mirror of
https://github.com/signalapp/Signal-Android.git
synced 2026-05-01 22:25:46 +01:00
Updated language translations.
This commit is contained in:
@@ -13,7 +13,6 @@
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="donation_decline_code_error_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/4408365318426#errors</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="sms_export_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007321171</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="signal_me_username_url" translatable="false">https://signal.me/#u/%1$s</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="signal_me_username_url_no_scheme" translatable="false">signal.me/#u/%1$s</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="username_support_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/5389476324250</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="export_account_data_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/5538911756954</string> -->
|
||||
|
||||
@@ -220,11 +219,6 @@
|
||||
<!-- Action to prompt the user to dismiss the alert at the bottom of the chat list -->
|
||||
<string name="CensorshipCircumventionMegaphone_no_thanks">Nie, ďakujem</string>
|
||||
|
||||
<!-- ClearProfileActivity -->
|
||||
<string name="ClearProfileActivity_remove">Odstrániť</string>
|
||||
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">Odstrániť profilovú fotku?</string>
|
||||
<string name="ClearProfileActivity_remove_group_photo">Odstrániť fotku skupiny?</string>
|
||||
|
||||
<!-- ClientDeprecatedActivity -->
|
||||
<string name="ClientDeprecatedActivity_update_signal">Aktualizovať Signal</string>
|
||||
<string name="ClientDeprecatedActivity_this_version_of_the_app_is_no_longer_supported">Táto verzia aplikácie už nie je podporovaná. Aby ste mohli ďalej posielať a prijímať správy, aktualizujte na najnovšiu verziu.</string>
|
||||
@@ -257,9 +251,6 @@
|
||||
<string name="ContactsCursorLoader_groups">Skupiny</string>
|
||||
<!-- Contact search header for individuals who the user has not started a conversation with but is in a group with -->
|
||||
<string name="ContactsCursorLoader_group_members">Členovia skupiny</string>
|
||||
<string name="ContactsCursorLoader_phone_number_search">Vyhľadávanie telefónneho čísla</string>
|
||||
<!-- Header for username search -->
|
||||
<string name="ContactsCursorLoader_find_by_username">Nájsť podľa používateľského mena</string>
|
||||
<!-- Label for my stories when selecting who to send media to -->
|
||||
<string name="ContactsCursorLoader_my_stories">Moje príbehy</string>
|
||||
<!-- Text for a button that brings up a bottom sheet to create a new story. -->
|
||||
@@ -298,7 +289,6 @@
|
||||
<string name="ConversationItem_error_not_sent_tap_for_details">Neodoslané, ťuknite pre detaily</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_error_partially_not_delivered">Čiastočne odoslaná, ťuknite pre podrobnosti</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_error_network_not_delivered">Odoslanie zlyhalo</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_received_key_exchange_message_tap_to_process">Správa výmeny kľúčov prijatá, ťuknutím pokračujte.</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_group_action_left">%1$s opustil/a skupinu.</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_send_paused">Odoslanie pozastavené</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted">Odosielanie zlyhalo, ťuknutím pošlete nezabezpečenú správu</string>
|
||||
@@ -335,15 +325,11 @@
|
||||
<string name="ConversationActivity_add_attachment">Pridať prílohu</string>
|
||||
<!-- Accessibility text associated with image button to send an edited message. -->
|
||||
<string name="ConversationActivity_send_edit">Odoslať úpravu</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_select_contact_info">Vyberte kontaktné informácie</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_compose_message">Vytvoriť správu</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_sorry_there_was_an_error_setting_your_attachment">Nastala chyba pri vytváraní prílohy.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_recipient_is_not_a_valid_sms_or_email_address_exclamation">Príjemca nie je platná SMS alebo emailová adresa!</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">Správa je prázdna!</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_group_members">Členovia skupiny</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity__tap_here_to_start_a_group_call">Ťuknite sem pre zahájenie skupinového hovoru</string>
|
||||
<!-- Warning toast shown to user if they somehow try to edit an sms/mms message -->
|
||||
<string name="ConversationActivity_edit_sms_message_error">Správy SMS nie je možné upraviť</string>
|
||||
<!-- Warning dialog text shown to user if they try to send a message edit that is too old where %1$d is replaced with the amount of hours, e.g. 3 -->
|
||||
<plurals name="ConversationActivity_edit_message_too_old">
|
||||
<item quantity="one">Úpravy je možné vykonať len do %1$d hodiny od odoslania tejto správy.</item>
|
||||
@@ -371,7 +357,6 @@
|
||||
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal správa</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">Prejdime na Signal %1$s</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Prosím vyberte kontakt</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_unblock">Odblokovať</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">Príloha presahuje limit veľkosti pre tento typ správy.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_unable_to_record_audio">Nemôžem zaznamenať zvuk!</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_you_cant_send_messages_to_this_group">Do tejto skupiny nemôžete posielať správy, pretože už nie ste jej členom.</string>
