mirror of
https://github.com/signalapp/Signal-Android.git
synced 2026-05-02 22:53:09 +01:00
Updated language translations.
This commit is contained in:
@@ -505,6 +505,7 @@
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_what_are_new_groups">Čo sú Nové skupiny?</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_new_groups_have_features_like_mentions">Nové skupiny majú funkcie ako @spomenutia, administrátorov skupín a v budúcnosti budú podporovať ďalšie nové funkcie.</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_all_message_history_and_media_has_been_kept">Celá história správ a médií ostala zachovaná tak ako pred modernizáciou.</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_you_will_need_to_accept_an_invite_to_join_this_group_again">Musíte znova prijať pozvánku do tejto skupiny a kým ju neprijmete, nebudete dostávať skupinové správy.</string>
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationLearnMore_these_members_will_need_to_accept_an_invite">
|
||||
<item quantity="one">Tento člen musí znova prijať pozvánku do skupiny a kým ju neprijme, nebude dostávať skupinové správy:</item>
|
||||
<item quantity="few">Títo členovia musia znova prijať pozvánku do skupiny a kým ju neprijmú, nebudú dostávať skupinové správy:</item>
|
||||
@@ -602,7 +603,7 @@
|
||||
<item quantity="other">%1$d členov</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--PendingMembersActivity-->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="PendingMemberInvitesActivity_pending_group_invites">Nevybavené pozvánky do skupín</string> -->
|
||||
<string name="PendingMembersActivity_pending_group_invites">Nevybavené pozvánky do skupín</string>
|
||||
<string name="PendingMembersActivity_requests">Žiadosti</string>
|
||||
<string name="PendingMembersActivity_invites">Pozvánky</string>
|
||||
<string name="PendingMembersActivity_people_you_invited">Ľudia, ktorých ste pozvali vy</string>
|
||||
@@ -670,7 +671,6 @@
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--ManageGroupActivity-->
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_disappearing_messages">Miznúce správy</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_pending_group_invites">Nevybavené pozvánky do skupín</string> -->
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_member_requests_and_invites">Žiadosti o členstvo a pozvánky</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_add_members">Pridať členov</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_edit_group_info">Upraviť informácie o skupine</string>
|
||||
@@ -815,8 +815,6 @@
|
||||
<!--GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment-->
|
||||
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_links_coming_soon">Odkazy do skupiny budú onedlho dostupné</string>
|
||||
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal_to_use_group_links">Pre používanie odkazov do skupín aktualizujte Signal.</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_coming_soon">Vstup do skupiny pomocou odkazu ešte v Signale nie je podporované. Táto funkcia bude pridaná v nasledujúcej aktualizácii.</string> -->
|
||||
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_message">Verzia Signalu, ktorú používate, nepodporuje odkazy do skupín. Ak sa chcete pridať do tejto skupiny pomocou odkazu, aktualizujte na najnovšiu verziu.</string>
|
||||
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal">Aktualizovať Signal</string>
|
||||
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_linked_device_message">Jedno alebo viac pripojených zariadení používa verziu Signalu, ktorá nepodporuje odkazy do skupín. Ak sa chcete pridať do tejto skupiny, aktualizujte Signal na svojom pripojenom zariadení/iach.</string>
|
||||
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_link_is_not_valid">Odkaz do skupiny nie je platný</string>
|
||||
@@ -985,12 +983,6 @@
|
||||
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s nastavil/a časovač miznúcich správ na %2$s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_disappearing_message_time_set_to_s">Časovač miznúcich správ bol nastavený na %1$s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_this_group_was_updated_to_a_new_group">Táto skupina bola modernizovaná na Novú skupinu.</string>
|
||||
<plurals name="MessageRecord_members_couldnt_be_added_to_the_new_group_and_have_been_invited">
|
||||
<item quantity="one">%1$s člen nemohol byť pridaný do Novej skupiny a bol do nej pozvaný.</item>
|
||||
<item quantity="few">%1$s členovia nemohli byť pridaní do Novej skupiny a boli do nej pozvaní.</item>
|
||||
<item quantity="many">%1$s členov nemohlo byť pridaných do Novej skupiny a boli do nej pozvaní.</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$s členov nemohlo byť pridaných do Novej skupiny a boli do nej pozvaní.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--Profile change updates-->
|
||||
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_to">%1$s zmenil/a svoj názov profilu na %2$s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_from_to">%1$s zmenil/a svoj názov profilu z %2$s na %3$s.</string>
|
||||
@@ -1128,6 +1120,7 @@
|
||||
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_unverified">Bezpečnostné číslo s %s ste označili ako neoverené</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_unverified_from_another_device">Bezpečnostné číslo s %s ste označili ako neoverené z iného zariadenia</string>
|
||||
<!--Group Calling update messages-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_are_in_the_group_call">Ste v skupinovom hovore</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you">Vy</string>
|
||||
<!--MessageRequestBottomView-->
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_accept">Potvrdiť</string>
|
||||
@@ -1566,8 +1559,8 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu.
|
||||
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_image">reagoval/a na váš obrázok: %1$s.</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_file">reagoval/a na váš súbor: %1$s.</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_audio">reagoval/a na váš zvuk: %1$s.</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_photo">reagoval/a na vašu fotku na jedno zobrazenie: %1$s.</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_video">reagoval/a na vaše video na jedno zobrazenie: %1$s.</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_photo">reagoval/a na vašu fotku na jedno zobrazenie: %1$s.</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_video">reagoval/a na vaše video na jedno zobrazenie: %1$s.</string> -->
|
||||
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_sticker">reagoval/a na vašu nálepku: %1$s.</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_this_message_was_deleted">Táto správa bola zmazaná.</string>
|
||||
<string name="TurnOffContactJoinedNotificationsActivity__turn_off_contact_joined_signal">Vypnúť upozornenia na to, že kontakt začal používať Signal? Môžete ich znova zapnúť v Signal > Nastavenia > Upozornenia.</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user