mirror of
https://github.com/signalapp/Signal-Android.git
synced 2026-04-21 09:20:19 +01:00
Update translations and other static files.
This commit is contained in:
@@ -2830,7 +2830,7 @@
|
||||
<string name="SubmitDebugLogActivity_copy_this_url_and_add_it_to_your_issue">複製網址及將之加入你的錯誤報告或支援email:\n\n<b>%1$s</b></string>
|
||||
<string name="SubmitDebugLogActivity_share">分享</string>
|
||||
<!-- Displayed when entering activity in view-only mode -->
|
||||
<string name="SubmitDebugLogActivity_close">Close</string>
|
||||
<string name="SubmitDebugLogActivity_close">關閉</string>
|
||||
<string name="SubmitDebugLogActivity_this_log_will_be_posted_publicly_online_for_contributors">此日誌將在網上公開發布,供貢獻者查看。 你可以在上傳前檢查它。</string>
|
||||
<!-- Banner message shown while submitting debug log -->
|
||||
<string name="SubmitDebugLogActivity_your_log_will_be_posted_online">當你點擊提交時,你的日誌將在一個唯一的、未發布的 URL 上在線發布 30 天。你可以先將其保存在本地。</string>
|
||||
@@ -5061,10 +5061,10 @@
|
||||
|
||||
<!-- Create group screen title displayed when there is at least one group member selected. The placeholder is the total number of group members. -->
|
||||
<plurals name="CreateGroupActivity__s_members">
|
||||
<item quantity="other">%1$s members</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$s 個成員</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- Accessibility label for navigating to the next screen in the create group flow. -->
|
||||
<string name="CreateGroupActivity__accessibility_next">Next</string>
|
||||
<string name="CreateGroupActivity__accessibility_next">下一步</string>
|
||||
|
||||
<!-- ShareActivity -->
|
||||
<string name="ShareActivity__share">分享</string>
|
||||
@@ -5781,14 +5781,20 @@
|
||||
<!-- Error message shown when looking up a person by phone number and that phone number is not associated with a signal account -->
|
||||
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s 不是 Signal 用戶</string>
|
||||
<!-- Accessibility label for opening the screen specific dropdown menu. -->
|
||||
<string name="NewConversationActivity__accessibility_open_top_bar_menu">Open menu</string>
|
||||
<string name="NewConversationActivity__accessibility_open_top_bar_menu">開啟選單</string>
|
||||
<!-- Error message shown in a dialog when trying to create a new group with non-signal users (e.g., unregistered or phone number only contacts) -->
|
||||
<plurals name="CreateGroupActivity_not_signal_users">
|
||||
<item quantity="other">%1$s 不是 Signal 用戶</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
|
||||
<!-- Hint text that shows in the recipient search box when no text is entered yet. -->
|
||||
<string name="ContactFilterView__search_name_or_number">名稱、用戶名稱或電話號碼</string>
|
||||
<!-- Hint text that shows in the recipient search bar when no text is entered yet. -->
|
||||
<string name="RecipientSearchBar__search_name_or_number">Name, username or number</string>
|
||||
<!-- Accessibility label for the button to switch to the numeric keyboard type. -->
|
||||
<string name="RecipientSearchBar_accessibility_switch_to_numeric_keyboard">Switch to numeric keyboard</string>
|
||||
<!-- Accessibility label for the button to switch to the alphanumeric keyboard type. -->
|
||||
<string name="RecipientSearchBar_accessibility_switch_to_alphanumeric_keyboard">Switch to alphanumeric keyboard</string>
|
||||
<!-- Accessibility label for the button to clear the search filter. -->
|
||||
<string name="RecipientSearchBar_accessibility_clear_search">Reset search filter</string>
|
||||
|
||||
<!-- VoiceNotePlayerView -->
|
||||
<string name="VoiceNotePlayerView__dot_s">· %1$s</string>
|
||||
@@ -8248,15 +8254,15 @@
|
||||
|
||||
<!-- MessageBackupsKeyEducationScreen -->
