Update translations and other static files.

This commit is contained in:
Nicholas Tinsley
2024-02-05 10:53:17 -05:00
parent f18070b78c
commit 2d4d4aab66
47 changed files with 156 additions and 156 deletions
+4 -4
View File
@@ -2241,9 +2241,9 @@
<!-- Displayed when the chosen discriminator is too long -->
<string name="UsernameEditFragment__invalid_username_enter_a_maximum_of_d_digits">Ongeldige gebruikernaam, voer \'n maksimum van %1$d syfers in.</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator is 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">This number can\'t be 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">Hierdie nommer kan nie 00 wees nie. Voer \'n syfer tussen 1 en 9 in</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator starts with 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">This number can\'t start with 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">Hierdie nommer kan nie met 00 begin nie. Voer \'n syfer tussen 1 en 9 in</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">As jy jou gebruikersnaam herwin, sal dit jou bestaande QR-kode en skakel terugstel. Is jy seker?</string>
@@ -6346,7 +6346,7 @@
<string name="CallLinkDetailsFragment__this_link_will_no_longer_work">Hierdie skakel sal nie meer werk vir enigiemand wat dit het nie.</string>
<!-- Button label for the link button in the username link settings -->
<string name="UsernameLinkSettings_link_button_label">Link</string>
<string name="UsernameLinkSettings_link_button_label">Skakel</string>
<!-- Button label for the share button in the username link settings -->
<string name="UsernameLinkSettings_share_button_label">Deel</string>
<!-- Button label for the color selector button in the username link settings -->
@@ -6392,7 +6392,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of a transient network issue. -->
<string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_network_error">\'n Netwerkfout het voorgekom terwyl jy probeer het om jou skakel terug te stel. Probeer later weer.</string>
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal.</string>
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Skandeer hierdie QR-kode met jou foon om met my op Signal te klets.</string>
<!-- Explanatory text at the top of a bottom sheet describing how username links work -->
<string name="UsernameLinkShareBottomSheet_title">Enigeen met hierdie skakel kan jou gebruikersnaam sien en \'n gesprek met jou begin. Deel dit slegs met mense wie jy vertrou.</string>
+2 -2
View File
@@ -2557,9 +2557,9 @@
<!-- Displayed when the chosen discriminator is too long -->
<string name="UsernameEditFragment__invalid_username_enter_a_maximum_of_d_digits">اسم مستخدم غير صحيح، أدخل %1$d رمزًا كحد أقصى.</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator is 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">This number can\'t be 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">لا يُمكن لهذا الرقم أن يكون 00. أدخل رقمًا بين 1 9</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator starts with 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">This number can\'t start with 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">لا يُمكن لهذا الرقم أن يبدأ بـ 00. أدخل رقمًا بين 1 9</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">سيُؤدي استرداد اسم المُستخدم الخاص بك إلى إعادة تعيين رمز ورابط الاستجابة السريعة الخاصين بك. هل أنت مُتأكد؟</string>
+4 -4
View File
@@ -2241,9 +2241,9 @@
<!-- Displayed when the chosen discriminator is too long -->
<string name="UsernameEditFragment__invalid_username_enter_a_maximum_of_d_digits">Səhv istifadəçi adı, maksimum %1$d rəqəm daxil edin.</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator is 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">This number can\'t be 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">Bu nömrə 00 şəklində ola bilməz. 19 arası bir rəqəm daxil edin</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator starts with 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">This number can\'t start with 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">Bu nömrə 00 ilə başlaya bilməz. 19 arası bir rəqəm daxil edin</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">İstifadəçi adınızın bərpası mövcud QR kodunuzu və keçidi sıfırlayacaq. Əminsiniz?</string>
@@ -6346,7 +6346,7 @@
<string name="CallLinkDetailsFragment__this_link_will_no_longer_work">Bu keçid artıq onu istifadə edənlərin heç biri üçün aktiv olmayacaq.</string>
<!-- Button label for the link button in the username link settings -->
<string name="UsernameLinkSettings_link_button_label">Link</string>
<string name="UsernameLinkSettings_link_button_label">Keçid</string>
<!-- Button label for the share button in the username link settings -->
<string name="UsernameLinkSettings_share_button_label">Paylaş</string>
<!-- Button label for the color selector button in the username link settings -->
@@ -6392,7 +6392,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of a transient network issue. -->
<string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_network_error">Keçidinizi sıfırlamağa çalışarkən şəbəkə xətası baş verdi. Daha sonra yenidən cəhd edin.</string>
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal.</string>
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Mənimlə Signal-da söhbət etmək üçün telefonunuzla bu QR kodunu skan edin.</string>
<!-- Explanatory text at the top of a bottom sheet describing how username links work -->
<string name="UsernameLinkShareBottomSheet_title">Bu keçid vasitəsilə hər kəs istifadəçi adınıza baxa və sizinlə çata başlaya bilər. Bu keçidi yalnız etimad etdiyiniz insanlarla paylaşın.</string>
+4 -4
View File
@@ -2241,9 +2241,9 @@
<!-- Displayed when the chosen discriminator is too long -->
<string name="UsernameEditFragment__invalid_username_enter_a_maximum_of_d_digits">Невалидно потребителско име, въведете най-много %1$d цифри.</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator is 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">This number can\'t be 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">Този номер не може да бъде 00. Въведете цифра между 19</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator starts with 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">This number can\'t start with 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">Този номер не може да започва с 00. Въведете цифра между 19</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">Възстановяването на вашето потребителско име ще нулира съществуващите ви QR код и линк. Сигурни ли сте?</string>
@@ -6346,7 +6346,7 @@
<string name="CallLinkDetailsFragment__this_link_will_no_longer_work">Този линк повече няма да работи за никого.</string>
<!-- Button label for the link button in the username link settings -->
<string name="UsernameLinkSettings_link_button_label">Link</string>
<string name="UsernameLinkSettings_link_button_label">Линк</string>
<!-- Button label for the share button in the username link settings -->
<string name="UsernameLinkSettings_share_button_label">Споделяне</string>
<!-- Button label for the color selector button in the username link settings -->
@@ -6392,7 +6392,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of a transient network issue. -->
<string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_network_error">Възникна мрежова грешка при опита за нулиране на линка ви. Опитайте пак по-късно.</string>
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal.</string>
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Сканирай този QR код с телефона си, за да си чатим в Signal.</string>
<!-- Explanatory text at the top of a bottom sheet describing how username links work -->
<string name="UsernameLinkShareBottomSheet_title">Всеки с този линк може да види потребителското ви име и да започне чат с вас. Споделяйте го само с хора, на които имате доверие.</string>
+2 -2
View File
@@ -2241,9 +2241,9 @@
<!-- Displayed when the chosen discriminator is too long -->
<string name="UsernameEditFragment__invalid_username_enter_a_maximum_of_d_digits">অকার্যকর ব্যবহারকারীর নাম, অন্তত %1$d-টি সংখ্যা লিখুন।</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator is 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">This number can\'t be 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">এই সংখ্যাটি 00 হতে পারবে না। 1–9-এর মধ্যে একটি সংখ্যা লিখুন</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator starts with 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">This number can\'t start with 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">এই সংখ্যাটি 00 দিয়ে শুরু হতে পারবে না। 1–9-এর মধ্যে একটি সংখ্যা লিখুন</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">আপনার ব্যবহারকারীর নাম পুনরুদ্ধার করা হলে আপনার বিদ্যমান QR কোড এবং লিংক রিসেট করা হবে। আপনি কি নিশ্চিত?</string>
+3 -3
View File
@@ -2241,9 +2241,9 @@
<!-- Displayed when the chosen discriminator is too long -->
<string name="UsernameEditFragment__invalid_username_enter_a_maximum_of_d_digits">Ugyldigt brugernavn, angiv maks. %1$d cifre.</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator is 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">This number can\'t be 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">Dette nummer må ikke være 00. Angiv et tal mellem 1-9</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator starts with 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">This number can\'t start with 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">Dette nummer må ikke starte med 00. Angiv et tal mellem 1-9</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">Hvis du gendanner dit brugernavn, nulstilles din eksisterende QR-kode og dit link. Er du sikker?</string>
@@ -6346,7 +6346,7 @@
<string name="CallLinkDetailsFragment__this_link_will_no_longer_work">Dette link vil ikke længere fungere for dem, der bruger det.</string>
<!-- Button label for the link button in the username link settings -->
<string name="UsernameLinkSettings_link_button_label">link</string>
<string name="UsernameLinkSettings_link_button_label">Link</string>
<!-- Button label for the share button in the username link settings -->
<string name="UsernameLinkSettings_share_button_label">Del</string>
<!-- Button label for the color selector button in the username link settings -->
+6 -6
View File
@@ -4186,7 +4186,7 @@
<string name="payment_info_card_hide_this_card">Diese Karte ausblenden?</string>
<string name="payment_info_card_hide">Ausblenden</string>
<!-- Title of save recovery phrase card -->
<string name="payment_info_card_save_recovery_phrase">Speichere deinen Wiederherstellungssatz</string>
<string name="payment_info_card_save_recovery_phrase">Speichere deine Wiederherstellungsphrase</string>
<string name="payment_info_card_your_recovery_phrase_gives_you">Deine Wiederherstellungsphrase gibt dir eine weitere Möglichkeit, dein Zahlungskonto wiederherzustellen.</string>
<!-- Button in save recovery phrase card -->
