mirror of
https://github.com/signalapp/Signal-Android.git
synced 2026-04-27 04:04:43 +01:00
Updated language translations.
This commit is contained in:
@@ -4,7 +4,7 @@
|
||||
<string name="yes">Sim</string>
|
||||
<string name="no">Não</string>
|
||||
<string name="delete">Eliminar</string>
|
||||
<string name="please_wait">Por favor aguarde...</string>
|
||||
<string name="please_wait">Por favor aguarde…</string>
|
||||
<string name="save">Guardar</string>
|
||||
<string name="note_to_self">Nota para mim</string>
|
||||
<!--AbstractNotificationBuilder-->
|
||||
@@ -12,7 +12,7 @@
|
||||
<!--AlbumThumbnailView-->
|
||||
<string name="AlbumThumbnailView_plus">\+%d</string>
|
||||
<!--ApplicationMigrationActivity-->
|
||||
<string name="ApplicationMigrationActivity__signal_is_updating">O Signal está a atualizar...</string>
|
||||
<string name="ApplicationMigrationActivity__signal_is_updating">O Signal está a atualizar…</string>
|
||||
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_currently_s">Actualmente: %s</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferenceActivity_you_havent_set_a_passphrase_yet">Ainda não definiu uma frase-passe!</string>
|
||||
@@ -29,8 +29,8 @@
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_passphrase">Desativar frase-passe?</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_this_will_permanently_unlock_signal_and_message_notifications">Isto irá desbloquear permanentemente o Signal e as notificações de mensagens.</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable">Desactivar</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_unregistering">A eliminar o registo...</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_unregistering_from_signal_messages_and_calls">A eliminar o registo do serviço de mensagens e chamadas do Signal...</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_unregistering">A eliminar o registo…</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_unregistering_from_signal_messages_and_calls">A eliminar o registo do serviço de mensagens e chamadas do Signal…</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_signal_messages_and_calls">Desativar as mensagens e chamadas do Signal?</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_signal_messages_and_calls_by_unregistering">Desative as mensagens e chamadas do Signal eliminando o seu registo do servidor. Será necessário registar novamente o seu número de telefone caso novamente no futuro as pretenda utilizar.</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_error_connecting_to_server">Erro a establecer a ligação com o servidor!</string>
|
||||
@@ -63,8 +63,8 @@
|
||||
<string name="AttachmentManager_signal_requires_location_information_in_order_to_attach_a_location">O Signal requer permissão de acesso à localização para poder anexar uma localização, mas esta foi negada permanentemente. Por favor aceda às definições da aplicação, seleccione \"Permissões\" e ative \"Localização\".</string>
|
||||
<string name="AttachmentManager_signal_requires_the_camera_permission_in_order_to_take_photos_but_it_has_been_permanently_denied">O Signal requer permissão de acesso à câmara para poder tirar fotos, mas esta foi negada permanentemente. Por favor aceda às definições da aplicação, seleccione \"Permissões\" e ative \"Câmara\".</string>
|
||||
<!--AttachmentUploadJob-->
|
||||
<string name="AttachmentUploadJob_uploading_media">A carregar média...</string>
|
||||
<string name="AttachmentUploadJob_compressing_video_start">A comprimir vídeo...</string>
|
||||
<string name="AttachmentUploadJob_uploading_media">A carregar média…</string>
|
||||
<string name="AttachmentUploadJob_compressing_video_start">A comprimir vídeo…</string>
|
||||
<!--AudioSlidePlayer-->
|
||||
<string name="AudioSlidePlayer_error_playing_audio">Erro ao reproduzir áudio!</string>
|
||||
<!--BlockedContactsActivity-->
|
||||
@@ -217,15 +217,15 @@
|
||||
<item quantity="other">A guardar %1$d anexos</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="ConversationFragment_saving_n_attachments_to_sd_card">
|
||||
<item quantity="one">A guardar anexo para o armazenamento local...</item>
|
||||
<item quantity="other">A guardar %1$d anexos para o armazenamento local...</item>
|
||||
<item quantity="one">A guardar anexo para o armazenamento local…</item>
|
||||
<item quantity="other">A guardar %1$d anexos para o armazenamento local…</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ConversationFragment_pending">Pendente...</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_pending">Pendente…</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_push">Dados (Signal)</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_mms">MMS</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_sms">SMS</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_deleting">A eliminar</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">A eliminar mensagens...</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">A eliminar mensagens…</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">Não foi encontrada a mensagem original</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_quoted_message_no_longer_available">A mensagem original já não está disponível</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_failed_to_open_message">Falha ao abrir a mensagem</string>
|
||||
@@ -244,7 +244,7 @@
|
||||
<item quantity="other">Isto irá eliminar permanentemente todas as %1$d conversas selecionadas.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ConversationListFragment_deleting">A eliminar</string>
