mirror of
https://github.com/signalapp/Signal-Android.git
synced 2026-05-03 23:15:44 +01:00
Updated language translations.
This commit is contained in:
@@ -39,7 +39,7 @@
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_off">ปิด</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_Off">ปิด</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_mms_summary">SMS %1$s MMS %2$s</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">ล็อกหน้าจอ%1$s ล็อกการลงทะเบียน%2$s</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">ล็อกหน้าจอ%1$s กุญแจลงทะเบียน %2$s</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">ล็อคหน้าจอ %1$s</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">ธีม %1$s ภาษา %2$s</string>
|
||||
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
||||
@@ -111,9 +111,11 @@
|
||||
<string name="CommunicationActions_start_voice_call">เริ่มโทรด้วยเสียงหรือไม่?</string>
|
||||
<string name="CommunicationActions_cancel">ยกเลิก</string>
|
||||
<string name="CommunicationActions_call">โทร</string>
|
||||
<string name="CommunicationActions_insecure_call">การโทรที่ไม่ปลอดภัย</string>
|
||||
<string name="CommunicationActions_carrier_charges_may_apply">อาจมีค่าบริการจากผู้ให้บริการโทรศัพท์ หมายเลขที่คุณกำลังโทรหาไม่ได้ลงทะเบียนกับ Signal การโทรนี้จะทำผ่านผู้ให้บริการโทรศัพท์ของคุณ ไม่ใช่ผ่านอินเทอร์เน็ต</string>
|
||||
<!--ConfirmIdentityDialog-->
|
||||
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">มีการเปลี่ยนแปลงรหัสความปลอดภัยระหว่างคุณกับ %1$s นี่อาจหมายความว่า มีใครพยายามดักการสื่อสารของคุณ หรือ %2$s ได้ติดตั้งแอป Signal ใหม่</string>
|
||||
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">คุณอาจต้องการยืนยันรหัสความปลอดภัยระหว่างคุณกับผู้ติดต่อรายนี้</string>
|
||||
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">หมายเลขความปลอดภัยของคุณกับ %1$s ได้เปลี่ยนไป นี่อาจหมายความว่า มีใครพยายามดักการสื่อสารของคุณ หรือไม่ก็แค่ %2$s ได้ติดตั้งแอป Signal ใหม่</string>
|
||||
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">คุณอาจต้องการตรวจยืนยันหมายเลขความปลอดภัยของคุณกับผู้ติดต่อรายนี้</string>
|
||||
<string name="ConfirmIdentityDialog_accept">ยอมรับ</string>
|
||||
<!--ContactsCursorLoader-->
|
||||
<string name="ContactsCursorLoader_recent_chats">การพูดคุยล่าสุด</string>
|
||||
@@ -155,10 +157,10 @@
|
||||
<string name="ConversationActivity_reset_secure_session_question">ต้องการรีเซ็ตเซสชันที่ปลอดภัยหรือไม่?</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_this_may_help_if_youre_having_encryption_problems">นี่อาจจะช่วยได้ หากคุณมีปัญหากับการเข้ารหัสข้อความในการสนทนานี้ ข้อความของคุณจะถูกเก็บไว้</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_reset">รีเซ็ต</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_add_attachment">เพิ่มไฟล์แนบ</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_add_attachment">เพิ่มแฟ้มแนบ</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_select_contact_info">เลือกข้อมูลผู้ติดต่อ</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_compose_message">เขียนข้อความ</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_sorry_there_was_an_error_setting_your_attachment">ขออภัย พบปัญหาในการตั้งค่าไฟล์แนบของคุณ</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_sorry_there_was_an_error_setting_your_attachment">ขออภัย พบปัญหาในการตั้งค่าแฟ้มแนบของคุณ</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_recipient_is_not_a_valid_sms_or_email_address_exclamation">SMS หรืออีเมลของผู้รับไม่ถูกต้อง</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">ข้อความว่างเปล่า!</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_group_members">สมาชิกกลุ่ม</string>
|
||||
@@ -179,9 +181,9 @@
|
||||
<string name="ConversationActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">คุณจะกลับมารับข้อความและสายโทรเข้าจากผู้ติดต่อรายนี้ได้อีก</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_description">สมาชิกในกลุ่มสามารถเพิ่มรายชื่อของคุณได้อีกครั้ง</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_unblock">เลิกปิดกั้น</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">ไฟล์แนบมีขนาดใหญ่เกินกำหนดสำหรับชนิดของข้อความที่คุณกำลังจะส่ง</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">แฟ้มแนบมีขนาดใหญ่เกินกำหนดสำหรับชนิดของข้อความที่คุณกำลังจะส่ง</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_quick_camera_unavailable">ไม่มีกล้อง</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_unable_to_record_audio">บันทึกเสียงไม่ได้</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_unable_to_record_audio">ไม่สามารถอัดเสียงได้!</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_there_is_no_app_available_to_handle_this_link_on_your_device">อุปกรณ์ของคุณไม่มีแอปที่สามารถจัดการกับลิงก์นี้ได้</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_to_send_audio_messages_allow_signal_access_to_your_microphone">เพื่อจะส่งข้อความเสียง คุณต้องอนุญาตให้ Signal เข้าถึงไมโครโฟน</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_signal_requires_the_microphone_permission_in_order_to_send_audio_messages">เพื่อจะส่งข้อความเสียง Signal ต้องได้รับอนุญาตให้เข้าถึงไมโครโฟน แต่คำขอนั้นถูกปฏิเสธอย่างถาวร กรุณาไปที่เมนูตั้งค่าแอป เลือก \"การอนุญาต\" และเปิดใช้งาน \"ไมโครโฟน\"</string>
|
||||
@@ -191,8 +193,8 @@
|
||||
<string name="ConversationActivity_signal_needs_the_camera_permission_to_take_photos_or_video">เพื่อที่จะถ่ายรูปหรือวิดีโอ Signal ต้องได้รับอนุญาตให้เข้าถึงกล้อง แต่คำขอนั้นถูกปฏิเสธอย่างถาวร กรุณาไปที่เมนูตั้งค่าแอป เลือก \"การอนุญาต\" และเปิดใช้งาน \"กล้อง\"</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_signal_needs_camera_permissions_to_take_photos_or_video">Signal ต้องได้รับอนุญาตให้เข้าถึงกล้องเพื่อถ่ายรูปและวิดีโอ</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_enable_the_microphone_permission_to_capture_videos_with_sound">อนุญาตให้เปิดใช้งานไมโครโฟนเพื่อถ่ายภาพวิดีโอพร้อมเสียง</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_signal_needs_the_recording_permissions_to_capture_video">เพื่อจะบันทึกภาพวิดีโอ Signal ต้องได้รับอนุญาตให้เข้าถึงไมโครโฟน แต่คำขอนั้นถูกปฏิเสธอย่างถาวร กรุณาไปที่เมนูตั้งค่าแอป เลือก \"การอนุญาต\" และเปิดใช้งาน \"ไมโครโฟน\" และ \"กล้อง\"</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_signal_needs_recording_permissions_to_capture_video">Signal ต้องได้รับอนุญาตให้เข้าถึงไมโครโฟนเพื่อบันทึกภาพวิดีโอ</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_signal_needs_the_recording_permissions_to_capture_video">เพื่อจะอัดภาพวิดีโอ Signal ต้องได้รับอนุญาตให้เข้าถึงไมโครโฟน แต่คำขอนั้นถูกปฏิเสธอย่างถาวร กรุณาไปที่เมนูตั้งค่าแอป เลือก \"การอนุญาต\" และเปิดใช้งาน \"ไมโครโฟน\" และ \"กล้อง\"</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_signal_needs_recording_permissions_to_capture_video">Signal ต้องได้รับอนุญาตให้เข้าถึงไมโครโฟนเพื่ออัดภาพวิดีโอ</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_quoted_contact_message">%1$s %2$s</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_signal_cannot_sent_sms_mms_messages_because_it_is_not_your_default_sms_app">Signal ไม่สามารถส่งข้อความ SMS/MMS ได้ เนื่องจาก Signal ไม่ได้เป็นแอปหลักในการส่ง SMS ของคุณ คุณต้องการเปลี่ยนการตั้งค่าแอนดรอยด์ของคุณหรือไม่?</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_yes">ใช่</string>
|
||||
@@ -233,14 +235,14 @@
|
||||
<item quantity="other">การบันทึกสื่อทั้งหมด %1$d รายการลงในที่เก็บข้อมูล จะอนุญาตให้แอปอื่นในอุปกรณ์ของคุณเข้าถึงสื่อเหล่านี้ได้ด้วย\n\nดำเนินการต่อหรือไม่?</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="ConversationFragment_error_while_saving_attachments_to_sd_card">
|
||||
<item quantity="other">เกิดข้อผิดพลาดระหว่างบันทึกไฟล์แนบลงที่เก็บข้อมูล!</item>
|
||||
<item quantity="other">เกิดข้อผิดพลาดระหว่างบันทึกแฟ้มแนบลงที่เก็บข้อมูล!</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ConversationFragment_unable_to_write_to_sd_card_exclamation">ไม่สามารถเขียนลงที่เก็บข้อมูล!</string>
|
||||
<plurals name="ConversationFragment_saving_n_attachments">
|
||||
<item quantity="other">บันทึกไฟล์แนบแล้ว %1$d</item>
|
||||
<item quantity="other">กำลังบันทึกแฟ้มแนบ %1$d</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="ConversationFragment_saving_n_attachments_to_sd_card">
|
||||
<item quantity="other">บันทึกไฟล์แนบไปยังที่เก็บข้อมูลแล้ว %1$d…</item>
|
||||
<item quantity="other">กำลังบันทึกแฟ้มแนบ %1$d ไปยังที่เก็บข้อมูล…</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ConversationFragment_pending">อยู่ในระหว่างดำเนินการ…</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_push">ข้อมูล (Signal)</string>
|
||||
@@ -255,7 +257,7 @@
|
||||
<string name="ConversationFragment_you_can_swipe_to_the_left_reply">คุณสามารถปัดด้านซ้ายเพื่อตอบข้อความอย่างรวดเร็ว</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_outgoing_view_once_media_files_are_automatically_removed">ไฟล์สื่อที่ดูได้ครั้งเดียวที่กำลังถูกส่งออกไปจะถูกลบอัตโนมัติหลังจากส่งไปแล้ว</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_you_already_viewed_this_message">คุณเห็นข้อความนี้แล้ว</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment__you_can_add_notes_for_yourself_in_this_conversation">คุณสามารถเพิ่มบันทึกสำหรับตัวคุณเองในการสนทนานี้ ถ้าบัญชีของคุณมีอุปกรณ์ที่เชื่อมโยงอยู่ บันทึกใหม่ทุกอันจะถูกปรับปรุงถึงกัน</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment__you_can_add_notes_for_yourself_in_this_conversation">คุณสามารถเพิ่มบันทึกสำหรับตัวคุณเองในการสนทนานี้ ถ้าบัญชีของคุณมีอุปกรณ์ที่เชื่อมโยงอยู่ บันทึกใหม่ทุกอันจะถูกปรับประสานถึงกัน</string>
|
||||
<!--ConversationListActivity-->
|
||||
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">ไม่มีเบราว์เซอร์ติดตั้งอยู่ในอุปกรณ์ของคุณ</string>
