mirror of
https://github.com/signalapp/Signal-Android.git
synced 2026-07-07 22:45:40 +01:00
9103 lines
1.0 MiB
Plaintext
9103 lines
1.0 MiB
Plaintext
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||
<!--
|
||
~ Copyright 2024 Signal Messenger, LLC
|
||
~ SPDX-License-Identifier: AGPL-3.0-only
|
||
-->
|
||
<!-- smartling.instruction_comments_enabled = on -->
|
||
<resources>
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="app_name" translatable="false">Signal</string> -->
|
||
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="install_url" translatable="false">https://signal.org/install</string> -->
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="donate_url" translatable="false">https://signal.org/donate</string> -->
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="backup_support_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007059752</string> -->
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="backup_failed_support_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/8768161836954</string> -->
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="transfer_support_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007059752</string> -->
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="support_center_url" translatable="false">https://support.signal.org/</string> -->
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="terms_and_privacy_policy_url" translatable="false">https://signal.org/legal</string> -->
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="google_pay_url" translatable="false">https://pay.google.com</string> -->
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="donation_decline_code_error_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/4408365318426#errors</string> -->
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="sms_export_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007321171</string> -->
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="signal_me_username_url" translatable="false">https://signal.me/#u/%1$s</string> -->
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="username_support_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/5389476324250</string> -->
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="export_account_data_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/5538911756954</string> -->
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="pending_transfer_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360031949872#pending</string> -->
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="donate_faq_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360031949872#donate</string> -->
|
||
|
||
<!-- First placeholder is productId, second placeholder is app package -->
|
||
<string name="backup_subscription_management_url">https://play.google.com/store/account/subscriptions?sku=%1$s&package=%2$s</string>
|
||
|
||
<string name="yes">დიახ</string>
|
||
<string name="no">არა</string>
|
||
<string name="delete">წაშლა</string>
|
||
<string name="please_wait">გთხოვთ დაელოდო…</string>
|
||
<string name="save">შენახვა</string>
|
||
<string name="note_to_self">ჩემი ჩანიშვნები</string>
|
||
|
||
<!-- Alternate label for the Signal Application in the device\'s home screen launcher, as in a weather/climate application. -->
|
||
<string name="app_icon_label_weather">ამინდი</string>
|
||
<!-- Alternate label for the Signal Application in the device\'s home screen launcher, as in a note-taking application.-->
|
||
<string name="app_icon_label_notes">ჩანიშვნები</string>
|
||
<!-- Alternate label for the Signal Application in the device\'s home screen launcher, as in a news/journalism application. -->
|
||
<string name="app_icon_label_news">სიახლეები</string>
|
||
<!-- Alternate label for the Signal Application in the device\'s home screen launcher, as in waves of the ocean. -->
|
||
<string name="app_icon_label_waves">ტალღები</string>
|
||
|
||
<!-- AlbumThumbnailView -->
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AlbumThumbnailView_plus" translatable="false">\+%d</string> -->
|
||
|
||
<!-- ApplicationMigrationActivity -->
|
||
<string name="ApplicationMigrationActivity__signal_is_updating">მიმდინარეობს Signal-ის განახლება…</string>
|
||
|
||
<!-- ApplicationPreferencesActivity -->
|
||
<string name="ApplicationPreferenceActivity_you_havent_set_a_passphrase_yet">პაროლფრაზა ჯერ არ დაგიყენებია!</string>
|
||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_passphrase">გამოვრთოთ პაროლფრაზა?</string>
|
||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_this_will_permanently_unlock_signal_and_message_notifications">ეს სამუდამოდ განბლოკავს Signal-ს და მიმოწერის შეტყობინებებს.</string>
|
||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable">გამორთვა</string>
|
||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_error_connecting_to_server">სერვერთან დაკავშირებისას დაფიქსირდა შეცდომა!</string>
|
||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pins_are_required_for_registration_lock">პინ-კოდი საჭიროა რეგისტრაციის ბლოკირებისთვის. პინ-კოდის გასათიშად, ჯერ უნდა გათიშო რეგისტრაციის ბლოკირება.</string>
|
||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">პინ-კოდი შექმნილია.</string>
|
||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_disabled">პინ-კოდი გათიშულია.</string>
|
||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_record_payments_recovery_phrase">ჩაიწერე ტრანზაქციების აღდგენის ფრაზა</string>
|
||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_record_phrase">ჩაიწერე ფრაზა</string>
|
||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_before_you_can_disable_your_pin">სანამ პინ-კოდის გამორთვას შეძლებ, უნდა ჩაიწერო შენი ტრანზაქციების აღდგენის ფრაზა, რათა უზრუნველყო შენი გადახდების მონაცემების აღდგენა.</string>
|
||
<!-- The title of a dialog letting the user know they have to rotate their recovery key if they want to disable PINs -->
|
||
<string name="AdvancedPinSettingsFragment_rotate_aep_dialog_title">შექმენი ახალი აღდგენის გასაღები</string>
|
||
<!-- The body of a dialog letting the user know they have to rotate their recovery key if they want to disable PINs -->
|
||
<string name="AdvancedPinSettingsFragment_rotate_aep_dialog_body">შენი პინ კოდის გამორთვამდე ახალი აღდგენის გასაღები უნდა შექმნა და ჩაიწერო.</string>
|
||
<!-- The confirmation button for a dialog letting the user know they have to rotate their recovery key if they want to disable PINs. If they click the button, they will be taken to a flow to rotate their key. -->
|
||
<string name="AdvancedPinSettingsFragment_rotate_aep_dialog_positive_button">გასაღების შექმნა</string>
|
||
|
||
<!-- NumericKeyboardView -->
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="NumericKeyboardView__1" translatable="false">1</string> -->
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="NumericKeyboardView__2" translatable="false">2</string> -->
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="NumericKeyboardView__3" translatable="false">3</string> -->
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="NumericKeyboardView__4" translatable="false">4</string> -->
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="NumericKeyboardView__5" translatable="false">5</string> -->
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="NumericKeyboardView__6" translatable="false">6</string> -->
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="NumericKeyboardView__7" translatable="false">7</string> -->
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="NumericKeyboardView__8" translatable="false">8</string> -->
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="NumericKeyboardView__9" translatable="false">9</string> -->
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="NumericKeyboardView__0" translatable="false">0</string> -->
|
||
<!-- Back button on numeric keyboard -->
|
||
<string name="NumericKeyboardView__backspace">უკან გასვლა</string>
|
||
|
||
<!-- DraftDatabase -->
|
||
<string name="DraftDatabase_Draft_image_snippet">(სურათი)</string>
|
||
<string name="DraftDatabase_Draft_audio_snippet">(აუდიო)</string>
|
||
<string name="DraftDatabase_Draft_video_snippet">(ვიდეო)</string>
|
||
<string name="DraftDatabase_Draft_location_snippet">(ადგილმდებარეობა)</string>
|
||
<string name="DraftDatabase_Draft_quote_snippet">(პასუხი)</string>
|
||
<string name="DraftDatabase_Draft_voice_note">(ხმოვანი შეტყობინება)</string>
|
||
|
||
<!-- AttachmentKeyboard -->
|
||
<string name="AttachmentKeyboard_gallery">გალერეა</string>
|
||
<string name="AttachmentKeyboard_file">ფაილი</string>
|
||
<string name="AttachmentKeyboard_contact">კონტაქტი</string>
|
||
<string name="AttachmentKeyboard_location">ადგილმდებარეობა</string>
|
||
<!-- Text for a button that will allow users to create a poll -->
|
||
<string name="AttachmentKeyboard_poll">გამოკითხვა</string>
|
||
<string name="AttachmentKeyboard_Signal_needs_permission_to_show_your_photos_and_videos">შენი ფოტოებისა და ვიდეოების საჩვენებლად Signal-ს ნებართვა სჭირდება</string>
|
||
<!-- Text for a button prompting users to allow Signal access to their gallery storage -->
|
||
<string name="AttachmentKeyboard_allow_access">წვდომის მიცემა</string>
|
||
<string name="AttachmentKeyboard_payment">ტრანზაქცია</string>
|
||
<!-- Text in a button that allows users to manage which media Signal has access to -->
|
||
<string name="AttachmentKeyboard_manage">მართვა</string>
|
||
<!-- Option in menu to select more photos that Signal will have access to -->
|
||
<string name="AttachmentKeyboard_select_more_photos">მეტი ფოტოს არჩევა</string>
|
||
<!-- Option in menu to go to settings -->
|
||
<string name="AttachmentKeyboard_go_to_settings">შედი პარამეტრებში</string>
|
||
<!-- Text explaining that Signal has limited access to photos -->
|
||
<string name="AttachmentKeyboard_signal_has_limited_access">Signal-ს ფოტოებსა და ვიდეოებზე შეზღუდული წვდომა აქვს</string>
|
||
<!-- Text shown when user has given no photos for Signal to access and an explanation on how to change those permissions -->
|
||
<string name="AttachmentKeyboard_no_photos_found">ფოტოები ვერ მოიძებნა, აირჩიე ფოტოები და ვიდეოები აქ გამოსაჩენად ან შეცვალე ნებართვები</string>
|
||
|
||
<!-- MediaGalleryFragment -->
|
||
<!-- Text describing that no photos or videos are currently found in the gallery and that Signal can only access media that the user allows -->
|
||
<string name="MediaGalleryFragment__no_photos_found">ფოტოები და ვიდეოები ვერ მოიძებნა. Signal-ს მხოლოდ იმ ფოტოებსა და ვიდეოებზე აქვს წვდომა, რომლებიც შენ აირჩიე.</string>
|
||
|
||
<!-- AttachmentManager -->
|
||
<string name="AttachmentManager_cant_open_media_selection">მედიის ასარჩევი აპი ვერ მოიძებნა.</string>
|
||
<string name="AttachmentManager_signal_requires_the_external_storage_permission_in_order_to_attach_photos_videos_or_audio">სურათების, ვიდეოების ან აუდიოს მისამაგრებლად Signal-ს მეხსიერებაზე წვდომის ნებართვა სჭირდება, მაგრამ ის სამუდამოდ იქნა უარყოფილი. გთხოვთ გადახვიდე აპის პარამეტრების მენიუში, აირჩიე \"ნებართვები\" და გააქტიურე \"მეხსიერება\".</string>
|
||
<string name="AttachmentManager_signal_requires_contacts_permission_in_order_to_attach_contact_information">საკონტაქტო ინფორმაციის მისაბმელად Signal-ს კონტაქტებზე წვდომის ნებართვა სჭირდება, მაგრამ ის სამუდამოდ იქნა უარყოფილი. გთხოვთ გადახვიდე აპის პარამეტრების მენიუში, აირჩიე \"ნებართვები\" და გააქტიურე \"კონტაქტები\".</string>
|
||
<string name="AttachmentManager_signal_requires_location_information_in_order_to_attach_a_location">ადგილმდებარეობის საჩვენებლად Signal-ს ადგილმდებარეობაზე წვდომის ნებართვა სჭირდება, მაგრამ ის სამუდამოდ იქნა უარყოფილი. გთხოვთ, გადახვიდე აპის პარამეტრების მენიუში, აირჩიე \"ნებართვები\" და გააქტიურე \"ადგილმდებარეობა\".</string>
|
||
|
||
<!-- Dialog title asking users for location permission -->
|
||
<string name="AttachmentManager_signal_allow_access_location">მიეცი წვდომა შენს ლოკაციაზე</string>
|
||
<!-- Dialog description that will explain the steps needed to give location permission -->
|
||
<string name="AttachmentManager_signal_to_send_location">შენი მდებარეობის გასაგზავნად:</string>
|
||
<!-- Alert dialog description asking for location permission -->
|
||
<string name="AttachmentManager_signal_allow_signal_access_location">შენი მდებარეობის გასაგზავნად, მიეცი Signal-ს წვდომა.</string>
|
||
<!-- Toast text explaining Signal\'s need for location access -->
|
||
<string name="AttachmentManager_signal_needs_location_access">Signal-ს შენი მდებარეობის გასაგზავნად ლოკაციაზე წვდომა სჭირდება.</string>
|
||
<!-- Dialog title asking users for gallery storage permission -->
|
||
<string name="AttachmentManager_signal_allow_storage">მეხსიერებაზე წვდომის მიცემა</string>
|
||
<!-- Dialog description that will explain the steps needed to give gallery storage permission -->
|
||
<string name="AttachmentManager_signal_to_show_photos">ფოტოებისა და ვიდეოების საჩვენებლად:</string>
|
||
<!-- Toast text explaining Signal\'s need for storage access -->
|
||
<string name="AttachmentManager_signal_needs_storage_access">Signal-ს წვდომა მხოლოდ შენი ფოტოებისა და ვიდეოების საჩვენებლად სჭირდება.</string>
|
||
|
||
<!-- Alert dialog title to show the recipient has not activated payments -->
|
||
<string name="AttachmentManager__not_activated_payments">%1$s-ს ტრანზაქციები არ გაუაქტიურებია </string>
|
||
<!-- Alert dialog description to send the recipient a request to activate payments -->
|
||
<string name="AttachmentManager__request_to_activate_payments">გსურს მას მოთხოვნა გაუგზავნო, რომ ტრანზაქციები გაააქტიუროს?</string>
|
||
<!-- Alert dialog button to send request -->
|
||
<string name="AttachmentManager__send_request">მოთხოვნის გაგზავნა</string>
|
||
<!-- Alert dialog button to cancel dialog -->
|
||
<string name="AttachmentManager__cancel">გაუქმება</string>
|
||
|
||
<!-- AttachmentUploadJob -->
|
||
<string name="AttachmentUploadJob_uploading_media">მიმდინარეობს მედია ფაილების ატვირთვა…</string>
|
||
<string name="AttachmentUploadJob_compressing_video_start">მიმდინარეობს ვიდეოს შეკუმშვა…</string>
|
||
|
||
<!-- UploadAttachmentToArchiveJob -->
|
||
<!-- Notification message displayed when uploading large backup attachments to the archive CDN. -->
|
||
<string name="UploadAttachmentToArchiveJob_uploading_media">მიმდინარეობს მედია ფაილების სათადარიგო ასლების შექმნა…</string>
|
||
|
||
<!-- BackgroundMessageRetriever -->
|
||
<string name="BackgroundMessageRetriever_checking_for_messages">ვამოწმებთ შეტყობინებებს…</string>
|
||
|
||
<!-- Fcm notifications -->
|
||
<!-- Notification we show when there may be messages for you, but we cannot connect to the server to check -->
|
||
<string name="FcmFetchManager__you_may_have_messages">შეიძლება ახალი წერილები გქონდეს</string>
|
||
|
||
<!-- BlockedUsersActivity -->
|
||
<string name="BlockedUsersActivity__blocked_users">დაბლოკილი მომხმარებლები</string>
|
||
<string name="BlockedUsersActivity__add_blocked_user">დაბლოკილი მომხმარებლის დამატება</string>
|
||
<string name="BlockedUsersActivity__cannot_block_yourself">საკუთარ თავს ვერ დაბლოკავ</string>
|
||
<string name="BlockedUsersActivity__blocked_users_will">დაბლოკილ მომხმარებლებს არ ექნებათ შესაძლებლობა დაგირეკონ ან მოგწერონ.</string>
|
||
<string name="BlockedUsersActivity__no_blocked_users">დაბლოკილი მომხმარებლები ვერ მოიძებნა</string>
|
||
<string name="BlockedUsersActivity__block_user">დავბლოკოთ მომხმარებელი?</string>
|
||
<string name="BlockedUserActivity__s_will_not_be_able_to">\"%1$s\" ვერ შეძლებს შენთან დარეკვას და მოწერას.</string>
|
||
<string name="BlockedUsersActivity__block">დაბლოკვა</string>
|
||
|
||
<!-- CreditCardFragment -->
|
||
<!-- Title of fragment -->
|
||
<string name="CreditCardFragment__credit_or_debit_card">საკრედიტო ან სადებეტო ბარათი</string>
|
||
<!-- Explanation of how to fill in the form and a note about pii, displayed above the credit card text fields -->
|
||
<string name="CreditCardFragment__enter_your_card_details">შეიყვანე შენი ბარათის მონაცემები Signal-ი არ აგროვებს და არ ინახავს შენს პერსონალურ მონაცემებს.</string>
|
||
<!-- Displayed as a hint in the card number text field -->
|
||
<string name="CreditCardFragment__card_number">ბარათის ნომერი</string>
|
||
<!-- Displayed as a hint in the card expiry text field -->
|
||
<string name="CreditCardFragment__mm_yy">თვე/წელი</string>
|
||
<!-- Displayed as a hint in the card cvv text field -->
|
||
<string name="CreditCardFragment__cvv">CVV კოდი</string>
|
||
<!-- Error displayed under the card number text field when there is an invalid card number entered -->
|
||
<string name="CreditCardFragment__invalid_card_number">ბარათის ნომერი არასწორია</string>
|
||
<!-- Error displayed under the card expiry text field when the card is expired -->
|
||
<string name="CreditCardFragment__card_has_expired">ბარათს ვადა აქვს გასული</string>
|
||
<!-- Error displayed under the card cvv text field when the cvv is too short -->
|
||
<string name="CreditCardFragment__code_is_too_short">კოდი ძალიან მოკლეა</string>
|
||
<!-- Error displayed under the card cvv text field when the cvv is too long -->
|
||
<string name="CreditCardFragment__code_is_too_long">კოდი ძალიან გრძელია</string>
|
||
<!-- Error displayed under the card cvv text field when the cvv is invalid -->
|
||
<string name="CreditCardFragment__invalid_code">კოდი არასწორია</string>
|
||
<!-- Error displayed under the card expiry text field when the expiry month is invalid -->
|
||
<string name="CreditCardFragment__invalid_month">თვე არასწორია</string>
|
||
<!-- Error displayed under the card expiry text field when the expiry is missing the year -->
|
||
<string name="CreditCardFragment__year_required">წელი სავალდებულოა</string>
|
||
<!-- Error displayed under the card expiry text field when the expiry year is invalid -->
|
||
<string name="CreditCardFragment__invalid_year">წელი არასწორია</string>
|
||
<!-- Button label to confirm credit card input and proceed with one-time payment -->
|
||
<string name="CreditCardFragment__donate_s">გააკეთე დონაცია %1$s</string>
|
||
<!-- Button label to confirm credit card input and proceed with subscription payment -->
|
||
<string name="CreditCardFragment__donate_s_month">გააკეთე დონაცია %1$s/თვეში</string>
|
||
<!-- Button label to confirm credit card input and proceed with backups payment. Placeholder is formatted price. -->
|
||
<string name="CreditCardFragment__pay_s_month">გააკეთე დონაცია %1$s/თვეში</string>
|
||
|
||
<!-- OneTimeDonationPreference -->
|
||
<!-- Preference title with placeholder for amount. -->
|
||
<string name="OneTimeDonationPreference__one_time_s">ერთჯერადი %1$s</string>
|
||
<!-- Preference subtitle when donation is pending -->
|
||
<string name="OneTimeDonationPreference__donation_pending">დონაცია მუშავდება</string>
|
||
<!-- Preference subtitle when donation is processing -->
|
||
<string name="OneTimeDonationPreference__donation_processing">დონაცია მუშავდება</string>
|
||
|
||
<!-- BlockUnblockDialog -->
|
||
<string name="BlockUnblockDialog_block_and_leave_s">გსურს %1$s-ს დაბლოკვა და დატოვება?</string>
|
||
<string name="BlockUnblockDialog_block_s">დავბლოკოთ %1$s?</string>
|
||
<string name="BlockUnblockDialog_you_will_no_longer_receive_messages_or_updates">შენ აღარ მიიღებ შეტყობინებებს და განახლებებს ამ ჯგუფიდან, და წევრები ვეღარ შეძლებენ ამ ჯგუფში შენს ხელახლა დამატებას.</string>
|
||
<string name="BlockUnblockDialog_group_members_wont_be_able_to_add_you">ჯგუფის წევრები ვეღარ შეძლებენ ამ ჯგუფში შენს ხელახლა დამატებას.</string>
|
||
<string name="BlockUnblockDialog_group_members_will_be_able_to_add_you">ჯგუფის წევრები შეძლებენ ამ ჯგუფში შენს ხელახლა დამატებას.</string>
|
||
<!-- Text that is shown when unblocking a Signal contact -->
|
||
<string name="BlockUnblockDialog_you_will_be_able_to_call_and_message_each_other">თქვენ შეძლებთ ერთმანეთთან მიმოწერას და დარეკვას, და შენი სახელი და სურათი იქნება მათთან გაზიარებული.</string>
|
||
<!-- Text that is shown when unblocking an SMS contact -->
|
||
<string name="BlockUnblockDialog_you_will_be_able_to_message_each_other">ერთმანეთთან მიმოწერას შეძლებთ.</string>
|
||
<string name="BlockUnblockDialog_blocked_people_wont_be_able_to_call_you_or_send_you_messages">დაბლოკილი ადამიანები ვეღარ შეძლებენ შენთან დარეკვას ან მოწერას.</string>
|
||
<string name="BlockUnblockDialog_blocked_people_wont_be_able_to_send_you_messages">დაბლოკილი ადამიანები ვეღარ შეძლებენ შენთან მოწერას.</string>
|
||
<!-- Message shown on block dialog when blocking the Signal release notes recipient -->
|
||
<string name="BlockUnblockDialog_block_getting_signal_updates_and_news">Signal-ის განახლებების და სიახლეების მიღების დაბლოკვა.</string>
|
||
<!-- Message shown on unblock dialog when unblocking the Signal release notes recipient -->
|
||
<string name="BlockUnblockDialog_resume_getting_signal_updates_and_news">განაგრძე Signal-ის სიახლეების მიღება.</string>
|
||
<string name="BlockUnblockDialog_unblock_s">განვბლოკოთ %1$s?</string>
|
||
<string name="BlockUnblockDialog_block">დაბლოკვა</string>
|
||
<string name="BlockUnblockDialog_block_and_leave">დაბლოკვა და დატოვება</string>
|
||
<!-- Dialog button label to report as spam and block the person -->
|
||
<string name="BlockUnblockDialog_report_spam_and_block">დარეპორტება და დაბლოკვა</string>
|
||
<!-- Dialog title for reporting spam -->
|
||
<string name="BlockUnblockDialog_report_spam_title">გსურს დაარეპორტო სპამი?</string>
|
||
<!-- Dialog button to report as spam only -->
|
||
<string name="BlockUnblockDialog_report_spam">სპამის დარეპორტება</string>
|
||
<!-- Dialog message when reporting spam of an individual (1:1 conversation) -->
|
||
<string name="BlockUnblockDialog_report_spam_description">Signal-ი შეტყობინებას მიიღებს, რომ ეს ადამიანი შესაძლოა სპამს აგზავნიდეს. Signal-ს არც ერთი ჩატის შინაარსის ნახვა არ შეუძლია.</string>
|
||
<!-- Dialog message when reporting spam of a group and we can determine the group member that invited you, placeholder is a name -->
|
||
<string name="BlockUnblockDialog_report_spam_group_named_adder">Signal-ი შეტყობინებას მიიღებს, რომ %1$s, ვინც ამ ჯგუფში მოგიწვია, შესაძლოა სპამს აგზავნიდეს. Signal-ს არც ერთი ჩატის შინაარსის ნახვა არ შეუძლია.</string>
|
||
<!-- Dialog message when reporting spam of a group and we cannot determine the group member that invited you -->
|
||
<string name="BlockUnblockDialog_report_spam_group_unknown_adder">Signal-ი შეტყობინებას მიიღებს, რომ ადამიანი, ვინც ამ ჯგუფში მოგიწვია, შესაძლოა სპამს აგზავნიდეს. Signal-ს არც ერთი ჩატის შინაარსის ნახვა არ შეუძლია.</string>
|
||
|
||
<!-- BucketedThreadMedia -->
|
||
<string name="BucketedThreadMedia_Today">დღეს</string>
|
||
<string name="BucketedThreadMedia_Yesterday">გუშინ</string>
|
||
<string name="BucketedThreadMedia_This_week">ამ კვირაში</string>
|
||
<string name="BucketedThreadMedia_This_month">ამ თვეში</string>
|
||
<string name="BucketedThreadMedia_Large">დიდი</string>
|
||
<string name="BucketedThreadMedia_Medium">საშუალო</string>
|
||
<string name="BucketedThreadMedia_Small">პატარა</string>
|
||
|
||
<!-- CallInfoView -->
|
||
<!-- Unknown people row text when the only people in the call are unknowns -->
|
||
<plurals name="CallInfoView__d_people">
|
||
<item quantity="one">%1$d ადამიანი</item>
|
||
<item quantity="other">%1$d ადამიანი</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Unknown people row, placeholder is the number of unknown people in the call -->
|
||
<plurals name="CallInfoView__plus_d_people">
|
||
<item quantity="one">+%1$d ადამიანი</item>
|
||
<item quantity="other">+%1$d ადამიანი</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Unknown people row icon content description -->
|
||
<string name="CallInfoView__more_information">მეტი ინფორმაცია</string>
|
||
<!-- Unknown people row info dialog message -->
|
||
<string name="CallInfoView__before_joining_a_call">ზარზე შესვლამდე შეგიძლია ნახო მხოლოდ სატელეფონო კონტაქტების სახელები, იმ ადამიანების სახელები, რომლებთანაც ჯგუფში ხარ ან ერთი ერთზე მიმოწერა გაქვს. როგორც კი ზარზე შეხვალ, ყველას სახელსა და ფოტოს ნახავ.</string>
|
||
<!-- Unknown people row info dialog action to close the dialog -->
|
||
<string name="CallInfoView__got_it">გასაგებია</string>
|
||
|
||
<!-- CameraFragment -->
|
||
<!-- Toasted when user device does not support video recording -->
|
||
<string name="CameraFragment__video_recording_is_not_supported_on_your_device">შენს მოწყობილობას ვიდეო გადაღების მხარდაჭერა არ აქვს</string>
|
||
|
||
<!-- CameraXFragment -->
|
||
<string name="CameraXFragment_tap_for_photo_hold_for_video">დააჭირე სურათისთვის, შეაკავე ვიდეოსთვის</string>
|
||
<!-- Accessibility content description to describe the capture button when taking an image/video -->
|
||
<string name="CameraXFragment_capture_description">გადაღება</string>
|
||
<string name="CameraXFragment_change_camera_description">კამერის შეცვლა</string>
|
||
<string name="CameraXFragment_open_gallery_description">გალერეის გახსნა</string>
|
||
<!-- Button text asking for access to camera permissions -->
|
||
<string name="CameraXFragment_allow_access">წვდომის მიცემა</string>
|
||
<!-- Dialog title asking users for camera and microphone permission -->
|
||
<string name="CameraXFragment_allow_access_camera_microphone">შენს კამერასა და მიკროფონზე წვდომის მიცემა</string>
|
||
<!-- Dialog title asking users for camera permission -->
|
||
<string name="CameraXFragment_allow_access_camera">შენს კამერაზე წვდომის მიცემა</string>
|
||
<!-- Dialog title asking users for microphone permission -->
|
||
<string name="CameraXFragment_allow_access_microphone">მიკროფონზე წვდომის მიცემა</string>
|
||
<!-- Text explaining why Signal needs camera access in order to take photos -->
|
||
<string name="CameraXFragment_to_capture_photos_allow_camera">ფოტოს გადასაღებად, მიეცი Signal-ს კამერაზე წვდომა.</string>
|
||
<!-- Text explaining why Signal needs camera access in order to take photos and videos -->
|
||
<string name="CameraXFragment_to_capture_photos_and_video_allow_camera">სურათების და ვიდეოების გადასაღებად, მიეცი Signal-ს წვდომა კამერაზე.</string>
|
||
<!-- Text explaining why Signal needs camera and microphone access in order to take photos and videos -->
|
||
<string name="CameraXFragment_to_capture_photos_and_video_allow_camera_microphone">ფოტოებისა და ვიდეოს გადასაღებად, მიეცი Signal-ს კამერასა და მიკროფონზე წვდომა.</string>
|
||
<!-- Text explaining why Signal needs microphone access to take videos -->
|
||
<string name="CameraXFragment_to_capture_videos_with_sound">ხმით ვიდეოების გადასაღებად, მიეცი Signal-ს წვდომა შენს მიკროფონზე.</string>
|
||
<!-- Text explaining why Signal needs camera access to scan QR codes -->
|
||
<string name="CameraXFragment_to_scan_qr_code_allow_camera">QR კოდის დასასკანირებლად, მიეცი Signal-ს წვდომა შენს კამერაზე.</string>
|
||
<!-- Toast dialog explaining why Signal needs camera permissions when capturing photos -->
|
||
<string name="CameraXFragment_signal_needs_camera_access_capture_photos">Signal-ს ფოტოების გადასაღებად კამერაზე წვდომა სჭირდება</string>
|
||
<!-- Toast dialog explaining why Signal needs camera permissions when scanning QR codes -->
|
||
<string name="CameraXFragment_signal_needs_camera_access_scan_qr_code">QR კოდების დასასკანირებლად Signal-ს კამერაზე წვდომა სჭირდება</string>
|
||
<!-- Toast dialog explaining why Signal needs microphone permissions -->
|
||
<string name="CameraXFragment_signal_needs_microphone_access_video">ვიდეოს გადასაღებად Signal-ს მიკროფონზე წვდომა სჭირდება</string>
|
||
<!-- Dialog description that explains the steps needed to give camera permission -->
|
||
<string name="CameraXFragment_to_capture_photos">Signal-ში ფოტოების გადასაღებად:</string>
|
||
<!-- Dialog description that explains the steps needed to give camera and microphone permission -->
|
||
<string name="CameraXFragment_to_capture_photos_videos">Signal-ში ფოტოებისა და ვიდეოების გადასაღებად:</string>
|
||
<!-- Dialog description that explains the steps needed to give microphone permission -->
|
||
<string name="CameraXFragment_to_capture_videos">ვიდეოების ხმით გადასაღებად:</string>
|
||
<!-- Dialog description that explains the steps needed to give Signal camera permissions -->
|
||
<string name="CameraXFragment_to_scan_qr_codes">QR კოდების დასასკანირებლად:</string>
|
||
|
||
<!-- CameraContacts -->
|
||
<string name="CameraContacts_recent_contacts">ბოლო კონტაქტები</string>
|
||
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Signal-ის კონტაქტები</string>
|
||
<string name="CameraContacts_signal_groups">Signal-ის ჯგუფები</string>
|
||
<!-- A warning shown in a toast when -->
|
||
<plurals name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">
|
||
<item quantity="one">შენ შეგიძლია მაქსიმუმ %1$d ჩატში გააზიარო.</item>
|
||
<item quantity="other">შენ შეგიძლია მაქსიმუმ %1$d-ში გააზიარო.</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">აირჩიე Signal-ის მიმღები</string>
|
||
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">Signal-ის კონტაქტები ვერ მოიძებნა</string>
|
||
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">მხოლოდ კამერის ღილაკის გამოყენებით შეგიძლია Signal-ის კონტაქტებისთვის სურათების გადაგზავნა. </string>
|
||
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">ვერ პოულობ ვისაც ეძებ?</string>
|
||
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">მოიწვიე კონტაქტი Signal-ში</string>
|
||
<string name="CameraContacts__menu_search">ძიება</string>
|
||
|
||
<!-- Censorship Circumvention Megaphone -->
|
||
<!-- Title for an alert that shows at the bottom of the chat list letting people know that circumvention is no longer needed -->
|
||
<string name="CensorshipCircumventionMegaphone_turn_off_censorship_circumvention">გამოვრთოთ ცენზურისთვის გვერდის ავლა?</string>
|
||
<!-- Body for an alert that shows at the bottom of the chat list letting people know that circumvention is no longer needed -->
|
||
<string name="CensorshipCircumventionMegaphone_you_can_now_connect_to_the_signal_service">უკეთესი გამოცდილებისთვის ახლა უკვე შეგიძლია Signal-ის სერვისს პირდაპირ დაუკავშირდე.</string>
|
||
<!-- Action to prompt the user to disable circumvention since it is no longer needed -->
|
||
<string name="CensorshipCircumventionMegaphone_turn_off">გამორთვა</string>
|
||
<!-- Action to prompt the user to dismiss the alert at the bottom of the chat list -->
|
||
<string name="CensorshipCircumventionMegaphone_no_thanks">არა, მადლობა</string>
|
||
|
||
<!-- ClientDeprecatedActivity -->
|
||
<string name="ClientDeprecatedActivity_update_signal">Signal-ის განახლება</string>
|
||
<string name="ClientDeprecatedActivity_this_version_of_the_app_is_no_longer_supported">აპის ამ ვერსიას აღარ აქვს მხარდაჭერა. შეტყობინებების გაგზავნისა და მიღების გასაგრძელებლად გადმოწერე უახლესი ვერსია.</string>
|
||
<string name="ClientDeprecatedActivity_update">განახლება</string>
|
||
<string name="ClientDeprecatedActivity_dont_update">არ განაახლო</string>
|
||
<string name="ClientDeprecatedActivity_warning">გაფრთხილება</string>
|
||
<string name="ClientDeprecatedActivity_your_version_of_signal_has_expired_you_can_view_your_message_history">Signal-ის შენს ვერსიას ვადა გაუვიდა. შეგიძლია ნახო შენი შეტყობინებების ისტორია, მაგრამ სანამ აპს არ განაახლებ შეტყობინებების გაგზავნას ან მიღებას ვერ შეძლებ.</string>
|
||
|
||
<!-- CommunicationActions -->
|
||
<string name="CommunicationActions_no_browser_found">ვებ ბრაუზერი ვერ მოიძებნა.</string>
|
||
<string name="CommunicationActions_send_email">ელ-წერილის გაგზავნა</string>
|
||
<string name="CommunicationActions_a_cellular_call_is_already_in_progress">მობილური ზარი უკვე მიმდინარეობს.</string>
|
||
<string name="CommunicationActions_start_voice_call">გსურს ხმოვანი ზარის დაწყება?</string>
|
||
<string name="CommunicationActions_cancel">გაუქმება</string>
|
||
<string name="CommunicationActions_call">დარეკვა</string>
|
||
<string name="CommunicationActions_insecure_call">არასაიმედო ზარი</string>
|
||
<string name="CommunicationActions_carrier_charges_may_apply">ოპერატორის საფასური შეიძლება იქნას დარიცხული. ნომერი, რომლზეც რეკავ, არ არის Signal-ში რეგისტრირებული. ეს ზარი იქნება განხორციელებული შენი მობილური ოპრატორის მეშვეობით და არა ინტერნეტით.</string>
|
||
<string name="CommunicationActions_cant_join_call">ზარზე შესვლა ვერ მოხერხდა</string>
|
||
<string name="CommunicationActions_this_call_link_is_no_longer_valid">ზარის ეს ბმული ვალიდური აღარაა.</string>
|
||
<!-- Title on dialog when call link url cannot be parsed -->
|
||
<string name="CommunicationActions_invalid_link">არასწორი ბმული</string>
|
||
<!-- Message on dialog when call link url cannot be parsed -->
|
||
<string name="CommunicationActions_this_is_not_a_valid_call_link">ეს ზარის ვალიდური ბმული არაა. შესვლის მცდელობამდე დარწმუნდი, რომ მთლიანი ბმული სწორი და ხელუხლებელია.</string>
|
||
<!-- Displayed in a snackbar when the user is already in a call -->
|
||
<string name="CommunicationActions__you_are_already_in_a_call">შენ უკვე ამ ზარზე იმყოფები</string>
|
||
<!-- Title on dialog when quick restore qr code is scanned in system camera -->
|
||
<string name="CommunicationActions__transfer_dialog_title">გსურს, ანგარიში ახალ მოწყობილობაზე გადაიტანო?</string>
|
||
<!-- Message on dialog when quick restore qr code is scanned in system camera -->
|
||
<string name="CommunicationActions__transfer_dialog_message">ამ ანგარიშის ახალ მოწყობილობაზე გადასატანად დააჭირე \"გაგრძელებას\" და QR კოდი Signal-ის კამერით თავიდან დაასკანირე. დარწმუნდი, რომ მხოლოდ იმ QR კოდებს ასკანირებ, რომლებიც პირდაპირ Signal-იდან მოდის.</string>
|
||
<string name="CommunicationActions__dont_transfer">არ გადაიტანო</string>
|
||
|
||
<!-- ConfirmIdentityDialog -->
|
||
|
||
<!-- ContactsCursorLoader -->
|
||
<string name="ContactsCursorLoader_recent_chats">ბოლო ჩატები</string>
|
||
<string name="ContactsCursorLoader_contacts">კონტაქტები</string>
|
||
<string name="ContactsCursorLoader_groups">ჯგუფები</string>
|
||
<!-- Contact search header for individuals who the user has not started a conversation with but is in a group with -->
|
||
<string name="ContactsCursorLoader_group_members">ჯგუფის წევრები</string>
|
||
<!-- Label for my stories when selecting who to send media to -->
|
||
<string name="ContactsCursorLoader_my_stories">ჩემი Stories-ები</string>
|
||
<!-- Text for a button that brings up a bottom sheet to create a new story. -->
|
||
<string name="ContactsCursorLoader_new">ახალი</string>
|
||
<!-- Header for conversation search section labeled "Chats" -->
|
||
<string name="ContactsCursorLoader__chats">ჩატები</string>
|
||
<!-- Header for conversation search section labeled "Messages" -->
|
||
<string name="ContactsCursorLoader__messages">შეტყობინებები</string>
|
||
<!-- Header for conversation search section labeled "Chat types" -->
|
||
<string name="ContactsCursorLoader__chat_types">ჩატის ტიპები</string>
|
||
|
||
<!-- ContactsDatabase -->
|
||
<string name="ContactsDatabase_message_s">შეტყობინება %1$s</string>
|
||
<string name="ContactsDatabase_signal_call_s">Signal-ის ხმოვანი ზარი %1$s</string>
|
||
<string name="ContactsDatabase_signal_video_call_s">Signal-ის ვიდეო ზარი %1$s</string>
|
||
|
||
<!-- ContactNameEditActivity -->
|
||
<!-- Toolbar title for contact name edit activity -->
|
||
<string name="ContactNameEditActivity_given_name">სახელი</string>
|
||
<string name="ContactNameEditActivity_family_name">გვარი</string>
|
||
<string name="ContactNameEditActivity_prefix">პრეფიქსი</string>
|
||
<string name="ContactNameEditActivity_suffix">სუფიქსი</string>
|
||
<string name="ContactNameEditActivity_middle_name">მეორე სახელი</string>
|
||
|
||
<!-- ContactShareEditActivity -->
|
||
<!-- ContactShareEditActivity toolbar title -->
|
||
<string name="ContactShareEditActivity__send_contact">კონტაქტის გაგზავნა</string>
|
||
<string name="ContactShareEditActivity_type_home">სახლი</string>
|
||
<string name="ContactShareEditActivity_type_mobile">მობილური</string>
|
||
<string name="ContactShareEditActivity_type_work">სამსახური</string>
|
||
<string name="ContactShareEditActivity_type_missing">სხვა</string>
|
||
<string name="ContactShareEditActivity_invalid_contact">არჩეული კონტაქტი იყო არასწორი</string>
|
||
<!-- Content descrption for name edit button on contact share edit activity -->
|
||
<string name="ContactShareEditActivity__edit_name">სახელის შეცვლა</string>
|
||
<!-- Content description for user avatar in edit activity -->
|
||
<string name="ContactShareEditActivity__avatar">ავატარი</string>
|
||
|
||
<!-- ConversationItem -->
|
||
<string name="ConversationItem_error_not_sent_tap_for_details">გაუგზავნელი, დეტალებისთვის დააჭირე</string>
|
||
<string name="ConversationItem_error_partially_not_delivered">ნაწილობრივ გაგზავნილი, დეტალებისთვის დააჭირე</string>
|
||
<string name="ConversationItem_error_network_not_delivered">გაგზავნა ვერ მოხერხდა</string>
|
||
<string name="ConversationItem_group_action_left">%1$s დატოვა ჯგუფი.</string>
|
||
<string name="ConversationItem_send_paused">გაგზავნა შეჩერებულია</string>
|
||
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_sms_dialog_title">დავაბრუნოთ დაუშიფრავ SMS-ზე?</string>
|
||
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_mms_dialog_title">დავაბრუნოთ დაუშიფრავ MMS-ზე?</string>
|
||
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_dialog_message">ეს მესიჯი <b>არ</b> იქნება დაშიფრული, რადგან მიმღები აღარ არის Signalს მომხმარებელი. \n\nგავაგზავნოთ დაუშიფრავი შეტყობინება?</string>
|
||
<string name="ConversationItem_unable_to_open_media">ამ მედია-ფაილის გამშვები აპლიკაცია ვერ მოიძებნა</string>
|
||
<string name="ConversationItem_copied_text">%1$s დაკოპირებულია</string>
|
||
<string name="ConversationItem_from_s">%1$s დან</string>
|
||
<!-- Footer shown in legacy SMS message where %s is the name of the recipient the message is going to -->
|
||
<string name="ConversationItem_to_s">%1$s მდე</string>
|
||
<string name="ConversationItem_read_more"> წაიკითხე მეტი</string>
|
||
<!-- Footer shown at the end of long body messages to download more of it -->
|
||
<string name="ConversationItem_download_more"> მეტის გადმოწერა</string>
|
||
<string name="ConversationItem_pending"> მოლოდინშია</string>
|
||
<string name="ConversationItem_this_message_was_deleted">ეს შეტყობინება იქნა წაშლილი.</string>
|
||
<string name="ConversationItem_you_deleted_this_message">შენ წაშალე ეს შეტყობინება.</string>
|
||
<!-- Dialog error message shown when user can\'t download a message from someone else due to a permanent failure (e.g., unable to decrypt), placeholder is other\'s name -->
|
||
<string name="ConversationItem_cant_download_message_s_will_need_to_send_it_again">შეტყობინების გადმოწერა ვერ მოხერხდა. %1$s-ს მისი თავიდან გამოგზავნა მოუწევს.</string>
|
||
<!-- Dialog error message shown when user can\'t download an image message from someone else due to a permanent failure (e.g., unable to decrypt), placeholder is other\'s name -->
|
||
<string name="ConversationItem_cant_download_image_s_will_need_to_send_it_again">სურათის გადმოწერა ვერ მოხერხდა. %1$s-ს მისი თავიდან გამოგზავნა მოუწევს.</string>
|
||
<!-- Dialog error message shown when user can\'t download a video message from someone else due to a permanent failure (e.g., unable to decrypt), placeholder is other\'s name -->
|
||
<string name="ConversationItem_cant_download_video_s_will_need_to_send_it_again">ვიდეოს გადმოწერა ვერ მოხერხდა. %1$s-ს მისი თავიდან გამოგზავნა მოუწევს.</string>
|
||
<!-- Dialog error message shown when user can\'t download a their own message via a linked device due to a permanent failure (e.g., unable to decrypt) -->
|
||
<string name="ConversationItem_cant_download_message_you_will_need_to_send_it_again">შეტყობინების გადმოწერა ვერ მოხერხდა. მისი თავიდან გაგზავნა მოგიწევს.</string>
|
||
<!-- Dialog error message shown when user can\'t download a their own image message via a linked device due to a permanent failure (e.g., unable to decrypt) -->
|
||
<string name="ConversationItem_cant_download_image_you_will_need_to_send_it_again">სურათის გადმოწერა ვერ მოხერხდა. მისი თავიდან გაგზავნა მოგიწევს.</string>
|
||
<!-- Dialog error message shown when user can\'t download a their own video message via a linked device due to a permanent failure (e.g., unable to decrypt) -->
|
||
<string name="ConversationItem_cant_download_video_you_will_need_to_send_it_again">ვიდეოს გადმოწერა ვერ მოხერხდა. მისი თავიდან გაგზავნა მოგიწევს.</string>
|
||
<!-- Display as the timestamp footer in a message bubble in a conversation when a message has been edited. The timestamp represents a message that has been edited within the last minute. -->
|
||
<string name="ConversationItem_edited_now_timestamp_footer">რედაქტირდა ახლა</string>
|
||
<!-- Display as the timestamp footer in a message bubble in a conversation when a message has been edited. This is displayed when the edit has occurred between 1-59 minutes ago. -->
|
||
<string name="ConversationItem_edited_relative_timestamp_footer">რედაქტირებულია %1$s</string>
|
||
<!-- Display as the timestamp footer in a message bubble in a conversation when a message has been edited. This is displayed when the edit occurred at least 1 hour ago. -->
|
||
<string name="ConversationItem_edited_absolute_timestamp_footer">რედაქტირებულია %1$s</string>
|
||
<!-- Displayed if the link preview in the conversation item is for a call link call -->
|
||
<string name="ConversationItem__join_call">ზარზე შესვლა</string>
|
||
|
||
<!-- ConversationActivity -->
|
||
<string name="ConversationActivity_add_attachment">მიმაგრება</string>
|
||
<!-- Accessibility text associated with image button to send an edited message. -->
|
||
<string name="ConversationActivity_send_edit">რედაქტირების გაგზავნა</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_compose_message">შეტყობინების შექმნა</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_sorry_there_was_an_error_setting_your_attachment">სამწუხაროდ მიმაგრების დროს დაფიქსირდა შეცდომა.</string>
|
||
<!-- Toast shown when user is unable to find the recipient when sending a message -->
|
||
<string name="ConversationActivity_recipient_is_not_a_valid_sms_or_email_address_exclamation">მიმღები არ არის სწორი SMS ან ელ-ფოსტა!</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">შეტყობინება ცარიელია!</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_group_members">ჯგუფის წევრები</string>
|
||
<!-- Warning dialog text shown to user if they try to send a message edit that is too old where %1$d is replaced with the amount of hours, e.g. 3 -->
|
||
<plurals name="ConversationActivity_edit_message_too_old">
|
||
<item quantity="one">შეტყობინების რედაქტირება მისი გაგზავნიდან მხოლოდ %1$d საათის განმავლობაში შეგიძლია.</item>
|
||
<item quantity="other">შეტყობინების რედაქტირება მისი გაგზავნიდან მხოლოდ %1$d საათის განმავლობაში შეგიძლია.</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Warning dialog text shown to user if they try to edit a message too many times. Where %1$d is replaced with the number of edits -->
|
||
<plurals name="ConversationActivity_edit_message_too_many_edits">
|
||
<item quantity="one">ამ შეტყობინების რედაქტირება მხოლოდ %1$d-ჯერ შეიძლება.</item>
|
||
<item quantity="other">ამ წერილის რედაქტირება მხოლოდ %1$d-ჯერ შეიძლება.</item>
|
||
</plurals>
|
||
|
||
<string name="ConversationActivity_invalid_recipient">არასწორი მიმღები!</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_added_to_home_screen">დამატებულია მთავარ ეკრანზე!</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_calls_not_supported">ზარის მხარდაჭერა არ ხორციელდება</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">ამ მოწყობილობას არ გააჩნია ნომრის აკრეფის მხარდაჭერა.</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_sms">დაუცველი SMS</string>
|
||
<!-- A title for the option to send an SMS with a placeholder to put the name of their SIM card -->
|
||
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_sms_with_sim">დაუცველი SMS (%1$s)</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">დაუცველი MMS</string>
|
||
<!-- A title for the option to send an SMS with a placeholder to put the name of their SIM card -->
|
||
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal-ის შეტყობინება</string>
|
||
<!-- The content description for button to send a message in a conversation -->
|
||
<string name="ConversationActivity_send_message_content_description">შეტყობინების გაგზავნა</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">მოდი, გადავერთოთ Signal-ზე %1$s</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">გთხოვთ აირჩიო კონტაქტი</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">მიმაგრებული ფაილი აღემატება იმ შეტყობინების ზომების ლიმიტებს, რომლის გაგზავნასაც შენ ცდილობ.</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_unable_to_record_audio">აუდიოს ჩაწერა შეუძლებელია!</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_you_cant_send_messages_to_this_group">შენ არ შეგიძლია შეტყობინებების გაგზავნა ამ ჯგუფში, რადგან აღარ ხარ მისი წევრი.</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_only_s_can_send_messages">მხოლოდ %1$s-ს შეუძლია შეტყობინებების გაგზავნა.</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_admins">ადმინები</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_message_an_admin">ადმინისთვის მიწერა</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_cant_start_group_call">ჯგუფური ზარის დაწყება ვერ მოხერხდა</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_only_admins_of_this_group_can_start_a_call">მხოლოდ ამ ჯგუფის ადმინებს შეუძლიათ ზარის წამოწყება.</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_there_is_no_app_available_to_handle_this_link_on_your_device">ამ მოწყობილობაზე არ არის აპი ამ ბმულის დასამუშავებლად.</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_your_request_to_join_has_been_sent_to_the_group_admin">შენი გაწევრიანების მოთხოვნა იქნა გაგზავნილი ჯგუფის ადმინთან. შენ მიიღებ შეტყობინებას, როდესაც ისინი რამეს მოიმოქმედებენ.</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_cancel_request">მოთხოვნის გაუქმება</string>
|
||
|
||
<!-- Dialog title asking users for microphone permission -->
|
||
<string name="ConversationActivity_allow_access_microphone">მიკროფონზე წვდომის მიცემა</string>
|
||
<!-- Dialog description that will explain the steps needed to give microphone permissions -->
|
||
<string name="ConversationActivity_signal_to_send_audio_messages">ხმოვანი შეტყობინებების გასაგზავნად:</string>
|
||
<!-- Alert dialog description asking for microphone permission in order to send voice messages -->
|
||
<string name="ConversationActivity_to_send_voice_messages_allow_signal_access_to_your_microphone">ხმოვანი შეტყობინებების გასაგზავნად, Signal-ს შენს მიკროფონზე წვდომა მიეცი.</string>
|
||
<!-- Toast text explaining Signal\'s need for microphone access -->
|
||
<string name="ConversationActivity_signal_needs_microphone_access_voice_message">ხმოვანი შეტყობინების ჩასაწერად Signal-ს მიკროფონზე წვდომა სჭირდება.</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_signal_requires_the_microphone_permission_in_order_to_send_audio_messages">აუდიო შეტყობინებების გადასაგზავნად Signal-ს მიკროფონზე წვდომის ნებართვა სჭირდება, მაგრამ ის სამუდამოდ იქნა უარყოფილი. გთხოვთ, გადახვიდე აპის პარამეტრების მენიუში, აირჩიო \"უფლებები\" და ჩართო \"მიკროფონი\".</string>
|
||
|
||
<string name="ConversationActivity_signal_needs_the_microphone_and_camera_permissions_in_order_to_call_s">%1$s-თან დასარეკად Signal-ს მიკროფონსა და კამერაზე წვდომის ნებართვა სჭირდება, მაგრამ ის სამუდამოდ იქნა უარყოფილი. გთხოვთ, გადახვიდე აპის პარამეტრების მენიუში, აირჩიო \"უფლებები\" და ჩართოთ \"მიკროფონი\" და \"კამერა\".</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_to_capture_photos_and_video_allow_signal_access_to_the_camera">სურათების და ვიდეოების გადასაღებად, მიეცი Signal-ს წვდომა კამერაზე.</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_signal_needs_the_camera_permission_to_take_photos_or_video">სურათების და ვიდეოების გადასაღებად Signal-ს კამერაზე წვდომის ნებართვა სჭირდება, მაგრამ ის სამუდამოდ იქნა უარყოფილი. გთხოვთ, გადახვიდე აპის პარამეტრების მენიუში, აირჩიო \"უფლებები\" და ჩართოთ \"კამერა\".</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_signal_needs_camera_permissions_to_take_photos_or_video">სურათების და ვიდეოების გადასაღებლად Signal-ს კამერაზე წვდომის ნებართვა სჭირდება</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_enable_the_microphone_permission_to_capture_videos_with_sound">გააქტიურე მიკროფონზე წვდომის ნებართვა ხმიანი ვიდეოების გადასაღებად.</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_signal_needs_the_recording_permissions_to_capture_video">ვიდეოების გადასაღებად Signal-ს სჭირდება მიკროფონზე წვდომის უფლება, მაგრამ იგი სამუდამოდ იქნა უარყოფილი. გთხოვთ, გადახვიდე აპის პარამეტრების მენიუში, აირჩიო \"უფლებები\" და ჩართო \"მიკროფონი\" და \"კამერა\".</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_signal_needs_recording_permissions_to_capture_video">ვიდეოების გადასაღებად Signal-ს მიკროფონზე წვდომის ნებართვა სჭირდება.</string>
