Updated language translations.

This commit is contained in:
Alan Evans
2019-11-07 09:08:17 -05:00
parent 840997cb7d
commit 4d0b870c88
59 changed files with 10395 additions and 1921 deletions
+193 -151
View File
@@ -8,42 +8,42 @@
<string name="save">संरक्षित करें</string>
<string name="note_to_self">स्वयं को लिखें</string>
<!--AbstractNotificationBuilder-->
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">नया Signal सन्देश</string>
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">नया Signal मेसेज</string>
<!--AlbumThumbnailView-->
<string name="AlbumThumbnailView_plus">\+%d</string>
<!--ApplicationMigrationActivity-->
<string name="ApplicationMigrationActivity__signal_is_updating">Signal का अद्यतन हो रहा है...</string>
<string name="ApplicationMigrationActivity__signal_is_updating">Signal का अद्यतन हो रहा है</string>
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
<string name="ApplicationPreferencesActivity_currently_s">अभी %s</string>
<string name="ApplicationPreferenceActivity_you_havent_set_a_passphrase_yet">आपने अभी तक पासफ़्रेज सेट नहीं किया है!</string>
<plurals name="ApplicationPreferencesActivity_messages_per_conversation">
<item quantity="one">%d बातचीत प्रति संदेश</item>
<item quantity="other">%d बातचीत प्रति संदेश</item>
<item quantity="one">%d संवाद प्रति मेसेज</item>
<item quantity="other">%d संवाद प्रति मेसेज</item>
</plurals>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_delete_all_old_messages_now">सभी पुरानी संदेश अभी नष्ट करूँ?</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_delete_all_old_messages_now">सभी पुरानी मेसेज अभी हटाए?</string>
<plurals name="ApplicationPreferencesActivity_this_will_immediately_trim_all_conversations_to_the_d_most_recent_messages">
<item quantity="one">यह तुरंत सभी वार्तालापों को हाल ही के संदेश में ट्रिम कर देगा।</item>
<item quantity="other">यह तुरंत सभी वार्तालापों को हाल ही के संदेश में ट्रिम कर देगा।%d</item>
<item quantity="one">यह तुरंत सभी वार्तालापों को हाल ही के मेसेज में ट्रिम कर देगा।</item>
<item quantity="other">यह तुरंत सभी संवाद को हाल ही के मेसेज में ट्रिम कर देगा।%d</item>
</plurals>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_delete">नष्ट करो </string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_delete">हटाए </string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_passphrase">पासफ़्रेज़ अक्षम करें?</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_this_will_permanently_unlock_signal_and_message_notifications">यह Signal और संदेश नोटिफिकेशन को स्थायी रूप से अनलॉक करेगा</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_this_will_permanently_unlock_signal_and_message_notifications">यह Signal और मेसेज नोटिफिकेशन को स्थायी रूप से अनलॉक करेगा</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable">अक्षम</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_unregistering">पंजीकरण रद्द करना</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_unregistering_from_signal_messages_and_calls">Signal संदेश और कॉल से अपंजीकृत करना</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_signal_messages_and_calls">Signal संदेश और कॉल अक्षम करें?</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_signal_messages_and_calls_by_unregistering">सर्वर से अपंजीकृत करके Signal संदेशों और कॉलों को अक्षम करें। आपको भविष्य में फिर से उनका उपयोग करने के लिए अपना फोन नंबर फिर से पंजीकृत करना होगा</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_unregistering_from_signal_messages_and_calls">Signal मेसेज और कॉल से अपंजीकृत करना</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_signal_messages_and_calls">Signal मेसेज और कॉल अक्षम करें?</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_signal_messages_and_calls_by_unregistering">सर्वर से अपंजीकृत करके Signal मेसेजों और कॉलों को अक्षम करें। आपको भविष्य में फिर से उनका उपयोग करने के लिए अपना फोन नंबर फिर से पंजीकृत करना होगा</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_error_connecting_to_server">सर्वर से कनेक्ट करने में त्रुटि!</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_enabled">एसएमएस सक्षम</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_touch_to_change_your_default_sms_app">अपना डिफ़ॉल्ट एसएमएस ऐप बदलने के लिए स्पर्श करें</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_disabled">एसएमएस अक्षम</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_touch_to_make_signal_your_default_sms_app">अपने डिफ़ॉल्ट एसएमएस ऐप को Signal करने के लिए स्पर्श करें</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_enabled">SMS सक्षम</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_touch_to_change_your_default_sms_app">अपना डिफ़ॉल्ट SMS ऐप बदलने के लिए स्पर्श करें</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_disabled">SMS अक्षम</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_touch_to_make_signal_your_default_sms_app">अपने डिफ़ॉल्ट SMS ऐप को Signal करने के लिए स्पर्श करें</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_on">पर</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_On">पर</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_off">बंद </string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_Off">बंद </string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_mms_summary">SMS %1$s, MMS %2$s</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">स्क्रीन ताला %1$s, पंजीकरण ताला %2$s</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">स्क्रीन लॉक %1$s, पंजीकरण लॉक %2$s</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">विषय%1$s, भाषा%2$s</string>
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
@@ -52,7 +52,7 @@
</plurals>
<!--DraftDatabase-->
<string name="DraftDatabase_Draft_image_snippet">(तस्वीर)</string>
<string name="DraftDatabase_Draft_audio_snippet">(श्रव्य)</string>
<string name="DraftDatabase_Draft_audio_snippet">(ओडियो)</string>
<string name="DraftDatabase_Draft_video_snippet">(वीडियो)</string>
<string name="DraftDatabase_Draft_location_snippet">( स्थान )</string>
<string name="DraftDatabase_Draft_quote_snippet">( उत्तर ) </string>
@@ -63,12 +63,12 @@
<string name="AttachmentManager_signal_requires_location_information_in_order_to_attach_a_location">किसी स्थान को संलग्न करने के लिए Signal को स्थान अनुमति की आवश्यकता होती है, लेकिन इसे स्थायी रूप से अस्वीकार कर दिया गया है। कृपया ऐप सेटिंग्स मेनू पर जारी रखें, \"अनुमतियां\" चुनें, और \"स्थान\" सक्षम करें।</string>
<string name="AttachmentManager_signal_requires_the_camera_permission_in_order_to_take_photos_but_it_has_been_permanently_denied">Signal को फ़ोटो लेने के लिए कैमरा अनुमति की आवश्यकता होती है, लेकिन इसे स्थायी रूप से अस्वीकार कर दिया गया है। कृपया ऐप सेटिंग्स मेनू पर जारी रखें, \"अनुमतियां\" चुनें, और \"कैमरा\" सक्षम करें।</string>
<!--AttachmentUploadJob-->
<string name="AttachmentUploadJob_uploading_media">मीडिया अपलोड कर रहा है...</string>
<string name="AttachmentUploadJob_compressing_video_start">वीडियो को ंपीड़ित कर रहा है...</string>
<string name="AttachmentUploadJob_uploading_media">मीडिया अपलोड कर रहा है</string>
<string name="AttachmentUploadJob_compressing_video_start">वीडियो को ंप्रेस कर रहा है</string>
<!--AudioSlidePlayer-->
<string name="AudioSlidePlayer_error_playing_audio">ऑडियो बजाने में त्रुटि!</string>
<!--BlockedContactsActivity-->
<string name="BlockedContactsActivity_blocked_contacts">ब्लॉक किये हुए कॉन्टेक्ट्</string>
<string name="BlockedContactsActivity_blocked_contacts">ब्लॉक किये हुए संपर्क</string>
<!--BucketedThreadMedia-->
<string name="BucketedThreadMedia_Today">आज</string>
<string name="BucketedThreadMedia_Yesterday">कल</string>
@@ -77,22 +77,22 @@
<!--CallScreen-->
<string name="CallScreen_Incoming_call">आने वाली कॉल</string>
<!--CameraActivity-->
<string name="CameraActivity_image_save_failure">छवि सहेजने में विफल रहा</string>
<string name="CameraActivity_image_save_failure">तस्वीर सेव करने में विफल रहा</string>
<!--CameraXFragment-->
<string name="CameraXFragment_tap_for_photo_hold_for_video">फोटो के लिए टैप, वीडियो के लिए दबाए रखें</string>
<string name="CameraXFragment_capture_description">कैप्चर</string>
<string name="CameraXFragment_change_camera_description">कैमरा बदलें</string>
<string name="CameraXFragment_open_gallery_description">गैलरी खोलें</string>
<!--CameraContacts-->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">हाल ही के सम्पर्क</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Signal सम्पर्क</string>
<string name="CameraContacts_recent_contacts">हाल ही के सपर्क</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Signal सपर्क</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">Signal समूह</string>
<string name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">आप अधिकतम %d बातचीत साझा कर सकते हैं।</string>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">Signal प्राप्तकर्ताओं को चुनें</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">कोई Signal प्राप्तकर्ता नहीं</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">कैमरा बटन का प्रयोग कर आप केवल Signal के सम्पर्कों को ही छवियाँ भेज सकते हैं।</string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">जिसे ढूँढ रहे वो नहीं मिला?</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">म्पर्क को Signal में जुड़ने के लिए आमंत्रित करें</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">पर्क को Signal में जुड़ने के लिए आमंत्रित करें</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">सर्च</string>
<!--ClearProfileActivity-->
<string name="ClearProfileActivity_remove">हटा दें </string>
@@ -114,7 +114,7 @@
<!--ContactNameEditActivity-->
<string name="ContactNameEditActivity_given_name">नाम</string>
<string name="ContactNameEditActivity_family_name">कुलनाम</string>
<string name="ContactNameEditActivity_prefix">उपाधि</string>
<string name="ContactNameEditActivity_prefix">प्रिफिक्स</string>
<string name="ContactNameEditActivity_suffix">सफिक्स </string>
<string name="ContactNameEditActivity_middle_name">मध्य नाम</string>
<!--ContactShareEditActivity-->
@@ -125,7 +125,7 @@
<string name="ContactShareEditActivity_invalid_contact">चयनित संपर्क अमान्य था।</string>
<!--ConversationItem-->
<string name="ConversationItem_error_not_delivered">भेजने में असफल रहा, विवरण के लिए टैप करें।</string>