|
||||
<!--ConversationListFragment-->
|
||||
@@ -296,6 +298,9 @@
|
||||
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">ใช้ค่าเริ่มต้น: %s</string>
|
||||
<string name="CustomDefaultPreference_none">ไม่มี</string>
|
||||
<!--AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment-->
|
||||
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__choose_photo">เลือกรูป</string>
|
||||
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__take_photo">ถ่ายรูป</string>
|
||||
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__choose_from_gallery">เลือกจากห้องภาพ</string>
|
||||
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">ลบรูป</string>
|
||||
<!--DateUtils-->
|
||||
<string name="DateUtils_just_now">ตอนนี้</string>
|
||||
@@ -327,35 +332,35 @@
|
||||
<string name="DozeReminder_this_device_does_not_support_play_services_tap_to_disable_system_battery">อุปกรณ์นี้ไม่รองรับ Play Services แตะเพื่อปิดใช้งานการปรับประสิทธิภาพแบตเตอรีซึ่งจะทำให้ Signal ไม่สามารถรับข้อความได้ในขณะที่ไม่ได้เปิดแอปบนหน้าจอ</string>
|
||||
<!--ShareActivity-->
|
||||
<string name="ShareActivity_share_with">แบ่งปันกับ</string>
|
||||
<string name="ShareActivity_multiple_attachments_are_only_supported">แฟ้มแนบหลายชิ้นใช้ได้กับรูปภาพและวิดีโอเท่านั้น</string>
|
||||
<string name="ShareActivity_multiple_attachments_are_only_supported">การแนบแฟ้มหลายชิ้นแนบได้เฉพาะรูปภาพและวิดีโอ</string>
|
||||
<!--ExperienceUpgradeActivity-->
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_welcome_to_signal_dgaf">ยินดีต้อนรับสู่ Signal</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_textsecure_is_now_called_signal">TextSecure และ RedPhone รวมกันเป็นหนึ่งเดียวแล้วนั่นคือ Signal แอปส่งข้อความแบบส่วนตัวสำหรับทุกสถานการณ์</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_welcome_to_signal_excited">ยินดีต้อนรับสู่ Signal!</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_textsecure_is_now_signal">Signal คือชื่อใหม่ของ TextSecure</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_textsecure_is_now_signal_long">TextSecure และ RedPhone รวมกันเป็นแอปเดียวแล้วนั่นคือ Signal แตะเพื่อเรียนรู้เพิ่ม</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_say_hello_to_video_calls">ทักทายการโทรวิดีโอที่ปลอดภัย</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_now_supports_secure_video_calls">Signal รองรับการโทรแบบเห็นหน้า (โทรวิดีโอ) อย่างปลอดภัยแล้ว เพียงโทร Signal ตามปกติ แตะปุ่มวิดีโอ แล้วโบกมือทักทาย</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_now_supports_secure_video_calling">Signal รองรับการโทรวิดีโออย่างปลอดภัยแล้ว</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_now_supports_secure_video_calling_long">Signal รองรับการโทรวิดีโออย่างปลอดภัยแล้ว แตะเพื่อเรียนรู้เพิ่ม</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_ready_for_your_closeup">พร้อมเข้ามาใกล้ๆ หรือยัง?</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_share_a_profile_photo_and_name_with_friends_on_signal">ตอนนี้คุณสามารถแบ่งปันรูปโปรไฟล์และชื่อให้กับเพื่อนบน Signal</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_profiles_are_here">โปรไฟล์ของ Signal อยู่ที่นี่</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_introducing_typing_indicators">แนะนำแจ้งการพิมพ์ข้อความตอบกลับ</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_optionally_see_and_share_when_messages_are_being_typed">ตอนนี้คุณเลือกได้ว่าจะมองเห็นและแบ่งปันในขณะที่ข้อความกำลังถูกพิมพ์</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_would_you_like_to_enable_them_now">คุณต้องการเปิดใช้งานเลยหรือไม่?</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_typing_ui_title">การแจ้งพิมพ์ข้อความตอบกลับอยู่ที่นี่</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_enable_typing_indicators">เปิดใช้งานแจ้งการพิมพ์ข้อความตอบกลับ</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_turn_on_typing_indicators">เปิดแจ้งการพิมพ์ข้อความตอบกลับ</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_no_thanks">ไม่ ขอบคุณ</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_introducing_link_previews">แนะนำการแสดงผลลิงก์</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_optional_link_previews_are_now_supported">มีการสนับสนุนตัวเลือกการแสดงผลลิงก์สำหรับบางเว็บไซต์ที่ได้รับความนิยมในอินเทอร์เน็ต</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_you_can_disable_or_enable_this_feature_link_previews">คุณสามารถปิดหรือเปิดการใช้งานนี้ได้ตลอดเวลาในการตั้งค่า Signal ของคุณ (ความเป็นส่วนตัว > ส่งการแสดงผลลิงก์)</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_got_it">เข้าใจแล้ว</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_introducing_stickers">แนะนำสติกเกอร์</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_why_use_words_when_you_can_use_stickers">ทำไมต้องใช้คำพูดเมื่อคุณสามารถใช้สติกเกอร์?</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_why_use_words_when_you_can_use_stickers_tap_this_icon">ทำไมต้องใช้คำพูดเมื่อคุณสามารถใช้สติกเกอร์? แตะไอคอนนี้บนคีย์บอร์ดของคุณ</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_lets_go">ไปกันเถอะ</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ExperienceUpgradeActivity_welcome_to_signal_dgaf">ยินดีต้อนรับสู่ Signal</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ExperienceUpgradeActivity_textsecure_is_now_called_signal">TextSecure และ RedPhone รวมกันเป็นหนึ่งเดียวแล้วนั่นคือ Signal แอปส่งข้อความแบบส่วนตัวสำหรับทุกสถานการณ์</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ExperienceUpgradeActivity_welcome_to_signal_excited">ยินดีต้อนรับสู่ Signal!</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ExperienceUpgradeActivity_textsecure_is_now_signal">Signal คือชื่อใหม่ของ TextSecure</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ExperienceUpgradeActivity_textsecure_is_now_signal_long">TextSecure และ RedPhone รวมกันเป็นแอปเดียวแล้วนั่นคือ Signal แตะเพื่อเรียนรู้เพิ่ม</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ExperienceUpgradeActivity_say_hello_to_video_calls">ทักทายการโทรวิดีโอที่ปลอดภัย</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_now_supports_secure_video_calls">Signal รองรับการโทรแบบเห็นหน้า (โทรวิดีโอ) อย่างปลอดภัยแล้ว เพียงโทร Signal ตามปกติ แตะปุ่มวิดีโอ แล้วโบกมือทักทาย</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_now_supports_secure_video_calling">Signal รองรับการโทรวิดีโออย่างปลอดภัยแล้ว</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_now_supports_secure_video_calling_long">Signal รองรับการโทรวิดีโออย่างปลอดภัยแล้ว แตะเพื่อเรียนรู้เพิ่ม</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ExperienceUpgradeActivity_ready_for_your_closeup">พร้อมเข้ามาใกล้ๆ หรือยัง?</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_share_a_profile_photo_and_name_with_friends_on_signal">ตอนนี้คุณสามารถแบ่งปันรูปโปรไฟล์และชื่อให้กับเพื่อนบน Signal</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_profiles_are_here">โปรไฟล์ของ Signal อยู่ที่นี่</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ExperienceUpgradeActivity_introducing_typing_indicators">แนะนำตัวระบุว่ากำลังพิมพ์</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_optionally_see_and_share_when_messages_are_being_typed">ตอนนี้คุณเลือกได้ว่าจะมองเห็นและแบ่งปันในขณะที่ข้อความกำลังถูกพิมพ์</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ExperienceUpgradeActivity_would_you_like_to_enable_them_now">คุณต้องการเปิดใช้งานเลยหรือไม่?</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ExperienceUpgradeActivity_typing_ui_title">ตัวระบุว่ากำลังพิมพ์อยู่อยู่ที่นี่</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ExperienceUpgradeActivity_enable_typing_indicators">เปิดใช้ตัวระบุว่ากำลังพิมพ์</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ExperienceUpgradeActivity_turn_on_typing_indicators">เปิดใช้ตัวระบุว่ากำลังพิมพ์อยู่</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ExperienceUpgradeActivity_no_thanks">ไม่ ขอบคุณ</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ExperienceUpgradeActivity_introducing_link_previews">แนะนำการแสดงผลลิงก์</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ExperienceUpgradeActivity_optional_link_previews_are_now_supported">มีการสนับสนุนตัวเลือกการแสดงผลลิงก์สำหรับบางเว็บไซต์ที่ได้รับความนิยมในอินเทอร์เน็ต</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ExperienceUpgradeActivity_you_can_disable_or_enable_this_feature_link_previews">คุณสามารถปิดหรือเปิดการใช้งานนี้ได้ตลอดเวลาในการตั้งค่า Signal ของคุณ (ความเป็นส่วนตัว > ส่งการแสดงผลลิงก์)</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ExperienceUpgradeActivity_got_it">เข้าใจแล้ว</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ExperienceUpgradeActivity_introducing_stickers">แนะนำสติกเกอร์</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ExperienceUpgradeActivity_why_use_words_when_you_can_use_stickers">ทำไมต้องใช้คำพูดเมื่อคุณสามารถใช้สติกเกอร์?</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ExperienceUpgradeActivity_why_use_words_when_you_can_use_stickers_tap_this_icon">ทำไมต้องใช้คำพูดเมื่อคุณสามารถใช้สติกเกอร์? แตะไอคอนนี้บนคีย์บอร์ดของคุณ</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ExperienceUpgradeActivity_lets_go">ไปกันเถอะ</string> -->
|
||||
<!--GcmBroadcastReceiver-->
|
||||
<string name="GcmBroadcastReceiver_retrieving_a_message">กำลังเรียกข้อความกลับมา…</string>
|
||||
<!--GcmRefreshJob-->
|
||||
@@ -392,7 +397,7 @@
|
||||
<string name="CropImageActivity_group_avatar">อวตารกลุ่ม</string>
|
||||
<string name="CropImageActivity_profile_avatar">อวตาร</string>
|
||||
<!--InputPanel-->
|
||||
