Updated language translations.

This commit is contained in:
Alex Hart
2020-05-15 18:47:02 -03:00
parent 5aba3517ce
commit cb0b22cf2c
66 changed files with 4932 additions and 1270 deletions

View File

@@ -120,6 +120,7 @@
<!--ClearProfileActivity-->
<string name="ClearProfileActivity_remove">Entfernen</string>
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">Profilfoto entfernen?</string>
<string name="ClearProfileActivity_remove_group_photo">Gruppenbild entfernen?</string>
<!--CommunicationActions-->
<string name="CommunicationActions_no_browser_found">Kein Webbrowser gefunden.</string>
<string name="CommunicationActions_no_email_app_found">Keine E-Mail-App gefunden.</string>
@@ -205,7 +206,6 @@
<string name="ConversationActivity_there_is_no_app_available_to_handle_this_link_on_your_device">Auf deinem Gerät ist derzeit keine App installiert, die mit diesem Link umgehen kann.</string>
<string name="ConversationActivity_to_send_audio_messages_allow_signal_access_to_your_microphone">Zum Versenden von Sprachnachrichten benötigt Signal Zugriff auf dein Mikrofon.</string>
<string name="ConversationActivity_signal_requires_the_microphone_permission_in_order_to_send_audio_messages">Signal benötigt die Berechtigung »Mikrofon« für das Senden von Sprachnachrichten, diese wurde jedoch dauerhaft abgelehnt. Bitte öffne die App-Einstellungen, wähle »Berechtigungen« und aktiviere »Mikrofon«.</string>
<string name="ConversationActivity_to_call_s_signal_needs_access_to_your_microphone_and_camera">Um %s anzurufen, benötigt Signal Zugriff auf dein Mikrofon und deine Kamera.</string>
<string name="ConversationActivity_signal_needs_the_microphone_and_camera_permissions_in_order_to_call_s">Signal benötigt die Berechtigungen »Mikrofon« und »Kamera«, um %s anzurufen, diese wurden jedoch dauerhaft abgelehnt. Bitte öffne die App-Einstellungen, wähle »Berechtigungen« und aktiviere »Mikrofon« und »Kamera«.</string>
<string name="ConversationActivity_to_capture_photos_and_video_allow_signal_access_to_the_camera">Zum Aufnehmen von Fotos und Videos benötigt Signal Zugriff auf deine Kamera.</string>
<string name="ConversationActivity_signal_needs_the_camera_permission_to_take_photos_or_video">Signal benötigt die Berechtigung »Kamera« für die Aufnahme von Fotos oder Videos, diese wurde jedoch dauerhaft abgelehnt. Bitte öffne die App-Einstellungen, wähle »Berechtigungen« und aktiviere »Kamera«.</string>
@@ -228,6 +228,8 @@
<string name="ConversationActivity_you_will_leave_this_group_and_it_will_be_deleted_from_all_of_your_devices">Du wirst diese Gruppe verlassen und sie wird von all deinen Geräten gelöscht werden.</string>
<string name="ConversationActivity_delete">Löschen</string>
<string name="ConversationActivity_delete_and_leave">Löschen und verlassen</string>
<string name="ConversationActivity__to_call_s_signal_needs_access_to_your_microphone">Um %1$s anzurufen, benötigt Signal Zugriff auf dein Mikrofon.</string>
<string name="ConversationActivity__to_call_s_signal_needs_access_to_your_microphone_and_camera">Um %1$s anzurufen, benötigt Signal Zugriff auf dein Mikrofon und deine Kamera.</string>
<!--ConversationAdapter-->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
<item quantity="one">%d ungelesene Nachricht</item>
@@ -368,6 +370,7 @@
<!--GroupCreateActivity-->
<string name="GroupCreateActivity_actionbar_title">Neue Gruppe</string>
<string name="GroupCreateActivity_actionbar_edit_title">Gruppe bearbeiten</string>
<string name="GroupCreateActivity_actionbar_manage_title">Gruppe verwalten</string>
<string name="GroupCreateActivity_group_name_hint">Gruppenname</string>
<string name="GroupCreateActivity_actionbar_mms_title">Neue MMS-Gruppe</string>
<string name="GroupCreateActivity_contacts_dont_support_push">Du hast einen Kontakt ausgewählt, der Signal-Gruppen nicht unterstützt. Daher wird dies eine MMS-Gruppe sein.</string>
@@ -391,7 +394,7 @@
<!--GV2 access levels-->
