Updated language translations.

This commit is contained in:
Greyson Parrelli
2020-04-22 14:15:44 -04:00
parent 4250fa707b
commit 6d319618c6
68 changed files with 3759 additions and 2296 deletions

View File

@@ -82,6 +82,15 @@
<string name="AudioSlidePlayer_error_playing_audio">Chyba pri prehrávaní zvuku!</string>
<!--BlockedContactsActivity-->
<string name="BlockedContactsActivity_blocked_contacts">Blokované kontakty</string>
<!--BlockUnblockDialog-->
<string name="BlockUnblockDialog_block_and_leave_s">Zablokovať a opustiť %1$s?</string>
<string name="BlockUnblockDialog_block_s">Zablokovať %1$s?</string>
<string name="BlockUnblockDialog_group_members_will_be_able_to_add_you">Členovia skupiny vás budú môcť do tejto skupiny znovu pridať.</string>
<string name="BlockUnblockDialog_you_will_be_able_to_call_and_message_each_other">Budete si môcť volať a písať.</string>
<string name="BlockUnblockDialog_unblock_s">Odblokovať %1$s?</string>
<string name="BlockUnblockDialog_unblock">Odblokovať</string>
<string name="BlockUnblockDialog_block">Blokovať</string>
<string name="BlockUnblockDialog_block_and_delete">Blokovať a vymazať</string>
<!--BucketedThreadMedia-->
<string name="BucketedThreadMedia_Today">Dnes</string>
<string name="BucketedThreadMedia_Yesterday">Včera</string>
@@ -115,6 +124,7 @@
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">Odstrániť profilovú fotku?</string>
<!--CommunicationActions-->
<string name="CommunicationActions_no_browser_found">Nenašiel sa žiadny webový prehliadač.</string>
<string name="CommunicationActions_no_email_app_found">Nenašla sa žiadna e-mailová aplikácia.</string>
<string name="CommunicationActions_a_cellular_call_is_already_in_progress">Už prebieha telefónový hovor.</string>
<string name="CommunicationActions_start_video_call">Začať videohovor?</string>
<string name="CommunicationActions_start_voice_call">Začať hlasový hovor?</string>
@@ -212,15 +222,6 @@
<string name="ConversationActivity_no_results">Žiadne výsledky.</string>
<string name="ConversationActivity_sticker_pack_installed">Balík s nálepkami bol nainštalovaný</string>
<string name="ConversationActivity_new_say_it_with_stickers">Novinka! Povedzte to nálepkou</string>
<string name="ConversationActivity_block_s">Zablokovať %1$s?</string>
<string name="ConversationActivity_block_and_leave_s">Zablokovať a opustiť %1$s?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_s">Odblokovať %1$s?</string>
<string name="ConversationActivity_you_will_be_able_to_message_and_call_each_other">Budete si môcť volať a písať.</string>
<string name="ConversationActivity_group_members_will_be_able_to_add_you_to_this_group_again">Členovia skupiny vás budú môcť do tejto skupiny znovu pridať.</string>
<string name="ConversationActivity_blocked_people_will_not_be_able_to_call_you_or_send_you_messages">Blokovaní používatelia vám nebudú môcť volať, ani posielať správy.</string>
<string name="ConversationActivity_you_will_leave_this_group_and_no_longer_receive_messages_or_updates">Opustíte túto skupinu a už nebudete dostávať správy ani aktualizácie.</string>
<string name="ConversationActivity_block">Blokovať</string>
<string name="ConversationActivity_block_and_delete">Zablokovať a odstrániť</string>
<string name="ConversationActivity_cancel">Zrušiť</string>
<string name="ConversationActivity_delete_conversation">Vymazať konverzáciu?</string>
<string name="ConversationActivity_delete_and_leave_group">Vymazať a opustiť skupinu?</string>
@@ -407,6 +408,12 @@
<string name="GroupShareProfileView_make_visible">Zapnúť viditeľnosť</string>
<!--GroupMembersDialog-->
<string name="GroupMembersDialog_you">Vy</string>
<!--GV2 access levels-->
<!--PendingMembersActivity-->
<string name="PendingMembersActivity_people_you_invited">Ľudia, ktorých ste pozvali vy</string>
