Update translations and other static files.

This commit is contained in:
Greyson Parrelli
2024-12-12 12:10:32 -05:00
parent 074b16fa93
commit 56eb969599
68 changed files with 3645 additions and 1821 deletions

View File

@@ -869,6 +869,7 @@
<string name="BackupsPreferenceFragment__in_progress">正在進行中…</string>
<!-- Status text shown in backup preferences when verifying a backup -->
<string name="BackupsPreferenceFragment__verifying_backup">正在驗證備份內容…</string>
<!-- Progress of backup where %d is the number of files completed so far -->
<string name="BackupsPreferenceFragment__d_so_far">%1$d到目前為止…</string>
<!-- Show percentage of completion of backup -->
<string name="BackupsPreferenceFragment__s_so_far">目前進度%1$s%%…</string>
@@ -996,15 +997,15 @@
<!-- EditDeviceNameFragment -->
<!-- App bar title when editing the name of a device -->
<string name="EditDeviceNameFragment__edit">Edit device name</string>
<string name="EditDeviceNameFragment__edit">編輯裝置名稱</string>
<!-- Text hint shown when entering in a new device name -->
<string name="EditDeviceNameFragment__device_name">裝置名稱</string>
<!-- Button to save name change -->
<string name="EditDeviceNameFragment__save">儲存</string>
<!-- Toast message shown when a device name was successfully changed -->
<string name="EditDeviceNameFragment__device_name_updated">Device name updated</string>
<string name="EditDeviceNameFragment__device_name_updated">裝置名稱已更新</string>
<!-- Toast message shown when a device name could not be changed and to try again later -->
<string name="EditDeviceNameFragment__unable_to_change">Unable to change device name. Try again later.</string>
<string name="EditDeviceNameFragment__unable_to_change">無法變更裝置名稱。請稍後再試。</string>
<!-- AddLinkDeviceFragment -->
<!-- Description text shown on the QR code scanner when linking a device -->
@@ -1032,11 +1033,11 @@
<!-- Option in bottom sheet to transfer message history -->
<string name="LinkDeviceSyncBottomSheet_transfer">轉移訊息紀錄</string>
<!-- Description in bottom sheet of what transferring message history will do -->
<string name="LinkDeviceSyncBottomSheet_transfer_your_text">Transfer your text messages and recent media to your linked device</string>
<string name="LinkDeviceSyncBottomSheet_transfer_your_text">將文字訊息和最近的媒體轉移到你的已連結裝置</string>
<!-- Option in bottom sheet to not transfer message history -->
<string name="LinkDeviceSyncBottomSheet_dont_transfer">不要轉移</string>
<!-- Description in bottom sheet of what not transferring history will do -->
<string name="LinkDeviceSyncBottomSheet_no_old_messages">No old messages or media will be transferred to your linked device</string>
<string name="LinkDeviceSyncBottomSheet_no_old_messages">任何舊訊息或媒體將不會轉移到你的已連結裝置</string>
<!-- DeviceListActivity -->
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">解除和「%1$s」的連結</string>
@@ -1338,11 +1339,15 @@
<!-- Displayed at restore time to tell the user when their last backup was made. %1$s is replaced with the date (e.g. March 5, 2024) and %2$s is replaced with the time (e.g. 9:00am) -->
<string name="RemoteRestoreActivity__backup_created_at">你上次備份是在 %1$s 的 %2$s 進行的。</string>
<!-- Displayed at restore time to tell the user when their last backup was made and size. %1$s is replaced with the date (e.g. March 5, 2024), %2$s is replaced with the time (e.g. 9:00am), %3$1 is replaced with size (e.g., 1.2GB) -->
<string name="RemoteRestoreActivity__backup_created_at_with_size">Your last backup was made on %1$s at %2$s. Your backup size is %3$s.</string>
<string name="RemoteRestoreActivity__backup_created_at_with_size">你上次備份是在 %1$s %2$s 進行的。你的備份大小為 %3$s</string>
<!-- Progress dialog label while fetching backup info if we don\'t already have it -->
<string name="RemoteRestoreActivity__fetching_backup_details">正在擷取備份詳細資訊…</string>
<!-- Text label button to skip restore from remote -->
<string name="RemoteRestoreActivity__skip_restore">跳過還原</string>
<!-- Dialog title displayed when remote restore failed -->
<string name="RemoteRestoreActivity__couldnt_transfer">Couldn\'t finish transfer</string>
<!-- Dialog message displayed when remote restore failed -->