|
||||
@@ -395,8 +380,6 @@
|
||||
<string name="ConversationActivity_signal_needs_recording_permissions_to_capture_video">Signal potrebuje pre nahrávanie videí prístup k mikrofónu.</string>
|
||||
|
||||
<string name="ConversationActivity_quoted_contact_message">%1$s %2$s</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_signal_cannot_sent_sms_mms_messages_because_it_is_not_your_default_sms_app">Signal nemôže odosielať SMS/MMS, pretože nie je prednastavenou SMS aplikáciou. Chcete to zmeniť v nastaveniach Androidu?</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_yes">Áno</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_no">Nie</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_search_position">%1$d z %2$d</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_no_results">Žiadne výsledky.</string>
|
||||
@@ -419,16 +402,6 @@
|
||||
|
||||
<string name="ConversationActivity_error_sending_media">Chyba pri odosielaní médií</string>
|
||||
|
||||
<string name="ConversationActivity__reported_as_spam_and_blocked">Nahlásené ako spam a blokované.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and they have unexported sms messages -->
|
||||
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_currently_disabled_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">Posielanie SMS správ je momentálne vypnuté. Svoje správy môžete exportovať do inej aplikácie v telefóne.</string>
|
||||
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and they have unexported sms messages -->
|
||||
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">Signal už nepodporuje odosielanie SMS správ. Svoje správy môžete exportovať do inej aplikácie v telefóne.</string>
|
||||
<!-- Action button shown when in sms conversation, sms is disabled, and unexported sms messages are present -->
|
||||
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Exportovať SMS správy</string>
|
||||
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
|
||||
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_currently_disabled_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">Posielanie SMS správ je momentálne vypnuté. Ak chcete pokračovať v konverzácii tu, pozvite používateľa %1$s, aby sa pripojil k Signalu.</string>
|
||||
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
|
||||
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">Signal už nepodporuje odosielanie SMS správ. Ak chcete konverzáciu zachovať tu, pozvite používateľa %1$s, aby sa pripojil k Signalu.</string>
|
||||
<!-- Action button shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
|
||||
@@ -518,8 +491,6 @@
|
||||
<string name="ConversationFragment_not_now">Teraz nie</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_your_safety_number_with_s_changed">Vaše bezpečnostné číslo s %1$s sa zmenilo.</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_your_safety_number_with_s_changed_likey_because_they_reinstalled_signal">Vaše bezpečnostné číslo s %1$s sa zmenilo, zrejme preto, že si preinštalovali Signal alebo vymenili zariadenie. Ťuknite Overiť pre potvrdenie nového bezpečnostného čísla. Táto akcia je nepovinná.</string>
|
||||
<!-- Message shown to indicate which notification profile is on/active -->
|
||||
<string name="ConversationFragment__s_on">%1$s na</string>
|
||||
<!-- Dialog title for block group link join requests -->
|
||||
<string name="ConversationFragment__block_request">Blokovať žiadosť?</string>
|
||||
<!-- Dialog message for block group link join requests -->
|
||||
@@ -632,12 +603,6 @@
|
||||
<!-- CreateGroupActivity -->
|
||||
<string name="CreateGroupActivity__select_members">Vyberte členov</string>
|
||||
|
||||
<!-- ConversationListFilterPullView -->
|
||||
<!-- Note in revealable view before fully revealed -->
|
||||
<string name="ConversationListFilterPullView__pull_down_to_filter">Potiahnutím nadol použite filter</string>
|
||||
<!-- Note in revealable view after fully revealed -->
|
||||
<string name="ConversationListFilterPullView__release_to_filter">Pustite a použite filter</string>
|
||||
|
||||
<!-- CreateProfileActivity -->
|
||||
<string name="CreateProfileActivity__profile">Profil</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_error_setting_profile_photo">Chyba pri nastavení profilovej fotky</string>
|
||||
@@ -735,8 +700,6 @@
|
||||
<string name="ScheduleMessageFTUXBottomSheet__disclaimer">Pri odosielaní naplánovanej správy sa uistite, že vaše zariadenie bude v čase odosielania zapnuté a pripojené k internetu. V opačnom prípade sa správa odošle, keď bude zariadenie opäť v dosahu pripojenia.</string>
|
||||
<!-- Confirmation button text acknowledging the user understands the disclaimer -->
|
||||
<string name="ScheduleMessageFTUXBottomSheet__okay">OK</string>
|
||||
<!-- Title for section asking users to allow alarm permissions for scheduled messages -->
|
||||
<string name="ScheduleMessageFTUXBottomSheet_enable_title">Ak chcete povoliť plánovanie správ:</string>
|
||||
<!-- Title for dialog asking users to allow alarm permissions for scheduled messages -->
|
||||
<string name="ReenableScheduleMessagesDialogFragment_reenable_title">Ak chcete znova povoliť plánovanie správ:</string>
|
||||
<!-- Title of dialog with a calendar to select the date the user wants to schedule a message. -->
|
||||
@@ -1218,8 +1181,6 @@
|
||||
|
||||
<!-- InputPanel -->
|
||||
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">Podržte pre nahratie audia, pustite pre odoslanie</string>
|
||||
<!-- Message shown if the user tries to switch a conversation from Signal to SMS -->