<string name="ConversationItem_received_key_exchange_message_tap_to_process">कुंजी एक्सचेंज संदेश प्राप्त हुआ, प्रक्रिया करने के लिए टैप करें।</string>
<string name="ConversationItem_received_key_exchange_message_tap_to_process">कुंजी एक्सचेंज मेसेज प्राप्त हुआ, प्रक्रिया करने के लिए टैप करें।</string>
<string name="ConversationItem_group_action_left">%1$s ने संघ को छोड़ दिया है</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted">भेजने में असफल रहा, असुरक्षित फ़ॉलबैक के लिए टैप करें</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_sms_dialog_title">अनएन्क्रिप्टेड एसएमएस पर फॉलबैक?</string>
@@ -140,14 +140,14 @@
<string name="ConversationItem_pending">बचा हुआ</string>
<!--ConversationActivity-->
<string name="ConversationActivity_reset_secure_session_question">सुरक्षित सत्र रीसेट करें?</string>
<string name="ConversationActivity_this_may_help_if_youre_having_encryption_problems">अगर आपको इस वार्तालाप में एन्क्रिप्शन समस्याएं आ रही हैं तो इससे मदद मिल सकती है। आपके संदेश रखे जाएंगे।</string>
<string name="ConversationActivity_this_may_help_if_youre_having_encryption_problems">अगर आपको इस वार्तालाप में एन्क्रिप्शन समस्याएं आ रही हैं तो इससे मदद मिल सकती है। आपके मेसेज रखे जाएंगे।</string>
<string name="ConversationActivity_reset">फिर से स्थापित करना</string>
<string name="ConversationActivity_add_attachment">अटैचमेंट जोड़ें</string>
<string name="ConversationActivity_select_contact_info">संपर्क जानकारी का चयन करें</string>
<string name="ConversationActivity_compose_message">संदेश लिखें</string>
<string name="ConversationActivity_compose_message">मेसेज लिखें</string>
<string name="ConversationActivity_sorry_there_was_an_error_setting_your_attachment">खेद है, आपका अनुलगनक लगाने में त्रुटि हुई।</string>
<string name="ConversationActivity_recipient_is_not_a_valid_sms_or_email_address_exclamation">प्राप्तकर्ता वैध एसएमएस या ईमेल पता नहीं है!</string>
<string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">संदेश खाली है!</string>
<string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">मेसेज खाली है!</string>
<string name="ConversationActivity_group_members">सदस्य </string>
<string name="ConversationActivity_invalid_recipient">अवैध प्राप्तकर्ता</string>
<string name="ConversationActivity_added_to_home_screen">होम स्क्रीन में जोड़ा गया</string>
@@ -163,10 +163,10 @@
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">कृपया एक संपर्क चुनें</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">इस संपर्क को अनवरोधित करें?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">इस समूह को अनावरोधित करें?</string>
<string name="ConversationActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">आप एक बार फिर से इस संपर्क से संदेश और कॉल प्राप्त करने में सक्षम होंगे।</string>
<string name="ConversationActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">आप एक बार फिर से इस संपर्क से मेसेज और कॉल प्राप्त करने में सक्षम होंगे।</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_description">मौजूदा सदस्य आपको फिर से समूह में जोड़ने में सक्षम होंगे।</string>
<string name="ConversationActivity_unblock">अनब्लॉक करें</string>
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">आपके द्वारा भेजे जा रहे संदेश के प्रकार के लिए अनुलग्नक आकार सीमा से अधिक है।</string>
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">आपके द्वारा भेजे जा रहे मेसेज के प्रकार के लिए अनुलग्नक आकार सीमा से अधिक है।</string>
<string name="ConversationActivity_quick_camera_unavailable">कैमरा अनुपलब्ध</string>
<string name="ConversationActivity_unable_to_record_audio">ऑडियो रिकॉर्ड करने में असमर्थ</string>
<string name="ConversationActivity_there_is_no_app_available_to_handle_this_link_on_your_device">आपके डिवाइस पर इस लिंक को संभालने के लिए कोई ऐप उपलब्ध नहीं है।</string>
@@ -222,22 +222,22 @@
</plurals>
<string name="ConversationFragment_pending">रूका हुआ</string>
<string name="ConversationFragment_push">डेटा (Signal)</string>
<string name="ConversationFragment_mms">एमएमएस</string>
<string name="ConversationFragment_sms">एसएमएस</string>
<string name="ConversationFragment_mms">MMS</string>
<string name="ConversationFragment_sms">SMS</string>
<string name="ConversationFragment_deleting">हटा दिया जा रहा है</string>
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">संदेश हटाए जा रहे हैं</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">मूल संदेश नहीं मिला</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_no_longer_available">मूल संदेश अब उपलब्ध नहीं है</string>
<string name="ConversationFragment_failed_to_open_message">संदेश खोलने में असमर्थ</string>
<string name="ConversationFragment_you_can_swipe_to_the_right_reply">आप जल्दी से उत्तर देने के लिए किसी भी संदेश पर दाईं ओर स्वाइप कर सकते हैं</string>
<string name="ConversationFragment_you_can_swipe_to_the_left_reply">आप जल्दी से उत्तर देने के लिए किसी भी संदेश पर बाईं ओर स्वाइप कर सकते हैं</string>
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">मेसेज हटाए जा रहे हैं</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">मूल मेसेज नहीं मिला</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_no_longer_available">मूल मेसेज अब उपलब्ध नहीं है</string>
<string name="ConversationFragment_failed_to_open_message">मेसेज खोलने में असमर्थ</string>
<string name="ConversationFragment_you_can_swipe_to_the_right_reply">आप जल्दी से उत्तर देने के लिए किसी भी मेसेज पर दाईं ओर स्वाइप कर सकते हैं</string>
<string name="ConversationFragment_you_can_swipe_to_the_left_reply">आप जल्दी से उत्तर देने के लिए किसी भी मेसेज पर बाईं ओर स्वाइप कर सकते हैं</string>
<!--ConversationListActivity-->
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">आपके डिवाइस पर कोई ब्राउज़र इंस्टॉल नहीं है।</string>
<!--ConversationListFragment-->
<string name="ConversationListFragment_no_results_found_for_s_">\'%s\' के लिए कोई परिणाम नहीं मिला</string>
<plurals name="ConversationListFragment_delete_selected_conversations">
<item quantity="one">चयनित संदेश हटाएं?</item>
<item quantity="other">चयनित संदेश हटाएं?</item>
<item quantity="one">चयनित मेसेज हटाएं?</item>
<item quantity="other">चयनित मेसेज हटाएं?</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_this_will_permanently_delete_all_n_selected_conversations">
<item quantity="one">यह सभी चयनित वार्तालापों को स्थायी रूप से हटा देगा।</item>
@@ -255,9 +255,9 @@
<item quantity="other">%d बातचीत को इनबॉक्स में ले जाया गया</item>
</plurals>
<!--ConversationListItem-->
<string name="ConversationListItem_key_exchange_message">कुंजी विनिमय संदेश</string>
<string name="ConversationListItem_key_exchange_message">कुंजी विनिमय मेसेज</string>
<!--ConversationListItemAction-->
<string name="ConversationListItemAction_archived_conversations_d">संग्रहीत बातचीत (%d)</string>
<string name="ConversationListItemAction_archived_conversations_d">संग्रहीत संवाद (%d)</string>
<!--ConversationTitleView-->
<string name="ConversationTitleView_verified">सत्यापित</string>
<!--CreateProfileActivity-->
@@ -269,6 +269,7 @@
<string name="CreateProfileActivity_profile_name">प्रोफ़ाइल नाम</string>
<string name="CreateProfileActivity_set_up_your_profile">अपना प्रोफ़ाइल सेट करें</string>
<string name="CreateProfileActivity_signal_profiles_are_end_to_end_encrypted">Signal प्रोफाइल एंड-टू-एंड एन्क्रिप्टेड हैं, और Signal को इस जानकारी की पहुंच नहीं है।</string>
<string name="CreateProfileActivity_set_avatar_description">अपने बारे में कुछ लिखें</string>
<!--CustomDefaultPreference-->
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">कस्टम %s का इस्तेमाल </string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">डिफ़ॉल्ट %s का इस्तेमाल </string>
@@ -317,36 +318,39 @@
<string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_share_a_profile_photo_and_name_with_friends_on_signal">अब आप Signal पर दोस्तों के साथ प्रोफाइल फोटो और नाम साझा कर सकते हैं।</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_profiles_are_here">Signal प्रोफाइल यहाँ हैं</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_introducing_typing_indicators">पेश है टंकण संकेतक</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_optionally_see_and_share_when_messages_are_being_typed">अब आप वैकल्पिक रूप से संदेश लिखे जाने पर देखें और साझा करें।</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_optionally_see_and_share_when_messages_are_being_typed">अब आप वैकल्पिक रूप से मेसेज लिखे जाने पर देखें और साझा करें।</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_would_you_like_to_enable_them_now">क्या आप इसे सक्रिय करना चाहेंगे? </string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_typing_ui_title">टंकण संकेतक यहाँ हैं</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_enable_typing_indicators">टंकण संकेतक सक्षम करें</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_turn_on_typing_indicators">टंकण संकेतक चालू करें</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_no_thanks">नहीं धन्यवाद </string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_introducing_link_previews">पेश है लिंक पूर्वावलोकन।</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_optional_link_previews_are_now_supported"> इंटरनेट की सबसे लोकप्रिय साइटों के पूर्वदर्शन अब आपकी इच्छा अनुसार देखे जा सकते हैं।</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_you_can_disable_or_enable_this_feature_link_previews">आप इस सुविधा को कभी भी अपनी Signal सेटिंग से शुरु या बंद कर सकते हैं ( प्राईवसी और लिंक भेजने के पूर्वदर्शन) |</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_got_it">समझ गया </string>
<!--GcmBroadcastReceiver-->
<string name="GcmBroadcastReceiver_retrieving_a_message">संदेश मंगाया जा रहा है़…</string>
<!--GcmRefreshJob-->
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">स्थायी Signal संचार विफलता</string>
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">Signal Google Play सेवाओं के साथ पंजीकरण करने में असमर्थ था। Signal संदेश और कॉल अक्षम कर दिए गए हैं, कृपया सेटिंग &gt; उन्नत में पुनः पंजीकरण करने का प्रयास करें।</string>
<!--GiphyActivity-->
<string name="GiphyActivity_error_while_retrieving_full_resolution_gif">पूर्ण रिज़ॉल्यूशन जीआईएफ पुनर्प्राप्त करते समय त्रुटि</string>
