Updated language translations.

This commit is contained in:
Alex Hart
2021-10-26 17:04:08 -03:00
parent 2427c226a8
commit 9efe216070
21 changed files with 867 additions and 20 deletions
+55
View File
@@ -327,7 +327,52 @@
<item quantity="few">%d konverzacije premještene u inbox</item>
<item quantity="other">%d konverzacija premješteno u inbox</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_read_plural">
<item quantity="one">Pročitano</item>
<item quantity="few">Pročitano</item>
<item quantity="other">Pročitano</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unread_plural">
<item quantity="one">Nepročitano</item>
<item quantity="few">Nepročitano</item>
<item quantity="other">Nepročitano</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_pin_plural">
<item quantity="one">Istakni</item>
<item quantity="few">Istakni</item>
<item quantity="other">Istakni</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unpin_plural">
<item quantity="one">Prestani isticati</item>
<item quantity="few">Prestani isticati</item>
<item quantity="other">Prestani isticati</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_mute_plural">
<item quantity="one">Stišaj</item>
<item quantity="few">Stišaj</item>
<item quantity="other">Stišaj</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unmute_plural">
<item quantity="one">Isključi stišavanje</item>
<item quantity="few">Isključi stišavanje</item>
<item quantity="other">Isključi stišavanje</item>
</plurals>
<string name="ConversationListFragment_select">Odaberi</string>
<plurals name="ConversationListFragment_archive_plural">
<item quantity="one">Arhiviraj</item>
<item quantity="few">Arhiviraj</item>
<item quantity="other">Arhiviraj</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unarchive_plural">
<item quantity="one">Dearhiviraj</item>
<item quantity="few">Dearhiviraj</item>
<item quantity="other">Dearhiviraj</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_delete_plural">
<item quantity="one">Izbriši</item>
<item quantity="few">Izbriši</item>
<item quantity="other">Izbriši</item>
</plurals>
<string name="ConversationListFragment_select_all">Odaberi sve</string>
<plurals name="ConversationListFragment_s_selected">
<item quantity="one">%d odabrana</item>
@@ -844,6 +889,16 @@
<string name="MediaOverviewActivity_List_view_description">Popis</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Selected_description">Označeno</string>
<string name="MediaOverviewActivity_select_all">Odaberi sve</string>
<plurals name="MediaOverviewActivity_save_plural">
<item quantity="one">Pohrani</item>
<item quantity="few">Pohrani</item>
<item quantity="other">Pohrani</item>
</plurals>
<plurals name="MediaOverviewActivity_delete_plural">
<item quantity="one">Izbriši</item>
<item quantity="few">Izbriši</item>
<item quantity="other">Izbriši</item>
</plurals>
<plurals name="MediaOverviewActivity_d_selected_s">
<item quantity="one">%1$d odabrana (%2$s)</item>
<item quantity="few">%1$d odabrane (%2$s)</item>
+66
View File
@@ -338,7 +338,61 @@
<item quantity="many">Přesunuto %d konverzací do složky příchozích zpráv</item>
<item quantity="other">Přesunuto %d konverzací do složky příchozích zpráv</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_read_plural">
<item quantity="one">Přečteno</item>
<item quantity="few">Přečteno</item>
<item quantity="many">Přečteno</item>
<item quantity="other">Přečteno</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unread_plural">
<item quantity="one">Nepřečteno</item>
<item quantity="few">Nepřečteno</item>
<item quantity="many">Nepřečteno</item>
<item quantity="other">Nepřečteno</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_pin_plural">
<item quantity="one">Připnout</item>
<item quantity="few">Připnout</item>
<item quantity="many">Připnout</item>
<item quantity="other">Připnout</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unpin_plural">
<item quantity="one">Odepnout</item>
<item quantity="few">Odepnout</item>
<item quantity="many">Odepnout</item>
<item quantity="other">Odepnout</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_mute_plural">
<item quantity="one">Ztlumit</item>
<item quantity="few">Ztlumit</item>
<item quantity="many">Ztlumit</item>
<item quantity="other">Ztlumit</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unmute_plural">
<item quantity="one">Zrušit ztlumení</item>
<item quantity="few">Zrušit ztlumení</item>
<item quantity="many">Zrušit ztlumení</item>
<item quantity="other">Zrušit ztlumení</item>
</plurals>
<string name="ConversationListFragment_select">Vybrat</string>
<plurals name="ConversationListFragment_archive_plural">
<item quantity="one">Archivovat</item>
<item quantity="few">Archivovat</item>
<item quantity="many">Archivovat</item>
<item quantity="other">Archivovat</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unarchive_plural">
<item quantity="one">Nearchivovat</item>
<item quantity="few">Nearchivovat</item>
<item quantity="many">Nearchivovat</item>
<item quantity="other">Nearchivovat</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_delete_plural">
<item quantity="one">Smazat</item>
<item quantity="few">Smazat</item>
<item quantity="many">Smazat</item>
<item quantity="other">Smazat</item>
</plurals>
<string name="ConversationListFragment_select_all">Vybrat vše</string>
<plurals name="ConversationListFragment_s_selected">
<item quantity="one">%d vybrán</item>
@@ -885,6 +939,18 @@
<string name="MediaOverviewActivity_List_view_description">Zobrazení seznamu</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Selected_description">Vybrané</string>
<string name="MediaOverviewActivity_select_all">Vybrat vše</string>
<plurals name="MediaOverviewActivity_save_plural">
<item quantity="one">Uložit</item>
<item quantity="few">Uložit</item>
<item quantity="many">Uložit</item>
<item quantity="other">Uložit</item>
</plurals>
<plurals name="MediaOverviewActivity_delete_plural">
<item quantity="one">Smazat</item>
<item quantity="few">Smazat</item>
<item quantity="many">Smazat</item>
<item quantity="other">Smazat</item>
</plurals>
<plurals name="MediaOverviewActivity_d_selected_s">
<item quantity="one">%1$d vybraný (%2$s)</item>
<item quantity="few">%1$d vybrané (%2$s)</item>
+66
View File
@@ -340,7 +340,61 @@ Send neges heb ei ddiogelu?</string>
<item quantity="many">Symudwyd %d sgwrs i\'r blwch derbyn</item>
<item quantity="other">Symudwyd %d sgwrs i\'r blwch derbyn</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_read_plural">
<item quantity="one">Darllen</item>
<item quantity="two">Darllen</item>
<item quantity="many">Darllen</item>
<item quantity="other">Darllen</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unread_plural">
<item quantity="one">Dad-ddarllen</item>
<item quantity="two">Dad-ddarllen</item>
<item quantity="many">Dad-ddarllen</item>
<item quantity="other">Dad-ddarllen</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_pin_plural">
<item quantity="one">Pinio</item>
<item quantity="two">Pinio</item>
<item quantity="many">Pinio</item>
<item quantity="other">Pinio</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unpin_plural">
<item quantity="one">Dadbinio</item>
<item quantity="two">Dadbinio</item>
<item quantity="many">Dadbinio</item>
<item quantity="other">Dadbinio</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_mute_plural">
<item quantity="one">Tewi</item>
<item quantity="two">Tewi</item>
<item quantity="many">Tewi</item>
<item quantity="other">Tewi</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unmute_plural">
