mirror of
https://github.com/signalapp/Signal-Android.git
synced 2026-04-21 17:29:32 +01:00
Updated language translations.
This commit is contained in:
@@ -494,39 +494,18 @@
|
||||
<item quantity="other">Gelezen</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="ConversationListFragment_unread_plural">
|
||||
<item quantity="one">Ongelezen</item>
|
||||
<item quantity="other">Ongelezen</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="ConversationListFragment_pin_plural">
|
||||
<item quantity="one">Vastprikken</item>
|
||||
<item quantity="other">Vastprikken</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="ConversationListFragment_unpin_plural">
|
||||
<item quantity="one">Losmaken</item>
|
||||
<item quantity="other">Losmaken</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="ConversationListFragment_mute_plural">
|
||||
<item quantity="one">Dempen</item>
|
||||
<item quantity="other">Dempen</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="ConversationListFragment_unmute_plural">
|
||||
<item quantity="one">Niet langer dempen</item>
|
||||
<item quantity="other">Niet langer dempen</item>
|
||||
<item quantity="one">Onglz.</item>
|
||||
<item quantity="other">Onglz.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ConversationListFragment_pin">Vastprikken</string>
|
||||
<string name="ConversationListFragment_unpin">Losmaken</string>
|
||||
<string name="ConversationListFragment_mute">Dempen</string>
|
||||
<string name="ConversationListFragment_unmute">Niet dempen</string>
|
||||
<string name="ConversationListFragment_select">Selecteren</string>
|
||||
<plurals name="ConversationListFragment_archive_plural">
|
||||
<item quantity="one">Archiveren</item>
|
||||
<item quantity="other">Archiveren</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="ConversationListFragment_unarchive_plural">
|
||||
<item quantity="one">Dearchiveren</item>
|
||||
<item quantity="other">Dearchiveren</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="ConversationListFragment_delete_plural">
|
||||
<item quantity="one">Verwijderen</item>
|
||||
<item quantity="other">Verwijderen</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ConversationListFragment_select_all">Alles selecteren</string>
|
||||
<string name="ConversationListFragment_archive">Archiveren</string>
|
||||
<string name="ConversationListFragment_unarchive">Dearchiveren</string>
|
||||
<string name="ConversationListFragment_delete">Verwijderen</string>
|
||||
<string name="ConversationListFragment_select_all">Selecteren</string>
|
||||
<plurals name="ConversationListFragment_s_selected">
|
||||
<item quantity="one">%1$d geselecteerd</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d geselecteerd</item>
|
||||
@@ -1745,15 +1724,15 @@
|
||||
</plurals>
|
||||
|
||||
<!-- Toggle content description for toggling camera direction -->
|
||||
<string name="WebRtcCallView__toggle_camera_direction">Toggle camera direction</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallView__toggle_camera_direction">Wissel van camerarichting</string>
|
||||
<!-- Toggle content description for toggling audio output -->
|
||||
<string name="WebRtcCallView__toggle_speaker">Toggle speaker</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallView__toggle_speaker">Wissel van luidspreker</string>
|
||||
<!-- Toggle content description for toggling camera state -->
|
||||
<string name="WebRtcCallView__toggle_camera">Toggle camera</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallView__toggle_camera">Wissel van camera</string>
|
||||
<!-- Toggle content description for toggling mute state -->
|
||||
<string name="WebRtcCallView__toggle_mute">Toggle mute</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallView__toggle_mute">Dempen aan/uit</string>
|
||||
<!-- Toggle content description for toggling group ring state -->
|
||||
<string name="WebRtcCallView__toggle_ring">Toggle ring</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallView__toggle_ring">Wissel van beltoon</string>
|
||||
<!-- Content description for end-call button -->
|
||||
<string name="WebRtcCallView__end_call">Oproep beëindigen</string>
|
||||
|
||||
@@ -1823,6 +1802,8 @@
|
||||
<item quantity="other">Je bent nu %1$d stappen verwijderd van het indienen van een foutopsporingslog.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_we_need_to_verify_that_youre_human">Signal moet verifiëren dat je een mens bent.</string>
|
||||
<!-- An error shown when the request was valid, but due to an issue with a partner vendor, the server is unable to send an SMS code -->
|
||||
<string name="RegistrationActivity_external_service_error">Signal was unable to send an SMS code due to an external failure.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_next">Volgende</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_continue">Doorgaan</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_take_privacy_with_you_be_yourself_in_every_message">Neem je privacy met je mee.\nWees jezelf in elk bericht.</string>
|
||||
@@ -3087,7 +3068,7 @@
|
||||
<!-- EditNoteFragment -->
|
||||
<string name="EditNoteFragment_note">Opmerking</string>
|
||||
<!-- Content descriptor explaining the use of the save note FAB for Android accessibility settings-->
|
||||
<string name="EditNoteFragment__content_description_save_note">Save note</string>
|
||||
<string name="EditNoteFragment__content_description_save_note">Notitie opslaan</string>