<string name="payment_info_card_save_your_phrase">Speichere deinen Satz</string>
@@ -4214,16 +4214,16 @@
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__recovery_phrase">Wiederherstellungsphrase</string>
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__view_recovery_phrase">Wiederherstellungsphrase anzeigen</string>
<!-- Title in save recovery phrase screen -->
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__save_recovery_phrase">Speichere deinen Wiederherstellungssatz</string>
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__save_recovery_phrase">Speichere deine Wiederherstellungsphrase</string>
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__enter_recovery_phrase">Wiederherstellungsphrase eingeben</string>
<plurals name="PaymentsRecoveryStartFragment__your_balance_will_automatically_restore">
<item quantity="one">Dein Kontostand wird beim erneuten Installieren von Signal automatisch wiederhergestellt, falls du deine Signal-PIN bestätigst. Du kannst dein Guthaben auch mit einer Wiederherstellungsphrase wiederherstellen. Das ist eine Phrase mit %1$d-Wort, die nur du kennst. Schreibe sie auf und bewahre sie an einem sicheren Ort auf.</item>
<item quantity="other">Dein Kontostand wird beim erneuten Installieren von Signal automatisch wiederhergestellt, falls du deine Signal-PIN bestätigst. Du kannst dein Guthaben auch mit einer Wiederherstellungsphrase wiederherstellen. Das ist eine Phrase mit %1$d-Wort, die nur du kennst. Schreibe sie auf und bewahre sie an einem sicheren Ort auf.</item>
</plurals>
<!-- Description in save recovery phrase screen which shows up when user has non zero balance -->
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__got_balance">Du hast ein Guthaben! Zeit, deinen Wiederherstellungssatz zu speichern  ein Schlüssel mit 24 Wörtern, mit dem du dein Guthaben wiederherstellen kannst.</string>
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__got_balance">Du hast ein Guthaben! Zeit, deine Wiederherstellungsphrase zu speichern  ein Schlüssel mit 24 Wörtern, mit dem du dein Guthaben wiederherstellen kannst.</string>
<!-- Description in save recovery phrase screen which shows up when user navigates from info card -->
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__time_to_save">Zeit, deinen Wiederherstellungssatz zu speichern ein Schlüssel mit 24 Wörtern, mit dem du dein Guthaben wiederherstellen kannst.</string>
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__time_to_save">Zeit, deine Wiederherstellungsphrase zu speichern ein Schlüssel mit 24 Wörtern, mit dem du dein Guthaben wiederherstellen kannst.</string>
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__your_recovery_phrase_is_a">Deine Wiederherstellungsphrase ist ein einzigartiger Satz mit %1$d Wörtern. Verwende sie, um deinen Kontostand wiederherzustellen.</string>
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__start">Starten</string>
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__enter_manually">Manuell eingeben</string>
@@ -4231,9 +4231,9 @@
<!-- Alert dialog title which asks before going back if user wants to save recovery phrase -->
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__continue_without_saving">Ohne Speichern fortfahren?</string>
<!-- Alert dialog description to let user know why recovery phrase needs to be saved -->
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__your_recovery_phrase">Mit deinem Wiederherstellungssatz kannst du im schlimmsten Fall dein Guthaben wiederherstellen. Wir empfehlen dir dringend, ihn zu speichern.</string>
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__your_recovery_phrase">Mit deiner Wiederherstellungsphrase kannst du im schlimmsten Fall dein Guthaben wiederherstellen. Wir empfehlen dir dringend, sie zu speichern.</string>
<!-- Alert dialog option to skip recovery phrase -->
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__skip_recovery_phrase">Wiederherstellungssatz überspringen</string>
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__skip_recovery_phrase">Wiederherstellungsphrase überspringen</string>
<!-- Alert dialog option to cancel dialog-->
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__cancel">Abbrechen</string>
+2 -2
View File
@@ -2241,9 +2241,9 @@
<!-- Displayed when the chosen discriminator is too long -->
<string name="UsernameEditFragment__invalid_username_enter_a_maximum_of_d_digits">Alias no válido, ingresa un máximo de %1$d dígitos.</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator is 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">This number can\'t be 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">Este número no puede ser 00. Introduce un dígito del 1 al 9</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator starts with 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">This number can\'t start with 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">Este número no puede empezar con 00. Introduce un dígito del 1 al 9</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">Recuperar tu alias restablecerá tu código QR y tu enlace. ¿Seguro que quieres hacer esto? ¿Seguro que quieres hacer esto?</string>
+4 -4
View File
@@ -2241,9 +2241,9 @@
<!-- Displayed when the chosen discriminator is too long -->
<string name="UsernameEditFragment__invalid_username_enter_a_maximum_of_d_digits">Erabiltzaile-izenak ez du balio; idatzi gehienez %1$d digitu.</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator is 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">This number can\'t be 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">Zenbaki hau ezin da 00 izan. Idatzi 1 eta 9 arteko digitu bat</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator starts with 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">This number can\'t start with 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">Zenbaki honek ezin du 00 izan hasieran. Idatzi 1 eta 9 arteko digitu bat</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">Erabiltzaile-izena berreskuratzen baduzu, lehendik dauden QR kodea eta esteka berrezarri egingo dira. Ziur zaude?</string>
@@ -6346,7 +6346,7 @@
<string name="CallLinkDetailsFragment__this_link_will_no_longer_work">Esteka dutenek ezingo dute erabili.</string>
<!-- Button label for the link button in the username link settings -->
<string name="UsernameLinkSettings_link_button_label">Link</string>
<string name="UsernameLinkSettings_link_button_label">Esteka</string>
<!-- Button label for the share button in the username link settings -->
<string name="UsernameLinkSettings_share_button_label">Partekatu</string>
<!-- Button label for the color selector button in the username link settings -->
@@ -6392,7 +6392,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of a transient network issue. -->
<string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_network_error">Sareko errore bat gertatu da esteka berrezartzen saiatzean. Saiatu berriro geroago.</string>
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal.</string>
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Signal-en nirekin txateatzeko, eskaneatu QR kode hau telefonoarekin.</string>
<!-- Explanatory text at the top of a bottom sheet describing how username links work -->
<string name="UsernameLinkShareBottomSheet_title">Esteka hau duen edonork ikusi ahalko du zure erabiltzaile-izena, eta zurekin txateatzen hasi ahalko da. Parteka ezazu jende fidagarriarekin bakarrik.</string>
+2 -2
View File
@@ -2241,9 +2241,9 @@
<!-- Displayed when the chosen discriminator is too long -->
<string name="UsernameEditFragment__invalid_username_enter_a_maximum_of_d_digits">نام کاربری نامعتبر است، حداکثر %1$d رقم وارد کنید.</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator is 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">This number can\'t be 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">این عدد نمی‌تواند ۰۰ باشد. رقمی بین ۱ تا ۹ انتخاب کنید</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator starts with 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">This number can\'t start with 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">این عدد نمی‌تواند با ۰۰ شروع شود. رقمی بین ۱ تا ۹ انتخاب کنید</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">بازیابی نام کاربری‌تان موجب بازنشانی پیوند و کد QR فعلی شما می‌شود. مطمئن هستید؟</string>
+3 -3
View File
@@ -2241,9 +2241,9 @@
<!-- Displayed when the chosen discriminator is too long -->
<string name="UsernameEditFragment__invalid_username_enter_a_maximum_of_d_digits">Virheellinen käyttäjänimi, anna vähintään %1$d numeroa.</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator is 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">This number can\'t be 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">Numero ei voi olla 00. Anna numero väliltä 19</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator starts with 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">This number can\'t start with 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">Luku ei voi alkaa numeroilla 00. Anna numero väliltä 19</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">Käyttäjänimen palauttaminen palauttaa nykyisen QR-koodisi ja linkkisi oletusasetukseen. Oletko varma?</string>
@@ -6346,7 +6346,7 @@
<string name="CallLinkDetailsFragment__this_link_will_no_longer_work">Poistamisen jälkeen linkki ei ole enää kenenkään käytettävissä.</string>
<!-- Button label for the link button in the username link settings -->
<string name="UsernameLinkSettings_link_button_label">linkki</string>
<string name="UsernameLinkSettings_link_button_label">Linkki</string>
<!-- Button label for the share button in the username link settings -->
<string name="UsernameLinkSettings_share_button_label">Jaa</string>
<!-- Button label for the color selector button in the username link settings -->
+12 -12
View File
@@ -53,7 +53,7 @@
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_disabled">Code PIN désactivé.</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_record_payments_recovery_phrase">Enregistrer une phrase de récupération pour les paiements</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_record_phrase">Enregistrez la phrase</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_before_you_can_disable_your_pin">Avant de désactiver votre code PIN, vous devez enregistrer la phrase de récupération qui vous permettra de récupérer votre compte de paiements.</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_before_you_can_disable_your_pin">Avant de désactiver votre code PIN, vous devez enregistrer la phrase de récupération qui vous permettra de récupérer votre compte de paiement.</string>
<!-- NumericKeyboardView -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="NumericKeyboardView__1" translatable="false">1</string> -->
@@ -617,7 +617,7 @@
<string name="ChooseBackupFragment__restore_your_messages_and_media">Restaurez vos messages et médias dune sauvegarde locale. Si vous ne les restaurez pas maintenant, vous ne pourrez pas le faire plus tard.</string>
