Updated language translations.

This commit is contained in:
Alex Hart
2020-05-15 18:47:02 -03:00
parent 5aba3517ce
commit cb0b22cf2c
66 changed files with 4932 additions and 1270 deletions

View File

@@ -166,6 +166,7 @@
<string name="ConversationItem_read_more">  Dahasını Okuyun</string>
<string name="ConversationItem_download_more">  Dahasını İndirin</string>
<string name="ConversationItem_pending">  Beklemede </string>
<string name="ConversationItem_this_message_was_deleted">Bu ileti silindi.</string>
<!--ConversationActivity-->
<string name="ConversationActivity_reset_secure_session_question">Güvenli oturumu sıfırla?</string>
<string name="ConversationActivity_this_may_help_if_youre_having_encryption_problems">Bu sohbette şifreleme sorunları yaşıyorsanız bu işlem yardımcı olabilir. İletileriniz saklanacaktır.</string>
@@ -200,7 +201,6 @@
<string name="ConversationActivity_there_is_no_app_available_to_handle_this_link_on_your_device">Cihazınızda bu bağlantıyı işleyebilecek uygulama bulunmamaktadır.</string>
<string name="ConversationActivity_to_send_audio_messages_allow_signal_access_to_your_microphone">Sesli ileti göndermek için Signal\'in mikrofonunuza erişmesine izin verin.</string>
<string name="ConversationActivity_signal_requires_the_microphone_permission_in_order_to_send_audio_messages">Signal, sesli iletiler göndermek için Mikrofon iznine ihtiyaç duyar, fakat bu izin kalıcı olarak reddedilmiş. Lütfen uygulama ayarları menüsüne girip \"İzinler\" kısmını seçin, ve \"Mikrofon\"u etkinleştirin.</string>
<string name="ConversationActivity_to_call_s_signal_needs_access_to_your_microphone_and_camera">%s ile arama yapmanız için, Signal\'in mikrofonunuza ve kameranıza erişime ihtiyacı var.</string>
<string name="ConversationActivity_signal_needs_the_microphone_and_camera_permissions_in_order_to_call_s">Signal, %s ile arama yapmanız için Mikrofon ve Kamera iznine ihtiyaç duyar, fakat bu izin kalıcı olarak reddedilmiş. Lütfen uygulama ayarları menüsüne girip \"İzinler\" kısmını seçin, \"Mikrofon\" ve \"Kamera\"yı etkinleştirin.</string>
<string name="ConversationActivity_to_capture_photos_and_video_allow_signal_access_to_the_camera">Fotoğraf veya video çekmek için, Signal\'in kameraya erişmesine izin verin.</string>
<string name="ConversationActivity_signal_needs_the_camera_permission_to_take_photos_or_video">Signal, fotoğraf veya video çekmek için Kamera iznine ihtiyaç duyar, fakat bu izin kalıcı olarak reddedilmiş. Lütfen uygulama ayarları menüsüne girip \"İzinler\" kısmını seçin, ve \"Kamera\"yı etkinleştirin.</string>
@@ -382,6 +382,28 @@
<string name="GroupMembersDialog_you">Siz</string>
<!--GV2 access levels-->
<!--PendingMembersActivity-->
<string name="PendingMembersActivity_people_you_invited">Davet ettiğiniz kişiler</string>
<string name="PendingMembersActivity_invites_by_other_group_members">Diğer grup üyelerinin davetiyeleri</string>
<string name="PendingMembersActivity_missing_detail_explanation">Diğer grup üyeleri tarafından davet edilen kişilerin ayrıntıları gösterilmez. Davetliler katılmayı seçerse, bilgileri o zaman grupla paylaşılacaktır. Katılıncaya kadar grupta herhangi bir ileti görmezler.</string>
<!--AddGroupDetailsFragment-->
<string name="AddGroupDetailsFragment__create">Oluştur</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__members">Üyeler</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__group_name_required">Grup adı (gereklidir)</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove">Kaldır</string>
<!--ManageGroupActivity-->
<string name="ManageGroupActivity_disappearing_messages">Kaybolan iletiler</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">Gruptan ayrıl</string>