<item quantity="one">Dad-dewi</item>
<item quantity="two">Dad-dewi</item>
<item quantity="many">Dad-dewi</item>
<item quantity="other">Dad-dewi</item>
</plurals>
<string name="ConversationListFragment_select">Dewis</string>
<plurals name="ConversationListFragment_archive_plural">
<item quantity="one">Archifo</item>
<item quantity="two">Archifo</item>
<item quantity="many">Archifo</item>
<item quantity="other">Archifo</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unarchive_plural">
<item quantity="one">Dad-archifio</item>
<item quantity="two">Dad-archifio</item>
<item quantity="many">Dad-archifio</item>
<item quantity="other">Dad-archifio</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_delete_plural">
<item quantity="one">Dileu</item>
<item quantity="two">Dileu</item>
<item quantity="many">Dileu</item>
<item quantity="other">Dileu</item>
</plurals>
<string name="ConversationListFragment_select_all">Dewis popeth</string>
<plurals name="ConversationListFragment_s_selected">
<item quantity="one">%d wedi\'i ddewis</item>
@@ -887,6 +941,18 @@ Send neges heb ei ddiogelu?</string>
<string name="MediaOverviewActivity_List_view_description">Golwg rhestr</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Selected_description">Dewiswyd</string>
<string name="MediaOverviewActivity_select_all">Dewis popeth</string>
<plurals name="MediaOverviewActivity_save_plural">
<item quantity="one">Cadw</item>
<item quantity="two">Cadw</item>
<item quantity="many">Cadw</item>
<item quantity="other">Cadw</item>
</plurals>
<plurals name="MediaOverviewActivity_delete_plural">
<item quantity="one">Dileu</item>
<item quantity="two">Dileu</item>
<item quantity="many">Dileu</item>
<item quantity="other">Dileu</item>
</plurals>
<plurals name="MediaOverviewActivity_d_selected_s">
<item quantity="one">%1$d wedi\'u dewis (%2$s)</item>
<item quantity="two">%1$d wedi\'u dewis (%2$s)</item>
+44
View File
@@ -316,7 +316,43 @@
<item quantity="one">Samtale flyttet til inbox</item>
<item quantity="other">Flyttet %d samtaler til indbakke</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_read_plural">
<item quantity="one">Læst</item>
<item quantity="other">Læste</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unread_plural">
<item quantity="one">Ulæst</item>
<item quantity="other">Ulæste</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_pin_plural">
<item quantity="one">Fastgør</item>
<item quantity="other">Fastgør</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unpin_plural">
<item quantity="one">Frigør</item>
<item quantity="other">Frigør</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_mute_plural">
<item quantity="one">Ignorer</item>
<item quantity="other">Ignorer</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unmute_plural">
<item quantity="one">Ignorer ikke</item>
<item quantity="other">Ignorer ikke</item>
</plurals>
<string name="ConversationListFragment_select">Vælg</string>
<plurals name="ConversationListFragment_archive_plural">
<item quantity="one">Arkiver</item>
<item quantity="other">Arkiver</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unarchive_plural">
<item quantity="one">Ophæv arkivering</item>
<item quantity="other">Ophæv arkivering</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_delete_plural">
<item quantity="one">Slet</item>
<item quantity="other">Slet</item>
</plurals>
<string name="ConversationListFragment_select_all">Vælg alle</string>
<plurals name="ConversationListFragment_s_selected">
<item quantity="one">%d valgt</item>
@@ -803,6 +839,14 @@
<string name="MediaOverviewActivity_List_view_description">Listevisning</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Selected_description">Valgte</string>
<string name="MediaOverviewActivity_select_all">Vælg alle</string>
<plurals name="MediaOverviewActivity_save_plural">
<item quantity="one">Gem</item>
<item quantity="other">Gem</item>
</plurals>
<plurals name="MediaOverviewActivity_delete_plural">
<item quantity="one">Slet</item>
<item quantity="other">Slet</item>
</plurals>
<plurals name="MediaOverviewActivity_d_selected_s">
<item quantity="one">%1$d valgt (%2$s)</item>
<item quantity="other">%1$d valgte (%2$s)</item>
+12
View File
@@ -2003,6 +2003,7 @@
<string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">Αίτημα αναφοράς παράδοσης για κάθε SMS που στέλνεις</string>
<string name="preferences__data_and_storage">Δεδομένα και αποθηκευτικός χώρος</string>
<string name="preferences__storage">Αποθηκευτικός χώρος</string>
<string name="preferences__payments">Πληρωμές</string>
<string name="preferences__payments_beta">Πληρωμή (Beta)</string>
<string name="preferences__conversation_length_limit">Όριο μεγέθους συνομιλίας</string>
<string name="preferences__keep_messages">Διατήρηση μηνυμάτων</string>
@@ -2114,9 +2115,12 @@
<!--Internal only preferences-->
<!--Payments-->
<string name="PaymentsActivityFragment__all_activity">Όλη η δραστηριότητα</string>
<string name="PaymentsAllActivityFragment__all">Όλοι/ες</string>
<string name="PaymentsAllActivityFragment__sent">Στάλθηκε στις</string>
<string name="PaymentsAllActivityFragment__received">Ελήφθη</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__activate_payments">Ενεργοποίηση πληρωμών</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__activating_payments">Ενεργοποίηση πληρωμών…</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__see_all">Προβολή όλων</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__send">Αποστολή</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__currency_conversion">Μετατροπή νομίσματος</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__deactivate_payments">Απενεργοποίηση πληρωμών</string>
@@ -2141,13 +2145,16 @@
<string name="PaymentsDetailsFragment__payment_failed">Η πληρωμή απέτυχε</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__network_fee">Χρέωση δικτύου</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__to">Προς</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__from">Από</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__block_number">Φραγή αριθμού</string>
<!--PaymentsTransferFragment-->
<string name="PaymentsTransferFragment__transfer">Μεταφορά</string>
<string name="PaymentsTransferFragment__scan_qr_code">Σκανάρισμα κωδικού QR</string>
<string name="PaymentsTransferFragment__next">Επόμενο</string>
<string name="PaymentsTransferFragment__settings">Ρυθμίσεις</string>
<!--PaymentsTransferQrScanFragment-->
<!--CreatePaymentFragment-->
<string name="CreatePaymentFragment__request">Αίτημα</string>
<string name="CreatePaymentFragment__1">1</string>
<string name="CreatePaymentFragment__2">2</string>
<string name="CreatePaymentFragment__3">3</string>
@@ -2160,6 +2167,7 @@
<string name="CreatePaymentFragment__decimal">.</string>
<string name="CreatePaymentFragment__0">0</string>
<string name="CreatePaymentFragment__lt">&lt;</string>
<string name="CreatePaymentFragment__backspace">Backspace</string>
<string name="CreatePaymentFragment__add_note">Προσθήκη σημείωσης</string>
<!--EditNoteFragment-->
<string name="EditNoteFragment_note">Σημείωση</string>
@@ -2769,16 +2777,19 @@
<!--InfoCard-->
<string name="payment_info_card_about_mobilecoin">Σχετικά με το MobileCoin</string>
<string name="payment_info_card_hide">Απόκρυψη</string>
<string name="payment_info_card_update_pin">Ανανέωση PIN</string>
<!--DeactivateWalletFragment-->
<string name="DeactivateWalletFragment__deactivate">Απενεργοποίηση</string>
