mirror of
https://github.com/signalapp/Signal-Android.git
synced 2026-04-27 12:15:50 +01:00
Updated language translations.
This commit is contained in:
@@ -1111,7 +1111,7 @@
|
||||
<string name="ImageEditorHud_draw_to_blur_additional_faces_or_areas">Digər üzləri və yerləri bulanıqlaşdırmaq üçün çəkin</string>
|
||||
|
||||
<!-- InputPanel -->
|
||||
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">Səsli mesaj yazmaq üçün basıb saxlayın, göndərmək üçün buraxın</string>
|
||||
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">Audio mesaj üçün basıb saxlayın, göndərmək üçün buraxın</string>
|
||||
<!-- Message shown if the user tries to switch a conversation from Signal to SMS -->
|
||||
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">SMS mesajlaşması artıq Signal-da dəstəklənmir.</string>
|
||||
<!-- When editing a message, label shown above the text input field in the composer -->
|
||||
|
||||
@@ -1185,7 +1185,7 @@
|
||||
<string name="ImageEditorHud_draw_to_blur_additional_faces_or_areas">Crtajte da zamaglite druga lica ili površine</string>
|
||||
|
||||
<!-- InputPanel -->
|
||||
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">Pritisnite i držite da biste snimili glasovnu poruku, pustite da je pošaljete</string>
|
||||
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">Držite da snimite poruku, pustite da je pošaljete</string>
|
||||
<!-- Message shown if the user tries to switch a conversation from Signal to SMS -->
|
||||
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">Razmjena SMS poruka više nije podržana u Signalu.</string>
|
||||
<!-- When editing a message, label shown above the text input field in the composer -->
|
||||
|
||||
@@ -1074,7 +1074,7 @@
|
||||
<string name="ImageEditorHud_draw_to_blur_additional_faces_or_areas">Башка жүздөрдү жана жерлерди чиймелеп мунарыктатып салыңыз</string>
|
||||
|
||||
<!-- InputPanel -->
|
||||
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">Аудио билдирүүнү жаздыруу үчүн кое бербей басып туруп, жөнөтүү үчүн кое бериңиз</string>
|
||||
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">Аудиону басып туруп жаздырып, кое берип жөнөтөсүз</string>
|
||||
<!-- Message shown if the user tries to switch a conversation from Signal to SMS -->
|
||||
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">Signal кызматында мындан ары SMS менен жазыша албайсыз.</string>
|
||||
<!-- When editing a message, label shown above the text input field in the composer -->
|
||||
|
||||
@@ -1111,7 +1111,7 @@
|
||||
<string name="ImageEditorHud_draw_to_blur_additional_faces_or_areas">Teken om meer gezichten of gebieden te vervagen</string>
|
||||
|
||||
<!-- InputPanel -->
|
||||
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">Tik en houd vast om een audiobericht op te nemen, laat los om te versturen</string>
|
||||
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">Houd vast om audio op te nemen, laat los en verstuur</string>
|
||||
<!-- Message shown if the user tries to switch a conversation from Signal to SMS -->
|
||||
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">Sms-berichten worden niet langer ondersteund in Signal.</string>
|
||||
<!-- When editing a message, label shown above the text input field in the composer -->
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user