<string name="ManageGroupActivity_mute_notifications">Bildirimleri sessize al</string>
<string name="ManageGroupActivity_custom_notifications">Özel bildirimler</string>
<string name="ManageGroupActivity_off">Kapalı</string>
<string name="ManageGroupActivity_on">ık</string>
<string name="ManageGroupActivity_add_members">Üye ekle</string>
<string name="ManageGroupActivity_view_all_members">Tüm üyeleri görüntüle</string>
<!--CustomNotificationsDialogFragment-->
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__custom_notifications">Özel bildirimler</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__messages">İletiler</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__notification_sound">Bildirim sesi</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__vibrate">Titreşim</string>
<!--GV2 Invite cancellation confirmation-->
<!--CropImageActivity-->
<string name="CropImageActivity_group_avatar">Grup resmi</string>
@@ -491,7 +513,7 @@
<!--MediaPickerItemFragment-->
<string name="MediaPickerItemFragment_tap_to_select">Seçmek için dokunun</string>
<!--MediaSendActivity-->
<string name="MediaSendActivity_add_a_caption">Bir başlık ekleyin...</string>
<string name="MediaSendActivity_add_a_caption">Bir başlık ekleyin</string>
<string name="MediaSendActivity_an_item_was_removed_because_it_exceeded_the_size_limit">Boyut sınırını aştığı için bir öğe kaldırıldı.</string>
<string name="MediaSendActivity_camera_unavailable">Kamera kullanılamıyor.</string>
<string name="MediaSendActivity_message_to_s">%s kişisine ileti</string>
@@ -508,6 +530,7 @@
<!--MediaRepository-->
<string name="MediaRepository_all_media">Tüm içerik</string>
<!--MessageRecord-->
<string name="MessageRecord_unknown">Bilinmeyen</string>
<string name="MessageRecord_message_encrypted_with_a_legacy_protocol_version_that_is_no_longer_supported">Artık desteklenmeyen eski bir Signal sürümü kullanılarak şifrelenmiş bir ileti alındı. Gönderen kişiden Signal\'i en son sürüme güncellemesini ve iletiyi yeniden göndermesini isteyin.</string>
<string name="MessageRecord_left_group">Gruptan ayrıldınız.</string>
<string name="MessageRecord_you_updated_group">Grubu güncellediniz.</string>
@@ -524,6 +547,8 @@
<string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">Kaybolan ileti zamanlayıcısını %1$s olarak ayarladınız.</string>
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s kaybolan ileti zamanlayıcısını %2$s olarak ayarladı.</string>
<!--GV2 specific-->
<string name="MessageRecord_you_created_the_group">Grubu oluşturdunuz.</string>
<string name="MessageRecord_group_updated">Grup güncellendi.</string>
<!--GV2 member additions-->
<string name="MessageRecord_you_joined_the_group">Gruba katıldınız.</string>
<string name="MessageRecord_s_joined_the_group">%1$s gruba katıldı.</string>
@@ -611,6 +636,8 @@
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">Kurulu Google Play Hizmetleri sürümü doğru çalışmıyor. Lütfen Google Play Hizmetleri\'ni tekrar yükleyin ve yeniden deneyin.</string>
<!--PinRestoreEntryFragment-->
<string name="PinRestoreEntryFragment_incorrect_pin">Yanlış PIN</string>
<string name="PinRestoreEntryFragment_if_you_cant_remember_your_pin">PIN\'inizi hatırlayamıyorsanız, yeni bir tane oluşturabilirsiniz. Hesabınızı kaydedebilir ve kullanabilirsiniz, ancak profil bilgileriniz gibi kaydedilmiş bazı ayarları kaybedersiniz.</string>
<string name="PinRestoreEntryFragment_create_new_pin">Yeni PIN Oluştur</string>
<string name="PinRestoreEntryFragment_contact_support">Destekle İletişime Geçin</string>
<string name="PinRestoreEntryFragment_cancel">İptal</string>
<string name="PinRestoreEntryFragment_skip">Atla</string>
@@ -626,7 +653,6 @@
<string name="RatingManager_later">Sonra</string>