|
||||
|
||||
<!-- ConfirmPaymentFragment -->
|
||||
<string name="ConfirmPayment__confirm_payment">Overschrijving bevestigen</string>
|
||||
@@ -3994,59 +3975,59 @@
|
||||
<string name="AccountSettingsFragment__require_your_signal_pin">Als je dit inschakelt zal Signal je verplichten om je Signal-pincode in te voeren wanneer je je opnieuw met dit telefoonnummer registreert. Zo voorkom je dat iemand anders zich met jouw telefoonnummer registreert om berichten te ontvangen die voor jou bedoeld zijn. Dit wordt ook wel twee-factor-authenticatie genoemd.</string>
|
||||
<string name="AccountSettingsFragment__change_phone_number">Telefoonnummer wijzigen</string>
|
||||
<!-- Account setting that allows user to request and export their signal account data -->
|
||||
<string name="AccountSettingsFragment__request_account_data">Request account data</string>
|
||||
<string name="AccountSettingsFragment__request_account_data">Accountgegevens opvragen</string>
|
||||
|
||||
<!-- ExportAccountDataFragment -->
|
||||
<!-- Part of requesting account data flow, this is the section title for requesting that account data -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__your_account_data">Your account data</string>
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__your_account_data">Jouw accountgegevens</string>
|
||||
<!-- Explanation of account data the user can request. %1$s is replaced with Learn more with a link -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_explanation">Download and export a report of your Signal account data. This report does not include any messages or media. %1$s</string>
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_explanation">Download en exporteer een rapport van je Signal-accountgegevens. Dit rapport bevat geen berichten of media. %1$s</string>
|
||||
<!-- Learn more link to more information about requesting account data -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__learn_more">Learn more</string>
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__learn_more">Meer informatie</string>
|
||||
<!-- Button action to download the report data -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__download_report">Download report</string>
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__download_report">Rapport downloaden</string>
|
||||
<!-- Button action to export the report data to another app (e.g. email) -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_report">Export report</string>
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_report">Rapport exporteren</string>
|
||||
<!-- Button action to delete the requested account data -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__delete_report">Delete report</string>
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__delete_report">Rapport verwijderen</string>
|
||||
|
||||
<!-- Radio option to export the data as a text file .txt -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_as_txt">Export as TXT</string>
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_as_txt">Exporteren als TXT</string>
|
||||
<!-- Label for the text file option -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_as_txt_label">Easy-to-read text file</string>
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_as_txt_label">Makkelijk te lezen tekstbestand</string>
|
||||
<!-- Radio option to export the data as a json (java script object notation) file .json -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_as_json">Export as JSON</string>
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_as_json">Exporteren als JSON</string>
|
||||
<!-- Label for the json file option, the account data in a machine readable file format -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_as_json_label">Machine-readable file</string>
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_as_json_label">Machineleesbaar bestand</string>
|
||||
|
||||
<!-- Action to cancel (in a dialog) -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__cancel_action">Cancel</string>
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__cancel_action">Annuleren</string>
|
||||
|
||||
<!-- Acknowledgement for download failure -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__ok_action">OK</string>
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__ok_action">Begrepen</string>
|
||||
<!-- Message shown when report download fails -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__report_download_failed">Your report could not be downloaded due to a network error. Check your connection and try again.</string>
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__report_download_failed">Je rapport kon niet worden gedownload vanwege een netwerkfout. Check of je apparaat een internetverbinding heeft en probeer het opnieuw.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title for export confirmation dialog -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_report_confirmation">Export data?</string>
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_report_confirmation">Gegevens exporteren?</string>
|
||||
<!-- Message for export confirmation dialog -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_report_confirmation_message">Only share your Signal account data with people or apps you trust.</string>
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_report_confirmation_message">Deel je Signal-accountgegevens alleen met mensen of apps die je vertrouwt.</string>
