mirror of
https://github.com/signalapp/Signal-Android.git
synced 2026-04-28 12:44:34 +01:00
Update translations and other static files.
This commit is contained in:
@@ -1203,6 +1203,8 @@
|
||||
<!-- ManageProfileFragment -->
|
||||
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc -->
|
||||
<string name="ManageProfileFragment__your_username">اسم المُستخدم الخاص بك ليس مرئيًا على حسابك الشخصي، وكذلك رمز ورابط الاستجابة السريعة الخاصين بك. شارك اسم المُستخدم الخاص بك فقط مع الناس الذين تثق بهم.</string>
|
||||
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc, shown when you have no username -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">People can now message you using your optional username so you don\'t have to give out your phone number. </string> -->
|
||||
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">اسم الحساب</string>
|
||||
<string name="ManageProfileFragment_username">اسم المُستخدم</string>
|
||||
<string name="ManageProfileFragment_about">حول</string>
|
||||
@@ -2258,6 +2260,10 @@
|
||||
<!-- AboutSheet -->
|
||||
<!-- Displayed in a sheet row and allows user to open signal connection explanation on tap -->
|
||||
<string name="AboutSheet__signal_connection">جهات اتصال Signal</string>
|
||||
<!-- Displayed in a sheet row describing that the user has marked this contact as \'verified\' from within the app -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__verified">Verified</string> -->
|
||||
<!-- Displayed in bottom sheet describing that the user has no direct messages with this person. The placeholder is a person\'s name. -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AboutSheet__no_direct_message">No direct messages with %1$s</string> -->
|
||||
<!-- Explains that the given user (placeholder is short name) is in the users system contact -->
|
||||
<string name="AboutSheet__s_is_in_your_system_contacts">%1$s موجود في جهات اتصالك</string>
|
||||
<!-- Notice in a row when user has no groups in common -->
|
||||
@@ -2635,6 +2641,10 @@
|
||||
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_00">لا يُمكن لهذا الرقم أن يبدأ بـ 00. أدخل رقمًا بين 1 –9</string>
|
||||
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
|
||||
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">سيُؤدي استرداد اسم المُستخدم الخاص بك إلى إعادة تعيين رمز ورابط الاستجابة السريعة الخاصين بك. هل أنت مُتأكد؟</string>
|
||||
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to change their username, even if it resets their link -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">Changing your username will reset your existing QR code and link. Are you sure?</string> -->
|
||||
<!-- Text for a button in a dialog asking if the user would like to continue the operation of changing their username -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_continue">Continue</string> -->
|
||||
|
||||
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
|
||||
<item quantity="zero">%1$d جهة اتصال تستخدم سيجنال!</item>
|
||||
@@ -2851,7 +2861,7 @@
|
||||
<!-- Button label for not right now -->
|
||||
<string name="NewWaysToConnectDialogFragment__not_now">ليس الآن</string>
|
||||
<!-- Button label for continue -->
|
||||
<string name="NewWaysToConnectDialogFragment__set_up_your_username">إعداد اسم المستخدم الخاص بك</string>
|
||||
<string name="NewWaysToConnectDialogFragment__set_up_your_username">إعداد اسم المستخدم</string>
|
||||
|
||||
<!-- ThumbnailView -->
|
||||
<string name="ThumbnailView_Play_video_description">شغّل الفيديو</string>
|
||||
@@ -6725,6 +6735,15 @@
|
||||
<!-- Displayed as an action on a megaphone which prompts user to set up a username -->
|
||||
<string name="SetUpYourUsername__learn_more">معرفة المزيد</string>
|
||||
|
||||
<!-- Displayed as a title on a megaphone which prompts user to set up a username -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="PnpLaunchMegaphone_title">طرق جديدة للاتصال</string> -->
|
||||
<!-- Displayed as a description on a megaphone which prompts user to set up a username -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="PnpLaunchMegaphone_body">نُقدم لكم خصوصية رقم الهاتف وأسماء المستخدمين الاختيارية والروابط.</string> -->
|
||||
<!-- Displayed as an action on a megaphone which prompts user to set up a username. Clicking it will dismiss the megaphone. -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="PnpLaunchMegaphone_dismiss">تجاهُل</string> -->
|
||||
<!-- Displayed as an action on a megaphone which prompts user to set up a username. Clicking it will open a link. -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="PnpLaunchMegaphone_learn_more">معرفة المزيد</string> -->
|
||||
|
||||
<!-- Text Formatting -->
|
||||
<!-- Popup menu label for applying bold style -->
|
||||
<string name="TextFormatting_bold">خط Bold</string>
|
||||
@@ -7034,6 +7053,10 @@
|
||||
<string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_network_unavailable">ليس لديك وصول إلى الشبكة. لم يتم إعادة تعيين رابطك. يُرجى المحاولة مرة أخرى لاحقًا.</string>
|
||||
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of a transient network issue. -->
|
||||
<string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_network_error">لقد حدث خطأ في الشبكة أثناء محاولة إعادة تعيين رابطك. يُرجى المحاولة مرة أخرى لاحقًا.</string>
|
||||
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of an unknown error. -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_unknown_error">An unexpected error occurred while trying to reset your link. Try again later.</string> -->
|
||||
<!-- Body of a dialog that is displayed when we successfully reset you username link. -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">Your QR code and link have been reset and a new QR code and link has been created.</string> -->
|
||||
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
|
||||
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">امسح رمز الاستجابة السريعة هذا باستخدام هاتفك للدردشة معي على سيجنال.</string>
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user