<!--PaymentsRecoveryStartFragment-->
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__recovery_phrase">Φράση ανάκτησης</string>
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__start">Εκκίνηση</string>
<!--PaymentsRecoveryPasteFragment-->
<string name="PaymentsRecoveryPasteFragment__recovery_phrase">Φράση ανάκτησης</string>
<string name="PaymentsRecoveryPasteFragment__next">Επόμενο</string>
<!--PaymentsRecoveryPhraseFragment-->
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__next">Επόμενο</string>
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__edit">Eπεξεργασία</string>
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__previous">Προηγούμενο</string>
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__copy">Αντιγραφή</string>
<!--PaymentsRecoveryPhraseConfirmFragment-->
<string name="PaymentRecoveryPhraseConfirmFragment__word_d">Λέξη %1$d</string>
@@ -2792,6 +2803,7 @@
<string name="PaymentNotificationsView__view">Εμφάνιση</string>
<!--UnreadPayments-->
<!--CanNotSendPaymentDialog-->
<string name="CanNotSendPaymentDialog__send_a_message">Στείλε ένα μήνυμα</string>
<!--GroupsInCommonMessageRequest-->
<string name="GroupsInCommonMessageRequest__you_have_no_groups_in_common_with_this_person">Δεν είσαι σε κοινές ομάδες με αυτό το άτομο. Εξέτασε τα αιτήματα προσεκτικά πριν αποδεχτείς, για να γλιτώσεις ανεπιθύμητα μηνύματα.</string>
<string name="GroupsInCommonMessageRequest__none_of_your_contacts_or_people_you_chat_with_are_in_this_group">Καμία από τις επαφές σου ή τα άτομα με τα οποία συνομιλείς δεν είναι σε αυτή την ομάδα. Εξέτασε τα αιτήματα προσεκτικά πριν αποδεχτείς, για να γλιτώσεις ανεπιθύμητα μηνύματα.</string>
+12
View File
@@ -316,6 +316,18 @@
<item quantity="one">Chat devuelto al buzón de entrada</item>
<item quantity="other">%d chats devueltos al buzón de entrada</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_read_plural">
<item quantity="one">Leído</item>
<item quantity="other">Leídos</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unread_plural">
<item quantity="one">No leído</item>
<item quantity="other">No leídos</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_pin_plural">
<item quantity="one">Fijado</item>
<item quantity="other">Fijados</item>
</plurals>
<string name="ConversationListFragment_select">selecciona</string>
<string name="ConversationListFragment_select_all">Seleccionar todo</string>
<plurals name="ConversationListFragment_s_selected">
+37 -14
View File
@@ -317,33 +317,41 @@
<item quantity="other">%d conversations ont été déplacées vers la boîte de réception</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_read_plural">
<item quantity="one">Lu</item>
<item quantity="other">Lus</item>
<item quantity="one">Lue</item>
<item quantity="other">Lues</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unread_plural">
<item quantity="one">Non lu</item>
<item quantity="other">Non lus</item>
<item quantity="one">Non lue</item>
<item quantity="other">Non lues</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_pin_plural">
<item quantity="one">Épinglé</item>
<item quantity="other">Épinglés</item>
<item quantity="one">Épingler</item>
<item quantity="other">Épingler</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unpin_plural">
<item quantity="one">Désépinglé</item>
<item quantity="other">Désépinglés</item>
<item quantity="one">Désépingler</item>
<item quantity="other">Désépingler</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_mute_plural">
<item quantity="one">Désactiver</item>
<item quantity="other">Désactiver</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unmute_plural">
<item quantity="one">Réactiver</item>
<item quantity="other">Réactiver</item>
</plurals>
<string name="ConversationListFragment_select">Sélectionner</string>
<plurals name="ConversationListFragment_archive_plural">
<item quantity="one">Archivé</item>
<item quantity="other">Archivés</item>
<item quantity="one">Archiver</item>
<item quantity="other">Archiver</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unarchive_plural">
<item quantity="one">Désarchivé</item>
<item quantity="other">Désarchivés</item>
<item quantity="one">Désarchiver</item>
<item quantity="other">Désarchiver</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_delete_plural">
<item quantity="one">Supprimé</item>
<item quantity="other">Supprimés</item>
<item quantity="one">Supprimer</item>
<item quantity="other">Supprimer</item>
</plurals>
<string name="ConversationListFragment_select_all">Tout sélectionner</string>
<plurals name="ConversationListFragment_s_selected">
@@ -839,6 +847,10 @@
<item quantity="one">Supprimé</item>
<item quantity="other">Supprimés</item>
</plurals>
<plurals name="MediaOverviewActivity_d_selected_s">
<item quantity="one">%1$d sélectionnée (%2$s)</item>
<item quantity="other">%1$d sélectionnées (%2$s)</item>
</plurals>
<string name="MediaOverviewActivity_file">Fichier</string>
<string name="MediaOverviewActivity_audio">Son</string>
<string name="MediaOverviewActivity_video">Vidéo</string>
@@ -1920,6 +1932,16 @@
<string name="HelpFragment__debug_log">Journal de débogage :</string>
<string name="HelpFragment__could_not_upload_logs">Impossible de téléverser les journaux</string>
<string name="HelpFragment__please_be_as_descriptive_as_possible">Veuillez nous donner autant de détails que possible, afin de nous aider à comprendre la situation.</string>
<string-array name="HelpFragment__categories_2">
<item>-- Veuillez sélectionner une option --</item>
<item>Quelque chose ne fonctionne pas</item>
<item>Proposition de fonction</item>
<item>Question</item>
<item>Rétroaction</item>
<item>Autre</item>
<item>Paiements (MobileCoin)</item>
<item>Dons (pourvoyeurs &amp; et Boost Signal)</item>
</string-array>
<!--ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment-->
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__this_message">Ce message</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__recently_used">Utilisés récemment</string>
@@ -3294,6 +3316,7 @@ Nouvelle tentative…</string>
<string name="SubscribeFragment__you_will_be_charged_the_full_amount">Le montant total du prix du nouvel abonnement vous sera facturé aujourdhui. Votre abonnement sera renouvelé %1$s.</string>
<string name="Subscription__s_per_month">%s/mois</string>
<string name="Subscription__s_per_month_dot_renews_s">%1$s/mois · Renouvellement %2$s</string>
<string name="Subscription__s_per_month_dot_expires_s">%1$s/mois · Expire %2$s </string>
<string name="SubscribeLearnMoreBottomSheetDialogFragment__signal_is_a_non_profit_with_no">Signal est une fondation à but non lucratif sans annonceurs ni investisseurs, soutenue uniquement par les gens qui l\'utilisent et l\'apprécient. Faites un don mensuel récurrent et recevez un badge de profil pour afficher votre soutien.</string>
<string name="SubscribeLearnMoreBottomSheetDialogFragment__why_contribute">Pourquoi contribuer?</string>
<string name="SubscribeLearnMoreBottomSheetDialogFragment__the_team_at_signal_is_committed">L\'équipe de Signal est dévouée à la mission de développement de technologies de protection des renseignements personnels à code source ouvert, qui protègent la liberté d\'expression et rendent possible une communication sécurisée au niveau mondial. Votre don soutien cette cause. Sans pubs. Sans traçage. Sans déconner.</string>
+4
View File
@@ -316,6 +316,10 @@
<item quantity="one">Færði samtal í innhólf</item>
