mirror of
https://github.com/signalapp/Signal-Android.git
synced 2026-04-21 00:59:49 +01:00
Updated language translations.
This commit is contained in:
@@ -442,7 +442,7 @@
|
||||
<string name="DonateMegaphone_donate_to_signal">Podprite Signal</string>
|
||||
<string name="DonateMegaphone_Signal_is_powered_by_people_like_you_show_your_support_today">Razvoj aplikacije Signal omogočajo ljudje, kot ste vi. Podprite ga tudi vi!</string>
|
||||
<string name="DonateMegaphone_donate">Podpri Signal!</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="DonateMegaphone_not_now">Ne zdaj</string> -->
|
||||
<string name="DonateMegaphone_no_thanks">Ne hvala</string>
|
||||
<!--DozeReminder-->
|
||||
<string name="DozeReminder_optimize_for_missing_play_services">Optimiziraj za manjkajočo aplikacijo Play Services</string>
|
||||
<string name="DozeReminder_this_device_does_not_support_play_services_tap_to_disable_system_battery">Naprava ne podpira storitev Play Services. Tapnite za izklop optimizacije baterije, ki aplikaciji Signal preprečuje povezavo v času neaktivnosti naprave.</string>
|
||||
@@ -657,10 +657,16 @@
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">Stik SMS</string>
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">Želite odstraniti uporabnika/co %1$s iz skupine?</string>
|
||||
<plurals name="AddGroupDetailsFragment__d_members_do_not_support_new_groups">
|
||||
<item quantity="one">%d član/ica skupine na podpira Novih skupin, zato bo to Stara skupina.</item>
|
||||
<item quantity="two">%d člana/ici skupine na podpirata Novih skupin, zato bo to Stara skupina.</item>
|
||||
<item quantity="few">%d člani/ce skupine na podpirajo Novih skupin, zato bo to Stara skupina.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d članov/ic skupine na podpira Novih skupin, zato bo to Stara skupina.</item>
|
||||
<item quantity="one">%d član/ica skupine ne podpira Novih skupin, zato bo to Stara skupina.</item>
|
||||
<item quantity="two">%d člana/ici skupine ne podpirata Novih skupin, zato bo to Stara skupina.</item>
|
||||
<item quantity="few">%d člani/ce skupine ne podpirajo Novih skupin, zato bo to Stara skupina.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d članov/ic skupine ne podpira Novih skupin, zato bo to Stara skupina.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="AddGroupDetailsFragment__d_members_do_not_support_new_groups_so_this_group_cannot_be_created">
|
||||
<item quantity="one">%d član/ica skupine ne podpira Novih skupin, zato ta skupina ne more biti ustvarjena.</item>
|
||||
<item quantity="two">%d člana/ici skupine ne podpirata Novih skupin, zato ta skupina ne more biti ustvarjena.</item>
|
||||
<item quantity="few">%d člani/ce skupine ne podpirajo Novih skupin, zato ta skupina ne more biti ustvarjena.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d članov/ic skupine ne podpira Novih skupin, zato ta skupina ne more biti ustvarjena.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--NonGv2MemberDialog-->
|
||||
<string name="NonGv2MemberDialog_single_users_are_non_gv2_capable">Uporabnik/ca “%1$s” ima nameščeno zastarelo verzijo aplikacije Signal, zato bo ustvarjena Stara skupina. Novo obliko skupine lahko ustvarite šele po njegovi/njeni posodobitvi Signala, ali pa če ga/jo odstranite iz skupine.</string>
|
||||
@@ -670,6 +676,13 @@
|
||||
<item quantity="few">%1$d člani/ce skupine imajo nameščeno zastarelo verzijo aplikacije Signal, zato bo ustvarjena Stara skupina. Novo obliko skupine lahko ustvarite šele po njihovi posodobitvi Signala, ali pa če jih odstranite iz skupine.</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d članov/ic skupine ima nameščeno zastarelo verzijo aplikacije Signal, zato bo ustvarjena Stara skupina. Novo obliko skupine lahko ustvarite šele po njihovi posodobitvi Signala, ali pa če jih odstranite iz skupine.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="NonGv2MemberDialog_single_users_are_non_gv2_capable_forced_migration">Skupina ne more biti ustvarjena, ker uporablja uporabnik/ca “%1$s” zastarelo različico aplikacije Signal. Če želite ustvariti skupino, ga/jo morate najprej odstarniti.</string>
