mirror of
https://github.com/signalapp/Signal-Android.git
synced 2026-04-20 08:39:22 +01:00
Updated language translations.
This commit is contained in:
@@ -356,7 +356,7 @@
|
||||
<plurals name="ConversationListFragment_mute_plural">
|
||||
<item quantity="zero">Apklusināt</item>
|
||||
<item quantity="one">Apklusināt</item>
|
||||
<item quantity="other">Apklusināt</item>
|
||||
<item quantity="other">Izslēgt</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="ConversationListFragment_unmute_plural">
|
||||
<item quantity="zero">Ieslēgt</item>
|
||||
@@ -700,7 +700,7 @@
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_block_group">Bloķēt grupu</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">Atbloķēt grupu</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">Pamest grupu</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_mute_notifications">Noklusināt paziņojumus</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_mute_notifications">Izslēgt paziņojumus</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_custom_notifications">Pielāgoti paziņojumi</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_mentions">Pieminējumi</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_chat_color_and_wallpaper">Tērzēšanas krāsa un fona tapete</string>
|
||||
@@ -737,7 +737,7 @@
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_add_group_description">Pievienot grupas aprakstu…</string>
|
||||
<!--GroupMentionSettingDialog-->
|
||||
<string name="GroupMentionSettingDialog_notify_me_for_mentions">Paziņot man par Pieminējumiem</string>
|
||||
<string name="GroupMentionSettingDialog_receive_notifications_when_youre_mentioned_in_muted_chats">Vai saņemt paziņojumus, kad esat pieminēts noklusinātajās tērzēšanas sarunās?</string>
|
||||
<string name="GroupMentionSettingDialog_receive_notifications_when_youre_mentioned_in_muted_chats">Vai saņemt paziņojumus, kad esat pieminēts sarunās, kurām izslēgti paziņojumi?</string>
|
||||
<string name="GroupMentionSettingDialog_always_notify_me">Vienmēr man paziņot</string>
|
||||
<string name="GroupMentionSettingDialog_dont_notify_me">Nevajag paziņot</string>
|
||||
<!--ManageProfileFragment-->
|
||||
@@ -785,7 +785,7 @@
|
||||
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__require_an_admin_to_approve_new_members_joining_via_the_group_link">Pieprasiet, lai administrators apstiprina jaunu dalībnieku pievienošanos, izmantojot grupas saiti.</string>
|
||||
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__are_you_sure_you_want_to_reset_the_group_link">Vai tiešām vēlaties atiestatīt grupas saiti? Cilvēki vairs nevarēs pievienoties šai grupai, izmantojot pašreizējo saiti.</string>
|
||||
<!--GroupLinkShareQrDialogFragment-->
|
||||
<string name="GroupLinkShareQrDialogFragment__qr_code">QR kods</string>
|
||||
<string name="GroupLinkShareQrDialogFragment__qr_code">Kvadrātkods</string>
|
||||
<string name="GroupLinkShareQrDialogFragment__people_who_scan_this_code_will">Cilvēki, kuri skenē šo kodu, varēs pievienoties jūsu grupai. Ja šis iestatījums ir ieslēgts, administratoriem joprojām būs jāapstiprina jauni dalībnieki.</string>
|
||||
<string name="GroupLinkShareQrDialogFragment__share_code">Kopīgot kodu</string>
|
||||
<!--GV2 Invite Revoke confirmation dialog-->
|
||||
@@ -866,10 +866,10 @@
|
||||
<!--MmsDownloader-->
|
||||
<string name="MmsDownloader_error_reading_mms_settings">Neizdevās nolasīt mobilo pakalpojumu sniedzēja MMS uzstādījumus</string>
|
||||
<!--MediaOverviewActivity-->
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Media">Mediju fails</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Media">Multivide</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Files">Faili</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Audio">Audio</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_All">Visus</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_All">Visi</string>
|
||||
<plurals name="MediaOverviewActivity_Media_delete_confirm_title">
|
||||
<item quantity="zero">Vai izdzēst atlasīto?</item>
|
||||
<item quantity="one">Vai izdzēst atlasīto?</item>
|
||||
@@ -945,7 +945,7 @@
|
||||
<string name="NotificationsMegaphone_turn_on">Ieslēgt</string>
|
||||
<string name="NotificationsMegaphone_not_now">Ne tagad</string>
|
||||
<!--NotificationMmsMessageRecord-->
|
||||