|
||
|
||
<string name="ConversationActivity_quoted_contact_message">%1$s %2$s</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_no">არა</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_search_position">%1$d %2$d-დან</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_no_results">შედეგი ვერ მოიძებნა</string>
|
||
|
||
<string name="ConversationActivity_sticker_pack_installed">სტიკერების ნაკრები დამატებულია</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_new_say_it_with_stickers">ახლა უკვე შეგიძლია სათქმელი სტიკერებით გამოხატო!</string>
|
||
|
||
<string name="ConversationActivity_cancel">გაუქმება</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_delete_conversation">წავშალოთ ჩატი?</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_delete_and_leave_group">გსურს ჯგუფის დატოვება და წაშლა?</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_this_conversation_will_be_deleted_from_all_of_your_devices">ეს ჩატი შენი ყველა მოწყობილობიდან წაიშლება.</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_you_will_leave_this_group_and_it_will_be_deleted_from_all_of_your_devices">ამ ჯგუფს დატოვებ და ის შენი ყველა მოწყობილობიდან წაიშლება.</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_delete">წაშლა</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_delete_and_leave">წაშლა და დატოვება</string>
|
||
|
||
<!-- Dialog description that will explain the steps needed to give microphone permissions for a voice call -->
|
||
<string name="ConversationActivity__to_start_call">ზარის დასაწყებად:</string>
|
||
<!-- Alert dialog description asking for microphone permission in order to start a voice call -->
|
||
<string name="ConversationActivity__to_call_signal_needs_access_to_your_microphone">ზარის დასაწყებად, Signal-ს შენს მიკროფონზე წვდომა მიეცი.</string>
|
||
<!-- Toast text explaining Signal\'s need for microphone access for a voice call -->
|
||
<string name="ConversationActivity_signal_needs_microphone_access_voice_call">ზარის დასაწყებად Signal-ს მიკროფონზე წვდომა სჭირდება.</string>
|
||
|
||
|
||
<string name="ConversationActivity_join">შემოუერთდი</string>
|
||
<!-- Button text for an active group call but the call is currently full and unjoinable -->
|
||
<string name="ConversationActivity_full">სრული</string>
|
||
|
||
<string name="ConversationActivity_error_sending_media">მედია ფაილის გაგზავნისას შეცდომა მოხდა</string>
|
||
|
||
<!-- Message shown when opening an MMS group conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
|
||
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported">SMS მიმოწერები Signal-ში აღარ არის ხელმისაწვდომი.</string>
|
||
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
|
||
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS მიმოწერები Signal-ში აღარ არის ხელმისაწვდომი. მოიწვიე %1$s Signal-ში, რათა მიმოწერა აქ განაგრძოთ.</string>
|
||
<!-- Message shown when opening a conversation with an unregistered user who used to be on Signal -->
|
||
<string name="ConversationActivity__this_person_is_no_longer_using_signal">ეს ადამიანი Signal-ს აღარ იყენებს. მოიწვიე ის Signal-ში, რათა მიმოწერა აქ განაგრძოთ.</string>
|
||
<!-- Action button shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
|
||
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">მოიწვიე Signal-ში</string>
|
||
<!-- Snackbar message shown after dismissing the full screen sms export megaphone indicating we\'ll do it again soon -->
|
||
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">მალე ისევ შეგახსენებთ.</string>
|
||
<!-- Toast message shown when trying to record a voice message during an ongoing call -->
|
||
<string name="ConversationFragment_cannot_record_voice_message_during_call">ზარის დროს ხმოვანი შეტყობინების ჩაწერა შეუძლებელია.</string>
|
||
|
||
<!-- ConversationAdapter -->
|
||
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
|
||
<item quantity="one">%1$d წაუკითხავი შეტყობინება</item>
|
||
<item quantity="other">%1$d წაუკითხავი შეტყობინება</item>
|
||
</plurals>
|
||
|
||
<!-- ConversationFragment -->
|
||
<!-- Toast text when contacts activity is not found -->
|
||
<string name="ConversationFragment__contacts_app_not_found">კონტაქტების აპი ვერ მოიძებნა.</string>
|
||
<plurals name="ConversationFragment_delete_selected_messages">
|
||
<item quantity="one">წაშალოთ არჩეული შეტყობინება?</item>
|
||
<item quantity="other">წავშალოთ მონიშნული შეტყობინებები?</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="ConversationFragment_save_to_sd_card">შევინახოთ მეხსიერებაში?</string>
|
||
<plurals name="ConversationFragment_saving_n_media_to_storage_warning">
|
||
<item quantity="one">ყველა %1$d მედიის მეხსიერებაში შენახვით სხვა აპლიკაციები შეძლებენ მათ ნახვას.\n\nგავაგრძელო?</item>
|
||
<item quantity="other">ყველა %1$d მედიის მეხსიერებაში შენახვით სხვა აპლიკაციები შეძლებენ მათ ნახვას.\n\nგავაგრძელო?</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="ConversationFragment_saving_n_attachments">
|
||
<item quantity="one">ინახება %1$d მიმაგრება</item>
|
||
<item quantity="other">ინახება %1$d მიმაგრება</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="ConversationFragment_saving_n_attachments_to_sd_card">
|
||
<item quantity="one">დანართს მეხსიერებაში ვინახავთ…</item>
|
||
<item quantity="other">%1$d დანართს მეხსიერებაში ვინახავთ…</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Checkbox shown in dialog to not show the dialog again in future cases -->
|
||
<string name="ConversationFragment_dont_show_again">აღარ მაჩვენო</string>
|
||
<string name="ConversationFragment_pending">მოლოდინის რეჟიმში…</string>
|
||
<!-- Describes how the message was sent when looking at a message detail. Previously, messages could be through other means like SMS -->
|
||
<string name="ConversationFragment_push">მონაცემები (Signal)</string>
|
||
<string name="ConversationFragment_mms">MMS</string>
|
||
<string name="ConversationFragment_sms">SMS</string>
|
||
<string name="ConversationFragment_deleting">იშლება</string>
|
||
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">ვშლით შეტყობინებებს…</string>
|
||
<string name="ConversationFragment_delete_for_me">ჩემთვის წაშლა</string>
|
||
<string name="ConversationFragment_delete_for_everyone">ყველასთვის წაშლა</string>
|
||
<!-- Dialog button for deleting one or more note-to-self messages only on this device, leaving that same message intact on other devices. -->
|
||
<string name="ConversationFragment_delete_on_this_device">ამ მოწყობილობაზე წაშლა</string>
|
||
<!-- Dialog button for deleting one or more note-to-self messages that will be sync\'d to other devices -->
|
||
<string name="ConversationFragment_delete">წაშლა</string>
|
||
<!-- Dialog button for deleting one or more note-to-self messages on all linked devices. -->
|
||
<string name="ConversationFragment_delete_everywhere">ყველგან წაშლა</string>
|
||
<string name="ConversationFragment_this_message_will_be_deleted_for_everyone_in_the_conversation">ეს წერილი ჩატში ყველასთვის წაიშლება, თუ ისინი Signal-ის უახლეს ვერსიას იყენებენ. ისინი დაინახავენ, რომ შეტყობინება წაშალე.</string>
|
||
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">თავდაპირველი შეტყობინების მოძებნა ვერ მოხერხდა</string>
|
||
<string name="ConversationFragment_quoted_message_no_longer_available">თავდაპირველი შეტყობინება აღარაა ხელმისაწვდომი</string>
|
||
<string name="ConversationFragment_failed_to_open_message">შეტყობინების გახსნა ვერ მოხერხდა</string>
|
||
<string name="ConversationFragment_you_can_swipe_to_the_right_reply">შეგიძლია ნებისმიერ შეტყობინებაზე მარჯვნივ გადაწიო, რათა სწრაფად უპასუხო</string>
|
||
<string name="ConversationFragment_you_can_swipe_to_the_left_reply">შეგიძლია ნებისმიერ შეტყობინებაზე მარცხნივ გადაწიოო, რათა სწრაფად უპასუხო</string>
|
||
<string name="ConversationFragment_view_once_media_is_deleted_after_sending">ერთხელ სანახავი მედია ფაილი გაგზავნის შემდეგ წაიშლება</string>
|
||
<string name="ConversationFragment_you_already_viewed_this_message">ეს შეტყობინება უკვე ნანახი გაქვს</string>
|
||
<string name="ConversationFragment__you_can_add_notes_for_yourself_in_this_conversation">შეგიძლია ამ ჩატში შენი თავისთვის ჩანიშვნები დაამატო. თუ შენს პროფილს რაიმე მოწყობილობა აქვს მიბმული, ახალი შენიშვნები სინქრონიზდება.</string>
|
||
<string name="ConversationFragment__d_group_members_have_the_same_name">ჯგუფში %1$d სეხნიაა.</string>
|
||
<string name="ConversationFragment__tap_to_review">დააჭირე, რათა გადახედო</string>
|
||
<!-- The body of a banner that can show up at the top of a chat, letting the user know that you have two contacts with the same name -->
|
||
<string name="ConversationFragment__review_banner_body">ამ ადამიანს იგივე სახელი აქვს, რაც სხვა კონტაქტს</string>
|
||
<string name="ConversationFragment_contact_us">დაგვიკავშირდი</string>
|
||
<string name="ConversationFragment_verify">ვერიფიკაცია</string>
|
||
<string name="ConversationFragment_not_now">ახლა არა</string>
|
||
<string name="ConversationFragment_your_safety_number_with_s_changed">შენი უსაფრთხოების ნომერი %1$s-ით, შეიცვალა</string>
|
||
<string name="ConversationFragment_your_safety_number_with_s_changed_likey_because_they_reinstalled_signal">შენი უსაფრთხოების ნომერი %1$s-ით შეიცვალა, სავარაუდოდ იმიტომ, რომ მათ ხელახლა დააინსტალირეს Signal-ი ან შეცვალეს მოწყობილობები. უსაფრთხოების ახალი ნომრის დასადასტურებლად დააჭირე ვერიფიკაციას. ეს სავალდებულო არაა.</string>
|
||
<!-- Dialog title for block group link join requests -->
|
||
<string name="ConversationFragment__block_request">დავბლოკოთ მოთხოვნა?</string>
|
||
<!-- Dialog message for block group link join requests -->
|
||
<string name="ConversationFragment__s_will_not_be_able_to_join_or_request_to_join_this_group_via_the_group_link">%1$s ვერ შეძლებს შეუერთდეს ან მოითხოვოს ამ ჯგუფში გაწევრიანება ჯგუფის ბმულით. მათი დამატება ჯგუფში ხელით მაინც შეიძლება.</string>
|
||
<!-- Dialog confirm block request button -->
|
||
<string name="ConversationFragment__block_request_button">მოთხოვნის დაბლოკვა</string>
|
||
<!-- Dialog cancel block request button -->
|
||
<string name="ConversationFragment__cancel">გაუქმება</string>
|
||
<!-- Message shown after successfully blocking join requests for a user -->
|
||
<string name="ConversationFragment__blocked">დაბლოკილია</string>
|
||
<!-- Action shown to allow a user to update their application because it has expired -->
|
||
<string name="ConversationFragment__update_build">Signal-ის განახლება</string>
|
||
<!-- Action shown to allow a user to re-register as they are no longer registered -->
|
||
<string name="ConversationFragment__reregister_signal">Signal-ის ხელახლა რეგისტრაცია</string>
|
||
<!-- Label for a button displayed in the conversation toolbar to return to the previous screen. -->
|
||
<string name="ConversationFragment__content_description_back_button">უკან გასვლა.</string>
|
||
<!-- Label for a button displayed in the conversation toolbar to open the main screen of the app. -->
|
||
<string name="ConversationFragment__content_description_launch_signal_button">Signal-ის გახსნა</string>
|
||
<!-- Dialog title shown when more than one contact in a group conversation is no longer verified -->
|
||
<string name="ConversationFragment__no_longer_verified">ვერიფიცირებული აღარაა</string>
|
||
<!-- Button shown in conversation header when in a message request state and no groups in common to show new message safety tips -->
|
||
<string name="ConversationFragment_safety_tips">რჩევები უსაფრთხოებაზე</string>
|
||
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
|
||
<string name="ConversationFragment_report_spam">სპამის დარეპორტება</string>
|
||
<!-- Menu option to block in a conversation -->
|
||
<string name="ConversationFragment_block">დაბლოკვა</string>
|
||
<!-- Menu otpion to accept a message request in a conversation -->
|
||
<string name="ConversationFragment_accept">დადასტურება</string>
|
||
<!-- Menu option to delete an entire chat in a conversation -->
|
||
<string name="ConversationFragment_delete_chat">ჩატის წაშლა</string>
|
||
<!-- Menu option to unblock in a conversation -->
|
||
<string name="ConversationFragment_unblock">განბლოკვა</string>
|
||
<!-- Dialog title shown after reporting spam and tapping the conversation item -->
|
||
<string name="ConversationFragment_reported_spam">დარეპორტებული სპამი</string>
|
||
<!-- Dialog message shown after reporting spam and tapping the conversation item -->
|
||
<string name="ConversationFragment_reported_spam_message">Signal-მა შეტყობინება მიიღო, რომ ეს ადამიანი შესაძლოა სპამს აგზავნიდეს. Signal-ს არც ერთი ჩატის შინაარსის ნახვა არ შეუძლია.</string>
|
||
<!-- Toast shown after reporting spam and tapping the conversation item -->
|
||
<string name="ConversationFragment_reported_as_spam">დარეპორტებულია, როგორც სპამი</string>
|
||
<!-- Toast shown after reporting and blocking a conversation -->
|
||
<string name="ConversationFragment_reported_as_spam_and_blocked">დარეპორტდა, როგორც სპამი და დაიბლოკა</string>
|
||
<!-- Dialog message shown after accepting a message request and tapping on options from the conversation event -->
|
||
<string name="ConversationFragment_you_accepted_a_message_request_from_s">შენ დაეთანხმე მიმოწერის მოთხოვნას %1$s-სგან. თუ ეს შეცდომა იყო, შეგიძლია ქვემოთ მოქმედება აირჩიო.</string>
|
||
<!-- Text shown in conversation header when in a message request state and to carefully review the user -->
|
||
<string name="ConversationFragment_review_carefully">ყურადღებით გადახედე</string>
|
||
<!-- Text shown in conversation header when in a message request state that profile names are not verified. Placeholder will be \'Profile names\' -->
|
||
<string name="ConversationFragment_profile_names_not_verified">%1$s ვერიფიცირებული არაა</string>
|
||
<!-- Text shown in conversation header when in a message request state that group names are not verified. Placeholder will be \'Group names\' -->
|
||
<string name="ConversationFragment_group_names_not_verified">%1$s ვერიფიცირებული არაა</string>
|
||
<!-- Placeholder text shown in conversation header that when clicked will open a dialog about profile names -->
|
||
<string name="ConversationFragment_profile_names">პროფილის სახელები</string>
|
||
<!-- Placeholder text shown in conversation header that when clicked will open a dialog about group names -->
|
||
<string name="ConversationFragment_group_names">ჯგუფის სახელები</string>
|
||
<!-- Snackbar toast message shown when a profile cannot be downloaded and to try again. -->
|
||
<string name="ConversationFragment_photo_failed">ფოტო ვერ ჩამოიტვირთა. თავიდან სცადე.</string>
|
||
<!-- Dialog for how to long to keep a messaged pinned for -->
|
||
<string name="ConversationFragment__keep_pinned">აპინული იყოს…</string>
|
||
<!-- Dialog option to keep message pin for 24 hours -->
|
||
<string name="ConversationFragment__24_hours">24 საათი</string>
|
||
<!-- Dialog option to keep message pin for 7 days -->
|
||
<string name="ConversationFragment__7_days">7 დღე</string>
|
||
<!-- Dialog option to keep message pin for 30 days -->
|
||
<string name="ConversationFragment__30_days">30 დღით</string>
|
||
<!-- Dialog option to keep message pin forever -->
|
||
<string name="ConversationFragment__forever">სამუდამოდ</string>
|
||
<!-- Dialog title when replacing the oldest pin -->
|
||
<string name="ConversationFragment__replace_title">გსურს, ყველაზე ძველი აპინული წერილი ჩაანაცვლო?</string>
|
||
<!-- Dialog body when replacing the oldest pin -->
|
||
<string name="ConversationFragment__replace_body">წერილის აპინვა ყველაზე ძველ აპინულს ჩაანაცვლებს</string>
|
||
<!-- Dialog button when replacing the oldest pin -->
|
||
<string name="ConversationFragment__replace">ჩანაცვლება</string>
|
||
|
||
<!-- Title of Safety Tips bottom sheet dialog -->
|
||
<string name="SafetyTips_title">რჩევები უსაფრთხოებაზე</string>
|
||
<!-- Dialog subtitle when showign tips for a 1:1 conversation -->
|
||
<string name="SafetyTips_subtitle_individual">ფრთხილად იყავი, როცა მიმოწერის მოთხოვნებს უცნობებისგან იღებ. უფრთხილდი:</string>
|
||
<!-- Dialog subtitle when showing tips for a group conversation -->
|
||
<string name="SafetyTips_subtitle_group">ყურადღებით გადახედე ამ მოთხოვნას. ამ ჯგუფში არ არის შენი არცერთი კონტაქტი ან ადამიანი, ვისთანაც მიმოწერა გაქვს. აქ არის რამდენიმე რამ, რასაც ყურადღება უნდა მიაქციო:</string>
|
||
<!-- Button text to move to the previous tip-->
|
||
<string name="SafetyTips_previous_tip">წინა რჩევა</string>
|
||
<!-- Button text to move to the next tip -->
|
||
<string name="SafetyTips_next_tip">შემდეგი რჩევა</string>
|
||
<!-- Title of tip 0 -->
|
||
<string name="SafetyTips_tip0_title">ყალბი სახელები და ანგარიშები</string>
|
||
<!-- Message of tip 0 -->
|
||
<string name="SafetyTips_tip0_message">Signal არასოდეს დაგიკავშირდება შენი სარეგისტრაციო კოდის ან პინ-კოდისთვის. ფრთხილად იყავი თხოვნებთან იმ ანგარიშებიდან, რომლებიც სხვებად ასაღებენ თავს. პროფილის სახელებს მათი ანგარიშის მფლობელი ირჩევს და ვერიფიცირებული არაა.</string>
|
||
<!-- Title of tip 1 -->
|
||
<string name="SafetyTips_tip1_title">კრიპტო ან ფულის თაღლითობები</string>
|
||
<!-- Message of tip 1 -->
|
||
<string name="SafetyTips_tip1_message">თუ ვინმე უცნობი კრიპტოვალუტის (მაგალითად ბიტკოინი) ან ფინანსური შესაძლებლობის შესახებ მოგწერს, ფრთხილად იყავი—ეს სავარაუდოდ სპამია.</string>
|
||
<!-- Title of tip 2 -->
|
||
<string name="SafetyTips_tip2_title">ბუნდოვანი ან არარელევანტური შეტყობინებები</string>
|
||
<!-- Message of tip 2 -->
|
||
<string name="SafetyTips_tip2_message">სპამერები ხშირად მარტივი შეტყობინებით იწყებენ, მაგალითად „გამარჯობა“, რომ საუბარში შეგიყოლიონ. თუ უპასუხებ, შეიძლება კიდევ უფრო ჩაგითრიონ საუბარში.</string>
|
||
<!-- Title of tip 3 -->
|
||
<string name="SafetyTips_tip3_title">შეტყობინებები ბმულებით</string>
|
||
<!-- Message of tip 3 -->
|
||
<string name="SafetyTips_tip3_message">ფრთხილად იყავი უცნობების ისეთ შეტყობინებებთან, რომლებიც ვებსაიტების ბმულებს შეიცავენ. არასდროს გადახვიდე იმ ადამიანების გამოგზავნილ ბმულებზე, ვისაც არ ენდობი.</string>
|
||
<!-- Title of tip 4 -->
|
||
<string name="SafetyTips_tip4_title">ყალბი ბიზნესები და დაწესებულებები</string>
|
||
<!-- Message of tip 4 -->
|
||
<string name="SafetyTips_tip4_message">ფრთხილად იყავი, თუ ბიზნესები ან სახელმწიფო უწყებები გიკავშირდებიან. შეტყობინებები, რომლებიც მოიცავს საგადასახადო სააგენტოებს, კურიერებს და სხვა, შეიძლება სპამი იყოს.</string>
|
||
|
||
<!-- Bottom sheet text explaining that profile names are chosen by the account holder. Placeholder will be \'Profile names\' -->
|
||
<string name="ProfileNameBottomSheet__profile_names_on_signal">Signal-ზე %1$s მათი ანგარიშის მფლობელის მიერაა არჩეული.</string>
|
||
<!-- Bottom sheet text explaining that profile names are not verified. -->
|
||
<string name="ProfileNameBottomSheet__profile_names_arent_verified">პროფილის სახელები დადასტურებული არაა</string>
|
||
<!-- Bottom sheet text explaining that accounts can impersonate other people and to be cautious -->
|
||
<string name="ProfileNameBottomSheet__be_cautious_of_accounts">ფრთხილად იყავი ანგარიშებთან, რომლებიც სხვებად ასაღებენ თავს</string>
|
||
<!-- Bottom sheet text explaining that personal information should not be shared with strangers -->
|
||
<string name="ProfileNameBottomSheet__dont_share_personal">არ გაუზიარო პირადი ინფორმაცია უცნობებს</string>
|
||
<!-- Bottom sheet text explaining that group names are chosen by the group members. Placeholder will be \'Group names\' -->
|
||
<string name="ProfileNameBottomSheet__group_names_on_signal">%1$s ამ ჯგუფის წევრებმა აირჩიეს.</string>
|
||
<!-- Bottom sheet text explaining that groups can impersonate organizations and to be cautious -->
|
||
<string name="ProfileNameBottomSheet__be_cautious_of_groups">ფრთხილად იყავი ჯგუფებთან, რომლებიც ორგანიზაციებად და ბიზნესებად ასაღებენ თავს</string>
|
||
<!-- Bottom sheet text explaining that profile names of group members are not verified -->
|
||
<string name="ProfileNameBottomSheet__profile_names_in_groups">ჯგუფების წევრების პროფილის სახელები დადასტურებული არ არის</string>
|
||
|
||
<!-- Label for a button displayed in conversation list to clear the chat filter -->
|
||
<string name="ConversationListFragment__clear_filter">ფილტრის გასუფთავება</string>
|
||
<!-- Notice on chat list when no unread chats are available, centered on display -->
|
||
<string name="ConversationListFragment__no_unread_chats">წაუკითხავი ჩატები არ მოიძებნა</string>
|
||
<plurals name="ConversationListFragment_delete_selected_conversations">
|
||
<item quantity="one">წავშალოთ არჩეული ჩატი?</item>
|
||
<item quantity="other">წავშალოთ არჩეული ჩატები?</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="ConversationListFragment_this_will_permanently_delete_all_n_selected_conversations">
|
||
<item quantity="one">ეს სამუდამოდ წაშლის არჩეულ ჩატს.</item>
|
||
<item quantity="other">ეს სამუდამოდ წაშლის ყველა %1$d არჩეულ ჩატს.</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Dialog message shown when deleting one to many conversations from the chat list and the user has a linked device -->
|
||
<plurals name="ConversationListFragment_this_will_permanently_delete_all_n_selected_conversations_linked_device">
|
||
<item quantity="one">ეს არჩეულ ჩატს შენი ყველა მოწყობილობიდან სამუდამოდ წაშლის.</item>
|
||
<item quantity="other">ეს არჩეულ %1$d-ვე ჩატს შენი ყველა მოწყობილობიდან სამუდამოდ წაშლის.</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="ConversationListFragment_deleting">იშლება</string>
|
||
<plurals name="ConversationListFragment_deleting_selected_conversations">
|
||
<item quantity="one">მიმდინარეობს არჩეული ჩატის წაშლა…</item>
|
||
<item quantity="other">მიმდინარეობს არჩეული ჩატების წაშლა…</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="ConversationListFragment_conversations_archived">
|
||
<item quantity="one">ჩატი დაარქივებულია</item>
|
||
<item quantity="other">%1$d ჩატი დაარქივდა</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="ConversationListFragment_undo">გაუქმება</string>
|
||
<plurals name="ConversationListFragment_moved_conversations_to_inbox">
|
||
<item quantity="one">ჩატი გადატანილია შემოსულებში</item>
|
||
<item quantity="other">%1$d ჩატი გადატანილია შემოსულებში</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="ConversationListFragment_read_plural">
|
||
<item quantity="one">წაკითხული</item>
|
||
<item quantity="other">წაკითხული</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="ConversationListFragment_unread_plural">
|
||
<item quantity="one">წაუკითხავი</item>
|
||
<item quantity="other">წაუკითხავი</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="ConversationListFragment_pin">აპინვა</string>
|
||
<string name="ConversationListFragment_unpin">პინის მოხსნა</string>
|
||
<string name="ConversationListFragment_mute">დადუმება</string>
|
||
<string name="ConversationListFragment_unmute">ხმის ჩართვა</string>
|
||
<string name="ConversationListFragment_select">არჩევა</string>
|
||
<string name="ConversationListFragment_archive">დაარქივება</string>
|
||
<string name="ConversationListFragment_unarchive">დეარქივაცია</string>
|
||
<string name="ConversationListFragment_delete">წაშლა</string>
|
||
<string name="ConversationListFragment_select_all">მონიშნე ყველა</string>
|
||
<!-- Screen title shown when selecting multiple items from a list like conversation threads or call logs. -->
|
||
<plurals name="ConversationListFragment_s_selected">
|
||
<item quantity="one">%1$d არჩეულია</item>
|
||
<item quantity="other">%1$d არჩეულია</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Context menu option to add a chat to a folder -->
|
||
<string name="ConversationListFragment_add_to_folder">დაამატე საქაღალდეში</string>
|
||
<!-- Context menu option to remove a chat from a folder -->
|
||
<string name="ConversationListFragment_remove_from_folder">საქაღალდიდან წაშლა</string>
|
||
|
||
<!-- Bottom sheet title when choosing a folder to add a chat to -->
|
||
<string name="AddToFolderBottomSheet_choose_a_folder">აირჩიე საქაღალდე</string>
|
||
<!-- Toast shown when a chat has been added to a folder, where %s is the name of the folder -->
|
||
<string name="AddToFolderBottomSheet_added_to_s">დაემატა საქაღალდეში \"%1$s\"</string>
|
||
<!-- Toast shown when a user tries to add chats to a folder, but the folder already has those chats. %s is the name of the folder -->
|
||
<plurals name="AddToFolderBottomSheet_these_chat_are_already_in_s">
|
||
<item quantity="one">ეს ჩატი უკვე საქაღალდეშია სახელად \"%1$s\"</item>
|
||
<item quantity="other">ეს ჩატი უკვე საქაღალდეშია სახელად \"%1$s\"</item>
|
||
</plurals>
|
||
|
||
<!-- Show in conversation list overflow menu to open selection bottom sheet -->
|
||
<string name="ConversationListFragment__notification_profile">შეტყობინების პროფილი</string>
|
||
<!-- Tooltip shown after you have created your first notification profile -->
|
||
<string name="ConversationListFragment__turn_your_notification_profile_on_or_off_here">ჩართე ან გამორთე შენი შეტყობინებების პროფილი აქ.</string>
|
||
<!-- Message shown in top toast to indicate the named profile is on -->
|
||
<string name="ConversationListFragment__s_on">%1$s ჩართულია</string>
|
||
<!-- -->
|
||
<string name="ConversationListFragment_username_recovered_toast">შენი QR კოდი და ბმული შეიცვალა და შენი მომხმარებლის სახელია %1$s</string>
|
||
|
||
<!-- ConversationListItem -->
|
||
<string name="ConversationListItem_key_exchange_message">გასაღების გაცვლის შეტყობინება</string>
|
||
|
||
<!-- ConversationListItemAction -->
|
||
<string name="ConversationListItemAction_archived_conversations_d">დაარქივებული ჩეთები (%1$d)</string>
|
||
|
||
<!-- ConversationTitleView -->
|
||
<string name="ConversationTitleView_verified">ვერიფიცირებულია</string>
|
||
<string name="ConversationTitleView_you">შენ</string>
|
||
|
||
<!-- ConversationTypingView -->
|
||
<string name="ConversationTypingView__plus_d">+%1$d</string>
|
||
|
||
<!-- Title for a reminder bottom sheet to users who have re-registered that they need to go back to re-link their devices. -->
|
||
<string name="RelinkDevicesReminderFragment__relink_your_devices">თავიდან მიაბი შენი მოწყობილობები</string>
|
||
<!-- Description for a reminder bottom sheet to users who have re-registered that they need to go back to re-link their devices. -->
|
||
<string name="RelinkDevicesReminderFragment__the_devices_you_added_were_unlinked">შენ მიერ დამატებული მოწყობილობები მას შემდეგ აღარ არის მიბმული, რაც შენი მოწყობილობის რეგისტრაცია გააუქმე. მოწყობილობების ახლიდან მისაბმელად გადადი პარამეტრებში.</string>
|
||
<!-- Button label for the re-link devices bottom sheet reminder to navigate to the Devices page in the settings. -->
|
||
<string name="RelinkDevicesReminderFragment__open_settings">პარამეტრებში შესვლა</string>
|
||
<!-- Button label for the re-link devices bottom sheet reminder to dismiss the pop up. -->
|
||
<string name="RelinkDevicesReminderFragment__later">მოგვიანებით</string>
|
||
|
||
<!-- CreateGroupActivity -->
|
||
<string name="CreateGroupActivity__select_members">წევრების არჩევა</string>
|
||
|
||
<!-- CreateProfileActivity -->
|
||
<string name="CreateProfileActivity__profile">პროფილი</string>
|
||
<string name="CreateProfileActivity_error_setting_profile_photo">პროფილის ფოტოს დაყენებისას შეცდომა მოხდა</string>
|
||
<string name="CreateProfileActivity_problem_setting_profile">პროფილის დაყენების პრობლემა</string>
|
||
<string name="CreateProfileActivity_set_up_your_profile">შექმენი შენი პროფილი</string>
|
||
<string name="CreateProfileActivity_signal_profiles_are_end_to_end_encrypted">შენს პროფილსა და მასში შეტანილ ცვლილებებს დაინახავენ შენი კონტაქტები, ჯგუფები და ის ადამიანები, ვისთანაც მიმოწერა გაქვს.</string>
|
||
<string name="CreateProfileActivity_set_avatar_description">ავატარის დაყენება</string>
|
||
|
||
<!-- ProfileCreateFragment -->
|
||
<!-- Displayed at the top of the screen and explains how profiles can be viewed. -->
|
||
<string name="ProfileCreateFragment__profiles_are_visible_to_contacts_and_people_you_message">შენს პროფილს ხედავენ შენი კონტაქტები, ჯგუფები და ის ადამიანები, ვისთანაც მიმოწერა გაქვს.</string>
|
||
<!-- Title of clickable row to select phone number privacy settings -->
|
||
<string name="ProfileCreateFragment__who_can_find_me">ვის შეუძლია ნომრით მიპოვოს?</string>
|
||
|
||
<!-- WhoCanSeeMyPhoneNumberFragment -->
|
||
<!-- Toolbar title for this screen -->
|
||
<string name="WhoCanSeeMyPhoneNumberFragment__who_can_find_me_by_number">ვის შეუძლია ნომრით მიპოვოს?</string>
|
||
<!-- Description for radio item stating anyone can see your phone number -->
|
||
<string name="WhoCanSeeMyPhoneNumberFragment__anyone_who_has_your">ნებისმიერს, ვისაც შენი მობილურის ნომერი აქვს, დაინახავს, რომ Signal-ზე ხარ და შენთან ჩატის წამოწყებას შეძლებს.</string>
|
||
<!-- Description for radio item stating no one will be able to see your phone number -->
|
||
<string name="WhoCanSeeMyPhoneNumberFragment__nobody_will_be_able">ვერავინ დაინახავს, რომ Signal-ზე ხარ, სანამ არ მისწერ ან თუ არსებული ჩატი არ გექნებათ.</string>
|
||
|
||
<!-- ChooseBackupFragment -->
|
||
<string name="ChooseBackupFragment__restore_from_backup">აღვადგინოთ სარეზერვო კოპიიდან?</string>
|
||
<string name="ChooseBackupFragment__restore_your_messages_and_media">აღადგინე შენი შეტყობინებები და მედია ადგილობრივი სარეზერვო კოპიიდან. თუ ახლა არ აღადგენ, მოგვიანებით ვეღარ შეძლებ აღდგენას.</string>
|
||
<string name="ChooseBackupFragment__icon_content_description">სარეზერვო კოპიების აღდგენა ხატულადან </string>
|
||
<string name="ChooseBackupFragment__choose_backup">სარეზერვო კოპიის არჩევა</string>
|
||
<string name="ChooseBackupFragment__learn_more">გაიგე მეტი</string>
|
||
<string name="ChooseBackupFragment__no_file_browser_available">ფაილის ბრაუზერი არ არის ხელმისაწვდომი</string>
|
||
|
||
<!-- RestoreBackupFragment -->
|
||
<string name="RestoreBackupFragment__restore_complete">აღდგენა დასრულებულია</string>
|
||
<string name="RestoreBackupFragment__to_continue_using_backups_please_choose_a_folder">სარეზერვო კოპიების გამოყენების გასაგრძელებლად, გთხოვთ, აირჩიო შენახვის ადგილი. ახალ სარეზერვო კოპიებს მანდ მოვუყრით თავს.</string>
|
||
<string name="RestoreBackupFragment__choose_folder">აირჩიე შენახვის ადგილი</string>
|
||
<string name="RestoreBackupFragment__not_now">ახლა არა</string>
|
||
<!-- Couldn\'t find the selected backup -->
|
||
<string name="RestoreBackupFragment__backup_not_found">სარეზერვო კოპიების მოძებნა ვერ მოხერხდა.</string>
|
||
<!-- Couldn\'t read the selected backup -->
|
||
<string name="RestoreBackupFragment__backup_could_not_be_read">სარეზერვო კოპიების წაკითხვა ვერ მოხერხდა.</string>
|
||
<!-- Backup has an unsupported file extension -->
|
||
<string name="RestoreBackupFragment__backup_has_a_bad_extension">სარეზერვო კოპიების აქვს შეუთავსებელი გაფართოება.</string>
|
||
|
||
<!-- CreateBackupBottomSheet -->
|
||
<!-- Bottom sheet title -->
|
||
<string name="CreateBackupBottomSheet__you_are_all_set">ყველაფერი მზადაა. დაიწყე სათადარიგო ასლების შექმნა ახლა.</string>
|
||
<!-- Bottom sheet paid message -->
|
||
<string name="CreateBackupBottomSheet__depending_on_the_size">შენი სარეზერვო კოპიების ზომიდან გამომდინარე, ამას შეიძლება დიდი დრო დასჭირდეს. სანამ სარეზერვო კოპიები იქმნება, შეგიძლია შენი მობილური ჩვეულებისამებრ გამოიყენო.</string>
|
||
<!-- Bottom sheet free message -->
|
||
<string name="CreateBackupBottomSheet__free_tier">მედია ფაილი ემატება შენს სარეზერვო ასლს, როცა გზავნი ან იღებ შეტყობინებებს.</string>
|
||
|
||
<!-- Headline text for a bottom sheet dialog shown when the restoration of the media backup fails. -->
|
||
<string name="RestoreMediaFailedBottomSheet__Cant_restore_media">მედია ფაილების აღდგენა ვერ მოხერხდა</string>
|
||
<!-- Help text for a bottom sheet dialog shown when the restoration of the media backup fails, displayed while the app is calculating the amount of disk space required. -->
|
||
<string name="RestoreMediaFailedBottomSheet__Your_device_does_not_have_enough_free_space_placeholder">შენს მოწყობილობას საკმარისი თავისუფალი ადგილი არ აქვს. გაათავისუფლე ადგილი მეხსიერებაში, რათა შენი მედია ფაილები აღადგინო.\n\nთუ „აღდგენის გამოტოვება\"-ს აირჩევ, შენი სარეზერვო კოპიების მედია ფაილები წაიშლება შემდეგ ჯერზე, როცა შენი მოწყობილობა დაასრულებს ახალი სარეზერვო კოპიების შექმნას.</string>
|
||
<!-- Help text for a bottom sheet dialog shown when the restoration of the media backup fails, displayed once the app knows how much disk space is required. The placeholder is a filesize, such as "1.23 GB." -->
|
||
<string name="RestoreMediaFailedBottomSheet__Your_device_does_not_have_enough_free_space">შენს მოწყობილობას საკმარისი თავისუფალი ადგილი არ აქვს. გაათავისუფლე %1$s ადგილი, რათა შენი მედია ფაილები აღადგინო.თუ „აღდგენის გამოტოვება\"-ს აირჩევ, შენი სარეზერვო კოპიების მედია ფაილები წაიშლება შემდეგ ჯერზე, როცა შენი მოწყობილობა დაასრულებს ახალი სარეზერვო კოპიების შექმნას.</string>
|
||
<!-- Confirmation button to dismiss bottom sheet dialog without aborting the restoration process. -->
|
||
<string name="RestoreMediaFailedBottomSheet__Okay">OK</string>
|
||
<!-- Negative button on a bottom sheet dialog shown when the restoration of the media backup fails. This aborts the restoration process. -->
|
||
<string name="RestoreMediaFailedBottomSheet__Skip_restore">აღდგენის გამოტოვება</string>
|
||
<!-- Accessibility content description for the "Backup Error" icon -->
|
||
<string name="RestoreMediaFailedBottomSheet__Backup_error_icon_content_description">სარეზერვო კოპიების შექმნის ხარვეზის ხატულა</string>
|
||
|
||
<!-- Banner text that is displayed at the top of the app when trying to restore more media than the device\'s memory has space for. -->
|
||
<string name="RestoreMediaErrorBanner__Free_up_storage_space">გაათავისუფლე ადგილი მეხსიერებაში, რათა შენი მედია ფაილები აღადგინო.</string>
|
||
<!-- Banner text that is displayed at the top of the app when trying to restore more media than the device\'s memory has space for. The placeholder is a filesize, such as "1.23 GB." -->
|
||
<string name="RestoreMediaErrorBanner__Free_up_of_space">გაათავისუფლე %1$s ადგილი, რათა შენი მედია ფაილები აღადგინო.</string>
|
||
|
||
<!-- Remote media restoration in-process status title. -->
|
||
<string name="RestoreMediaReminder__Restoring_media">მედია ფაილების აღდგენა</string>
|
||
<!-- Remote media restoration in-process description. The first to placeholders are filesizes, such as "865 MB" and "2.3 GB". The final placeholder is a whole number representing the percentage progress. -->
|
||
<string name="RestoreMediaReminder__Progress_filesize">%2$s-დან %1$s (%3$d%%)</string>
|
||
<!-- Remote media restoration paused status title. -->
|
||
<string name="RestoreMediaReminder__Restoring_media_paused">მედია ფაილების აღდგენა შეჩერდა</string>
|
||
<!-- Remote media restoration paused status description for when the restore is paused because unmetered connectivity, such as WiFi, is unavailable. -->
|
||
<string name="RestoreMediaReminder__Waiting_for_Wifi">ველოდებით WiFi-ს…</string>
|
||
<!-- Remote media restoration paused status description for when the restore is paused because internet is unavailable. -->
|
||
<string name="RestoreMediaReminder__Waiting_for_internet_connection">ველოდებით ინტერნეტ კავშირს…</string>
|
||
<!-- Remote media restoration paused status description for when the device\'s battery is low -->
|
||
<string name="RestoreMediaReminder__low_battery">მოწყობილობა ჯდება. შეცვალე მოწყობილობა.</string>
|
||
<!-- Remote media restoration call to action when the device is out of space. The placeholder string is a file size, such as "1.23 GB". -->
|
||
<string name="RestoreMediaReminder__Free_up_space">გაათავისუფლე %1$s, რათა შენი მედია ფაილები აღადგინო.</string>
|
||
<!-- Button label to abort media restoration -->
|
||
<string name="RestoreMediaReminder__Skip_restore">აღდგენის გამოტოვება</string>
|
||
|
||
<!-- BackupsPreferenceFragment -->
|
||
<string name="BackupsPreferenceFragment__chat_backups">ჩატის სარეზერვო კოპიები</string>
|
||
<string name="BackupsPreferenceFragment__backups_are_encrypted_with_a_passphrase">სარეზერვო კოპიები პაროლ-ფრაზითაა დაშიფრული და შენს მოწყობილობაში ინახება.</string>
|
||
<string name="BackupsPreferenceFragment__create_backup">სარეზერვო კოპიის შექმნა</string>
|
||
<string name="BackupsPreferenceFragment__last_backup">ბოლო სარეზერვო კოპია: %1$s</string>
|
||
<string name="BackupsPreferenceFragment__backup_folder">სარეზერვო კოპიების შენახვის ადგილი</string>
|
||
<!-- Title for a preference item allowing the user to selected the hour of the day when their chats are backed up. -->
|
||
<string name="BackupsPreferenceFragment__backup_time">სარეზერვო კოპიების შექმნის დრო</string>
|
||
<string name="BackupsPreferenceFragment__verify_backup_passphrase">სათადარიგო ასლების პაროლ-ფრაზის ვერიფიცირება</string>
|
||
<string name="BackupsPreferenceFragment__test_your_backup_passphrase">გატესტე შენი სათადარიგო ასლების პაროლ-ფრაზა და დარწმუნდი, რომ ის შეესაბამება</string>
|
||
<string name="BackupsPreferenceFragment__turn_on">ჩართვა</string>
|
||
<string name="BackupsPreferenceFragment__turn_off">გამორთვა</string>
|
||
<string name="BackupsPreferenceFragment__to_restore_a_backup">"სათადარიგო ასლის აღსადგენად გადმოწერე Signal-ის ახალი ვერსია. გახსენი აპლიკაცია და დააჭირე \"სარეზერვო ასლის აღდგენას\", შემდეგ იპოვე სათადარიგო ფაილი. %1$s"</string>
|
||
<string name="BackupsPreferenceFragment__learn_more">გაიგე მეტი</string>
|
||
<string name="BackupsPreferenceFragment__in_progress">იტვირთება…</string>
|
||
<!-- Status text shown in backup preferences when verifying a backup -->
|
||
<string name="BackupsPreferenceFragment__verifying_backup">მიმდინარეობს სარეზერვო კოპიების ვერიფიცირება…</string>
|
||
<!-- Progress of backup where %d is the number of files completed so far -->
|
||
<string name="BackupsPreferenceFragment__d_so_far">%1$d ჯერ…</string>
|
||
<!-- Show percentage of completion of backup -->
|
||
<string name="BackupsPreferenceFragment__s_so_far">%1$s%% ჯერ…</string>
|
||
<string name="BackupsPreferenceFragment_signal_requires_external_storage_permission_in_order_to_create_backups">სათადარიგო ასლების შესაქმნელად Signal-ი საჭიროებს გარე მეხსიერებაზე წვდომის ნებართვას, მაგრამ ის სამუდამოდ იქნა უარყოფილი. გთხოვთ, შეხვიდე აპის პარამეტრებში, აირჩიო „ნებართვები“ და ჩართო „შენახვა“.</string>
|
||
<!-- Title of dialog shown when picking the time to perform a chat backup -->
|
||
<string name="BackupsPreferenceFragment__set_backup_time">დააყენე სარეზერვო კოპიების შექმნის დრო</string>
|
||
|
||
|
||
<!-- CustomDefaultPreference -->
|
||
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">გამოიყენება სპეციალური: %1$s</string>
|
||
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">გამოიყენება დეფოლტ: %1$s</string>
|
||
<string name="CustomDefaultPreference_none">არცერთი</string>
|
||
|
||
<!-- AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment -->
|
||
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__taking_a_photo_requires_the_camera_permission">ფოტოს გადასაღებად კამერაზე წვდომის ნებართვა დაგვჭირდება.</string>
|
||
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__viewing_your_gallery_requires_the_storage_permission">შენი გალერეის სანახავად მეხსიერებაზე წვდომის ნებართვა დაგვჭირდება.</string>
|
||
|
||
<!-- DateUtils -->
|
||
<string name="DateUtils_just_now">ახლა</string>
|
||
<string name="DateUtils_minutes_ago">%1$dწ</string>
|
||
<!-- Content description when describing how many minutes ago something has happened -->
|
||
<plurals name="DateUtils_minutes_ago_content_description">
|
||
<item quantity="one">%1$d minute</item>
|
||
<item quantity="other">%1$d minutes</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="DateUtils_today">დღეს</string>
|
||
<string name="DateUtils_yesterday">გუშინ</string>
|
||
<!-- When scheduling a message, %1$s replaced with either today, tonight, or tomorrow. %2$s replaced with the time. e.g. Tonight at 9:00pm -->
|
||
<string name="DateUtils_schedule_at">%1$s %2$s-ზე</string>
|
||
<!-- Used when getting a time in the future. For example, Tomorrow at 9:00pm -->
|
||
<string name="DateUtils_tomorrow">ხვალ</string>
|
||
<!-- Used in the context: Tonight at 9:00pm for example. Specifically this is after 7pm -->
|
||
<string name="DateUtils_tonight">ამაღამ</string>
|
||
<!-- Used when showing the time a device was linked. %1$s is replaced with the date while %2$s is replaced with the time. e.g. on Jan 15 at 9:00pm -->
|
||
<plurals name="DateUtils_date_time_at">
|
||
<item quantity="one">თარიღი: %1$s / დრო: %2$s</item>
|
||
<item quantity="other">თარიღი %1$s / დრო: %2$s</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Used when showing the time a device was linked. e.g. at 9:00pm -->
|
||
<plurals name="DateUtils_time_at">
|
||
<item quantity="one">დრო: %1$s</item>
|
||
<item quantity="other">დრო: %1$s</item>
|
||
</plurals>
|
||
|
||
<!-- Scheduled Messages -->
|
||
<!-- Title for dialog that shows all the users scheduled messages for a chat -->
|
||
<string name="ScheduledMessagesBottomSheet__schedules_messages">დაგეგმილი შეტყობინებები</string>
|
||
<!-- Option when scheduling a message to select a specific date and time to send a message -->
|
||
<string name="ScheduledMessages_pick_time">აირჩიე თარიღი & დრო</string>
|
||
<!-- Title for dialog explaining to users how the scheduled messages work -->
|
||
<string name="ScheduleMessageFTUXBottomSheet__title">დაგეგმილი შეტყობინებები</string>
|
||
<!-- Disclaimer text for scheduled messages explaining to users that the scheduled messages will only send if connected to the internet -->
|
||
<string name="ScheduleMessageFTUXBottomSheet__disclaimer">როცა შეტყობინების გაგზავნის დროს დაგეგმავ, დარწმუნდი, რომ აღნიშნული დროისთვის შენი მოწყობილობა ჩართული და ინტერნეტთან დაკავშირებული იქნება. წინააღმდეგ შემთხვევაში, შენი შეტყობინება მოწყობილობის ინტერნეტთან დაკავშირების შემდეგ გაიგზავნება.</string>
|
||
<!-- Confirmation button text acknowledging the user understands the disclaimer -->
|
||
<string name="ScheduleMessageFTUXBottomSheet__okay">კარგი</string>
|
||
<!-- Title for dialog asking users to allow alarm permissions for scheduled messages -->
|
||
<string name="ReenableScheduleMessagesDialogFragment_reenable_title">შეტყობინების გაგზავნის გადავადების ხელახლა ჩასართავად:</string>
|
||
<!-- Title of dialog with a calendar to select the date the user wants to schedule a message. -->
|
||
<string name="ScheduleMessageTimePickerBottomSheet__select_date_title">აირჩიე თარიღი</string>
|
||
<!-- Title of dialog with a clock to select the time at which the user wants to schedule a message. -->
|
||
<string name="ScheduleMessageTimePickerBottomSheet__select_time_title">აირჩიე დრო</string>
|
||
<!-- Title of dialog that allows user to set the time and day that their message will be sent -->
|
||
<string name="ScheduleMessageTimePickerBottomSheet__dialog_title">შეტყობინების გაგზავნის გადავადება</string>
|
||
<!-- Text for confirmation button when scheduling messages that allows the user to confirm and schedule the sending time -->
|
||
<string name="ScheduleMessageTimePickerBottomSheet__schedule_send">გაგზავნე დაგეგმილად</string>
|
||
<!-- Disclaimer in message scheduling dialog. %1$s replaced with a GMT offset (e.g. GMT-05:00), and %2$s is replaced with the time zone name (e.g. Eastern Standard Time) -->
|
||
<string name="ScheduleMessageTimePickerBottomSheet__timezone_disclaimer">დროის სარტყელი (%1$s) %2$s</string>
|
||
<!-- Warning dialog message text shown when select time for scheduled send is in the past resulting in an immediate send if scheduled. -->
|
||
<string name="ScheduleMessageTimePickerBottomSheet__select_time_in_past_dialog_warning">არჩეული დრო წარსულშია. ეს წერილს დაუყოვნებლივ გაგზავნის.</string>
|
||
<!-- Positive button text for warning dialog shown when scheduled send is in the past -->
|
||
<string name="ScheduleMessageTimePickerBottomSheet__select_time_in_past_dialog_positive_button">დაუყოვნებლივ გაგზავნა</string>
|
||
|
||
<!-- Context menu option to send a scheduled message now -->
|
||
<string name="ScheduledMessagesBottomSheet_menu_send_now">ახლავე გაგზავნა</string>
|
||
<!-- Context menu option to reschedule a selected message -->
|
||
<string name="ScheduledMessagesBottomSheet_menu_reschedule">თავიდან დაგეგმვა</string>
|
||
<!-- Button in dialog asking user if they are sure they want to delete the selected scheduled message -->
|
||
<string name="ScheduledMessagesBottomSheet_delete_dialog_action">წაშლა</string>
|
||
<!-- Button in dialog asking user if they are sure they want to delete the selected scheduled message -->
|
||
<string name="ScheduledMessagesBottomSheet_delete_dialog_message">გსურს, არჩეული გადავადებული წერილის წაშლა?</string>
|
||
<!-- Progress message shown while deleting selected scheduled message -->
|
||
<string name="ScheduledMessagesBottomSheet_deleting_progress_message">მიმდინარეობს გადავადებული წერილის წაშლა…</string>
|
||
|
||
<!-- DecryptionFailedDialog -->
|
||
<string name="DecryptionFailedDialog_chat_session_refreshed">ჩატის სესია განახლდა</string>
|
||
<string name="DecryptionFailedDialog_signal_uses_end_to_end_encryption">Signal-ი სრულ დაშიფვრას იყენებს, რის გამოც შეიძლება ზოგჯერ შენი ჩატის სესიის განახლება დასჭირდეს. ეს არ იმოქმედებს შენი ჩატის უსაფრთხოებაზე, მაგრამ შესაძლოა ამ კონტაქტისგან შეტყობინება გამოგრჩეს, რის შედეგადაც შესაძლოა მისთვის შეტყობინების ხელახლა გამოგზავნის თხოვნა მოგიწიოს.</string>
|
||
|
||
<!-- LinkDeviceFragment -->
|
||
<!-- Description for how Signal will work with a linked device (eg desktop, iPad) -->
|
||
<string name="LinkDeviceFragment__use_signal_on_desktop_ipad">გამოიყენე ეს Signal ანგარიში დესკტოპზე ან iPad-ზე.</string>
|
||
<!-- Button prompting users to link a new device to their account -->
|
||
<string name="LinkDeviceFragment__link_a_new_device">ახალი მოწყობილობის მიბმა</string>
|
||
<!-- Text explaining that on linked devices, messages will be encrypted where %s will be replaced with an image-->
|
||
<string name="LinkDeviceFragment__messages_and_chat_info_are_protected">%1$s შეტყობინებები და ჩატის ინფორმაცია ბოლომდე დაშიფრულია ყველა მოწყობილობაზე</string>
|
||
<!-- Bottom sheet title explaining how Signal works on a linked device -->
|
||
<string name="LinkDeviceFragment__signal_on_desktop_ipad">Signal-ი Desktop-ისთვის ან iPad-ითვის</string>
|
||
<!-- Bottom sheet description explaining that messages on linked devices are private -->
|
||
<string name="LinkDeviceFragment__all_messaging_is_private">დაკავშირებულ მოწყობილობებზე ნებისმიერი მიმოწერა კონფიდენციალურია</string>
|
||
<!-- Bottom sheet description explaining that future messages on linked devices will be in sync with your phone but previous messages will not appear -->
|
||
<string name="LinkDeviceFragment__signal_messages_are_synchronized">დაკავშირების შემდეგ Signal-ის შეტყობინებები შენს მობილურ ტელეფონში Signal-თან სინქრონიზდება. შენი წინა შეტყობინებების ისტორია არ გამოჩნდება.</string>
|
||
<!-- Bottom sheet description explaining that for non-desktop/iPad devices, they should go to %s to download Signal where %s is Signal\'s website -->
|
||
<string name="LinkDeviceFragment__on_other_device_visit_signal">Signal-ის დასაყენებლად, ეწვიე %1$s-ს მოწყობილობაზე, რომლის მიბმაც გსურს</string>
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__signal_download_url" translatable="false">signal.org/download</string> -->
|
||
<!-- Header title listing out current linked devices -->
|
||
<string name="LinkDeviceFragment__my_linked_devices">ჩემი დაკავშირებული მოწყობილობები</string>
|
||