<string name="ChooseBackupFragment__icon_content_description">Restaurez à partir de licône de sauvegarde</string>
<string name="ChooseBackupFragment__choose_backup">Choisir une sauvegarde</string>
<string name="ChooseBackupFragment__learn_more">En apprendre davantage</string>
<string name="ChooseBackupFragment__learn_more">En savoir plus</string>
<string name="ChooseBackupFragment__no_file_browser_available">Aucun navigateur de fichiers nest proposé</string>
<!-- RestoreBackupFragment -->
@@ -645,7 +645,7 @@
<string name="BackupsPreferenceFragment__turn_on">Activer</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__turn_off">Désactiver</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__to_restore_a_backup">"Pour restaurer une sauvegarde, installez un nouvel exemplaire de Signal. Ouvrez lappli, touchez « Restaurer la sauvegarde », puis trouvez un fichier de sauvegarde. %1$s"</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__learn_more">En apprendre davantage</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__learn_more">En savoir plus</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__in_progress">En cours…</string>
<!-- Status text shown in backup preferences when verifying a backup -->
<string name="BackupsPreferenceFragment__verifying_backup">Vérification de la sauvegarde…</string>
@@ -1160,7 +1160,7 @@
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">Vous semblez navoir aucune appli vers laquelle partager.</string>
<!-- LearnMoreTextView -->
<string name="LearnMoreTextView_learn_more">En apprendre davantage</string>
<string name="LearnMoreTextView_learn_more">En savoir plus</string>
<string name="SpanUtil__read_more">Lire la suite</string>
@@ -2617,7 +2617,7 @@
<!-- ConversationUpdateItem -->
<string name="ConversationUpdateItem_loading">Chargement</string>
<string name="ConversationUpdateItem_learn_more">En apprendre davantage</string>
<string name="ConversationUpdateItem_learn_more">En savoir plus</string>
<string name="ConversationUpdateItem_join_call">Me joindre à lappel</string>
<string name="ConversationUpdateItem_return_to_call">Revenir à lappel</string>
<string name="ConversationUpdateItem_call_is_full">Lappel est complet</string>
@@ -3222,7 +3222,7 @@
<string name="PaymentsHomeFragment__use_signal_to_send_and_receive">Utilisez Signal pour envoyer et recevoir des MobileCoin, une monnaie numérique visant à protéger vos données. Activez pour commencer.</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__activate_payments">Activer les paiements</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__activating_payments">Activation des paiements…</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__restore_payments_account">Restaurer un compte de paiements</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__restore_payments_account">Restaurer un compte de paiement</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__no_recent_activity_yet">Aucune activité récente pour le moment</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__recent_activity">Activité récente</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__see_all">Tout afficher</string>
@@ -3635,13 +3635,13 @@
<!-- KbsSplashFragment -->
<string name="KbsSplashFragment__introducing_pins">Nous présentons les NIP</string>
<string name="KbsSplashFragment__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">Les NIP font en sorte que les informations sont enregistrées chiffrées dans Signal afin que vous seul puissiez y accéder. Votre profil, vos paramètres et vos contacts seront restaurés quand vous réinstallerez Signal. Vous naurez pas besoin de votre NIP pour ouvrir lappli.</string>
<string name="KbsSplashFragment__learn_more">En apprendre davantage</string>
<string name="KbsSplashFragment__learn_more">En savoir plus</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="KbsSplashFragment__learn_more_link" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007059792</string> -->
<string name="KbsSplashFragment__registration_lock_equals_pin">Blocage de linscription = NIP</string>
<string name="KbsSplashFragment__your_registration_lock_is_now_called_a_pin">Votre blocage de linscription sappelle désormais un NIP et il accomplit encore plus. Mettez-le à jour maintenant.</string>
<string name="KbsSplashFragment__update_pin">Mettre le NIP à jour</string>
<string name="KbsSplashFragment__create_your_pin">Créer votre NIP</string>
<string name="KbsSplashFragment__learn_more_about_pins">En apprendre davantage sur les NIP</string>
<string name="KbsSplashFragment__learn_more_about_pins">En savoir plus sur les codes PIN</string>
<string name="KbsSplashFragment__disable_pin">Désactiver le NIP</string>
<!-- KBS Reminder Dialog -->
@@ -3656,7 +3656,7 @@
<string name="AccountLockedFragment__account_locked">Le compte est verrouillé</string>
<string name="AccountLockedFragment__your_account_has_been_locked_to_protect_your_privacy">Votre compte a été verrouillé afin de protéger vos données personnelles et votre sécurité. Après %1$d jours dinactivité dans votre compte, vous pourrez réinscrire ce numéro de téléphone sans avoir besoin de votre PIN. Tout le contenu sera supprimé.</string>
<string name="AccountLockedFragment__next">Suivant</string>
<string name="AccountLockedFragment__learn_more">En apprendre davantage</string>
<string name="AccountLockedFragment__learn_more">En savoir plus</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AccountLockedFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007059792</string> -->
<!-- KbsLockFragment -->
@@ -4089,7 +4089,7 @@
<string name="DeleteAccountFragment__delete_account">Supprimer le compte</string>
<string name="DeleteAccountFragment__delete_your_account_info_and_profile_photo">la suppression des informations de votre compte et de votre photo de profil</string>
<string name="DeleteAccountFragment__delete_all_your_messages">La suppression de tous vos messages</string>
<string name="DeleteAccountFragment__delete_s_in_your_payments_account">Supprimer %1$s de votre compte de paiements</string>
<string name="DeleteAccountFragment__delete_s_in_your_payments_account">Supprimer %1$s de votre compte de paiement</string>
<string name="DeleteAccountFragment__no_country_code">Aucun indicatif de pays na été indiqué</string>
<string name="DeleteAccountFragment__no_number">Aucun numéro na été indiqué</string>
<string name="DeleteAccountFragment__the_phone_number">Le numéro de téléphone que vous avez saisi ne correspond pas à celui de votre compte.</string>
@@ -4187,7 +4187,7 @@
<string name="payment_info_card_hide">Cacher</string>
<!-- Title of save recovery phrase card -->
<string name="payment_info_card_save_recovery_phrase">Enregistrer une phrase de récupération</string>
<string name="payment_info_card_your_recovery_phrase_gives_you">Votre phrase de récupération vous offre une autre façon de restaurer votre compte de paiements.</string>
<string name="payment_info_card_your_recovery_phrase_gives_you">La phrase de récupération est un autre moyen de restaurer votre compte de paiement.</string>
<!-- Button in save recovery phrase card -->
<string name="payment_info_card_save_your_phrase">Enregistrer votre phrase</string>
<string name="payment_info_card_update_your_pin">Mettez votre NIP à jour</string>
@@ -5009,7 +5009,7 @@
<!-- Stripe decline code verify on Google Pay and try again -->
<string name="DeclineCode__verify_your_payment_method_is_up_to_date_in_google_pay_and_try_again">Vérifiez que votre mode de paiement est à jour dans Google Pay puis réessayez.</string>
<!-- Stripe decline code learn more action label -->
<string name="DeclineCode__learn_more">En apprendre davantage</string>
<string name="DeclineCode__learn_more">En savoir plus</string>
<!-- Stripe decline code contact issuer -->
<string name="DeclineCode__verify_your_payment_method_is_up_to_date_in_google_pay_and_try_again_if_the_problem">Vérifiez que votre mode de paiement est à jour dans Google Pay puis réessayez. Si le problème persiste, contactez votre banque.</string>
<!-- Stripe decline code purchase not supported -->
+4 -4
View File
@@ -2241,9 +2241,9 @@
<!-- Displayed when the chosen discriminator is too long -->
<string name="UsernameEditFragment__invalid_username_enter_a_maximum_of_d_digits">Nome de usuario non válido, insire un máximo de %1$d díxitos.</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator is 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">This number can\'t be 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">Este número non pode ser 00. Insire un número entre 1 e 9</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator starts with 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">This number can\'t start with 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">Este número non pode comezar por 00. Insire un número entre 1 e 9</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">Para recuperar o teu nome de usuario restableceranse o teu código QR e ligazón actuais. Queres continuar?</string>
@@ -6346,7 +6346,7 @@
<string name="CallLinkDetailsFragment__this_link_will_no_longer_work">A ligazón xa non funcionará para todos os que a teña.</string>
<!-- Button label for the link button in the username link settings -->
<string name="UsernameLinkSettings_link_button_label">Link</string>
<string name="UsernameLinkSettings_link_button_label">Ligazón</string>
<!-- Button label for the share button in the username link settings -->
<string name="UsernameLinkSettings_share_button_label">Compartir</string>
<!-- Button label for the color selector button in the username link settings -->
@@ -6392,7 +6392,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of a transient network issue. -->
<string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_network_error">Ocorreu un erro de rede mentres restableciamos a túa ligazón. Volver tentar máis tarde.</string>
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal.</string>
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Escanea este código QR co teu teléfono para conversar comigo en Signal.</string>
<!-- Explanatory text at the top of a bottom sheet describing how username links work -->
<string name="UsernameLinkShareBottomSheet_title">Con esta ligazón calquera persoa poderá ver o teu nome de usuario e comezar a conversar contigo. Compártea só coas persoas nas que confíes.</string>
+2 -2
View File
@@ -2241,9 +2241,9 @@
<!-- Displayed when the chosen discriminator is too long -->
<string name="UsernameEditFragment__invalid_username_enter_a_maximum_of_d_digits">અમાન્ય યુઝરનેમ, વધુમાં વધુ %1$d અંકો દાખલ કરો.</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator is 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">This number can\'t be 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">આ નંબર 00 ન હોઈ શકે. 1-9ની વચ્ચેનો અંક દાખલ કરો</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator starts with 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">This number can\'t start with 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">આ નંબર 00થી શરૂ ન થઈ શકે. 1-9ની વચ્ચેનો અંક દાખલ કરો</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">તમારું યુઝરનેમ નામ રિકવર કરવાથી તમારો હાલનો QR કોડ અને લિંક ફરીથી સેટ થશે. તમને ખાતરી છે?</string>
