mirror of
https://github.com/signalapp/Signal-Android.git
synced 2026-05-04 07:25:25 +01:00
Updated language translations.
This commit is contained in:
@@ -14,16 +14,6 @@
|
||||
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_currently_s">در حال حاضر: %s</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferenceActivity_you_havent_set_a_passphrase_yet">شما هنوز گذرواژهای تنظیم نکردهاید!</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <plurals name="ApplicationPreferencesActivity_messages_per_conversation">
|
||||
<item quantity="one">%d پیام در هر مکالمه</item>
|
||||
<item quantity="other">%d پیام در هر مکالمه</item>
|
||||
</plurals> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ApplicationPreferencesActivity_delete_all_old_messages_now">حذف همهٔ پیامهای قدیمی؟</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <plurals name="ApplicationPreferencesActivity_this_will_immediately_trim_all_conversations_to_the_d_most_recent_messages">
|
||||
<item quantity="one">این گزینه باعث حذف همهٔ مکالمهها به جز پیام آخر خواهد شد.</item>
|
||||
<item quantity="other">این گزینه باعث حذف همهٔ مکالمهها به جز %d پیام آخر خواهد شد.</item>
|
||||
</plurals> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ApplicationPreferencesActivity_delete">حذف</string> -->
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_passphrase">غیرفعال کردن گذرواژه؟</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_this_will_permanently_unlock_signal_and_message_notifications">این گزینه باعث باز شدن قفل سیگنال و اعلانهای پیام به صورت دائمی خواهد شد.</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable">غیرفعال کردن</string>
|
||||
@@ -42,7 +32,6 @@
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_Off">خاموش</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_mms_summary">پیامک %1$s، فراپیام %2$s</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">قفل صفحه %1$s، قفل ثبتنام %2$s</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">قفل صفحه %1$s</string> -->
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">طرح زمینه %1$s، زبان %2$s</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pins_are_required_for_registration_lock">پینها برای قفل ثبتنام لازم هستند. برای غیرفعال کردن پینها، لطفاً ابتدا قفل ثبتنام را غیرفعال کنید.</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">پین ایجاد شد.</string>
|
||||
@@ -73,12 +62,9 @@
|
||||
<string name="AttachmentManager_signal_requires_the_external_storage_permission_in_order_to_attach_photos_videos_or_audio">سیگنال برای پیوست کردن فایلهای صوتی و تصویری نیاز به دسترسی به حافظه دارد، اما این اجازه داده نشده است. لطفاً به بخش مدیریت برنامهها در تنظیمات تلفن همراه خود رفته، در بخش «مجوزها» گزینهٔ «ذخیرهسازی» را فعال کنید.</string>
|
||||
<string name="AttachmentManager_signal_requires_contacts_permission_in_order_to_attach_contact_information">سیگنال برای پیوست کردن اطلاعات مخاطب نیاز به دسترسی مخاطبین دارد، اما این دسترسی به سیگنال داده نشده است. لطفاً به بخش مدیریت برنامهها در تنظیمات تلفن همراه خود رفته، در بخش «مجوزها» گزینهٔ «مخاطبین» را فعال کنید.</string>
|
||||
<string name="AttachmentManager_signal_requires_location_information_in_order_to_attach_a_location">سیگنال برای پیوست کردن موقعیت مکانی نیاز به دسترسی به موقعیت مکانی شما دارد، ولی این دسترسی داده نشده است. لطفاً لطفاً به بخش مدیریت برنامهها در تنظیمات تلفن همراه خود رفته، در بخش «مجوزها» گزینهٔ «مکان» را فعال کنید. </string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AttachmentManager_signal_requires_the_camera_permission_in_order_to_take_photos_but_it_has_been_permanently_denied">سیگنال جهت گرفتن عکس نیاز به دسترسی به دوربین دارد، اما این دسترسی داده نشده است. لطفاً به بخش مدیریت برنامهها در تنظیمات تلفن همراه خود رفته، در بخش «مجوزها» گزینهٔ «دوربین» را فعال کنید. </string> -->
|
||||
<!--AttachmentUploadJob-->
|
||||
<string name="AttachmentUploadJob_uploading_media">بارگزاری رسانه…</string>
|
||||
<string name="AttachmentUploadJob_compressing_video_start">فشردهسازی ویدئو…</string>
|
||||
<!--AudioSlidePlayer-->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AudioSlidePlayer_error_playing_audio">خطا در پخش صوت!</string> -->
|
||||
<!--BlockedUsersActivity-->
|
||||
<string name="BlockedUsersActivity__blocked_users">کاربران مسدود شده</string>
|
||||
<string name="BlockedUsersActivity__add_blocked_user">افزودن کاربر مسدود شده</string>
|
||||
@@ -99,7 +85,6 @@
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_you_will_be_able_to_call_and_message_each_other">شما میتوانید به دیگران پیام دهید و با آنها تماس بگیرید و نام و عکس شما با آنها به اشتراک گذاشته خواهد شد.</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_blocked_people_wont_be_able_to_call_you_or_send_you_messages">افراد مسدود شده قادر به برقراری تماس با شما یا ارسال پیام به شما نخواهند بود.</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_unblock_s">رفع مسدودیت %1$s؟</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="BlockUnblockDialog_unblock">رفع مسدودیت</string> -->
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_block">مسدود کردن</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_block_and_leave">مسدود کردن و ترک گروه</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_block_and_delete">مسدود کردن و حذف</string>
|
||||
@@ -111,10 +96,6 @@
|
||||
<string name="BucketedThreadMedia_Large">بزرگ</string>
|
||||
<string name="BucketedThreadMedia_Medium">متوسط</string>
|
||||
<string name="BucketedThreadMedia_Small">کوچک</string>
|
||||
<!--CallScreen-->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="CallScreen_Incoming_call">تماس ورودی</string> -->
|
||||
<!--CameraActivity-->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="CameraActivity_image_save_failure">ذخیرهٔ تصویر ناموفق بود.</string> -->
|
||||
<!--CameraXFragment-->
|
||||
<string name="CameraXFragment_tap_for_photo_hold_for_video">برای عکس ضربه بزنید، برای ویدئو نگه دارید</string>
|
||||
<string name="CameraXFragment_capture_description">گرفتن تصویر</string>
|
||||
@@ -144,10 +125,8 @@
|
||||
<string name="ClientDeprecatedActivity_your_version_of_signal_has_expired_you_can_view_your_message_history">نسخهٔ سیگنال شما منقضی شده است. شما میتوانید تاریخچهٔ پیامتان را ببینید اما نمیتوانید پیامها را ارسال و دریافت کنید تا زمانی که بهروزرسانی کنید.</string>
|
||||
<!--CommunicationActions-->
|
||||
<string name="CommunicationActions_no_browser_found"> مرورگر اینترنت یافت نشد.</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="CommunicationActions_no_email_app_found">برنامهٔ ایمیل یافت نشد.</string> -->
|
||||
<string name="CommunicationActions_send_email">ارسال ایمیل</string>
|
||||
<string name="CommunicationActions_a_cellular_call_is_already_in_progress">یک تماس تلفنی در جریان است.</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="CommunicationActions_start_video_call">شروع تماس تصویری؟</string> -->
|
||||
<string name="CommunicationActions_start_voice_call">شروع تماس صوتی؟</string>
|
||||
<string name="CommunicationActions_cancel">لغو</string>
|
||||
<string name="CommunicationActions_call">تماس</string>
|
||||
@@ -218,13 +197,8 @@
|
||||
<string name="ConversationActivity_transport_signal">سیگنال</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">بیایید از سیگنال استفاده کنیم: %1$s</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">لطفاً یک مخاطب را انتخاب کنید</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">رفع مسدودیت این مخاطب؟</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">رفع مسدودیت این گروه؟</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">شما مجدداً قادر به دریافت تماس و پیام از این مخاطب خواهید بود.</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_unblock_this_group_description">اعضای موجود قادر خواهند بود مجدداً شما را به گروه اضافه کنند.</string> -->
|
||||
<string name="ConversationActivity_unblock">رفع مسدودیت</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">حجم فایل پیوست شده بیش از اندازۀ مجاز برای این نوع پیام است.</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_quick_camera_unavailable">دوربین در دسترس نیست</string> -->
|
||||
<string name="ConversationActivity_unable_to_record_audio">امکان ضبط صدا وجود ندارد!</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_you_cant_send_messages_to_this_group">نمیتوانید به این گروه پیام ارسال کنید، چون دیگر عضو نیستید.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_there_is_no_app_available_to_handle_this_link_on_your_device">هیچ برنامهای برای باز کردن این پیوند بر روی دستگاه شما وجود ندارد.</string>
|
||||
@@ -255,7 +229,6 @@
|
||||
<string name="ConversationActivity_delete">حذف</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_delete_and_leave">حذف و ترک گروه</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity__to_call_s_signal_needs_access_to_your_microphone">برای تماس با %1$s، سیگنال به دسترسی میکروفون شما نیاز دارد.</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity__to_call_s_signal_needs_access_to_your_microphone_and_camera">برای تماس با %1$s، سیگنال به دسترسی میکروفون و دوربین شما نیاز دارد.</string> -->
|
||||
<string name="ConversationActivity__more_options_now_in_group_settings">امکانات بیشتر هماکنون در «تنظیمات گروه»</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_join">پیوستن</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_full">پر شده</string>
|
||||
@@ -269,10 +242,6 @@
|
||||
<item quantity="one">حذف پیام انتخاب شده؟</item>
|
||||
<item quantity="other">حذف پیامهای انتخاب شده؟</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <plurals name="ConversationFragment_this_will_permanently_delete_all_n_selected_messages">
|
||||
<item quantity="one">این گزینه باعث حذف شدن دائمی پیام انتخاب شده میشود.</item>
|
||||
<item quantity="other">این گزینه باعث حذف دائمی هر %1$d پیام انتخاب شده میشود.</item>
|
||||
</plurals> -->
|
||||
<string name="ConversationFragment_save_to_sd_card">در حافظه ذخیره شود؟</string>
|
||||
<plurals name="ConversationFragment_saving_n_media_to_storage_warning">
|
||||
<item quantity="one">ذخیره کردن این رسانه در حافظه دستگاه به هر برنامه دیگری اجازه دسترسی به آن را می دهد.\n\n آیا مایل به ادامه هستید؟</item>
|
||||
@@ -317,10 +286,6 @@
|
||||
<string name="ConversationFragment_not_now">حالا نه</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_your_safety_number_with_s_changed">شمارهٔ امنیتی شما با %s تغییر یافت</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_your_safety_number_with_s_changed_likey_because_they_reinstalled_signal">شمارهٔ امنیتی شما با %s تغییر یافت، احتمالاً به این خاطر که آنها سیگنال را دوباره نصب کردند یا دستگاهشان را تغییر دادند. برای تصدیق شمارهٔ امنیتی ضربه بزنید. این کار انتخابییست.</string>
