Updated language translations.

This commit is contained in:
Nicholas Tinsley
2023-09-08 17:54:36 -04:00
parent 4dc14ab7f9
commit 21492ed88e
68 changed files with 1568 additions and 1501 deletions

View File

@@ -2245,15 +2245,15 @@
<!-- TurnOnNotificationsBottomSheet -->
<!-- Title for sheet explaining how to turn on app notifications -->
<string name="TurnOnNotificationsBottomSheet__turn_on_notifications">Turn on notifications</string>
<string name="TurnOnNotificationsBottomSheet__turn_on_notifications">Meldingen inschakelen</string>
<!-- Subtitle for sheet explaining how to turn on app notifications -->
<string name="TurnOnNotificationsBottomSheet__to_receive_notifications">To receive notifications for new messages:</string>
<string name="TurnOnNotificationsBottomSheet__to_receive_notifications">Om meldingen van nieuwe berichten te krijgen:</string>
<!-- Sheet step 1 for sheet explaining how to turn on app notifications-->
<string name="TurnOnNotificationsBottomSheet__1_tap_settings_below">1. Tap “Settings” below</string>
<!-- Sheet step 2 with placeholder which will be replaced with an image of a toggle for sheet explaining how to turn on app notifications -->
<string name="TurnOnNotificationsBottomSheet__2_s_turn_on_notifications">2. %1$s Turn on notifications</string>
<!-- Label for button at the bottom of the sheet which opens system app notification settings for sheet explaining how to turn on app notifications -->
<string name="TurnOnNotificationsBottomSheet__settings">Settings</string>
<string name="TurnOnNotificationsBottomSheet__settings">Instellingen</string>
<!-- Notification Channels -->
<string name="NotificationChannel_channel_messages">Berichten</string>
@@ -2775,7 +2775,7 @@
<string name="HelpFragment__could_not_upload_logs">Logs uploaden is mislukt</string>
<string name="HelpFragment__please_be_as_descriptive_as_possible">Probeer zo beschrijvend mogelijk te zijn om ons te helpen het probleem te begrijpen.</string>
<string-array name="HelpFragment__categories_5">
<item>\\-\\- Selecteer een optie \\-\\-</item>
<item>Please select an option</item>
<item>Er werkt iets niet goed</item>
<item>Verzoek voor een functie</item>
<item>Vraag</item>
@@ -2914,7 +2914,6 @@
<string name="preferences__payments">Betalingen</string>
<!-- Privacy settings payments section description -->
<string name="preferences__payment_lock">Betalingsvergrendeling</string>
<string name="preferences__payments_beta">Betalingen (Bèta)</string>
<string name="preferences__conversation_length_limit">Limiet voor chatlengte</string>
<string name="preferences__keep_messages">Bewaartermijn voor berichten</string>
<string name="preferences__clear_message_history">Alle gespreksgeschiedenis wissen</string>
@@ -2959,9 +2958,9 @@
<string name="preferences__enable_if_your_device_supports_sms_mms_delivery_over_wifi">Schakel dit in als je gebruik wilt maken van sms/mms over wifi (schakel dit alleen in als ook Bellen via wifi is ingeschakeld op je apparaat)</string>
<string name="preferences__incognito_keyboard">Incognito-toetsenbord</string>
<string name="preferences__read_receipts">Leesbevestigingen</string>
<string name="preferences__if_read_receipts_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_read_receipts">Als leesbevestigingen zijn uitgeschakeld kunnen anderen niet zien of je hun berichten hebt gelezen, maar je zult ook niet kunnen zien of anderen jouw berichten hebben gelezen.</string>
<string name="preferences__if_read_receipts_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_read_receipts">Als leesbevestigingen zijn uitgeschakeld, kun je ook geen leesbevestigingen van anderen zien.</string>
<string name="preferences__typing_indicators">Typindicatoren</string>
<string name="preferences__if_typing_indicators_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_typing_indicators">Als typindicatoren zijn uitgeschakeld kunnen anderen niet zien of je aan het typen bent, maar je zult ook niet kunnen zien wanneer anderen aan het typen zijn.</string>
<string name="preferences__if_typing_indicators_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_typing_indicators">Als typindicatoren zijn uitgeschakeld, kun je ook geen typindicatoren van anderen zien.</string>
<string name="preferences__request_keyboard_to_disable">Probeer gepersonaliseerd leren door het toetsenbord te voorkomen</string>
<string name="preferences__this_setting_is_not_a_guarantee">Let op: Signal kan niet garanderen dat gepersonaliseerd leren door het toetsenbord ook daadwerkelijk wordt voorkomen, omdat dit alleen werkt als je toetsenbord-app daaraan meewerkt.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__incognito_keyboard_learn_more" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360055276112</string> -->
