mirror of
https://github.com/signalapp/Signal-Android.git
synced 2025-12-24 21:15:48 +00:00
Updated language translations
// FREEBIE
This commit is contained in:
@@ -134,7 +134,6 @@
|
||||
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">Velikost přílohy překročila limit pro typ zprávy kterou posíláte</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_quick_camera_unavailable">Kamera není dostupná</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_unable_to_record_audio">Nemohu nahrávat audio!</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_error_sending_voice_message">Chyba při posílání hlasové zprávy..</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_there_is_no_app_available_to_handle_this_link_on_your_device">Není zde žádná aplikace která by dokázala zpracovat tento odkaz.</string>
|
||||
<!--ConversationFragment-->
|
||||
<string name="ConversationFragment_message_details">Podrobnosti zprávy</string>
|
||||
@@ -185,7 +184,7 @@
|
||||
<string name="ConversationFragment_deleting">Mažu</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">Mažu zprávy...</string>
|
||||
<!--ConversationListActivity-->
|
||||
<string name="ConversationListActivity_search">Vyhledávám...</string>
|
||||
<string name="ConversationListActivity_search">Hledat</string>
|
||||
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">Nemáte na vašem zařízení nainstalován žádný prohlížeč.</string>
|
||||
<!--ConversationListFragment-->
|
||||
<plurals name="ConversationListFragment_delete_selected_conversations">
|
||||
@@ -212,7 +211,6 @@
|
||||
<item quantity="other">Přesunuto %d konverzací do složky příchozích zpráv</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--ConversationListItem-->
|
||||
<string name="ConversationListItem_key_exchange_message">Předávání klíčů...</string>
|
||||
<!--ConversationListItemAction-->
|
||||
<string name="ConversationListItemAction_archived_conversations_d">Archivované konverzace (%d)</string>
|
||||
<!--CustomDefaultPreference-->
|
||||
@@ -225,7 +223,6 @@
|
||||
<!--DeviceListActivity-->
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">Rozpojit \'%s\'?</string>
|
||||
<string name="DeviceListActivity_by_unlinking_this_device_it_will_no_longer_be_able_to_send_or_receive">Rozpojením toho zařízení nebude dále možno posílat a přijímat zprávy.</string>
|
||||
<string name="DeviceListActivity_network_connection_failed">Síťové spojení selhalo...</string>
|
||||
<string name="DeviceListActivity_try_again">Zkusit znovu</string>
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlinking_device">Rozpojování zařízení...</string>
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlinking_device_no_ellipsis">Odděluji zařízení</string>
|
||||
@@ -257,7 +254,6 @@
|
||||
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">Trvalá chyba komunikace Signal!</string>
|
||||
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">Signal se nemůže registrovat k službě Google Play. Zprávy a volání jsou proto zakázány: Prosím zkuste se znovu registrovat v menu Nastavení > Rozšířené.</string>
|
||||
<!--GiphyActivity-->
|
||||
<string name="GiphyActivity_error_while_retrieving_full_resolution_gif">Chyba při získávání GIF v pleném rozlišení ..</string>
|
||||
<!--GiphyFragmentPageAdapter-->
|
||||
<string name="GiphyFragmentPagerAdapter_gifs">GIFy</string>
|
||||
<string name="GiphyFragmentPagerAdapter_stickers">Nálepky</string>
|
||||
@@ -337,8 +333,6 @@ tuto zálohu importovali, mohou se některé zprávy objevit vícekrát.</string
|
||||
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_number">Nové bezpečnostní kódy</string>
|
||||
<!--MmsDownloader-->
|
||||
<string name="MmsDownloader_error_storing_mms">Chyba při ukládání MMS!</string>
|
||||
<string name="MmsDownloader_error_connecting_to_mms_provider">Chyba při připojování k poskytovateli MMS</string>
|
||||
<string name="MmsDownloader_error_reading_mms_settings">Chyba při čtení nastavení MMS</string>
|
||||
<!--- NotificationBarManager-->
|
||||
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">Probíhá Signal volání</string>
|
||||
<string name="NotificationBarManager_missed_call_from_s">Zmeškaný hovor od %s</string>
|
||||
@@ -381,7 +375,6 @@ tuto zálohu importovali, mohou se některé zprávy objevit vícekrát.</string
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_no_device">Nenalezeno žádné zařízení.</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_network_error">Chyba sítě.</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_key_error">Neplatný QR kód.</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_sorry_you_have_too_many_devices_linked_already">Promiňte, ale máte už příliš mnoho propojených zařízení, zkuste některá odstranit…</string>
|
||||
<string name="DeviceActivity_sorry_this_is_not_a_valid_device_link_qr_code">Omlouváme se, ale toto není platný QR kód pro provázání zařízení</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_link_a_signal_device">Provázat zařízení Signal?</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_it_looks_like_youre_trying_to_link_a_signal_device_using_a_3rd_party_scanner">Zdá se se snažíte provázat zařízení Signal použitím jiné skennovací aplikace. Pro vaši ochranu, prosím oskenujete kód ještě jednou z aplikace Signal.</string>