<!--GiphyFragmentPageAdapter-->
<string name="GiphyFragmentPagerAdapter_gifs">जीआईएफ</string>
<string name="GiphyFragmentPagerAdapter_gifs">GIFs</string>
<string name="GiphyFragmentPagerAdapter_stickers">स्टिकर</string>
<!--GroupCreateActivity-->
<string name="GroupCreateActivity_actionbar_title">नया समूह</string>
<string name="GroupCreateActivity_actionbar_edit_title">समूह संपादित करें</string>
<string name="GroupCreateActivity_group_name_hint">समूह का नाम</string>
<string name="GroupCreateActivity_actionbar_mms_title">नया एमएमएस समूह</string>
<string name="GroupCreateActivity_actionbar_mms_title">नया MMS समूह</string>
<string name="GroupCreateActivity_contacts_dont_support_push">आपने एक संपर्क चुना है जो Signal समूहों का समर्थन नहीं करता है, इसलिए यह समूह एमएमएस होगा।</string>
<string name="GroupCreateActivity_youre_not_registered_for_signal">आप Signal संदेशों और कॉल के लिए पंजीकृत नहीं हैं, इसलिए Signal समूह अक्षम हैं। सेटिंग्स &gt; उन्नत में पंजीकरण करने का प्रयास करें।</string>
<string name="GroupCreateActivity_contacts_no_members">आपको अपने समूह में कम से कम एक व्यक्ति की आवश्यकता है!</string>
<string name="GroupCreateActivity_contacts_invalid_number">आपके समूह के सदस्यों में से एक में एक संपर्क नंबर है जिसे सही ढंग से पढ़ा नहीं जा सकता है। कृपया उस संपर्क को ठीक करें या हटाएं और पुनः प्रयास करें।</string>
<string name="GroupCreateActivity_avatar_content_description">समूह अवतार</string>
<string name="GroupCreateActivity_menu_apply_button">लागू करें</string>
<string name="GroupCreateActivity_creating_group">%1$sबनाया जा रहा है... </string>
<string name="GroupCreateActivity_updating_group">%1$s अद्यतन किया जा रहा है...</string>
<string name="GroupCreateActivity_creating_group">%1$sबनाया जा रहा है </string>
<string name="GroupCreateActivity_updating_group">%1$s अद्यतन किया जा रहा है</string>
<string name="GroupCreateActivity_cannot_add_non_push_to_existing_group">%1$s नहीं जोड़ सका क्योंकि वे Signal उपयोगकर्ता नहीं हैं।</string>
<string name="GroupCreateActivity_loading_group_details">समूह विवरण लोड किया जा रहा है</string>
<string name="GroupCreateActivity_youre_already_in_the_group">आप पहले से ही समूह में हैं</string>
@@ -358,6 +362,7 @@
<string name="GroupMembersDialog_me">मैं</string>
<!--CropImageActivity-->
<string name="CropImageActivity_group_avatar">समूह अवतार</string>
<string name="CropImageActivity_profile_avatar">प्रदर्शन चित्र</string>
<!--InputPanel-->
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">वॉइस संदेश रिकॉर्ड करने के लिए टैप करें और दबाएं और भेजने के लिए रिलीज़ करें</string>
<!--InviteActivity-->
@@ -370,43 +375,44 @@
<string name="InviteActivity_invite_to_signal">Signal को आमंत्रित करें</string>
<plurals name="InviteActivity_send_sms_to_friends">
<item quantity="one">%d दोस्तों को एसएमएस भेजें</item>
<item quantity="other">%d दोस्तों को एसएमएस भेजें</item>
<item quantity="other">%d दोस्तों को SMS भेजें</item>
</plurals>
<plurals name="InviteActivity_send_sms_invites">
<item quantity="one">%d एसएमएस आमंत्रण भेजें?</item>
<item quantity="other">%d एसएमएस आमंत्रण भेजें? </item>
<item quantity="other">%d SMS आमंत्रण भेजें? </item>
</plurals>
<string name="InviteActivity_lets_switch_to_signal">%1$s चलो Signal पर स्विच करें</string>
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">ऐसा लगता है कि आपके पास साझा करने के लिए कोई ऐप नहीं है।</string>
<string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">दोस्त अपने दोस्तों को अनएन्क्रिप्टेड चैट नहीं करने देते हैं।</string>
<!--Job-->
<string name="Job_working_in_the_background">पृष्ठभूमि में चल रहा है...</string>
<string name="Job_working_in_the_background">पृष्ठभूमि में चल रहा है</string>
<!--MessageDetailsRecipient-->
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">भेजने में विफल</string>
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_number">नई सुरक्षा संख्या</string>
<!--LongMessageActivity-->
<string name="LongMessageActivity_unable_to_find_message">संदेश खोजने में असमर्थ</string>
<string name="LongMessageActivity_message_from_s">%1$s से संदेश</string>
<string name="LongMessageActivity_your_message">आपका संदेश</string>
<string name="LongMessageActivity_your_message">आपका मेसेज</string>
<!--MessageRetrievalService-->
<string name="MessageRetrievalService_signal">Signal</string>
<string name="MessageRetrievalService_background_connection_enabled">पृष्ठभूमि कनेक्शन सक्षम</string>
<!--MmsDownloader-->
<string name="MmsDownloader_error_reading_mms_settings">वायरलेस प्रदाता एमएमएस सेटिंग्स पढ़ने में त्रुटि</string>
<string name="MmsDownloader_error_reading_mms_settings">वायरलेस प्रदाता SMS सेटिंग्स पढ़ने में त्रुटि</string>
<!--MediaOverviewActivity-->
<string name="MediaOverviewActivity_Media">मीडिया</string>
<plurals name="MediaOverviewActivity_Media_delete_confirm_title">
<item quantity="one">चयनित संदेश हटाएं?</item>
<item quantity="other">चयनित संदेश हटाएं?</item>
<item quantity="one">चयनित मेसेज हटाएं?</item>
<item quantity="other">चयनित मेसेज हटाएं?</item>
</plurals>
<plurals name="MediaOverviewActivity_Media_delete_confirm_message">
<item quantity="one">यह चयनित वार्तालापों को स्थायी रूप से हटा देगा।</item>
<item quantity="other">यह सभी %1$d चयनित वार्तालापों को स्थायी रूप से हटा देगा।</item>
</plurals>
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">विलोपन</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">संदेश हटाए जा रहे हैं</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">मेसेज हटाए जा रहे हैं</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Documents">दस्तावेज़</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Select_all">सभी को चुन लो स`</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Select_all">सभी को चुन लो</string>
<string name="MediaOverviewActivity_collecting_attachments">अटैचमेंट्स सहेज रहें हैं</string>
<!--- NotificationBarManager-->
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">Signal कॉल प्रगति पर है</string>
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">Signal कॉल की स्थापना की जा रही है</string>
@@ -416,20 +422,23 @@
<string name="NotificationBarManager__end_call">कॉल बंद</string>
<string name="NotificationBarManager__cancel_call">कॉल रद्द करें</string>
<!--NotificationMmsMessageRecord-->
<string name="NotificationMmsMessageRecord_multimedia_message">मल्टीमीडिया संदेश</string>
<string name="NotificationMmsMessageRecord_downloading_mms_message">एमएमएस संदेश डाउनलोड किया जा रहा है</string>
<string name="NotificationMmsMessageRecord_error_downloading_mms_message">एमएमएस संदेश डाउनलोड करने में त्रुटि, पुनः प्रयास करने के लिए टैप करें</string>
<string name="NotificationMmsMessageRecord_multimedia_message">मल्टीमीडिया मेसेज</string>
<string name="NotificationMmsMessageRecord_downloading_mms_message">MMS मेसेज डाउनलोड किया जा रहा है</string>
<string name="NotificationMmsMessageRecord_error_downloading_mms_message">MMS मेसेज डाउनलोड करने में त्रुटि, पुनः प्रयास करने के लिए टैप करें</string>
<!--MediaPickerActivity-->
<string name="MediaPickerActivity_send_to">%s को भेजें</string>
<string name="MediaPickerActivity__menu_open_camera">कैमरा खोलें</string>
<!--MediaPickerItemFragment-->
<string name="MediaPickerItemFragment_tap_to_select">चयन के लिए टैप करें</string>
<!--MediaSendActivity-->
<string name="MediaSendActivity_add_a_caption">इसके बारे में कुछ लिखें…</string>
<string name="MediaSendActivity_an_item_was_removed_because_it_exceeded_the_size_limit">इस चीज़ का आकार उसकी सीमा से ज़्यादा है, जिस वजह से इसे हटा दिया गया है</string>
<string name="MediaSendActivity_camera_unavailable">कैमरा अनुपलब्ध।</string>
<string name="MediaSendActivity_message_to_s">%s को संदेश</string>
<string name="MediaSendActivity_message">संदेश</string>
<string name="MediaSendActivity_message_to_s">%s को मेसेज</string>
<string name="MediaSendActivity_message">मेसेज</string>
<string name="MediaSendActivity_select_recipients">प्राप्तकर्ताओं को चुनें</string>
<string name="MediaSendActivity_signal_needs_access_to_your_contacts">आपके संपर्कों को प्रदर्शित करने के लिए Signal को आपके संपर्कों तक पहुंच की आवश्यकता है।</string>
<string name="MediaSendActivity_signal_needs_contacts_permission_in_order_to_show_your_contacts_but_it_has_been_permanently_denied">Signal को आपके संपर्कों को दिखाने के लिए आपके संपर्क पढने की अनुमति की आवश्यकता है, लेकिन इसे स्थायी रूप से अस्वीकार कर दिया गया है। कृपया ऐप सेटिंग्स में जा कर \"अनुमतियां\" चुनें, और \"संपर्क\" अनुमति प्रदान करें।</string>
<plurals name="MediaSendActivity_cant_share_more_than_n_items">
<item quantity="one">आप %d से अधिक आइटम साझा नहीं कर सकते।</item>
<item quantity="other">आप %d से अधिक आइटम साझा नहीं कर सकते।</item>
@@ -449,10 +458,10 @@
<string name="MessageRecord_called_s">%s को बुलाया </string>
<string name="MessageRecord_missed_call_from">%sसे छूटी हुई कॉल </string>
<string name="MessageRecord_s_joined_signal">%sअब Signal पर हैं! </string>
<string name="MessageRecord_you_disabled_disappearing_messages">आपने गायब संदेश अक्षम कर दिए हैं।</string>
<string name="MessageRecord_s_disabled_disappearing_messages">%1$sने गायब संदेश अक्षम कर दिए हैं। </string>
<string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">आपने गायब संदेश टाइमर को %1$s में सेट कर दिया है।</string>
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s ने गायब संदेश टाइमर को %2$s तक सेट कर दिया है।</string>
<string name="MessageRecord_you_disabled_disappearing_messages">आपने गायब मेसेज अक्षम कर दिए हैं।</string>
<string name="MessageRecord_s_disabled_disappearing_messages">%1$sने गायब मेसेज अक्षम कर दिए हैं। </string>
<string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">आपने गायब मेसेज टाइमर को %1$s में सेट कर दिया है।</string>
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s ने गायब मेसेज टाइमर को %2$s तक सेट कर दिया है।</string>
<string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">%s के साथ आपका सुरक्षा नंबर बदल गया है।</string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified">आपने %s के साथ अपना सुरक्षा नंबर सत्यापित चिह्नित किया है </string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified_from_another_device">आपने %s के साथ अपना सुरक्षा नंबर किसी और डिवाइस से सत्यापित चिह्नित किया है </string>