@@ -3068,7 +3067,8 @@
<string name="PaymentsAllActivityFragment__sent">Verzonden</string>
<string name="PaymentsAllActivityFragment__received">Ontvangen</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__introducing_payments">Signal introduceert betalingen (Bèta)</string>
<!-- Displayed on a welcome screen for payments -->
<string name="PaymentsHomeFragment_introducing_payments">Signal introduceert Betalingen</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__use_signal_to_send_and_receive">Je kunt Signal ook gebruiken om een nieuwe privacygerichte valuta genaamd MobileCoin te versturen en ontvangen. Activeer om te beginnen.</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__activate_payments">Betalingen inschakelen</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__activating_payments">Betalingen aan het inschakelen …</string>
@@ -3102,8 +3102,9 @@
<string name="PaymentsHomeFragment__payments_deactivated">Betalingen uitgeschakeld.</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__payment_failed">Betaling is mislukt</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__details">Details</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="PaymentsHomeFragment__learn_more__activate_payments" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_activate</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__you_can_use_signal_to_send">Je kunt Signal gebruiken om MobileCoin te verzenden en ontvangen. De gebruiksvoorwaarden van MobileCoin en van de MobileCoin-portemonnee zijn op alle betalingen van toepassing. Dit is een bèta-functionaliteit, dat betekent dat er fouten kunnen voorkomen en het kan voorkomen dat betalingen en krediet verloren gaan en niet hersteld kunnen worden. </string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="PaymentsHomeFragment__learn_more__activate_payments" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_activate</string> -->
<!-- Displayed as a description in a dialog when the user tries to activate payments -->
<string name="PaymentsHomeFragment__you_can_use_signal_to_send_and">You can use Signal to send and receive MobileCoin. All payments are subject to the Terms of Use for MobileCoins and the MobileCoin Wallet. You may encounter some issues and payments or balances you may lose can\'t be recovered. </string>
<string name="PaymentsHomeFragment__activate">Inschakelen</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__view_mobile_coin_terms">De gebruiksvoorwaarden van MobileCoin weergeven</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__payments_not_available">Betalingen via Signal zijn niet langer mogelijk. Je kunt nog wel je krediet overschrijven naar een andere beurs maar je kunt niet langer betalingen verzenden of ontvangen of krediet toevoegen.</string>
@@ -3128,19 +3129,19 @@
<!-- GrantPermissionsFragment -->
<!-- Displayed as a text-only action button at the bottom start of the screen -->
<string name="GrantPermissionsFragment__not_now">Not now</string>
<string name="GrantPermissionsFragment__not_now">Niet nu</string>
<!-- Displayed as an action button at the bottom end of the screen -->
<string name="GrantPermissionsFragment__next">Next</string>
<string name="GrantPermissionsFragment__next">Volgende</string>
<!-- Displayed as a title at the top of the screen -->
<string name="GrantPermissionsFragment__allow_permissions">Allow permissions</string>
<string name="GrantPermissionsFragment__allow_permissions">Geef toestemmingen</string>
<!-- Displayed as a subtitle at the top of the screen -->
<string name="GrantPermissionsFragment__to_help_you_message_people_you_know">To help you message people you know, Signal will request these permissions. </string>
<!-- Notifications permission row title -->
<string name="GrantPermissionsFragment__notifications">Notifications</string>
<string name="GrantPermissionsFragment__notifications">Meldingen</string>
<!-- Notifications permission row description -->
<string name="GrantPermissionsFragment__get_notified_when">Get notified when new messages arrive.</string>
<!-- Contacts permission row title -->
<string name="GrantPermissionsFragment__contacts">Contacts</string>
<string name="GrantPermissionsFragment__contacts">Contactpersonen</string>
<!-- Contacts permission row description -->
<string name="GrantPermissionsFragment__find_people_you_know">Find people you know. Your contacts are encrypted and not visible to the Signal service.</string>
<!-- Phone calls permission row title -->
@@ -3148,7 +3149,7 @@
<!-- Phone calls permission row description -->