+2 -2
View File
@@ -2241,9 +2241,9 @@
<!-- Displayed when the chosen discriminator is too long -->
<string name="UsernameEditFragment__invalid_username_enter_a_maximum_of_d_digits">अमान्य यूज़रनेम, अधिकतम %1$d अंक दर्ज करें।</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator is 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">This number can\'t be 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">यह संख्या 00 नहीं हो सकती। 1-9 के बीच का कोई अंक दर्ज करें</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator starts with 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">This number can\'t start with 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">यह संख्या 00 से शुरू नहीं हो सकती। 1-9 के बीच का कोई अंक दर्ज करें</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">आपके यूज़रनेम को रिकवर करने से आपका मौजूदा QR कोड और लिंक फिर से स्थापित हो जाएगा। क्या आपको यकीन है?</string>
+3 -3
View File
@@ -2399,9 +2399,9 @@
<!-- Displayed when the chosen discriminator is too long -->
<string name="UsernameEditFragment__invalid_username_enter_a_maximum_of_d_digits">Korisničko ime nije valjano, unesite najmanje %1$d znamenki.</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator is 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">This number can\'t be 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">Broj ne može biti 00. Unesite znamenku od 1 do 9</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator starts with 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">This number can\'t start with 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">Broj ne može početi s 00. Unesite znamenku od 1 do 9</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">Oporavak vašeg korisničkog imena poništit će vaš trenutni QR kôd i poveznicu. Sigurno želite nastaviti?</string>
@@ -6626,7 +6626,7 @@
<string name="CallLinkDetailsFragment__this_link_will_no_longer_work">Ova poveznica više neće biti važeća za korisnike kojima je poslana.</string>
<!-- Button label for the link button in the username link settings -->
<string name="UsernameLinkSettings_link_button_label">poveznica</string>
<string name="UsernameLinkSettings_link_button_label">Poveznica</string>
<!-- Button label for the share button in the username link settings -->
<string name="UsernameLinkSettings_share_button_label">Podijeli</string>
<!-- Button label for the color selector button in the username link settings -->
+3 -3
View File
@@ -2241,9 +2241,9 @@
<!-- Displayed when the chosen discriminator is too long -->
<string name="UsernameEditFragment__invalid_username_enter_a_maximum_of_d_digits">Érvénytelen felhasználónév, legfeljebb %1$d számjegyet adj meg.</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator is 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">This number can\'t be 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">Ez a szám nem lehet 00. Írj be egy számjegyet 1 és 9 között</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator starts with 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">This number can\'t start with 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">Ez a szám nem kezdődhet 00-val. Írj be egy számjegyet 1 és 9 között</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">A felhasználónév helyreállítása visszaállítja a meglévő QR-kódot és hivatkozást. Biztos vagy benne?</string>
@@ -6346,7 +6346,7 @@
<string name="CallLinkDetailsFragment__this_link_will_no_longer_work">Ez a hivatkozás többé nem fog működni azok számára, akiknek már megvan.</string>
<!-- Button label for the link button in the username link settings -->
<string name="UsernameLinkSettings_link_button_label">link</string>
<string name="UsernameLinkSettings_link_button_label">Link</string>
<!-- Button label for the share button in the username link settings -->
<string name="UsernameLinkSettings_share_button_label">Megosztás</string>
<!-- Button label for the color selector button in the username link settings -->
+3 -3
View File
@@ -2162,9 +2162,9 @@
<!-- Displayed when the chosen discriminator is too long -->
<string name="UsernameEditFragment__invalid_username_enter_a_maximum_of_d_digits">Nama pengguna tidak valid, masukkan maksimal %1$d digit.</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator is 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">This number can\'t be 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">Nomor tidak boleh 00. Masukkan angka antara 19</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator starts with 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">This number can\'t start with 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">Nomor tidak boleh dimulai dengan 00. Masukkan angka antara 19</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">Jika nama pengguna Anda dipulihkan, kode QR dan tautan yang ada akan direset. Anda yakin?</string>
@@ -6206,7 +6206,7 @@
<string name="CallLinkDetailsFragment__this_link_will_no_longer_work">Tautan ini tidak berfungsi lagi bagi siapa pun yang memilikinya.</string>
<!-- Button label for the link button in the username link settings -->
<string name="UsernameLinkSettings_link_button_label">tautan</string>
<string name="UsernameLinkSettings_link_button_label">Tautan</string>
<!-- Button label for the share button in the username link settings -->
<string name="UsernameLinkSettings_share_button_label">Bagikan</string>
<!-- Button label for the color selector button in the username link settings -->
+3 -3
View File
@@ -2241,9 +2241,9 @@
<!-- Displayed when the chosen discriminator is too long -->
<string name="UsernameEditFragment__invalid_username_enter_a_maximum_of_d_digits">Nome utente non valido, inserisci al massimo %1$d caratteri.</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator is 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">This number can\'t be 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">Questo numero non può essere 00. Inserisci una cifra tra 1-9</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator starts with 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">This number can\'t start with 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">Questo numero non può iniziare con 00. Inserisci una cifra tra 1-9</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">Se ripristini il tuo nome utente, il tuo codice QR e link attuali verranno modificati. Vuoi procedere comunque?</string>
@@ -6346,7 +6346,7 @@
<string name="CallLinkDetailsFragment__this_link_will_no_longer_work">Questo link non sarà più valido per chi l\'ha già ricevuto.</string>
<!-- Button label for the link button in the username link settings -->
<string name="UsernameLinkSettings_link_button_label">link</string>
<string name="UsernameLinkSettings_link_button_label">Link</string>
<!-- Button label for the share button in the username link settings -->
<string name="UsernameLinkSettings_share_button_label">Condividi</string>
<!-- Button label for the color selector button in the username link settings -->
+2 -2
View File
@@ -2162,9 +2162,9 @@
<!-- Displayed when the chosen discriminator is too long -->
<string name="UsernameEditFragment__invalid_username_enter_a_maximum_of_d_digits">ユーザーネームが無効です。入力できる数字は、最大で%1$d桁までです。</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator is 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">This number can\'t be 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">この数字を00にすることはできません。1–9の数字を入力してください</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator starts with 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">This number can\'t start with 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">この数字を00で始めることはできません。1–9の数字を入力してください</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">ユーザーネームを復元すると、これまでのQRコードとリンクがリセットされます。本当に復元しますか?</string>
+4 -4
View File
@@ -2241,9 +2241,9 @@
<!-- Displayed when the chosen discriminator is too long -->
<string name="UsernameEditFragment__invalid_username_enter_a_maximum_of_d_digits">მომხმარებლის სახელი არასწორია, შეიყვანე მინიმუმ %1$d ციფრი.</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator is 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">This number can\'t be 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">ეს რიცხვი ვერ იქნება 00. შეიყვანე ციფრი 1–9-მდე</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator starts with 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">This number can\'t start with 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">ეს რიცხვი 00-ით ვერ დაიწყება. შეიყვანე ციფრი 1–9-მდე</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">შენი მომხმარებლის სახელის აღდგენა შენს ამჟამინდელ QR კოდსა და ბმულს შეცვლის. დარწმუნებული ხარ?</string>
@@ -6346,7 +6346,7 @@
<string name="CallLinkDetailsFragment__this_link_will_no_longer_work">მათთვის, ვისაც ეს ბმული აქვს, ის აღარ იმუშავებს.</string>
<!-- Button label for the link button in the username link settings -->
<string name="UsernameLinkSettings_link_button_label">Link</string>
<string name="UsernameLinkSettings_link_button_label">ბმული</string>
<!-- Button label for the share button in the username link settings -->
<string name="UsernameLinkSettings_share_button_label">გაზიარება</string>
<!-- Button label for the color selector button in the username link settings -->
@@ -6392,7 +6392,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of a transient network issue. -->
<string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_network_error">შენი ბმულის ახლიდან დაყენებისას ქსელის ხარვეზი დაფიქსირდა. მოგვიანებით სცადე.</string>
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal.</string>
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Signal-ზე ჩემთან მიმოწერის დასაწყებად შენი მობილურით ეს QR კოდი დაასკანირე</string>
<!-- Explanatory text at the top of a bottom sheet describing how username links work -->
<string name="UsernameLinkShareBottomSheet_title">ამ ბმულით ნებისმიერი შეძლებს შენი მომხმარებლის სახელის ნახვას და შენთან ჩატის დაწყებას. ის მხოლოდ მათ გაუზიარე, ვისაც ენდობი.</string>
+4 -4
View File
@@ -2241,9 +2241,9 @@
<!-- Displayed when the chosen discriminator is too long -->
<string name="UsernameEditFragment__invalid_username_enter_a_maximum_of_d_digits">Пайдаланушы аты дұрыс емес, ең көбі %1$d сан енгізіңіз.</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator is 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">This number can\'t be 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">Бұл нөмір 00 болмауы керек. 1 және 9 аралығындағы санды енгізіңіз</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator starts with 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">This number can\'t start with 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">Бұл нөмір 00-ден басталмауы керек. 1 және 9 аралығындағы санды енгізіңіз</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">Пайдаланушы атыңызды қалпына келтірсеңіз, бұрынғы QR кодыңыз бен сілтемеңіз де қайта орнатылады. Сенімдісіз бе?</string>
