="RegistrationActivity_the_number_you_specified_s_is_invalid">आपके द्वारा निर्दिष्ट नंबर (%1$s) अमान्य है।
</string>
@@ -2059,7 +2059,7 @@
<string name="RegistrationActivity_unable_to_request_verification_code">सत्यापन कोड का अनुरोध करने में असमर्थ। कृपया नेटवर्क जाँचें और फिर से प्रयास करें।</string>
<string name="RegistrationActivity_non_standard_number_format">नॉन-स्टैंडर्ड नंबर फ़ॉर्मैट</string>
<string name="RegistrationActivity_the_number_you_entered_appears_to_be_a_non_standard">आपके ज़रिए दर्ज किया गया नंबर (%1$s) एक नॉन-स्टैंडर्ड फ़ॉर्मैट लगता है.\n\nक्या आपका मतलब %2$s था?</string>
<string name="RegistrationActivity_signal_android_phone_number_format">Signal एंड्रॉइड - ोन नंबर का फ़ॉर्मेट</string>
<string name="RegistrationActivity_signal_android_phone_number_format">Signal एंड्रॉइड - ोन नंबर का फ़ॉर्मेट</string>
<!-- Small "toast" notification to the user confirming that they have requested a new code via voice call.-->
<string name="RegistrationActivity_call_requested">कॉल की मांग की गई</string>
<!-- Small "toast" notification to the user confirming that they have requested a new code via SMS.-->
@@ -2293,7 +2293,7 @@
<string name="UsernameEditFragment__choose_your_username">अपना यूज़रनेम चुनें</string>
<string name="UsernameEditFragment_username">यूज़रनेम</string>
<string name="UsernameEditFragment_delete">डिलीट करें</string>
<string name="UsernameEditFragment_successfully_removed_username">सफलतापूर्वक उपयोगकर्ता नाम हटा दिया गया।</string>
<string name="UsernameEditFragment_successfully_removed_username">सफलतापूर्वक यूज़रनेम हटा दिया गया।</string>
<string name="UsernameEditFragment_encountered_a_network_error">एक नेटवर्क त्रुटि का सामना करना पड़ा|</string>
<string name="UsernameEditFragment_this_username_is_taken">यह यूज़रनेम ले लिया गया है।</string>
<string name="UsernameEditFragment_usernames_can_only_include">यूज़रनेम में केवल a–Z, 0–9, और अंडरस्कोर शामिल हो सकते हैं।</string>
@@ -2301,7 +2301,7 @@
<string name="UsernameEditFragment_username_is_invalid">यूज़रनेम अमान्य है।</string>
<string name="UsernameEditFragment_usernames_must_be_between_a_and_b_characters">यूज़रनेम %1$d और %2$d वर्णों के बीच होना चाहिए।</string>
<!-- Explanation about what usernames provide -->
<string name="UsernameEditFragment__usernames_let_others_message">यूज़रनेम से अन्य लोग बिना आपके ोन नंबर के, आपको संदेश भेज सकते हैं। वे कुछ अंकों के समूह में होते हैं ताकि आपको अपना पता निजी रखने में मदद मिल सके।</string>
<string name="UsernameEditFragment__usernames_let_others_message">यूज़रनेम से अन्य लोग बिना आपके ोन नंबर के, आपको संदेश भेज सकते हैं। वे कुछ अंकों के समूह में होते हैं ताकि आपको अपना पता निजी रखने में मदद मिल सके।</string>
<!-- Dialog title for explanation about numbers at the end of the username -->
<string name="UsernameEditFragment__what_is_this_number">यह नंबर क्या है?</string>
<string name="UsernameEditFragment__these_digits_help_keep">यह अंक आपको अपना यूज़रनेम निजी रखने में मदद करते हैं ताकि आप अवांछित संदेशों से बच सकें। अपना यूज़रनेम केवल उन लोगों और ग्रुप्स के साथ शेयर करें जिनके साथ आप चैट करना चाहते हैं। यदि आप अपना यूज़रनेम बदलते हैं तो आपको अंकों का एक नया सेट मिलेगा।</string>
@@ -2322,9 +2322,9 @@
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">आपके यूज़रनेम को रिकवर करने से आपका मौजूदा QR कोड और लिंक फिर से स्थापित हो जाएगा। क्या आपको यकीन है?</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to change their username, even if it resets their link -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Changing your username will reset your existing QR code and link. Are you sure?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">आपका यूज़रनेम बदलने से आपका मौजूदा QR कोड और लिंक फिर से स्थापित हो जाएगा। क्या आपको यकीन है?</string> -->
<!-- Text for a button in a dialog asking if the user would like to continue the operation of changing their username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continue</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">जारी रखें</string> -->
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
<item quantity="one">%1$d संपर्क सिग्नल पर है!</item>
@@ -2515,9 +2515,9 @@
<!-- Fragment title, displayed at the top of the content -->
<string name="NewWaysToConnectDialogFragment__new_ways_to_connect">जुड़ने के नए तरीके</string>
<!-- Row item title for phone number privacy explainer -->
<string name="NewWaysToConnectDialogFragment__phone_number_privacy">ोन नंबर निजता</string>
<string name="NewWaysToConnectDialogFragment__phone_number_privacy">फोन नंबर निजता</string>
<!-- Row item description for phone number privacy explainer -->
<string name="NewWaysToConnectDialogFragment__your_phone_number_is_no_longer_shared">आपका फोन नंबर अब चैट के साथ साझा नहीं किया जाएगा। यदि आपका नंबर किसी मित्र के संपर्कों में सहेजा गया है, तो भी वे इसे देखेंगे।</string>
<string name="NewWaysToConnectDialogFragment__your_phone_number_is_no_longer_shared">आपका फोन नंबर अब चैट के साथ साझा नहीं किया जाएगा। यदि आपका नंबर किसी मित्र के संपर्कों में सहेजा गया है, तो भी वे इसे देखेंगे।</string>
<!-- Row item title for usernames explainer -->
<string name="NewWaysToConnectDialogFragment__usernames">यूज़रनेम</string>
<!-- Row item description for usernames explainer -->
@@ -2647,7 +2647,7 @@
<item quantity="other">%1$d मेंबर्स</item>
</plurals>
<!-- Text on row item to find user by phone number -->
<string name="ContactSelectionListFragment__find_by_phone_number">ोन नंबर द्वारा खोजें</string>
<string name="ContactSelectionListFragment__find_by_phone_number">ोन नंबर द्वारा खोजें</string>
<!-- Text on row item to find user by username -->
<string name="ContactSelectionListFragment__find_by_username">यूज़रनेम द्वारा खोजें</string>
@@ -3254,7 +3254,7 @@
<string name="preferences_communication__censorship_circumvention">सेंसरशिप उपाय</string>
<string name="preferences_communication__censorship_circumvention_if_enabled_signal_will_attempt_to_circumvent_censorship">यदि चालू किया गया तो Signal आपके लिए सेंसर-कार्य तोड़ने की कोशिश करेगा। यदि आप किसी सेन्सरशिप वाली जगह पर नहीं हैं तो इस फ़ीचर को चालू ना करें।</string>
<!-- Summary text for \'censorship circumvention\' toggle. Indicates that we automatically enabled it because we believe you\'re in a censored country -->
<string name="preferences_communication__censorship_circumvention_has_been_activated_based_on_your_accounts_phone_number">आपके खाते के फोन नंबर के आधार पर सेंसरशिप से बचाव सक्षम कर दिया गया है।</string>
<string name="preferences_communication__censorship_circumvention_has_been_activated_based_on_your_accounts_phone_number">आपके खाते के फोन नंबर के आधार पर सेंसरशिप से बचाव सक्षम कर दिया गया है।</string>
<!-- Summary text for \'censorship circumvention\' toggle. Indicates that you disabled it even though we believe you\'re in a censored country -->
<string name="preferences_communication__censorship_circumvention_you_have_manually_disabled">आपने खुद सेंसरशिप से बचाव अक्षम कर दिया है।</string>
<!-- Summary text for \'censorship circumvention\' toggle. Indicates that you cannot use it because you\'re already connected to the Signal service -->
@@ -3879,7 +3879,7 @@
<!-- Section title above two radio buttons for enabling and disabling phone number display -->
<string name="PhoneNumberPrivacySettingsFragment_who_can_see_my_number_heading">मेरा नंबर कौन देख सकता है</string>
<!-- Subtext below radio buttons when who can see my number is set to everybody -->
<string name="PhoneNumberPrivacySettingsFragment_sharing_on_description">आपका ोन नंबर उन लोगों और ग्रुप्स को दिखेगा जिन्हें आप संदेश भेजेंगे।</string>
<string name="PhoneNumberPrivacySettingsFragment_sharing_on_description">आपका ोन नंबर उन लोगों और ग्रुप्स को दिखेगा जिन्हें आप संदेश भेजेंगे।</string>
<!-- Subtext below radio buttons when who can see my number is set to nobody and who can find me by number is set to everybody -->
<string name="PhoneNumberPrivacySettingsFragment_sharing_off_discovery_on_description">आपका फोन नंबर किसी को तब तक नहीं दिखाई देगा जब तक कि उन्होंने इसे अपने फोन के संपर्कों में न सहेजा हो।</string>
<!-- Subtext below radio buttons when who can see my number is set to nobody and who can find me by number is set to nobody -->
@@ -4174,7 +4174,7 @@
<!-- DeleteAccountFragment -->
<string name="DeleteAccountFragment__deleting_your_account_will">अपना खाता मिटाने से:</string>
<string name="DeleteAccountFragment__enter_your_phone_number">अपना फोन नंबर दर्ज करें</string>
<string name="DeleteAccountFragment__enter_your_phone_number">अपना फोन नंबर दर्ज करें</string>
<string name="DeleteAccountFragment__delete_account">अकाउंट डिलीट करें</string>
<string name="DeleteAccountFragment__delete_your_account_info_and_profile_photo">अपने अकाउंट की जानकारी और प्रोफाइल तस्वीर डिलीट करें</string>
<string name="DeleteAccountFragment__delete_all_your_messages">अपने सभी मेसेज डिलीट करें</string>
@@ -4400,8 +4400,8 @@
<!-- AccountSettingsFragment -->
<string name="AccountSettingsFragment__account">खाता</string>
<string name="AccountSettingsFragment__youll_be_asked_less_frequently">समय के साथ-साथ आपसे कम बार पूछा जाएगा</string>
<string name="AccountSettingsFragment__require_your_signal_pin">आपके फोन नंबर को Signal पर दोबारा रजिस्टर करने के लिए आपका Signal PIN आवश्यक होता है</string>
<string name="AccountSettingsFragment__change_phone_number">ोन नंबर बदलें</string>
<string name="AccountSettingsFragment__require_your_signal_pin">आपके फोन नंबर को Signal पर दोबारा रजिस्टर करने के लिए आपका Signal PIN आवश्यक होता है</string>
<string name="AccountSettingsFragment__change_phone_number">फोन नंबर बदलें</string>
<!-- Account setting that allows user to request and export their signal account data -->
<string name="AccountSettingsFragment__request_account_data">आपका अकाउंट डेटा</string>
@@ -4447,24 +4447,24 @@
<string name="ExportAccountDataFragment__report_not_stored_disclaimer">आपकी रिपोर्ट केवल निर्यात के समय उत्पन्न होती है और आपके डिवाइस पर Signal द्वारा संग्रहित नहीं की जाती है।</string>
<!-- ChangeNumberFragment -->
<string name="ChangeNumberFragment__use_this_to_change_your_current_phone_number_to_a_new_phone_number">अपने मौजूदा फोन नंबर को नए फोन नंबर में बदलने के लिए इसका इस्तेमाल करें. आप इस बदलाव को पहले जैसा नहीं कर सकते.\n\nजारी रखने से पहले, पक्का करें कि आपके नए नंबर पर SMS या कॉल आ सकते हैं.</string>
<string name="ChangeNumberFragment__use_this_to_change_your_current_phone_number_to_a_new_phone_number">अपने मौजूदा फोन नंबर को नए फोन नंबर में बदलने के लिए इसका इस्तेमाल करें. आप इस बदलाव को पहले जैसा नहीं कर सकते.\n\nजारी रखने से पहले, पक्का करें कि आपके नए नंबर पर SMS या कॉल आ सकते हैं.</string>
<string name="ChangeNumberFragment__continue">आगे</string>
<!-- Message shown on dialog after your number has been changed successfully. -->
<string name="ChangeNumber__your_phone_number_has_changed_to_s">आपका ोन नंबर बदलकर %1$s हो गया है।</string>
<string name="ChangeNumber__your_phone_number_has_changed_to_s">आपका ोन नंबर बदलकर %1$s हो गया है।</string>
<!-- Confirmation button to dismiss number changed dialog -->
<string name="ChangeNumber__okay">ठीक है</string>
<!-- ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment -->
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__change_number">नंबर बदलें</string>
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__your_old_number">आपका पुराना नंबर</string>
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__old_phone_number">पुराना ोन नंबर</string>
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__old_phone_number">पुराना ोन नंबर</string>
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__your_new_number">आपका नया नंबर</string>
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__new_phone_number">नया ोन नंबर</string>
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__new_phone_number">नया ोन नंबर</string>
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__the_phone_number_you_entered_doesnt_match_your_accounts">आपने जो फोन नंबर दर्ज किया है, वह आपके खाते के फोन नंबर से मेल नहीं खाता।</string>
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__you_must_specify_your_old_number_country_code">आपको अपने पुराने नंबर का देश कोड स्पष्ट करना होगा</string>
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__you_must_specify_your_old_phone_number">आपको अपना पुराना फोन नंबर स्पष्ट करना होगा</string>
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__you_must_specify_your_old_phone_number">आपको अपना पुराना फोन नंबर स्पष्ट करना होगा</string>
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__you_must_specify_your_new_number_country_code">आपको अपने नए नंबर का देश कोड स्पष्ट करना होगा</string>
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__you_must_specify_your_new_phone_number">आपको अपना नया फोन नंबर स्पष्ट करना होगा</string>
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__you_must_specify_your_new_phone_number">आपको अपना नया फोन नंबर स्पष्ट करना होगा</string>
<!-- ChangeNumberVerifyFragment -->
<string name="ChangeNumberVerifyFragment__change_number">नंबर बदलें</string>
@@ -4473,7 +4473,7 @@
<!-- ChangeNumberConfirmFragment -->
<string name="ChangeNumberConfirmFragment__change_number">नंबर बदलें</string>
<string name="ChangeNumberConfirmFragment__you_are_about_to_change_your_phone_number_from_s_to_s">आप अपने फोन नंबर को %1$s से %2$s में बदलने वाले हैं.\n\nआगे बढ़ने से पहले, कृपया जांच लें कि नीचे दिया गया नंबर सही है.</string>
<string name="ChangeNumberConfirmFragment__you_are_about_to_change_your_phone_number_from_s_to_s">आप अपने फोन नंबर को %1$s से %2$s में बदलने वाले हैं.\n\nआगे बढ़ने से पहले, कृपया जांच लें कि नीचे दिया गया नंबर सही है.</string>
<string name="ChangeNumberConfirmFragment__edit_number">नंबर संपादित करें</string>
<!-- ChangeNumberRegistrationLockFragment -->
@@ -4715,7 +4715,7 @@
<!-- The subtitle for a settings item that describes how long the user\'s chat is muted. If a chat is muted, you will not receive notifications unless @mentioned. The placeholder represents a time (e.g. 10pm, March 4, etc). -->
<string name="ConversationSettingsFragment__conversation_muted_until_s">चैट को %1$s तक म्यूट किया गया है</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__conversation_muted_forever">चैट को हमेशा के लिए म्यूट किया गया है</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__copied_phone_number_to_clipboard">ोन नंबर को क्लिपबोर्ड पर कॉपी किया गया।</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__copied_phone_number_to_clipboard">फोन नंबर को क्लिपबोर्ड पर कॉपी किया गया।</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__phone_number">फोन नंबर</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__get_badges">Signal का समर्थन करके अपनी प्रोफ़ाइल के लिए बैज पाएं। अधिक जानने के लिए किसी बैज पर टैप करें।</string>
@@ -6175,9 +6175,9 @@
<!-- Set up your username megaphone -->
<!-- Displayed as a title on a megaphone which prompts user to set up a username -->
<string name="SetUpYourUsername__set_up_your_signal_username">अपना Signal उपयोगकर्ता नाम सेटअप करें</string>
<string name="SetUpYourUsername__set_up_your_signal_username">अपना Signal यूज़रनेम सेटअप करें</string>
<!-- Displayed as a description on a megaphone which prompts user to set up a username -->
<string name="SetUpYourUsername__introducing_phone_number_privacy">ोन नंबर गोपनीयता, वैकल्पिक यूज़रनेम और लिंक का परिचय।</string>
<string name="SetUpYourUsername__introducing_phone_number_privacy">फोन नंबर गोपनीयता, वैकल्पिक यूज़रनेम और लिंक का परिचय।</string>
<!-- Displayed as an action on a megaphone which prompts user to set up a username -->
<string name="SetUpYourUsername__dismiss">हटाएँ</string>
<!-- Displayed as an action on a megaphone which prompts user to set up a username -->
@@ -6208,9 +6208,9 @@
<!-- Username edit dialog -->
<!-- Option to open username editor displayed as a list item in a dialog -->
<string name="UsernameEditDialog__edit_username">उपयोगकर्ता नाम संपादित करें</string>
<string name="UsernameEditDialog__edit_username">यूज़रनेम संपादित करें</string>
<!-- Option to delete username displayed as a list item in a dialog -->
<string name="UsernameEditDialog__delete_username">यूज़र नाम डिलीट करें</string>
<string name="UsernameEditDialog__delete_username">यूज़रनेम डिलीट करें</string>
<!-- Time duration picker -->
<!-- Shown in a time duration picker for selecting duration in hours and minutes, label shown after the user input value for hour, e.g., 12h -->
@@ -6450,7 +6450,7 @@
<!-- Button label for the color selector button in the username link settings -->
<string name="UsernameLinkSettings_color_button_label">रंग</string>
<!-- Description text for QR code and links in the username link settings -->
<string name="UsernameLinkSettings_qr_description">केवल अपना QR कोड साझा करें और उन लोगों के साथ लिंक करें, जिन पर आप भरोसा करते हैं। साझा किए जाने पर अन्य लोग आपका उपयोगकर्ता नाम देख सकेंगे और आपके साथ चैट शुरू कर सकेंगे।</string>
<string name="UsernameLinkSettings_qr_description">केवल अपना QR कोड साझा करें और उन लोगों के साथ लिंक करें, जिन पर आप भरोसा करते हैं। साझा किए जाने पर अन्य लोग आपका यूज़रनेम देख सकेंगे और आपके साथ चैट शुरू कर सकेंगे।</string>
<!-- Content of a toast that will show after the username is copied to the clipboard -->
<string name="UsernameLinkSettings_username_copied_toast">यूज़रनेम कॉपी किया गया</string>
<!-- Content of a toast that will show after the username link is copied to the clipboard -->
@@ -6492,7 +6492,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of an unknown error. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_unknown_error">An unexpected error occurred while trying to reset your link. Try again later.</string> -->
<!-- Body of a dialog that is displayed when we successfully reset you username link. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Your QR code and link have been reset and a new QR code and link has been created.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">आपका QR कोड और लिंक फिर से स्थापित कर दिया गया है और एक नया QR कोड और लिंक बनाया गया है।</string> -->
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Signal पर मुझसे चैट करने के लिए इस QR कोड को अपने फोन से स्कैन करें।</string>
@@ -6555,11 +6555,11 @@
<!-- Title of activity when finding by username -->
<string name="FindByActivity__find_by_username">यूज़रनेम द्वारा खोजें</string>
<!-- Title of activity when finding by phone number -->
<string name="FindByActivity__find_by_phone_number">ोन नंबर द्वारा खोजें</string>
<string name="FindByActivity__find_by_phone_number">ोन नंबर द्वारा खोजें</string>
<!-- Title of screen to select a country code -->
<string name="FindByActivity__select_country_code">देश कोड चुनें</string>
<!-- Entry placeholder for find by username -->
<string name="FindByActivity__username">उपयोगकर्ता ना</string>
<string name="FindByActivity__username">यूज़रने</string>
<!-- Entry placeholder for find by phone number -->
<string name="FindByActivity__phone_number">फोन नंबर</string>
<!-- Help text under user entry for find by username -->
@@ -6571,17 +6571,17 @@
<!-- Dialog title for invalid username -->
<string name="FindByActivity__invalid_username">अमान्य यूज़रनेम</string>
<!-- Dialog title for invalid phone number -->
<string name="FindByActivity__invalid_phone_number">अमान्य फोन नंबर</string>
<string name="FindByActivity__invalid_phone_number">अमान्य फोन नंबर</string>
<!-- Dialog title when phone number is not a registered signal user -->
<string name="FindByActivity__invite_to_signal">Signal का उपयोग करने के लिए आमंत्रित करें</string>
<!-- Dialog title when username is not found -->
<string name="FindByActivity__username_not_found">उपयोगकर्ता नाम नहीं मिला</string>
<string name="FindByActivity__username_not_found">यूज़रनेम नहीं मिला</string>
<!-- Dialog body for invalid username. Placeholder is the entered username. -->
<string name="FindByActivity__s_is_not_a_valid_username">%1$s मान्य यूज़रनेम नहीं है। सुनिश्चित करें कि आपने पूरा यूज़रनेम और उसके बाद उसके अंकों का सेट दर्ज किया है।</string>
<!-- Dialog body for an invalid phone number. Placeholder is the entered phone number. -->
<string name="FindByActivity__s_is_not_a_valid_phone_number">%1$s मान्य फोन नंबर नहीं है। किसी मान्य ोन नंबर से फिर से प्रयास करें</string>
<string name="FindByActivity__s_is_not_a_valid_phone_number">%1$s मान्य फोन नंबर नहीं है। किसी मान्य ोन नंबर से फिर से प्रयास करें</string>
<!-- Dialog body for not found username -->
<string name="FindByActivity__s_is_not_a_signal_user">\"%1$s\" एक Signal उपयोगकर्ता नहीं है। कृपया उपयोगकर्ता नाम जांचें और पुनः प्रयास करें।</string>
<string name="FindByActivity__s_is_not_a_signal_user">\"%1$s\" एक Signal यूज़र नहीं है। कृपया यूज़रनेम जांचें और पुनः प्रयास करें।</string>
<!-- Dialog body for not found phone number -->
<string name="FindByActivity__s_is_not_a_signal_user_would">%1$s एक Signal यूज़र नहीं है। क्या आप इस नंबर को आमंत्रित करना चाहेंगे?</string>
<!-- Dialog action to invite the phone number to Signal -->
+8 -8
View File
@@ -544,13 +544,13 @@
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_report_spam">Report spam</string>
<!-- Menu option to block in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_block">Block</string>
<string name="ConversationFragment_block">Blokiraj</string>
<!-- Menu otpion to accept a message request in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_accept">Accept</string>
<string name="ConversationFragment_accept">Prihvati</string>
<!-- Menu option to delete an entire chat in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_delete_chat">Delete chat</string>
<!-- Menu option to unblock in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_unblock">Unblock</string>
<string name="ConversationFragment_unblock">Odblokiraj</string>
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_reported_spam">Reported spam</string>
<!-- Dialog message shown after reporting spam and tapping the conversation item -->
@@ -1134,7 +1134,7 @@
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc -->
<string name="ManageProfileFragment__your_username">Vaše korisničko ime, QR kôd i poveznica ne prikazuju se na vašem profilu. Dijelite svoje korisničko ime samo s osobama kojima vjerujete.</string>
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc, shown when you have no username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">People can now message you using your optional username so you don\'t have to give out your phone number. </string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">Drugi vam sada mogu slati poruke putem vašeg korisničkog imena, koje nije obavezno, tako da više ne morate dijeliti svoj broj telefona. </string> -->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">Ime profila</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">Korisničko ime</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">Opis</string>
@@ -2113,7 +2113,7 @@
<!-- Displayed in a sheet row and allows user to open signal connection explanation on tap -->
<string name="AboutSheet__signal_connection">Signal kontakt</string>
<!-- Displayed in a sheet row describing that the user has marked this contact as \'verified\' from within the app -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verified</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Provjereno</string> -->
<!-- Displayed in bottom sheet describing that the user has no direct messages with this person. The placeholder is a person\'s name. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__no_direct_message">No direct messages with %1$s</string> -->
<!-- Explains that the given user (placeholder is short name) is in the users system contact -->
@@ -2482,9 +2482,9 @@
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">Oporavak vašeg korisničkog imena poništit će vaš trenutni QR kôd i poveznicu. Sigurno želite nastaviti?</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to change their username, even if it resets their link -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Changing your username will reset your existing QR code and link. Are you sure?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Promjenom korisničkog imena poništit ćete svoj trenutni QR kôd i poveznicu. Sigurno želite nastaviti?</string> -->
<!-- Text for a button in a dialog asking if the user would like to continue the operation of changing their username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continue</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Nastavi</string> -->
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
<item quantity="one">%1$d kontakt je na Signalu!</item>
@@ -6774,7 +6774,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of an unknown error. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_unknown_error">An unexpected error occurred while trying to reset your link. Try again later.</string> -->
<!-- Body of a dialog that is displayed when we successfully reset you username link. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Your QR code and link have been reset and a new QR code and link has been created.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Vaši prethodni QR kôd i poveznica su poništeni te su stvoreni novi QR kôd i poveznica.</string> -->
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Skeniraj ovaj QR kôd svojim uređajem i započni razgovor sa mnom na Signalu.</string>
+8 -8
View File
@@ -526,13 +526,13 @@
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_report_spam">Report spam</string>
<!-- Menu option to block in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_block">Block</string>
<string name="ConversationFragment_block">Letiltás</string>
<!-- Menu otpion to accept a message request in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_accept">Accept</string>
<string name="ConversationFragment_accept">Elfogadás</string>
<!-- Menu option to delete an entire chat in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_delete_chat">Delete chat</string>
<!-- Menu option to unblock in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_unblock">Unblock</string>
<string name="ConversationFragment_unblock">Tiltás feloldása</string>
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_reported_spam">Reported spam</string>
<!-- Dialog message shown after reporting spam and tapping the conversation item -->
@@ -1064,7 +1064,7 @@
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc -->
<string name="ManageProfileFragment__your_username">A felhasználóneved, a QR-kódod és a hivatkozásod nem látható a profilodban. Csak olyanokkal oszd meg a felhasználónevedet, akikben megbízol.</string>
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc, shown when you have no username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">People can now message you using your optional username so you don\'t have to give out your phone number. </string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">Az emberek mostantól üzenetet küldhetnek neked az opcionális felhasználóneveden keresztül, így nem kell megadnod a telefonszámodat. </string> -->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">Profilnév</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">Felhasználónév</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">Névjegy</string>
@@ -1965,7 +1965,7 @@
<!-- Displayed in a sheet row and allows user to open signal connection explanation on tap -->
<string name="AboutSheet__signal_connection">Signal Névjegy</string>
<!-- Displayed in a sheet row describing that the user has marked this contact as \'verified\' from within the app -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verified</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Megerősítve</string> -->
<!-- Displayed in bottom sheet describing that the user has no direct messages with this person. The placeholder is a person\'s name. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__no_direct_message">No direct messages with %1$s</string> -->
<!-- Explains that the given user (placeholder is short name) is in the users system contact -->
@@ -2322,9 +2322,9 @@
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">A felhasználónév helyreállítása visszaállítja a meglévő QR-kódot és hivatkozást. Biztos vagy benne?</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to change their username, even if it resets their link -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Changing your username will reset your existing QR code and link. Are you sure?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">A felhasználónév módosítása visszaállítja a meglévő QR-kódot és hivatkozást. Biztos vagy benne?</string> -->
<!-- Text for a button in a dialog asking if the user would like to continue the operation of changing their username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continue</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Tovább</string> -->
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
<item quantity="one">%1$d ismerős már elérhető Signalon!</item>
@@ -6492,7 +6492,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of an unknown error. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_unknown_error">An unexpected error occurred while trying to reset your link. Try again later.</string> -->
<!-- Body of a dialog that is displayed when we successfully reset you username link. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Your QR code and link have been reset and a new QR code and link has been created.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">A QR-kódod és a hivatkozásod visszaállításra került, és egy új QR-kódot és linket hoztunk létre.</string> -->
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Olvasd be ezt a QR-kódot a telefonoddal és csevegj velem a Signalban.</string>
+8 -8
View File
@@ -517,13 +517,13 @@
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_report_spam">Report spam</string>
<!-- Menu option to block in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_block">Block</string>
<string name="ConversationFragment_block">Blokir</string>
<!-- Menu otpion to accept a message request in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_accept">Accept</string>
<string name="ConversationFragment_accept">Terima</string>
<!-- Menu option to delete an entire chat in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_delete_chat">Delete chat</string>
<!-- Menu option to unblock in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_unblock">Unblock</string>
<string name="ConversationFragment_unblock">Buka blokir</string>
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_reported_spam">Reported spam</string>
<!-- Dialog message shown after reporting spam and tapping the conversation item -->
@@ -1029,7 +1029,7 @@
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc -->
<string name="ManageProfileFragment__your_username">Nama pengguna, kode QR, dan tautan Anda tidak terlihat di profil. Hanya bagikan nama pengguna ke orang yang Anda percayai.</string>
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc, shown when you have no username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">People can now message you using your optional username so you don\'t have to give out your phone number. </string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">Orang lain kini bisa mengirimi Anda pesan lewat nama pengguna opsional, sehingga tidak perlu memberikan nomor telepon. </string> -->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">Nama profil</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">Nama Pengguna</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">Tentang</string>
@@ -1891,7 +1891,7 @@
<!-- Displayed in a sheet row and allows user to open signal connection explanation on tap -->
<string name="AboutSheet__signal_connection">Koneksi Signal</string>
<!-- Displayed in a sheet row describing that the user has marked this contact as \'verified\' from within the app -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verified</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Terverifikasi</string> -->
<!-- Displayed in bottom sheet describing that the user has no direct messages with this person. The placeholder is a person\'s name. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__no_direct_message">No direct messages with %1$s</string> -->
<!-- Explains that the given user (placeholder is short name) is in the users system contact -->
@@ -2242,9 +2242,9 @@
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">Jika nama pengguna Anda dipulihkan, kode QR dan tautan yang ada akan direset. Anda yakin?</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to change their username, even if it resets their link -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Changing your username will reset your existing QR code and link. Are you sure?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Jika Anda mengubah nama pengguna, tautan dan kode QR yang ada akan direset. Anda yakin?</string> -->
<!-- Text for a button in a dialog asking if the user would like to continue the operation of changing their username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continue</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Lanjutkan</string> -->
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
<item quantity="other">%1$d kontak ada di Signal!</item>
@@ -6351,7 +6351,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of an unknown error. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_unknown_error">An unexpected error occurred while trying to reset your link. Try again later.</string> -->
<!-- Body of a dialog that is displayed when we successfully reset you username link. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Your QR code and link have been reset and a new QR code and link has been created.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Kode QR dan tautan Anda telah direset dan kode QR serta tautan baru telah dibuat.</string> -->