<string name="GroupManagement_access_level_anyone">Jeder</string>
<string name="GroupManagement_access_level_all_members">Alle Mitglieder</string>
<string name="GroupManagement_access_level_only_admins">Nur Administratoren</string>
<string name="GroupManagement_access_level_only_admins">Nur Admins</string>
<!--PendingMembersActivity-->
<string name="PendingMemberInvitesActivity_pending_group_invites">Ausstehende Gruppeneinladungen</string>
<string name="PendingMembersActivity_people_you_invited">Von dir eingeladene Personen</string>
@@ -409,10 +412,49 @@
<item quantity="one">Einladung konnte nicht abgebrochen werden</item>
<item quantity="other">Einladungen konnten nicht abgebrochen werden</item>
</plurals>
<!--AddGroupDetailsFragment-->
<string name="AddGroupDetailsFragment__name_this_group">Benenne diese Gruppe</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__create">Erstellen</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__members">Mitglieder</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__group_name_required">Gruppenname (erforderlich)</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__this_field_is_required">Dieses Feld ist erforderlich.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__groups_require_at_least_two_members">Gruppen erfordern mindestens zwei Mitglieder.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__group_creation_failed">Gruppe konnte nicht erstellt werden.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__try_again_later">Versuche es später erneut.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt">Du hast einen Kontakt ausgewählt, der Signal-Gruppen nicht unterstützt. Daher wird dies eine MMS-Gruppe sein.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove">Entfernen</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">SMS-Kontakt</string>
<!--ManageGroupActivity-->
<string name="ManageGroupActivity_disappearing_messages">Verschwindende Nachrichten</string>
<string name="ManageGroupActivity_pending_group_invites">Ausstehende Gruppeneinladungen</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">Wer kann Gruppenmitgliedschaften ändern</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">Wer kann Gruppendetails ändern</string>
<string name="ManageGroupActivity_block_group">Gruppe blockieren</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">Gruppe verlassen</string>
<string name="ManageGroupActivity_mute_notifications">Benachrichtigungen stummschalten</string>
<string name="ManageGroupActivity_custom_notifications">Benutzerdef. Benachrichtigungen</string>
<string name="ManageGroupActivity_until_s">Bis %1$s</string>
<string name="ManageGroupActivity_off">Aus</string>
<string name="ManageGroupActivity_on">Ein</string>
<string name="ManageGroupActivity_add_members">Mitglieder hinzufügen</string>
<string name="ManageGroupActivity_view_all_members">Alle Mitglieder anzeigen</string>
<string name="ManageGroupActivity_you_dont_have_the_rights_to_do_this">Dir fehlen die hierfür erforderlichen Rechte</string>
<string name="ManageGroupActivity_not_capable">Ein von dir hinzugefügtes Mitglied unterstützt nicht die neueste Version für Gruppenunterhaltungen und muss Signal daher aktualisieren</string>
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">Gruppe konnte nicht aktualisiert werden</string>
<string name="ManageGroupActivity_youre_not_a_member_of_the_group">Du bist kein Mitglied der Gruppe</string>
<string name="ManageGroupActivity_edit_name_and_picture">Name und Bild bearbeiten</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Wähle aus, wer neue Mitglieder hinzufügen oder einladen kann</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">Wähle aus, wer Gruppenname und -bild ändern kann</string>
<plurals name="GroupMemberList_invited">
<item quantity="one">%1$s hat 1 Person eingeladen</item>
<item quantity="other">%1$s hat %2$d Personen eingeladen</item>
