mirror of
https://github.com/signalapp/Signal-Android.git
synced 2026-04-20 00:29:11 +01:00
Updated language translations.
This commit is contained in:
@@ -76,6 +76,14 @@
|
||||
<string name="AudioSlidePlayer_error_playing_audio">Det oppstod ein feil under lydavspeling.</string>
|
||||
<!--BlockedContactsActivity-->
|
||||
<string name="BlockedContactsActivity_blocked_contacts">Blokkerte kontaktar</string>
|
||||
<!--BlockUnblockDialog-->
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_block_and_leave_s">Blokker og forlat %1$s?</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_block_s">Blokker %1$s?</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_group_members_will_be_able_to_add_you">Gruppemedlem vil kunna legga deg til i gruppa igjen.</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_you_will_be_able_to_call_and_message_each_other">Dokker kan senda meldingar og ringa til kvarandre.</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_unblock_s">Ikkje blokker %1$s?</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_unblock">Fjern blokkering</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_block">Blokker</string>
|
||||
<!--BucketedThreadMedia-->
|
||||
<string name="BucketedThreadMedia_Today">I dag</string>
|
||||
<string name="BucketedThreadMedia_Yesterday">I går</string>
|
||||
@@ -109,6 +117,7 @@
|
||||
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">Fjern profilbildet?</string>
|
||||
<!--CommunicationActions-->
|
||||
<string name="CommunicationActions_no_browser_found">Fann ingen nettlesar.</string>
|
||||
<string name="CommunicationActions_no_email_app_found">Fann ingen e-postapp.</string>
|
||||
<string name="CommunicationActions_a_cellular_call_is_already_in_progress">Ein mobilsamtale er alt i gang.</string>
|
||||
<string name="CommunicationActions_start_video_call">Start videosamtale?</string>
|
||||
<string name="CommunicationActions_start_voice_call">Start lydsamtale?</string>
|
||||
@@ -206,15 +215,6 @@
|
||||
<string name="ConversationActivity_no_results">Ingen resultat</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_sticker_pack_installed">Klistremerke installert</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_new_say_it_with_stickers">Nytt! Sei det med klistremerke</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_block_s">Blokker %1$s?</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_block_and_leave_s">Blokker og forlat %1$s?</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_unblock_s">Ikkje blokker %1$s?</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_you_will_be_able_to_message_and_call_each_other">Dokker kan senda meldingar og ringa til kvarandre.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_group_members_will_be_able_to_add_you_to_this_group_again">Gruppemedlem vil kunna legga deg til i gruppa igjen.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_blocked_people_will_not_be_able_to_call_you_or_send_you_messages">Blokkerte kontaktar vil ikkje kunna ringa deg eller senda deg meldingar.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_you_will_leave_this_group_and_no_longer_receive_messages_or_updates">Du vil forlata denne gruppa og ikkje lenger få meldingar eller oppdateringar.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_block">Blokker</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_block_and_delete">Blokker og slett</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_cancel">Avbryt</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_delete_conversation">Vil du sletta samtalen?</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_delete_and_leave_group">Slett og fjern gruppa?</string>
|
||||
@@ -379,6 +379,9 @@
|
||||
<string name="GroupShareProfileView_make_visible">Gjer synleg</string>
|
||||
<!--GroupMembersDialog-->
|
||||
<string name="GroupMembersDialog_you">Du</string>
|
||||
<!--GV2 access levels-->
|
||||
<!--PendingMembersActivity-->
|
||||
<!--GV2 Invite cancellation confirmation-->
|
||||
<!--CropImageActivity-->
|
||||
<string name="CropImageActivity_group_avatar">Gruppe-avatar</string>
|
||||
<string name="CropImageActivity_profile_avatar">Avatar</string>
|
||||
@@ -407,6 +410,8 @@
|
||||
<string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">Vennar burde ikkje prata ukryptert over nettet.</string>
|
||||
<!--Job-->
|
||||
<string name="Job_working_in_the_background">Arbeider i bakgrunnen …</string>
|
||||
<!--LearnMoreTextView-->
|
||||
<string name="LearnMoreTextView_learn_more">Lær meir</string>
|
||||
<!--MessageDetailsRecipient-->
|
||||
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">Sending mislukkast</string>
|
||||
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_number">Nytt tryggleiksnummer</string>
|
||||
@@ -517,6 +522,19 @@
|
||||
<string name="MessageRecord_s_disabled_disappearing_messages">%1$sskrudde av forsvinnande meldingar.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">Du stilte inn utløpstida for forsvinnande meldingar til %1$s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s stilte inn utløpstida for forsvinnande meldingar til %2$s</string>
|
||||
<!--GV2 specific-->
|
||||
<!--GV2 member additions-->
|
||||
<string name="MessageRecord_s_joined_the_group">%1$s vart med i gruppa.</string>
|
||||
<!--GV2 member removals-->
|
||||
<!--GV2 role change-->
|
||||
<!--GV2 invitations-->