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Pindai kode QR ini dengan ponsel untuk mengobrol dengan saya di Signal.</string>
+8 -8
View File
@@ -526,13 +526,13 @@
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_report_spam">Report spam</string>
<!-- Menu option to block in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_block">Block</string>
<string name="ConversationFragment_block">Blocca</string>
<!-- Menu otpion to accept a message request in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_accept">Accept</string>
<string name="ConversationFragment_accept">Accetta</string>
<!-- Menu option to delete an entire chat in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_delete_chat">Delete chat</string>
<!-- Menu option to unblock in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_unblock">Unblock</string>
<string name="ConversationFragment_unblock">Sblocca</string>
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_reported_spam">Reported spam</string>
<!-- Dialog message shown after reporting spam and tapping the conversation item -->
@@ -1064,7 +1064,7 @@
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc -->
<string name="ManageProfileFragment__your_username">Il tuo nome utente, codice QR e link non sono visibili sul tuo profilo. Condividi il tuo nome utente solo con le persone di cui ti fidi.</string>
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc, shown when you have no username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">People can now message you using your optional username so you don\'t have to give out your phone number. </string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">Da ora le persone possono mandarti messaggi conoscendo solo il tuo nome utente (che è opzionale). Perciò non devi più dare il tuo numero di telefono se non vuoi. </string> -->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">Nome profilo</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">Nome utente</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">Info</string>
@@ -1965,7 +1965,7 @@
<!-- Displayed in a sheet row and allows user to open signal connection explanation on tap -->
<string name="AboutSheet__signal_connection">Amicizia di Signal</string>
<!-- Displayed in a sheet row describing that the user has marked this contact as \'verified\' from within the app -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verified</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verificato</string> -->
<!-- Displayed in bottom sheet describing that the user has no direct messages with this person. The placeholder is a person\'s name. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__no_direct_message">No direct messages with %1$s</string> -->
<!-- Explains that the given user (placeholder is short name) is in the users system contact -->
@@ -2322,9 +2322,9 @@
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">Se ripristini il tuo nome utente, il tuo codice QR e link attuali verranno modificati. Vuoi procedere comunque?</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to change their username, even if it resets their link -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Changing your username will reset your existing QR code and link. Are you sure?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Se cambi il tuo nome utente, il tuo codice QR e il link verranno resettati. Vuoi procedere comunque?</string> -->
<!-- Text for a button in a dialog asking if the user would like to continue the operation of changing their username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continue</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continua</string> -->
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
<item quantity="one">%1$d contatto è su Signal!</item>
@@ -6492,7 +6492,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of an unknown error. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_unknown_error">An unexpected error occurred while trying to reset your link. Try again later.</string> -->
<!-- Body of a dialog that is displayed when we successfully reset you username link. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Your QR code and link have been reset and a new QR code and link has been created.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Il tuo codice QR e link sono stati resettati e ne abbiamo creati di nuovi.</string> -->
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Scansiona questo codice QR con il tuo telefono per chattare con me su Signal.</string>
+8 -8
View File
@@ -544,13 +544,13 @@
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_report_spam">Report spam</string>
<!-- Menu option to block in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_block">Block</string>
<string name="ConversationFragment_block">חסימה</string>
<!-- Menu otpion to accept a message request in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_accept">Accept</string>
<string name="ConversationFragment_accept">אשר</string>
<!-- Menu option to delete an entire chat in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_delete_chat">Delete chat</string>
<!-- Menu option to unblock in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_unblock">Unblock</string>
<string name="ConversationFragment_unblock">ביטול חסימה</string>
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_reported_spam">Reported spam</string>
<!-- Dialog message shown after reporting spam and tapping the conversation item -->
@@ -1134,7 +1134,7 @@
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc -->
<string name="ManageProfileFragment__your_username">שם המשתמש, קוד ה–QR והלינק שלך לא גלויים בפרופיל שלך. כדאי לשתף את שם המשתמש שלך רק עם אנשים שבוטחים בהם.</string>
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc, shown when you have no username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">People can now message you using your optional username so you don\'t have to give out your phone number. </string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">אנשים יכולים לשלוח לך הודעות באמצעות שם המשתמש האופציונלי שלך, כך שכבר אין צורך לתת את מספר הטלפון שלך. </string> -->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">שם פרופיל</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">שם משתמש</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">אודות</string>
@@ -2113,7 +2113,7 @@
<!-- Displayed in a sheet row and allows user to open signal connection explanation on tap -->
<string name="AboutSheet__signal_connection">חבר/ת Signal</string>
<!-- Displayed in a sheet row describing that the user has marked this contact as \'verified\' from within the app -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verified</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">מוודא</string> -->
<!-- Displayed in bottom sheet describing that the user has no direct messages with this person. The placeholder is a person\'s name. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__no_direct_message">No direct messages with %1$s</string> -->
<!-- Explains that the given user (placeholder is short name) is in the users system contact -->
@@ -2482,9 +2482,9 @@
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">שחזור שם המשתמש שלך יאפס את קוד ה–QR והלינק הקיימים שלך. להמשיך?</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to change their username, even if it resets their link -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Changing your username will reset your existing QR code and link. Are you sure?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">שינוי שם המשתמש שלך יאפס את קוד ה–QR והלינק הקיימים שלך. להמשיך?</string> -->
<!-- Text for a button in a dialog asking if the user would like to continue the operation of changing their username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continue</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">המשך</string> -->
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
<item quantity="one">איש קשר %1$d ב־Signal!</item>
@@ -6774,7 +6774,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of an unknown error. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_unknown_error">An unexpected error occurred while trying to reset your link. Try again later.</string> -->
<!-- Body of a dialog that is displayed when we successfully reset you username link. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Your QR code and link have been reset and a new QR code and link has been created.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">קוד ה–QR והלינק שלך אופסו ונוצרו קוד QR ולינק חדשים.</string> -->
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">אפשר לסרוק את קוד ה–QR הזה עם הטלפון שלך כדי לשוחח איתי ב–Signal.</string>
+8 -8
View File
@@ -517,13 +517,13 @@
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_report_spam">Report spam</string>
<!-- Menu option to block in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_block">Block</string>
<string name="ConversationFragment_block">ブロックする</string>
<!-- Menu otpion to accept a message request in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_accept">Accept</string>
<string name="ConversationFragment_accept">承認</string>
<!-- Menu option to delete an entire chat in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_delete_chat">Delete chat</string>
<!-- Menu option to unblock in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_unblock">Unblock</string>
<string name="ConversationFragment_unblock">ブロック解除</string>
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_reported_spam">Reported spam</string>
<!-- Dialog message shown after reporting spam and tapping the conversation item -->
@@ -1029,7 +1029,7 @@
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc -->
<string name="ManageProfileFragment__your_username">ユーザーネーム、QRコード、リンクはプロフィールに表示されません。ユーザーネームは信頼できる人とのみ共有してください。</string>
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc, shown when you have no username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">People can now message you using your optional username so you don\'t have to give out your phone number. </string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">オプションのユーザーネームを使ってメッセージを送れるようになったので、電話番号を教える必要はありません。 </string> -->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">プロフィールネーム</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">ユーザーネーム</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">自己紹介</string>
@@ -1891,7 +1891,7 @@
<!-- Displayed in a sheet row and allows user to open signal connection explanation on tap -->
<string name="AboutSheet__signal_connection">Signalコネクション</string>
<!-- Displayed in a sheet row describing that the user has marked this contact as \'verified\' from within the app -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verified</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">検証済み</string> -->
<!-- Displayed in bottom sheet describing that the user has no direct messages with this person. The placeholder is a person\'s name. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__no_direct_message">No direct messages with %1$s</string> -->
<!-- Explains that the given user (placeholder is short name) is in the users system contact -->
@@ -2242,9 +2242,9 @@
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">ユーザーネームを復元すると、これまでのQRコードとリンクがリセットされます。本当に復元しますか?</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to change their username, even if it resets their link -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Changing your username will reset your existing QR code and link. Are you sure?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">ユーザーネームを変更すると、これまでのQRコードとリンクがリセットされます。本当に変更しますか?</string> -->
<!-- Text for a button in a dialog asking if the user would like to continue the operation of changing their username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continue</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">続行</string> -->
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
<item quantity="other">%1$d件の連絡先がSignalを使用しています!</item>
@@ -6351,7 +6351,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of an unknown error. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_unknown_error">An unexpected error occurred while trying to reset your link. Try again later.</string> -->
<!-- Body of a dialog that is displayed when we successfully reset you username link. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Your QR code and link have been reset and a new QR code and link has been created.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">QRコードとリンクがリセットされ、新しいQRコードとリンクが作成されました。</string> -->
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">このQRコードをお使いの携帯電話でスキャンして、Signalで私とチャットしましょう。</string>
+8 -8
View File
@@ -526,13 +526,13 @@
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_report_spam">Report spam</string>
<!-- Menu option to block in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_block">Block</string>
<string name="ConversationFragment_block">დაბლოკვა</string>
<!-- Menu otpion to accept a message request in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_accept">Accept</string>
<string name="ConversationFragment_accept">დადასტურება</string>
<!-- Menu option to delete an entire chat in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_delete_chat">Delete chat</string>
<!-- Menu option to unblock in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_unblock">Unblock</string>
<string name="ConversationFragment_unblock">განბლოკვა</string>
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_reported_spam">Reported spam</string>
<!-- Dialog message shown after reporting spam and tapping the conversation item -->
@@ -1064,7 +1064,7 @@
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc -->
<string name="ManageProfileFragment__your_username">შენი მომხმარებლის სახელი, QR კოდი და ბმული შენს პროფილზე არ ჩანს. შენი მომხმარებლის სახელი მხოლოდ მათ გაუზიარე, ვისაც ენდობი.</string>
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc, shown when you have no username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">People can now message you using your optional username so you don\'t have to give out your phone number. </string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">ხალხს ახლა უკვე შეუძლია შენი ნებაყოფლობითი მომხმარებლის სახელის დახმარებით მოგწეროს, რომ შენი მობილურის ნომრის გაცემა არ დაგჭირდეს. </string> -->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">პროფილის სახელი</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">მომხმარებლის სახელი</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">აღწერილობა</string>
@@ -1965,7 +1965,7 @@
<!-- Displayed in a sheet row and allows user to open signal connection explanation on tap -->
<string name="AboutSheet__signal_connection">Signal-ის კონტაქტები</string>
<!-- Displayed in a sheet row describing that the user has marked this contact as \'verified\' from within the app -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verified</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">ვერიფიცირებულია</string> -->
<!-- Displayed in bottom sheet describing that the user has no direct messages with this person. The placeholder is a person\'s name. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__no_direct_message">No direct messages with %1$s</string> -->
<!-- Explains that the given user (placeholder is short name) is in the users system contact -->
@@ -2322,9 +2322,9 @@
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">შენი მომხმარებლის სახელის აღდგენა შენს ამჟამინდელ QR კოდსა და ბმულს შეცვლის. დარწმუნებული ხარ?</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to change their username, even if it resets their link -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Changing your username will reset your existing QR code and link. Are you sure?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">შენი მომხმარებლის სახელის შეცვლა არსებულ QR კოდსა და ბმულს განაახლებს. დარწმუნებული ხარ?</string> -->
<!-- Text for a button in a dialog asking if the user would like to continue the operation of changing their username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continue</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">გაგრძელება</string> -->
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
<item quantity="one">%1$d კონტაქტი Signal-ზეა!</item>
@@ -6492,7 +6492,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of an unknown error. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_unknown_error">An unexpected error occurred while trying to reset your link. Try again later.</string> -->
<!-- Body of a dialog that is displayed when we successfully reset you username link. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Your QR code and link have been reset and a new QR code and link has been created.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">შენი QR კოდი და ბმული შეიცვალა და შეიქმნა ახალი QR კოდი და ბმული.</string> -->
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Signal-ზე ჩემთან მიმოწერის დასაწყებად შენი მობილურით ეს QR კოდი დაასკანირე</string>
+13 -13
View File
@@ -526,13 +526,13 @@
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_report_spam">Report spam</string>
<!-- Menu option to block in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_block">Block</string>
<string name="ConversationFragment_block">Блоктау</string>
<!-- Menu otpion to accept a message request in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_accept">Accept</string>
<string name="ConversationFragment_accept">Қабылдау</string>
<!-- Menu option to delete an entire chat in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_delete_chat">Delete chat</string>
<!-- Menu option to unblock in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_unblock">Unblock</string>
<string name="ConversationFragment_unblock">Блоктан шығару</string>
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_reported_spam">Reported spam</string>
<!-- Dialog message shown after reporting spam and tapping the conversation item -->
@@ -1064,7 +1064,7 @@
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc -->
<string name="ManageProfileFragment__your_username">Профиліңізде пайдаланушы атыңыз, QR кодыңыз және сілтемеңіз көрсетілмейді. Пайдаланушы атыңызды сенімді адамдарға ғана беріңіз.</string>
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc, shown when you have no username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">People can now message you using your optional username so you don\'t have to give out your phone number. </string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">Енді адамдар сізге қосымша пайдаланушы атыңызға жаза алады, сондықтан телефон нөміріңізді берудің қажеті жоқ. </string> -->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">Профиль атауы</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">Пайдаланушы аты</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">Мағлұмат</string>
@@ -1963,9 +1963,9 @@
<!-- AboutSheet -->
<!-- Displayed in a sheet row and allows user to open signal connection explanation on tap -->
<string name="AboutSheet__signal_connection">Signal-мен байланыс</string>
<string name="AboutSheet__signal_connection">Signal контактісі</string>
<!-- Displayed in a sheet row describing that the user has marked this contact as \'verified\' from within the app -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verified</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Тексерілді</string> -->
<!-- Displayed in bottom sheet describing that the user has no direct messages with this person. The placeholder is a person\'s name. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__no_direct_message">No direct messages with %1$s</string> -->
<!-- Explains that the given user (placeholder is short name) is in the users system contact -->
@@ -2322,9 +2322,9 @@
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">Пайдаланушы атыңызды қалпына келтірсеңіз, бұрынғы QR кодыңыз бен сілтемеңіз де қайта орнатылады. Сенімдісіз бе?</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to change their username, even if it resets their link -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Changing your username will reset your existing QR code and link. Are you sure?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Пайдаланушы атын өзгертсеңіз, ескі QR кодыңыз бен сілтемеңіз қалпына келтіріледі. Сенімдісіз бе?</string> -->
<!-- Text for a button in a dialog asking if the user would like to continue the operation of changing their username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continue</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Жалғастыру</string> -->
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
<item quantity="one">Signal-да %1$d контакт бар!</item>
@@ -5476,7 +5476,7 @@
<string name="MyStorySettingsFragment__who_can_view_this_story">Бұл стористі кім көре алады</string>
<!-- Clickable option for selecting people to hide your story from -->
<!-- Privacy setting title for sending stories to all your signal connections -->
<string name="MyStorySettingsFragment__all_signal_connections">Барлық Signal байланысы</string>
<string name="MyStorySettingsFragment__all_signal_connections">Барлық Signal контактісі</string>
<!-- Privacy setting description for sending stories to all your signal connections -->
<!-- Privacy setting title for sending stories to all except the specified connections -->
<string name="MyStorySettingsFragment__all_except">Мыналардан басқалары…</string>
@@ -5505,9 +5505,9 @@
<!-- Summary for switchable option allowing replies and reactions on your story -->
<string name="MyStorySettingsFragment__let_people_who_can_view_your_story_react_and_reply">Сторисіңізді көре алатын адамдарға реакция қалдыруға және жауап жазуға рұқсат ету</string>
<!-- Signal connections bolded text in the Signal Connections sheet -->
<string name="SignalConnectionsBottomSheet___signal_connections">Signal байланыстары</string>
<string name="SignalConnectionsBottomSheet___signal_connections">Signal контактілері</string>
<!-- Displayed at the top of the signal connections sheet. Please remember to insert strong tag as required. -->
<string name="SignalConnectionsBottomSheet__signal_connections_are_people">Signal байланыстары сіз сенім білдірген адамдар:</string>
<string name="SignalConnectionsBottomSheet__signal_connections_are_people">Signal контактілері сіз сенім білдірген адамдар:</string>
<!-- Signal connections sheet bullet point 1 -->
<string name="SignalConnectionsBottomSheet__starting_a_conversation">Чатты бастау</string>
<!-- Signal connections sheet bullet point 2 -->
@@ -5841,7 +5841,7 @@
<!-- Subtitle of initial My Story settings configuration shown when sending to My Story for the first time -->
<string name="ChooseInitialMyStoryMembershipFragment__choose_who_can_see_posts_to_my_story_you_can_always_make_changes_in_settings">\"Стористеріме\" жарияланған посттарды кім көре алатынын таңдаңыз. Параметрлерге кіріп, кез келген уақытта өзгеріс енгізе аласыз.</string>
<!-- All connections option for initial My Story settings configuration shown when sending to My Story for the first time -->
<string name="ChooseInitialMyStoryMembershipFragment__all_signal_connections">Барлық Signal байланысы</string>
<string name="ChooseInitialMyStoryMembershipFragment__all_signal_connections">Барлық Signal контактісі</string>
<!-- All connections except option for initial My Story settings configuration shown when sending to My Story for the first time -->
<string name="ChooseInitialMyStoryMembershipFragment__all_except">Мыналардан басқалары…</string>
<!-- Only with selected connections option for initial My Story settings configuration shown when sending to My Story for the first time -->
@@ -6492,7 +6492,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of an unknown error. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_unknown_error">An unexpected error occurred while trying to reset your link. Try again later.</string> -->
<!-- Body of a dialog that is displayed when we successfully reset you username link. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Your QR code and link have been reset and a new QR code and link has been created.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">QR кодыңыз бен сілтемеңіз қалпына келтірілді және жаңа QR коды мен сілтеме жасалды.</string> -->
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Телефоныңызбен мына QR кодын сканерлеп, Signal-да менімен чат арқылы сөйлесіңіз.</string>
+8 -8
View File
@@ -517,13 +517,13 @@
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_report_spam">Report spam</string>
<!-- Menu option to block in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_block">Block</string>
<string name="ConversationFragment_block">ទប់ស្កាត់</string>
<!-- Menu otpion to accept a message request in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_accept">Accept</string>
<string name="ConversationFragment_accept">យល់ព្រម</string>
<!-- Menu option to delete an entire chat in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_delete_chat">Delete chat</string>
<!-- Menu option to unblock in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_unblock">Unblock</string>
<string name="ConversationFragment_unblock">ឈប់ទប់ស្កាត់</string>
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_reported_spam">Reported spam</string>
<!-- Dialog message shown after reporting spam and tapping the conversation item -->
@@ -1029,7 +1029,7 @@
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc -->
<string name="ManageProfileFragment__your_username">ឈ្មោះអ្នកប្រើ កូដ QR និងតំណរបស់អ្នកមិនអាចមើលឃើញនៅលើប្រូហ្វាល់របស់អ្នកទេ។ សូមចែករំលែកឈ្មោះអ្នកប្រើរបស់អ្នកជាមួយមនុស្សដែលអ្នកទុកចិត្តប៉ុណ្ណោះ។</string>
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc, shown when you have no username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">People can now message you using your optional username so you don\'t have to give out your phone number. </string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">ឥឡូវនេះ អ្នកផ្សេងអាចផ្ញើសារមកអ្នក ដោយប្រើប្រាស់ឈ្មោះអ្នកប្រើតាមជម្រើសរបស់អ្នក ដូច្នេះអ្នកមិនចាំបាច់ផ្តល់លេខទូរសព្ទរបស់អ្នកទេ។ </string> -->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">ឈ្មោះប្រវត្តិរូប</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">ឈ្មោះអ្នកប្រើ</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">អំពី</string>
@@ -1891,7 +1891,7 @@
<!-- Displayed in a sheet row and allows user to open signal connection explanation on tap -->
<string name="AboutSheet__signal_connection">អ្នកភ្ជាប់ទំនាក់ទំនងក្នុង Signal</string>
<!-- Displayed in a sheet row describing that the user has marked this contact as \'verified\' from within the app -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verified</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">បានផ្ទៀងផ្ទាត់</string> -->
<!-- Displayed in bottom sheet describing that the user has no direct messages with this person. The placeholder is a person\'s name. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__no_direct_message">No direct messages with %1$s</string> -->
<!-- Explains that the given user (placeholder is short name) is in the users system contact -->
@@ -2242,9 +2242,9 @@
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">ការស្តារយកឈ្មោះអ្នកប្រើរបស់អ្នកមកវិញនឹងកំណត់ឡើងវិញនូវកូដ QR និងតំណដែលមានស្រាប់របស់អ្នក។ តើអ្នកប្រាកដឬទេ?</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to change their username, even if it resets their link -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Changing your username will reset your existing QR code and link. Are you sure?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">ការផ្លាស់ប្តូរឈ្មោះអ្នកប្រើរបស់អ្នកនឹងកំណត់កូដ QR និងតំណដែលមានស្រាប់របស់អ្នកឡើងវិញ។ តើអ្នកប្រាកដឬទេ?</string> -->
<!-- Text for a button in a dialog asking if the user would like to continue the operation of changing their username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continue</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">បន្ត</string> -->
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
<item quantity="other">លេខទំនាក់ទំនង%1$dនៅលើ Signal!</item>
@@ -6351,7 +6351,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of an unknown error. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_unknown_error">An unexpected error occurred while trying to reset your link. Try again later.</string> -->
<!-- Body of a dialog that is displayed when we successfully reset you username link. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Your QR code and link have been reset and a new QR code and link has been created.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">កូដ QR និងតំណរបស់អ្នកត្រូវបានកំណត់ឡើងវិញ ហើយកូដ QR និងតំណថ្មីត្រូវបានបង្កើតឡើង។</string> -->
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">ស្គែនកូដ QR នេះដោយប្រើទូរសព្ទរបស់អ្នក ដើម្បីជជែកជាមួយខ្ញុំនៅលើ Signal។</string>
+8 -8
View File
@@ -526,13 +526,13 @@
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_report_spam">Report spam</string>
<!-- Menu option to block in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_block">Block</string>
<string name="ConversationFragment_block">ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿ</string>
<!-- Menu otpion to accept a message request in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_accept">Accept</string>
<string name="ConversationFragment_accept">ಒಪ್ಪಿಕೊಳ್ಳಿ</string>
<!-- Menu option to delete an entire chat in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_delete_chat">Delete chat</string>
<!-- Menu option to unblock in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_unblock">Unblock</string>
<string name="ConversationFragment_unblock">ನಿರ್ಬಂಧ ತೆಗೆಯಿರಿ</string>
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_reported_spam">Reported spam</string>
<!-- Dialog message shown after reporting spam and tapping the conversation item -->
@@ -1064,7 +1064,7 @@
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc -->
<string name="ManageProfileFragment__your_username">ನಿಮ್ಮ ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್, QR ಕೋಡ್ ಮತ್ತು ಲಿಂಕ್ ನಿಮ್ಮ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ನಲ್ಲಿ ಗೋಚರಿಸುವುದಿಲ್ಲ. ನೀವು ನಂಬುವ ಜನರೊಂದಿಗೆ ಮಾತ್ರ ನಿಮ್ಮ ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್‌ ಅನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ.</string>
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc, shown when you have no username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">People can now message you using your optional username so you don\'t have to give out your phone number. </string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">ನಿಮ್ಮ ಐಚ್ಛಿಕ ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಜನರು ಈಗ ನಿಮಗೆ ಮೆಸೇಜ್ ಅನ್ನು ಕಳುಹಿಸಬಹುದು, ಆಗ ನೀವು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ನೀಡಬೇಕಾಗಿಲ್ಲ. </string> -->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಹೆಸರು</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">ಯೂಸರ್ ನೇಮ್</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">ಬಗ್ಗೆ</string>
@@ -1965,7 +1965,7 @@
<!-- Displayed in a sheet row and allows user to open signal connection explanation on tap -->
<string name="AboutSheet__signal_connection">Signal ಸಂಪರ್ಕ</string>
<!-- Displayed in a sheet row describing that the user has marked this contact as \'verified\' from within the app -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verified</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">ದೃಢೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ</string> -->
<!-- Displayed in bottom sheet describing that the user has no direct messages with this person. The placeholder is a person\'s name. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__no_direct_message">No direct messages with %1$s</string> -->
<!-- Explains that the given user (placeholder is short name) is in the users system contact -->
@@ -2322,9 +2322,9 @@
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">ನಿಮ್ಮ ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್ ಅನ್ನು ಮರುಪಡೆಯುವುದು, ನಿಮ್ಮ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ QR ಕೋಡ್ ಮತ್ತು ಲಿಂಕ್ ಅನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸುತ್ತದೆ. ನಿಮಗೆ ಖಾತ್ರಿಯಿದೆಯೇ?</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to change their username, even if it resets their link -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Changing your username will reset your existing QR code and link. Are you sure?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">ನಿಮ್ಮ ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್ ಬದಲಾಯಿಸುವುದರಿಂದ ನಿಮ್ಮ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ QR ಕೋಡ್ ಮತ್ತು ಲಿಂಕ್ ಅನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಲಿದೆ. ನಿಮಗೆ ಖಾತ್ರಿಯಿದೆಯೇ?</string> -->
<!-- Text for a button in a dialog asking if the user would like to continue the operation of changing their username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continue</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">ಮುಂದುವರಿಸಿ</string> -->
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
<item quantity="one">%1$d ಸಂಪರ್ಕಗಳು Signal ನಲ್ಲಿವೆ!</item>
@@ -6492,7 +6492,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of an unknown error. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_unknown_error">An unexpected error occurred while trying to reset your link. Try again later.</string> -->