|
||||
<!--ConversationListActivity-->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">هیچ مرورگری بر روی دستگاه شما نصب نیست.</string> -->
|
||||
<!--ConversationListFragment-->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationListFragment_no_results_found_for_s_">هیچ نتیجهای برای \'%s\' یافت نشد</string> -->
|
||||
<plurals name="ConversationListFragment_delete_selected_conversations">
|
||||
<item quantity="one">حذف مکالمه انتخاب شده؟</item>
|
||||
<item quantity="other">حذف مکالمههای انتخاب شده؟</item>
|
||||
@@ -353,7 +318,6 @@
|
||||
<string name="CreateProfileActivity__profile">پروفایل</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_error_setting_profile_photo">خطا در ثبت عکس پروفایل</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_problem_setting_profile">مشکل در ثبت پروفایل</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="CreateProfileActivity_profile_photo">عکس پروفایل</string> -->
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_set_up_your_profile">پروفایل خود را برپا کنید</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_signal_profiles_are_end_to_end_encrypted">پروفایل شما رمزگذاری سرتاسری شده است. پروفایل شما و تغییرات آن، هنگامی که شما مکالمههای جدیدی را پذیرفته یا آغاز میکنید و زمانی که به گروههای جدید میپیوندید، برای مخاطبین شما قابل مشاهده خواهد بود.</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_set_avatar_description">تنظیم چهرک</string>
|
||||
@@ -402,11 +366,6 @@
|
||||
<!--DecryptionFailedDialog-->
|
||||
<string name="DecryptionFailedDialog_chat_session_refreshed">نشست گفتگو تازهسازی شد</string>
|
||||
<string name="DecryptionFailedDialog_signal_uses_end_to_end_encryption">سیگنال از رمزگذاری سرتاسری استفاده میکند و شاید گاهی نیاز به تازهسازی نشست گفتگوی شما داشته باشد. این کار روی امنیت گفتگوی شما تأثیری نمیگذارد، اما ممکن است شما پیامی را از این مخاطب از دست داده باشید، و میتوانید از آنها بخواهید که آن را دوباره ارسال کنند.</string>
|
||||
<!--DeliveryStatus-->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="DeliveryStatus_sending">در حال ارسال</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="DeliveryStatus_sent">ارسال شد</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="DeliveryStatus_delivered">تحویل داده شد</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="DeliveryStatus_read">خوانده شد</string> -->
|
||||
<!--DeviceListActivity-->
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">جدا کردن \'%s\'؟</string>
|
||||
<string name="DeviceListActivity_by_unlinking_this_device_it_will_no_longer_be_able_to_send_or_receive">با لغو پیوند این دستگاه، دیگر قادر به ارسال و دریافت پیام نخواهد بود.</string>
|
||||
@@ -445,8 +404,6 @@
|
||||
<!--ShareActivity-->
|
||||
<string name="ShareActivity_share_with">اشتراکگذاشتن با</string>
|
||||
<string name="ShareActivity_multiple_attachments_are_only_supported">انتخاب چندگانهٔ پیوستها فقط برای عکسها و ویدئوها پشتیبانی میشود.</string>
|
||||
<!--GcmBroadcastReceiver-->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GcmBroadcastReceiver_retrieving_a_message">در حال بازیابی یک پیام…</string> -->
|
||||
<!--GcmRefreshJob-->
|
||||
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">خرابی دائم در ارتباط سیگنال!</string>
|
||||
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">سیگنال قادر نبود تا با خدمات Google Play ثبتنام کند. پیامها و تماسهای سیگنال غیرفعال شدهاند، لطفاً از طریق تنظیمات > پیشرفته دوباره ثبتنام کنید.</string>
|
||||
@@ -467,10 +424,6 @@
|
||||
<string name="ChooseNewAdminActivity_choose_new_admin">مدیر جدید را انتخاب کنید</string>
|
||||
<string name="ChooseNewAdminActivity_done">انجام شد</string>
|
||||
<string name="ChooseNewAdminActivity_you_left">شما «%1$s» را ترک کردید.</string>
|
||||
<!--GroupShareProfileView-->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupShareProfileView_share_your_profile_name_and_photo_with_this_group">اشتراکگذاشتن نام و عکس خود با این گروه؟</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupShareProfileView_do_you_want_to_make_your_profile_name_and_photo_visible_to_all_current_and_future_members_of_this_group">آیا میخواهید نام و عکس پروفایل شما به همهٔ اعضای کنونی و آتی این گروه نشان داده شود؟</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupShareProfileView_make_visible">آشکار کن</string> -->
|
||||
<!--GroupMembersDialog-->
|
||||
<string name="GroupMembersDialog_you">شما</string>
|
||||
<!--GV2 access levels-->
|
||||
@@ -484,7 +437,6 @@
|
||||
<item quantity="other">%d دعوتنامه ارسال شدند</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="GroupManagement_invite_single_user">«%1$s» نمیتواند به صورت خودکار توسط شما به این گروه اضافه شود.\n\nآنها برای پیوستن دعوت شدهاند و پیامهای گروهی را تا زمانی که دعوت را نپذیرند، نخواهند دید.</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_learn_more">بیشتر یاد بگیرید</string> -->
|
||||
<string name="GroupManagement_invite_multiple_users">این کاربران نمیتوانند به صورت خودکار توسط شما به این گروه اضافه شوند.\n\nآنها برای پیوستن به گروه دعوت شدهاند و پیامهای گروهی را تا زمانی که دعوت را بپذیرند، نخواهند دید.</string>
|
||||
<!--GroupsV1MigrationLearnMoreBottomSheetDialogFragment-->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_what_are_new_groups">گروههای جدید چیستند؟</string>
|
||||
@@ -611,7 +563,6 @@
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__group_name_required">نام گروه (ضروری)</string>
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__group_name_optional">نام گروه (اختیاری)</string>
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__this_field_is_required">پر کردن این قسمت الزامی است.</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AddGroupDetailsFragment__groups_require_at_least_two_members">گروهها باید حداقل دو عضو داشته باشند.</string> -->
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__group_creation_failed">ایجاد گروه موفق نبود.</string>
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__try_again_later">بعداً دوباره امتحان کنید.</string>
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt">شما مخاطبی را انتخاب کردید که از گروههای سیگنال پشتیبانی نمیکند، پس این یک گروه فراپیامی (MMS) خواهد بود.</string>
|
||||
@@ -639,7 +590,6 @@
|
||||
<item quantity="other">این گروه نمیتواند ایجاد شود چون %1$d نفر از اعضا از یک نسخهٔ قدیمی سیگنال استفاده میکنند. شما باید قبل از ایجاد کردن گروه آنها را حذف کنید.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--ManageGroupActivity-->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_disappearing_messages">پیامهای ناپدید شونده</string> -->
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_member_requests_and_invites">درخواستهای عضویت و دعوتها</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_add_members">افزودن اعضا</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_edit_group_info">ویرایش اطلاعات گروه</string>
|
||||
@@ -657,11 +607,6 @@
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_on">روشن</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_view_all_members">نمایش همهٔ اعضا</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_see_all">مشاهدهٔ همه</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_none">هیچکدام</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <plurals name="ManageGroupActivity_invited">
|
||||
<item quantity="one">%d دعوت شد</item>
|
||||
<item quantity="other">%d دعوت شدند</item>
|
||||
</plurals> -->
|
||||
<plurals name="ManageGroupActivity_added">
|
||||
<item quantity="one">%d اضافه شد.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d عضو اضافه شدند.</item>
|
||||
@@ -686,10 +631,13 @@
|
||||
<!--GroupMentionSettingDialog-->
|
||||
<string name="GroupMentionSettingDialog_notify_me_for_mentions">به من در مورد اشارهها خبر بده</string>
|
||||
<string name="GroupMentionSettingDialog_receive_notifications_when_youre_mentioned_in_muted_chats">دریافت اعلان وقتی به شما در گفتگوهای صامت شده اشاره میشود؟</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupMentionSettingDialog_default_notify_me">پیشفرض (به من اطلاع بده)</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupMentionSettingDialog_default_dont_notify_me">پیشفرض (به من اطلاع نده)</string> -->
|
||||
<string name="GroupMentionSettingDialog_always_notify_me">همیشه به من اطلاع بده</string>
|
||||
<string name="GroupMentionSettingDialog_dont_notify_me">به من اطلاع نده</string>
|
||||
<!--ManageProfileFragment-->
|
||||
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">نام نمایه</string>
|
||||
<string name="ManageProfileFragment_username">نام کاربری</string>
|
||||
<string name="ManageProfileFragment_about">درباره</string>
|
||||
<string name="ManageProfileFragment_your_name">نام شما</string>
|
||||
<!--ManageRecipientActivity-->
|
||||
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_system_contacts">افزودن به مخاطبین سیستم</string>
|
||||
<string name="ManageRecipientActivity_this_person_is_in_your_contacts">این فرد در مخاطبین شماست</string>
|
||||
@@ -711,7 +659,6 @@
|
||||
<item quantity="one">%d گروه مشترک</item>
|
||||
<item quantity="other">%d گروه مشترک</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageRecipientActivity_edit_name_and_picture">ویرایش نام و عکس</string> -->
|
||||
<string name="ManageRecipientActivity_message_description">پیام</string>
|
||||
<string name="ManageRecipientActivity_voice_call_description">تماس صوتی</string>
|
||||
<string name="ManageRecipientActivity_insecure_voice_call_description">تماس صوتی ناامن</string>
|
||||
@@ -739,10 +686,6 @@
|
||||
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__reset_link">بازنشانی پیوند</string>
|
||||
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__member_requests">درخواستهای عضویت</string>
|
||||
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__approve_new_members">تأیید اعضای جدید</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__enabled">فعال</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__disabled">غیرفعال</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__default">پیشفرض</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__group_link_reset">بازنشانی پیوند گروه</string> -->
|
||||
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__require_an_admin_to_approve_new_members_joining_via_the_group_link">نیاز به یک مدیر برای تأیید اعضای جدید که از طریق پیوند گروه میپیوندند.</string>
|
||||
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__are_you_sure_you_want_to_reset_the_group_link">آیا از بازنشانی پیوند گروه اطمینان دارید؟ افراد دیگر نمیتوانند با استفاده از پیوند فعلی به گروه بپیوندند.</string>
|
||||
<!--GroupLinkShareQrDialogFragment-->
|
||||
@@ -770,7 +713,6 @@
|
||||