<item quantity="other">Færði %d samtöl í innhólf</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_read_plural">
<item quantity="one">Lesið</item>
<item quantity="other">Lesið</item>
</plurals>
<string name="ConversationListFragment_select">Velja</string>
<string name="ConversationListFragment_select_all">Velja allt</string>
<!--ConversationListItem-->
+39 -6
View File
@@ -305,7 +305,34 @@
<plurals name="ConversationListFragment_moved_conversations_to_inbox">
<item quantity="other">%d件のチャットを受信ボックスに移動しました</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_read_plural">
<item quantity="other">既読にする</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unread_plural">
<item quantity="other">未読にする</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_pin_plural">
<item quantity="other">ピン留め</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unpin_plural">
<item quantity="other">ピン留め解除</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_mute_plural">
<item quantity="other">ミュート</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unmute_plural">
<item quantity="other">ミュート解除</item>
</plurals>
<string name="ConversationListFragment_select">選択</string>
<plurals name="ConversationListFragment_archive_plural">
<item quantity="other">アーカイブ</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unarchive_plural">
<item quantity="other">受信箱に戻す</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_delete_plural">
<item quantity="other">削除</item>
</plurals>
<string name="ConversationListFragment_select_all">すべて選択</string>
<plurals name="ConversationListFragment_s_selected">
<item quantity="other">%d件選択済み</item>
@@ -762,6 +789,12 @@
<string name="MediaOverviewActivity_List_view_description">リスト表示</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Selected_description">選択済み</string>
<string name="MediaOverviewActivity_select_all">すべて選択</string>
<plurals name="MediaOverviewActivity_save_plural">
<item quantity="other">保存</item>
</plurals>
<plurals name="MediaOverviewActivity_delete_plural">
<item quantity="other">削除</item>
</plurals>
<plurals name="MediaOverviewActivity_d_selected_s">
<item quantity="other">%1$d件選択済み (%2$s)</item>
</plurals>
@@ -2165,7 +2198,7 @@
<string name="ConfirmPayment__payment_failed">支払いに失敗しました。</string>
<string name="ConfirmPayment__payment_will_continue_processing">支払い処理中です。</string>
<string name="ConfirmPaymentFragment__invalid_recipient">無効な宛先</string>
<string name="ConfirmPaymentFragment__this_person_has_not_activated_payments">この人は支払い機能を有効にしていません</string>
<string name="ConfirmPaymentFragment__this_person_has_not_activated_payments">この人は支払い機能を有効にしていません</string>
<string name="ConfirmPaymentFragment__unable_to_request_a_network_fee">手数料を取得できません。支払いを続けるには、OKをタップしてもう一度試みてください。</string>
<!--CurrencyAmountFormatter_s_at_s-->
<string name="CurrencyAmountFormatter_s_at_s">%2$s で %1$s</string>
@@ -2595,10 +2628,10 @@
<string name="OldDeviceTransferLockedDialog__done">完了</string>
<string name="OldDeviceTransferLockedDialog__cancel_and_activate_this_device">キャンセルしてこの端末をアクティベート</string>
<!--AdvancedPreferenceFragment-->
<string name="AdvancedPreferenceFragment__transfer_mob_balance">MOB残高を移行しますか?</string>
<string name="AdvancedPreferenceFragment__you_have_a_balance_of_s">あなたの残高は 1%1$s です。アカウントを削除する前に別のウォレットに移行しないと、残金が永遠に失われます。</string>
<string name="AdvancedPreferenceFragment__dont_transfer">移行しない</string>
<string name="AdvancedPreferenceFragment__transfer">移行す</string>
<string name="AdvancedPreferenceFragment__transfer_mob_balance">MOB残高を振り替えますか</string>
<string name="AdvancedPreferenceFragment__you_have_a_balance_of_s">あなたの残高は%1$sです。口座を削除する前に、残高を別のウォレットに振り替えなければ、永遠に失われます。</string>
<string name="AdvancedPreferenceFragment__dont_transfer">振り替えない</string>
<string name="AdvancedPreferenceFragment__transfer">振り替え</string>
<!--RecipientBottomSheet-->
<string name="RecipientBottomSheet_block">ブロック</string>
<string name="RecipientBottomSheet_unblock">ブロック解除</string>
@@ -2690,7 +2723,7 @@
<string name="DeleteAccountFragment__delete_account">アカウントを削除する</string>
<string name="DeleteAccountFragment__delete_your_account_info_and_profile_photo">あなたのアカウント情報とプロフィール画像を削除します</string>
<string name="DeleteAccountFragment__delete_all_your_messages">あなたのメッセージをすべて削除します</string>
<string name="DeleteAccountFragment__delete_s_in_your_payments_account">支払いアカウントにある %1$s を削除</string>
<string name="DeleteAccountFragment__delete_s_in_your_payments_account">支払い口座の %1$s を削除</string>
<string name="DeleteAccountFragment__no_country_code">国番号が指定されていません</string>
<string name="DeleteAccountFragment__no_number">電話番号が指定されていません</string>
<string name="DeleteAccountFragment__the_phone_number">入力された電話番号は、あなたのアカウントのものと一致しません。</string>
+66
View File
@@ -338,7 +338,61 @@
<item quantity="many">%d pokalbių perkelta į gautųjų aplanką</item>
<item quantity="other">%d pokalbių perkelta į gautųjų aplanką</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_read_plural">
<item quantity="one">Perskaityta</item>
<item quantity="few">Perskaitytos</item>
<item quantity="many">Perskaitytos</item>
<item quantity="other">Perskaitytos</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unread_plural">
<item quantity="one">Neskaityta</item>
<item quantity="few">Neskaitytos</item>
<item quantity="many">Neskaitytos</item>
<item quantity="other">Neskaitytos</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_pin_plural">
<item quantity="one">Prisegti</item>
<item quantity="few">Prisegti</item>
<item quantity="many">Prisegti</item>
<item quantity="other">Prisegti</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unpin_plural">
<item quantity="one">Atsegti</item>
<item quantity="few">Atsegti</item>
<item quantity="many">Atsegti</item>
<item quantity="other">Atsegti</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_mute_plural">
<item quantity="one">Išjungti pranešimus</item>
<item quantity="few">Išjungti pranešimus</item>
<item quantity="many">Išjungti pranešimus</item>
<item quantity="other">Išjungti pranešimus</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unmute_plural">
<item quantity="one">Įjungti pranešimus</item>
<item quantity="few">Įjungti pranešimus</item>
<item quantity="many">Įjungti pranešimus</item>
<item quantity="other">Įjungti pranešimus</item>
</plurals>
<string name="ConversationListFragment_select">Pasirinkti</string>
<plurals name="ConversationListFragment_archive_plural">
<item quantity="one">Archyvuoti</item>
<item quantity="few">Archyvuoti</item>
<item quantity="many">Archyvuoti</item>
<item quantity="other">Archyvuoti</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unarchive_plural">
<item quantity="one">Išarchyvuoti</item>
<item quantity="few">Išarchyvuoti</item>
<item quantity="many">Išarchyvuoti</item>
<item quantity="other">Išarchyvuoti</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_delete_plural">
<item quantity="one">Ištrinti</item>
<item quantity="few">Ištrinti</item>
<item quantity="many">Ištrinti</item>
<item quantity="other">Ištrinti</item>
</plurals>
<string name="ConversationListFragment_select_all">Žymėti visus</string>
<plurals name="ConversationListFragment_s_selected">
<item quantity="one">Pažymėta: %d</item>
@@ -885,6 +939,18 @@
<string name="MediaOverviewActivity_List_view_description">Sąrašo rodinys</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Selected_description">Pasirinkta</string>
<string name="MediaOverviewActivity_select_all">Žymėti visus</string>
<plurals name="MediaOverviewActivity_save_plural">
<item quantity="one">Įrašyti</item>