@@ -6346,7 +6346,7 @@
<string name="CallLinkDetailsFragment__this_link_will_no_longer_work">Сілтемесі бар адамдардың ешқайсысы оны аша алмайды.</string>
<!-- Button label for the link button in the username link settings -->
<string name="UsernameLinkSettings_link_button_label">Link</string>
<string name="UsernameLinkSettings_link_button_label">Сілтеме</string>
<!-- Button label for the share button in the username link settings -->
<string name="UsernameLinkSettings_share_button_label">Бөлісу</string>
<!-- Button label for the color selector button in the username link settings -->
@@ -6392,7 +6392,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of a transient network issue. -->
<string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_network_error">Сілтемені қалпына келтіріп жатқанда желі қатесі пайда болды. Кейінірек қайталап көріңіз.</string>
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal.</string>
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Телефоныңызбен мына QR кодын сканерлеп, Signal-да менімен чат арқылы сөйлесіңіз.</string>
<!-- Explanatory text at the top of a bottom sheet describing how username links work -->
<string name="UsernameLinkShareBottomSheet_title">Осы сілтеме арқылы кез келген адам сіздің пайдаланушы атыңызды көре алады және сізбен чат арқылы сөйлесе алады. Оны тек сенімді адамдармен бөлісіңіз.</string>
+4 -4
View File
@@ -2162,9 +2162,9 @@
<!-- Displayed when the chosen discriminator is too long -->
<string name="UsernameEditFragment__invalid_username_enter_a_maximum_of_d_digits">ឈ្មោះអ្នកប្រើមិនត្រឹមត្រូវ។ សូមបញ្ចូលលេខយ៉ាងច្រើនបំផុត %1$d ខ្ទង់។</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator is 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">This number can\'t be 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">លេខនេះមិនអាចជា 00 ទេ។ បញ្ចូលលេខមួយខ្ទង់ចន្លោះពី 19</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator starts with 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">This number can\'t start with 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">លេខនេះមិនអាចចាប់ផ្តើមដោយលេខ 00 ទេ។ បញ្ចូលលេខមួយខ្ទង់ចន្លោះពី 19</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">ការស្តារយកឈ្មោះអ្នកប្រើរបស់អ្នកមកវិញនឹងកំណត់ឡើងវិញនូវកូដ QR និងតំណដែលមានស្រាប់របស់អ្នក។ តើអ្នកប្រាកដឬទេ?</string>
@@ -6206,7 +6206,7 @@
<string name="CallLinkDetailsFragment__this_link_will_no_longer_work">តំណនេះនឹងលែងដំណើរការសម្រាប់នរណាដែលមានវាទៀតហើយ។</string>
<!-- Button label for the link button in the username link settings -->
<string name="UsernameLinkSettings_link_button_label">Link</string>
<string name="UsernameLinkSettings_link_button_label">តំណ</string>
<!-- Button label for the share button in the username link settings -->
<string name="UsernameLinkSettings_share_button_label">ចែករំលែក</string>
<!-- Button label for the color selector button in the username link settings -->
@@ -6252,7 +6252,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of a transient network issue. -->
<string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_network_error">បញ្ហាបណ្តាញមួយបានកើតឡើង ខណៈពេលព្យាយាមកំណត់តំណរបស់អ្នកឡើងវិញ។ សូមព្យាយាមម្តងទៀតនៅពេលក្រោយ។</string>
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal.</string>
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">ស្គែនកូដ QR នេះដោយប្រើទូរសព្ទរបស់អ្នក ដើម្បីជជែកជាមួយខ្ញុំនៅលើ Signal</string>
<!-- Explanatory text at the top of a bottom sheet describing how username links work -->
<string name="UsernameLinkShareBottomSheet_title">អ្នកដែលមានតំណនេះអាចមើលឈ្មោះអ្នកប្រើរបស់អ្នក និងចាប់ផ្តើមការជជែកជាមួយអ្នកបាន។ សូមចែករំលែកវាជាមួយមនុស្សដែលអ្នកទុកចិត្តប៉ុណ្ណោះ។</string>
+4 -4
View File
@@ -2241,9 +2241,9 @@
<!-- Displayed when the chosen discriminator is too long -->
<string name="UsernameEditFragment__invalid_username_enter_a_maximum_of_d_digits">ಅಮಾನ್ಯ ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್, ಗರಿಷ್ಠ %1$d ಅಂಕಿಗಳನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ.</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator is 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">This number can\'t be 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">ಈ ಸಂಖ್ಯೆ 00 ಆಗಿರುವಂತಿಲ್ಲ. 1-9 ರ ನಡುವಿನ ಅಂಕಿಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator starts with 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">This number can\'t start with 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">ಈ ಸಂಖ್ಯೆಯು 00 ರಿಂದ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುವಂತಿಲ್ಲ. 1-9 ರ ನಡುವಿನ ಅಂಕಿಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">ನಿಮ್ಮ ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್ ಅನ್ನು ಮರುಪಡೆಯುವುದು, ನಿಮ್ಮ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ QR ಕೋಡ್ ಮತ್ತು ಲಿಂಕ್ ಅನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸುತ್ತದೆ. ನಿಮಗೆ ಖಾತ್ರಿಯಿದೆಯೇ?</string>
@@ -6346,7 +6346,7 @@
<string name="CallLinkDetailsFragment__this_link_will_no_longer_work">ಈ ಲಿಂಕ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಯಾರಿಗೂ ಇದು ಕಾರ್ಯಾಚರಿಸುವುದಿಲ್ಲ.</string>
<!-- Button label for the link button in the username link settings -->
<string name="UsernameLinkSettings_link_button_label">Link</string>
<string name="UsernameLinkSettings_link_button_label">ಲಿಂಕ್</string>
<!-- Button label for the share button in the username link settings -->
<string name="UsernameLinkSettings_share_button_label">ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ</string>
<!-- Button label for the color selector button in the username link settings -->
@@ -6392,7 +6392,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of a transient network issue. -->
<string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_network_error">ನಿಮ್ಮ ಲಿಂಕ್ ಅನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುವಾಗ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ದೋಷ ಸಂಭವಿಸಿದೆ. ನಂತರ ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.</string>
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal.</string>
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Signal ನಲ್ಲಿ ನನ್ನೊಂದಿಗೆ ಚಾಟ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ ಮೂಲಕ ಈ QR ಕೋಡ್ ಅನ್ನು ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಿ.</string>
<!-- Explanatory text at the top of a bottom sheet describing how username links work -->
<string name="UsernameLinkShareBottomSheet_title">ಈ ಲಿಂಕ್‌ ಹೊಂದಿರುವ ಯಾರಾದರೂ ನಿಮ್ಮ ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್ ವೀಕ್ಷಿಸಬಹುದು ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮೊಂದಿಗೆ ಚಾಟ್ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಬಹುದು. ನೀವು ವಿಶ್ವಾಸ ಹೊಂದಿರುವ ಜನರಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಇದನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ.</string>
+4 -4
View File
@@ -2241,9 +2241,9 @@
<!-- Displayed when the chosen discriminator is too long -->
<string name="UsernameEditFragment__invalid_username_enter_a_maximum_of_d_digits">Неважечко корисничко име, внесете најмногу %1$d знаци.</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator is 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">This number can\'t be 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">Овој број не може да биде 00. Внесете цифра од 1 до 9</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator starts with 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">This number can\'t start with 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">Овој број не може да почнува со 00. Внесете цифра од 1 до 9</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">Менувањето на вашето корисничко име ќе ги ресетира вашите постоечки QR код и линк. Дали сте сигурни?</string>
@@ -6346,7 +6346,7 @@
<string name="CallLinkDetailsFragment__this_link_will_no_longer_work">Овој линк повеќе нема да функционира за тие кои го имаат.</string>
<!-- Button label for the link button in the username link settings -->
<string name="UsernameLinkSettings_link_button_label">Link</string>
<string name="UsernameLinkSettings_link_button_label">Линк</string>
<!-- Button label for the share button in the username link settings -->
<string name="UsernameLinkSettings_share_button_label">Сподели</string>
<!-- Button label for the color selector button in the username link settings -->
@@ -6392,7 +6392,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of a transient network issue. -->
<string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_network_error">Се јави мрежна грешка додека се обидувавте да го ресетирате вашиот линк. Обидете се повторно подоцна.</string>
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal.</string>
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Скенирај го овој QR код со твојот телефон за да разговараме на Signal.</string>
<!-- Explanatory text at the top of a bottom sheet describing how username links work -->
<string name="UsernameLinkShareBottomSheet_title">Секој што го има линкот може да го види вашето корисничко име и да започне разговор со вас. Споделете го со луѓе на кои им верувате.</string>
+4 -4
View File
@@ -2241,9 +2241,9 @@
<!-- Displayed when the chosen discriminator is too long -->
<string name="UsernameEditFragment__invalid_username_enter_a_maximum_of_d_digits">ഉപയോക്തൃനാമം അസാധുവാണ്, പരമാവധി %1$d അക്കങ്ങൾ നൽകുക.</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator is 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">This number can\'t be 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">ഈ സംഖ്യ 00 ആകാൻ പാടില്ല. 1-നും 9-നും ഇടയിലുള്ള ഒരു അക്കം നൽകുക</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator starts with 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">This number can\'t start with 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">ഈ സംഖ്യ 00-ൽ ആരംഭിക്കാൻ കഴിയില്ല. 1-നും 9-നും ഇടയിലുള്ള ഒരു അക്കം നൽകുക</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">നിങ്ങളുടെ ഉപയോക്തൃനാമം വീണ്ടെടുക്കുന്നതിലൂടെ നിങ്ങളുടെ നിലവിലുള്ള QR കോഡും ലിങ്കും പുനഃക്രമീകരിക്കും. ഉറപ്പാണോ?</string>
@@ -6346,7 +6346,7 @@
<string name="CallLinkDetailsFragment__this_link_will_no_longer_work">ഇതുള്ള ആർക്കും ഇനിയിത് പ്രവർത്തിക്കില്ല.</string>
<!-- Button label for the link button in the username link settings -->
<string name="UsernameLinkSettings_link_button_label">Link</string>
<string name="UsernameLinkSettings_link_button_label">ലിങ്ക്</string>
<!-- Button label for the share button in the username link settings -->
<string name="UsernameLinkSettings_share_button_label">പങ്കിടുക</string>
<!-- Button label for the color selector button in the username link settings -->
@@ -6392,7 +6392,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of a transient network issue. -->