<!-- Body of a dialog that is displayed when we successfully reset you username link. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Your QR code and link have been reset and a new QR code and link has been created.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">ನಿಮ್ಮ QR ಕೋಡ್ ಮತ್ತು ಲಿಂಕ್ ಅನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಹೊಸ QR ಕೋಡ್ ಮತ್ತು ಲಿಂಕ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ.</string> -->
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Signal ನಲ್ಲಿ ನನ್ನೊಂದಿಗೆ ಚಾಟ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ ಮೂಲಕ ಈ QR ಕೋಡ್ ಅನ್ನು ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಿ.</string>
+8 -8
View File
@@ -517,13 +517,13 @@
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_report_spam">Report spam</string>
<!-- Menu option to block in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_block">Block</string>
<string name="ConversationFragment_block">차단</string>
<!-- Menu otpion to accept a message request in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_accept">Accept</string>
<string name="ConversationFragment_accept">수락</string>
<!-- Menu option to delete an entire chat in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_delete_chat">Delete chat</string>
<!-- Menu option to unblock in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_unblock">Unblock</string>
<string name="ConversationFragment_unblock">차단 해제</string>
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_reported_spam">Reported spam</string>
<!-- Dialog message shown after reporting spam and tapping the conversation item -->
@@ -1029,7 +1029,7 @@
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc -->
<string name="ManageProfileFragment__your_username">사용자 이름과 QR 코드, 링크가 프로필에 표시되지 않습니다. 신뢰하는 사람과만 사용자 이름을 공유하세요.</string>
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc, shown when you have no username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">People can now message you using your optional username so you don\'t have to give out your phone number. </string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">이제 나에게 메시지를 보낼 때 선택적 사용자 이름을 사용할 수 있으므로 다른 사람과 전화번호를 공유할 필요가 없습니다. </string> -->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">프로필 이름</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">사용자 이름</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">정보</string>
@@ -1891,7 +1891,7 @@
<!-- Displayed in a sheet row and allows user to open signal connection explanation on tap -->
<string name="AboutSheet__signal_connection">Signal 커넥션</string>
<!-- Displayed in a sheet row describing that the user has marked this contact as \'verified\' from within the app -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verified</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">검증함</string> -->
<!-- Displayed in bottom sheet describing that the user has no direct messages with this person. The placeholder is a person\'s name. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__no_direct_message">No direct messages with %1$s</string> -->
<!-- Explains that the given user (placeholder is short name) is in the users system contact -->
@@ -2242,9 +2242,9 @@
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">사용자 이름을 복구하면 기존 QR 코드와 링크가 초기화됩니다. 계속할까요?</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to change their username, even if it resets their link -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Changing your username will reset your existing QR code and link. Are you sure?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">사용자 이름을 변경하면 기존 QR 코드와 링크가 초기화됩니다. 계속할까요?</string> -->
<!-- Text for a button in a dialog asking if the user would like to continue the operation of changing their username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continue</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">계속</string> -->
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
<item quantity="other">Signal에 연락처가 %1$d개 있습니다!</item>
@@ -6351,7 +6351,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of an unknown error. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_unknown_error">An unexpected error occurred while trying to reset your link. Try again later.</string> -->
<!-- Body of a dialog that is displayed when we successfully reset you username link. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Your QR code and link have been reset and a new QR code and link has been created.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">QR 코드와 링크를 초기화하고 새 QR 코드와 링크를 만들었습니다.</string> -->
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Signal에서 나와 대화하려면 휴대전화로 이 QR 코드를 스캔하세요.</string>
+8 -8
View File
@@ -517,13 +517,13 @@
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_report_spam">Report spam</string>
<!-- Menu option to block in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_block">Block</string>
<string name="ConversationFragment_block">Бөгөттөө</string>
<!-- Menu otpion to accept a message request in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_accept">Accept</string>
<string name="ConversationFragment_accept">Кабыл алуу</string>
<!-- Menu option to delete an entire chat in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_delete_chat">Delete chat</string>
<!-- Menu option to unblock in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_unblock">Unblock</string>
<string name="ConversationFragment_unblock">Бөгөттөн чыгаруу</string>
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_reported_spam">Reported spam</string>
<!-- Dialog message shown after reporting spam and tapping the conversation item -->
@@ -1029,7 +1029,7 @@
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc -->
<string name="ManageProfileFragment__your_username">Профилиңизде колдонуучу атыңыз, QR кодуңуз жана шилтемеңиз көрүнбөйт. Колдонуучу атыңызды ишенген адамдарыңыз менен гана бөлүшө аласыз.</string>
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc, shown when you have no username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">People can now message you using your optional username so you don\'t have to give out your phone number. </string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">Башкалар менен сүйлөшүүдө өзүңүз каалагандай колдонуучу атты колдонуп, телефон номериңизди жашырып койсоңуз болот. </string> -->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">Профилдин аталышы</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">Колдонуучунун аты</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">Учкай маалымат</string>
@@ -1891,7 +1891,7 @@
<!-- Displayed in a sheet row and allows user to open signal connection explanation on tap -->
<string name="AboutSheet__signal_connection">Signal байланышы</string>
<!-- Displayed in a sheet row describing that the user has marked this contact as \'verified\' from within the app -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verified</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Ырасталды</string> -->
<!-- Displayed in bottom sheet describing that the user has no direct messages with this person. The placeholder is a person\'s name. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__no_direct_message">No direct messages with %1$s</string> -->
<!-- Explains that the given user (placeholder is short name) is in the users system contact -->
@@ -2242,9 +2242,9 @@
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">Колдонуучу атыңызды калыбына келтирсеңиз, учурдагы QR кодуңуз жана шилтемеңиз кайра коюлат. Чын элеби?</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to change their username, even if it resets their link -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Changing your username will reset your existing QR code and link. Are you sure?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Колдонуучу атыңызды өзгөртсөңүз, учурдагы QR кодуңуз менен шилтемеңиз да өзгөрүлөт. Чын элеби?</string> -->
<!-- Text for a button in a dialog asking if the user would like to continue the operation of changing their username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continue</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Улантуу</string> -->
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
<item quantity="other">Signal\'да %1$dбайланышыңыз бар!</item>
@@ -6351,7 +6351,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of an unknown error. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_unknown_error">An unexpected error occurred while trying to reset your link. Try again later.</string> -->
<!-- Body of a dialog that is displayed when we successfully reset you username link. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Your QR code and link have been reset and a new QR code and link has been created.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">QR кодуңуз менен шилтеме кайра коюлуп, жаңы QR код жана шилтеме түзүлдү.</string> -->
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Signal\'дан мени менен сүйлөшкүңүз келсе, телефонуңуздагы QR кодду скандаңыз.</string>
+8 -8
View File
@@ -544,13 +544,13 @@
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_report_spam">Report spam</string>
<!-- Menu option to block in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_block">Block</string>
<string name="ConversationFragment_block">Užblokuoti</string>
<!-- Menu otpion to accept a message request in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_accept">Accept</string>
<string name="ConversationFragment_accept">Priimti</string>
<!-- Menu option to delete an entire chat in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_delete_chat">Delete chat</string>
<!-- Menu option to unblock in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_unblock">Unblock</string>
<string name="ConversationFragment_unblock">Atblokuoti</string>
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_reported_spam">Reported spam</string>
<!-- Dialog message shown after reporting spam and tapping the conversation item -->
@@ -1134,7 +1134,7 @@
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc -->
<string name="ManageProfileFragment__your_username">Jūsų naudotojo vardas, QR kodas ir nuoroda nematomi jūsų profilyje. Naudotojo vardą bendrinkite tik su žmonėmis, kuriais pasitikite.</string>
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc, shown when you have no username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">People can now message you using your optional username so you don\'t have to give out your phone number. </string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">Dabar žmonės gali siųsti jums žinutes naudodami pasirenkamą naudotojo vardą, kad jums nereikėtų nurodyti telefono numerio. </string> -->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">Profilio vardas</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">Naudotojo vardas</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">Apie</string>
@@ -2113,7 +2113,7 @@
<!-- Displayed in a sheet row and allows user to open signal connection explanation on tap -->
<string name="AboutSheet__signal_connection">„Signal“ kontaktas</string>
<!-- Displayed in a sheet row describing that the user has marked this contact as \'verified\' from within the app -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verified</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Patvirtinta(s)</string> -->
<!-- Displayed in bottom sheet describing that the user has no direct messages with this person. The placeholder is a person\'s name. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__no_direct_message">No direct messages with %1$s</string> -->
<!-- Explains that the given user (placeholder is short name) is in the users system contact -->
@@ -2482,9 +2482,9 @@
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">Kai naudotojo vardas atkuriamas, QR kodas ir nuoroda nustatomi iš naujo. Ar tikrai to norite?</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to change their username, even if it resets their link -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Changing your username will reset your existing QR code and link. Are you sure?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Pakeitus naudotojo vardą, tavo QR kodas ir nuoroda bus nustatyta iš naujo. Ar tikrai to nori?</string> -->
<!-- Text for a button in a dialog asking if the user would like to continue the operation of changing their username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continue</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Tęsti</string> -->
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
<item quantity="one">%1$d adresatas naudoja Signal!</item>
@@ -6774,7 +6774,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of an unknown error. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_unknown_error">An unexpected error occurred while trying to reset your link. Try again later.</string> -->
<!-- Body of a dialog that is displayed when we successfully reset you username link. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Your QR code and link have been reset and a new QR code and link has been created.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Jūsų QR kodas ir nuoroda nustatyti iš naujo. Sukurtas naujas QR kodas ir nuoroda.</string> -->
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Nuskaitykite šį QR kodą telefonu, kad galėtumėte kalbėtis su manimi per „Signal“.</string>
+8 -8
View File
@@ -535,13 +535,13 @@
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_report_spam">Report spam</string>
<!-- Menu option to block in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_block">Block</string>
<string name="ConversationFragment_block">Bloķēt</string>
<!-- Menu otpion to accept a message request in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_accept">Accept</string>
<string name="ConversationFragment_accept">Apstiprināt</string>
<!-- Menu option to delete an entire chat in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_delete_chat">Delete chat</string>
<!-- Menu option to unblock in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_unblock">Unblock</string>
<string name="ConversationFragment_unblock">Atbloķēt</string>
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_reported_spam">Reported spam</string>
<!-- Dialog message shown after reporting spam and tapping the conversation item -->
@@ -1099,7 +1099,7 @@
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc -->
<string name="ManageProfileFragment__your_username">Jūsu lietotājvārds, QR kods un saite jūsu profilā nav redzami. Kopīgojiet savu lietotājvārdu tikai ar uzticamiem cilvēkiem.</string>
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc, shown when you have no username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">People can now message you using your optional username so you don\'t have to give out your phone number. </string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">Tagad cilvēki var nosūtīt jums ziņas, izmantojot jūsu izvēles lietotājvārdu. Tālruņa numuri vairs nav nepieciešami. </string> -->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">Profila nosaukums</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">Lietotājvārds</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">Par</string>
@@ -2039,7 +2039,7 @@
<!-- Displayed in a sheet row and allows user to open signal connection explanation on tap -->
<string name="AboutSheet__signal_connection">Signal kontaktpersona</string>
<!-- Displayed in a sheet row describing that the user has marked this contact as \'verified\' from within the app -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verified</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Pārbaudīts</string> -->
<!-- Displayed in bottom sheet describing that the user has no direct messages with this person. The placeholder is a person\'s name. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__no_direct_message">No direct messages with %1$s</string> -->
<!-- Explains that the given user (placeholder is short name) is in the users system contact -->
@@ -2402,9 +2402,9 @@
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">Mainot lietotājvārdu, tiks atiestatīts esošais QR kods un saite. Vai tiešām turpināt?</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to change their username, even if it resets their link -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Changing your username will reset your existing QR code and link. Are you sure?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Mainot lietotājvārdu, tiks atiestatīts esošais QR kods un saite. Vai tiešām to vēlaties?</string> -->
<!-- Text for a button in a dialog asking if the user would like to continue the operation of changing their username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continue</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Turpināt</string> -->
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
<item quantity="zero">%1$d kontaktpersona lieto Signal!</item>
@@ -6633,7 +6633,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of an unknown error. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_unknown_error">An unexpected error occurred while trying to reset your link. Try again later.</string> -->
<!-- Body of a dialog that is displayed when we successfully reset you username link. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Your QR code and link have been reset and a new QR code and link has been created.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Jūsu QR kods un saite tika atiestatīti, un tika izveidots jauns QR kods un saite.</string> -->
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Noskenē šo QR kodu ar savu tālruni, lai sarunātos ar mani pakalpojumā Signal.</string>
+8 -8
View File
@@ -526,13 +526,13 @@
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_report_spam">Report spam</string>
<!-- Menu option to block in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_block">Block</string>
<string name="ConversationFragment_block">Блокирај</string>
<!-- Menu otpion to accept a message request in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_accept">Accept</string>
<string name="ConversationFragment_accept">Прифати</string>
<!-- Menu option to delete an entire chat in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_delete_chat">Delete chat</string>
<!-- Menu option to unblock in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_unblock">Unblock</string>
<string name="ConversationFragment_unblock">Деблокирај</string>
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_reported_spam">Reported spam</string>
<!-- Dialog message shown after reporting spam and tapping the conversation item -->
@@ -1064,7 +1064,7 @@
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc -->
<string name="ManageProfileFragment__your_username">Вашето корисничко име, QR код и линк не се видливи на вашиот профил. Споделувајте го вашето корисничко име само со луѓе на кои им верувате.</string>
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc, shown when you have no username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">People can now message you using your optional username so you don\'t have to give out your phone number. </string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">Отсега луѓето ќе можат да ви пишуваат користејќи го вашето опционално корисничко име, што значи дека не мора да го споделувате вашиот телефонски број. </string> -->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">Име на профил</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">Корисничко име</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">За</string>
@@ -1965,7 +1965,7 @@
<!-- Displayed in a sheet row and allows user to open signal connection explanation on tap -->
<string name="AboutSheet__signal_connection">Signal врска</string>
<!-- Displayed in a sheet row describing that the user has marked this contact as \'verified\' from within the app -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verified</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Проверено</string> -->
<!-- Displayed in bottom sheet describing that the user has no direct messages with this person. The placeholder is a person\'s name. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__no_direct_message">No direct messages with %1$s</string> -->
<!-- Explains that the given user (placeholder is short name) is in the users system contact -->
@@ -2322,9 +2322,9 @@
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">Менувањето на вашето корисничко име ќе ги ресетира вашите постоечки QR код и линк. Дали сте сигурни?</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to change their username, even if it resets their link -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Changing your username will reset your existing QR code and link. Are you sure?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Менувањето на вашето корисничко име ќе ги ресетира вашите постоечки QR код и линк. Дали сте сигурни?</string> -->
<!-- Text for a button in a dialog asking if the user would like to continue the operation of changing their username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continue</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Продолжи</string> -->
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
<item quantity="one">%1$d контакт е на Signal!</item>
@@ -6492,7 +6492,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of an unknown error. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_unknown_error">An unexpected error occurred while trying to reset your link. Try again later.</string> -->
<!-- Body of a dialog that is displayed when we successfully reset you username link. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Your QR code and link have been reset and a new QR code and link has been created.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Вашиот QR код и линк беа ресетирани и создадени се нов QR код и линк.</string> -->
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Скенирај го овој QR код со твојот телефон за да разговараме на Signal.</string>
+8 -8
View File
@@ -526,13 +526,13 @@
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_report_spam">Report spam</string>
<!-- Menu option to block in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_block">Block</string>
<string name="ConversationFragment_block">ബ്ലോക്ക് ചെയ്യുക</string>
<!-- Menu otpion to accept a message request in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_accept">Accept</string>
<string name="ConversationFragment_accept">സ്വീകരിക്കുക</string>
<!-- Menu option to delete an entire chat in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_delete_chat">Delete chat</string>
<!-- Menu option to unblock in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_unblock">Unblock</string>
<string name="ConversationFragment_unblock">അൺബ്ലോക്ക് ചെയ്യുക</string>
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_reported_spam">Reported spam</string>
<!-- Dialog message shown after reporting spam and tapping the conversation item -->
@@ -1064,7 +1064,7 @@
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc -->
<string name="ManageProfileFragment__your_username">നിങ്ങളുടെ ഉപയോക്തൃനാമവും QR കോഡും ലിങ്കും നിങ്ങളുടെ പ്രൊഫൈലിൽ ദൃശ്യമല്ല. നിങ്ങൾക്ക് വിശ്വാസമുള്ള ആളുകളുമായി മാത്രം നിങ്ങളുടെ ഉപയോക്തൃനാമം പങ്കിടുക.</string>
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc, shown when you have no username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">People can now message you using your optional username so you don\'t have to give out your phone number. </string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">നിങ്ങളുടെ ഓപ്‌ഷണൽ ഉപയോക്തൃനാമം ഉപയോഗിച്ച് ആളുകൾക്ക് ഇപ്പോൾ നിങ്ങൾക്ക് സന്ദേശമയയ്‌ക്കാൻ കഴിയും, അതിനാൽ നിങ്ങളുടെ ഫോൺ നമ്പർ നൽകേണ്ടതില്ല. </string> -->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">പ്രൊഫൈൽ നാമം</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">ഉപയോക്തൃനാമം</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">എന്നെ പറ്റി</string>
@@ -1965,7 +1965,7 @@
<!-- Displayed in a sheet row and allows user to open signal connection explanation on tap -->
<string name="AboutSheet__signal_connection">Signal കണക്ഷൻ</string>
<!-- Displayed in a sheet row describing that the user has marked this contact as \'verified\' from within the app -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verified</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">പരിശോധിച്ചു</string> -->
<!-- Displayed in bottom sheet describing that the user has no direct messages with this person. The placeholder is a person\'s name. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__no_direct_message">No direct messages with %1$s</string> -->
<!-- Explains that the given user (placeholder is short name) is in the users system contact -->
@@ -2322,9 +2322,9 @@
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">നിങ്ങളുടെ ഉപയോക്തൃനാമം വീണ്ടെടുക്കുന്നതിലൂടെ നിങ്ങളുടെ നിലവിലുള്ള QR കോഡും ലിങ്കും പുനഃക്രമീകരിക്കും. ഉറപ്പാണോ?</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to change their username, even if it resets their link -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Changing your username will reset your existing QR code and link. Are you sure?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">നിങ്ങളുടെ ഉപയോക്തൃനാമം മാറ്റുന്നത് നിങ്ങളുടെ നിലവിലുള്ള QR കോഡും ലിങ്കും പുനഃക്രമീകരിക്കും. ഉറപ്പാണോ?</string> -->
<!-- Text for a button in a dialog asking if the user would like to continue the operation of changing their username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continue</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">തുടരുക</string> -->
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
<item quantity="one">Signal-ൽ‌ %1$d കോൺ‌ടാക്റ്റ് ഉണ്ട്!</item>
@@ -6492,7 +6492,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of an unknown error. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_unknown_error">An unexpected error occurred while trying to reset your link. Try again later.</string> -->
<!-- Body of a dialog that is displayed when we successfully reset you username link. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Your QR code and link have been reset and a new QR code and link has been created.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">നിങ്ങളുടെ QR കോഡും ലിങ്കും പുനഃക്രമീകരിച്ചു, പുതിയൊരു QR കോഡും ലിങ്കും സൃഷ്‌ടിച്ചു.</string> -->
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Signal-ൽ ഞാനുമായി ചാറ്റ് ചെയ്യാൻ ഈ QR കോഡ് സ്കാൻ ചെയ്യുക.</string>
+8 -8
View File
@@ -526,13 +526,13 @@
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_report_spam">Report spam</string>
<!-- Menu option to block in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_block">Block</string>
<string name="ConversationFragment_block">अवरोधित करा</string>
<!-- Menu otpion to accept a message request in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_accept">Accept</string>
<string name="ConversationFragment_accept">स्वीकारा</string>
<!-- Menu option to delete an entire chat in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_delete_chat">Delete chat</string>
<!-- Menu option to unblock in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_unblock">Unblock</string>
<string name="ConversationFragment_unblock">अनावरोधित करा</string>
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_reported_spam">Reported spam</string>
<!-- Dialog message shown after reporting spam and tapping the conversation item -->
@@ -1064,7 +1064,7 @@
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc -->
<string name="ManageProfileFragment__your_username">आपले वापरकर्ता नाव, QR कोड आणि लिंक आपल्या फोनवर दिसत नाहीत. आपण ज्यांच्यावर विश्वास ठेवता फक्त त्याच्यासह आपले वापरकर्ता नाव शेअर करा.</string>
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc, shown when you have no username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">People can now message you using your optional username so you don\'t have to give out your phone number. </string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">लोक आपणाला आपले वैकल्पिक वापरकर्ता नाव वापरून आता संदेश करू शकतात ज्यामुळे आपणाला आपला फोन नंबर देण्याची आवश्यकता नाही. </string> -->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">प्रोफाईल नाव</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">वापरकर्तानाव</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">आपल्याबद्दल</string>
@@ -1965,7 +1965,7 @@
<!-- Displayed in a sheet row and allows user to open signal connection explanation on tap -->
<string name="AboutSheet__signal_connection">Signal कनेक्शन</string>
<!-- Displayed in a sheet row describing that the user has marked this contact as \'verified\' from within the app -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verified</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">सत्यापित</string> -->
<!-- Displayed in bottom sheet describing that the user has no direct messages with this person. The placeholder is a person\'s name. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__no_direct_message">No direct messages with %1$s</string> -->
<!-- Explains that the given user (placeholder is short name) is in the users system contact -->
@@ -2322,9 +2322,9 @@
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">आपले वापरकर्ता नाव पुर्नप्राप्त करण्याने आपला सध्याचा QR कोड आणि लिंक रिसेट होईल. आपल्याला खात्री आहे?</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to change their username, even if it resets their link -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Changing your username will reset your existing QR code and link. Are you sure?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">आपले वापरकर्ता नाव बदलण्याने आपला अस्तित्वात असलेला QR कोड आणि लिंक रीसेट केली जाईल. आपल्याला खात्री आहे?</string> -->
<!-- Text for a button in a dialog asking if the user would like to continue the operation of changing their username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continue</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">सुरू ठेवा</string> -->
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
<item quantity="one">%1$d संपर्क Signal वर आहे!</item>
@@ -6492,7 +6492,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of an unknown error. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_unknown_error">An unexpected error occurred while trying to reset your link. Try again later.</string> -->
<!-- Body of a dialog that is displayed when we successfully reset you username link. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Your QR code and link have been reset and a new QR code and link has been created.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">आपला QR कोड आणि लिंक रीसेट करण्यात आली आहे आणि एक नवीन QR कोड आणि लिंक तयार करण्यात आली आहे.</string> -->
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">माझ्यासोबत Signal वर चॅट करण्यासाठी आपल्या फोनसब हा QR कोड स्कॅन करा.</string>
+8 -8
View File
@@ -517,13 +517,13 @@
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_report_spam">Report spam</string>
<!-- Menu option to block in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_block">Block</string>
<string name="ConversationFragment_block">Sekat</string>
<!-- Menu otpion to accept a message request in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_accept">Accept</string>
<string name="ConversationFragment_accept">Terima</string>
<!-- Menu option to delete an entire chat in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_delete_chat">Delete chat</string>
<!-- Menu option to unblock in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_unblock">Unblock</string>
<string name="ConversationFragment_unblock">Nyahsekat</string>
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_reported_spam">Reported spam</string>
<!-- Dialog message shown after reporting spam and tapping the conversation item -->
@@ -1029,7 +1029,7 @@
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc -->
<string name="ManageProfileFragment__your_username">Nama Pengguna, kod QR dan pautan anda tidak kelihatan pada profil anda. Hanya kongsi nama pengguna anda dengan orang yang anda percayai.</string>
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc, shown when you have no username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">People can now message you using your optional username so you don\'t have to give out your phone number. </string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">Mereka kini boleh menghantar mesej kepada anda menggunakan nama pengguna pilihan anda, tanpa memberikan nombor telefon anda. </string> -->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">Nama profil</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">Nama Pengguna</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">Perihal</string>
@@ -1891,7 +1891,7 @@
<!-- Displayed in a sheet row and allows user to open signal connection explanation on tap -->
<string name="AboutSheet__signal_connection">Hubungan Signal</string>
<!-- Displayed in a sheet row describing that the user has marked this contact as \'verified\' from within the app -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verified</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Disahkan</string> -->
<!-- Displayed in bottom sheet describing that the user has no direct messages with this person. The placeholder is a person\'s name. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__no_direct_message">No direct messages with %1$s</string> -->