<string name="NotificationMmsMessageRecord_multimedia_message">Multimēdiju ziņa</string>
|
||||
<string name="NotificationMmsMessageRecord_multimedia_message">Multivides ziņa</string>
|
||||
<string name="NotificationMmsMessageRecord_downloading_mms_message">Lejuplādē MMS ziņu</string>
|
||||
<string name="NotificationMmsMessageRecord_error_downloading_mms_message">Kļūme lejuplādējot MMS ziņu, pieskarieties, lai mēģinātu vēlreiz</string>
|
||||
<!--MediaPickerActivity-->
|
||||
@@ -970,7 +970,7 @@
|
||||
<string name="MediaSendActivity_select_recipients_description">Izvēlēties adresātus</string>
|
||||
<string name="MediaSendActivity_tap_here_to_make_this_message_disappear_after_it_is_viewed">Pieskarieties šeit, lai šis ziņojums pēc tā izlasīšanas izgaistu.</string>
|
||||
<!--MediaRepository-->
|
||||
<string name="MediaRepository_all_media">Visi multimediju faili</string>
|
||||
<string name="MediaRepository_all_media">Visa multivide</string>
|
||||
<string name="MediaRepository__camera">Kamera</string>
|
||||
<!--MessageDecryptionUtil-->
|
||||
<string name="MessageDecryptionUtil_failed_to_decrypt_message">Neizdevās atšifrēt ziņu</string>
|
||||
@@ -1228,13 +1228,13 @@
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_success">Ierīce apstiprināta!</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_no_device">Neviena ierīce netika atrasta.</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_network_error">Tīkla kļūda.</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_key_error">Nederīgs QR kods.</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_key_error">Nederīgs kvadrātkods.</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_sorry_you_have_too_many_devices_linked_already">Piedodiet, bet Jums piesaistītas pārāk daudz ierīces , lūdzu kādu atsaistiet</string>
|
||||
<string name="DeviceActivity_sorry_this_is_not_a_valid_device_link_qr_code">Piedodiet, bet šis nav derīgs ierīces QR kods.</string>
|
||||
<string name="DeviceActivity_sorry_this_is_not_a_valid_device_link_qr_code">Piedodiet, bet šis nav derīgs ierīces kvadrātkods.</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_link_a_signal_device">Piesaistīt Signal ierīci?</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_it_looks_like_youre_trying_to_link_a_signal_device_using_a_3rd_party_scanner">Izskatās, ka jūs mēģināt piesaistīt Signal ierīci, izmantojot svešas aplikācijas skeneri. Jūsu drošībai, lūdzu, skenējiet kodu vēlreiz, izmantojot Signal.</string>
|
||||
<string name="DeviceActivity_signal_needs_the_camera_permission_in_order_to_scan_a_qr_code">Signal ir nepieciešama piekļuve kamerai, lai skenētu QR kodu, bet tai nav dotas šādas atļaujas. Dodieties uz lietotnes iestatījumiem, izvēlieties \"Atļaujas\" un iespējojiet \"Kamera\". </string>
|
||||
<string name="DeviceActivity_unable_to_scan_a_qr_code_without_the_camera_permission">Nav iespējams skenēt QR kodu bez kameras lietošanas atļaujas</string>
|
||||
<string name="DeviceActivity_signal_needs_the_camera_permission_in_order_to_scan_a_qr_code">Signal ir nepieciešama piekļuve kamerai, lai skenētu kvadrātkodu, bet tai nav dotas šādas atļaujas. Dodieties uz lietotnes iestatījumiem, izvēlieties \"Atļaujas\" un iespējojiet \"Kamera\". </string>
|
||||
<string name="DeviceActivity_unable_to_scan_a_qr_code_without_the_camera_permission">Nav iespējams skenēt kvadrātkodu bez kameras lietošanas atļaujas</string>
|
||||
<!--OutdatedBuildReminder-->
|
||||
<string name="OutdatedBuildReminder_update_now">Aktualizēt tagad</string>
|
||||
<string name="OutdatedBuildReminder_your_version_of_signal_will_expire_today">Šīs Signal versijas lietošanas termiņš beigsies šodien. Aktualizējiet uz nesenāku versiju.</string>
|
||||
@@ -1375,7 +1375,7 @@
|
||||
<string name="WebRtcCallView__flip">Pārslēgt</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallView__speaker">Skaļrunis</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallView__camera">Kamera</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallView__mute">Atspējot ziņas</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallView__mute">Izslēgt</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallView__ring">Zvanīt</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallView__end_call">Beigt zvanu</string>
|
||||
<!--CallParticipantsListDialog-->
|
||||
@@ -1592,14 +1592,14 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums.