<item quantity="few">Įrašyti</item>
<item quantity="many">Įrašyti</item>
<item quantity="other">Įrašyti</item>
</plurals>
<plurals name="MediaOverviewActivity_delete_plural">
<item quantity="one">Ištrinti</item>
<item quantity="few">Ištrinti</item>
<item quantity="many">Ištrinti</item>
<item quantity="other">Ištrinti</item>
</plurals>
<string name="MediaOverviewActivity_file">Failas</string>
<string name="MediaOverviewActivity_audio">Garso įrašai</string>
<string name="MediaOverviewActivity_video">Vaizdo įrašai</string>
+59
View File
@@ -316,7 +316,43 @@
<item quantity="one">संभाषण इनबॉक्स मध्ये हलवले</item>
<item quantity="other">%d संभाषण इनबॉक्स मध्ये हलवली</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_read_plural">
<item quantity="one">वाचले</item>
<item quantity="other">वाचले</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unread_plural">
<item quantity="one">वाचले नाही</item>
<item quantity="other">वाचले नाही</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_pin_plural">
<item quantity="one">पिन करा</item>
<item quantity="other">पिन करा</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unpin_plural">
<item quantity="one">अनपिन करा</item>
<item quantity="other">अनपिन करा</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_mute_plural">
<item quantity="one">म्यूट करा</item>
<item quantity="other">म्यूट करा</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unmute_plural">
<item quantity="one">अनम्यूट करा</item>
<item quantity="other">अनम्यूट करा</item>
</plurals>
<string name="ConversationListFragment_select">निवडा</string>
<plurals name="ConversationListFragment_archive_plural">
<item quantity="one">आर्काईव्ह</item>
<item quantity="other">आर्काईव्ह</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unarchive_plural">
<item quantity="one">अनआर्काईव्ह</item>
<item quantity="other">अनआर्काईव्ह</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_delete_plural">
<item quantity="one">हटवा</item>
<item quantity="other">हटवा</item>
</plurals>
<string name="ConversationListFragment_select_all">सर्व निवडा</string>
<plurals name="ConversationListFragment_s_selected">
<item quantity="one">%d निवडले</item>
@@ -802,6 +838,14 @@
<string name="MediaOverviewActivity_List_view_description">यादी दृश्य</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Selected_description">निवडलेले</string>
<string name="MediaOverviewActivity_select_all">सर्व निवडा</string>
<plurals name="MediaOverviewActivity_save_plural">
<item quantity="one">जतन करा</item>
<item quantity="other">जतन करा</item>
</plurals>
<plurals name="MediaOverviewActivity_delete_plural">
<item quantity="one">हटवा</item>
<item quantity="other">हटवा</item>
</plurals>
<plurals name="MediaOverviewActivity_d_selected_s">
<item quantity="one">%1$d निवडले (%2$s)</item>
<item quantity="other">%1$d निवडले (%2$s)</item>
@@ -1040,6 +1084,7 @@
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_unverified">%s सोबत आपण आपला सुरक्षितता नंबर असत्यापित म्हणून चिन्हांकित केला आहे</string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_unverified_from_another_device">%s सोबत आपण आपला सुरक्षितता नंबर दुसऱ्या डिव्हाईस वरून असत्यापित म्हणून चिन्हांकित केला आहे</string>
<string name="MessageRecord_a_message_from_s_couldnt_be_delivered">%s कडील संदेश डिलिव्हर केला जाऊ शकला नाही</string>
<string name="MessageRecord_s_changed_their_number_to_a_new_number">%1$s यांनी त्यांचा नंबर नवीन नंबर वर बदलला.</string>
<!--Group Calling update messages-->
<string name="MessageRecord_s_started_a_group_call_s">%1$s ने गट कॉल चालू केला · %2$s</string>
<string name="MessageRecord_s_is_in_the_group_call_s">%1$s गट कॉलमध्ये आहे · %2$s</string>
@@ -1210,7 +1255,16 @@
<string name="WebRtcCallView__reconnecting">पुनःकनेक्ट करत आहे…</string>
<string name="WebRtcCallView__joining">सामील होत आहे…</string>
<string name="WebRtcCallView__disconnected">डिसकनेक्ट झाले</string>
<plurals name="WebRtcCallView__signal_will_ring_s_s_and_d_others">
<item quantity="one">Signal %1$s, %2$s आणि इतर %3$d जणांना रिंग देईल</item>
<item quantity="other">Signal %1$s, %2$s आणि इतर %3$d जणांना रिंग देईल</item>
</plurals>
<string name="WebRtcCallView__s_will_be_notified">%1$s ला सुचित केले जाईल </string>
<string name="WebRtcCallView__s_and_s_will_be_notified">%1$s आणि %2$s ला सूचित केले जाईल</string>
<plurals name="WebRtcCallView__s_s_and_d_others_will_be_notified">
<item quantity="one">%1$s, %2$s आणि इतर %3$d जणांना सूचित केले जाईल</item>
<item quantity="other">%1$s, %2$s आणि इतर %3$d जणांना सूचित केले जाईल</item>
</plurals>
<string name="WebRtcCallView__s_is_calling_you">%1$s तुम्हाला काॅल करत आहे</string>
<plurals name="WebRtcCallView__s_is_calling_you_s_s_and_d_others">
<item quantity="one">%1$s तुम्हाला, %2$s, %3$s आणि इतर %4$d जणांना काॅल करत आहे</item>
@@ -1225,9 +1279,11 @@
<item quantity="one">%1$s, %2$s, आणि %3$d इतर व्यक्ती गट कॉलमध्ये आहे</item>
<item quantity="other">%1$s, %2$s, आणि %3$d इतर व्यक्ती कॉलमध्ये आहेत</item>
</plurals>
<string name="WebRtcCallView__flip">स्विच </string>
<string name="WebRtcCallView__speaker">स्पीकर</string>
<string name="WebRtcCallView__camera">कॅमेरा</string>
<string name="WebRtcCallView__mute">म्यूट करा</string>
<string name="WebRtcCallView__ring">रिंग</string>
<string name="WebRtcCallView__end_call">कॉल संपवा</string>
<!--CallParticipantsListDialog-->
<plurals name="CallParticipantsListDialog_in_this_call_d_people">
@@ -1276,6 +1332,7 @@
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_in_order_to_connect_with_friends">आपल्या मित्रांसोबत जोडण्यासाठी, संदेश अदलाबदल करण्यासाठी, आणि सुरक्षित कॉल करण्यासाठी Signal ला आपल्या संपर्काच्या अॅक्सेसची गरज आहे.</string>
<string name="RegistrationActivity_rate_limited_to_service">या नंबरसोबत आपण खूप प्रयत्न केले आहेत. कृपया नंतर पुन्हा प्रयत्न करा.</string>
<string name="RegistrationActivity_unable_to_connect_to_service">सेवेसोबत कनेक्ट करण्यात अक्षम. कृपया नेटवर्क कनेक्शन तपासा आणि पुन्हा प्रयत्न करा.</string>
<string name="RegistrationActivity_call_requested">कॉलची विनंती केली</string>
<plurals name="RegistrationActivity_debug_log_hint">
<item quantity="one">आपण आता डीबग लॉग प्रविष्ट करण्याच्या %d पायरी दूर आहात.</item>
<item quantity="other">आपण आता डीबग लॉग प्रविष्ट करण्याच्या %d पायऱ्या दूर आहात.</item>
@@ -2923,6 +2980,7 @@
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__the_phone_number_you_entered_doesnt_match_your_accounts">आपण प्रविष्ट केलेला फोन नंबर आपल्या खात्याशी जुळत नाही.</string>
<!--ChangeNumberVerifyFragment-->
<string name="ChangeNumberVerifyFragment__change_number">फोन नंबर बदला</string>
<string name="ChangeNumberVerifyFragment__verifying_s">%1$s सत्यापित करत आहे…</string>
<!--ChangeNumberConfirmFragment-->
<string name="ChangeNumberConfirmFragment__change_number">नंबर बदला</string>
<string name="ChangeNumberConfirmFragment__edit_number">नंबर संपादित करा</string>
@@ -3145,6 +3203,7 @@
<string name="DSLSettingsToolbar__navigate_up">वर नॅव्हिगेट करा</string>
<string name="MultiselectForwardFragment__forward_to">यांना फॉर्वर्ड करा</string>
<string name="MultiselectForwardFragment__add_a_message">संदेश जोडा</string>
<string name="MultiselectForwardFragment__forwarded_messages_are_now">फॉर्वर्ड केलेले संदेश आत्ता विनाविलंब पाठवले जातील.</string>
<plurals name="MultiselectForwardFragment_send_d_messages">
<item quantity="one">%1$d संदेश पाठवा</item>
<item quantity="other">%1$d संदेश पाठवा</item>
+41
View File
@@ -317,7 +317,39 @@
<item quantity="one">Gesprek naar postvak IN verplaatst</item>