@@ -468,8 +477,8 @@
<string name="DeviceProvisioningActivity_continue">आगे </string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_intro">यह करने में सक्षम हो जाएगा</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_bullets">
अपने सभी संदेश पढ़ें
अपने नाम में संदेश भेजें</string>
अपने सभी मेसेज पढ़ें
अपने नाम में मेसेज भेजें</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_title">डिवाइस लिंक किया जा रहा है</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_content">नया डिवाइस लिंक किया जा रहा है</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_success">डिवाइस अनुमोदित</string>
@@ -483,9 +492,9 @@
<string name="DeviceActivity_signal_needs_the_camera_permission_in_order_to_scan_a_qr_code">एक क्यूआर कोड स्कैन करने के लिए Signal को कैमरा अनुमति की आवश्यकता होती है, लेकिन इसे स्थायी रूप से अस्वीकार कर दिया गया है। कृपया ऐप सेटिंग्स जारी रखें, \"अनुमतियां\" चुनें, और \"कैमरा\" सक्षम करें।</string>
<string name="DeviceActivity_unable_to_scan_a_qr_code_without_the_camera_permission">कैमरा अनुमति के बिना एक क्यूआर कोड स्कैन करने में असमर्थ</string>
<!--ExpirationDialog-->
<string name="ExpirationDialog_disappearing_messages">संदेश जो गायब हो जाते हैं</string>
<string name="ExpirationDialog_your_messages_will_not_expire">आपके संदेश समाप्त नहीं होंगे।</string>
<string name="ExpirationDialog_your_messages_will_disappear_s_after_they_have_been_seen">इस वार्तालाप में भेजे गए और प्राप्त किए गए संदेश देखे जाने के %s बाद गायब हो जाएंगे।</string>
<string name="ExpirationDialog_disappearing_messages">मेसेज जो गायब हो जाते हैं</string>
<string name="ExpirationDialog_your_messages_will_not_expire">आपके मेसेज समाप्त नहीं होंगे।</string>
<string name="ExpirationDialog_your_messages_will_disappear_s_after_they_have_been_seen">इस वार्तालाप में भेजे गए और प्राप्त किए गए मेसेज देखे जाने के %s बाद गायब हो जाएंगे।</string>
<!--PassphrasePromptActivity-->
<string name="PassphrasePromptActivity_enter_passphrase">पासफ्रेज दर्ज करें</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_watermark_content_description">Signal आइकन</string>
@@ -507,19 +516,20 @@
<string name="RatingManager_whoops_the_play_store_app_does_not_appear_to_be_installed">ओह, Play Store ऐप आपके डिवाइस पर स्थापित नहीं प्रतीत होता है।</string>
<!--RecipientPreferencesActivity-->
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_this_contact_question">इस संपर्क को ब्लॉक करें?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_no_longer_receive_messages_and_calls_from_this_contact">अब आप इस संपर्क से संदेश और कॉल प्राप्त नहीं करेंगे।</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_no_longer_receive_messages_and_calls_from_this_contact">अब आप इस संपर्क से मेसेज और कॉल प्राप्त नहीं करेंगे।</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_and_leave_group">समूह को अवरुद्ध कर इसे छोड़ें?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_group">समूह को अवरुद्ध करें?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_and_leave_group_description">अब आपको इस ग्रुप से कोई मेसेज या हलचल की सूचना नहीं प्राप्त होगी।</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">ब्लॉक</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">इस संपर्क को अनवरोधित करें?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">आप एक बार फिर से इस संपर्क से संदेश और कॉल प्राप्त करने में सक्षम होंगे।</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">आप एक बार फिर से इस संपर्क से मेसेज और कॉल प्राप्त करने में सक्षम होंगे।</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_group_question">इस समूह को अनावरोधित करें?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_group_description">मौजूदा सदस्य आपको फिर से समूह में जोड़ने में सक्षम होंगे।</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_error_leaving_group">समूह छोड़ने में त्रुटि</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">अनब्लॉक करें</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_enabled">सक्षम</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_disabled">अक्षम</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_available_once_a_message_has_been_sent_or_received">संदेश भेजने या प्राप्त होने के बाद उपलब्ध हो जाता है।</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_available_once_a_message_has_been_sent_or_received">मेसेज भेजने या प्राप्त होने के बाद उपलब्ध हो जाता है।</string>
<!--RecipientProvider-->
<string name="RecipientProvider_unnamed_group">अनाम समूह</string>
<!--RedPhone-->
@@ -541,19 +551,27 @@
<string name="RegistrationActivity_invalid_number">अवैध नंबर</string>
<string name="RegistrationActivity_the_number_you_specified_s_is_invalid">आपके द्वारा निर्दिष्ट नंबर (%s) अमान्य है।</string>
<string name="RegistrationActivity_missing_google_play_services">लापता प्ले सेवाएं</string>
<string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">इस डिवाइस में Google Play सेवाएं अनुपलब्ध हैं। आप अभी भी Signal का उपयोग कर सकते हैं, लेकिन इस कॉन्फ़िगरेशन के परिणामस्वरूप कम विश्वसनीयता या प्रदर्शन हो सकता है। \n\n अगर आप एक उन्नत उपयोगकर्ता नहीं हैं, बाद वाले एंड्रॉइड ROM नहीं चला रहे हैं, या मानते हैं कि आप इसे गलती से देख रहे हैं, तो कृपया supprt@signal.org पर निवारण कीजिए </string>
<string name="RegistrationActivity_i_understand">मै समझता हुँ...</string>
<string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">इस डिवाइस में Google Play सेवाएं अनुपलब्ध हैं। आप अभी भी Signal का उपयोग कर सकते हैं, लेकिन इस कॉन्फ़िगरेशन के परिणामस्वरूप कम विश्वसनीयता या प्रदर्शन हो सकता है। \n\n अगर आप एक उन्नत उपयोगकर्ता नहीं हैं, बाद वाले Android ROM नहीं चला रहे हैं, या मानते हैं कि आप इसे गलती से देख रहे हैं, तो कृपया support@signal.org पर निवारण कीजिए </string>
<string name="RegistrationActivity_i_understand">मै समझता हुँ</string>
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">प्ले सेवा त्रुटि</string>
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">Google Play सेवाएं अपडेट हो रही है या अस्थायी रूप से अनुपलब्ध है। कृपया पुन: प्रयास करें।</string>
<string name="RegistrationActivity_terms_and_privacy">नियम और गोपनीयता नीति</string>
<string name="RegistrationActivity_no_browser">इस लिंक को खोलने में असमर्थ। कोई वेब ब्राउजर नहीं मिला</string>
<string name="RegistrationActivity_more_information">और जानकारी</string>
<string name="RegistrationActivity_less_information">कम जानकारी</string>
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_and_media_in_order_to_connect_with_friends">मित्रों से जुड़ने, संदेशों का आदान-प्रदान करने और सुरक्षित कॉल करने के लिए Signal को आपके संपर्कों और मीडिया तक पहुंच की आवश्यकता होती है</string>
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_and_media_in_order_to_connect_with_friends">मित्रों से जुड़ने, मेसेजों का आदान-प्रदान करने और सुरक्षित कॉल करने के लिए Signal को आपके संपर्कों और मीडिया तक पहुंच की आवश्यकता होती है</string>
<string name="RegistrationActivity_unable_to_connect_to_service">सेवा से कनेक्ट करने में असमर्थ। कृपया नेटवर्क कनेक्शन की जांच करें और पुनः प्रयास करें।</string>
<string name="RegistrationActivity_to_easily_verify_your_phone_number_signal_can_automatically_detect_your_verification_code">अपने फोन नंबर को आसानी से सत्यापित करने के लिए, यदि आप Signal को एसएमएस संदेशों को देखने की अनुमति देते हैं तो Signal स्वचालित रूप से आपके सत्यापन कोड का पता लगा सकता है।</string>
<string name="RegistrationActivity_to_easily_verify_your_phone_number_signal_can_automatically_detect_your_verification_code">अपने फोन नंबर को आसानी से सत्यापित करने के लिए, यदि आप Signal को MMS संदेशों को देखने की अनुमति देते हैं तो Signal स्वचालित रूप से आपके सत्यापन कोड का पता लगा सकता है।</string>
<plurals name="RegistrationActivity_debug_log_hint">
<item quantity="one">debug log भेजने के लिये %d चरण और बाचे हैं </item>
<item quantity="other">डीबग लॉग भेजने के लिये %d चरण और बाचे हैं </item>
</plurals>
<string name="RegistrationActivity_we_need_to_verify_that_youre_human">हमें ये निशचित करना होगा कि आप इंसान हैं</string>
<string name="RegistrationActivity_failed_to_verify_the_captcha">CAPTCHA की जाँच असफल हो गयी है</string>
<string name="RegistrationActivity_next">अगला</string>
<string name="RegistrationActivity_continue">आगे </string>
<string name="RegistrationActivity_take_privacy_with_you_be_yourself_in_every_message">अपनी गुप्तता बानाये रखें।
वास्तविक बने रहें|</string>
<string name="RegistrationActivity_enter_your_phone_number_to_get_started">आरंभ करने के लिए अपना फोन नंबर दर्ज करें</string>
<string name="RegistrationActivity_you_will_receive_a_verification_code">आपको एक सत्यापन कोड प्राप्त होगा। कैरियर दरें लागू हो सकती हैं।</string>
<string name="RegistrationActivity_enter_the_code_we_sent_to_s">%s को भेजे गए सत्यापन कोड दर्ज करें</string>
@@ -571,16 +589,16 @@
<string name="SearchFragment_no_results">\'%s\' के लिए कोई परिणाम नहीं मिला</string>
<string name="SearchFragment_header_conversations">संवाद</string>
<string name="SearchFragment_header_contacts">संपर्क</string>
<string name="SearchFragment_header_messages">संदेश</string>
<string name="SearchFragment_header_messages">मेसेज</string>
<!--SharedContactDetailsActivity-->
<string name="SharedContactDetailsActivity_add_to_contacts">संपर्क के खाते में जोड़ दे</string>
<string name="SharedContactDetailsActivity_invite_to_signal">Signal का उपयोग करने के लिए आमंत्रित करें</string>
<string name="SharedContactDetailsActivity_signal_message">Signal संदेश</string>
<string name="SharedContactDetailsActivity_signal_message">Signal मेसेज</string>
<string name="SharedContactDetailsActivity_signal_call">Signal कॉल </string>
<!--SharedContactView-->
<string name="SharedContactView_add_to_contacts">संपर्क के खाते में जोड़ दे</string>
<string name="SharedContactView_invite_to_signal">Signal को आमंत्रित करें</string>
<string name="SharedContactView_message">Signal संदेश</string>
<string name="SharedContactView_message">Signal मेसेज</string>
<!--Slide-->
<string name="Slide_image">तस्वीर </string>
<string name="Slide_sticker">स्टिकर</string>
@@ -588,21 +606,23 @@
<string name="Slide_video">वीडियो </string>
<!--SmsMessageRecord-->
<string name="SmsMessageRecord_received_corrupted_key_exchange_message">दूषित कुंजी प्राप्त की
         संदेश का आदान-प्रदान करें!</string>