|
||||
<!--GV2 invitation revokes-->
|
||||
<!--GV2 invitation acceptance-->
|
||||
<!--GV2 title change-->
|
||||
<!--GV2 avatar change-->
|
||||
<!--GV2 attribute access level change-->
|
||||
<!--GV2 membership access level change-->
|
||||
<!--End of GV2 specific update messages-->
|
||||
<string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Tryggleiksnummeret ditt med %s har endra seg.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified">Du markerte at tryggleiksnummeret ditt med %s er stadfesta.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified_from_another_device">Du markerte at tryggleiksnummeret ditt med %s er stadfesta frå ei anna eining</string>
|
||||
@@ -587,6 +605,14 @@
|
||||
<string name="PlacePickerActivity_accept_address">Godta adresse</string>
|
||||
<!--PlayServicesProblemFragment-->
|
||||
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">Versjonen av Google Play-tenester som er installert på denne eininga fungerer ikkje skikkeleg. Installer Google Play-tenester på nytt og prøv igjen.</string>
|
||||
<!--PinRestoreEntryFragment-->
|
||||
<string name="PinRestoreEntryFragment_incorrect_pin">Feil PIN</string>
|
||||
<string name="PinRestoreEntryFragment_cancel">Avbryt</string>
|
||||
<string name="PinRestoreEntryFragment_skip">Hopp over</string>
|
||||
<string name="PinRestoreEntryFragment_enter_alphanumeric_pin">Skriv inn alfanumerisk PIN</string>
|
||||
<string name="PinRestoreEntryFragment_enter_numeric_pin">Skriv inn numerisk PIN</string>
|
||||
<!--PinRestoreLockedFragment-->
|
||||
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_your_pin">Lag din PIN</string>
|
||||
<!--RatingManager-->
|
||||
<string name="RatingManager_rate_this_app">Vurder dette programmet</string>
|
||||
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Viss du liker dette programmet, vil vi gjerne at du hjelper oss ved å gje vurderinga di.</string>
|
||||
@@ -601,16 +627,7 @@
|
||||
<!--ReactionsRecipientAdapter-->
|
||||
<string name="ReactionsRecipientAdapter_you">Du</string>
|
||||
<!--RecipientPreferencesActivity-->
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_this_contact_question">Vil du blokkera denne kontakten?</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_no_longer_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Du kan i så fall ikkje lenger motta meldingar og anrop frå vedkomande.</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_and_leave_group">Blokker og forlat denne gruppa?</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_group">Blokker denne gruppa?</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_and_leave_group_description">Du vil ikkje lenger motta meldingar eller oppdateringar frå denne gruppa.</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">Blokker</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">Vil du fjerna blokkering av denne kontakten?</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Du opnar i så fall for mottak av meldingar og anrop frå denne kontakten.</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_group_question">Ublokker denne gruppa?</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_group_description">Gjenverande medlemmar vil kunna legga deg til i gruppa igjen.</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_error_leaving_group">Klarte ikkje forlata gruppa</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">Fjern blokkering</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_enabled">Slått på</string>
|
||||
@@ -671,6 +688,7 @@ Ver deg sjølv i kvar einaste melding.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_phone_number_description">Telefonnummer</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_country_code_description">Landkode</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_call">Ring</string>
|
||||
<!--RegistrationLockV2Dialog-->
|
||||
<!--RevealableMessageView-->
|
||||
<string name="RevealableMessageView_view_photo">Vis bilde</string>
|
||||
<string name="RevealableMessageView_view_video">Vis video</string>
|
||||
@@ -713,7 +731,6 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversjon.</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset_s">%s tilbakestilte sikker økt.</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_duplicate_message">Dupliser melding.</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_this_message_could_not_be_processed_because_it_was_sent_from_a_newer_version">Kunne ikkje behandla meldinga sidan ho vart sendt frå ei nyare utgåve av Signal. Du kan be kontakten din om å senda denne meldinga på nytt etter at du har oppgradert.</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_error_handling_incoming_message">Feil ved handtering av innkommande melding</string>
|
||||
<!--StickerManagementActivity-->
|
||||
<string name="StickerManagementActivity_stickers">Klistremerke</string>
|
||||
<!--StickerManagementAdapter-->
|
||||
@@ -1517,20 +1534,16 @@ Du er à jour!</string>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="CreateKbsPinFragment__create_a_new_pin">Lag ny PIN</string>
|
||||
<string name="CreateKbsPinFragment__create_your_pin">Lag din PIN</string>
|
||||
<string name="CreateKbsPinFragment__pins_add_extra_security_to_your_account">PIN-kodar gir ekstra tryggleik til kontoen din. Du må hugsa koden, sidan du ikkje kan sjå han etter han er oppretta. Du må bruka PIN-koden om du vil registrera nummeret ditt med Signal på nytt.</string>