<!-- Explains that the given user (placeholder is short name) is in the users system contact -->
@@ -2242,9 +2242,9 @@
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">Memulihkan nama pengguna anda akan menetapkan semula kod QR dan pautan anda yang sedia ada. Adakah anda pasti?</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to change their username, even if it resets their link -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Changing your username will reset your existing QR code and link. Are you sure?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Menukar nama pengguna anda akan menetapkan semula kod dan pautan QR anda yang sedia ada. Adakah anda pasti?</string> -->
<!-- Text for a button in a dialog asking if the user would like to continue the operation of changing their username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continue</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Teruskan</string> -->
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
<item quantity="other">%1$d kenalan menggunakan Signal!</item>
@@ -6351,7 +6351,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of an unknown error. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_unknown_error">An unexpected error occurred while trying to reset your link. Try again later.</string> -->
<!-- Body of a dialog that is displayed when we successfully reset you username link. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Your QR code and link have been reset and a new QR code and link has been created.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Kod QR dan pautan anda telah ditetapkan semula dan kod QR dan pautan baharu telah dibuat.</string> -->
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Imbas kod QR ini dengan telefon anda untuk sembang dengan saya di Signal.</string>
+8 -8
View File
@@ -517,13 +517,13 @@
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_report_spam">Report spam</string>
<!-- Menu option to block in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_block">Block</string>
<string name="ConversationFragment_block">ဘလော့ခ်ရန်</string>
<!-- Menu otpion to accept a message request in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_accept">Accept</string>
<string name="ConversationFragment_accept">လက်ခံသည်</string>
<!-- Menu option to delete an entire chat in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_delete_chat">Delete chat</string>
<!-- Menu option to unblock in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_unblock">Unblock</string>
<string name="ConversationFragment_unblock">ဘလော့ခ်ဖြေရန်</string>
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_reported_spam">Reported spam</string>
<!-- Dialog message shown after reporting spam and tapping the conversation item -->
@@ -1029,7 +1029,7 @@
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc -->
<string name="ManageProfileFragment__your_username">သင်၏ သုံးစွဲသူအမည်၊ QR ကုဒ်နှင့် လင့်ခ်တို့ကို သင့်ပရိုဖိုင်တွင် မမြင်တွေ့နိုင်ပါ။ သင့်သုံးစွဲသူအမည်ကို သင် ယုံကြည်သူများနှင့်သာ မျှဝေပေးပါ။</string>
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc, shown when you have no username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">People can now message you using your optional username so you don\'t have to give out your phone number. </string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">ယခုအခါ လူအများသည် သင်၏ ရွေးချယ်နိုင်သော သုံးစွဲသူအမည်ကို အသုံးပြုလျက် သင့်ထံ မက်ဆေ့ချ်ပို့နိုင်ပြီဖြစ်၍ သင့်ဖုန်းနံပါတ်ကို မပေးရတော့ပါ။ </string> -->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">ပရိုဖိုင်း အမည်</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">သုံးစွဲသူအမည်</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">အကြောင်း</string>
@@ -1891,7 +1891,7 @@
<!-- Displayed in a sheet row and allows user to open signal connection explanation on tap -->
<string name="AboutSheet__signal_connection">Signal အဆက်အသွယ်</string>
<!-- Displayed in a sheet row describing that the user has marked this contact as \'verified\' from within the app -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verified</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">အတည်ပြုပြီး</string> -->
<!-- Displayed in bottom sheet describing that the user has no direct messages with this person. The placeholder is a person\'s name. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__no_direct_message">No direct messages with %1$s</string> -->
<!-- Explains that the given user (placeholder is short name) is in the users system contact -->
@@ -2242,9 +2242,9 @@
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">သင်၏ သုံးစွဲသူအမည်ကို ပြန်လည်ရယူပါက သင့်မူလ QR ကုဒ်နှင့် လင့်ခ်ကို ပြန်လည်သတ်မှတ်လိုက်ပါမည်။ သေချာပါသလား။</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to change their username, even if it resets their link -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Changing your username will reset your existing QR code and link. Are you sure?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">သင်၏ သုံးစွဲသူအမည်ကို ပြောင်းပါက သင့်မူလ QR ကုဒ်နှင့် လင့်ခ်ကို ပြန်လည်သတ်မှတ်လိုက်ပါမည်။ သေချာပါသလား။</string> -->
<!-- Text for a button in a dialog asking if the user would like to continue the operation of changing their username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continue</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">ဆက်လုပ်ရန်</string> -->
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
<item quantity="other">အဆက်အသွယ် %1$d ဦးသည် Signal ပေါ်ရှိပါသည်!</item>
@@ -6351,7 +6351,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of an unknown error. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_unknown_error">An unexpected error occurred while trying to reset your link. Try again later.</string> -->
<!-- Body of a dialog that is displayed when we successfully reset you username link. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Your QR code and link have been reset and a new QR code and link has been created.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">သင့် QR ကုဒ်နှင့် လင့်ခ်ကို ပြန်လည်သတ်မှတ်လိုက်ပြီဖြစ်ပြီး QR ကုဒ်နှင့် လင့်ခ် အသစ်တစ်ခုကို ဖန်တီးလိုက်ပါပြီ။</string> -->
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">ကျွန်ုပ်နှင့် Signal တွင် ချက်(တ်)ရန်အတွက် ဤ QR ကုဒ်ကို သင့်ဖုန်းဖြင့် စကန်ဖတ်ပါ။</string>
+14 -14
View File
@@ -526,13 +526,13 @@
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_report_spam">Report spam</string>
<!-- Menu option to block in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_block">Block</string>
<string name="ConversationFragment_block">Blokker</string>
<!-- Menu otpion to accept a message request in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_accept">Accept</string>
<string name="ConversationFragment_accept">Godta</string>
<!-- Menu option to delete an entire chat in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_delete_chat">Delete chat</string>
<!-- Menu option to unblock in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_unblock">Unblock</string>
<string name="ConversationFragment_unblock">Fjern blokkering</string>
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_reported_spam">Reported spam</string>
<!-- Dialog message shown after reporting spam and tapping the conversation item -->
@@ -1064,8 +1064,8 @@
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc -->
<string name="ManageProfileFragment__your_username">Brukernavnet, QR-koden og lenken er ikke synlige i profilen din. Ikke del brukernavnet ditt med personer du ikke stoler på.</string>
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc, shown when you have no username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">People can now message you using your optional username so you don\'t have to give out your phone number. </string> -->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">Profil navn</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">Nå kan andre sende deg meldinger via brukernavnet ditt, slik at du slipper å gi ut telefonnummeret ditt. </string> -->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">Profilnavn</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">Brukernavn</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">Om</string>
<string name="ManageProfileFragment_failed_to_set_avatar">Kunne ikke lagre profilbilde</string>
@@ -1965,7 +1965,7 @@
<!-- Displayed in a sheet row and allows user to open signal connection explanation on tap -->
<string name="AboutSheet__signal_connection">Signal-kontakter</string>
<!-- Displayed in a sheet row describing that the user has marked this contact as \'verified\' from within the app -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verified</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Bekreftet</string> -->
<!-- Displayed in bottom sheet describing that the user has no direct messages with this person. The placeholder is a person\'s name. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__no_direct_message">No direct messages with %1$s</string> -->
<!-- Explains that the given user (placeholder is short name) is in the users system contact -->
@@ -2322,9 +2322,9 @@
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">Hvis du gjenoppretter brukernavnet, får du også en ny QR-kode og profillenke. Vil du gå videre?</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to change their username, even if it resets their link -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Changing your username will reset your existing QR code and link. Are you sure?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Hvis du endrer brukernavnet, får du også en ny QR-kode og profillenke. Er du sikker?</string> -->
<!-- Text for a button in a dialog asking if the user would like to continue the operation of changing their username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continue</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Fortsett</string> -->
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
<item quantity="one">%1$d kontakt er på Signal!</item>
@@ -4457,7 +4457,7 @@
<!-- ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment -->
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__change_number">Endre telefonnummer</string>
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__your_old_number">Ditt gamle nummer</string>
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__old_phone_number">Gammelt nummer</string>
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__old_phone_number">Gammelt telefonnummer</string>
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__your_new_number">Ditt nye nummer</string>
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__new_phone_number">Nytt telefonnummer</string>
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__the_phone_number_you_entered_doesnt_match_your_accounts">Telefonnummeret du tastet inn stemmer ikke med kontoen din sitt.</string>
@@ -5155,7 +5155,7 @@
<!-- Title of create notification profile screen -->
<string name="EditNotificationProfileFragment__name_your_profile">Gi et navn til profilen din</string>
<!-- Hint text for create/edit notification profile name -->
<string name="EditNotificationProfileFragment__profile_name">Profil navn</string>
<string name="EditNotificationProfileFragment__profile_name">Profilnavn</string>
<!-- Name has a max length, this shows how many characters are used out of the max -->
<string name="EditNotificationProfileFragment__count">%1$d/%2$d</string>
<!-- Call to action button to continue to the next step -->
@@ -5476,7 +5476,7 @@
<string name="MyStorySettingsFragment__who_can_view_this_story">Disse kan se denne storyen</string>
<!-- Clickable option for selecting people to hide your story from -->
<!-- Privacy setting title for sending stories to all your signal connections -->
<string name="MyStorySettingsFragment__all_signal_connections">Alle kontakter på Signal</string>
<string name="MyStorySettingsFragment__all_signal_connections">Alle Signal-kontakter</string>
<!-- Privacy setting description for sending stories to all your signal connections -->
<!-- Privacy setting title for sending stories to all except the specified connections -->
<string name="MyStorySettingsFragment__all_except">Alle unntatt …</string>
@@ -5513,7 +5513,7 @@
<!-- Signal connections sheet bullet point 2 -->
<string name="SignalConnectionsBottomSheet__accepting_a_message_request">godta en meldingsforespørsel</string>
<!-- Signal connections sheet bullet point 3 -->
<string name="SignalConnectionsBottomSheet__having_them_in_your_system_contacts">Ha dem i systemkontaktlisten din</string>
<string name="SignalConnectionsBottomSheet__having_them_in_your_system_contacts">De står i kontaktlisten på enheten din</string>
<!-- Note at the bottom of the Signal connections sheet -->
<string name="SignalConnectionsBottomSheet__your_connections_can_see_your_name">"Kontaktene dine kan se navnet og profilbildet ditt, i tillegg til det du deler på Min story, med mindre du skjuler det for dem."</string>
<!-- Clickable option to add a viewer to a custom story -->
@@ -5841,7 +5841,7 @@
<!-- Subtitle of initial My Story settings configuration shown when sending to My Story for the first time -->
<string name="ChooseInitialMyStoryMembershipFragment__choose_who_can_see_posts_to_my_story_you_can_always_make_changes_in_settings">Velg hvem som kan se innlegg på Min story. Du kan endre dette i innstillingene senere.</string>
<!-- All connections option for initial My Story settings configuration shown when sending to My Story for the first time -->
<string name="ChooseInitialMyStoryMembershipFragment__all_signal_connections">Alle kontakter på Signal</string>
<string name="ChooseInitialMyStoryMembershipFragment__all_signal_connections">Alle Signal-kontakter</string>
<!-- All connections except option for initial My Story settings configuration shown when sending to My Story for the first time -->
<string name="ChooseInitialMyStoryMembershipFragment__all_except">Alle unntatt …</string>
<!-- Only with selected connections option for initial My Story settings configuration shown when sending to My Story for the first time -->
@@ -6492,7 +6492,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of an unknown error. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_unknown_error">An unexpected error occurred while trying to reset your link. Try again later.</string> -->
<!-- Body of a dialog that is displayed when we successfully reset you username link. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Your QR code and link have been reset and a new QR code and link has been created.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">QR-koden og lenken er tilbakestilt, og vi har opprettet en ny QR-kode og lenke for deg.</string> -->
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Skann denne QR-koden for å innlede en samtale med meg på Signal.</string>
+9 -9
View File
@@ -526,13 +526,13 @@
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_report_spam">Report spam</string>
<!-- Menu option to block in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_block">Block</string>
<string name="ConversationFragment_block">Blokkeren</string>
<!-- Menu otpion to accept a message request in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_accept">Accept</string>
<string name="ConversationFragment_accept">Aanvaarden</string>
<!-- Menu option to delete an entire chat in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_delete_chat">Delete chat</string>
<!-- Menu option to unblock in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_unblock">Unblock</string>
<string name="ConversationFragment_unblock">Deblokkeren</string>
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_reported_spam">Reported spam</string>
<!-- Dialog message shown after reporting spam and tapping the conversation item -->
@@ -1064,7 +1064,7 @@
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc -->
<string name="ManageProfileFragment__your_username">Je gebruikersnaam, QR-code en link zijn niet zichtbaar op je profiel. Deel je gebruikersnaam alleen met mensen die je vertrouwt.</string>
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc, shown when you have no username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">People can now message you using your optional username so you don\'t have to give out your phone number. </string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">Mensen kunnen je nu berichten sturen via je optionele gebruikersnaam zodat je je telefoonnummer niet hoeft te geven. </string> -->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">Profielnaam</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">Gebruikersnaam</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">Over mij</string>
@@ -1078,7 +1078,7 @@
<!-- Body of a tooltip educating the user about a button on the screen that will take them to the username share screen -->
<string name="ManageProfileFragment__link_tooltip_body">Laat anderen een chat met jou starten door je unieke QR-code of link met hen te delen.</string>
<!-- Snackbar message after creating username -->
<string name="ManageProfileFragment__username_created">Gebruikersnaam gecreëerd.</string>
<string name="ManageProfileFragment__username_created">Gebruikersnaam aangemaakt.</string>
<!-- Snackbar message after copying username -->
<string name="ManageProfileFragment__username_copied">Gebruikersnaam gekopieerd.</string>
<!-- Snackbar message after network failure while trying to delete username -->
@@ -1965,7 +1965,7 @@
<!-- Displayed in a sheet row and allows user to open signal connection explanation on tap -->
<string name="AboutSheet__signal_connection">Signal-contact</string>
<!-- Displayed in a sheet row describing that the user has marked this contact as \'verified\' from within the app -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verified</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Geverifieerd</string> -->
<!-- Displayed in bottom sheet describing that the user has no direct messages with this person. The placeholder is a person\'s name. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__no_direct_message">No direct messages with %1$s</string> -->
<!-- Explains that the given user (placeholder is short name) is in the users system contact -->
@@ -2322,9 +2322,9 @@
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">Wanneer je je gebruikersnaam herstelt, werken je bestaande QR-code en link niet langer en worden deze vernieuwd. Weet je het zeker?</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to change their username, even if it resets their link -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Changing your username will reset your existing QR code and link. Are you sure?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Wanneer je je gebruikersnaam wijzigt, werken je bestaande QR-code en link niet langer en worden deze vernieuwd. Weet je het zeker?</string> -->
<!-- Text for a button in a dialog asking if the user would like to continue the operation of changing their username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continue</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Doorgaan</string> -->
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
<item quantity="one">%1$d van je contactpersonen is bereikbaar via Signal.</item>
@@ -6492,7 +6492,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of an unknown error. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_unknown_error">An unexpected error occurred while trying to reset your link. Try again later.</string> -->
<!-- Body of a dialog that is displayed when we successfully reset you username link. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Your QR code and link have been reset and a new QR code and link has been created.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Je QR-code en link zijn vernieuwd, een nieuwe QR-code en link zijn beschikbaar.</string> -->
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Scan deze QR-code met je telefoon om met mij te chatten op Signal.</string>
+8 -8
View File
@@ -526,13 +526,13 @@
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_report_spam">Report spam</string>
<!-- Menu option to block in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_block">Block</string>
<string name="ConversationFragment_block">ਪਾਬੰਦੀ ਲਗਾਓ</string>
<!-- Menu otpion to accept a message request in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_accept">Accept</string>
<string name="ConversationFragment_accept">ਮਨਜ਼ੂਰ ਕਰੋ</string>
<!-- Menu option to delete an entire chat in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_delete_chat">Delete chat</string>
<!-- Menu option to unblock in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_unblock">Unblock</string>
<string name="ConversationFragment_unblock">ਪਾਬੰਦੀ ਹਟਾਓ</string>
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_reported_spam">Reported spam</string>
<!-- Dialog message shown after reporting spam and tapping the conversation item -->
@@ -1064,7 +1064,7 @@
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc -->
<string name="ManageProfileFragment__your_username">ਤੁਹਾਡੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ, QR ਕੋਡ ਅਤੇ ਲਿੰਕ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ \'ਤੇ ਦਿਖਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਆਪਣਾ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ ਸਿਰਫ਼ ਉਹਨਾਂ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ ਜਿਹਨਾਂ ਉੱਤੇ ਤੁਸੀਂ ਭਰੋਸਾ ਕਰਦੇ ਹੋ।</string>
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc, shown when you have no username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">People can now message you using your optional username so you don\'t have to give out your phone number. </string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">ਲੋਕ ਹੁਣ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿਕਲਪਿਕ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜ ਸਕਦੇ ਹਨ ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣਾ ਫ਼ੋਨ ਨੰਬਰ ਦੇਣ ਦੀ ਲੋੜ ਨਾ ਪਵੇ। </string> -->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਨਾਂ</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">ਇਸ ਬਾਰੇ</string>
@@ -1965,7 +1965,7 @@
<!-- Displayed in a sheet row and allows user to open signal connection explanation on tap -->
<string name="AboutSheet__signal_connection">Signal ਕਨੈਕਸ਼ਨ</string>
<!-- Displayed in a sheet row describing that the user has marked this contact as \'verified\' from within the app -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verified</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">ਤਸਦੀਕਸ਼ੁਦਾ</string> -->
<!-- Displayed in bottom sheet describing that the user has no direct messages with this person. The placeholder is a person\'s name. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__no_direct_message">No direct messages with %1$s</string> -->
<!-- Explains that the given user (placeholder is short name) is in the users system contact -->
@@ -2322,9 +2322,9 @@
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">ਆਪਣੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ ਨੂੰ ਰਿਕਵਰ ਕਰਨ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡਾ ਮੌਜੂਦਾ QR ਕੋਡ ਅਤੇ ਲਿੰਕ ਰੀਸੈੱਟ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪੱਕਾ ਅਜਿਹਾ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to change their username, even if it resets their link -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Changing your username will reset your existing QR code and link. Are you sure?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">ਆਪਣੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ ਨੂੰ ਬਦਲਣ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡਾ ਮੌਜੂਦਾ QR ਕੋਡ ਅਤੇ ਲਿੰਕ ਰੀਸੈਟ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪੱਕਾ ਅਜਿਹਾ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?</string> -->
<!-- Text for a button in a dialog asking if the user would like to continue the operation of changing their username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continue</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ</string> -->
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
<item quantity="one">%1$d ਸੰਪਰਕ Signal ਉੱਤੇ ਹੈ!</item>
@@ -6492,7 +6492,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of an unknown error. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_unknown_error">An unexpected error occurred while trying to reset your link. Try again later.</string> -->
<!-- Body of a dialog that is displayed when we successfully reset you username link. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Your QR code and link have been reset and a new QR code and link has been created.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">ਤੁਹਾਡਾ QR ਕੋਡ ਅਤੇ ਲਿੰਕ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ ਅਤੇ ਇੱਕ ਨਵਾਂ QR ਕੋਡ ਅਤੇ ਲਿੰਕ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ।</string> -->
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Signal ਉੱਤੇ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਚੈਟ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਦੇ ਨਾਲ QR ਕੋਡ ਸਕੈਨ ਕਰੋ।</string>
+8 -8
View File
@@ -544,13 +544,13 @@
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_report_spam">Report spam</string>
<!-- Menu option to block in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_block">Block</string>
<string name="ConversationFragment_block">Zablokuj</string>
<!-- Menu otpion to accept a message request in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_accept">Accept</string>
<string name="ConversationFragment_accept">Akceptuj</string>
<!-- Menu option to delete an entire chat in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_delete_chat">Delete chat</string>
<!-- Menu option to unblock in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_unblock">Unblock</string>
<string name="ConversationFragment_unblock">Odblokuj</string>
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_reported_spam">Reported spam</string>
<!-- Dialog message shown after reporting spam and tapping the conversation item -->
@@ -1134,7 +1134,7 @@
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc -->
<string name="ManageProfileFragment__your_username">Twoja nazwa użytkownika, kod QR i link nie są widoczne na Twoim profilu. Udostępniaj swoją nazwę użytkownika tylko zaufanym osobom.</string>
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc, shown when you have no username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">People can now message you using your optional username so you don\'t have to give out your phone number. </string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">Od teraz użytkownicy mogą wysyłać Ci wiadomości, używając Twojej opcjonalnej nazwy użytkownika. Nie musisz już podawać swojego numeru telefonu. </string> -->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">Nazwa profilu</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">Nazwa użytkownika</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">O mnie</string>
@@ -2113,7 +2113,7 @@
<!-- Displayed in a sheet row and allows user to open signal connection explanation on tap -->
<string name="AboutSheet__signal_connection">Kontakt Signal</string>
<!-- Displayed in a sheet row describing that the user has marked this contact as \'verified\' from within the app -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verified</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Zweryfikowano</string> -->
<!-- Displayed in bottom sheet describing that the user has no direct messages with this person. The placeholder is a person\'s name. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__no_direct_message">No direct messages with %1$s</string> -->
<!-- Explains that the given user (placeholder is short name) is in the users system contact -->
@@ -2482,9 +2482,9 @@
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">Odzyskanie nazwy użytkownika spowoduje zresetowanie obecnego kodu QR i linku. Chcesz kontynuować?</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to change their username, even if it resets their link -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Changing your username will reset your existing QR code and link. Are you sure?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Zmiana nazwy użytkownika spowoduje zresetowanie obecnego kodu QR i linku. Chcesz kontynuować?</string> -->
<!-- Text for a button in a dialog asking if the user would like to continue the operation of changing their username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continue</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Kontynuuj</string> -->
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
<item quantity="one">%1$dkontakt jest w Signal!</item>
@@ -6774,7 +6774,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of an unknown error. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_unknown_error">An unexpected error occurred while trying to reset your link. Try again later.</string> -->
<!-- Body of a dialog that is displayed when we successfully reset you username link. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Your QR code and link have been reset and a new QR code and link has been created.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Twój kod QR i link zostały zresetowane. Utworzono nowy kod QR i link.</string> -->
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Aby rozmawiać ze mną w Signal, zeskanuj kod QR za pomocą swojego telefonu.</string>
+8 -8
View File
@@ -526,13 +526,13 @@
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_report_spam">Report spam</string>
<!-- Menu option to block in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_block">Block</string>
<string name="ConversationFragment_block">Bloquear</string>
<!-- Menu otpion to accept a message request in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_accept">Accept</string>
<string name="ConversationFragment_accept">Aceitar</string>
<!-- Menu option to delete an entire chat in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_delete_chat">Delete chat</string>
<!-- Menu option to unblock in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_unblock">Unblock</string>
<string name="ConversationFragment_unblock">Desbloquear</string>
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_reported_spam">Reported spam</string>
<!-- Dialog message shown after reporting spam and tapping the conversation item -->
@@ -1064,7 +1064,7 @@
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc -->
<string name="ManageProfileFragment__your_username">Seu nome de usuário, QR code e link não estão visíveis em seu perfil. Compartilhe seu nome de usuário somente com pessoas em quem você confia.</string>
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc, shown when you have no username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">People can now message you using your optional username so you don\'t have to give out your phone number. </string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">As pessoas agora podem enviar mensagens para você usando seu nome de usuário opcional. Você não precisa mais informar seu número de telefone. </string> -->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">Nome de perfil</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">Nome de usuário</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">Sobre mim</string>
@@ -1965,7 +1965,7 @@
<!-- Displayed in a sheet row and allows user to open signal connection explanation on tap -->
<string name="AboutSheet__signal_connection">Contatos do Signal</string>
<!-- Displayed in a sheet row describing that the user has marked this contact as \'verified\' from within the app -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verified</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verificado</string> -->
<!-- Displayed in bottom sheet describing that the user has no direct messages with this person. The placeholder is a person\'s name. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__no_direct_message">No direct messages with %1$s</string> -->
<!-- Explains that the given user (placeholder is short name) is in the users system contact -->
@@ -2322,9 +2322,9 @@
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">Se você recuperar seu nome de usuário, o QR code e o link existentes também serão alterados. Tem certeza?</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to change their username, even if it resets their link -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Changing your username will reset your existing QR code and link. Are you sure?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Se você mudar seu nome de usuário, o QR code e o link existentes também serão alterados. Tem certeza?</string> -->
<!-- Text for a button in a dialog asking if the user would like to continue the operation of changing their username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continue</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continuar</string> -->
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
<item quantity="one">%1$d contato está no Signal!</item>
@@ -6492,7 +6492,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of an unknown error. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_unknown_error">An unexpected error occurred while trying to reset your link. Try again later.</string> -->