|
||||
<!-- Action to export in for export confirmation dialog -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_report_action">Export</string>
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_report_action">Exporteren</string>
|
||||
|
||||
<!-- Action to delete report in confirmation dialog -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__delete_report_action">Delete</string>
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__delete_report_action">Verwijderen</string>
|
||||
<!-- Title for delete report confirmation dialog -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__delete_report_confirmation">Delete report?</string>
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__delete_report_confirmation">Rapport verwijderen?</string>
|
||||
<!-- Message for delete report confirmation dialog -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__delete_report_confirmation_message">This will not delete any data from your account.</string>
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__delete_report_confirmation_message">Hiermee worden geen gegevens van je account verwijderd.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Shown as a snackbar letting the user know the report was deleted -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__delete_report_snackbar">Report deleted</string>
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__delete_report_snackbar">Rapport verwijderd</string>
|
||||
<!-- Shown in a dialog with a spinner while the report is downloading -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__download_progress">Downloading report…</string>
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__download_progress">Rapport downloaden…</string>
|
||||
<!-- Explanation that the downloaded report will be available for 30 days before it is deleted -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__report_deletion_disclaimer">Your report will be available for export for 30 days and will then be automatically deleted.</string>
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__report_deletion_disclaimer">Je rapport is 30 dagen beschikbaar voor export en wordt daarna automatisch verwijderd.</string>
|
||||
|
||||
<!-- ChangeNumberFragment -->
|
||||
<string name="ChangeNumberFragment__use_this_to_change_your_current_phone_number_to_a_new_phone_number">Gebruik dit als je Signal met een ander telefoonnummer wilt blijven gebruiken. Je kunt het overstappen naar een nieuw telefoonnummer niet ongedaan maken.\n\nGa voordat je verder gaat na dat je op het nieuwe telefoonnummer sms-berichten of oproepen kunt ontvangen.</string>
|
||||
@@ -5745,11 +5726,11 @@
|
||||
<!-- Displayed as a title on the username education screen -->
|
||||
<string name="UsernameEducationFragment__set_up_your_signal_username">Je Signal-gebruikersnaam instellen</string>
|
||||
<!-- Displayed as body text in the username education screen -->
|
||||
<string name="UsernameEducationFragment__usernames_are_paired_with_a_set_of_digits">Usernames are paired with a set of digits and aren\'t shared on your profile</string>
|
||||
<string name="UsernameEducationFragment__usernames_are_paired_with_a_set_of_digits">Gebruikersnamen zijn gekoppeld aan een reeks cijfers en worden niet gedeeld op je profiel</string>
|
||||
<!-- Displayed as body text in the username education screen -->
|
||||
<string name="UsernameEducationFragment__each_username_has_a_unique_qr_code">Each username has a unique QR code and link you can share with friends to start a chat with you</string>
|
||||
<string name="UsernameEducationFragment__each_username_has_a_unique_qr_code">Elke gebruikersnaam heeft een unieke QR-code en een link die je kunt delen met vrienden om een chat met je te starten</string>
|
||||
<!-- Displayed as body text in the username education screen. The string references the names of settings, so they should match our translations for those settings. -->
|
||||
<string name="UsernameEducationFragment__turn_off_phone_number_discovery">Turn off phone number discovery under Settings > Privacy > Phone number > Who can find my number, to use your username as the primary way others can contact you</string>
|
||||
<string name="UsernameEducationFragment__turn_off_phone_number_discovery">Zet telefoonnummerdetectie uit in Instellingen > Privacy > Telefoonnummer > Wie kan mijn nummer vinden om je gebruikersnaam te gebruiken als de primaire manier waarop anderen contact met je kunnen opnemen</string>
|
||||
|
||||
<!-- Username edit dialog -->
|
||||
<!-- Option to open username editor displayed as a list item in a dialog -->
|
||||
@@ -5848,9 +5829,9 @@
|
||||
<string name="CallStateUpdatePopupWindow__mic_off">Microfoon uit</string>
|
||||
|
||||
<!-- Accessibility label describing the capture button on the camera screen -->
|
||||
<string name="CameraControls_capture_button_accessibility_label">Capture Button</string>
|
||||
<string name="CameraControls_capture_button_accessibility_label">Knop om foto te maken</string>
|
||||
<!-- Accessibility label describing the continue button on the camera screen -->
|
||||
<string name="CameraControls_continue_button_accessibility_label">Continue Button</string>
|
||||
<string name="CameraControls_continue_button_accessibility_label">Doorgaan-knop</string>
|
||||
|
||||
<!-- EOF -->
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user