<!-- Dialog confirmation to unlink a device -->
|
||
<string name="LinkDeviceFragment__unlink">გაუქმება</string>
|
||
<!-- Toast message indicating a device has been unlinked, where %s is the name of the device -->
|
||
<string name="LinkDeviceFragment__s_unlinked">\"%1$s\" გათიშულია</string>
|
||
<!-- Toast message indicating a device has been successfully linked, where %s is the name of the device -->
|
||
<string name="LinkDeviceFragment__s_linked">\"%1$s\" მიბმულია</string>
|
||
<!-- Progress dialog message indicating that a device is currently being linked with an account -->
|
||
<string name="LinkDeviceFragment__linking_device">ვაკავშირებთ მოწყობილობას…</string>
|
||
<!-- Toast message shown after a device has been linked -->
|
||
<string name="LinkDeviceFragment__device_approved">მოწყობილობა დადასტურებულია</string>
|
||
<!-- Progress dialog message indicating that the list of linked devices is currently loading -->
|
||
<string name="LinkDeviceFragment__loading">იტვირთება…</string>
|
||
<!-- Progress dialog message indicating that you are syncing messages to your linked device -->
|
||
<string name="LinkDeviceFragment__syncing_messages">მიმდინარეობს შეტყობინებების სინქრონიზება…</string>
|
||
<!-- Text message shown when the user has no linked devices -->
|
||
<string name="LinkDeviceFragment__no_linked_devices">დაკავშირებული მოწყობილობები ვერ მოიძნებნა</string>
|
||
<!-- Title on biometrics prompt explaining what biometrics are being used for -->
|
||
<string name="LinkDeviceFragment__unlock_to_link">მოწყობილობის მისაბმელად განბლოკე</string>
|
||
<!-- Title on bottom sheet explaining our usage of biometrics to link a device -->
|
||
<string name="LinkDeviceFragment__before_linking">მოწყობილობის დაკავშირებამდე დაადასტურე, რომ ეს შენ ხარ</string>
|
||
<!-- Body of bottom sheet explaining that users should use their device pin or biometrics and not their Signal pin -->
|
||
<string name="LinkDeviceFragment__tap_continue_and_enter_phone">დასადასტურებლად დააჭირე გაგრძელებას და შენი მობილურის პაროლი შეიყვანე. შენი Signal-ის პინ-კოდი არ შეიყვანო.</string>
|
||
<!-- Button that dismisses the bottom sheet -->
|
||
<string name="LinkDeviceFragment__continue">გაგრძელება</string>
|
||
<!-- Option on button to contact support -->
|
||
<string name="LinkDeviceFragment__contact_support">მხარდაჭერის გუნდთან დაკავშირება</string>
|
||
<!-- Title of dialog asking users if they want to submit debug logs when contacting support -->
|
||
<string name="LinkDeviceFragment__submit_debug_log">გსურს გაუმართაობის რეესტრის ატვირთვა?</string>
|
||
<!-- Body of dialog explaining what debug logs are and that they are optional to submit -->
|
||
<string name="LinkDeviceFragment__your_debug_logs">გაუმართაობის რეესტრში ატვირთვა დაგვეხმარება, შენი პრობლემა უფრო სწრაფად მოვაგვაროთ. რეესტრში ატვირთვა არჩევითია.</string>
|
||
<!-- Button option to submit debug log when contacting support -->
|
||
<string name="LinkDeviceFragment__submit_with_debug">გაუმართაობის რეესტრით ატვირთვა</string>
|
||
<!-- Button option to not submit debug log when contacting support -->
|
||
<string name="LinkDeviceFragment__submit_without_debug">გაუმართაობის რეესტრის გარეშე ატვირთვა</string>
|
||
<!-- Button option to dismiss dialog -->
|
||
<string name="LinkDeviceFragment__cancel">გაუქმება</string>
|
||
<!-- Email subject when contacting support on a linked device syncing issue -->
|
||
<string name="LinkDeviceFragment__link_sync_failure_support_email">Android-ის ექსპორტირება (Link&Sync) ვერ მოხერხდა</string>
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__link_sync_failure_support_email_filter" translatable="false">Android Link&Sync Export Failed</string> -->
|
||
<!-- Title of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed -->
|
||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_title">შეტყობინებების სინქრონიზაცია ვერ მოხერხდა</string>
|
||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed -->
|
||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body">დაკავშირებულ მოწყობილობაზე შენი შეტყობინებების გადატანა ვერ მოხერხდა. შეგიძლია, დაკავშირება და გადატანა თავიდან სცადო, ან შენი მიმოწერის ისტორიის გადატანის გარეშე გააგრძელო.</string>
|
||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed but the device was still able to be linked -->
|
||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">შენი მოწყობილობა წარმატებით მიება, მაგრამ შენი შეტყობინებების გადმოტანა ვერ მოხერხდა.</string>
|
||
<!-- Text button in a dialog that, when pressed, will redirect to the Signal support page -->
|
||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">გაიგე მეტი</string>
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007320551</string> -->
|
||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will restart the process of linking a device -->
|
||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">თავიდან ცდა</string>
|
||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will ignore syncing errors and link a new device without syncing message content -->
|
||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_dismiss_button">გადატანის გარეშე გაგრძელება</string>
|
||
<!-- Option in context menu to edit the name of a linked device -->
|
||
<string name="LinkDeviceFragment__edit_name">სახელის შეცვლა</string>
|
||
<!-- Toast shown when the process of linking a device has been cancelled -->
|
||
<string name="LinkDeviceFragment__linking_cancelled">მიბმა გაუქმდა</string>
|
||
<!-- Message shown in progress dialog telling users to avoid closing the app while messages are being synced -->
|
||
<string name="LinkDeviceFragment__do_not_close">არ ჩახურო აპი</string>
|
||
<!-- Dialog title shown when a device is unlinked -->
|
||
<string name="LinkDeviceFragment__device_unlinked">მოწყობილობის მიბმა გაუქმდა</string>
|
||
<!-- Dialog body shown when a device is unlinked where %1$s is the date and time the device was originally linked (eg Jan 15 at 9:00pm) -->
|
||
<string name="LinkDeviceFragment__the_device_that_was">%1$s-ზე მიბმული მოწყობილობა მიბმული აღარაა.</string>
|
||
<!-- Button to dismiss dialog -->
|
||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">OK</string>
|
||
<!-- Dialog title shown when you don\'t have enough storage space -->
|
||
<string name="LinkDeviceFragment__not_enough_storage_space">არასაკმარისი მეხსიერება</string>
|
||
<!-- Dialog message body explaining that you need to free storage space or transfer without sending over message -->
|
||
<string name="LinkDeviceFragment__you_dont_have_enough">შენს მოწყობილობაზე არ გაქვს საკმარისი მეხსიერება შეტყობინებების გადასატანად. გაათავისუფლე სივრცე და სცადე ხელახლა, ან დააკავშირე შენი მოწყობილობა შეტყობინებების გადატანის გარეშე.</string>
|
||
|
||
<!-- EditDeviceNameFragment -->
|
||
<!-- App bar title when editing the name of a device -->
|
||
<string name="EditDeviceNameFragment__edit">მოწყობილობის სახელის რედაქტირება</string>
|
||
<!-- Text hint shown when entering in a new device name -->
|
||
<string name="EditDeviceNameFragment__device_name">მოწყობილობის სახელი</string>
|
||
<!-- Button to save name change -->
|
||
<string name="EditDeviceNameFragment__save">შენახვა</string>
|
||
<!-- Toast message shown when a device name was successfully changed -->
|
||
<string name="EditDeviceNameFragment__device_name_updated">მოწყობილობის სახელი განახლებულია</string>
|
||
<!-- Toast message shown when a device name could not be changed and to try again later -->
|
||
<string name="EditDeviceNameFragment__unable_to_change">მოწყობილობის სახელის შეცვლა ვერ მოხერხდა. მოგვიანებით სცადე.</string>
|
||
|
||
<!-- AddLinkDeviceFragment -->
|
||
<!-- Description text shown on the QR code scanner when linking a device -->
|
||
<string name="AddLinkDeviceFragment__scan_the_qr_code">დასაკავშირებლად დაასკანირე მოწყობილობაზე ნაჩვენები QR კოდი.</string>
|
||
<!-- Bottom sheet title telling users to scan a qr code -->
|
||
<string name="AddLinkDeviceFragment__scan_qr_code">QR კოდის დასკანირება</string>
|
||
<!-- Bottom sheet description telling users how to scan a qr code -->
|
||
<string name="AddLinkDeviceFragment__use_this_device_to_scan_qr_code">გამოიყენე ეს მოწყობილობა იმ მოწყობილობაზე ნაჩვენები QR კოდის დასასკანირებლად, რომლის მიბმაც გსურს</string>
|
||
<!-- Confirmation button to dismiss bottom sheet dialog -->
|
||
<string name="AddLinkDeviceFragment__okay">კარგი</string>
|
||
<!-- Dialog text describing the consequences of linking a device -->
|
||
<string name="AddLinkDeviceFragment__this_device_will_see_your_groups_contacts">ეს მოწყობილობა შენი ჯგუფებისა და კონტაქტების ნახვას, შენს ჩატებზე წვდომასა და შენი სახელით შეტყობინებების გაგზავნას შეძლებს.</string>
|
||
<!-- Bottom sheet title telling users to complete the linking process on the other device -->
|
||
<string name="AddLinkDeviceFragment__finish_linking_on_other_device">დაასრულე შენს სხვა მოწყობილობასთან დაკავშირება</string>
|
||
<!-- Bottom sheet description telling users to complete the linking process -->
|
||
<string name="AddLinkDeviceFragment__finish_linking_signal">დაასრულე Signal-ის დაკავშირება შენს სხვა მოწყობილობასთან.</string>
|
||
<!-- Title of dialog when the QR code being scanned is invalid -->
|
||
<string name="AddLinkDeviceFragment__linking_device_failed">მოწყობილობის დაკავშირება ვერ მოხერხდა</string>
|
||
<!-- Text shown in a dialog when the QR code being scanned is invalid -->
|
||
<string name="AddLinkDeviceFragment__this_qr_code_not_valid">ეს QR კოდი არ არის მოქმედი. გთხოვთ, დარწმუნდე, რომ იმ მოწყობილობაზე ნაჩვენებ QR კოდს ასკანირებ, რომლის მიბმაც გსურს.</string>
|
||
<!-- Button in dialog to retry linking a device with a qr code -->
|
||
<string name="AddLinkDeviceFragment__retry">თავიდან ცდა</string>
|
||
|
||
<!-- LinkDeviceSyncBottomSheet -->
|
||
<!-- Option in bottom sheet to transfer message history -->
|
||
<string name="LinkDeviceSyncBottomSheet_transfer">მიმოწერის ისტორიის გადატანა</string>
|
||
<!-- Description in bottom sheet of what transferring message history will do -->
|
||
<string name="LinkDeviceSyncBottomSheet_transfer_your_text">გადაიტანე შენი შეტყობინებები და ბოლო 45 დღის მედია ფაილები</string>
|
||
<!-- Description in bottom sheet of what transferring message history will do -->
|
||
<string name="LinkDeviceSyncBottomSheet_transfer_your_text_and_all_media">გადაიტანე შენი წერილები და მედია ფაილები</string>
|
||
<!-- Option in bottom sheet to not transfer message history -->
|
||
<string name="LinkDeviceSyncBottomSheet_dont_transfer">არ გადაიტანო</string>
|
||
<!-- Description in bottom sheet of what not transferring history will do -->
|
||
<string name="LinkDeviceSyncBottomSheet_no_old_messages">ძველი შეტყობინებები ან მედია ფაილები შენს დაკავშირებულ მოწყობილობაზე არ გადავა</string>
|
||
|
||
<!-- Title of notification telling users that a device was linked to their account -->
|
||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">ახალი მოწყობილობა მიაბი</string>
|
||
<!-- Message body of notification telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">%1$s-ზე შენს ანგარიშს ახალი მოწყობილობა მიება. სანახავად დააჭირე.</string>
|
||
|
||
<!-- DeviceListActivity -->
|
||
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">გსურს, \"%1$s\" გათიშო?</string>
|
||
<string name="DeviceListActivity_by_unlinking_this_device_it_will_no_longer_be_able_to_send_or_receive">ამ მოწყობილობასთან კავშირის ჩახსნის შემდეგ, ის ვეღარ შეძლებს შეტყობინებების გაგზავნასა და მიღებას.</string>
|
||
<string name="DeviceListActivity_network_connection_failed">ქსელთან დაკავშირება ვერ მოხერხდა</string>
|
||
<!-- Button label on an alert dialog. The dialog informs the user they have network issues. If pressed, we will retry the network request. -->
|
||
<string name="DeviceListActivity_try_again">ახლიდან სცადე</string>
|
||
<string name="DeviceListActivity_unlinking_device">მიბმული მოწყობილობის წაშლა</string>
|
||
<string name="DeviceListActivity_unlinking_device_no_ellipsis">მოწყობილობასთან კავშირის ჩახსნა</string>
|
||
<string name="DeviceListActivity_network_failed">კავშირის შეცდომა!</string>
|
||
|
||
<!-- DeviceListItem -->
|
||
<string name="DeviceListItem_unnamed_device">უსახელო მოწყობილობა</string>
|
||
<string name="DeviceListItem_linked_s">დაკავშირებულია %1$s</string>
|
||
<string name="DeviceListItem_last_active_s">ბოლო აქტიურობა %1$s</string>
|
||
<string name="DeviceListItem_today">დღეს</string>
|
||
|
||
<!-- DocumentView -->
|
||
<string name="DocumentView_unnamed_file">უსახელო ფაილი</string>
|
||
<string name="DocumentView_document_file">დოკუმენტის ფაილი</string>
|
||
|
||
<!-- DozeReminder -->
|
||
<string name="DozeReminder_optimize_for_missing_play_services">ოპტიმიზაცია გამოტოვებული Play Service-ებისთვის</string>
|
||
<string name="DozeReminder_this_device_does_not_support_play_services_tap_to_disable_system_battery">ამ მოწყობილობას არ აქვს Play Services-ის მხარდაჭერა. დააჭირე, რათა გამორთო ბატარეის სისტემური ოპტიმიზაცია, რაც ხელს უშლის Signal-ს შეტყობინებების მოძიებაში, როცა აპლიკაციას არ იყენებ.</string>
|
||
|
||
<!-- ExpiredBuildReminder -->
|
||
<string name="ExpiredBuildReminder_this_version_of_signal_has_expired">Signal-ის ამ ვერსიას ვადა გაუვიდა. განაახლე ახლავე, რათა გააგზავნო და მიიღო შეტყობინებები.</string>
|
||
<string name="ExpiredBuildReminder_update_now">განაახლე ახლავე</string>
|
||
|
||
<!-- A message in a banner shown at the top of the screen indicating that the user must upgrade their device to use signal. -->
|
||
<string name="DeprecatedSdkBanner_body">ამ მოწყობილობაზე Signal-ი აღარ მუშაობს. იმისათვის, რომ Signal-ის გამოყენება ისევ შეძლო, განაახლე Android-ის ვერსია, ან შეცვალე შენი მოწყობილობა ახლით.</string>
|
||
|
||
<!-- Title of notification telling users to update Signal -->
|
||
<string name="DeprecatedNotificationJob_update_signal">Signal-ის განახლება</string>
|
||
<!-- Message body of notification telling users that this current version of Signal has expired. If pressed, we will direct them to the website APK or PlayStore page -->
|
||
<string name="DeprecatedNotificationJob_this_version_of_signal_has_expired">Signal-ის ამ ვერსიას ვადა გაუვიდა. დააჭირე და განაახლე, რომ წერილები გაგზავნო და მიიღო.</string>
|
||
|
||
<!-- PendingGroupJoinRequestsReminder -->
|
||
<plurals name="PendingGroupJoinRequestsReminder_d_pending_member_requests">
|
||
<item quantity="one">%1$d მოლოდინის რეჟიმში მყოფი წევრობის მოთხოვნა.</item>
|
||
<item quantity="other">%1$d მოლოდინის რეჟიმში მყოფი წევრობის მოთხოვნები.</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="PendingGroupJoinRequestsReminder_view">ნახვა</string>
|
||
|
||
<!-- GcmRefreshJob -->
|
||
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">Signal-ის კავშირის მუდმივი ხარვეზი!</string>
|
||
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">სიგნალმა ვერ მოახერხა Google Play Service-თან რეგისტრაცია. Signalს შეტყობინებები და ზარები გათიშულია, გთხოვთ სცადოთ ხელახალი რეგისტრაცია პარამეტრები > დამატებითი.</string>
|
||
|
||
|
||
<!-- GiphyActivity -->
|
||
<string name="GiphyActivity_error_while_retrieving_full_resolution_gif">სრული გარჩევადობის GIF-ის მოძიებისას შეცდომა მოხდა</string>
|
||
|
||
<!-- GiphyFragmentPageAdapter -->
|
||
|
||
<!-- AddToGroupActivity -->
|
||
<string name="AddToGroupActivity_add_member">დავამატოთ წევრი?</string>
|
||
<string name="AddToGroupActivity_add_s_to_s">დავამატოთ \"%1$s\" \"%2$s\"-ში?</string>
|
||
<string name="AddToGroupActivity_s_added_to_s">\"%1$s\" დამატებულია \"%2$s\"-ში.</string>
|
||
<string name="AddToGroupActivity_add_to_groups">დაამატე ჯგუფებში</string>
|
||
<string name="AddToGroupActivity_this_person_cant_be_added_to_legacy_groups">ამ პიროვნების მოძველებულ ჯგუფებში დამატება შეუძლებელია.</string>
|
||
<string name="AddToGroupActivity_add">დამატება</string>
|
||
<string name="AddToGroupActivity_add_to_a_group">ჯგუფში დამატება</string>
|
||
<string name="AddToGroupActivity_search">ძიება</string>
|
||
|
||
<!-- ChooseNewAdminActivity -->
|
||
<string name="ChooseNewAdminActivity_choose_new_admin">ახალი ადმინის არჩევა</string>
|
||
<string name="ChooseNewAdminActivity_done">შესრულებულია</string>
|
||
<string name="ChooseNewAdminActivity_you_left">შენ დატოვე \"%1$s.\"</string>
|
||
|
||
<!-- GroupMembersDialog -->
|
||
<string name="GroupMembersDialog_you">შენ</string>
|
||
|
||
<!-- GV2 access levels -->
|
||
<string name="GroupManagement_access_level_anyone">ვინმე</string>
|
||
<string name="GroupManagement_access_level_all_members">ყველა წევრი</string>
|
||
<string name="GroupManagement_access_level_only_admins">მხოლოდ ადმინები</string>
|
||
<string name="GroupManagement_access_level_no_one">არავინ</string>
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_access_level_unknown" translatable="false">Unknown</string> -->
|
||
<array name="GroupManagement_edit_group_membership_choices">
|
||
<item>@string/GroupManagement_access_level_all_members</item>
|
||
<item>@string/GroupManagement_access_level_only_admins</item>
|
||
</array>
|
||
<array name="GroupManagement_edit_group_info_choices">
|
||
<item>@string/GroupManagement_access_level_all_members</item>
|
||
<item>@string/GroupManagement_access_level_only_admins</item>
|
||
</array>
|
||
|
||
<!-- GV2 invites sent -->
|
||
<plurals name="GroupManagement_invitation_sent">
|
||
<item quantity="one">მოწვევა გაგზავნილია</item>
|
||
<item quantity="other">გაგზავნილია %1$d მოწვევა</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Dialog message shown when you are attempting to add a single contact to a group and you don\'t have enough information about them to do it automatically, so must do it via an invite instead. Placeholder is name/username/phone number. -->
|
||
<string name="GroupManagement_invite_single_user">“%1$s”-ის შენს მიერ ამ ჯგუფში ავტომატურად დამატება შეუძლებელია.\n\nისინი მოწვეულნი არიან გასაწევრიანებლად და ვერ ნახავენ ჯგუფურ შეტყობინებებს, სანამ მოწვევას არ დაეთანხმებიან.</string>
|
||
<string name="GroupManagement_invite_multiple_users">შენ მიერ ამ მომხმარებლების ამ ჯგუფში ავტომატურად დამატება შეუძლებელია.\n\nისინი მოწვეული არიან ჯგუფში გასაწევრიანებლად და ვერ ნახავენ ჯგუფურ შეტყობინებებს, სანამ მოწვევას არ დაეთანხმებიან.</string>
|
||
|
||
<!-- GroupsV1MigrationLearnMoreBottomSheetDialogFragment -->
|
||
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_what_are_new_groups">რა არის ახალი ჯგუფები?</string>
|
||
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_new_groups_have_features_like_mentions">ახალ ჯგუფებს აქვს ისეთი ფუნქციები, როგორებიცაა @მონიშვნები და ჯგუფის ადმინები. ამასთან, მომავალში კიდევ უფრო მეტი ფუნქცია დაემატება.</string>
|
||
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_all_message_history_and_media_has_been_kept">განახლებამდე არსებული შეტყობინებების მთელი ისტორია და მედია-ფაილები შენახულია.</string>
|
||
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_you_will_need_to_accept_an_invite_to_join_this_group_again">იმისათვის, რომ კვლავ შეუერთდე ამ ჯგუფს, მოწვევას უნდა დაეთანხმო. ჯგუფურ შეტყობინებებსაც ვერ მიიღებ, სანამ მოწვევას არ დაეთანხმები.</string>
|
||
<plurals name="GroupsV1MigrationLearnMore_these_members_will_need_to_accept_an_invite">
|
||
<item quantity="one">იმისათვის, რომ ეს წევრი კვლავ შეუერთდეს ამ ჯგუფს, მოწვევას უნდა დაეთანხმოს. ჯგუფურ შეტყობინებებსაც ვერ მიიღებს, სანამ მოწვევას არ დაეთანხმება:</item>
|
||
<item quantity="other">იმისათვის, რომ ეს წევრები კვლავ შეუერთდნენ ამ ჯგუფს, მოწვევას უნდა დაეთანხმონ. ჯგუფურ შეტყობინებებსაც ვერ მიიღებენ, სანამ მოწვევას არ დაეთანხმებიან:</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="GroupsV1MigrationLearnMore_these_members_were_removed_from_the_group">
|
||
<item quantity="one">ეს წევრი წაშლილია ჯგუფიდან და ვეღარ შეძლებს ხელახლა გაწევრიანებას, სანამ არ გაანახლებს.</item>
|
||
<item quantity="other">ეს წევრები წაშლილები არიან ჯგუფიდან და ვეღარ შეძლებენ ხელახლა გაწევრიანებას, სანამ არ განაახლებენ:</item>
|
||
</plurals>
|
||
|
||
<!-- GroupsV1MigrationInitiationBottomSheetDialogFragment -->
|
||
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_upgrade_to_new_group">გადადი ახალ ჯგუფზე</string>
|
||
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_upgrade_this_group">ამ ჯგუფის განახლება</string>
|
||
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_new_groups_have_features_like_mentions">ახალ ჯგუფებს აქვს ისეთი ფუნქციები, როგორებიცაა @მონიშვნები და ჯგუფის ადმინები. ამასთან, მომავალში კიდევ უფრო მეტი ფუნქციაც დაემატება.</string>
|
||
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_all_message_history_and_media_will_be_kept">განახლებამდე არსებული შეტყობინებების მთელი ისტორია და მედია-ფაილები შეინახება.</string>
|
||
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_encountered_a_network_error">ქსელის შეცდომას გადავაწყდით. Მოგვიანებით სცადე.</string>
|
||
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_failed_to_upgrade">განახლება ვერ მოხერხდა.</string>
|
||
<plurals name="GroupsV1MigrationInitiation_these_members_will_need_to_accept_an_invite">
|
||
<item quantity="one">იმისათვის, რომ ეს წევრი კვლავ შეუერთდეს ამ ჯგუფს, მოწვევას უნდა დაეთანხმოს. ის არ მიიღებს ჯგუფურ შეტყობინებებს, სანამ მოწვევას არ დაეთანხმება:</item>
|
||
<item quantity="other">იმისათვის, რომ ეს წევრი კვლავ შეუერთდეს ამ ჯგუფს, მოწვევას უნდა დაეთანხმოს. ის არ მიიღებს ჯგუფურ შეტყობინებებს, სანამ მოწვევას არ დაეთანხმება:</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="GroupsV1MigrationInitiation_these_members_are_not_capable_of_joining_new_groups">
|
||
<item quantity="one">ამ წევრს არ შეუძლია შეუერთდეს ახალ ჯგუფებს და ამ ჯგუფიდან წაიშლება:</item>
|
||
<item quantity="other">ამ წევრებს არ შეუძლიათ შეუერთდნენ ახალ ჯგუფებს და ამ ჯგუფიდან წაიშლებიან:</item>
|
||
</plurals>
|
||
|
||
<!-- GroupsV1MigrationSuggestionsReminder -->
|
||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
|
||
<item quantity="one">%1$d წევრის ხელახლა დამატება ახალ ჯგუფში ვერ მოხერხდა. გსურს მისი დამატება ახლა?</item>
|
||
<item quantity="other">%1$d წევრების ხელახლა დამატება ახალ ჯგუფში ვერ მოხერხდა. გსურს მათი დამატება ახლა?</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_add_members">
|
||
<item quantity="one">წევრის დამატება</item>
|
||
<item quantity="other">წევრების დამატება</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_no_thanks">არა, მადლობა</string>
|
||
|
||
<!-- GroupsV1MigrationSuggestionsDialog -->
|
||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsDialog_add_members_question">
|
||
<item quantity="one">დავამატოთ წევრი?</item>
|
||
<item quantity="other">დავამატოთ წევრები?</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsDialog_these_members_couldnt_be_automatically_added">
|
||
<item quantity="one">ამ წევრის ავტომატურად დამატება ვერ მოხერხდა ახალ ჯგუფში მისი განახლებისას:</item>
|
||
<item quantity="other">ამ წევრების ავტომატურად დამატება ახალ ჯგუფში მისი განახლებისას ვერ მოხერხდა:</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsDialog_add_members">
|
||
<item quantity="one">წევრის დამატება</item>
|
||
<item quantity="other">წევრების დამატება</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsDialog_failed_to_add_members_try_again_later">
|
||
<item quantity="one">წევრის დამატება ვერ მოხერხდა. მოგვიანებით სცადე.</item>
|
||
<item quantity="other">წევრების დამატება ვერ მოხერხდა. მოგვიანებით სცადე.</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsDialog_cannot_add_members">
|
||
<item quantity="one">ვერ ვამატებთ წევრს.</item>
|
||
<item quantity="other">ვერ ვამატებთ წევრებს.</item>
|
||
</plurals>
|
||
|
||
<!-- LeaveGroupDialog -->
|
||
<string name="LeaveGroupDialog_leave_group">გინდა დატოვო ჯგუფი?</string>
|
||
<string name="LeaveGroupDialog_you_will_no_longer_be_able_to_send_or_receive_messages_in_this_group">ამ ჯგუფში შეტყობინებების გაგზავნასა და მიღებას ვეღარ შეძლებ.</string>
|
||
<string name="LeaveGroupDialog_leave">დატოვება</string>
|
||
<string name="LeaveGroupDialog_choose_new_admin">ახალი ადმინის არჩევა</string>
|
||
<string name="LeaveGroupDialog_before_you_leave_you_must_choose_at_least_one_new_admin_for_this_group">სანამ ამ ჯგუფს დატოვებ, ერთი ახალი ადმინი მაინც უნდა აირჩიო.</string>
|
||
<string name="LeaveGroupDialog_choose_admin">ადმინის არჩევა</string>
|
||
|
||
<!-- LinkPreviewView -->
|
||
<string name="LinkPreviewView_no_link_preview_available">ბმულის წინასწარი ნახვა არაა ხელმისაწვდომი</string>
|
||
<string name="LinkPreviewView_this_group_link_is_not_active">ჯგუფის ეს ბმული არ არის აქტიური</string>
|
||
<string name="LinkPreviewView_domain_date">%1$s · %2$s</string>
|
||
<!-- Description for Call Link url previews -->
|
||
<string name="LinkPreviewView__use_this_link_to_join_a_signal_call">გამოიყენე ეს ბმული Signal-ის ზარზე შესასვლელად</string>
|
||
|
||
<!-- LinkPreviewRepository -->
|
||
<plurals name="LinkPreviewRepository_d_members">
|
||
<item quantity="one">%1$d წევრი</item>
|
||
<item quantity="other">%1$d წევრი</item>
|
||
</plurals>
|
||
|
||
<!-- Title for dialog asking user to submit logs for debugging slow notification issues -->
|
||
<string name="PromptLogsSlowNotificationsDialog__title">შევამჩნიეთ, რომ შეტყობინებები აგვიანებს. ატვირთოთ გამართვის ჟურნალი?</string>
|
||
<!-- Message for dialog asking user to submit logs for debugging a crash -->
|
||
<string name="PromptLogsSlowNotificationsDialog__message">გამართვის ჟურნალები გვეხმარება პრობლემის დიაგნოსტიკასა და გამოსწორებაში და არ შეიცავს საიდენტიფიკაციო ინფორმაციას.</string>
|
||
<!-- Title for dialog asking user to submit logs for debugging slow notification issues -->
|
||
<string name="PromptLogsSlowNotificationsDialog__title_crash">Signal-ი პრობლემას გადააწყდა. ატვირთოთ გამართვის ჟურნალი?</string>
|
||
<!-- Title for dialog asking user to submit logs for a situation where they\'re not able to connect to the signal service -->
|
||
<string name="PromptLogsSlowNotificationsDialog__title_connectivity_warning">შეიძლება შეტყობინებებს ვერ იღებდე. გსურს გაუმართაობის რეესტრის ატვირთვა?</string>
|
||
|
||
|
||
<!-- Title for dialog asking user to submit logs for debugging slow notification issues -->
|
||
<string name="PromptBatterySaverBottomSheet__title">შეტყობინებები შეიძლება ბატარეის ოპტიმიზაციის გამო დაგვიანდეს</string>
|
||
<!-- Message explaining that battery saver may delay notifications -->
|
||
<string name="PromptBatterySaverBottomSheet__message">შეგიძლია Signal-ისთვის ბატარეის ოპტიმიზაცია გამორთო, რათა დარწმუნდე, რომ შეტყობინებებზე ინფორმირება არ დაგვიანდება.</string>
|
||
|
||
<!-- Title in bottom sheet that states that notifications for this device could be delayed -->
|
||
<string name="DeviceSpecificNotificationBottomSheet__notifications_may_be_delayed">შეტყობინებები შეიძლება ბატარეის ოპტიმიზაციის გამო დაგვიანდეს</string>
|
||
<!-- Message in bottom sheet prompting users to fix potential issues by disabling battery optimizations -->
|
||
<string name="DeviceSpecificNotificationBottomSheet__disable_battery_optimizations">შეგიძლია Signal-ისთვის ბატარეის ოპტიმიზაცია გამორთო, რათა დარწმუნდე, რომ შეტყობინებებზე ინფორმირება არ დაგვიანდება. მოწყობილობის სპეციფიკური ინსტრუქციების სანახავად დააჭირე \"გაგრძელება\"-ს.</string>
|
||
<!-- Button to dismiss notification help prompt -->
|
||
<string name="DeviceSpecificNotificationBottomSheet__no_thanks">არა, მადლობა</string>
|
||
<!-- Button to continue and go to Signal support website -->
|
||
<string name="DeviceSpecificNotificationBottomSheet__continue">გაგრძელება</string>
|
||
|
||
<!-- Title of a bottom sheet that is shown when the user is having connectivity issues -->
|
||
<string name="ConnectivityWarningBottomSheet_title">შეიძლება შეტყობინებებს ვერ იღებდე</string>
|
||
<!-- Body of a bottom sheet that is shown when the user is having connectivity issues -->
|
||
<string name="ConnectivityWarningBottomSheet_body">შეტყობინების მიღების პრობლემის მოგვარებაში შენი მოწყობილობის გადატვირთვა დაგეხმარება. თუ პრობლემა ისევ გექნება, Signal-ის მხარდაჭერის გუნდს დაუკავშირდი.</string>
|
||
<!-- Text for a button in a bottom sheet that is shown when the user is having connectivity issues. Clicking it will dismiss the bottom sheet. -->
|
||
<string name="ConnectivityWarningBottomSheet_dismiss_button">გასაგებია</string>
|
||
|
||
<!-- Button to continue to try and disable battery saver -->
|
||
<string name="PromptBatterySaverBottomSheet__continue">გაგრძელება</string>
|
||
<!-- Button to dismiss battery saver dialog prompt-->
|
||
<string name="PromptBatterySaverBottomSheet__no_thanks">არა, მადლობა</string>
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="PromptBatterySaverBottomSheet__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007318711#android_notifications_troubleshooting</string> -->
|
||
|
||
<!-- PendingMembersActivity -->
|
||
<string name="PendingMembersActivity_pending_group_invites">მოთხოვნები & მოწვევები</string>
|
||
<string name="PendingMembersActivity_requests">მოთხოვნები</string>
|
||
<string name="PendingMembersActivity_invites">მოწვევები</string>
|
||
<string name="PendingMembersActivity_people_you_invited">ხალხი, რომელიც შენ მოიწვიე</string>
|
||
<string name="PendingMembersActivity_you_have_no_pending_invites">შენ არ გაქვს განსახილველი მოსაწვევები.</string>
|
||
<string name="PendingMembersActivity_invites_by_other_group_members">ჯგუფის სხვა წევრების მიერ გაგზავნილი მოსაწვევები</string>
|
||
<string name="PendingMembersActivity_no_pending_invites_by_other_group_members">ჯგუფის წევრების განსახილველი სხვა მოწვევები ვერ მოიძებნა.</string>
|
||
<string name="PendingMembersActivity_missing_detail_explanation">ჯგუფის სხვა წევრების მიერ მოწვეული ადამიანების დეტალები არ არის ნაჩვენები. თუ მოწვეულები აირჩევენ გაწევრიანებას, იმ პერიოდში მათი ინფორმაცია ჯგუფს გაუზიარდება. ისინი ვერ ნახავენ ჯგუფის შეტყობინებებს, სანამ არ შეუერთდებიან მას.</string>
|
||
|
||
<string name="PendingMembersActivity_revoke_invite">მოწვევის გაუქმება</string>
|
||
<string name="PendingMembersActivity_revoke_invites">მოწვევების გაუქმება</string>
|
||
<plurals name="PendingMembersActivity_revoke_d_invites">
|
||
<item quantity="one">მოწვევის გაუქმება</item>
|
||
<item quantity="other">%1$d მოწვევის გაუქმება</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="PendingMembersActivity_error_revoking_invite">
|
||
<item quantity="one">მოწვევის გაუქმებისას მოხდა შეცდომა</item>
|
||
<item quantity="other">მოწვევების გაუქმებისას მოხდა შეცდომა</item>
|
||
</plurals>
|
||
|
||
<!-- RequestingMembersFragment -->
|
||
<string name="RequestingMembersFragment_pending_member_requests">მოლოდინის რეჟიმში მყოფი მოთხოვნები</string>
|
||
<string name="RequestingMembersFragment_no_member_requests_to_show">წევრობის მოთხოვნები ვერ მოიძებნა.</string>
|
||
<string name="RequestingMembersFragment_explanation">ამ სიაში შემავალი ადამიანები ცდილობენ ამ ჯგუფში გაწევრიანებას ჯგუფის ბმულის მეშვეობით.</string>
|
||
<string name="RequestingMembersFragment_added_s">"\"%1$s\" დამატებულია"</string>
|
||
<string name="RequestingMembersFragment_denied_s">"\"%1$s\" უარყოფილია"</string>
|
||
|
||
<!-- AddMembersActivity -->
|
||
<string name="AddMembersActivity__done">შესრულებულია</string>
|
||
<string name="AddMembersActivity__this_person_cant_be_added_to_legacy_groups">ამ პიროვნების მოძველებულ ჯგუფებში დამატება შეუძლებელია.</string>
|
||
|
||
<!-- Confirmation text when adding one member to a group. %1$s is the member\'s name, %2$s is the group name. -->
|
||
<string name="AddMembersActivity__add_member_to_s">დავამატოთ \"%1$s\" \"%2$s\"-ში?</string>
|
||
|
||
<!-- Confirmation text when adding members to a group. %1$d is the number of members added. %2$s is the name of the group. -->
|
||
<plurals name="AddMembersActivity__add_d_members_to_s">
|
||
<item quantity="one">დავამატოთ \"{2}\" \"%2$s\"-ში?</item>
|
||
<item quantity="other">დავამატოთ %1$d წევრი \"%2$s\"-ში?</item>
|
||
</plurals>
|
||
|
||
<string name="AddMembersActivity__add">დამატება</string>
|
||
<string name="AddMembersActivity__add_members">წევრების დამატება</string>
|
||
|
||
<!-- AddGroupDetailsFragment -->
|
||
<string name="AddGroupDetailsFragment__name_this_group">დაარქვი სახელი ამ ჯგუფს</string>
|
||
<string name="AddGroupDetailsFragment__create_group">ჯგუფის შექმნა</string>
|
||
<string name="AddGroupDetailsFragment__create">შექმენი</string>
|
||
<string name="AddGroupDetailsFragment__members">წევრები</string>
|
||
<string name="AddGroupDetailsFragment__you_can_add_or_invite_friends_after_creating_this_group">ამ ჯგუფის შექმნის შემდეგ შეგიძლია დაამატო ან მოიწვიო მეგობრები.</string>
|
||
<string name="AddGroupDetailsFragment__group_name_required">ჯგუფის სახელი (სავალდებულო)</string>
|
||
<string name="AddGroupDetailsFragment__group_name_optional">ჯგუფის სახელი (არასავალდებულო)</string>
|
||
<string name="AddGroupDetailsFragment__this_field_is_required">Ეს ველი სავალდებულოა.</string>
|
||
<string name="AddGroupDetailsFragment__group_creation_failed">ჯგუფის შექმნის შეცდომა.</string>
|
||
<string name="AddGroupDetailsFragment__try_again_later">მოგვიანებით სცადე.</string>
|
||
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove">წაშლა</string>
|
||
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">SMS კონტაქტი</string>
|
||
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">წავშალოთ %1$s ამ ჯგუფიდან?</string>
|
||
<!-- Info message shown in the middle of the screen, displayed when adding group details to an MMS Group -->
|
||
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support">შენ აირჩიე კონტაქტი, რომელსაც არ აქვს Signal-ის ჯგუფების მხარდაჭერა, ამიტომ ეს ჯგუფი იქნება MMS-ი. პერსონალიზირებული MMS ჯგუფის სახელები და ფოტოები მხოლოდ შენთვის იქნება ხილული.</string>
|
||
<!-- Info message shown in the middle of the screen, displayed when adding group details to an MMS Group after SMS Phase 0 -->
|
||
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">შენ აირჩიე კონტაქტი, რომელსაც არ აქვს Signal-ის ჯგუფების მხარდაჭერა, ამიტომ ეს ჯგუფი MMS იქნება. პერსონალიზირებული MMS ჯგუფის სახელები და ფოტოები მხოლოდ შენთვის იქნება ხილვადი. MMS ჯგუფების მხარდაჭერა მალე გაუქმდება დაშიფრულ შეტყობინებებზე ფოკუსირებისთვის.</string>
|
||
|
||
<!-- ManageGroupActivity -->
|
||
<string name="ManageGroupActivity_who_can_add_new_members">ვის შეუძლია ახალი წევრების დამატება?</string>
|
||
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_this_groups_info">ვის შეუძლია ამ ჯგუფის ინფორმაციის რედაქტირება?</string>
|
||
|
||
<plurals name="ManageGroupActivity_added">
|
||
<item quantity="one">დამატებულია %1$d წევრი.</item>
|
||
<item quantity="other">დამატებულია %1$d წევრი.</item>
|
||
</plurals>
|
||
|
||
<string name="ManageGroupActivity_you_dont_have_the_rights_to_do_this">შენ არ გაქვს ამის გაკეთების უფლება</string>
|
||
<string name="ManageGroupActivity_not_capable">ვიღაცას, ვინც თქვენ დაამატეთ, არ აქვს ახალი ჯგუფების მხარდაჭერა და სჭირდება Signal-ის განახლება</string>
|
||
<string name="ManageGroupActivity_not_announcement_capable">ვიღაცას, ვინც თქვენ დაამატეთ, არ აქვს განცხადების ჯგუფების მხარდაჭერა და სჭირდება Signal-ის განახლება</string>
|
||
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">ჯგუფის განახლება ვერ მოხერხდა</string>
|
||
<string name="ManageGroupActivity_youre_not_a_member_of_the_group">შენ არ ხარ ამ ჯგუფის წევრი</string>
|
||
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group_please_retry_later">ჯგუფის განახლება ვერ მოხერხდა, გთხოვთ მოგვიანებით თავიდან სცადო</string>
|
||
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group_due_to_a_network_error_please_retry_later">ჯგუფის განახლება ქსელის ხარვეზის გამო ვერ მოხერხდა, გთხოვთ მოგვიანებით თავიდან სცადო</string>
|
||
|
||
<string name="ManageGroupActivity_edit_name_and_picture">სახელისა და სურათის რედაქტირება</string>
|
||
<string name="ManageGroupActivity_legacy_group">მოძველებული ჯგუფი</string>
|
||
<!-- This is placed inside a "Learn More" text view, which automatically appends LearnMoreTextView_learn_more in code -->
|
||
<string name="ManageGroupActivity_legacy_group_learn_more">ეს მოძველებული ჯგუფია. ჯგუფის ადმინების მსგავსი ფუნქციები მხოლოდ ახალი ჯგუფებისთვისაა ხელმისაწვდომი.</string>
|
||
<!-- This is placed inside a "Learn More" text view, which automatically appends LearnMoreTextView_learn_more in code to the end of the string -->
|
||
<string name="ManageGroupActivity_legacy_group_upgrade">ეს მოძველებული ჯგუფია. იმისათვის, რომ მიიღო წვდომა ახალ ფუნქციებზე, მაგალითად @მონიშვნებსა და ადმინებზე,</string>
|
||
<string name="ManageGroupActivity_legacy_group_too_large">ეს მოძველებული ჯგუფი ვერ განახლდება ახალ ჯგუფად, რადგან ზედმეტად დიდია. ჯგუფის მაქსიმალური ზომა არის %1$d.</string>
|
||
<string name="ManageGroupActivity_upgrade_this_group">ამ ჯგუფის განახლება.</string>
|
||
<string name="ManageGroupActivity_this_is_an_insecure_mms_group">ეს დაუცველი MMS ჯგუფია. პირადი მიმოწერებისთვის, მოიწვიე შენი კონტაქტები Signal-ში.</string>
|
||
<string name="ManageGroupActivity_invite_now">მოიწვიე ახლა</string>
|
||
<string name="ManageGroupActivity_more">მეტი</string>
|
||
<string name="ManageGroupActivity_add_group_description">ჯგუფის აღწერის დამატება…</string>
|
||
|
||
<!-- RemoteRestoreActivity -->
|
||
<!-- Progress dialog label when downloading a backup -->
|
||
<string name="RemoteRestoreActivity__downloading_backup">მიმდინარეობს სარეზერვო კოპიების გადმოწერა…</string>
|
||
<!-- Progress dialog label when restoring a backup -->
|
||
<string name="RemoteRestoreActivity__restoring_messages">მიმდინარეობს შეტყობინებების აღდგენა…</string>
|
||
<!-- Progress dialog label when finishing a backup restore -->
|
||
<string name="RemoteRestoreActivity__finishing_restore">სრულდება…</string>
|
||
<!-- Progress dialog label while awaiting updates -->
|
||
<string name="RemoteRestoreActivity__restoring">მიმდინარეობს აღდგენა…</string>
|
||
<!-- Progress readout for dialog while downloading or restoring a backup. First placeholder is the formatted size of the backup downloaded, the second is formatted total amount to go, and the last is a percentage. -->
|
||
<string name="RemoteRestoreActivity__s_of_s_s">%2$s-დან %1$s (%3$s)</string>
|
||
<!-- Feature list media label for paid tier -->
|
||
<string name="RemoteRestoreActivity__all_of_your_media">შენი ყველა მედია ფაილი</string>
|
||
<!-- Feature list media label for free tier. Placeholder is days, and is currently fixed at 30. -->
|
||
<string name="RemoteRestoreActivity__your_last_d_days_of_media">ბოლო %1$d დღის მედია ფაილები</string>
|
||
<!-- Feature list message label for free and paid tier -->
|
||
<string name="RemoteRestoreActivity__all_of_your_messages">შენი ყველა შეტყობინება</string>
|
||
<!-- Screen title for restoring from backup -->
|
||
<string name="RemoteRestoreActivity__restore_from_backup">სარეზერვო კოპიიდან აღდგენა</string>
|
||
<!-- Section title for explaining what your backup includes -->
|
||
<string name="RemoteRestoreActivity__your_backup_includes">შენს სარეზერვო კოპირებაში შედის:</string>
|
||
<!-- Primary action button copy for starting restoration -->
|
||
<string name="RemoteRestoreActivity__restore_backup">სარეზერვო კოპიების აღდგენა</string>
|
||
<!-- Displayed at restore time to tell the user when their last backup was made. %1$s is replaced with the date (e.g. March 5, 2024) and %2$s is replaced with the time (e.g. 9:00am) -->
|
||
<string name="RemoteRestoreActivity__backup_created_at">შენი ბოლო სარეზერვო კოპია შეიქმნა %1$s-ში %2$s-ზე.</string>
|
||
<!-- Displayed at restore time to tell the user when their last backup was made and size. %1$s is replaced with the date (e.g. March 5, 2024), %2$s is replaced with the time (e.g. 9:00am), %3$1 is replaced with size (e.g., 1.2GB) -->
|
||
<string name="RemoteRestoreActivity__backup_created_at_with_size">შენი ბოლო სათადარიგო ასლი %1$s-ს %2$s-ზე შეიქმნა. შენი სათადარიგო ასლის ზომა %3$s-ია.</string>
|
||
<!-- Progress dialog label while fetching backup info if we don\'t already have it -->
|
||
<string name="RemoteRestoreActivity__fetching_backup_details">მიმდინარეობს სათადარიგო ასლების დეტალების მიღება…</string>
|
||
<!-- Text label button to skip restore from remote -->
|
||
<string name="RemoteRestoreActivity__skip_restore">აღდგენის გამოტოვება</string>
|
||
<!-- Dialog title displayed when remote restore failed -->
|
||
<string name="RemoteRestoreActivity__couldnt_transfer">გადატანის დასრულება ვერ მოხერხდა</string>
|
||
<!-- Dialog title displayed when remote restore failed and we want them to contact support -->
|
||
<string name="RemoteRestoreActivity__failure_with_log_prompt_title">სათადარიგო ასლის აღდგენა შეუძლებელია</string>
|
||
<!-- Dialog body displayed when remote restore failed and we want them to contact support -->
|
||
<string name="RemoteRestoreActivity__failure_with_log_prompt_body">სარეზერვო ასლის აღდგენისას შეცდომა დაფიქსირდა. შენი სარეზერვო ასლის აღდგენა შეუძლებელია. გთხოვთ, დახმარებისთვის მხარდაჭერის გუნდს მიმართე.</string>
|
||
<!-- Dialog action button that will link users to a flow to contact support, displayed when remote restore failed -->
|
||
<string name="RemoteRestoreActivity__failure_with_log_prompt_contact_button">მხარდაჭერის გუნდთან დაკავშირება</string>
|
||
<!-- Dialog message displayed when remote restore failed -->
|
||
<string name="RemoteRestoreActivity__error_occurred">შეცდომა დაფიქსირდა და შენი მონაცემების გადატანა ვერ მოხერხდა. აირჩიე გადატანის მეთოდი, რომ თავიდან სცადო.</string>
|
||
<!-- Dialog title displayed when remote restore failed because of an outdated backup version. -->
|
||
<string name="RemoteRestoreActivity__couldnt_restore">ამ სათადარიგო ასლის აღდგენა ვერ მოხერხდა</string>
|
||
<!-- Dialog message explaining that an update to Signal is required to restore the backup. -->
|
||
<string name="RemoteRestoreActivity__update_latest">Signal-ის ამ ვერსიაზე სათადარიგო ასლების აღდგენა შეუძლებელია. გადადი უახლეს ვერსიაზე და სცადე თავიდან.</string>
|
||
<!-- Text on button that when pressed will redirect them to update Signal -->
|
||
<string name="RemoteRestoreActivity__update_signal">Signal-ის განახლება</string>
|
||
<!-- Text label button to dismiss the dialog -->
|
||
<string name="RemoteRestoreActivity__not_now">ახლა არა</string>
|
||
<!-- Text shown on restore screen as information on what will happen if you skip -->
|
||
<string name="RemoteRestoreActivity__your_media_will_restore_in_the_background">შენი მედია ფაილები უკანა ფონზე აღდგება. თუ ახლა არ აღადგენ, მოგვიანებით აღდგენას ვეღარ შეძლებ.</string>
|
||
<!-- Dialog title -->
|
||
<string name="RestoreActivity__no_longer_registered_title">ეს მოწყობილობა აღარ არის რეგისტრირებული</string>
|
||
<!-- Dialog message -->
|
||
<string name="RestoreActivity__no_longer_registered_message">ეს, ალბათ, იმიტომ მოხდა, რომ შენი Signal-ის ანგარიში სხვა მოწყობილობაზე დაარეგისტრირე.</string>
|
||
|
||
<!-- GroupMentionSettingDialog -->
|
||
<string name="GroupMentionSettingDialog_notify_me_for_mentions">შემატყობინეთ, როცა მომნიშნავენ</string>
|
||
<string name="GroupMentionSettingDialog_receive_notifications_when_youre_mentioned_in_muted_chats">გსურს მიიღო შეტყობინებები, როცა დადუმებულ ჩატებში მოგნიშნავენ?</string>
|
||
<string name="GroupMentionSettingDialog_always_notify_me">ყოველთვის შემატყობინეთ</string>
|
||
<string name="GroupMentionSettingDialog_dont_notify_me">არ შემატყობინოთ</string>
|
||
|
||
<!-- ManageProfileFragment -->
|
||
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc -->
|
||
<string name="ManageProfileFragment__your_username">შენი მომხმარებლის სახელი, QR კოდი და ბმული შენს პროფილზე არ ჩანს. შენი მომხმარებლის სახელი მხოლოდ მათ გაუზიარე, ვისაც ენდობი.</string>
|
||
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc, shown when you have no username -->
|
||
<string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">ხალხს ახლა უკვე შეუძლია შენი ნებაყოფლობითი მომხმარებლის სახელის დახმარებით მოგწეროს, რომ შენი მობილურის ნომრის გაცემა არ დაგჭირდეს. </string>
|
||
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">პროფილის სახელი</string>
|
||
<string name="ManageProfileFragment_username">მომხმარებლის სახელი</string>
|
||
<string name="ManageProfileFragment_about">აღწერილობა</string>
|
||
<string name="ManageProfileFragment_failed_to_set_avatar">ავატარის დაყენება ვერ მოხერხდა</string>
|
||
<string name="ManageProfileFragment_badges">ემბლემები</string>
|
||
<!-- Text for a button that will take the user to the screen to manage their username link and QR code -->
|
||
<string name="ManageProfileFragment_link_setting_text">QR კოდი ან ბმული</string>
|
||
<string name="ManageProfileFragment__edit_photo">ფოტოს რედაქტირება</string>
|
||
<!-- Title of a tooltip educating the user about a button on the screen that will take them to the username share screen -->
|
||
<string name="ManageProfileFragment__link_tooltip_title">მომხმარებლის სახელის გაზიარება</string>
|
||
<!-- Body of a tooltip educating the user about a button on the screen that will take them to the username share screen -->
|
||
<string name="ManageProfileFragment__link_tooltip_body">მიეცი საშუალება სხვებს დაიწყონ შენთან ჩატი შენი უნიკალური QR კოდის ან ბმულის გაზიარებით.</string>
|
||
<!-- Snackbar message after creating username -->
|
||
<string name="ManageProfileFragment__username_created">მომხმარებლის სახელი შეიქმნა</string>
|
||
<!-- Snackbar message after copying username -->
|
||
<string name="ManageProfileFragment__username_copied">მომხმარებლის სახელი დაკოპირდა</string>
|
||
<!-- Snackbar message after network failure while trying to delete username -->
|
||
<string name="ManageProfileFragment__couldnt_delete_username">მომხმარებლის სახელის წაშლა ვერ მოხერხდა. მოგვიანებით სცადე.</string>
|
||
<!-- Snackbar message after successful deletion of username -->
|
||
<string name="ManageProfileFragment__username_deleted">მომხმარებლის სახელი წაიშალა</string>
|
||
<!-- The title of a pop-up dialog asking the user to confirm deleting their username -->
|
||
<string name="ManageProfileFragment__delete_username_dialog_title">წავშალოთ მომხმარებლის სახელი?</string>
|
||
<!-- The body of a pop-up dialog asking the user to confirm deleting their username -->
|
||
<string name="ManageProfileFragment__delete_username_dialog_body">"ეს შენს მომხმარებლის სახელს წაშლის და QR კოდსა და ბმულს გააუქმებს. \"%1$s\" სხვებისთვის ხელმისაწვდომი გახდება. დარწმუნებული ხარ?"</string>
|
||
|
||
<!-- UsernameOutOfSyncReminder -->
|
||
<!-- Displayed above the conversation list when a user needs to address an issue with their username -->
|
||
<string name="UsernameOutOfSyncReminder__username_and_link_corrupt">შენს მომხმარებლის სახელს რაღაც მოუვიდა, ის შენს მონაცემებთან აღარ არის დაკავშირებული. შეგიძლია სცადო და ის ახლიდან დააყენო, ან ახალი შეარჩიო.</string>
|
||
<!-- Displayed above the conversation list when a user needs to address an issue with their username link -->
|
||
<string name="UsernameOutOfSyncReminder__link_corrupt">შენს QR კოდსა და მომხმარებლის სახელის ბმულთან დაკავშირებით რაღაც შეცდომა მოხდა, ის აღარ არის მოქმედი. შექმენი ახალი ბმული სხვებისთვის გასაზიარებლად.</string>
|
||
<!-- Action text to navigate user to manually fix the issue with their username -->
|
||
<string name="UsernameOutOfSyncReminder__fix_now">ახლა მოგვარება</string>
|
||
|
||
|
||
<!-- ManageRecipientActivity -->
|
||
<string name="ManageRecipientActivity_no_groups_in_common">საერთო ჯგუფები ვერ მოიძებნა</string>
|
||
<plurals name="ManageRecipientActivity_d_groups_in_common">
|
||
<item quantity="one">%1$d საერთო ჯგუფი</item>
|
||
<item quantity="other">%1$d საერთო ჯგუფი</item>
|
||
</plurals>
|
||
|
||
<plurals name="GroupMemberList_invited">
|
||
<item quantity="one">%1$s-მა 1 ადამიანი მოიწვია</item>
|
||
<item quantity="other">%1$s-მა %2$d ადამიანი მოიწვია</item>
|
||
</plurals>
|
||
|
||
<!-- CustomNotificationsDialogFragment -->
|
||
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__custom_notifications">პერსონალიზირებული შეტყობინებები</string>
|
||
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__messages">შეტყობინებები</string>
|
||
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__use_custom_notifications">მოირგე შეტყობინებები</string>
|
||
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__notification_sound">შეტყობინების ხმა</string>
|
||
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__vibrate">ვიბრაცია</string>
|
||
<!-- Button text for customizing notification options -->
|
||
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__customize">პერსონალიზირება</string>