|
||||
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">Signal už nepodporuje odosielanie SMS správ.</string>
|
||||
<!-- When editing a message, label shown above the text input field in the composer -->
|
||||
<string name="InputPanel_edit_message">Upraviť správu</string>
|
||||
|
||||
@@ -1256,9 +1217,6 @@
|
||||
<string name="MessageRetrievalService_signal">Signal</string>
|
||||
<string name="MessageRetrievalService_background_connection_enabled">Pripojenie na pozadí zapnuté</string>
|
||||
|
||||
<!-- MmsDownloader -->
|
||||
<string name="MmsDownloader_error_reading_mms_settings">Chyba pri načítaní MMS nastavení poskytovateľa</string>
|
||||
|
||||
<!-- MediaOverviewActivity -->
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Media">Médiá</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Files">Súbory</string>
|
||||
@@ -1327,7 +1285,6 @@
|
||||
<string name="Megaphones_get_started">Začať</string>
|
||||
<string name="Megaphones_new_group">Nová skupina</string>
|
||||
<string name="Megaphones_invite_friends">Pozvať priateľov</string>
|
||||
<string name="Megaphones_use_sms">Použiť SMS</string>
|
||||
<string name="Megaphones_chat_colors">Farby četu</string>
|
||||
<string name="Megaphones_add_a_profile_photo">Pridať profilovú fotku</string>
|
||||
|
||||
@@ -1339,11 +1296,7 @@
|
||||
<!-- Temporary notification shown when starting the calling service -->
|
||||
<string name="NotificationBarManager__starting_signal_call_service">Spúšťa sa služba Signal hovor</string>
|
||||
<string name="NotificationBarManager__stopping_signal_call_service">Zastavenie služby Signal hovoru</string>
|
||||
<string name="NotificationBarManager__decline_call">Odmietnuť hovor</string>
|
||||
<string name="NotificationBarManager__answer_call">Prijať hovor</string>
|
||||
<string name="NotificationBarManager__end_call">Ukončiť hovor</string>
|
||||
<string name="NotificationBarManager__cancel_call">Zrušiť hovor</string>
|
||||
<string name="NotificationBarManager__join_call">Pripojiť sa k hovoru</string>
|
||||
|
||||
<!-- NotificationsMegaphone -->
|
||||
<string name="NotificationsMegaphone_turn_on_notifications">Zapnúť hlásenia?</string>
|
||||
@@ -1776,8 +1729,6 @@
|
||||
<item quantity="other">Zostáva vám ešte %1$d pokusov. Ak počet pokusov vyčerpáte, môžete si vytvoriť nový PIN. Môžete sa zaregistrovať a používať svoj účet naďalej, ale stratíte niektoré uložené nastavenia, ako napríklad profilové informácie.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="PinRestoreEntryFragment_signal_registration_need_help_with_pin">Signal registrácia - potrebujem pomoct s PIN na Androide</string>
|
||||
<!-- Button label to prompt the user to switch between an alphanumeric and numeric-only keyboards -->
|
||||
<string name="PinRestoreEntryFragment_switch_keyboard">Prepnúť klávesnicu</string>
|
||||
|
||||
<!-- PinRestoreLockedFragment -->
|
||||
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_your_pin">Vytvorte si PIN</string>
|
||||
@@ -1855,7 +1806,6 @@
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity__to_call_s_signal_needs_access_to_your_camera">Pre volanie %1$s potrebuje Signal prístup k vašej kamere</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity__signal_s">Signal %1$s</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity__calling">Uskutočňovanie hovoru…</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity__group_is_too_large_to_ring_the_participants">Skupina je príliš veľká na to, aby vyzváňala účastníkom.</string>
|
||||
<!-- Call status shown when an active call was disconnected (e.g., network hiccup) and is trying to reconnect -->
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity__reconnecting">Pripájanie…</string>
|
||||
<!-- Title for dialog warning about lacking bluetooth permissions during a call -->
|
||||
@@ -1996,8 +1946,6 @@
|
||||
<string name="WebRtcCallView__toggle_camera">Zapnúť/vypnúť kameru</string>
|
||||
<!-- Toggle content description for toggling mute state -->
|
||||
<string name="WebRtcCallView__toggle_mute">Zapnúť/vypnúť zvuky</string>
|
||||
<!-- Toggle content description for toggling group ring state -->
|
||||
<string name="WebRtcCallView__toggle_ring">Zapnúť/vypnúť zvonenie</string>
|
||||
<!-- Content description for end-call button -->
|
||||
<string name="WebRtcCallView__end_call">Ukončiť hovor</string>
|
||||
|
||||
@@ -2060,7 +2008,6 @@
|
||||
<!-- Dialog message shown when we need to verify sms and carrier rates may apply. -->
|
||||
<string name="RegistrationActivity_a_verification_code_will_be_sent_to_this_number">Na toto číslo bude odoslaný overovací kód. Môžu sa účtovať poplatky operátora.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_you_will_receive_a_call_to_verify_this_number">Obdržíte hovor na overenie tohto čísla.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_is_your_phone_number_above_correct">Je vaše telefónne číslo, uvedené vyššie, správne?</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_edit_number">Úprav číslo</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_missing_google_play_services">Chýba služba Google Play</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">V tomto zariadení chýba služba Google Play. Signal môžete používať aj tak, ale táto konfigurácia môže mať za následok nespoľahlivosť a nižší výkon.\n\nAk nie ste pokročilý užívateľ, nepoužívate neoficiálny ROM telefónu alebo si myslíte, že sa vám toto hlásenie nemalo zobrazovať, kontaktujte nás na support@signal.org pre vyriešenie problému.</string>
|
||||
@@ -2074,8 +2021,6 @@
|
||||
<!-- During registration, if the user attempts (and fails) to register, we display this error message with a number of minutes timer they are allowed to try again.-->