</plurals>
<!--CustomNotificationsDialogFragment-->
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__custom_notifications">Benutzerdef. Benachrichtigungen</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__messages">Nachrichten</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__use_custom_notifications">Benutzerdef. Benachrichtigungen verwenden</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__notification_sound">Benachrichtigungston</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__vibrate">Vibration</string>
<!--GV2 Invite cancellation confirmation-->
<string name="GroupManagement_cancel_own_single_invite">Möchtest du deine an %1$s versendete Einladung abbrechen?</string>
<plurals name="GroupManagement_cancel_others_invites">
@@ -544,6 +586,7 @@
<!--MediaRepository-->
<string name="MediaRepository_all_media">Alle Medieninhalte</string>
<!--MessageRecord-->
<string name="MessageRecord_unknown">Unbekannt</string>
<string name="MessageRecord_message_encrypted_with_a_legacy_protocol_version_that_is_no_longer_supported">Eine empfangene Nachricht wurde mit einer alten, nicht mehr unterstützten Version von Signal verschlüsselt. Bitte den Absender, Signal auf die neueste Version zu aktualisieren und die Nachricht erneut zu senden.</string>
<string name="MessageRecord_left_group">Du hast die Gruppe verlassen.</string>
<string name="MessageRecord_you_updated_group">Du hast die Gruppe aktualisiert.</string>
@@ -560,6 +603,8 @@
<string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">Du hast die Ablaufzeit verschwindender Nachrichten auf %1$s festgelegt.</string>
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s hat die Ablaufzeit verschwindender Nachrichten auf %2$s festgelegt.</string>
<!--GV2 specific-->
<string name="MessageRecord_you_created_the_group">Du hast die Gruppe erstellt.</string>
<string name="MessageRecord_group_updated">Gruppe aktualisiert.</string>
<!--GV2 member additions-->
<string name="MessageRecord_you_added_s">Du hast %1$s hinzugefügt.</string>
<string name="MessageRecord_s_added_s">%1$s hat %2$s hinzugefügt.</string>
@@ -573,12 +618,12 @@
<string name="MessageRecord_you_left_the_group">Du hast die Gruppe verlassen.</string>
<string name="MessageRecord_s_left_the_group">%1$s hat die Gruppe verlassen.</string>
<!--GV2 role change-->
<string name="MessageRecord_you_made_s_an_admin">Du hast %1$s zum Administrator gemacht.</string>
<string name="MessageRecord_s_made_s_an_admin">%1$s hat %2$s zum Administrator gemacht.</string>
<string name="MessageRecord_s_made_you_an_admin">%1$s hat dich zum Administrator gemacht.</string>
<string name="MessageRecord_you_revoked_admin_privileges_from_s">Du hast die Administratorenrechte von %1$s widerrufen.</string>
<string name="MessageRecord_s_revoked_your_admin_privileges">%1$s hat deine Administratorenrechte widerrufen.</string>
<string name="MessageRecord_s_revoked_admin_privileges_from_s">%1$s hat die Administratorenrechte von %2$s widerrufen.</string>
<string name="MessageRecord_you_made_s_an_admin">Du hast %1$s zu einem Admin gemacht.</string>
<string name="MessageRecord_s_made_s_an_admin">%1$s hat %2$s zu einem Admin gemacht.</string>
<string name="MessageRecord_s_made_you_an_admin">%1$s hat dich zu einem Admin gemacht.</string>
<string name="MessageRecord_you_revoked_admin_privileges_from_s">Du hast die Adminrechte von %1$s widerrufen.</string>
<string name="MessageRecord_s_revoked_your_admin_privileges">%1$s hat deine Adminrechte widerrufen.</string>
<string name="MessageRecord_s_revoked_admin_privileges_from_s">%1$s hat die Adminrechte von %2$s widerrufen.</string>
<!--GV2 invitations-->
<string name="MessageRecord_you_invited_s_to_the_group">Du hast %1$s in die Gruppe eingeladen.</string>
<string name="MessageRecord_s_invited_you_to_the_group">%1$s hat dich in die Gruppe eingeladen.</string>
@@ -627,6 +672,7 @@
<string name="MessageRequestBottomView_unblock">Freigeben</string>