|
||||
<string name="ConversationListFragment_deleting_selected_conversations">A eliminar conversas seleccionadas...</string>
|
||||
<string name="ConversationListFragment_deleting_selected_conversations">A eliminar conversas seleccionadas…</string>
|
||||
<plurals name="ConversationListFragment_conversations_archived">
|
||||
<item quantity="one">Conversa arquivada</item>
|
||||
<item quantity="other">%d conversas arquivadas</item>
|
||||
@@ -289,7 +289,7 @@
|
||||
<string name="DeviceListActivity_by_unlinking_this_device_it_will_no_longer_be_able_to_send_or_receive">Ao desassociar este dispositivo, ele irá deixar de poder enviar ou receber mensagens.</string>
|
||||
<string name="DeviceListActivity_network_connection_failed">Falhou a ligação à rede</string>
|
||||
<string name="DeviceListActivity_try_again">Tentar novamente</string>
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlinking_device">A desassociar dispositivo...</string>
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlinking_device">A desassociar dispositivo…</string>
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlinking_device_no_ellipsis">A desassociar dispositivo</string>
|
||||
<string name="DeviceListActivity_network_failed">Falha de rede!</string>
|
||||
<!--DeviceListItem-->
|
||||
@@ -329,7 +329,7 @@
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_you_can_disable_or_enable_this_feature_link_previews">Pode desativar ou ativar esta funcionalidade a qualquer altura nas definições do Signal (Privacidade > Enviar pré-visualização de hiperligações).</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_got_it">Percebido</string>
|
||||
<!--GcmBroadcastReceiver-->
|
||||
<string name="GcmBroadcastReceiver_retrieving_a_message">A obter uma mensagem...</string>
|
||||
<string name="GcmBroadcastReceiver_retrieving_a_message">A obter uma mensagem…</string>
|
||||
<!--GcmRefreshJob-->
|
||||
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">Falha permanente de comunicação do Signal!</string>
|
||||
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">O Signal não se conseguiu registar com os Serviços Google Play. As mensagens e chamadas do Signal estão desativadas, por favor tente registar-se novamente em Definições > Avançadas.</string>
|
||||
@@ -349,10 +349,10 @@
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_contacts_invalid_number">Um dos membros do seu grupo tem um número ilegível. Por favor corrija ou remova esse contacto e tente novamente.</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_avatar_content_description">Avatar do grupo</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_menu_apply_button">Aplicar</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_creating_group">A criar %1$s...</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_updating_group">A actualizar %1$s...</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_creating_group">A criar %1$s…</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_updating_group">A actualizar %1$s…</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_cannot_add_non_push_to_existing_group">Não foi possível adicionar %1$s porque não é um utilizador Signal.</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_loading_group_details">A carregar detalhes do grupo...</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_loading_group_details">A carregar detalhes do grupo…</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_youre_already_in_the_group">Já se encontra no grupo.</string>
|
||||
<!--GroupShareProfileView-->
|
||||
<string name="GroupShareProfileView_share_your_profile_name_and_photo_with_this_group">Deseja partilhar o seu nome e foto de perfil com este grupo?</string>
|
||||
@@ -369,7 +369,7 @@
|
||||
<string name="InviteActivity_share">Partilhar</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_choose_contacts">Escolher contactos</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_cancel">Cancelar</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_sending">A enviar...</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_sending">A enviar…</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_heart_content_description">Coração</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_invitations_sent">Convites enviados!</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_invite_to_signal">Convidar para o Signal</string>
|
||||
@@ -385,7 +385,7 @@
|
||||
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">Parece que não tem aplicações para as quais partilhar.</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">Amigos não deixam os amigos conversarem sem segurança.</string>
|
||||
<!--Job-->
|
||||
<string name="Job_working_in_the_background">A processar em segundo plano...</string>
|
||||
<string name="Job_working_in_the_background">A processar em segundo plano…</string>
|
||||
<!--MessageDetailsRecipient-->
|
||||
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">Falha a enviar</string>
|
||||
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_number">Novo número de segurança</string>
|
||||
@@ -409,10 +409,10 @@
|
||||