<item quantity="other">گروه · %1$d عضو</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment-->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_links_coming_soon">پیوندهای گروه به زودی</string> -->
|
||||
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal_to_use_group_links">برای استفاده از پیوندهای گروه سیگنال را بهروزرسانی کنید</string>
|
||||
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_message">این نسخه از سیگنال که از آن استفاده میکنید از این پیوند گروه استفاده نمیکند. برای پیوستن به این گروه از طریق پیوند به آخرین نسخه بهروزرسانی کنید.</string>
|
||||
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal">بهروزرسانی سیگنال</string>
|
||||
@@ -790,9 +732,6 @@
|
||||
<string name="RequestConfirmationDialog_deny_request_from_s">رد درخواست «%1$s»؟</string>
|
||||
<string name="RequestConfirmationDialog_add">افزودن</string>
|
||||
<string name="RequestConfirmationDialog_deny">رد کردن</string>
|
||||
<!--CropImageActivity-->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="CropImageActivity_group_avatar">عکس گروه</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="CropImageActivity_profile_avatar">عکس</string> -->
|
||||
<!--ImageEditorHud-->
|
||||
<string name="ImageEditorHud_blur_faces">محو کردن چهرهها</string>
|
||||
<string name="ImageEditorHud_new_blur_faces_or_draw_anywhere_to_blur">جدید: چهرهها را محو کنید یا روی هر ناحیهای برای محو کردن ترسیم کنید</string>
|
||||
@@ -802,12 +741,10 @@
|
||||
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">برای ضبط کردن پیام صوتی ضربه زده و نگه دارید، برای ارسال رها کنید</string>
|
||||
<!--InviteActivity-->
|
||||
<string name="InviteActivity_share">اشتراکگذاری</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="InviteActivity_choose_contacts">انتخاب مخاطبین</string> -->
|
||||
<string name="InviteActivity_share_with_contacts">اشتراکگذاشتن با مخاطبین</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_choose_how_to_share">انتخاب نحوهٔ اشتراکگذاری</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_cancel">لغو</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_sending">در حال ارسال…</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="InviteActivity_heart_content_description">قلب</string> -->
|
||||
<string name="InviteActivity_invitations_sent">دعوتنامهها ارسال شدند!</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_invite_to_signal">دعوت به سیگنال</string>
|
||||
<plurals name="InviteActivity_send_sms_to_friends">
|
||||
@@ -821,8 +758,6 @@
|
||||
<string name="InviteActivity_lets_switch_to_signal">بیایید از سیگنال استفاده کنیم: %1$s</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">به نظر میرسد شما هیچ برنامهای برای اشتراکگذاری ندارید.</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">دوستان واقعی به دوستان خود اجازهٔ گفتگوی رمزگذاری نشده را نمیدهند.</string>
|
||||
<!--Job-->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="Job_working_in_the_background">در حال کار در پسزمینه…</string> -->
|
||||
<!--LearnMoreTextView-->
|
||||
<string name="LearnMoreTextView_learn_more">بیشتر یاد بگیرید</string>
|
||||
<!--LongMessageActivity-->
|
||||
@@ -901,8 +836,6 @@
|
||||
<!--MediaPickerActivity-->
|
||||
<string name="MediaPickerActivity_send_to">ارسال به %s</string>
|
||||
<string name="MediaPickerActivity__menu_open_camera">باز کردن دوربین</string>
|
||||
<!--MediaPickerItemFragment-->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MediaPickerItemFragment_tap_to_select">برای انتخاب ضربه بزنید</string> -->
|
||||
<!--MediaSendActivity-->
|
||||
<string name="MediaSendActivity_add_a_caption">افزودن یک زیرنویس…</string>
|
||||
<string name="MediaSendActivity_an_item_was_removed_because_it_exceeded_the_size_limit">یک مورد به دلیل عدم رعایت محدودیت اندازه حذف شد</string>
|
||||
@@ -932,7 +865,6 @@
|
||||
<string name="MessageRecord_missed_video_call_date">تماس تصویری از دست رفته · %1$s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_updated_group">%s گروه را بهروزرسانی کرد.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_called_you_date">%1$s با شما تماس گرفت · %2$s</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_called_s">با %s تماس گرفته شد</string> -->
|
||||
<string name="MessageRecord_s_joined_signal">%s در سیگنال است!</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_disabled_disappearing_messages">شما پیامهای ناپدید شونده را غیرفعال کردید.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_disabled_disappearing_messages">%1$s پیامهای ناپدید شونده را غیرفعال کرد.</string>
|
||||
@@ -1082,13 +1014,11 @@
|
||||
<string name="MessageRecord_s_is_in_the_group_call_s">%1$s در تماس گروهی حضور دارد · %2$s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_are_in_the_group_call_s1">شما در تماس گروهی هستید · %1$s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_and_s_are_in_the_group_call_s1">%1$s و %2$s در تماس گروهی حضور دارند · %3$s</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_s_and_s_are_in_the_group_call_s">%1$s، %2$s و %3$s در این تماس گروهی حضور دارند · %4$s</string> -->
|
||||
<string name="MessageRecord_group_call_s">تماس گروهی · %1$s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_started_a_group_call">%1$s یک تماس گروهی آغاز کرد</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_is_in_the_group_call">%1$s در تماس گروهی است</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_are_in_the_group_call">شما در تماس گروهی هستید</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_and_s_are_in_the_group_call">%1$s و %2$s در تماس گروهی هستند</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_s_and_s_are_in_the_group_call">%1$s، %2$s و %3$s در تماس گروهی هستند</string> -->
|
||||
<string name="MessageRecord_group_call">تماس گروهی</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you">شما</string>
|
||||
<plurals name="MessageRecord_s_s_and_d_others_are_in_the_group_call_s">
|
||||
@@ -1172,7 +1102,6 @@
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_unlock_signal">باز کردن قفل سیگنال</string>
|
||||
<!--PlacePickerActivity-->
|
||||
<string name="PlacePickerActivity_title">نقشه</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="PlacePickerActivity_not_a_valid_address">آدرس معتبر نیست</string> -->
|
||||
<string name="PlacePickerActivity_drop_pin">قرار دادن نشانگر</string>
|
||||
<string name="PlacePickerActivity_accept_address">پذیرفتن نشانی</string>
|
||||
<!--PlayServicesProblemFragment-->
|
||||
@@ -1217,20 +1146,14 @@
|
||||
<string name="ReactionsRecipientAdapter_you">شما</string>
|
||||
<!--RecipientPreferencesActivity-->
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">مسدود کردن</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RecipientPreferenceActivity_error_leaving_group">خطا در ترک گروه</string> -->
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">رفع مسدودیت</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RecipientPreferenceActivity_enabled">فعال</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RecipientPreferenceActivity_disabled">غیرفعال</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RecipientPreferenceActivity_available_once_a_message_has_been_sent_or_received">دسترسی پس از دریافت یا ارسال یک پیام ممکن خواهد بود.</string> -->
|
||||
<!--RecipientProvider-->
|
||||
<string name="RecipientProvider_unnamed_group">گروه بدون نام</string>
|
||||
<!--RedPhone-->
|
||||
<string name="RedPhone_answering">پاسخدهی…</string>
|
||||
<string name="RedPhone_ending_call">پایاندهی به تماس…</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RedPhone_dialing">شمارهگیری…</string> -->
|
||||
<string name="RedPhone_ringing">در حال زنگ خوردن…</string>
|
||||
<string name="RedPhone_busy">مشغول</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RedPhone_connected">متصل</string> -->
|
||||
<string name="RedPhone_recipient_unavailable">گیرنده در دسترس نیست</string>
|
||||
<string name="RedPhone_network_failed">خرابی شبکه!</string>
|
||||
<string name="RedPhone_number_not_registered">شماره ثبت نشده است!</string>
|
||||
@@ -1241,7 +1164,6 @@
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity__to_call_s_signal_needs_access_to_your_camera">برای تماس با%1$s، سیگنال به دسترسی دوربین شما نیاز دارد</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity__signal_s">%1$s سیگنال</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity__calling">در حال برقراری تماس…</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="WebRtcCallActivity__group_call">تماس گروهی</string> -->
|
||||
<!--WebRtcCallView-->
|
||||
<string name="WebRtcCallView__signal_voice_call">تماس صوتی سیگنال</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallView__signal_video_call">تماس تصویری سیگنال</string>
|
||||
@@ -1252,7 +1174,6 @@
|
||||
<string name="WebRtcCallView__s_group_call">تماس گروهی «%1$s»</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallView__view_participants_list">مشاهدهٔ شرکت کنندگان</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallView__your_video_is_off">ویدئوی شما خاموش است</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="WebRtcCallView__connecting">در حال اتصال…</string> -->
|
||||
<string name="WebRtcCallView__reconnecting">در حال اتصال دوباره…</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallView__joining">در حال پیوستن…</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallView__disconnected">ارتباط قطع شد</string>
|
||||
@@ -1296,27 +1217,19 @@
|
||||
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">خطای خدمات Play</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">خدمات Google Play در حال بهروزرسانی است یا موقتاً در دسترس نیست. لطفاً دوباره تلاش کنید.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_terms_and_privacy">شرایط و خط مشی حریم خصوصی</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RegistrationActivity_no_browser">عدم توانایی در باز کردن این پیوند. هیچ مرورگر اینترنتی یافت نشد.</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RegistrationActivity_more_information">اطلاعات بیشتر</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RegistrationActivity_less_information">اطلاعات کمتر</string> -->
|
||||