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_let_s_message_you_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">Möchtest du %1$s erlauben, dir Nachrichten zu schreiben? Solange du dies nicht zulässt, wird diese Person nicht wissen, dass du ihre Nachrichten gesehen hast.</string>
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_join_the_group_s_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">Möchtest du der Gruppe %1$s beitreten? Solange du nicht beitrittst, werden die Gruppenmitglieder nicht wissen, dass du ihre Nachrichten gesehen hast.</string>
<string name="MessageRequestBottomView_you_were_invited_to_join_the_group_s">Du wurdest in die Gruppe %1$s eingeladen. Möchtest du Mitgliedern dieser Gruppe erlauben, dir Nachrichten zu senden?</string>
<string name="MessageRequestBottomView_unblock_s_to_message_and_call_each_other">Gib %1$s frei für gegenseitige Nachrichten und Anrufe.</string>
<string name="MessageRequestBottomView_unblock_to_allow_group_members_to_add_you_to_this_group_again">Gib diese Gruppe frei, um Gruppenmitgliedern zu erlauben, dich ihr erneut hinzuzufügen.</string>
<string name="MessageRequestProfileView_member_of_one_group">Mitglied von %1$s</string>
@@ -699,7 +745,6 @@
<item quantity="other">Du hast %1$d verbleibende Versuche. Falls du all deine Versuche aufbrauchst, kannst du eine neue PIN erstellen. Du kannst dich registrieren und dein Benutzerkonto verwenden, wirst aber einige gespeicherte Einstellungen, wie z. B. deine Profilinformationen verlieren.</item>
</plurals>
<string name="PinRestoreEntryFragment_signal_registration_need_help_with_pin">Signal-Registrierung Benötige Hilfe zur PIN für Android</string>
<string name="PinRestoreEntryFragment_subject_signal_registration">Betreff: Signal-Registrierung Benötige Hilfe zur PIN für Android\nGeräteinfo: %1$s\nAndroid-Version: %2$s\nSignal-Version: %3$s\nGebietsschema: %4$s</string>
<string name="PinRestoreEntryFragment_enter_alphanumeric_pin">Alphanumerische PIN eingeben</string>
<string name="PinRestoreEntryFragment_enter_numeric_pin">Numerische PIN eingeben</string>
<!--PinRestoreLockedFragment-->
@@ -714,7 +759,7 @@
<string name="RatingManager_later">Später</string>
<string name="RatingManager_whoops_the_play_store_app_does_not_appear_to_be_installed">Hoppla, die Play-Store-App scheint nicht auf deinem Gerät installiert zu sein.</string>
<!--ReactionsBottomSheetDialogFragment-->
<string name="ReactionsBottomSheetDialogFragment_all">Alle %1$d</string>
<string name="ReactionsBottomSheetDialogFragment_all">Alle · %1$d</string>
<!--ReactionsConversationView-->
<string name="ReactionsConversationView_plus">+%1$d</string>
<!--ReactionsRecipientAdapter-->
@@ -740,6 +785,14 @@
<string name="RedPhone_number_not_registered">Rufnummer nicht registriert!</string>
<string name="RedPhone_the_number_you_dialed_does_not_support_secure_voice">Die gewählte Rufnummer unterstützt keine verschlüsselten Anrufe!</string>
<string name="RedPhone_got_it">Verstanden</string>
<!--WebRtcCallActivity-->
<string name="WebRtcCallActivity__tap_here_to_turn_on_your_video">Hier antippen, um deine Videoübertragung anzuschalten</string>
<string name="WebRtcCallActivity__to_call_s_signal_needs_access_to_your_camera">Um %1$s anzurufen, benötigt Signal Zugriff auf deine Kamera</string>
<string name="WebRtcCallActivity__signal_s">Signal %1$s</string>
<string name="WebRtcCallActivity__calling">Anrufen </string>
<!--WebRtcCallView-->
<string name="WebRtcCallView__signal_voice_call">Signal-Sprachanruf </string>
<string name="WebRtcCallView__signal_video_call">Signal-Videoanruf </string>
<!--RegistrationActivity-->
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Wähle dein Land aus</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">Du musst deine Landesvorwahl angeben</string>
@@ -851,6 +904,14 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen</s