<string name="RatingManager_whoops_the_play_store_app_does_not_appear_to_be_installed">Aman aman, Play Store uygulaması nereye gitmiş, cihazınızda yüklü gözükmüyor.</string>
<!--ReactionsBottomSheetDialogFragment-->
<string name="ReactionsBottomSheetDialogFragment_all">Tümü %1$d</string>
<!--ReactionsConversationView-->
<string name="ReactionsConversationView_plus">+%1$d</string>
<!--ReactionsRecipientAdapter-->
@@ -652,6 +678,9 @@
<string name="RedPhone_number_not_registered">Numara kayıtlı değil!</string>
<string name="RedPhone_the_number_you_dialed_does_not_support_secure_voice">Aradığınız numara güvenli ses sistemini desteklemiyor!</string>
<string name="RedPhone_got_it">Anladım</string>
<!--WebRtcCallActivity-->
<string name="WebRtcCallActivity__tap_here_to_turn_on_your_video">Görüntünüzü açmak için buraya dokunun</string>
<!--WebRtcCallView-->
<!--RegistrationActivity-->
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Ülkenizi seçin</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">Ülke kodunuzu
@@ -694,6 +723,7 @@
<string name="RegistrationActivity_country_code_description">Ülke kodu</string>
<string name="RegistrationActivity_call">Ara</string>
<!--RegistrationLockV2Dialog-->
<string name="RegistrationLockV2Dialog_if_you_forget_your_signal_pin_when_registering_again">Signal\'e tekrar kaydolurken Signal PIN\'inizi unutursanız, hesabınıza 7 gün boyunca erişemezsiniz. </string>
<!--RevealableMessageView-->
<string name="RevealableMessageView_view_photo">Fotoğrafı Görüntüle</string>
<string name="RevealableMessageView_view_video">Videoyu Görüntüle</string>
@@ -765,6 +795,13 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_copied_to_clipboard">Panoya kopyalandı</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_ok">Tamam</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_share">Paylaş</string>
<!--SupportEmailUtil-->
<string name="SupportEmailUtil_subject">Konu:</string>
<string name="SupportEmailUtil_signal_android_support_request">Signal Android Destek İsteği</string>
<string name="SupportEmailUtil_device_info">Cihaz bilgisi:</string>
<string name="SupportEmailUtil_android_version">Android sürümü:</string>
<string name="SupportEmailUtil_signal_version">Signal sürümü:</string>
<string name="SupportEmailUtil_locale">Dil:</string>
<!--ThreadRecord-->
<string name="ThreadRecord_group_updated">Grup güncellendi</string>
<string name="ThreadRecord_left_the_group">Gruptan ayrıldı</string>
@@ -778,6 +815,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.</string>
<string name="ThreadRecord_view_once_photo">Tek görümlük fotoğraf</string>
<string name="ThreadRecord_view_once_video">Tek görümlük video</string>
<string name="ThreadRecord_view_once_media">Tek görümlük içerik</string>
<string name="ThreadRecord_this_message_was_deleted">Bu ileti silindi.</string>
<string name="ThreadRecord_s_is_on_signal">%s Signal\'e katıldı!</string>
<string name="ThreadRecord_disappearing_messages_disabled">Kaybolan iletiler devre dışı</string>
<string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">Kaybolan ileti süresi %s olarak ayarlandı</string>
@@ -887,6 +925,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_photo">Tek görümlük fotoğrafınıza karşılık verdi: %1$s</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_video">Tek görümlük videonuza karşılık verdi: %1$s</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_sticker">Çıkartmanıza karşılık verdi: %1$s</string>
<string name="MessageNotifier_this_message_was_deleted">Bu ileti silindi.</string>
<!--Notification Channels-->
<string name="NotificationChannel_messages">Varsayılan</string>
<string name="NotificationChannel_calls">Aramalar</string>
@@ -936,6 +975,12 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.</string>