<item quantity="other"> %d gesprekken naar postvak IN verplaatst</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_read_plural">
<item quantity="one">Gelezen</item>
<item quantity="other">Gelezen</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_pin_plural">
<item quantity="one">Vastprikken</item>
<item quantity="other">Vastprikken</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unpin_plural">
<item quantity="one">Losmaken</item>
<item quantity="other">Losmaken</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_mute_plural">
<item quantity="one">Gesprek dempen</item>
<item quantity="other">Gesprekken dempen</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unmute_plural">
<item quantity="one">Gesprek niet langer dempen</item>
<item quantity="other">Gesprekken niet langer dempen</item>
</plurals>
<string name="ConversationListFragment_select">Selecteren</string>
<plurals name="ConversationListFragment_archive_plural">
<item quantity="one">Archiveren</item>
<item quantity="other">Archiveren</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unarchive_plural">
<item quantity="one">Dearchiveren</item>
<item quantity="other">Dearchiveren</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_delete_plural">
<item quantity="one">Wissen</item>
<item quantity="other">Wissen</item>
</plurals>
<string name="ConversationListFragment_select_all">Alles selecteren</string>
<plurals name="ConversationListFragment_s_selected">
<item quantity="one">%d geselecteerd</item>
@@ -805,6 +837,15 @@
<string name="MediaOverviewActivity_List_view_description">Lijstweergave</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Selected_description">Geselecteerd</string>
<string name="MediaOverviewActivity_select_all">Alles selecteren</string>
<plurals name="MediaOverviewActivity_save_plural">
<item quantity="one">Onversleuteld opslaan
</item>
<item quantity="other">Onversleuteld opslaan</item>
</plurals>
<plurals name="MediaOverviewActivity_delete_plural">
<item quantity="one">Wissen</item>
<item quantity="other">Wissen</item>
</plurals>
<plurals name="MediaOverviewActivity_d_selected_s">
<item quantity="one">%1$d geselecteerd (%2$s)</item>
<item quantity="other">%1$d geselecteerd (%2$s)</item>
+44
View File
@@ -317,7 +317,43 @@ Viss kontoen din har lenka einingar, så vil nye notat bli synkroniserte.</strin
<item quantity="one">Flytta samtalen til innboks</item>
<item quantity="other">Flytta %d samtalar til innboks</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_read_plural">
<item quantity="one">Lesen</item>
<item quantity="other">Lesne</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unread_plural">
<item quantity="one">Ulesen</item>
<item quantity="other">Ulesne</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_pin_plural">
<item quantity="one">Fest</item>
<item quantity="other">Fest</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unpin_plural">
<item quantity="one">Ikkje fest</item>
<item quantity="other">Ikkje fest</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_mute_plural">
<item quantity="one">Demp</item>
<item quantity="other">Demp</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unmute_plural">
<item quantity="one">Ikkje demp</item>
<item quantity="other">Ikkje demp</item>
</plurals>
<string name="ConversationListFragment_select">Vel</string>
<plurals name="ConversationListFragment_archive_plural">
<item quantity="one">Arkiver</item>
<item quantity="other">Arkiver</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unarchive_plural">
<item quantity="one">Uarkiver</item>
<item quantity="other">Uarkiver</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_delete_plural">
<item quantity="one">Slett</item>
<item quantity="other">Slett</item>
</plurals>
<string name="ConversationListFragment_select_all">Vel alle</string>
<plurals name="ConversationListFragment_s_selected">
<item quantity="one">%d vald</item>
@@ -808,6 +844,14 @@ Dei er invitert inn, og ser inga gruppemeldingar før dei godtek.</string>
<string name="MediaOverviewActivity_List_view_description">Listevisning</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Selected_description">Valde</string>
<string name="MediaOverviewActivity_select_all">Vel alle</string>
<plurals name="MediaOverviewActivity_save_plural">
<item quantity="one">Lagra</item>
<item quantity="other">Lagra</item>
</plurals>
<plurals name="MediaOverviewActivity_delete_plural">
<item quantity="one">Slett</item>
<item quantity="other">Slett</item>
</plurals>
<plurals name="MediaOverviewActivity_d_selected_s">
<item quantity="one">%1$d vald (%2$s)</item>
<item quantity="other">%1$d valde (%2$s)</item>
@@ -316,7 +316,43 @@
<item quantity="one">Conversa movida para a caixa de entrada</item>
<item quantity="other">%d conversas movidas para a caixa de entrada</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_read_plural">
<item quantity="one">Marcar: lida</item>
<item quantity="other">Marcar: lidas</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unread_plural">
<item quantity="one">Não lida</item>
<item quantity="other">Não lidas</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_pin_plural">
<item quantity="one">Fixar</item>
<item quantity="other">Fixar</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unpin_plural">
<item quantity="one">Desafixar</item>
<item quantity="other">Desafixar</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_mute_plural">
<item quantity="one">Silenciar notificações</item>
<item quantity="other">Silenciar notificações</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unmute_plural">
<item quantity="one">Reativar notificações</item>
<item quantity="other">Reativar notificações</item>
</plurals>
<string name="ConversationListFragment_select">Selecionar</string>
<plurals name="ConversationListFragment_archive_plural">
<item quantity="one">Arquivar</item>
<item quantity="other">Arquivar</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unarchive_plural">
<item quantity="one">Desarquivar</item>
<item quantity="other">Desarquivar</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_delete_plural">
<item quantity="one">Excluir</item>
<item quantity="other">Excluir</item>
</plurals>
<string name="ConversationListFragment_select_all">Selecionar todas</string>
<plurals name="ConversationListFragment_s_selected">
<item quantity="one">%d selecionada</item>
@@ -803,6 +839,14 @@
<string name="MediaOverviewActivity_List_view_description">Visualização em lista</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Selected_description">Selecionado</string>
<string name="MediaOverviewActivity_select_all">Selecionar tudo</string>
<plurals name="MediaOverviewActivity_save_plural">
<item quantity="one">Salvar</item>
<item quantity="other">Salvar</item>
</plurals>
<plurals name="MediaOverviewActivity_delete_plural">
<item quantity="one">Excluir</item>
<item quantity="other">Excluir</item>
</plurals>
<plurals name="MediaOverviewActivity_d_selected_s">
<item quantity="one">%1$d selecionada (%2$s)</item>
<item quantity="other">%1$d selecionadas (%2$s)</item>
+44
View File
@@ -316,7 +316,43 @@
<item quantity="one">Conversa movida para a caixa de entrada</item>
<item quantity="other">%d conversas movidas para a caixa de entrada</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_read_plural">
<item quantity="one">Ler</item>
<item quantity="other">Ler</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unread_plural">
<item quantity="one">Por ler</item>