<item quantity="other">Isto irá eliminar permanentemente todas as %1$d mensagens selecionadas.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">A eliminar</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">A eliminar mensagens...</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">A eliminar mensagens…</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Documents">Documentos</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Select_all">Seleccionar tudo</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_collecting_attachments">A recolher anexos...</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_collecting_attachments">A recolher anexos…</string>
|
||||
<!--- NotificationBarManager-->
|
||||
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">Chamada do Signal em curso</string>
|
||||
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">A estabelecer chamada do Signal</string>
|
||||
@@ -431,7 +431,7 @@
|
||||
<!--MediaPickerItemFragment-->
|
||||
<string name="MediaPickerItemFragment_tap_to_select">Tocar para selecionar</string>
|
||||
<!--MediaSendActivity-->
|
||||
<string name="MediaSendActivity_add_a_caption">Adicionar uma legenda...</string>
|
||||
<string name="MediaSendActivity_add_a_caption">Adicionar uma legenda…</string>
|
||||
<string name="MediaSendActivity_an_item_was_removed_because_it_exceeded_the_size_limit">Foi removido um item porque excedia o limite de tamanho</string>
|
||||
<string name="MediaSendActivity_camera_unavailable">Câmara indisponível.</string>
|
||||
<string name="MediaSendActivity_message_to_s">Mensagem para %s</string>
|
||||
@@ -480,7 +480,7 @@
|
||||
• Ler todas as suas mensagens
|
||||
\n• Enviar mensagens em seu nome</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_title">A associar dispositivo</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_content">A associar um novo dispositivo...</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_content">A associar um novo dispositivo…</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_success">Dispositivo aprovado!</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_no_device">Não foi encontrado nenhum dispositivo.</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_network_error">Erro de rede.</string>
|
||||
@@ -676,7 +676,7 @@ Mensagem de troca de chaves inválida para esta versão do protocolo.
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_an_old_version_of_signal">O seu contacto está a utilizar uma versão antiga do Signal. Por favor peça-lhe para actualizar antes de verificar o seu número de segurança.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_a_newer_version_of_Signal">O seu contacto está a utilizar uma versão mais recente do Signal, com um formato de código QR incompatível. Por favor, actualize para comparar.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_the_scanned_qr_code_is_not_a_correctly_formatted_safety_number">O código QR lido não é um número de segurança formatado corretamente. Por favor, tente digitalizá-lo novamente.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_share_safety_number_via">Partilhar número de segurança via...</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_share_safety_number_via">Partilhar número de segurança via…</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_our_signal_safety_number">O nosso número de segurança do Signal:</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_no_app_to_share_to">Parece que não tem aplicações para as quais partilhar.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_no_safety_number_to_compare_was_found_in_the_clipboard">Não foi encontrado na área de transferência nenhum número de segurança com o qual comparar </string>
|
||||
@@ -854,7 +854,7 @@ Mensagem de troca de chaves inválida para esta versão do protocolo.
|
||||
<!--conversation_item_received-->
|
||||
<string name="conversation_item_received__contact_photo_description">Foto de contacto</string>
|
||||
<!--audio_view-->
|
||||
<string name="audio_view__play_pause_accessibility_description">Play ... Pausa</string>
|
||||
<string name="audio_view__play_pause_accessibility_description">Play … Pausa</string>
|
||||
<string name="audio_view__download_accessibility_description">Descarregar</string>
|
||||
<!--QuoteView-->
|
||||
<string name="QuoteView_audio">Áudio</string>
|
||||
@@ -868,7 +868,7 @@ Mensagem de troca de chaves inválida para esta versão do protocolo.
|
||||
<!--conversation_fragment-->
|
||||
<string name="conversation_fragment__scroll_to_the_bottom_content_description">Deslize até ao fundo</string>
|
||||
<!--country_selection_fragment-->
|
||||
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">A carregar lista de países...</string>
|
||||
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">A carregar lista de países…</string>
|
||||
<string name="country_selection_fragment__search">Procurar</string>
|
||||
<!--device_add_fragment-->
|
||||
<string name="device_add_fragment__scan_the_qr_code_displayed_on_the_device_to_link">Leia o código QR apresentado no dispositivo para o associar</string>
|
||||
@@ -964,7 +964,7 @@ Mensagem de troca de chaves inválida para esta versão do protocolo.
|
||||
<!--message_recipients_list_item-->
|
||||
<string name="message_recipients_list_item__view">VER</string>
|
||||
<string name="message_recipients_list_item__resend">REENVIAR</string>
|
||||
<string name="message_recipients_list_item__resending">A reenviar...</string>
|
||||
<string name="message_recipients_list_item__resending">A reenviar…</string>
|
||||
<!--GroupUtil-->
|
||||
<plurals name="GroupUtil_joined_the_group">
|
||||
<item quantity="one">%1$s juntou-se ao grupo.</item>
|
||||
@@ -1016,7 +1016,7 @@ Mensagem de troca de chaves inválida para esta versão do protocolo.
