mirror of
https://github.com/signalapp/Signal-Android.git
synced 2026-04-20 00:29:11 +01:00
Update translations and other static files.
This commit is contained in:
@@ -1392,7 +1392,7 @@
|
||||
<!-- Displayed at restore time to tell the user when their last backup was made. %$1s is replaced with the date (e.g. March 5, 2024) and %$2s is replaced with the time (e.g. 9:00am) -->
|
||||
<string name="RemoteRestoreActivity__backup_created_at">Pēdējā rezerves kopija tika izveidota: %1$s plkst. %2$s.</string>
|
||||
<!-- Progress dialog label while fetching backup info if we don\'t already have it -->
|
||||
<string name="RemoteRestoreActivity__fetching_backup_details">Fetching backup details…</string>
|
||||
<string name="RemoteRestoreActivity__fetching_backup_details">Meklē rezerves kopijas informāciju…</string>
|
||||
|
||||
<!-- GroupMentionSettingDialog -->
|
||||
<string name="GroupMentionSettingDialog_notify_me_for_mentions">Paziņot man par Pieminējumiem</string>
|
||||
@@ -4409,7 +4409,7 @@
|
||||
<string name="registration_activity__restore_backup">Atjaunot rezerves kopiju</string>
|
||||
<string name="registration_activity__transfer_or_restore_account">Nodot vai atgūt kontu</string>
|
||||
<!-- Screen title for restoring or transfering account -->
|
||||
<string name="registration_activity__restore_or_transfer">Restore or transfer</string>
|
||||
<string name="registration_activity__restore_or_transfer">Atjaunot vai pārsūtīt</string>
|
||||
<string name="registration_activity__transfer_account">Nodot kontu</string>
|
||||
<string name="registration_activity__skip">Izlaist</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__chat_backups">Sarunu rezerves kopijas</string>
|
||||
@@ -6834,7 +6834,7 @@
|
||||
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 1 text -->
|
||||
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">Pieskarieties zemāk redzamajai pogai \"Atvērt iestatījumus\"</string>
|
||||
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 2 text -->
|
||||
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Turn on \"Allow setting alarms and reminders.\"</string>
|
||||
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Ieslēdziet opciju \"Atļaut iestatīt brīdinājumus un atgādinājumus\".</string>
|
||||
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet call to action button to open settings -->
|
||||
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Atvērt iestatījumus</string>
|
||||
|
||||
@@ -8010,98 +8010,98 @@
|
||||
<string name="ReminderView_icon_content_description">Atgādinājuma ikona</string>
|
||||
|
||||
<!-- Row title for restore/transfer using a previous registered phone/device -->
|
||||
<string name="WelcomeFragment_restore_action_i_have_my_old_phone">I have my old phone</string>
|
||||
<string name="WelcomeFragment_restore_action_i_have_my_old_phone">Man ir iepriekšējais tālrunis</string>
|
||||
<!-- Row subtitle for restore/transfer using a previous registered phone/device -->
|
||||
<string name="WelcomeFragment_restore_action_scan_qr">Scan a QR code from your current Signal account to get started quickly</string>
|
||||
<string name="WelcomeFragment_restore_action_scan_qr">Lai ātri sāktu darbu, skenējiet QR kodu no pašreizējā Signal konta</string>
|
||||
|
||||
<!-- Row title for restore/transfer without using a previous device -->
|
||||
<string name="WelcomeFragment_restore_action_i_dont_have_my_old_phone">I don\'t have my old phone</string>
|
||||
<string name="WelcomeFragment_restore_action_i_dont_have_my_old_phone">Man nav iepriekšējā tālruņa</string>
|
||||
<!-- Row subtitle for restore/transfer without using a previous device -->
|
||||
<string name="WelcomeFragment_restore_action_reinstalling">Or you’re reinstaling Signal on the same device</string>
|
||||
<string name="WelcomeFragment_restore_action_reinstalling">Vai arī jūs atkārtoti instalējat Signal tajā pašā ierīcē</string>
|
||||
|
||||
<!-- Screen title for selecting which restore method to use during registartion -->
