mirror of
https://github.com/signalapp/Signal-Android.git
synced 2026-04-20 16:49:40 +01:00
Updated language translations.
This commit is contained in:
@@ -389,9 +389,9 @@
|
||||
<!-- Message for dialog shown when first sending formatted text -->
|
||||
<string name="SendingFormattingTextDialog_message">Some people may be using a version of Signal that doesn\'t support formatted text. They will not be able to see the formatting changes you\'ve made to your message.</string>
|
||||
<!-- Button text for confirming they\'d like to send the message with formatting after seeing warning. -->
|
||||
<string name="SendingFormattingTextDialog_send_anyway_button">Send anyway</string>
|
||||
<string name="SendingFormattingTextDialog_send_anyway_button">Sūtīt vienalga</string>
|
||||
<!-- Button text for canceling sending the message with formatting after seeing warning. -->
|
||||
<string name="SendingFormattingTextDialog_cancel_send_button">Cancel</string>
|
||||
<string name="SendingFormattingTextDialog_cancel_send_button">Atcelt</string>
|
||||
|
||||
<!-- ConversationAdapter -->
|
||||
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
|
||||
@@ -1813,19 +1813,17 @@
|
||||
<item quantity="other">%1$s, %2$s un %3$d citi piedalās šajā zvanā</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
|
||||
<!-- Toggle label with hyphenation. Translation can use soft hyphen - Unicode U+00AD -->
|
||||
<string name="WebRtcCallView__flip">Pārslēgt</string>
|
||||
<!-- Toggle label with hyphenation. Translation can use soft hyphen - Unicode U+00AD -->
|
||||
<string name="WebRtcCallView__speaker">Skaļrunis</string>
|
||||
<!-- Toggle label with hyphenation. Translation can use soft hyphen - Unicode U+00AD -->
|
||||
<string name="WebRtcCallView__camera">Kamera</string>
|
||||
<!-- Toggle label with hyphenation. Translation can use soft hyphen - Unicode U+00AD -->
|
||||
<string name="WebRtcCallView__unmute">Ieslēgt</string>
|
||||
<!-- Toggle label with hyphenation. Translation can use soft hyphen - Unicode U+00AD -->
|
||||
<string name="WebRtcCallView__mute">Izslēgt</string>
|
||||
<!-- Toggle label with hyphenation. Translation can use soft hyphen - Unicode U+00AD -->
|
||||
<string name="WebRtcCallView__ring">Zvanīt</string>
|
||||
<!-- Label with hyphenation. Translation can use soft hyphen - Unicode U+00AD -->
|
||||
<!-- Toggle content description for toggling camera direction -->
|
||||
<string name="WebRtcCallView__toggle_camera_direction">Toggle camera direction</string>
|
||||
<!-- Toggle content description for toggling audio output -->
|
||||
<string name="WebRtcCallView__toggle_speaker">Toggle speaker</string>
|
||||
<!-- Toggle content description for toggling camera state -->
|
||||
<string name="WebRtcCallView__toggle_camera">Toggle camera</string>
|
||||
<!-- Toggle content description for toggling mute state -->
|
||||
<string name="WebRtcCallView__toggle_mute">Toggle mute</string>
|
||||
<!-- Toggle content description for toggling group ring state -->
|
||||
<string name="WebRtcCallView__toggle_ring">Toggle ring</string>
|
||||
<!-- Content description for end-call button -->
|
||||
<string name="WebRtcCallView__end_call">Beigt zvanu</string>
|
||||
|
||||
<!-- CallParticipantsListDialog -->
|
||||
@@ -2207,9 +2205,9 @@
|
||||
<string name="MessageNotifier_locked_message">Slēgta ziņa</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_message_delivery_failed">Ziņas piegāde neizdevās.</string>
|
||||
<!-- Shown in a notification when a story the user tries to send fails to be sent -->
|
||||
<string name="MessageNotifier_story_delivery_failed">Story failed to send</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_story_delivery_failed">Stāstu neizdevās nosūtīt</string>
|
||||
<!-- Shown as notification title for when a notification about a story sent to a group story %1$s replaced with the group name -->
|
||||
<string name="MessageNotifier_group_story_title">You to %1$s</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_group_story_title">Jūs %1$s</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_failed_to_deliver_message">Neizdevās piegādāt ziņu.</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_error_delivering_message">Kļūda piegādājot ziņu.</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_message_delivery_paused">Ziņas piegāde pauzēta.</string>
|
||||
@@ -2355,7 +2353,7 @@
|
||||
<!-- Row item description for refreshing contacts -->
|
||||
<string name="contact_selection_activity__missing_someone">Missing someone? Try refreshing</string>
|
||||
<!-- Row header title for more section -->
|
||||
<string name="contact_selection_activity__more">More</string>
|
||||
<string name="contact_selection_activity__more">Vēl</string>
|
||||
|
||||
<!-- contact_filter_toolbar -->
|
||||
<string name="contact_filter_toolbar__clear_entered_text_description">Dzēst ierakstīto tekstu</string>
|
||||
@@ -4943,7 +4941,7 @@
|
||||