         मेसेज का आदान-प्रदान करें!</string>
<string name="SmsMessageRecord_received_key_exchange_message_for_invalid_protocol_version">
अमान्य प्रोटोकॉल संस्करण के लिए कुंजी एक्सचेंज संदेश प्राप्त हुआ।</string>
अमान्य प्रोटोकॉल संस्करण के लिए कुंजी एक्सचेंज मेसेज प्राप्त हुआ।</string>
<string name="SmsMessageRecord_received_message_with_new_safety_number_tap_to_process">नए सुरक्षा नंबर के साथ संदेश प्राप्त हुआ। प्रक्रिया और प्रदर्शित करने के लिए टैप करें।</string>
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset">आपने सुरक्षित सत्र रीसेट कर दिया है।</string>
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset_s">%s ने सुरक्षित सत्र को रीसेट कर दिया है </string>
<string name="SmsMessageRecord_duplicate_message">संदेश डुप्लिकेट करें</string>
<string name="SmsMessageRecord_error_handling_incoming_message">आने वाले संदेश को संभालने में त्रुटि</string>
<string name="SmsMessageRecord_duplicate_message">मेसेज डुप्लिकेट करें</string>
<string name="SmsMessageRecord_this_message_could_not_be_processed_because_it_was_sent_from_a_newer_version">ये मेसेज अभी प्रदर्शित नहीं किया जा सकता क्योंकि यह Signal के नये वर्ज़न से भेजा गया है। आप Signal अपडेट करने के बाद अपने संपर्क को यह मेसेज दोबारा भेजने का निवेदन करें।</string>
<string name="SmsMessageRecord_error_handling_incoming_message">आने वाले मेसेज को संभालने में त्रुटि</string>
<!--StickerManagementActivity-->
<string name="StickerManagementActivity_stickers">स्टिकर</string>
<!--StickerManagementAdapter-->
<string name="StickerManagementAdapter_installed_stickers">स्थापित स्टीकर</string>
<string name="StickerManagementAdapter_stickers_you_received">आपको प्राप्त स्टीकर </string>
<string name="StickerManagementAdapter_signal_artist_series">Signal की कलाकार श्रृंखला से</string>
<string name="StickerManagementAdapter_no_stickers_installed">कोई स्टीकर स्थापित नहीं है</string>
<string name="StickerManagementAdapter_stickers_from_incoming_messages_will_appear_here">आने वाले संदेशों के स्टिकर यहां दिखाई देंगे</string>
<string name="StickerManagementAdapter_stickers_from_incoming_messages_will_appear_here">आने वाले मेसेजों के स्टिकर यहां दिखाई देंगे</string>
<string name="StickerManagementAdapter_untitled">शीर्षकहीन</string>
<string name="StickerManagementAdapter_unknown">अनजान</string>
<!--StickerPackPreviewActivity-->
@@ -620,24 +640,24 @@
<string name="ThreadRecord_called">आपने बुलाया </string>
<string name="ThreadRecord_called_you">आपको बुलाया </string>
<string name="ThreadRecord_missed_call">मिस कॉल</string>
<string name="ThreadRecord_media_message">मीडिया संदेश</string>
<string name="ThreadRecord_media_message">मीडिया मेसेज</string>
<string name="ThreadRecord_sticker">स्टिकर</string>
<string name="ThreadRecord_disappearing_photo">गायब हो रहा छवि</string>
<string name="ThreadRecord_disappearing_video">गायब हो रहा वीडियो</string>
<string name="ThreadRecord_s_is_on_signal">%sअब Signal पर हैं! </string>
<string name="ThreadRecord_disappearing_messages_disabled">संदेश जो गायब हो जाते हैं अक्षम</string>
<string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">गायब संदेश समय %s तक सेट हो गया</string>
<string name="ThreadRecord_disappearing_messages_disabled">मेसेज जो गायब हो जाते हैं अक्षम</string>
<string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">गायब मेसेज समय %s तक सेट हो गया</string>
<string name="ThreadRecord_safety_number_changed">सुरक्षा संख्या बदल गई</string>
<string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">%s के साथ आपका सुरक्षा नंबर बदल गया है।</string>
<string name="ThreadRecord_you_marked_verified">आपने सत्यापित चिह्नित किया है</string>
<string name="ThreadRecord_you_marked_unverified">आपने असत्यापित चिह्नित किया है</string>
<string name="ThreadRecord_message_could_not_be_processed">संदेश संसाधित नहीं किया जा सका</string>
<string name="ThreadRecord_message_could_not_be_processed">मेसेज संसाधित नहीं किया जा सका</string>
<!--UpdateApkReadyListener-->
<string name="UpdateApkReadyListener_Signal_update">Signal अपडेट</string>
<string name="UpdateApkReadyListener_a_new_version_of_signal_is_available_tap_to_update">Signal का एक नया संस्करण उपलब्ध है, अपडेट करने के लिए टैप करें</string>
<!--UnknownSenderView-->
<string name="UnknownSenderView_block_s">%sको ब्लॉक करें?</string>
<string name="UnknownSenderView_blocked_contacts_will_no_longer_be_able_to_send_you_messages_or_call_you">अवरुद्ध संपर्क अब आपको संदेश भेजने या आपको कॉल करने में सक्षम नहीं होंगे।</string>
<string name="UnknownSenderView_blocked_contacts_will_no_longer_be_able_to_send_you_messages_or_call_you">अवरुद्ध संपर्क अब आपको मेसेज भेजने या आपको कॉल करने में सक्षम नहीं होंगे।</string>
<string name="UnknownSenderView_block">ब्लॉक</string>
<string name="UnknownSenderView_share_profile_with_s">%s के साथ प्रोफाइल साझा करें?</string>
<string name="UnknownSenderView_the_easiest_way_to_share_your_profile_information_is_to_add_the_sender_to_your_contacts">अपनी प्रोफाइल जानकारी साझा करने का सबसे आसान तरीका प्रेषक को आपके संपर्कों में जोड़ना है। यदि आप नहीं चाहते हैं, तो भी आप अपनी प्रोफ़ाइल जानकारी इस तरह से साझा कर सकते हैं।</string>
@@ -652,7 +672,7 @@
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_an_old_version_of_signal">आपका संपर्क Signal का पुराना संस्करण चला रहा है। कृपया अपनी सुरक्षा संख्या सत्यापित करने से पहले उन्हें अपडेट करने के लिए कहें।</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_a_newer_version_of_Signal">आपका संपर्क एक असंगत क्यूआर कोड प्रारूप के साथ Signal का एक नया संस्करण चला रहा है। तुलना करने के लिए कृपया अपडेट करें।</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_the_scanned_qr_code_is_not_a_correctly_formatted_safety_number">स्कैन किए गए क्यूआर कोड सही ढंग से स्वरूपित सुरक्षा संख्या सत्यापन कोड नहीं है। कृपया फिर से स्कैन करने का प्रयास करें।</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_share_safety_number_via">...के माध्यम से सुरक्षा संख्या साझा करें</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_share_safety_number_via">के माध्यम से सुरक्षा संख्या साझा करें</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_our_signal_safety_number">हमारा Signal सुरक्षा नंबर:</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_no_app_to_share_to">ऐसा लगता है कि आपके पास साझा करने के लिए कोई ऐप नहीं है।</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_no_safety_number_to_compare_was_found_in_the_clipboard">तुलना करने के लिए कोई सुरक्षा संख्या क्लिपबोर्ड में नहीं मिली थी</string>
@@ -663,15 +683,15 @@
<string name="MessageDisplayHelper_bad_encrypted_message">खराब एन्क्रिप्टेड संदेश</string>
<string name="MessageDisplayHelper_message_encrypted_for_non_existing_session">गैर-मौजूदा सत्र के लिए संदेश एन्क्रिप्ट किया गया</string>
<!--MmsMessageRecord-->
<string name="MmsMessageRecord_bad_encrypted_mms_message">खराब एन्क्रिप्टेड एमएमएस संदेश</string>
<string name="MmsMessageRecord_mms_message_encrypted_for_non_existing_session">गैर-मौजूदा सत्र के लिए एमएमएस संदेश एन्क्रिप्ट किया गया </string>
<string name="MmsMessageRecord_bad_encrypted_mms_message">खराब एन्क्रिप्टेड MMS संदेश</string>
<string name="MmsMessageRecord_mms_message_encrypted_for_non_existing_session">गैर-मौजूदा सत्र के लिए MMS संदेश एन्क्रिप्ट किया गया </string>
<!--MuteDialog-->
<string name="MuteDialog_mute_notifications">नोटिफिकेशन म्यूट करें</string>
<!--OutdatedBuildReminder-->
<string name="OutdatedBuildReminder_no_web_browser_installed">कोई वेब ब्राउज़र स्थापित नहीं है!</string>
<!--ApplicationMigrationService-->
<string name="ApplicationMigrationService_import_in_progress">आयात किया जा रहा है</string>
<string name="ApplicationMigrationService_importing_text_messages">टेक्स्ट संदेश आयात किए जा रहे हैं</string>
<string name="ApplicationMigrationService_importing_text_messages">टेक्स्ट मेसेज आयात किए जा रहे हैं</string>
<string name="ApplicationMigrationService_import_complete">आयात पूर्ण</string>
<string name="ApplicationMigrationService_system_database_import_is_complete">सिस्टम डेटाबेस आयात पूरा हो गया है</string>
<!--KeyCachingService-->
@@ -685,16 +705,16 @@
<string name="MediaPreviewActivity_draft">प्रारूप</string>
<string name="MediaPreviewActivity_signal_needs_the_storage_permission_in_order_to_write_to_external_storage_but_it_has_been_permanently_denied">बाहरी भंडारण को सहेजने के लिए Signal को स्टोरेज अनुमति की आवश्यकता होती है, लेकिन इसे स्थायी रूप से अस्वीकार कर दिया गया है। कृपया ऐप सेटिंग्स जारी रखें, \"अनुमतियां\" चुनें, और \"संग्रहण\" सक्षम करें।</string>
<string name="MediaPreviewActivity_unable_to_write_to_external_storage_without_permission">अनुमति के बिना बाहरी भंडारण में सहेजने में असमर्थ</string>
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_title">चयनित संदेश हटाएं?</string>
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_message">यह इस संदेश को स्थायी रूप से हटा देगा।</string>
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_title">चयनित मेसेज हटाएं?</string>
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_message">यह इस मेसेज को स्थायी रूप से हटा देगा।</string>
<!--MessageNotifier-->
<string name="MessageNotifier_d_new_messages_in_d_conversations">%2$d बातचीत में %1$d नए संदेश</string>
<string name="MessageNotifier_d_new_messages_in_d_conversations">%2$d संवाद में %1$d नए मेसेज</string>
<string name="MessageNotifier_most_recent_from_s">%1$s से हाल ही में</string>
<string name="MessageNotifier_locked_message">लॉक संदेश</string>
<string name="MessageNotifier_media_message_with_text">%s मीडिया संदेश</string>
<string name="MessageNotifier_message_delivery_failed">संदेश प्रेषण असफल हुआ</string>
<string name="MessageNotifier_failed_to_deliver_message">संदेश देने में विफल रहा</string>
<string name="MessageNotifier_error_delivering_message">संदेश देने में त्रुटि</string>
<string name="MessageNotifier_message_delivery_failed">मेसेज प्रेषण असफल हुआ</string>
<string name="MessageNotifier_failed_to_deliver_message">मेसेज देने में विफल रहा</string>
<string name="MessageNotifier_error_delivering_message">मेसेज देने में त्रुटि</string>
<string name="MessageNotifier_mark_all_as_read">सभी को पढ़ा हुआ मार्क करें</string>
<string name="MessageNotifier_mark_read">पढ़ा हुआ चिह्नित करें</string>