|
||||
<string name="SelectRestoreMethodFragment__restore_or_transfer_account">Restore or transfer account</string>
|
||||
<string name="SelectRestoreMethodFragment__restore_or_transfer_account">Atjaunojiet vai pārsūtiet kontu</string>
|
||||
<!-- Screen subtitle for selecting which restore method to use during registration -->
|
||||
<string name="SelectRestoreMethodFragment__get_your_signal_account">Get your Signal account and message history onto this device.</string>
|
||||
<string name="SelectRestoreMethodFragment__get_your_signal_account">Iegūstiet savu Signal kontu un ziņu vēsturi šajā ierīcē.</string>
|
||||
<!-- Option title for restoring via signal backups -->
|
||||
<string name="SelectRestoreMethodFragment__from_signal_backups">From Signal Backups</string>
|
||||
<string name="SelectRestoreMethodFragment__from_signal_backups">No Signal rezerves kopijām</string>
|
||||
<!-- Option subtitle for restoring via signal backups -->
|
||||
<string name="SelectRestoreMethodFragment__your_free_or_paid_signal_backup_plan">Your free or paid Signal Backup plan</string>
|
||||
<string name="SelectRestoreMethodFragment__your_free_or_paid_signal_backup_plan">Jūsu bezmaksas vai maksas Signal rezerves kopiju plāns</string>
|
||||
<!-- Option title for restoring via a local backup folder -->
|
||||
<string name="SelectRestoreMethodFragment__from_a_backup_folder">From a backup folder</string>
|
||||
<string name="SelectRestoreMethodFragment__from_a_backup_folder">No rezerves kopijas mapes</string>
|
||||
<!-- Option title for restoring via a local backup file -->
|
||||
<string name="SelectRestoreMethodFragment__from_a_backup_file">From a backup file</string>
|
||||
<string name="SelectRestoreMethodFragment__from_a_backup_file">No rezerves kopijas faila</string>
|
||||
<!-- Option subtitle for restoring via a local backup -->
|
||||
<string name="SelectRestoreMethodFragment__choose_a_backup_youve_saved">Choose a backup you’ve saved</string>
|
||||
<string name="SelectRestoreMethodFragment__choose_a_backup_youve_saved">Izvēlieties saglabātu rezerves kopiju</string>
|
||||
<!-- Option title for restoring via device transfer -->
|
||||
<string name="SelectRestoreMethodFragment__from_your_old_phone">From your old phone</string>
|
||||
<string name="SelectRestoreMethodFragment__from_your_old_phone">No jūsu iepriekšējā tālruņa</string>
|
||||
<!-- Option subtitle for restoring via device transfer -->
|
||||
<string name="SelectRestoreMethodFragment__transfer_directly_from_old">Transfer directly from your old Android</string>
|
||||
<string name="SelectRestoreMethodFragment__transfer_directly_from_old">Pārsūtiet tieši no iepriekšējā Android tālruņa</string>
|
||||
|
||||
<!-- Screen title for restore via local backup -->
|
||||
<string name="RestoreLocalBackup_title">Restore local backup</string>
|
||||
<string name="RestoreLocalBackup_title">Lokālās rezerves kopijas atjaunošana</string>
|
||||
<!-- Screen subtitle for restore via local backup -->
|
||||
<string name="RestoreLocalBackup_subtitle">Restore your messages from the backup you saved on your device. If you don\'t restore now, you won\'t be able to restore later.</string>
|
||||
<string name="RestoreLocalBackup_subtitle">Atjaunojiet ziņas no rezerves kopijas, ko saglabājāt savā ierīcē. Ja neatjaunosiet tagad, vēlāk atjaunošanu veikt nevarēs.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Screen title for manual entry of backup key material for restoring via signal backups -->
|
||||
<string name="EnterBackupKey_title">Enter your backup key</string>
|
||||
<string name="EnterBackupKey_title">Ievadiet rezerves kopijas atslēgu</string>
|
||||
<!-- Screen subtitle for manual entry of backup key material for restoring via signal backups -->
|
||||
<string name="EnterBackupKey_subtitle">Your backup key is a 64-digit code required to recover your account and data.</string>
|
||||
<string name="EnterBackupKey_subtitle">Rezerves kopijas atslēga ir 64 ciparu kods, kas nepieciešams konta un datu atgūšanai.</string>