<string name="PendingMembersActivity_invites_by_other_group_members">Pozvánky odoslané inými členmi skupiny</string>
<string name="PendingMembersActivity_missing_detail_explanation">Podrobnosti o ľudoch pozvaných inými členmi skupiny sa nezobrazia. Pozvaní začnú svoje informácie so skupinou zdieľať až po tom, ako sa rozhodnú pridať sa. Kým sa nepridajú, neuvidia žiadne správy zo skupiny.</string>
<!--GV2 Invite cancellation confirmation-->
<!--CropImageActivity-->
<string name="CropImageActivity_group_avatar">Obrázok skupiny</string>
<string name="CropImageActivity_profile_avatar">Fotka</string>
@@ -439,6 +446,8 @@
<string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">Priatelia nenechávajú priateľov chatovať nešifrovane.</string>
<!--Job-->
<string name="Job_working_in_the_background">Práca na pozadí…</string>
<!--LearnMoreTextView-->
<string name="LearnMoreTextView_learn_more">Dozvedieť sa viac</string>
<!--MessageDetailsRecipient-->
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">Nepodarilo sa odoslať</string>
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_number">Nové bezpečnostné číslo</string>
@@ -525,7 +534,7 @@
<!--MediaPickerItemFragment-->
<string name="MediaPickerItemFragment_tap_to_select">Označte ťuknutím</string>
<!--MediaSendActivity-->
<string name="MediaSendActivity_add_a_caption">Pridať popis...</string>
<string name="MediaSendActivity_add_a_caption">Pridať popis</string>
<string name="MediaSendActivity_an_item_was_removed_because_it_exceeded_the_size_limit">Položka bola odstránená, lebo prekračovala limit na veľkosť</string>
<string name="MediaSendActivity_camera_unavailable">Kamera je nedostupná.</string>
<string name="MediaSendActivity_message_to_s">Správa pre %s</string>
@@ -559,6 +568,20 @@
<string name="MessageRecord_s_disabled_disappearing_messages">%1$s vypol/la miznúce správy.</string>
<string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">Nastavili ste časovač miznúcich správ na %1$s.</string>
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s nastavil/a časovač miznúcich správ na %2$s.</string>
<!--GV2 specific-->
<!--GV2 member additions-->
<string name="MessageRecord_you_joined_the_group">Pridali ste sa do skupiny.</string>
<string name="MessageRecord_s_joined_the_group">%1$s sa pripojil/a do skupiny. </string>
<!--GV2 member removals-->
<!--GV2 role change-->
<!--GV2 invitations-->
<!--GV2 invitation revokes-->
<!--GV2 invitation acceptance-->
<!--GV2 title change-->
<!--GV2 avatar change-->
<!--GV2 attribute access level change-->
<!--GV2 membership access level change-->
<!--End of GV2 specific update messages-->
<string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Vaše bezpečnostné číslo s %s sa zmenilo.</string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified">Bezpečnostné číslo s %s ste označili ako overené</string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified_from_another_device">Bezpečnostné číslo s %s ste označili ako overené z iného zariadenia</string>
@@ -635,6 +658,17 @@
<string name="PlacePickerActivity_accept_address">Prijať adresu</string>
<!--PlayServicesProblemFragment-->
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">Verzia aplikácie Google Play Services ktorú máte nainštalovanú nefunguje správne. Prosím preinštalujte Google Play Services a skúste znova.</string>
<!--PinRestoreEntryFragment-->
<string name="PinRestoreEntryFragment_incorrect_pin">Nesprávny PIN</string>
<string name="PinRestoreEntryFragment_if_you_cant_remember_your_pin">Ak si na svoj PIN nedokážete spomenúť, môžete si vytvoriť nový. Môžete sa zaregistrovať a používať svoj účet, ale prídete o niektoré uložené nastavenia, ako sú informácie o vašom profile.</string>
<string name="PinRestoreEntryFragment_create_new_pin">Vytvoriť nový PIN</string>