<string name="SubmitDebugLogActivity_copied_to_clipboard">In Zwischenablage kopiert</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_ok">O. K.</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_share">Teilen</string>
<!--SupportEmailUtil-->
<string name="SupportEmailUtil_subject">Betreff:</string>
<string name="SupportEmailUtil_signal_android_support_request">Supportanfrage für Signal Android</string>
<string name="SupportEmailUtil_device_info">Geräteinformationen:</string>
<string name="SupportEmailUtil_android_version">Android-Version:</string>
<string name="SupportEmailUtil_signal_version">Signal-Version:</string>
<string name="SupportEmailUtil_signal_package">Signal-Paket:</string>
<string name="SupportEmailUtil_locale">Region:</string>
<!--ThreadRecord-->
<string name="ThreadRecord_group_updated">Gruppe aktualisiert</string>
<string name="ThreadRecord_left_the_group">Gruppe verlassen</string>
@@ -875,6 +936,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen</s
<string name="ThreadRecord_message_could_not_be_processed">Nachricht konnte nicht verarbeitet werden</string>
<string name="ThreadRecord_message_request">Unterhaltungsanfrage</string>
<string name="ThreadRecord_s_added_you_to_the_group">%1$s hat dich zur Gruppe hinzugefügt</string>
<string name="ThreadRecord_s_invited_you_to_the_group">%1$s hat dich in die Gruppe eingeladen</string>
<!--UpdateApkReadyListener-->
<string name="UpdateApkReadyListener_Signal_update">Signal-Aktualisierung</string>
<string name="UpdateApkReadyListener_a_new_version_of_signal_is_available_tap_to_update">Eine neue Signal-Version ist verfügbar. Zum Aktualisieren antippen.</string>
@@ -1018,14 +1080,25 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen</s
<!--WebRtcCallActivity-->
<string name="WebRtcCallActivity_to_answer_the_call_from_s_give_signal_access_to_your_microphone">Um den Anruf von %s anzunehmen, erlaube Signal Zugriff auf dein Mikrofon.</string>
<string name="WebRtcCallActivity_signal_requires_microphone_and_camera_permissions_in_order_to_make_or_receive_calls">Signal benötigt für Anrufe die Berechtigungen »Mikrofon« und »Kamera«, diese wurden jedoch dauerhaft abgelehnt. Bitte öffne die App-Einstellungen, wähle »Berechtigungen« und aktiviere »Mikrofon« und »Kamera«.</string>
<string name="WebRtcCallActivity__answered_on_a_linked_device">Auf einem gekoppelten Gerät angenommen.</string>
<string name="WebRtcCallActivity__declined_on_a_linked_device">Auf einem gekoppelten Gerät abgelehnt.</string>
<string name="WebRtcCallActivity__busy_on_a_linked_device">Auf einem gekoppelten Gerät besetzt.</string>
<!--WebRtcCallScreen-->
<string name="WebRtcCallScreen_new_safety_numbers">Die Sicherheitsnummer für deine Unterhaltung mit %1$s hat sich geändert. Dies könnte bedeuten, dass jemand versucht, eure Kommunikation abzuhören. Oder %2$s hat Signal einfach erneut installiert.</string>
<string name="WebRtcCallScreen_you_may_wish_to_verify_this_contact">Vielleicht möchtest du deine Sicherheitsnummer mit diesem Kontakt verifizieren.</string>
<string name="WebRtcCallScreen_new_safety_number_title">Neue Sicherheitsnummer</string>
<string name="WebRtcCallScreen_accept">Annehmen</string>
<string name="WebRtcCallScreen_end_call">Anruf beenden</string>
<!--WebRtcCallScreen V2-->
<string name="WebRtcCallScreen__decline">Ablehnen</string>
<string name="WebRtcCallScreen__answer">Annehmen</string>
<string name="WebRtcCallScreen__answer_without_video">Ohne Video annehmen</string>
<!--WebRtcAudioOutputToggle-->
<string name="WebRtcAudioOutputToggle__phone">Telefon</string>
<string name="WebRtcAudioOutputToggle__speaker">Lautsprecher</string>
<string name="WebRtcAudioOutputToggle__bluetooth">Bluetooth</string>
<!--WebRtcCallControls-->
<string name="WebRtcCallControls_tap_to_enable_your_video">Zum Aktivieren deiner Videoübertragung antippen</string>
<string name="WebRtcCallControls_tap_to_enable_your_video">Hier antippen, um deine Videoübertragung zu aktivieren</string>