|
||||
<plurals name="NonGv2MemberDialog_d_users_are_non_gv2_capable_forced_migration">
|
||||
<item quantity="one">Skupina ne more biti ustvarjena, ker %1$d član/ica uporablja zastarelo različico aplikacije Signal. Če želite ustvariti skupino, ga/ho morate najprej odstarniti.</item>
|
||||
<item quantity="two">Skupina ne more biti ustvarjena, ker %1$d člana/ici uporabljata zastarelo različico aplikacije Signal. Če želite ustvariti skupino, ju morate najprej odstarniti.</item>
|
||||
<item quantity="few">Skupina ne more biti ustvarjena, ker %1$d člani/ce uporabljajo zastarelo različico aplikacije Signal. Če želite ustvariti skupino, jih morate najprej odstarniti.</item>
|
||||
<item quantity="other">Skupina ne more biti ustvarjena, ker %1$d članov/ic uporablja zastarelo različico aplikacije Signal. Če želite ustvariti skupino, jih morate najprej odstarniti.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--ManageGroupActivity-->
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_disappearing_messages">Izginjajoča sporočila</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_pending_group_invites">Čakajoča vabila v skupine</string>
|
||||
@@ -1129,6 +1142,20 @@
|
||||
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified_from_another_device">Varnostno število z uporabnikom/co %s ste potrdili na drugi napravi</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_unverified">Varnostno število z uporabnikom/co %s ste označili kot nepotrjeno</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_unverified_from_another_device">Varnostno število z uporabnikom/co %s ste na drugi napravi označili kot nepotrjeno</string>
|
||||
<!--Group Calling update messages-->
|
||||
<string name="MessageRecord_s_started_a_group_call_s">Uporabnik/ca %1$s je začel/a skupinski klic. · %2$s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_is_in_the_group_call_s">Uporabnik/ca %1$s je v skupinskem klicu. · %2$s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_are_in_the_group_call_s">Ste v skupinskem klicu · %2$s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_and_s_are_in_the_group_call_s">Uporabnika/ci %1$s in %2$s sta skupinskem klicu · %3$s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_s_and_s_are_in_the_group_call_s">Uporabniki/ce %1$s, %2$s, in %3$s so v skupinskem klicu · %4$s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_group_call_s">Skupinski klic · %1$s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you">Vi</string>
|
||||
<plurals name="MessageRecord_s_s_and_d_others_are_in_the_group_call_s">
|
||||
<item quantity="one">Uporabnika/ci %1$s, %2$s, in še %3$d drug/a so v skupinskem klicu · %4$s</item>
|
||||
<item quantity="two">Uporabnika/ci %1$s, %2$s, in še %3$d druga/i so v skupinskem klicu · %4$s</item>
|
||||
<item quantity="few">Uporabnika/ci %1$s, %2$s, in še %3$d drugi/e so v skupinskem klicu · %4$s</item>
|
||||
<item quantity="other">Uporabnika/ci %1$s, %2$s, in še %3$d drugih so v skupinskem klicu · %4$s</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--MessageRequestBottomView-->
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_accept">Sprejmi</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_continue">Nadaljuj</string>
|
||||
@@ -1730,6 +1757,8 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.</stri
|
||||
<!--ConversationUpdateItem-->
|
||||
<string name="ConversationUpdateItem_loading">Nalagam</string>
|
||||
<string name="ConversationUpdateItem_learn_more">Več o funkciji zakriti pošiljatelj</string>
|
||||
<string name="ConversationUpdateItem_join_call">Pridruži se klicu</string>
|
||||
<string name="ConversationUpdateItem_return_to_call">Zopet se pridruži klicu</string>
|
||||
<!--audio_view-->
|
||||
<string name="audio_view__play_pause_accessibility_description">Predvajanje … pavza</string>
|
||||
<string name="audio_view__download_accessibility_description">Prenesi</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user