|
||
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__change_sound_and_vibration">ხმისა და ვიბრაციის შეცვლა</string>
|
||
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__call_settings">ზარის პარამეტრები</string>
|
||
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__ringtone">ზარის მელოდია</string>
|
||
<!-- Subtitle when the ringtone used for calls is the default system -->
|
||
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__default">ძირითადი</string>
|
||
<!-- Subtitle when the ringtone used for calls is unknown -->
|
||
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__unknown">უცნობი</string>
|
||
|
||
<!-- ShareableGroupLinkDialogFragment -->
|
||
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__group_link">ჯგუფის ბმული</string>
|
||
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__share">გაზიარება</string>
|
||
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__reset_link">ბმულის შეცვლა</string>
|
||
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__require_admin_approval">ადმინისტრატორის დასტურის მოთხოვნა</string>
|
||
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__require_an_admin_to_approve_new_members_joining_via_the_group_link">მოითხოვე, რომ ჯგუფის ბმულის მეშვეობით ახალი წევრები ადმინმა დაამტკიცოს.</string>
|
||
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__are_you_sure_you_want_to_reset_the_group_link">დარწმუნებული ხარ, რომ გსურს ჯგუფის ბმული შეცვალო? ხალხი ჯგუფში გაწევრიანებას ამჟამინდელი ბმულის საშუალებით ვეღარ შეძლებს.</string>
|
||
|
||
<!-- GroupLinkShareQrDialogFragment -->
|
||
<string name="GroupLinkShareQrDialogFragment__qr_code">QR კოდი</string>
|
||
<string name="GroupLinkShareQrDialogFragment__people_who_scan_this_code_will">ადამიანები, რომლებიც დაასკანირებენ ამ კოდს, შეძლებენ შენს ჯგუფს შემოუერთდნენ. ადმინებს მაინც მოუწევთ ახალი წევრების დადასტურება, თუ ეს პარამეტრი ჩართული გაქვს.</string>
|
||
<string name="GroupLinkShareQrDialogFragment__share_code">კოდის გაზიარება</string>
|
||
|
||
<!-- GV2 Invite Revoke confirmation dialog -->
|
||
<string name="InviteRevokeConfirmationDialog_revoke_own_single_invite">გსურს ის მოწვევა გააუქმო, რომელიც %1$s-ს გაუგზავნე?</string>
|
||
<plurals name="InviteRevokeConfirmationDialog_revoke_others_invites">
|
||
<item quantity="one">გსურს %1$s-ის გაგზავნილი მოწვევა გააუქმო?</item>
|
||
<item quantity="other">გსურს %1$s-ის გაგზავნილი %2$d მოწვევა გააუქმო?</item>
|
||
</plurals>
|
||
|
||
<!-- GroupJoinBottomSheetDialogFragment -->
|
||
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_you_are_already_a_member">შენ უკვე გაწევრიანებული ხარ</string>
|
||
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_join">შეუერთდი</string>
|
||
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_request_to_join">მოითხოვე გაწევრიანება</string>
|
||
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_unable_to_join_group_please_try_again_later">ჯგუფში გაწევრიანება ვერ მოხერხდა. გთხოვთ, მოგვიანებით კიდევ სცადო</string>
|
||
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_encountered_a_network_error">ქსელის ხარვეზს გადავაწყდით.</string>
|
||
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_this_group_link_is_not_active">ჯგუფის ეს ბმული არ არის აქტიური</string>
|
||
<!-- Toast message shown when trying to join a group by link but the group is full -->
|
||
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_group_limit_reached">Group limit reached, unable to join group</string>
|
||
<!-- Title shown when there was an known issue getting group information from a group link -->
|
||
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_cant_join_group">ჯგუფს ვერ შეუერთდები</string>
|
||
<!-- Message shown when you try to get information for a group via link but an admin has removed you -->
|
||
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_you_cant_join_this_group_via_the_group_link_because_an_admin_removed_you">ამ ჯგუფის ბმულით ჯგუფს ვერ შეუერთდები, რადგან ადმინისტრატორმა წაგშალა. დაეკონტაქტე ადმინისტრატორს, რომ ისევ დაგამატოს ჯგუფში.</string>
|
||
<!-- Message shown when you try to get information for a group via link but the link is no longer valid -->
|
||
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_this_group_link_is_no_longer_valid">ჯგუფის ეს ბმული აღარაა მოქმედი.</string>
|
||
<!-- Title shown when there was an unknown issue getting group information from a group link -->
|
||
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_link_error">ბმულის ხარვეზი</string>
|
||
<!-- Message shown when you try to get information for a group via link but an unknown issue occurred -->
|
||
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_joining_via_this_link_failed_try_joining_again_later">ამ ბმულით გაწევრიანება ვერ მოხერხდა. მოგვიანებით კიდევ სცადე გაწევრიანება.</string>
|
||
|
||
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_direct_join">გსურს შეუერთდე ამ ჯგუფს და გაუზიარო შენი სახელი და ფოტო მის წევრებს?</string>
|
||
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_admin_approval_needed">სანამ ამ ჯგუფს შეუერთდები, მისმა ადმინებმა უნდა დაადასტურონ შენი მოთხოვნა. როცა გაწევრიანებას ითხოვ, შენი სახელი და ფოტო ჯგუფის წევრებთან გაზიარდება.</string>
|
||
<plurals name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_group_dot_d_members">
|
||
<item quantity="one">ჯგუფი · %1$d წევრი</item>
|
||
<item quantity="other">ჯგუფი · %1$d წევრი</item>
|
||
</plurals>
|
||
|
||
<!-- GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment -->
|
||
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal_to_use_group_links">განაახლე Signal-ი, რათა ჯგუფის ბმულების გამოყენება შეძლო</string>
|
||
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_message">Signal-ის ვერსიას, რომელსაც იყენებ, არ აქვს ამ ჯგუფის ბმულის მხარდაჭერა. გადმოწერე უახლესი ვერსია, რათა ამ ჯგუფს ბმულის საშუალებით შეუერთდე.</string>
|
||
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal">Signal-ის განახლება</string>
|
||
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_link_is_not_valid">ჯგუფის ბმული არაა მოქმედი</string>
|
||
|
||
<!-- GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment -->
|
||
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_invite_friends">მოიწვიე მეგობრები</string>
|
||
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_share_a_link_with_friends_to_let_them_quickly_join_this_group">გაუზიარე ბმული მეგობრებს, რათა სწრაფად მოახერხონ ამ ჯგუფში გაწევრიანება.</string>
|
||
|
||
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_enable_and_share_link">ბმულის ჩართვა და გაზიარება</string>
|
||
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_share_link">ბმულის გაზიარება</string>
|
||
|
||
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_unable_to_enable_group_link_please_try_again_later">ჯგუფის ბმულის გაზიარება ვერ მოხერხდა. გთხოვთ, მოგვიანებით კიდევ სცადო</string>
|
||
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_encountered_a_network_error">ქსელის ხარვეზს გადავაწყდით.</string>
|
||
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_you_dont_have_the_right_to_enable_group_link">შენ არ გაქვს ჯგუფის ბმულის ჩართვის უფლება. გთხოვთ, მიმართო ადმინს.</string>
|
||
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_you_are_not_currently_a_member_of_the_group">ამჟამად ამ ჯგუფის წევრი არ ხარ.</string>
|
||
|
||
<!-- GV2 Request confirmation dialog -->
|
||
<string name="RequestConfirmationDialog_add_s_to_the_group">დავამატოთ “%1$s” ჯგუფში?</string>
|
||
<string name="RequestConfirmationDialog_deny_request_from_s">ვუარყოთ “%1$s”-ის მოთხოვნა?</string>
|
||
<!-- Confirm dialog message shown when deny a group link join request and group link is enabled. -->
|
||
<string name="RequestConfirmationDialog_deny_request_from_s_they_will_not_be_able_to_request">ვუარყოთ “%1$s”-ის მოთხოვნა? ჯგუფის ბმულით გაწევრიანების მოთხოვნას ვეღარ შეძლებენ.</string>
|
||
<string name="RequestConfirmationDialog_add">დამატება</string>
|
||
<string name="RequestConfirmationDialog_deny">უარყოფა</string>
|
||
|
||
<!-- ImageEditorHud -->
|
||
<string name="ImageEditorHud_blur_faces">სახეების გაბუნდოვნება</string>
|
||
<string name="ImageEditorHud_new_blur_faces_or_draw_anywhere_to_blur">სიახლე: გააბუნდოვანე სახეები ან ნებისმიერი მოხაზული ადგილი</string>
|
||
<string name="ImageEditorHud_draw_anywhere_to_blur">მოხაზე რისი გააბუნდოვანებაც გინდა</string>
|
||
<string name="ImageEditorHud_draw_to_blur_additional_faces_or_areas">გასაბუნდოვანებლად მოხაზე სახეები ან არეალები</string>
|
||
|
||
<!-- InputPanel -->
|
||
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">ხმოვანი წერილის ჩასაწერად გეჭიროს, გასაგზავნად გაუშვი</string>
|
||
<!-- When editing a message, label shown above the text input field in the composer -->
|
||
<string name="InputPanel_edit_message">შეტყობინების რედაქტირება</string>
|
||
<!-- Dialog title shown if users are about to discard their draft message -->
|
||
<string name="InputPanel__discard_draft">გსურს, მონახაზი წაშალო?</string>
|
||
<!-- Dialog message explaining their action cannot be reversed -->
|
||
<string name="InputPanel__this_action_cant_be_undone">ამ მოქმედებას ვეღარ გააუქმებ.</string>
|
||
<!-- Button inside an alert dialog confirming the deletion of their draft -->
|
||
<string name="InputPanel__discard">გაუქმება</string>
|
||
|
||
<!-- InviteActivity -->
|
||
<string name="InviteActivity_share">გაზიარება</string>
|
||
<string name="InviteActivity_share_with_contacts">გაუზიარე კონტაქტებს</string>
|
||
<string name="InviteActivity_share_via">გააზიარე…</string>
|
||
|
||
<string name="InviteActivity_cancel">გაუქმება</string>
|
||
<string name="InviteActivity_sending">იგზავნება…</string>
|
||
<string name="InviteActivity_invitations_sent">მოსაწვევები გაგზავნილია!</string>
|
||
<string name="InviteActivity_invite_to_signal">მოიწვიე Signal-ში</string>
|
||
<string name="InviteActivity_send_sms">SMS-ის გაგზავნა (%1$d)</string>
|
||
<plurals name="InviteActivity_send_sms_invites">
|
||
<item quantity="one">გავაგზავნოთ %1$d SMS-მოწვევა?</item>
|
||
<item quantity="other">გავაგზავნოთ %1$d SMS-მოწვევა?</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="InviteActivity_lets_switch_to_signal">მოდი, Signal-ზე გადავიდეთ: %1$s</string>
|
||
<!-- Toast shown when Signal is unable to find an external app to share the Invite text string to -->
|
||
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">როგორც ჩანს, არ გაქვს ისეთი აპი, იქ რომ გადააზიარო.</string>
|
||
|
||
<!-- LearnMoreTextView -->
|
||
<string name="LearnMoreTextView_learn_more">გაიგე მეტი</string>
|
||
|
||
<string name="SpanUtil__read_more">წაიკითე მეტი</string>
|
||
|
||
<!-- LongMessageActivity -->
|
||
<string name="LongMessageActivity_unable_to_find_message">შეტყობინების მოძებნა ვერ მოხერხდა</string>
|
||
<string name="LongMessageActivity_message_from_s">შეტყობინება %1$s-სგან</string>
|
||
<string name="LongMessageActivity_your_message">შენი შეტყობინება</string>
|
||
|
||
<!-- MessageRetrievalService -->
|
||
<string name="MessageRetrievalService_signal">Signal</string>
|
||
<string name="MessageRetrievalService_background_connection_enabled">ფონური კავშირი ჩართულია</string>
|
||
|
||
<!-- MediaOverviewActivity -->
|
||
<string name="MediaOverviewActivity_Media">მედია</string>
|
||
<string name="MediaOverviewActivity_Files">ფაილები</string>
|
||
<string name="MediaOverviewActivity_Audio">აუდიო</string>
|
||
<string name="MediaOverviewActivity_All">ყველა</string>
|
||
<plurals name="MediaOverviewActivity_Media_delete_confirm_title">
|
||
<item quantity="one">წავშალოთ რაც მონიშნე?</item>
|
||
<item quantity="other">წავშალოთ რაც მონიშნე?</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="MediaOverviewActivity_Media_delete_confirm_message">
|
||
<item quantity="one">ეს სამუდამოდ წაშლის მონიშნულ ფაილს. მასთან დაკავშირებული ნებისმიერი შეტყობინების ტექსტიც წაიშლება.</item>
|
||
<item quantity="other">ეს სამუდამოდ წაშლის %1$d მონიშნულ ფაილს. მათთან დაკავშირებული ნებისმიერი შეტყობინების ტექსტიც წაიშლება.</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">იშლება</string>
|
||
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">ვშლით შეტყობინებებს…</string>
|
||
<string name="MediaOverviewActivity_Sort_by">დახარისხება</string>
|
||
<string name="MediaOverviewActivity_Newest">ყველაზე ახალი</string>
|
||
<string name="MediaOverviewActivity_Oldest">ყველაზე ძველი</string>
|
||
<string name="MediaOverviewActivity_Storage_used">ათვისებული მეხსიერება</string>
|
||
<string name="MediaOverviewActivity_All_storage_use">მთლიანი მეხსიერების გამოყენება</string>
|
||
<string name="MediaOverviewActivity_Grid_view_description">ბადის ვიზუალი</string>
|
||
<string name="MediaOverviewActivity_List_view_description">სიის ვიზუალი</string>
|
||
<string name="MediaOverviewActivity_Selected_description">არჩეული</string>
|
||
<string name="MediaOverviewActivity_select_all">ყველას მონიშვნა</string>
|
||
<plurals name="MediaOverviewActivity_save_plural">
|
||
<item quantity="one">შენახვა</item>
|
||
<item quantity="other">შენახვა</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="MediaOverviewActivity_delete_plural">
|
||
<item quantity="one">წაშლა</item>
|
||
<item quantity="other">წაშლა</item>
|
||
</plurals>
|
||
|
||
<!-- Screen title shown when selecting multiple items in the media overview screen. The first placeholder is the number of items, the second number is the cumulative file size in bytes. -->
|
||
<plurals name="MediaOverviewActivity_d_selected_s">
|
||
<item quantity="one">%1$d არჩეულია (%2$s)</item>
|
||
<item quantity="other">%1$d არჩეულია (%2$s)</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="MediaOverviewActivity_file">ფაილი</string>
|
||
<string name="MediaOverviewActivity_audio">აუდიო</string>
|
||
<string name="MediaOverviewActivity_video">ვიდეო</string>
|
||
<string name="MediaOverviewActivity_image">სურათი</string>
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MediaOverviewActivity_detail_line_2_part" translatable="false">%1$s · %2$s</string> -->
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MediaOverviewActivity_detail_line_3_part" translatable="false">%1$s · %2$s · %3$s</string> -->
|
||
|
||
<string name="MediaOverviewActivity_sent_by_s">%1$s-ის გამოგზავნილი</string>
|
||
<string name="MediaOverviewActivity_sent_by_you">შენი გაგზავნილი</string>
|
||
<string name="MediaOverviewActivity_sent_by_s_to_s">%2$s-ისთვის %1$s-ის გაგზავნილი</string>
|
||
<string name="MediaOverviewActivity_sent_by_you_to_s">%1$s-ისთვის შენი გაგზავნილი</string>
|
||
<!-- Error message shown when the user is trying to open a media that is not sent yet. -->
|
||
<string name="MediaOverviewActivity_this_media_is_not_sent_yet">ეს მედია ფაილი ჯერ არაა გაგზავნილი.</string>
|
||
|
||
<!-- Megaphones -->
|
||
<string name="Megaphones_remind_me_later">მოგვიანებით შემახსენე</string>
|
||
<string name="Megaphones_verify_your_signal_pin">დაადასტურე შენი Signal-ის პინ-კოდი</string>
|
||
<string name="Megaphones_well_occasionally_ask_you_to_verify_your_pin">დროდადრო გთხოვთ შენი პინ-კოდი დაადასტურო, რომ არ დაგავიწყდეს.</string>
|
||
<string name="Megaphones_verify_pin">დაადასტურე პინ-კოდი</string>
|
||
<string name="Megaphones_get_started">დაიწყე</string>
|
||
<string name="Megaphones_new_group">ახალი ჯგუფი</string>
|
||
<!-- Text in a card view to invite friends as part of the onboarding megaphone -->
|
||
<string name="Megaphones_invite_friends">მოიწვიე მეგობარი</string>
|
||
<string name="Megaphones_chat_colors">ჩატის ფერები</string>
|
||
<string name="Megaphones_add_a_profile_photo">პროფილის ფოტო</string>
|
||
|
||
<!-- Message body of megaphone telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">%1$s-ზე შენს ანგარიშს ახალი მოწყობილობა მიება.</string>
|
||
<!-- Button shown on megaphone that will redirect to the linked devices screen -->
|
||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__view_device">მოწყობილობის ნახვა</string>
|
||
<!-- Button shown on megaphone to acknowledge and dismiss the megaphone -->
|
||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">OK</string>
|
||
|
||
<!-- Title of a bottom sheet to render messages that all quote a specific message -->
|
||
<string name="MessageQuotesBottomSheet_replies">პასუხები</string>
|
||
|
||
<!-- NotificationBarManager -->
|
||
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">ვახორციელებთ Signal-ის ზარს</string>
|
||
<!-- Temporary notification shown when starting the calling service -->
|
||
<string name="NotificationBarManager__starting_signal_call_service">ვიწყებთ Signal-ის სერვისის ზარს</string>
|
||
<string name="NotificationBarManager__stopping_signal_call_service">ვაჩერებთ Signal-ის სერვისის ზარს</string>
|
||
<string name="NotificationBarManager__cancel_call">ზარის გაუქმება</string>
|
||
|
||
<!-- NotificationsMegaphone -->
|
||
<string name="NotificationsMegaphone_turn_on_notifications">ჩავრთოთ შეტყობინებები?</string>
|
||
<string name="NotificationsMegaphone_never_miss_a_message">არასდროს გამოტოვო შეტყობინებები შენი კონტაქტებისა და ჯგუფებისგან.</string>
|
||
<string name="NotificationsMegaphone_turn_on">ჩართვა</string>
|
||
<string name="NotificationsMegaphone_not_now">ახლა არა</string>
|
||
|
||
<!-- NotificationMmsMessageRecord -->
|
||
<string name="NotificationMmsMessageRecord_multimedia_message">მულტიმედია შეტყობინება</string>
|
||
<string name="NotificationMmsMessageRecord_downloading_mms_message">მიმდინარეობს MMS შეტყობინების ჩამოტვირთვა</string>
|
||
<string name="NotificationMmsMessageRecord_error_downloading_mms_message">MMS შეტყობინების გადმოწერისას მოხდა ხარვეზი, დააჭირე, რომ თავიდან სცადო</string>
|
||
|
||
<!-- MediaPickerActivity -->
|
||
<string name="MediaPickerActivity__menu_open_camera">კამერის გახსნა</string>
|
||
|
||
<!-- MediaSendActivity -->
|
||
<string name="MediaSendActivity_camera_unavailable">კამერა არაა ხელმისაწვდომი</string>
|
||
|
||
<!-- MediaRepository -->
|
||
<string name="MediaRepository_all_media">ყველა მედია-ფაილი</string>
|
||
<string name="MediaRepository__camera">კამერა</string>
|
||
|
||
<!-- MessageRecord -->
|
||
<string name="MessageRecord_unknown">უცნობი</string>
|
||
<string name="MessageRecord_message_encrypted_with_a_legacy_protocol_version_that_is_no_longer_supported">მიღებულია Signal-ის ძველი ვერსიის გამოყენებით დაშიფრული შეტყობინება, რომელიც აღარ არის მხარდაჭერილი. გთხოვთ, გამომგზავნს სთხოვო გადმოწეროს უახლესი ვერსია და ხელახლა გამოგიგზავნოს შეტყობინება.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_left_group">შენ დატოვე ჯგუფი.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_you_updated_group">შენ განაახლე ჯგუფი.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_the_group_was_updated">ჯგუფი განახლებულია.</string>
|
||
<!-- Update message shown when placing an outgoing 1:1 voice/audio call -->
|
||
<string name="MessageRecord_outgoing_voice_call">გამავალი ხმოვანი ზარი</string>
|
||
<!-- Update message shown when placing an outgoing 1:1 video call -->
|
||
<string name="MessageRecord_outgoing_video_call">გამავალი ვიდეო ზარი</string>
|
||
<!-- Update message shown when receiving an incoming 1:1 voice/audio call and it\'s answered or ringing -->
|
||
<string name="MessageRecord_incoming_voice_call">შემომავალი ხმოვანი ზარი</string>
|
||
<!-- Update message shown when receiving an incoming 1:1 video call and answered or ringing -->
|
||
<string name="MessageRecord_incoming_video_call">შემომავალი ვიდეო ზარი</string>
|
||
<!-- Update message shown when receiving an incoming 1:1 voice/audio call and not answered -->
|
||
<string name="MessageRecord_missed_voice_call">გამოტოვებული ხმოვანი ზარი</string>
|
||
<!-- Update message shown when receiving an incoming 1:1 video call and not answered -->
|
||
<string name="MessageRecord_missed_video_call">გამოტოვებული ვიდეო ზარი</string>
|
||
<!-- Update message shown when receiving an incoming 1:1 voice/audio call and not answered -->
|
||
<string name="MessageRecord_declined_voice_call">უარყოფილი ხმოვანი ზარი</string>
|
||
<!-- Update message shown when receiving an incoming 1:1 video call and not answered -->
|
||
<string name="MessageRecord_declined_video_call">უარყოფილი ვიდეო ზარი</string>
|
||
<!-- Update message shown when receiving an incoming voice call and declined due to notification profile -->
|
||
<string name="MessageRecord_missed_voice_call_notification_profile">გამოტოვებული ხმოვანი ზარი ჩართული შეტყობინების პროფილის დროს</string>
|
||
<!-- Update message shown when receiving an incoming video call and declined due to notification profile -->
|
||
<string name="MessageRecord_missed_video_call_notification_profile">გამოტოვებული ვიდეო ზარი ჩართული შეტყობინების პროფილის დროს</string>
|
||
<!-- Call update formatter string to place the update message next to a time stamp. e.g., \'Incoming voice call · 11:11am\' -->
|
||
<string name="MessageRecord_call_message_with_date">%1$s · %2$s</string>
|
||
<string name="MessageRecord_s_updated_group">%1$s-მა განაახლა ჯგუფი.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_s_joined_signal">%1$s Signal-ზეა!</string>
|
||
<string name="MessageRecord_you_disabled_disappearing_messages">შენ გამორთე გაქრობადი შეტყობინებები.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_s_disabled_disappearing_messages">%1$s-მა გამორთო გაქრობადი შეტყობინებები.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">შენ %1$s-ზე დააყენე გაქრობადი შეტყობინების ტაიმერი.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s-მა %2$s-ზე დააყენა გაქრობადი შეტყობინების ტაიმერი.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_disappearing_message_time_set_to_s">გაქრობადი შეტყობინების ტაიმერი დაყენებულია %1$s-ზე.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_this_group_was_updated_to_a_new_group">ეს ჯგუფი განახლდა და უკვე ახალი ჯგუფია.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_you_couldnt_be_added_to_the_new_group_and_have_been_invited_to_join">ახალ ჯგუფში ვერ დაემატე და გასაწევრიანებლად მიგიწვიეს.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_chat_session_refreshed">ჩატის სესია განახლდა</string>
|
||
<plurals name="MessageRecord_members_couldnt_be_added_to_the_new_group_and_have_been_invited">
|
||
<item quantity="one">წევრი ახალ ჯგუფში ვერ დაემატა და გასაწევრიანებლად მიიწვიეს.</item>
|
||
<item quantity="other">%1$s წევრი ახალ ჯგუფში ვერ დაემატა და გასაწევრიანებლად მიიწვიეს.</item>
|
||
</plurals>
|
||
|
||
<plurals name="MessageRecord_members_couldnt_be_added_to_the_new_group_and_have_been_removed">
|
||
<item quantity="one">წევრი ახალ ჯგუფში ვერ დაემატა და წაიშალა.</item>
|
||
<item quantity="other">%1$s წევრი ახალ ჯგუფში ვერ დაემატა და წაიშალა.</item>
|
||
</plurals>
|
||
|
||
<!-- Profile change updates -->
|
||
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_to">%1$s-მა პროფილის სახელი %2$s-ით შეცვალა.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_from_to">%1$s-მა პროფილის სახელი %2$s ჩაანაცვლა %3$s-ით.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_changed_their_profile">%1$s-მა პროფილი შეცვალა.</string>
|
||
<!-- Conversation update event message shown when you\'ve started a conversation by phone number or username and then learn their profile name. placeholder is username or phone number -->
|
||
<string name="MessageRecord_started_this_chat">შენ წამოიწყე ეს ჩატი %1$s-თან.</string>
|
||
|
||
<!-- GV2 specific -->
|
||
<string name="MessageRecord_you_created_the_group">შენ ჯგუფი შექმენი.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_group_updated">ჯგუფი განახლდა.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_invite_friends_to_this_group">მოიწვიე მეგობრები ამ ჯგუფში ჯგუფის ბმულის დახმარებით</string>
|
||
|
||
<!-- GV2 member additions -->
|
||
<string name="MessageRecord_you_added_s">შენ დაამატე %1$s.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_s_added_s">%1$s-მა %2$s დაამატა.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_s_added_you">%1$s-მა დაგამატა ჯგუფში.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_you_joined_the_group">შენ შეუერთდი ჯგუფს.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_s_joined_the_group">%1$s შემოუერთდა ჯგუფს.</string>
|
||
|
||
<!-- GV2 member removals -->
|
||
<string name="MessageRecord_you_removed_s">შენ წაშალე %1$s.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_s_removed_s">%1$s-მა %2$s წაშალა.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_s_removed_you_from_the_group">%1$s-მა ჯგუფიდან წაგშალა.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_you_left_the_group">შენ დატოვე ჯგუფი.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_s_left_the_group">%1$s-მა ჯგუფი დატოვა.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_you_are_no_longer_in_the_group">ამ ჯგუფში აღარ ხარ.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_s_is_no_longer_in_the_group">%1$s ამ ჯგუფში აღარაა.</string>
|
||
|
||
<!-- GV2 role change -->
|
||
<string name="MessageRecord_you_made_s_an_admin">%1$s ადმინად აქციე.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_s_made_s_an_admin">%1$s-მა %2$s ადმინად აქცია.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_s_made_you_an_admin">%1$s-მა ადმინად გაქცია.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_you_revoked_admin_privileges_from_s">%1$s-ს ადმინის პრივილეგიები ჩამოართვი.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_s_revoked_your_admin_privileges">%1$s-მა ადმინის პრივილეგიები ჩამოგართვა.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_s_revoked_admin_privileges_from_s">%1$s-მა %2$s-ს ადმინის პრივილეგიები ჩამოართვა.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_s_is_now_an_admin">ახლა %1$s ადმინია.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_you_are_now_an_admin">ახლა ადმინი ხარ.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_s_is_no_longer_an_admin">%1$s აღარაა ადმინი.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_you_are_no_longer_an_admin">ადმინი აღარ ხარ.</string>
|
||
|
||
<!-- GV2 invitations -->
|
||
<string name="MessageRecord_you_invited_s_to_the_group">%1$s ჯგუფში მოიწვიე.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_s_invited_you_to_the_group">%1$s-მა ჯგუფში მოგიწვია.</string>
|
||
<plurals name="MessageRecord_s_invited_members">
|
||
<item quantity="one">%1$s -მა ჯგუფში 1 ადამიანი მოიწვია.</item>
|
||
<item quantity="other">%1$s -მა ჯგუფში %2$d ადამიანი მოიწვია.</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="MessageRecord_you_were_invited_to_the_group">ჯგუფში მიგიწვიეს.</string>
|
||
<plurals name="MessageRecord_d_people_were_invited_to_the_group">
|
||
<item quantity="one">ჯგუფში 1 ადამიანი მოიწვიეს.</item>
|
||
<item quantity="other">ჯგუფში %1$d ადამიანი მოიწვიეს.</item>
|
||
</plurals>
|
||
|
||
<!-- GV2 invitation revokes -->
|
||
<plurals name="MessageRecord_you_revoked_invites">
|
||
<item quantity="one">შენ გააუქმე ჯგუფში მოწვევა.</item>
|
||
<item quantity="other">შენ გააუქმე %1$d მოწვევა ჯგუფში.</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="MessageRecord_s_revoked_invites">
|
||
<item quantity="one">%1$s-მა ჯგუფში მოწვევა გააუქმა.</item>
|
||
<item quantity="other">%1$s-მა ჯგუფში %2$d მოწვევა გააუქმა.</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="MessageRecord_someone_declined_an_invitation_to_the_group">ვიღაცამ უარყო ჯგუფში მოწვევა.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_you_declined_the_invitation_to_the_group">შენ უარყავი ჯგუფში მოწვევა</string>
|
||
<string name="MessageRecord_s_revoked_your_invitation_to_the_group">%1$s-მა უარყო ჯგუფში შენი მიწვევა.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_an_admin_revoked_your_invitation_to_the_group">ადმინმა ჯგუფში შენ მიწვევაზე უარი თქვა.</string>
|
||
<plurals name="MessageRecord_d_invitations_were_revoked">
|
||
<item quantity="one">ჯგუფში მიწვევა გაუქმდა.</item>
|
||
<item quantity="other">გაუქმდა %1$d მიწვევა ჯგუფში.</item>
|
||
</plurals>
|
||
|
||
<!-- GV2 invitation acceptance -->
|
||
<string name="MessageRecord_you_accepted_invite">შენ დაეთანხმე ჯგუფში მიწვევას.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_s_accepted_invite">%1$s დაეთანხმა ჯგუფში მიწვევას.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_you_added_invited_member_s">შენ დაამატე მოწვეული წევრი %1$s.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_s_added_invited_member_s">%1$s-მა დაამატა მოწვეული წევრი %2$s.</string>
|
||
|
||
<!-- GV2 title change -->
|
||
<string name="MessageRecord_you_changed_the_group_name_to_s">შენ ჯგუფის სახელად დააყენე \"%1$s\".</string>
|
||
<string name="MessageRecord_s_changed_the_group_name_to_s">%1$s-მა ჯგუფის სახელად დააყენა \"%2$s\" .</string>
|
||
<string name="MessageRecord_the_group_name_has_changed_to_s">ჯგუფის სახელად დაყენებულია \"%1$s\".</string>
|
||
|
||
<!-- GV2 description change -->
|
||
<string name="MessageRecord_you_changed_the_group_description">შენ შეცვალე ჯგუფის აღწერა.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_s_changed_the_group_description">%1$s-მა შეცვალა ჯგუფის აღწერა.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_the_group_description_has_changed">ჯგუფის აღწერა შეიცვალა.</string>
|
||
|
||
<!-- GV2 avatar change -->
|
||
<string name="MessageRecord_you_changed_the_group_avatar">შენ შეცვალე ჯგუფის ავატარი.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_s_changed_the_group_avatar">%1$s-მა შეცვალა ჯგუფის ავატარი.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_the_group_group_avatar_has_been_changed">ჯგუფის ავატარი შეიცვალა.</string>
|
||
|
||
<!-- GV2 attribute access level change -->
|
||
<string name="MessageRecord_you_changed_who_can_edit_group_info_to_s">შენ შეცვალე ის, ვისაც შეუძლია ჯგუფის ინფორმაციის რედაქტირება \"%1$s\'\'-ზე.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_info_to_s">%1$s-მა შეცვალა ის, ვისაც შეუძლია ჯგუფის ინფორმაციის რედაქტირება \"%2$s\"-ზე.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_who_can_edit_group_info_has_been_changed_to_s">ის, ვისაც შეუძლია ჯგუფის ინფორმაციის რედაქტირება შეიცვალა \"%1$s\"-ზე.</string>
|
||
|
||
<!-- GV2 membership access level change -->
|
||
<string name="MessageRecord_you_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">შენ შეცვალე ის, ვისაც შეუძლია ჯგუფის წევრობის რედაქტირება \"%1$s\"-ზე.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">%1$s-მა შეცვალა ის, ვისაც შეუძლია ჯგუფის წევრობის რედაქტირება \"%2$s\"-ზე.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_who_can_edit_group_membership_has_been_changed_to_s">ის, ვისაც შეუძლია ჯგუფის წევრობის რედაქტირება შეიცვალა \"%1$s\"-ზე.</string>
|
||
|
||
<!-- GV2 announcement group change -->
|
||
<string name="MessageRecord_you_allow_all_members_to_send">შენ შეცვალე ჯგუფის პარამეტრები ისე, რომ ყველა წევრს შეეძლოს შეტყობინებების გაგზავნა.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_you_allow_only_admins_to_send">შენ შეცვალე ჯგუფის პარამეტრები ისე, რომ მხოლოდ ადმინებს შეეძლოთ შეტყობინებების გაგზავნა.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_s_allow_all_members_to_send">%1$s-მა შეცვალა ჯგუფის პარამეტრები ისე, რომ ყველა წევრს შეეძლოს შეტყობინებების გაგზავნა.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_s_allow_only_admins_to_send">%1$s-მა შეცვალა ჯგუფის პარამეტრები ისე, რომ მხოლოდ ადმინებს შეეძლოთ შეტყობინებების გაგზავნა.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_allow_all_members_to_send">ჯგუფის პარამეტრები შეიცვალა, რათა ყველა წევრს შეეძლოს შეტყობინებების გაგზავნა.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_allow_only_admins_to_send">ჯგუფის პარამეტრები შეიცვალა, რათა მხოლოდ ადმინებსშეეძლოთ შეტყობინებების გაგზავნა.</string>
|
||
|
||
<!-- GV2 group link invite access level change -->
|
||
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">შენ გააქტიურე ჯგუფის ბმული ადმინის დასტურის გამორთული ფუნქციით.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_on">შენ გააქტიურე ჯგუფის ბმული ადმინის დასტურის ჩართული ფუნქციით.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_you_turned_off_the_group_link">შენ გამორთე ჯგუფის ბმული.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_s_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">%1$s-მა ჯგუფის ბმული ადმინის დადასტურების გამორთული ფუნქციით ჩართო.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_s_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_on">%1$s-მა ჯგუფის ბმული ადმინის დადასტურების ჩართული ფუნქციით ჩართო.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_s_turned_off_the_group_link">%1$s-მა ჯგუფის ბმული გამორთო.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval_off">ჯგუფის ბმული ადმინის დადასტურების გამორთული ფუნქციით ჩაირთო.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval_on">ჯგუფის ბმული ადმინის დადასტურების ჩართული ფუნქციით ჩაირთო.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_off">ჯგუფის ბმული გამოირთო.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_you_turned_off_admin_approval_for_the_group_link">შენ გამორთე ადმინის დადასტურების ფუნქცია ჯგუფის ბმულისთვის.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_s_turned_off_admin_approval_for_the_group_link">%1$s-მა ჯგუფის ბმულისთვის ადმინის დადასტურების ფუნქცია გამორთო.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_the_admin_approval_for_the_group_link_has_been_turned_off">ჯგუფის ბმულისთვის ადმინის დადასტურების ფუნქცია გამორთულია.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_you_turned_on_admin_approval_for_the_group_link">შენ ჩართე ჯგუფის ბმულისთვის ადმინის დადასტურების ფუნქცია.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_s_turned_on_admin_approval_for_the_group_link">%1$s-მა ჯგუფის ბმულისთვის ადმინის დადასტურების ფუნქცია ჩართო.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_the_admin_approval_for_the_group_link_has_been_turned_on">ჯგუფის ბმულისთვის ადმინის დადასტურების ფუნქცია ჩართულია.</string>
|
||
|
||
<!-- GV2 group link reset -->
|
||
<string name="MessageRecord_you_reset_the_group_link">შენ შეცვალე ჯგუფის ბმული.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_s_reset_the_group_link">%1$s-მა შეცვალა ჯგუფის ბმული.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_reset">ჯგუფის ბმული შეცვლილია.</string>
|
||
|
||
<!-- GV2 group link joins -->
|
||
<string name="MessageRecord_you_joined_the_group_via_the_group_link">შენ ჯგუფს შეუერთდი ჯგუფის ბმულით.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_s_joined_the_group_via_the_group_link">%1$s ჯგუფს შემოუერთდა ჯგუფის ბმულით.</string>
|
||
|
||
<!-- GV2 group link requests -->
|
||
<string name="MessageRecord_you_sent_a_request_to_join_the_group">შენ ჯგუფში გასაწევრიანებლად მოთხოვნა გაგზავნე.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_s_requested_to_join_via_the_group_link">%1$s-მა ჯგუფში გაწევრიანება ჯგუფის ბმულით მოითხოვა.</string>
|
||
<!-- Update message shown when someone requests to join via group link and cancels the request back to back -->
|
||
<plurals name="MessageRecord_s_requested_and_cancelled_their_request_to_join_via_the_group_link">
|
||
<item quantity="one">%1$s-მა მოითხოვა და გააუქმა ჯგუფის ბმულით გაწევრიანების მოთხოვნა.</item>
|
||
<item quantity="other">%1$s-მა მოითხოვა და გააუქმა ჯგუფის ბმულით გაწევრიანების %2$d მოთხოვნა.</item>
|
||
</plurals>
|
||
|
||
<!-- GV2 group link approvals -->
|
||
<string name="MessageRecord_s_approved_your_request_to_join_the_group">%1$s-მა ჯგუფში გაწევრიანების შენი მოთხოვნა დაადასტურა.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_s_approved_a_request_to_join_the_group_from_s">%1$s-მა %2$s-ის ჯგუფში გაწევრიანების მოთხოვნა დაადასტურა.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_you_approved_a_request_to_join_the_group_from_s">შენ %1$s-ის ჯგუფში გაწევრიანების მოთხოვნა დაადასტურე.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_your_request_to_join_the_group_has_been_approved">ჯგუფში გაწევრიანების შენი მოთხოვნა დადასტურებულია.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_a_request_to_join_the_group_from_s_has_been_approved">%1$s-ის ჯგუფში გაწევრიანების მოთხოვნა დადასტურებულია.</string>
|
||
|
||
<!-- GV2 group link deny -->
|
||
<string name="MessageRecord_your_request_to_join_the_group_has_been_denied_by_an_admin">ჯგუფში გაწევრიანების შენი მოთხოვნა ადმინმა უარყო.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_you_denied_a_request_to_join_the_group_from_s">%1$s -ის ჯგუფში გაწევრიანების მოთხოვნა უარყავი.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_s_denied_a_request_to_join_the_group_from_s">%2$s-ის ჯგუფში გაწევრიანების მოთხოვნა %1$s-მა უარყო.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_a_request_to_join_the_group_from_s_has_been_denied">%1$s-ის ჯგუფში გაწევრიანების მოთხოვნა უარყოფილია.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_you_canceled_your_request_to_join_the_group">შენ გააუქმე ჯგუფში გაწევრიანების შენი მოთხოვნა.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_s_canceled_their_request_to_join_the_group">%1$s-მა გააუქმა ჯგუფში გაწევრიანების თავისი მოთხოვნა.</string>
|
||
|
||
<!-- End of GV2 specific update messages -->
|
||
|
||
<string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">შენი უსაფრთხოების ნომერი %1$s-თან შეიცვალა.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified">შენი უსაფრთხოების ნომერი %1$s-თან შენ მონიშნე ვერიფიცირებულად.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified_from_another_device">შენი უსაფრთხოების ნომერი %1$s-თან შენ სხვა მოწყობილობიდან მონიშნე ვერიფიცირებულად.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_unverified">შენი უსაფრთხოების ნომერი %1$s-თან შენ მონიშნე არა-ვერიფიცირებულად.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_unverified_from_another_device">შენი უსაფრთხოების ნომერი %1$s-თან შენ სხვა მოწყობილობიდან მონიშნე არა-ვერიფიცირებულად.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_a_message_from_s_couldnt_be_delivered">%1$s-ის შეტყობინება ვერ გაიგზავნა.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_s_changed_their_phone_number">%1$s-მა ტელეფონის ნომერი შეცვალა.</string>
|
||
<!-- Update item message shown in the release channel when someone is already a sustainer so we ask them if they want to boost. -->
|
||
<string name="MessageRecord_like_this_new_feature_help_support_signal_with_a_one_time_donation">მოგწონს ეს ახალი ფუნქცია? დაგვეხმარე Signal-ის მხარდაჭერაში ერთჯერადი დონაციით.</string>
|
||
<!-- Update item message shown when we merge two threads together. First placeholder is a name, second placeholder is a phone number. -->
|
||
<string name="MessageRecord_your_message_history_with_s_and_their_number_s_has_been_merged">%1$s-სთან შენი მიმოწერის ისტორია და მისი ნომერი %2$s გაერთიანდა.</string>
|
||
<!-- Update item message shown when we merge two threads together and we don\'t know the phone number of the other thread. The placeholder is a person\'s name. -->
|
||
<string name="MessageRecord_your_message_history_with_s_and_another_chat_has_been_merged">%1$s-სთან შენი მიმოწერის ისტორია და სხვა ჩატი, რომელიც მას ეკუთვნოდა, გაერთიანდა.</string>
|
||
<!-- Update item message shown when you find out a phone number belongs to a person you had a conversation with. First placeholder is a phone number, second placeholder is a name. -->
|
||
<string name="MessageRecord_s_belongs_to_s">%1$s %2$s-ს ეკუთვნის</string>
|
||
<!-- Message to notify sender that activate payments request has been sent to the recipient -->
|
||
<string name="MessageRecord_you_sent_request">შენ გაუგზავნე მოთხოვნა %1$s-ს, რომ ტრანზაქციები გაააქტიუროს</string>
|
||
<!-- Request message from recipient to activate payments -->
|
||
<string name="MessageRecord_wants_you_to_activate_payments">%1$s-ს სურს, რომ ტრანზაქციები გაააქტიურო. ტრანზაქციები მხოლოდ იმ ადამიანებს გაუგზავნე, რომლებსაც ენდობი.</string>
|
||
<!-- Message to inform user that payments was activated-->
|
||
<string name="MessageRecord_you_activated_payments">შენ გაააქტიურე ტრანზაქციები</string>
|
||
<!-- Message to inform sender that recipient can now accept payments -->
|
||
<string name="MessageRecord_can_accept_payments">%1$s-ს უკვე შეუძლია ტრანზაქციები მიიღოს</string>
|
||
<!-- Message shown to inform user that a payment is missing details due to restore -->
|
||
<string name="MessageRecord_payments_restore_tombstone">ტრანზაქციის დეტალები მიუწვდომელია</string>
|
||
<!-- Message shown to inform user to tap the payment to learn more about why the details arent available -->
|
||
<string name="MessageRecord_payments_restore_tombstone_tap_more">გაიგე მეტი</string>
|
||
<!-- Title for dialog explaining why a specific mobile coin payment does not have any transaction details -->
|
||
<string name="PaymentTombstoneLearnMoreDialog_title">ტრანზაქციის დეტალები მიუწვდომელია</string>
|
||
<!-- Message for dialog explaining why a specific mobile coin payment does not have any transaction details because it was restored from a backup-->
|
||
<string name="PaymentTombstoneLearnMoreDialog_message">ამ გადახდის ეს დეტალები მიუწვდომელია, რადგან შენი წერილები აღდგენილია წყაროდან, რომელიც არ შეიცავდა ამ გადახდის ისტორიას. ეს არ იმოქმედებს შენი საფულის ბალანსზე ან წარსული გადახდების სტატუსზე.</string>
|
||
|
||
<!-- Group Calling update messages -->
|
||
<!-- Chat log text for an ongoing group call that has one participant with a placeholder for the short display name of the user that joined and a placeholder for formatted time -->
|
||
<string name="MessageRecord_s_is_in_the_call_s">%1$s არის ამ ზარზე · %2$s</string>
|
||
<!-- Chat log text for an ongoing group call only the local user has joined with a placeholder for formatted time -->
|
||
<string name="MessageRecord_you_are_in_the_call_s1">შენ ხარ ამ ზარზე · %1$s</string>
|
||
<!-- Chat log text for an ongoing group call with you and another participant where %1$s is the short display name of the other user and %2$s is the formatted time -->
|
||
<string name="MessageRecord_s_and_you_are_in_the_call_s1">%1$s და შენ ქოლზე ხართ · %2$s</string>
|
||
<!-- Chat log text for an ongoing group call with two participants with two placeholders for the short display name of the users that joined and a placeholder for formatted time -->
|
||
<string name="MessageRecord_s_and_s_are_in_the_call_s1">%1$s და %2$s ამ ზარზე არიან · %3$s</string>
|
||
<!-- Chat log text for an ongoing group call that has one participant -->
|
||
<string name="MessageRecord_s_is_in_the_call">%1$s ამ ზარზეა</string>
|
||
<!-- Chat log text for an ongoing group call only the local user has joined -->
|
||
<string name="MessageRecord_you_are_in_the_call">ამ ზარზე ხარ</string>
|
||
<!-- Chat log text for an ongoing group call with you and another participant where %1$s is the short display name of the other user -->
|
||
<string name="MessageRecord_s_and_you_are_in_the_call">%1$s და შენ ქოლზე ხართ</string>
|
||
<!-- Chat log text for an ongoing group call with two participants with two placeholders, each for the short display name of the users that joined -->
|
||
<string name="MessageRecord_s_and_s_are_in_the_call">%1$s და %2$s ამ ზარზე არიან</string>
|
||
<!-- Chat log text for a group call that ended within the last 5 minutes -->
|
||
<string name="MessageRecord__the_video_call_has_ended">ეს ვიდეო ზარი დასრულდა</string>
|
||
<!-- Chat log text for a group call that ended within the last 5 minutes with a placeholder for formatted time -->
|
||
<string name="MessageRecord__the_video_call_has_ended_s">ეს ვიდეო ზარი დასრულდა · %1$s</string>
|
||
<!-- Chat log text for a group call that ended more than 5 minutes ago and was missed -->
|
||
<string name="MessageRecord__missed_video_call">გამოტოვებული ვიდეო ზარი</string>
|
||
<!-- Chat log text for a group call that ended more than 5 minutes ago and was missed with a placeholder for formatted time -->
|
||
<string name="MessageRecord__missed_video_call_s">გამოტოვებული ვიდეო ზარი · %1$s</string>
|
||
<!-- Chat log text for a group call that ended that the local user did not start -->
|
||
<string name="MessageRecord__incoming_video_call">შემომავალი ვიდეო ზარი</string>
|
||
<!-- Chat log text for a group call that ended that the local user did not start with a placeholder for formatted time -->
|
||
<string name="MessageRecord__incoming_video_call_s">შემომავალი ვიდეო ზარი · %1$s</string>
|
||
<!-- Chat log text for a group call that ended that the local user started -->
|
||
<string name="MessageRecord__outgoing_video_call">გამავალი ვიდეო ზარი</string>
|
||
<!-- Chat log text for a group call that ended that the local user started with a placeholder for formatted time -->
|
||
<string name="MessageRecord__outgoing_video_call_s">გამავალი ვიდეო ზარი · %1$s</string>
|
||
<!-- Chat log text for an ongoing group call that the local user started -->
|
||
<string name="MessageRecord__you_started_a_video_call">შენ წამოიწყე ვიდეო ზარი</string>
|
||
<!-- Chat log text for an ongoing group call that the local user started with a placeholder for formatted time -->
|
||
<string name="MessageRecord__you_started_a_video_call_s">შენ წამოიწყე ვიდეო ზარი · %1$s</string>
|
||
<!-- Chat log text for an ongoing group call that the local user has not joined with a placeholder for user\'s short display name -->
|
||
<string name="MessageRecord__s_started_a_video_call">%1$s-მა ვიდეო ზარი წამოიწყო</string>
|
||
<!-- Chat log text for an ongoing group call that the local user has not joined with a placeholder for user\'s short display name and a placeholder for formatted time -->
|
||
<string name="MessageRecord__s_started_a_video_call_s">%1$s-მა ვიდეო ზარი წამოიწყო · %2$s</string>
|
||
|
||
<string name="MessageRecord_you">შენ</string>
|
||
|
||
<!-- Chat log text for an ongoing group call with more than two participants with placeholders for the first two joined users, a placeholder for the number of users in the call, and a placeholder for formatted time -->
|
||
<plurals name="MessageRecord_s_s_and_d_others_are_in_the_call_s">
|
||
<item quantity="one">%1$s, %2$s, და %3$d სხვა ჯგუფურ ზარში არიან · %4$s</item>
|
||
<item quantity="other">%1$s, %2$s, და %3$d სხვა ჯგუფურ ზარზე არიან · %4$s</item>
|
||
</plurals>
|
||
|
||
<!-- Chat log text for an ongoing group call with more than two participants with placeholders for the first two joined users and a placeholder for the number of users in the call -->
|
||
<plurals name="MessageRecord_s_s_and_d_others_are_in_the_call">
|
||
<item quantity="one">%1$s, %2$s, და %3$d სხვა ჯგუფურ ზარში არიან</item>
|
||
<item quantity="other">%1$s, %2$s, და %3$d სხვა ჯგუფურ ზარზე არიან</item>
|
||
</plurals>
|
||
|
||
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
|
||
<string name="MessageRecord__you_will_no_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">მალე SMS შეტყობინებების გაგზავნას Signal-იდან ვეღარ შეძლებ. მოიწვიე %1$s Signal-ში, რათა მიმოწერა აქ განაგრძოთ.</string>
|
||
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
|
||
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">Signal-ით SMS შეტყობინებების გაგზავნას ვეღარ შეძლებ. მოიწვიე %1$s Signal-ში, რათა მიმოწერა აქ განაგრძოთ.</string>
|
||
<!-- Body for quote when message being quoted is an in-app payment message -->
|
||
<string name="MessageRecord__payment_s">ტრანზაქცია: %1$s</string>
|
||
<!-- Body for quote when message being quoted is an in-app payment message tombstone without an amount -->
|
||
<string name="MessageRecord__payment_tombstone">ტრანზაქცია</string>
|
||
<!-- Update message shown in chat after reporting it as spam -->
|
||
<string name="MessageRecord_reported_as_spam">დარეპორტებულია, როგორც სპამი</string>
|
||
<!-- Update message shown in chat after accept a message request -->
|
||
<string name="MessageRecord_you_accepted_the_message_request">შენ დაეთანხმე მიმოწერის მოთხოვნას</string>
|
||
<!-- Update message shown in chat after you block a person -->
|
||
<string name="MessageRecord_you_blocked_this_person">შენ დაბლოკე ეს ადამიანი</string>
|
||
<!-- Update message shown in chat after you unblock a person -->
|
||
<string name="MessageRecord_you_unblocked_this_person">შენ განბლოკე ეს ადამიანი</string>
|
||
<!-- Update message shown in chat after you block a group -->
|
||
<string name="MessageRecord_you_blocked_this_group">ეს ჯგუფი დაბლოკე</string>
|
||
<!-- Update message shown in chat after you unblock a group -->
|
||
<string name="MessageRecord_you_unblocked_this_group">ეს ჯგუფი განბლოკე</string>