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_and_media_in_order_to_connect_with_friends">برای ارتباط با دوستان، تبادل پیام و برقراری تماس امن سیگنال نیاز دارد تا به مخاطبین و رسانههای شما دسترسی داشته باشد</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_in_order_to_connect_with_friends">سیگنال به دسترسی به مخاطبین شما برای برقراری ارتباط با دوستان، تبادل پیام و گرفتن تماسهای امن نیاز دارد.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_rate_limited_to_service">شما تلاشهای بسیاری برای ثبتنام این شماره انجام دادهاید. لطفاً دوباره امتحان کنید.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_unable_to_connect_to_service">عدم توانایی در اتصال به سرویس. لطفاً اتصال شبکه را بررسی کرده و دوباره تلاش کنید.</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RegistrationActivity_to_easily_verify_your_phone_number_signal_can_automatically_detect_your_verification_code">برای تأیید شمارهٔ همراه خود، سیگنال میتواند به صورت خودکار کد تأیید شما را شناسایی کند، در صورتی که به سیگنال اجازهٔ زؤیت پیامکها را بدهید.</string> -->
|
||||
<plurals name="RegistrationActivity_debug_log_hint">
|
||||
<item quantity="one">شما %d قدم از ثبت گزارش اشکال زدایی فاصله دارید.</item>
|
||||
<item quantity="other">شما %d قدم از ارسال گزارش اشکالزدایی فاصله دارید.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_we_need_to_verify_that_youre_human">ما باید تأیید کنیم که شما یک انسان هستید.</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RegistrationActivity_failed_to_verify_the_captcha">تأیید CAPTCHA ناموفق بود</string> -->
|
||||
<string name="RegistrationActivity_next">بعدی</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_continue">ادامه</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RegistrationActivity_continue_d_attempts_left">ادامه (%d تلاش دیگر باقی مانده است)</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RegistrationActivity_continue_last_attempt">ادامه (آخرین تلاش)</string> -->
|
||||
<string name="RegistrationActivity_take_privacy_with_you_be_yourself_in_every_message">حریم خصوصی را همراه داشته باشید.\nدر هر پیام خودتان باشید.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_enter_your_phone_number_to_get_started">برای شروع شمارهٔ همراه خود را وارد کنید</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RegistrationActivity_enter_your_phone_number">شمارهٔ خود را وارد کنید</string> -->
|
||||
<string name="RegistrationActivity_you_will_receive_a_verification_code">شما یک کد تأیید دریافت خواهید کرد. اپراتور شما ممکن است مبلغی در ازای این کار دریافت کند.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_enter_the_code_we_sent_to_s">کدی که به %s ارسال کردیم را وارد کنید</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_make_sure_your_phone_has_a_cellular_signal">مطمئن شوید تلفن شما برای دریافت پیامک یا تماس آنتندهی دارد</string>
|
||||
@@ -1334,8 +1247,6 @@
|
||||
<string name="RevealableMessageView_view_video">نمایش ویدئو</string>
|
||||
<string name="RevealableMessageView_viewed">دیده شد</string>
|
||||
<string name="RevealableMessageView_media">رسانه</string>
|
||||
<!--ScribbleActivity-->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ScribbleActivity_save_failure">ذخیرهٔ تغییرات تصویر ناموفق بود</string> -->
|
||||
<!--Search-->
|
||||
<string name="SearchFragment_no_results">هیچ نتیجهای برای \'%s\' یافت نشد</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_conversations">مکالمهها</string>
|
||||
@@ -1400,11 +1311,8 @@
|
||||
<string name="SubmitDebugLogActivity_failed_to_submit_logs">ارسال گزارش ناموفق بود</string>
|
||||
<string name="SubmitDebugLogActivity_success">موفقیت!</string>
|
||||
<string name="SubmitDebugLogActivity_copy_this_url_and_add_it_to_your_issue">این URL را کپی کرده و آن را به گزارش اشکال یا ایمیل پشتیبانی اضافه کنید:\n\n<b>%1$s</b></string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="SubmitDebugLogActivity_copied_to_clipboard">روی کلیپ بورد کپی شد</string> -->
|
||||
<string name="SubmitDebugLogActivity_share">اشتراکگذاری</string>
|
||||
<!--SupportEmailUtil-->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="SupportEmailUtil_subject">موضوع:</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="SupportEmailUtil_signal_android_support_request">درخواست پشتیبانی برای سیگنال اندروید</string> -->
|
||||
<string name="SupportEmailUtil_device_info">اطلاعات دستگاه:</string>
|
||||
<string name="SupportEmailUtil_android_version">نسخهٔ اندروید:</string>
|
||||
<string name="SupportEmailUtil_signal_version">نسخهٔ سیگنال:</string>
|
||||
@@ -1436,12 +1344,9 @@
|
||||
<string name="ThreadRecord_you_marked_unverified">شما تأیید نشده علامت زدید</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_message_could_not_be_processed">پیام قابل پردازش نیست</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_message_request">درخواست تبادل پیام</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ThreadRecord_s_added_you_to_the_group">%1$s شما را به گروه اضافه کرد</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ThreadRecord_s_invited_you_to_the_group">%1$s شما را به گروه دعوت کرد</string> -->
|
||||
<string name="ThreadRecord_photo">عکس</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_gif">گیف</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_voice_message">پیام صوتی</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ThreadRecord_contact">مخاطب</string> -->
|
||||
<string name="ThreadRecord_file">فایل</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_video">ویدئو</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_chat_session_refreshed">نشست گفتگو تازهسازی شد</string>
|
||||
@@ -1498,7 +1403,6 @@
|
||||
<string name="ApplicationMigrationService_system_database_import_is_complete">وارد کردن پایگاه دادهٔ سیستم به پایان رسید.</string>
|
||||
<!--KeyCachingService-->
|
||||
<string name="KeyCachingService_signal_passphrase_cached">برای باز کردن لمس کنید.</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="KeyCachingService_signal_passphrase_cached_with_lock">برای باز کردن لمس کرده، یا برای بستن قفل را لمس کنید.</string> -->
|
||||
<string name="KeyCachingService_passphrase_cached">سیگنال از قفل خارج شد</string>
|
||||
<string name="KeyCachingService_lock">قفل سیگنال</string>
|
||||
<!--MediaPreviewActivity-->
|
||||
@@ -1516,15 +1420,12 @@
|
||||
<string name="MessageNotifier_d_new_messages_in_d_conversations">%1$d پیام جدید در %2$d مکالمه</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_most_recent_from_s">جدیدترین از: %1$s</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_locked_message">پیام قفل شده</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_media_message_with_text">پیام رسانهای: %s</string> -->
|
||||
<string name="MessageNotifier_message_delivery_failed">تحویل پیام ناموفق بود.</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_failed_to_deliver_message">تحویل پیام ناموفق بود.</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_error_delivering_message">خطا در تحویل پیام.</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_mark_all_as_read">علامتگذاری همه به صورت خوانده شده</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_mark_read">علامتگذاری به صورت خوانده شده</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_turn_off_these_notifications">این اعلانها را خاموش کن</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_media_message">پیام رسانهای</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_sticker">استیکر</string> -->
|
||||
<string name="MessageNotifier_view_once_photo">عکس یکبار مصرف </string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_view_once_video">ویدئوی یکبار مصرف</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_reply">پاسخ</string>
|
||||
@@ -1555,8 +1456,6 @@
|
||||
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">ناشناخته</string>
|
||||
<string name="NotificationChannel_voice_notes">یادداشتهای صوتی</string>
|
||||
<!--ProfileEditNameFragment-->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ProfileEditNameFragment_successfully_set_profile_name">نام پروفایل با موفقیت ثبت شد.</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ProfileEditNameFragment_encountered_a_network_error">خطای شبکه رخ داد.</string> -->
|
||||
<!--QuickResponseService-->
|
||||
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">پاسخ سریع هنگام قفل بودن سیگنال در دسترس نیست!</string>
|
||||
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">خطا در ارسال پیام!</string>
|
||||
@@ -1582,8 +1481,6 @@
|
||||
<!--UnauthorizedReminder-->
|
||||
<string name="UnauthorizedReminder_device_no_longer_registered">این دستگاه دیگر ثبت شده نیست</string>
|
||||
<string name="UnauthorizedReminder_this_is_likely_because_you_registered_your_phone_number_with_Signal_on_a_different_device">این احتمالا به این خاطر است که شما شماره تلفن خود در سیگنال را روی یک دستگاه دیگر ثبت کردهاید. برای ثبت نام مجدد ضربه بزنید.</string>
|
||||
<!--VideoPlayer-->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="VideoPlayer_error_playing_video">خطا در پخش ویدئو</string> -->
|
||||
<!--WebRtcCallActivity-->
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity_to_answer_the_call_from_s_give_signal_access_to_your_microphone">برای پاسخ به تماس %s، به سیگنال اجازهٔ دسترسی به میکروفون خود را بدهید.</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity_signal_requires_microphone_and_camera_permissions_in_order_to_make_or_receive_calls">سیگنال برای برقراری و دریافت تماس نیاز مجوزهای میکروفون و دوربین دارد، اما دسترسی به آنها به طور دائمی لغو شده است. لطفاً به تنظیمات برنامه رفته، در قسمت «مجوزها»، «میکروفون» و «دوربین» را فعال کنید.</string>
|
||||
@@ -1592,11 +1489,6 @@
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity__busy_on_a_linked_device">مشغول برروی دستگاه پیوند داده شده.</string>
|
||||
<string name="GroupCallSafetyNumberChangeNotification__someone_has_joined_this_call_with_a_safety_number_that_has_changed">شخصی با شمارهٔ امنیتی تغییر یافته به این تماس پیوسته است.</string>
|
||||
<!--WebRtcCallScreen-->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="WebRtcCallScreen_new_safety_numbers">شمارهٔ امنیتی مکالمهٔ شما با %1$s تغییر یافته است. این میتواند به این معنا باشد که شخصی سعی دارد تا مکالمه شما را شنود کند یا %2$s برنامهٔ سیگنال را دوباره نصب کرده است.</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="WebRtcCallScreen_you_may_wish_to_verify_this_contact">شاید بخواهید شمارهٔ امنیتی خود را با این مخاطب تأیید کنید.</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="WebRtcCallScreen_new_safety_number_title">شمارهٔ امنیتی جدید</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="WebRtcCallScreen_accept">پذیرفتن</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="WebRtcCallScreen_end_call">پایان دادن به تماس</string> -->
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen_swipe_up_to_change_views">برای تغییر دادن نماها به بالا بکشید.</string>
|
||||
<!--WebRtcCallScreen V2-->
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen__decline">رد کردن</string>
|
||||
@@ -1607,33 +1499,8 @@
|
||||
<string name="WebRtcAudioOutputToggle__phone_earpiece"> بلندگوی گوشی</string>
|
||||
<string name="WebRtcAudioOutputToggle__speaker">بلندگو</string>