<string name="RemoteRestoreActivity__error_occurred">An error occurred and your account couldnt be transferred. Try again by choosing your transfer method.</string>
<!-- GroupMentionSettingDialog -->
<string name="GroupMentionSettingDialog_notify_me_for_mentions">通知我提及。</string>
@@ -1931,6 +1936,7 @@
<string name="MessageRequestBottomView_continue_your_conversation_with_s_and_share_your_name_and_photo">要繼續與 %1$s 聊天,並與其分享你的名稱和照片嗎?</string>
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_join_this_group_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">加入該群組並與其成員分享你的名字和照片嗎? 在你接受之前,他們不會知道你已看到他們的訊息。</string>
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_join_this_group_you_wont_see_their_messages">加入此群組並與成員分享你的姓名和照片嗎? 在你接受之前,你不會看到他們的訊息。</string>
<!-- Shown when you are invited to a group and explains that until you accept the invitation to the group, members will not know that you have seen their messages. -->
<string name="MessageRequestBottomView_join_this_group_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">要加入這個群組? 在你接受之前,他們不會知道你已看過他們的訊息。</string>
<string name="MessageRequestBottomView_unblock_this_group_and_share_your_name_and_photo_with_its_members">取消封鎖此群組並與其成員分享你的名字和照片? 除非你取消阻止它們,否則你將不會收到任何訊息。</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRequestBottomView_legacy_learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007459591</string> -->
@@ -2110,6 +2116,7 @@
<!-- WebRtcCallActivity -->
<string name="WebRtcCallActivity__tap_here_to_turn_on_your_video">輕觸此處以開啟你的視訊</string>
<string name="WebRtcCallActivity__to_call_s_signal_needs_access_to_your_camera">如要撥電話給 %1$sSignal 需要存取你的相機</string>
<!-- Subtitle shown at top of call where %s is the elapsed time of the call -->
<string name="WebRtcCallActivity__signal_s">Signal %1$s</string>
<string name="WebRtcCallActivity__calling">撥號中…</string>
<!-- Call status shown when an active call was disconnected (e.g., network hiccup) and is trying to reconnect -->
@@ -2338,6 +2345,7 @@
<plurals name="CallParticipantsListDialog__signal_will_ring">
<item quantity="other">Signal 會打電話給 (%1$d)</item>
</plurals>
<!-- Header text shown in a bottom sheet that indicates how many people will be notified about an outgoing call -->
<plurals name="CallParticipantsListDialog__signal_will_notify">
<item quantity="other">Signal 會通知 (%1$d)</item>
</plurals>
@@ -2397,7 +2405,7 @@
<string name="RegistrationActivity_rate_limited_to_try_again">你已多次嘗試註冊此電話號碼。請在 %1$s後再試。</string>
<string name="RegistrationActivity_unable_to_connect_to_service">無法連接服務。請檢查網路連線並再試一次。</string>
<!-- Dialog error message shown when attempting to register and the SMS provider fails to send an SMS -->
<string name="RegistrationActivity_sms_provider_error">Signal couldn\'t send an SMS code because of issues with the SMS provider. Try again in several hours.</string>
<string name="RegistrationActivity_sms_provider_error">由於 SMS 供應商的問題Signal 無法傳送 SMS 代碼。請於幾個小時後重試。</string>
<!-- A description text for an alert dialog when the entered phone number is not eligible for a verification SMS. -->
<string name="RegistrationActivity_we_couldnt_send_you_a_verification_code">我們無法透過 SMS 短訊傳送驗證碼給你。請嘗試透過語音通話接收驗證碼。</string>
<!-- Generic error when the app is unable to request an SMS code for an unknown reason. -->
@@ -2560,6 +2568,7 @@
<!-- ThreadRecord -->
<string name="ThreadRecord_group_updated">群組已更新</string>
<!-- Text shown you have left a group -->
<string name="ThreadRecord_left_the_group">已離開群組</string>
<string name="ThreadRecord_secure_session_reset">安全對話已重設</string>
<string name="ThreadRecord_draft">草稿:</string>
@@ -2761,6 +2770,7 @@
<plurals name="MessageNotifier_d_chats">
<item quantity="other">%1$d 個聊天</item>
</plurals>
<!-- Shown in a notification when you receive multiple chat messages. %s is the contact name of the most recent message -->
<string name="MessageNotifier_most_recent_from_s">最新來自:%1$s</string>
<string name="MessageNotifier_locked_message">訊息已鎖</string>
<string name="MessageNotifier_message_delivery_failed">訊息送達失敗。</string>
@@ -6150,7 +6160,7 @@
<string name="MyStorySettingsFragment__only_share_with_selected_people">僅分享給所選的使用者</string>
