Updated language translations.

This commit is contained in:
Alan Evans
2020-08-27 12:23:00 -03:00
parent 4fefd14538
commit a869c92eee
66 changed files with 1608 additions and 186 deletions

View File

@@ -380,6 +380,7 @@
<!--LinkPreviewsMegaphone-->
<string name="LinkPreviewsMegaphone_disable">បិទ</string>
<!--LinkPreviewView-->
<!--LinkPreviewRepository-->
<!--PendingMembersActivity-->
<string name="PendingMemberInvitesActivity_pending_group_invites">ការអញ្ជើញក្រុមមិនទាន់សម្រេច</string>
<string name="PendingMembersActivity_people_you_invited">មនុស្សដែលអ្នកបានអញ្ជើញ</string>
@@ -387,6 +388,7 @@
<string name="PendingMembersActivity_invites_by_other_group_members">អញ្ជើញតាមសមាជិកក្រុមផ្សេង</string>
<string name="PendingMembersActivity_no_pending_invites_by_other_group_members">មិនមានការអញ្ជើញមិនទាន់សម្រេច ពីសមាជិកក្រុម។</string>
<string name="PendingMembersActivity_missing_detail_explanation">ព័ត៌មានលំអិតនៃមនុស្ស ដែលត្រូវបានអញ្ជើញដោយសមាជិកក្រុមផ្សេង មិនត្រូវបានបង្ហាញ។ បើអ្នកត្រូវបានអញ្ជើញជ្រើសរើសចូលរួម ព័ត៌មានពួកគេនឹងត្រូវចែករំលែកជាមួយក្រុមគ្រប់ពេល។ ពួកគេនឹងមិនអាចឃើញសារក្នុងក្រុម រហូតដល់ពួកគេចូលរួមក្រុម។</string>
<!--RequestingMembersFragment-->
<!--AddMembersActivity-->
<string name="AddMembersActivity__done">បញ្ចប់</string>
<plurals name="AddMembersActivity__add_d_members_to_s">
@@ -473,10 +475,19 @@
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__enabled">បានបើក</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__disabled">បានបិទ</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__default">លំនាំដើម</string>
<!--ShareableGroupLinkDialogFragment-->
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__share">ចែករំលែក</string>
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__enabled">បានបើក</string>
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__disabled">បានបិទ</string>
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__default">លំនាំដើម</string>
<!--GroupLinkShareQrDialogFragment-->
<!--GV2 Invite Revoke confirmation dialog-->
<!--GroupJoinBottomSheetDialogFragment-->
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_encountered_a_network_error">បានជួបប្រទះកំហុសបណ្តាញ។</string>
<!--GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment-->
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal">ដំឡើង Signal</string>
<!--GV2 Request confirmation dialog-->
<string name="RequestConfirmationDialog_add">បន្ថែម</string>
<!--CropImageActivity-->
<string name="CropImageActivity_group_avatar">រូបតំណាងក្រុម</string>
<string name="CropImageActivity_profile_avatar">រូបតំណាង</string>
@@ -973,7 +984,7 @@
<string name="UnverifiedSendDialog_send">ផ្ញើ</string>
<!--UsernameEditFragment-->
<string name="UsernameEditFragment_username">ឈ្មោះអ្នកប្រើប្រាស់</string>
<string name="UsernameEditFragment_submit">បញ្ជូន</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_submit">បញ្ជូន</string> -->
<string name="UsernameEditFragment_delete">លុប</string>
<string name="UsernameEditFragment_successfully_set_username">កំណត់ឈ្មោះអ្នកប្រើប្រាស់បានជោគជ័យ។</string>
<string name="UsernameEditFragment_successfully_removed_username">លុបឈ្មោះអ្នកប្រើប្រាស់បានជោគជ័យ។</string>
@@ -983,7 +994,7 @@
<string name="UsernameEditFragment_usernames_cannot_begin_with_a_number">ឈ្មោះអ្នកប្រើប្រាស់មិនអាចចាប់ផ្តើមពីលេខ។</string>
<string name="UsernameEditFragment_username_is_invalid">ឈ្មោះអ្នកប្រើប្រាស់មិនត្រឹមត្រូវ។</string>
<string name="UsernameEditFragment_usernames_must_be_between_a_and_b_characters">ឈ្មោះអ្នកប្រើប្រាស់ត្រូវនៅចន្លោះតួអក្សរ%1$d និង%2$d ។</string>
<string name="UsernameEditFragment_other_signal_users_can_send_message_requests_to_your_unique_username">អ្នកប្រើប្រាស់ Signal ផ្សេងអាចផ្ញើសារស្នើសុំមកកាន់ឈ្មោះអ្នកប្រើប្រាស់តែមួយគត់របស់អ្នក ដោយមិនចាំបាច់ដឹងលេខទូរស័ព្ទរបស់អ្នកទេ។ ការជ្រើសរើសឈ្មោះអ្នកប្រើប្រាស់មួយ គឺជាជម្រើស។ </string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_other_signal_users_can_send_message_requests_to_your_unique_username">អ្នកប្រើប្រាស់ Signal ផ្សេងអាចផ្ញើសារស្នើសុំមកកាន់ឈ្មោះអ្នកប្រើប្រាស់តែមួយគត់របស់អ្នក ដោយមិនចាំបាច់ដឹងលេខទូរស័ព្ទរបស់អ្នកទេ។ ការជ្រើសរើសឈ្មោះអ្នកប្រើប្រាស់មួយ គឺជាជម្រើស។ </string> -->
<!--VerifyIdentityActivity-->
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_an_old_version_of_signal">លេខទំនាក់ទំនងអ្នក កំពុងប្រើប្រាស់នៅលើSignal ជំនាន់ចាស់។ សូមប្រាប់គេឲ្យធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពកម្មវិធី មុនពេលផ្ទៀងផ្ទាត់លេខសុវត្ថិភាព។ </string>
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_a_newer_version_of_Signal">លេខទំនាក់ទំនងអ្នក កំពុងប្រើប្រាស់ Signalកំណែថ្មីជាង ជាមួយទម្រង់QRកូដ ដែលមិនត្រូវគ្នា។ សូមធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព ដើម្បីប្រៀបធៀប។ </string>
@@ -1929,5 +1940,9 @@
<string name="RecipientBottomSheet_copied_to_clipboard">បានចម្លងទៅ clipboard</string>
<string name="GroupRecipientListItem_admin">អ្នកគ្រប់គ្រង</string>
<!--GroupsLearnMoreBottomSheetDialogFragment-->
<!--GroupLinkBottomSheetDialogFragment-->
<string name="GroupLinkBottomSheet_copy">ចម្លង</string>
<string name="GroupLinkBottomSheet_share">ចែករំលែក</string>
<string name="GroupLinkBottomSheet_copied_to_clipboard">បានចម្លងទៅ clipboard</string>
<!--EOF-->
</resources>