Updated language translations.

This commit is contained in:
Cody Henthorne
2022-08-12 15:22:35 -04:00
parent cfe167b639
commit 9307835d2d
17 changed files with 128 additions and 45 deletions

View File

@@ -464,6 +464,7 @@
<string name="BackupsPreferenceFragment__learn_more">Mësoni më shumë</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__in_progress">Në proçes…</string>
<!--Status text shown in backup preferences when verifying a backup-->
<string name="BackupsPreferenceFragment__verifying_backup">Duke verifikuar rezervat</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__d_so_far">%1$d deri më tani…</string>
<!--Show percentage of completion of backup-->
<string name="BackupsPreferenceFragment__s_so_far">%1$s%% deri më tani…</string>
@@ -1527,9 +1528,9 @@ grupit dhe s\do të marrë mesazhe grupi përpara se ta pranojë:</item>
<!--Menu option to save a debug log file to disk.-->
<string name="SubmitDebugLogActivity_save">Ruaji</string>
<!--Error that is show in a toast when we fail to save a debug log file to disk.-->
<string name="SubmitDebugLogActivity_failed_to_save">S\u arrit të ruhej</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_failed_to_save">Ruajtja dështoi</string>
<!--Toast that is show to notify that we have saved the debug log file to disk.-->
<string name="SubmitDebugLogActivity_save_complete">Ruajtje e plotësuar</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_save_complete">Ruajtja përfundoi</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_tap_a_line_to_delete_it">Prekeni një rresht që të fshihet</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_submit">Parashtroje</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_failed_to_submit_logs">S\u arrit të parashtrohen regjistra</string>
@@ -2741,12 +2742,15 @@ spastrohet dhe krejt lënda do të fshihet.</item>
<string name="BackupDialog_passphrase_was_not_correct">Frazëkalimi s\qe i saktë</string>
<string name="LocalBackupJob_creating_signal_backup">Po krijohet kopjeruajtje Signal-i…</string>
<!--Title for progress notification shown in a system notification while verifying a recent backup.-->
<string name="LocalBackupJob_verifying_signal_backup">Duke verifikuar rezervat e Signal…</string>
<string name="LocalBackupJobApi29_backup_failed">Kopjeruajtja dështoi</string>
<string name="LocalBackupJobApi29_your_backup_directory_has_been_deleted_or_moved">Drejtoria juaj e kopjeruajtjeve është fshirë ose lëvizur.</string>
<string name="LocalBackupJobApi29_your_backup_file_is_too_large">Kartela e kopjeruajtjes tuaj është shumë e madhe për t\u depozituar në këtë vëllim.</string>
<string name="LocalBackupJobApi29_there_is_not_enough_space">S\ka hapësirë të mjaftueshme për të depozituar kopjeruajtjen tuaj.</string>
<!--Error message shown if a newly created backup could not be verified as accurate-->
<string name="LocalBackupJobApi29_your_backup_could_not_be_verified">Rezerva jote e fundit nuk mund të krijohej dhe verifikohej. Të lutem krijo një të re.</string>
<!--Error message shown if a very large attachment is encountered during the backup creation and causes the backup to fail-->
<string name="LocalBackupJobApi29_your_backup_contains_a_very_large_file">Rezerva jote përmban një skedar shumë të madh që nuk mund të rezervohet. Të lutem, fshije atë dhe krijo një kopje rezervë të re.</string>
<string name="LocalBackupJobApi29_tap_to_manage_backups">Prekeni që të administroni kopjeruajtje.</string>
<string name="ProgressPreference_d_messages_so_far">%d mesazhe deri këtu</string>
<string name="RegistrationActivity_wrong_number">Numër i gabuar</string>