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--VerifyIdentityActivity-->
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_an_old_version_of_signal">Jūsu kontaktpersona izmanto novecojušu Signal versiju. Pirms apstipriniet drošības kodu, palūdziet, lai to aktualizē.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_a_newer_version_of_Signal">Jūsu kontaktpersona izmanto jaunāku Signal versiju, ar nesaderīgu QR koda formātu. Lūdzu atjaunojiet Signal lietotni savā ierīcē, lai turpinātu.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_the_scanned_qr_code_is_not_a_correctly_formatted_safety_number">Noskanētais QR kods nav pareizi formatēts drošības numura apstiprināšanas kods. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_a_newer_version_of_Signal">Jūsu kontaktpersona izmanto jaunāku Signal versiju, ar nesaderīgu kvadrātkoda formātu. Lūdzu atjaunojiet Signal lietotni savā ierīcē, lai turpinātu.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_the_scanned_qr_code_is_not_a_correctly_formatted_safety_number">Noskanētais kvadrātkods nav pareizi formatēts drošības numura apstiprināšanas kods. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_share_safety_number_via">Dalīties ar drošības numuru izmantojot…</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_our_signal_safety_number">Mūsu Signal drošības numurs:</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_no_app_to_share_to">Izskatās, ka Tev nav nevienas aplikācijas, caur kurām dalīties.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_no_safety_number_to_compare_was_found_in_the_clipboard">Starpenē netika atrasts drošības kods</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_signal_needs_the_camera_permission_in_order_to_scan_a_qr_code_but_it_has_been_permanently_denied">Signal ir nepieciešama piekļuve kamerai, lai skenētu QR kodu, bet tā nav dota. Dodieties uz lietotnes iestatījumiem, izvēlieties \"Atļaujas\" un iespējojiet \"Kamera\". </string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">Nebija iespējams noskenēt QR kodu bez kameras lietošanas atļaujas</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_signal_needs_the_camera_permission_in_order_to_scan_a_qr_code_but_it_has_been_permanently_denied">Signal ir nepieciešama piekļuve kamerai, lai skenētu kvadrātkodu, bet tā nav dota. Dodieties uz lietotnes iestatījumiem, izvēlieties \"Atļaujas\" un iespējojiet \"Kamera\". </string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">Nebija iespējams noskenēt kvadrātkodu bez kameras lietošanas atļaujas</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_you_must_first_exchange_messages_in_order_to_view">Lai skatītu %1$s drošības numuru, vispirms jums savstarpēji ir jāapmainās ar ziņām.</string>
|
||||
<!--ViewOnceMessageActivity-->
|
||||
<!--AudioView-->
|
||||
@@ -1609,7 +1609,7 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums.
|
||||
<string name="MmsMessageRecord_bad_encrypted_mms_message">Slikti šifrēta MMS ziņa</string>
|
||||
<string name="MmsMessageRecord_mms_message_encrypted_for_non_existing_session">MMS ziņa šifrēta neeksistējošai sesijai</string>
|
||||
<!--MuteDialog-->
|
||||
<string name="MuteDialog_mute_notifications">Noklusināt paziņojumus</string>
|
||||
<string name="MuteDialog_mute_notifications">Izslēgt paziņojumus</string>
|
||||
<!--ApplicationMigrationService-->
|
||||
<string name="ApplicationMigrationService_import_in_progress">Notiek importēšana</string>
|
||||
<string name="ApplicationMigrationService_importing_text_messages">Teksta ziņu importēšana</string>
|
||||
@@ -1859,7 +1859,7 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums.
|
||||
<string name="country_selection_fragment__search">Meklēt</string>
|
||||
<string name="country_selection_fragment__no_matching_countries">Nav atbilstošu valstu</string>
|
||||
<!--device_add_fragment-->
|
||||
<string name="device_add_fragment__scan_the_qr_code_displayed_on_the_device_to_link">Lai piesaistītu citu ierīci, noskenējiet QR kodu, ko tā rāda. </string>
|
||||
<string name="device_add_fragment__scan_the_qr_code_displayed_on_the_device_to_link">Lai piesaistītu citu ierīci, noskenējiet kvadrātkodu, ko tā rāda. </string>
|
||||
<!--device_link_fragment-->
|
||||
<string name="device_link_fragment__link_device">Piesaistīt ierīci</string>
|
||||
<!--device_list_fragment-->
|
||||
@@ -1992,7 +1992,7 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums.