<string name="MessageNotifier_media_message">मीडिया संदेश</string>
@@ -702,9 +722,9 @@
<string name="MessageNotifier_disappearing_photo">गायब हो रहा छवि</string>
<string name="MessageNotifier_disappearing_video">गायब हो रहा वीडियो</string>
<string name="MessageNotifier_reply">उत्तर</string>
<string name="MessageNotifier_signal_message">Signal संदेश</string>
<string name="MessageNotifier_unsecured_sms">असुरक्षित एसएमएस</string>
<string name="MessageNotifier_you_may_have_new_messages">आपके पास नए संदेश हो सकते हैं</string>
<string name="MessageNotifier_signal_message">Signal मेसेज</string>
<string name="MessageNotifier_unsecured_sms">असुरक्षित SMS</string>
<string name="MessageNotifier_you_may_have_new_messages">आपके पास नए मेसेज हो सकते हैं</string>
<string name="MessageNotifier_open_signal_to_check_for_recent_notifications">नई अधिसुचनाओं के लिए Signal खोलें।</string>
<string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s%2$s</string>
<string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">संपर्क</string>
@@ -716,11 +736,11 @@
<string name="NotificationChannel_locked_status">लॉक स्थिति</string>
<string name="NotificationChannel_app_updates">ऐप अपडेट</string>
<string name="NotificationChannel_other">अन्य</string>
<string name="NotificationChannel_group_messages">संदेश</string>
<string name="NotificationChannel_group_messages">मेसेज</string>
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">अनजान</string>
<!--QuickResponseService-->
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Signal लॉक होने पर त्वरित प्रतिक्रिया अनुपलब्ध है!</string>
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">संदेश भेजने में दिक्कत हुआ </string>
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">मेसेज भेजने में दिक्कत हुआ </string>
<!--SaveAttachmentTask-->
<string name="SaveAttachmentTask_saved_to">%s के लिए सहेजा गया</string>
<string name="SaveAttachmentTask_saved">सहेजा गया</string>
@@ -731,8 +751,12 @@
<string name="ShortcutLauncherActivity_invalid_shortcut">अमान्य शॉर्टकट</string>
<!--SingleRecipientNotificationBuilder-->
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string>
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">नया Signal सन्देश</string>
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">नया Signal मेसेज</string>
<!--TransferControlView-->
<plurals name="TransferControlView_n_items">
<item quantity="one">%dचीज़ें</item>
<item quantity="other">%dचीज़ें</item>
</plurals>
<!--UnauthorizedReminder-->
<string name="UnauthorizedReminder_device_no_longer_registered">डिवाइस अब पंजीकृत नहीं है</string>
<string name="UnauthorizedReminder_this_is_likely_because_you_registered_your_phone_number_with_Signal_on_a_different_device">ऐसा इसलिए है क्योंकि आपने अपने फोन नंबर को Signal के साथ एक अलग डिवाइस पर पंजीकृत किया है। पुनः पंजीकरण करने के लिए टैप करें।</string>
@@ -767,8 +791,8 @@
<string name="attachment_type_selector__camera_description">कैमरा</string>
<string name="attachment_type_selector__location">स्थान</string>
<string name="attachment_type_selector__location_description">स्थान</string>
<string name="attachment_type_selector__gif">जीआईएफ</string>
<string name="attachment_type_selector__gif_description">जीआईएफ</string>
<string name="attachment_type_selector__gif">GIF</string>
<string name="attachment_type_selector__gif_description">GIF</string>
<string name="attachment_type_selector__gallery_description">छवि या वीडियो</string>
<string name="attachment_type_selector__file_description">फ़ाइल</string>
<string name="attachment_type_selector__gallery">गेलरी</string>
@@ -782,7 +806,9 @@
<string name="contact_selection_activity__enter_name_or_number">नाम या संख्या दर्ज करें</string>
<string name="contact_selection_activity__invite_to_signal">Signal का उपयोग करने के लिए आमंत्रित करें</string>
<!--contact_filter_toolbar-->
<string name="contact_filter_toolbar__clear_entered_text_description">लिखे गये शब्दों को मिटा दें</string>
<string name="contact_filter_toolbar__show_keyboard_description">कीबोर्ड दिखाएं</string>
<string name="contact_filter_toolbar__show_dial_pad_description">डाइल पैड दिखाएँ</string>
<!--contact_selection_group_activity-->
<string name="contact_selection_group_activity__no_contacts">कोई संपर्क नहीं</string>
<string name="contact_selection_group_activity__finding_contacts">संपर्क लोड हो रहे हैं</string>
@@ -797,39 +823,40 @@
<string name="contact_selection_list_fragment__signal_needs_access_to_your_contacts_in_order_to_display_them">आपके संपर्कों को प्रदर्शित करने के लिए Signal को आपके संपर्कों तक पहुंच की आवश्यकता है।</string>
<string name="contact_selection_list_fragment__show_contacts">संपर्क दिखाओ</string>
<!--conversation_activity-->
<string name="conversation_activity__type_message_push">Signal संदेश</string>
<string name="conversation_activity__type_message_sms_insecure">असुरक्षित एसएमएस</string>
<string name="conversation_activity__type_message_mms_insecure">असुरक्षित एमएमएस</string>
<string name="conversation_activity__type_message_push">Signal मेसेज</string>
<string name="conversation_activity__type_message_sms_insecure">असुरक्षित SMS</string>
<string name="conversation_activity__type_message_mms_insecure">असुरक्षित SMS</string>
<string name="conversation_activity__from_sim_name">%1$s से</string>
<string name="conversation_activity__sim_n">सिम %1$d</string>
<string name="conversation_activity__send">भेजें</string>
<string name="conversation_activity__compose_description">संदेश संरचना</string>
<string name="conversation_activity__compose_description">मेसेज संरचना</string>
<string name="conversation_activity__emoji_toggle_description">इमोजी कीबोर्ड टॉगल करें</string>
<string name="conversation_activity__attachment_thumbnail">अटैचमेंट थंबनेल </string>
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_toggle_camera_description">त्वरित कैमरा अनुलग्नक दराज टॉगल करें</string>
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_record_and_send_audio_description">रिकॉर्ड करें और ऑडियो अटैचमेंट भेजें</string>
<string name="conversation_activity__enable_signal_for_sms">एसएमएस के लिए Signal सक्षम करें</string>
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_lock_record_description">आवाज़ रिकॉर्ड करने का बटन लॉक करें</string>
<string name="conversation_activity__enable_signal_for_sms">SMS के लिए Signal सक्षम करें</string>
<!--conversation_input_panel-->
<string name="conversation_input_panel__slide_to_cancel">रद्द करने के लिए स्लाइड करें</string>
<string name="conversation_input_panel__cancel">रद्द करें</string>
<!--conversation_item-->
<string name="conversation_item__mms_image_description">मीडिया संदेश</string>
<string name="conversation_item__secure_message_description">सुरक्षित संदेश</string>
<string name="conversation_item__mms_image_description">मीडिया मेसेज</string>
<string name="conversation_item__secure_message_description">सुरक्षित मेसेज</string>
<!--conversation_item_sent-->
<string name="conversation_item_sent__send_failed_indicator_description">भेजना विफल</string>
<string name="conversation_item_sent__pending_approval_description">लंबित अनुमोदन</string>
<string name="conversation_item_sent__delivered_description">पहुंचा दिया</string>
<string name="conversation_item_sent__message_read">संदेश पढ़ा</string>
<string name="conversation_item_sent__message_read">मेसेज पढ़ा</string>
<!--conversation_item_received-->
<string name="conversation_item_received__contact_photo_description">संपर्क फोटो</string>
<!--audio_view-->
<string name="audio_view__play_pause_accessibility_description">चलाएं ... रोकें</string>
<string name="audio_view__play_pause_accessibility_description">चलाएं रोकें</string>
<string name="audio_view__download_accessibility_description">डाउनलोड</string>
<!--QuoteView-->
<string name="QuoteView_audio">ऑडियो</string>
<string name="QuoteView_video">वीडियो </string>
<string name="QuoteView_photo">फ़ोटो</string>
<string name="QuoteView_media">मीडिया संदेश</string>
<string name="QuoteView_media">मीडिया मेसेज</string>
<string name="QuoteView_sticker">स्टिकर</string>
<string name="QuoteView_document">दस्तावेज़</string>
<string name="QuoteView_you">आप</string>
@@ -840,7 +867,7 @@
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">देशों को लोड किया जा रहा है</string>
<string name="country_selection_fragment__search">सर्च</string>
<!--device_add_fragment-->
<string name="device_add_fragment__scan_the_qr_code_displayed_on_the_device_to_link">लिंक करने के लिए डिवाइस पर प्रदर्शित क्यूआर कोड स्कैन करें</string>
<string name="device_add_fragment__scan_the_qr_code_displayed_on_the_device_to_link">लिंक करने के लिए डिवाइस पर प्रदर्शित QR कोड स्कैन करें</string>
<!--device_link_fragment-->
<string name="device_link_fragment__link_device">डिवाइस को लिंक करें</string>
<!--device_list_fragment-->
@@ -849,7 +876,7 @@
<!--experience_upgrade_activity-->
<string name="experience_upgrade_activity__continue">आगे </string>
<string name="experience_upgrade_preference_fragment__read_receipts_are_here">पढ़ी गयी रसीदें यहाँ हैं</string>
<string name="experience_upgrade_preference_fragment__optionally_see_and_share_when_messages_have_been_read">संदेश पढ़े जाने पर वैकल्पिक रूप से देखें और साझा करें</string>
<string name="experience_upgrade_preference_fragment__optionally_see_and_share_when_messages_have_been_read">मेसेज पढ़े जाने पर वैकल्पिक रूप से देखें और साझा करें</string>
<string name="experience_upgrade_preference_fragment__enable_read_receipts">पढ़ने की रसीदें सक्षम करें</string>
<!--expiration-->
<string name="expiration_off">बंद </string>
@@ -897,7 +924,7 @@
<!--giphy_fragment-->
<string name="giphy_fragment__nothing_found">कुछ नहीं मिला</string>
<!--log_submit_activity-->
<string name="log_submit_activity__log_fetch_failed">आपके डिवाइस पर लॉग नहीं पढ़ सका। इसके बजाय आप अभी भी डीबग लॉग प्राप्त करने के लिए एडीबी का उपयोग कर सकते हैं।</string>
<string name="log_submit_activity__log_fetch_failed">आपके डिवाइस पर लॉग नहीं पढ़ सका। इसके बजाय आप अभी भी डीबग लॉग प्राप्त करने के लिए ADB का उपयोग कर सकते हैं।</string>
<string name="log_submit_activity__thanks">आपकी सहायता के लिए धन्यवाद</string>
