mirror of
https://github.com/signalapp/Signal-Android.git
synced 2026-05-01 22:25:46 +01:00
Updated language translations.
This commit is contained in:
@@ -479,7 +479,7 @@
|
||||
<string name="ConversationFragment_failed_to_open_message">Nepodarilo sa otvoriť správu</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_you_can_swipe_to_the_right_reply">Pre rýchlu odpoveď môžete na akejkoľvek správe prejsť prstom doprava</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_you_can_swipe_to_the_left_reply">Pre rýchlu odpoveď môžete na akejkoľvek správe prejsť prstom doľava</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_view_once_media_is_deleted_after_sending">View-once media is deleted after sending</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_view_once_media_is_deleted_after_sending">Médiá na jedno pozretie sa po odoslaní vymažú</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_you_already_viewed_this_message">Túto správu ste si už prečítali</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment__you_can_add_notes_for_yourself_in_this_conversation">V tomto čete si môžete pridávať poznámky.\nAk máte vo svojom účte nejaké prepojené zariadenia, nové poznámky sa budú synchronizovať.</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment__d_group_members_have_the_same_name">%1$d členovia skupiny majú rovnaké meno.</string>
|
||||
@@ -2397,13 +2397,13 @@
|
||||
|
||||
<!-- TurnOnNotificationsBottomSheet -->
|
||||
<!-- Title for sheet explaining how to turn on app notifications -->
|
||||
<string name="TurnOnNotificationsBottomSheet__turn_on_notifications">Zapnúť hlásenia</string>
|
||||
<string name="TurnOnNotificationsBottomSheet__turn_on_notifications">Zapnite upozornenia</string>
|
||||
<!-- Subtitle for sheet explaining how to turn on app notifications -->
|
||||
<string name="TurnOnNotificationsBottomSheet__to_receive_notifications">Pre prijímanie hlásení o nových správach:</string>
|
||||
<string name="TurnOnNotificationsBottomSheet__to_receive_notifications">Pre prijímanie upozornení na nové správy:</string>
|
||||
<!-- Sheet step 1 for sheet explaining how to turn on app notifications-->
|
||||
<string name="TurnOnNotificationsBottomSheet__1_tap_settings_below">1. Tap “Settings” below</string>
|
||||
<string name="TurnOnNotificationsBottomSheet__1_tap_settings_below">1. Ťuknite na “Nastavenia” nižšie</string>
|
||||
<!-- Sheet step 2 with placeholder which will be replaced with an image of a toggle for sheet explaining how to turn on app notifications -->
|
||||
<string name="TurnOnNotificationsBottomSheet__2_s_turn_on_notifications">2. %1$s Turn on notifications</string>
|
||||
<string name="TurnOnNotificationsBottomSheet__2_s_turn_on_notifications">2. %1$s Zapnúť upozornenia</string>
|
||||
<!-- Label for button at the bottom of the sheet which opens system app notification settings for sheet explaining how to turn on app notifications -->
|
||||
<string name="TurnOnNotificationsBottomSheet__settings">Nastavenia</string>
|
||||
|
||||
@@ -2949,7 +2949,7 @@
|
||||
<string name="HelpFragment__could_not_upload_logs">Nepodarilo sa nahrať denníky</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__please_be_as_descriptive_as_possible">Prosíme, čo najpodrobnejšie popíšte situáciu a pomôžte nám tak porozumieť vášmu problému.</string>
|
||||
<string-array name="HelpFragment__categories_5">
|
||||
<item>Please select an option</item>
|
||||
<item>Vyberte možnosť</item>
|
||||
<item>Vyskytla sa chyba</item>
|
||||
<item>Požiadavka na funkciu</item>
|
||||
<item>Otázka</item>
|
||||
@@ -3282,7 +3282,7 @@
|
||||
<string name="PaymentsHomeFragment__details">Podrobnosti</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="PaymentsHomeFragment__learn_more__activate_payments" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_activate</string> -->
|
||||
<!-- Displayed as a description in a dialog when the user tries to activate payments -->
|
||||