|
||||
<string name="WebRtcAudioOutputToggle__bluetooth">بلوتوث</string>
|
||||
<!--WebRtcCallControls-->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="WebRtcCallControls_tap_to_enable_your_video">برای فعالسازی ویدئوی خود ضربه بزنید</string> -->
|
||||
<!--WebRtcCallControls Content Descriptions-->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="WebRtcCallControls_contact_photo_description">تصویر مخاطب</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="WebRtcCallControls_speaker_button_description">بلندگو</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="WebRtcCallControls_bluetooth_button_description">بلوتوث</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="WebRtcCallControls_mute_button_description">صامت کردن</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="WebRtcCallControls_your_camera_button_description">دوربین شما</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="WebRtcCallControls_switch_to_rear_camera_button_description">تغییر به دوربین پشتی</string> -->
|
||||
<string name="WebRtcCallControls_answer_call_description">پاسخ به تماس</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallControls_reject_call_description">رد تماس</string>
|
||||
<!--attachment_type_selector-->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="attachment_type_selector__audio">صوت</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="attachment_type_selector__audio_description">صوت</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="attachment_type_selector__contact">مخاطب</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="attachment_type_selector__contact_description">مخاطب</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="attachment_type_selector__camera">دوربین</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="attachment_type_selector__camera_description">دوربین</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="attachment_type_selector__location">موقعیت</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="attachment_type_selector__location_description">موقعیت</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="attachment_type_selector__gif">گیف</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="attachment_type_selector__gif_description">گیف</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="attachment_type_selector__gallery_description">تصویر یا ویدئو</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="attachment_type_selector__file_description">فایل</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="attachment_type_selector__gallery">گالری</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="attachment_type_selector__file">فایل</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="attachment_type_selector__drawer_description">تغییر حالت نگه دارنده پیوست</string> -->
|
||||
<!--change_passphrase_activity-->
|
||||
<string name="change_passphrase_activity__old_passphrase">گذرواژهٔ قدیمی</string>
|
||||
<string name="change_passphrase_activity__new_passphrase">گذرواژهٔ جدید</string>
|
||||
@@ -1665,8 +1532,6 @@
|
||||
<item quantity="one">%1$d عضو</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d عضو</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--blocked_contacts_fragment-->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="blocked_contacts_fragment__no_blocked_contacts">هیچ مخاطب مسدود شدهای وجود ندارد</string> -->
|
||||
<!--contact_selection_list_fragment-->
|
||||
<string name="contact_selection_list_fragment__signal_needs_access_to_your_contacts_in_order_to_display_them">سیگنال به دسترسی مخاطبین برای نمایش آنها نیاز دارد.</string>
|
||||
<string name="contact_selection_list_fragment__show_contacts">نمایش مخاطبین</string>
|
||||
@@ -1719,7 +1584,6 @@
|
||||
<string name="QuoteView_photo">عکس</string>
|
||||
<string name="QuoteView_view_once_media">رسانهٔ یکبار مصرف </string>
|
||||
<string name="QuoteView_sticker">استیکر</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="QuoteView_document">سند</string> -->
|
||||
<string name="QuoteView_you">شما</string>
|
||||
<string name="QuoteView_original_missing">پیام اصلی یافت نشد</string>
|
||||
<!--conversation_fragment-->
|
||||
@@ -1745,11 +1609,6 @@
|
||||
<!--device_list_fragment-->
|
||||
<string name="device_list_fragment__no_devices_linked">هیچ دستگاهی پیوند داده نشده است</string>
|
||||
<string name="device_list_fragment__link_new_device">پیوند دستگاه جدید</string>
|
||||
<!--experience_upgrade_activity-->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="experience_upgrade_activity__continue">ادامه</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="experience_upgrade_preference_fragment__read_receipts_are_here">رسیدهای خوانده شدن پیام اینجا هستند</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="experience_upgrade_preference_fragment__optionally_see_and_share_when_messages_have_been_read">به صورت انتخابی خوانده شدن پیامها را ببینید و به اشتراک بگذارید.</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="experience_upgrade_preference_fragment__enable_read_receipts">فعالسازی رسیدهای خوانده شدن</string> -->
|
||||
<!--expiration-->
|
||||
<string name="expiration_off">خاموش</string>
|
||||
<plurals name="expiration_seconds">
|
||||
@@ -1797,20 +1656,7 @@
|
||||
<!--giphy_fragment-->
|
||||
<string name="giphy_fragment__nothing_found">چیزی یافت نشد</string>
|
||||
<!--log_submit_activity-->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="log_submit_activity__log_fetch_failed">عدم توانایی در خوانش گزارش روی دستگاه شما. همچنان میتوانید از طریق ADB گزارش اشکالزدایی را دریافت کنید.</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="log_submit_activity__thanks">از کمک شما سپاسگزاریم!</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="log_submit_activity__submitting">در حال ارسال</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="log_submit_activity__no_browser_installed">هیچ مرورگری نصب نشده است</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="log_submit_activity__button_dont_submit">ارسال نکن</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="log_submit_activity__button_submit">ارسال</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="log_submit_activity__button_got_it">فهمیدم</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="log_submit_activity__button_compose_email">نوشتن ایمیل</string> -->
|
||||
<string name="log_submit_activity__this_log_will_be_posted_online">این گزارش به صورت آنلاین برای بازنگری مشارکتکنندگان منتشر خواهد شد، میتوانید آن را قبل از ارسال بررسی کرده و ویرایش کنید.</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="log_submit_activity__loading_logs">بارگذاری گزارشها…</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="log_submit_activity__uploading_logs">آپلود گزارشها…</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="log_submit_activity__choose_email_app">انتخاب برنامهٔ ایمیل</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="log_submit_activity__please_review_this_log_from_my_app">لطفاً این گزارش از برنامهٔ من را بازبینی کنید: %1$s</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="log_submit_activity__network_failure">خطای شبکه. لطفاً دوباره تلاش کنید.</string> -->
|
||||
<!--database_migration_activity-->
|
||||
<string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">آیا مایل به وارد کردن پیامهای متنی موجود خود به پایگاه داده رمزگذاری شدهٔ سیگنال هستید؟</string>
|
||||
<string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">پایگاه دادهٔ پيشفرض سيستم به هيچ شکلی تغییر نخواهد کرد.</string>
|
||||
@@ -1818,10 +1664,6 @@
|
||||
<string name="database_migration_activity__import">وارد کردن</string>
|
||||
<string name="database_migration_activity__this_could_take_a_moment_please_be_patient">ممکن است مدتی زمان ببرد. لطفاً صبور باشید، هنگامی که فرایند وارد کردن به پایان برسد به شما اطلاع میدهیم.</string>
|
||||
<string name="database_migration_activity__importing">وارد کردن</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="import_fragment__import_system_sms_database">وارد کردن پایگاه داده پیامک سیستم</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="import_fragment__import_the_database_from_the_default_system">وارد کردن پایگاه داده از برنامهٔ پیامرسان پیشفرض سیستم</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="import_fragment__import_plaintext_backup">وارد کردن پشتیبان متن ساده</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="import_fragment__import_a_plaintext_backup_file">وارد کردن یک فایل پشتیبان متن ساده. سازگار با «پشتیبان پیامک و بازگردانی.»</string> -->
|
||||
<!--load_more_header-->
|
||||
<string name="load_more_header__see_full_conversation">دیدن مکالمهٔ کامل</string>
|
||||
<string name="load_more_header__loading">در حال بارگذاری</string>
|
||||
@@ -1830,7 +1672,6 @@
|
||||
<!--message_recipients_list_item-->
|
||||
<string name="message_recipients_list_item__view">نمایش</string>
|
||||
<string name="message_recipients_list_item__resend">ارسال مجدد</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="message_recipients_list_item__resending">در حال ارسال مجدد…</string> -->
|
||||
<!--GroupUtil-->
|
||||
<plurals name="GroupUtil_joined_the_group">
|
||||
<item quantity="one">%1$s به گروه پیوست.</item>
|
||||
@@ -1849,26 +1690,19 @@
|
||||
<string name="CreateProfileActivity__username">نام کاربری</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity__create_a_username">ایجاد نام کاربری</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_custom_mms_group_names_and_photos_will_only_be_visible_to_you">اسمها و عکسهای سفارشی گروههای فراپیامک فقط برای شما قابل دیدن هستند.</string>
|
||||
<!--EditAboutFragment-->
|
||||
<string name="EditAboutFragment_about">درباره</string>
|
||||
<!--EditProfileFragment-->
|
||||
<string name="EditProfileFragment__edit_group_name_and_photo">نام و عکس گروه را ویرایش کنید</string>
|
||||
<string name="EditProfileFragment__group_name">نام گروه</string>
|
||||
<!--EditProfileNameFragment-->
|
||||
<string name="EditProfileNameFragment_your_name">نام شما</string>
|
||||
<string name="EditProfileNameFragment_last_name_optional">نام خانوادگی (اختیاری)</string>
|
||||
<string name="EditProfileNameFragment_save">ذخیره</string>
|
||||
<!--recipient_preferences_activity-->
|
||||
<string name="recipient_preference_activity__shared_media">رسانههای اشتراکگذاری شده</string>
|
||||
<!--- redphone_call_controls-->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="redphone_call_card__signal_call">تماس سیگنال</string> -->
|
||||