<!-- Label for Chats tab in home app screen -->
|
||||
<string name="ConversationListTabs__chats">Sarunas</string>
|
||||
<!-- Label for Calls tab in home app screen -->
|
||||
<string name="ConversationListTabs__calls">Calls</string>
|
||||
<string name="ConversationListTabs__calls">Zvani</string>
|
||||
<!-- Label for Stories tab in home app screen -->
|
||||
<string name="ConversationListTabs__stories">Stāsti</string>
|
||||
<!-- String for counts above 99 in conversation list tabs -->
|
||||
@@ -5842,46 +5840,46 @@
|
||||
|
||||
<!-- Call Log context menu -->
|
||||
<!-- Displayed as a context menu item to start a video call -->
|
||||
<string name="CallContextMenu__video_call">Video call</string>
|
||||
<string name="CallContextMenu__video_call">Videozvans</string>
|
||||
<!-- Displayed as a context menu item to join an ongoing group call -->
|
||||
<string name="CallContextMenu__join_call">Join call</string>
|
||||
<string name="CallContextMenu__join_call">Pievienoties sarunai</string>
|
||||
<!-- Displayed as a context menu item to return to active call -->
|
||||
<string name="CallContextMenu__return_to_call">Return to call</string>
|
||||
<string name="CallContextMenu__return_to_call">Atgriezties pie zvana</string>
|
||||
<!-- Displayed as a context menu item to start an audio call -->
|
||||
<string name="CallContextMenu__audio_call">Audio call</string>
|
||||
<string name="CallContextMenu__audio_call">Audio zvans</string>
|
||||
<!-- Displayed as a context menu item to go to chat -->
|
||||
<string name="CallContextMenu__go_to_chat">Go to chat</string>
|
||||
<string name="CallContextMenu__go_to_chat">Doties uz sarunu</string>
|
||||
<!-- Displayed as a context menu item to see call info -->
|
||||
<string name="CallContextMenu__info">Info</string>
|
||||
<string name="CallContextMenu__info">Informācija</string>
|
||||
<!-- Displayed as a context menu item to select multiple calls -->
|
||||
<string name="CallContextMenu__select">Select</string>
|
||||
<string name="CallContextMenu__select">Atlasīt</string>
|
||||
<!-- Displayed as a context menu item to delete this call -->
|
||||
<string name="CallContextMenu__delete">Delete</string>
|
||||
<string name="CallContextMenu__delete">Dzēst</string>
|
||||
|
||||
<!-- Call Log Fragment -->
|
||||
<!-- Action bar menu item to only display missed calls -->
|
||||
<string name="CallLogFragment__filter_missed_calls">Filter missed calls</string>
|
||||
<!-- Action bar menu item to clear missed call filter -->
|
||||
<string name="CallLogFragment__clear_filter">Clear filter</string>
|
||||
<string name="CallLogFragment__clear_filter">Noņemt filtru</string>
|
||||
<!-- Action bar menu item to open settings -->
|
||||
<string name="CallLogFragment__settings">Settings</string>
|
||||
<string name="CallLogFragment__settings">Iestatījumi</string>
|
||||
<!-- Action bar menu item to open notification profile settings -->
|
||||
<string name="CallLogFragment__notification_profile">Notification Profile</string>
|
||||
<string name="CallLogFragment__notification_profile">Paziņojumu profils</string>
|
||||
<!-- Call log new call content description -->
|
||||
<string name="CallLogFragment__start_a_new_call">Start a new call</string>
|
||||
<!-- Filter pull text when pulled -->
|
||||
<string name="CallLogFragment__filtered_by_missed">Filtered by missed</string>
|
||||
<!-- Bottom bar option to select all call entries -->
|
||||
<string name="CallLogFragment__select_all">Select all</string>
|
||||
<string name="CallLogFragment__select_all">Atzīmēt visus</string>
|
||||
<!-- Bottom bar option to delete all selected call entries -->
|
||||
<string name="CallLogFragment__delete">Delete</string>
|
||||
<string name="CallLogFragment__delete">Dzēst</string>
|
||||
<!-- Title on multi-delete protection dialog (TODO - final terminology) -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <plurals name="CallLogFragment__delete_d_calls" translatable="false">
|
||||
<item quantity="one">Delete %1$d call?</item>
|
||||
<item quantity="other">Delete %1$d calls?</item>
|
||||
</plurals> -->
|
||||
<!-- Positive action on multi-delete protection dialog -->
|
||||
<string name="CallLogFragment__delete_for_me">Delete for me</string>
|
||||
<string name="CallLogFragment__delete_for_me">Dzēst man</string>
|
||||
<!-- Snackbar label after deleting call logs -->
|
||||
<plurals name="CallLogFragment__d_calls_deleted">
|
||||
<item quantity="zero">%1$d calls deleted</item>
|
||||
@@ -5889,7 +5887,7 @@
|
||||
<item quantity="other">%1$d calls deleted</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- Undo action for deletion snackbar -->
|
||||
<string name="CallLogFragment__undo">Undo</string>
|
||||
<string name="CallLogFragment__undo">Atsaukt</string>
|
||||
<!-- Shown during empty state -->
|
||||
<string name="CallLogFragment__no_calls">No calls.</string>
|
||||
<!-- Shown during empty state -->
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user