<string name="PaymentsHomeFragment__you_can_use_signal_to_send_and">You can use Signal to send and receive MobileCoin. All payments are subject to the Terms of Use for MobileCoins and the MobileCoin Wallet. You may encounter some issues and payments or balances you may lose can\'t be recovered. </string>
|
||||
<string name="PaymentsHomeFragment__you_can_use_signal_to_send_and">Signal môžete používať na posielanie a prijímanie MobileCoinu. Všetky platby podliehajú podmienkam používania MobileCoinov a peňaženky MobileCoin. Môžu sa vyskytnúť určité problémy a platby alebo zostatky, ktoré sa prípadne stratia, nie je možné obnoviť. </string>
|
||||
<string name="PaymentsHomeFragment__activate">Aktivovať</string>
|
||||
<string name="PaymentsHomeFragment__view_mobile_coin_terms">Zobraziť podmienky MobileCoin</string>
|
||||
<string name="PaymentsHomeFragment__payments_not_available">Platby v službe Signal už nie sú k dispozícii. Stále môžete prevádzať prostriedky na burzu, ale už nemôžete posielať a prijímať platby ani pridávať prostriedky.</string>
|
||||
@@ -3311,25 +3311,25 @@
|
||||
<!-- Displayed as an action button at the bottom end of the screen -->
|
||||
<string name="GrantPermissionsFragment__next">Ďalej</string>
|
||||
<!-- Displayed as a title at the top of the screen -->
|
||||
<string name="GrantPermissionsFragment__allow_permissions">Povoliť povolenia</string>
|
||||
<string name="GrantPermissionsFragment__allow_permissions">Nastaviť povolenia</string>
|
||||
<!-- Displayed as a subtitle at the top of the screen -->
|
||||
<string name="GrantPermissionsFragment__to_help_you_message_people_you_know">To help you message people you know, Signal will request these permissions. </string>
|
||||
<string name="GrantPermissionsFragment__to_help_you_message_people_you_know">Signal si vyžiada tieto povolenia, aby vám pomohol posielať správy ľuďom, ktorých poznáte. </string>
|
||||
<!-- Notifications permission row title -->
|
||||
<string name="GrantPermissionsFragment__notifications">Upozornenia</string>
|
||||
<!-- Notifications permission row description -->
|
||||
<string name="GrantPermissionsFragment__get_notified_when">Get notified when new messages arrive.</string>
|
||||
<string name="GrantPermissionsFragment__get_notified_when">Dostávajte upozornenia na nové správy.</string>
|
||||
<!-- Contacts permission row title -->
|
||||
<string name="GrantPermissionsFragment__contacts">Kontakty</string>
|
||||
<!-- Contacts permission row description -->
|
||||
<string name="GrantPermissionsFragment__find_people_you_know">Find people you know. Your contacts are encrypted and not visible to the Signal service.</string>
|
||||
<string name="GrantPermissionsFragment__find_people_you_know">Nájdite ľudí, ktorých poznáte. Vaše kontakty sú šifrované a nie sú viditeľné pre službu Signal.</string>
|
||||
<!-- Phone calls permission row title -->
|
||||
<string name="GrantPermissionsFragment__phone_calls">Phone calls</string>
|
||||
<string name="GrantPermissionsFragment__phone_calls">Hovory</string>
|
||||
<!-- Phone calls permission row description -->
|
||||
<string name="GrantPermissionsFragment__make_registering_easier">Make registering easier and enable additional calling features.</string>
|
||||
<string name="GrantPermissionsFragment__make_registering_easier">Uľahčite si registráciu a povoľte ďalšie funkcie volania.</string>
|
||||
<!-- Storage permission row title -->
|
||||
<string name="GrantPermissionsFragment__storage">Úložisko</string>
|
||||
<!-- Storage permission row description -->
|
||||
<string name="GrantPermissionsFragment__send_photos_videos_and_files">Send photos, videos and files from your device.</string>
|
||||
<string name="GrantPermissionsFragment__send_photos_videos_and_files">Posielajte fotografie, videá a súbory zo svojho zariadenia.</string>
|
||||
|
||||
<!-- PaymentsSecuritySetupFragment -->
|
||||
<!-- Toolbar title -->
|
||||
@@ -5244,7 +5244,7 @@
|
||||
<!-- Displayed in a toast when we fail to open the ringtone picker -->
|
||||
<string name="NotificationSettingsFragment__failed_to_open_picker">Výber sa nepodarilo otvoriť.</string>
|
||||