|
||||
<!--verify_display_fragment-->
|
||||
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Se pretende verificar a segurança da sua encriptação ponta-a-ponta com o contacto %s, compare o número acima com o equivalente no dispositivo do seu contacto. Em alternativa, poderá fazer a digitalização do código QR exibido no outro dispositivo ou pedir que façam digitalização do seu código. <a href="https://signal.org/redirect/safety-numbers">Saber mais</a>]]></string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Toque para digitalizar</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__loading">A carregar...</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__loading">A carregar…</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__verified">Verificado</string>
|
||||
<!--verify_identity-->
|
||||
<string name="verify_identity__share_safety_number">Partilhar número de segurança</string>
|
||||
@@ -1192,7 +1192,7 @@ Mensagem de troca de chaves inválida para esta versão do protocolo.
|
||||
<!--menus-->
|
||||
<!--****************************************-->
|
||||
<!--contact_selection_list-->
|
||||
<string name="contact_selection_list__unknown_contact">Nova mensagem para...</string>
|
||||
<string name="contact_selection_list__unknown_contact">Nova mensagem para…</string>
|
||||
<!--conversation_callable_insecure-->
|
||||
<string name="conversation_callable_insecure__menu_call">Telefonar</string>
|
||||
<!--conversation_callable_secure-->
|
||||
@@ -1295,12 +1295,12 @@ Mensagem de troca de chaves inválida para esta versão do protocolo.
|
||||
<!--redphone_audio_popup_menu-->
|
||||
<!--Trimmer-->
|
||||
<string name="trimmer__deleting">A eliminar</string>
|
||||
<string name="trimmer__deleting_old_messages">A eliminar mensagens antigas...</string>
|
||||
<string name="trimmer__deleting_old_messages">A eliminar mensagens antigas…</string>
|
||||
<string name="trimmer__old_messages_successfully_deleted">Mensagens antigas eliminadas com sucesso</string>
|
||||
<!--transport_selection_list_item-->
|
||||
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">Ícone de transporte</string>
|
||||
<string name="ConversationListFragment_loading">A carregar...</string>
|
||||
<string name="CallNotificationBuilder_connecting">A ligar...</string>
|
||||
<string name="ConversationListFragment_loading">A carregar…</string>
|
||||
<string name="CallNotificationBuilder_connecting">A ligar…</string>
|
||||
<string name="Permissions_permission_required">Permissão necessária</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_signal_needs_sms_permission_in_order_to_send_an_sms">O Signal requer permissão de acesso a SMS para enviar uma mensagem SMS, mas esta foi negada permanentemente. Por favor, aceda às definições da aplicação, selecione \"Permissões\" e ative \"SMS\".</string>
|
||||
<string name="Permissions_continue">Continuar</string>
|
||||
@@ -1325,8 +1325,8 @@ Mensagem de troca de chaves inválida para esta versão do protocolo.
|
||||
<string name="RegistrationActivity_restore">Restaurar</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_backup_failure_downgrade">Não é possível importar cópias de segurança de novas versões do Signal</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_incorrect_backup_passphrase">Frase-passe da cópia de segurança incorreta</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_checking">A verificar...</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_d_messages_so_far">%d mensagens até à data...</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_checking">A verificar…</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_d_messages_so_far">%d mensagens até à data…</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_restore_from_backup">Restaurar a partir da cópia de segurança?</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_restore_your_messages_and_media_from_a_local_backup">Restore as suas mensagens e multimédia a partir de uma cópia de segurança local. Se não as restaurar agora, não as poderá restaurar mais tarde.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_backup_size_s">Tamanho da cópia de segurança: %s</string>
|
||||
@@ -1341,7 +1341,7 @@ Mensagem de troca de chaves inválida para esta versão do protocolo.
|
||||
<string name="ChatsPreferenceFragment_signal_requires_external_storage_permission_in_order_to_create_backups">O Signal requer permissão de acesso ao armazenamento externo para criar cópias de segurança, mas esta foi negada permanentemente. Por favor, aceda às definições da aplicação, selecione \"Permissões\" e ative \"Armazenamento\".</string>
|
||||
<string name="ChatsPreferenceFragment_last_backup_s">Última cópia de segurança: %s</string>
|
||||
<string name="ChatsPreferenceFragment_in_progress">Em progresso</string>
|
||||
<string name="LocalBackupJob_creating_backup">A criar cópia de segurança...</string>
|
||||
<string name="LocalBackupJob_creating_backup">A criar cópia de segurança…</string>
|
||||
<string name="ProgressPreference_d_messages_so_far">%d mensagens até à data</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_please_enter_the_verification_code_sent_to_s">Por favor, insira o código de verificação enviado para %s.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_wrong_number">Número errado</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user