<string name="WebRtcCallScreen_new_safety_number_title">Yeni güvenlik numarası</string>
<string name="WebRtcCallScreen_accept">Kabul et</string>
<string name="WebRtcCallScreen_end_call">Aramayı sonlandır</string>
<!--WebRtcCallScreen V2-->
<string name="WebRtcCallScreen__answer">Yanıtla</string>
<!--WebRtcAudioOutputToggle-->
<string name="WebRtcAudioOutputToggle__phone">Telefon</string>
<string name="WebRtcAudioOutputToggle__speaker">Hoparlör</string>
<string name="WebRtcAudioOutputToggle__bluetooth">Bluetooth</string>
<!--WebRtcCallControls-->
<string name="WebRtcCallControls_tap_to_enable_your_video">Görüntünüzü etkinleştirmek için dokunun</string>
<!--WebRtcCallControls Content Descriptions-->
@@ -970,13 +1015,14 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.</string>
<!--contact_selection_activity-->
<string name="contact_selection_activity__enter_name_or_number">İsim veya numara girin</string>
<string name="contact_selection_activity__invite_to_signal">Signal\'e davet et</string>
<string name="contact_selection_activity__new_group">Yeni grup</string>
<!--contact_filter_toolbar-->
<string name="contact_filter_toolbar__clear_entered_text_description">Yazılı metni temizle</string>
<string name="contact_filter_toolbar__show_keyboard_description">Klavyeyi göster</string>
<string name="contact_filter_toolbar__show_dial_pad_description">Arama tuşlarını göster</string>
<!--contact_selection_group_activity-->
<string name="contact_selection_group_activity__no_contacts">Kişi yok.</string>
<string name="contact_selection_group_activity__finding_contacts">Kişiler yükleniyor...</string>
<string name="contact_selection_group_activity__finding_contacts">Kişiler yükleniyor</string>
<!--single_contact_selection_activity-->
<string name="SingleContactSelectionActivity_contact_photo">Kişi Fotoğrafı</string>
<!--ContactSelectionListFragment-->
@@ -1101,8 +1147,8 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.</string>
<string name="log_submit_activity__button_got_it">Anladım</string>
<string name="log_submit_activity__button_compose_email">Eposta oluştur</string>
<string name="log_submit_activity__this_log_will_be_posted_online">Bu günlük katkıda bulunanların görebilmeleri için herkese açık bir şekilde gönderilecektir. Göndermeden önce inceleyip düzenleyebilirsiniz.</string>
<string name="log_submit_activity__loading_logs">Günlükler yükleniyor...</string>
<string name="log_submit_activity__uploading_logs">Günlükler gönderiliyor...</string>
<string name="log_submit_activity__loading_logs">Günlükler yükleniyor</string>
<string name="log_submit_activity__uploading_logs">Günlükler gönderiliyor</string>
<string name="log_submit_activity__choose_email_app">Eposta uygulaması seçin</string>
<string name="log_submit_activity__please_review_this_log_from_my_app">Lütfen uygulamamdan çıkan bu günlüğü inceleyin: %1$s</string>
<string name="log_submit_activity__network_failure">Ağ hatası. Lütfen tekrar deneyin.</string>
@@ -1145,6 +1191,8 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.</string>
<string name="CreateProfileActivity_next">İleri</string>
<string name="CreateProfileActivity__username">Kullanıcı adı</string>
<string name="CreateProfileActivity__create_a_username">Bir kullanıcı adı oluşturun</string>
<!--EditProfileFragment-->
<string name="EditProfileFragment__group_name">Grup adı</string>
<!--recipient_preferences_activity-->
<string name="recipient_preference_activity__shared_media">Paylaşılan içerik</string>
<!--recipient_preferences-->
@@ -1223,18 +1271,14 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.</string>
<string name="HelpFragment__whats_this">Bu nedir?</string>
<string name="HelpFragment__how_do_you_feel">Nasıl hissediyorsunuz?</string>