<string name="GrantPermissionsFragment__make_registering_easier">Make registering easier and enable additional calling features.</string>
<!-- Storage permission row title -->
<string name="GrantPermissionsFragment__storage">Storage</string>
<string name="GrantPermissionsFragment__storage">Opslag</string>
<!-- Storage permission row description -->
<string name="GrantPermissionsFragment__send_photos_videos_and_files">Send photos, videos and files from your device.</string>
@@ -3495,7 +3496,7 @@
<!-- KBS Reminder Dialog -->
<string name="KbsReminderDialog__enter_your_signal_pin">Voer je Signal-pincode in</string>
<string name="KbsReminderDialog__to_help_you_memorize_your_pin">Om je te helpen je pincode te onthouden, vragen we je regelmatig om je pincode in te voeren. We zullen dit na verloop van tijd minder vaak vragen. Je kunt deze herinneringen uitschakelen via Instellingen &gt; Account.</string>
<string name="KbsReminderDialog__to_help_you_memorize_your_pin">Om je te helpen je pincode te onthouden, vragen we je regelmatig om je pincode in te voeren. We zullen dit na verloop van tijd minder vaak vragen.</string>
<string name="KbsReminderDialog__skip">Overslaan</string>
<string name="KbsReminderDialog__submit">Bevestigen</string>
<string name="KbsReminderDialog__forgot_pin">Tik hier als je je pincode bent vergeten</string>
@@ -3587,7 +3588,7 @@
<string name="registration_activity__skip">Overslaan</string>
<string name="preferences_chats__chat_backups">Back-upbestanden maken</string>
<string name="preferences_chats__transfer_account">Account overzetten</string>
<string name="preferences_chats__transfer_account_to_a_new_android_device">Account overzetten naar een nieuw Android-apparaat</string>
<string name="preferences_chats__transfer_account_to_a_new_android_device">Alle gegevens overzetten naar een nieuw Android-apparaat</string>
<string name="RegistrationActivity_enter_backup_passphrase">Voer het back-upwachtwoord in</string>
<string name="RegistrationActivity_restore">Herstellen</string>
<string name="RegistrationActivity_backup_failure_downgrade">Kan geen back-ups van nieuwere versies importeren</string>
@@ -3941,7 +3942,7 @@
<!-- Title of progress dialog shown when a user deletes their account and the process is leaving all groups -->
<string name="DeleteAccountFragment__leaving_groups">Groepen aan het verlaten …</string>
<!-- Title of progress dialog shown when a user deletes their account and the process has left all groups -->
<string name="DeleteAccountFragment__deleting_account">Account aan het verwijderen...</string>
<string name="DeleteAccountFragment__deleting_account">Account aan het verwijderen</string>
<!-- Message of progress dialog shown when a user deletes their account and the process is canceling their subscription -->
<string name="DeleteAccountFragment__canceling_your_subscription">Maandelijkse donaties aan het stopzetten…</string>
<!-- Message of progress dialog shown when a user deletes their account and the process is leaving groups -->
@@ -4064,7 +4065,7 @@
<!-- Description in save recovery phrase screen which shows up when user has non zero balance -->
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__got_balance">Je hebt krediet! Tijd om je herstelzin op te slaan. Dit is een wachtwoord van 24 woorden die je kunt gebruiken om je krediet te herstellen.</string>
<!-- Description in save recovery phrase screen which shows up when user navigates from info card -->
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__time_to_save">Tijd om je herstelzin op te slaan. Dit is een wachtwoord van 24 woorden die je kunt gebruiken om je krediet te herstellen. Meer informatie</string>
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__time_to_save">Tijd om je herstelzin op te slaan. Dit is een wachtwoord van 24 woorden die je kunt gebruiken om je krediet te herstellen.</string>
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__your_recovery_phrase_is_a">De herstelzin is voor iedereen uniek en bestaat uit %1$d woorden. Je kunt deze zin gebruiken om je krediet te herstellen.</string>
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__start">Beginnen</string>
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__enter_manually">Handmatig invullen</string>
@@ -4151,8 +4152,8 @@
<!-- AccountSettingsFragment -->
<string name="AccountSettingsFragment__account">Account</string>
<string name="AccountSettingsFragment__youll_be_asked_less_frequently">Herinneringen helpen je om je Signal-pincode te onthouden. Dit is belangrijk, omdat je je pincode later niet kunt veranderen of teruglezen en omdat je de pincode nodig zult hebben om je gegevens te herstellen wanneer je je telefoonnummer opnieuw registreert.</string>