|
||||
<!-- Button to skip entering backup key and resuming normal registration flow -->
|
||||
<string name="EnterBackupKey_no_backup_key">No backup key?</string>
|
||||
<string name="EnterBackupKey_no_backup_key">Vai jums nav rezerves kopijas atslēgas?</string>
|
||||
<!-- Backup key text field hint -->
|
||||
<string name="EnterBackupKey_backup_key">Backup key</string>
|
||||
<string name="EnterBackupKey_backup_key">Rezerves kopijas atslēga</string>
|
||||
<!-- Backup key not known bottom sheet info paragraph 1 -->
|
||||
<string name="EnterBackupKey_no_key_paragraph_1">Backups can\'t be recovered without their 64-digit recovery code. If you\'ve lost your backup key Signal can\'t help restore your backup.</string>
|
||||
<string name="EnterBackupKey_no_key_paragraph_1">Rezerves kopijas nevar atgūt bez 64 ciparu atgūšanas koda. Ja rezerves kopijas atslēga ir pazaudēta, Signal nevar palīdzēt atgūt rezerves kopiju.</string>
|
||||
<!-- Backup key not known bottom sheet info paragraph 2 -->
|
||||
<string name="EnterBackupKey_no_key_paragraph_2">If you have your old device you can view your backup key in Settings > Chats > Signal Backups. Then tap View backup key.</string>
|
||||
<string name="EnterBackupKey_no_key_paragraph_2">Ja iepriekšējā ierīce ir jūsu rīcībā, rezerves kopijas atslēgu varat skatīt sadaļā Iestatījumi > Sarunas > Signal rezerves kopijas. Pēc tam pieskarieties pie Skatīt rezerves kopijas atslēgu.</string>
|
||||
<!-- Backup key not known bottom sheet button to learn more about it -->
|
||||
<string name="EnterBackupKey_learn_more">Learn more</string>
|
||||
<string name="EnterBackupKey_learn_more">Uzzināt vairāk</string>
|
||||
<!-- Backup key not known bottom sheet button to skip backup key entry and resume normal reregistration -->
|
||||
<string name="EnterBackupKey_skip_and_dont_restore">Skip and don\'t restore</string>
|
||||
<string name="EnterBackupKey_skip_and_dont_restore">Izlaist un neatjaunot</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title for restore via qr screen -->
|
||||
<string name="RestoreViaQr_title">Scan this code with your old phone</string>
|
||||
<string name="RestoreViaQr_title">Noskenējiet šo kodu ar savu iepriekšējo tālruni</string>
|
||||
<!-- First instruction on what to do with restore via qr code -->
|
||||
<string name="RestoreViaQr_instruction_1">Open Signal on your old device</string>
|
||||
<string name="RestoreViaQr_instruction_1">Atveriet Signal savā iepriekšējā ierīcē.</string>
|
||||
<!-- Second instruction on what to do with restore via qr code -->
|
||||
<string name="RestoreViaQr_instruction_2">Tap the camera icon </string>
|
||||
<string name="RestoreViaQr_instruction_2">Pieskarieties kameras ikonai. </string>
|
||||
<!-- Third instruction on what to do with restore via qr code -->
|
||||
<string name="RestoreViaQr_instruction_3">Scan this code with the camera</string>
|
||||
<string name="RestoreViaQr_instruction_3">Noskenējiet šo kodu ar kameru.</string>
|
||||
<!-- Error message shown when qr code could not be loaded -->
|
||||
<string name="RestoreViaQr_qr_code_error">Unable to generate QR code</string>
|
||||
<string name="RestoreViaQr_qr_code_error">Nevar ģenerēt QR kodu</string>
|
||||
<!-- Status message shown when qr code already scanned by other device -->
|
||||
<string name="RestoreViaQr_qr_code_scanned">Scanned on old device</string>
|
||||
<string name="RestoreViaQr_qr_code_scanned">Noskenēts iepriekšējā ierīcē</string>
|
||||
<!-- Error button text to retry getting a qr code -->
|
||||
<string name="RestoreViaQr_retry">Retry</string>
|
||||
<string name="RestoreViaQr_retry">Mēģināt vēlreiz</string>
|
||||
|
||||
<!-- Old device Transfer account screen title -->
|
||||
<string name="TransferAccount_title">Transfer account</string>
|
||||
<string name="TransferAccount_title">Pārnest kontu</string>
|
||||
<!-- Old device Transfer account screen body message with learn more placeholder -->