<string name="HelpFragment__support_info">Destek Bilgisi</string>
<string name="HelpFragment__subject">Konu:</string>
<string name="HelpFragment__signal_android_support_request">Signal Android Destek İsteği</string>
<string name="HelpFragment__device_info">Cihaz bilgisi:</string>
<string name="HelpFragment__android_version">Android sürümü:</string>
<string name="HelpFragment__signal_version">Signal sürümü:</string>
<string name="HelpFragment__locale">Dil:</string>
<string name="HelpFragment__debug_log">Hata Ayıklama Günlüğü:</string>
<string name="HelpFragment__na">mevcut değil</string>
<string name="HelpFragment__could_not_upload_logs">Günlükler karşıya yüklenemedi</string>
<string name="HelpFragment__signal_support">Signal Desteği</string>
<string name="HelpFragment__please_be_as_descriptive_as_possible">Lütfen sorunu anlamamıza yardımcı olabilecek şekilde açıklayın.</string>
<string name="HelpFragment__no_email_app_found">Eposta uygulaması bulunamadı.</string>
<!--ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment-->
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__import_export">İçe Aktar</string>
<string name="arrays__use_default">Varsayılanı kullan</string>
@@ -1536,16 +1580,20 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.</string>
<item quantity="other">PIN en az %1$d haneli olmalıdır</item>
</plurals>
<string name="CreateKbsPinFragment__create_a_new_pin">Yeni PIN oluştur</string>
<string name="CreateKbsPinFragment__you_can_choose_a_new_pin_as_long_as_this_device_is_registered">Bu cihaz kayıtlı olduğu sürece PIN\'inizi değiştirebilirsiniz.</string>
<string name="CreateKbsPinFragment__create_your_pin">PIN\'inizi oluşturun</string>
<string name="CreateKbsPinFragment__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">PIN\'ler Signal\'de depolanan verileri şifreli olarak tutar böylelikle yalnızca siz erişebilirsiniz. Profiliniz, ayarlarınız ve kişileriniz Signal\'i yeniden yüklediğinizde geri yüklenecektir.</string>
<string name="CreateKbsPinFragment__choose_a_stronger_pin">Daha güçlü bir PIN seçin</string>
<!--ConfirmKbsPinFragment-->
<string name="ConfirmKbsPinFragment__pins_dont_match">PIN\'ler eşleşmiyor. Tekrar deneyin.</string>
<string name="ConfirmKbsPinFragment__confirm_your_pin">PIN kodunuzu doğrulayın.</string>
<string name="ConfirmKbsPinFragment__pin_creation_failed">PIN oluşturma başarısız oldu</string>
<string name="ConfirmKbsPinFragment__your_pin_was_not_saved">PIN\'iniz kaydedilmedi. PIN oluşturmanız için daha sonra hatırlatacağız.</string>
<string name="ConfirmKbsPinFragment__pin_created">PIN oluşturuldu.</string>
<string name="ConfirmKbsPinFragment__creating_pin">PIN oluşturuluyor...</string>
<string name="ConfirmKbsPinFragment__creating_pin">PIN oluşturuluyor</string>
<!--KbsSplashFragment-->
<string name="KbsSplashFragment__introducing_pins">Karşınızda PIN\'ler</string>
<string name="KbsSplashFragment__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">PIN\'ler Signal\'de depolanan verileri şifreli olarak tutar böylelikle yalnızca siz erişebilirsiniz. Profiliniz, ayarlarınız ve kişileriniz Signal\'i yeniden yüklediğinizde geri yüklenecektir.</string>
<string name="KbsSplashFragment__learn_more">Dahasını Öğrenin</string>
<string name="KbsSplashFragment__registration_lock_equals_pin">Kayıt Kilidi = PIN</string>
<string name="KbsSplashFragment__your_registration_lock_is_now_called_a_pin">Kayıt Kilidi yerine artık PIN kullanılıyor. Şimdi güncelleyin.</string>
@@ -1595,6 +1643,8 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.</string>
<item quantity="one">%1$d deneme hakkınız kaldı.</item>
<item quantity="other">%1$d deneme hakkınız kaldı.</item>
</plurals>
<!--CalleeMustAcceptMessageRequestDialogFragment-->