<!-- Body of a dialog that is displayed when we successfully reset you username link. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Your QR code and link have been reset and a new QR code and link has been created.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Seu QR code e link foram redefinidos, e um novo código QR e link foram criados.</string> -->
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Escaneie o QR Code com o seu telefone para conversar comigo no Signal.</string>
+8 -8
View File
@@ -526,13 +526,13 @@
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_report_spam">Report spam</string>
<!-- Menu option to block in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_block">Block</string>
<string name="ConversationFragment_block">Bloquear</string>
<!-- Menu otpion to accept a message request in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_accept">Accept</string>
<string name="ConversationFragment_accept">Aceitar</string>
<!-- Menu option to delete an entire chat in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_delete_chat">Delete chat</string>
<!-- Menu option to unblock in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_unblock">Unblock</string>
<string name="ConversationFragment_unblock">Desbloquear</string>
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_reported_spam">Reported spam</string>
<!-- Dialog message shown after reporting spam and tapping the conversation item -->
@@ -1064,7 +1064,7 @@
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc -->
<string name="ManageProfileFragment__your_username">O seu nome de utilizador, código QR e link não estão visíveis no seu perfil. Partilhe o seu nome de utilizador apenas com pessoas da sua confiança.</string>
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc, shown when you have no username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">People can now message you using your optional username so you don\'t have to give out your phone number. </string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">As pessoas podem agora enviar-lhe mensagens usando o seu nome de utilizador opcional, para não ter de fornecer o seu número de telemóvel. </string> -->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">Nome de perfil</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">Nome de utilizador</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">Acerca</string>
@@ -1965,7 +1965,7 @@
<!-- Displayed in a sheet row and allows user to open signal connection explanation on tap -->
<string name="AboutSheet__signal_connection">Contacto do Signal</string>
<!-- Displayed in a sheet row describing that the user has marked this contact as \'verified\' from within the app -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verified</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verificado</string> -->
<!-- Displayed in bottom sheet describing that the user has no direct messages with this person. The placeholder is a person\'s name. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__no_direct_message">No direct messages with %1$s</string> -->
<!-- Explains that the given user (placeholder is short name) is in the users system contact -->
@@ -2322,9 +2322,9 @@
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">Recuperar o seu nome de utilizador irá repor o seu código QR e link existentes. Tem a certeza?</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to change their username, even if it resets their link -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Changing your username will reset your existing QR code and link. Are you sure?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Alterar o seu nome de utilizador irá repor o seu código QR e link existentes. Tem a certeza?</string> -->
<!-- Text for a button in a dialog asking if the user would like to continue the operation of changing their username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continue</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continuar</string> -->
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
<item quantity="one">%1$d contacto está no Signal!</item>
@@ -6492,7 +6492,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of an unknown error. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_unknown_error">An unexpected error occurred while trying to reset your link. Try again later.</string> -->
<!-- Body of a dialog that is displayed when we successfully reset you username link. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Your QR code and link have been reset and a new QR code and link has been created.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">O seu código QR e o seu link foram repostos e foram criados um novo código QR e link.</string> -->
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Leia este código QR com o seu telemóvel para falar comigo no Signal.</string>
+8 -8
View File
@@ -535,13 +535,13 @@
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_report_spam">Report spam</string>
<!-- Menu option to block in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_block">Block</string>
<string name="ConversationFragment_block">Blochează</string>
<!-- Menu otpion to accept a message request in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_accept">Accept</string>
<string name="ConversationFragment_accept">Acceptă</string>
<!-- Menu option to delete an entire chat in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_delete_chat">Delete chat</string>
<!-- Menu option to unblock in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_unblock">Unblock</string>
<string name="ConversationFragment_unblock">Deblochează</string>
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_reported_spam">Reported spam</string>
<!-- Dialog message shown after reporting spam and tapping the conversation item -->
@@ -1099,7 +1099,7 @@
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc -->
<string name="ManageProfileFragment__your_username">Numele tău de utilizator, codul QR și linkul nu sunt vizibile în profilul tău. Distribuie numele tău de utilizator doar persoanelor de încredere.</string>
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc, shown when you have no username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">People can now message you using your optional username so you don\'t have to give out your phone number. </string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">Oamenii îți pot trimite mesaje folosind numele tău de utilizator opțional, astfel încât să nu fie nevoie să dai numărul tău de telefon. </string> -->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">Nume profil</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">Nume utilizator</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">Despre</string>
@@ -2039,7 +2039,7 @@
<!-- Displayed in a sheet row and allows user to open signal connection explanation on tap -->
<string name="AboutSheet__signal_connection">Conexiunea Signal</string>
<!-- Displayed in a sheet row describing that the user has marked this contact as \'verified\' from within the app -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verified</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verificat</string> -->
<!-- Displayed in bottom sheet describing that the user has no direct messages with this person. The placeholder is a person\'s name. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__no_direct_message">No direct messages with %1$s</string> -->
<!-- Explains that the given user (placeholder is short name) is in the users system contact -->
@@ -2402,9 +2402,9 @@
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">Schimbarea numelui de utilizator va reseta codul tău QR existent și linkul. Ești sigur/ă?</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to change their username, even if it resets their link -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Changing your username will reset your existing QR code and link. Are you sure?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Schimbarea numelui de utilizator va reseta codul tău QR existent și linkul. Ești sigur?</string> -->
<!-- Text for a button in a dialog asking if the user would like to continue the operation of changing their username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continue</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continuă</string> -->
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
<item quantity="one">%1$d contact este pe Signal!</item>
@@ -6633,7 +6633,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of an unknown error. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_unknown_error">An unexpected error occurred while trying to reset your link. Try again later.</string> -->
<!-- Body of a dialog that is displayed when we successfully reset you username link. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Your QR code and link have been reset and a new QR code and link has been created.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Codul și link-ul QR au fost resetate și au fost create unele noi.</string> -->
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Scanează acest cod QR cu telefonul tău pentru a discuta cu mine pe Signal.</string>
+8 -8
View File
@@ -544,13 +544,13 @@
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_report_spam">Report spam</string>
<!-- Menu option to block in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_block">Block</string>
<string name="ConversationFragment_block">Заблокировать</string>
<!-- Menu otpion to accept a message request in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_accept">Accept</string>
<string name="ConversationFragment_accept">Принять</string>
<!-- Menu option to delete an entire chat in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_delete_chat">Delete chat</string>
<!-- Menu option to unblock in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_unblock">Unblock</string>
<string name="ConversationFragment_unblock">Разблокировать</string>
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_reported_spam">Reported spam</string>
<!-- Dialog message shown after reporting spam and tapping the conversation item -->
@@ -1134,7 +1134,7 @@
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc -->
<string name="ManageProfileFragment__your_username">Ваше имя пользователя, QR-код и ссылка не видны в вашем профиле. Делитесь вашим именем пользователя только с теми, кому доверяете.</string>
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc, shown when you have no username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">People can now message you using your optional username so you don\'t have to give out your phone number. </string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">Теперь люди могут писать вам сообщения, используя выбранное вами имя пользователя, поэтому вам не нужно делиться вашим номером телефона. </string> -->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">Имя профиля</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">Имя пользователя</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">Обо мне</string>
@@ -2113,7 +2113,7 @@
<!-- Displayed in a sheet row and allows user to open signal connection explanation on tap -->
<string name="AboutSheet__signal_connection">Контакт Signal</string>
<!-- Displayed in a sheet row describing that the user has marked this contact as \'verified\' from within the app -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verified</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Подтверждён</string> -->
<!-- Displayed in bottom sheet describing that the user has no direct messages with this person. The placeholder is a person\'s name. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__no_direct_message">No direct messages with %1$s</string> -->
<!-- Explains that the given user (placeholder is short name) is in the users system contact -->
@@ -2482,9 +2482,9 @@
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">При восстановлении имени пользователя ваши существующие QR-код и ссылка будут сброшены. Вы уверены?</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to change their username, even if it resets their link -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Changing your username will reset your existing QR code and link. Are you sure?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">При изменении имени пользователя ваши существующие QR-код и ссылка будут сброшены. Вы уверены?</string> -->
<!-- Text for a button in a dialog asking if the user would like to continue the operation of changing their username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continue</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Продолжить</string> -->
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
<item quantity="one">%1$d ваш контакт уже в Signal!</item>
@@ -6774,7 +6774,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of an unknown error. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_unknown_error">An unexpected error occurred while trying to reset your link. Try again later.</string> -->
<!-- Body of a dialog that is displayed when we successfully reset you username link. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Your QR code and link have been reset and a new QR code and link has been created.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Ваш QR-код и ссылка были сброшены, и были созданы новый QR-код и ссылка.</string> -->
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Просканируйте этот QR-код с помощью вашего телефона, чтобы начать чат со мной в Signal.</string>
+8 -8
View File
@@ -544,13 +544,13 @@
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_report_spam">Report spam</string>
<!-- Menu option to block in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_block">Block</string>
<string name="ConversationFragment_block">Blokovať</string>
<!-- Menu otpion to accept a message request in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_accept">Accept</string>
<string name="ConversationFragment_accept">Potvrdiť</string>
<!-- Menu option to delete an entire chat in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_delete_chat">Delete chat</string>
<!-- Menu option to unblock in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_unblock">Unblock</string>
<string name="ConversationFragment_unblock">Odblokovať</string>
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_reported_spam">Reported spam</string>
<!-- Dialog message shown after reporting spam and tapping the conversation item -->
@@ -1134,7 +1134,7 @@
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc -->
<string name="ManageProfileFragment__your_username">Vaše používateľské meno, QR kód a odkaz sa nezobrazujú vo vašom profile. Svoje používateľské meno zdieľajte iba s ľuďmi, ktorým dôverujete.</string>
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc, shown when you have no username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">People can now message you using your optional username so you don\'t have to give out your phone number. </string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">Ľudia vám teraz môžu posielať správy pomocou vášho voliteľného používateľského mena. Svoje telefónne číslo preto nemusíte uvádzať. </string> -->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">Názov profilu</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">Používateľské meno</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">Informácie</string>
@@ -2113,7 +2113,7 @@
<!-- Displayed in a sheet row and allows user to open signal connection explanation on tap -->
<string name="AboutSheet__signal_connection">Signal spojenie</string>
<!-- Displayed in a sheet row describing that the user has marked this contact as \'verified\' from within the app -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verified</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Overený</string> -->
<!-- Displayed in bottom sheet describing that the user has no direct messages with this person. The placeholder is a person\'s name. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__no_direct_message">No direct messages with %1$s</string> -->
<!-- Explains that the given user (placeholder is short name) is in the users system contact -->
@@ -2482,9 +2482,9 @@
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">Obnovením používateľského mena sa resetuje váš existujúci QR kód a odkaz. Naozaj chcete pokračovať?</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to change their username, even if it resets their link -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Changing your username will reset your existing QR code and link. Are you sure?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Zmenou používateľského mena sa resetuje váš existujúci QR kód a odkaz. Naozaj chcete pokračovať?</string> -->
<!-- Text for a button in a dialog asking if the user would like to continue the operation of changing their username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continue</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Pokračovať</string> -->
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
<item quantity="one">%1$d váš kontakt začal používať Signal!</item>
@@ -6774,7 +6774,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of an unknown error. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_unknown_error">An unexpected error occurred while trying to reset your link. Try again later.</string> -->
<!-- Body of a dialog that is displayed when we successfully reset you username link. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Your QR code and link have been reset and a new QR code and link has been created.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Váš QR kód a odkaz boli resetované a bol vytvorený nový QR kód a odkaz.</string> -->
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Naskenujte tento QR kód pomocou telefónu a četujte so mnou v aplikácii Signal.</string>
+12 -12
View File
@@ -544,13 +544,13 @@
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_report_spam">Report spam</string>
<!-- Menu option to block in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_block">Block</string>
<string name="ConversationFragment_block">Blokiraj</string>
<!-- Menu otpion to accept a message request in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_accept">Accept</string>
<string name="ConversationFragment_accept">Sprejmi</string>
<!-- Menu option to delete an entire chat in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_delete_chat">Delete chat</string>
<!-- Menu option to unblock in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_unblock">Unblock</string>
<string name="ConversationFragment_unblock">Odblokiraj</string>
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_reported_spam">Reported spam</string>
<!-- Dialog message shown after reporting spam and tapping the conversation item -->
@@ -1134,8 +1134,8 @@
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc -->
<string name="ManageProfileFragment__your_username">Vaše uporabniško ime, QR koda in povezava niso vidni na vašem profilu. Svoje uporabniško ime delite samo z osebami, ki jim zaupate.</string>
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc, shown when you have no username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">People can now message you using your optional username so you don\'t have to give out your phone number. </string> -->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">Naziv profila</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">Ljudje vam lahko zdaj pošiljajo sporočila z uporabo vašega neobveznega uporabniškega imena, tako da vam ni treba izdati svoje telefonske številke. </string> -->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">Ime profila</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">Uporabniško ime</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">Več</string>
<string name="ManageProfileFragment_failed_to_set_avatar">Nastavitev avatarja ni uspela</string>
@@ -2113,7 +2113,7 @@
<!-- Displayed in a sheet row and allows user to open signal connection explanation on tap -->
<string name="AboutSheet__signal_connection">Signal povezava</string>
<!-- Displayed in a sheet row describing that the user has marked this contact as \'verified\' from within the app -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verified</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Potrjeno</string> -->
<!-- Displayed in bottom sheet describing that the user has no direct messages with this person. The placeholder is a person\'s name. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__no_direct_message">No direct messages with %1$s</string> -->
<!-- Explains that the given user (placeholder is short name) is in the users system contact -->
@@ -2482,9 +2482,9 @@
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">Obnovitev vašega uporabniškega imena bo ponastavila vašo obstoječo QR kodo in povezavo. Ste prepričani?</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to change their username, even if it resets their link -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Changing your username will reset your existing QR code and link. Are you sure?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Če spremenite svoje uporabniško ime, boste ponastavili obstoječo QR kodo in povezavo. Ste prepričani?</string> -->
<!-- Text for a button in a dialog asking if the user would like to continue the operation of changing their username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continue</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Nadaljuj</string> -->
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
<item quantity="one">%1$d stik je na Signalu!</item>
@@ -4366,7 +4366,7 @@
<string name="ReviewCard__block">Blokiraj</string>
<string name="ReviewCard__delete">Izbriši</string>
<!-- Displayed when a recent name change has occurred. First placeholder is new short name, second is previous name, third is new name. -->
<string name="ReviewCard__s_recently_changed">%1$s je pred kratkim spremenil_a svoje ime iz %2$s v %3$s</string>
<string name="ReviewCard__s_recently_changed">%1$s je pred kratkim spremenil_a svoje ime profila iz %2$s v %3$s</string>
<!-- Displayed when a review user is in your system contacts. Placeholder is short name. -->
<string name="ReviewCard__s_is_in_your_system_contacts">%1$s je med vašimi sistemskimi stiki</string>
@@ -5389,7 +5389,7 @@
<!-- Title of create notification profile screen -->
<string name="EditNotificationProfileFragment__name_your_profile">Poimenuj svoj profil</string>
<!-- Hint text for create/edit notification profile name -->
<string name="EditNotificationProfileFragment__profile_name">Naziv profila</string>
<string name="EditNotificationProfileFragment__profile_name">Ime profila</string>
<!-- Name has a max length, this shows how many characters are used out of the max -->
<string name="EditNotificationProfileFragment__count">%1$d/%2$d</string>
<!-- Call to action button to continue to the next step -->
@@ -5759,7 +5759,7 @@
<!-- Signal connections sheet bullet point 2 -->
<string name="SignalConnectionsBottomSheet__accepting_a_message_request">sprejeli njihovo prošnjo za pogovor</string>
<!-- Signal connections sheet bullet point 3 -->
<string name="SignalConnectionsBottomSheet__having_them_in_your_system_contacts">jih imeli med svojimi stiki</string>
<string name="SignalConnectionsBottomSheet__having_them_in_your_system_contacts">jih imeli med svojimi sistemskimi stiki</string>
<!-- Note at the bottom of the Signal connections sheet -->
<string name="SignalConnectionsBottomSheet__your_connections_can_see_your_name">"Vaše povezave lahko vidijo vaše ime in fotografijo ter objave pod \"Moja zgodba\", razen če jih skrijete pred njimi."</string>
<!-- Clickable option to add a viewer to a custom story -->
@@ -6774,7 +6774,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of an unknown error. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_unknown_error">An unexpected error occurred while trying to reset your link. Try again later.</string> -->
<!-- Body of a dialog that is displayed when we successfully reset you username link. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Your QR code and link have been reset and a new QR code and link has been created.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Vaša QR koda in povezava sta bili ponastavljeni in ustvarjeni sta bili nova QR koda in povezava.</string> -->
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">S svojim telefonom skeniraj to QR kodo in klepetaj z mano na Signalu.</string>
+16 -16
View File
@@ -526,13 +526,13 @@
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_report_spam">Report spam</string>
<!-- Menu option to block in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_block">Block</string>
<string name="ConversationFragment_block">Blloko</string>
<!-- Menu otpion to accept a message request in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_accept">Accept</string>
<string name="ConversationFragment_accept">Pranoje</string>
<!-- Menu option to delete an entire chat in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_delete_chat">Delete chat</string>
<!-- Menu option to unblock in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_unblock">Unblock</string>
<string name="ConversationFragment_unblock">Zhblloko</string>
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_reported_spam">Reported spam</string>
<!-- Dialog message shown after reporting spam and tapping the conversation item -->
@@ -1064,7 +1064,7 @@
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc -->
<string name="ManageProfileFragment__your_username">Emri i përdoruesit, kodi QR dhe lidhja nuk shfaqen në profil. Ndaje emrin e përdoruesit vetëm me njerëzit e besueshëm.</string>
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc, shown when you have no username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">People can now message you using your optional username so you don\'t have to give out your phone number. </string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">Njerëzit tani mund të të dërgojnë mesazhe duke përdorur emrin opsional të përdoruesit që të mos kesh nevojë të japësh numrin e telefonit. </string> -->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">Emri i profilit</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">Emri i përdoruesit</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">Rreth</string>
@@ -1965,7 +1965,7 @@
<!-- Displayed in a sheet row and allows user to open signal connection explanation on tap -->
<string name="AboutSheet__signal_connection">Kontaktet e Signal</string>
<!-- Displayed in a sheet row describing that the user has marked this contact as \'verified\' from within the app -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verified</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verifiikuar</string> -->
<!-- Displayed in bottom sheet describing that the user has no direct messages with this person. The placeholder is a person\'s name. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__no_direct_message">No direct messages with %1$s</string> -->
<!-- Explains that the given user (placeholder is short name) is in the users system contact -->
@@ -2288,17 +2288,17 @@
<!-- Placeholder text for custom discriminator -->
<string name="UsernameEditFragment__00">00</string>
<!-- Toolbar title when entering from registration -->
<string name="UsernameEditFragment__add_a_username">Shto një emër përdoruesi</string>
<string name="UsernameEditFragment__add_a_username">Shto emrin e përdoruesit</string>
<!-- Instructional text at the top of the username edit screen -->
<string name="UsernameEditFragment__choose_your_username">Zgjidh emrin tënd të përdoruesit</string>
<string name="UsernameEditFragment__choose_your_username">Zgjidh emrin e përdoruesit</string>
<string name="UsernameEditFragment_username">Emri i përdoruesit</string>
<string name="UsernameEditFragment_delete">Fshije</string>
<string name="UsernameEditFragment_successfully_removed_username">Emri i përdoruesit u hoq me sukses.</string>
<string name="UsernameEditFragment_encountered_a_network_error">U has një gabim rrjeti.</string>
<string name="UsernameEditFragment_this_username_is_taken">Ky emër përdoruesi është i zënë.</string>
<string name="UsernameEditFragment_usernames_can_only_include">Emrat e përdoruesve mund të përmbajnë vetëm a-Z, 0-9, dhe nënvija.</string>
<string name="UsernameEditFragment_usernames_cannot_begin_with_a_number">Emrat e përdoruesve s\\mund të fillojnë me një numër.</string>
<string name="UsernameEditFragment_username_is_invalid">Emri i përdoruesit është i pavlefshëm.</string>
<string name="UsernameEditFragment_usernames_can_only_include">Emrat e përdoruesve mund të përmbajnë vetëm a-Z, 0-9 dhe nënvija.</string>
<string name="UsernameEditFragment_usernames_cannot_begin_with_a_number">Emrat e përdoruesve nuk mund të fillojnë me numër.</string>
<string name="UsernameEditFragment_username_is_invalid">Emri i pavlefshëm përdoruesi.</string>
<string name="UsernameEditFragment_usernames_must_be_between_a_and_b_characters">Emrat e përdoruesit duhet të jenë mes %1$d dhe %2$d shenjash.</string>
<!-- Explanation about what usernames provide -->
<string name="UsernameEditFragment__usernames_let_others_message">Emrat e përdoruesve lejojnë që të tjerët të të dërgojnë mesazhe, pa pasur nevojë për numrin tënd të telefonit. Ata binjakëzohen me një bashkësi shifrash për të ruajtur fshehtësinë e adresës tënde.</string>
@@ -2322,9 +2322,9 @@
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">Rivendosja e emrit të përdoruesit do të rivendosë edhe kodin QR me lidhjen ekzistuese. Je i sigurt?</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to change their username, even if it resets their link -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Changing your username will reset your existing QR code and link. Are you sure?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Ndryshimi i emrit të përdoruesit do të rivendosë kodin QR dhe lidhjen ekzistuese. Je i sigurt?</string> -->
<!-- Text for a button in a dialog asking if the user would like to continue the operation of changing their username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continue</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Vazhdo</string> -->
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
<item quantity="one">%1$d kontakt është në Signal!</item>
@@ -2333,7 +2333,7 @@
<!-- UsernameShareBottomSheet -->
<!-- Explanation of what the sheet enables the user to do -->
<string name="UsernameShareBottomSheet__copy_or_share_a_username_link">Kopjo ose shpërndaj linkun e një emri përdoruesi</string>
<string name="UsernameShareBottomSheet__copy_or_share_a_username_link">Kopjo ose shpërndaj linkun e emrit të përdoruesit</string>
<!-- VerifyIdentityActivity -->
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_a_newer_version_of_Signal">Kontakti juaj xhiron një version më të ri të Signal-it, me një format kodi QR të papërputhshëm. Ju lutemi, që të krahasohen, përditësojeni.</string>
@@ -2635,8 +2635,8 @@
<!-- ContactSelectionListFragment-->
<string name="ContactSelectionListFragment_signal_requires_the_contacts_permission_in_order_to_display_your_contacts">Që të mund të shfaqë kontaktet tuaja, Signal-i lyp leje mbi Kontaktet, por këto i janë mohuar. Ju lutemi, kaloni te menuja e rregullimeve të aplikacionit, përzgjidhni \"Leje\", dhe aktivizoni \"Kontakte\".</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_error_retrieving_contacts_check_your_network_connection">Gabim në marrje kontaktesh, kontrolloni lidhjen tuaj në rrjet</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_username_not_found">Emri i përdoruesit s\\u gjet</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_s_is_not_a_signal_user">"\"%1$s\" s\\është përdorues Signal-i. Ju lutemi, kontrolloni emrin e përdoruesit dhe riprovoni."</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_username_not_found">Emri i përdoruesit nuk u gjet</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_s_is_not_a_signal_user">"\"%1$s\" nuk është përdorues i Signal Ju lutemi, kontrollo emrin e përdoruesit dhe riprovo."</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_you_do_not_need_to_add_yourself_to_the_group">S\\ju duhet të shtoni veten te grupi</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_maximum_group_size_reached">U mbërrit në kufi madhësie grupesh</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_signal_groups_can_have_a_maximum_of_d_members">Grupet Signal mund të keni një maksimum prej %1$d anëtarësh.</string>
@@ -6492,7 +6492,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of an unknown error. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_unknown_error">An unexpected error occurred while trying to reset your link. Try again later.</string> -->
<!-- Body of a dialog that is displayed when we successfully reset you username link. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Your QR code and link have been reset and a new QR code and link has been created.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Lidhja dhe kodi QR janë rivendosur dhe është krijuar lidhje dhe kod QR i ri.</string> -->
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Skano kodin QR nga telefoni për të biseduar me mua në Signal.</string>
+8 -8
View File
@@ -526,13 +526,13 @@
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_report_spam">Report spam</string>