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">แตะค้างไว้เพื่อบันทึกข้อความเสียง ปล่อยเพื่อส่ง</string>
|
||||
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">แตะค้างไว้เพื่ออัดข้อความเสียง ปล่อยเพื่อส่ง</string>
|
||||
<!--InviteActivity-->
|
||||
<string name="InviteActivity_share">แบ่งปัน</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_choose_contacts">เลือกผู้ติดต่อ</string>
|
||||
@@ -416,7 +421,7 @@
|
||||
<string name="Job_working_in_the_background">กำลังทำงานอยู่เบื้องหลัง…</string>
|
||||
<!--MessageDetailsRecipient-->
|
||||
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">การส่งล้มเหลว</string>
|
||||
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_number">รหัสความปลอดภัยใหม่</string>
|
||||
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_number">หมายเลขความปลอดภัยใหม่</string>
|
||||
<!--LongMessageActivity-->
|
||||
<string name="LongMessageActivity_unable_to_find_message">หาข้อความไม่พบ</string>
|
||||
<string name="LongMessageActivity_message_from_s">ข้อความจาก %1$s</string>
|
||||
@@ -440,7 +445,7 @@
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">กำลังลบ</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">กำลังลบข้อความ…</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Select_all">เลือกทั้งหมด</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_collecting_attachments">รวบรวมไฟล์แนบ…</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_collecting_attachments">รวบรวมแฟ้มแนบ…</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Sort_by">จัดประเภทโดย</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Newest">ใหม่ที่สุด</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Oldest">เก่าที่สุด</string>
|
||||
@@ -464,11 +469,11 @@
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_sent_by_s_to_s">ส่งโดย %1$s ถึง %2$s</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_sent_by_you_to_s">ส่งโดยคุณถึง %1$s</string>
|
||||
<!--Megaphones-->
|
||||
<string name="Megaphones_introducing_reactions">รู้จักกับรีแอคชัน</string>
|
||||
<string name="Megaphones_introducing_reactions">รู้จักกับการตอบสนอง</string>
|
||||
<string name="Megaphones_tap_and_hold_any_message_to_quicky_share_how_you_feel">แตะและกดค้างข้อความใดๆ เพื่อบอกอย่างรวดเร็วว่าคุณรู้สึกอย่างไร</string>
|
||||
<string name="Megaphones_remind_me_later">เตือนฉันทีหลัง</string>
|
||||
<string name="Megaphones_verify_your_signal_pin">ตรวจยืนยันรหัส PIN ของ Signal ของคุณ</string>
|
||||
<string name="Megaphones_well_occasionally_ask_you_to_verify_your_pin">เราจะถามยืนยันรหัส PIN ของคุณเป็นระยะ เพื่อให้คุณจำมันได้</string>
|
||||
<string name="Megaphones_well_occasionally_ask_you_to_verify_your_pin">เราจะถามให้คุณตรวจยืนยันรหัส PIN ของคุณเป็นระยะ เพื่อให้คุณจำมันได้</string>
|
||||
<string name="Megaphones_verify_pin">ตรวจยืนยันรหัส PIN</string>
|
||||
<!--NotificationBarManager-->
|
||||
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">กำลังใช้สาย Signal อยู่</string>
|
||||
@@ -504,7 +509,7 @@
|
||||
<!--MediaRepository-->
|
||||
<string name="MediaRepository_all_media">สื่อทั้งหมด</string>
|
||||
<!--MessageRecord-->
|
||||
<string name="MessageRecord_message_encrypted_with_a_legacy_protocol_version_that_is_no_longer_supported">ได้รับข้อความที่เข้ารหัสด้วย Signal รุ่นเก่าที่ไม่รองรับอีกต่อไปแล้ว โปรดขอให้ผู้ส่งอัปเดตแอปเป็นเวอร์ชันล่าสุดและส่งข้อความอีกครั้ง</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_message_encrypted_with_a_legacy_protocol_version_that_is_no_longer_supported">ได้รับข้อความที่เข้ารหัสลับด้วย Signal รุ่นเก่าที่ไม่รองรับอีกต่อไปแล้ว โปรดขอให้ผู้ส่งปรับปรุงแอปเป็นรุ่นล่าสุดและส่งข้อความอีกครั้ง</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_left_group">คุณได้ออกจากกลุ่ม</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_updated_group">คุณได้อัปเดตกลุ่ม</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_called">คุณได้โทรหา</string>
|
||||
@@ -519,11 +524,11 @@
|
||||
<string name="MessageRecord_s_disabled_disappearing_messages">%1$s ได้ปิดใช้งานข้อความที่ลบตัวเองแล้ว</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">คุณได้ตั้งเวลาให้ข้อความลบตัวเองไว้ที่ %1$s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s ตั้งเวลาให้ข้อความลบตัวเองไว้ที่ %2$s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">มีการเปลี่ยนแปลงรหัสความปลอดภัยระหว่างคุณกับ %s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified">คุณทำเครื่องหมายว่า รหัสความปลอดภัยระหว่างคุณกับ %s ถูกยืนยันแล้ว</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified_from_another_device">คุณทำเครื่องหมายจากอีกอุปกรณ์ว่า รหัสความปลอดภัยระหว่างคุณกับ %s ถูกยืนยันแล้ว</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_unverified">คุณทำเครื่องหมายว่า รหัสความปลอดภัยระหว่างคุณกับ %s ยังไม่ถูกยืนยัน</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_unverified_from_another_device">คุณทำเครื่องหมายจากอีกอุปกรณ์ว่า รหัสความปลอดภัยระหว่างคุณกับ %s ยังไม่ถูกยืนยัน</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">หมายเลขความปลอดภัยของคุณกับ %s ได้เปลี่ยนไป</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified">คุณทำเครื่องหมายว่า หมายเลขความปลอดภัยของคุณกับ %s ถูกตรวจยืนยันแล้ว</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified_from_another_device">คุณทำเครื่องหมายจากอีกอุปกรณ์ว่า หมายเลขความปลอดภัยของคุณกับ %s ถูกตรวจยืนยันแล้ว</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_unverified">คุณทำเครื่องหมายว่า หมายเลขความปลอดภัยของคุณกับ %s ยังไม่ถูกตรวจยืนยัน</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_unverified_from_another_device">คุณทำเครื่องหมายจากอีกอุปกรณ์ว่า หมายเลขความปลอดภัยของคุณกับ %s ยังไม่ถูกตรวจยืนยัน</string>
|
||||
<!--MessageRequestBottomView-->
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_accept">ยอมรับ</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_delete">ลบ</string>
|
||||
@@ -583,7 +588,7 @@
|
||||
<string name="PlacePickerActivity_drop_pin">ปักหมุด</string>
|
||||
<string name="PlacePickerActivity_accept_address">ยอมรับที่อยู่</string>
|
||||
<!--PlayServicesProblemFragment-->
|
||||
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">เวอร์ชันของ Google Play Services ที่คุณมีอยู่ทำงานไม่ถูกต้อง โปรดติดตั้ง Google Play Services ใหม่และลองอีกครั้ง</string>
|
||||
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">รุ่นของ Google Play Services ที่คุณมีอยู่ทำงานไม่ถูกต้อง โปรดติดตั้ง Google Play Services ใหม่และลองอีกครั้ง</string>
|
||||
<!--RatingManager-->
|
||||
<string name="RatingManager_rate_this_app">ให้คะแนนแอปนี้</string>
|
||||
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">ถ้าคุณชอบแอปนี้ โปรดสละเวลาให้คะแนนพวกเราสักนิด</string>
|
||||
@@ -654,15 +659,15 @@
|
||||
<plurals name="RegistrationActivity_debug_log_hint">
|
||||
<item quantity="other">เหลืออีก %d ขั้นตอนในการส่งปูมดีบัก</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_we_need_to_verify_that_youre_human">เราจำเป็นต้องยืนยันว่าคุณเป็นมนุษย์</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_failed_to_verify_the_captcha">การยืนยัน CAPTCHA ล้มเหลว </string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_we_need_to_verify_that_youre_human">เราจำเป็นต้องตรวจยืนยันว่าคุณเป็นมนุษย์</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_failed_to_verify_the_captcha">การตรวจยืนยัน CAPTCHA ล้มเหลว</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_next">ต่อไป</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_continue">ดำเนินการต่อ</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_continue_d_attempts_left">ดำเนินการต่อ (จำนวนความพยายาม %d ที่เหลือ)</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_continue_last_attempt">ดำเนินการต่อ (ความพยายามครั้งสุดท้าย)</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_take_privacy_with_you_be_yourself_in_every_message">นำความเป็นส่วนตัวไปกับคุณทุกที่ \nเป็นตัวคุณในทุกข้อความ</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_enter_your_phone_number_to_get_started">ใส่หมายเลขโทรศัพท์ของคุณเพื่อเริ่มต้นใช้งาน</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_you_will_receive_a_verification_code">คุณจะได้รับรหัสยืนยัน ซึ่งอาจจะมีค่าบริการ</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_you_will_receive_a_verification_code">คุณจะได้รับรหัสตรวจยืนยัน ซึ่งอาจมีค่าบริการจากผู้ให้บริการโทรศัพท์</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_enter_the_code_we_sent_to_s">ใส่รหัสที่เราส่งไปให้ %s</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_phone_number_description">หมายเลขโทรศัพท์</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_country_code_description">รหัสประเทศ</string>
|
||||
@@ -680,12 +685,12 @@
|
||||
<string name="SearchFragment_header_contacts">ผู้ติดต่อ</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_messages">ข้อความ</string>
|
||||
<!--SharedContactDetailsActivity-->
|
||||
<string name="SharedContactDetailsActivity_add_to_contacts">เพิ่มไปที่ผู้ติดต่อ</string>
|
||||
<string name="SharedContactDetailsActivity_add_to_contacts">เพิ่มลงในรายชื่อผู้ติดต่อ</string>
|
||||
<string name="SharedContactDetailsActivity_invite_to_signal">เชิญมาใช้ Signal</string>
|
||||
<string name="SharedContactDetailsActivity_signal_message">ข้อความ Signal</string>
|
||||
<string name="SharedContactDetailsActivity_signal_call">สาย Signal</string>
|
||||
<!--SharedContactView-->
|
||||
<string name="SharedContactView_add_to_contacts">เพิ่มไปที่ผู้ติดต่อ</string>
|
||||
<string name="SharedContactView_add_to_contacts">เพิ่มลงในรายชื่อผู้ติดต่อ</string>
|
||||
<string name="SharedContactView_invite_to_signal">เชิญมาใช้ Signal</string>
|
||||
