mirror of
https://github.com/signalapp/Signal-Android.git
synced 2026-04-19 08:09:12 +01:00
Updated language translations.
This commit is contained in:
@@ -475,10 +475,25 @@
|
||||
<item quantity="one">Dette medlem skal acceptere en invitation til at deltage i gruppen igen og vil ikke modtage gruppebeskeder, før de accepterer:</item>
|
||||
<item quantity="other">Disse medlemmer skal acceptere en invitation til at deltage i gruppen igen, og vil ikke modtage gruppebeskeder før de accepterer:</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <plurals name="GroupsV1MigrationLearnMore_these_members_are_not_capable_of_joining_new_groups">
|
||||
<item quantity="one">Dette medlem er ikke i stand til at deltage i nye grupper og er blevet fjernet fra gruppen:</item>
|
||||
<item quantity="other">Disse medlemmer er ikke i stand til at deltage i nye grupper, og er blevet fjernet fra gruppen:</item>
|
||||
</plurals> -->
|
||||
<!--GroupsV1MigrationInitiationBottomSheetDialogFragment-->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_upgrade_to_new_group">Opgrader til Ny gruppe</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_upgrade_this_group">Opgradér gruppen</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_new_groups_have_features_like_mentions">Nye grupper har funktioner som @omtaler og gruppeadministratorer og vil understøtte flere funktioner i fremtiden</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_all_message_history_and_media_will_be_kept">Besked historikken og medier vil blive gemt, som før opgraderingen</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_encountered_a_network_error">Netværksfejl registreret. Prøv igen senere</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_failed_to_upgrade">Fejl ved opgradering</string>
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationInitiation_these_members_will_need_to_accept_an_invite">
|
||||
<item quantity="one">Dette medlem skal acceptere en invitation, for at tilslutte sig gruppen igen, og vil ikke modtage gruppe meddelelser før medlemmet har accepteret:</item>
|
||||
<item quantity="other">Disse medlemmer skal acceptere en invitation, for at tilslutte sig gruppen igen, og vil ikke modtage gruppe meddelelser før de har accepteret:</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationInitiation_these_members_are_not_capable_of_joining_new_groups">
|
||||
<item quantity="one">Dette medlem er ikke i stand til at deltage i Nye grupper, og vil blive fjernet fra gruppen:</item>
|
||||
<item quantity="other">Disse medlemmer er ikke i stand til at deltage i Nye grupper, og vil blive fjernet fra gruppen:</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">For adgang til nye funktioner som @omtaler og administrator, skal gruppen opgraderes</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Ikke nu</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Opdatér gruppe</string>
|
||||
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
|
||||
<item quantity="one">%1$d medlem kunne ikke tilføjes igen til den nye gruppe. Ønsker du at tilføje dem nu?</item>
|
||||
@@ -628,6 +643,9 @@
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_edit_name_and_picture">Redigér navn og billede</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_legacy_group">Forældet gruppe</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_legacy_group_learn_more">Dette er en forældret gruppe. Funktioner som gruppeadministratorer, er kun tilgængelige for nye grupper</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_legacy_group_upgrade">Dette er en forældet gruppe. For adgang til nye funktioner som @omtaler og administrator,</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_legacy_group_too_large">Denne forældede gruppe er for stor til at kunne opgraderes til en Ny gruppe. Den maksimale størrelse på grupper er %1$d</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_upgrade_this_group">opgrader gruppen</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_this_is_an_insecure_mms_group">Dette er en usikker MMS-gruppe. For at chatte privat og få adgang til funktioner som gruppenavne, skal du invitere dine kontakter til Signal</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_invite_now">Invitér nu</string>
|
||||
<!--GroupMentionSettingDialog-->
|
||||
@@ -1014,6 +1032,8 @@
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_let_s_message_you_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">Lad %1$s sende dig beskeder og dele dit navn og foto med vedkommende? De ved ikke, at du har set deres besked, før du accepterer det</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_let_s_message_you_wont_receive_any_messages_until_you_unblock_them">Lad %1$s sende dig beskeder og dele dit navn og foto med vedkommende? Du modtager ikke nogen beskeder, før du fjerner blokeringen</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_continue_your_conversation_with_this_group_and_share_your_name_and_photo">Fortsæt din samtale med gruppen, og del dit navn og billede med dens medlemmer?</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_upgrade_this_group_to_activate_new_features">Opgrader gruppen for adgang til nye funktioner, som @omtaler og administrator. Medlemmer som ikke har delt deres navn eller billede i gruppen, vil blive inviteret til at deltage</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_this_legacy_group_can_no_longer_be_used">Denne forældede gruppe kan ikke bruges længere, da den er for stor. Den maksimale størrelse på grupper er %1$d</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_continue_your_conversation_with_s_and_share_your_name_and_photo">Fortsæt din samtale med %1$s og del dit navn og billede med dem?</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_join_this_group_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">Tilmeld dig gruppen og del dit navn og foto med dens medlemmer? De ved ikke, at du har set deres beskeder, før du accepterer</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_join_this_group_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">Bliv medlem af gruppen? De ved ikke at du har set deres beskeder, før du accepterer</string>
|
||||
@@ -1336,13 +1356,6 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
|
||||
<!--UpdateApkReadyListener-->
|
||||
<string name="UpdateApkReadyListener_Signal_update">Opdater Signal</string>
|
||||
<string name="UpdateApkReadyListener_a_new_version_of_signal_is_available_tap_to_update">En ny version af Signal er tilgængelig, tap for at opdatere</string>
|
||||
<!--UnknownSenderView-->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UnknownSenderView_block_s">Blokér %s?</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UnknownSenderView_blocked_contacts_will_no_longer_be_able_to_send_you_messages_or_call_you">Blokerede kontakter kan hverken sende dig beskeder eller ringe</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UnknownSenderView_block">Blokér</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UnknownSenderView_share_profile_with_s">Del din profil med %s?</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UnknownSenderView_the_easiest_way_to_share_your_profile_information_is_to_add_the_sender_to_your_contacts">Den nemmeste måde at dele information om din profil på, er at tilføje modtageren til dine kontakter. Hvis du ikke ønsker at gøre dette, kan du alligevel stadig dele din information</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UnknownSenderView_share_profile">Del profil</string> -->
|
||||
<!--UntrustedSendDialog-->
|
||||
<string name="UntrustedSendDialog_send_message">Send besked?</string>
|
||||
<string name="UntrustedSendDialog_send">Send</string>
|
||||
@@ -1721,8 +1734,6 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
|
||||
<item quantity="other">%1$s tilsluttede sig gruppen</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="GroupUtil_group_name_is_now">Navnet på gruppen er nu \"%1$s\"</string>
|
||||
<!--profile_group_share_view-->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="profile_group_share_view__make_your_profile_name_and_photo_visible_to_this_group">Vil du vise dit profilnavn og -billed i gruppen?</string> -->
|
||||
<!--prompt_passphrase_activity-->
|
||||
<string name="prompt_passphrase_activity__unlock">Lås op</string>
|
||||
<!--prompt_mms_activity-->
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user