<string name="log_submit_activity__submitting">जमा किया जा रहा है</string>
<string name="log_submit_activity__no_browser_installed">कोई ब्राउज़र स्थापित नहीं है</string>
@@ -906,10 +933,10 @@
<string name="log_submit_activity__button_got_it">समझ गया </string>
<string name="log_submit_activity__button_compose_email">ईमेल लिखें</string>
<string name="log_submit_activity__this_log_will_be_posted_online">यह लॉग योगदानकर्ताओं के देखने के लिए सार्वजनिक रूप से ऑनलाइन पोस्ट किया जाएगा, आप सबमिट करने से पहले इसकी जांच और संपादन कर सकते हैं।</string>
<string name="log_submit_activity__loading_logs">लॉग लोड हो रहा है ...</string>
<string name="log_submit_activity__loading_logs">लॉग लोड हो रहा है </string>
<string name="log_submit_activity__uploading_logs">लॉग अपलोड किए जा रहे हैं</string>
<string name="log_submit_activity__success">सफलता</string>
<string name="log_submit_activity__copy_this_url_and_add_it_to_your_issue">इस यूआरएल की प्रतिलिपि बनाएँ और इसे अपनी समस्या रिपोर्ट या समर्थन ईमेल में जोड़ें: \n\n<b>%1$s</b>\n</string>
<string name="log_submit_activity__copy_this_url_and_add_it_to_your_issue">इस URL की प्रतिलिपि बनाएँ और इसे अपनी समस्या रिपोर्ट या समर्थन ईमेल में जोड़ें: \n\n<b>%1$s</b>\n</string>
<string name="log_submit_activity__copied_to_clipboard">क्लिपबोर्ड पर कॉपी किया गया है</string>
<string name="log_submit_activity__choose_email_app">ईमेल ऐप चुनें</string>
<string name="log_submit_activity__please_review_this_log_from_my_app">कृपया मेरे ऐप %1$s से इस लॉग की समीक्षा करें</string>
@@ -921,7 +948,7 @@
<string name="database_migration_activity__import">आयात</string>
<string name="database_migration_activity__this_could_take_a_moment_please_be_patient">इसमें एक पल लग सकता है। कृपया धैर्य रखें, आयात पूरा होने पर हम आपको सूचित करेंगे।</string>
<string name="database_migration_activity__importing">आयात किया जा रहा है</string>
<string name="import_fragment__import_system_sms_database">सिस्टम एसएमएस डेटाबेस आयात करें</string>
<string name="import_fragment__import_system_sms_database">सिस्टम SMS डेटाबेस आयात करें</string>
<string name="import_fragment__import_the_database_from_the_default_system">डिफ़ॉल्ट सिस्टम मैसेंजर ऐप से डेटाबेस आयात करें</string>
<string name="import_fragment__import_plaintext_backup">प्लैनटेक्सट बैकअप आयात करें</string>
<string name="import_fragment__import_a_plaintext_backup_file">एक सादे पाठ बैकअप फ़ाइल आयात करें। \'एसएमएस बैकअप और पुनर्स्थापित\' के साथ संगत।</string>
@@ -945,8 +972,8 @@
<!--prompt_passphrase_activity-->
<string name="prompt_passphrase_activity__unlock">खोलो </string>
<!--prompt_mms_activity-->
<string name="prompt_mms_activity__signal_requires_mms_settings_to_deliver_media_and_group_messages">Signal को आपके वायरलेस वाहक के माध्यम से मीडिया और समूह संदेशों को वितरित करने के लिए एमएमएस सेटिंग्स की आवश्यकता होती है। आपका डिवाइस यह जानकारी उपलब्ध नहीं कराता है, जो कभी-कभी लॉक किए गए डिवाइस और अन्य प्रतिबंधित कॉन्फ़िगरेशन के लिए सच है।</string>
<string name="prompt_mms_activity__to_send_media_and_group_messages_tap_ok">मीडिया और समूह संदेश भेजने के लिए, \'ओके\' टैप करें और अनुरोधित सेटिंग्स को पूरा करें। आपके वाहक के लिए एमएमएस सेटिंग्स आम तौर पर \'आपके वाहक एपीएन\' की खोज करके स्थित हो सकती हैं। आपको केवल एक बार ऐसा करने की आवश्यकता होगी।</string>
<string name="prompt_mms_activity__signal_requires_mms_settings_to_deliver_media_and_group_messages">Signal को आपके वायरलेस वाहक के माध्यम से मीडिया और समूह संदेशों को वितरित करने के लिए MMS सेटिंग्स की आवश्यकता होती है। आपका डिवाइस यह जानकारी उपलब्ध नहीं कराता है, जो कभी-कभी लॉक किए गए डिवाइस और अन्य प्रतिबंधित कॉन्फ़िगरेशन के लिए सच है।</string>
<string name="prompt_mms_activity__to_send_media_and_group_messages_tap_ok">मीडिया और समूह संदेश भेजने के लिए, \'ओके\' टैप करें और अनुरोधित सेटिंग्स को पूरा करें। आपके वाहक के लिए MMS सेटिंग्स आम तौर पर \'आपके वाहक एपीएन\' की खोज करके स्थित हो सकती हैं। आपको केवल एक बार ऐसा करने की आवश्यकता होगी।</string>
<!--profile_create_activity-->
<string name="profile_create_activity__set_later">बाद में सेट करें</string>
<string name="profile_create_activity__finish">समाप्त</string>
@@ -1045,14 +1072,15 @@
<item quantity="other">%dघंटे </item>
</plurals>
<!--preferences.xml-->
<string name="preferences__sms_mms">एसएमएस और एमएसएस...</string>
<string name="preferences__pref_all_sms_title">सभी एसएमएस प्राप्त करें</string>
<string name="preferences__pref_all_mms_title">सभी एमएमएस प्राप्त करें</string>
<string name="preferences__sms_mms">SMS और MMS…</string>
<string name="preferences__pref_all_sms_title">सभी SMS प्राप्त करें</string>
<string name="preferences__pref_all_mms_title">सभी MMS प्राप्त करें</string>
<string name="preferences__use_signal_for_viewing_and_storing_all_incoming_text_messages">सभी आने वाले पाठ संदेशों के लिए Signal का उपयोग करें</string>
<string name="preferences__use_signal_for_viewing_and_storing_all_incoming_multimedia_messages">सभी आने वाले मल्टीमीडिया संदेशों के लिए Signal का उपयोग करें</string>
<string name="preferences__pref_enter_sends_title">दर्ज कुंजी भेजता है</string>
<string name="preferences__pressing_the_enter_key_will_send_text_messages">एंटर कुंजी दबाकर टेक्स्ट संदेश भेजे जाएंगे</string>
<string name="preferences__send_link_previews">लिंक पूर्वावलोकन भेजें</string>
<string name="preferences__previews_are_supported_for">Imgur, Instagram, Pinterest, Reddit, और YouTube की लिंक्स का पूर्व दृश्य देखना संभव है</string>
<string name="preferences__choose_identity">पहचान का चयन करें</string>
<string name="preferences__choose_your_contact_entry_from_the_contacts_list">संपर्क सूची से अपनी संपर्क प्रविष्टि चुनें।</string>
<string name="preferences__change_passphrase">पासफ्रेज बदलें</string>
@@ -1068,7 +1096,7 @@
<string name="preferences__system_notification_settings">सिस्टम अधिसूचना सेटिंग्स</string>
<string name="preferences__led_color">LED रंग </string>
<string name="preferences__led_color_unknown">अनजान</string>
<string name="preferences__pref_led_blink_title">एलईडी ब्लिंक पैटर्न</string>
<string name="preferences__pref_led_blink_title">LED ब्लिंक पैटर्न</string>
<string name="preferences__sound">आवाज़ </string>
<string name="preferences__silent">मूक</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">अलर्ट दोहराएं</string>
@@ -1092,15 +1120,15 @@
<string name="preferences__slow">धीमा</string>
<string name="preferences__advanced">उन्नत</string>
<string name="preferences__privacy">गोपनियता </string>
<string name="preferences__mms_user_agent">एमएमएस उपयोगकर्ता एजेंट</string>
<string name="preferences__advanced_mms_access_point_names">मैनुअल एमएमएस सेटिंग्स</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">MMS उपयोगकर्ता एजेंट</string>
<string name="preferences__advanced_mms_access_point_names">मैनुअल MMS सेटिंग्स</string>
<string name="preferences__mmsc_url">MMSC URL</string>
<string name="preferences__mms_proxy_host">MMS Proxy Host</string>
<string name="preferences__mms_proxy_port">MMS Proxy Port</string>
<string name="preferences__mmsc_username">MMSC उपयोगकर्ता नाम</string>
<string name="preferences__mmsc_password">MMSC पासवर्ड</string>
<string name="preferences__sms_delivery_reports">SMS वितरण रिपोर्ट</string>
<string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">आपके द्वारा भेजे जाने वाले प्रत्येक एसएमएस संदेश के लिए डिलीवरी रिपोर्ट का अनुरोध करें</string>
<string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">आपके द्वारा भेजे जाने वाले प्रत्येक SMS संदेश के लिए डिलीवरी रिपोर्ट का अनुरोध करें</string>
<string name="preferences__automatically_delete_older_messages_once_a_conversation_exceeds_a_specified_length">वार्तालाप एक निर्दिष्ट लंबाई से अधिक हो जाने के बाद स्वचालित रूप से पुराने संदेशों को हटा दें</string>
<string name="preferences__delete_old_messages">पुराने संदेश हटाएं</string>
<string name="preferences__chats">चैट और मीडिया</string>
@@ -1119,18 +1147,19 @@
<string name="preferences__free_private_messages_and_calls">Signal उपयोगकर्ताओं को मुफ्त निजी संदेश और कॉल</string>
<string name="preferences__submit_debug_log">डीबग लॉग जमा करें</string>
<string name="preferences__support_wifi_calling">\'वाईफाई कॉलिंग\' संगतता मोड</string>
<string name="preferences__enable_if_your_device_supports_sms_mms_delivery_over_wifi">सक्षम करें अगर आपका डिवाइस वाईफाई पर एसएमएस / एमएमएस डिलीवरी का उपयोग करता है (केवल तभी सक्षम करें जब आपके डिवाइस पर \'वाईफाई कॉलिंग\' सक्षम हो)</string>
<string name="preferences__enable_if_your_device_supports_sms_mms_delivery_over_wifi">सक्षम करें अगर आपका डिवाइस वाईफाई पर SMS / MMS डिलीवरी का उपयोग करता है (केवल तभी सक्षम करें जब आपके डिवाइस पर \'वाईफाई कॉलिंग\' सक्षम हो)</string>
<string name="preferences__incognito_keyboard">गुप्त कीबोर्ड</string>
<string name="preferences__read_receipts">पढ़ने की रसीदें</string>
<string name="preferences__if_read_receipts_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_read_receipts">यदि रीड रसीद अक्षम हैं, तो आप दूसरों से पढ़ने की रसीदें नहीं देख पाएंगे।</string>
<string name="preferences__typing_indicators">टंकण संकेतक</string>
<string name="preferences__if_typing_indicators_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_typing_indicators">टाइपिंग सूचक बंद करने पर आप दूसरों के टाइपिंग सूचक भी नहीं देख पाएंगे|</string>
<string name="preferences__request_keyboard_to_disable_personalized_learning">व्यक्तिगत सीखने को अक्षम करने के लिए कीबोर्ड को अनुरोध करें</string>
<string name="preferences_app_protection__blocked_contacts">ब्लॉक किये हुए कॉन्टेक्ट्स</string>
<string name="preferences_chats__when_using_mobile_data">मोबाइल डेटा का उपयोग करते समय</string>
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">Wi-Fi का उपयोग करते समय</string>
<string name="preferences_chats__when_roaming">रोमिंग करते समय</string>
<string name="preferences_chats__media_auto_download">मीडिया ऑटो डाउनलोड</string>
<string name="preferences_chats__message_trimming">संदेश ट्रिमिंग</string>
<string name="preferences_chats__message_trimming">मेसेज ट्रिमिंग</string>
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">सिस्टम इमोजी का प्रयोग करें</string>
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Signal के अंतर्निहित इमोजी समर्थन को अक्षम करें</string>