<string name="SharedContactView_message">ข้อความ Signal</string>
|
||||
<!--SignalPinReminders-->
|
||||
@@ -704,13 +709,13 @@
|
||||
คีย์ที่เสียหาย
|
||||
</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_received_key_exchange_message_for_invalid_protocol_version">
|
||||
ได้รับข้อความแลกเปลี่ยนคีย์ซึ่งใช้โปรโตคอลเวอร์ชันที่ไม่ถูกต้อง
|
||||
ได้รับข้อความแลกเปลี่ยนกุญแจซึ่งใช้โปรโทคอลรุ่นที่ไม่ถูกต้อง
|
||||
</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_received_message_with_new_safety_number_tap_to_process">ได้รับข้อความที่มีรหัสความปลอดภัยชุดใหม่ แตะเพื่อประมวลผลและแสดง</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_received_message_with_new_safety_number_tap_to_process">ได้รับข้อความที่มีหมายเลขความปลอดภัยชุดใหม่ แตะเพื่อประมวลผลและแสดง</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset">คุณได้ทำการรีเซ็ตเซสชันที่ปลอดภัย</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset_s">%s ได้ทำการรีเซ็ตเซสชันที่ปลอดภัย</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_duplicate_message">ข้อความซ้ำ</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_this_message_could_not_be_processed_because_it_was_sent_from_a_newer_version">ข้อความนี้ประมวลผลไม่ได้เพราะถูกส่งมาจาก Signal เวอร์ชันที่ใหม่กว่า คุณสามารถขอให้ผู้ติดต่อของคุณส่งข้อความนี้อีกครั้งหลังจากที่คุณอัปเดต</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_this_message_could_not_be_processed_because_it_was_sent_from_a_newer_version">ข้อความนี้ประมวลผลไม่ได้เพราะถูกส่งมาจาก Signal รุ่นที่ใหม่กว่า คุณสามารถขอให้ผู้ติดต่อของคุณส่งข้อความนี้อีกครั้งหลังจากที่คุณได้ปรับปรุงแอป</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_error_handling_incoming_message">เกิดข้อผิดพลาดในการจัดการข้อความขาเข้า</string>
|
||||
<!--StickerManagementActivity-->
|
||||
<string name="StickerManagementActivity_stickers">สติกเกอร์</string>
|
||||
@@ -756,22 +761,22 @@
|
||||
<string name="ThreadRecord_s_is_on_signal">%s ใช้งาน Signal</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_disappearing_messages_disabled">ข้อความที่ลบตัวเองถูกปิดใช้งานแล้ว</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">ตั้งเวลาข้อความที่ลบตัวเองไว้ที่ %s</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_safety_number_changed">มีการเปลี่ยนแปลงรหัสความปลอดภัย</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">มีการเปลี่ยนแปลงรหัสความปลอดภัยระหว่างคุณกับ %s</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_you_marked_verified">คุณถูกทำเครื่องหมายว่าได้รับการยืนยันแล้ว</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_you_marked_unverified">คุณถูกทำเครื่องหมายว่ายังไม่ได้รับการยืนยัน</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_safety_number_changed">หมายเลขความปลอดภัยได้เปลี่ยนไป</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">หมายเลขความปลอดภัยของคุณกับ %s ได้เปลี่ยนไป</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_you_marked_verified">คุณถูกทำเครื่องหมายว่าได้รับการตรวจยืนยันแล้ว</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_you_marked_unverified">คุณถูกทำเครื่องหมายว่ายังไม่ได้รับการตรวจยืนยัน</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_message_could_not_be_processed">ไม่สามารถประมวลผลข้อความ</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_message_request">คำร้องขอส่งข้อความ</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_s_added_you_to_the_group">%1$s เพิ่มคุณเข้ากลุ่ม</string>
|
||||
<!--UpdateApkReadyListener-->
|
||||
<string name="UpdateApkReadyListener_Signal_update">อัปเดต Signal</string>
|
||||
<string name="UpdateApkReadyListener_a_new_version_of_signal_is_available_tap_to_update">Signal เวอร์ชันใหม่มาแล้ว แตะเพื่ออัปเดต</string>
|
||||
<string name="UpdateApkReadyListener_a_new_version_of_signal_is_available_tap_to_update">Signal รุ่นใหม่มาแล้ว แตะเพื่อปรับปรุง</string>
|
||||
<!--UnknownSenderView-->
|
||||
<string name="UnknownSenderView_block_s">ปิดกั้น %s หรือไม่?</string>
|
||||
<string name="UnknownSenderView_blocked_contacts_will_no_longer_be_able_to_send_you_messages_or_call_you">ผู้ติดต่อที่ถูกปิดกั้นจะไม่สามารถส่งข้อความหรือโทรหาคุณได้อีก</string>
|
||||
<string name="UnknownSenderView_block">ปิดกั้น</string>
|
||||
<string name="UnknownSenderView_share_profile_with_s">แบ่งปันโปรไฟล์กับ %s หรือไม่?</string>
|
||||
<string name="UnknownSenderView_the_easiest_way_to_share_your_profile_information_is_to_add_the_sender_to_your_contacts">วิธีที่ง่ายที่สุดในการแบ่งปันข้อมูลโปรไฟล์ของคุณ คือการเพิ่มชื่อผู้ส่งลงไปในผู้ติดต่อด้วย ถ้าคุณไม่อยากทำเช่นนั้น คุณยังคงแบ่งปันข้อมูลโปรไฟล์ของคุณได้ด้วยวิธีนี้</string>
|
||||
<string name="UnknownSenderView_the_easiest_way_to_share_your_profile_information_is_to_add_the_sender_to_your_contacts">วิธีที่ง่ายที่สุดในการแบ่งปันข้อมูลโปรไฟล์ของคุณ คือการเพิ่มชื่อผู้ส่งลงในรายชื่อผู้ติดต่อด้วย ถ้าคุณไม่อยากทำเช่นนั้น คุณยังคงแบ่งปันข้อมูลโปรไฟล์ของคุณได้ด้วยวิธีนี้</string>
|
||||
<string name="UnknownSenderView_share_profile">แบ่งปันโปรไฟล์</string>
|
||||
<!--UntrustedSendDialog-->
|
||||
<string name="UntrustedSendDialog_send_message">ส่งข้อความหรือไม่?</string>
|
||||
@@ -794,13 +799,13 @@
|
||||
<string name="UsernameEditFragment_usernames_must_be_between_a_and_b_characters">ชื่อผู้ใช้จะต้องมี %1$dถึง %2$d ตัวอักษร</string>
|
||||
<string name="UsernameEditFragment_other_signal_users_can_send_message_requests_to_your_unique_username">ผู้ใช้ Signal อื่นสามารถส่งคำขอเพื่อส่งข้อความถึงชื่อผู้ใช้เฉพาะของคุณโดยไม่ต้องรู้เบอร์โทรศัพท์ของคุณ การมีชื่อผู้ใช้นั้นเป็นทางเลือก</string>
|
||||
<!--VerifyIdentityActivity-->
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_an_old_version_of_signal">ผู้ติดต่อของคุณใช้ Signal เวอร์ชันเก่า กรุณาขอให้เขาทำการอัปเดตก่อนที่จะยืนยันรหัสความปลอดภัยของคุณ</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_a_newer_version_of_Signal">ผู้ติดต่อของคุณใช้ Signal เวอร์ชันใหม่กว่า และมีรูปแบบรหัส QR ที่เข้ากันไม่ได้กับของคุณ กรุณาอัปเดตเพื่อให้ใช้งานด้วยกันได้</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_the_scanned_qr_code_is_not_a_correctly_formatted_safety_number">รหัส QR ที่สแกนมาไม่ใช่รหัสยืนยันของรหัสความปลอดภัยที่มีรูปแบบที่ถูกต้อง กรุณาสแกนใหม่อีกรอบ</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_share_safety_number_via">แบ่งปันรหัสความปลอดภัยผ่าน…</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_our_signal_safety_number">รหัสความปลอดภัยของ Signal ของเรา:</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_an_old_version_of_signal">ผู้ติดต่อของคุณใช้ Signal รุ่นเก่า กรุณาขอให้เขาปรับปรุงก่อนที่จะตรวจยืนยันหมายเลขความปลอดภัยของคุณ</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_a_newer_version_of_Signal">ผู้ติดต่อของคุณใช้ Signal รุ่นใหม่กว่า และมีรูปแบบรหัส QR ที่เข้ากันไม่ได้กับของคุณ กรุณาปรับปรุงเพื่อให้ใช้งานด้วยกันได้</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_the_scanned_qr_code_is_not_a_correctly_formatted_safety_number">รหัส QR ที่สแกนมาไม่ใช่รหัสตรวจยืนยันสำหรับหมายเลขความปลอดภัยที่มีรูปแบบถูกต้อง กรุณาสแกนใหม่อีกครั้ง</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_share_safety_number_via">แบ่งปันหมายเลขความปลอดภัยผ่าน…</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_our_signal_safety_number">หมายเลขความปลอดภัยของ Signal ของเรา:</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_no_app_to_share_to">ดูเหมือนคุณไม่มีแอปอะไรที่จะแบ่งปันได้</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_no_safety_number_to_compare_was_found_in_the_clipboard">ไม่พบรหัสความปลอดภัยที่จะเปรียบเทียบในคลิปบอร์ด</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_no_safety_number_to_compare_was_found_in_the_clipboard">ไม่พบหมายเลขความปลอดภัยที่จะเปรียบเทียบในคลิปบอร์ด</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_signal_needs_the_camera_permission_in_order_to_scan_a_qr_code_but_it_has_been_permanently_denied">เพื่อที่จะสแกนรหัส QR ได้ Signal ต้องได้รับอนุญาตให้เข้าถึงกล้อง แต่คำขอนั้นถูกปฏิเสธอย่างถาวร กรุณาไปที่เมนูตั้งค่าแอป และเลือก \"การอนุญาต\" และเปิดใช้งาน \"กล้อง\"</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">สแกนรหัส QR ไม่ได้ หากไม่ได้รับอนุญาตให้เข้าถึงกล้อง</string>
|
||||
<!--ViewOnceMessageActivity-->
|
||||
@@ -851,7 +856,7 @@
|
||||
<string name="MessageNotifier_signal_message">ข้อความ Signal</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_unsecured_sms">SMS ที่ไม่ปลอดภัย</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_you_may_have_new_messages">คุณอาจมีข้อความใหม่</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_open_signal_to_check_for_recent_notifications">เปิด Signal เพื่อเช็คการแจ้งเตือนล่าสุด</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_open_signal_to_check_for_recent_notifications">เปิด Signal เพื่อตรวจสอบการแจ้งเตือนล่าสุด</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s %2$s</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">ผู้ติดต่อ</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_s">ตอบสนอง %1$s ต่อ %2$s</string>
|
||||
@@ -905,9 +910,9 @@
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity_to_answer_the_call_from_s_give_signal_access_to_your_microphone">เพื่อที่จะรับสายโทรเข้าจาก %s อนุญาตให้ Signal เข้าถึงไมโครโฟนของคุณ</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity_signal_requires_microphone_and_camera_permissions_in_order_to_make_or_receive_calls">เพื่อที่จะโทรออกและรับสาย Signal ต้องได้รับอนุญาตให้เข้าถึงไมโครโฟนและกล้อง แต่คำขอนั้นถูกปฏิเสธอย่างถาวร กรุณาไปที่เมนูตั้งค่าแอป เลือก \"การอนุญาต\" และเปิดใช้งาน \"ไมโครโฟน\" และ \"กล้อง\"</string>
|
||||
<!--WebRtcCallScreen-->