|
||||
<!-- Screen headline -->
|
||||
<string name="MessageBackupsKeyEducationScreen__your_backup_key">Recovery key</string>
|
||||
<string name="MessageBackupsKeyEducationScreen__your_backup_key">恢復金鑰</string>
|
||||
<!-- Screen body part 1 -->
|
||||
<string name="MessageBackupsKeyEducationScreen__your_backup_key_is_a">Your recovery key is a 64-character code that you will need to restore your backup.</string>
|
||||
<string name="MessageBackupsKeyEducationScreen__your_backup_key_is_a">你的恢復金鑰是一組 64 個字元的代碼,你需要使用此代碼來還原你的備份。</string>
|
||||
<!-- Screen body part 2 -->
|
||||
<string name="MessageBackupsKeyEducationScreen__store_your_recovery">Store your recovery key somewhere safe like a secure password manager, and don’t share it with anyone.</string>
|
||||
<string name="MessageBackupsKeyEducationScreen__store_your_recovery">將恢復金鑰存放在安全可靠的地方,例如安全的密碼管理器,並且不要與任何人分享。</string>
|
||||
<!-- Screen body part 3 -->
|
||||
<string name="MessageBackupsKeyEducationScreen__if_you_lose_it">If you lose it, you won’t be able to recover your messages.</string>
|
||||
<string name="MessageBackupsKeyEducationScreen__if_you_lose_it">如果你將其遺失,將會無法恢復訊息。</string>
|
||||
<!-- Action button label -->
|
||||
<string name="MessageBackupsKeyEducationScreen__view_recovery_key">View recovery key</string>
|
||||
<string name="MessageBackupsKeyEducationScreen__view_recovery_key">檢視恢復金鑰</string>
|
||||
|
||||
<!-- MessageBackupsKeyRecordScreen -->
|
||||
<!-- Screen headline -->
|
||||
@@ -8635,7 +8641,7 @@
|
||||
<!-- Title of screen that shows the poll results of a poll after it has ended-->
|
||||
<string name="Poll__poll_results">投票結果</string>
|
||||
<!-- Title of screen that shows the poll details of a poll -->
|
||||
<string name="Poll__poll_details">Poll details</string>
|
||||
<string name="Poll__poll_details">投票詳情</string>
|
||||
<!-- Header text displaying the question of the poll -->
|
||||
<string name="Poll__question">問題</string>
|
||||
<!-- Text displaying how many votes, %1$d, an option has gotten -->
|
||||
@@ -8643,15 +8649,15 @@
|
||||
<item quantity="other">%1$d 個投票</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- Content description to describe the icon that is shown next to the winning option when the poll ends -->
|
||||
<string name="Poll__poll_winner">Winner</string>
|
||||
<string name="Poll__poll_winner">優勝者</string>
|
||||
<!-- Text that when pressed will end the poll -->
|
||||
<string name="Poll__end_poll">結束投票</string>
|
||||
<!-- Button that once pressed will show all of the voters for a poll -->
|
||||
<string name="Poll__see_all">查看全部</string>
|
||||
<!-- Dialog title when a poll fails to end -->
|
||||
<string name="Poll__couldnt_end_poll">Couldn\'t end poll</string>
|
||||
<string name="Poll__couldnt_end_poll">無法結束投票</string>
|
||||
<!-- Dialog body when a poll fails to end and to try again -->
|
||||
<string name="Poll__check_connection">Check your connection and try again.</string>
|
||||
<string name="Poll__check_connection">請檢查你的網路連接並再試一次。</string>
|
||||
<!-- Header when creating a new poll -->
|
||||
<string name="CreatePollFragment__new_poll">新的投票</string>
|
||||
<!-- Section text to enter in a question for a poll -->
|
||||
@@ -8675,73 +8681,73 @@
|
||||
|
||||
<!-- CallQualityIssue -->
|
||||
<!-- Label for general audio issue category -->
|
||||
<string name="CallQualityIssue__audio_issue">Audio issue</string>
|
||||
<string name="CallQualityIssue__audio_issue">音訊問題</string>
|
||||
<!-- Label for general video issue category -->
|
||||
<string name="CallQualityIssue__video_issue">Video issue</string>
|
||||
<string name="CallQualityIssue__video_issue">視訊問題</string>
|
||||