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">अपने संपर्क में अपने आईपी पते को प्रकट करने से बचने के लिए Signal सर्वर के माध्यम से सभी कॉल रिले करें। सक्षम करने से कॉल गुणवत्ता कम हो जाएगी।</string>
@@ -1138,7 +1167,7 @@
<string name="preferences_app_protection__app_access">ऐप का उपयोग</string>
<string name="preferences_app_protection__communication">संचार</string>
<string name="preferences_chats__chats">चैट</string>
<string name="preferences_notifications__messages">संदेश</string>
<string name="preferences_notifications__messages">मेसेज</string>
<string name="preferences_notifications__events">आयोजन</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">चैट में आवाज</string>
<string name="preferences_notifications__show">दिखाएं</string>
@@ -1146,33 +1175,37 @@
<string name="preferences_notifications__ringtone">रिंगटोन</string>
<string name="preferences_chats__show_invitation_prompts">निमंत्रण संकेत दिखाएं</string>
<string name="preferences_chats__display_invitation_prompts_for_contacts_without_signal">Signal के बिना संपर्कों के लिए निमंत्रण संकेत प्रदर्शित करें</string>
<string name="preferences_chats__message_text_size">संदेश फ़ॉन्ट आकार</string>
<string name="preferences_chats__message_text_size">मेसेज फ़ॉन्ट आकार</string>
<string name="preferences_events__contact_joined_signal">संपर्क Signal में शामिल हो गए</string>
<string name="preferences_notifications__priority">प्राथमिकता</string>
<string name="preferences_communication__category_sealed_sender">सील्ड सेंडर</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_display_indicators">संकेतक दिखाएँ</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_display_indicators_description">जब आप सील्ड सेंडर द्वारा भेजे गये मेसेजों का \"मेसेज विवरण\" देखें तो स्टेटस आइकॉन दिखना चाहिऐ।</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone">कोई भी मुझे मेसेज भेज सकता हैं</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">सील्ड सेंडर फी़चर आने वाले मेसेजों के लिये शुरु कर दिया जाऐगा जिसके अनुसार वो लोग जो आपके संपर्क में नहीं हैं या जिनसे आपने अपना प्रोफ़ाइल साझा नहीं किया है, वो भी आपको मेसेज भेज पाएंगे|</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">अधिक जानें</string>
<!--****************************************-->
<!--menus-->
<!--****************************************-->
<!--contact_selection_list-->
<string name="contact_selection_list__unknown_contact">नया संदेश</string>
<string name="contact_selection_list__unknown_contact">नया मेसेज</string>
<!--conversation_callable_insecure-->
<string name="conversation_callable_insecure__menu_call">कॉल</string>
<!--conversation_callable_secure-->
<string name="conversation_callable_secure__menu_call">Signal कॉल </string>
<!--conversation_context-->
<string name="conversation_context__menu_message_details">संदेश का विवरण</string>
<string name="conversation_context__menu_message_details">मेसेज का विवरण</string>
<string name="conversation_context__menu_copy_text">कॉपी टेक्स्ट</string>
<string name="conversation_context__menu_delete_message"> डिलीट मेसिज</string>
<string name="conversation_context__menu_forward_message">फॉर्वर्ड मेसिज</string>
<string name="conversation_context__menu_resend_message">संदेश दोबारा भेजें</string>
<string name="conversation_context__menu_reply_to_message">संदेश का जवाब</string>
<string name="conversation_context__menu_resend_message">मेसेज दोबारा भेजें</string>
<string name="conversation_context__menu_reply_to_message">मेसेज का जवाब</string>
<!--conversation_context_image-->
<string name="conversation_context_image__save_attachment">अनुलग्नक सहेजें</string>
<!--conversation_expiring_off-->
<string name="conversation_expiring_off__disappearing_messages">संदेश जो गायब हो जाते हैं</string>
<string name="conversation_expiring_off__disappearing_messages">मेसेज जो गायब हो जाते हैं</string>
<!--conversation_expiring_on-->
<string name="menu_conversation_expiring_on__messages_expiring">संदेश समाप्त हो रहा है</string>
<string name="menu_conversation_expiring_on__messages_expiring">मेसेज समाप्त हो रहा है</string>
<!--conversation_insecure-->
<string name="conversation_insecure__invite">आमंत्रण</string>
<!--conversation_list_batch-->
@@ -1189,7 +1222,7 @@
<string name="conversation_list_item_inbox_zero__inbox_zeeerrro">इनबॉक्स शून्य</string>
<string name="conversation_list_item_inbox_zero__zip_zilch_zero_nada_nyou_re_all_caught_up">ता डा ना , आप ने हर चीज़ का ख्याल रखा हुआ है | </string>
<!--conversation_list_fragment-->
<string name="conversation_list_fragment__fab_content_description">नई बातचीत</string>
<string name="conversation_list_fragment__fab_content_description">नई संवाद</string>
<string name="conversation_list_fragment__open_camera_description">कैमरा खोलें</string>
<string name="conversation_list_fragment__give_your_inbox_something_to_write_home_about_get_started_by_messaging_a_friend">अपने इनबॉक्स को कुछ लिखने के लिए दें। एक दोस्त को संदेश भेजकर शुरू करें।</string>
<!--conversation_secure_verified-->
@@ -1236,7 +1269,7 @@
<string name="reminder_header_sms_default_title">डिफ़ॉल्ट एसएमएस ऐप के रूप में उपयोग करें</string>
<string name="reminder_header_sms_default_text">अपने डिफ़ॉल्ट एसएमएस ऐप को Signal करने के लिए टैप करें</string>
<string name="reminder_header_sms_import_title">सिस्टम एसएमएस आयात करें</string>
<string name="reminder_header_sms_import_text">अपने फोन के एसएमएस संदेशों को Signal के एन्क्रिप्टेड डेटाबेस में कॉपी करने के लिए टैप करें।</string>
<string name="reminder_header_sms_import_text">अपने फोन के एसएमएस मेसेजों को Signal के एन्क्रिप्टेड डेटाबेस में कॉपी करने के लिए टैप करें।</string>
<string name="reminder_header_push_title">Signal संदेश और कॉल सक्षम करें</string>
<string name="reminder_header_push_text">अपने संचार अनुभव को अपग्रेड करें।</string>
<string name="reminder_header_invite_title">Signal को आमंत्रित करें</string>
@@ -1244,6 +1277,7 @@
<string name="reminder_header_share_title">अपने दोस्तों को आमंत्रित करें!</string>
<string name="reminder_header_share_text">जितना अधिक लोग Signal का इस्तेमाल करते है, वह उतना ही बेहतर होता है |</string>
<string name="reminder_header_service_outage_text">Signal तकनीकी कठिनाइयों का सामना कर रहा है। हम जितनी जल्दी हो सके सेवा बहाल करने के लिए कड़ी मेहनत कर रहे हैं।</string>
<string name="reminder_header_the_latest_signal_features_wont_work">Signal के नवीनतम फ़ीचर्स Android के इस वर्ज़न पर नहीं चल पाऐंगे। Signal की भावी अपडेट्स के लिये क्रपया अपने डिवाइस को अपग्रेड करें</string>
<!--media_preview-->
<string name="media_preview__save_title">बचाना</string>
<string name="media_preview__forward_title">आगे भेजें</string>
@@ -1268,10 +1302,10 @@
<string name="Permissions_continue">आगे </string>
<string name="Permissions_not_now">अभी नहीं</string>
<string name="ConversationListActivity_signal_needs_contacts_permission_in_order_to_search_your_contacts_but_it_has_been_permanently_denied">Signal को आपके संपर्कों को खोजने के लिए संपर्क अनुमति की आवश्यकता है, लेकिन इसे स्थायी रूप से अस्वीकार कर दिया गया है। कृपया ऐप सेटिंग्स जारी रखें, \"अनुमतियां\" चुनें, और \"संपर्क\" सक्षम करें।</string>
<string name="conversation_activity__enable_signal_messages">Signal संदेश सक्षम करें</string>
<string name="conversation_activity__enable_signal_messages">Signal मेसेज सक्षम करें</string>
<string name="SQLCipherMigrationHelper_migrating_signal_database">Signal डेटाबेस माइग्रेट किया जा रहा है</string>
<string name="PushDecryptJob_new_locked_message">नया लॉक संदेश</string>
<string name="PushDecryptJob_unlock_to_view_pending_messages">लंबित संदेशों को देखने के लिए अनलॉक करें</string>
<string name="PushDecryptJob_new_locked_message">नया लॉक मेसेज</string>
<string name="PushDecryptJob_unlock_to_view_pending_messages">लंबित मेसेजों को देखने के लिए अनलॉक करें</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_unlock_to_complete_update">अद्यतन को पूरा करने के लिए अनलॉक करें</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_please_unlock_signal_to_complete_update">अद्यतन को पूरा करने के लिए Signal अनलॉक करें</string>
<string name="enter_backup_passphrase_dialog__backup_passphrase">बैकअप पासफ्रेज</string>
@@ -1285,9 +1319,10 @@
<string name="preferences_chats__create_backup">बैकअप बनाओ</string>
<string name="RegistrationActivity_enter_backup_passphrase">बैकअप पासफ्रेज दर्ज करें</string>
<string name="RegistrationActivity_restore">पुनर्स्थापित करें</string>
<string name="RegistrationActivity_backup_failure_downgrade">Signal के नये वर्ज़न से बैकअप लाना संभव नहीं है</string>
<string name="RegistrationActivity_incorrect_backup_passphrase">गलत बैकअप पासफ्रेज</string>
<string name="RegistrationActivity_checking">जांच की जा रही है</string>
<string name="RegistrationActivity_d_messages_so_far">अब तक %d संदेश ...</string>
<string name="RegistrationActivity_d_messages_so_far">अब तक %d संदेश </string>
<string name="RegistrationActivity_restore_from_backup">बैकअप से बहाल करना?</string>
<string name="RegistrationActivity_restore_your_messages_and_media_from_a_local_backup">स्थानीय संदेशों से अपने संदेशों और मीडिया को पुनर्स्थापित करें। अगर आप अभी पुनर्स्थापित नहीं करते हैं, तो आप बाद में पुनर्स्थापित नहीं कर पाएंगे।</string>
<string name="RegistrationActivity_backup_size_s">बैकअप आकार: %s</string>
@@ -1306,7 +1341,14 @@
<string name="ProgressPreference_d_messages_so_far">अब तक %d संदेश</string>
<string name="RegistrationActivity_please_enter_the_verification_code_sent_to_s">कृपया %s को भेजे गए सत्यापन कोड दर्ज करें।</string>
<string name="RegistrationActivity_wrong_number">गलत नंबर</string>
<string name="RegistrationActivity_call_me_instead_available_in">मुझे काॅल करें (%1$02d:%2$02d में उपलब्ध)</string>
<string name="RegistrationActivity_contact_signal_support">Signal समर्थन से संपर्क करें</string>
<string name="RegistrationActivity_code_support_subject">Signal  पंजीकरण - Android के लिये वेरीफिकेशन कोड</string>
<string name="RegistrationActivity_code_support_body">विषय: Signal पंजीकरण - Android डिवाइस के लिये वेरिफिकेशन कोड
डिवाइस की जानकारीः %1$s
Android वर्ज़नः %2$s
Signal वर्ज़नः %3$s
Locale: %4$s</string>
<string name="BackupUtil_never">कभी नहीं</string>
<string name="BackupUtil_unknown">अनजान</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock">स्क्रीन लॉक</string>