|
||||
<string name="RegistrationActivity_rate_limited_to_try_again">Urobili ste príliš veľa pokusov o zaregistrovanie tohto čísla. Skúste to znova o %1$s.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_unable_to_connect_to_service">Nepodarilo sa pripojiť k službe. Prosím, overte Vaše sieťové pripojenie a skúste to znovu.</string>
|
||||
<!-- A description text for an alert dialog where we do not or can not explain the error to the user. -->
|
||||
<string name="RegistrationActivity_generic_error">Vyskytla sa neočakávaná chyba.</string>
|
||||
<!-- A description text for an alert dialog when the entered phone number is not eligible for a verification SMS. -->
|
||||
<string name="RegistrationActivity_we_couldnt_send_you_a_verification_code">Nepodarilo sa nám poslať vám overovací kód prostredníctvom SMS. Skúste prijať kód prostredníctvom hlasového hovoru.</string>
|
||||
<!-- Generic error when the app is unable to request an SMS code for an unknown reason. -->
|
||||
@@ -2096,8 +2041,6 @@
|
||||
<item quantity="other">Ste %1$d krokov od odoslania ladiaceho záznamu.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_we_need_to_verify_that_youre_human">Potrebujeme si overiť, že ste človek.</string>
|
||||
<!-- An error shown when the request was valid, but due to an issue with a partner vendor, the server is unable to send an SMS code -->
|
||||
<string name="RegistrationActivity_external_service_error">Signal nemohol odoslať SMS kód z dôvodu externého zlyhania.</string>
|
||||
<!-- Button label to trigger a phone call to provide the registration code, in lieu of an SMS code -->
|
||||
<string name="RegistrationActivity_voice_call">Hlasový hovor</string>
|
||||
<!-- Dialog button to cancel the pending action and return to the previous state. -->
|
||||
@@ -2110,11 +2053,9 @@
|
||||
<!-- Subtitle of registration screen when asking for the users phone number -->
|
||||
<string name="RegistrationActivity_enter_your_phone_number_to_get_started">Začnite zadaním svojho telefónneho čísla.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_enter_the_code_we_sent_to_s">Zadajte kód, ktorý sme odoslali na %1$s</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_make_sure_your_phone_has_a_cellular_signal">Uistite sa, že váš telefón má mobilný signál pre prijatie SMS alebo hovoru</string>
|
||||
|
||||
<string name="RegistrationActivity_phone_number_description">Telefónne číslo</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_country_code_description">Kód krajiny</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_country_code_hint">Krajina</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_call">Zavolať</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_verification_code">Overovací kód</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_resend_code">Znovu odoslať kód</string>
|
||||
@@ -2144,9 +2085,6 @@
|
||||
|
||||
<!-- Search -->
|
||||
<string name="SearchFragment_no_results">Žiadne výsledky pre \"%1$s\"</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_conversations">Čety</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_contacts">Kontakty</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_messages">Správy</string>
|
||||
|
||||
<!-- ShakeToReport -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ShakeToReport_shake_detected" translatable="false">Shake detected</string> -->
|
||||
@@ -2185,17 +2123,9 @@
|
||||
<string name="Slide_video">Video</string>
|
||||
|
||||
<!-- SmsMessageRecord -->
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_received_corrupted_key_exchange_message">Bola prijatá poškodená správa výmeny kľúčov.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_received_key_exchange_message_for_invalid_protocol_version">
|
||||
Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_received_message_with_new_safety_number_tap_to_process">Prijatá správa s novým bezpečnostným číslom. Ťuknite pre spracovanie a zobrazenie.</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset">Obnovili ste bezpečnú reláciu.</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset_s">%1$s resetoval/a zabezpečenú reláciu.</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_duplicate_message">Duplikácia správy.</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_this_message_could_not_be_processed_because_it_was_sent_from_a_newer_version">Táto správa nemohla byť spracovaná, pretože bola poslaná z novšej verzie Signalu. Po aktualizácii môžete požiadať kontakt o znovuposlanie.</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_error_handling_incoming_message">Chyba pri spracovaní prichádzajúcej správy.</string>
|
||||
|
||||
<!-- StickerManagementActivity -->
|
||||
<string name="StickerManagementActivity_stickers">Nálepky</string>
|
||||
@@ -2350,7 +2280,6 @@
|
||||
<string name="UsernameShareBottomSheet__copy_or_share_a_username_link">Skopírujte alebo zdieľajte odkaz na používateľské meno</string>
|
||||
|
||||
<!-- VerifyIdentityActivity -->
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_an_old_version_of_signal">Váš kontakt používa starú verziu Signalu. Pred overením bezpečnostného čísla ich požiadajte o aktualizáciu aplikácie.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_a_newer_version_of_Signal">Váš kontakt používa novšiu verziu Signalu, nekompatibilnú s formátom QR kódu. Prosím aktualizujte pre porovnanie.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_the_scanned_qr_code_is_not_a_correctly_formatted_safety_number">Naskenovaný QR kód nie je správne formátovaný verifikačný kód bezpečnostného čísla. Prosím skúste ho naskenovať znova.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_share_safety_number_via">Zdielať bezpečnostné číslo cez…</string>