|
||||
<!--verify_identity-->
|
||||
<string name="verify_identity__share_safety_number">Dalīties ar drošības numuru</string>
|
||||
<!--verity_scan_fragment-->
|
||||
<string name="verify_scan_fragment__scan_the_qr_code_on_your_contact">Skenējiet QR kodu savas kontaktpersonas ierīcē.</string>
|
||||
<string name="verify_scan_fragment__scan_the_qr_code_on_your_contact">Skenējiet kvadrātkodu savas kontaktpersonas ierīcē.</string>
|
||||
<!--webrtc_answer_decline_button-->
|
||||
<string name="webrtc_answer_decline_button__swipe_up_to_answer">Vilkt uz augšu, lai atbildētu</string>
|
||||
<string name="webrtc_answer_decline_button__swipe_down_to_reject">Vilkt uz leju, lai noraidītu</string>
|
||||
@@ -2069,10 +2069,10 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums.
|
||||
<!--arrays.xml-->
|
||||
<string name="arrays__use_default">Izmantot noklusējumu</string>
|
||||
<string name="arrays__use_custom">Izmantot pielāgotu</string>
|
||||
<string name="arrays__mute_for_one_hour">Apklusināt 1 stundu</string>
|
||||
<string name="arrays__mute_for_eight_hours">Izslēgt skaņu uz 8 stundām</string>
|
||||
<string name="arrays__mute_for_one_day">Apklusināt 1 dienu</string>
|
||||
<string name="arrays__mute_for_seven_days">Apklusināt 7 dienas</string>
|
||||
<string name="arrays__mute_for_one_hour">Izslēgt uz 1 stundu</string>
|
||||
<string name="arrays__mute_for_eight_hours">Izslēgt uz 8 stundām</string>
|
||||
<string name="arrays__mute_for_one_day">Izslēgt uz 1 dienu</string>
|
||||
<string name="arrays__mute_for_seven_days">Izslēgt uz 7 dienām</string>
|
||||
<string name="arrays__always">Vienmēr</string>
|
||||
<string name="arrays__settings_default">Sistēmas noklusējums</string>
|
||||
<string name="arrays__enabled">Iespējots</string>
|
||||
@@ -2324,7 +2324,7 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums.
|
||||
<string name="PaymentsAddMoneyFragment__your_wallet_address">Jūsu maciņa adrese</string>
|
||||
<string name="PaymentsAddMoneyFragment__copy">Kopēt</string>
|
||||
<string name="PaymentsAddMoneyFragment__copied_to_clipboard">Iekopēts starpenē</string>
|
||||
<string name="PaymentsAddMoneyFragment__to_add_funds">Lai pievienotu naudas kapitālu, nosūtiet MobileCoin uz sava naudas maka adresi. Sāciet transakciju no sava konta biržā, kas atbalsta MobileCoin, pēc tam skenējiet QR kodu vai kopējiet naudas maka adresi.</string>
|
||||
<string name="PaymentsAddMoneyFragment__to_add_funds">Lai pievienotu naudas kapitālu, nosūtiet MobileCoin uz sava naudas maka adresi. Sāciet transakciju no sava konta biržā, kas atbalsta MobileCoin, pēc tam skenējiet kvadrātkodu vai kopējiet naudas maka adresi.</string>
|
||||
<!--PaymentsDetailsFragment-->
|
||||
<string name="PaymentsDetailsFragment__details">Sīkāki dati / Rekvizīti</string>
|
||||
<string name="PaymentsDetailsFragment__status">Statuss</string>
|
||||
@@ -2349,20 +2349,20 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums.