<!-- Label for call dropped issue -->
|
||||
<string name="CallQualityIssue__call_droppped">Call dropped</string>
|
||||
<string name="CallQualityIssue__call_droppped">通話中斷</string>
|
||||
<!-- Label for other/custom issues not covered by predefined categories -->
|
||||
<string name="CallQualityIssue__something_else">Something else</string>
|
||||
<string name="CallQualityIssue__something_else">其他</string>
|
||||
<!-- Label for audio stuttering/choppy audio issue -->
|
||||
<string name="CallQualityIssue__audio_stuttering">Audio stuttering</string>
|
||||
<string name="CallQualityIssue__audio_stuttering">音訊斷續現象</string>
|
||||
<!-- Label for audio cutting out/dropping issue -->
|
||||
<string name="CallQualityIssue__audio_cut_out">Audio cut out</string>
|
||||
<string name="CallQualityIssue__audio_cut_out">音訊切斷</string>
|
||||
<!-- Label for echo heard by the user -->
|
||||
<string name="CallQualityIssue__i_heard_echo">I heard echo</string>
|
||||
<string name="CallQualityIssue__i_heard_echo">我聽到回音</string>
|
||||
<!-- Label for echo heard by other call participants -->
|
||||
<string name="CallQualityIssue__others_heard_echo">Others heard echo</string>
|
||||
<string name="CallQualityIssue__others_heard_echo">其他人聽到回音</string>
|
||||
<!-- Label for poor video quality issue -->
|
||||
<string name="CallQualityIssue__poor_video_quality">Poor video quality</string>
|
||||
<string name="CallQualityIssue__poor_video_quality">影像畫質不佳</string>
|
||||
<!-- Label for low video resolution issue -->
|
||||
<string name="CallQualityIssue__low_resolution">Low resolution</string>
|
||||
<string name="CallQualityIssue__low_resolution">低解析度</string>
|
||||
<!-- Label for camera malfunction issue -->
|
||||
<string name="CallQualityIssue__camera_did_not_work">Camera didn\'t work</string>
|
||||
<string name="CallQualityIssue__camera_did_not_work">相機無法運作</string>
|
||||
|
||||
<!-- CallQualitySomethingElseScreen -->
|
||||
<!-- Title for the "Something else" call quality issue screen -->
|
||||
<string name="CallQualitySomethingElseScreen__title">Something else</string>
|
||||
<string name="CallQualitySomethingElseScreen__title">其他</string>
|
||||
<!-- Label for text field where user describes their call quality issue -->
|
||||
<string name="CallQualitySomethingElseScreen__describe_your_issue">Describe your issue</string>
|
||||
<string name="CallQualitySomethingElseScreen__describe_your_issue">描述你的問題</string>
|
||||
<!-- Privacy notice explaining that issue details will be kept private and used to improve Signal calls -->
|
||||
<string name="CallQualitySomethingElseScreen__privacy_notice">Please include any details relevant to the issue. Anything you share here will be kept private and will only be used to help improve calls in Signal.</string>
|
||||
<string name="CallQualitySomethingElseScreen__privacy_notice">請提供與問題相關的任何詳細資訊。你在此分享的任何內容都將保密,並僅用於協助改善 Signal 中的通話。</string>
|
||||
<!-- Button to save the call quality issue description -->
|
||||
<string name="CallQualitySomethingElseScreen__save">Save</string>
|
||||
<string name="CallQualitySomethingElseScreen__save">儲存</string>
|
||||
<!-- Content description for the back navigation button -->
|
||||
<string name="CallQualitySomethingElseScreen__back">Back</string>
|
||||
<string name="CallQualitySomethingElseScreen__back">返回</string>
|
||||
|
||||
<!-- CallQualitySheet -->
|
||||
<!-- Title asking user how their call was -->
|
||||
<string name="CallQualitySheet__how_was_your_call">How was your call?</string>
|
||||
<string name="CallQualitySheet__how_was_your_call">通話順利嗎?</string>
|
||||
<!-- Subtitle explaining that feedback helps improve Signal and no PII is stored -->
|