|
||||
@@ -2385,12 +2314,6 @@
|
||||
<!-- MuteDialog -->
|
||||
<string name="MuteDialog_mute_notifications">Stlmiť upozornenia</string>
|
||||
|
||||
<!-- ApplicationMigrationService -->
|
||||
<string name="ApplicationMigrationService_import_in_progress">Prebieha import</string>
|
||||
<string name="ApplicationMigrationService_importing_text_messages">Nahrávanie textových správ</string>
|
||||
<string name="ApplicationMigrationService_import_complete">Import dokončený!</string>
|
||||
<string name="ApplicationMigrationService_system_database_import_is_complete">Import systémovej databázy je dokončený.</string>
|
||||
|
||||
<!-- KeyCachingService -->
|
||||
<string name="KeyCachingService_signal_passphrase_cached">Dotykom otvor.</string>
|
||||
<string name="KeyCachingService_passphrase_cached">Signal je odomknutý</string>
|
||||
@@ -2438,7 +2361,6 @@
|
||||
<item quantity="many">%1$d četu</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d četov</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="MessageNotifier_d_new_messages_in_d_conversations">%1$d nové správy v %2$d četoch</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_most_recent_from_s">Najnovšie od: %1$s</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_locked_message">Uzamknutá správa</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_message_delivery_failed">Doručenie správy zlyhalo.</string>
|
||||
@@ -2457,7 +2379,6 @@
|
||||
<string name="MessageNotifier_view_once_video">Video na jedno zobrazenie</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_reply">Odpovedať</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_signal_message">Signal správa</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_unsecured_sms">Nezabezpečená SMS</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s %2$s</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Kontakt</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_s">Reagoval/a %1$s na: „%2$s“.</string>
|
||||
@@ -2539,7 +2460,6 @@
|
||||
</plurals>
|
||||
|
||||
<!-- UnauthorizedReminder -->
|
||||
<string name="UnauthorizedReminder_device_no_longer_registered">Zariadenie už nie je registrované</string>
|
||||
<!-- Message shown in a reminder banner when the user\'s device is no longer registered -->
|
||||
<string name="UnauthorizedReminder_this_is_likely_because_you_registered_your_phone_number_with_Signal_on_a_different_device">Toto zariadenie už nie je registrované. Dôvodom je pravdepodobne to, že ste svoje telefónne číslo zaregistrovali v Signali na inom zariadení.</string>
|
||||
<!-- Action in reminder banner that will take user to re-register -->
|
||||
@@ -2662,8 +2582,6 @@
|
||||
<string name="conversation_activity__type_message_sms_insecure">Nezabezpečená SMS</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__type_message_mms_insecure">Nezabezpečená MMS</string>
|
||||
<!-- Option in send button context menu to schedule the message instead of sending it directly -->
|
||||
<string name="conversation_activity__option_schedule_message">Naplánovať správu</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__from_sim_name">Z %1$s</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__sim_n">SIM %1$d</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__send">Odoslať</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__compose_description">Písanie správy</string>
|
||||
@@ -2672,7 +2590,6 @@
|
||||
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_toggle_camera_description">Prepnúť na rýchlu prílohu fotoaparátom</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_record_and_send_audio_description">Nahrať a odoslať zvukovú prílohu</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_lock_record_description">Zamknúť nahrávanie zvukovej prílohy</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__enable_signal_for_sms">Zapnúť Signal pre SMS</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__message_could_not_be_sent">Nepodarilo sa odoslať správu. Skontrolujte svoje pripojenie na internet a skúste znovu.</string>
|
||||
|
||||
<!-- conversation_input_panel -->
|
||||
@@ -2738,16 +2655,6 @@
|
||||
<!-- Label for quoted gift -->
|
||||
<string name="QuoteView__donation_for_a_friend">Príspevok za priateľa</string>
|
||||
|
||||
<!-- ConversationParentFragment -->
|
||||
<!-- Title for dialog warning about lacking bluetooth permissions during a voice message -->
|
||||
<string name="ConversationParentFragment__bluetooth_permission_denied">Povolenie Bluetooth bolo odmietnuté</string>
|
||||
<!-- Message for dialog warning about lacking bluetooth permissions during a voice message and references the permission needed by name -->
|
||||
<string name="ConversationParentFragment__please_enable_the_nearby_devices_permission_to_use_bluetooth_during_a_call">Ak chcete používať bluetooth na nahrávanie hlasových správ, povoľte možnosť „Zariadenia v blízkosti“.</string>
|
||||
<!-- Positive action for bluetooth warning dialog to open settings -->
|
||||
<string name="ConversationParentFragment__open_settings">Otvoriť nastavenia</string>
|
||||
<!-- Negative action for bluetooth warning dialog to dismiss dialog -->
|
||||
<string name="ConversationParentFragment__not_now">Teraz nie</string>
|
||||
|
||||
<!-- conversation_fragment -->
|
||||
<string name="conversation_fragment__scroll_to_the_bottom_content_description">Na koniec</string>
|
||||
|
||||
@@ -2873,17 +2780,7 @@
|
||||
<!-- giphy_fragment -->
|
||||
<string name="giphy_fragment__nothing_found">Nič sa nenašlo</string>
|
||||
|
||||
<!-- database_migration_activity -->
|
||||