|
||||
<string name="PaymentsDetailsFragment__block_number">Bloka numurs</string>
|
||||
<!--PaymentsTransferFragment-->
|
||||
<string name="PaymentsTransferFragment__transfer">Pārsūtīt</string>
|
||||
<string name="PaymentsTransferFragment__scan_qr_code">Skenēt QR kodu</string>
|
||||
<string name="PaymentsTransferFragment__scan_qr_code">Skenēt kvadrātkodu</string>
|
||||
<string name="PaymentsTransferFragment__to_scan_or_enter_wallet_address">Kam: Ieskenēt vai ievadīt maka adresi</string>
|
||||
<string name="PaymentsTransferFragment__you_can_transfer">MobileCoin var pārskaitīt, veicot pārskaitījumu uz biržas norādīto naudas maka adresi. Naudas maka adrese ir ciparu un burtu virkne, kas parasti atrodas zem QR koda.</string>
|
||||
<string name="PaymentsTransferFragment__you_can_transfer">MobileCoin var pārskaitīt, veicot pārskaitījumu uz biržas norādīto naudas maka adresi. Naudas maka adrese ir ciparu un burtu virkne, kas parasti atrodas zem kvadrātkoda.</string>
|
||||
<string name="PaymentsTransferFragment__next">Nākošais/Tālāk</string>
|
||||
<string name="PaymentsTransferFragment__invalid_address">Nederīga adrese</string>
|
||||
<string name="PaymentsTransferFragment__check_the_wallet_address">Pārbaudiet naudas maka adresi, uz kuru mēģināt pārsūtīt, un mēģiniet vēlreiz.</string>
|
||||
<string name="PaymentsTransferFragment__you_cant_transfer_to_your_own_signal_wallet_address">Jūs nevarat veikt pārskaitījumu uz savu Signal naudas maka adresi. Ievadiet naudas maka adresi no sava konta atbalstītā biržā.</string>
|
||||
<string name="PaymentsTransferFragment__to_scan_a_qr_code_signal_needs">Lai skenētu QR kodu, lietotnei Signal ir nepieciešama piekļuve kamerai.</string>
|
||||
<string name="PaymentsTransferFragment__to_scan_a_qr_code_signal_needs">Lai skenētu kvadrātkodu, lietotnei Signal ir nepieciešama piekļuve kamerai.</string>
|
||||
<string name="PaymentsTransferFragment__signal_needs_the_camera_permission_to_capture_qr_code_go_to_settings">Lai uzņemtu fotoattēlus vai video, lietotnei Signal ir nepieciešama atļauja piekļūt kamerai. Atveriet iestatījumus, atlasiet Atļaujas un iespējojiet Kamera.</string>
|
||||
<string name="PaymentsTransferFragment__to_scan_a_qr_code_signal_needs_access_to_the_camera">Lai skenētu QR kodu, lietotnei Signal ir nepieciešama piekļuve kamerai.</string>
|
||||
<string name="PaymentsTransferFragment__to_scan_a_qr_code_signal_needs_access_to_the_camera">Lai skenētu kvadrātkodu, lietotnei Signal ir nepieciešama piekļuve kamerai.</string>
|
||||
<string name="PaymentsTransferFragment__settings">Iestatījumi</string>
|
||||
<!--PaymentsTransferQrScanFragment-->
|
||||
<string name="PaymentsTransferQrScanFragment__scan_address_qr_code">Skenēt adreses QR kodu</string>
|
||||
<string name="PaymentsTransferQrScanFragment__scan_the_address_qr_code_of_the_payee">Skenēt maksājuma saņēmēja adreses QR kodu</string>
|
||||
<string name="PaymentsTransferQrScanFragment__scan_address_qr_code">Skenēt adreses kvadrātkodu</string>
|
||||
<string name="PaymentsTransferQrScanFragment__scan_the_address_qr_code_of_the_payee">Skenēt maksājuma saņēmēja adreses kvadrātkodu</string>
|
||||
<!--CreatePaymentFragment-->
|
||||
<string name="CreatePaymentFragment__request">Pieprasīt</string>
|
||||
<string name="CreatePaymentFragment__pay">Maksāt</string>
|
||||
@@ -2438,7 +2438,7 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums.
|
||||
<!--Button to delete a message-->
|
||||
<string name="conversation_selection__menu_delete">Dzēst</string>
|
||||
<!--Button to forward a message to another person or group chat-->
|
||||
<string name="conversation_selection__menu_forward">Uz priekšu</string>
|
||||
<string name="conversation_selection__menu_forward">Pārsūtīt</string>
|
||||
<!--Button to reply to a message-->
|
||||
<string name="conversation_selection__menu_reply">Atbildēt</string>
|
||||
<!--Button to save a message attachment (image, file etc.)-->
|
||||
@@ -2475,13 +2475,13 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums.