<!--registration_activity-->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="registration_activity__phone_number">شمارهٔ همراه</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="registration_activity__registration_will_transmit_some_contact_information_to_the_server_temporariliy">سیگنال با کمک شماره و دفترچهٔ تلفن شما ارتباط را آسان میکند. دوستان و مخاطبینی که میدانند به چه شکل از طریق تلفن با شما تماس بگیرند قادر خواهند بود به آسانی با شما از طریق سیگنال ارتباط برقرار کنند.\n\nثبتنام، برخی اطلاعات مخاطب را به سرور ارسال میکند. چیزی ذخیره نمیشود.</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="registration_activity__verify_your_number">شمارهٔ خود را تأیید کنید</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="registration_activity__please_enter_your_mobile_number_to_receive_a_verification_code_carrier_rates_may_apply">لطفاً شمارهٔ موبایل خود را جهت دریافت کد تأیید وارد نمایید. اپراتور شما ممکن است مبلغی در ازای این کار دریافت کند.</string> -->
|
||||
<!--recipients_panel-->
|
||||
<string name="recipients_panel__to"><small>یک نام یا شماره را وارد کنید</small></string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="recipients_panel__add_members">افزودن اعضا</string> -->
|
||||
<!--unknown_sender_view-->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="unknown_sender_view__the_sender_is_not_in_your_contact_list">فرستنده در فهرست مخاطبین شما قرار ندارد</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="unknown_sender_view__block">مسدود کردن</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="unknown_sender_view__add_to_contacts">افزودن به مخاطبین</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="unknown_sender_view__don_t_add_but_make_my_profile_visible">اضافه نکن، اما پروفایل من را قابل مشاهده قرار بده</string> -->
|
||||
<!--verify_display_fragment-->
|
||||
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[ اگر مایل هستید تا امنیت رمزگذاری خود را با %s تأیید کنید، ارقام بالا را با ارقام روی دستگاه آنها مقایسه کنید. در غیر این صورت، میتوانید کد روی گوشی آنها را اسکن کرده یا از آنها بخواهید تا کد شما را اسکن کنند. <a href="https://signal.org/redirect/safety-numbers">بیشتر یاد بگیرید.</a>]]></string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">برای اسکن کردن ضربه بزنید</string>
|
||||
@@ -1911,11 +1745,7 @@
|
||||
<string name="MessageRequestsMegaphone__message_requests">درخواستهای تبادل پیام</string>
|
||||
<string name="MessageRequestsMegaphone__users_can_now_choose_to_accept">کاربران حالا میتوانند درخواست مکالمهٔ جدید را پذیرفته یا رد کنند. نامهای پروفایل به کاربران نشان میدهند که چه کسی در حال پیام دادن به آنهاست.</string>
|
||||
<string name="MessageRequestsMegaphone__add_profile_name">افزودن نام پروفایل</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRequestsMegaphone__new_message_requests">جدید: درخواستهای تبادل پیام</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRequestsMegaphone__add_name">افزودن نام</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRequestsMegaphone__you_can_now_choose_whether_to_accept">شما حالا میتوانید مکالمهٔ جدید را پذیرفته یا رد کنید. گزینههای «پذیرفتن»، «حذف» و «مسدود کردن» نشان داده خواهند شد.</string> -->
|
||||
<!--HelpFragment-->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="HelpFragment__help">راهنمایی</string> -->
|
||||
<string name="HelpFragment__have_you_read_our_faq_yet">آیا پرسشهای متداول ما را خواندهاید؟</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__next">بعدی</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__contact_us">تماس با ما</string>
|
||||
@@ -1926,11 +1756,8 @@
|
||||
<string name="HelpFragment__support_info">اطلاعات پشتیبانی</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__signal_android_support_request">درخواست پشتیبانی برای سیگنال اندروید</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__debug_log">گزارش اشکالزدایی:</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="HelpFragment__na">ناموجود</string> -->
|
||||
<string name="HelpFragment__could_not_upload_logs"> گزارشها ارسال نشدند</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="HelpFragment__signal_support">پشتیبانی سیگنال</string> -->
|
||||
<string name="HelpFragment__please_be_as_descriptive_as_possible">توضیح هر چه بهتر شما، به ما در فهم اشکال کمک خواهد کرد.</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="HelpFragment__no_email_app_found">برنامهٔ ایمیل یافت نشد.</string> -->
|
||||
<!--ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment-->
|
||||
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__this_message">این پیام</string>
|
||||
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__recently_used">اخیراً استفاده شده</string>
|
||||
@@ -1944,7 +1771,6 @@
|
||||
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__flags">پرچمها</string>
|
||||
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__emoticons">شکلکها</string>
|
||||
<!--arrays.xml-->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__import_export">وارد کردن</string> -->
|
||||
<string name="arrays__use_default">استفاده از پیشفرض سیستم</string>
|
||||
<string name="arrays__use_custom">استفاده از سفارشی</string>
|
||||
<string name="arrays__mute_for_one_hour">صامت به مدت ۱ ساعت</string>
|
||||
@@ -1998,7 +1824,6 @@
|
||||
<string name="preferences__inactivity_timeout_passphrase">گذرواژهٔ پایان زمان عدم فعالیت</string>
|
||||
<string name="preferences__inactivity_timeout_interval">بازهٔ زمان عدم فعالیت</string>
|
||||
<string name="preferences__notifications">اعلانها</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__system_notification_settings">تنظیمات اعلان سیستم</string> -->
|
||||
<string name="preferences__led_color">رنگ LED</string>
|
||||
<string name="preferences__led_color_unknown">ناشناخته</string>
|
||||
<string name="preferences__pref_led_blink_title">الگوی چشمک زدن LED</string>
|
||||
@@ -2051,7 +1876,6 @@
|
||||
<string name="preferences__if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">اگر پین را غیرفعال کنید، هنگامی که دوباره در سیگنال ثبتنام میکنید، تمامی دادهها را از دست خواهید داد، مگر اینکه به صورت دستی پشتیبانگیری و بازگردانی کنید. هنگامی که پین غیرفعال است نمیتوانید قفل ثبتنام را روشن کنید.</string>
|
||||
<string name="preferences__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted_so_only_you_can_access_it">پینها اطلاعات ذخیره شده نزد سیگنال را رمزگذاری شده نگاه میدارند تا فقط شما بتوانید به آنها دسترسی داشته باشید. پروفایل شما، تنظیمات و مخاطبین هنگام نصب مجدد بازگردانی خواهند شد. برای باز کردن برنامه به پین احتیاج نخواهید داشت.</string>
|
||||
<string name="preferences__system_default">پیشفرض سیستم</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__default">پیشفرض</string> -->
|
||||
<string name="preferences__language">زبان</string>
|
||||
<string name="preferences__signal_messages_and_calls">تماسها و پیامهای سیگنال</string>
|
||||
<string name="preferences__advanced_pin_settings">تنظیمات پیشرفتهٔ پین</string>
|
||||
@@ -2065,7 +1889,6 @@
|
||||
<string name="preferences__if_read_receipts_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_read_receipts">اگر رسیدهای خوانده شدن غیرفعال باشند، شما قادر به دیدن رسیدهای خوانده شدن دیگران نخواهید بود.</string>
|
||||
<string name="preferences__typing_indicators">نشانگرهای نوشتن</string>
|
||||
<string name="preferences__if_typing_indicators_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_typing_indicators">اگر نشانگرهای نوشتن غیرفعال باشند، شما قادر به دیدن نشانگرهای نوشتن دیگران نخواهید بود.</string>
|
||||
<string name="preferences__request_keyboard_to_disable_personalized_learning">درخواست از صفحهکلید برای غیرفعال کردن یادگیری شخصیسازی شده</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__blocked_users">کاربران مسدود شده</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__when_using_mobile_data">هنگام استفاده از دادههای تلفن همراه</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">هنگام استفاده از Wi-Fi</string>
|
||||
@@ -2125,9 +1948,6 @@
|
||||
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone">اجازه به همه</string>
|
||||
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">فعالسازی فرستندۀ ناشناس برای پیامهای ورودی از غیرمخاطبین و کسانی که پروفایل خود را با آنها به اشتراک نگذاشتهاید.</string>
|
||||
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">بیشتر یاد بگیرید</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences_notifications__mentions">اشارهها</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences_notifications__notify_me">به من اطلاع بده</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences_notifications__receive_notifications_when_youre_mentioned_in_muted_chats">دریافت اعلانها هنگامی که به شما در گفتگوهای صامت شده اشاره میشود</string> -->
|
||||
<string name="preferences_setup_a_username">برپایی نام کاربری</string>
|
||||
<string name="configurable_single_select__customize_option">سفارشیسازی</string>
|
||||
<!--Internal only preferences-->
|
||||
@@ -2157,7 +1977,6 @@
|
||||
<!--conversation_expiring_off-->
|
||||
<string name="conversation_expiring_off__disappearing_messages">پیامهای ناپدید شونده</string>
|
||||
<!--conversation_expiring_on-->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="menu_conversation_expiring_on__messages_expiring">پیامهای در حال انقضا</string> -->
|
||||
<!--conversation_insecure-->
|
||||
<string name="conversation_insecure__invite">دعوت</string>
|
||||
<!--conversation_list_batch-->
|
||||
@@ -2167,7 +1986,6 @@
|
||||
<string name="conversation_list_batch__menu_select_all">انتخاب همه</string>
|
||||
<string name="conversation_list_batch_archive__menu_archive_selected">بایگانی موارد انتخاب شده</string>
|
||||
<string name="conversation_list_batch_unarchive__menu_unarchive_selected">خارج کردن موارد انتخاب شده از بایگانی</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="conversation_list_batch__menu_unarchive_selected">خارج کردن موارد انتخاب شده از بایگانی</string> -->
|
||||
<string name="conversation_list_batch__menu_mark_as_read">علامت گذاری به عنوان خوانده شده</string>
|
||||
<string name="conversation_list_batch__menu_mark_as_unread">علامت زدن به صورت خوانده نشده</string>
|
||||
<!--conversation_list-->
|
||||
@@ -2179,8 +1997,6 @@
|
||||
<!--conversation_list_item_view-->
|
||||
<string name="conversation_list_item_view__contact_photo_image">تصویر مخاطب</string>
|
||||
<string name="conversation_list_item_view__archived">بایگانی شده</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="conversation_list_item_inbox_zero__inbox_zeeerrro">صندوق ورودی خالی</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="conversation_list_item_inbox_zero__zip_zilch_zero_nada_nyou_re_all_caught_up">هیچ. صفر. تهی. خالی.\nچیزی برای خواندن وجود ندارد!</string> -->
|
||||
<!--conversation_list_fragment-->