<string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Chcete importovať vaše existujúce textové správy do šifrovanej databázy Signalu?</string>
|
||||
<string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">Pôvodná systémová databáza nebude žiadnym spôsobom modifikovaná.</string>
|
||||
<string name="database_migration_activity__skip">Preskočiť</string>
|
||||
<string name="database_migration_activity__import">Import</string>
|
||||
<string name="database_migration_activity__this_could_take_a_moment_please_be_patient">Môže to chvíľu trvať. Buďte trpezlivý, dokončenie importu Vám oznámime.</string>
|
||||
<string name="database_migration_activity__importing">PREBIEHA IMPORT</string>
|
||||
|
||||
|
||||
<!-- load_more_header -->
|
||||
<string name="load_more_header__see_full_conversation">Zobraziť celý čet</string>
|
||||
<string name="load_more_header__loading">Načítava sa</string>
|
||||
|
||||
<!-- media_overview_activity -->
|
||||
@@ -2957,7 +2854,6 @@
|
||||
<!-- recipients_panel -->
|
||||
|
||||
<!-- verify_display_fragment -->
|
||||
<string name="verify_display_fragment__to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Ak chcete overiť bezpečnosť šifrovania end-to-end pomocou %1$s, porovnajte vyššie uvedené čísla s ich zariadeniami. Kód môžete naskenovať aj do ich telefónu. <a href=\"https://signal.org/redirect/safety-numbers\">Viac informácií.</a>]]></string>
|
||||
<!-- Explanation of how to verify the safety numbers. %s is replaced with the name of the other recipient -->
|
||||
<string name="verify_display_fragment__pnp_verify_safety_numbers_explanation_with_s">Ak chcete overiť bezpečnosť end-to-end šifrovania s používateľom %1$s, vyberte na obrazovke vyššie farebnú kartu zhodujúcu sa s ich zariadením a porovnajte zobrazené čísla. Ak sa tieto čísla nezhodujú, swajpnite a skúste ďalší pár bezpečnostných čísel. Musí sa zhodovať iba jeden pár.</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Ťuknutím naskenujte</string>
|
||||
@@ -2978,9 +2874,6 @@
|
||||
<!-- Confirmation button for educating users about new safety number changes -->
|
||||
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__confirm">Rozumiem</string>
|
||||
|
||||
<!-- verify_identity -->
|
||||
<string name="verify_identity__share_safety_number">Zdieľať bezpečnostné číslo</string>
|
||||
|
||||
<!-- verity_scan_fragment -->
|
||||
<string name="verify_scan_fragment__scan_the_qr_code_on_your_contact">Naskenujte QR kód na zariadení vášho kontaktu.</string>
|
||||
|
||||
@@ -3021,7 +2914,6 @@
|
||||
<string name="AndroidManifest__linked_devices">Pripojené zariadenia</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__invite_friends">Pozvať priateľov</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest_archived_conversations">Archivované čety</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest_remove_photo">Odstrániť fotku</string>
|
||||
|
||||
<!-- HelpFragment -->
|
||||
<string name="HelpFragment__have_you_read_our_faq_yet">Prečítali ste si už našu sekciu FAQ?</string>
|
||||
@@ -3214,8 +3106,6 @@
|
||||
<string name="preferences__app_icon_notification_warning">Upozornenia budú vždy zobrazovať predvolenú ikonu a názov Signalu.</string>
|
||||
<!--Call to action to get more information about the limitations of the change app icon functionality. -->
|
||||
<string name="preferences__app_icon_learn_more">Zistiť viac</string>
|
||||
<!--Text description of the app icon option for visually impaired users. -->
|
||||
<string name="preferences__app_icon_content_description">Ikona pre %1$s</string>
|
||||
<!--Text description of a graphic illustrating the limitations of the app icon change. -->
|
||||
<string name="preferences__graphic_illustrating_where_the_replacement_app_icon_will_be_visible">Grafika znázorňujúca miesto, kde bude zobrazená náhradná ikona aplikácie.</string>
|
||||
<string name="preferences__disable_pin">Vypnúť PIN</string>
|
||||
@@ -3274,7 +3164,6 @@
|
||||
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">Použiť systémové emoji</string>
|
||||
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">Smerovať všetky hovory cez server Signal pre zabránenie odhaleniu vašej IP adresy kontaktu. Zapnutie zníži kvalitu hovoru.</string>
|
||||
<string name="preferences_advanced__always_relay_calls">Vždy presmerovať hovory</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__who_can">Kto môže…</string>
|
||||
<!-- Privacy settings payments section title -->
|
||||
<string name="preferences_app_protection__payments">Platby</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__chats">Čety</string>
|
||||
@@ -3307,8 +3196,6 @@
|
||||
<string name="preferences_communication__category_sealed_sender">Zapečatený odosielateľ</string>
|
||||
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone">Povoliť od každého</string>
|
||||
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Zapnúť zapečateného odosielateľa pre prichádzajúce správy od ľudí, ktorých nemáte v kontaktoch a s ktorými ste nezdieľali svoj profil.</string>
|
||||
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">Dozvedieť sa viac</string>
|
||||
<string name="preferences_setup_a_username">Založiť používateľské meno</string>
|
||||
<string name="preferences_proxy">Proxy</string>
|
||||
<string name="preferences_use_proxy">Použiť proxy</string>
|
||||
<string name="preferences_off">Vypnuté</string>
|
||||
@@ -3638,7 +3525,6 @@
|
||||
<string name="conversation__menu_format_text">Formátovať text</string>
|
||||
|
||||
<!-- conversation_popup -->
|
||||
<string name="conversation_popup__menu_expand_popup">Rozbaliť okno</string>
|
||||
|
||||
<!-- conversation_callable_insecure -->
|
||||
<string name="conversation_add_to_contacts__menu_add_to_contacts">Pridať medzi kontakty</string>