<string name="CalleeMustAcceptMessageRequestDialogFragment__okay">Tamam</string>
<!--KBS Megaphone-->
<string name="KbsMegaphone__create_a_pin">PIN oluştur</string>
<string name="KbsMegaphone__create_pin">PIN oluştur</string>
@@ -1612,7 +1662,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.</string>
<!--transport_selection_list_item-->
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">Ulaştırma simgesi</string>
<string name="ConversationListFragment_loading">Yükleniyor…</string>
<string name="CallNotificationBuilder_connecting">Bağlanıyor...</string>
<string name="CallNotificationBuilder_connecting">Bağlanıyor</string>
<string name="Permissions_permission_required">İzin gerekli</string>
<string name="ConversationActivity_signal_needs_sms_permission_in_order_to_send_an_sms">Signal, SMS göndermek için SMS iznine ihtiyaç duyar, fakat bu izin kalıcı olarak reddedilmiş. Lütfen uygulama ayarları menüsüne girip \"İzinler\" kısmını seçin, ve \"SMS\"i etkinleştirin.</string>
<string name="Permissions_continue">Devam Et</string>
@@ -1664,7 +1714,6 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.</string>
<string name="RegistrationActivity_call_me_instead_available_in">Bunun yerine beni ara \n (Kullanılabilir olmasına %1$02d:%2$02d)</string>
<string name="RegistrationActivity_contact_signal_support">Signal Destek Ekibiyle İletişime Geç</string>
<string name="RegistrationActivity_code_support_subject">Signal Kaydı - Android için Doğrulama Kodu</string>
<string name="RegistrationActivity_code_support_body">Konu: Signal Kaydı - Android için Doğrulama Kodu\nCihaz bilgisi: %1$s\nAndroid sürümü: %2$s\nSignal sürümü: %3$s\nKonum: %4$s</string>
<string name="BackupUtil_never">Asla</string>
<string name="BackupUtil_unknown">Bilinmiyor</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock">Ekran kilidi</string>
@@ -1673,6 +1722,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.</string>
<string name="preferences_app_protection__signal_pin">Signal PIN\'i</string>
<string name="preferences_app_protection__create_a_pin">PIN oluştur</string>
<string name="preferences_app_protection__change_your_pin">PIN\'inizi değiştirin</string>
<string name="preferences_app_protection__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">PIN\'ler Signal\'de depolanan verileri şifreli olarak tutar böylelikle yalnızca siz erişebilirsiniz. Profiliniz, ayarlarınız ve kişileriniz Signal\'i yeniden yüklediğinizde geri yüklenecektir.</string>
<string name="AppProtectionPreferenceFragment_none">Hiçbiri</string>
<string name="registration_activity__the_registration_lock_pin_is_not_the_same_as_the_sms_verification_code_you_just_received_please_enter_the_pin_you_previously_configured_in_the_application">Kaydolma Kilidi PIN\'iniz size gönderilen doğrulama koduyla aynı değildir. Lütfen önceden ayarlamış olduğunuz PIN\'inizi giriniz. </string>
<string name="registration_activity__registration_lock_pin">Kaydolma Kilidi PIN\'i</string>
@@ -1714,5 +1764,13 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.</string>
<string name="RegistrationLockDialog_reminder">Hatırlatma:</string>
<string name="recipient_preferences__about">Hakkında</string>
<string name="Recipient_unknown">Bilinmeyen</string>
<!--RecipientBottomSheet-->
<string name="RecipientBottomSheet_message">İleti</string>
<string name="RecipientBottomSheet_call">Ara</string>
<string name="RecipientBottomSheet_block">Engelle</string>
<string name="RecipientBottomSheet_unblock">Engeli kaldır</string>
<string name="RecipientBottomSheet_view_safety_number">Güvenlik numarasını görüntüle</string>
<string name="RecipientBottomSheet_remove">Kaldır</string>
<string name="GroupRecipientListItem_admin">Yönetici</string>
<!--EOF-->
</resources>