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen_new_safety_numbers">มีการเปลี่ยนแปลงรหัสความปลอดภัยของการสนทนาระหว่างคุณกับ %1$s นี่อาจหมายความว่า มีใครพยายามดักการสื่อสารของคุณ หรือ %2$s ได้ติดตั้งแอป Signal ใหม่</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen_you_may_wish_to_verify_this_contact">คุณอาจต้องการยืนยันรหัสความปลอดภัยระหว่างคุณกับผู้ติดต่อรายนี้</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen_new_safety_number_title">รหัสความปลอดภัยใหม่</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen_new_safety_numbers">หมายเลขความปลอดภัยของการสนทนาของคุณกับ %1$s ได้เปลี่ยนไป นี่อาจหมายความว่า มีใครพยายามดักการสื่อสารของคุณ หรือไม่ก็แค่ %2$s ได้ติดตั้งแอป Signal ใหม่</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen_you_may_wish_to_verify_this_contact">คุณอาจต้องการตรวจยืนยันหมายเลขความปลอดภัยของคุณกับผู้ติดต่อรายนี้</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen_new_safety_number_title">หมายเลขความปลอดภัยใหม่</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen_accept">ยอมรับ</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen_end_call">วางสาย</string>
|
||||
<!--WebRtcCallControls-->
|
||||
@@ -936,7 +941,7 @@
|
||||
<string name="attachment_type_selector__file_description">แฟ้ม</string>
|
||||
<string name="attachment_type_selector__gallery">อัลบั้มภาพ</string>
|
||||
<string name="attachment_type_selector__file">แฟ้ม</string>
|
||||
<string name="attachment_type_selector__drawer_description">สลับแถบเมนูไฟล์แนบ</string>
|
||||
<string name="attachment_type_selector__drawer_description">สลับแถบเมนูแฟ้มแนบ</string>
|
||||
<!--change_passphrase_activity-->
|
||||
<string name="change_passphrase_activity__old_passphrase">วลีรหัสผ่านเดิม</string>
|
||||
<string name="change_passphrase_activity__new_passphrase">วลีรหัสผ่านใหม่</string>
|
||||
@@ -973,10 +978,10 @@
|
||||
<string name="conversation_activity__send">ส่ง</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__compose_description">การสร้างข้อความ</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__emoji_toggle_description">สลับแป้นพิมพ์อีโมจิ</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__attachment_thumbnail">รูปย่อของไฟล์แนบ</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_toggle_camera_description">สลับแถบเมนูไฟล์แนบกล้องถ่ายภาพแบบเร็ว</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_record_and_send_audio_description">บันทึกและส่งไฟล์แนบแบบเสียง</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_lock_record_description"> ล็อกการบันทึกไฟล์เสียงที่แนบมา</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__attachment_thumbnail">รูปย่อของแฟ้มแนบ</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_toggle_camera_description">สลับเมนูถ่ายภาพและแนบรูปแบบเร็ว</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_record_and_send_audio_description">อัดและส่งแฟ้มแนบแบบเสียง</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_lock_record_description"> ล็อกการอัดแฟ้มแนบแบบเสียง</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__enable_signal_for_sms">เปิดใช้งาน Signal สำหรับ SMS</string>
|
||||
<!--conversation_input_panel-->
|
||||
<string name="conversation_input_panel__slide_to_cancel">สไลด์เพื่อยกเลิก</string>
|
||||
@@ -1043,15 +1048,15 @@
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="expiration_weeks_abbreviated">%d w</string>
|
||||
<!--unverified safety numbers-->
|
||||
<string name="IdentityUtil_unverified_banner_one">มีการเปลี่ยนแปลงในรหัสความปลอดภัยของคุณกับ %s และยังไม่ได้รับการยืนยัน</string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_unverified_banner_two">รหัสความปลอดภัยระหว่างคุณกับ %1$s และ %2$s ไม่ถูกยืนยันอีกต่อไป</string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_unverified_banner_many">รหัสความปลอดภัยระหว่างคุณกับ %1$s %2$s และ%3$s ไม่ถูกยืนยันอีกต่อไป</string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_unverified_dialog_one">รหัสความปลอดภัยระหว่างคุณกับ %1$s เปลี่ยนไป และไม่ถูกยืนยันอีกต่อไป นี่อาจหมายความว่า มีใครพยายามดักการสื่อสารของคุณ หรือ %1$s ได้ติดตั้งแอป Signal ใหม่</string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_unverified_dialog_two">รหัสความปลอดภัยระหว่างคุณกับ %1$s และ %2$s ไม่ถูกยืนยันอีกต่อไป นี่อาจหมายความว่า มีใครพยายามดักการสื่อสารของคุณ หรือเพื่อนของคุณได้ติดตั้งแอป Signal ใหม่</string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_unverified_dialog_many">รหัสความปลอดภัยระหว่างคุณกับ %1$s %2$s และ%3$s ไม่ถูกยืนยันอีกต่อไป นี่อาจหมายความว่ามีใครพยายามดักการสื่อสารของคุณ หรือเพื่อนคุณได้ติดตั้งแอป Signal ใหม่</string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_untrusted_dialog_one">รหัสความปลอดภัยระหว่างคุณกับ %s เพิ่งมีการเปลี่ยนแปลง</string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_untrusted_dialog_two">รหัสความปลอดภัยระหว่างคุณกับ %1$s และ %2$s เพิ่งมีการเปลี่ยนแปลง</string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_untrusted_dialog_many">รหัสความปลอดภัยระหว่างคุณกับ %1$s %2$s และ%3$s เพิ่งมีการเปลี่ยนแปลง</string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_unverified_banner_one">หมายเลขความปลอดภัยของคุณกับ %s ได้เปลี่ยนไป และไม่ถือว่าถูกตรวจยืนยันอีกต่อไป</string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_unverified_banner_two">หมายเลขความปลอดภัยของคุณกับ %1$s และ %2$s ไม่ถือว่าถูกตรวจยืนยันอีกต่อไป</string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_unverified_banner_many">หมายเลขความปลอดภัยของคุณกับ %1$s %2$s และ%3$s ไม่ถือว่าถูกตรวจยืนยันอีกต่อไป</string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_unverified_dialog_one">หมายเลขความปลอดภัยของคุณกับ %1$s ได้เปลี่ยนไป และไม่ถือว่าถูกตรวจยืนยันอีกต่อไป นี่อาจหมายความว่า มีใครพยายามดักการสื่อสารของคุณ หรือไม่ก็แค่ %1$s ได้ติดตั้งแอป Signal ใหม่</string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_unverified_dialog_two">หมายเลขความปลอดภัยของคุณกับ %1$s และ %2$s ไม่ถือว่าถูกตรวจยืนยันอีกต่อไป นี่อาจหมายความว่า มีใครพยายามดักการสื่อสารของคุณ หรือไม่ก็แค่พวกเขาได้ติดตั้งแอป Signal ใหม่</string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_unverified_dialog_many">หมายเลขความปลอดภัยของคุณกับ %1$s %2$s และ%3$s ไม่ถือว่าถูกตรวจยืนยันอีกต่อไป นี่อาจหมายความว่ามีใครพยายามดักการสื่อสารของคุณ หรือไม่ก็แค่พวกเขาได้ติดตั้งแอป Signal ใหม่</string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_untrusted_dialog_one">หมายเลขความปลอดภัยของคุณกับ %s เพิ่งเปลี่ยนไป</string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_untrusted_dialog_two">หมายเลขความปลอดภัยของคุณกับ %1$s และ %2$s เพิ่งเปลี่ยนไป</string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_untrusted_dialog_many">หมายเลขความปลอดภัยของคุณกับ %1$s %2$s และ%3$s เพิ่งเปลี่ยนไป</string>
|
||||
<plurals name="identity_others">
|
||||
<item quantity="other">%d อื่นๆ</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
@@ -1122,7 +1127,7 @@
|
||||
<string name="recipient_preferences__vibrate">สั่น</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__block">ปิดกั้น</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__color">สี</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__view_safety_number">ดูรหัสความปลอดภัย</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__view_safety_number">ดูหมายเลขความปลอดภัย</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__chat_settings">ตั้งค่าการพูดคุย</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__privacy">ความเป็นส่วนตัว</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__call_settings">ตั้งค่าการโทร</string>
|
||||
@@ -1131,24 +1136,24 @@
|
||||
<string name="redphone_call_card__signal_call">สาย Signal</string>
|
||||
<!--registration_activity-->
|
||||
<string name="registration_activity__phone_number">หมายเลขโทรศัพท์</string>
|
||||
<string name="registration_activity__registration_will_transmit_some_contact_information_to_the_server_temporariliy">Signal ทำให้การสื่อสารง่ายขึ้นด้วยการใช้หมายเลขโทรศัพท์และผู้ติดต่อที่คุณมีอยู่แล้ว เพื่อนและผู้ติดต่อที่ติดต่อคุณผ่านทางโทรศัพท์ได้ ก็จะสามารถติดต่อคุณผ่าน Signal ได้เช่นกัน การลงทะเบียนจะส่งข้อมูลส่วนหนึ่งของผู้ติดต่อไปที่เซิร์ฟเวอร์ แต่จะไม่มีการบันทึกข้อมูลเหล่านั้นไว้</string>
|
||||
<string name="registration_activity__verify_your_number">ยืนยันหมายเลขของคุณ</string>
|
||||
<string name="registration_activity__please_enter_your_mobile_number_to_receive_a_verification_code_carrier_rates_may_apply">กรุณาใส่หมายเลขโทรศัพท์ของคุณเพื่อรับรหัสยืนยัน ซึ่งอาจจะมีค่าบริการ</string>
|
||||
<string name="registration_activity__registration_will_transmit_some_contact_information_to_the_server_temporariliy">Signal ทำให้การสื่อสารง่ายขึ้นด้วยการใช้หมายเลขโทรศัพท์และรายชื่อผู้ติดต่อที่คุณมีอยู่แล้ว เพื่อนและผู้ติดต่อที่คุณรู้จักอยู่แล้วที่ติดต่อคุณผ่านทางโทรศัพท์ได้จะสามารถติดต่อคุณผ่าน Signal ได้เช่นกัน การลงทะเบียนจะส่งข้อมูลส่วนหนึ่งของผู้ติดต่อไปที่เซิร์ฟเวอร์ แต่จะไม่มีการบันทึกข้อมูลเหล่านั้นไว้</string>
|
||||
<string name="registration_activity__verify_your_number">ตรวจยืนยันหมายเลขของคุณ</string>
|
||||
<string name="registration_activity__please_enter_your_mobile_number_to_receive_a_verification_code_carrier_rates_may_apply">กรุณาใส่หมายเลขโทรศัพท์ของคุณเพื่อรับรหัสตรวจยืนยัน อาจมีค่าบริการจากผู้ให้บริการโทรศัพท์</string>
|
||||
<!--recipients_panel-->
|
||||
<string name="recipients_panel__to"><small>ใส่ชื่อหรือหมายเลข</small></string>
|
||||
<string name="recipients_panel__add_members">เพิ่มสมาชิก</string>
|
||||
<!--unknown_sender_view-->
|
||||
<string name="unknown_sender_view__the_sender_is_not_in_your_contact_list">ผู้ส่งไม่ได้อยู่ในรายชื่อผู้ติดต่อของคุณ</string>
|
||||
<string name="unknown_sender_view__block">ปิดกั้น</string>
|
||||