|
||
<!-- Update message shown when you receive a message that cannot be processed because your Signal version is too old. %1$s is the sender\'s name -->
|
||
<string name="MessageRecord_unsupported_feature">%1$s -მა გამოგიგზავნა შეტყობინება, რომლის დამუშავება ან ჩვენება შეუძლებელია, რადგან ის Signal-ის ახალ ფუნქციას იყენებს.</string>
|
||
<!-- Update message shown when someone ends the poll. %1$s is the person who ended the poll and %2$s is the poll question. -->
|
||
<string name="MessageRecord_ended_the_poll">%1$s-მ(ა) გამოკითხვა დაასრულა: \"%2$s\"</string>
|
||
<!-- Update message shown when you end the poll. %1$s is the poll question. -->
|
||
<string name="MessageRecord_you_ended_the_poll">შენ დაასრულე გამოკითხვა: \"%1$s\"</string>
|
||
|
||
<!-- MessageRequestBottomView -->
|
||
<string name="MessageRequestBottomView_accept">დასტური</string>
|
||
<string name="MessageRequestBottomView_continue">გაგრძელება</string>
|
||
<string name="MessageRequestBottomView_delete">წაშლა</string>
|
||
<string name="MessageRequestBottomView_block">დაბლოკვა</string>
|
||
<string name="MessageRequestBottomView_unblock">განბლოკვა</string>
|
||
<!-- Text explaining a message request from someone you\'ve removed before -->
|
||
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_let_s_message_you_you_removed_them_before">მივცეთ უფლება %1$s-ს მოგწეროს და შენი სახელი და ფოტო გავუზიაროთ? ეს ადამიანი ადრე წაშალე.</string>
|
||
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_let_s_message_you_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">მივცეთ უფლება %1$s-ს მოგწეროს და შენი სახელი და ფოტო გავუზიაროთ? ის ვერ გაიგებს, რომ მისი შეტყობინება ნახე, სანამ არ დაეთანხმები.</string>
|
||
<!-- Shown in message request flow. Describes what will happen if you unblock a Signal user -->
|
||
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_let_s_message_you_wont_receive_any_messages_until_you_unblock_them">მივცეთ უფლება %1$s-ს მოგწეროს და შენი სახელი და ფოტო გავუზიაროთ? წერილებს არ მიიღებ, სანამ მას არ განბლოკავ.</string>
|
||
<!-- Shown in message request flow. Describes what will happen if you unblock an SMS user -->
|
||
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_let_s_message_you_wont_receive_any_messages_until_you_unblock_them_SMS">მივცეთ უფლება %1$s-ს მოგწეროს? წერილებს არ მიიღებ, სანამ მას არ განბლოკავ.</string>
|
||
<!-- Shown in message request flow. Describes what will happen if you unblock the Signal release notes channel -->
|
||
<string name="MessageRequestBottomView_get_updates_and_news_from_s_you_wont_receive_any_updates_until_you_unblock_them">გსურს შეიტყო სიახლეები %1$s-ის შესახებ? განახლებებს არ მიიღებ, სანამ მას არ განბლოკავ.</string>
|
||
<string name="MessageRequestBottomView_continue_your_conversation_with_this_group_and_share_your_name_and_photo">გსურს გააგრძელო მიმოწერა ამ ჯგუფთან და გაუზიარო შენი სახელი და ფოტო მის წევრებს?</string>
|
||
<string name="MessageRequestBottomView_upgrade_this_group_to_activate_new_features">ამ მოძველებული ჯგუფის გამოყენება აღარაა შესაძლებელი. შექმენი ახალი ჯგუფი ისეთი ფუნქციების გასააქტიურებლად, როგორიცაა @მონიშვნები და ადმინები.</string>
|
||
<string name="MessageRequestBottomView_this_legacy_group_can_no_longer_be_used">ამ მოძველებული ჯგუფის გამოყენება აღარ შეიძლება, რადგან ის ძალიან დიდია. ჯგუფის მაქსიმალური ზომაა %1$d.</string>
|
||
<string name="MessageRequestBottomView_continue_your_conversation_with_s_and_share_your_name_and_photo">გსურს %1$s-თან ეს ჩატი გააგრძელო და მას შენი სახელი და ფოტო გაუზიარო?</string>
|
||
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_join_this_group_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">გსურს შეუერთდე ამ ჯგუფს და გაუზიარო შენი სახელი და ფოტო მის წევრებს? ისინი ვერ გაიგებენ, რომ მათი შეტყობინებები ნახე, სანამ არ დაეთანხმები.</string>
|
||
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_join_this_group_you_wont_see_their_messages">გსურს შეუერთდე ამ ჯგუფს და გაუზიარო შენი სახელი და ფოტო მის წევრებს? მათ შეტყობინებებს ვერ ნახავ, სანამ არ დაეთანხმები.</string>
|
||
<!-- Shown when you are invited to a group and explains that until you accept the invitation to the group, members will not know that you have seen their messages. -->
|
||
<string name="MessageRequestBottomView_join_this_group_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">გსურს შეუერთდე ამ ჯგუფს? ისინი ვერ გაიგებენ, რომ მათი შეტყობინებები ნახე, სანამ არ დაეთანხმები.</string>
|
||
<string name="MessageRequestBottomView_unblock_this_group_and_share_your_name_and_photo_with_its_members">გსურს განბლოკო ეს ჯგუფი და გაუზიარო შენი სახელი და ფოტო მის წევრებს? წერილებს არ მიიღებ, სანამ მას არ განბლოკავ.</string>
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRequestBottomView_legacy_learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007459591</string> -->
|
||
<string name="MessageRequestProfileView_view">View</string>
|
||
<string name="MessageRequestProfileView_member_of_one_group">%1$s-ის წევრი</string>
|
||
<string name="MessageRequestProfileView_member_of_two_groups">%1$s-ისა და %2$s-ის წევრი</string>
|
||
<string name="MessageRequestProfileView_member_of_many_groups">%1$s-ის, %2$s-ისა და %3$s-ის წევრი</string>
|
||
<plurals name="MessageRequestProfileView_members">
|
||
<item quantity="one">%1$d წევრი</item>
|
||
<item quantity="other">%1$d წევრი</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Describes the number of members in a group. The string MessageRequestProfileView_invited is nested in the parentheses. -->
|
||
<plurals name="MessageRequestProfileView_members_and_invited">
|
||
<item quantity="one">%1$d წევრი (%2$s)</item>
|
||
<item quantity="other">%1$d წევრი (%2$s)</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Describes the number of people invited to a group. Nested inside of the string MessageRequestProfileView_members_and_invited -->
|
||
<plurals name="MessageRequestProfileView_invited">
|
||
<item quantity="one">+%1$d მოწვეული</item>
|
||
<item quantity="other">+%1$d მოწვეული</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Describe the total number of groups, besides two groups, that you and a person have in common. Nested inside MessageRequestProfileView_member_of_many_groups -->
|
||
<plurals name="MessageRequestProfileView_member_of_d_additional_groups">
|
||
<item quantity="one">დამატებით %1$d ჯგუფი</item>
|
||
<item quantity="other">დამატებით %1$d ჯგუფი</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Describes the names of members in a group. MessageRequestProfileView_group_members_* is nested in the first parentheses. MessageRequestProfileView_invited is nested in the second -->
|
||
<string name="MessageRequestProfileView_member_names_and_invited">%1$s (%2$s)</string>
|
||
<!-- Text for an empty group or when you are the only member -->
|
||
<string name="MessageRequestProfileView_group_members_zero">ჯგუფის სხვა წევრები ჯერ არ არიან</string>
|
||
<!-- Text for a group with one member (not you). %1$s is their name -->
|
||
<string name="MessageRequestProfileView_group_members_one">%1$s</string>
|
||
<!-- Text for a 2 member group you are in. %1$s is the name of the other member -->
|
||
<string name="MessageRequestProfileView_group_members_one_and_you">%1$s და შენ</string>
|
||
<!-- Text for a 2 member group you are not in. %1$s and %2$s are the members\' names -->
|
||
<string name="MessageRequestProfileView_group_members_two">%1$s და %2$s</string>
|
||
<!-- Text for a 3 member group you are in. %1$s and %2$s are the members\' names -->
|
||
<string name="MessageRequestProfileView_group_members_two_and_you">%1$s, %2$s და შენ</string>
|
||
<!-- Text for a 3 member group you are not in. %1$s, %2$s, %3$s are the names of the other members. -->
|
||
<string name="MessageRequestProfileView_group_members_three">%1$s, %2$s და %3$s</string>
|
||
<!-- Text for a 3+ member group. %1$s, %2$s, %3$s are member names. %4$s is the string key MessageRequestProfileView_other_members-->
|
||
<string name="MessageRequestProfileView_group_members_other">%1$s, %2$s, %3$s და %4$s</string>
|
||
<!-- Nested in MessageRequestProfileView_group_members_other that shows how many members (besides three) are in the group -->
|
||
<plurals name="MessageRequestProfileView_other_members">
|
||
<item quantity="one">%1$d სხვა</item>
|
||
<item quantity="other">%1$d სხვა</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Button label to report spam for a conversation when in a message request state -->
|
||
<string name="MessageRequestBottomView_report">დარეპორტება…</string>
|
||
<!-- Alert dialog title to accept a message request -->
|
||
<string name="MessageRequestBottomView_accept_request">გსურს მოთხოვნა დაადასტურო?</string>
|
||
<!-- Alert dialog body to review the message request carefully -->
|
||
<string name="MessageRequestBottomView_review_requests_carefully">ყურადღებით გადახედე მოთხოვნებს. პროფილის სახელებს მათი ანგარიშის მფლობელი ირჩევს და ვერიფიცირებული არაა.</string>
|
||
<!-- Alert dialog title to accept a message request to join a group -->
|
||
<string name="MessageRequestBottomView_join_group">გსურს ჯგუფს შეუერთდე?</string>
|
||
<!-- Alert dialog body to review the message request for a group carefully -->
|
||
<string name="MessageRequestBottomView_review_requests_carefully_groups">ყურადღებით გადახედე მოთხოვნებს. ჯგუფის სახელებს მათი წევრები ირჩევენ და ვერიფიცირებული არაა.</string>
|
||
<!-- Button text to join a group -->
|
||
<string name="MessageRequestBottomView_join">შეუერთდი</string>
|
||
|
||
<!-- PassphraseChangeActivity -->
|
||
<string name="PassphraseChangeActivity_passphrases_dont_match_exclamation">პაროლ-ფრაზები არ ემთხვევა!</string>
|
||
<string name="PassphraseChangeActivity_incorrect_old_passphrase_exclamation">არასწორი ძველი პაროლ-ფრაზა!</string>
|
||
<string name="PassphraseChangeActivity_enter_new_passphrase_exclamation">შეიყვანე ახალი პაროლ-ფრაზა!</string>
|
||
|
||
<!-- DeviceProvisioningActivity -->
|
||
<string name="DeviceProvisioningActivity_link_this_device">მივაბათ ეს მოწყობილობა?</string>
|
||
<string name="DeviceProvisioningActivity_continue">გაგრძელება</string>
|
||
|
||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_intro">ის შეძლებს, რომ</string>
|
||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_bullets">
|
||
• წაიკითხოს შენი ყველა შეტყობინება \n• გააგზავნოს შეტყობინებები შენი სახელით
|
||
</string>
|
||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_title">ვაბამთ მოწყობილობას</string>
|
||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_content">ვაბამთ ახალ მოწყობილობას…</string>
|
||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_success">მოწყობილობა დადასტურებულია!</string>
|
||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_no_device">მოწყობილობის მოძებნა ვერ მოხერხდა.</string>
|
||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_network_error">ქსელის ხარვეზი.</string>
|
||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_key_error">არასწორი QR კოდი.</string>
|
||
<!-- Toast message shown when a user has too many linked devices and needs to remove one before linking another -->
|
||
<string name="DeviceProvisioningActivity_sorry_you_have_too_many_devices_linked_already">ვწუხვართ, უკვე ძალიან ბევრი მოწყობილობა გაქვს დაკავშირებული, ზოგიერთის წაშლა სცადე</string>
|
||
<string name="DeviceActivity_sorry_this_is_not_a_valid_device_link_qr_code">ვწუხვართ, ეს არ არის მოწყობილობის მიბმის მოქმედი QR კოდი.</string>
|
||
<string name="DeviceProvisioningActivity_link_a_signal_device">მივაბათ Signal-ს მოწყობილობა?</string>
|
||
<string name="DeviceProvisioningActivity_to_link_a_desktop_or_ipad_to_this_signal_account">დესკტოპის ან iPad-ის ამ Signal ანგარიშთან მისაბმელად, გადადი დაკავშირებულ მოწყობილობებზე, აირჩიე „ახალი მოწყობილობის მიბმა“ და თავიდან დაასკანირე QR კოდი. დარწმუნდი, რომ მხოლოდ იმ QR კოდებს ასკანირებ, რომლებიც პირდაპირ Signal-იდან მოდის.</string>
|
||
|
||
<string name="DeviceActivity_signal_needs_the_camera_permission_in_order_to_scan_a_qr_code">Signal-ს QR კოდის დასასკანერებლად კამერის ნებართვა სჭირდება, მაგრამ ის სამუდამოდ იქნა უარყოფილი. გთხოვთ, შეხვიდე აპის პარამეტრებში, აირჩიო „ნებართვები“ და ჩართო „კამერა“.</string>
|
||
<string name="DeviceActivity_unable_to_scan_a_qr_code_without_the_camera_permission">QR კოდის სკანირება კამერის ნებართვის გარეშე შეუძლებელია</string>
|
||
|
||
<!-- OutdatedBuildReminder -->
|
||
<string name="OutdatedBuildReminder_update_now">განაახლე ახლავე</string>
|
||
<string name="OutdatedBuildReminder_your_version_of_signal_will_expire_today">Signal-ის ამ ვერსიას ვადა დღეს ამოეწურება. გადმოწერე უახლესი ვერსია.</string>
|
||
<plurals name="OutdatedBuildReminder_your_version_of_signal_will_expire_in_n_days">
|
||
<item quantity="one">Signal-ის ამ ვერსიას ვადა ხვალ გაუვა. გადმოწერე უახლესი ვერსია.</item>
|
||
<item quantity="other">Signal-ის ამ ვერსიას ვადა %1$d დღეში გაუვა. გადმოწერე უახლესი ვერსია.</item>
|
||
</plurals>
|
||
|
||
<!-- PassphrasePromptActivity -->
|
||
<string name="PassphrasePromptActivity_enter_passphrase">შეიყვანე პაროლ-ფრაზა</string>
|
||
<string name="PassphrasePromptActivity_watermark_content_description">Signal-ის ხატულა</string>
|
||
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">პაროლ-ფრაზის დადასტურება</string>
|
||
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">არასწორი პაროლ-ფრაზა!</string>
|
||
<string name="PassphrasePromptActivity_unlock_signal">Signal-ის გახსნა</string>
|
||
<!-- This is the subject line for the email that is sent to support -->
|
||
<string name="PassphrasePromptActivity_signal_android_lock_screen">Signal Android - დაბლოკილი ეკრანი</string>
|
||
|
||
<!-- PlacePickerActivity -->
|
||
<string name="PlacePickerActivity_title">რუკა</string>
|
||
|
||
<!-- Content description of the pin image -->
|
||
<string name="PlacePickerActivity_drop_pin">პინის დასმა</string>
|
||
<string name="PlacePickerActivity_accept_address">მისამართის დადასტურება</string>
|
||
|
||
<!-- PlayServicesProblemFragment -->
|
||
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">შენ მიერ გადმოწერილი Google Play Services-ის ვერსია გამართულად არ ფუნქციონირებს. გთხოვთ, ხელახლა გადმოწერო Google Play Services და თავიდან სცადო.</string>
|
||
|
||
<!-- PinRestoreEntryFragment -->
|
||
<string name="PinRestoreEntryFragment_incorrect_pin">არასწორი პინ-კოდი</string>
|
||
<string name="PinRestoreEntryFragment_skip_pin_entry">გამოტოვოთ პინ-კოდის შეყვანა?</string>
|
||
<string name="PinRestoreEntryFragment_need_help">დახმარება გჭირდება?</string>
|
||
<string name="PinRestoreEntryFragment_your_pin_is_a_d_digit_code">შენი პინ-კოდი არის %1$d+ ციფრული კოდი, რომელიც შენ შექმენი და შეიძლება იყოს რიცხვითი ან ანბანურ-ციფრული.\n\nთუ არ გახსოვს შენი პინ-კოდი, შეგიძლია ახალი შექმნა. შეგიძლია დარეგისტრირდე და შენი ანგარიში გამოიყენო, მაგრამ ზოგიერთ შენახულ პარამეტრს დაკარგავ, მაგალითად, შენი პროფილის ინფორმაციას.</string>
|
||
<string name="PinRestoreEntryFragment_if_you_cant_remember_your_pin">თუ არ გახსოვს შენი პინ-კოდი, შეგიძლია ახალი შექმნა. შეგიძლია დარეგისტრირდე და გამოიყენო შენი ანგარიში, მაგრამ დაკარგავ ზოგიერთ შენახულ პარამეტრს, მაგალითად, შენი პროფილის ინფორმაციას.</string>
|
||
<string name="PinRestoreEntryFragment_create_new_pin">ახალი პინ-კოდის შექმნა</string>
|
||
<string name="PinRestoreEntryFragment_contact_support">მხარდაჭერის გუნდთან დაკავშირება</string>
|
||
<string name="PinRestoreEntryFragment_cancel">გაუქმება</string>
|
||
<string name="PinRestoreEntryFragment_skip">გამოტოვება</string>
|
||
<plurals name="PinRestoreEntryFragment_you_have_d_attempt_remaining">
|
||
<item quantity="one">დაგრჩა %1$d მცდელობა. თუ მცდელობები ამოგეწურება, შეგიძლია ახალი PIN-ი შექმნა. შეგიძლია დარეგისტრირდე და გამოიყენო შენი ანგარიში, მაგრამ დაკარგავ ზოგიერთ შენახულ პარამეტრს, მაგალითად, შენი პროფილის ინფორმაციას.</item>
|
||
<item quantity="other">დაგრჩა %1$d მცდელობა. თუ მცდელობები ამოგეწურება, შეგიძლია ახალი პინ-კოდი შექმნა. შეგიძლია დარეგისტრირდე და გამოიყენო შენი ანგარიში, მაგრამ დაკარგავ ზოგიერთ შენახულ პარამეტრს, მაგალითად, შენი პროფილის ინფორმაციას.</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="PinRestoreEntryFragment_signal_registration_need_help_with_pin">Signal-ის რეგისტრაცია - საჭიროა დახმარება Android-ის პინ-კოდთან დაკავშირებით</string>
|
||
|
||
<!-- PinRestoreLockedFragment -->
|
||
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_your_pin">შექმენი შენი პინ-კოდი</string>
|
||
<string name="PinRestoreLockedFragment_youve_run_out_of_pin_guesses">პინ-კოდის გამოცნობის რაოდენობა ამოგეწურა, მაგრამ მაინც შეგიძლია Signal-ის შენს მონაცემებზე წვდომა აღიდგინო ახალი პინ-კოდის შექმნით. შენი კონფიდენციალურობისა და უსაფრთხოებისთვის შენი მონაცემები აღდგება შენახული პროფილის ინფორმაციის ან პარამეტრების გარეშე.</string>
|
||
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_new_pin">შექმენი ახალი პინ-კოდი</string>
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="PinRestoreLockedFragment_learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007059792</string> -->
|
||
|
||
<!-- Dialog button text indicating user wishes to send an sms code isntead of skipping it -->
|
||
<string name="ReRegisterWithPinFragment_send_sms_code">SMS კოდის გამოგზავნა</string>
|
||
<!-- Email subject used when user contacts support about an issue with the reregister flow. -->
|
||
<string name="ReRegisterWithPinFragment_support_email_subject">რეგისტრაცია Signal-ზე - მესაჭიროება დახმარება ანდროიდზე პინ-კოდის თავიდან დასარეგისტრირებლად</string>
|
||
<!-- Dialog message shown in reregister flow when tapping a informational button to to learn about pins or contact support for help -->
|
||
<string name="ReRegisterWithPinFragment_need_help_local">შენი პინ-კოდი %1$d+ ციფრიანი კოდია, რომელიც შეიძლება იყოს ციფრული, ან ანბანურ-ციფრული.\n\nთუ შენს პინ-კოდს ვერ იხსენებ, შეგიძლია ახალი შექმნა.</string>
|
||
<!-- Dialog message shown in reregister flow when user requests to skip this flow and return to the normal flow -->
|
||
<string name="ReRegisterWithPinFragment_skip_local">თუ შენს პინ-კოდს ვერ იხსენებ, შეგიძლია ახალი შექმნა.</string>
|
||
<!-- Dialog message shown in reregister flow when user uses up all of their guesses for their pin and we are going to move on -->
|
||
<string name="ReRegisterWithPinFragment_out_of_guesses_local">პინ-კოდის გამოცნობის ცდები ამოგეწურა, მაგრამ შენი Signal-ის მონაცემებზე წვდომა მაინც გექნება ახალი პინ-კოდის შექმნით.</string>
|
||
|
||
<!-- PinOptOutDialog -->
|
||
<string name="PinOptOutDialog_warning">გაფრთხილება</string>
|
||
<string name="PinOptOutDialog_if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">თუ პინ-კოდს გამორთავ, Signal-ზე ხელახლა დარეგისტრირებისას ყველა მონაცემს დაკარგავ, თუ ხელით არ შექმნი სარეზერვო ასლს და აღადგენ. რეგისტრაციის დაბლოკვას ვერ ჩართავ, სანამ პინ-კოდი გამორთულია.</string>
|
||
<string name="PinOptOutDialog_disable_pin">პინ-კოდის გამორთვა</string>
|
||
|
||
<!-- RatingManager -->
|
||
<string name="RatingManager_rate_this_app">შეაფასე ეს აპი</string>
|
||
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">თუ მოგწონს ეს აპი, გთხოვთ ერთი წუთი დაგვითმო და დაგვეხმარო მისი შეფასებით.</string>
|
||
<string name="RatingManager_rate_now">შეაფასე ახლა!</string>
|
||
<string name="RatingManager_no_thanks">არა, მადლობა</string>
|
||
<string name="RatingManager_later">მოგვიანებით</string>
|
||
|
||
<!-- ReactionsBottomSheetDialogFragment -->
|
||
<string name="ReactionsBottomSheetDialogFragment_all">ყველა · %1$d</string>
|
||
<string name="ReactionsBottomSheetDialogFragment_tap_to_remove">წასაშლელად დააჭირე</string>
|
||
|
||
<!-- ReactionsConversationView -->
|
||
<string name="ReactionsConversationView_plus">+%1$d</string>
|
||
|
||
<!-- ReactionsRecipientAdapter -->
|
||
<string name="ReactionsRecipientAdapter_you">შენ</string>
|
||
|
||
<!-- RecaptchaRequiredBottomSheetFragment -->
|
||
<string name="RecaptchaRequiredBottomSheetFragment_verify_to_continue_messaging">გაიარე ვერიფიკაცია მიმოწერის გასაგრძელებლად</string>
|
||
<string name="RecaptchaRequiredBottomSheetFragment_to_help_prevent_spam_on_signal">Signal-ზე სპამის თავიდან ასაცილებლად, გთხოვთ, დაასრულო ვერიფიკაცია.</string>
|
||
<string name="RecaptchaRequiredBottomSheetFragment_after_verifying_you_can_continue_messaging">ვერიფიკაციის გავლის შემდეგ მიმოწერის გაგრძელებას შეძლებ. ნებისმიერი შეჩერებული შეტყობინება ავტომატურად გაიგზავნება.</string>
|
||
|
||
<!-- Recipient -->
|
||
<string name="Recipient_you">შენ</string>
|
||
<!-- Name of recipient representing user\'s \'My Story\' -->
|
||
<string name="Recipient_my_story">ჩემი Story-ი</string>
|
||
<!-- Name of recipient for a call link without a name -->
|
||
<string name="Recipient_signal_call">Signal-ის ზარი</string>
|
||
|
||
<!-- RecipientPreferencesActivity -->
|
||
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">დაბლოკვა</string>
|
||
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">განბლოკვა</string>
|
||
|
||
<!-- RecipientProvider -->
|
||
|
||
<!-- RedPhone -->
|
||
<string name="RedPhone_answering">ზარის მიღება…</string>
|
||
<string name="RedPhone_ending_call">ზარის დასრულება…</string>
|
||
<string name="RedPhone_ringing">ირეკება…</string>
|
||
<string name="RedPhone_busy">დაკავებულია</string>
|
||
<string name="RedPhone_recipient_unavailable">მიმღები მიუწვდომელია</string>
|
||
<!-- Error message shown during a call when a fatal network error occurs. -->
|
||
<string name="RedPhone_network_failed">ქსელის ხარვეხი! გთხოვთ, შეამოწმო შენი ქსელის კავშირი და თავიდან სცადო.</string>
|
||
<string name="RedPhone_number_not_registered">ნომერი არ არის რეგისტრირებული!</string>
|
||
<string name="RedPhone_the_number_you_dialed_does_not_support_secure_voice">შენ მიერ აკრეფილ ნომერს არ აქვს ხმის უსაფრთხო მხარდაჭერა!</string>
|
||
<string name="RedPhone_got_it">გასაგებია</string>
|
||
|
||
<!-- Valentine\'s Day Megaphone -->
|
||
<!-- Title text for the Valentine\'s Day donation megaphone. The placeholder will always be a heart emoji. Needs to be a placeholder for Android reasons. -->
|
||
<!-- Body text for the Valentine\'s Day donation megaphone. -->
|
||
|
||
<!-- CallScreenTopBar -->
|
||
<!-- Content description for navigation icon -->
|
||
<string name="CallScreenTopBar__go_back">უკან გასვლა</string>
|
||
<!-- Content description for info icon -->
|
||
<string name="CallScreenTopBar__call_information">ინფორმაცია ზარზე</string>
|
||
|
||
<!-- CallScreenPreJoinOverlay -->
|
||
<!-- Displayed when users camera is disabled -->
|
||
<string name="CallScreenPreJoinOverlay__your_camera_is_off">შენი კამერა გამორთულია</string>
|
||
|
||
<!-- WebRtcCallActivity -->
|
||
<string name="WebRtcCallActivity__tap_here_to_turn_on_your_video">დააჭირე აქ შენი ვიდეოს ჩასართავად</string>
|
||
<string name="WebRtcCallActivity__to_call_s_signal_needs_access_to_your_camera">%1$s-თან დასარეკად, Signal-ს შენს კამერაზე წვდომა დასჭირდება</string>
|
||
<!-- Subtitle shown at top of call where %s is the elapsed time of the call -->
|
||
<string name="WebRtcCallActivity__signal_s">Signal %1$s</string>
|
||
<string name="WebRtcCallActivity__calling">ვრეკავთ…</string>
|
||
<!-- Call status shown when an active call was disconnected (e.g., network hiccup) and is trying to reconnect -->
|
||
<string name="WebRtcCallActivity__reconnecting">ხელახლა დაკავშირება…</string>
|
||
<!-- Title for dialog warning about lacking bluetooth permissions during a call -->
|
||
<string name="WebRtcCallActivity__bluetooth_permission_denied">Bluetooth-ის ნებართვა უარყოფილია</string>
|
||
<!-- Message for dialog warning about lacking bluetooth permissions during a call and references the permission needed by name -->
|
||
<string name="WebRtcCallActivity__please_enable_the_nearby_devices_permission_to_use_bluetooth_during_a_call">ზარის დროს bluetooth-ის გამოსაყენებლად, გთხოვთ, „ახლომდებარე მოწყობილობების“ ნებართვა ჩართო.</string>
|
||
<!-- Positive action for bluetooth warning dialog to open settings -->
|
||
<string name="WebRtcCallActivity__open_settings">პარამეტრებში შესვლა</string>
|
||
<!-- Negative action for bluetooth warning dialog to dismiss dialog -->
|
||
<string name="WebRtcCallActivity__not_now">ახლა არა</string>
|
||
<!-- Title for dialog to approve all requests -->
|
||
<plurals name="WebRtcCallActivity__approve_d_requests">
|
||
<item quantity="one">გსურს %1$d მოთხოვნა დაადასტურო?</item>
|
||
<item quantity="other">გსურს %1$d მოთხოვნა დაადასტურო?</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Positive action for call link approve all dialog -->
|
||
<string name="WebRtcCallActivity__approve_all">ყველას დადასტურება</string>
|
||
<!-- Message for dialog to approve all requests -->
|
||
<plurals name="WebRtcCallActivity__d_people_will_be_added_to_the_call">
|
||
<item quantity="one">ზარს დაემატება %1$d ადამიანი.</item>
|
||
<item quantity="other">ზარს დაემატება %1$d ადამიანი.</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Title for dialog to deny all requests -->
|
||
<plurals name="WebRtcCallActivity__deny_d_requests">
|
||
<item quantity="one">ვუარჰყოთ %1$d მოთხოვნა?</item>
|
||
<item quantity="other">ვუარჰყოთ %1$d მოთხოვნა?</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Message for dialog to deny all requests -->
|
||
<plurals name="WebRtcCallActivity__d_people_will_not_be_added_to_the_call">
|
||
<item quantity="one">ზარს არ დაემატება %1$d ადამიანი.</item>
|
||
<item quantity="other">ზარს არ დაემატება %1$d ადამიანი.</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Positive action for call link deny all dialog -->
|
||
<string name="WebRtcCallActivity__deny_all">ყველას უარყოფა</string>
|
||
<!-- Displayed in call status when users are pending -->
|
||
<plurals name="WebRtcCallActivity__d_people_waiting">
|
||
<item quantity="one">ელოდება %1$d ადამიანი</item>
|
||
<item quantity="other">ელოდება %1$d ადამიანი</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Displayed in call status during call link when no users are pending -->
|
||
<plurals name="WebRtcCallActivity__d_people">
|
||
<item quantity="one">%1$d ადამიანი</item>
|
||
<item quantity="other">%1$d ადამიანი</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Title of dialog displayed when a user\'s join request is denied for call link entry -->
|
||
<string name="WebRtcCallActivity__join_request_denied">დამატების თხოვნა უარყოფილია</string>
|
||
<!-- Message of dialog displayed when a user\'s join request is denied for call link entry -->
|
||
<string name="WebRtcCallActivity__your_request_to_join_this_call_has_been_denied">შენი ამ ზარზე დამატების მოთხოვნა უარყოფილია.</string>
|
||
<!-- Title of dialog displayed when a user is removed from a call link -->
|
||
<string name="WebRtcCallActivity__removed_from_call">ზარიდან გაითიშა</string>
|
||
<!-- Message of dialog displayed when a user is removed from a call link -->
|
||
<string name="WebRtcCallActivity__someone_has_removed_you_from_the_call">ვიღაცამ ზარიდან გაგთიშა.</string>
|
||
<!-- Dialog title asking users for camera and microphone permission -->
|
||
<string name="WebRtcCallActivity__allow_access_camera_microphone">შენს კამერასა და მიკროფონზე წვდომის მიცემა</string>
|
||
<!-- Dialog title asking users for microphone permission -->
|
||
<string name="WebRtcCallActivity__allow_access_microphone">მიკროფონზე წვდომის მიცემა</string>
|
||
<!-- Dialog title asking users for camera permission -->
|
||
<string name="WebRtcCallActivity__allow_access_camera">შენს კამერაზე წვდომის მიცემა</string>
|
||
<!-- Dialog description explaining why camera and microphone permissions are needed to start or join a call -->
|
||
<string name="WebRtcCallActivity__to_start_call_camera_microphone">ზარის დასაწყებად ან მასში შესასვლელად, Signal-ს შენს კამერასა და მიკროფონზე წვდომა სჭირდება.</string>
|
||
<!-- Dialog description explaining why microphone permissions are needed to start or join a call -->
|
||
<string name="WebRtcCallActivity__to_start_call_microphone">ზარის დასაწყებად ან მასში შესასვლელად, Signal-ს შენს კამერასა და მიკროფონზე წვდომა მიეცი.</string>
|
||
<!-- Dialog description explaining why camera permissions are needed to enable a user\'s video in a call -->
|
||
<string name="WebRtcCallActivity__to_enable_video_allow_camera">ვიდეოს ჩასართავად, Signal-ს შენ კამერაზე წვდომა მიეცი.</string>
|
||
<!-- Toast describing why microphone permissions are needed to start or join a call -->
|
||
<string name="WebRtcCallActivity__signal_needs_microphone_start_call">ზარის დასაწყებად ან მასში შესასვლელად Signal-ს მიკროფონზე წვდომა სჭირდება.</string>
|
||
<!-- Toast describing why camera permissions are needed to enable a video in a call -->
|
||
<string name="WebRtcCallActivity__signal_needs_camera_access_enable_video">ვიდეოს ჩასართვად Signal-ს კამერაზე წვდომა სჭირდება</string>
|
||
<!-- Dialog description that will explain the steps needed to give microphone permissions -->
|
||
<string name="WebRtcCallActivity__to_start_call">ზარის წამოსაწყებად, ან მასში შესასვლელად:</string>
|
||
<!-- Dialog description that will explain the steps needed to give camera permissions -->
|
||
<string name="WebRtcCallActivity__to_enable_video">შენი ვიდეოს ჩასართავად:</string>
|
||
|
||
<!-- MoveableLocalVideoRenderer -->
|
||
<!-- Content description for button to shrink local video from focused/full-screen mode -->
|
||
<string name="MoveableLocalVideoRenderer__shrink_local_video">ლოკალური ვიდეოს დაპატარავება</string>
|
||
<!-- Content description for button to expand local video to focused/full-screen mode -->
|
||
<string name="MoveableLocalVideoRenderer__expand_local_video">ლოკალური ვიდეოს გადიდება</string>
|
||
|
||
<!-- WebRtcCallView -->
|
||
<string name="WebRtcCallView__signal_call">Signal-ის ზარი</string>
|
||
<string name="WebRtcCallView__signal_video_call">Signal-ის ვიდეო ზარი</string>
|
||
<string name="WebRtcCallView__start_call">ზარის დაწყება</string>
|
||
<string name="WebRtcCallView__join_call">ზარზე შესვლა</string>
|
||
<string name="WebRtcCallView__call_is_full">ზარი გადავსებულია</string>
|
||
<string name="WebRtcCallView__the_maximum_number_of_d_participants_has_been_Reached_for_this_call">ამ ზარისთვის მიღწეულია მონაწილეთა მაქსიმალური რაოდენობა - %1$d. Მოგვიანებით სცადე.</string>
|
||
<string name="WebRtcCallView__your_video_is_off">შენი ვიდეო გამორთულია</string>
|
||
<string name="WebRtcCallView__reconnecting">ხელახლა დაკავშირება…</string>
|
||
<string name="WebRtcCallView__joining">დაკავშირება…</string>
|
||
<string name="WebRtcCallView__disconnected">Disconnected</string>
|
||
<!-- Utilized in the lobby before joining a call link -->
|
||
<string name="WebRtcCallView__signal_call_link">Signal-ის ზარის ბმული</string>
|
||
<!-- Warning displayed when entering a call via a link and you have Phone Number Privacy disabled-->
|
||
<string name="WebRtcCallView__anyone_who_joins_pnp_disabled">ვინც ამ ზარზე ბმულის საშუალებით შევა, შენს სახელს, ფოტოსა და ტელეფონის ნომერს დაინახავს.</string>
|
||
<!-- Warning displayed when entering a call via a link and you have Phone Number Privacy enabled-->
|
||
<string name="WebRtcCallView__anyone_who_joins_pnp_enabled">ვინც ამ ზარს ბმულის საშუალებით შეუერთდება, შენს სახელს და ფოტოს დაინახავს.</string>
|
||
<!-- Displayed on the call screen as the status when waiting to be let into a call link by an admin -->
|
||
<string name="WebRtcCallView__waiting_to_be_let_in">ელოდება შეშვებას…</string>
|
||
|
||
<string name="WebRtcCallView__signal_will_ring_s">Signal-ი დარეკავს %1$s</string>
|
||
<string name="WebRtcCallView__signal_will_ring_s_and_s">Signal-ი %1$s-სა და %2$s-ს დაურეკავს</string>
|
||
<plurals name="WebRtcCallView__signal_will_ring_s_s_and_d_others">
|
||
<item quantity="one">Signal-ი %1$s-ს, %2$s-სა და %3$d სხვას დაურეკავს</item>
|
||
<item quantity="other">Signal-ი %1$s-ს, %2$s-სა და %3$d სხვას დაურეკავს</item>
|
||
</plurals>
|
||
|
||
<string name="WebRtcCallView__s_will_be_notified">%1$s-ს გავაგებინებთ</string>
|
||
<string name="WebRtcCallView__s_and_s_will_be_notified">%1$s-სა და %2$s-ს გავაგებინებთ</string>
|
||
<plurals name="WebRtcCallView__s_s_and_d_others_will_be_notified">
|
||
<item quantity="one">%1$s-ს, %2$s-სა და %3$d სხვას გავაგებინებთ</item>
|
||
<item quantity="other">%1$s-ს, %2$s-სა და %3$d სხვას გავაგებინებთ</item>
|
||
</plurals>
|
||
|
||
<string name="WebRtcCallView__ringing_s">ვურეკავთ %1$s-ს</string>
|
||
<string name="WebRtcCallView__ringing_s_and_s">ვურეკავთ %1$s-სა და %2$s-ს</string>
|
||
<plurals name="WebRtcCallView__ringing_s_s_and_d_others">
|
||
<item quantity="one">ვურეკავთ %1$s-ს, %2$s-სა და %3$d სხვას</item>
|
||
<item quantity="other">ვურეკავთ %1$s-ს, %2$s-სა და %3$d სხვას</item>
|
||
</plurals>
|
||
|
||
<string name="WebRtcCallView__s_is_calling_you">%1$s გირეკავს</string>
|
||
<string name="WebRtcCallView__s_is_calling_you_and_s">%1$s შენ და %2$s-ს გირეკავთ</string>
|
||
<string name="WebRtcCallView__s_is_calling_you_s_and_s">%1$s შენ, %2$s-ს და %3$s-ს გირეკავთ</string>
|
||
<plurals name="WebRtcCallView__s_is_calling_you_s_s_and_d_others">
|
||
<item quantity="one">%1$s შენ, %2$s-ს, %3$s-სა და %4$d სხვას გირეკავთ</item>
|
||
<item quantity="other">%1$s შენ, %2$s-ს, %3$s-ს და %4$d სხვას გირეკავთ</item>
|
||
</plurals>
|
||
|
||
<string name="WebRtcCallView__no_one_else_is_here">აქ არავინაა</string>
|
||
<string name="WebRtcCallView__s_is_in_this_call">%1$s ამ ზარზეა</string>
|
||
<!-- Description of who is in the call when it is only you, %1$s is replaced with either CallParticipant__you or CallParticipant__you_on_another_device -->
|
||
<string name="WebRtcCallView__s_are_in_this_call">%1$s არიან ამ ზარზე</string>
|
||
<string name="WebRtcCallView__s_and_s_are_in_this_call">%1$s და %2$s ამ ზარზე არიან</string>
|
||
|
||
<plurals name="WebRtcCallView__s_s_and_d_others_are_in_this_call">
|
||
<item quantity="one">%1$s, %2$s, და %3$d ამ ზარში არიან</item>
|
||
<item quantity="other">%1$s, %2$s, და %3$d ამ ზარზე არიან</item>
|
||
</plurals>
|
||
|
||
<!-- Toggle content description for toggling camera direction -->
|
||
<string name="WebRtcCallView__toggle_camera_direction">კამერის მიმართულების გადართვა</string>
|
||
<!-- Toggle content description for toggling audio output -->
|
||
<string name="WebRtcCallView__toggle_speaker">სპიკერის გადართვა</string>
|
||
<!-- Toggle content description for toggling camera state -->
|
||
<string name="WebRtcCallView__toggle_camera">კამერის გადართვა</string>
|
||
<!-- Toggle content description for toggling mute state -->
|
||
<string name="WebRtcCallView__toggle_mute">დადუმებული რეჟიმის გადართვა</string>
|
||
<!-- Content description for additional actions menu button -->
|
||
<string name="WebRtcCallView__additional_actions">დამატებითი მოქმედებები</string>
|
||
<!-- Content description for end-call button -->
|
||
<string name="WebRtcCallView__end_call">ზარის დასრულება</string>
|
||
<!-- Content description for toggling group ring state -->
|
||
<string name="WebRtcCallView__toggle_group_ringing">ჯგუფის შეტყობინების გადართვა</string>
|
||
|
||
<!-- Alert message indicating that the local user was remotely muted by some other user. Placeholder is the muters display name. -->
|
||
<string name="WebRtcCallView__s_remotely_muted_you">%1$s-მ ხმა გაგითიშა.</string>
|
||
<!-- Alert message indicating that the local user remotely muted another user. Placeholder is the name of the person muted. -->
|
||
<string name="WebRtcCallView__you_remotely_muted_s">%1$s-ს ხმა გაუთიშე.</string>
|
||
<!-- Alert message indicating that a remote user remotely muted another remote user. First placeholder is the muters display name, second is the display name of the person muted. -->
|
||
<string name="WebRtcCallView__s_remotely_muted_s">%1$s-მა %2$s-ს ხმა გაუთიშა.</string>
|
||
<!-- Alert message indicating that the local user joined a call on a second device and muted this one from the other one. -->
|
||
<string name="WebRtcCallView__you_muted_yourself">შენს თავს ხმა სხვა მოწყობილობიდან გაუთიშე.</string>
|
||
|
||
<!-- Error message when the developer added a button in the wrong place. -->
|
||
<string name="WebRtcAudioOutputToggleButton_fragment_activity_error">მოხდა UI ხარვეზი. გთხოვთ, შეატყობინო ეს შეცდომა დეველოპერებს.</string>
|
||
<!-- Error message when the user is trying to change audio outputs but none are present. -->
|
||
<string name="WebRtcAudioOutputToggleButton_no_eligible_audio_i_o_detected">შესაბამისი აუდიო I/O არ არის აღმოჩენილი.</string>
|
||
<!-- A text description of the bluetooth icon, used for accessibility. -->
|
||
<string name="WebRtcAudioOutputBottomSheet__bluetooth_icon_content_description">ხატულა, რომელიც Bluetooth მოწყობილობას წარმოადგენს.</string>
|
||
<!-- A text description of the headset icon, used for accessibility. -->
|
||
<string name="WebRtcAudioOutputBottomSheet__headset_icon_content_description">ხატულა, რომელიც სადენიან ყურსასმენს წარმოადგენს.</string>
|
||
<!-- A text description of the speaker icon, used for accessibility. -->
|
||
<string name="WebRtcAudioOutputBottomSheet__speaker_icon_content_description">ხატულა, რომელიც დინამიკს წარმოადგენს.</string>
|
||
<!-- A text description of the earpiece icon, used for accessibility. -->
|
||
<string name="WebRtcAudioOutputBottomSheet__earpiece_icon_content_description">ხატულა, რომელიც მოწყობილობის ყურსასმენს წარმოადგენს.</string>
|
||
|
||
<!-- A clickable button to "raise your hand" in a group call to signify you have something to say -->
|
||
<string name="CallOverflowPopupWindow__raise_hand">ხელის აწევა</string>
|
||
<!-- A description of a clickable image representing a raised hand -->
|
||
<string name="CallOverflowPopupWindow__raise_hand_illustration_content_description">ხელის აწევა</string>
|
||
<!-- A dialog prompt to confirm you want to lower your hand -->
|
||
<string name="CallOverflowPopupWindow__lower_your_hand">გსურს, ხელი ჩამოწიო?</string>
|
||
<!-- A dialog button to confirm you would like to lower your hand -->
|
||
<string name="CallOverflowPopupWindow__lower_hand">ჩაწევა</string>
|
||
<!-- A negative button for a dialog confirming the user wants to lower their hand (withdraw a raised hand) -->
|
||
<string name="CallOverflowPopupWindow__cancel">გაუქმება</string>
|
||
<!-- A button to take you to a list of participants with raised hands -->
|
||
<string name="CallOverflowPopupWindow__view">View</string>
|
||
|
||
|
||
<!-- A notification to the user that their hand is raised but they are currently speaking -->
|
||
<string name="CallRaiseHandSnackbar__lower_your_hand">გსურს, ხელი ჩამოწიო?</string>
|
||
<!-- A notification to the user that they successfully raised their hand. The placeholder string is CallParticipant__you, or CallParticipant__you_on_another_device -->
|
||
<string name="CallRaiseHandSnackbar__expanded_second_person_raised_a_hand_single">%1$s-მა ხელი ასწია</string>
|
||
<!-- A notification to the user that they and at least one more participants in the call successfully raised their hand. The placeholder is a number quantifying how many other hands are also raised, besides the user. -->
|
||
<plurals name="CallRaiseHandSnackbar__expanded_second_person_raised_a_hand_multiple">
|
||
<item quantity="one">%1$s +%2$d-მა ხელი ასწია</item>
|
||
<item quantity="other">%1$s + %2$d-მა ხელი ასწიეს</item>
|
||
</plurals>
|
||
|
||
<!-- A notification to the user that one participant in the call successfully raised their hand. The placeholder string is a name. -->
|
||
<string name="CallRaiseHandSnackbar__expanded_third_person_raised_a_hand_single">%1$s-მა ხელი ასწია</string>
|
||
<!-- A notification to the user that two or more participants in the call successfully raised their hand. The first placeholder is a name. The second placeholder is a number quantifying how many other hands are also raised, in addition to the name. -->
|
||
<plurals name="CallRaiseHandSnackbar__expanded_third_person_raised_a_hand_multiple">
|
||
<item quantity="one">%1$s +%2$d-მა ხელი ასწია</item>
|
||
<item quantity="other">%1$s + %2$d-მა ხელი ასწიეს</item>
|
||
</plurals>
|
||
|
||
<!-- A badge to show the user has their hand raised. The placeholder string is CallParticipant__you, or CallParticipant__you_on_another_device -->
|
||
<string name="CallRaiseHandSnackbar__collapsed_second_person_raised_hand_single">%1$s</string>
|
||
<!-- A badge to show the user and at least one other participant in the call have their hand raised. The placeholder is a number quantifying how many other hands are also raised, besides the user. -->
|
||
<plurals name="CallRaiseHandSnackbar__collapsed_second_person_raised_hands_multiple">
|
||
<item quantity="one">%1$s +%2$d</item>
|
||
<item quantity="other">%1$s +%2$d</item>
|
||
</plurals>
|
||
|
||
<!-- A badge to show how many hands are raised. The placeholder string is a name. -->
|
||
<string name="CallRaiseHandSnackbar__collapsed_third_person_raised_hands_singular">%1$s</string>
|
||
<!-- A badge to show how many hands are raised. The first placeholder is a name. The second placeholder is a number quantifying how many other hands are also raised, in addition to the name. -->
|
||
<plurals name="CallRaiseHandSnackbar__collapsed_third_person_raised_hands_multiple">
|
||
<item quantity="one">%1$s +%2$d</item>
|
||
<item quantity="other">%1$s +%2$d</item>
|
||
</plurals>
|
||
|
||
<!-- An accessibility label for screen readers on a view that can be expanded -->
|
||
<string name="CallOverflowPopupWindow__expand_snackbar_accessibility_label">აწეული ხელის ვიზუალის გადიდება</string>
|
||
|
||
<!-- Toolbar title of country picker selection page -->
|
||
<string name="CountryCodeFragment__your_country">შენი ქვეყანა</string>
|
||
<!-- Hint text in search bar to either enter in a country name or number -->
|
||
<string name="CountryCodeFragment__search_by">სახელით ან ქვეყნის კოდით ძებნა</string>
|
||
<!-- Text shown when displaying a list of countries that indicates an unknown country -->
|
||
<string name="CountryCodeFragment__unknown_country">უცნობი ქვეყანა</string>
|
||
|
||
<!-- AboutSheet -->
|
||
<!-- Displayed in a sheet row and allows user to open signal connection explanation on tap -->
|
||
<string name="AboutSheet__signal_connection">Signal-ის კონტაქტები</string>
|
||
<!-- Displayed in a sheet row describing that the user has marked this contact as \'verified\' from within the app -->
|
||
<string name="AboutSheet__verified">ვერიფიცირებულია</string>
|
||
<!-- Displayed in a sheet row that tells users that profile names are not verified -->
|
||
<string name="AboutSheet__profile_names_are_not_verified">პროფილის სახელები ვერიფიცირებული არაა</string>
|
||
<!-- Displayed in a sheet row describing that the user is in a message request state with the person -->
|
||
<string name="AboutSheet__pending_message_request">მომლოდინე მიმოწერის მოთხოვნა</string>
|
||
<!-- Displayed in bottom sheet describing that the user has no direct messages with this person. The placeholder is a person\'s name. -->
|
||
<string name="AboutSheet__no_direct_message">%1$s-სთან პირადი მიმოწერა ვერ მოიძებნა</string>
|
||
<!-- Explains that the given user (placeholder is short name) is in the users system contact -->
|
||
<string name="AboutSheet__s_is_in_your_system_contacts">%1$s შენი მობილურის კონტაქტებშია</string>
|
||
<!-- Notice in a row when user has no groups in common -->
|
||
<string name="AboutSheet__you_have_no_groups_in_common">საერთო ჯგუფები ვერ მოიძებნა</string>
|
||
<!-- Notice when a user is not a connection to review requests carefully -->
|
||
<string name="AboutSheet__review_requests_carefully">ყურადღებით გადახედე მოთხოვნებს</string>
|
||
<!-- Text used when user has groups in common. Placeholder is the count -->
|
||
<plurals name="AboutSheet__d_groups_in">
|
||
<item quantity="one">%1$d საერთო ჯგუფი</item>
|
||
<item quantity="other">%1$d საერთო ჯგუფი</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Text displayed in title for external recipients -->
|
||
<string name="AboutSheet__about">შესახებ</string>
|
||
<!-- Text displayed in title for you -->
|
||
<string name="AboutSheet__you">შენ</string>
|
||
<!-- Displays the name of a contact. The first placeholder is the name the user has assigned to that contact, the second name is the name the contact assigned to themselves -->
|
||
<string name="AboutSheet__user_set_display_name_and_profile_name">%1$s (%2$s)</string>
|
||
|
||
<!-- Title of the screen showing which groups they have in common with another user. -->
|
||
<plurals name="GroupsInCommon__n_groups_in_common_title">
|
||
<item quantity="one">%1$s საერთო ჯგუფი</item>
|
||
<item quantity="other">%1$s საერთო ჯგუფი</item>
|
||
</plurals>
|
||
|
||
<!-- CallParticipantsListDialog -->
|
||
<plurals name="CallParticipantsListDialog_in_this_call">
|
||
<item quantity="one">ამ ზარზე (%1$d)</item>
|
||
<item quantity="other">ამ ზარზე (%1$d)</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="CallParticipantsListDialog__signal_will_ring">
|
||
<item quantity="one">Signal-ი დაურეკავს (%1$d)</item>
|
||
<item quantity="other">Signal-ი დაურეკავს (%1$d)</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Header text shown in a bottom sheet that indicates how many people will be notified about an outgoing call -->
|
||
<plurals name="CallParticipantsListDialog__signal_will_notify">
|
||
<item quantity="one">Signal-ი შეატყობინებს (%1$d)-ს</item>
|
||
<item quantity="other">Signal-ი შეატყობინებს (%1$d)-ს</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="CallParticipantsListDialog__raised_hands">
|
||
<item quantity="one">(%1$d) აწეული ხელი</item>
|
||
<item quantity="other">(%1$d) აწეული ხელი</item>
|
||
</plurals>
|
||
|
||
<!-- CallParticipantView -->
|
||
<string name="CallParticipantView__s_is_blocked">%1$s დაბლოკილია</string>
|
||
<string name="CallParticipantView__more_info">მეტი ინფორმაცია</string>
|
||
<string name="CallParticipantView__you_wont_receive_their_audio_or_video">მათ აუდიოს ან ვიდეოს არ მიიღებ და ის არ მიიღებს შენსას.</string>
|
||
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_video_from_s">აუდიოს & ვიდეოს მიღება %1$s-სგან შეუძლებელია</string>
|
||
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">აუდიოსა და ვიდეოს მიღება %1$s-სგან შეუძლებელია</string>
|
||
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">ეს შეიძლება იმით იყოს გამოწვეული, რომ მან არ დაავერიფიცირა შენი უსაფრთხოების ნომრის ცვლილება, მის მოწყობილობას პრობლემა აქვს ან დაგბლოკა.</string>
|
||
|
||
<!-- SwitchCameraButton -->
|
||
<!-- Content description for the button that switches between front and back camera during a call -->
|
||
<string name="SwitchCameraButton__switch_camera_direction">კამერის მიმართულების შეცვლა</string>
|
||
|
||
<!-- CallToastPopupWindow -->
|
||
<string name="CallToastPopupWindow__swipe_to_view_screen_share">გადაწიე ეკრანის გაზიარების სანახავად</string>
|
||
|
||
<!-- ProxyBottomSheetFragment -->
|
||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_server">Პროქსი სერვერი</string>
|
||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_address">Პროქსი მისამართი</string>
|
||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_do_you_want_to_use_this_proxy_address">გსურს ამ Პროქსი მისამართის გამოყენება?</string>
|
||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_use_proxy">პროქსის გამოყენება</string>
|
||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_successfully_connected_to_proxy">წარმატებით დაუკავშირდა პროქსის.</string>
|
||
|
||
<!-- RecaptchaProofActivity -->
|
||
<string name="RecaptchaProofActivity_failed_to_submit">გაგზავნა ვერ მოხერხდა</string>
|
||
<!-- Toolbar title when solving a captcha -->
|
||
<string name="RecaptchaProofActivity_complete_verification">ვერიფიკაციის დასრულება</string>
|
||
|
||
<!-- RegistrationActivity -->
|
||
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">აირჩიეთ თქვენი ქვეყანა</string>
|
||
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">უნდა მიუთითოთ თქვენი ქვეყნის კოდი
|
||
</string>
|
||
<string name="RegistrationActivity_please_enter_a_valid_phone_number_to_register">რეგისტრაციისთვის, გთხოვთ, ტელეფონის მოქმედი ნომერი შეიყვანო.</string>
|
||
<string name="RegistrationActivity_invalid_number">არასწორი ნომერი</string>
|
||
<string name="RegistrationActivity_the_number_you_specified_s_is_invalid">ნომერი, რომელიც მიუთითეთ (%1$s) არასწორია.