|
||||
<string name="TransferAccount_body">Your account will be transferred to a new device.This device will be able to see your groups and contacts, access your chats, and send messages in your name. %1$s</string>
|
||||
<string name="TransferAccount_body">Jūsu konts tiks pārsūtīts uz jaunu ierīci. Šī ierīce varēs skatīt jūsu grupas un kontaktpersonas, piekļūt jūsu sarunām un sūtīt ziņas jūsu vārdā. %1$s</string>
|
||||
<!-- Old device Transfer account learn more placed into TransferAccount_body -->
|
||||
<string name="TransferAccount_learn_more">Learn more</string>
|
||||
<string name="TransferAccount_learn_more">Uzzināt vairāk</string>
|
||||
<!-- Old device Transfer account button text to confirm transfer account to new device -->
|
||||
<string name="TransferAccount_button">Transfer account</string>
|
||||
<string name="TransferAccount_button">Pārnest kontu</string>
|
||||
<!-- Old device Transfer account footnote text describing e2e encryption for all data -->
|
||||
<string name="TransferAccount_messages_e2e">Messages and chat info are protected by end-to-end encryption on all devices</string>
|
||||
<string name="TransferAccount_messages_e2e">Ziņas un sarunu informāciju aizsargā pilnīga šifrēšana visās ierīcēs</string>
|
||||
<!-- Old device Transfer account screen title for system dialog shown to confirm OS device authentication (fingerprint, pattern, pin, etc.) -->
|
||||
<string name="TransferAccount_unlock_to_transfer">Unlock to transfer account</string>
|
||||
<string name="TransferAccount_unlock_to_transfer">Atbloķējiet, lai pārsūtītu kontu</string>
|
||||
<!-- Old device Transfer account bottom sheet dialog title -->
|
||||
<string name="TransferAccount_continue_on_your_other_device">Continue on your other device</string>
|
||||
<string name="TransferAccount_continue_on_your_other_device">Turpiniet otrā ierīcē</string>
|
||||
<!-- Old device Transfer account bottom sheet dialog body -->
|
||||
<string name="TransferAccount_continue_on_your_other_device_details">Continue transferring your account on your other device.</string>
|
||||
<string name="TransferAccount_continue_on_your_other_device_details">Turpiniet konta pārsūtīšanu otrā ierīcē.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Restore Complete bottom sheet dialog title -->
|
||||
<string name="RestoreCompleteBottomSheet_restore_complete">Restore complete</string>
|
||||
<string name="RestoreCompleteBottomSheet_restore_complete">Atjaunošana pabeigta</string>
|
||||
<!-- Restore Complete bottom sheet dialog message -->
|
||||
<string name="RestoreCompleteBottomSheet_restore_complete_message">Your Signal account and messages have started transferring to your other device. Signal is now inactive on this device.</string>
|
||||
<string name="RestoreCompleteBottomSheet_restore_complete_message">Ir uzsākta Signal konta un ziņu pārsūtīšana uz otru ierīci. Tagad Signal vairs nav aktīvs šajā ierīcē.</string>
|
||||
<!-- Restore Complete bottom sheet dialog title after device transfer -->
|
||||
<string name="RestoreCompleteBottomSheet_transfer_complete">Transfer complete</string>
|
||||
<string name="RestoreCompleteBottomSheet_transfer_complete">Pārsūtīšana pabeigta</string>
|
||||
<!-- Restore Complete bottom sheet dialog message after device transfer -->
|
||||
<string name="RestoreCompleteBottomSheet_transfer_complete_message">Your Signal account and messages have been transferred to your other device. Signal is now inactive on this device.</string>
|
||||
<string name="RestoreCompleteBottomSheet_transfer_complete_message">Jūsu Signal konts un ziņas ir pārsūtītas uz otru ierīci. Tagad Signal vairs nav aktīvs šajā ierīcē.</string>
|
||||
<!-- Restore Complete bottom sheet dialog button text to dismiss sheet -->
|
||||
<string name="RestoreCompleteBottomSheet_button">Okay</string>
|
||||
<string name="RestoreCompleteBottomSheet_button">Labi</string>
|
||||
|
||||
|
||||
<!-- EOF -->
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user