<item quantity="other">Por ler</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_pin_plural">
<item quantity="one">Afixar</item>
<item quantity="other">Afixar</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unpin_plural">
<item quantity="one">Desafixar</item>
<item quantity="other">Desafixar</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_mute_plural">
<item quantity="one">Silenciar</item>
<item quantity="other">Silenciar</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unmute_plural">
<item quantity="one">Avisar</item>
<item quantity="other">Avisar</item>
</plurals>
<string name="ConversationListFragment_select">Selecionar</string>
<plurals name="ConversationListFragment_archive_plural">
<item quantity="one">Arquivar</item>
<item quantity="other">Arquivar</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unarchive_plural">
<item quantity="one">Desarquivar</item>
<item quantity="other">Desarquivar</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_delete_plural">
<item quantity="one">Eliminar</item>
<item quantity="other">Eliminar</item>
</plurals>
<string name="ConversationListFragment_select_all">Selecionar tudo</string>
<plurals name="ConversationListFragment_s_selected">
<item quantity="one">%d selecionado</item>
@@ -803,6 +839,14 @@
<string name="MediaOverviewActivity_List_view_description">Vista em lista</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Selected_description">Selecionado(s)</string>
<string name="MediaOverviewActivity_select_all">Selecionar tudo</string>
<plurals name="MediaOverviewActivity_save_plural">
<item quantity="one">Guardar</item>
<item quantity="other">Guardar</item>
</plurals>
<plurals name="MediaOverviewActivity_delete_plural">
<item quantity="one">Eliminar</item>
<item quantity="other">Eliminar</item>
</plurals>
<plurals name="MediaOverviewActivity_d_selected_s">
<item quantity="one">%1$d selecionado(a) (%2$s)</item>
<item quantity="other">%1$d selecionados(as) (%2$s)</item>
+25
View File
@@ -338,6 +338,30 @@
<item quantity="many">%d konverzácií presunutých do doručených</item>
<item quantity="other">%d konverzácií presunutých do doručených</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_read_plural">
<item quantity="one">Čítať</item>
<item quantity="few">Čítať</item>
<item quantity="many">Čítať</item>
<item quantity="other">Čítať</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unread_plural">
<item quantity="one">Neprečítané</item>
<item quantity="few">Neprečítané</item>
<item quantity="many">Neprečítané</item>
<item quantity="other">Neprečítané</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_mute_plural">
<item quantity="one">Stlmiť</item>
<item quantity="few">Stlmiť</item>
<item quantity="many">Stlmiť</item>
<item quantity="other">Stlmiť</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unmute_plural">
<item quantity="one">Zapnúť zvuk</item>
<item quantity="few">Zapnúť zvuky</item>
<item quantity="many">Zapnúť zvuky</item>
<item quantity="other">Zapnúť zvuky</item>
</plurals>
<string name="ConversationListFragment_select">Vybrať</string>
<string name="ConversationListFragment_select_all">Označiť všetko</string>
<plurals name="ConversationListFragment_s_selected">
@@ -3491,6 +3515,7 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu.
<string name="SubscribeFragment__processing_payment">Spracovanie platby…</string>
<string name="DonationsErrors__payment_failed">Platba zlyhala</string>
<string name="DonationsErrors__your_payment">Vašu platbu sa nepodarilo spracovať a nebola vám naúčtovaná. Skúste to prosím znova.</string>
<string name="DonationsErrors__redemption_still_pending">Uplatnenie stále prebieha</string>
<string name="DonationsErrors__you_might_not_see_your_badge_right_away">Možno svoj odznak neuvidíte hneď, ale pracujeme na tom!</string>
<string name="DonationsErrors__google_pay_unavailable">Google Pay je nedostupný</string>
<string name="DonationsErrors__you_have_to_set_up_google_pay_to_donate_in_app">Ak chcete prispieť v aplikácii, musíte si nastaviť službu Google Pay.</string>
+66
View File
@@ -335,7 +335,61 @@
<item quantity="few">%d pogovori premaknjeni v nabiralnik</item>
<item quantity="other">%d pogovorov premaknjenih v nabiralnik</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_read_plural">
<item quantity="one">Prebrano</item>
<item quantity="two">Prebrano</item>
<item quantity="few">Prebrano</item>
<item quantity="other">Prebrano</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unread_plural">
<item quantity="one">Neprebrano</item>
<item quantity="two">Neprebrano</item>
<item quantity="few">Neprebrano</item>
<item quantity="other">Neprebrano</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_pin_plural">
<item quantity="one">Pripni</item>
<item quantity="two">Pripni</item>
<item quantity="few">Pripni</item>
<item quantity="other">Pripni</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unpin_plural">
<item quantity="one">Odpni</item>
<item quantity="two">Odpni</item>
<item quantity="few">Odpni</item>
<item quantity="other">Odpni</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_mute_plural">
<item quantity="one">Utišaj</item>
<item quantity="two">Utišaj</item>
<item quantity="few">Utišaj</item>
<item quantity="other">Utišaj</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unmute_plural">
<item quantity="one">Prekini utišanje</item>
<item quantity="two">Prekini utišanje</item>
<item quantity="few">Prekini utišanje</item>
<item quantity="other">Prekini utišanje</item>
</plurals>
<string name="ConversationListFragment_select">Izberi</string>
<plurals name="ConversationListFragment_archive_plural">
<item quantity="one">Premakni v arhiv</item>
<item quantity="two">Premakni v arhiv</item>
<item quantity="few">Premakni v arhiv</item>
<item quantity="other">Premakni v arhiv</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unarchive_plural">
<item quantity="one">Premakni v nabiralnik</item>
<item quantity="two">Premakni v nabiralnik</item>
<item quantity="few">Od-arhiviraj</item>
<item quantity="other">Premakni v nabiralnik</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_delete_plural">
<item quantity="one">Izbriši</item>
<item quantity="two">Izbriši</item>
<item quantity="few">Izbriši</item>
<item quantity="other">Izbriši</item>
</plurals>
<string name="ConversationListFragment_select_all">Označi vse</string>
<plurals name="ConversationListFragment_s_selected">
<item quantity="one">%d izbran</item>
@@ -882,6 +936,18 @@
<string name="MediaOverviewActivity_List_view_description">Seznam</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Selected_description">Izbrano</string>
<string name="MediaOverviewActivity_select_all">Označi vse</string>
<plurals name="MediaOverviewActivity_save_plural">
<item quantity="one">Shrani</item>
<item quantity="two">Shrani</item>
<item quantity="few">Shrani</item>
<item quantity="other">Shrani</item>
</plurals>
<plurals name="MediaOverviewActivity_delete_plural">
<item quantity="one">Izbriši</item>
<item quantity="two">Izbriši</item>
<item quantity="few">Izbriši</item>
<item quantity="other">Izbriši</item>
</plurals>
<plurals name="MediaOverviewActivity_d_selected_s">
<item quantity="one">%1$d izbran (%2$s)</item>
<item quantity="two">%1$d izbrana (%2$s)</item>
+44
View File
@@ -316,7 +316,43 @@
<item quantity="one">Biseda u shpu te të marrat</item>
<item quantity="other">%d biseda u shpunë te të marrat</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_read_plural">
<item quantity="one">Lexojeni</item>