<string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_network_error">നിങ്ങളുടെ ലിങ്ക് പുനഃക്രമീകരിക്കാൻ ശ്രമിക്കുമ്പോൾ നെറ്റ്‌വർക്ക് പിശകുണ്ടായി. പിന്നീട് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.</string>
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal.</string>
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Signal-ൽ ഞാനുമായി ചാറ്റ് ചെയ്യാൻ ഈ QR കോഡ് സ്കാൻ ചെയ്യുക.</string>
<!-- Explanatory text at the top of a bottom sheet describing how username links work -->
<string name="UsernameLinkShareBottomSheet_title">ഈ ലിങ്കുള്ള ആർക്കും നിങ്ങളുടെ ഉപയോക്തൃനാമം കാണാനും നിങ്ങളുമായി ചാറ്റ് ചെയ്യാനും കഴിയും. നിങ്ങൾ വിശ്വസിക്കുന്ന ആളുകളുമായി മാത്രം ഇത് പങ്കിടുക.</string>
+2 -2
View File
@@ -2241,9 +2241,9 @@
<!-- Displayed when the chosen discriminator is too long -->
<string name="UsernameEditFragment__invalid_username_enter_a_maximum_of_d_digits">अवैध वापरकर्ता नाव, कमाल %1$d अंक प्रविष्ट करा.</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator is 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">This number can\'t be 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">हा क्रमांक 00 असू शकत नाही. 1–9 मधील अंक प्रविष्ट करा</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator starts with 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">This number can\'t start with 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">हा क्रमांक 00 ने सुरु होऊ शकत नाही. 1–9 मधील अंक प्रविष्ट करा</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">आपले वापरकर्ता नाव पुर्नप्राप्त करण्याने आपला सध्याचा QR कोड आणि लिंक रिसेट होईल. आपल्याला खात्री आहे?</string>
+3 -3
View File
@@ -2162,9 +2162,9 @@
<!-- Displayed when the chosen discriminator is too long -->
<string name="UsernameEditFragment__invalid_username_enter_a_maximum_of_d_digits">Nama pengguna tidak sah, masukkan maksimum %1$d digit.</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator is 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">This number can\'t be 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">Nombor ini tidak boleh 00. Masukkan digit antara 19</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator starts with 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">This number can\'t start with 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">Nombor ini tidak boleh bermula dengan 00. Masukkan digit antara 19</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">Memulihkan nama pengguna anda akan menetapkan semula kod QR dan pautan anda yang sedia ada. Adakah anda pasti?</string>
@@ -6206,7 +6206,7 @@
<string name="CallLinkDetailsFragment__this_link_will_no_longer_work">Pautan ini tidak akan berfungsi lagi untuk sesiapa yang mempunyainya.</string>
<!-- Button label for the link button in the username link settings -->
<string name="UsernameLinkSettings_link_button_label">pautan</string>
<string name="UsernameLinkSettings_link_button_label">Pautan</string>
<!-- Button label for the share button in the username link settings -->
<string name="UsernameLinkSettings_share_button_label">Kongsi</string>
<!-- Button label for the color selector button in the username link settings -->
+4 -4
View File
@@ -2162,9 +2162,9 @@
<!-- Displayed when the chosen discriminator is too long -->
<string name="UsernameEditFragment__invalid_username_enter_a_maximum_of_d_digits">သုံးစွဲသူအမည် မမှန်ကန်ပါ၊ အများဆုံး ဂဏန်း %1$d လုံး ရိုက်ထည့်ပါ။</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator is 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">This number can\'t be 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">ဤနံပါတ်သည် 00 ဖြစ်၍မရပါ။ 1–9 အကြား ကိန်းဂဏန်းတစ်ခု ရိုက်ထည့်ပါ</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator starts with 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">This number can\'t start with 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">ဤနံပါတ်သည် 00 ဖြင့် စတင်၍မရပါ။ 1–9 အကြား ကိန်းဂဏန်းတစ်ခု ရိုက်ထည့်ပါ</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">သင်၏ သုံးစွဲသူအမည်ကို ပြန်လည်ရယူပါက သင့်မူလ QR ကုဒ်နှင့် လင့်ခ်ကို ပြန်လည်သတ်မှတ်လိုက်ပါမည်။ သေချာပါသလား။</string>
@@ -6206,7 +6206,7 @@
<string name="CallLinkDetailsFragment__this_link_will_no_longer_work">ဤလင့်ခ်သည် ၎င်းကို ရရှိထားသူမှန်သမျှအတွက် အလုပ်လုပ်တော့မည်မဟုတ်ပါ။</string>
<!-- Button label for the link button in the username link settings -->
<string name="UsernameLinkSettings_link_button_label">Link</string>
<string name="UsernameLinkSettings_link_button_label">လင့်(ခ်)</string>
<!-- Button label for the share button in the username link settings -->
<string name="UsernameLinkSettings_share_button_label">ဝေမျှမယ်</string>
<!-- Button label for the color selector button in the username link settings -->
@@ -6252,7 +6252,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of a transient network issue. -->
<string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_network_error">သင်၏လင့်ခ်ကို ပြန်လည်သတ်မှတ်ရန် ကြိုးစားစဉ် ကွန်ရက်ချို့ယွင်းချက်တစ်ခု ဖြစ်ပွားခဲ့ပါသည်။ နောက်မှ ထပ်ကြိုးစားကြည့်ပါ။</string>
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal.</string>
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">ကျွန်ုပ်နှင့် Signal တွင် ချက်(တ်)ရန်အတွက် ဤ QR ကုဒ်ကို သင့်ဖုန်းဖြင့် စကန်ဖတ်ပါ။</string>
<!-- Explanatory text at the top of a bottom sheet describing how username links work -->
<string name="UsernameLinkShareBottomSheet_title">အောက်ပါလင့်ခ်ရှိသူတိုင်းသည် သင့်သုံးစွဲသူအမည်ကို ကြည့်ရှုပြီး သင်နှင့် စတင်၍ ချက်(တ်)နိုင်ပါသည်။ ထိုလင့်ခ်ကို သင် ယုံကြည်ရသူများနှင့်သာ မျှဝေပေးပါ။/</string>
+4 -4
View File
@@ -2241,9 +2241,9 @@
<!-- Displayed when the chosen discriminator is too long -->
<string name="UsernameEditFragment__invalid_username_enter_a_maximum_of_d_digits">ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ ਅਵੈਧ ਹੈ, ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ %1$d ਅੰਕ ਦਰਜ ਕਰੋ।</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator is 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">This number can\'t be 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">ਇਹ ਨੰਬਰ 00 ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ। 1–9 ਵਿਚਕਾਰ ਕੋਈ ਅੰਕ ਦਾਖਲ ਕਰੋ</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator starts with 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">This number can\'t start with 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">ਇਹ ਨੰਬਰ 00 ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ। 1–9 ਵਿਚਕਾਰ ਕੋਈ ਅੰਕ ਦਾਖਲ ਕਰੋ</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">ਆਪਣੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ ਨੂੰ ਰਿਕਵਰ ਕਰਨ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡਾ ਮੌਜੂਦਾ QR ਕੋਡ ਅਤੇ ਲਿੰਕ ਰੀਸੈੱਟ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪੱਕਾ ਅਜਿਹਾ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?</string>
@@ -6346,7 +6346,7 @@
<string name="CallLinkDetailsFragment__this_link_will_no_longer_work">ਇਹ ਲਿੰਕ ਜਿਸ ਕੋਲ ਵੀ ਹੈ ਉਸਦੇ ਲਈ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗਾ।</string>
<!-- Button label for the link button in the username link settings -->
<string name="UsernameLinkSettings_link_button_label">Link</string>
<string name="UsernameLinkSettings_link_button_label">ਲਿੰਕ</string>
<!-- Button label for the share button in the username link settings -->
<string name="UsernameLinkSettings_share_button_label">ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ</string>
<!-- Button label for the color selector button in the username link settings -->
@@ -6392,7 +6392,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of a transient network issue. -->
<string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_network_error">ਤੁਹਾਡੇ ਲਿੰਕ ਨੂੰ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਦੇ ਸਮੇਂ ਨੈੱਟਵਰਕ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਗੜਬੜੀ ਆਈ ਸੀ। ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।</string>
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal.</string>
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Signal ਉੱਤੇ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਚੈਟ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਦੇ ਨਾਲ QR ਕੋਡ ਸਕੈਨ ਕਰੋ।</string>
<!-- Explanatory text at the top of a bottom sheet describing how username links work -->
<string name="UsernameLinkShareBottomSheet_title">ਇਹ ਲਿੰਕ ਜਿਸ ਵਿਅਕਤੀ ਕੋਲ ਵੀ ਹੈ ਉਹ ਤੁਹਾਡਾ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ ਦੇਖ ਸਕਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਚੈਟ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਇਸਨੂੰ ਸਿਰਫ਼ ਉਹਨਾਂ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ ਜਿਹਨਾਂ ਉੱਤੇ ਤੁਸੀਂ ਭਰੋਸਾ ਕਰਦੇ ਹੋ।</string>
+3 -3
View File
@@ -2241,9 +2241,9 @@
<!-- Displayed when the chosen discriminator is too long -->
<string name="UsernameEditFragment__invalid_username_enter_a_maximum_of_d_digits">Nome de usuário inválido, insira no mínimo %1$d dígitos.</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator is 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">This number can\'t be 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">Este número não pode ser 00. Insira um dígito entre 1-9</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator starts with 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">This number can\'t start with 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">Este número não pode iniciar com 00. Insira um dígito entre 1-9</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">Se você recuperar seu nome de usuário, o QR code e o link existentes também serão alterados. Tem certeza?</string>
@@ -6346,7 +6346,7 @@
<string name="CallLinkDetailsFragment__this_link_will_no_longer_work">Este link não funcionará mais.</string>
<!-- Button label for the link button in the username link settings -->
<string name="UsernameLinkSettings_link_button_label">link</string>
<string name="UsernameLinkSettings_link_button_label">Link</string>
<!-- Button label for the share button in the username link settings -->
<string name="UsernameLinkSettings_share_button_label">Compartilhar</string>
<!-- Button label for the color selector button in the username link settings -->
+3 -3
View File
@@ -2399,9 +2399,9 @@
<!-- Displayed when the chosen discriminator is too long -->
<string name="UsernameEditFragment__invalid_username_enter_a_maximum_of_d_digits">Неверное имя пользователя, введите максимум %1$d цифр.</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator is 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">This number can\'t be 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">Этот номер не может быть 00. Введите цифру от 1 до 9</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator starts with 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">This number can\'t start with 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">Этот номер не может начинаться с 00. Введите цифру от 1 до 9</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">При восстановлении имени пользователя ваши существующие QR-код и ссылка будут сброшены. Вы уверены?</string>
@@ -6626,7 +6626,7 @@
<string name="CallLinkDetailsFragment__this_link_will_no_longer_work">Эта ссылка больше не будет действовать для всех, кто ею пользовался.</string>