<!-- Summary of clickable option displaying how many people you have included to send to in your story -->
<plurals name="MyStorySettingsFragment__d_people">
<item quantity="other">%1$d </item>
<item quantity="other">%1$d viewers</item>
</plurals>
<!-- My story privacy fine print about what the privacy settings are for -->
<string name="MyStorySettingsFragment__choose_who_can_view_your_story">選擇誰能瀏覽你的限動。變更內容將不會影響你已送出的限動。</string>
@@ -7348,9 +7358,9 @@
<!-- Dialog title when a backup fails to be created -->
<string name="BackupAlertBottomSheet__backup_failed">備份失敗</string>
<!-- Dialog text for when a backup fails to be created and ways to fix it -->
<string name="BackupAlertBottomSheet__an_error_occurred">An error occurred and your backup could not be completed. Make sure you\'re on the latest version of Signal and try again. If this problem persists, contact support.</string>
<string name="BackupAlertBottomSheet__an_error_occurred">發生錯誤,無法完成備份。確保你已使用最新版本的 Signal然後重試。如果問題持續請聯絡支援團隊。</string>
<!-- Dialog action button that will allow you to check for any Signal version updates -->
<string name="BackupAlertBottomSheet__check_for_update">Check for update</string>
<string name="BackupAlertBottomSheet__check_for_update">檢查更新</string>
<!-- BackupStatus -->
<!-- Status title when user does not have enough free space to download their media. Placeholder is required disk space. -->
@@ -7377,15 +7387,21 @@
<!-- Content description for x icon at the end of the linear progress indicator -->
<string name="BackupStatusRow__cancel_download">取消下載</string>
<!-- Backup progress. Placeholders are size restored, size to restore, and percent, i.e. 50MB of 100MB (50%) -->
<string name="BackupStatusRow__downloading_s_of_s_s">正在下載 %2$s 中的 %1$s (%3$s%%)</string>
<string name="BackupStatusRow__restoring_s_of_s_s">Restoring: %1$s of %2$s (%3$s%%)</string>
<!-- Text displayed under progress bar when restoring media pauses for Wi-Fi -->
<string name="BackupStatusRow__restore_waiting_for_wifi">Restore paused: Waiting for Wi-Fi…</string>
<!-- Text displayed under progress bar when restoring media pauses for internet -->
<string name="BackupStatusRow__restore_no_internet">Restore paused: No internet…</string>
<!-- Text displayed under progress bar when restoring media pauses for low battery -->
<string name="BackupStatusRow__restore_device_has_low_battery">Restore paused: Device has low battery</string>
<!-- Notice that there is not enough free space to continue restore. Placeholder is required space, for example 1.6GB -->
<string name="BackupStatusRow__not_enough_space">空間不足,無法下載你的備份。要繼續,請釋放 %1$s 空間。</string>
<!-- Text row label to skip download -->
<string name="BackupStatusRow__skip_download">跳過下載</string>
<!-- Text displayed when a backup could not be completed -->
<string name="BackupStatusRow__your_last_backup">Your last backup couldn\'t be completed. Make sure your phone is connected to Wi-Fi and tap \"Back up now\" to try again.</string>
<string name="BackupStatusRow__your_last_backup">無法完成你上次的備份。確保你的手機已連接到 Wi-Fi然後點按「立即備份」再試一次。</string>
<!-- Text displayed when a backup could not be completed and to check that they are on the latest version of Signal -->
<string name="BackupStatusRow__your_last_backup_latest_version">Your last backup couldn\'t be completed. Make sure you\'re on the latest version of Signal and try again.</string>
<string name="BackupStatusRow__your_last_backup_latest_version">無法完成你上次的備份。確保你已使用最新版本的 Signal然後重試。</string>
<!-- Text displayed in a row to learn more about why a backup failed -->
<string name="BackupStatusRow__learn_more">了解更多</string>
@@ -7485,6 +7501,8 @@
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__payment_history">付款紀錄</string>
<!-- Section header for backup information -->
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__backup_details">備份詳細資料</string>
<!-- Toggle row label to allow the restoration of a backup to occur while on cellular connection -->
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__restore_using_cellular">Restore using cellular</string>