<string name="PinRestoreEntryFragment_contact_support">Kontaktovať zákaznícku podporu</string>
<string name="PinRestoreEntryFragment_cancel">Zrušiť</string>
<string name="PinRestoreEntryFragment_skip">Preskočiť</string>
<string name="PinRestoreEntryFragment_enter_alphanumeric_pin">Zadajte alfanumerický PIN kód</string>
<string name="PinRestoreEntryFragment_enter_numeric_pin">Zadajte číselný PIN kód</string>
<!--PinRestoreLockedFragment-->
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_your_pin">Vytvorte si PIN</string>
<!--RatingManager-->
<string name="RatingManager_rate_this_app">Ohodnotiť túto aplikáciu</string>
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Ak sa vám táto aplikácia páči, nájdite si chvíľu a pomôžte nám tým, že ju ohodnotíte.</string>
@@ -649,16 +683,7 @@
<!--ReactionsRecipientAdapter-->
<string name="ReactionsRecipientAdapter_you">Vy</string>
<!--RecipientPreferencesActivity-->
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_this_contact_question">Zablokovať tento kontakt?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_no_longer_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Už nebudete od tohto kontaktu dostávať správy a hovory.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_and_leave_group">Blokovať a opustiť túto skupinu?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_group">Blokovať túto skupinu?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_and_leave_group_description">Už nebudete dostávať správy a aktualizácie od tejto skupiny.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">Blokovať</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">Odblokovať tento kontakt?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Znovu budete dostávať správy a hovory od tohoto kontaktu.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_group_question">Odblokovať túto skupinu?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_group_description">Členovia Vás budú môcť znova pridať do skupiny.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_error_leaving_group">Chyba pri opustení skupiny</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">Odblokovať</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_enabled">Povolené</string>
@@ -721,6 +746,8 @@ telefónne číslo
<string name="RegistrationActivity_phone_number_description">Telefónne číslo</string>
<string name="RegistrationActivity_country_code_description">Kód krajiny</string>
<string name="RegistrationActivity_call">Zavolať</string>
<!--RegistrationLockV2Dialog-->
<string name="RegistrationLockV2Dialog_if_you_forget_your_signal_pin_when_registering_again">Ak svoj PIN pri opätovnej registrácii do Signalu zabudnete, váš účet sa na 7 dní uzamkne.</string>
<!--RevealableMessageView-->
<string name="RevealableMessageView_view_photo">Zobraziť fotku</string>
<string name="RevealableMessageView_view_video">Zobraziť video</string>
@@ -765,7 +792,7 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu.
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset_s">%s resetoval/a zabezpečenú reláciu.</string>
<string name="SmsMessageRecord_duplicate_message">Duplikácia správy.</string>
<string name="SmsMessageRecord_this_message_could_not_be_processed_because_it_was_sent_from_a_newer_version">Táto správa nemohla byť spracovaná, pretože bola poslaná z novšej verzie Signalu. Po aktualizácii môžete požiadať kontakt o znovuposlanie.</string>
<string name="SmsMessageRecord_error_handling_incoming_message">Chyba pri spracovaní prichádzajúcej správy</string>
<string name="SmsMessageRecord_error_handling_incoming_message">Chyba pri spracovaní prichádzajúcej správy.</string>
<!--StickerManagementActivity-->
<string name="StickerManagementActivity_stickers">Nálepky</string>
<!--StickerManagementAdapter-->
@@ -1049,7 +1076,7 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu.