<!-- Button label for the link button in the username link settings -->
<string name="UsernameLinkSettings_link_button_label">ссылка</string>
<string name="UsernameLinkSettings_link_button_label">Ссылка</string>
<!-- Button label for the share button in the username link settings -->
<string name="UsernameLinkSettings_share_button_label">Поделиться</string>
<!-- Button label for the color selector button in the username link settings -->
+4 -4
View File
@@ -2399,9 +2399,9 @@
<!-- Displayed when the chosen discriminator is too long -->
<string name="UsernameEditFragment__invalid_username_enter_a_maximum_of_d_digits">Neveljavno uporabniško ime, vnesite največ %1$d številk.</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator is 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">This number can\'t be 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">Ta številka ne sme biti 00. Vnesite številko med 1 in 9</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator starts with 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">This number can\'t start with 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">Ta številka se ne sme začeti z 00. Vnesite številko med 1 in 9</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">Obnovitev vašega uporabniškega imena bo ponastavila vašo obstoječo QR kodo in povezavo. Ste prepričani?</string>
@@ -6626,7 +6626,7 @@
<string name="CallLinkDetailsFragment__this_link_will_no_longer_work">Ta povezava ne bo več delovala za nikogar.</string>
<!-- Button label for the link button in the username link settings -->
<string name="UsernameLinkSettings_link_button_label">Link</string>
<string name="UsernameLinkSettings_link_button_label">Povezava</string>
<!-- Button label for the share button in the username link settings -->
<string name="UsernameLinkSettings_share_button_label">Deli</string>
<!-- Button label for the color selector button in the username link settings -->
@@ -6672,7 +6672,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of a transient network issue. -->
<string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_network_error">Med poskusom ponastavitve povezave je prišlo do omrežne napake. Poskusite znova kasneje.</string>
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal.</string>
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">S svojim telefonom skeniraj to QR kodo in klepetaj z mano na Signalu.</string>
<!-- Explanatory text at the top of a bottom sheet describing how username links work -->
<string name="UsernameLinkShareBottomSheet_title">Vsakdo s to povezavo si lahko ogleda vaše uporabniško ime in začne klepet z vami. Delite jo samo z ljudmi, ki jim zaupate.</string>
+4 -4
View File
@@ -2241,9 +2241,9 @@
<!-- Displayed when the chosen discriminator is too long -->
<string name="UsernameEditFragment__invalid_username_enter_a_maximum_of_d_digits">Emri i pavlefshëm përdoruesi, vendos miksimumi %1$d shifra.</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator is 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">This number can\'t be 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">Numri nuk mund të jetë 00. Vendos një shifër nga 1-9</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator starts with 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">This number can\'t start with 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">Numri nuk mund të fillojë me 00. Vendos një shifër nga 1-9</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">Rivendosja e emrit të përdoruesit do të rivendosë edhe kodin QR me lidhjen ekzistuese. Je i sigurt?</string>
@@ -6346,7 +6346,7 @@
<string name="CallLinkDetailsFragment__this_link_will_no_longer_work">Kjo lidhje nuk do të funksionojë më për këdo.</string>
<!-- Button label for the link button in the username link settings -->
<string name="UsernameLinkSettings_link_button_label">Link</string>
<string name="UsernameLinkSettings_link_button_label">Lidhja</string>
<!-- Button label for the share button in the username link settings -->
<string name="UsernameLinkSettings_share_button_label">Ndajeni Me të Tjerë</string>
<!-- Button label for the color selector button in the username link settings -->
@@ -6392,7 +6392,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of a transient network issue. -->
<string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_network_error">Ndodhi një gabim në rrjet gjatë përpjekjes për të rivendosur lidhjen tënde. Provo sërish më vonë.</string>
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal.</string>
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Skano kodin QR nga telefoni për të biseduar me mua në Signal.</string>
<!-- Explanatory text at the top of a bottom sheet describing how username links work -->
<string name="UsernameLinkShareBottomSheet_title">Kushdo që e ka këtë lidhje mund të shikojë emrin tënd të përdoruesit dhe të fillojë një bisedë me ty. Ndaje vetëm me njerëzit e besueshëm.</string>
+3 -3
View File
@@ -2241,9 +2241,9 @@
<!-- Displayed when the chosen discriminator is too long -->
<string name="UsernameEditFragment__invalid_username_enter_a_maximum_of_d_digits">Ogiltigt användarnamn. Ange högst %1$d siffror.</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator is 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">This number can\'t be 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">Det här numret kan inte vara 00. Ange en siffra mellan 19</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator starts with 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">This number can\'t start with 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">Det här numret kan inte börja med 00. Ange en siffra mellan 19</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">Om du återställer ditt användarnamn återställs din befintliga QR-kod och länk. Är du säker?</string>
@@ -6346,7 +6346,7 @@
<string name="CallLinkDetailsFragment__this_link_will_no_longer_work">Den här länken fungerar inte längre för alla som har den.</string>
<!-- Button label for the link button in the username link settings -->
<string name="UsernameLinkSettings_link_button_label">länk</string>
<string name="UsernameLinkSettings_link_button_label">Länk</string>
<!-- Button label for the share button in the username link settings -->
<string name="UsernameLinkSettings_share_button_label">Dela</string>
<!-- Button label for the color selector button in the username link settings -->
+4 -4
View File
@@ -2241,9 +2241,9 @@
<!-- Displayed when the chosen discriminator is too long -->
<string name="UsernameEditFragment__invalid_username_enter_a_maximum_of_d_digits">Jina la mtumiaji lisilo sahihi, weka tarakimu zisizozidi %1$d.</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator is 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">This number can\'t be 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">Nambari hii haiwezi kuwa 00. Ingiza tarakimu kati ya 19</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator starts with 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">This number can\'t start with 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">Nambari hii haiwezi kuanza na 00. Ingiza tarakimu kati ya 19</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">Kurejesha jina lako la mtumiaji kutaweka upya mipangilio ya code ya QR na kiungo kilichopo. Una uhakika?</string>
@@ -6346,7 +6346,7 @@
<string name="CallLinkDetailsFragment__this_link_will_no_longer_work">Kiungo hiki hakitafanya tena kazi kwa yeyote alichonacho.</string>
<!-- Button label for the link button in the username link settings -->
<string name="UsernameLinkSettings_link_button_label">Link</string>
<string name="UsernameLinkSettings_link_button_label">Kiungo</string>
<!-- Button label for the share button in the username link settings -->
<string name="UsernameLinkSettings_share_button_label">Shiriki</string>
<!-- Button label for the color selector button in the username link settings -->
@@ -6392,7 +6392,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of a transient network issue. -->
<string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_network_error">Hitilafu ya kimtandao imetokea wakati wa kuweka upya kiungo chako. Jaribu tena baadaye.</string>
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal.</string>
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Skani code hii ya QR kupitia simu yako ili upige gumzo nami kwenye Signal.</string>
<!-- Explanatory text at the top of a bottom sheet describing how username links work -->
<string name="UsernameLinkShareBottomSheet_title">Yeyote aliye na kiungo hiki anaweza kuona jina lako la mtumiaji na kuanza mazungumzo nawe. Ishiriki tu na watu unaowaamini.</string>
+4 -4
View File
@@ -2241,9 +2241,9 @@
<!-- Displayed when the chosen discriminator is too long -->
<string name="UsernameEditFragment__invalid_username_enter_a_maximum_of_d_digits">தவறான பயனர்பெயர், அதிகபட்சம் %1$d இலக்கங்களை உள்ளிடவும்.</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator is 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">This number can\'t be 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">இந்த எண் 00 ஆக இருக்கக் கூடாது. 1–9 க்கு இடையேயுள்ள ஒரு எண்ணை உள்ளிடவும்</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator starts with 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">This number can\'t start with 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">இந்த எண் 00 ஐக் கொண்டு தொடங்கக் கூடாது. 1–9 க்கு இடையேயுள்ள ஒரு எண்ணை உள்ளிடவும்</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">உங்கள் பயனர் பெயரை மீட்டமைப்பது உங்கள் தற்போதைய QR குறியீடு மற்றும் இணைப்பை மீட்டமைக்கும். நீங்கள் உறுதியாக உள்ளீர்களா?</string>
@@ -6346,7 +6346,7 @@
<string name="CallLinkDetailsFragment__this_link_will_no_longer_work">இந்த இணைப்பை வைத்திருக்கும் எவருக்கும் இது இனி வேலை செய்யாது.</string>
<!-- Button label for the link button in the username link settings -->
<string name="UsernameLinkSettings_link_button_label">Link</string>
<string name="UsernameLinkSettings_link_button_label">இணைப்பு</string>
<!-- Button label for the share button in the username link settings -->
<string name="UsernameLinkSettings_share_button_label">பகிர்</string>
<!-- Button label for the color selector button in the username link settings -->
@@ -6392,7 +6392,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of a transient network issue. -->
<string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_network_error">உங்கள் இணைப்பை மீட்டமைக்க முயலும்போது நெட்வர்க் பிழை ஏற்பட்டது. பின்னர் மீண்டும் முயலவும்.</string>
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal.</string>
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">என்னுடன் சிக்னலில் சாட் செய்ய இந்த QR குறியீட்டை உங்கள் ஃபோன் மூலம் ஸ்கேன் செய்யவும்.</string>
<!-- Explanatory text at the top of a bottom sheet describing how username links work -->