<!-- Banner title when notification permission is disabled -->
|
||||
<string name="NotificationSettingsFragment__to_enable_notifications">To enable notifications, Signal needs permission to display them.</string>
|
||||
<string name="NotificationSettingsFragment__to_enable_notifications">Ak chcete povoliť upozornenia, Signal potrebuje povolenie na ich zobrazenie.</string>
|
||||
<!-- Banner action when notification permission is disabled -->
|
||||
<string name="NotificationSettingsFragment__turn_on">Zapnúť</string>
|
||||
|
||||
@@ -6413,11 +6413,11 @@
|
||||
<!-- Content of a toast that will show after the username link is copied to the clipboard -->
|
||||
<string name="UsernameLinkSettings_link_copied_toast">Odkaz skopírovaný</string>
|
||||
<!-- Content of a text field that is shown when the user has not yet set a username link -->
|
||||
<string name="UsernameLinkSettings_link_not_set_label">Link not set</string>
|
||||
<string name="UsernameLinkSettings_link_not_set_label">Odkaz nie je nastavený</string>
|
||||
<!-- Content of a text field that is shown when the user is actively resetting the username link and waiting for the operation to finish -->
|
||||
<string name="UsernameLinkSettings_resetting_link_label">Resetting link…</string>
|
||||
<string name="UsernameLinkSettings_resetting_link_label">Resetuje sa odkaz…</string>
|
||||
<!-- Title of a dialog prompting the user to confirm whether they would like to reset their username link and QR code -->
|
||||
<string name="UsernameLinkSettings_reset_link_dialog_title">Reset QR code?</string>
|
||||
<string name="UsernameLinkSettings_reset_link_dialog_title">Resetovať QR kód?</string>
|
||||
<!-- Body of a dialog prompting the user to confirm whether they would like to reset their username link and QR code -->
|
||||
<string name="UsernameLinkSettings_reset_link_dialog_body">Ak resetujete svoj QR kód, váš existujúci QR kód a odkaz už nebudú fungovať.</string>
|
||||
<!-- Label for the confirmation button on a dialog prompting the user to confirm whether they would like to reset their username link and QR code -->
|
||||
@@ -6439,13 +6439,13 @@
|
||||
<!-- Body of a dialog that is displayed when the username we looked up could not be found. -->
|
||||
<string name="UsernameLinkSettings_qr_result_not_found">Používateľa s používateľským menom %1$s sa nepodarilo nájsť.</string>
|
||||
<!-- Body of a dialog that is displayed when the username we looked up could not be found and we also could not parse the username. -->
|
||||
<string name="UsernameLinkSettings_qr_result_not_found_no_username">This user could not be found.</string>
|
||||
<string name="UsernameLinkSettings_qr_result_not_found_no_username">Tohto používateľa sa nepodarilo nájsť.</string>
|
||||
<!-- Body of a dialog that is displayed when we experienced a network error when looking up a username. -->
|
||||
<string name="UsernameLinkSettings_qr_result_network_error">Vyskytla sa chyba siete. Skúste to znova.</string>
|
||||
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because you had no internet. -->
|
||||
<string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_network_unavailable">You do not have network access. Your link was not reset. Try again later.</string>
|
||||
<string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_network_unavailable">Nemáte prístup k sieti. Váš odkaz nebol zresetovaný. Skúste to znova neskôr.</string>
|
||||
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of a transient network issue. -->
|
||||
<string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_network_error">A network error occurred while trying to reset your link. Try again later.</string>
|
||||
<string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_network_error">Pri pokuse o resetovanie vášho odkazu sa vyskytla chyba siete. Skúste to znova neskôr.</string>
|
||||
|
||||
<!-- PendingParticipantsView -->
|
||||
<!-- Displayed in the popup card when a remote user attempts to join a call link -->
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user