Update translations and other static files.

This commit is contained in:
Cody Henthorne
2025-11-19 15:52:14 -05:00
parent 8030be031f
commit cd3c0dc5c1
70 changed files with 1396 additions and 1005 deletions

View File

@@ -1432,12 +1432,17 @@
<!-- AddMembersActivity -->
<string name="AddMembersActivity__done">Gatavs</string>
<string name="AddMembersActivity__this_person_cant_be_added_to_legacy_groups">Šī persona nevar tikt pievienota vecā tipa grupām.</string>
<!-- Confirmation text when adding a member to a group. If one person is added, %1$s is their name. If multiple people are added, the total number is %3$d. %2$s is the name of the group -->
<!-- Confirmation text when adding one member to a group. %1$s is the member\'s name, %2$s is the group name. -->
<string name="AddMembersActivity__add_member_to_s">Add \"%1$s\" to \"%2$s\"?</string>
<!-- Confirmation text when adding members to a group. %1$d is the number of members added. %2$s is the name of the group. -->
<plurals name="AddMembersActivity__add_d_members_to_s">
<item quantity="zero">Vai pievienot %3$d dalībniekus grupai \"%2$s\"?</item>
<item quantity="one">Vai pievienot %1$s grupai \"%2$s\"?</item>
<item quantity="other">Vai pievienot %3$d dalībniekus grupai \"%2$s\"?</item>
<item quantity="zero">Vai pievienot %1$d dalībniekus grupai \"%2$s\"?</item>
<item quantity="one">Vai pievienot {2} grupai \"%2$s\"?</item>
<item quantity="other">Vai pievienot %1$d dalībniekus grupai \"%2$s\"?</item>
</plurals>
<string name="AddMembersActivity__add">Pievienot</string>
<string name="AddMembersActivity__add_members">Pievienot dalībniekus</string>
@@ -2515,6 +2520,12 @@
<!-- Dialog description that will explain the steps needed to give camera permissions -->
<string name="WebRtcCallActivity__to_enable_video">Lai iespējotu video:</string>
<!-- MoveableLocalVideoRenderer -->
<!-- Content description for button to shrink local video from focused/full-screen mode -->
<string name="MoveableLocalVideoRenderer__shrink_local_video">Shrink local video</string>
<!-- Content description for button to expand local video to focused/full-screen mode -->
<string name="MoveableLocalVideoRenderer__expand_local_video">Expand local video</string>
<!-- WebRtcCallView -->
<string name="WebRtcCallView__signal_call">Signal zvans</string>
<string name="WebRtcCallView__signal_video_call">Signal videozvans</string>
@@ -5327,12 +5338,6 @@
<!-- CreateGroupActivity -->
<string name="CreateGroupActivity__skip">Izlaist</string>
<plurals name="CreateGroupActivity__d_members">
<item quantity="zero">%1$d dalībnieks</item>
<item quantity="one">%1$d dalībnieks</item>
<item quantity="other">%1$d dalībnieki</item>
</plurals>
<!-- Create group screen title displayed when there is at least one group member selected. The placeholder is the total number of group members. -->
<plurals name="CreateGroupActivity__s_members">
<item quantity="zero">%1$s dalībnieki</item>
@@ -6071,14 +6076,14 @@
<!-- Snackbar message when blocking a contact has failed -->
<string name="NewConversationActivity__block_failed">Bloķēšana neizdevās</string>
<!-- Error message shown when looking up a person by phone number and that phone number is not associated with a signal account -->
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s nav Signal lietotājs</string>
<string name="RecipientLookup_error__s_is_not_a_signal_user">%1$s is not a Signal user</string>
<!-- Accessibility label for opening the screen specific dropdown menu. -->
<string name="NewConversationActivity__accessibility_open_top_bar_menu">Atvērt izvēlni</string>
<!-- Error message shown in a dialog when trying to create a new group with non-signal users (e.g., unregistered or phone number only contacts) -->
<plurals name="CreateGroupActivity_not_signal_users">
<item quantity="zero">%1$s nav Signal lietotāji</item>
<item quantity="one">%1$s nav Signal lietotājs</item>
<item quantity="other">%1$s nav Signal lietotāji</item>
<plurals name="RecipientLookup_error__not_signal_users">
<item quantity="zero">%1$s are not Signal users</item>
<item quantity="one">%1$s is not a Signal user</item>
<item quantity="other">%1$s are not Signal users</item>
</plurals>
<!-- Hint text that shows in the recipient search bar when no text is entered yet. -->
@@ -8224,12 +8229,12 @@
<string name="BackupStatusRow__your_last_backup">Neizdevās pabeigt pēdējās rezerves kopijas izveidi. Lai mēģinātu vēlreiz, pārliecinieties, ka tālrunī ir izveidots savienojums ar Wi-Fi un pieskarieties pie \"Izveidot rezerves kopiju tūlīt\".</string>
<!-- Text displayed when a backup could not be completed and to check that they are on the latest version of Signal -->
<string name="BackupStatusRow__your_last_backup_latest_version">Neizdevās pabeigt pēdējās rezerves kopijas izveidi. Pārliecinieties, ka izmantojat jaunāko Signal versiju un mēģiniet vēlreiz.</string>
<!-- Text displayed when a backup file exceeds the storage limit -->
<!-- Text displayed when a backup file exceeds the storage limit during upload. -->
<string name="BackupStatusRow__backup_file_too_large">Jūsu ziņu skaits pārsniedz krātuves limitu Izdzēsiet dažas ziņas un mēģiniet vēlreiz.</string>
<!-- Text displayed when we\'re not backing up all messages. The placeholder represents the cutoff date for the messages we\'re backing up. -->
<string name="BackupStatusRow__not_backing_up_old_messages">Ziņas, kas nosūtītas vai saņemtas pirms %1$s, netiek dublētas.</string>
<!-- Text displayed when we failed to create a backup because of low disk space. -->
<string name="BackupStatusRow__not_enough_disk_space">Rezerves kopijas izveidi nevar pabeigt, jo diskā trūkst vietas. Atbrīvojiet vietu ierīcē un mēģiniet vēlreiz.</string>
<string name="BackupStatusRow__not_enough_disk_space">Your backup couldn\'t be completed because you are low on storage space. Free up space on your device and try again.</string>
<!-- Text displayed in a row to learn more about why a backup failed -->
<string name="BackupStatusRow__learn_more">Uzzināt vairāk</string>