<item quantity="other">Lexojini</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unread_plural">
<item quantity="one">Çlexojeni</item>
<item quantity="other">Çlexojini</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_pin_plural">
<item quantity="one">Fiksoje</item>
<item quantity="other">Fiksoji</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unpin_plural">
<item quantity="one">Çfiksoje</item>
<item quantity="other">Çfiksoji</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_mute_plural">
<item quantity="one">Heshtoje</item>
<item quantity="other">Heshtoji</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unmute_plural">
<item quantity="one">Çheshtoje</item>
<item quantity="other">Çheshtoji</item>
</plurals>
<string name="ConversationListFragment_select">Përzgjidhni</string>
<plurals name="ConversationListFragment_archive_plural">
<item quantity="one">Arkivoje</item>
<item quantity="other">Arkivoji</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unarchive_plural">
<item quantity="one">Çarkivoje</item>
<item quantity="other">Çarkivoji</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_delete_plural">
<item quantity="one">Fshije</item>
<item quantity="other">Fshiji</item>
</plurals>
<string name="ConversationListFragment_select_all">Përzgjidhi krejt</string>
<plurals name="ConversationListFragment_s_selected">
<item quantity="one">%d i përzgjedhur</item>
@@ -807,6 +843,14 @@ të përditësojnë Signal-in, ose ti hiqni para krijimit të grupit.</item>
<string name="MediaOverviewActivity_List_view_description">Pamje listë</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Selected_description">Të përzgjedhura</string>
<string name="MediaOverviewActivity_select_all">Përzgjidhi krejt</string>
<plurals name="MediaOverviewActivity_save_plural">
<item quantity="one">Ruaje</item>
<item quantity="other">Ruaji</item>
</plurals>
<plurals name="MediaOverviewActivity_delete_plural">
<item quantity="one">Fshije</item>
<item quantity="other">Fshiji</item>
</plurals>
<plurals name="MediaOverviewActivity_d_selected_s">
<item quantity="one">%1$d i përzgjedhur (%2$s)</item>
<item quantity="other">%1$d të përzgjedhur (%2$s)</item>
+33
View File
@@ -305,7 +305,34 @@
<plurals name="ConversationListFragment_moved_conversations_to_inbox">
<item quantity="other">%d 個對話已經搬返去收件匣</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_read_plural">
<item quantity="other">睇咗</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unread_plural">
<item quantity="other">未睇</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_pin_plural">
<item quantity="other">置頂</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unpin_plural">
<item quantity="other">唔使置頂</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_mute_plural">
<item quantity="other">沈默</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unmute_plural">
<item quantity="other">解除沈默</item>
</plurals>
<string name="ConversationListFragment_select">揀選</string>
<plurals name="ConversationListFragment_archive_plural">
<item quantity="other">封印</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unarchive_plural">
<item quantity="other">解除封印</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_delete_plural">
<item quantity="other">刪除</item>
</plurals>
<string name="ConversationListFragment_select_all">全部揀晒</string>
<plurals name="ConversationListFragment_s_selected">
<item quantity="other">揀選咗 %d 個</item>
@@ -762,6 +789,12 @@
<string name="MediaOverviewActivity_List_view_description">一行行顯示</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Selected_description">已揀選</string>
<string name="MediaOverviewActivity_select_all">全部揀晒</string>
<plurals name="MediaOverviewActivity_save_plural">
<item quantity="other">儲存</item>
</plurals>
<plurals name="MediaOverviewActivity_delete_plural">
<item quantity="other">刪除</item>
</plurals>
<plurals name="MediaOverviewActivity_d_selected_s">
<item quantity="other">揀選咗 %1$d 個 (%2$s)</item>
</plurals>
@@ -305,7 +305,34 @@
<plurals name="ConversationListFragment_moved_conversations_to_inbox">
<item quantity="other">%d 個對話已移動到收件匣</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_read_plural">
<item quantity="other">已讀</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unread_plural">
<item quantity="other">未讀</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_pin_plural">
<item quantity="other">釘選</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unpin_plural">
<item quantity="other">取消釘選</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_mute_plural">
<item quantity="other">靜音</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unmute_plural">
<item quantity="other">取消靜音</item>
</plurals>
<string name="ConversationListFragment_select">選取</string>
<plurals name="ConversationListFragment_archive_plural">
<item quantity="other">封存</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unarchive_plural">
<item quantity="other">解除封存</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_delete_plural">
<item quantity="other">刪除</item>
</plurals>
<string name="ConversationListFragment_select_all">全選</string>
<plurals name="ConversationListFragment_s_selected">
<item quantity="other">%d 個已選取</item>
@@ -762,6 +789,12 @@
<string name="MediaOverviewActivity_List_view_description">清單檢視</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Selected_description">已選取</string>
<string name="MediaOverviewActivity_select_all">全選</string>
<plurals name="MediaOverviewActivity_save_plural">
<item quantity="other">儲存</item>
</plurals>
<plurals name="MediaOverviewActivity_delete_plural">
<item quantity="other">刪除</item>
</plurals>
<plurals name="MediaOverviewActivity_d_selected_s">
<item quantity="other">%1$d 個已選取 (%2$s)</item>
</plurals>
@@ -305,7 +305,34 @@
<plurals name="ConversationListFragment_moved_conversations_to_inbox">
<item quantity="other">已移動 %d 個對話到收件匣</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_read_plural">
<item quantity="other">已讀</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unread_plural">
<item quantity="other">未讀</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_pin_plural">
<item quantity="other">釘選</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unpin_plural">
<item quantity="other">取消釘選</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_mute_plural">
<item quantity="other">靜音</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unmute_plural">
<item quantity="other">解除靜音</item>
</plurals>
<string name="ConversationListFragment_select">選擇</string>
<plurals name="ConversationListFragment_archive_plural">
<item quantity="other">封存</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unarchive_plural">
<item quantity="other">解除封存</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_delete_plural">
<item quantity="other">刪除</item>
</plurals>
<string name="ConversationListFragment_select_all">全選</string>
<plurals name="ConversationListFragment_s_selected">
<item quantity="other">%d 已選擇</item>
@@ -762,6 +789,12 @@
<string name="MediaOverviewActivity_List_view_description">清單檢視</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Selected_description">已選取</string>
<string name="MediaOverviewActivity_select_all">全選</string>
<plurals name="MediaOverviewActivity_save_plural">
<item quantity="other">儲存</item>
</plurals>
<plurals name="MediaOverviewActivity_delete_plural">
<item quantity="other">刪除</item>
</plurals>
<plurals name="MediaOverviewActivity_d_selected_s">
<item quantity="other">%1$d 已選擇 (%2$s)</item>
</plurals>