Update translations and other static files.

This commit is contained in:
Nicholas Tinsley
2024-02-02 15:12:26 -05:00
parent e3fe852a34
commit bfe57b4b8f
68 changed files with 771 additions and 369 deletions

View File

@@ -592,9 +592,9 @@
<!-- Toolbar title for this screen -->
<string name="WhoCanSeeMyPhoneNumberFragment__who_can_find_me_by_number">ใครบ้างที่สามารถค้นหาฉันด้วยหมายเลขโทรศัพท์ได้</string>
<!-- Description for radio item stating anyone can see your phone number -->
<string name="WhoCanSeeMyPhoneNumberFragment__anyone_who_has_your">Anyone who has your phone number will see you\'re on Signal and can start chats with you.</string>
<string name="WhoCanSeeMyPhoneNumberFragment__anyone_who_has_your">ผู้ใช้ที่มีหมายเลขโทรศัพท์ของคุณจะเห็นว่าคุณใช้งาน Signal และจะสามารถเริ่มแชทกับคุณได้</string>
<!-- Description for radio item stating no one will be able to see your phone number -->
<string name="WhoCanSeeMyPhoneNumberFragment__nobody_will_be_able">Nobody will be able to see you\'re on Signal unless you message them or have an existing chat with them.</string>
<string name="WhoCanSeeMyPhoneNumberFragment__nobody_will_be_able">จะไม่มีใครเห็นว่าคุณใช้งาน Signal เว้นแต่ว่าคุณจะส่งข้อความหาหรือเคยแชทกับผู้ใช้คนนั้น</string>
<!-- ChooseBackupFragment -->
<string name="ChooseBackupFragment__restore_from_backup">กู้คืนจากข้อมูลสำรองหรือไม่?</string>
@@ -1529,7 +1529,7 @@
<!-- DeviceProvisioningActivity -->
<string name="DeviceProvisioningActivity_link_this_device">เชื่อมโยงกับอุปกรณ์นี้หรือไม่?</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_continue">Continue</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_continue">ดำเนินการต่อ</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_intro">มันจะสามารถ</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_bullets">
@@ -3693,7 +3693,7 @@
<!-- Section title above two radio buttons for enabling and disabling whether users can find me by my phone number -->
<string name="PhoneNumberPrivacySettingsFragment__who_can_find_me_by_number">คนที่สามารถใช้หมายเลขโทรศัพท์ค้นหาฉันได้</string>
<!-- Subtext below radio buttons when who can see my number is set to everyone -->
<string name="PhoneNumberPrivacySettingsFragment__your_phone_number_will_be">Your phone number will be visible to people and groups you message.</string>
<string name="PhoneNumberPrivacySettingsFragment__your_phone_number_will_be">ผู้ใช้และกลุ่มที่คุณส่งข้อความหาจะเห็นหมายเลขโทรศัพท์ของคุณ</string>
<!-- Subtext below radio buttons when who can find me by number is set to everyone -->
<string name="PhoneNumberPrivacySettingsFragment__anyone_who_has">ผู้ใช้ที่มีหมายเลขโทรศัพท์ของคุณจะเห็นว่าคุณใช้งาน Signal และจะสามารถเริ่มแชทกับคุณได้</string>
<!-- Subtext below radio buttons when who can find me by number is set to nobody -->
@@ -5839,6 +5839,12 @@
<string name="IdealTransferDetailsFragment__email">อีเมล</string>
<!-- Default label for bank selection -->
<string name="IdealTransferDetailsFragment__choose_your_bank">เลือกธนาคาร</string>
<!-- Dialog title shown when using iDEAL payment for setting up a monthly donation -->
<string name="IdealTransferDetailsFragment__confirm_your_donation_with_s">Confirm your donation with %1$s</string>
<!-- Dialog warning shown when using iDEAL payment for setting up a monthly donation -->
<string name="IdealTransferDetailsFragment__monthly_ideal_warning">To setup your recurring donation tap continue to confirm a €0,01 charge with your bank. This will be automatically refunded and allows your €5/month donation to debited from your account.</string>
<!-- Dialog button shown when using iDEAL payment for setting up a monthly donation to continue with the donation -->
<string name="IdealTransferDetailsFragment__continue">Continue</string>
<!-- IdealTransferDetailsBankSelectionDialogFragment -->
<!-- Title of the screen, displayed in the toolbar -->
@@ -6200,7 +6206,7 @@
<string name="CallLinkDetailsFragment__this_link_will_no_longer_work">ทุกคนจะไม่สามารถใช้ลิงก์นี้ได้อีก</string>
<!-- Button label for the link button in the username link settings -->
<string name="UsernameLinkSettings_link_button_label">Link</string>
<string name="UsernameLinkSettings_link_button_label">ลิงก์</string>
<!-- Button label for the share button in the username link settings -->
<string name="UsernameLinkSettings_share_button_label">แบ่งปัน</string>
<!-- Button label for the color selector button in the username link settings -->
@@ -6246,7 +6252,7 @@
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of a transient network issue. -->
<string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_network_error">เกิดข้อผิดพลาดด้านเครือข่ายขณะพยายามรีเซ็ตลิงก์ของคุณโปรดลองอีกครั้งในภายหลัง</string>
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal.</string>
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">ใช้มือถือสแกนคิวอาร์โค้ดนี้เพื่อพูดคุยกับฉันบน Signal</string>
<!-- Explanatory text at the top of a bottom sheet describing how username links work -->
<string name="UsernameLinkShareBottomSheet_title">ทุกคนที่มีลิงก์นี้จะสามารถมองเห็นชื่อผู้ใช้ของคุณและเริ่มแชทกับคุณได้ เราขอแนะนำให้แชร์ลิงก์นี้กับคนที่คุณไว้วางใจเท่านั้น</string>