|
||||
@@ -3678,8 +3564,6 @@
|
||||
<string name="verify_display_fragment_context_menu__compare_with_clipboard">Porovnať</string>
|
||||
|
||||
<!-- reminder_header -->
|
||||
<string name="reminder_header_sms_import_title">Importovať systémové SMS správy?</string>
|
||||
<string name="reminder_header_sms_import_text">Ťuknutím skopírujete SMS správy z vášho telefónu do šifrovanej databázy Signalu.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_push_title">Zapnúť Signal správy a hovory</string>
|
||||
<string name="reminder_header_push_text">Zlepšite svoj zážitok z komunikácie.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_service_outage_text">Signal má technické ťažkosti. Pracujeme na tom, aby sme čo najskôr obnovili našu službu.</string>
|
||||
@@ -3844,17 +3728,12 @@
|
||||
<string name="CallNotificationBuilder__ongoing_signal_group_call">Prebieha Signal skupinový hovor</string>
|
||||
|
||||
<!-- transport_selection_list_item -->
|
||||
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">Ikona prenosu</string>
|
||||
<string name="ConversationListFragment_loading">Načítava sa…</string>
|
||||
<string name="CallNotificationBuilder_connecting">Pripájanie…</string>
|
||||
<string name="Permissions_permission_required">Potrebné povolenie</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_signal_needs_sms_permission_in_order_to_send_an_sms">Signal potrebuje prístup k SMS správam aby mohol posielať SMS správy, ale prístup bol natrvalo zakázaný. Prosím v nastaveniach aplikácií zvoľte \"Oprávnenia\", a povoľte \"SMS\".</string>
|
||||
<string name="Permissions_continue">Pokračovať</string>
|
||||
<string name="Permissions_not_now">Teraz nie</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__enable_signal_messages">POVOLIŤ SIGNAL SPRÁVY</string>
|
||||
<string name="SQLCipherMigrationHelper_migrating_signal_database">Presúvam databázu Signalu</string>
|
||||
<string name="PushDecryptJob_new_locked_message">Nová uzamknutá správa</string>
|
||||
<string name="PushDecryptJob_unlock_to_view_pending_messages">Odomknite pre zobrazenie nevybavených správ</string>
|
||||
<string name="enter_backup_passphrase_dialog__backup_passphrase">Heslo pre zálohy</string>
|
||||
<string name="backup_enable_dialog__backups_will_be_saved_to_external_storage_and_encrypted_with_the_passphrase_below_you_must_have_this_passphrase_in_order_to_restore_a_backup">Zálohy budú uložené na úložisko zašifrované nasledujúcim heslom. K obnoveniu zálohy musíte mať toto heslo k dispozícii.</string>
|
||||
<string name="backup_enable_dialog__you_must_have_this_passphrase">Musíte vedieť toto heslo, aby ste mohli obnoviť zálohu.</string>
|
||||
@@ -3915,8 +3794,6 @@
|
||||
<string name="RegistrationActivity_incorrect_code">Nesprávny kód</string>
|
||||
<string name="BackupUtil_never">Nikdy</string>
|
||||
<string name="BackupUtil_unknown">Neznáma</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__see_my_phone_number">Ukázať moje telefónne číslo</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__find_me_by_phone_number">Nájsť ma podľa telefónneho čísla</string>
|
||||
<!-- Phone number heading displayed as a screen title -->
|
||||
<string name="preferences_app_protection__phone_number">Telefónne číslo</string>
|
||||
<!-- Subtext below option to launch into phone number privacy settings screen -->
|
||||
@@ -3930,10 +3807,7 @@
|
||||
<!-- Subtext below radio buttons when who can see my number is set to everyone -->
|
||||
<string name="PhoneNumberPrivacySettingsFragment__your_phone_number">Vaše telefónne číslo sa zobrazí ľuďom a skupinám, ktorým pošlete správu. Ľudia, ktorí majú vaše telefónne číslo vo svojich kontaktoch, ho v službe Signal budú vidieť tiež.</string>
|
||||
<string name="PhoneNumberPrivacy_everyone">Každý</string>
|
||||
<string name="PhoneNumberPrivacy_my_contacts">Moje kontakty</string>
|
||||
<string name="PhoneNumberPrivacy_nobody">Nikto</string>
|
||||
<string name="PhoneNumberPrivacy_everyone_see_description">Vaše telefónne číslo sa zobrazí ľuďom a skupinám, ktorým pošlete správu.</string>
|
||||
<string name="PhoneNumberPrivacy_everyone_find_description">Každý, kto má vaše telefónne číslo vo svojich kontaktoch, vás uvidí ako kontakt v službe Signal. Ostatní vás budú môcť nájsť vo vyhľadávaní.</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__screen_lock">Zámok obrazovky</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__lock_signal_access_with_android_screen_lock_or_fingerprint">Uzamknúť Signal pomocou zámku obrazovky Androidu alebo odtlačkom prstu</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__screen_lock_inactivity_timeout">Časový limit neaktivity pred uzamknutím</string>
|
||||
@@ -4409,11 +4283,6 @@
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryEntryFragment__next">Ďalší</string>
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryEntryFragment__invalid_word">Neplatné slovo</string>
|
||||
|
||||
<!-- ClearClipboardAlarmReceiver -->
|
||||
|
||||
<!-- PaymentNotificationsView -->
|
||||
<string name="PaymentNotificationsView__view">Zobraziť</string>
|
||||
|
||||
<!-- UnreadPayments -->
|
||||
<string name="UnreadPayments__s_sent_you_s">%1$s vám poslal %2$s</string>
|
||||
<string name="UnreadPayments__d_new_payment_notifications">%1$d nové oznámenia o platbe</string>
|
||||
@@ -4886,7 +4755,6 @@
|
||||
|
||||
<!-- ContactSelectionListItem -->
|
||||
<string name="ContactSelectionListItem__sms">SMS</string>
|
||||
<string name="ContactSelectionListItem__dot_s">· %1$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Displayed in the toolbar when externally sharing text to multiple recipients -->
|
||||