|
||
</string>
|
||
|
||
<!-- Dialog title shown when registering and we want to verify they entered the correct number before proceeding. -->
|
||
<string name="RegistrationActivity_phone_number_verification_dialog_title">ქვემოთ მოცემული ნომერი სწორია?</string>
|
||
<!-- Dialog title shown when re-registering and skip sms flow failed or was aborted and now need perform additional verification via sms and warn about carrier charges -->
|
||
<string name="RegistrationActivity_additional_verification_required">საჭიროა დამატებითი ვერიფიკაცია</string>
|
||
<!-- Dialog message shown when we need to verify sms and carrier rates may apply. -->
|
||
<string name="RegistrationActivity_a_verification_code_will_be_sent_to_this_number">ვერიფიკაციის კოდი ამ ნომერზე გაიგზავნება. შეიძლება საფასური დაგეკისროს.</string>
|
||
<!-- Text explaining to users that they will be receiving a verification for their phone number and that carrier rates could apply -->
|
||
<string name="RegistrationActivity_you_will_receive_a_verification_code">თქვენ მიიღებთ დადასტურების კოდს. შეიძლება მოქმედებდეს გადამზიდავის ტარიფები.</string>
|
||
<!-- Hint text to select a country -->
|
||
<string name="RegistrationActivity_select_a_country">აირჩიე ქვეყანა</string>
|
||
<!-- Hint text explaining that this is where the country code should go -->
|
||
<string name="RegistrationActivity_default_country_code">0</string>
|
||
<string name="RegistrationActivity_you_will_receive_a_call_to_verify_this_number">თქვენ მიიღებთ ზარს ამ ნომრის დასამოწმებლად.</string>
|
||
<string name="RegistrationActivity_edit_number">ნომრის რედაქტირება</string>
|
||
<string name="RegistrationActivity_missing_google_play_services">აკლია Google Play-ის სერვისები</string>
|
||
<string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">ამ მოწყობილობას აკლია Google Play-ის სერვისები. შეგიძლიათ, კვლავ გამოიყენოთ Signal,მაგრამ ამ კონფიგურაციამ შეიძლება გამოიწვიოს საიმედოობის ან ფუნქციონირების შემცირება.\n\nთუ არ ხართ კვალიფიციური მომხმარებელი, არ სარგებლობთ გაყიდვისშემდგომი მომსახურების Android ROM-ით ან ფიქრობთ, რომ ამას შეცდომით ხედავთ, გთხოვთ დაუკავშირდეთ support@signal.org პრობლემების მოგვარებაში დასახმარებლად.</string>
|
||
<string name="RegistrationActivity_i_understand">გასაგებია</string>
|
||
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">სერვისების ჩართვის შეცდომა</string>
|
||
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">მიმდინარეობს Google Play-ის სერვისები ს განახლება ან ისინი დროებით მიუწვდომელია. გთხოვთ სცადოთ ხელახლა.</string>
|
||
<string name="RegistrationActivity_terms_and_privacy">პირობები & კონფიდენციალურობის პოლიტიკა</string>
|
||
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_and_media_in_order_to_connect_with_friends">მეგობრებთან დაკავშირების დასახმარებლად და შეტყობინებების გასაგზავნად, Signal-ს კონტაქტებსა და მედიაზე წვდომის ნებართვა სჭირდება. შენი კონტაქტები იტვირთება Signal-ის პირადი კონტაქტის აღმოჩენის საშუალებით, რაც ნიშნავს, რომ ისინი ბოლომდე დაშიფრულია და არასოდეს ჩანს Signal-ის სერვისისთვის.</string>
|
||
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_in_order_to_connect_with_friends">მეგობრებთან დაკავშირების დასახმარებლად Signal-ს კონტაქტებზე წვდომის ნებართვა სჭირდება. შენი კონტაქტები იტვირთება Signal-ის პირადი კონტაქტის აღმოჩენის საშუალებით, რაც ნიშნავს, რომ ისინი ბოლომდე დაშიფრულია და არასოდეს ჩანს Signal-ის სერვისისთვის.</string>
|
||
<string name="RegistrationActivity_rate_limited_to_service">თქვენ მოახდინეთ ძალიან ბევრი მცდელობა ამ ნომრის დარეგისტრირებისთვის. გთხოვთ ხელახლა სცადოთ მოგვიანებით.</string>
|
||
<!-- During registration, if the user attempts (and fails) to register, we display this error message with a number of minutes timer they are allowed to try again.-->
|
||
<string name="RegistrationActivity_rate_limited_to_try_again">ამ ნომრის დარეგისტრირება ზედმეტად ბევრჯერ სცადე. გთხოვთ, %1$s-ში თავიდან სცადო.</string>
|
||
<string name="RegistrationActivity_unable_to_connect_to_service">სერვისთან დაკავშირება შეუძლებელია. გთხოვთ, შეამოწმოთ ქსელის კავშირი და ხელახლა სცადოთ.</string>
|
||
<!-- Dialog error message shown when attempting to register and the SMS provider fails to send an SMS -->
|
||
<string name="RegistrationActivity_sms_provider_error">Signal-მა SMS კოდის გაგზავნა SMS პროვაიდერთან დაკავშირებული პრობლემების გამო ვერ შეძლო. რამდენიმე საათში თავიდან სცადე.</string>
|
||
<!-- A description text for an alert dialog when the entered phone number is not eligible for a verification SMS. -->
|
||
<string name="RegistrationActivity_we_couldnt_send_you_a_verification_code">SMS-ით ვერიფიკაციის კოდი ვერ გამოგიგზავნეთ. სცადე კოდი ხმოვანი ზარით მიიღო.</string>
|
||
<!-- Generic error when the app is unable to request an SMS code for an unknown reason. -->
|
||
<string name="RegistrationActivity_unable_to_request_verification_code">ვერიფიკაციის კოდის მოთხოვნა შეუძლებელია. გთხოვთ, შეამოწმო შენი ქსელის კავშირი და თავიდან სცადო.</string>
|
||
<string name="RegistrationActivity_non_standard_number_format">ნომრის არასტანდარტული ფორმატი</string>
|
||
<!-- Dialog message shown to confirm when entering phone number (first placeholder) is normalized and formatted differently by the app (second placeholder). -->
|
||
<string name="RegistrationActivity_the_number_you_entered_appears_to_be_a_non_standard">შენ მიერ შეყვანილი ნომერი (%1$s), როგორც ჩანს, არასტანდარტული ფორმატისაა. %2$s-ს გულისხმობდი?</string>
|
||
<string name="RegistrationActivity_signal_android_phone_number_format">Signal Android-ი - ტელეფონის ნომრის ფორმატი</string>
|
||
<!-- Small "toast" notification to the user confirming that they have requested a new code via voice call.-->
|
||
<string name="RegistrationActivity_call_requested">დარეკვა მოთხოვნილია</string>
|
||
<!-- Small "toast" notification to the user confirming that they have requested a new code via SMS.-->
|
||
<string name="RegistrationActivity_sms_requested">SMS-ი მოთხოვნილია</string>
|
||
<!-- Small "toast" notification to the user confirming that they have requested a new code (through an unspecified channel).-->
|
||
<string name="RegistrationActivity_code_requested">ვერიფიკაციის კოდი მოთხოვნილია</string>
|
||
<plurals name="RegistrationActivity_debug_log_hint">
|
||
<item quantity="one">ახლა გაშორებთ %1$d ნაბიჯი პრობლემების მოგვარების ჟურნალის გაგზავნიდან.</item>
|
||
<item quantity="other">ახლა %1$d ნაბიჯი გაშორებს გაუმართაობის რეესტრის გაგზავნისგან.</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="RegistrationActivity_we_need_to_verify_that_youre_human">უნდა შევამოწმოთ, რომ ნამდვილად ადამიანი ხართ.</string>
|
||
<!-- Button label to trigger a phone call to provide the registration code, in lieu of an SMS code -->
|
||
<string name="RegistrationActivity_voice_call">ხმოვანი ზარი</string>
|
||
<!-- Dialog button to cancel the pending action and return to the previous state. -->
|
||
<string name="RegistrationActivity_cancel">გაუქმება</string>
|
||
<string name="RegistrationActivity_next">შემდეგი</string>
|
||
<string name="RegistrationActivity_continue">გაგრძელება</string>
|
||
<string name="RegistrationActivity_take_privacy_with_you_be_yourself_in_every_message">გაითვალისწინეთ კონფიდენციალურობა.\nიყავით საკუთარი თავი ყველა შეტყობინებაში.</string>
|
||
<!-- Title of registration screen when asking for the users phone number -->
|
||
<string name="RegistrationActivity_phone_number">ტელეფონის ნომერი</string>
|
||
<!-- Subtitle of registration screen when asking for the users phone number -->
|
||
<string name="RegistrationActivity_enter_your_phone_number_to_get_started">დასაწყებად შეიყვანე შენი ტელეფონის ნომერი.</string>
|
||
<string name="RegistrationActivity_enter_the_code_we_sent_to_s">შეიყვანეთ კოდი, რომელიც გამოვგზავნეთ %1$s</string>
|
||
|
||
<string name="RegistrationActivity_phone_number_description">ტელეფონის ნომერი</string>
|
||
<string name="RegistrationActivity_country_code_description">ქვეყნის კოდი</string>
|
||
<string name="RegistrationActivity_call">დარეკვა</string>
|
||
<string name="RegistrationActivity_verification_code">ვერიფიკაციის კოდი</string>
|
||
<string name="RegistrationActivity_resend_code">კოდის თავიდან გაგზავნა</string>
|
||
<!-- A title for a bottom sheet dialog offering to help a user having trouble entering their verification code.-->
|
||
<string name="RegistrationActivity_support_bottom_sheet_title">ვერ რეგისტრირდები?</string>
|
||
<!-- A list of suggestions to try for a user having trouble entering their verification code.-->
|
||
<string name="RegistrationActivity_support_bottom_sheet_body_suggestions">• დარწმუნდი, რომ შენს ტელეფონს SMS-ის ან ზარის მისაღებად ქსელის კავშირი აქვს\n • დაადასტურე, რომ შეგიძლია ნომერზე სატელეფონო ზარი მიიღო\n • შეამოწმე, რომ სწორად შეიყვანე შენი ტელეფონის ნომერი.</string>
|
||
<!-- A call to action for a user having trouble entering the verification to seek further help. The first placeholder is RegistrationActivity_support_bottom_sheet_cta_troubleshooting_steps_substring, the second is RegistrationActivity_support_bottom_sheet_cta_contact_support_substring -->
|
||
<string name="RegistrationActivity_support_bottom_sheet_body_call_to_action">მეტი ინფორმაციისთვის, გთხოვთ, მიჰყვე %1$s ან %2$s</string>
|
||
<!-- A clickable piece of text that will take the user to our website with additional suggestions.-->
|
||
<string name="RegistrationActivity_support_bottom_sheet_cta_troubleshooting_steps_substring">პრობლემების მოგვარების ამ ნაბიჯებს</string>
|
||
<!-- A clickable piece of text that will pre-fill a request for support email in the user\'s email app.-->
|
||
<string name="RegistrationActivity_support_bottom_sheet_cta_contact_support_substring">მხარდაჭერის გუნდთან დაკავშირება</string>
|
||
|
||
<!-- RegistrationLockV2Dialog -->
|
||
<string name="RegistrationLockV2Dialog_turn_on_registration_lock">ჩავრთოთ რეგისტრაციის დაბლოკვა?</string>
|
||
<string name="RegistrationLockV2Dialog_turn_off_registration_lock">გამოვრთოთ რეგისტრაციის დაბლოკვა?</string>
|
||
<string name="RegistrationLockV2Dialog_if_you_forget_your_signal_pin_when_registering_again">თუ Signal-ზე რეგისტრირებისას კვლავ დაგავიწყდება შენი Signal-ის პინ-კოდი, შენი პროფილი 7 დღით დაიბლოკება.</string>
|
||
<string name="RegistrationLockV2Dialog_turn_on">ჩართვა</string>
|
||
<string name="RegistrationLockV2Dialog_turn_off">გამორთვა</string>
|
||
|
||
<!-- RevealableMessageView -->
|
||
<string name="RevealableMessageView_view_photo">ფოტოს ნახვა</string>
|
||
<string name="RevealableMessageView_view_video">ვიდეოს ნახვა</string>
|
||
<string name="RevealableMessageView_viewed">ნანახია</string>
|
||
<string name="RevealableMessageView_media">მედია-ფაილები</string>
|
||
|
||
<!-- ReviewBannerView -->
|
||
<!-- ReviewBannerView text when a name conflict has been found -->
|
||
<string name="ReviewBannerView__name_conflict_found">ნაპოვნია სახელების კონფლიქტი</string>
|
||
<!-- Button label to view name conflicts -->
|
||
<string name="ReviewBannerView__view">View</string>
|
||
|
||
<!-- Search -->
|
||
<string name="SearchFragment_no_results">\'%1$s\'-ზე ვერაფერ ვიპოვეთ</string>
|
||
|
||
<!-- ShakeToReport -->
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ShakeToReport_shake_detected" translatable="false">Shake detected</string> -->
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ShakeToReport_submit_debug_log" translatable="false">Submit debug log?</string> -->
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ShakeToReport_submit" translatable="false">Submit</string> -->
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ShakeToReport_failed_to_submit" translatable="false">Failed to submit :(</string> -->
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ShakeToReport_success" translatable="false">Success!</string> -->
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ShakeToReport_share" translatable="false">Share</string> -->
|
||
|
||
<!-- SharedContactDetailsActivity -->
|
||
<string name="SharedContactDetailsActivity_add_to_contacts">კონტაქტებში დამატება</string>
|
||
<string name="SharedContactDetailsActivity_invite_to_signal">მოიწვიე Signal-ში</string>
|
||
<string name="SharedContactDetailsActivity_signal_message">Signal-ის შეტყობინება</string>
|
||
<string name="SharedContactDetailsActivity_signal_call">Signal-ის ზარი</string>
|
||
|
||
<!-- SharedContactView -->
|
||
<string name="SharedContactView_add_to_contacts">კონტაქტებში დამატება</string>
|
||
<string name="SharedContactView_invite_to_signal">მოიწვიე Signal-ში</string>
|
||
<string name="SharedContactView_message">Signal-ის შეტყობინება</string>
|
||
|
||
<!-- SignalBottomActionBar -->
|
||
<!-- Text to describe a button that will show more options -->
|
||
<string name="SignalBottomActionBar_more">მეტი</string>
|
||
|
||
<!-- SignalPinReminders -->
|
||
<string name="SignalPinReminders_well_remind_you_again_later">პინ-კოდი წარმატებით დადასტურდა. მოგვიანებით კიდევ შეგახსენებთ.</string>
|
||
<string name="SignalPinReminders_well_remind_you_again_tomorrow">პინ-კოდი წარმატებით დადასტურდა. ხვალ კიდევ შეგახსენებთ.</string>
|
||
<string name="SignalPinReminders_well_remind_you_again_in_a_few_days">პინ-კოდი წარმატებით დადასტურდა. რამოდენიმე დღეში კიდევ შეგახსენებთ.</string>
|
||
<string name="SignalPinReminders_well_remind_you_again_in_a_week">პინ-კოდი წარმატებით დადასტურდა. ერთ კვირაში კიდევ შეგახსენებთ.</string>
|
||
<string name="SignalPinReminders_well_remind_you_again_in_a_couple_weeks">პინ-კოდი წარმატებით დადასტურდა. რამოდენიმე კვირაში კიდევ შეგახსენებთ.</string>
|
||
<string name="SignalPinReminders_well_remind_you_again_in_a_month">პინ-კოდი წარმატებით დადასტურდა. ერთ თვეში კიდევ შეგახსენებთ.</string>
|
||
<string name="SignalPinReminders__well_remind_you_again_later">მოგვიანებით ისევ შეგახსენებთ.</string>
|
||
<string name="SignalPinReminders__well_remind_you_again_tomorrow">ხვალ ისევ შეგახსენებთ.</string>
|
||
<string name="SignalPinReminders__well_remind_you_again_in_a_few_days">რამდენიმე დღეში ისევ შეგახსენებთ.</string>
|
||
<string name="SignalPinReminders__well_remind_you_again_in_a_week">ერთ კვირაში ისევ შეგახსენებთ.</string>
|
||
<string name="SignalPinReminders__well_remind_you_again_in_a_couple_weeks">რამდენიმე კვირაში ისევ შეგახსენებთ.</string>
|
||
<string name="SignalPinReminders__well_remind_you_again_in_a_month">ერთ თვეში ისევ შეგახსენებთ.</string>
|
||
|
||
<!-- Slide -->
|
||
<string name="Slide_image">სურათი</string>
|
||
<string name="Slide_sticker">სტიკერი</string>
|
||
<string name="Slide_audio">აუდიო</string>
|
||
<string name="Slide_video">ვიდეო</string>
|
||
|
||
<!-- SmsMessageRecord -->
|
||
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset">შენ გადატვირთე უსაფრთხო სესია.</string>
|
||
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset_s">%1$s-მა გადატვირთა უსაფრთხო სესია.</string>
|
||
<string name="SmsMessageRecord_duplicate_message">შეტყობინების დუბლირება.</string>
|
||
|
||
<!-- Sticker management screen default title. -->
|
||
<string name="StickerManagement_title_stickers">სტიკერები</string>
|
||
<!-- Sticker management screen title displayed when multiple sticker packs are selected in order to perform an action. The placeholder is the number of selected items. -->
|
||
<plurals name="StickerManagement_title_n_selected">
|
||
<item quantity="one">%1$s არჩეულია</item>
|
||
<item quantity="other">%1$s არჩეულია</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Label for the sticker management screen tab which shows the stickers that are available to install. -->
|
||
<string name="StickerManagement_available_tab_label">ხელმისაწვდომი</string>
|
||
<!-- Label for the sticker management screen tab which shows the stickers that are currently installed. -->
|
||
<string name="StickerManagement_installed_tab_label">დაყენებული</string>
|
||
<!-- Shown when there are no sticker packs available for installation. -->
|
||
<string name="StickerManagement_available_tab_empty_text">არც ერთი სტიკერების ნაკრები არაა ხელმისაწვდომი</string>
|
||
<!-- Shown when there are no sticker packs currently installed. -->
|
||
<string name="StickerManagement_installed_tab_empty_text">არც ერთი სტიკერების ნაკრები არაა დაყენებული</string>
|
||
<!-- Message shown when the author of the sticker pack is unknown. -->
|
||
<string name="StickerManagement_author_unknown">უცნობი</string>
|
||
<!-- Sticker pack list section header for packs that are already installed. -->
|
||
<string name="StickerManagement_installed_stickers_header">გადმოწერილი სტიკერები</string>
|
||
<!-- Sticker pack list section header for packs that have been received from incoming messages. -->
|
||
<string name="StickerManagement_stickers_you_received_header">მიღებული სტიკერები</string>
|
||
<!-- Sticker pack list section header for highlighted/"blessed" packs. -->
|
||
<string name="StickerManagement_signal_artist_series_header">Signal-ის მხატვრების სერიები</string>
|
||
<!-- Title shown when sharing a sticker pack with another user. -->
|
||
<string name="StickerManagement_share_sheet_title">გაეგზავნოთ ჩამოთვლილებს</string>
|
||
<!-- Bottom action bar option to select all sticker packs in the list. -->
|
||
<string name="StickerManagement_action_select_all">მონიშნე ყველა</string>
|
||
<!-- Bottom action bar option to deselect all sticker packs in the list. -->
|
||
<string name="StickerManagement_action_deselect_all">ყველა მონიშვნის გაუქმება</string>
|
||
<!-- Bottom action bar option to uninstall all selected sticker packs. -->
|
||
<string name="StickerManagement_action_delete_selected">წაშლა</string>
|
||
<!-- Confirmation message shown before uninstalling sticker packs. The placeholder is the number of items to delete. -->
|
||
<plurals name="StickerManagement_delete_n_packs_confirmation">
|
||
<item quantity="one">სტიკერების %1$s პაკეტის წაშლა</item>
|
||
<item quantity="other">სტიკერების %1$s პაკეტის წაშლა</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Message shown after installing a sticker pack. The placeholder is the name of the sticker pack that was installed. -->
|
||
<string name="StickerManagement_installed_pack_s">დაინსტალირებულია %1$s.</string>
|
||
<!-- Message shown after uninstalling a sticker pack. The placeholder is the name of the sticker pack that was deleted. -->
|
||
<string name="StickerManagement_deleted_pack_s">წაშლილია %1$s.</string>
|
||
<!-- Message shown after uninstalling sticker packs. The placeholder is the number of items that were deleted. -->
|
||
<plurals name="StickerManagement_deleted_n_packs">
|
||
<item quantity="one">წაშლილია სტიკერების %1$s პაკეტი.</item>
|
||
<item quantity="other">წაშლილია სტიკერების %1$s პაკეტი.</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Describes the number of stickers that are available in a specific sticker pack. The placeholder is the sticker count. -->
|
||
<plurals name="StickerManagement_sticker_pack_preview_sticker_count">
|
||
<item quantity="one">%1$sსტიკერი</item>
|
||
<item quantity="other">%1$sსტიკერი</item>
|
||
</plurals>
|
||
|
||
<!-- Sticker pack list dropdown menu label for the button to forward a sticker pack to another user. -->
|
||
<string name="StickerManagement_menu_forward_pack">გადაგზავნა</string>
|
||
<!-- Sticker pack list dropdown menu label for the button to mark a sticker pack as selected in order to perform additional actions. -->
|
||
<string name="StickerManagement_menu_select_pack">არჩევა</string>
|
||
<!-- Sticker pack list dropdown menu label for the button to install a sticker pack. -->
|
||
<string name="StickerManagement_menu_install_pack">გადმოწერა</string>
|
||
<!-- Sticker pack list dropdown menu label for the button to uninstall a sticker pack. -->
|
||
<string name="StickerManagement_menu_remove_pack">წაშლა</string>
|
||
<!-- Sticker management screen dropdown menu label for the button to enter multi-select mode. -->
|
||
<string name="StickerManagement_menu_select_packs">სტიკერების პაკეტების არჩევა</string>
|
||
|
||
<!-- Accessibility label for the button to download a sticker pack. The placeholder is the sticker pack name. -->
|
||
<string name="StickerManagement_accessibility_download_pack">ჩამოტვირთე სტიკერების ნაკრები %1$s</string>
|
||
<!-- Accessibility label for the icon that is displayed after a sticker pack has been downloaded. The placeholder is the sticker pack name. -->
|
||
<string name="StickerManagement_accessibility_downloaded_checkmark">ჩამოტვირთულის მონიშვნა</string>
|
||
<!-- Accessibility label for the sticker pack drag and drop handle used to reorder the list. -->
|
||
<string name="StickerManagement_accessibility_drag_handle">დრეგ-ენდ-დროფ ჰენდლი</string>
|
||
<!-- Accessibility label for the button to download a sticker pack. -->
|
||
<string name="StickerManagement_accessibility_download">ჩამოტვირთვა</string>
|
||
<!-- Accessibility label for opening the screen specific dropdown menu. -->
|
||
<string name="StickerManagement_accessibility_open_top_bar_menu">მენიუს გახსნა</string>
|
||
<!-- Accessibility label for opening the context menu for a sticker pack row item. -->
|
||
<string name="StickerManagement_accessibility_open_context_menu">გახსენი კონტექსტური მენიუ</string>
|
||
<!-- Accessibility label for opening the context menu for a sticker pack row item. -->
|
||
<string name="StickerManagement_accessibility_exit_multi_select_mode">შერჩევის რეჟიმიდან გასვლა და არჩეულების გაწმენდა</string>
|
||
|
||
<!-- StickerManagementAdapter -->
|
||
<string name="StickerManagementAdapter_untitled">უსათაურო</string>
|
||
|
||
<!-- StickerPackPreviewActivity -->
|
||
<string name="StickerPackPreviewActivity_untitled">უსათაურო</string>
|
||
<string name="StickerPackPreviewActivity_unknown">უცნობი</string>
|
||
<string name="StickerPackPreviewActivity_install">გადმოწერა</string>
|
||
<!-- Label for a button that, if pressed, will uninstall the sticker pack that is currently being previewed. -->
|
||
<string name="StickerPackPreviewActivity_remove">წაშლა</string>
|
||
<string name="StickerPackPreviewActivity_stickers">სტიკერები</string>
|
||
<string name="StickerPackPreviewActivity_failed_to_load_sticker_pack">სტიკერების ნაკრების ჩატვირთვა ვერ მოხერხდა</string>
|
||
|
||
<!-- SubmitDebugLogActivity -->
|
||
<string name="SubmitDebugLogActivity_edit">რედაქტირება</string>
|
||
<string name="SubmitDebugLogActivity_done">შესრულებულია</string>
|
||
<!-- Menu option to save a debug log file to disk. -->
|
||
<string name="SubmitDebugLogActivity_save">შენახვა</string>
|
||
<!-- Error that is show in a toast when we fail to save a debug log file to disk. -->
|
||
<string name="SubmitDebugLogActivity_failed_to_save">შენახვა ვერ მოხერხდა</string>
|
||
<!-- Toast that is show to notify that we have saved the debug log file to disk. -->
|
||
<string name="SubmitDebugLogActivity_save_complete">შენახვა დასრულებულია</string>
|
||
<string name="SubmitDebugLogActivity_tap_a_line_to_delete_it">დააჭირე ხაზს მის წასაშლელად</string>
|
||
<string name="SubmitDebugLogActivity_submit">Submit</string>
|
||
<string name="SubmitDebugLogActivity_failed_to_submit_logs">რეესტრის გაგზავნა ვერ მოხერხდა</string>
|
||
<string name="SubmitDebugLogActivity_success">Success!</string>
|
||
<string name="SubmitDebugLogActivity_copy_this_url_and_add_it_to_your_issue">დააკოპირე ეს URL-ი და დაამატე ის შენი პრობლემის ანგარიშში ან მხარდაჭერის წერილში:\n\n<b>%1$s</b></string>
|
||
<string name="SubmitDebugLogActivity_share">გაზიარება</string>
|
||
<!-- Displayed when entering activity in view-only mode -->
|
||
<string name="SubmitDebugLogActivity_close">Close</string>
|
||
<string name="SubmitDebugLogActivity_this_log_will_be_posted_publicly_online_for_contributors">ეს რეესტრი საჯაროდ გამოქვეყნდება ინტერნეტში, რომ კონტრიბუტორებმა ნახონ. მისი შემოწმება ატვირთვამდე შეგიძლია.</string>
|
||
<!-- Banner message shown while submitting debug log -->
|
||
<string name="SubmitDebugLogActivity_your_log_will_be_posted_online">როცა \"გაგზავნა\"-ზე დააწკაპუნებ, შენი რეესტრი ინტერნეტში გამოქვეყნდება 30 დღით უნიკალურ, გამოუქვეყნებელ URL-ზე. შეგიძლია ის ჯერ ადგილობრივად შეინახო.</string>
|
||
<!-- Debug log level names to filter by levels. -->
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="SubmitDebugLogActivity_signal_uncaught_exception" translatable="false">Uncaught</string> -->
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="SubmitDebugLogActivity_verbose" translatable="false">Verbose</string> -->
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="SubmitDebugLogActivity_debug" translatable="false">Debug</string> -->
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="SubmitDebugLogActivity_info" translatable="false">Info</string> -->
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="SubmitDebugLogActivity_warning" translatable="false">Warn</string> -->
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="SubmitDebugLogActivity_error" translatable="false">Error</string> -->
|
||
|
||
<!-- SupportEmailUtil -->
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="SupportEmailUtil_support_email" translatable="false">support@signal.org</string> -->
|
||
<string name="SupportEmailUtil_filter">ფილტრი:</string>
|
||
<string name="SupportEmailUtil_device_info">ინფორმაცია მოწყობილობაზე:</string>
|
||
<string name="SupportEmailUtil_android_version">Android-ის ვერსია:</string>
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="SupportEmailUtil_signal_version" translatable="false">Signal version:</string> -->
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="SupportEmailUtil_signal_package" translatable="false">Signal package:</string> -->
|
||
<string name="SupportEmailUtil_registration_lock">რეგისტრაციის დაბლოკვა:</string>
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="SupportEmailUtil_locale" translatable="false">Locale:</string> -->
|
||
|
||
<!-- ThreadRecord -->
|
||
<string name="ThreadRecord_group_updated">ჯგუფი განახლდა</string>
|
||
<!-- Text shown you have left a group -->
|
||
<string name="ThreadRecord_left_the_group">ჯგუფი დატოვა</string>
|
||
<string name="ThreadRecord_secure_session_reset">სესიის უსაფრთხო გადატვირთვა.</string>
|
||
<string name="ThreadRecord_draft">მონახაზი:</string>
|
||
<string name="ThreadRecord_media_message">Media message</string>
|
||
<string name="ThreadRecord_sticker">სტიკერი</string>
|
||
<string name="ThreadRecord_view_once_photo">ერთჯერადი ფოტო</string>
|
||
<string name="ThreadRecord_view_once_video">ერთჯერადი ვიდეო</string>
|
||
<string name="ThreadRecord_view_once_media">ერთჯერადი მედია-ფაილი</string>
|
||
<string name="ThreadRecord_this_message_was_deleted">ეს შეტყობინება იქნა წაშლილი.</string>
|
||
<string name="ThreadRecord_you_deleted_this_message">შენ წაშალე ეს შეტყობინება.</string>
|
||
<!-- Displayed in the notification when the user sends a request to activate payments -->
|
||
<string name="ThreadRecord_you_sent_request">შენ გაუგზავნე ტრანზაქციების გაააქტიურების მოთხოვნა</string>
|
||
<!-- Displayed in the notification when the recipient wants to activate payments -->
|
||
<string name="ThreadRecord_wants_you_to_activate_payments">%1$s-ს სურს, რომ ტრანზაქციები გაააქტიურო.</string>
|
||
<!-- Displayed in the notification when the user activates payments -->
|
||
<string name="ThreadRecord_you_activated_payments">შენ გაააქტიურე ტრანზაქციები</string>
|
||
<!-- Displayed in the notification when the recipient can accept payments -->
|
||
<string name="ThreadRecord_can_accept_payments">%1$s-ს უკვე შეუძლია ტრანზაქციები მიიღოს</string>
|
||
<string name="ThreadRecord_s_is_on_signal">%1$s Signal-ზეა!</string>
|
||
<string name="ThreadRecord_disappearing_messages_disabled">გაქრობადი შეტყობინებები გამორთულია</string>
|
||
<string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">გაქრობადი შეტყობინების დრო დაყენებულია %1$s-ზე</string>
|
||
<string name="ThreadRecord_safety_number_changed">უსაფრთხოების ნომერი შეიცვალა</string>
|
||
<string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">შენი უსაფრთხოების ნომერი %1$s-თან შეიცვალა.</string>
|
||
<string name="ThreadRecord_you_marked_verified">შენ მონიშნე ვერიფიცირებულად</string>
|
||
<string name="ThreadRecord_you_marked_unverified">შენ მონიშნე არა-ვერიფიცირებულად</string>
|
||
<string name="ThreadRecord_message_could_not_be_processed">შეტყობინება ვერ დამუშავდა</string>
|
||
<string name="ThreadRecord_delivery_issue">გაგზავნის პრობლემა</string>
|
||
<string name="ThreadRecord_message_request">შეტყობინების მოთხოვნა</string>
|
||
<!-- Thread preview for a recipient that has been hidden -->
|
||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">შენ ეს ადამიანი დამალე, შენს სიაში მის თავიდან დასამატებლად მისწერე მას.</string>
|
||
<string name="ThreadRecord_photo">ფოტო</string>
|
||
<string name="ThreadRecord_gif">GIF</string>
|
||
<string name="ThreadRecord_voice_message">Voice Message</string>
|
||
<string name="ThreadRecord_file">ფაილი</string>
|
||
<string name="ThreadRecord_video">ვიდეო</string>
|
||
<string name="ThreadRecord_chat_session_refreshed">ჩატის სესია განახლდა</string>
|
||
<!-- Displayed in the notification when the user is sent a gift -->
|
||
<string name="ThreadRecord__s_donated_for_you">%1$s-მა დონაცია გაგიკეთა</string>
|
||
<!-- Displayed in the notification when the user sends a gift -->
|
||
<string name="ThreadRecord__you_donated_for_s">%1$s-ს დონაცია გაუკეთე</string>
|
||
<!-- Displayed in the notification when the user has opened a received gift -->
|
||
<string name="ThreadRecord__you_redeemed_a_badge">შენ გაანაღდე ემბლემა</string>
|
||
<!-- Displayed in the conversation list when someone reacted to your story -->
|
||
<string name="ThreadRecord__reacted_s_to_your_story">%1$s შენს Story-ის გამოეხმაურა</string>
|
||
<!-- Displayed in the conversation list when you reacted to someone\'s story -->
|
||
<string name="ThreadRecord__reacted_s_to_their_story">%1$s მის Story-ის გამოეხმაურა</string>
|
||
<!-- Displayed in the conversation list when your most recent message is a payment to or from the person the conversation is with -->
|
||
<string name="ThreadRecord_payment">ტრანზაქცია</string>
|
||
<!-- Displayed in the conversation list when your only message in a conversation is a scheduled send. -->
|
||
<string name="ThreadRecord_scheduled_message">გადავადებული შეტყობინება</string>
|
||
<!-- Displayed in the conversation list when your message history has been merged -->
|
||
<string name="ThreadRecord_message_history_has_been_merged">შენი მიმოწოერის ისტორია გაერთიანდა</string>
|
||
<!-- Displayed in the conversation list when identities have been merged. The first placeholder is a phone number, and the second is a person\'s name -->
|
||
<string name="ThreadRecord_s_belongs_to_s">%1$s %2$s-ს ეკუთვნის</string>
|
||
<!-- Displayed in the conversation list when a person has been blocked -->
|
||
<string name="ThreadRecord_blocked">დაბლოკილია</string>
|
||
<!-- Displayed in the conversation list when a group has been blocked -->
|
||
<string name="ThreadRecord_blocked_group">დაბლოკილია</string>
|
||
|
||
<!-- ApkUpdateNotifications -->
|
||
<string name="ApkUpdateNotifications_prompt_install_title">Signal-ის განახლება</string>
|
||
<string name="ApkUpdateNotifications_prompt_install_body">Signal-ის ახალი ვერსია ხელმისაწვდომია. დააჭირე განახლებისთვის.</string>
|
||
<string name="ApkUpdateNotifications_failed_general_title">Signal-ის განახლება ვერ მოხერხდა</string>
|
||
<string name="ApkUpdateNotifications_failed_general_body">მოგვიანებით ისევ ვცდით.</string>
|
||
<string name="ApkUpdateNotifications_auto_update_success_title">Signal-ი წარმატებით განახლდა</string>
|
||
<string name="ApkUpdateNotifications_auto_update_success_body">შენ ავტომატურად გადახვედი %1$s ვერსიაზე.</string>
|
||
<string name="ApkUpdateNotifications_manual_update_success_body">შენ დააყენე ახალი ვერსია - %1$s.</string>
|
||
|
||
<!-- UntrustedSendDialog -->
|
||
<string name="UntrustedSendDialog_send_message">გავაგზავნოთ შეტყობინება?</string>
|
||
<string name="UntrustedSendDialog_send">გაგზავნა</string>
|
||
|
||
<!-- UnverifiedSendDialog -->
|
||
<string name="UnverifiedSendDialog_send_message">გავაგზავნოთ შეტყობინება?</string>
|
||
<string name="UnverifiedSendDialog_send">გაგზავნა</string>
|
||
|
||
<!-- UsernameEditFragment -->
|
||
<!-- Placeholder text for custom discriminator -->
|
||
<string name="UsernameEditFragment__00">00</string>
|
||
<!-- Toolbar title when entering from registration -->
|
||
<string name="UsernameEditFragment__add_a_username">დაამატე მომხმარებლის სახელი</string>
|
||
<!-- Instructional text at the top of the username edit screen -->
|
||
<string name="UsernameEditFragment__choose_your_username">აირჩიე შენი მომხმარებლის სახელი</string>
|
||
<string name="UsernameEditFragment_username">მომხმარებლის სახელი</string>
|
||
<string name="UsernameEditFragment_delete">წაშლა</string>
|
||
<string name="UsernameEditFragment_successfully_removed_username">მომხმარებლის სახელი წარმატებით წაიშალა.</string>
|
||
<string name="UsernameEditFragment_encountered_a_network_error">ქსელის ხარვეზს გადავაწყდით.</string>
|
||
<!-- Toast message shown if user exceeds the rate limit for reserving usernames -->
|
||
<string name="UsernameEditFragment_rate_limit_exceeded_error">ზედმეტად ბევრი მცდელობა დაგჭირდა, გთხოვთ, მოგვიანებით ისევ სცადო.</string>
|
||
<string name="UsernameEditFragment_this_username_is_taken">ეს მომხმარებლის სახელი დაკავებულია.</string>
|
||
<string name="UsernameEditFragment_usernames_can_only_include">მომხმარებლის სახელი შეიძლება შეიცავდეს მხოლოდ a–Z, 0–9 და ქვედა ტირეს.</string>
|
||
<string name="UsernameEditFragment_usernames_cannot_begin_with_a_number">მომხმარებლის სახელი ციფრით ვერ დაიწყება.</string>
|
||
<string name="UsernameEditFragment_username_is_invalid">მომხარებლის სახელი არასწორია.</string>
|
||
<string name="UsernameEditFragment_usernames_must_be_between_a_and_b_characters">მომხმარებლის სახელი უნდა შეიცავდეს %1$d-დან %2$d-მდე სიმბოლოს.</string>
|
||
<!-- Explanation about what usernames provide -->
|
||
<string name="UsernameEditFragment__usernames_let_others_message">მომხმარებლის სახელი ყოველთვის რიცხვების ნაკრებთანაა დაწყვილებული.</string>
|
||
<!-- Dialog title for explanation about numbers at the end of the username -->
|
||
<string name="UsernameEditFragment__what_is_this_number">ეს რა ნომერია?</string>
|
||
<string name="UsernameEditFragment__these_digits_help_keep">ეს ციფრები დაგეხმარება შეინახო შენი მომხმარებლის სახელი კონფიდენციალურად, რათა თავიდან აიცილო არასასურველი შეტყობინებები. შენი მომხმარებლის სახელი მხოლოდ იმ ადამიანებსა და ჯგუფებს გაუზიარე, რომლებთანაც საუბარი გსურს. თუ მომხმარებლის სახელს შეცვლი, ციფრების ახალ კომბინაციას მიიღებ.</string>
|
||
<!-- Button to allow user to skip -->
|
||
<string name="UsernameEditFragment__skip">გამოტოვება</string>
|
||
<!-- Content description for done button -->
|
||
<string name="UsernameEditFragment__done">შესრულებულია</string>
|
||
<!-- Displayed when the chosen discriminator is not available for the given nickname -->
|
||
<string name="UsernameEditFragment__this_username_is_not_available_try_another_number">მომხმარებლის სახელი არაა ხელმისაწვდომი, სხვა ნომერი სცადე.</string>
|
||
<!-- Displayed when the chosen discriminator is too short -->
|
||
<string name="UsernameEditFragment__invalid_username_enter_a_minimum_of_d_digits">მომხმარებლის სახელი არასწორია, შეიყვანე მინიმუმ %1$d ციფრი.</string>
|
||
<!-- Displayed when the chosen discriminator is too long -->
|
||
<string name="UsernameEditFragment__invalid_username_enter_a_maximum_of_d_digits">მომხმარებლის სახელი არასწორია, შეიყვანე მინიმუმ %1$d ციფრი.</string>
|
||
<!-- Displayed when the chosen discriminator is 00 -->
|
||
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_be_00">ეს რიცხვი ვერ იქნება 00. შეიყვანე ციფრი 1–9-მდე</string>
|
||
<!-- Displayed when the chosen discriminator starts with 0 and has a length > 2 -->
|
||
<string name="UsernameEditFragment__this_number_cant_start_with_0">2-ზე მეტ ციფრიანი რიცხვი არ შეიძლება დაიწყოს 0-ით</string>
|
||
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to recover their username -->
|
||
<string name="UsernameEditFragment_recovery_dialog_confirmation">შენი მომხმარებლის სახელის აღდგენა შენს ამჟამინდელ QR კოდსა და ბმულს შეცვლის. დარწმუნებული ხარ?</string>
|
||
<!-- The body of an alert dialog asking the user to confirm that they want to change their username, even if it resets their link -->
|
||
<string name="UsernameEditFragment_change_confirmation_message">შენი მომხმარებლის სახელის შეცვლა არსებულ QR კოდსა და ბმულს განაახლებს. დარწმუნებული ხარ?</string>
|
||
<!-- Text for a button in a dialog asking if the user would like to continue the operation of changing their username -->
|
||
<string name="UsernameEditFragment_continue">გაგრძელება</string>
|
||
|
||
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
|
||
<item quantity="one">%1$d კონტაქტი Signal-ზეა!</item>
|
||
<item quantity="other">%1$d კონტაქტი Signal-ზეა!</item>
|
||
</plurals>
|
||
|
||
<!-- UsernameShareBottomSheet -->
|
||
<!-- Explanation of what the sheet enables the user to do -->
|
||
<string name="UsernameShareBottomSheet__copy_or_share_a_username_link">დააკოპირე ან გააზიარე მომხმარებლის სახელის ბმული</string>
|
||
|
||
<!-- VerifyIdentityActivity -->
|
||
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_a_newer_version_of_Signal">შენს კონტაქტს Signal-ის უფრო ახალი, QR კოდის ფორმატთან შეუთავსებელი ვერსია აქვს. გთხოვთ განაახლო დამთხვევისთვის.</string>
|
||
<string name="VerifyIdentityActivity_the_scanned_qr_code_is_not_a_correctly_formatted_safety_number">დასკანირებული QR კოდი არ არის სწორად ფორმატირებული უსაფრთხოების ნომრის ვერიფიკაციის კოდი. გთხოვთ, ხელახლა სცადო სკანირება.</string>
|
||
<string name="VerifyIdentityActivity_share_safety_number_via">უსაფრთხოების ნომრის გაზიარება…</string>
|
||
<string name="VerifyIdentityActivity_our_signal_safety_number">ჩვენი Signal-ის უსაფრთხოების ნომერი:</string>
|
||
<string name="VerifyIdentityActivity_no_app_to_share_to">როგორც ჩანს, არ გაქვს ისეთი აპი, რითაც შეძლებ გაზიარებას.</string>
|
||
<string name="VerifyIdentityActivity_no_safety_number_to_compare_was_found_in_the_clipboard">შესადარებელი უსაფრთხოების ნომერი ბუფერში ვერ მოიძებნა</string>
|
||
<string name="VerifyIdentityActivity_signal_needs_the_camera_permission_in_order_to_scan_a_qr_code_but_it_has_been_permanently_denied">QR კოდის დასასკანერებლად Signal-ს კამერაზე წვდომის ნებართვა სჭირდება, მაგრამ ის სამუდამოდ იქნა უარყოფილი. გთხოვთ, შეხვიდე აპის პარამეტრებში, აირჩიო „ნებართვები“ და ჩართო „კამერა“.</string>
|
||
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">QR კოდის სკანირება კამერის ნებართვის გარეშე შეუძლებელია</string>
|
||
<string name="VerifyIdentityActivity_you_must_first_exchange_messages_in_order_to_view">%1$s-ის უსაფრთხოების ნომრის სანახავად ჯერ შეტყობინებები უნდა გაცვალოთ.</string>
|
||
<!-- Dialog message explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
|
||
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">ამ ადამიანთან უსაფრთხოების ნომერი შეიქმნება მაშინ, როდესაც ის შენთან მიმოწერას დაიწყებს.</string>
|
||
<!-- Confirmation option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
|
||
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_ok">OK</string>
|
||
<!-- Learn more option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
|
||
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_learn_more">გაიგე მეტი</string>
|
||
<!-- Confirmation button on scan result dialogs -->
|
||
<string name="VerifyDisplayFragment__scan_result_dialog_ok">OK</string>
|
||
|
||
<!-- ViewOnceMessageActivity -->
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ViewOnceMessageActivity_video_duration" translatable="false">%1$02d:%2$02d</string> -->
|
||
|
||
<!-- AudioView -->
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AudioView_duration" translatable="false">%1$d:%2$02d</string> -->
|
||
|
||
<!-- MessageDisplayHelper -->
|
||
<string name="MessageDisplayHelper_message_encrypted_for_non_existing_session">შეტყობინება დაშიფრულია არარსებული სესიისთვის</string>
|
||
|
||
<!-- MuteDialog -->
|
||
<string name="MuteDialog_mute_notifications">შეტყობინებების გათიშვა</string>
|
||
|
||
<!-- KeyCachingService -->
|
||
<string name="KeyCachingService_signal_passphrase_cached">დააჭირე გასახსნელად.</string>
|
||
<string name="KeyCachingService_passphrase_cached">Signal-ი გახსნილია</string>
|
||
<string name="KeyCachingService_lock">Signal-ის დახურვა</string>
|
||
|
||
<!-- MediaPreviewActivity -->
|
||
<string name="MediaPreviewActivity_you">შენ</string>
|
||
<string name="MediaPreviewActivity_unssuported_media_type">შეუთავსებელი მედია-ფაილის ტიპი</string>
|
||
<string name="MediaPreviewActivity_draft">მონახაზი</string>
|
||
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_title">წავშალოთ შეტყობინება?</string>
|
||
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_message">ეს ამ შეტყობინებას სამუდამოდ წაშლის.</string>
|
||
<string name="MediaPreviewActivity_s_to_s">%1$s %2$s-ს</string>
|
||
<!-- All media preview title when viewing media send by you to another recipient (allows changing of \'You\' based on context) -->
|
||
<string name="MediaPreviewActivity_you_to_s">შენ %1$s-ს</string>
|
||
<!-- All media preview title when viewing media sent by another recipient to you (allows changing of \'You\' based on context) -->
|
||
<string name="MediaPreviewActivity_s_to_you">%1$s შენ</string>
|
||
<string name="MediaPreviewActivity_media_no_longer_available">მედია-ფაილი აღარაა ხელმისაწვდომი.</string>
|
||
<!-- Notifying the user that the device has encountered a technical issue and is unable to render a video. -->
|
||
<string name="MediaPreviewActivity_unable_to_play_media">მედია ფაილის ჩართვა ვერ მოხერხდა</string>
|
||
<!-- Toast shown when there is an error finding a media-based message -->
|
||
<string name="MediaPreviewActivity_error_finding_message">წერილის მოძებნა ვერ მოხერხდა.</string>
|
||
<string name="MediaPreviewActivity_cant_find_an_app_able_to_share_this_media">ვერ მოიძებნა აპი, რომელსაც შეუძლია ამ მედია-ფაილის გაზიარება.</string>
|
||
<string name="MediaPreviewActivity_dismiss_due_to_error">Close</string>
|
||
<string name="MediaPreviewFragment_edit_media_error">მედია ფაილის ხარვეზი</string>
|
||
<!-- This is displayed as a toast notification when we encounter an error deleting a message, including potentially on other people\'s devices -->
|
||
<string name="MediaPreviewFragment_media_delete_error">წერილის წაშლა ვერ მოხერხდა, ის შესაძლოა ისევ არსებობდეს</string>
|
||
<!-- A suffix to be attached to truncated captions that the user may tap onto to view the entire text caption -->
|
||
<string name="MediaPreviewFragment_read_more_overflow_text">წაიკითე მეტი</string>
|
||
|
||
<!-- MessageNotifier -->
|
||
<!-- Text shown in a system notification that is used to summarize your notification. The first placeholder is a pluralized string that describes how many messages (e.g. "3 messages"), and the second placeholder is a pluralized string that describes the number of unique chats those message appear in (e.g. "2 chats"). -->
|
||
<string name="MessageNotifier_s_in_s">%1$s %2$s-ში</string>
|
||
<!-- Text shown in a system notification that is used to summary how many messages you received. -->
|
||
<plurals name="MessageNotifier_d_messages">
|
||
<item quantity="one">%1$d შეტყობინება</item>
|
||
<item quantity="other">%1$d შეტყობინება</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Text shown in a system notification that is used to summary how many chats have new messages. -->
|
||
<plurals name="MessageNotifier_d_chats">
|
||
<item quantity="one">%1$d ჩათი</item>
|
||
<item quantity="other">%1$d ჩათი</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Shown in a notification when you receive multiple chat messages. %s is the contact name of the most recent message -->
|
||
<string name="MessageNotifier_most_recent_from_s">ყველაზე ბოლოს: %1$s-დან</string>
|
||
<string name="MessageNotifier_locked_message">დალუქული შეტყობინება</string>
|
||
<string name="MessageNotifier_message_delivery_failed">შეტყობინების გაგზავნა ვერ მოხერხდა.</string>
|
||
<!-- Shown in a notification when a story the user tries to send fails to be sent -->
|
||
<string name="MessageNotifier_story_delivery_failed">Story-ის გაგზავნა ვერ მოხერხდა</string>
|
||