<!-- Menu option to block in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_block">Block</string>
<string name="ConversationFragment_block">Блокирај</string>
<!-- Menu otpion to accept a message request in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_accept">Accept</string>
<string name="ConversationFragment_accept">Прихвати</string>
<!-- Menu option to delete an entire chat in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_delete_chat">Delete chat</string>
<!-- Menu option to unblock in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_unblock">Unblock</string>
<string name="ConversationFragment_unblock">Одблокирај</string>
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_reported_spam">Reported spam</string>
<!-- Dialog message shown after reporting spam and tapping the conversation item -->
@@ -1064,7 +1064,7 @@
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc -->
<string name="ManageProfileFragment__your_username">Ваше корисничко име, QR код и линк нису видљиви на вашем профилу. Корисничко име дајте само са људима којима верујете.</string>
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc, shown when you have no username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">People can now message you using your optional username so you don\'t have to give out your phone number. </string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">Људи сада могу да вам шаљу поруке преко вашег опционог корисничког имена, тако да не морате да дајете свој број телефона. </string> -->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">Име на профилу</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">Корисничко име</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">О контакту</string>
@@ -1965,7 +1965,7 @@
<!-- Displayed in a sheet row and allows user to open signal connection explanation on tap -->
<string name="AboutSheet__signal_connection">Signal веза</string>
<!-- Displayed in a sheet row describing that the user has marked this contact as \'verified\' from within the app -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verified</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Верификован корисник</string> -->
<!-- Displayed in bottom sheet describing that the user has no direct messages with this person. The placeholder is a person\'s name. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__no_direct_message">No direct messages with %1$s</string> -->
<!-- Explains that the given user (placeholder is short name) is in the users system contact -->
@@ -2322,9 +2322,9 @@
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">Ако вратите корисничко име, ресетоваће вам се постојећи QR код и линк. Да ли сте сигурни?</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to change their username, even if it resets their link -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Changing your username will reset your existing QR code and link. Are you sure?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Ако промените корисничко име, ресетоваће вам се постојећи QR код и линк. Да ли сте сигурни?</string> -->
<!-- Text for a button in a dialog asking if the user would like to continue the operation of changing their username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continue</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Настави</string> -->
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
<item quantity="one">%1$d контакт је на Signal-у!</item>
@@ -6492,7 +6492,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of an unknown error. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_unknown_error">An unexpected error occurred while trying to reset your link. Try again later.</string> -->
<!-- Body of a dialog that is displayed when we successfully reset you username link. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Your QR code and link have been reset and a new QR code and link has been created.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Ваш QR код и линк су ресетовани и креирани су нови QR код и линк.</string> -->
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Скенирај овај QR код телефоном да ћаскаш са мном на Signal-у.</string>
+8 -8
View File
@@ -526,13 +526,13 @@
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_report_spam">Report spam</string>
<!-- Menu option to block in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_block">Block</string>
<string name="ConversationFragment_block">Blockera</string>
<!-- Menu otpion to accept a message request in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_accept">Accept</string>
<string name="ConversationFragment_accept">Acceptera</string>
<!-- Menu option to delete an entire chat in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_delete_chat">Delete chat</string>
<!-- Menu option to unblock in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_unblock">Unblock</string>
<string name="ConversationFragment_unblock">Avblockera</string>
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_reported_spam">Reported spam</string>
<!-- Dialog message shown after reporting spam and tapping the conversation item -->
@@ -1064,7 +1064,7 @@
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc -->
<string name="ManageProfileFragment__your_username">Ditt användarnamn, QR-kod och länk syns inte på din profil. Dela bara ditt användarnamn med personer du litar på.</string>
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc, shown when you have no username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">People can now message you using your optional username so you don\'t have to give out your phone number. </string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">Nu går det att skicka meddelanden till dig med ditt valfria användarnamn så att du inte behöver ange ditt telefonnummer. </string> -->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">Profilnamn</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">Användarnamn</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">Om</string>
@@ -1965,7 +1965,7 @@
<!-- Displayed in a sheet row and allows user to open signal connection explanation on tap -->
<string name="AboutSheet__signal_connection">Signal-förbindelse</string>
<!-- Displayed in a sheet row describing that the user has marked this contact as \'verified\' from within the app -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verified</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verifierat</string> -->
<!-- Displayed in bottom sheet describing that the user has no direct messages with this person. The placeholder is a person\'s name. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__no_direct_message">No direct messages with %1$s</string> -->
<!-- Explains that the given user (placeholder is short name) is in the users system contact -->
@@ -2322,9 +2322,9 @@
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">Om du återställer ditt användarnamn återställs din befintliga QR-kod och länk. Är du säker?</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to change their username, even if it resets their link -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Changing your username will reset your existing QR code and link. Are you sure?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Om du ändrar ditt användarnamn återställs din befintliga QR-kod och länk. Är du säker?</string> -->
<!-- Text for a button in a dialog asking if the user would like to continue the operation of changing their username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continue</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Fortsätt</string> -->
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
<item quantity="one">%1$d kontakt finns på Signal!</item>
@@ -6492,7 +6492,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of an unknown error. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_unknown_error">An unexpected error occurred while trying to reset your link. Try again later.</string> -->
<!-- Body of a dialog that is displayed when we successfully reset you username link. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Your QR code and link have been reset and a new QR code and link has been created.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Din QR-kod och länk har återställts och en ny QR-kod och länk har skapats.</string> -->
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Skanna denna QR-kod med din telefon för att chatta med mig på Signal.</string>
+8 -8
View File
@@ -526,13 +526,13 @@
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_report_spam">Report spam</string>
<!-- Menu option to block in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_block">Block</string>
<string name="ConversationFragment_block">Zuia</string>
<!-- Menu otpion to accept a message request in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_accept">Accept</string>
<string name="ConversationFragment_accept">Kubali</string>
<!-- Menu option to delete an entire chat in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_delete_chat">Delete chat</string>
<!-- Menu option to unblock in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_unblock">Unblock</string>
<string name="ConversationFragment_unblock">Ondoa kizuizi</string>
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_reported_spam">Reported spam</string>
<!-- Dialog message shown after reporting spam and tapping the conversation item -->
@@ -1064,7 +1064,7 @@
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc -->
<string name="ManageProfileFragment__your_username">Jina lako la mtumiaji, code yako ya QR na kiungo havionekani kwenye wasifu wako. Shiriki jina lako la mtumiaji na watu unaowaamini tu.</string>
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc, shown when you have no username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">People can now message you using your optional username so you don\'t have to give out your phone number. </string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">Sasa watu wanaweza kukutumia ujumbe kwa kutumia jina lako la mtumiaji la ziada ili usilazimike kutoa nambari yako ya simu. </string> -->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">Jina la wasifu</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">Jina la mtumiaji</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">Kuhusu</string>
@@ -1965,7 +1965,7 @@
<!-- Displayed in a sheet row and allows user to open signal connection explanation on tap -->
<string name="AboutSheet__signal_connection">Signal Connection</string>
<!-- Displayed in a sheet row describing that the user has marked this contact as \'verified\' from within the app -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verified</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Imethibitishwa</string> -->
<!-- Displayed in bottom sheet describing that the user has no direct messages with this person. The placeholder is a person\'s name. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__no_direct_message">No direct messages with %1$s</string> -->
<!-- Explains that the given user (placeholder is short name) is in the users system contact -->
@@ -2322,9 +2322,9 @@
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">Kurejesha jina lako la mtumiaji kutaweka upya mipangilio ya code ya QR na kiungo kilichopo. Una uhakika?</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to change their username, even if it resets their link -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Changing your username will reset your existing QR code and link. Are you sure?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Kubadili jina lako la mtumiaji kutaweka upya mipangilio ya msimbo na kiungo cha QR kilichopo. Una uhakika?</string> -->
<!-- Text for a button in a dialog asking if the user would like to continue the operation of changing their username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continue</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Endelea</string> -->
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
<item quantity="one">Anwani %1$diko katika Signal!</item>
@@ -6492,7 +6492,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of an unknown error. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_unknown_error">An unexpected error occurred while trying to reset your link. Try again later.</string> -->
<!-- Body of a dialog that is displayed when we successfully reset you username link. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Your QR code and link have been reset and a new QR code and link has been created.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Code yako ya QR na kiungo imewekwa upya na code mpya ya QR na kiungo imeundwa.</string> -->
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Skani code hii ya QR kupitia simu yako ili upige gumzo nami kwenye Signal.</string>
+53 -53
View File
@@ -526,13 +526,13 @@
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_report_spam">Report spam</string>
<!-- Menu option to block in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_block">Block</string>
<string name="ConversationFragment_block">தடைசெய்</string>
<!-- Menu otpion to accept a message request in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_accept">Accept</string>
<string name="ConversationFragment_accept">ஒப்புக்கொள்</string>
<!-- Menu option to delete an entire chat in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_delete_chat">Delete chat</string>
<!-- Menu option to unblock in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_unblock">Unblock</string>
<string name="ConversationFragment_unblock">தடைநீக்கு</string>
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_reported_spam">Reported spam</string>
<!-- Dialog message shown after reporting spam and tapping the conversation item -->
@@ -1062,11 +1062,11 @@
<!-- ManageProfileFragment -->
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc -->
<string name="ManageProfileFragment__your_username">உங்கள் பயனர் பெயர், QR குறியீடு மற்றும் இணைப்பு ஆகியவை உங்கள் பரொஃபைலில் தெரியாது. உங்களுக்கு நம்பிக்கையானர்வர்களுடன் மட்டும் உங்கள் பயனர் பெயரைப் பகிரவும்.</string>
<string name="ManageProfileFragment__your_username">உங்கள் பயனர் பெயர், QR குறியீடு மற்றும் இணைப்பு ஆகியவை உங்கள் பரொஃபைலில் தெரியாது. உங்களுக்கு நம்பிக்கையானர்வர்களுடன் மட்டும் உங்கள் பயனர் பெயரைப் பகிரவும்.</string>
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc, shown when you have no username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">People can now message you using your optional username so you don\'t have to give out your phone number. </string> -->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">சுயவிவரப் பெயர்</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">பயனர்பெயர்</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">உங்கள் விருப்பத் தேர்ந்தெடுப்புக்குரிய பயனர் பெயரைப் பயன்படுத்தி மக்கள் இப்போது உங்களுக்கு மெசேஜ் அனுப்ப முடியும் என்பதால், உங்கள் தொலைபேசி எண்ணை நீங்கள் பகிர வேண்டியதில்லை. </string> -->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">ப்ரொஃபைல் பெயர்</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">பயனர் பெயர்</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">பற்றி</string>
<string name="ManageProfileFragment_failed_to_set_avatar">சித்தரிப்பு அமைப்பதில் தோல்வி</string>
<string name="ManageProfileFragment_badges">பேட்ஜ்கள்</string>
@@ -1074,15 +1074,15 @@
<string name="ManageProfileFragment_link_setting_text">QR குறியீடு அல்லது இணைப்பு</string>
<string name="ManageProfileFragment__edit_photo">படத்தை திருத்த</string>
<!-- Title of a tooltip educating the user about a button on the screen that will take them to the username share screen -->
<string name="ManageProfileFragment__link_tooltip_title">உங்கள் பயனர்பெயரைப் பகிரவும்</string>
<string name="ManageProfileFragment__link_tooltip_title">உங்கள் பயனர் பெயரைப் பகிரவும்</string>
<!-- Body of a tooltip educating the user about a button on the screen that will take them to the username share screen -->
<string name="ManageProfileFragment__link_tooltip_body">உங்களின் தனிப்பட்ட QR குறியீடு அல்லது இணைப்பை பகிர்வதன் மூலம் மற்றவர்கள் உங்களுடன் சாட் செய்யத் தொடங்க அனுமதிக்கவும்.</string>
<!-- Snackbar message after creating username -->
<string name="ManageProfileFragment__username_created">பயனர்பெயர் உருவாக்கப்பட்டது</string>
<string name="ManageProfileFragment__username_created">பயனர் பெயர் உருவாக்கப்பட்டது</string>
<!-- Snackbar message after copying username -->
<string name="ManageProfileFragment__username_copied">பயனர்பெயர் நகலெடுக்கப்பட்டது</string>
<string name="ManageProfileFragment__username_copied">பயனர் பெயர் நகலெடுக்கப்பட்டது</string>
<!-- Snackbar message after network failure while trying to delete username -->
<string name="ManageProfileFragment__couldnt_delete_username">பயனர்பெயரை நீக்க முடியவில்லை. பின்னர் மீண்டும் முயலவும்.</string>
<string name="ManageProfileFragment__couldnt_delete_username">பயனர் பெயரை நீக்க முடியவில்லை. பின்னர் மீண்டும் முயலவும்.</string>
<!-- Snackbar message after successful deletion of username -->
<string name="ManageProfileFragment__username_deleted">பயனர் பெயர் நீக்கப்பட்டது</string>
<!-- The title of a pop-up dialog asking the user to confirm deleting their username -->
@@ -1092,9 +1092,9 @@
<!-- UsernameOutOfSyncReminder -->
<!-- Displayed above the conversation list when a user needs to address an issue with their username -->
<string name="UsernameOutOfSyncReminder__username_and_link_corrupt">உங்கள் பயனர்பெயரில் ஏதோ தவறாகிவிட்டது, அது இனி உங்கள் கணக்கில் ஒதுக்கப்படாது. நீங்கள் முயற்சி செய்து மீண்டும் அமைக்கலாம் அல்லது புதியதைத் தேர்ந்தெடுக்கலாம்.</string>
<string name="UsernameOutOfSyncReminder__username_and_link_corrupt">உங்கள் பயனர் பெயரில் ஏதோ தவறாகிவிட்டது, அது இனி உங்கள் கணக்கில் ஒதுக்கப்படாது. நீங்கள் முயற்சி செய்து மீண்டும் அமைக்கலாம் அல்லது புதியதைத் தேர்ந்தெடுக்கலாம்.</string>
<!-- Displayed above the conversation list when a user needs to address an issue with their username link -->
<string name="UsernameOutOfSyncReminder__link_corrupt">உங்கள் QR குறியீடு மற்றும் பயனர்பெயர் இணைப்பில் ஏதோ தவறு நடந்துவிட்டது, அது இனி செல்லுபடியாகாது. மற்றவர்களுடன் பகிர புதிய இணைப்பை உருவாக்கவும்.</string>
<string name="UsernameOutOfSyncReminder__link_corrupt">உங்கள் QR குறியீடு மற்றும் பயனர் பெயர் இணைப்பில் ஏதோ தவறு நடந்துவிட்டது, அது இனி செல்லுபடியாகாது. மற்றவர்களுடன் பகிர புதிய இணைப்பை உருவாக்கவும்.</string>
<!-- Action text to navigate user to manually fix the issue with their username -->
<string name="UsernameOutOfSyncReminder__fix_now">இப்பொழுதே சரிபார்</string>
@@ -1383,8 +1383,8 @@
</plurals>
<!-- Profile change updates -->
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_to">%1$s அவர்களின் சுயவிவரப் பெயரை %2$s பெயருக்கு மாற்றப்பட்டுள்ளது .</string>
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_from_to">%1$s அவர்களின் சுயவிவரப் பெயரை %2$s இருந்து %3$s பெயருக்கு மாற்றப்பட்டுள்ளது .</string>
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_to">%1$s அவர்களின் ப்ரொஃபைல் பெயரை %2$s பெயருக்கு மாற்றப்பட்டுள்ளது .</string>
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_from_to">%1$s அவர்களின் ப்ரொஃபைல் பெயரை %2$s இருந்து %3$s பெயருக்கு மாற்றப்பட்டுள்ளது .</string>
<string name="MessageRecord_changed_their_profile">%1$s சுயவிவரத்தை மாற்றினர்.</string>
<!-- GV2 specific -->
@@ -1965,7 +1965,7 @@
<!-- Displayed in a sheet row and allows user to open signal connection explanation on tap -->
<string name="AboutSheet__signal_connection">சிக்னல் இணைப்பு</string>
<!-- Displayed in a sheet row describing that the user has marked this contact as \'verified\' from within the app -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verified</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">சரிபார்க்கப்பட்டது</string> -->
<!-- Displayed in bottom sheet describing that the user has no direct messages with this person. The placeholder is a person\'s name. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__no_direct_message">No direct messages with %1$s</string> -->
<!-- Explains that the given user (placeholder is short name) is in the users system contact -->
@@ -2028,13 +2028,13 @@
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">உங்கள் நாட்டை தேர்ந்தெடுக்கவும்</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">நீங்கள் கண்டிப்பாக குறிப்பிடவேண்டியது உங்கள்: நாட்டின் குறியீடு
</string>
<string name="RegistrationActivity_please_enter_a_valid_phone_number_to_register">பதிவு செய்ய சரியான ஃபோன் எண்ணை உள்ளிடவும்.</string>
<string name="RegistrationActivity_please_enter_a_valid_phone_number_to_register">பதிவு செய்ய சரியான தொலைபேசி எண்ணை உள்ளிடவும்.</string>
<string name="RegistrationActivity_invalid_number">செல்லா எண்</string>
<string name="RegistrationActivity_the_number_you_specified_s_is_invalid">நீங்கள் குறிப்பிட்ட எண் (%1$s) செல்லாது.
</string>
<!-- Dialog title shown when registering and we want to verify they entered the correct number before proceeding. -->
<string name="RegistrationActivity_phone_number_verification_dialog_title">கீழே உள்ள மொபைல் எண் சரியானதா?</string>
<string name="RegistrationActivity_phone_number_verification_dialog_title">கீழே உள்ள தொலைபேசி எண் சரியானதா?</string>
<!-- Dialog title shown when re-registering and skip sms flow failed or was aborted and now need perform additional verification via sms and warn about carrier charges -->
<string name="RegistrationActivity_additional_verification_required">கூடுதல் சரிபார்ப்பு தேவை</string>
<!-- Dialog message shown when we need to verify sms and carrier rates may apply. -->
@@ -2079,9 +2079,9 @@
<string name="RegistrationActivity_continue">தொடர்</string>
<string name="RegistrationActivity_take_privacy_with_you_be_yourself_in_every_message">உங்களுடன் தனியுரிமையைப் பெறுங்கள். ஒவ்வொரு செய்தியிலும் நீங்கள் நீங்கலாய் இருங்கள் .</string>
<!-- Title of registration screen when asking for the users phone number -->
<string name="RegistrationActivity_phone_number">ஃபோன் எண்</string>
<string name="RegistrationActivity_phone_number">தொலைபேசி எண்</string>
<!-- Subtitle of registration screen when asking for the users phone number -->
<string name="RegistrationActivity_enter_your_phone_number_to_get_started">தொடங்குவதற்கு உங்கள் மொபைல் எண்ணை உள்ளிடவும்.</string>
<string name="RegistrationActivity_enter_your_phone_number_to_get_started">தொடங்குவதற்கு உங்கள் தொலைபேசி எண்ணை உள்ளிடவும்.</string>
<string name="RegistrationActivity_enter_the_code_we_sent_to_s">நாங்கள் அனுப்பிய குறியீட்டை %1$s க்கு உள்ளிடவும்</string>
<string name="RegistrationActivity_phone_number_description">தொலைபேசி எண்</string>
@@ -2092,7 +2092,7 @@
<!-- A title for a bottom sheet dialog offering to help a user having trouble entering their verification code.-->
<string name="RegistrationActivity_support_bottom_sheet_title">பதிவு செய்வதில் சிக்கல் உள்ளதா?</string>
<!-- A list of suggestions to try for a user having trouble entering their verification code.-->
<string name="RegistrationActivity_support_bottom_sheet_body_suggestions">• உங்கள் SMS அல்லது அழைப்பு பெற உங்கள் ஃபோனில் செல்லுலார் சிக்னல் உள்ளதா என்பதை உறுதிப்படுத்தவும் \n • எண்\n க்கு ஃபோன் அழைப்பைப் பெற முடியுமா என்பதை உறுதிப்படுத்தவும் • உங்கள் ஃபோன் எண்ணை சரியாக உள்ளிட்டுள்ளீர்களா எனச் சரிபார்க்கவும்.</string>
<string name="RegistrationActivity_support_bottom_sheet_body_suggestions">• உங்கள் SMS அல்லது அழைப்பு பெற உங்கள் ஃபோனில் செல்லுலார் சிக்னல் உள்ளதா என்பதை உறுதிப்படுத்தவும் \n • எண்\n க்கு ஃபோன் அழைப்பைப் பெற முடியுமா என்பதை உறுதிப்படுத்தவும் • உங்கள் தொலைபேசி எண்ணை சரியாக உள்ளிட்டுள்ளீர்களா எனச் சரிபார்க்கவும்.</string>
<!-- A call to action for a user having trouble entering the verification to seek further help. -->
<string name="RegistrationActivity_support_bottom_sheet_body_call_to_action">மேலும் தகவலுக்கு, இந்த சரிசெய்தல் படிகளைப் பின்பற்றவும் அல்லது ஆதரவைத் தொடர்பு கொள்ளவும்</string>
<!-- A clickable piece of text that will take the user to our website with additional suggestions.-->
@@ -2290,31 +2290,31 @@
<!-- Toolbar title when entering from registration -->
<string name="UsernameEditFragment__add_a_username">ஒரு பயனர் பெயரைச் சேர்க்கவும்</string>
<!-- Instructional text at the top of the username edit screen -->
<string name="UsernameEditFragment__choose_your_username">உங்கள் பயனர்பெயரைத் தேர்வு செய்யவும்</string>
<string name="UsernameEditFragment_username">பயனர்பெயர்</string>
<string name="UsernameEditFragment__choose_your_username">உங்கள் பயனர் பெயரைத் தேர்வு செய்யவும்</string>
<string name="UsernameEditFragment_username">பயனர் பெயர்</string>
<string name="UsernameEditFragment_delete">நீக்கு</string>
<string name="UsernameEditFragment_successfully_removed_username">பயனர்பெயர் வெற்றிகரமாக அகற்றப்பட்டது.</string>
<string name="UsernameEditFragment_successfully_removed_username">பயனர் பெயர் வெற்றிகரமாக அகற்றப்பட்டது.</string>
<string name="UsernameEditFragment_encountered_a_network_error">பிணைய பிழையை எதிர்கொண்டது.</string>
<string name="UsernameEditFragment_this_username_is_taken">இந்த பயனர்பெயர் எடுக்கப்பட்டது.</string>
<string name="UsernameEditFragment_usernames_can_only_include">பயனர்பெயர்களில் அ - ஃ, a–Z, 0–9 மற்றும் அடிக்கோடிட்டுக் காட்டலாம்.</string>
<string name="UsernameEditFragment_usernames_cannot_begin_with_a_number">பயனர்பெயர்கள் எண்ணுடன் தொடங்க முடியாது.</string>
<string name="UsernameEditFragment_username_is_invalid">பயனர்பெயர் தவறானது.</string>
<string name="UsernameEditFragment_usernames_must_be_between_a_and_b_characters">பயனர்பெயர்கள் %1$d மற்றும் %2$d எழுத்துக்களுக்கு இடையில் இருக்க வேண்டும்.</string>
<string name="UsernameEditFragment_this_username_is_taken">இந்த பயனர் பெயர் எடுக்கப்பட்டது.</string>
<string name="UsernameEditFragment_usernames_can_only_include">பயனர் பெயர்களில் அ - ஃ, a–Z, 0–9 மற்றும் அடிக்கோடிட்டுக் காட்டலாம்.</string>
<string name="UsernameEditFragment_usernames_cannot_begin_with_a_number">பயனர் பெயர் எண்ணுடன் தொடங்க முடியாது.</string>
<string name="UsernameEditFragment_username_is_invalid">பயனர் பெயர் தவறானது.</string>
<string name="UsernameEditFragment_usernames_must_be_between_a_and_b_characters">பயனர் பெயர்கள் %1$d மற்றும் %2$d எழுத்துக்களுக்கு இடையில் இருக்க வேண்டும்.</string>
<!-- Explanation about what usernames provide -->
<string name="UsernameEditFragment__usernames_let_others_message">பயனர்பெயர்கள் உங்கள் தொலைபேசி எண் இல்லாமல் மற்றவர்கள் உங்களுக்கு செய்தி அனுப்ப அனுமதிக்கும். உங்கள் முகவரியைத் தனிப்பட்டதாக வைத்திருக்க உதவுவதற்காக இலக்கங்களின் தொகுப்புடன் அவை இணைக்கப்பட்டுள்ளன.</string>
<string name="UsernameEditFragment__usernames_let_others_message">பயனர் பெயர்கள் உங்கள் தொலைபேசி எண் இல்லாமல் மற்றவர்கள் உங்களுக்கு செய்தி அனுப்ப அனுமதிக்கும். உங்கள் முகவரியைத் தனிப்பட்டதாக வைத்திருக்க உதவுவதற்காக இலக்கங்களின் தொகுப்புடன் அவை இணைக்கப்பட்டுள்ளன.</string>
<!-- Dialog title for explanation about numbers at the end of the username -->
<string name="UsernameEditFragment__what_is_this_number">இந்த எண் என்ன?</string>
<string name="UsernameEditFragment__these_digits_help_keep">இந்த இலக்கங்கள் உங்கள் பயனர்பெயரை தனிப்பட்டதாக வைத்திருக்க உதவுவதால் நீங்கள் தேவையற்ற செய்திகளைத் தவிர்க்கலாம். நீங்கள் சாட் செய்ய விரும்பும் நபர்கள் மற்றும் குழுக்களுடன் மட்டும் உங்கள் பயனர்பெயரைப் பகிரவும். நீங்கள் பயனர்பெயர்களை மாற்றினால், புதிய இலக்கங்களின் ஒரு தொகுப்பைப் பெறுவீர்கள்.</string>
<string name="UsernameEditFragment__these_digits_help_keep">இந்த இலக்கங்கள் உங்கள் பயனர் பெயரைத் தனிப்பட்டதாக வைத்திருக்க உதவுவதால் நீங்கள் தேவையற்ற செய்திகளைத் தவிர்க்கலாம். நீங்கள் சாட் செய்ய விரும்பும் நபர்கள் மற்றும் குழுக்களுடன் மட்டும் உங்கள் பயனர் பெயரைப் பகிரவும். நீங்கள் பயனர் பெயர்களை மாற்றினால், புதிய இலக்கங்களின் ஒரு தொகுப்பைப் பெறுவீர்கள்.</string>
<!-- Button to allow user to skip -->
<string name="UsernameEditFragment__skip">தவிர்</string>
<!-- Content description for done button -->
<string name="UsernameEditFragment__done">முடிந்தது</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator is not available for the given nickname -->
<string name="UsernameEditFragment__this_username_is_not_available_try_another_number">இந்த பயனர்பெயர் கிடைக்கப்பெறவில்லை, வேறு எண்ணை முயலவும்.</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_username_is_not_available_try_another_number">இந்த பயனர் பெயர் கிடைக்கப்பெறவில்லை, வேறு எண்ணை முயலவும்.</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator is too short -->
<string name="UsernameEditFragment__invalid_username_enter_a_minimum_of_d_digits">தவறான பயனர்பெயர், குறைந்தபட்சம் %1$d இலக்கங்களை உள்ளிடவும்.</string>
<string name="UsernameEditFragment__invalid_username_enter_a_minimum_of_d_digits">தவறான பயனர் பெயர், குறைந்தபட்சம் %1$d இலக்கங்களை உள்ளிடவும்.</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator is too long -->
<string name="UsernameEditFragment__invalid_username_enter_a_maximum_of_d_digits">தவறான பயனர்பெயர், அதிகபட்சம் %1$d இலக்கங்களை உள்ளிடவும்.</string>
<string name="UsernameEditFragment__invalid_username_enter_a_maximum_of_d_digits">தவறான பயனர் பெயர், அதிகபட்சம் %1$d இலக்கங்களை உள்ளிடவும்.</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator is 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">இந்த எண் 00 ஆக இருக்கக் கூடாது. 1–9 க்கு இடையேயுள்ள ஒரு எண்ணை உள்ளிடவும்</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator starts with 00 -->
@@ -2322,9 +2322,9 @@
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">உங்கள் பயனர் பெயரை மீட்டமைப்பது உங்கள் தற்போதைய QR குறியீடு மற்றும் இணைப்பை மீட்டமைக்கும். நீங்கள் உறுதியாக உள்ளீர்களா?</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to change their username, even if it resets their link -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Changing your username will reset your existing QR code and link. Are you sure?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">உங்கள் பயனர் பெயரை மாற்றுவது உங்கள் தற்போதைய QR குறியீடு மற்றும் இணைப்பை மீட்டமைக்கும். உறுதியாக உள்ளீர்களா?</string> -->
<!-- Text for a button in a dialog asking if the user would like to continue the operation of changing their username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continue</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">தொடர்க</string> -->
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
<item quantity="one">%1$d தொடர்பு Signal-இல் உள்ளார்!</item>
@@ -2333,7 +2333,7 @@
<!-- UsernameShareBottomSheet -->
<!-- Explanation of what the sheet enables the user to do -->
<string name="UsernameShareBottomSheet__copy_or_share_a_username_link">ஒரு பயனர்பெயர் இணைப்பை நகலெடுக்கவும் அல்லது பகிரவும்</string>
<string name="UsernameShareBottomSheet__copy_or_share_a_username_link">ஒரு பயனர் பெயர் இணைப்பை நகலெடுக்கவும் அல்லது பகிரவும்</string>
<!-- VerifyIdentityActivity -->
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_a_newer_version_of_Signal">உங்கள் தொடர்பு, பொருந்தாத QR குறியீடு வடிவத்துடன் Signal புதிய பதிப்பை இயக்குகிறது. ஒப்பீடு செய்ய புதுப்பிக்கவும்.</string>
@@ -2521,7 +2521,7 @@
<!-- Row item title for usernames explainer -->
<string name="NewWaysToConnectDialogFragment__usernames">பயனர் பெயர்கள்</string>
<!-- Row item description for usernames explainer -->
<string name="NewWaysToConnectDialogFragment__people_can_now_message_you_using_your_optional_username">உங்கள் விருப்பத் தேர்ந்தெடுப்புக்குரிய பயனர் பெயரைப் பயன்படுத்தி மக்கள் இப்போது உங்களுக்கு மெசேஜ் அனுப்ப முடியும் என்பதால், உங்கள் தொலைபேசி எண்ணை நீங்கள் பகிர வேண்டியதில்லை. உங்கள் பரொஃபைலில் பயனர் பெயர்கள் தெரியாது.</string>
<string name="NewWaysToConnectDialogFragment__people_can_now_message_you_using_your_optional_username">உங்கள் விருப்பத் தேர்ந்தெடுப்புக்குரிய பயனர் பெயரைப் பயன்படுத்தி மக்கள் இப்போது உங்களுக்கு மெசேஜ் அனுப்ப முடியும் என்பதால், உங்கள் தொலைபேசி எண்ணை நீங்கள் பகிர வேண்டியதில்லை. உங்கள் பரொஃபைலில் பயனர் பெயர்கள் தெரியாது.</string>
<!-- Row item title for qr code and links explainer -->
<string name="NewWaysToConnectDialogFragment__qr_codes_and_links">QR குறியீடுகள் மற்றும் இணைப்புகள்</string>
<!-- Row item description for qr code and links explainer -->
@@ -2550,7 +2550,7 @@
<!-- UnauthorizedReminder -->
<!-- Message shown in a reminder banner when the user\'s device is no longer registered -->
<string name="UnauthorizedReminder_this_is_likely_because_you_registered_your_phone_number_with_Signal_on_a_different_device">இந்த டிவைஸ் இனி பதிவுசெய்யப்பட்டிருக்காது. உங்கள் மொபைல் எண்ணை Signal இல் வேறு டிவைஸில் பதிவு செய்ததால் இது நிகழலாம்.</string>
<string name="UnauthorizedReminder_this_is_likely_because_you_registered_your_phone_number_with_Signal_on_a_different_device">இந்த டிவைஸ் இனி பதிவுசெய்யப்பட்டிருக்காது. உங்கள் தொலைபேசி எண்ணை சிக்னலில் வேறு டிவைஸில் பதிவு செய்ததால் இது நிகழலாம்.</string>
<!-- Action in reminder banner that will take user to re-register -->
<string name="UnauthorizedReminder_reregister_action">டிவைஸை மீண்டும் பதிவு செய்க</string>
@@ -2635,8 +2635,8 @@
<!-- ContactSelectionListFragment-->
<string name="ContactSelectionListFragment_signal_requires_the_contacts_permission_in_order_to_display_your_contacts">உங்கள் தொடர்புகளைக் காண்பிக்க Signal கு தொடர்புகளின் அனுமதி தேவைப்படுகிறது, ஆனால் அது நிரந்தரமாக மறுக்கப்பட்டது. பயன்பாடு அமைப்புகள் மெனுவில் தொடரவும், \"அனுமதிகள்\" என்பதைத் தேர்ந்தெடுத்து, \"தொடர்புகளை\" இயக்கவும்.</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_error_retrieving_contacts_check_your_network_connection">தொடர்புகளை மீட்டெடுப்பதில் பிழை, உங்கள் பிணைய இணைப்பைச் சரிபார்க்கவும்</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_username_not_found">பயனர்பெயர் கிடைக்கவில்லை</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_s_is_not_a_signal_user">"%1$s Signal பயனர் அல்ல. தயவுசெய்து பயனர்பெயரை சரிபார்த்து மீண்டும் முயற்சிக்கவும்."</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_username_not_found">பயனர் பெயர் கிடைக்கவில்லை</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_s_is_not_a_signal_user">"%1$s சிக்னல் பயனர் அல்ல. தயவுசெய்து பயனர் பெயரைச் சரிபார்த்து மீண்டும் முயற்சிக்கவும்."</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_you_do_not_need_to_add_yourself_to_the_group">உங்களை நீங்களே குழுவில் சேர்க்க தேவையில்லை</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_maximum_group_size_reached">அதிகபட்ச குழு அளவு எட்டப்பட்டுள்ளது</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_signal_groups_can_have_a_maximum_of_d_members">சிக்னல் குழுக்கள் அதிகபட்சம் %1$d உறுப்பினர்களைக் கொண்டிருக்கலாம்.</string>