<!-- Row label for backup size -->
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__backup_size">備份大小</string>
<!-- Row label for backup frequency -->
@@ -7590,7 +7608,13 @@
<!-- Button label to learn more about why subscription disappeared -->
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__learn_more">了解更多</string>
<!-- Linear progress dialog text shown when creating a backup -->
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__processing_backup">Processing backup</string>
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__processing_backup">正在處理備份</string>
<!-- Linear progress dialog text shown when preparing a backup -->
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__preparing_backup">Preparing backup…</string>
<!-- Linear progress dialog text shown when processing messages for backup. First placeholder is completed count, second is approximate total count, third is percent completed. -->
<plurals name="RemoteBackupsSettingsFragment__processing_d_of_d_d_messages">
<item quantity="other">Processing %1$d of %2$d (%3$d%%) messages</item>
</plurals>
<!-- Displayed in row when backup is available for download and users subscription has expired. First placeholder is data size e.g. 12MB, second is days before expiration -->
<plurals name="RemoteBackupsSettingsFragment__you_have_s_of_backup_data">
<item quantity="other">你有 %1$s 的備份資料不在此裝置上。當你的定期贊助在 %2$d 天後結束時,你的備份將被刪除。</item>
@@ -7609,8 +7633,8 @@
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__couldnt_turn_off_and_delete_backups">無法關閉並刪除備份</string>
<!-- Dialog body for network error while trying to disable backups -->
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__a_network_error_occurred">發生網路錯誤。請檢查你的網路連線,然後重試。</string>
<!-- Progress message when backup file is being uploaded -->
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__uploading_messages">Uploading messages…</string>
<!-- Progress message when backup file is being uploaded. First placeholder and second placeholder are formatted byte sizes (2 MB) and third is percent completion. -->
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__uploading_s_of_s_d">Uploading: %1$s of %2$s (%3$d%%)</string>
<!-- SubscriptionNotFoundBottomSheet -->
<!-- Displayed as a bottom sheet title -->
@@ -7794,6 +7818,8 @@
<string name="RestoreViaQr_qr_code_scanned">已在舊的裝置上掃瞄</string>
<!-- Error button text to retry getting a qr code -->
<string name="RestoreViaQr_retry">重試</string>
<!-- Error message shown when register after receiving the provisioning message failed -->
<string name="RestoreViaQr_registration_error">An error occurred and your account couldnt be transferred. Try again by scanning the QR code again.</string>
<!-- Old device Transfer account screen title -->
<string name="TransferAccount_title">轉移帳號</string>
@@ -7824,15 +7850,15 @@
<string name="RestoreCompleteBottomSheet_button">好的</string>
<!-- No Backup to Restore screen title -->
<string name="NoBackupToRestore_title">No Backup to Restore</string>
<string name="NoBackupToRestore_title">沒有備份可還原</string>
<!-- No Backup to Restore screen subtitle -->
<string name="NoBackupToRestore_subtitle">Because you\'re moving from iPhone to Android, the only way to transfer your messages and media is by enabling Signal Backups on your old device.</string>
<string name="NoBackupToRestore_subtitle">由於你正在從 iPhone 移至 Android,所以轉移訊息和媒體的唯一方法是在舊裝置上啟用 Signal 備份。</string>
<!-- No Backup to Restore step 1 to enable backups on old device -->
<string name="NoBackupToRestore_step1">在你的舊裝置開啟 Signal</string>
<!-- No Backup to Restore step 2 to enable backups on old device -->
<string name="NoBackupToRestore_step2">Tap Settings &gt; Backups</string>
<string name="NoBackupToRestore_step2">點按「設定」 &gt; 「備份」</string>
<!-- No Backup to Restore step 3 to enable backups on old device -->
<string name="NoBackupToRestore_step3">Enable backups and wait until your backup is complete</string>
<string name="NoBackupToRestore_step3">啟用備份並等待備份完成</string>
<!-- No backup to Restore tonal cta to skip restore -->
<string name="NoBackupToRestore_skip_restore">跳過還原</string>