<!--conversation_item_received-->
<string name="conversation_item_received__contact_photo_description">Fotka kontaktu</string>
<!--audio_view-->
<string name="audio_view__play_pause_accessibility_description">Prehrať ... Pozastaviť</string>
<string name="audio_view__play_pause_accessibility_description">Prehrať Pozastaviť</string>
<string name="audio_view__download_accessibility_description">Stiahnuť</string>
<!--QuoteView-->
<string name="QuoteView_audio">Zvuk</string>
@@ -1589,21 +1616,20 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu.
<item quantity="other">PIN kód musí mať min. %1$d číslic</item>
</plurals>
<string name="CreateKbsPinFragment__create_a_new_pin">Vytvoriť nový PIN</string>
<string name="CreateKbsPinFragment__you_can_choose_a_new_pin_as_long_as_this_device_is_registered">PIN si môžete zmeniť, pokiaľ je toto zariadenie registrované.</string>
<string name="CreateKbsPinFragment__create_your_pin">Vytvorte si PIN</string>
<string name="CreateKbsPinFragment__pins_add_extra_security_to_your_account">PIN kódy pridávajú k vášmu účtu ďalšiu vrstvu zabezpečenia a nie je možné ich obnoviť. Svoj PIN kód budete potrebovať pri opätovnej registrácii do Signalu.</string>
<string name="CreateKbsPinFragment__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">PIN kódy udržiavajú informácie uložené v Signale zašifrované, aby ste k nim mali prístup iba vy. Váš profil, vaše nastavenia a kontakty sa po opätovnej inštalácii Signalu obnovia.</string>
<!--ConfirmKbsPinFragment-->
<string name="ConfirmKbsPinFragment__pins_dont_match">PIN kódy sa nezhodujú. Skúste to znova.</string>
<string name="ConfirmKbsPinFragment__confirm_your_pin">Potvrďte svoj PIN.</string>
<string name="ConfirmKbsPinFragment__pin_creation_failed">Pri tvorbe PIN kódu došlo k chybe</string>
<string name="ConfirmKbsPinFragment__your_pin_was_not_saved">Váš PIN kód sa neuložil. Vyzveme vás vytvoriť si PIN kód neskôr.</string>
<string name="ConfirmKbsPinFragment__pin_created">PIN kód sa vytvoril.</string>
<string name="ConfirmKbsPinFragment__re_enter_pin">Znovu zadajte PIN</string>
<string name="ConfirmKbsPinFragment__creating_pin">Vytvára sa PIN kód...</string>
<string name="ConfirmKbsPinFragment__creating_pin">Vytvára sa PIN kód…</string>
<!--KbsSplashFragment-->
<string name="KbsSplashFragment__introducing_pins">Predstavujeme PINy</string>
<string name="KbsSplashFragment__pins_add_another_level_of_security_to_your_account">PIN kódy pridávajú k vášmu účtu ďalšiu vrstvu zabezpečenia. Vytvorte si ho teraz.</string>
<string name="KbsSplashFragment__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">PIN kódy udržiavajú informácie uložené v Signale zašifrované, aby ste k nim mali prístup iba vy. Váš profil, vaše nastavenia a kontakty sa po opätovnej inštalácii Signalu obnovia.</string>
<string name="KbsSplashFragment__learn_more">Dozvedieť sa viac</string>
<string name="KbsSplashFragment__learn_more_link">https://support.signal.org/hc/en-us/articles/360007059792-Registration-Lock</string>
<string name="KbsSplashFragment__registration_lock_equals_pin">Registračný zámok = PIN</string>
<string name="KbsSplashFragment__your_registration_lock_is_now_called_a_pin">Váš Registračný zámok sa teraz volá PIN kód a dokáže viac. Aktualizujte ho teraz.</string>
<string name="KbsSplashFragment__read_more_about_pins">Prečítajte si viac o PIN kódoch.</string>
@@ -1621,7 +1647,6 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu.