||||
<string name="CallQualitySheet__how_was_your_call_subtitle">This helps us improve calls in Signal. No personally identifiable information will be stored.</string>
|
||||
<string name="CallQualitySheet__how_was_your_call_subtitle">這有助於我們改善 Signal 中的通話。個人識別資訊將不會被儲存。</string>
|
||||
<!-- Button label indicating the call had issues -->
|
||||
<string name="CallQualitySheet__had_issues">Had issues</string>
|
||||
<string name="CallQualitySheet__had_issues">遇到問題</string>
|
||||
<!-- Button label indicating the call was great -->
|
||||
<string name="CallQualitySheet__great">Great</string>
|
||||
<string name="CallQualitySheet__great">非常好</string>
|
||||
<!-- Title asking what issues the user experienced -->
|
||||
<string name="CallQualitySheet__what_issues_did_you_have">What issues did you have?</string>
|
||||
<string name="CallQualitySheet__what_issues_did_you_have">你遇到了什麼問題?</string>
|
||||
<!-- Instruction to select all applicable issues -->
|
||||
<string name="CallQualitySheet__select_all_that_apply">Select all that apply</string>
|
||||
<string name="CallQualitySheet__select_all_that_apply">請選擇所有適用的項目</string>
|
||||
<!-- Placeholder text for describing a custom issue -->
|
||||
<string name="CallQualitySheet__describe_your_issue">Describe your issue</string>
|
||||
<string name="CallQualitySheet__describe_your_issue">描述你的問題</string>
|
||||
<!-- Button to continue to the next step -->
|
||||
<string name="CallQualitySheet__continue">Continue</string>
|
||||
<string name="CallQualitySheet__continue">繼續</string>
|
||||
<!-- Title asking user to help improve Signal -->
|
||||
<string name="CallQualitySheet__help_us_improve">Help us improve</string>
|
||||
<string name="CallQualitySheet__help_us_improve">幫助我們改進</string>
|
||||
<!-- First part of description explaining diagnostics help improve call quality -->
|
||||
<string name="CallQualitySheet__help_us_improve_description_prefix">Sending us your diagnostics info helps us improve call quality. You can </string>
|
||||
<string name="CallQualitySheet__help_us_improve_description_prefix">將診斷資訊傳送給我們有助於我們改善通話品質。你可在提交前 </string>
|
||||
<!-- Link text to view debug log -->
|
||||
<string name="CallQualitySheet__view_your_debug_log">view your debug log</string>
|
||||
<string name="CallQualitySheet__view_your_debug_log">檢視你的除錯日誌</string>
|
||||
<!-- Last part of description about viewing debug log before submitting -->
|
||||
<string name="CallQualitySheet__help_us_improve_description_suffix"> before submitting</string>
|
||||
<string name="CallQualitySheet__help_us_improve_description_suffix"> 。</string>
|
||||
<!-- Toggle label for sharing debug log -->
|
||||
<string name="CallQualitySheet__share_debug_log">Share debug log</string>
|
||||
<string name="CallQualitySheet__share_debug_log">分享除錯日誌</string>
|
||||
<!-- Privacy notice explaining what debug logs contain and why they are helpful -->
|
||||
<string name="CallQualitySheet__debug_log_privacy_notice">Debug logs contain low level app information and do not reveal any of your message contents.</string>
|
||||
<string name="CallQualitySheet__debug_log_privacy_notice">除錯日誌包含低階應用程式資訊,不會顯示任何訊息內容。</string>
|
||||
<!-- Button to submit the call quality feedback -->
|
||||
<string name="CallQualitySheet__submit">Submit</string>
|
||||
<string name="CallQualitySheet__submit">提交</string>
|
||||
<!-- Displayed as a snackbar after submitting feedback -->
|
||||
<string name="CallQualitySheet__thanks_for_your_feedback">Thanks for your feedback!</string>
|
||||
<string name="CallQualitySheet__thanks_for_your_feedback">感謝你的意見!</string>
|
||||
|
||||
<!-- EOF -->
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user