Updated language translations.

This commit is contained in:
Alan Evans
2020-08-27 12:23:00 -03:00
parent 4fefd14538
commit a869c92eee
66 changed files with 1608 additions and 186 deletions

View File

@@ -214,6 +214,8 @@
<string name="ConversationActivity_unable_to_record_audio">Fejl ved lydoptagelse!</string>
<string name="ConversationActivity_you_cant_send_messages_to_this_group">Du kan ikke sende beskeder til gruppen, fordi du ikke længere er medlem</string>
<string name="ConversationActivity_there_is_no_app_available_to_handle_this_link_on_your_device">Der er ingen app tilgængelig på enheden, der kan åbne linket</string>
<string name="ConversationActivity_your_request_to_join_has_been_sent_to_the_group_admin">Din anmodning om at deltage er sendt til gruppeadministratoren. Du får besked, når de tager beslutning.</string>
<string name="ConversationActivity_cancel_request">Annuller forespørgsel</string>
<string name="ConversationActivity_to_send_audio_messages_allow_signal_access_to_your_microphone">For at sende talebeskeder skal du give Signal tilladelse til at tilgå mikrofonen</string>
<string name="ConversationActivity_signal_requires_the_microphone_permission_in_order_to_send_audio_messages">Signal kræver tilladelse til at tilgå mikrofonen for at kunne sende lydfiler, hvilket det er blevet nægtet. Gå venligst via appens menu til Indstillinger, vælg \"Tilladelser\" og tilvælg \"Mikrofon\"</string>
<string name="ConversationActivity_signal_needs_the_microphone_and_camera_permissions_in_order_to_call_s">Signal kræver tilladelse til at tilgå mikrofon og kamera, for at kunne ringe til %s, men det er permanent blevet afvist. Gå venligst via appens menu til Indstillinger, vælg \"Tilladelser\" og tilvælg \"Mikrofon\" og \"Kamera\"</string>
@@ -339,6 +341,7 @@
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__take_photo">Tag billed</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__choose_from_gallery">Vælg fra billeder</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">Fjern billede</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__taking_a_photo_requires_the_camera_permission">Det kræver kameratilladelse for at tage et foto.</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_just_now">Nu</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%dm</string>
@@ -401,6 +404,7 @@
<string name="GroupManagement_access_level_anyone">Hvem som helst</string>
<string name="GroupManagement_access_level_all_members">Alle medlemmer</string>
<string name="GroupManagement_access_level_only_admins">Kun administratorer</string>
<string name="GroupManagement_access_level_no_one">Ingen</string>
<!--GV2 invites sent-->
<plurals name="GroupManagement_invitation_sent">
<item quantity="one">Invitation er sendt</item>
@@ -416,8 +420,16 @@
<!--LinkPreviewView-->
<string name="LinkPreviewView_no_link_preview_available">Ingen eksempelvisning af links tilgængelige</string>
<string name="LinkPreviewView_this_group_link_is_not_active">Dette gruppelink er ikke aktivt</string>
<string name="LinkPreviewView_domain_date">%1$s - %2$s</string>
<!--LinkPreviewRepository-->
<plurals name="LinkPreviewRepository_d_members">
<item quantity="one">%1$d medlem</item>
<item quantity="other">%1$d medlemmer</item>
</plurals>
<!--PendingMembersActivity-->
<string name="PendingMemberInvitesActivity_pending_group_invites">Afventende gruppeinvitationer</string>
<string name="PendingMembersActivity_requests">Anmodninger</string>
<string name="PendingMembersActivity_invites">Invitationer</string>
<string name="PendingMembersActivity_people_you_invited">Personer du har inviteret</string>
<string name="PendingMembersActivity_you_have_no_pending_invites">Du har ingen afventende invitationer</string>
<string name="PendingMembersActivity_invites_by_other_group_members">Invitationer fra andre medlemmer af gruppen</string>
@@ -433,6 +445,12 @@
<item quantity="one">Fejl ved tilbagetrækning af invitation</item>
<item quantity="other">Fejl ved tilbagetrækning af invitationer</item>
</plurals>
<!--RequestingMembersFragment-->
<string name="RequestingMembersFragment_pending_member_requests">Afventende medlemsanmodninger</string>
<string name="RequestingMembersFragment_no_member_requests_to_show">Ingen medlemsanmodninger</string>
<string name="RequestingMembersFragment_explanation">Personer på denne liste forsøger at deltage i denne gruppe via det delbare gruppelink.</string>
<string name="RequestingMembersFragment_added_s">\"%1$s\" tilføjet</string>
<string name="RequestingMembersFragment_denied_s">%1$s\" afvist</string>
<!--AddMembersActivity-->
<string name="AddMembersActivity__done">Udført</string>
<string name="AddMembersActivity__this_person_cant_be_added_to_legacy_groups">Personen kan ikke tilføjes forældede grupper</string>
@@ -467,10 +485,12 @@
<!--ManageGroupActivity-->
<string name="ManageGroupActivity_disappearing_messages">Beskeder med tidsudløb</string>
<string name="ManageGroupActivity_pending_group_invites">Afventende gruppeinvitationer</string>
<string name="ManageGroupActivity_member_requests_and_invites">Medlemsanmodninger &amp; invitationer</string>
<string name="ManageGroupActivity_add_members">Tilføj medlemmer</string>
<string name="ManageGroupActivity_edit_group_info">Rediger gruppeinformation</string>
