Updated language translations

// FREEBIE
This commit is contained in:
Moxie Marlinspike
2016-03-13 15:48:37 -07:00
parent f0b832e287
commit 94b0176515
37 changed files with 328 additions and 182 deletions

View File

@@ -154,7 +154,7 @@
<item quantity="one">שגיאה בעת שמירת הצרופה לאחסון!</item>
<item quantity="other">שגיאה בעת שמירת הצרופות לאחסון!</item>
</plurals>
<string name="ConversationFragment_success_exclamation">זה עבד!</string>
<string name="ConversationFragment_file_saved_successfully">הקובץ נשמר בהצלחה.</string>
<string name="ConversationFragment_unable_to_write_to_sd_card_exclamation">לא ניתן לכתוב לאחסון!</string>
<plurals name="ConversationFragment_saving_n_attachments">
<item quantity="one">שמירת צרופה</item>
@@ -234,7 +234,7 @@
<string name="ExportFragment_exporting_plaintext_to_storage">מייצא טקסט רגיל לאחסון...</string>
<string name="ExportFragment_error_unable_to_write_to_storage">שגיאה, לא ניתן לכתוב לאחסון.</string>
<string name="ExportFragment_error_while_writing_to_storage">שגיאה בעת כתיבה לאחסון.</string>
<string name="ExportFragment_success">זה עבד!</string>
<string name="ExportFragment_export_successful">הייצוא הצליח.</string>
<!--GcmRefreshJob-->
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">כישלון קבוע בתקשורת סיגנל!</string>
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">סיגנל לא הצליח להירשם בשירותי גוגל Play. מסרים ושיחות של סיגנל כובו, נא לנסות להירשם שוב בהגדרות &lt; מתקדם.</string>
@@ -523,7 +523,7 @@
<string name="ApplicationMigrationService_import_in_progress">בתהליך ייבוא</string>
<string name="ApplicationMigrationService_importing_text_messages">מייבא מסרים</string>
<string name="ApplicationMigrationService_import_complete">הייבוא הושלם</string>
<string name="ApplicationMigrationService_Signal_system_database_import_is_complete">ייבוא מסד הנתונים של סיגנל הושלם.</string>
<string name="ApplicationMigrationService_system_database_import_is_complete">ייבוא</string>
<!--KeyCachingService-->
<string name="KeyCachingService_signal_passphrase_cached">נא לגעת לפתיחה.</string>
<string name="KeyCachingService_signal_passphrase_cached_with_lock">נא לגעת לפתיחה, או לגעת במנעול לסגירה.</string>
@@ -578,6 +578,7 @@
<string name="conversation_activity__type_message_push">שליחת מסר בסיגנל</string>
<string name="conversation_activity__type_message_sms_insecure">שליחת SMS לא מאובטח</string>
<string name="conversation_activity__type_message_mms_insecure">שליחת MMS לא מאובטח</string>
<string name="conversation_activity__from_sim_name">מ־%1$s</string>
<string name="conversation_activity__send">שליחה</string>
<string name="conversation_activity__remove">הסרה</string>
<string name="conversation_activity__window_description">שיחה עם %1$s</string>
@@ -768,7 +769,7 @@
<string name="AndroidManifest__media_overview">כל התמונות</string>
<string name="AndroidManifest__media_overview_named">כל התמונות עם %1$s</string>
<string name="AndroidManifest__message_details">פרטי מסר</string>
<string name="AndroidManifest_manage_linked_devices">ניהול מכשירים מקושרים</string>
<string name="AndroidManifest__linked_devices">מכשירים מקושרים</string>
<string name="AndroidManifest__invite_friends">להזמין חברים</string>
<string name="AndroidManifest_archived_conversations">שיחות גנוזות</string>
<!--arrays.xml-->
@@ -877,7 +878,7 @@
<string name="preferences__conversation_length_limit">הגבלת אורך שיחה</string>
<string name="preferences__trim_all_conversations_now">לקצץ את כל השיחות כעת</string>
<string name="preferences__scan_through_all_conversations_and_enforce_conversation_length_limits">לסרוק את כל השיחות ולאכוף את הגבלות אורך השיחה</string>
<string name="preferences__devices">מכשירים</string>
<string name="preferences__linked_devices">מכשירים מקושרים</string>
<string name="preferences__light_theme">בהירה</string>
<string name="preferences__dark_theme">חשוכה</string>
<string name="preferences__appearance">מראה</string>