<!-- Shown as notification title for when a notification about a story sent to a group story %1$s replaced with the group name -->
|
||
<string name="MessageNotifier_group_story_title">შენ %1$s-ს</string>
|
||
<string name="MessageNotifier_failed_to_deliver_message">შეტყობინების გაგზავნა ვერ მოხერხდა.</string>
|
||
<string name="MessageNotifier_error_delivering_message">ხარვეზი შეტყობინების გაგზავნისას.</string>
|
||
<string name="MessageNotifier_message_delivery_paused">შეტყობინების გაგზავნა შეჩერდა.</string>
|
||
<string name="MessageNotifier_verify_to_continue_messaging_on_signal">გაიარე ვერიფიკაცია, რომ Signal-ზე მიმოწერა გააგრძელო.</string>
|
||
<string name="MessageNotifier_mark_all_as_read">ყველას წაკითხულად მონიშვნა.</string>
|
||
<string name="MessageNotifier_mark_read">წაკითხულად მონიშვნა</string>
|
||
<string name="MessageNotifier_turn_off_these_notifications">ამ შეტყობინებების გამორთვა</string>
|
||
<string name="MessageNotifier_view_once_photo">ერთხელ სანახავი ფოტო</string>
|
||
<string name="MessageNotifier_view_once_video">ერთხელ სანახავი ვიდეო</string>
|
||
<string name="MessageNotifier_reply">პასუხი</string>
|
||
<string name="MessageNotifier_signal_message">Signal-ის შეტყობინება</string>
|
||
<string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s %2$s</string>
|
||
<string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">კონტაქტი</string>
|
||
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_s">გამოეხმაურა %1$s: \"%2$s-ს\".</string>
|
||
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_video">გამოეხმაურა %1$s შენს ვიდეოს.</string>
|
||
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_image">გამოეხმაურა %1$s შენს სურათს.</string>
|
||
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_gif">გამოეხმაურა %1$s შენს GIF-ს.</string>
|
||
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_file">გამოეხმაურა %1$s შენს ფაილს.</string>
|
||
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_audio">გამოეხმაურა %1$s შენს აუდიოს.</string>
|
||
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_media">გამოეხმაურა %1$s შენს ერთხელ სანახავ მედია-ფაილს.</string>
|
||
<!-- Body of notification shown to user when someone they sent a payment to reacts to it. Placeholder is the emoji used in the reaction. -->
|
||
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_payment">შენი ტრანზაქცია %1$s-ით დაარეაქტა.</string>
|
||
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_sticker">გამოეხმაურა %1$s შენს სტიკერს.</string>
|
||
<string name="MessageNotifier_this_message_was_deleted">ეს შეტყობინება იქნა წაშლილი.</string>
|
||
<!-- Body of a notification when someone votes in a poll. First placeholder is the poll emoji, second placeholder is the name of the voter and third is the poll question -->
|
||
<string name="MessageNotifier_s_voted_in_poll">%1$s-მ(ა), %2$s-მ(ა) გამოკითხვაში მონიშნეს \"%3$s\"</string>
|
||
|
||
<string name="TurnOffContactJoinedNotificationsActivity__turn_off_contact_joined_signal">გამოვრთოთ კონტაქტის Signal-ში დამატების შეტყობინებები? მათი ხელახლა ჩართვა შეგიძლია Signal > პარამეტრები > შეტყობინებები.</string>
|
||
|
||
<!-- TurnOnNotificationsBottomSheet -->
|
||
<!-- Title for sheet explaining how to turn on app notifications -->
|
||
<string name="TurnOnNotificationsBottomSheet__turn_on_notifications">შეტყობინებების ჩართვა</string>
|
||
<!-- Subtitle for sheet explaining how to turn on app notifications -->
|
||
<string name="TurnOnNotificationsBottomSheet__to_receive_notifications">ახალი მიმოწერის შესახებ შეტყობინებების მისაღებად:</string>
|
||
<!-- Sheet step 1 for sheet explaining how to turn on app notifications-->
|
||
<string name="TurnOnNotificationsBottomSheet__1_tap_settings_below">1. დააჭირე ღილაკს “პარამეტრები” ქვემოთ</string>
|
||
<!-- Sheet step 2 with placeholder which will be replaced with an image of a toggle for sheet explaining how to turn on app notifications -->
|
||
<string name="TurnOnNotificationsBottomSheet__2_s_turn_on_notifications">2. %1$s შეტყობინებების ჩართვა</string>
|
||
<!-- Label for button at the bottom of the sheet which opens system app notification settings for sheet explaining how to turn on app notifications -->
|
||
<string name="TurnOnNotificationsBottomSheet__settings">პარამეტრები</string>
|
||
|
||
<!-- Notification Channels -->
|
||
<string name="NotificationChannel_channel_messages">შეტყობინებები</string>
|
||
<string name="NotificationChannel_calls">ზარები</string>
|
||
<!-- Notification channel name for notifications involving failures of some sort (eg donations, message sends, etc.) -->
|
||
<string name="NotificationChannel_failures">წარუმატებელი ცდები</string>
|
||
<string name="NotificationChannel_backups">სარეზერვო კოპიები</string>
|
||
<string name="NotificationChannel_locked_status">ბლოკირების სტატუსი</string>
|
||
<string name="NotificationChannel_app_updates">აპის განახლებები</string>
|
||
<string name="NotificationChannel_other">სხვა</string>
|
||
<string name="NotificationChannel_group_chats">ჩატები</string>
|
||
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">უცნობი</string>
|
||
<string name="NotificationChannel_voice_notes">ხმოვანი ჩანიშვნები</string>
|
||
<string name="NotificationChannel_contact_joined_signal">კონტაქტი Signal-ს შემოუერთდა</string>
|
||
<!-- Toast shown when there is no application available to open the settings -->
|
||
<string name="NotificationChannels__no_activity_available_to_open_notification_channel_settings">შეტყობინებების არხის პარამეტრების გასახსნელად აქტივობა მიუწვდომელია.</string>
|
||
<!-- Notification channel name for showing persistent background connection on devices without push notifications -->
|
||
<string name="NotificationChannel_background_connection">ფონური კავშირი</string>
|
||
<!-- Notification channel name for showing call status information (like connection, ongoing, etc.) Not ringing. -->
|
||
<string name="NotificationChannel_call_status">ზარის სტატუსი</string>
|
||
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
|
||
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">აპის კრიტიკული გაფრთხილებები</string>
|
||
<!-- Notification channel name for other notifications related to messages. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
|
||
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">მიმოწერის დამატებითი შეტყობინებები</string>
|
||
<!-- Notification channel name for notifications sent when a device has been linked -->
|
||
<string name="NotificationChannel_new_linked_device">ახალი დაკავშირებული მოწყობილობა</string>
|
||
|
||
<!-- QuickResponseService -->
|
||
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">სწრაფი პასუხი შეუძლებელია, როცა Signal-ი გამორთულია!</string>
|
||
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">პრობლემა შეტყობინების გაგზავნისას!</string>
|
||
|
||
<!-- A toast notification that is shown when the app does not have sufficient permissions to save media files to the device storage. -->
|
||
<string name="SaveAttachment_unable_to_write_to_sd_card_exclamation">შეუძლებელია საცავში ჩაწერა!</string>
|
||
|
||
<!-- A toast notification that is shown after image/video/audio media was successfully downloaded and saved to the device storage, accessible in other apps. -->
|
||
<plurals name="SaveAttachment_saved_success">
|
||
<item quantity="one">მედია ფაილი შენახულია</item>
|
||
<item quantity="other">მედია ფაილი შენახულია</item>
|
||
</plurals>
|
||
|
||
<!-- A toast notification that is shown after some image/video/audio media was successfully downloaded and saved to the device storage, but some failed to save
|
||
%1$s is the number of items that failed to save and %2$s is the total number of items that the user requested to save. -->
|
||
<plurals name="SaveAttachment_saved_success_n_failures">
|
||
<item quantity="one">მედია ფაილი შენახულია (%2$s-დან %1$s-ის შენახვა ვერ მოხერხდა)</item>
|
||
<item quantity="other">მედია ფაილი შენახულია (%2$s-დან %1$s-ის შენახვა ვერ მოხერხდა)</item>
|
||
</plurals>
|
||
|
||
<!-- A toast notification that is shown after all of the requested image/video/audio media failed to save to the device storage. -->
|
||
<plurals name="SaveAttachment_error_while_saving_attachments_to_sd_card">
|
||
<item quantity="one">დაფიქსირდა შეცდომა მიმაგრების მეხსიერებაში შენახვის დროს!</item>
|
||
<item quantity="other">მიმაგრებული ფაილების საცავში შენახვისას დაფიქსირდა შეცდომა!</item>
|
||
</plurals>
|
||
|
||
<!-- Dialog title asking to save media to your phone\'s storage -->
|
||
<string name="AttachmentSaver__save_to_phone">გსურს მობილურში შეინახო?</string>
|
||
|
||
<!-- Dialog message explaining that media will be saved to your phone and can potentially be accessed by other phones. -->
|
||
<plurals name="AttachmentSaver__this_media_will_be_saved">
|
||
<item quantity="one">ეს მედია ფაილი შენი მობილურის მეხსიერებაში შეინახება. შეიძლება, შენი მობილურის ნებართვებიდან გამომდინარე, სხვა აპებს მასზე წვდომა ჰქონდეთ.</item>
|
||
<item quantity="other">ეს მედია ფაილი შენი მობილურის მეხსიერებაში შეინახება. შეიძლება, შენი მობილურის ნებართვებიდან გამომდინარე, სხვა აპებს მასზე წვდომა ჰქონდეთ.</item>
|
||
</plurals>
|
||
|
||
<!-- Message shown when the app requests permission to save media to the device storage, but that permission has been permanently denied by the user. -->
|
||
<string name="AttachmentSaver__signal_needs_the_storage_permission_in_order_to_write_to_external_storage_but_it_has_been_permanently_denied">გარე მეხსიერებაში შესანახად Signal-ს შენახვის ნებართვა სჭირდება, მაგრამ ის სამუდამოდ იქნა უარყოფილი. გთხოვთ, შეხვიდე აპის პარამეტრებში, აირჩიო „ნებართვები“ და ჩართო „შენახვა“.</string>
|
||
|
||
<!-- Message explaining that it is not possible to save media to the device storage after the user denied the system save to storage permission. -->
|
||
<string name="AttachmentSaver__unable_to_write_to_external_storage_without_permission">ნებართვების გარეშე გარე მეხსიერებაში შენახვა შეუძლებელია</string>
|
||
|
||
<!-- SearchToolbar -->
|
||
<string name="SearchToolbar_search">ძიება</string>
|
||
<!-- Hint when searching filtered chat content -->
|
||
<string name="SearchToolbar_search_unread_chats">წაუკითხავი ჩატების მოძებნა</string>
|
||
<string name="SearchToolbar_search_for_conversations_contacts_and_messages">მოძებნე ჩათები, კონტაქტები და შეტყობინებები</string>
|
||
|
||
<!-- Material3 Search Toolbar -->
|
||
<string name="Material3SearchToolbar__close">Close</string>
|
||
<string name="Material3SearchToolbar__clear">გასუფთავება</string>
|
||
|
||
<!-- ShortcutLauncherActivity -->
|
||
<string name="ShortcutLauncherActivity_invalid_shortcut">არასწორი მალსახმობი</string>
|
||
|
||
<!-- SingleRecipientNotificationBuilder -->
|
||
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string>
|
||
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">ახალი შეტყობინება</string>
|
||
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_message_request">მოთხოვნა მიმოწერაზე</string>
|
||
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_you">შენ</string>
|
||
<!-- Notification subtext for group stories -->
|
||
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder__s_dot_story">%1$s • Story-ი</string>
|
||
|
||
<!-- NewWaysToConnectDialogFragment -->
|
||
<!-- Fragment title, displayed at the top of the content -->
|
||
<string name="NewWaysToConnectDialogFragment__new_ways_to_connect">დაკავშირების ახალი გზები</string>
|
||
<!-- Row item title for phone number privacy explainer -->
|
||
<string name="NewWaysToConnectDialogFragment__phone_number_privacy">მობილურის ნომრის კონფიდენციალურობა</string>
|
||
<!-- Row item description for phone number privacy explainer -->
|
||
<string name="NewWaysToConnectDialogFragment__your_phone_number_is_no_longer_shared">შენი მობილურის ნომერი ჩატებს აღარ გაუზიარდება. თუ შენი ნომერი მეგობარს კონტაქტებში აქვს შენახული, ის მაინც დაინახავს მას.</string>
|
||
<!-- Row item title for usernames explainer -->
|
||
<string name="NewWaysToConnectDialogFragment__usernames">მომხმარებლის სახელები</string>
|
||
<!-- Row item description for usernames explainer -->
|
||
<string name="NewWaysToConnectDialogFragment__people_can_now_message_you_using_your_optional_username">ხალხს ახლა უკვე შეუძლია შენი ნებაყოფლობითი მომხმარებლის სახელის დახმარებით მოგწეროს, რომ შენი მობილურის ნომრის გაცემა არ დაგჭირდეს. მომხმარებლის სახელები შენს პროფილზე არ ჩანს.</string>
|
||
<!-- Row item title for qr code and links explainer -->
|
||
<string name="NewWaysToConnectDialogFragment__qr_codes_and_links">QR კოდები და ბმულები</string>
|
||
<!-- Row item description for qr code and links explainer -->
|
||
<string name="NewWaysToConnectDialogFragment__usernames_have_a_unique_qr_code">მომხმარებლის სახელებს აქვთ უნიკალური QR კოდი და ბმული, რომლის გაზიარებაც მეგობრებთან მიმოწერის სწრაფად დასაწყებად შეგიძლია.</string>
|
||
<!-- Button label for not right now -->
|
||
<string name="NewWaysToConnectDialogFragment__not_now">ახლა არა</string>
|
||
<!-- Button label for continue -->
|
||
<string name="NewWaysToConnectDialogFragment__set_up_your_username">მომხმარებლის სახელის შექმნა</string>
|
||
|
||
<!-- ThumbnailView -->
|
||
<string name="ThumbnailView_Play_video_description">ვიდეოს გაშვება</string>
|
||
<!-- Content description to describe an icon that indicates a video has captions -->
|
||
<string name="ThumbnailView_Has_a_caption_description">აქვს აღწერა</string>
|
||
|
||
<!-- TransferControlView -->
|
||
<plurals name="TransferControlView_n_items">
|
||
<item quantity="one">%1$d ელემენტი</item>
|
||
<item quantity="other">%1$d ელემენტი</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Status update label used while the device is transcoding video as a prerequisite to uploading -->
|
||
<string name="TransferControlView__processing">მუშავდება…</string>
|
||
<!-- Status update label used while the device is transmitting data over the network. Will take the form of "1.0 MB/2.0 MB" -->
|
||
<string name="TransferControlView__download_progress_s_s">%1$s/%2$s</string>
|
||
|
||
<!-- UnauthorizedReminder -->
|
||
<!-- Message shown in a reminder banner when the user\'s device is no longer registered -->
|
||
<string name="UnauthorizedReminder_this_is_likely_because_you_registered_your_phone_number_with_Signal_on_a_different_device">ეს მოწყობილობა აღარ არის რეგისტრირებული. ეს სავარაუდოდ იმიტომ ხდება, რომ შენი ტელეფონის ნომერი Signal-ზე სხვა მოწყობილობაზე დაარეგისტრირე.</string>
|
||
<!-- Action in reminder banner that will take user to re-register -->
|
||
<string name="UnauthorizedReminder_reregister_action">ხელახლა დაარეგისტრირე მოწყობილობა</string>
|
||
|
||
<!-- Push notification when the app is forcibly logged out by the server. -->
|
||
<string name="LoggedOutNotification_you_have_been_logged_out">ამ მოწყობილობაზე Signal-იდან გამოსული ხარ</string>
|
||
|
||
<!-- EnclaveFailureReminder -->
|
||
<!-- Banner message to update app to use payments -->
|
||
<string name="EnclaveFailureReminder_update_signal">განაახლე Signal-ი, რათა ტრანზაქციების გამოყენება განაგრძო. შეიძლება, შენი ბალანსი არ იყოს განახლებული.</string>
|
||
<!-- Banner button to update now -->
|
||
|
||
<!-- WebRtcCallActivity -->
|
||
<string name="WebRtcCallActivity_to_answer_the_call_give_signal_access_to_your_microphone">ზარზე პასუხისთვის მიეცი Signal-ს წვდომა შენს მიკროფონზე.</string>
|
||
<!-- Message shown in permission dialog when attempting to answer a video call without camera or microphone permissions already granted. -->
|
||
<string name="WebRtcCallActivity_to_answer_the_call_give_signal_access_to_your_microphone_and_camera">მიეცი Signal-ს წვდომა შენს მიკროფონსა და კამერაზე, რათა ვიდეო ზარს უპასუხო.</string>
|
||
<string name="WebRtcCallActivity_signal_requires_microphone_and_camera_permissions_in_order_to_make_or_receive_calls">ზარების განსახორციელებლად ან მისაღებად Signal-ს მიკროფონსა და კამერაზე წვდომის ნებართვა სჭირდება, მაგრამ ისინი სამუდამოდ იქნა უარყოფილია. გთხოვთ, შეხვიდე აპის პარამეტრებში, აირჩიო „ნებართვები“ და ჩართო „მიკროფონი“ და „კამერა“.</string>
|
||
<string name="WebRtcCallActivity__answered_on_a_linked_device">ზარი მიღებულია დაკავშირებულ მოწყობილობაზე.</string>
|
||
<string name="WebRtcCallActivity__declined_on_a_linked_device">ზარი უარყოფილია დაკავშირებულ მოწყობილობაზე.</string>
|
||
<string name="WebRtcCallActivity__busy_on_a_linked_device">დაკავებაა დაკავშირებულ მოწყობილობაზე.</string>
|
||
<!-- Tooltip message shown first time user is in a video call after switch camera button moved -->
|
||
<string name="WebRtcCallActivity__flip_camera_tooltip">კამერის გადართვა აქ გადმოვიტანეთ, დააჭირე შენს ვიდეოს, რომ გამოსცადო</string>
|
||
|
||
<string name="GroupCallSafetyNumberChangeNotification__someone_has_joined_this_call_with_a_safety_number_that_has_changed">ვიღაც შეუერთდა ამ ზარს უსაფრთხოების ნომრით, რომელიც შეიცვალა.</string>
|
||
|
||
<!-- WebRtcCallScreen -->
|
||
<string name="WebRtcCallScreen_swipe_up_to_change_views">ხედის შესაცვლელად ასქროლე ზემოთ</string>
|
||
|
||
<!-- WebRtcCallScreen V2 -->
|
||
<!-- Label with hyphenation. Translation can use soft hyphen - Unicode U+00AD -->
|
||
<string name="WebRtcCallScreen__decline">უარყოფა</string>
|
||
<!-- Label with hyphenation. Translation can use soft hyphen - Unicode U+00AD -->
|
||
<string name="WebRtcCallScreen__answer">ზარის მიღება</string>
|
||
<!-- Label with hyphenation. Translation can use soft hyphen - Unicode U+00AD -->
|
||
<string name="WebRtcCallScreen__answer_without_video">ზარის მიღება ვიდეოს გარეშე</string>
|
||
|
||
<!-- CallScreen -->
|
||
<string name="CallScreen__change_camera_direction">შეცვალე კამერის მიმართულება</string>
|
||
|
||
<!-- WebRtcAudioOutputToggle -->
|
||
<!-- Label for a dialog asking the user to switch the audio output device during a call -->
|
||
<string name="WebRtcAudioOutputToggle__audio_output">გამავალი აუდიო</string>
|
||
<!-- Audio output option referring to the earpiece built into the phone -->
|
||
<string name="WebRtcAudioOutputToggle__phone_earpiece">ტელეფონის ყურსასმენი</string>
|
||
<!-- Audio output option referring to the louder speaker built into the phone -->
|
||
<string name="WebRtcAudioOutputToggle__speaker">სპიკერი</string>
|
||
<!-- Audio output option referring to an external audio device connected via wireless Bluetooth -->
|
||
<string name="WebRtcAudioOutputToggle__bluetooth">Bluetooth-ი</string>
|
||
<!-- Audio output option referring to a pair of headphones that do not contain a microphone connected via a 3.5mm headphone jack -->
|
||
<string name="WebRtcAudioOutputToggle__wired_headphones">სადენიანი ყურსასმენები</string>
|
||
<!-- Audio output option referring to an external headset that contains a microphone connected via a 3.5mm headphone jack -->
|
||
<string name="WebRtcAudioOutputToggle__wired_headset">სადენიანი ყურსასმენი</string>
|
||
<!-- Audio output option referring to an external headset connected via a USB-C data cable -->
|
||
<string name="WebRtcAudioOutputToggle__wired_headset_usb">სადენიანი ყურსასმენი (USB)</string>
|
||
|
||
<string name="WebRtcCallControls_answer_call_description">ზარის მიღება</string>
|
||
<string name="WebRtcCallControls_reject_call_description">ზარის უარყოფა</string>
|
||
|
||
<!-- change_passphrase_activity -->
|
||
<string name="change_passphrase_activity__old_passphrase">ძველი პაროლ-ფრაზა</string>
|
||
<string name="change_passphrase_activity__new_passphrase">ახალი პაროლ-ფრაზა</string>
|
||
<string name="change_passphrase_activity__repeat_new_passphrase">გაიმეორე ახალი პაროლ-ფრაზა</string>
|
||
|
||
<!-- contact_selection_activity -->
|
||
<string name="contact_selection_activity__invite_to_signal">მოიწვიე Signal-ში</string>
|
||
<string name="contact_selection_activity__new_group">ახალი ჯგუფი</string>
|
||
<!-- Row item title for refreshing contacts -->
|
||
<string name="contact_selection_activity__refresh_contacts">კონტაქტების გადატვირთვა</string>
|
||
<!-- Row item description for refreshing contacts -->
|
||
<string name="contact_selection_activity__missing_someone">ვინმე ვერ იპოვე? გადატვირთვა სცადე</string>
|
||
<!-- Row item title for finding people on Signal via your contacts -->
|
||
<string name="contact_selection_activity__find_people_you_know">იპოვე შენი ნაცნობები Signal-ზე</string>
|
||
<!-- Row item description asking users for access to their contacts to find people they know -->
|
||
<string name="contact_selection_activity__allow_access_to_contacts">შენს კონტაქტებზე წვდომის მიცემა</string>
|
||
<!-- Row header title for more section -->
|
||
<string name="contact_selection_activity__more">მეტი</string>
|
||
|
||
<!-- contact_filter_toolbar -->
|
||
<string name="contact_filter_toolbar__clear_entered_text_description">შეყვანილი ტექსტის წაშლა</string>
|
||
<string name="contact_filter_toolbar__show_keyboard_description">კლავიატურის ჩვენება</string>
|
||
<string name="contact_filter_toolbar__show_dial_pad_description">ციფერბლატის ჩვენება</string>
|
||
|
||
<!-- contact_selection_group_activity -->
|
||
<string name="contact_selection_group_activity__no_contacts">კონტაქტები ვერ მოიძებნა.</string>
|
||
<string name="contact_selection_group_activity__finding_contacts">ვტვირთავთ კონტაქტებს…</string>
|
||
|
||
<!-- single_contact_selection_activity -->
|
||
<string name="SingleContactSelectionActivity_contact_photo">კონტაქტის ფოტო</string>
|
||
|
||
<!-- ContactSelectionListFragment-->
|
||
<string name="ContactSelectionListFragment_signal_requires_the_contacts_permission_in_order_to_display_your_contacts">შენი კონტაქტების საჩვენებლად Signal-ს კონტაქტებზე წვდომის ნებართვა სჭირდება, მაგრამ ის სამუდამოდ იქნა უარყოფილი. გთხოვთ, გადახვიდე აპლიკაციის პარამეტრების მენიუში, აირჩიო „ნებართვები“ და ჩართო „კონტაქტები“.</string>
|
||
<string name="ContactSelectionListFragment_error_retrieving_contacts_check_your_network_connection">შეცდომა კონტაქტების მოძიებისას, შეამოწმე შენი ქსელის კავშირი</string>
|
||
<string name="ContactSelectionListFragment_username_not_found">მომხმარებლის სახელი ვერ მოიძებნა</string>
|
||
<string name="ContactSelectionListFragment_s_is_not_a_signal_user">"%1$s არაა Signal-ის მომხმარებელი. გთხოვთ, გადაამოწმო მომხმარებლის სახელი და თავიდან სცადო."</string>
|
||
<string name="ContactSelectionListFragment_you_do_not_need_to_add_yourself_to_the_group">ჯგუფში საკუთარი თავის დამატება არ გჭირდება</string>
|
||
<string name="ContactSelectionListFragment_maximum_group_size_reached">ჯგუფის მაქსიმალური ტევადობა მიღწეულია</string>
|
||
<string name="ContactSelectionListFragment_signal_groups_can_have_a_maximum_of_s_members">Signal-ის ჯგუფებს მაქსიმუმ %1$s წევრის ყოლა შეუძლიათ.</string>
|
||
<string name="ContactSelectionListFragment_recommended_member_limit_reached">წევრთა რეკომენდირებული ლიმიტი მიღწეულია</string>
|
||
<string name="ContactSelectionListFragment_signal_groups_perform_best_with_s_members_or_fewer">Signal-ის ჯგუფები საუკეთესოდ მუშაობენ %1$s ან ნაკლები წევრით. მეტი წევრის დამატება გამოიწვევს შეტყობინებების გაგზავნისა და მიღების დაგვიანებას.</string>
|
||
<plurals name="ContactSelectionListFragment_d_members">
|
||
<item quantity="one">%1$d წევრი</item>
|
||
<item quantity="other">%1$d წევრი</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Text on row item to find user by phone number -->
|
||
<string name="ContactSelectionListFragment__find_by_phone_number">ძებნა მობილურის ნომრით</string>
|
||
<!-- Text on row item to find user by username -->
|
||
<string name="ContactSelectionListFragment__find_by_username">ძებნა მომხმარებლის სახელით</string>
|
||
<!-- Dialog title asking users for contact permission -->
|
||
<string name="ContactSelectionListFragment_allow_access_contacts">კონტაქტებზე წვდომის მიცემა</string>
|
||
<!-- Dialog description that will explain the steps needed to give contact permissions -->
|
||
<string name="ContactSelectionListFragment_to_find_people">Signal-ზე შენი ნაცნობების მოსაძებნად:</string>
|
||
<!-- Text on button prompting users to give Signal contact permissions -->
|
||
<string name="ContactSelectionListFragment__allow_access">წვდომის მიცემა</string>
|
||
<!-- Text on button to dismiss Signal\'s request for contact permissions -->
|
||
<string name="ContactSelectionListFragment__no_thanks">არა, მადლობა</string>
|
||
<!-- Text asking for user\'s contact permission -->
|
||
<string name="ContactSelectionListFragment__allow_access_to_your_contacts_encrypted">შენს კონტაქტებზე წვდომის მიცემა. შენი კონტაქტები დაშიფრულია და Signal-ის სერვისისთვის უხილავია.</string>
|
||
|
||
<!-- contact_selection_list_fragment -->
|
||
<string name="contact_selection_list_fragment__signal_needs_access_to_your_contacts_in_order_to_display_them">Signal-ს შენს კონტაქტებზე წვდომა სჭირდება, რათა ისინი აჩვენოს.</string>
|
||
<string name="contact_selection_list_fragment__show_contacts">კონტაქტების ჩვენება</string>
|
||
|
||
<!-- contact_selection_list_item -->
|
||
<plurals name="contact_selection_list_item__number_of_members">
|
||
<item quantity="one">%1$d წევრი</item>
|
||
<item quantity="other">%1$d წევრი</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Displays number of viewers for a story -->
|
||
<plurals name="contact_selection_list_item__number_of_viewers">
|
||
<item quantity="one">%1$d მნახველი</item>
|
||
<item quantity="other">%1$d მნახველი</item>
|
||
</plurals>
|
||
|
||
<!-- conversation_activity -->
|
||
<string name="conversation_activity__type_message_push">Signal-ის შეტყობინება</string>
|
||
<string name="conversation_activity__type_message_sms_insecure">დაუცველი SMS-ი</string>
|
||
<string name="conversation_activity__type_message_mms_insecure">დაუცველი MMS-ი</string>
|
||
<!-- Option in send button context menu to schedule the message instead of sending it directly -->
|
||
<string name="conversation_activity__sim_n">SIM-ბარათი %1$d</string>
|
||
<string name="conversation_activity__send">გაგზავნა</string>
|
||
<string name="conversation_activity__compose_description">შეტყობინების შედგენა</string>
|
||
<string name="conversation_activity__emoji_toggle_description">emoji-ების კლავიატურაზე გადართვა</string>
|
||
<string name="conversation_activity__attachment_thumbnail">დანართის მინიატურა</string>
|
||
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_toggle_camera_description">კამერის სწრაფი გადართვის პანელი</string>
|
||
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_record_and_send_audio_description">აუდიო დანართის ჩაწერა და გაგზავნა</string>
|
||
<!-- Accessibility content description describing how a user can lock voice note recording. -->
|
||
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_lock_record_description">აუდიო დანართის ჩაწერის დალუქვა</string>
|
||
<string name="conversation_activity__message_could_not_be_sent">შეტყობინება ვერ გაიგზავნა. შეამოწმე შენი კავშირი და თავიდან სცადე.</string>
|
||
|
||
<!-- conversation_input_panel -->
|
||
<string name="conversation_input_panel__slide_to_cancel">გადასქროლე გვერდზე გასაუქმებლად</string>
|
||
<string name="conversation_input_panel__cancel">გაუქმება</string>
|
||
|
||
<!-- conversation_item -->
|
||
<string name="conversation_item__mms_image_description">Media message</string>
|
||
<string name="conversation_item__secure_message_description">დაცული შეტყობინება</string>
|
||
|
||
<!-- conversation_item_sent -->
|
||
<string name="conversation_item_sent__send_failed_indicator_description">გაგზავნა ვერ მოხერხდა</string>
|
||
<string name="conversation_item_sent__pending_approval_description">დადასტურების მოლოდინში</string>
|
||
<string name="conversation_item_sent__delivered_description">მიღებული</string>
|
||
<string name="conversation_item_sent__message_read">შეტყობინება წაკითხულია</string>
|
||
|
||
<!-- conversation_item_received -->
|
||
<!-- Content description for profile pictures -->
|
||
<string name="conversation_item_received__contact_photo_description">კონტაქტის ფოტო</string>
|
||
|
||
<!-- ConversationUpdateItem -->
|
||
<string name="ConversationUpdateItem_loading">იტვირთება</string>
|
||
<string name="ConversationUpdateItem_learn_more">გაიგე მეტი</string>
|
||
<string name="ConversationUpdateItem_join_call">ზარზე შესვლა</string>
|
||
<!-- Action button label for starting a new call in the current conversation -->
|
||
<string name="ConversationUpdateItem_call_back">გადარეკვა</string>
|
||
<string name="ConversationUpdateItem_return_to_call">ზარზე დაბრუნება</string>
|
||
<string name="ConversationUpdateItem_call_is_full">ზარი გადავსებულია</string>
|
||
<string name="ConversationUpdateItem_invite_friends">მოიწვიე მეგობრები</string>
|
||
<string name="ConversationUpdateItem_enable_call_notifications">ზარის შეტყობინებების ჩართვა</string>
|
||
<string name="ConversationUpdateItem_update_contact">კონტაქტის განახლება</string>
|
||
<!-- Update item button text to show to block a recipient from requesting to join via group link -->
|
||
<string name="ConversationUpdateItem_block_request">მოთხოვნის დაბლოკვა</string>
|
||
<!-- Text shown in conversation header that the account messaging the user does not have any groups in common with them -->
|
||
<string name="ConversationUpdateItem_no_groups_in_common_review_requests_carefully">საერთო ჯგუფები ვერ მოიძებნა</string>
|
||
<string name="ConversationUpdateItem_no_contacts_in_this_group_review_requests_carefully">ამ ჯგუფში კონტაქტები არ გყავს. ყურადღებით განიხილე მოთხოვნები.</string>
|
||
<string name="ConversationUpdateItem_view">View</string>
|
||
<string name="ConversationUpdateItem_the_disappearing_message_time_will_be_set_to_s_when_you_message_them">გაქრობადი შეტყობინების დრო %1$s-ზე დაყენდება, როცა მას შეტყობინებას გაუგზავნი.</string>
|
||
<!-- Update item button text to show to boost a feature -->
|
||
<string name="ConversationUpdateItem_donate">გააკეთე დონაცია</string>
|
||
<!-- Update item button text to send payment -->
|
||
<string name="ConversationUpdateItem_send_payment">გააგზავნე ტრანზაქცია</string>
|
||
<!-- Update item button text to activate payments -->
|
||
<string name="ConversationUpdateItem_activate_payments">ტრანზაქციების აქტივაცია</string>
|
||
<!-- Update item alerting the user they hid this person and that they can message them to unhide them -->
|
||
<string name="ConversationUpdateItem_hidden_contact_message_to_add_back">შენ წაშალე ეს ადამიანი, ხელახლა მიწერით მას ისევ დაამატებ შენს სიაში.</string>
|
||
<!-- Update item button text shown for the accepted message request update message -->
|
||
<string name="ConversationUpdateItem_options">ოფციები</string>
|
||
<!-- Update item button text shown for a profile name change. -->
|
||
<string name="ConversationUpdateItem_update">განახლება</string>
|
||
|
||
<!-- audio_view -->
|
||
<string name="audio_view__play_pause_accessibility_description">ჩართვა … დაპაუზება</string>
|
||
<string name="audio_view__download_accessibility_description">ჩამოტვირთვა</string>
|
||
|
||
<!-- document_view -->
|
||
<string name="document_view__download_accessibility_description">ჩამოტვირთვა</string>
|
||
<string name="document_view__upload_accessibility_description">ატვირთვა</string>
|
||
<string name="document_view__cancel_accessibility_description">გაუქმება</string>
|
||
|
||
<!-- QuoteView -->
|
||
<string name="QuoteView_audio">აუდიო</string>
|
||
<string name="QuoteView_video">ვიდეო</string>
|
||
<string name="QuoteView_photo">ფოტო</string>
|
||
<string name="QuoteView_gif">GIF</string>
|
||
<string name="QuoteView_view_once_media">ერთხელ სანახავი მედია-ფაილი</string>
|
||
<string name="QuoteView_sticker">სტიკერი</string>
|
||
<string name="QuoteView_you">შენ</string>
|
||
<string name="QuoteView_original_missing">თავდაპირველი შეტყობინების მოძებნა ვერ მოხერხდა</string>
|
||
<!-- Author formatting for group stories -->
|
||
<string name="QuoteView_s_story">%1$s · Story-ი</string>
|
||
<!-- Label indicating that a quote is for a reply to a story you created -->
|
||
<string name="QuoteView_your_story">შენ · Story-ი</string>
|
||
<!-- Label indicating that the story being replied to no longer exists -->
|
||
<string name="QuoteView_no_longer_available">აღარაა ხელმისაწვდომი</string>
|
||
<!-- Label for quoted gift -->
|
||
<string name="QuoteView__donation_for_a_friend">მეგობრისთვის დონაციის გაკეთება</string>
|
||
|
||
<!-- conversation_fragment -->
|
||
<string name="conversation_fragment__scroll_to_the_bottom_content_description">ბოლოში ჩასქროლვა</string>
|
||
|
||
<!-- BubbleOptOutTooltip -->
|
||
<!-- Message to inform the user of what Android chat bubbles are -->
|
||
<string name="BubbleOptOutTooltip__description">Bubbles-ი Android-ის ფუნქციაა, რომელიც შეგიძლია Signal-ის ჩატებისთვის გამორთო.</string>
|
||
<!-- Button to dismiss the tooltip for opting out of using Android bubbles -->
|
||
<string name="BubbleOptOutTooltip__not_now">ახლა არა</string>
|
||
<!-- Button to move to the system settings to control the use of Android bubbles -->
|
||
<string name="BubbleOptOutTooltip__turn_off">გამორთვა</string>
|
||
|
||
<!-- safety_number_change_dialog -->
|
||
<string name="safety_number_change_dialog__safety_number_changes">უსაფრთხოების ნომრის ცვლილება</string>
|
||
<string name="safety_number_change_dialog__accept">დასტური</string>
|
||
<string name="safety_number_change_dialog__call_anyway">მაინც დარეკვა</string>
|
||
<string name="safety_number_change_dialog__join_call">ზარზე შესვლა</string>
|
||
<string name="safety_number_change_dialog__continue_call">ზარის გაგრძელება</string>
|
||
<string name="safety_number_change_dialog__leave_call">ზარის დატოვება</string>
|
||
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">ამ ადამიანებმა შესაძლოა გადააყენეს ან შეცვალეს მოწყობილობები. კონფიდენციალურობის უზრუნველსაყოფად, დაადასტურე შენი უსაფრთხოების ნომერი მათთან.</string>
|
||
<string name="safety_number_change_dialog__view">View</string>
|
||
<!-- Subtitle shown for a single contact and that their safety number was previously verified and is now no longer verified. -->
|
||
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">წინა ვერიფიცირებული</string>
|
||
|
||
<!-- EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_checklist -->
|
||
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_enabled">ზარის შეტყობინებები ჩართულია.</string>
|
||
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__enable_call_notifications">ზარის შეტყობინებების ჩართვა</string>
|
||
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__enable_background_activity">ფონური აქტივობების ჩართვა</string>
|
||
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__everything_looks_good_now">ახლა ყველაფერი კარგად გამოიყურება!</string>
|
||
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_turn_on_show_notifications">ზარის შეტყობინებების მისაღებად დააჭირე აქ და ჩართე „შეტყობინებების ჩვენება“.</string>
|
||
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_turn_on_notifications">ზარის შეტყობინებების მისაღებად, დააჭირე აქ, ჩართე შეტყობინებები და დარწმუნდი, რომ ხმა და Pop-up ფანჯარა ჩართულია.</string>
|
||
<!-- Message shown when Signal determines potential issues with getting call notifications and how to fix it -->
|
||
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_enable_background_activity_in_battery_settings">ზარის შეტყობინებების მისაღებად დააჭირე აქ და ჩართე ფონური აქტივობა „ბატარეის“ პარამეტრებში. </string>
|
||
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__settings">Settings</string>
|
||
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_turn_on_show_notifications">ზარის შეტყობინებების მისაღებად დააჭირე პარამეტრებს და ჩართე „შეტყობინებების ჩვენება“.</string>
|
||
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_turn_on_notifications">ზარის შეტყობინებების მისაღებად, დააჭირე აქ, ჩართე შეტყობინებები და დარწმუნდი, რომ ხმა და Pop-up ფანჯარა ჩართულია.</string>
|
||
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_enable_background_activity_in_battery_settings">ზარის შეტყობინებების მისაღებად, დააჭირე პარამეტრებს და ჩართე ფონური აქტივობა „ბატარეის“ პარამეტრებში.</string>
|
||
|
||
<!-- country_selection_fragment -->
|
||
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">ვტვირთავთ ქვეყნებს…</string>
|
||
<string name="country_selection_fragment__search">ძიება</string>
|
||
<string name="country_selection_fragment__no_matching_countries">შესაფერისი ქვეყნები ვერ მოიძებნა</string>
|
||
|
||
<!-- device_add_fragment -->
|
||
<string name="device_add_fragment__scan_the_qr_code_displayed_on_the_device_to_link">დაასკანირე მოწყობილობაზე ნაჩვენები QR კოდი დასაკავშირებლად</string>
|
||
|
||
<!-- device_link_fragment -->
|
||
<string name="device_link_fragment__link_device">მოწყობილობის დაკავშირება</string>
|
||
|
||
<!-- device_list_fragment -->
|
||
<string name="device_list_fragment__no_devices_linked">დაკავშირებული მოწყობილობა ვერ მოიძებნა</string>
|
||
<string name="device_list_fragment__link_new_device">ახალი მოწყობილობის დაკავშირება</string>
|
||
|
||
<!-- expiration -->
|
||
<string name="expiration_off">გამორთული</string>
|
||
|
||
<plurals name="expiration_seconds">
|
||
<item quantity="one">%1$d წამი</item>
|
||
<item quantity="other">%1$d წამი</item>
|
||
</plurals>
|
||
|
||
<string name="expiration_seconds_abbreviated">%1$d წმ</string>
|
||
|
||
<plurals name="expiration_minutes">
|
||
<item quantity="one">%1$d წუთი</item>
|
||
<item quantity="other">%1$d წუთი</item>
|
||
</plurals>
|
||
|
||
<string name="expiration_minutes_abbreviated">%1$dწთ</string>
|
||
|
||
<plurals name="expiration_hours">
|
||
<item quantity="one">%1$d საათი</item>
|
||
<item quantity="other">%1$d საათი</item>
|
||
</plurals>
|
||
|
||
<string name="expiration_hours_abbreviated">%1$dსთ</string>
|
||
|
||
<plurals name="expiration_days">
|
||
<item quantity="one">%1$d დღე</item>
|
||
<item quantity="other">%1$d დღე</item>
|
||
</plurals>
|
||
|
||
<string name="expiration_days_abbreviated">%1$dდ</string>
|
||
|
||
<plurals name="expiration_weeks">
|
||
<item quantity="one">%1$d კვირა</item>
|
||
<item quantity="other">%1$d კვირა</item>
|
||
</plurals>
|
||
|
||
<string name="expiration_weeks_abbreviated">%1$dკ</string>
|
||
<string name="expiration_combined">%1$s %2$s</string>
|
||
|
||
<!-- unverified safety numbers -->
|
||
<string name="IdentityUtil_unverified_banner_one">შენი უსაფრთხოების ნომერი %1$s-თან შეიცვალა და აღარ არის ვერიფიცირებული</string>
|
||
<string name="IdentityUtil_unverified_banner_two">შენი უსაფრთხოების ნომრები %1$s-თან და %2$s-თან შეიცვალა და აღარ არის ვერიფიცირებული</string>
|
||
<string name="IdentityUtil_unverified_banner_many">შენი უსაფრთხოების ნომრები %1$s-თან, %2$s-თან და %3$s-თან შეიცვალა და აღარ არის ვერიფიცირებული</string>
|
||
|
||
<string name="IdentityUtil_unverified_dialog_one">შენი უსაფრთხოების ნომერი %1$s-თან შეიცვალა და აღარ არის ვერიფიცირებული. ეს შეიძლება ნიშნავდეს, რომ ვიღაც ცდილობს თქვენი კომუნიკაციის გატაცებას, ან რომ %1$s-მა უბრალოდ გადააყენა Signal-ი.</string>
|
||
<string name="IdentityUtil_unverified_dialog_two">შენი უსაფრთხოების ნომრები %1$s-თან და %2$s-თან შეიცვალა და აღარ არის ვერიფიცირებული. ეს შეიძლება ნიშნავდეს, რომ ვიღაც ცდილობს თქვენი კომუნიკაციის გატაცებას, ან რომ მათ უბრალოდ გადააყენეს Signal-ი.</string>
|
||
<string name="IdentityUtil_unverified_dialog_many">შენი უსაფრთხოების ნომრები %1$s-თან, %2$s-თან და %3$s-თან შეიცვალა და აღარ არის ვერიფიცირებული. ეს შეიძლება ნიშნავდეს, რომ ვიღაც ცდილობს თქვენი კომუნიკაციის გატაცებას, ან რომ მათ უბრალოდ გადააყენეს Signal-ი.</string>
|
||
|
||
<string name="IdentityUtil_untrusted_dialog_one">შენი უსაფრთხოების ნომერი %1$s-თან ახლახანს შეიცვალა.</string>
|
||
<string name="IdentityUtil_untrusted_dialog_two">შენი უსაფრთხოების ნომრები %1$s-თან და %2$s-თან ახლახანს შეიცვალა.</string>
|
||
<string name="IdentityUtil_untrusted_dialog_many">შენი უსაფრთხოების ნომრები %1$s-თან, %2$s-თან და %3$s-თან ახლახანს შეიცვალა.</string>
|
||
|
||
<plurals name="identity_others">
|
||
<item quantity="one">%1$d სხვა</item>
|
||
<item quantity="other">%1$d სხვა</item>
|
||
</plurals>
|
||
|
||
<!-- giphy_activity -->
|
||
<string name="giphy_activity_toolbar__search_gifs">მოძებნე GIF-ები</string>
|
||
|
||
<!-- giphy_fragment -->
|
||
<string name="giphy_fragment__nothing_found">ვერაფერი მოიძებნა</string>
|
||
|
||
<!-- load_more_header -->
|
||
<string name="load_more_header__loading">იტვირთება</string>
|
||
|
||
<!-- media_overview_activity -->
|
||
<string name="media_overview_activity__no_media">მედია-ფაილები ვერ მოიძებნა</string>
|
||
|
||
<!-- message_recipients_list_item -->
|
||
<string name="message_recipients_list_item__view">View</string>
|
||
<string name="message_recipients_list_item__resend">Resend</string>
|
||
|
||
<!-- Displayed in a toast when user long presses an item in MyStories -->
|
||
<string name="MyStoriesFragment__copied_sent_timestamp_to_clipboard">გაგზავნის დროის მაჩვენებელი დაკოპირებულია ბუფერში.</string>
|
||
<!-- Displayed when there are no outgoing stories -->
|
||
<string name="MyStoriesFragment__updates_to_your_story_will_show_up_here">შენი Story-ის განახლებები აქ გამოჩნდება.</string>
|
||
|
||
<!-- GroupUtil -->
|
||
<plurals name="GroupUtil_joined_the_group">
|
||
<item quantity="one">%1$s ჯგუფს შემოუერთდა</item>
|
||
<item quantity="other">%1$s ჯგუფს შეუერთდა</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="GroupUtil_group_name_is_now">ახლა ჯგუფის სახელია \'%1$s\'.</string>
|
||
|
||
<!-- prompt_passphrase_activity -->
|
||
<string name="prompt_passphrase_activity__unlock">განლუქვა</string>
|
||
|
||
<!-- prompt_mms_activity -->
|
||
<string name="prompt_mms_activity__signal_requires_mms_settings_to_deliver_media_and_group_messages">მედია-ფაილების და ჯგუფური შეტყობინებების მიწოდებისთვის Signal-ი საჭიროებს შენი უკაბელო ოპერატორის MMS-ის პარამეტრებს. შენს მოწყობილობაზე ეს ინფორმაცია არ არის ხელმისაწვდომი, რაც ზოგჯერ მართალია ჩაკეტილი მოწყობილობებისთვის და სხვა შემზღუდველი კონფიგურაციებისთვის.</string>
|
||
<string name="prompt_mms_activity__to_send_media_and_group_messages_tap_ok">მედია-ფაილების და ჯგუფური შეტყობინებების გასაგზავნად, დააჭირე „OK“-ს და შეავსე მოთხოვნილი პარამეტრები. შენი ოპერატორის MMS პარამეტრები, როგროც წესია, შეგიძლიათ მოიძიოთ „შენი ოპერატორის APN“-ის ადგილას. ამის გაკეთება მხოლოდ ერთხელ დაგჭირდება.</string>
|
||
|
||
<!-- BadDecryptLearnMoreDialog -->
|
||
<string name="BadDecryptLearnMoreDialog_delivery_issue">გაგზავნის პრობლემა</string>
|
||
<string name="BadDecryptLearnMoreDialog_couldnt_be_delivered_individual">%1$s -სგან შეტყობინება, სტიკერი, რეაქცია ან წაკითხვის დასტური ვერ გამოგეგზავნება. შესაძლოა მან გამოგზავნა პირდაპირ, ან ჯგუფში სცადა.</string>
|
||
<string name="BadDecryptLearnMoreDialog_couldnt_be_delivered_group">%1$s -სგან შეტყობინება, სტიკერი, რეაქცია ან წაკითხვის დასტური ვერ გამოგეგზავნება.</string>
|
||
|
||
<!-- profile_create_activity -->
|
||
<string name="CreateProfileActivity_first_name_required">სახელი (სავალდებულო)</string>
|
||
<string name="CreateProfileActivity_last_name_optional">გვარი (არასავალდებულო)</string>
|
||
<string name="CreateProfileActivity_next">შემდეგი</string>
|
||
<string name="CreateProfileActivity_custom_mms_group_names_and_photos_will_only_be_visible_to_you">პერსონალიზირებული MMS ჯგუფის სახელები და ფოტოები მხოლოდ შენთვის იქნება ხილული.</string>
|
||
<string name="CreateProfileActivity_group_descriptions_will_be_visible_to_members_of_this_group_and_people_who_have_been_invited">ჯგუფის აღწერილობები ხილული იქნება ამ ჯგუფის წევრებისა და მოწვეული ადამიანებისთვის.</string>
|
||
|
||
<!-- EditAboutFragment -->
|
||
<string name="EditAboutFragment_about">შესახებ</string>
|
||
<string name="EditAboutFragment_write_a_few_words_about_yourself">დაწერე ერთი-ორი სიტყვა შენს შესახებ…</string>
|
||
<string name="EditAboutFragment_count">%1$d/%2$d</string>
|
||
<string name="EditAboutFragment_speak_freely">თავისუფლად ისაუბრე</string>
|
||
<string name="EditAboutFragment_encrypted">დაშიფრული</string>
|
||
<string name="EditAboutFragment_be_kind">იყავი თავაზიანი</string>
|
||
<string name="EditAboutFragment_coffee_lover">ყავის მოყვარული</string>
|
||
<string name="EditAboutFragment_free_to_chat">სცალია მიმოწერისთვის</string>
|
||
<string name="EditAboutFragment_taking_a_break">Შესვენება</string>
|
||
<string name="EditAboutFragment_working_on_something_new">რაღაც ახალზე მუშაობა</string>
|
||
|
||
<!-- EditProfileFragment -->
|
||
<string name="EditProfileFragment__edit_group">ჯგუფის რედაქტირება</string>
|
||