<!--WebRtcCallControls Content Descriptions-->
<string name="WebRtcCallControls_contact_photo_description">Kontaktbild</string>
<string name="WebRtcCallControls_speaker_button_description">Lautsprecher</string>
@@ -1058,6 +1131,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen</s
<!--contact_selection_activity-->
<string name="contact_selection_activity__enter_name_or_number">Name/Nummer eingeben</string>
<string name="contact_selection_activity__invite_to_signal">Zu Signal einladen</string>
<string name="contact_selection_activity__new_group">Neue Gruppe</string>
<!--contact_filter_toolbar-->
<string name="contact_filter_toolbar__clear_entered_text_description">Texteingabe leeren</string>
<string name="contact_filter_toolbar__show_keyboard_description">Tastatur anzeigen</string>
@@ -1122,6 +1196,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen</s
<!--country_selection_fragment-->
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">Länder werden geladen </string>
<string name="country_selection_fragment__search">Suchen</string>
<string name="country_selection_fragment__no_matching_countries">Keine passenden Länder</string>
<!--device_add_fragment-->
<string name="device_add_fragment__scan_the_qr_code_displayed_on_the_device_to_link">Scanne zum Koppeln den auf dem Gerät angezeigten QR-Code ein</string>
<!--device_link_fragment-->
@@ -1233,6 +1308,9 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen</s
<string name="CreateProfileActivity_next">Weiter</string>
<string name="CreateProfileActivity__username">Benutzername</string>
<string name="CreateProfileActivity__create_a_username">Erstelle einen Benutzernamen</string>
<!--EditProfileFragment-->
<string name="EditProfileFragment__edit_group_name_and_photo">Gruppenname und -bild bearbeiten</string>
<string name="EditProfileFragment__group_name">Gruppenname</string>
<!--recipient_preferences_activity-->
<string name="recipient_preference_activity__shared_media">Geteilte Medieninhalte</string>
<!--recipient_preferences-->
@@ -1311,18 +1389,24 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen</s
<string name="HelpFragment__whats_this">Was ist das?</string>
<string name="HelpFragment__how_do_you_feel">Wie fühlst du dich? (Optional)</string>
<string name="HelpFragment__support_info">Supportinformationen</string>
<string name="HelpFragment__subject">Betreff:</string>
<string name="HelpFragment__signal_android_support_request">Supportanfrage für Signal Android</string>
<string name="HelpFragment__device_info">Geräteinformationen:</string>
<string name="HelpFragment__android_version">Android-Version:</string>
<string name="HelpFragment__signal_version">Signal-Version:</string>
<string name="HelpFragment__locale">Region:</string>
<string name="HelpFragment__debug_log">Diagnoseprotokoll:</string>
<string name="HelpFragment__na">entfällt</string>
<string name="HelpFragment__could_not_upload_logs">Protokoll konnte nicht hochgeladen werden</string>
<string name="HelpFragment__signal_support">Signal-Support</string>
<string name="HelpFragment__please_be_as_descriptive_as_possible">Bitte beschreibe das Problem so genau wie möglich, damit wir es besser verstehen können.</string>
<string name="HelpFragment__no_email_app_found">Keine E-Mail-App gefunden.</string>
<!--ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment-->
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__recently_used">Zuletzt verwendet</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__smileys_and_people">Smileys &amp; Menschen</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__nature">Natur</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__food">Essen</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__activities">Aktivitäten</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__places">Orte</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__objects">Objekte</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__symbols">Symbole</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__flags">Flaggen</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__emoticons">Emoticons</string>