<string name="ManageGroupActivity_choose_who_can_edit_the_group_name_avatar_and_disappearing_messages">Vælg hvem som kan ændre navn og avatar for gruppen, og beskeder med tidsudløb</string>
<string name="ManageGroupActivity_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Vælg hvem der kan tilføje eller invitere nye medlemmer</string>
<string name="ManageGroupActivity_sharable_group_link">Delbart gruppelink</string>
<string name="ManageGroupActivity_block_group">Blokér gruppe</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">Ophæv blokering af gruppe</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">Forlad gruppe</string>
@@ -548,6 +568,22 @@
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__enabled">Aktivéret</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__disabled">Déaktiveret</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__default">Standard</string>
<!--ShareableGroupLinkDialogFragment-->
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__shareable_group_link">Delbart gruppelink</string>
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__manage_and_share">Håndter &amp; del</string>
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__group_link">Gruppelink</string>
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__share">Del</string>
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__reset_link">Nulstil link</string>
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__member_requests">Medlemsanmodninger</string>
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__approve_new_members">Godkend nye medlemmer</string>
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__enabled">Aktivéret</string>
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__disabled">Déaktiveret</string>
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__default">Standard</string>
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__group_link_reset">Gruppelink nulstillet</string>
<!--GroupLinkShareQrDialogFragment-->
<string name="GroupLinkShareQrDialogFragment__qr_code">QR-kode</string>
<string name="GroupLinkShareQrDialogFragment__people_who_scan_this_code_will">Personer, der scanner denne kode, kan deltage i din gruppe. Administratorer skal stadig godkende nye medlemmer, hvis denne indstilling er slået til.</string>
<string name="GroupLinkShareQrDialogFragment__share_code">Del kode</string>
<!--GV2 Invite Revoke confirmation dialog-->
<string name="InviteRevokeConfirmationDialog_revoke_own_single_invite">Vil du tilbagetrække invitationen, du har sendt til %1$s?</string>
<plurals name="InviteRevokeConfirmationDialog_revoke_others_invites">
@@ -558,6 +594,8 @@
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_you_are_already_a_member">Du er allerede medlem</string>
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_join">Deltag</string>
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_request_to_join">Anmoder om at deltage</string>
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_unable_to_join_group_please_try_again_later">Det lykkedes ikke at deltage i gruppen, prøv igen senere</string>
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_encountered_a_network_error">Registreret en netværksfejl</string>
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_this_group_link_is_not_active">Dette gruppelink er ikke aktivt</string>
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_unable_to_get_group_information_please_try_again_later">Det lykkedes ikke at få gruppeinformation, prøv igen senere</string>
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_direct_join">Vil du deltage i gruppen, og dele dit navn og foto med dens medlemmer?</string>
@@ -567,9 +605,17 @@
<item quantity="other">Gruppe · %1$d medlemmer</item>
</plurals>
<!--GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment-->
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_links_coming_soon">Gruppelinks kommer snart</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal_to_use_group_links">Opdatér Signal for at bruge gruppelinks</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_coming_soon">Deltagelse i en gruppe via et link understøttes endnu ikke af Signal. Denne funktion frigives i en kommende opdatering.</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_message">Signal versionen du bruger, understøtter ikke delbare gruppelinks. Opdater til den nyeste version for at deltage i gruppen via linket</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal">Opdatér Signal</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_link_is_not_valid">Gruppelink er ikke gyldigt</string>
<!--GV2 Request confirmation dialog-->
<string name="RequestConfirmationDialog_add_s_to_the_group">Føj \"%1$s\" til gruppen?</string>
<string name="RequestConfirmationDialog_deny_request_from_s">Afvis anmodning fra \"%1$s\"?</string>
<string name="RequestConfirmationDialog_add">Tilføj</string>
<string name="RequestConfirmationDialog_deny">Afvis</string>
<!--CropImageActivity-->
<string name="CropImageActivity_group_avatar">Gruppe avatar</string>
<string name="CropImageActivity_profile_avatar">Avatar</string>
@@ -820,12 +866,15 @@
<!--GV2 group link approvals-->
<string name="MessageRecord_s_approved_your_request_to_join_the_group">%1$s godkendte din anmodning om at deltage i gruppen</string>