|
||||
@@ -453,7 +446,6 @@ telefonní číslo</string>
|
||||
<string name="RegistrationProgressActivity_verifying_number">Probíhá ověření čísla</string>
|
||||
<string name="RegistrationProgressActivity_edit_s">Upravit %s</string>
|
||||
<string name="RegistrationProgressActivity_registration_complete">Registrace dokončena!</string>
|
||||
<string name="RegistrationProgressActivity_you_must_enter_the_code_you_received_first">Nejdříve zadejte obdržený kód...</string>
|
||||
<string name="RegistrationProgressActivity_connecting">Probíhá připojování</string>
|
||||
<string name="RegistrationProgressActivity_connecting_for_verification">Probíhá připojení pro ověření...</string>
|
||||
<string name="RegistrationProgressActivity_network_error">Chyba sítě!</string>
|
||||
@@ -488,7 +480,6 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset_s">%s resetuje zabezpečenou konverzaci</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_duplicate_message">Duplicitní zpráva</string>
|
||||
<!--ThreadRecord-->
|
||||
<string name="ThreadRecord_left_the_group">Opustil skupinu...</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_secure_session_reset">Reset zabezpečené komunikace.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_draft">Koncept:</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_called">Vy jste volal</string>
|
||||
@@ -510,9 +501,7 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.</string>
|
||||
<string name="KeyExchangeInitiator_initiate_despite_existing_request_question">Zahájit i přes probíhající požadavek?</string>
|
||||
<string name="KeyExchangeInitiator_send">Odeslat</string>
|
||||
<!--MessageDisplayHelper-->
|
||||
<string name="MessageDisplayHelper_bad_encrypted_message">Chybně zašifrovaná zpráva...</string>
|
||||
<string name="MessageDisplayHelper_decrypting_please_wait">Dešifruji, prosím čekejte...</string>
|
||||
<string name="MessageDisplayHelper_message_encrypted_for_non_existing_session">Zpráva byla zašifrována pro neexistující komunikaci</string>
|
||||
<!--EncryptingSmsDatabase-->
|
||||
<string name="EncryptingSmsDatabase_error_decrypting_message">Chyba při dešifrování zprávy.</string>
|
||||
<!--ThreadDatabase-->
|
||||
@@ -526,8 +515,6 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.</string>
|
||||
<string name="MmsDatabase_error_decrypting_message">Chyba při dešifrování zprávy.</string>
|
||||
<!--MmsMessageRecord-->
|
||||
<string name="MmsMessageRecord_decrypting_mms_please_wait">Dešifruji MMS, čekejte prosím...</string>
|
||||
<string name="MmsMessageRecord_bad_encrypted_mms_message">Chybně zašifrovaná MMS ...</string>
|
||||
<string name="MmsMessageRecord_mms_message_encrypted_for_non_existing_session">MMS zpráva byla zašifrována pro neexistující komunikaci</string>
|
||||
<!--MuteDialog-->
|
||||
<string name="MuteDialog_mute_notifications">Ztišit upozornění</string>
|
||||
<!--ApplicationMigrationService-->
|
||||
@@ -543,7 +530,6 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.</string>
|
||||
<!--MessageNotifier-->
|
||||
<string name="MessageNotifier_d_new_messages_in_d_conversations">%1$d nových zpráv v %2$d konverzacích</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_most_recent_from_s">Poslední od: %1$s</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_locked_message">Zamčená zpráva</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_media_message_with_text">Multimediální zpráva: %s</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_no_subject">(Předmět neuveden)</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_message_delivery_failed">Selhalo doručení zprávy.</string>
|
||||
@@ -589,7 +575,6 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.</string>
|
||||
<!--ContactSelectionListFragment-->
|
||||
<string name="ContactSelectionlistFragment_select_for">Vybrat</string>
|
||||
<!--blocked_contacts_fragment-->
|
||||
<string name="blocked_contacts_fragment__no_blocked_contacts">Nezablokované kontakty...</string>
|
||||
<!--contact_selection_recent_activity-->
|
||||
<string name="contact_selection_recent_activity__no_recent_calls">Žádné nedávné hovory</string>
|
||||
<!--conversation_title_view-->
|
||||
@@ -639,7 +624,6 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.</string>
|
||||
<!--device_link_fragment-->
|
||||
<string name="device_link_fragment__link_device">Provázat zařízení</string>
|
||||
<!--device_list_fragment-->
|
||||
<string name="device_list_fragment__no_devices_linked">Žádná zařízení nejsou propojena…</string>
|
||||
<string name="device_list_fragment__link_new_device">Provázat nové zařízení</string>
|
||||
<!--experience_upgrade_activity-->
|
||||
<string name="experience_upgrade_activity__continue">pokračovat</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user