Updated language translations.

This commit is contained in:
Greyson Parrelli
2022-02-14 12:22:24 -05:00
parent d2e09607fa
commit 5344850893
22 changed files with 566 additions and 278 deletions

View File

@@ -91,7 +91,9 @@
<string name="BlockUnblockDialog_you_will_be_able_to_call_and_message_each_other">Ni kommer att kunna meddela och ringa varandra och ditt namn och foto delas.</string>
<string name="BlockUnblockDialog_blocked_people_wont_be_able_to_call_you_or_send_you_messages">Blockerade personer kommer inte att kunna ringa eller skicka meddelanden till dig.</string>
<!--Message shown on block dialog when blocking the Signal release notes recipient-->
<string name="BlockUnblockDialog_block_getting_signal_updates_and_news">Blockera att ta emot Signal-uppdateringar och nyheter.</string>
<!--Message shown on unblock dialog when unblocking the Signal release notes recipient-->
<string name="BlockUnblockDialog_resume_getting_signal_updates_and_news">Återuppta att ta emot Signal-uppdateringar och nyheter.</string>
<string name="BlockUnblockDialog_unblock_s">Avblockera %1$s?</string>
<string name="BlockUnblockDialog_block">Blockera</string>
<string name="BlockUnblockDialog_block_and_leave">Blockera och lämna</string>
@@ -1086,8 +1088,11 @@
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_unverified">Du markerade ditt säkerhetsnummer med %s som overifierat</string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_unverified_from_another_device">Du markerade ditt säkerhetsnummer med %s som overifierat från en annan enhet</string>
<string name="MessageRecord_a_message_from_s_couldnt_be_delivered">Ett meddelande från %s kunde inte levereras</string>
<string name="MessageRecord_s_changed_their_phone_number">%1$s ändrade sitt telefonnummer.</string>
<!--Update item message shown in the release channel when someone is already a sustainer so we ask them if they want to boost.-->
<string name="MessageRecord_like_this_new_feature_say_thanks_with_a_boost">Gillar du den här nya funktionen? Säg tack med en Boost.</string>
<!--Update item message shown in the release channel when someone is not a sustainer so we ask them to consider becoming one-->
<string name="MessageRecord_signal_is_powered_by_people_like_you_become_a_sustainer_today">Signal drivs av människor som du. Bli en upprätthållare idag.</string>
<!--Group Calling update messages-->
<string name="MessageRecord_s_started_a_group_call_s">%1$s startade ett gruppsamtal · %2$s</string>
<string name="MessageRecord_s_is_in_the_group_call_s">%1$s är i gruppsamtalet · %2$s</string>
@@ -1242,7 +1247,9 @@
<string name="RedPhone_got_it">Uppfattat</string>
<!--Valentine\'s Day Megaphone-->
<!--Title text for the Valentine\'s Day donation megaphone. The placeholder will always be a heart emoji. Needs to be a placeholder for Android reasons.-->
<string name="ValentinesDayMegaphone_happy_heart_day">Glad 💜-dag!</string>
<!--Body text for the Valentine\'s Day donation megaphone.-->
<string name="ValentinesDayMegaphone_show_your_affection">Visa din tillgivenhet genom att bli en Signal-upprätthållare.</string>
<!--WebRtcCallActivity-->
<string name="WebRtcCallActivity__tap_here_to_turn_on_your_video">Tryck här för att aktivera din video</string>
<string name="WebRtcCallActivity__to_call_s_signal_needs_access_to_your_camera">För att ringa %1$s behöver Signal åtkomst till din kamera</string>
@@ -3036,6 +3043,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.</string>
<string name="ChangeNumberFragment__use_this_to_change_your_current_phone_number_to_a_new_phone_number">Använd detta för att ändra ditt nuvarande telefonnummer till ett nytt telefonnummer. Du kan inte ångra denna ändring.\n\nInnan du fortsätter, se till att ditt nya nummer kan ta emot SMS eller samtal.</string>
<string name="ChangeNumberFragment__continue">Fortsätt</string>
<!--Message shown on dialog after your number has been changed successfully.-->
<string name="ChangeNumber__your_phone_number_has_changed_to_s">Ditt telefonnummer har ändrats till %1$s</string>
<!--Confirmation button to dismiss number changed dialog-->
<string name="ChangeNumber__okay">Okej</string>
<!--ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment-->
@@ -3432,6 +3440,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.</string>
<!--Copy displayed when badge expires after payment failure-->
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__you_can">Du kan fortsätta använda Signal men för att stöda appen och återaktivera ditt märke, förnya nu.</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__renew_subscription">Förnya abonnemang</string>
<string name="CantProcessSubscriptionPaymentBottomSheetDialogFragment__dont_show_this_again">Visa inte detta igen</string>
<string name="Subscription__please_contact_support_for_more_information">Vänligen kontakta supporten för mer information.</string>
<string name="Subscription__contact_support">Kontakta support</string>
<string name="Subscription__earn_a_s_badge">Tjäna ett %1$s-märke</string>
@@ -3461,13 +3470,21 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.</string>
<!--Stripe decline code purchase not supported-->
<!--Stripe decline code your card has expired-->
<!--Stripe decline code go to google pay action label-->
<string name="DeclineCode__go_to_google_pay">Gå till Google Pay</string>
<!--Stripe decline code incorrect card number-->
<string name="DeclineCode__your_card_number_is_incorrect">Ditt kortnummer är felaktigt. Uppdatera det i Google Pay och försök igen.</string>
<!--Stripe decline code incorrect cvc-->
<string name="DeclineCode__your_cards_cvc_number_is_incorrect">Ditt korts CVC-nummer är felaktigt. Uppdatera det i Google Pay och försök igen.</string>
<!--Stripe decline code insufficient funds-->
<string name="DeclineCode__your_card_does_not_have_sufficient_funds">Ditt kort har inte tillräckligt med pengar för att slutföra detta köp. Prova en annan betalningsmetod.</string>
<!--Stripe decline code incorrect expiration month-->
<string name="DeclineCode__the_expiration_month">Förfallomånaden på din betalningsmetod är felaktig. Uppdatera den i Google Pay och försök igen.</string>
<!--Stripe decline code incorrect expiration year-->
<string name="DeclineCode__the_expiration_year">Förfalloåret på din betalningsmetod är felaktigt. Uppdatera den i Google Pay och försök igen.</string>
<!--Stripe decline code issuer not available-->
<string name="DeclineCode__try_completing_the_payment_again">Försök att slutföra betalningen igen eller kontakta din bank för mer information.</string>
<!--Stripe decline code processing error-->
<string name="DeclineCode__try_again">Försök igen eller kontakta din bank för mer information.</string>
<!--Title of create notification profile screen-->
<string name="EditNotificationProfileFragment__name_your_profile">Namnge din profil</string>
<!--Hint text for create/edit notification profile name-->
@@ -3609,5 +3626,6 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.</string>
<!--Displayed in a toast when we fail to open the ringtone picker-->
<string name="NotificationSettingsFragment__failed_to_open_picker">Det gick inte att öppna väljaren.</string>
<!--Description shown for the Signal Release Notes channel-->
<string name="ReleaseNotes__signal_release_notes_and_news">Signal-versionsinformation &amp; nyheter</string>
<!--EOF-->
</resources>