<string name="AccountSettingsFragment__require_your_signal_pin">Als je dit inschakelt zal Signal je verplichten om je Signal-pincode in te voeren wanneer je je opnieuw met dit telefoonnummer registreert. Zo voorkom je dat iemand anders zich met jouw telefoonnummer registreert om berichten te ontvangen die voor jou bedoeld zijn. Dit wordt ook wel twee-factor-authenticatie genoemd.</string>
<string name="AccountSettingsFragment__youll_be_asked_less_frequently">Bevestig regelmatig je Signal-pincode om deze beter te onthouden. Na verloop van tijd ontvang je minder vaak herinneringen.</string>
<string name="AccountSettingsFragment__require_your_signal_pin">Vereis je Signal-pincode om je telefoonnummer opnieuw bij Signal te kunnen registeren</string>
<string name="AccountSettingsFragment__change_phone_number">Telefoonnummer wijzigen</string>
<!-- Account setting that allows user to request and export their signal account data -->
<string name="AccountSettingsFragment__request_account_data">Jouw accountgegevens</string>
@@ -5029,7 +5030,7 @@
<!-- Banner title when notification permission is disabled -->
<string name="NotificationSettingsFragment__to_enable_notifications">To enable notifications, Signal needs permission to display them.</string>
<!-- Banner action when notification permission is disabled -->
<string name="NotificationSettingsFragment__turn_on">Turn on</string>
<string name="NotificationSettingsFragment__turn_on">Inschakelen</string>
<!-- Description shown for the Signal Release Notes channel -->
<string name="ReleaseNotes__signal_release_notes_and_news">Uitgaveopmerkingen &amp; nieuws van Signal</string>
@@ -5431,7 +5432,7 @@
<!-- Primary action for pending gift sheet to redeem badge later -->
<string name="ViewReceivedGiftSheet__not_now">Niet nu</string>
<!-- Dialog text while redeeming a gift -->
<string name="ViewReceivedGiftSheet__redeeming_badge">Badge inwisselen...</string>
<string name="ViewReceivedGiftSheet__redeeming_badge">Badge inwisselen</string>
<!-- Description text in gift thanks sheet -->
<string name="GiftThanksSheet__youve_made_a_donation">Je hebt namens %1$s een donatie gedaan aan Signal. Ze krijgen de mogelijkheid om hun steun op hun profiel te tonen.</string>
<!-- Expired gift sheet title -->
@@ -6108,9 +6109,9 @@
<!-- Title shown at top of bottom sheet dialog for displaying a message\'s edit history -->
<string name="EditMessageHistoryDialog_title">Bewerkingsgeschiedenis</string>
<!-- Title of dialog shown alerting user that edit message is in beta only -->
<string name="SendingEditMessageBetaOnlyDialog_title">Edit Message</string>
<string name="SendingEditMessageBetaOnlyDialog_title">Bericht bewerken</string>
<!-- Body of dialog shown alerting user that edit message is in beta only and only sent to beta users. -->
<string name="SendingEditMessageBetaOnlyDialog_body">If you edit a message, it will only be visible to people who are on the latest versions of Signal. They will be able to see you edited a message.</string>
<string name="SendingEditMessageBetaOnlyDialog_body">Als je een bericht bewerkt, is dat alleen zichtbaar voor mensen met de laatste versie van Signal. Ze kunnen zien dat je een bericht hebt bewerkt.</string>
<!-- Button to cancel sending edit message as it is beta only -->
<string name="SendingEditMessageBetaOnlyDialog_cancel">Annuleren</string>
<!-- Button to continue sending edit message despite it being beta only -->
@@ -6152,9 +6153,9 @@
<!-- Title of a dialog prompting the user to confirm whether they would like to reset their username link and QR code -->
<string name="UsernameLinkSettings_reset_link_dialog_title">Reset QR code?</string>
<!-- Body of a dialog prompting the user to confirm whether they would like to reset their username link and QR code -->
<string name="UsernameLinkSettings_reset_link_dialog_body">If you reset your QR code, your existing QR code and link will no longer work.</string>
<string name="UsernameLinkSettings_reset_link_dialog_body">Als je je QR-code reset, werken je bestaande QR-code en link niet meer.</string>
<!-- Label for the confirmation button on a dialog prompting the user to confirm whether they would like to reset their username link and QR code -->
<string name="UsernameLinkSettings_reset_link_dialog_confirm_button">Reset</string>
<string name="UsernameLinkSettings_reset_link_dialog_confirm_button">Standaardinstelling herstellen</string>
<!-- Button label for a button that will reset your username and give you a new link -->
<string name="UsernameLinkSettings_reset_button_label">Standaardinstelling herstellen</string>
<!-- Button label for a button that indicates that the user is done changing the current setting -->