@@ -3135,7 +3135,7 @@
<string name="preferences__mmsc_url">MMSC URL</string>
<string name="preferences__mms_proxy_host">MMS Proxy Host</string>
<string name="preferences__mms_proxy_port">MMS Proxy Port</string>
<string name="preferences__mmsc_username">MMSC பயனர்பெயர்</string>
<string name="preferences__mmsc_username">MMSC பயனர் பெயர்</string>
<string name="preferences__mmsc_password">MMSC கடவுச்சொல்</string>
<string name="preferences__sms_delivery_reports">SMS விநியோக அறிக்கைகள்</string>
<string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">நீங்கள் அனுப்பும் அனைத்து SMS-க்கும் விநியோக அறிக்கைகளை கோரவும்</string>
@@ -3739,7 +3739,7 @@
<!-- AccountLockedFragment -->
<string name="AccountLockedFragment__account_locked">கணக்கில் பூட்டப்பட்டுள்ளது</string>
<string name="AccountLockedFragment__your_account_has_been_locked_to_protect_your_privacy">உங்கள் தனியுரிமை மற்றும் பாதுகாப்பைப் பாதுகாக்க உங்கள் கணக்கு பூட்டப்பட்டுள்ளது. உங்கள் கணக்கில் %1$d நாட்கள் செயலற்ற நிலையில் இருந்தபின், உங்கள் பின் தேவைப்படாமல் இந்த மொபைல் எண்ணை மீண்டும் பதிவு செய்ய முடியும். எல்லா உள்ளடக்கமும் நீக்கப்படும்.</string>
<string name="AccountLockedFragment__your_account_has_been_locked_to_protect_your_privacy">உங்கள் தனியுரிமை மற்றும் பாதுகாப்பைப் பாதுகாக்க உங்கள் கணக்கு பூட்டப்பட்டுள்ளது. உங்கள் கணக்கில் %1$d நாட்கள் செயலற்ற நிலையில் இருந்தபின், உங்கள் பின் தேவைப்படாமல் இந்த தொலைபேசி எண்ணை மீண்டும் பதிவு செய்ய முடியும். எல்லா உள்ளடக்கமும் நீக்கப்படும்.</string>
<string name="AccountLockedFragment__next">அடுத்தது</string>
<string name="AccountLockedFragment__learn_more">மேலும் அறிக</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AccountLockedFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007059792</string> -->
@@ -3873,17 +3873,17 @@
<string name="BackupUtil_never">ஒருபோதுமில்லை</string>
<string name="BackupUtil_unknown">முன் தெரிந்திராத</string>
<!-- Phone number heading displayed as a screen title -->
<string name="preferences_app_protection__phone_number">ஃபோன் எண்</string>
<string name="preferences_app_protection__phone_number">தொலைபேசி எண்</string>
<!-- Subtext below option to launch into phone number privacy settings screen -->
<string name="preferences_app_protection__choose_who_can_see">உங்கள் ஃபோன் எண்ணை யார் பார்க்கலாம் மற்றும் யார் உங்களை Signal இல் தொடர்பு கொள்ளலாம் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்.</string>
<string name="preferences_app_protection__choose_who_can_see">உங்கள் தொலைபேசி எண்ணை யார் பார்க்கலாம் மற்றும் யார் உங்களை சிக்னலில் தொடர்பு கொள்ளலாம் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்.</string>
<!-- Section title above two radio buttons for enabling and disabling phone number display -->
<string name="PhoneNumberPrivacySettingsFragment_who_can_see_my_number_heading">எனது எண்ணை யார் பார்க்கலாம்</string>
<!-- Subtext below radio buttons when who can see my number is set to everybody -->
<string name="PhoneNumberPrivacySettingsFragment_sharing_on_description">நீங்கள் மெசேஜ் அனுப்பும் அனைத்து நபர்களுக்கும் குழுக்களுக்கும் உங்கள் தொலைபேசி எண் புலனாகும்.</string>
<!-- Subtext below radio buttons when who can see my number is set to nobody and who can find me by number is set to everybody -->
<string name="PhoneNumberPrivacySettingsFragment_sharing_off_discovery_on_description">உங்கள் ஃபோன் நம்பரை அவர்கள் ஃபோனின் தொடர்புகளில் சேமித்து வைத்திருக்கும் வரை, அது யாருக்கும் காட்டப்படாது.</string>
<string name="PhoneNumberPrivacySettingsFragment_sharing_off_discovery_on_description">உங்கள்தொலைபேசி எண்ணை அவர்கள் ஃபோனின் தொடர்புகளில் சேமித்து வைத்திருக்கும் வரை, அது யாருக்கும் காட்டப்படாது.</string>
<!-- Subtext below radio buttons when who can see my number is set to nobody and who can find me by number is set to nobody -->
<string name="PhoneNumberPrivacySettingsFragment_sharing_off_discovery_off_description">உங்கள் ஃபோன் நம்பர் யாருக்கும் காட்டப்படாது.</string>
<string name="PhoneNumberPrivacySettingsFragment_sharing_off_discovery_off_description">உங்கள் தொலைபேசி எண் யாருக்கும் காட்டப்படாது.</string>
<!-- Section title above two radio buttons for enabling and disabling whether users can find me by my phone number -->
<string name="PhoneNumberPrivacySettingsFragment_who_can_find_me_by_number_heading">எண் மூலம் என்னை யார் கண்டுபிடிக்க முடியும்</string>
<!-- Subtext below radio buttons when who can find me by number is set to everyone -->
@@ -5155,7 +5155,7 @@
<!-- Title of create notification profile screen -->
<string name="EditNotificationProfileFragment__name_your_profile">உங்கள் சுயவிவரத்திற்குப் பெயரிடவும்</string>
<!-- Hint text for create/edit notification profile name -->
<string name="EditNotificationProfileFragment__profile_name">சுயவிவரப் பெயர்</string>
<string name="EditNotificationProfileFragment__profile_name">ப்ரொஃபைல் பெயர்</string>
<!-- Name has a max length, this shows how many characters are used out of the max -->
<string name="EditNotificationProfileFragment__count">%1$d/%2$d</string>
<!-- Call to action button to continue to the next step -->
@@ -6175,7 +6175,7 @@
<!-- Set up your username megaphone -->
<!-- Displayed as a title on a megaphone which prompts user to set up a username -->
<string name="SetUpYourUsername__set_up_your_signal_username">உங்கள் Signal பயனர் பெயரை அமைக்கவும்</string>
<string name="SetUpYourUsername__set_up_your_signal_username">உங்கள் சிக்னல் பயனர் பெயரை அமைக்கவும்</string>
<!-- Displayed as a description on a megaphone which prompts user to set up a username -->
<string name="SetUpYourUsername__introducing_phone_number_privacy">தொலைபேசி எண் தனியுரிமை, விருப்பத் தேர்ந்தெடுப்புக்குரிய பயனர் பெயர்கள் மற்றும் இணைப்புகளை அறிமுகப்படுத்துகிறோம்.</string>
<!-- Displayed as an action on a megaphone which prompts user to set up a username -->
@@ -6452,7 +6452,7 @@
<!-- Description text for QR code and links in the username link settings -->
<string name="UsernameLinkSettings_qr_description">உங்கள் QR குறியீடு மற்றும் இணைப்பை நீங்கள் நம்பும் நபர்களுடன் மட்டும் பகிரவும். பகிரப்படும் போது மற்றவர்கள் உங்கள் பயனர் பெயரைப் பார்த்து உங்களுடன் சாட் செய்ய முடியும்.</string>
<!-- Content of a toast that will show after the username is copied to the clipboard -->
<string name="UsernameLinkSettings_username_copied_toast">பயனர்பெயர் நகலெடுக்கப்பட்டது</string>
<string name="UsernameLinkSettings_username_copied_toast">பயனர் பெயர் நகலெடுக்கப்பட்டது</string>
<!-- Content of a toast that will show after the username link is copied to the clipboard -->
<string name="UsernameLinkSettings_link_copied_toast">இணைப்பு நகலெடுக்கப்பட்டது</string>
<!-- Content of a text field that is shown when the user has not yet set a username link -->
@@ -6492,7 +6492,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of an unknown error. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_unknown_error">An unexpected error occurred while trying to reset your link. Try again later.</string> -->
<!-- Body of a dialog that is displayed when we successfully reset you username link. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Your QR code and link have been reset and a new QR code and link has been created.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">உங்கள் QR குறியீடு மற்றும் இணைப்பு மீட்டமைக்கப்பட்டு புதிய QR குறியீடு மற்றும் இணைப்பு உருவாக்கப்பட்டுள்ளது.</string> -->
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">என்னுடன் சிக்னலில் சாட் செய்ய இந்த QR குறியீட்டை உங்கள் ஃபோன் மூலம் ஸ்கேன் செய்யவும்.</string>
@@ -6559,9 +6559,9 @@
<!-- Title of screen to select a country code -->
<string name="FindByActivity__select_country_code">நாட்டின் குறியீட்டைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்</string>
<!-- Entry placeholder for find by username -->
<string name="FindByActivity__username">பயனர்பெயர்</string>
<string name="FindByActivity__username">பயனர் பெயர்</string>
<!-- Entry placeholder for find by phone number -->
<string name="FindByActivity__phone_number">ஃபோன் எண்</string>
<string name="FindByActivity__phone_number">தொலைபேசி எண்</string>
<!-- Help text under user entry for find by username -->
<string name="FindByActivity__enter_a_full_username">முழு பயனர் பெயரை அதன் இரண்டு எண்களுடன் உள்ளிடவும்.</string>
<!-- Content description for next action button -->
+8 -8
View File
@@ -526,13 +526,13 @@
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_report_spam">Report spam</string>
<!-- Menu option to block in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_block">Block</string>
<string name="ConversationFragment_block">బ్లాక్ చేయండి</string>
<!-- Menu otpion to accept a message request in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_accept">Accept</string>
<string name="ConversationFragment_accept">అంగీకరించండి</string>
<!-- Menu option to delete an entire chat in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_delete_chat">Delete chat</string>
<!-- Menu option to unblock in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_unblock">Unblock</string>
<string name="ConversationFragment_unblock">అన్‌బ్లాక్ చేయండి</string>
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_reported_spam">Reported spam</string>
<!-- Dialog message shown after reporting spam and tapping the conversation item -->
@@ -1064,7 +1064,7 @@
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc -->
<string name="ManageProfileFragment__your_username">మీ యూజర్‌నేమ్, QR కోడ్ మరియు లింక్ మీ ప్రొఫైల్‌లో కనిపించవు. మీకు నమ్మకం ఉన్న వ్యక్తులతో మాత్రమే మీ యూజర్‌నేమ్‌ను పంచుకోండి.</string>
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc, shown when you have no username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">People can now message you using your optional username so you don\'t have to give out your phone number. </string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">మీ ఐచ్ఛిక యూజర్‌నేమ్‌ను ఉపయోగించి వ్యక్తులు ఇప్పుడు మీకు సందేశం పంపగలరు కాబట్టి మీరు మీ ఫోన్ నంబర్‌ను ఇవ్వాల్సిన అవసరం లేదు. </string> -->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">ఖాతాదారుని పేరు</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">వినియోగదారుడు</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">గురించి</string>
@@ -1965,7 +1965,7 @@
<!-- Displayed in a sheet row and allows user to open signal connection explanation on tap -->
<string name="AboutSheet__signal_connection">Signal కనెక్షన్</string>
<!-- Displayed in a sheet row describing that the user has marked this contact as \'verified\' from within the app -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verified</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">నిర్థారించబడింది</string> -->
<!-- Displayed in bottom sheet describing that the user has no direct messages with this person. The placeholder is a person\'s name. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__no_direct_message">No direct messages with %1$s</string> -->
<!-- Explains that the given user (placeholder is short name) is in the users system contact -->
@@ -2322,9 +2322,9 @@
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">మీ యూజర్‌నేమ్‌ను పునరుద్ధరించడం వలన మీ ప్రస్తుత QR కోడ్ మరియు లింక్ రీసెట్ చేయబడతాయి. ఖచ్చితంగా చేయాలా?</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to change their username, even if it resets their link -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Changing your username will reset your existing QR code and link. Are you sure?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">మీ యూజర్‌నేమ్‌ను మార్చడం వలన మీ ప్రస్తుత QR కోడ్ మరియు లింక్ రీసెట్ చేయబడతాయి. మీరు ఖచ్చితంగా చేయాలని అనుకుంటున్నారా?</string> -->
<!-- Text for a button in a dialog asking if the user would like to continue the operation of changing their username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continue</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">కొనసాగండి</string> -->
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
<item quantity="one">%1$d పరిచయం Signal‌లో ఉంది!</item>
@@ -6492,7 +6492,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of an unknown error. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_unknown_error">An unexpected error occurred while trying to reset your link. Try again later.</string> -->
<!-- Body of a dialog that is displayed when we successfully reset you username link. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Your QR code and link have been reset and a new QR code and link has been created.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">మీ QR కోడ్ మరియు లింక్ రీసెట్ చేయబడ్డాయి మరియు కొత్త QR కోడ్ మరియు లింక్ సృష్టించబడ్డాయి.</string> -->
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Signal లో నాతో చాట్ చేయడానికి మీ ఫోన్‌తో ఈ QR కోడ్‌ను స్కాన్ చేయండి.</string>
+8 -8
View File
@@ -517,13 +517,13 @@
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_report_spam">Report spam</string>
<!-- Menu option to block in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_block">Block</string>
<string name="ConversationFragment_block">บล็อก</string>
<!-- Menu otpion to accept a message request in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_accept">Accept</string>
<string name="ConversationFragment_accept">ตอบรับ</string>
<!-- Menu option to delete an entire chat in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_delete_chat">Delete chat</string>
<!-- Menu option to unblock in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_unblock">Unblock</string>
<string name="ConversationFragment_unblock">เลิกบล็อก</string>
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_reported_spam">Reported spam</string>
<!-- Dialog message shown after reporting spam and tapping the conversation item -->
@@ -1029,7 +1029,7 @@
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc -->
<string name="ManageProfileFragment__your_username">ชื่อผู้ใช้ คิวอาร์โค้ดและลิงก์จะไม่ปรากฏบนโปรไฟล์ของคุณ เราขอแนะนำให้แชร์ชื่อผู้ใช้ของคุณกับคนที่ไว้วางใจเท่านั้น</string>
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc, shown when you have no username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">People can now message you using your optional username so you don\'t have to give out your phone number. </string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">ผู้ติดต่อจะสามารถส่งข้อความหาคุณผ่านชื่อผู้ใช้ที่คุณกำหนด วิธีนี้ทำให้คุณไม่จำเป็นต้องบอกหมายเลขโทรศัพท์กับใคร </string> -->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">ชื่อโปรไฟล์</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">ชื่อผู้ใช้</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">เกี่ยวกับ</string>
@@ -1891,7 +1891,7 @@
<!-- Displayed in a sheet row and allows user to open signal connection explanation on tap -->
<string name="AboutSheet__signal_connection">เครือข่าย Signal</string>
<!-- Displayed in a sheet row describing that the user has marked this contact as \'verified\' from within the app -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verified</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">ตรวจยืนยันแล้ว</string> -->
<!-- Displayed in bottom sheet describing that the user has no direct messages with this person. The placeholder is a person\'s name. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__no_direct_message">No direct messages with %1$s</string> -->
<!-- Explains that the given user (placeholder is short name) is in the users system contact -->
@@ -2242,9 +2242,9 @@
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">การกู้คืนชื่อผู้ใช้จะทำให้คิวอาร์โค้ดและลิงก์ที่มีอยู่เดิมของคุณถูกรีเซ็ต ต้องการดำเนินการต่อหรือไม่</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to change their username, even if it resets their link -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Changing your username will reset your existing QR code and link. Are you sure?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">การเปลี่ยนชื่อผู้ใช้จะทำให้คิวอาร์โค้ดและลิงก์ที่มีอยู่เดิมของคุณถูกรีเซ็ต ต้องการดำเนินการต่อหรือไม่</string> -->
<!-- Text for a button in a dialog asking if the user would like to continue the operation of changing their username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continue</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">ดำเนินการต่อ</string> -->
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
<item quantity="other">มีผู้ติดต่อ %1$d คนใช้งาน Signal!</item>
@@ -6351,7 +6351,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of an unknown error. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_unknown_error">An unexpected error occurred while trying to reset your link. Try again later.</string> -->
<!-- Body of a dialog that is displayed when we successfully reset you username link. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Your QR code and link have been reset and a new QR code and link has been created.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">รีเซ็ตคิวอาร์โค้ดและลิงก์ของคุณแล้ว และสร้างคิวอาร์โค้ดและลิงก์ใหม่เรียบร้อยแล้ว</string> -->
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">ใช้มือถือสแกนคิวอาร์โค้ดนี้เพื่อพูดคุยกับฉันบน Signal</string>
+16 -16
View File
@@ -46,7 +46,7 @@
<string name="ApplicationPreferencesActivity_this_will_permanently_unlock_signal_and_message_notifications">Permanente nitong ia-unlock ang Signal at mga notipikasyong pangmensahe.</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable">I-disable</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_signal_messages_and_calls">I-disable ang mga mensahe at tawag sa Signal?</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_signal_messages_and_calls_by_unregistering">I-disable ang mga mensahe at tawag sa Signal sa pamamagitan ng pagtatanggal ng pagkakarehistro sa server. Kakailanganin mong muling irehistro ang numero ng iyong telepono upang muli itong magamit sa hinaharap.</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_signal_messages_and_calls_by_unregistering">I-disable ang messages at tawag sa Signal sa pamamagitan ng pag-unregister mula sa server. Kailangan mo ulit i-register ang iyong phone number para magamit ulit ito in the future.</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_error_connecting_to_server">Nagka-error sa pagkonekta sa server!</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pins_are_required_for_registration_lock">Kinailangan ang mga PIN para sa registration lock. Para mag-disable ng PIN, paki disable muna ang registration lock.</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">Nalikha na ang PIN.</string>
@@ -526,13 +526,13 @@
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_report_spam">Report spam</string>
<!-- Menu option to block in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_block">Block</string>
<string name="ConversationFragment_block">I-block</string>
<!-- Menu otpion to accept a message request in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_accept">Accept</string>
<string name="ConversationFragment_accept">Tanggapin</string>
<!-- Menu option to delete an entire chat in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_delete_chat">Delete chat</string>
<!-- Menu option to unblock in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_unblock">Unblock</string>
<string name="ConversationFragment_unblock">I-unblock</string>
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_reported_spam">Reported spam</string>
<!-- Dialog message shown after reporting spam and tapping the conversation item -->
@@ -1064,8 +1064,8 @@
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc -->
<string name="ManageProfileFragment__your_username">Hindi makakakita ang iyong username, QR code at link sa profile mo. I-share lamang ang iyong username sa mga taong pinagkakatiwalaan mo.</string>
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc, shown when you have no username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">People can now message you using your optional username so you don\'t have to give out your phone number. </string> -->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">Profile na pangalan</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">Pwede ka na nilang i-message gamit ang optional username mo para hindi mo na ibigay ang iyong phone number. </string> -->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">Profile name</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">Username</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">About</string>
<string name="ManageProfileFragment_failed_to_set_avatar">Failed to set avatar</string>
@@ -1965,7 +1965,7 @@
<!-- Displayed in a sheet row and allows user to open signal connection explanation on tap -->
<string name="AboutSheet__signal_connection">Signal connection</string>
<!-- Displayed in a sheet row describing that the user has marked this contact as \'verified\' from within the app -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verified</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Beripikado</string> -->
<!-- Displayed in bottom sheet describing that the user has no direct messages with this person. The placeholder is a person\'s name. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__no_direct_message">No direct messages with %1$s</string> -->
<!-- Explains that the given user (placeholder is short name) is in the users system contact -->
@@ -2084,7 +2084,7 @@
<string name="RegistrationActivity_enter_your_phone_number_to_get_started">Ilagay ang iyong phone number para magsimula.</string>
<string name="RegistrationActivity_enter_the_code_we_sent_to_s">Ilagay ang code na ipinadala namin sa %1$s</string>
<string name="RegistrationActivity_phone_number_description">Numero ng telepono</string>
<string name="RegistrationActivity_phone_number_description">Phone number</string>
<string name="RegistrationActivity_country_code_description">Country code</string>
<string name="RegistrationActivity_call">Tawag</string>
<string name="RegistrationActivity_verification_code">Verification Code</string>
@@ -2322,9 +2322,9 @@
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">Ma-re-reset ang iyong existing QR code at link kapag ni-recover mo ang username mo. Sigurado ka na ba?</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to change their username, even if it resets their link -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Changing your username will reset your existing QR code and link. Are you sure?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Kapag nagpalit ka ng username, mare-reset ang iyong existing QR code at link. Sigurado ka ba?</string> -->
<!-- Text for a button in a dialog asking if the user would like to continue the operation of changing their username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continue</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Magpatuloy</string> -->
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
<item quantity="one">%1$d kontak ay nasa Signal!</item>
@@ -3254,7 +3254,7 @@
<string name="preferences_communication__censorship_circumvention">Censorship circumvention</string>
<string name="preferences_communication__censorship_circumvention_if_enabled_signal_will_attempt_to_circumvent_censorship">Kung gumagana, susubukin ng Signal na ikutan ang censorship. Huwag paganahin ang feature na ito maliban na lang kung ika\'y nasa lugar na naka-censor ang Signal.</string>
<!-- Summary text for \'censorship circumvention\' toggle. Indicates that we automatically enabled it because we believe you\'re in a censored country -->
<string name="preferences_communication__censorship_circumvention_has_been_activated_based_on_your_accounts_phone_number">Ang pag-ikot sa censorship ay pinagana na base sa numero ng telepono ng iyong account.</string>
<string name="preferences_communication__censorship_circumvention_has_been_activated_based_on_your_accounts_phone_number">Ang censorship circumvention ay activated base sa phone number ng account mo.</string>
<!-- Summary text for \'censorship circumvention\' toggle. Indicates that you disabled it even though we believe you\'re in a censored country -->
<string name="preferences_communication__censorship_circumvention_you_have_manually_disabled">Ang pag-ikot sa censorship ay manu-mano mong hindi pinagana.</string>
<!-- Summary text for \'censorship circumvention\' toggle. Indicates that you cannot use it because you\'re already connected to the Signal service -->
@@ -3739,7 +3739,7 @@
<!-- AccountLockedFragment -->
<string name="AccountLockedFragment__account_locked">Naka-lock ang account</string>
<string name="AccountLockedFragment__your_account_has_been_locked_to_protect_your_privacy">Ang iyong account ay ini-lock upang protektahan ang iyong privacy at seguridad. Makalipas ang %1$d araw ng kawalang-aktibidad sa iyong account ay magagawa mo nang irehistrong muli ang numero ng teleponong ito nang hindi kinakailangan ang iyong PIN. Ang lahat ng content ay mabubura.</string>
<string name="AccountLockedFragment__your_account_has_been_locked_to_protect_your_privacy">Ang iyong account ay ini-lock upang protektahan ang iyong privacy at seguridad. Makalipas ang %1$d araw ng inactivity sa iyong account ay maaari mong i-register ulit ang phone number na ito nang hindi kinakailangan ang iyong PIN. Ang lahat ng content ay mabubura.</string>
<string name="AccountLockedFragment__next">Susunod</string>
<string name="AccountLockedFragment__learn_more">Matuto pa</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AccountLockedFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007059792</string> -->
@@ -4174,7 +4174,7 @@
<!-- DeleteAccountFragment -->
<string name="DeleteAccountFragment__deleting_your_account_will">Ang pagbura ng iyong account ay magreresulta sa:</string>
<string name="DeleteAccountFragment__enter_your_phone_number">Ilagay ang numero ng iyong telepono</string>
<string name="DeleteAccountFragment__enter_your_phone_number">Ilagay ang phone number mo</string>
<string name="DeleteAccountFragment__delete_account">Burahin ang account</string>
<string name="DeleteAccountFragment__delete_your_account_info_and_profile_photo">Burahin ang iyong contact info at profile photo</string>
<string name="DeleteAccountFragment__delete_all_your_messages">Burahin ang lahat ng messages mo</string>
@@ -4716,7 +4716,7 @@
<string name="ConversationSettingsFragment__conversation_muted_until_s">Naka-mute ang chat hanggang %1$s</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__conversation_muted_forever">Naka-mute ang chat forever</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__copied_phone_number_to_clipboard">Copied phone number to clipboard.</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__phone_number">Numero ng telepono</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__phone_number">Phone number</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__get_badges">Makakuha ng badges para sa profile mo sa pamamagitan ng pagsuporta sa Signal. I-tap ang isang badge para matuto pa tungkol dito.</string>
<!-- PermissionsSettingsFragment -->
@@ -5155,7 +5155,7 @@
<!-- Title of create notification profile screen -->
<string name="EditNotificationProfileFragment__name_your_profile">Name your profile</string>
<!-- Hint text for create/edit notification profile name -->
<string name="EditNotificationProfileFragment__profile_name">Profile na pangalan</string>
<string name="EditNotificationProfileFragment__profile_name">Profile name</string>
<!-- Name has a max length, this shows how many characters are used out of the max -->
<string name="EditNotificationProfileFragment__count">%1$d/%2$d</string>
<!-- Call to action button to continue to the next step -->
@@ -6492,7 +6492,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of an unknown error. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_unknown_error">An unexpected error occurred while trying to reset your link. Try again later.</string> -->
<!-- Body of a dialog that is displayed when we successfully reset you username link. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Your QR code and link have been reset and a new QR code and link has been created.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Ang iyong QR code at link ay reset na at mayroon ka na ring bagong QR code at link.</string> -->
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">I-scan ang QR code na ito gamit ang phone mo para maka-chat ako sa Signal.</string>
+8 -8
View File
@@ -526,13 +526,13 @@
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_report_spam">Report spam</string>
<!-- Menu option to block in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_block">Block</string>
<string name="ConversationFragment_block">Engelle</string>
<!-- Menu otpion to accept a message request in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_accept">Accept</string>
<string name="ConversationFragment_accept">Kabul et</string>
<!-- Menu option to delete an entire chat in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_delete_chat">Delete chat</string>
<!-- Menu option to unblock in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_unblock">Unblock</string>
<string name="ConversationFragment_unblock">Engeli kaldır</string>
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_reported_spam">Reported spam</string>
<!-- Dialog message shown after reporting spam and tapping the conversation item -->
@@ -1064,7 +1064,7 @@
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc -->
<string name="ManageProfileFragment__your_username">Kullanıcı adın, kare kodun ve bağlantın profilinde görünmez. Kullanıcı adını yalnızca güvendiğin kişilerle paylaş.</string>
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc, shown when you have no username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">People can now message you using your optional username so you don\'t have to give out your phone number. </string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">İnsanlar artık isteğe bağlı kullanıcı adını kullanarak sana mesaj gönderebilir böylece telefon numaranı vermene gerek kalmaz. </string> -->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">Profil adı</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">Kullanıcı adı</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">Hakkında</string>
@@ -1965,7 +1965,7 @@
<!-- Displayed in a sheet row and allows user to open signal connection explanation on tap -->
<string name="AboutSheet__signal_connection">Signal bağlantısı</string>
<!-- Displayed in a sheet row describing that the user has marked this contact as \'verified\' from within the app -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verified</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Doğrulandı</string> -->
<!-- Displayed in bottom sheet describing that the user has no direct messages with this person. The placeholder is a person\'s name. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__no_direct_message">No direct messages with %1$s</string> -->
<!-- Explains that the given user (placeholder is short name) is in the users system contact -->
@@ -2322,9 +2322,9 @@
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">Kullanıcı adını kurtarmak, mevcut kare kodunu ve bağlantını sıfırlar. Emin misin?</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to change their username, even if it resets their link -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Changing your username will reset your existing QR code and link. Are you sure?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Kullanıcı adını değiştirmek, mevcut kare kodunu ve bağlantını sıfırlar. Emin misin?</string> -->
<!-- Text for a button in a dialog asking if the user would like to continue the operation of changing their username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continue</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Devam et</string> -->
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
<item quantity="one">%1$d kişi Signal\'e katıldı!</item>
@@ -6492,7 +6492,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of an unknown error. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_unknown_error">An unexpected error occurred while trying to reset your link. Try again later.</string> -->
<!-- Body of a dialog that is displayed when we successfully reset you username link. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Your QR code and link have been reset and a new QR code and link has been created.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Kare kodun ve bağlantın sıfırlandı ve yeni bir kare kod ve bağlantı oluşturuldu.</string> -->
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Benimle Signal\'de sohbet etmek için telefonunla bu kare kodu tara.</string>
+8 -8
View File
@@ -517,13 +517,13 @@
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_report_spam">Report spam</string>
<!-- Menu option to block in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_block">Block</string>
<string name="ConversationFragment_block">چەكلەش</string>
<!-- Menu otpion to accept a message request in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_accept">Accept</string>
<string name="ConversationFragment_accept">قوبۇل قىل</string>