|
||||
<string name="conversation_list_fragment__fab_content_description">مکالمهٔ جدید</string>
|
||||
<string name="conversation_list_fragment__open_camera_description">باز کردن دوربین</string>
|
||||
@@ -2192,14 +2008,11 @@
|
||||
<!--conversation_unmuted-->
|
||||
<string name="conversation_unmuted__mute_notifications">صامت کردن اعلانها</string>
|
||||
<!--conversation-->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="conversation__menu_add_attachment">افزودن پیوست</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="conversation__menu_edit_group">ویرایش گروه</string> -->
|
||||
<string name="conversation__menu_group_settings">تنظیمات گروه</string>
|
||||
<string name="conversation__menu_leave_group">ترک گروه</string>
|
||||
<string name="conversation__menu_view_all_media">همهٔ رسانهها</string>
|
||||
<string name="conversation__menu_conversation_settings">تنظیمات مکالمه</string>
|
||||
<string name="conversation__menu_add_shortcut">افزودن به صفحهٔ اصلی</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="conversation__menu_pending_members">اعضای در حال انتظار</string> -->
|
||||
<string name="conversation__menu_create_bubble">ایجاد حباب</string>
|
||||
<!--conversation_popup-->
|
||||
<string name="conversation_popup__menu_expand_popup">گسترش پاپ آپ</string>
|
||||
@@ -2216,7 +2029,6 @@
|
||||
<string name="text_secure_normal__menu_clear_passphrase">قفل</string>
|
||||
<string name="text_secure_normal__mark_all_as_read">علامتگذاری همه به صورت خوانده شده</string>
|
||||
<string name="text_secure_normal__invite_friends">دعوت دوستان</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="text_secure_normal__help">راهنمایی</string> -->
|
||||
<!--verify_display_fragment-->
|
||||
<string name="verify_display_fragment_context_menu__copy_to_clipboard">کپی به کلیپ بورد</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment_context_menu__compare_with_clipboard">مقایسه با کلیپ بورد</string>
|
||||
@@ -2225,12 +2037,7 @@
|
||||
<string name="reminder_header_sms_import_text">برای کپی کردن پیامکهای تلفن خود به پایگاه دادهٔ رمزگذاری شدهٔ سیگنال ضربه بزنید.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_push_title">فعالسازی پیامها و تماسهای سیگنال</string>
|
||||
<string name="reminder_header_push_text">تجربهٔ ارتباطی خود را ارتقا دهید.</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="reminder_header_invite_title">دعوت به سیگنال</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="reminder_header_invite_text">مکالمهٔ خود با %1$s را به مرحله بعد ببرید.</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="reminder_header_share_title">دوستان خود را دعوت کنید!</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="reminder_header_share_text">هر چه دوستان بیشتری از سیگنال استفاده کنند، بهتر میشود.</string> -->
|
||||
<string name="reminder_header_service_outage_text">سیگنال با مشکلات فنی روبروست. ما سخت در تلاش برای بازگردانی هرچه سریعتر سرویس هستیم.</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="reminder_header_the_latest_signal_features_wont_work">آخرین قابلیتهای سیگنال روی این نسخه از اندروید کار نخواهند کرد. لطفاً این دستگاه را ارتقا دهید تا بهروزرسانیهای بعدی سیگنال را دریافت کنید.</string> -->
|
||||
<string name="reminder_header_progress">%%%1$d</string>
|
||||
<!--media_preview-->
|
||||
<string name="media_preview__save_title">ذخیره</string>
|
||||
@@ -2242,10 +2049,6 @@
|
||||
<!--new_conversation_activity-->
|
||||
<string name="new_conversation_activity__refresh">تازهسازی</string>
|
||||
<!--redphone_audio_popup_menu-->
|
||||
<!--Trimmer-->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="trimmer__deleting">در حال حذف</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="trimmer__deleting_old_messages">حذف پیامهای قدیمی…</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="trimmer__old_messages_successfully_deleted">پیامهای قدیمی با موفقیت حذف شدند</string> -->
|
||||
<!--Insights-->
|
||||
<string name="Insights__percent">٪</string>
|
||||
<string name="Insights__title">بینشها</string>
|
||||
@@ -2302,7 +2105,6 @@
|
||||
<string name="KbsSplashFragment__learn_more">اطلاعات بیشتر</string>
|
||||
<string name="KbsSplashFragment__registration_lock_equals_pin">قفل ثبتنام = پین</string>
|
||||
<string name="KbsSplashFragment__your_registration_lock_is_now_called_a_pin">قفل ثبتنام شما اکنون پین نام دارد، و کارهای بیشتری را انجام میدهد. هماکنون آن را بهروزرسانی کنید.</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="KbsSplashFragment__read_more_about_pins">در مورد پینها بیشتر بخوانید.</string> -->
|
||||
<string name="KbsSplashFragment__update_pin">بهروزرسانی پین</string>
|
||||
<string name="KbsSplashFragment__create_your_pin">پین خود را ایجاد کنید</string>
|
||||
<string name="KbsSplashFragment__learn_more_about_pins">درباره پین اطلاعات بیشتری کسب کنید</string>
|
||||
@@ -2324,7 +2126,6 @@
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__enter_the_pin_you_created">پین ایجاد شده برای حساب خود را وارد کنید. این کد با کد تأیید پیامکی شما تفاوت دارد.</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__enter_alphanumeric_pin">پین حرفی-عددی را وارد کنید</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__enter_numeric_pin">پین عددی را وارد کنید</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RegistrationLockFragment__next">بعدی</string> -->
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin_try_again">پین نادرست. دوباره تلاش کنید.</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__forgot_pin">پین را فراموش کردهاید؟</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin">پین نادرست</string>
|
||||
@@ -2351,16 +2152,11 @@
|
||||
<item quantity="other">%1$d تلاش باقی مانده است.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--CalleeMustAcceptMessageRequestDialogFragment-->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="CalleeMustAcceptMessageRequestDialogFragment__okay">خوب</string> -->
|
||||
<string name="CalleeMustAcceptMessageRequestDialogFragment__s_will_get_a_message_request_from_you">%1$s از شما یک درخواست پیام دریافت خواهد کرد. زمانی که درخواست شما پذیرفته شد میتوانید تماس بگیرید.</string>
|
||||
<!--KBS Megaphone-->
|
||||
<string name="KbsMegaphone__create_a_pin">یک پین جدید ایجاد کنید</string>
|
||||
<string name="KbsMegaphone__pins_keep_information_thats_stored_with_signal_encrytped">پینها اطلاعات ذخیره شده در سیگنال را رمزگذاری میکنند.</string>
|
||||
<string name="KbsMegaphone__create_pin">ایجاد پین</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="KbsMegaphone__introducing_pins">معرفی پینها</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="KbsMegaphone__update_pin">بهروزرسانی پین</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="KbsMegaphone__well_remind_you_later_creating_a_pin">در آینده به شما یادآوری خواهیم کرد. ایجاد پین از %1$d روز دیگر الزامی خواهد شد.</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="KbsMegaphone__well_remind_you_later_confirming_your_pin">در آینده به شما یادآوری خواهیم کرد. ایجاد پین از %1$d روز دیگر الزامی خواهد شد.</string> -->
|
||||
<!--Research Megaphone-->
|
||||
<string name="ResearchMegaphone_tell_signal_what_you_think">به سیگنال بگویید چه فکر میکنید</string>
|
||||
<string name="ResearchMegaphone_to_make_signal_the_best_messaging_app_on_the_planet">برای تبدیل سیگنال به بهترین برنامهٔ پیامرسان بر روی سیاره، دوست داریم تا بازخورد شما را بشنویم.</string>
|
||||
@@ -2379,7 +2175,6 @@
|
||||
<string name="ConversationActivity_signal_needs_sms_permission_in_order_to_send_an_sms">سیگنال برای ارسال پیامک نیاز به مجوز پیامک دارد اما این دسترسی به داده نشده است. لطفاً به تنظیمات برنامه رفته، «مجوزها» را انتخاب کنید و «پیامک» را فعال کنید.</string>
|
||||
<string name="Permissions_continue">ادامه</string>
|
||||
<string name="Permissions_not_now">حالا نه</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationListActivity_signal_needs_contacts_permission_in_order_to_search_your_contacts_but_it_has_been_permanently_denied">سیگنال برای جستجوی مخاطبین نیاز به دسترسی دارد، اما این دسترسی داده نشده است. لطفاً به بخش مدیریت برنامهها در تنظیمات تلفن همراه خود رفته، در بخش «مجوزها» گزینهٔ «مخاطبین» را فعال کنید.</string> -->
|
||||
<string name="conversation_activity__enable_signal_messages">فعالسازی پیامهای سیگنال</string>
|
||||
<string name="SQLCipherMigrationHelper_migrating_signal_database">در حال انتقال پایگاه دادهٔ سیگنال</string>
|
||||
<string name="PushDecryptJob_new_locked_message">پیام قفل شده جدید</string>
|
||||
@@ -2391,12 +2186,8 @@
|
||||
<string name="backup_enable_dialog__i_have_written_down_this_passphrase">من این گذرواژه را یادداشت کردهام. بدون آن، قادر نخواهم بود پشتیبان خود را بازگردانی کنم.</string>
|
||||
<string name="registration_activity__restore_backup">بازگردانی پشتیبان</string>
|
||||
<string name="registration_activity__skip">رد کردن</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="registration_activity__register">ثبت نام</string> -->
|
||||
<string name="preferences_chats__chat_backups">پشتیبانهای گفتگو</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__backup_chats_to_external_storage">پشتیبانگیری از گفتگوها در حافظهٔ خارجی</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences_chats__create_backup">ایجاد پشتیبان</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences_chats__verify_backup_passphrase">گذرواژهٔ پشتیبان را تأیید کنید</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences_chats__test_your_backup_passphrase_and_verify_that_it_matches">گذرواژهٔ پشتیبان خود را امتحان کرده و از همخوانی داشتن آن اطمینان حاصل کنید.</string> -->
|
||||
<string name="RegistrationActivity_enter_backup_passphrase">وارد کردن گذرواژهٔ پشتیبان</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_restore">بازگردانی</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_backup_failure_downgrade">عدم توانایی در وارد کردن پشتیبانها از نسخههای جدیدتر سیگنال</string>
|
||||
@@ -2421,9 +2212,6 @@
|
||||
<string name="BackupDialog_verify">تآیید</string>
|
||||
<string name="BackupDialog_you_successfully_entered_your_backup_passphrase">گذرواژهٔ پشتیبان با موفقیت وارد شد</string>
|
||||
<string name="BackupDialog_passphrase_was_not_correct">گذرواژه نادرست بود</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ChatsPreferenceFragment_signal_requires_external_storage_permission_in_order_to_create_backups">سیگنال برای پشتیبانگیری نیاز به مجوز حافظه دارد، اما اجازهٔ آن داده نشده است. لطفاً به تنظیمات برنامه رفته، «مجوزها» را انتخاب کنید و «ذخیرهسازی» را فعال کنید.</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ChatsPreferenceFragment_last_backup_s">آخرین پشتیبان: %s</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ChatsPreferenceFragment_in_progress">در حال انجام</string> -->