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__import_export">Importieren</string>
<string name="arrays__use_default">Standard verwenden</string>
@@ -1528,6 +1612,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen</s
<!--conversation-->
<string name="conversation__menu_add_attachment">Anhang hinzufügen</string>
<string name="conversation__menu_edit_group">Gruppe bearbeiten</string>
<string name="conversation__menu_manage_group">Gruppe verwalten</string>
<string name="conversation__menu_leave_group">Gruppe verlassen</string>
<string name="conversation__menu_view_all_media">Alle Medieninhalte</string>
<string name="conversation__menu_conversation_settings">Unterhaltungseinstellungen</string>
@@ -1689,6 +1774,9 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen</s
<item quantity="one">%1$d verbleibender Versuch.</item>
<item quantity="other">%1$d verbleibende Versuche.</item>
</plurals>
<!--CalleeMustAcceptMessageRequestDialogFragment-->
<string name="CalleeMustAcceptMessageRequestDialogFragment__okay">O. K.</string>
<string name="CalleeMustAcceptMessageRequestDialogFragment__s_will_get_a_message_request_from_you">%1$s wird von dir eine Unterhaltungsanfrage erhalten. Du kannst anrufen, sobald diese angenommen wurde.</string>
<!--KBS Megaphone-->
<string name="KbsMegaphone__create_a_pin">Erstelle eine PIN</string>
<string name="KbsMegaphone__pins_keep_information_thats_stored_with_signal_encrytped">PINs halten deine bei Signal gespeicherten Informationen verschlüsselt.</string>
@@ -1759,7 +1847,6 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen</s
<string name="RegistrationActivity_call_me_instead_available_in">Mich stattdessen anrufen \n (Verfügbar in %1$02d:%2$02d)</string>
<string name="RegistrationActivity_contact_signal_support">Signal-Support kontaktieren</string>
<string name="RegistrationActivity_code_support_subject">Signal-Registrierung Verifikationscode für Android</string>
<string name="RegistrationActivity_code_support_body">Betreff: Signal-Registrierung Verifikationscode für Android\nGeräteinfo: %1$s\nAndroid-Version: %2$s\nSignal-Version: %3$s\nGebietsschema: %4$s</string>
<string name="BackupUtil_never">Nie</string>
<string name="BackupUtil_unknown">Unbekannt</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock">Bildschirmsperre</string>
@@ -1813,5 +1900,19 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen</s
<string name="RegistrationLockDialog_reminder">Erinnerung:</string>
<string name="recipient_preferences__about">Info</string>
<string name="Recipient_unknown">Unbekannt</string>
<!--RecipientBottomSheet-->
<string name="RecipientBottomSheet_message">Nachricht</string>
<string name="RecipientBottomSheet_call">Anrufen</string>
<string name="RecipientBottomSheet_block">Blockieren</string>
<string name="RecipientBottomSheet_unblock">Freigeben</string>
<string name="RecipientBottomSheet_view_safety_number">Sicherheitsnummer anzeigen</string>
<string name="RecipientBottomSheet_make_group_admin">Zum Gruppenadmin machen</string>
<string name="RecipientBottomSheet_remove_as_admin">Als Admin entfernen</string>
<string name="RecipientBottomSheet_remove_from_group">Aus Gruppe entfernen</string>
<string name="RecipientBottomSheet_remove_s_as_group_admin">%1$s als Gruppenadmin entfernen?</string>
<string name="RecipientBottomSheet_s_will_be_able_to_edit_group">%1$s wird diese Gruppe und deren Mitglieder bearbeiten können</string>
<string name="RecipientBottomSheet_remove_s_from_s">%1$s aus »%2$s« entfernen?</string>
<string name="RecipientBottomSheet_remove">Entfernen</string>
<string name="GroupRecipientListItem_admin">Admin</string>
<!--EOF-->
</resources>