<string name="AccountLockedFragment__your_account_has_been_locked_to_protect_your_privacy">Váš účet sa uzamkol z dôvodu ochrany vášho súkromia a zabezpečenia. Po %1$d dňoch nečinnosti vo vašom účte budete môcť opätovne zaregistrovať toto telefónne číslo bez potreby PIN kódu. Všetok obsah sa odstráni.</string>
<string name="AccountLockedFragment__next">Ďalší</string>
<string name="AccountLockedFragment__learn_more">Dozvedieť sa viac</string>
<string name="AccountLockedFragment__learn_more_url">https://support.signal.org/hc/en-us/articles/360007059792-Registration-Lock</string>
<!--KbsLockFragment-->
<string name="RegistrationLockFragment__enter_your_pin">Zadajte svoj PIN</string>
<string name="RegistrationLockFragment__enter_the_pin_you_created">Zadajte PIN, ktorý ste si pre váš účet vytvorili. Nie je to to isté ako SMS overovací kód.</string>
@@ -1665,10 +1690,8 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu.
</plurals>
<!--KBS Megaphone-->
<string name="KbsMegaphone__create_a_pin">Vytvoriť PIN</string>
<string name="KbsMegaphone__pins_add_another_layer_of_security_to_your_signal_account">PIN kódy pridajú k vášmu účtu Signal ďalšiu vrstvu zabezpečenia.</string>
<string name="KbsMegaphone__create_pin">Vytvoriť PIN</string>
<string name="KbsMegaphone__introducing_pins">Predstavujeme PINy</string>
<string name="KbsMegaphone__your_registration_lock_is_now_called_a_pin">Váš Registračný zámok sa teraz volá PIN kód. Jeho aktualizácia vám zaberie pár sekúnd.</string>
<string name="KbsMegaphone__update_pin">Aktualizovať PIN kód</string>
<string name="KbsMegaphone__well_remind_you_later_creating_a_pin">Pripomenieme vám to neskôr. Povinnosť vytvoriť si PIN kód budete mať o %1$d dní.</string>
<string name="KbsMegaphone__well_remind_you_later_confirming_your_pin">Pripomenieme vám to neskôr. Povinnosť potvrdiť svoj PIN kód budete mať o %1$d dní.</string>
@@ -1741,10 +1764,9 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu.
<string name="preferences_app_protection__lock_signal_access_with_android_screen_lock_or_fingerprint">Uzamknúť Signal pomocou zámku obrazovky Androidu alebo odtlačkom prstu</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock_inactivity_timeout">Časový limit neaktivity pred uzamknutím</string>
<string name="preferences_app_protection__signal_pin">PIN kód Signalu</string>
<string name="preferences_app_protection__pin">PIN</string>
<string name="preferences_app_protection__change">Zmeniť</string>
<string name="preferences_app_protection__create">Vytvoriť</string>
<string name="preferences_app_protection__your_pin_adds_an_extra_layer_of_security_to_your_account">Váš PIN pridáva vrstvu zabezpečenia navyše k vášmu účtu. Budete oň požiadaný/požiadaná, keď si v Signale zaregistrujete svoje telefónne číslo. Ak svoj PIN zabudnete, budete zo svojho účtu vymknutý/vymknutá po dobu 7 dní.</string>
<string name="preferences_app_protection__create_a_pin">Vytvoriť si PIN</string>
<string name="preferences_app_protection__change_your_pin">Zmente si PIN</string>
<string name="preferences_app_protection__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">PIN kódy udržiavajú informácie uložené v Signale zašifrované, aby ste k nim mali prístup iba vy. Váš profil, vaše nastavenia a kontakty sa po opätovnej inštalácii Signalu obnovia.</string>
<string name="AppProtectionPreferenceFragment_none">Žiadny</string>
<string name="registration_activity__the_registration_lock_pin_is_not_the_same_as_the_sms_verification_code_you_just_received_please_enter_the_pin_you_previously_configured_in_the_application">PIN registračného zámku sa nezhoduje s verifikačným kódom ktorý ste obdržali v SMS správe. Zadajte prosím PIN, ktorý ste si v aplikácii nastavili.</string>
<string name="registration_activity__registration_lock_pin">PIN registračného zámku</string>