<string name="unknown_sender_view__add_to_contacts">เพิ่มไปที่ผู้ติดต่อ</string>
|
||||
<string name="unknown_sender_view__add_to_contacts">เพิ่มลงในรายชื่อผู้ติดต่อ</string>
|
||||
<string name="unknown_sender_view__don_t_add_but_make_my_profile_visible">ไม่ต้องเพิ่ม แต่ทำให้โปรไฟล์ของฉันถูกเห็นได้</string>
|
||||
<!--verify_display_fragment-->
|
||||
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[หากคุณต้องการยืนยันความปลอดภัยในการเข้ารหัสระหว่างคุณกับ %s ให้เปรียบเทียบรหัสด้านบนนี้กับรหัสบนอุปกรณ์ของเขา หรืออีกทางหนึ่ง คุณสามารถสแกนรหัสบนโทรศัพท์ของเขา หรือขอให้เขาสแกนรหัสของคุณ <a href="https://signal.org/redirect/safety-numbers">เรียนรู้เพิ่มเติม</a>]]></string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[หากคุณต้องการตรวจยืนยันความปลอดภัยในการเข้ารหัสลับระหว่างคุณกับ %s ให้เปรียบเทียบหมายเลขด้านบนนี้กับหมายเลขบนอุปกรณ์ของเขา หรืออีกทางหนึ่ง คุณสามารถสแกนรหัสบนโทรศัพท์ของเขา หรือขอให้เขาสแกนรหัสของคุณ <a href="https://signal.org/redirect/safety-numbers">เรียนรู้เพิ่มเติม</a>]]></string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">แตะเพื่อสแกน</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__loading">กำลังโหลด…</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__verified">ยืนยันแล้ว</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__verified">ตรวจยืนยันแล้ว</string>
|
||||
<!--verify_identity-->
|
||||
<string name="verify_identity__share_safety_number">แบ่งปันรหัสความปลอดภัย</string>
|
||||
<string name="verify_identity__share_safety_number">แบ่งปันหมายเลขความปลอดภัย</string>
|
||||
<!--webrtc_answer_decline_button-->
|
||||
<string name="webrtc_answer_decline_button__swipe_up_to_answer">ปัดขึ้นเพื่อรับสาย</string>
|
||||
<string name="webrtc_answer_decline_button__swipe_down_to_reject">ปัดลงเพื่อปฏิเสธ</string>
|
||||
@@ -1165,7 +1170,7 @@
|
||||
<string name="AndroidManifest__create_passphrase">สร้างวลีรหัสผ่าน</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__select_contacts">เลือกผู้ติดต่อ</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__change_passphrase">เปลี่ยนวลีรหัสผ่าน</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__verify_safety_number">ยืนยันรหัสความปลอดภัย</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__verify_safety_number">ตรวจยืนยันหมายเลขความปลอดภัย</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__log_submit">ส่งปูมดีบัก</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__media_preview">ดูตัวอย่างสื่อ</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__message_details">รายละเอียดข้อความ</string>
|
||||
@@ -1182,7 +1187,26 @@
|
||||
<string name="MessageRequestsMegaphone__you_can_now_choose_whether_to_accept">ตอนนี้คุณสามารถเลือกได้ว่าจะยอมรับบทสนทนาใหม่หรือไม่ คุณจะเห็นตัวเลือกว่าจะ \"ยอมรับ\" \"ลบ\" หรือ \"ปิดกั้น\"</string>
|
||||
<!--HelpFragment-->
|
||||
<string name="HelpFragment__help">ช่วยเหลือ</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__have_you_read_our_faq_yet">คุณได้อ่านคำถามพบบ่อยของเราหรือยัง?</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__next">ถัดไป</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__contact_us">ติดต่อเรา</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__tell_us_whats_going_on">บอกกับเราว่าเกิดอะไรขึ้น</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__include_debug_log">รวมปูมดีบัก</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__whats_this">นี่คืออะไร?</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__how_do_you_feel">คุณรู้สึกอย่างไร? (ใส่หรือไม่ก็ได้)</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__support_info">ข้อมูลความช่วยเหลือ</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__subject">หัวข้อ:</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__signal_android_support_request">การขอความช่วยเหลือ Signal บนแอนดรอยด์</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__device_info">ข้อมูลอุปกรณ์:</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__android_version">รุ่นแอนดรอยด์:</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__signal_version">รุ่น Signal:</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__locale">ท้องถิ่น:</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__debug_log">ปูมดีบัก:</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__na">ไม่มีข้อมูล</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__could_not_upload_logs">ไม่สามารถอัปโหลดปูม</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__signal_support">การสนับสนุน Signal</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__please_be_as_descriptive_as_possible">กรุณาอธิบายละเอียดที่สุดเท่าที่จะทำได้ เพื่อช่วยให้เราเข้าใจปัญหา</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__no_email_app_found">ไม่พอแอปอีเมล</string>
|
||||
<!--arrays.xml-->
|
||||
<string name="arrays__import_export">นำเข้า</string>
|
||||
<string name="arrays__use_default">ใช้ค่าเริ่มต้น</string>
|
||||
@@ -1295,7 +1319,7 @@
|
||||
<string name="preferences__incognito_keyboard">แป้นพิมพ์แบบลับ</string>
|
||||
<string name="preferences__read_receipts">ใบตอบรับเมื่ออ่าน</string>
|
||||
<string name="preferences__if_read_receipts_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_read_receipts">ถ้าใบตอบรับเมื่ออ่านถูกปิดใช้งาน คุณจะไม่เห็นใบตอบรับเมื่ออ่านที่ส่งมาจากผู้อื่น</string>
|
||||
<string name="preferences__typing_indicators">แจ้งการพิมพ์ข้อความตอบกลับ</string>
|
||||
<string name="preferences__typing_indicators">แสดงว่ากำลังพิมพ์</string>
|
||||
<string name="preferences__if_typing_indicators_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_typing_indicators">ถ้าการแจ้งการพิมพ์ข้อความตอบกลับถูกปิดใช้งาน คุณจะไม่เห็นการแจ้งการพิมพ์ข้อความตอบกลับจากผู้อื่น</string>
|
||||
<string name="preferences__request_keyboard_to_disable_personalized_learning">ขอให้แป้นพิมพ์ปิดใช้งานการเรียนรู้การแนะนำคำ</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__blocked_contacts">ผู้ติดต่อที่ถูกปิดกั้น</string>
|
||||
@@ -1329,7 +1353,7 @@
|
||||
<string name="preferences_events__contact_joined_signal">มีผู้ติดต่อเริ่มใช้ Signal</string>
|
||||
<string name="preferences_notifications__priority">ความสำคัญ</string>
|
||||
<string name="preferences_communication__category_sealed_sender">ผู้ส่งที่ปกปิดตัวตน</string>
|
||||
<string name="preferences_communication__sealed_sender_display_indicators">แสดงผลการส่งข้อความ</string>
|
||||
<string name="preferences_communication__sealed_sender_display_indicators">แสดงสถานะการส่ง</string>
|
||||
<string name="preferences_communication__sealed_sender_display_indicators_description">แสดงสถานะไอคอนเมื่อคุณเลือก \"รายละเอียดข้อความ\" ในข้อความที่มาจากผู้ส่งที่ปิดบังตัวตน</string>
|
||||
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone">อนุญาตจากทุกคน</string>
|
||||
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">เปิดใช้งานผู้ส่งที่ปิดบังตัวตนสำหรับข้อความขาเข้าจากคนที่ไม่ใช่ผู้ติดต่อและคนที่คุณไม่ได้แบ่งปันโปรไฟล์</string>
|
||||
@@ -1354,7 +1378,7 @@
|
||||
<!--conversation_context_reacction-->
|
||||
<string name="conversation_context__reaction_multi_select">เลือกหลายข้อความ</string>
|
||||
<!--conversation_context_image-->
|
||||
<string name="conversation_context_image__save_attachment">บันทึกไฟล์แนบ</string>
|
||||
<string name="conversation_context_image__save_attachment">บันทึกแฟ้มแนบ</string>
|
||||
<!--conversation_expiring_off-->
|
||||
<string name="conversation_expiring_off__disappearing_messages">ข้อความที่ลบตัวเอง</string>
|
||||
<!--conversation_expiring_on-->
|
||||
@@ -1385,7 +1409,7 @@
|
||||
<!--conversation_unmuted-->
|
||||
<string name="conversation_unmuted__mute_notifications">ปิดเสียงการแจ้งเตือน</string>
|
||||
<!--conversation-->
|
||||
<string name="conversation__menu_add_attachment">เพิ่มไฟล์แนบ</string>
|
||||
<string name="conversation__menu_add_attachment">เพิ่มแฟ้มแนบ</string>
|
||||
<string name="conversation__menu_edit_group">แก้ไขกลุ่ม</string>
|
||||
<string name="conversation__menu_leave_group">ออกจากกลุ่ม</string>
|
||||
<string name="conversation__menu_view_all_media">สื่อทั้งหมด</string>
|
||||
@@ -1394,7 +1418,7 @@
|
||||
<!--conversation_popup-->
|
||||
<string name="conversation_popup__menu_expand_popup">ขยายป๊อปอัป</string>
|
||||
<!--conversation_callable_insecure-->
|
||||
<string name="conversation_add_to_contacts__menu_add_to_contacts">เพิ่มไปที่ผู้ติดต่อ</string>
|
||||
<string name="conversation_add_to_contacts__menu_add_to_contacts">เพิ่มลงในรายชื่อผู้ติดต่อ</string>
|
||||
<!--conversation_group_options-->
|
||||
<string name="convesation_group_options__recipients_list">รายชื่อผู้รับ</string>
|
||||
<string name="conversation_group_options__delivery">ส่ง</string>
|
||||
@@ -1411,13 +1435,13 @@
|
||||
<string name="verify_display_fragment_context_menu__copy_to_clipboard">คัดลอกไปยังคลิปบอร์ด</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment_context_menu__compare_with_clipboard">เปรียบเทียบกับคลิปบอร์ด</string>
|
||||
<!--reminder_header-->
|
||||
<string name="reminder_header_outdated_build">Signal เวอร์ชันที่คุณมีล้าสมัยแล้ว</string>
|
||||
<string name="reminder_header_outdated_build">Signal รุ่นที่คุณมีล้าสมัยแล้ว</string>
|
||||
<plurals name="reminder_header_outdated_build_details">
|
||||
<item quantity="other">Signal เวอร์ชันที่คุณมีจะหมดอายุในอีก %d วัน แตะเพื่ออัปเดตเป็นรุ่นล่าสุด</item>
|
||||
<item quantity="other">Signal รุ่นที่คุณมีจะหมดอายุในอีก %d วัน แตะเพื่อปรับปรุงเป็นรุ่นล่าสุด</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="reminder_header_outdated_build_details_today">Signal เวอร์ชันที่คุณมีจะหมดอายุวันนี้ แตะเพื่ออัปเดตเป็นรุ่นล่าสุด</string>