<string name="UsernameLinkShareBottomSheet_title">இந்த இணைப்பைக் கொண்டுள்ள எவரும் உங்கள் பயனர் பெயரைப் பார்த்து உங்களுடன் சாட் செய்யத் தொடங்கலாம். நீங்கள் நம்பும் நபர்களுடன் மட்டும் பகிரவும்.</string>
+2 -2
View File
@@ -2162,9 +2162,9 @@
<!-- Displayed when the chosen discriminator is too long -->
<string name="UsernameEditFragment__invalid_username_enter_a_maximum_of_d_digits">ชื่อผู้ใช้ไม่ถูกต้อง ต้องกรอกตัวเลขไม่เกิน %1$d หลัก</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator is 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">This number can\'t be 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">ไม่สามารถใช้ตัวเลข 00 ได้ โปรดกรอกตัวเลข 19</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator starts with 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">This number can\'t start with 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">ไม่สามารถขึ้นต้นด้วยตัวเลข 00 ได้ โปรดกรอกตัวเลข 19</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">การกู้คืนชื่อผู้ใช้จะทำให้คิวอาร์โค้ดและลิงก์ที่มีอยู่เดิมของคุณถูกรีเซ็ต ต้องการดำเนินการต่อหรือไม่</string>
+3 -3
View File
@@ -2241,9 +2241,9 @@
<!-- Displayed when the chosen discriminator is too long -->
<string name="UsernameEditFragment__invalid_username_enter_a_maximum_of_d_digits">Invalid username, maglagay ng maximum na %1$d digits.</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator is 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">This number can\'t be 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">Hindi pwedeng 00 ang number na ito. Maglagay ng digit between 19</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator starts with 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">This number can\'t start with 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">Hindi pwedeng magsimula sa 00 ang number na ito. Maglagay ng digit between 19</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">Ma-re-reset ang iyong existing QR code at link kapag ni-recover mo ang username mo. Sigurado ka na ba?</string>
@@ -6392,7 +6392,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of a transient network issue. -->
<string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_network_error">Nagkaroon ng network error habang sinusubukang i-reset ang link mo. Subukan ulit mamaya.</string>
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal.</string>
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">I-scan ang QR code na ito gamit ang phone mo para maka-chat ako sa Signal.</string>
<!-- Explanatory text at the top of a bottom sheet describing how username links work -->
<string name="UsernameLinkShareBottomSheet_title">Makikita ang username mo at pwedeng makipag-chat sa\'yo ang sinumang may link na ito. I-share lamang ito sa mga taong pinagkakatiwalaan mo.</string>
+3 -3
View File
@@ -2241,9 +2241,9 @@
<!-- Displayed when the chosen discriminator is too long -->
<string name="UsernameEditFragment__invalid_username_enter_a_maximum_of_d_digits">Geçersiz kullanıcı adı, maksimum %1$d hane gir.</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator is 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">This number can\'t be 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">Bu sayı 00 olamaz. 1-9 arasında bir rakam gir</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator starts with 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">This number can\'t start with 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">Bu sayı 00 ile başlayamaz. 1-9 arasında bir rakam gir</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">Kullanıcı adını kurtarmak, mevcut kare kodunu ve bağlantını sıfırlar. Emin misin?</string>
@@ -6346,7 +6346,7 @@
<string name="CallLinkDetailsFragment__this_link_will_no_longer_work">Bu bağlantı artık ona sahip olan hiç kimse için çalışmayacaktır.</string>
<!-- Button label for the link button in the username link settings -->
<string name="UsernameLinkSettings_link_button_label">bağlantı</string>
<string name="UsernameLinkSettings_link_button_label">Bağlantı</string>
<!-- Button label for the share button in the username link settings -->
<string name="UsernameLinkSettings_share_button_label">Paylaş</string>
<!-- Button label for the color selector button in the username link settings -->
+3 -3
View File
@@ -2399,9 +2399,9 @@
<!-- Displayed when the chosen discriminator is too long -->
<string name="UsernameEditFragment__invalid_username_enter_a_maximum_of_d_digits">Недійсне ім\'я користувача, введіть максимум %1$d цифр.</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator is 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">This number can\'t be 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">Номер не може бути 00. Введіть цифру від 1 до 9</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator starts with 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">This number can\'t start with 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">Номер не може починатися з 00. Введіть цифру від 1 до 9</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">Якщо відновити ім\'я користувача, поточні QR-код і посилання буде скинуто. Відновити ім\'я?</string>
@@ -6626,7 +6626,7 @@
<string name="CallLinkDetailsFragment__this_link_will_no_longer_work">Посилання більше не працюватиме для тих, хто його має.</string>
<!-- Button label for the link button in the username link settings -->
<string name="UsernameLinkSettings_link_button_label">посилання</string>
<string name="UsernameLinkSettings_link_button_label">Посилання</string>
<!-- Button label for the share button in the username link settings -->
<string name="UsernameLinkSettings_share_button_label">Поділитися</string>
<!-- Button label for the color selector button in the username link settings -->
+3 -3
View File
@@ -2162,9 +2162,9 @@
<!-- Displayed when the chosen discriminator is too long -->
<string name="UsernameEditFragment__invalid_username_enter_a_maximum_of_d_digits">Tên người dùng không hợp lệ, nhập tối đa %1$d ký tự.</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator is 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">This number can\'t be 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">Số này không thể là 00. Nhập một ký tự trong khoảng 19</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator starts with 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">This number can\'t start with 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">Số này không thể bắt đầu với 00. Nhập một ký tự trong khoảng 19</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">Khôi phục lại tên người dùng sẽ đặt lại mã QR và đường dẫn hiện tại của bạn. Bạn có chắc không?</string>
@@ -6206,7 +6206,7 @@
<string name="CallLinkDetailsFragment__this_link_will_no_longer_work">Liên kết này sẽ không còn hoạt động với bất kỳ ai.</string>
<!-- Button label for the link button in the username link settings -->
<string name="UsernameLinkSettings_link_button_label">đường dẫn</string>
<string name="UsernameLinkSettings_link_button_label">Đường dẫn</string>
<!-- Button label for the share button in the username link settings -->
<string name="UsernameLinkSettings_share_button_label">Chia sẻ</string>
<!-- Button label for the color selector button in the username link settings -->
+2 -2
View File
@@ -2162,9 +2162,9 @@
<!-- Displayed when the chosen discriminator is too long -->
<string name="UsernameEditFragment__invalid_username_enter_a_maximum_of_d_digits">用戶名稱無效,請輸入最多 %1$d 位數字。</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator is 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">This number can\'t be 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">呢個數字唔可以係 00。請輸入 1–9 之間嘅數字</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator starts with 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">This number can\'t start with 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">呢個數字唔可以用 00 開頭。請輸入 1–9 之間嘅數字</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">恢復用戶名稱會將你宜家用緊嘅二維碼同連結重設。你係咪確定?</string>
+2 -2
View File
@@ -2162,9 +2162,9 @@
<!-- Displayed when the chosen discriminator is too long -->
<string name="UsernameEditFragment__invalid_username_enter_a_maximum_of_d_digits">用户名无效,请至多输入 %1$d 位数。</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator is 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">This number can\'t be 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">该数字不能为 00。请输入 1 – 9 之间的数字</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator starts with 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">This number can\'t start with 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">该数字不能以 00 开头。请输入 1 – 9 之间的数字</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">恢复您的用户名将会重置您现有的二维码和链接。确定要恢复吗?</string>
+2 -2
View File
@@ -2162,9 +2162,9 @@
<!-- Displayed when the chosen discriminator is too long -->
<string name="UsernameEditFragment__invalid_username_enter_a_maximum_of_d_digits">無效的用戶名稱,輸入最多 %1$d 位數。</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator is 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">This number can\'t be 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">此數字不能為 00。請輸入 1–9 之間的數字</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator starts with 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">This number can\'t start with 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">此數字不能以 00 為首。請輸入 1–9 之間的數字</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">恢復用戶名稱將重設你現有的二維碼和連結。你確定嗎?</string>
+2 -2
View File
@@ -2162,9 +2162,9 @@
<!-- Displayed when the chosen discriminator is too long -->
<string name="UsernameEditFragment__invalid_username_enter_a_maximum_of_d_digits">無效的用戶名稱,輸入最多 %1$d 位數。</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator is 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">This number can\'t be 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">此數字不能為 00。請輸入 1–9 之間的數字</string>
<!-- Displayed when the chosen discriminator starts with 00 -->
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">This number can\'t start with 00. Enter a digit between 19</string>
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">此數字不能以 00 為首。請輸入 1–9 之間的數字</string>
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">恢復用戶名稱將重設你現有的二維碼和連結。你確定嗎?</string>
+2 -2
View File
@@ -1,6 +1,6 @@
rootProject.extra["service_ips"] = """new String[]{"13.248.212.111","76.223.92.165"}"""
rootProject.extra["storage_ips"] = """new String[]{"142.250.65.179"}"""
rootProject.extra["cdn_ips"] = """new String[]{"18.238.55.2","18.238.55.54","18.238.55.7","18.238.55.78"}"""
rootProject.extra["storage_ips"] = """new String[]{"142.250.64.83"}"""
rootProject.extra["cdn_ips"] = """new String[]{"18.238.49.106","18.238.49.6","18.238.49.66","18.238.49.90"}"""
rootProject.extra["cdn2_ips"] = """new String[]{"104.18.10.47","104.18.11.47"}"""
rootProject.extra["cdn3_ips"] = """new String[]{"104.18.10.47","104.18.11.47"}"""
rootProject.extra["sfu_ips"] = """new String[]{"34.111.121.188"}"""