<!-- Menu option to delete an entire chat in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_delete_chat">Delete chat</string>
<!-- Menu option to unblock in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_unblock">Unblock</string>
<string name="ConversationFragment_unblock">چەكلەشنى بىكار قىلىش</string>
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_reported_spam">Reported spam</string>
<!-- Dialog message shown after reporting spam and tapping the conversation item -->
@@ -1029,7 +1029,7 @@
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc -->
<string name="ManageProfileFragment__your_username">ئىشلەتكۈچى نامىڭىز، QR كودىڭىز ۋە ئۇلانمىڭىز ئارخىپىڭىزدا كۆرۈنمەيدۇ. ئىشلەتكۈچى نامىڭىزنى پەقەت سىز ئىشىنىدىغان كىشىلەر بىلەنلا ئورتاقلىشىڭ.</string>
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc, shown when you have no username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">People can now message you using your optional username so you don\'t have to give out your phone number. </string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">باشقىلار ئەمدى تاللانما ئىشلەتكۈچى نامىڭىزنى ئىشلىتىپ سىزگە ئۇچۇر يوللىسا بولىدۇ، تېلېفون نومۇرىڭىزنى ئېيتىپ بېرىشنىڭ ھاجىتى يوق. </string> -->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">سەپلىمە ئاتى</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">ئىشلەتكۈچى ئىسمى</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">ھەققىدە</string>
@@ -1891,7 +1891,7 @@
<!-- Displayed in a sheet row and allows user to open signal connection explanation on tap -->
<string name="AboutSheet__signal_connection">Signal ئۇلىنىشى</string>
<!-- Displayed in a sheet row describing that the user has marked this contact as \'verified\' from within the app -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verified</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">دەلىللەندى</string> -->
<!-- Displayed in bottom sheet describing that the user has no direct messages with this person. The placeholder is a person\'s name. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__no_direct_message">No direct messages with %1$s</string> -->
<!-- Explains that the given user (placeholder is short name) is in the users system contact -->
@@ -2242,9 +2242,9 @@
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">ئىشلەتكۈچى نامىڭىزنى ئەسلىگە كەلتۈرسىڭىز ھازىرقى QR كودىڭىز ۋە ئۇلانمىڭىز قايتىدىن تەڭشىلىدۇ. جەزملەشتۈرەمسىز؟</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to change their username, even if it resets their link -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Changing your username will reset your existing QR code and link. Are you sure?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">ئىشلەتكۈچى نامىڭىزنى ئۆزگەرتسىڭىز، سىزنىڭ ھازىرقى QR كودىڭىز ۋە ئۇلانمىڭىز قايتىدىن تۈزۈلىدۇ. جەزىملەشتۈرەمسىز؟</string> -->
<!-- Text for a button in a dialog asking if the user would like to continue the operation of changing their username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continue</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">داۋاملاشتۇرۇش</string> -->
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
<item quantity="other">%1$d ئالاقىداش Signal ئىشلىتىدۇ!</item>
@@ -6351,7 +6351,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of an unknown error. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_unknown_error">An unexpected error occurred while trying to reset your link. Try again later.</string> -->
<!-- Body of a dialog that is displayed when we successfully reset you username link. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Your QR code and link have been reset and a new QR code and link has been created.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">QR كودىڭىز ۋە ئۇلانمىڭىز ئەسلىگە قايتۇرۇلغان بولۇپ، يېڭى QR كودى ۋە ئۇلانمىسى قۇرۇلدى.</string> -->
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Signal دا مەن بىلەن پاراڭلىشىش ئۈچۈن تېلېفونىڭىز بىلەن بۇ QR كودنى سىكاننېرلاڭ.</string>
+8 -8
View File
@@ -544,13 +544,13 @@
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_report_spam">Report spam</string>
<!-- Menu option to block in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_block">Block</string>
<string name="ConversationFragment_block">Заблокувати</string>
<!-- Menu otpion to accept a message request in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_accept">Accept</string>
<string name="ConversationFragment_accept">Прийняти</string>
<!-- Menu option to delete an entire chat in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_delete_chat">Delete chat</string>
<!-- Menu option to unblock in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_unblock">Unblock</string>
<string name="ConversationFragment_unblock">Розблокувати</string>
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_reported_spam">Reported spam</string>
<!-- Dialog message shown after reporting spam and tapping the conversation item -->
@@ -1134,7 +1134,7 @@
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc -->
<string name="ManageProfileFragment__your_username">Ім\'я користувача, QR-код і посилання не відображаються у вашому профілі. Діліться іменем користувача тільки з людьми, яким довіряєте.</string>
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc, shown when you have no username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">People can now message you using your optional username so you don\'t have to give out your phone number. </string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">Тепер вам можуть писати, використовуючи ваше додаткове ім\'я користувача, тож вам не треба ділитися своїм номером телефону. </string> -->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">Ім’я профілю</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">Ім\'я користувача</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">Про себе</string>
@@ -2113,7 +2113,7 @@
<!-- Displayed in a sheet row and allows user to open signal connection explanation on tap -->
<string name="AboutSheet__signal_connection">Контакт Signal</string>
<!-- Displayed in a sheet row describing that the user has marked this contact as \'verified\' from within the app -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verified</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Підтверджено</string> -->
<!-- Displayed in bottom sheet describing that the user has no direct messages with this person. The placeholder is a person\'s name. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__no_direct_message">No direct messages with %1$s</string> -->
<!-- Explains that the given user (placeholder is short name) is in the users system contact -->
@@ -2482,9 +2482,9 @@
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">Якщо відновити ім\'я користувача, поточні QR-код і посилання буде скинуто. Відновити ім\'я?</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to change their username, even if it resets their link -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Changing your username will reset your existing QR code and link. Are you sure?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Якщо змінити ім\'я користувача, поточні QR-код і посилання буде скинуто. Змінити ім\'я?</string> -->
<!-- Text for a button in a dialog asking if the user would like to continue the operation of changing their username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continue</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Продовжити</string> -->
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
<item quantity="one">%1$d контакт у Signal!</item>
@@ -6774,7 +6774,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of an unknown error. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_unknown_error">An unexpected error occurred while trying to reset your link. Try again later.</string> -->
<!-- Body of a dialog that is displayed when we successfully reset you username link. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Your QR code and link have been reset and a new QR code and link has been created.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Ваші QR-код і посилання було скинуто. Натомість було створено нові.</string> -->
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Проскануйте цей QR-код телефоном, щоб написати мені в Signal.</string>
+8 -8
View File
@@ -526,13 +526,13 @@
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_report_spam">Report spam</string>
<!-- Menu option to block in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_block">Block</string>
<string name="ConversationFragment_block">بلاک کریں</string>
<!-- Menu otpion to accept a message request in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_accept">Accept</string>
<string name="ConversationFragment_accept">قبول کریں</string>
<!-- Menu option to delete an entire chat in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_delete_chat">Delete chat</string>
<!-- Menu option to unblock in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_unblock">Unblock</string>
<string name="ConversationFragment_unblock">اَن بلاک کریں</string>
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_reported_spam">Reported spam</string>
<!-- Dialog message shown after reporting spam and tapping the conversation item -->
@@ -1064,7 +1064,7 @@
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc -->
<string name="ManageProfileFragment__your_username">آپ کا یوزر نیم، QR کوڈ اور لنک آپ کی پروفائل پر نظر نہیں آتے۔ اپنا یوزر نیم صرف ان لوگوں کے ساتھ شیئر کریں جن پر آپ کو اعتماد ہو۔</string>
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc, shown when you have no username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">People can now message you using your optional username so you don\'t have to give out your phone number. </string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">لوگ اب آپ کے اختیاری یوزر نیم کا استعمال کرتے ہوئے آپ کو میسج کر سکتے ہیں تاکہ آپ کو اپنا فون نمبر دینے کی ضرورت نہ پڑے۔ </string> -->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">پروفائل نیم</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">یوزر نیم</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">متعلق</string>
@@ -1965,7 +1965,7 @@
<!-- Displayed in a sheet row and allows user to open signal connection explanation on tap -->
<string name="AboutSheet__signal_connection">Signal کنیکشن</string>
<!-- Displayed in a sheet row describing that the user has marked this contact as \'verified\' from within the app -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verified</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">تصدیق شدہ</string> -->
<!-- Displayed in bottom sheet describing that the user has no direct messages with this person. The placeholder is a person\'s name. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__no_direct_message">No direct messages with %1$s</string> -->
<!-- Explains that the given user (placeholder is short name) is in the users system contact -->
@@ -2322,9 +2322,9 @@
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">اپنا یوزر نیم بازیافت کرنے سے آپ کا موجودہ QR کوڈ اور لنک ری سیٹ ہو جائے گا۔ کیا واقعی ایسا چاہتے ہیں؟</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to change their username, even if it resets their link -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Changing your username will reset your existing QR code and link. Are you sure?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">اپنا یوزر نیم تبدیل کرنے کی صورت میں آپ کا موجودہ QR کوڈ اور لنک ری سیٹ ہو جائے گا۔ کیا واقعی آپ کرنا چاہتے ہیں؟</string> -->
<!-- Text for a button in a dialog asking if the user would like to continue the operation of changing their username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continue</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">جاری رکھیں</string> -->
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
<item quantity="one">%1$d رابطے Signal پر ہیں!</item>
@@ -6492,7 +6492,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of an unknown error. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_unknown_error">An unexpected error occurred while trying to reset your link. Try again later.</string> -->
<!-- Body of a dialog that is displayed when we successfully reset you username link. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Your QR code and link have been reset and a new QR code and link has been created.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">آپ کا QR کوڈ اور لنک ری سیٹ کر دیا گیا ہے اور ایک نیا QR کوڈ اور لنک بنایا گیا ہے۔</string> -->
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">میرے ساتھ Signal پر چیٹ کرنے کے لیے اس QR کوڈ کو اپنے فون سے اسکین کریں۔</string>
+8 -8
View File
@@ -517,13 +517,13 @@
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_report_spam">Report spam</string>
<!-- Menu option to block in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_block">Block</string>
<string name="ConversationFragment_block">Chặn</string>
<!-- Menu otpion to accept a message request in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_accept">Accept</string>
<string name="ConversationFragment_accept">Chấp nhận</string>
<!-- Menu option to delete an entire chat in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_delete_chat">Delete chat</string>
<!-- Menu option to unblock in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_unblock">Unblock</string>
<string name="ConversationFragment_unblock">Bỏ chặn</string>
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_reported_spam">Reported spam</string>
<!-- Dialog message shown after reporting spam and tapping the conversation item -->
@@ -1029,7 +1029,7 @@
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc -->
<string name="ManageProfileFragment__your_username">Tên người dùng, mã QR và đường dẫn không hiển thị trên hồ sơ của bạn. Chỉ chia sẻ tên người dùng với người bạn tin tưởng.</string>
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc, shown when you have no username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">People can now message you using your optional username so you don\'t have to give out your phone number. </string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">Giờ đây mọi người có thể gửi tin nhắn cho bạn qua tên người dùng tùy chọn của bạn nên bạn không cần cung cấp số điện thoại của mình. </string> -->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">Tên hồ sơ</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">Tên người dùng</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">Thông tin</string>
@@ -1891,7 +1891,7 @@
<!-- Displayed in a sheet row and allows user to open signal connection explanation on tap -->
<string name="AboutSheet__signal_connection">Liên hệ Signal</string>
<!-- Displayed in a sheet row describing that the user has marked this contact as \'verified\' from within the app -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verified</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Đã xác minh</string> -->
<!-- Displayed in bottom sheet describing that the user has no direct messages with this person. The placeholder is a person\'s name. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__no_direct_message">No direct messages with %1$s</string> -->
<!-- Explains that the given user (placeholder is short name) is in the users system contact -->
@@ -2242,9 +2242,9 @@
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">Khôi phục lại tên người dùng sẽ đặt lại mã QR và đường dẫn hiện tại của bạn. Bạn có chắc không?</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to change their username, even if it resets their link -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Changing your username will reset your existing QR code and link. Are you sure?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Thay đổi tên người dùng sẽ đặt lại mã QR và đường dẫn hiện tại của bạn. Bạn có chắc không?</string> -->
<!-- Text for a button in a dialog asking if the user would like to continue the operation of changing their username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continue</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Tiếp tục</string> -->
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
<item quantity="other">%1$d liên hệ của bạn đang sử dụng Signal!</item>
@@ -6351,7 +6351,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of an unknown error. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_unknown_error">An unexpected error occurred while trying to reset your link. Try again later.</string> -->
<!-- Body of a dialog that is displayed when we successfully reset you username link. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Your QR code and link have been reset and a new QR code and link has been created.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Mã QR và đường dẫn của bạn đã được đặt lại, một mã QR và đường dẫn mới đã được tạo.</string> -->
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Quét mã QR này bằng điện thoại của bạn để trò chuyện với tôi trên Signal.</string>
+8 -8
View File
@@ -517,13 +517,13 @@
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_report_spam">Report spam</string>
<!-- Menu option to block in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_block">Block</string>
<string name="ConversationFragment_block">封鎖</string>
<!-- Menu otpion to accept a message request in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_accept">Accept</string>
<string name="ConversationFragment_accept">接受</string>
<!-- Menu option to delete an entire chat in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_delete_chat">Delete chat</string>
<!-- Menu option to unblock in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_unblock">Unblock</string>
<string name="ConversationFragment_unblock">解除封鎖</string>
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_reported_spam">Reported spam</string>
<!-- Dialog message shown after reporting spam and tapping the conversation item -->
@@ -1029,7 +1029,7 @@
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc -->
<string name="ManageProfileFragment__your_username">你嘅用戶名稱、二維碼同連結唔會喺個人檔案度顯示。記得淨係好同你信任嘅人分享你嘅用戶名稱呀。</string>
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc, shown when you have no username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">People can now message you using your optional username so you don\'t have to give out your phone number. </string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">其他人而家可以用你選填嘅用戶名稱傳送訊息俾你,咁你就唔使再俾電話冧把人喇。 </string> -->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">個人檔名</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">用戶名稱</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">關於</string>
@@ -1891,7 +1891,7 @@
<!-- Displayed in a sheet row and allows user to open signal connection explanation on tap -->
<string name="AboutSheet__signal_connection">Signal 人脈</string>
<!-- Displayed in a sheet row describing that the user has marked this contact as \'verified\' from within the app -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verified</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">驗證咗</string> -->
<!-- Displayed in bottom sheet describing that the user has no direct messages with this person. The placeholder is a person\'s name. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__no_direct_message">No direct messages with %1$s</string> -->
<!-- Explains that the given user (placeholder is short name) is in the users system contact -->
@@ -2242,9 +2242,9 @@
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">恢復用戶名稱會將你宜家用緊嘅二維碼同連結重設。你係咪確定?</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to change their username, even if it resets their link -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Changing your username will reset your existing QR code and link. Are you sure?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">更改用戶名稱會將你宜家用緊嘅二維碼同連結重設。你係咪確定?</string> -->
<!-- Text for a button in a dialog asking if the user would like to continue the operation of changing their username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continue</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">繼續</string> -->
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
<item quantity="other">%1$d 位聯絡人開咗 Signal 喇!</item>
@@ -6351,7 +6351,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of an unknown error. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_unknown_error">An unexpected error occurred while trying to reset your link. Try again later.</string> -->
<!-- Body of a dialog that is displayed when we successfully reset you username link. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Your QR code and link have been reset and a new QR code and link has been created.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">你嘅二維碼同連結已經重設,系統建立咗一個新嘅二維碼同連結。</string> -->
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">用電話掃描呢個二維碼,就開始喺 Signal 同我聊天喇。</string>
+8 -8
View File
@@ -517,13 +517,13 @@
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_report_spam">Report spam</string>
<!-- Menu option to block in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_block">Block</string>
<string name="ConversationFragment_block">屏蔽</string>
<!-- Menu otpion to accept a message request in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_accept">Accept</string>
<string name="ConversationFragment_accept">接受</string>
<!-- Menu option to delete an entire chat in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_delete_chat">Delete chat</string>
<!-- Menu option to unblock in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_unblock">Unblock</string>
<string name="ConversationFragment_unblock">取消屏蔽</string>
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_reported_spam">Reported spam</string>
<!-- Dialog message shown after reporting spam and tapping the conversation item -->
@@ -1029,7 +1029,7 @@
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc -->
<string name="ManageProfileFragment__your_username">您的用户名、二维码和链接在个人资料中不显示。请仅将您的用户名分享给您信任的人。</string>
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc, shown when you have no username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">People can now message you using your optional username so you don\'t have to give out your phone number. </string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">用户现在可以通过您的可选用户名给您发送消息,因此您无需给其他用户分享您的手机号码。 </string> -->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">昵称</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">用户名</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">关于</string>
@@ -1891,7 +1891,7 @@
<!-- Displayed in a sheet row and allows user to open signal connection explanation on tap -->
<string name="AboutSheet__signal_connection">Signal 密友</string>
<!-- Displayed in a sheet row describing that the user has marked this contact as \'verified\' from within the app -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verified</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">已验证</string> -->
<!-- Displayed in bottom sheet describing that the user has no direct messages with this person. The placeholder is a person\'s name. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__no_direct_message">No direct messages with %1$s</string> -->
<!-- Explains that the given user (placeholder is short name) is in the users system contact -->
@@ -2242,9 +2242,9 @@
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">恢复您的用户名将会重置您现有的二维码和链接。确定要恢复吗?</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to change their username, even if it resets their link -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Changing your username will reset your existing QR code and link. Are you sure?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">更改用户名将会重置您现有的二维码和链接。确定要更改吗?</string> -->
<!-- Text for a button in a dialog asking if the user would like to continue the operation of changing their username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continue</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">继续</string> -->
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
<item quantity="other">%1$d 个联系人在使用 Signal</item>
@@ -6351,7 +6351,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of an unknown error. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_unknown_error">An unexpected error occurred while trying to reset your link. Try again later.</string> -->
<!-- Body of a dialog that is displayed when we successfully reset you username link. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Your QR code and link have been reset and a new QR code and link has been created.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">您的二维码和链接已重置,新的二维码和链接已创建。</string> -->
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">如要在 Signal 上与我聊天,请扫描此二维码吧。</string>
+8 -8
View File
@@ -517,13 +517,13 @@
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_report_spam">Report spam</string>
<!-- Menu option to block in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_block">Block</string>
<string name="ConversationFragment_block">封鎖</string>
<!-- Menu otpion to accept a message request in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_accept">Accept</string>
<string name="ConversationFragment_accept">接受</string>
<!-- Menu option to delete an entire chat in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_delete_chat">Delete chat</string>
<!-- Menu option to unblock in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_unblock">Unblock</string>
<string name="ConversationFragment_unblock">解除封鎖</string>
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_reported_spam">Reported spam</string>
<!-- Dialog message shown after reporting spam and tapping the conversation item -->
@@ -1029,7 +1029,7 @@
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc -->
<string name="ManageProfileFragment__your_username">你的個人資料不會顯示用戶名稱、二維碼及連結。僅與你信任的人分享你的用戶名稱。</string>
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc, shown when you have no username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">People can now message you using your optional username so you don\'t have to give out your phone number. </string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">其他人現在可以使用你的自選用戶名稱向你發送訊息,因此你不需提供你的電話號碼。 </string> -->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">個人檔案名稱</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">用戶名稱</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">關於</string>
@@ -1891,7 +1891,7 @@
<!-- Displayed in a sheet row and allows user to open signal connection explanation on tap -->
<string name="AboutSheet__signal_connection">Signal 人脈</string>
<!-- Displayed in a sheet row describing that the user has marked this contact as \'verified\' from within the app -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verified</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">已驗證</string> -->
<!-- Displayed in bottom sheet describing that the user has no direct messages with this person. The placeholder is a person\'s name. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__no_direct_message">No direct messages with %1$s</string> -->
<!-- Explains that the given user (placeholder is short name) is in the users system contact -->
@@ -2242,9 +2242,9 @@
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">恢復用戶名稱將重設你現有的二維碼和連結。你確定嗎?</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to change their username, even if it resets their link -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Changing your username will reset your existing QR code and link. Are you sure?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">更改用戶名稱將重設你現有的二維碼和連結。你確定嗎?</string> -->
<!-- Text for a button in a dialog asking if the user would like to continue the operation of changing their username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continue</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">繼續</string> -->
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
<item quantity="other">%1$d 個聯絡人現已使用 Signal</item>
@@ -6351,7 +6351,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of an unknown error. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_unknown_error">An unexpected error occurred while trying to reset your link. Try again later.</string> -->
<!-- Body of a dialog that is displayed when we successfully reset you username link. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Your QR code and link have been reset and a new QR code and link has been created.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">你的二維碼和連結已重設,並且已建立一個新的二維碼及連結。</string> -->
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">用你的手機掃描此二維碼,開始與我在 Signal 上聊天。</string>
+8 -8
View File
@@ -517,13 +517,13 @@
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_report_spam">Report spam</string>
<!-- Menu option to block in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_block">Block</string>
<string name="ConversationFragment_block">封鎖</string>
<!-- Menu otpion to accept a message request in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_accept">Accept</string>
<string name="ConversationFragment_accept">接受</string>
<!-- Menu option to delete an entire chat in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_delete_chat">Delete chat</string>
<!-- Menu option to unblock in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_unblock">Unblock</string>
<string name="ConversationFragment_unblock">解除封鎖</string>
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
<string name="ConversationFragment_reported_spam">Reported spam</string>
<!-- Dialog message shown after reporting spam and tapping the conversation item -->
@@ -1029,7 +1029,7 @@
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc -->
<string name="ManageProfileFragment__your_username">你的個人資料不會顯示用戶名稱、二維碼及連結。僅與你信任的人分享你的用戶名稱。</string>
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc, shown when you have no username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">People can now message you using your optional username so you don\'t have to give out your phone number. </string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">其他人現在可以使用你的自選用戶名稱向你發送訊息,因此你不需提供你的電話號碼。 </string> -->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">個人資料名稱</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">使用者名稱</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">關於</string>
@@ -1891,7 +1891,7 @@
<!-- Displayed in a sheet row and allows user to open signal connection explanation on tap -->
<string name="AboutSheet__signal_connection">Signal 人脈</string>
<!-- Displayed in a sheet row describing that the user has marked this contact as \'verified\' from within the app -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verified</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">已驗證</string> -->
<!-- Displayed in bottom sheet describing that the user has no direct messages with this person. The placeholder is a person\'s name. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__no_direct_message">No direct messages with %1$s</string> -->
<!-- Explains that the given user (placeholder is short name) is in the users system contact -->
@@ -2242,9 +2242,9 @@
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">恢復用戶名稱將重設你現有的二維碼和連結。你確定嗎?</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to change their username, even if it resets their link -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Changing your username will reset your existing QR code and link. Are you sure?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">更改用戶名稱將重設你現有的二維碼和連結。你確定嗎?</string> -->
<!-- Text for a button in a dialog asking if the user would like to continue the operation of changing their username -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continue</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">繼續</string> -->
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
<item quantity="other">有%1$d個聯絡人使用Signal</item>
@@ -6351,7 +6351,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of an unknown error. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_unknown_error">An unexpected error occurred while trying to reset your link. Try again later.</string> -->
<!-- Body of a dialog that is displayed when we successfully reset you username link. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Your QR code and link have been reset and a new QR code and link has been created.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">你的二維碼和連結已重設,並且已建立一個新的二維碼及連結。</string> -->
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">用你的手機掃描此二維碼,開始與我在 Signal 上聊天。</string>
+2 -2
View File
@@ -1,9 +1,9 @@
rootProject.extra["service_ips"] = """new String[]{"13.248.212.111","76.223.92.165"}"""
rootProject.extra["storage_ips"] = """new String[]{"142.250.72.115"}"""
rootProject.extra["storage_ips"] = """new String[]{"142.250.65.243"}"""
rootProject.extra["cdn_ips"] = """new String[]{"18.238.49.106","18.238.49.6","18.238.49.66","18.238.49.90"}"""
rootProject.extra["cdn2_ips"] = """new String[]{"104.18.10.47","104.18.11.47"}"""
rootProject.extra["cdn3_ips"] = """new String[]{"104.18.10.47","104.18.11.47"}"""
rootProject.extra["sfu_ips"] = """new String[]{"34.120.238.106"}"""
rootProject.extra["sfu_ips"] = """new String[]{"34.49.42.70"}"""
rootProject.extra["content_proxy_ips"] = """new String[]{"107.178.250.75"}"""
rootProject.extra["svr2_ips"] = """new String[]{"20.119.62.85"}"""
rootProject.extra["cdsi_ips"] = """new String[]{"40.122.45.194"}"""