|
||||
<string name="LocalBackupJob_creating_backup">ایجاد پشتیبان…</string>
|
||||
<string name="LocalBackupJobApi29_backup_failed">پشتیبانگیری ناموفق بود</string>
|
||||
<string name="LocalBackupJobApi29_your_backup_directory_has_been_deleted_or_moved">آدرس ذخیرهسازی پشتیبان شما حذف شده یا به جای دیگری انتقال یافته است.</string>
|
||||
@@ -2431,7 +2219,6 @@
|
||||
<string name="LocalBackupJobApi29_there_is_not_enough_space">فضای کافی برای نگهداری پشتیبان شما وجود ندارد.</string>
|
||||
<string name="LocalBackupJobApi29_tap_to_manage_backups">برای مدیریت پشتیبانها ضربه بزنید.</string>
|
||||
<string name="ProgressPreference_d_messages_so_far">%d پیام تا به الان</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RegistrationActivity_please_enter_the_verification_code_sent_to_s">لطفاً کد تأیید ارسال شده به %s را وارد کنید.</string> -->
|
||||
<string name="RegistrationActivity_wrong_number">شمارهٔ اشتباه</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_call_me_instead_available_in">در عوض به من زنگ بزن \n (موجود در %1$02d:%2$02d)</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_contact_signal_support">تماس با پشتیبانی سیگنال</string>
|
||||
@@ -2445,7 +2232,6 @@
|
||||
<string name="PhoneNumberPrivacy_nobody">هیچ کس</string>
|
||||
<string name="PhoneNumberPrivacy_everyone_see_description">شمارهٔ تلفن شما برای همهٔ افراد و گروههایی که به آنها پیام میدهید قابل رؤیت خواهد بود.</string>
|
||||
<string name="PhoneNumberPrivacy_everyone_find_description">هرکسی که شمارهٔ تلفن شما را در مخاطبین خود داشته باشد شما را به عنوان یک مخاطب در سیگنال خواهد دید. دیگران میتوانند شما را در جستجو پیدا کنند.</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="PhoneNumberPrivacy_my_contacts_see_description">فقط مخاطبین شما شمارهٔ تلفن شما را در سیگنال خواهند دید.</string> -->
|
||||
<string name="preferences_app_protection__screen_lock">قفل صفحه</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__lock_signal_access_with_android_screen_lock_or_fingerprint">قفل دسترسی سیگنال با قفل صفحهٔ اندروید یا اثر انگشت</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__screen_lock_inactivity_timeout">قفل خودکار صفحه به دلیل عدم فعالیت</string>
|
||||
@@ -2464,46 +2250,16 @@
|
||||
<string name="preferences_app_protection__failed_to_enable_registration_lock">فعالسازی قفل ثبتنام ناموفق بود.</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__failed_to_disable_registration_lock">غیرفعالسازی قفل ثبتنام ناموفق بود.</string>
|
||||
<string name="AppProtectionPreferenceFragment_none">هیچکدام</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="registration_activity__the_registration_lock_pin_is_not_the_same_as_the_sms_verification_code_you_just_received_please_enter_the_pin_you_previously_configured_in_the_application">پین قفل ثبتنام همان کد تأییدی که الان از طریق پیامک دریافت کردید نیست. لطفاً رمزی را که قبلاً در برنامه تنظیم کرده بودید را وارد کنید.</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="registration_activity__registration_lock_pin">پین قفل ثبتنام</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="registration_activity__forgot_pin">پین را فراموش کردید؟</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="registration_lock_dialog_view__the_pin_can_consist_of_four_or_more_digits_if_you_forget_your_pin_you_could_be_locked_out_of_your_account_for_up_to_seven_days">پین می تواند از چهار رقم یا تعداد ارقام بیشتری تشکیل شود. اگر پین خود را فراموش کردید، حساب کاربری شما تا هفت روز قفل خواهد شد.</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="registration_lock_dialog_view__enter_pin">پین را وارد کنید</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="registration_lock_dialog_view__confirm_pin">پین را تأیید کنید</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="registration_lock_reminder_view__enter_your_registration_lock_pin">پین قفل ثبتنام خود را وارد کنید</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="registration_lock_reminder_view__enter_pin">پین را وارد کنید</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences_app_protection__enable_a_registration_lock_pin_that_will_be_required">فعالسازی پین قفل ثبتنام که بعداً برای ثبتنام با این شمارهٔ تلفن در سیگنال ضروری خواهد بود.</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences_app_protection__registration_lock_pin">پین قفل ثبتنام</string> -->
|
||||
<string name="preferences_app_protection__registration_lock">قفل ثبتنام</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_you_must_enter_your_registration_lock_PIN">شما باید پین قفل ثبتنام خود را وارد کنید</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_your_pin_has_at_least_d_digits_or_characters">پین حداقل شامل %d رقم یا کاراکتر است</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RegistrationActivity_incorrect_registration_lock_pin">پین قفل ثبتنام نادرست</string> -->
|
||||
<string name="RegistrationActivity_too_many_attempts">تلاشهای بیش از حد</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_you_have_made_too_many_incorrect_registration_lock_pin_attempts_please_try_again_in_a_day">شما چندین بار پین قفل ثبتنام را اشتباه وارد کردید. لطفاً یک روز دیگر دوباره تلاش کنید.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_you_have_made_too_many_attempts_please_try_again_later"> تلاشهای ناموفق بیش از حد زیاد بودند. لطفاً بعداً دوباره سعی کنید.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_error_connecting_to_service">خطا در برقراری ارتباط با سرویس</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RegistrationActivity_oh_no">وای نه!</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RegistrationActivity_registration_of_this_phone_number_will_be_possible_without_your_registration_lock_pin_after_seven_days_have_passed">ثبتنام این شمارهٔ تلفن بدون پین قفل ثبتنام ۷ روز بعد از آخرین فعالیت این شماره روی سیگنال ممکن خواهد بود. %d روز باقی مانده است.</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RegistrationActivity_registration_lock_pin">پین قفل ثبتنام</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RegistrationActivity_this_phone_number_has_registration_lock_enabled_please_enter_the_registration_lock_pin">قفل ثبتنام برای این شماره فعال است. لطفاً پین قفل ثبتنام را وارد کنید.</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RegistrationLockDialog_registration_lock_is_enabled_for_your_phone_number">قفل ثبتنام برای شمارهٔ شما فعال شد. برای کمک به شما در بخاطر سپردن پین قفل ثبتنام، سیگنال به صورت دورهای از شما میخواهد تا آن را تأیید کنید.</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RegistrationLockDialog_i_forgot_my_pin">پین را فراموش کردم.</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RegistrationLockDialog_forgotten_pin">پین فراموش شده؟</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RegistrationLockDialog_registration_lock_helps_protect_your_phone_number_from_unauthorized_registration_attempts">قفل ثبتنام کمک میکند تا شمارهٔ خود را از تلاش غیرمجاز برای ثبتنام محافظت کنید. هر موقع که بخواهید میتوانید این ویژگی را در تنظیمات حریم خصوصی سیگنال غیرفعال کنید</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RegistrationLockDialog_registration_lock">قفل ثبتنام</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RegistrationLockDialog_enable">فعالسازی</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RegistrationLockDialog_the_registration_lock_pin_must_be_at_least_d_digits">پین قفل ثبتنام باید حداقل شامل %d رقم باشد.</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RegistrationLockDialog_the_two_pins_you_entered_do_not_match">دو پین وارد شده تطابق ندارند.</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RegistrationLockDialog_error_connecting_to_the_service">خطا در برقراری ارتباط با سرویس</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RegistrationLockDialog_disable_registration_lock_pin">غیرفعال کردن پین قفل ثبتنام؟</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RegistrationLockDialog_disable">غیرفعال کردن</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RegistrationActivity_pin_incorrect">پین نادرست</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RegistrationActivity_you_have_d_tries_remaining">%d تلاش دیگر باقی مانده است</string> -->
|
||||
<string name="preferences_chats__backups">پشتیبانها</string>
|
||||
<string name="prompt_passphrase_activity__signal_is_locked">سیگنال قفل است</string>
|
||||
<string name="prompt_passphrase_activity__tap_to_unlock">برای باز کردن قفل ضربه بزنید</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RegistrationLockDialog_reminder">یادآور:</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="recipient_preferences__about">درباره</string> -->
|
||||
<string name="Recipient_unknown">ناشناخته</string>
|
||||
<!--RecipientBottomSheet-->
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_block">مسدود کردن</string>
|
||||
@@ -2542,7 +2298,6 @@
|
||||
<string name="GroupLinkBottomSheet_copied_to_clipboard">روی کلیپبورد کپی شد</string>
|
||||
<string name="GroupLinkBottomSheet_the_link_is_not_currently_active">پیوند در حال حاضر فعال نیست</string>
|
||||
<!--VoiceNotePlaybackPreparer-->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="VoiceNotePlaybackPreparer__could_not_start_playback">نمیتواند پخش شود.</string> -->
|
||||
<!--VoiceNoteMediaDescriptionCompatFactory-->
|
||||
<string name="VoiceNoteMediaDescriptionCompatFactory__voice_message">پیام صوتی · %1$s</string>
|
||||
<string name="VoiceNoteMediaDescriptionCompatFactory__s_to_s">%1$s به %2$s</string>
|
||||
@@ -2608,5 +2363,19 @@
|
||||
<string name="DeleteAccountCountryPickerFragment__search_countries">جستجوی کشورها</string>
|
||||
<!--CreateGroupActivity-->
|
||||
<string name="CreateGroupActivity__skip">رد کردن</string>
|
||||
<!--ShareActivity-->
|
||||
<string name="ShareActivity__share">اشتراکگذاری</string>
|
||||
<string name="ShareActivity__send">ارسال</string>
|
||||
<!--MultiShareDialogs-->
|
||||
<!--ShareInterstitialActivity-->
|
||||
<string name="ShareInterstitialActivity__forward_message">ارسال پیام</string>
|
||||
<!--ChatWallpaperActivity-->
|
||||
<!--ChatWallpaperFragment-->
|
||||
<string name="ChatWallpaperFragment__reset">بازنشانی</string>
|
||||
<!--ChatWallpaperSelectionFragment-->
|
||||
<!--ChatWallpaperPreviewActivity-->
|
||||
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__viewing_your_gallery_requires_the_storage_permission">دیدن گالری نیاز به مجوز ذخیرهسازی دارد.</string>
|
||||
<!--WallpaperImageSelectionActivity-->
|
||||
<!--WallpaperCropActivity-->
|
||||
<!--EOF-->
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user