|
||||
<string name="reminder_header_expired_build">Signal เวอร์ชันที่คุณมีหมดอายุแล้ว!</string>
|
||||
<string name="reminder_header_expired_build_details">จะไม่สามารถส่งข้อความได้อีกต่อไป แตะเพื่ออัปเดตเป็นเวอร์ชันล่าสุด</string>
|
||||
<string name="reminder_header_outdated_build_details_today">Signal รุ่นที่คุณมีจะหมดอายุวันนี้ แตะเพื่อปรับปรุงเป็นรุ่นล่าสุด</string>
|
||||
<string name="reminder_header_expired_build">Signal รุ่นที่คุณมีหมดอายุแล้ว!</string>
|
||||
<string name="reminder_header_expired_build_details">จะไม่สามารถส่งข้อความได้อีกต่อไป แตะเพื่อปรับปรุงเป็นรุ่นล่าสุด</string>
|
||||
<string name="reminder_header_sms_default_title">ใช้เป็นแอป SMS หลัก</string>
|
||||
<string name="reminder_header_sms_default_text">แตะเพื่อกำหนดให้ Signal เป็นแอป SMS หลักของคุณ</string>
|
||||
<string name="reminder_header_sms_import_title">นำเข้า SMS ของระบบ</string>
|
||||
@@ -1429,7 +1453,7 @@
|
||||
<string name="reminder_header_share_title">เชิญเพื่อนของคุณ!</string>
|
||||
<string name="reminder_header_share_text">ยิ่งมีเพื่อนใช้ Signal เยอะก็ยิ่งดี</string>
|
||||
<string name="reminder_header_service_outage_text">Signal กำลังพบกับอุปสรรคทางเทคนิค เรากำลังทำงานอย่างหนักเพื่อให้สามารถกลับมาให้บริการได้โดยเร็วที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้</string>
|
||||
<string name="reminder_header_the_latest_signal_features_wont_work">คุณสมบัติล่าสุดของ Signal ไม่สามารถทำงานได้ใน Android เวอร์ชันนี้ กรุณาอัปเกรดอุปกรณ์นี้เพื่อรับข่าวสารการอัปเดต Signal ในอนาคต</string>
|
||||
<string name="reminder_header_the_latest_signal_features_wont_work">ความสามารถล่าสุดของ Signal ไม่สามารถทำงานได้ในแอนดรอยด์รุ่นนี้ กรุณาปรับรุ่นอุปกรณ์นี้เพื่อรับการปรับปรุง Signal ในอนาคต</string>
|
||||
<string name="reminder_header_progress">%1$d%%</string>
|
||||
<!--media_preview-->
|
||||
<string name="media_preview__save_title">บันทึก</string>
|
||||
@@ -1477,7 +1501,7 @@
|
||||
<item quantity="other">รหัส PIN จะต้องมีตัวอักษรอย่างน้อย %1$d ตัว</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="CreateKbsPinFragment__pin_must_be_at_least_digits">
|
||||
<item quantity="other">รหัส PIN จะต้องมีตัวเลขอย่างน้อย %1$d ตัว</item>
|
||||
<item quantity="other">รหัส PIN ต้องมีอย่างน้อย %1$d หลัก</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="CreateKbsPinFragment__create_a_new_pin">สร้างรหัส PIN ใหม่</string>
|
||||
<plurals name="CreateKbsPinFragment__you_can_choose_a_new_pin_because_this_device_is_registered">
|
||||
@@ -1486,7 +1510,7 @@
|
||||
<string name="CreateKbsPinFragment__create_your_pin">สร้างรหัส PIN ของคุณ</string>
|
||||
<string name="CreateKbsPinFragment__pins_add_extra_security_to_your_account">รหัส PIN เพิ่มความปลอดภัยให้กับบัญชีของคุณ และรหัสจะไม่สามารถถูกกู้คืนได้ คุณจำเป็นต้องมีรหัส PIN ของคุณเพื่อลงทะเบียนกับ Signal อีกครั้ง</string>
|
||||
<!--ConfirmKbsPinFragment-->
|
||||
<string name="ConfirmKbsPinFragment__pins_dont_match">รหัส PINs ไม่ตรงกัน ลองดูอีกครั้ง</string>
|
||||
<string name="ConfirmKbsPinFragment__pins_dont_match">รหัส PIN ไม่ตรงกัน ลองอีกครั้ง</string>
|
||||
<string name="ConfirmKbsPinFragment__confirm_your_pin">ยืนยันรหัส PIN ของคุณ</string>
|
||||
<string name="ConfirmKbsPinFragment__pin_creation_failed">การสร้างรหัส PIN ล้มเหลว</string>
|
||||
<string name="ConfirmKbsPinFragment__your_pin_was_not_saved">รหัส PIN ของคุณไม่ถูกบันทึก เราจะเตือนให้คุณสร้างรหัส PIN ทีหลัง</string>
|
||||
@@ -1498,7 +1522,7 @@
|
||||
<string name="KbsSplashFragment__pins_add_another_level_of_security_to_your_account">รหัส PIN เพิ่มความปลอดภัยอีกชั้นให้กับบัญชีของคุณ สร้างมันเดี๋ยวนี้</string>
|
||||
<string name="KbsSplashFragment__learn_more">เรียนรู้เพิ่มเติม</string>
|
||||
<string name="KbsSplashFragment__learn_more_link">https://support.signal.org/hc/en-us/articles/360007059792-Registration-Lock</string>
|
||||
<string name="KbsSplashFragment__registration_lock_equals_pin">ล็อกการลงทะเบียน = รหัส PIN</string>
|
||||
<string name="KbsSplashFragment__registration_lock_equals_pin">กุญแจลงทะเบียน = รหัส PIN</string>
|
||||
<string name="KbsSplashFragment__your_registration_lock_is_now_called_a_pin">จากนี้กุญแจลงทะเบียนของคุณจะถูกเรียกว่ารหัส PIN และมันมีที่ใช้มากขึ้น ปรับปรุงมันเดี๋ยวนี้</string>
|
||||
<string name="KbsSplashFragment__read_more_about_pins">อ่านเพิ่มเติมเกี่ยวกับรหัส PINs</string>
|
||||
<string name="KbsSplashFragment__update_pin">อัปเดตรหัส PIN</string>
|
||||
@@ -1509,7 +1533,7 @@
|
||||
<string name="KbsReminderDialog__skip">ข้าม</string>
|
||||
<string name="KbsReminderDialog__submit">ส่ง</string>
|
||||
<string name="KbsReminderDialog__forgot_pin">ลืมรหัส PIN หรือ?</string>
|
||||
<string name="KbsReminderDialog__incorrect_pin_try_again">รหัส PINs ไม่ถูกต้อง ลองดูอีกครั้ง</string>
|
||||
<string name="KbsReminderDialog__incorrect_pin_try_again">รหัส PIN ไม่ถูกต้อง ลองอีกครั้ง</string>
|
||||
<!--AccountLockedFragment-->
|
||||
<string name="AccountLockedFragment__account_locked">บัญชีถูกล็อก</string>
|
||||
<string name="AccountLockedFragment__your_account_has_been_locked_to_protect_your_privacy">บัญชีของคุณถูกล็อกเพื่อปกป้องความเป็นส่วนตัวและความปลอดภัยของคุณ. หลังจากบัญชีของคุณไม่มีการเคลื่อนไหว %1$d วัน คุณจะสามารถลงทะเบียนโทรศัพท์นี้ได้อีกครั้งโดยไม่จำเป็นต้องมีรหัส PIN. เนื้อหาทั้งหมดจะถูกลบ.</string>
|
||||
@@ -1518,11 +1542,11 @@
|
||||
<string name="AccountLockedFragment__learn_more_url">https://support.signal.org/hc/en-us/articles/360007059792-Registration-Lock</string>
|
||||
<!--KbsLockFragment-->
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__enter_your_pin">ใส่รหัส PIN ของคุณ</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__enter_the_pin_you_created">ใส่รหัส PIN ที่คุณสร้างขึ้นสำหรับบัญชีของคุณ รหัสนี้แตกต่างจากรหัสยืนยันทาง SMS</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__enter_the_pin_you_created">ใส่รหัส PIN ที่คุณสร้างขึ้นสำหรับบัญชีของคุณ รหัสนี้แตกต่างจากรหัสตรวจยืนยันทาง SMS</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__enter_alphanumeric_pin">ใส่รหัส PIN ด้วยตัวอักษรและตัวเลข</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__enter_numeric_pin">ใส่รหัส PIN ด้วยตัวเลข</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__next">ถัดไป</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin_try_again">รหัส PIN ไม่ถูกต้อง ลองดูอีกครั้ง</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin_try_again">รหัส PIN ไม่ถูกต้อง ลองอีกครั้ง</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__forgot_pin">ลืมรหัส PIN หรือ?</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin">รหัส PIN ไม่ถูกต้อง </string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__forgot_your_pin">ลืมรหัส PIN หรือ?</string>
|
||||
@@ -1571,8 +1595,8 @@
|
||||
<string name="SQLCipherMigrationHelper_migrating_signal_database">ย้ายฐานข้อมูล Signal</string>
|
||||
<string name="PushDecryptJob_new_locked_message">ข้อความที่ถูกล็อกใหม่</string>
|
||||
<string name="PushDecryptJob_unlock_to_view_pending_messages">ปลดล็อกเพื่อดูข้อความที่รออยู่</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_unlock_to_complete_update">ปลดล็อกเพื่อเสร็จสิ้นการอัปเดต</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_please_unlock_signal_to_complete_update">โปรดทำการปลดล็อก Signal เพื่อเสร็จสิ้นการอัปเดต</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ExperienceUpgradeActivity_unlock_to_complete_update">ปลดล็อกเพื่อเสร็จสิ้นการอัปเดต</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ExperienceUpgradeActivity_please_unlock_signal_to_complete_update">โปรดทำการปลดล็อก Signal เพื่อเสร็จสิ้นการอัปเดต</string> -->
|
||||
<string name="enter_backup_passphrase_dialog__backup_passphrase">วลีรหัสผ่านสำหรับข้อมูลสำรอง</string>
|
||||
<string name="backup_enable_dialog__backups_will_be_saved_to_external_storage_and_encrypted_with_the_passphrase_below_you_must_have_this_passphrase_in_order_to_restore_a_backup">ข้อมูลสำรองจะถูกบันทึกไว้ในที่เก็บข้อมูลภายนอก และถูกเข้ารหัสลับด้วยวลีรหัสผ่านด้านล่างนี้ คุณจะต้องใช้วลีรหัสผ่านนี้เพื่อกู้คืนข้อมูลสำรอง</string>
|
||||
<string name="backup_enable_dialog__i_have_written_down_this_passphrase">ฉันได้จดบันทึกวลีรหัสผ่านนี้แล้ว หากจำไม่ได้ ฉันจะไม่สามารถกู้คืนจากข้อมูลสำรองได้</string>
|
||||
@@ -1610,12 +1634,12 @@
|
||||
<string name="ChatsPreferenceFragment_in_progress">กำลังดำเนินการ</string>
|
||||
<string name="LocalBackupJob_creating_backup">กำลังสร้างข้อมูลสำรอง…</string>
|
||||
<string name="ProgressPreference_d_messages_so_far">%d ข้อความจนถึงตอนนี้</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_please_enter_the_verification_code_sent_to_s">กรุณาใส่รหัสยืนยันเพื่อส่งไปที่ %s</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_please_enter_the_verification_code_sent_to_s">กรุณาใส่รหัสตรวจยืนยันเพื่อส่งไปที่ %s</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_wrong_number">หมายเลขโทรศัพท์ไม่ถูกต้อง</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_call_me_instead_available_in">โทรหาฉัน \n (ใช้งานได้ใน %1$02d:%2$02d)</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_contact_signal_support">ติดต่อทีมซัพพอร์ตของ Signal</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_code_support_subject">การลงทะเบียน Signal - รหัสยืนยันสำหรับ Android</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_code_support_body">หัวข้อ: การลงทะเบียน Signal - รหัสยืนยันสำหรับ Android/ข้อมูลของอุปกรณ์: %1$s\nเวอร์ชัน Android: %2$sในเวอร์ชัน Signal: %3$s ในเครื่องของคุณ: %4$s</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_code_support_subject">การลงทะเบียน Signal - รหัสตรวจยืนยันสำหรับ Android</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_code_support_body">หัวข้อ: การลงทะเบียน Signal - รหัสตรวจยืนยันสำหรับแอนดรอยด์\nข้อมูลอุปกรณ์: %1$s\nรุ่นแอนดรอยด์: %2$s\nรุ่น Signal: %3$s\nท้องถิ่น: %4$s</string>