<string name="MessageRecord_s_approved_a_request_to_join_the_group_from_s">%1$s godkendte en anmodning fra %2$s om at deltage i gruppen</string>
<string name="MessageRecord_you_approved_a_request_to_join_the_group_from_s">Du godkendte en anmodning om at deltage i gruppen fra %1$s.</string>
<string name="MessageRecord_your_request_to_join_the_group_has_been_approved">Din anmodning om at deltage i gruppen blev godkendt</string>
<string name="MessageRecord_a_request_to_join_the_group_from_s_has_been_approved">En anmodning fra %1$s om at deltage i gruppen blev godkendt</string>
<!--GV2 group link deny-->
<string name="MessageRecord_your_request_to_join_the_group_has_been_denied_by_an_admin">Din anmodning om at deltage i gruppen, blev afvist af en administrator</string>
<string name="MessageRecord_s_denied_a_request_to_join_the_group_from_s">%1$s afviste en anmodning fra %2$s om at deltage i gruppen</string>
<string name="MessageRecord_a_request_to_join_the_group_from_s_has_been_denied">En anmodning fra %1$s om at deltage i gruppen blev afvist</string>
<string name="MessageRecord_you_canceled_your_request_to_join_the_group">Du annullerede din anmodning om at deltage i gruppen.</string>
<string name="MessageRecord_s_canceled_their_request_to_join_the_group">%1$s annullerede sin anmodning om at deltage i gruppen.</string>
<!--End of GV2 specific update messages-->
<string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Dit sikkerhedsnummer med %s er ændret</string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified">Du har markeret dit sikkerhedsnummer med %s som verificeret</string>
@@ -1143,7 +1192,7 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
<string name="UnverifiedSendDialog_send">Send</string>
<!--UsernameEditFragment-->
<string name="UsernameEditFragment_username">Brugernavn</string>
<string name="UsernameEditFragment_submit">Send</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_submit">Send</string> -->
<string name="UsernameEditFragment_delete">Slet</string>
<string name="UsernameEditFragment_successfully_set_username">Brugernavn gemt</string>
<string name="UsernameEditFragment_successfully_removed_username">Brugernavn slettet</string>
@@ -1154,7 +1203,7 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
<string name="UsernameEditFragment_usernames_cannot_begin_with_a_number">Brugernavne kan ikke starte med et tal</string>
<string name="UsernameEditFragment_username_is_invalid">Brugernavn er invalid</string>
<string name="UsernameEditFragment_usernames_must_be_between_a_and_b_characters">Brugernavne skal være mellem %1$d og %2$d karakters længde</string>
<string name="UsernameEditFragment_other_signal_users_can_send_message_requests_to_your_unique_username">Andre Signal brugere kan sende beskeder til dit unikke brugernavn, uden at kende dit mobilnummer. At vælge et brugernavn er valgfrit</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_other_signal_users_can_send_message_requests_to_your_unique_username">Andre Signal brugere kan sende beskeder til dit unikke brugernavn, uden at kende dit mobilnummer. At vælge et brugernavn er valgfrit</string> -->
<!--VerifyIdentityActivity-->
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_an_old_version_of_signal">Din kontakt har en gammel version af Signal installeret. Bed ham venligst om at opdatere inden i udveksler sikkerhedsnummer</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_a_newer_version_of_Signal">Din kontakt bruger en nyere version af Signal, med en inkompatibel QR kode. Opdatér venligst din app for at sammenligne</string>
@@ -2146,6 +2195,8 @@ Der er %d dage tilbage</string>
<string name="RecipientBottomSheet_remove">Fjern</string>
<string name="RecipientBottomSheet_copied_to_clipboard">Kopieret til udklipsholder</string>
<string name="GroupRecipientListItem_admin">Administrator</string>
<string name="GroupRecipientListItem_approve_description">Godkend</string>
<string name="GroupRecipientListItem_deny_description">Afvis</string>
<!--GroupsLearnMoreBottomSheetDialogFragment-->
<string name="GroupsLearnMore_legacy_vs_new_groups">Forældede vs. nye grupper</string>
<string name="GroupsLearnMore_what_are_legacy_groups">Hvad er forældede grupper?</string>
@@ -2153,5 +2204,12 @@ Der er %d dage tilbage</string>
<string name="GroupsLearnMore_how_do_i_use_new_groups">Hvordan bruger jeg nye grupper?</string>
<string name="GroupsLearnMore_paragraph_2">Forældede grupper kan ikke konverteres til nye grupper, men du kan oprette en ny gruppe med de samme medlemmer</string>
<string name="GroupsLearnMore_paragraph_3">For at oprette en ny gruppe, skal alle medlemmer opdatere til den nyeste version af Signal</string>
<!--GroupLinkBottomSheetDialogFragment-->
<string name="GroupLinkBottomSheet_share_via_signal">Del via Signal</string>
<string name="GroupLinkBottomSheet_copy">Kopiér</string>
<string name="GroupLinkBottomSheet_qr_code">QR-kode</string>
<string name="GroupLinkBottomSheet_share">Del</string>
<string name="GroupLinkBottomSheet_copied_to_clipboard">Kopieret til udklipsholder</string>
<string name="GroupLinkBottomSheet_the_link_is_not_currently_active">Linket er ikke aktivt i øjeblikket</string>
<!--EOF-->
</resources>