|
||||
<!--conversation_secure_verified-->
|
||||
<string name="conversation_secure_verified__menu_reset_secure_session">Atstatīt šifrēto saraksti (sesiju)</string>
|
||||
<!--conversation_muted-->
|
||||
<string name="conversation_muted__unmute">Apskaņot paziņojumus </string>
|
||||
<string name="conversation_muted__unmute">Ieslēgt</string>
|
||||
<!--conversation_unmuted-->
|
||||
<string name="conversation_unmuted__mute_notifications">Noklusināt paziņojumus</string>
|
||||
<string name="conversation_unmuted__mute_notifications">Izslēgt paziņojumus</string>
|
||||
<!--conversation-->
|
||||
<string name="conversation__menu_group_settings">Grupu iestatījumi</string>
|
||||
<string name="conversation__menu_leave_group">Pamest grupu</string>
|
||||
<string name="conversation__menu_view_all_media">Visi faili</string>
|
||||
<string name="conversation__menu_view_all_media">Visa multivide</string>
|
||||
<string name="conversation__menu_conversation_settings">Sarunas iestatījumi</string>
|
||||
<string name="conversation__menu_add_shortcut">Pievienot sākuma ekrānam</string>
|
||||
<string name="conversation__menu_create_bubble">Izveidot burbuli</string>
|
||||
@@ -2512,9 +2512,9 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums.
|
||||
<string name="reminder_header_progress">%1$d %%</string>
|
||||
<!--media_preview-->
|
||||
<string name="media_preview__save_title">Saglabāt</string>
|
||||
<string name="media_preview__forward_title">Uz priekšu</string>
|
||||
<string name="media_preview__forward_title">Pārsūtīt</string>
|
||||
<string name="media_preview__share_title">Kopīgot</string>
|
||||
<string name="media_preview__all_media_title">Visus multimedijus</string>
|
||||
<string name="media_preview__all_media_title">Visa multivide</string>
|
||||
<!--media_preview_activity-->
|
||||
<string name="media_preview_activity__media_content_description">Multimediju priekšskats</string>
|
||||
<!--new_conversation_activity-->
|
||||
@@ -2891,7 +2891,7 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums.
|
||||
<string name="GroupLinkBottomSheet_share_hint_not_requiring_approval">Ikviens ar šo saiti var skatīt grupas nosaukumu un fotoattēlu un pievienoties šai grupai. Nosūtiet šo saiti tikai cilvēkiem, kuriem uzticaties.</string>
|
||||
<string name="GroupLinkBottomSheet_share_via_signal">Koplietot, izmantojot Signal</string>
|
||||
<string name="GroupLinkBottomSheet_copy">Kopēt</string>
|
||||
<string name="GroupLinkBottomSheet_qr_code">QR kods</string>
|
||||
<string name="GroupLinkBottomSheet_qr_code">Kvadrātkods</string>
|
||||
<string name="GroupLinkBottomSheet_share">Kopīgot</string>
|
||||
<string name="GroupLinkBottomSheet_copied_to_clipboard">Iekopēts starpenē</string>
|
||||
<string name="GroupLinkBottomSheet_the_link_is_not_currently_active">Saite pašlaik nav aktīva</string>
|
||||
@@ -3190,8 +3190,8 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums.
|
||||
<!--NotificationsSettingsFragment-->
|
||||
<string name="NotificationsSettingsFragment__messages">Ziņas</string>
|
||||
<string name="NotificationsSettingsFragment__calls">Zvani</string>
|
||||
<string name="NotificationsSettingsFragment__notify_when">Paziņot, ja…</string>
|
||||
<string name="NotificationsSettingsFragment__contact_joins_signal">Kontaktpersona pievienojas lietotnei Signal</string>
|
||||
<string name="NotificationsSettingsFragment__notify_when">Paziņot, kad…</string>
|
||||
<string name="NotificationsSettingsFragment__contact_joins_signal">Kontaktpersona pievienojas Signal</string>
|
||||
<!--Notification preference header-->
|
||||
<string name="NotificationsSettingsFragment__notification_profiles">Paziņojumu profili</string>
|
||||
<!--Notification preference option header-->
|
||||
@@ -3327,8 +3327,8 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums.