|
||||
<!--ConfirmKbsPinFragment-->
|
||||
<string name="ConfirmKbsPinFragment__pins_dont_match">PIN-kodane er ulike. Prøv igjen.</string>
|
||||
<string name="ConfirmKbsPinFragment__confirm_your_pin">Stadfest din PIN.</string>
|
||||
<string name="ConfirmKbsPinFragment__pin_creation_failed">Klarte ikkje laga PIN</string>
|
||||
<string name="ConfirmKbsPinFragment__your_pin_was_not_saved">PIN-koden vart ikkje lagra. Me spør deg seinare om å laga ein PIN-kode.</string>
|
||||
<string name="ConfirmKbsPinFragment__pin_created">PIN oppretta.</string>
|
||||
<string name="ConfirmKbsPinFragment__re_enter_pin">Skriv inn PIN-kode igjen</string>
|
||||
<string name="ConfirmKbsPinFragment__creating_pin">Opprettar PIN …</string>
|
||||
<!--KbsSplashFragment-->
|
||||
<string name="KbsSplashFragment__introducing_pins">Her kjem PIN-kodar</string>
|
||||
<string name="KbsSplashFragment__pins_add_another_level_of_security_to_your_account">PIN-kodar gir endå eit lag med tryggleik på kontoen din. Opprett ein no.</string>
|
||||
<string name="KbsSplashFragment__learn_more">Lær meir</string>
|
||||
<string name="KbsSplashFragment__learn_more_link">https://support.signal.org/hc/en-us/articles/360007059792-Registration-Lock</string>
|
||||
<string name="KbsSplashFragment__registration_lock_equals_pin">Registreringslås = PIN</string>
|
||||
<string name="KbsSplashFragment__your_registration_lock_is_now_called_a_pin">Registreringslåsen er no kalla PIN-kode, og gjer meir enn før. Oppdater no.</string>
|
||||
<string name="KbsSplashFragment__read_more_about_pins">Les meir om PIN-kodar.</string>
|
||||
@@ -1548,7 +1561,6 @@ Du er à jour!</string>
|
||||
<string name="AccountLockedFragment__your_account_has_been_locked_to_protect_your_privacy">Kontoen din er låst for å beskytta ditt personvern og din tryggleik. Etter %1$d dagar med inaktivitet på kontoen din vil du kunna omregistrera dette telefonnummeret utan å trenga PIN-koden din. Alt innhald blir sletta.</string>
|
||||
<string name="AccountLockedFragment__next">Neste</string>
|
||||
<string name="AccountLockedFragment__learn_more">Lær meir</string>
|
||||
<string name="AccountLockedFragment__learn_more_url">https://support.signal.org/hc/en-us/articles/360007059792-Registration-Lock</string>
|
||||
<!--KbsLockFragment-->
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__enter_your_pin">Skriv inn PIN-koden din</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__enter_the_pin_you_created">Skriv inn PIN-koden du oppretta for kontoen din. Dette er ikkje det same som SMS-stadfestingskoden.</string>
|
||||
@@ -1582,10 +1594,8 @@ Du er à jour!</string>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--KBS Megaphone-->
|
||||
<string name="KbsMegaphone__create_a_pin">Opprett PIN</string>
|
||||
<string name="KbsMegaphone__pins_add_another_layer_of_security_to_your_signal_account">PIN-kodar gir endå eit lag med tryggleik på Signal-kontoen din.</string>
|
||||
<string name="KbsMegaphone__create_pin">Opprett PIN</string>
|
||||
<string name="KbsMegaphone__introducing_pins">Her kjem PIN-kodar</string>
|
||||
<string name="KbsMegaphone__your_registration_lock_is_now_called_a_pin">Registreringslåsen er no kalla PIN-kode, og gjer meir enn før. Oppdatering er gjort på ein blunk.</string>
|
||||
<string name="KbsMegaphone__update_pin">Oppdater PIN</string>
|
||||
<string name="KbsMegaphone__well_remind_you_later_creating_a_pin">Me minner deg på det seinare. Du må oppretta ein PIN-kode innan %1$d dagar.</string>
|
||||
<string name="KbsMegaphone__well_remind_you_later_confirming_your_pin">Me minner deg på det seinare. Du må stadfesta PIN-koden innan %1$d dagar.</string>
|
||||
@@ -1659,10 +1669,7 @@ Du er à jour!</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__lock_signal_access_with_android_screen_lock_or_fingerprint">Lås tilgangen til Signal med Androids skjermlås eller fingeravtrykk</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__screen_lock_inactivity_timeout">Tidsgrense for inaktivitet før skjermlås</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__signal_pin">Signal-PIN</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__pin">PIN</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__change">Endra</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__create">Opprett</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__your_pin_adds_an_extra_layer_of_security_to_your_account">PIN-koden din gir eit ekstra lag med tryggleik til kontoen din. Du blir spurd om koden når du registrerer telefonen din med Signal. Om du gløymer PIN-koden, blir du låst ute av kontoen i 7 dagar.</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__create_a_pin">Opprett PIN</string>
|
||||
<string name="AppProtectionPreferenceFragment_none">Inga</string>
|
||||
<string name="registration_activity__the_registration_lock_pin_is_not_the_same_as_the_sms_verification_code_you_just_received_please_enter_the_pin_you_previously_configured_in_the_application">PIN-koden for registreringslås er ikkje den same som SMS-stadfestingskoden du just fekk. Skriv inn PIN-koden du stilte inn i programmet tidlegare.</string>
|
||||
<string name="registration_activity__registration_lock_pin">PIN-kode for registreringslås</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user