Updated language translations.

This commit is contained in:
Greyson Parrelli
2021-11-23 17:35:54 -05:00
parent a5aa079216
commit ae18aed15b
62 changed files with 180 additions and 145 deletions

View File

@@ -2052,7 +2052,7 @@ Tot slot moet Signal de telefoonstatus kunnen lezen om te voorkomen dat Signal-o
<string name="preferences__advanced">Geavanceerd</string>
<string name="preferences__donate_to_signal">Aan Signal doneren</string>
<string name="preferences__subscription">Maandelijkse donatie</string>
<string name="preferences__become_a_signal_sustainer">Word een Signal-ondersteuner</string>
<string name="preferences__become_a_signal_sustainer">Help Signal mogelijk maken</string>
<string name="preferences__signal_boost">Eenmalige donatie</string>
<string name="preferences__privacy">Privacy</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">Mms-gebruikersagent</string>
@@ -2410,7 +2410,7 @@ Tot slot moet Signal de telefoonstatus kunnen lezen om te voorkomen dat Signal-o
<string name="Insights__title">Inzichten</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__title">Inzichten</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__signal_protocol_automatically_protected">%1$d%% van je verzonden berichten over de afgelopen %2$d dagen waren beveiligde Signal-berichten in plaats van onbeveiligde sms- of mms-berichten. Signal-berichten worden altijd eind-tot-eind-versleuteld uitgewisseld, in tegenstelling tot sms- en mms-berichten.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="InsightsDashboardFragment__boost_your_signal">Je kunt meer gesprekken beveiligd voeren</string> -->
<string name="InsightsDashboardFragment__spread_the_word">Zeg het voort</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__not_enough_data">Niet genoeg gegevens om een inzicht te geven</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__your_insights_percentage_is_calculated_based_on">Je inzichten-percentage wordt berekend op basis van berichten die niet zijn verlopen en niet handmatig zijn gewist en die je in de afgelopen %1$d dagen hebt verzonden.</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__start_a_conversation">Begin een gesprek</string>
@@ -3144,8 +3144,8 @@ Tot slot moet Signal de telefoonstatus kunnen lezen om te voorkomen dat Signal-o
<string name="AddAProfilePhotoMegaphone__not_now">Niet nu</string>
<string name="AddAProfilePhotoMegaphone__add_photo">Voeg een foto toe</string>
<!--BecomeASustainerMegaphone-->
<string name="BecomeASustainerMegaphone__become_a_sustainer">Word een ondersteuner</string>
<string name="BecomeASustainerMegaphone__signal_is_powered">Signal wordt onder andere gefinancierd door donaties van mensen zoals jij. Als je ons steunt krijg je een profiel-badge.</string>
<string name="BecomeASustainerMegaphone__become_a_sustainer">Help Signal mogelijk maken</string>
<string name="BecomeASustainerMegaphone__signal_is_powered">Signal wordt gefinancierd door donaties van mensen zoals jij. Als je ons steunt krijg je een profiel-badge.</string>
<string name="BecomeASustainerMegaphone__no_thanks">Nee bedankt</string>
<string name="BecomeASustainerMegaphone__contribute">Bijdragen</string>
<!--KeyboardPagerFragment-->
@@ -3314,7 +3314,7 @@ Tot slot moet Signal de telefoonstatus kunnen lezen om te voorkomen dat Signal-o
<string name="SelectFeaturedBadgeFragment__select_a_badge">Kies een badge</string>
<string name="SelectFeaturedBadgeFragment__you_must_select_a_badge">Je moet een badge kiezen</string>
<string name="SelectFeaturedBadgeFragment__failed_to_update_profile">Profiel bijwerken mislukt</string>
<string name="ViewBadgeBottomSheetDialogFragment__become_a_sustainer">Wordt een ondersteuner</string>
<string name="ViewBadgeBottomSheetDialogFragment__become_a_sustainer">Help Signal mogelijk maken</string>
<string name="ImageView__badge">Badge</string>
<string name="SubscribeFragment__signal_is_powered_by_people_like_you">Signal wordt onder andere gefinancierd door donaties van mensen zoals jij.</string>
<string name="SubscribeFragment__support_technology_that_is_built_for_you">Ondersteun technologie die is gemaakt voor jou—niet voor het verzamelen van je gegevens—door mee te doen met de gemeenschap die het mogelijk maakt.</string>
@@ -3372,7 +3372,7 @@ Tot slot moet Signal de telefoonstatus kunnen lezen om te voorkomen dat Signal-o
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__subscription_cancelled">Maandelijkse donaties geannuleerd</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__your_boost_badge_has_expired">Je eenmalige-donateur-badge is verlopen en is daarom niet langer voor anderen te zien op je profiel.</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__to_continue_supporting_technology">Overweeg maandelijkse donaties in te stellen om technologie die is gemaakt voor jou in plaats van voor het verzamelen van gegevens te blijven ondersteunen.</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__become_a_sustainer">Word een ondersteuner</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__become_a_sustainer">Help Signal mogelijk maken</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__not_now">Niet nu</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__your_sustainer">Je maandelijkse donaties zijn automatisch geannuleerd omdat je te lang inactief bent geweest. Je %1$s-badge is niet langer voor anderen te zien op je profiel.</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__you_can">Je kunt Signal gewoon blijven gebruiken, maar als je Signal wilt ondersteunen en je badge weer wilt weergeven dan kun je nu je donaties vernieuwen.</string>