|
||||
<string name="ConversationSettingsFragment__video">Video</string>
|
||||
<string name="ConversationSettingsFragment__audio">Audio</string>
|
||||
<string name="ConversationSettingsFragment__call">Zvanīt</string>
|
||||
<string name="ConversationSettingsFragment__mute">Atspējot ziņas</string>
|
||||
<string name="ConversationSettingsFragment__muted">Izslēgta skaņa</string>
|
||||
<string name="ConversationSettingsFragment__mute">Izslēgt</string>
|
||||
<string name="ConversationSettingsFragment__muted">Izslēgta</string>
|
||||
<string name="ConversationSettingsFragment__search">Meklēt</string>
|
||||
<string name="ConversationSettingsFragment__disappearing_messages">Gaistošās ziņas</string>
|
||||
<string name="ConversationSettingsFragment__sounds_and_notifications">Skaņas un paziņojumi</string>
|
||||
@@ -3345,9 +3345,9 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums.
|
||||
<string name="ConversationSettingsFragment__requests_and_invites">Pieprasījumi un uzaicinājumi</string>
|
||||
<string name="ConversationSettingsFragment__group_link">Grupas saite</string>
|
||||
<string name="ConversationSettingsFragment__add_as_a_contact">Pievienot kā kontaktpersonu</string>
|
||||
<string name="ConversationSettingsFragment__unmute">Ieslēgt ziņas</string>
|
||||
<string name="ConversationSettingsFragment__conversation_muted_until_s">Saruna apklusināta līdz %1$s</string>
|
||||
<string name="ConversationSettingsFragment__conversation_muted_forever">Saruna apklusināta uz visiem laikiem.</string>
|
||||
<string name="ConversationSettingsFragment__unmute">Ieslēgt</string>
|
||||
<string name="ConversationSettingsFragment__conversation_muted_until_s">Saruna izslēgta līdz %1$s</string>
|
||||
<string name="ConversationSettingsFragment__conversation_muted_forever">Saruna izslēgta uz visiem laikiem.</string>
|
||||
<string name="ConversationSettingsFragment__copied_phone_number_to_clipboard">Tālruņa numurs ir nokopēts starpliktuvē.</string>
|
||||
<string name="ConversationSettingsFragment__phone_number">Tālruņa numurs</string>
|
||||
<string name="ConversationSettingsFragment__get_badges">Iegūstiet nozīmītes savam profilam, atbalstot Signal. Piesitiet nozīmītei, lai uzzinātu vairāk.</string>
|
||||
@@ -3361,8 +3361,8 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums.
|
||||
<string name="PermissionsSettingsFragment__who_can_edit_this_groups_info">Kas var rediģēt šīs grupas informāciju?</string>
|
||||
<string name="PermissionsSettingsFragment__who_can_send_messages">Kurš var sūtīt ziņas?</string>
|
||||
<!--SoundsAndNotificationsSettingsFragment-->
|
||||
<string name="SoundsAndNotificationsSettingsFragment__mute_notifications">Noklusināt paziņojumus</string>
|
||||
<string name="SoundsAndNotificationsSettingsFragment__not_muted">Nav atspējotas</string>
|
||||
<string name="SoundsAndNotificationsSettingsFragment__mute_notifications">Izslēgt paziņojumus</string>
|
||||
<string name="SoundsAndNotificationsSettingsFragment__not_muted">Nav izslēgtas</string>
|
||||
<string name="SoundsAndNotificationsSettingsFragment__muted_until_s">Skaņa izslēgta līdz %1$s</string>
|
||||
<string name="SoundsAndNotificationsSettingsFragment__mentions">Pieminējumi</string>
|
||||
<string name="SoundsAndNotificationsSettingsFragment__always_notify">Vienmēr paziņot</string>
|
||||
@@ -3575,7 +3575,7 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums.
|
||||
<!--Error message shown when attempting to create or edit a profile name to an existing profile name-->
|
||||
<string name="EditNotificationProfileFragment__a_profile_with_this_name_already_exists">Profils ar šādu nosaukumu jau eksistē</string>
|
||||
<!--Preset selectable name for a profile name, shown as list in edit/create screen-->
|
||||
<string name="EditNotificationProfileFragment__work">Darba</string>
|
||||
<string name="EditNotificationProfileFragment__work">Darbs</string>
|
||||
<!--Preset selectable name for a profile name, shown as list in edit/create screen-->
|
||||
<string name="EditNotificationProfileFragment__sleep">Miegs</string>
|
||||
<!--Preset selectable name for a profile name, shown as list in edit/create screen-->
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user