<string name="ShareInterstitialActivity__share">Zdieľať</string>
|
||||
@@ -5047,7 +4915,6 @@
|
||||
<string name="ManageDonationsFragment__donate_for_a_friend">Prispejte za priateľa</string>
|
||||
|
||||
<string name="Boost__enter_custom_amount">Zadajte vlastnú čiastku</string>
|
||||
<string name="Boost__one_time_contribution">Jednorazový príspevok</string>
|
||||
<!-- Error label when the amount is smaller than what we can accept -->
|
||||
<string name="Boost__the_minimum_amount_you_can_donate_is_s">Minimálna suma, ktorú môžete darovať, je %1$s</string>
|
||||
|
||||
@@ -5498,8 +5365,6 @@
|
||||
<!-- Description of action for reaction button -->
|
||||
<string name="StoryReplyComposer__react_to_this_story">Reagovať na tento príbeh</string>
|
||||
<!-- Displayed when the user is replying privately to someone who replied to one of their stories -->
|
||||
<string name="StoryReplyComposer__replying_privately_to_s">Súkromne odpovedáte %1$s</string>
|
||||
<!-- Displayed when the user is replying privately to someone who replied to one of their stories -->
|
||||
<string name="StoryReplyComposer__reply_to_s">Odpovedať používateľovi %1$s</string>
|
||||
<!-- Context menu item to privately reply to a story response -->
|
||||
<!-- Context menu item to copy a story response -->
|
||||
@@ -5759,8 +5624,6 @@
|
||||
<string name="ViewReceivedGiftSheet__not_now">Teraz nie</string>
|
||||
<!-- Dialog text while redeeming a gift -->
|
||||
<string name="ViewReceivedGiftSheet__redeeming_badge">Odomyká sa odznak…</string>
|
||||
<!-- Snackbar text when user presses "not now" on redemption sheet -->
|
||||
<string name="ConversationFragment__you_can_redeem_your_badge_later">Svoj odznak si môžete uplatniť neskôr.</string>
|
||||
<!-- Description text in gift thanks sheet -->
|
||||
<string name="GiftThanksSheet__youve_made_a_donation">Prispeli ste na Signal v mene používateľa %1$s. Svoju podporu budú môcť zobraziť na svojom profile.</string>
|
||||
<!-- Expired gift sheet title -->
|
||||
@@ -6085,23 +5948,10 @@
|
||||
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal už nebude podporovať SMS</string>
|
||||
<!-- Phase 3 title of full screen megaphone indicating sms is longer supported -->
|
||||
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal už nepodporuje SMS</string>
|
||||
<!-- Phase 2 message describing that sms is going away soon -->
|
||||
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal čoskoro zruší podporu pre odosielanie SMS správ, pretože Signal správy poskytujú na rozdiel od SMS koncové šifrovanie a zaručujú tak väčšie súkromie. Taktiež nám to umožní zlepšiť proces odosielania a prijímania Signal správ.</string>
|
||||
<!-- Phase 3 message describing that sms has gone away -->
|
||||
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal zrušil podporu pre odosielanie SMS správ, pretože Signal správy poskytujú na rozdiel od SMS koncové šifrovanie a zaručujú tak väčšie súkromie. Taktiež nám to umožní zlepšiť proces odosielania a prijímania Signal správ.</string>
|
||||
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will take the user to a screen to export their SMS messages -->
|
||||
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Exportovať SMS</string>
|
||||
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will dismiss the popup and schedule the prompt to occur at a later time. -->
|
||||
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Pripomenúť neskôr</string>
|
||||
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will navigate the user to a web article on SMS removal -->
|
||||
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Zistiť viac</string>
|
||||
|
||||
<!-- Phase 1 Small megaphone title indicating sms is going away -->
|
||||
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">Podpora SMS končí</string>
|
||||
<!-- Phase 1 small megaphone description indicating sms is going away -->
|
||||
<string name="SmsExportMegaphone__dont_worry_encrypted_signal_messages_will_continue_to_work">Bez obáv, šifrované Signal správy budú fungovať aj naďalej.</string>
|
||||
<!-- Phase 1 small megaphone button that takes the user to the sms export flow -->
|
||||
<string name="SmsExportMegaphone__continue">Pokračovať</string>
|
||||
<!-- Title for screen shown after sms export has completed -->
|
||||
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Export bol úspešne dokončený</string>
|
||||
<!-- Button to continue to next screen -->
|
||||
@@ -6321,10 +6171,6 @@
|
||||
<!-- Call Log context menu -->
|
||||
<!-- Displayed as a context menu item to start a video call -->
|
||||
<string name="CallContextMenu__video_call">Video hovor</string>
|
||||
<!-- Displayed as a context menu item to join an ongoing group call -->
|
||||
<string name="CallContextMenu__join_call">Pripojiť sa k hovoru</string>
|
||||
<!-- Displayed as a context menu item to return to active call -->
|
||||
<string name="CallContextMenu__return_to_call">Vrátiť sa k hovoru</string>
|
||||
<!-- Displayed as a context menu item to start an audio call -->
|
||||
<string name="CallContextMenu__audio_call">Hlasový hovor</string>
|
||||
<!-- Displayed as a context menu item to go to chat -->
|
||||
@@ -6385,8 +6231,6 @@
|
||||
<item quantity="many">%1$d hovoru vymazaného</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d hovorov vymazaných</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- Undo action for deletion snackbar -->
|
||||
<string name="CallLogFragment__undo">Späť</string>
|
||||
<!-- Shown during empty state -->
|
||||
<string name="CallLogFragment__no_calls">Žiadne hovory.</string>
|
||||
<!-- Shown during empty state -->
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user