|
||||
<string name="BackupUtil_never">ไม่เลย</string>
|
||||
<string name="BackupUtil_unknown">ไม่ทราบ</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__screen_lock">ล็อกหน้าจอ</string>
|
||||
@@ -1627,37 +1651,37 @@
|
||||
<string name="preferences_app_protection__create">สร้าง</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__your_pin_adds_an_extra_layer_of_security_to_your_account">รหัส PIN ของคุณเพิ่มความปลอดภัยอีกชั้นให้กับบัญชีของคุณ คุณจะถูกถามหามันเมื่อคุณลงทะเบียนหมายเลขโทรศัพท์ของคุณกับ Signal ถ้าคุณลืมรหัส PIN ของคุณ คุณจะถูกให้ลงชื่ออกจากบัญชีของคุณเป็นเวลา 7 วัน</string>
|
||||
<string name="AppProtectionPreferenceFragment_none">ไม่มี</string>
|
||||
<string name="registration_activity__the_registration_lock_pin_is_not_the_same_as_the_sms_verification_code_you_just_received_please_enter_the_pin_you_previously_configured_in_the_application">รหัส PIN ล็อกการลงทะเบียนไม่เหมือนกับรหัสการยืนยันทาง SMS ที่คุณเพิ่งได้รับ โปรดป้อนรหัส PIN ที่คุณได้กำหนดไว้ในโปรแกรมก่อนหน้านี้</string>
|
||||
<string name="registration_activity__registration_lock_pin">รหัส PIN ล็อกการลงทะเบียน</string>
|
||||
<string name="registration_activity__the_registration_lock_pin_is_not_the_same_as_the_sms_verification_code_you_just_received_please_enter_the_pin_you_previously_configured_in_the_application">รหัส PIN กุญแจลงทะเบียนไม่เหมือนกับรหัสตรวจยืนยันทาง SMS ที่คุณเพิ่งได้รับ โปรดป้อนรหัส PIN ที่คุณได้กำหนดไว้ในโปรแกรมก่อนหน้านี้</string>
|
||||
<string name="registration_activity__registration_lock_pin">รหัส PIN กุญแจลงทะเบียน</string>
|
||||
<string name="registration_activity__forgot_pin">ลืมรหัส PIN หรือ?</string>
|
||||
<string name="registration_lock_dialog_view__the_pin_can_consist_of_four_or_more_digits_if_you_forget_your_pin_you_could_be_locked_out_of_your_account_for_up_to_seven_days">รหัส PIN จะประกอบไปด้วยตัวเลขสี่หลักหรือมากกว่า หากคุณลืมรหัส PIN คุณอาจจะถูกล็อกจากบัญชีของคุณเป็นเวลาถึงเจ็ดวัน</string>
|
||||
<string name="registration_lock_dialog_view__the_pin_can_consist_of_four_or_more_digits_if_you_forget_your_pin_you_could_be_locked_out_of_your_account_for_up_to_seven_days">รหัส PIN ประกอบด้วยเลข 4 หลักหรือมากกว่า หากคุณลืมรหัส PIN คุณอาจถูกล็อคออกจากบัญชีของคุณเป็นเวลาสูงสุด 7 วัน</string>
|
||||
<string name="registration_lock_dialog_view__enter_pin">ใส่รหัส PIN</string>
|
||||
<string name="registration_lock_dialog_view__confirm_pin">ยืนยันรหัส PIN</string>
|
||||
<string name="registration_lock_reminder_view__enter_your_registration_lock_pin">ใส่รหัส PIN ล็อกการลงทะเบียน</string>
|
||||
<string name="registration_lock_reminder_view__enter_your_registration_lock_pin">ใส่รหัส PIN กุญแจลงทะเบียน</string>
|
||||
<string name="registration_lock_reminder_view__enter_pin">ใส่รหัส PIN</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__enable_a_registration_lock_pin_that_will_be_required">เปิดใช้งานรหัส PIN ล็อกการลงทะเบียน ซึ่งจะถูกใช้ในการลงทะเบียนหมายเลขโทรศัพท์นี้กับ Signal อีกครั้ง</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__registration_lock_pin">รหัส PIN ล็อกการลงทะเบียน</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__registration_lock">ล็อกการลงทะเบียน</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_you_must_enter_your_registration_lock_PIN">คุณจะต้องใส่รหัส PIN ล็อกการลงทะเบียน</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_your_pin_has_at_least_d_digits_or_characters">รหัสผ่านของคุณมีตัวเลขหรือตัวอักษรอย่างน้อย %d ตัว</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_incorrect_registration_lock_pin">รหัส PIN ล็อกการลงทะเบียนไม่ถูกต้อง</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__enable_a_registration_lock_pin_that_will_be_required">เปิดใช้งานรหัส PIN กุญแจลงทะเบียน ซึ่งจะถูกใช้ลงทะเบียนหมายเลขโทรศัพท์นี้กับ Signal อีกครั้ง</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__registration_lock_pin">รหัส PIN กุญแจลงทะเบียน</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__registration_lock">กุญแจลงทะเบียน</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_you_must_enter_your_registration_lock_PIN">คุณจะต้องใส่รหัส PIN กุญแจลงทะเบียน</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_your_pin_has_at_least_d_digits_or_characters">รหัสผ่านของคุณมีอย่างน้อย %d ตัวเลขหรือตัวอักษร</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_incorrect_registration_lock_pin">รหัส PIN กุญแจลงทะเบียนไม่ถูกต้อง</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_too_many_attempts">มีการพยายามหลายครั้งเกินไป</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_you_have_made_too_many_incorrect_registration_lock_pin_attempts_please_try_again_in_a_day">คุณได้ใส่รหัส PIN ล็อกการลงทะเบียนที่ไม่ถูกต้องหลายครั้งเกินไป โปรดลองอีกครั้งในอีกหนึ่งวันถัดไป</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_you_have_made_too_many_incorrect_registration_lock_pin_attempts_please_try_again_in_a_day">คุณใส่รหัส PIN กุญแจลงทะเบียนผิดหลายครั้งเกินไป โปรดลองอีกครั้งพรุ่งนี้</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_error_connecting_to_service">เกิดข้อผิดพลาดในการเชื่อมต่อกับบริการ</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_oh_no">ไม่นะ!</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_registration_of_this_phone_number_will_be_possible_without_your_registration_lock_pin_after_seven_days_have_passed">การลงทะเบียนหมายเลขโทรศัพท์นี้โดยไม่มีรหัส PIN ล็อกการลงทะเบียนของคุณสามารถทำได้หลังพ้นระยะเวลา 7 วัน นับจากการใช้งานหมายเลขโทรศัพท์นี้บน Signal ครั้งสุดท้าย คุณเหลือเวลาอีก %d วัน</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_registration_lock_pin">รหัส PIN ล็อกการลงทะเบียน</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_this_phone_number_has_registration_lock_enabled_please_enter_the_registration_lock_pin">เปิดใช้งานล็อกการลงทะเบียนสำหรับหมายเลขโทรศัพท์นี้แล้ว โปรดใส่รหัส PIN ล็อกการลงทะเบียน</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_registration_lock_is_enabled_for_your_phone_number">หมายเลขโทรศัพท์ของคุณได้เปิดใช้งานล็อกการลงทะเบียนแล้ว เพื่อช่วยให้คุณจดจำรหัส PIN ล็อกการลงทะเบียนได้ Signal จะสอบถามคุณเพื่อยืนยันรหัสเป็นระยะๆ</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_registration_of_this_phone_number_will_be_possible_without_your_registration_lock_pin_after_seven_days_have_passed">การลงทะเบียนหมายเลขโทรศัพท์นี้โดยไม่มีรหัส PIN กุญแจลงทะเบียนของคุณ สามารถทำได้หลังพ้นระยะเวลา 7 วัน นับจากการใช้งานหมายเลขโทรศัพท์นี้บน Signal ครั้งสุดท้าย คุณเหลือเวลาอีก %d วัน</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_registration_lock_pin">รหัส PIN กุญแจลงทะเบียน</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_this_phone_number_has_registration_lock_enabled_please_enter_the_registration_lock_pin">เปิดใช้งานกุญแจลงทะเบียนสำหรับหมายเลขโทรศัพท์นี้แล้ว โปรดใส่รหัส PIN กุญแจลงทะเบียน</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_registration_lock_is_enabled_for_your_phone_number">กุญแจลงทะเบียนถูกเปิดใช้งานแล้วสำหรับหมายเลขโทรศัพท์ของคุณ เพื่อช่วยให้คุณจำรหัส PIN กุญแจลงทะเบียนได้ Signal จะถามให้คุณยืนยันรหัสเป็นระยะ</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_i_forgot_my_pin">ฉันลืมรหัส PIN</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_forgotten_pin">ลืมรหัส PIN หรือ?</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_registration_lock_helps_protect_your_phone_number_from_unauthorized_registration_attempts">ล็อกการลงทะเบียนช่วยป้องกันหมายเลขโทรศัพท์ของคุณจากความพยายามลงทะเบียนที่ไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปิดใช้งานคุณสมบัตินี้ได้ทุกเมื่อที่การตั้งค่าความเป็นส่วนตัวใน Signal ของคุณ</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_registration_lock">ล็อกการลงทะเบียน</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_registration_lock_helps_protect_your_phone_number_from_unauthorized_registration_attempts">กุญแจลงทะเบียนช่วยป้องกันหมายเลขโทรศัพท์ของคุณจากความพยายามลงทะเบียนที่ไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปิดใช้งานคุณสมบัตินี้ได้ทุกเมื่อที่การตั้งค่าความเป็นส่วนตัวใน Signal ของคุณ</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_registration_lock">กุญแจลงทะเบียน</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_enable">เปิดใช้งาน</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_the_registration_lock_pin_must_be_at_least_d_digits">รหัส PIN ล็อกการลงทะเบียนจะต้องมีอย่างน้อย %d ตัวเลข</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_the_registration_lock_pin_must_be_at_least_d_digits">รหัส PIN กุญแจลงทะเบียนต้องมีอย่างน้อย %d หลัก</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_the_two_pins_you_entered_do_not_match">รหัส PIN ทั้งสองที่คุณใส่นั้นไม่ตรงกัน</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_error_connecting_to_the_service">เกิดข้อผิดพลาดในการเชื่อมต่อกับบริการ</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_disable_registration_lock_pin">ปิดใช้งานรหัส PIN ล็อกการลงทะเบียนหรือไม่?</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_disable_registration_lock_pin">ปิดใช้งานรหัส PIN กุญแจลงทะเบียนหรือไม่?</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_disable">ปิดใช้งาน</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_pin_incorrect">รหัส PIN ไม่ถูกต้อง </string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_you_have_d_tries_remaining">คุณเหลือความพยายามอีก %d ครั้ง</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user