<string name="EditProfileFragment__group_name">ჯგუფის სახელი</string>
|
||
<string name="EditProfileFragment__group_description">ჯგუფის აღწერილობა</string>
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="EditProfileFragment__support_link" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007459591</string> -->
|
||
<!-- The title of a dialog prompting user to update to the latest version of Signal. -->
|
||
<string name="EditProfileFragment_deprecated_dialog_title">Signal-ის განახლება</string>
|
||
<!-- The body of a dialog prompting user to update to the latest version of Signal. -->
|
||
<string name="EditProfileFragment_deprecated_dialog_body">Signal-ის ამ ვერსიას ვადა გაუვიდა. განაახლე ახლავე, რათა Signal-ის გამოყენება განაგრძო.</string>
|
||
<!-- The button on a dialog prompting user to update to the latest version of Signal. When clicked, the user will be taken to the store to update their app. -->
|
||
<string name="EditProfileFragment_deprecated_dialog_update_button">განახლება</string>
|
||
<!-- The title of a dialog informing the user that they cannot use this app feature when they are unregistered. -->
|
||
<string name="EditProfileFragment_unregistered_dialog_title">მოწყობილობა არ არის რეგისტრირებული</string>
|
||
<!-- The body of a dialog informing the user that they cannot use this app feature when they are unregistered. -->
|
||
<string name="EditProfileFragment_unregistered_dialog_body">ეს მოწყობილობა აღარ არის რეგისტრირებული. თავიდან დარეგისტრირდი, რომ შენს მონაცემებში ცვლილებები შეიტანო.</string>
|
||
<!-- The button on a dialog informing the user that they cannot use this app feature when they are unregistered. When clicked, the user will be taken to a screen to help them re-register. -->
|
||
<string name="EditProfileFragment_unregistered_dialog_reregister_button">ხელახლა რეგისტრაცია</string>
|
||
|
||
<!-- EditProfileNameFragment -->
|
||
<string name="EditProfileNameFragment_your_name">შენი სახელი</string>
|
||
<string name="EditProfileNameFragment_first_name">სახელი</string>
|
||
<string name="EditProfileNameFragment_last_name_optional">გვარი (არასავალდებულო)</string>
|
||
<string name="EditProfileNameFragment_save">შენახვა</string>
|
||
<string name="EditProfileNameFragment_failed_to_save_due_to_network_issues_try_again_later">შენახვა ვერ მოხერხდა ქსელის ხარვეზის გამო. Მოგვიანებით სცადე.</string>
|
||
|
||
<!-- recipient_preferences_activity -->
|
||
<string name="recipient_preference_activity__shared_media">გაზიარებული მედია-ფაილები</string>
|
||
|
||
<!-- recipients_panel -->
|
||
|
||
<!-- verify_display_fragment -->
|
||
<!-- Explanation of how to verify the safety numbers. %s is replaced with the name of the other recipient -->
|
||
<string name="verify_display_fragment__pnp_verify_safety_numbers_explanation_with_s">%1$s-სთან ბოლომდე დაშიფვრის დასადასტურებლად, შეედარე მის მოწყობილობაში მოცემულ ციფრებს. ასევე შეგიძლია კოდი მათ მოწყობილობაზე დაასკანირო.</string>
|
||
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">დააჭირე დასასკანირებლად</string>
|
||
<string name="verify_display_fragment__successful_match">წარმატებული დამთხვევა</string>
|
||
<string name="verify_display_fragment__failed_to_verify_safety_number">უსაფრთხოების ნომრის ვერიფიცირება ვერ მოხერხდა</string>
|
||
<string name="verify_display_fragment__loading">იტვირთება…</string>
|
||
<string name="verify_display_fragment__mark_as_verified">Mark as verified</string>
|
||
<string name="verify_display_fragment__clear_verification">ვერიფიკაციის გასუფთავება</string>
|
||
|
||
<!-- verity_scan_fragment -->
|
||
<string name="verify_scan_fragment__scan_the_qr_code_on_your_contact">დაასკანირე QR კოდი შენი კონტაქტის მოწყობილობაზე.</string>
|
||
|
||
<!-- webrtc_answer_decline_button -->
|
||
<string name="webrtc_answer_decline_button__swipe_up_to_answer">ზარის მისაღებად ასქროლე ზემოთ</string>
|
||
<string name="webrtc_answer_decline_button__swipe_down_to_reject">უარყოფისთვის ჩამოსქროლე ქვემოთ</string>
|
||
|
||
<!-- message_details_header -->
|
||
<string name="message_details_header__issues_need_your_attention">ზოგიერთ ხარვეზს შენი ყურადღება ესჭიროება.</string>
|
||
<string name="message_details_header_sent">Sent</string>
|
||
<string name="message_details_header_received">Received</string>
|
||
<string name="message_details_header_disappears">ქრება</string>
|
||
<string name="message_details_header_via">მეშვეობით</string>
|
||
|
||
<!-- message_details_recipient_header -->
|
||
<string name="message_details_recipient_header__pending_send">მოლოდინშია</string>
|
||
<string name="message_details_recipient_header__sent_to">გაგზავნილია ჩამოთვლილებთან</string>
|
||
<string name="message_details_recipient_header__sent_from">გამოგზავნილია ჩამოთვლილებისგან</string>
|
||
<string name="message_details_recipient_header__delivered_to">მიუვიდათ ჩამოთვლილებს</string>
|
||
<string name="message_details_recipient_header__read_by">წაიკითხეს ჩამოთვლილებმა</string>
|
||
<string name="message_details_recipient_header__not_sent">არ გაიგზავნა</string>
|
||
<string name="message_details_recipient_header__viewed">ნახეს ჩამოთვლილებმა</string>
|
||
<string name="message_details_recipient_header__skipped">გამოტოვებული</string>
|
||
|
||
<!-- message_Details_recipient -->
|
||
<string name="message_details_recipient__failed_to_send">ვერ გაიგზავნა</string>
|
||
<string name="message_details_recipient__new_safety_number">New safety number</string>
|
||
<!-- Button text shown in message details when the message has an edit history and this will let them view the history -->
|
||
<string name="MessageDetails__view_edit_history">რედაქტირების ისტორიის ნახვა</string>
|
||
|
||
<!-- AndroidManifest.xml -->
|
||
<string name="AndroidManifest__create_passphrase">პაროლ-ფრაზის შექმნა</string>
|
||
<string name="AndroidManifest__select_contacts">კონტაქტების არჩევა</string>
|
||
<string name="AndroidManifest__change_passphrase">პაროლ-ფრაზის შეცვლა</string>
|
||
<string name="AndroidManifest__verify_safety_number">უსაფრთხოების ნომრის ვერიფიცირება</string>
|
||
<string name="AndroidManifest__media_preview">მედია-ფაილის წინასწარი ნახვა</string>
|
||
<string name="AndroidManifest__message_details">შეტყობინების დეტალები</string>
|
||
<string name="AndroidManifest__linked_devices">დაკავშირებული მოწყობილობები</string>
|
||
<string name="AndroidManifest__invite_friends">მოიწვიე მეგობრები</string>
|
||
<string name="AndroidManifest_archived_conversations">დაარქივებული ჩატები</string>
|
||
|
||
<!-- HelpFragment -->
|
||
<string name="HelpFragment__have_you_read_our_faq_yet">უკვე წაიკითხე ჩვენი FAQ?</string>
|
||
<string name="HelpFragment__next">შემდეგი</string>
|
||
<string name="HelpFragment__contact_us">დაგვიკავშირდი</string>
|
||
<string name="HelpFragment__tell_us_whats_going_on">გვითხარი რა ხდება</string>
|
||
<string name="HelpFragment__include_debug_log">გაუმართაობის რეესტრის ჩართვა.</string>
|
||
<string name="HelpFragment__whats_this">ეს რა არის?</string>
|
||
<string name="HelpFragment__how_do_you_feel">თავს როგორ გრძნობ? (არასავალდებულო)</string>
|
||
<string name="HelpFragment__tell_us_why_youre_reaching_out">გვითხარი რატომ გვიკავშირდები.</string>
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="HelpFragment__emoji_5" translatable="false">emoji_5</string> -->
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="HelpFragment__emoji_4" translatable="false">emoji_4</string> -->
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="HelpFragment__emoji_3" translatable="false">emoji_3</string> -->
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="HelpFragment__emoji_2" translatable="false">emoji_2</string> -->
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="HelpFragment__emoji_1" translatable="false">emoji_1</string> -->
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="HelpFragment__link__debug_info" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007318591</string> -->
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="HelpFragment__link__faq" translatable="false">https://support.signal.org</string> -->
|
||
<!-- Heading used within support email that lists additional information to help with debugging -->
|
||
<string name="HelpFragment__support_info">მხარდაჭერის ინფორმაცია</string>
|
||
<string name="HelpFragment__signal_android_support_request">Signal Android-ის მხარდაჭერის მოთხოვნა</string>
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="HelpFragment__debug_log" translatable="false">Debug Log:</string> -->
|
||
<string name="HelpFragment__could_not_upload_logs">რეესტრის ატვირთვა ვერ მოხერხდა</string>
|
||
<string name="HelpFragment__please_be_as_descriptive_as_possible">გთხოვთ, რაც შეიძლება დეტალურად აღწერო ეს პრობლემა, რომ მის გაგებაში დაგვეხმარო.</string>
|
||
<string-array name="HelpFragment__categories_6">
|
||
<item>გთხოვთ, აირჩიო ვარიანტი</item>
|
||
<item>რაღაც არ მუშაობს</item>
|
||
<item>ფუნქციის მოთხოვნა</item>
|
||
<item>კითხვა</item>
|
||
<item>უკუკავშირი</item>
|
||
<item>ტრანზაქციები (MobileCoin)</item>
|
||
<item>დონაციები & ემბლემები</item>
|
||
<item>Signal Android-ის სათადარიგო ასლები</item>
|
||
<item>სხვა</item>
|
||
</string-array>
|
||
<!-- Subject of email when submitting debug logs to help debug slow notifications -->
|
||
<string name="DebugLogsPromptDialogFragment__signal_android_support_request">Signal Android-ის გამართვის ჟურნალის ატვირთვა</string>
|
||
<!-- Action to submit logs and take user to send an e-mail -->
|
||
<string name="DebugLogsPromptDialogFragment__submit">Submit</string>
|
||
<!-- Action to decline to submit logs -->
|
||
<string name="DebugLogsPromptDialogFragment__no_thanks">არა, მადლობა</string>
|
||
|
||
<!-- ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment -->
|
||
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__recents">ბოლოს გამოყენებული</string>
|
||
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__this_message">ეს შეტყობინება</string>
|
||
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__recently_used">ბოლოს გამოყენებული</string>
|
||
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__smileys_and_people">სმაილები & ადამიანები</string>
|
||
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__nature">ბუნება</string>
|
||
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__food">საკვები</string>
|
||
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__activities">აქტივობები</string>
|
||
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__places">ადგილები</string>
|
||
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__objects">ობიექტები</string>
|
||
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__symbols">სიმბოლოები</string>
|
||
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__flags">დროშები</string>
|
||
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__emoticons">ემოციები</string>
|
||
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__no_results_found">ვერაფერი მოიძებნა</string>
|
||
|
||
<!-- GifQuickSearchOption -->
|
||
<string name="GifQuickSearchOption__recents">ბოლოს გამოყენებული</string>
|
||
<string name="GifQuickSearchOption__trending">ტრენდული</string>
|
||
<string name="GifQuickSearchOption__celebrate">ზეიმი</string>
|
||
<string name="GifQuickSearchOption__love">სიყვარული</string>
|
||
<string name="GifQuickSearchOption__thumbs_up">მოწონება</string>
|
||
<string name="GifQuickSearchOption__surprised">გაოცებული</string>
|
||
<string name="GifQuickSearchOption__excited">გახარებული</string>
|
||
<string name="GifQuickSearchOption__sad">სევდიანი</string>
|
||
<string name="GifQuickSearchOption__angry">გაბრაზებული</string>
|
||
|
||
<!-- arrays.xml -->
|
||
<string name="arrays__use_default">ნაგულისხმევის გამოყენება</string>
|
||
<string name="arrays__use_custom">მორგება</string>
|
||
|
||
<string name="arrays__mute_for_one_hour">1 საათით დადუმება</string>
|
||
<string name="arrays__mute_for_eight_hours">8 საათით დადუმება</string>
|
||
<string name="arrays__mute_for_one_day">1 დღით დადუმება</string>
|
||
<string name="arrays__mute_for_seven_days">7 დღით დადუმება</string>
|
||
<string name="arrays__always">ყოველთვის</string>
|
||
|
||
<string name="arrays__settings_default">ნაგულისხმევი პარამეტრები</string>
|
||
<string name="arrays__enabled">ჩართულია</string>
|
||
<string name="arrays__disabled">გამორთულია</string>
|
||
|
||
<string name="arrays__name_and_message">სახელი და შეტყობინება</string>
|
||
<string name="arrays__name_only">მხოლოდ სახელი</string>
|
||
<string name="arrays__no_name_or_message">არც სახელი და არც შეტყობინება</string>
|
||
|
||
<string name="arrays__images">სურათები</string>
|
||
<string name="arrays__audio">აუდიო</string>
|
||
<string name="arrays__video">ვიდეო</string>
|
||
<string name="arrays__documents">დოკუმენტები</string>
|
||
|
||
<string name="arrays__small">პატარა</string>
|
||
<string name="arrays__normal">ნორმალური</string>
|
||
<string name="arrays__large">დიდი</string>
|
||
<string name="arrays__extra_large">ძალიან დიდი</string>
|
||
|
||
<string name="arrays__default">ძირითადი</string>
|
||
<string name="arrays__high">მაღალი</string>
|
||
<!-- Setting title that represent an abstract priority to assign to notifications as the max/highest priority a notification can be within the system. -->
|
||
<string name="arrays__max">მაქსიმალური</string>
|
||
|
||
<!-- plurals.xml -->
|
||
<plurals name="hours_ago">
|
||
<item quantity="one">%1$dს</item>
|
||
<item quantity="other">%1$dსთ</item>
|
||
</plurals>
|
||
|
||
<!-- preferences.xml -->
|
||
<string name="preferences_beta">ბეტა ვერსია</string>
|
||
<string name="preferences__sms_mms">SMS-ი და MMS-ი</string>
|
||
<string name="preferences__pref_use_address_book_photos">მისამართების წიგნაკის ფოტოების გამოყენება</string>
|
||
<string name="preferences__display_contact_photos_from_your_address_book_if_available">აჩვენე საკონტაქტო ფოტოები შენი მისამართების წიგნიდან, თუ ეს შესაძლებელია</string>
|
||
<!-- Preference menu item title for a toggle switch for preserving the archived state of muted chats. -->
|
||
<string name="preferences__pref_keep_muted_chats_archived">Keep muted chats archived</string>
|
||
<!-- Preference menu item description for a toggle switch for preserving the archived state of muted chats. -->
|
||
<string name="preferences__muted_chats_that_are_archived_will_remain_archived">ახალი წერილის მიღებისას, დაარქივებული დადუმებული ჩატები არქივში დარჩება.</string>
|
||
<string name="preferences__generate_link_previews">ბმულსი წინასწარი ნახვის გენერირება</string>
|
||
<string name="preferences__retrieve_link_previews_from_websites_for_messages">მიიღე ბმულის წინასწარი ნახვა შენს მიერ გაგზავნილი შეტყობინებებისთვის პირდაპირ ვებსაიტებიდან.</string>
|
||
<string name="preferences__change_passphrase">პაროლ-ფრაზის შეცვლა</string>
|
||
<string name="preferences__change_your_passphrase">შეცვალე შენი პაროლ-ფრაზა</string>
|
||
<!-- Legacy preference menu item to enable a passphrase screen lock that is only available to those who have previously had a passphrase -->
|
||
<string name="preferences__enable_passphrase">ჩართე პაროლ-ფრაზით ეკრანის დაბლოკვა</string>
|
||
<string name="preferences__lock_signal_and_message_notifications_with_a_passphrase">ეკრანისა და შეტყობინებების დაბლოკვა პაროლ-ფრაზით</string>
|
||
<string name="preferences__screen_security">ეკრანის უსაფრთხოება</string>
|
||
<string name="preferences__auto_lock_signal_after_a_specified_time_interval_of_inactivity">ავტომატურად დალუქე Signal-ი უმოქმედობის გარკვეული დროის ინტერვალის შემდეგ</string>
|
||
<!-- Legacy preference menu item to enable locking of app after inactivity -->
|
||
<string name="preferences__inactivity_timeout_passphrase">უმოქმედობის დროის ამოწურვის პაროლ-ფრაზა</string>
|
||
<!-- Legacy preference menu item to choose the interval of inactivity before lockout -->
|
||
<string name="preferences__inactivity_timeout_interval">უმოქმედობის დროის ამოწურვის ინტერვალი</string>
|
||
<string name="preferences__notifications">შეტყობინებები</string>
|
||
<string name="preferences__led_color">LED ფერი</string>
|
||
<string name="preferences__led_color_unknown">უცნობი</string>
|
||
<string name="preferences__pref_led_blink_title">LED ციმციმის სიხშირე</string>
|
||
<string name="preferences__customize">პერსონალიზირება</string>
|
||
<string name="preferences__change_sound_and_vibration">ხმისა და ვიბრაციის შეცვლა</string>
|
||
<!-- Preference menu item to control the sound of notifications -->
|
||
<string name="preferences__sound">ხმა</string>
|
||
<string name="preferences__silent">ჩუმი</string>
|
||
<!-- Preference menu item to use the default sound for notifications -->
|
||
<string name="preferences__default">ძირითადი</string>
|
||
<string name="preferences__repeat_alerts">გაფრთხილებების გამეორება</string>
|
||
<string name="preferences__never">არასდროს</string>
|
||
<string name="preferences__one_time">ერთჯერადად</string>
|
||
<string name="preferences__two_times">ორჯერ</string>
|
||
<string name="preferences__three_times">სამჯერ</string>
|
||
<string name="preferences__five_times">ხუთჯერ</string>
|
||
<string name="preferences__ten_times">ათჯერ</string>
|
||
<string name="preferences__vibrate">ვიბრაცია</string>
|
||
<string name="preferences__green">მწვანე</string>
|
||
<string name="preferences__red">წითელი</string>
|
||
<string name="preferences__blue">ლურჯი</string>
|
||
<string name="preferences__orange">ნარინჯისფერი</string>
|
||
<string name="preferences__cyan">შაბიამნისფერი</string>
|
||
<string name="preferences__magenta">იისფერი</string>
|
||
<string name="preferences__white">თეთრი</string>
|
||
<!-- Text shown when no preference label has been selected -->
|
||
<string name="preferences__none">არცერთი</string>
|
||
<string name="preferences__fast">სწრაფი</string>
|
||
<string name="preferences__normal">ნორმალური</string>
|
||
<string name="preferences__slow">ნელი</string>
|
||
<string name="preferences__help">დახმარება</string>
|
||
<string name="preferences__advanced">დეტალური</string>
|
||
<string name="preferences__donate_to_signal">Signal-ისთვის დონაციის გაკეთება</string>
|
||
<!-- Preference label for making one-time donations to Signal -->
|
||
<string name="preferences__privacy">კონფიდენციალურობა</string>
|
||
<!-- Preference label for stories -->
|
||
<string name="preferences__stories">Stories-ები</string>
|
||
<string name="preferences__mms_user_agent">MMS მომხმარებლის აგენტი</string>
|
||
<string name="preferences__advanced_mms_access_point_names">MMS-ის მექანიკური პარამეტრები</string>
|
||
<string name="preferences__mmsc_url">MMSC URL-ი</string>
|
||
<string name="preferences__mms_proxy_host">MMS პროქსი ჰოსტი</string>
|
||
<string name="preferences__mms_proxy_port">MMS პროქსი პორტი</string>
|
||
<string name="preferences__mmsc_username">MMSC მომხმარებლის სახელი</string>
|
||
<string name="preferences__mmsc_password">MMSC პაროლი</string>
|
||
<string name="preferences__sms_delivery_reports">SMS-ების გაგზავნის ანგარიშები</string>
|
||
<string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">მოითხოვე გაგზავნის ანგარიში შენს მიერ გაგზავნილი თითოეული SMS შეტყობინებისთვის</string>
|
||
<string name="preferences__data_and_storage">მონაცემები და მეხსიერება</string>
|
||
<string name="preferences__storage">მეხსიერება</string>
|
||
<string name="preferences__payments">ტრანზაქციები</string>
|
||
<!-- Privacy settings payments section description -->
|
||
<string name="preferences__payment_lock">ტრანზაქციის უზრუნველყოფა</string>
|
||
<string name="preferences__conversation_length_limit">ჩატის სიგრძის ლიმიტი</string>
|
||
<string name="preferences__keep_messages">შეტყობინებების შენახვა</string>
|
||
<string name="preferences__clear_message_history">შეტყობინებების ისტორიის გასუფთავება</string>
|
||
<string name="preferences__linked_devices">დაკავშირებული მოწყობილობები</string>
|
||
<string name="preferences__light_theme">ღია</string>
|
||
<string name="preferences__dark_theme">მუქი</string>
|
||
<string name="preferences__appearance">ვიზუალი</string>
|
||
<string name="preferences__theme">აპის ფონი</string>
|
||
<string name="preferences__chat_color_and_wallpaper">ჩატის ფერი & ფონის სურათი</string>
|
||
<!-- Clickable settings text allowing the user to change the icon visible on their phone\'s home screen. -->
|
||
<string name="preferences__app_icon">აპის ხატულა</string>
|
||
<!-- Approval for changing the app icon. -->
|
||
<string name="preferences__app_icon_dialog_ok">OK</string>
|
||
<!-- Cancelling the operation of changing the app icon. -->
|
||
<string name="preferences__app_icon_dialog_cancel">გაუქმება</string>
|
||
<!-- Title for the confirmation dialog of changing the app icon. -->
|
||
<string name="preferences__app_icon_dialog_title">შეცვალე აპის ხატულა და სახელი „%1$s“-ზე</string>
|
||
<!-- Description for the confirmation dialog of changing the app icon. -->
|
||
<string name="preferences__app_icon_dialog_description">აპის ხატულასა და სახელის შესაცვლელად Signal-ი უნდა დაიხუროს. შეტყობინებები ყოველთვის გამოჩნდება Signal-ის ნაგულისხმევი ხატულათი და სახელით.</string>
|
||
<!-- Visible warning label for the limitations of changing the app icon with learn more call to action. -->
|
||
<string name="preferences__app_icon_warning_learn_more">აირჩიე აპის ხატულა და სახელი, რომელიც შენი ტელეფონის მთავარ ეკრანზე და აპის პანელზე გამოჩნდება. შეტყობინებები ყოველთვის გამოჩნდება Signal-ის ნაგულისხმევი ხატულათი და სახელით. გაიგე მეტი</string>
|
||
<!-- Visible warning label for the limitations of changing the app icon. -->
|
||
<string name="preferences__app_icon_warning">აპის ხატულები და სახელები ხილვადია მთავარ ეკრანზე და აპის პანელზე.</string>
|
||
<!-- Visible warning label explaining that changing the app icon and name does not affect notifications. -->
|
||
<string name="preferences__app_icon_notification_warning">შეტყობინებები ყოველთვის გამოჩნდება Signal-ის ნაგულისხმევი ხატულათი და სახელით.</string>
|
||
<!--Call to action to get more information about the limitations of the change app icon functionality. -->
|
||
<string name="preferences__app_icon_learn_more">გაიგე მეტი</string>
|
||
<!--Text description of a graphic illustrating the limitations of the app icon change. -->
|
||
<string name="preferences__graphic_illustrating_where_the_replacement_app_icon_will_be_visible">გრაფიკული ილუსტრაცია, სადაც აპის ჩასანაცვლებელი ხატულა გამოჩნდება.</string>
|
||
<string name="preferences__disable_pin">პინ-კოდის გამორთვა</string>
|
||
<string name="preferences__enable_pin">პინ-კოდის ჩართვა</string>
|
||
<string name="preferences__if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">თუ პინ-კოდს გამორთავ, Signal-ზე ხელახლა დარეგისტრირებისას ყველა მონაცემს დაკარგავ, თუ ხელით არ შექმნი სარეზერვო კოპიას და არ აღადგენ. რეგისტრაციის დაბლოკვას ვერ ჩართავ, სანამ პინ-კოდი გამორთულია.</string>
|
||
<string name="preferences__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted_so_only_you_can_access_it">პინ-კოდები ინარჩუნებს Signal-ით შენახული ინფორმაციის დაშიფრულად, რათა მხოლოდ შენ შეძლო მასზე წვდომა. შენი პროფილი, პარამეტრები და კონტაქტები აღდგება ხელახალი ინსტალაციისას. შენი პინ-კოდი აპის გასახსნელად არ დაგჭირდება.</string>
|
||
<string name="preferences__system_default">სისტემის ნაგულისხმევი პარამეტრები</string>
|
||
<string name="preferences__language">ენა</string>
|
||
<string name="preferences__signal_messages_and_calls">Signal-ის შეტყობინებები და ზარები</string>
|
||
<string name="preferences__advanced_pin_settings">პინ-კოდის გაფართოებული პარამეტრები</string>
|
||
<!-- Title of toolbar for the advanced pin settings screen -->
|
||
<string name="preferences__advanced_pin_settings_title">პინ-კოდის გაფართოებული პარამეტრები</string>
|
||
<string name="preferences__free_private_messages_and_calls">უფასო პირადი შეტყობინებები და ზარები Signal-ის მომხმარებლებისთვის</string>
|
||
<string name="preferences__submit_debug_log">გაუმართაობის რეესტრის გაგზავნა</string>
|
||
<string name="preferences__delete_account">მონაცემების წაშლა</string>
|
||
<string name="preferences__support_wifi_calling">\"WiFi Calling\" თავსებადობის რეჟიმი</string>
|
||
<string name="preferences__enable_if_your_device_supports_sms_mms_delivery_over_wifi">ჩართე, თუ შენი მოწყობილობა SMS/MMS-ს WiFi-ით აგზავნის (ჩართე მხოლოდ მაშინ, როცა შენს მოწყობილობაზე ჩართულია „WiFi Calling“)</string>
|
||
<string name="preferences__incognito_keyboard">ინკოგნიტო კლავიატურა</string>
|
||
<string name="preferences__read_receipts">წაკითხვის დასტური</string>
|
||
<string name="preferences__if_read_receipts_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_read_receipts">თუ წაკითხვის დასტური გამორთულია, ვერ შეძლებ სხვების წაკითხვის დასტურის ნახვას.</string>
|
||
<string name="preferences__typing_indicators">ბეჭდვის ინდიკატორი</string>
|
||
<string name="preferences__if_typing_indicators_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_typing_indicators">თუ ბეჭდვის ინდიკატორი გამორთულია, ვერ ნახავ სხვების ბეჭდვის ინდიკატორს.</string>
|
||
<string name="preferences__request_keyboard_to_disable">მოითხოვე, რომ კლავიატურამ გათიშოს პერსონალიზებული სწავლა.</string>
|
||
<string name="preferences__this_setting_is_not_a_guarantee">ეს პარამეტრი არ არის გარანტირებული და შენმა კლავიატურამ შეიძლება ის უგულებელყოს.</string>
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__incognito_keyboard_learn_more" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360055276112</string> -->
|
||
<string name="preferences_chats__when_using_mobile_data">მობილური ინტერნეტის გამოყენებისას</string>
|
||
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">Wi-Fi-ის გამოყენებისას</string>
|
||
<string name="preferences_chats__when_roaming">როუმინგში</string>
|
||
<string name="preferences_chats__media_auto_download">მედია-ფაილების ავტომატური ჩამოტვირთვა</string>
|
||
<string name="preferences_chats__message_history">შეტყობინებების ისტორია</string>
|
||
<string name="preferences_storage__storage_usage">მეხსიერების ათვისება</string>
|
||
<string name="preferences_storage__photos">ფოტოები</string>
|
||
<string name="preferences_storage__videos">ვიდეოები</string>
|
||
<string name="preferences_storage__files">ფაილები</string>
|
||
<string name="preferences_storage__audio">აუდიო</string>
|
||
<string name="preferences_storage__review_storage">მეხსიერების გადახედვა</string>
|
||
<string name="preferences_storage__delete_older_messages">წავშალოთ ძველი შეტყობინებები?</string>
|
||
<!-- Dialog title shown when selecting delete message history from manage storage -->
|
||
<string name="preferences_storage__delete_message_history">გსურს, მიმოწერის ისტორია წაშალო?</string>
|
||
<string name="preferences_storage__this_will_permanently_delete_all_message_history_and_media">ეს შენი მოწყობილობიდან სამუდამოდ წაშლის შეტყობინებების მთელ ისტორიას, რომელიც %1$s-ზე ძველია.</string>
|
||
<!-- The body of an alert dialog that is shown when confirming a trim operation. Trimming will delete all but the most recent messages in a chat. The placeholder represents how many messages are kept in each chat. All older messages are deleted. -->
|
||
<plurals name="preferences_storage__this_will_permanently_trim_all_conversations_to_the_d_most_recent_messages">
|
||
<item quantity="one">ეს სამუდამოდ დაამოკლებს ყველა ჩატს უახლეს შეტყობინებამდე.</item>
|
||
<item quantity="other">ეს სამუდამოდ დაამოკლებს ყველა ჩატს %1$s უახლეს შეტყობინებებამდე.</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="preferences_storage__this_will_delete_all_message_history_and_media_from_your_device">ეს სამუდამოდ წაშლის შეტყობინებების მთელ ისტორიას და მედია-ფაილებს შენი მოწყობილობიდან.</string>
|
||
<!-- Dialog message warning about delete chat message history will delete everything everywhere including linked devices -->
|
||
<string name="preferences_storage__this_will_delete_all_message_history_and_media_from_your_device_linked_device">ეს სამუდამოდ წაშლის წერილების მთელ ისტორიას და მედია ფაილებს ამ და ნებისმიერი დაკავშირებული მოწყობილობიდან.</string>
|
||
<string name="preferences_storage__are_you_sure_you_want_to_delete_all_message_history">დარწმუნებული ხარ, რომ შეტყობინებების მთელი ისტორიის წაშლა გსურს?</string>
|
||
<string name="preferences_storage__all_message_history_will_be_permanently_removed_this_action_cannot_be_undone">შეტყობინებების მთელი ისტორია სამუდამოდ წაიშლება. ამ მოქმედების გაუქმება შეუძლებელია.</string>
|
||
<!-- Secondary warning dialog message about deleting all chat message history from everything everywhere including linked devices -->
|
||
<string name="preferences_storage__all_message_history_will_be_permanently_removed_this_action_cannot_be_undone_linked_device">წერილების მთელი ისტორია სამუდამოდ წაიშლება ყველა მოწყობილობიდან. ეს მოქმედება ვეღარ გაუქმდება.</string>
|
||
<string name="preferences_storage__delete_all_now">ყველას წაშლა ახლავე</string>
|
||
<!-- Option for keeping messages forever when managing storage -->
|
||
<string name="preferences_storage__forever">სამუდამოდ</string>
|
||
<string name="preferences_storage__one_year">1 წლით</string>
|
||
<string name="preferences_storage__six_months">6 თვით</string>
|
||
<string name="preferences_storage__thirty_days">30 დღით</string>
|
||
<!-- Option for setting no limit of the length of chat messages -->
|
||
<string name="preferences_storage__none">არცერთი</string>
|
||
<plurals name="preferences_storage__s_messages_plural">
|
||
<item quantity="one">%1$s შეტყობინება</item>
|
||
<item quantity="other">%1$s შეტყობინება</item>
|
||
</plurals>
|
||
|
||
<string name="preferences_storage__custom">პერსონალიზირებული</string>
|
||
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">სისტემის emoji-ის გამოყენება</string>
|
||
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">გადაამისამართე ყველა ზარი Signal-ის სერვერზე, რათა აირიდო შენი IP მისამართის გამოჩენა შენს კონტაქტთან. ამის ჩართვა შეამცირებს ზარის ხარისხს.</string>
|
||
<string name="preferences_advanced__always_relay_calls">ყოველთვის გადაიტანე ზარები</string>
|
||
<!-- Privacy settings payments section title -->
|
||
<string name="preferences_app_protection__payments">ტრანზაქციები</string>
|
||
<string name="preferences_chats__chats">ჩატები</string>
|
||
<string name="preferences_app_updates__title">აპის განახლებები</string>
|
||
<string name="preferences_data_and_storage__manage_storage">მეხსიერების მართვა</string>
|
||
<string name="preferences_data_and_storage__use_less_data_for_calls">ზარებისთვის ნაკლები მონაცემების გამოყენება</string>
|
||
<string name="preferences_data_and_storage__never">არასდროს</string>
|
||
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">WiFi და მობილური ინტერნეტი</string>
|
||
<string name="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">მხოლოდ მობილური ინტერნეტი</string>
|
||
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">ნაკლები მონაცემების გამოყენებამ შეიძლება გააუმჯობესოს ზარები ცუდ ქსელებში</string>
|
||
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">ჩატს-შიდა ხმები</string>
|
||
<string name="preferences_notifications__show">ჩვენება</string>
|
||
<string name="preferences_notifications__ringtone">მელოდია</string>
|
||
<string name="preferences_chats__message_text_size">შეტყობინების ფონტის ზომა</string>
|
||
<!-- Option in settings that will provide a shortcut to notification system settings to control the priority of Signal notifications -->
|
||
<string name="preferences_notifications__priority">პრიორიტეტი</string>
|
||
<!-- Option in settings to trouble shoot delayed notifications -->
|
||
<string name="preferences_notifications__troubleshoot">შეტყობინებების ხარვეზის გამოსწორება</string>
|
||
<!-- Heading for the \'censorship circumvention\' section of privacy preferences -->
|
||
<string name="preferences_communication__category_censorship_circumvention">ცენზურისთვის გვერდის ავლა</string>
|
||
<!-- Title of the \'censorship circumvention\' toggle switch -->
|
||
<string name="preferences_communication__censorship_circumvention">ცენზურისთვის გვერდის ავლა</string>
|
||
<string name="preferences_communication__censorship_circumvention_if_enabled_signal_will_attempt_to_circumvent_censorship">თუ ამას ჩართავ, Signal-ი შეეცდება გვერდი აარიდოს ცენზურას. არ ჩართო ეს ფუნქცია, თუ არ იმყოფები ისეთ ადგილას, სადაც Signal-ი ცენზურადადებულია.</string>
|
||
<!-- Summary text for \'censorship circumvention\' toggle. Indicates that we automatically enabled it because we believe you\'re in a censored country -->
|
||
<string name="preferences_communication__censorship_circumvention_has_been_activated_based_on_your_accounts_phone_number">ცენზურისთვის გვერდის ავლა გააქტიურებულია შენს მონაცემებში არსებული ტელეფონის ნომრის საფუძველზე.</string>
|
||
<!-- Summary text for \'censorship circumvention\' toggle. Indicates that you disabled it even though we believe you\'re in a censored country -->
|
||
<string name="preferences_communication__censorship_circumvention_you_have_manually_disabled">შენ ხელით გამორთე ცენზურისთვის გვერდის ავლა.</string>
|
||
<!-- Summary text for \'censorship circumvention\' toggle. Indicates that you cannot use it because you\'re already connected to the Signal service -->
|
||
<string name="preferences_communication__censorship_circumvention_is_not_necessary_you_are_already_connected">ცენზურისთვის გვერდის ავლა საჭირო არ არის; შენ უკვე დაკავშირებული ხარ Signal-ის სერვისთან.</string>
|
||
<!-- Summary text for \'censorship circumvention\' toggle. Indicates that you cannot use it because you\'re not connected to the internet -->
|
||
<string name="preferences_communication__censorship_circumvention_can_only_be_activated_when_connected_to_the_internet">ცენზურისთვის გვერდის ავლა შეიძლება გააქტიურდეს მხოლოდ ინტერნეტთან დაკავშირებისას.</string>
|
||
<string name="preferences_communication__category_sealed_sender">დალუქული გამგზავნი</string>
|
||
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone">ყველასთვის დაშვება</string>
|
||
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">ჩართე დალუქული გამგზავნი შემომავალი შეტყობინებებისთვის იმ ადამიანებისგან, ვინც არ გყავს კონტაქტებში და ვისთანაც არ გაგიზიარებია შენი პროფილი.</string>
|
||
<string name="preferences_proxy">პროქსი</string>
|
||
<string name="preferences_use_proxy">პროქსის გამოყენება</string>
|
||
<string name="preferences_off">გამორთული</string>
|
||
<string name="preferences_on">ჩართული</string>
|
||
<string name="preferences_proxy_address">Პროქსის მისამართი</string>
|
||
<string name="preferences_only_use_a_proxy_if">პროქსი მხოლოდ იმ შემთხვევაში გამოიყენე, თუ ვერ ახერხებ Signal-თან დაკავშირებას მობილური ინტერნეტით ან Wi-Fi-ით.</string>
|
||
<string name="preferences_share">გაზიარება</string>
|
||
<string name="preferences_save">შენახვა</string>
|
||
<string name="preferences_connecting_to_proxy">ვუკავშირდებით პროქსის…</string>
|
||
<string name="preferences_connected_to_proxy">დაკავშირებულია პროქსისთან</string>
|
||
<string name="preferences_connection_failed">დაკავშირება ვერ მოხერხდა</string>
|
||
<string name="preferences_couldnt_connect_to_the_proxy">პროქსისთან დაკავშირება ვერ მოხერხდა. შეამოწმე პროქსის მისამართი და თავიდან სცადე.</string>
|
||
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">პროქსისთან დაკავშირებული ხარ. შეგიძლია ნებისმიერ დროს გამორთო პროქსი პარამეტრებიდან.</string>
|
||
<!-- Title of alert dialog after a successful connection to the proxy -->
|
||
<string name="preferences_success">წარმატება</string>
|
||
<string name="preferences_failed_to_connect">დაკავშირება ვერ მოხერხდა</string>
|
||
<string name="preferences_enter_proxy_address">შეიყვანე პროქსის მისამართი</string>
|
||
<!-- Preference title for changing navigation (bottom) bar size -->
|
||
<string name="preferences_navigation_bar_size">სანავიგაციო პანელის ზომა</string>
|
||
<!-- Preference summary for normal navigation bar size -->
|
||
<string name="preferences_normal">ნორმალური</string>
|
||
<!-- Preference summary for compact navigation bar size -->
|
||
<string name="preferences_compact">კომპაქტური</string>
|
||
<!-- Dialog message body explaining that we have to restart the app in order to apply the user\'s new language setting. -->
|
||
<string name="preferences_language_change_confirmation_message">The app will restart to apply the new language setting.</string>
|
||
|
||
|
||
<string name="configurable_single_select__customize_option">ვარიანტის მორგება</string>
|
||
|
||
<!-- Internal only preferences -->
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__internal_preferences" translatable="false">Internal Preferences</string> -->
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__internal_details" translatable="false">Internal Details</string> -->
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__internal_stories_dialog_launcher" translatable="false">Stories dialog launcher</string> -->
|
||
|
||
|
||
<!-- Payments -->
|
||
<string name="PaymentsActivityFragment__all_activity">ყველა აქტივობა</string>
|
||
<string name="PaymentsAllActivityFragment__all">ყველა</string>
|
||
<string name="PaymentsAllActivityFragment__sent">Sent</string>
|
||
<string name="PaymentsAllActivityFragment__received">Received</string>
|
||
|
||
<!-- Displayed on a welcome screen for payments -->
|
||
<string name="PaymentsHomeFragment_introducing_payments">წარმოგიდგენთ გადახდებს</string>
|
||
<string name="PaymentsHomeFragment__use_signal_to_send_and_receive">გამოიყენე Signal-ი ახალი, კონფიდენციალურობაზე ორიენტირებული, ციფრული ვალუტის MobileCoin-ის გასაგზავნად და მისაღებად. დასაწყებად გააქტიურე.</string>
|
||
<string name="PaymentsHomeFragment__activate_payments">ტრანზაქციების აქტივაცია</string>
|
||
<string name="PaymentsHomeFragment__activating_payments">ვააქტიურებთ ტრანზაქციებს…</string>
|
||
<string name="PaymentsHomeFragment__restore_payments_account">ტრანზაქციების მონაცემების აღდგენა</string>
|
||
<string name="PaymentsHomeFragment__no_recent_activity_yet">ბოლო აქტივობა ვერ მოიძებნა</string>
|
||
<string name="PaymentsHomeFragment__recent_activity">ბოლო აქტივობა</string>
|
||
<string name="PaymentsHomeFragment__see_all">ყველას ნახვა</string>
|
||
<string name="PaymentsHomeFragment__add_funds">თანხის დამატება</string>
|
||
<string name="PaymentsHomeFragment__send">გაგზავნა</string>
|
||
<string name="PaymentsHomeFragment__sent_s">გაიგზავნა %1$s-ს</string>
|
||
<string name="PaymentsHomeFragment__received_s">მიღებულია %1$s-ს</string>
|
||
<string name="PaymentsHomeFragment__transfer_to_exchange">გასაცვლელად გადარიცხვა</string>
|
||
<string name="PaymentsHomeFragment__currency_conversion">ვალუტის კონვერტაცია</string>
|
||
<string name="PaymentsHomeFragment__deactivate_payments">ტრანზაქციების დეაქტივაცია</string>
|
||
<string name="PaymentsHomeFragment__recovery_phrase">აღსადგენი ფრაზა</string>
|
||
<string name="PaymentsHomeFragment__help">დახმარება</string>
|
||
<string name="PaymentsHomeFragment__coin_cleanup_fee">Coin cleanup-ის საფასური</string>
|
||
<string name="PaymentsHomeFragment__sent_payment">გაგზავნილი ტრანზაქცია</string>
|
||
<string name="PaymentsHomeFragment__received_payment">მიღებული ტრანზაქცია</string>
|
||
<string name="PaymentsHomeFragment__processing_payment">ვამუშავებთ ტრანზაქციას</string>
|
||
<string name="PaymentsHomeFragment__unknown_amount">---</string>
|
||
<string name="PaymentsHomeFragment__currency_conversion_not_available">ვალუტის კონვერტაცია მიუწვდომელია</string>
|
||
<string name="PaymentsHomeFragment__cant_display_currency_conversion">ვალუტის კონვერტაციის ჩვენება შეუძლებელია. შეამოწმე შენი მობილურის კავშირი და სცადე ხელახლა.</string>
|
||
<string name="PaymentsHomeFragment__payments_is_not_available_in_your_region">ტრანზაქციები შენს რეგიონში ხელმისაწვდომი არაა.</string>
|
||
<string name="PaymentsHomeFragment__could_not_enable_payments">ტრანზაქციების ჩართვა ვერ მოხერხდა. მოგვიანებით კიდევ სცადე.</string>
|
||
<string name="PaymentsHomeFragment__deactivate_payments_question">გსურს ტრანზაქციების დეაქტივაცია?</string>
|
||
<string name="PaymentsHomeFragment__you_will_not_be_able_to_send">შენ ვერ შეძლებ MobileCoin-ის Signal-ში გაგზავანას ან მიღებას , თუ ტრანზაქციებს გამორთავ.</string>
|
||
<string name="PaymentsHomeFragment__deactivate">დეაქტივაცია</string>
|
||
<string name="PaymentsHomeFragment__continue">გაგრძელება</string>
|
||
<string name="PaymentsHomeFragment__balance_is_not_currently_available">ბალანსი ამჟამად ხელმისაწვდომი არაა.</string>
|
||
<string name="PaymentsHomeFragment__payments_deactivated">ტრანზაქციები დეაქტივირებულია.</string>
|
||
<string name="PaymentsHomeFragment__payment_failed">ტრანზაქცია ვერ მოხერხდა</string>
|
||
<string name="PaymentsHomeFragment__details">Details</string>
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="PaymentsHomeFragment__learn_more__activate_payments" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_activate</string> -->
|
||
<!-- Displayed as a description in a dialog when the user tries to activate payments -->
|
||
<string name="PaymentsHomeFragment__you_can_use_signal_to_send_and">შეგიძლია Signal-ი MobileCoin-ის გასაგზავნად და მისაღებად გამოიყენო. ყველა გადახდა ექვემდებარება MobileCoins-ისა და MobileCoin Wallet-ის გამოყენების პირობებს. შეიძლება პრობლემები შეგექმნას და გადახდები ან ნაშთები, რომლებიც შეიძლება დაკარგო, ვერ აღდგება. </string>
|
||
<string name="PaymentsHomeFragment__activate">გააქტიურება</string>
|
||
<string name="PaymentsHomeFragment__view_mobile_coin_terms">MobileCoin-ის პირობების ნახვა</string>
|
||
<string name="PaymentsHomeFragment__payments_not_available">ტრანზაქციები Signal-ში აღარ არის ხელმისაწვდომი. ისევ შეგიძლია თანხების გადარიცხვა ბირჟაზე, მაგრამ აღარ შეგიძლია ტრანზაქციების გაგზავნა და მიღება, ან თანხის დამატება.</string>
|
||
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="PaymentsHomeFragment__mobile_coin_terms_url" translatable="false">https://www.mobilecoin.com/terms-of-use.html</string> -->
|
||
<!-- Alert dialog title which shows up after a payment to turn on payment lock -->
|
||
<string name="PaymentsHomeFragment__turn_on">ჩავრთოთ ტრანზაქციის უზრუნველყოფა სამომავლო გზავნილებისთვის?</string>
|
||
<!-- Alert dialog description for why payment lock should be enabled before sending payments -->
|
||
<string name="PaymentsHomeFragment__add_an_additional_layer">გააძლიერე უსაფრთხოების დონე და მოითხოვე Android-ის ეკრანის დაბლოკვა ან თითის ანაბეჭდი თანხის გადასარიცხად.</string>
|
||
<!-- Alert dialog button to enable payment lock -->
|
||
<string name="PaymentsHomeFragment__enable">ჩართვა</string>
|
||
<!-- Alert dialog button to not enable payment lock for now -->
|
||
<string name="PaymentsHomeFragment__not_now">ახლა არა</string>
|
||
<!-- Alert dialog title which shows up to update app to send payments -->
|
||
<string name="PaymentsHomeFragment__update_required">საჭიროა განახლება</string>
|
||
<!-- Alert dialog description that app update is required to send payments-->
|
||
<string name="PaymentsHomeFragment__an_update_is_required">განახლება საჭიროა ტრანზაქციების გაგზავნისა და მიღების გასაგრძელებლად და შენი განახლებული ტრანზაქციის ბალანსის სანახავად.</string>
|
||
<!-- Alert dialog button to cancel -->
|
||
<string name="PaymentsHomeFragment__cancel">გაუქმება</string>
|
||
<!-- Alert dialog button to update now -->
|
||
<string name="PaymentsHomeFragment__update_now">განაახლე ახლავე</string>
|
||
|
||
<!-- GrantPermissionsFragment -->
|
||
<!-- Displayed as a text-only action button at the bottom start of the screen -->
|
||
<string name="GrantPermissionsFragment__not_now">ახლა არა</string>
|
||
<!-- Displayed as an action button at the bottom end of the screen -->
|
||
<string name="GrantPermissionsFragment__next">შემდეგი</string>
|
||
<!-- Displayed as a title at the top of the screen -->
|
||
<string name="GrantPermissionsFragment__allow_permissions">ნებართვების დაშვება</string>
|
||
<!-- Displayed as a subtitle at the top of the screen -->
|
||
<string name="GrantPermissionsFragment__to_help_you_message_people_you_know">იმისათვის, რომ შენს ნაცნობებთან მიმოწერაში დაგეხმაროთ, Signal-ი ამ ნებართვებს მოითხოვს. </string>
|
||
<!-- Notifications permission row title -->
|
||
<string name="GrantPermissionsFragment__notifications">შეტყობინებები</string>
|
||
<!-- Notifications permission row description -->
|
||
<string name="GrantPermissionsFragment__get_notified_when">მიიღე შეტყობინება ახალ მიმოწერაზე.</string>
|
||
<!-- Contacts permission row title -->
|
||
<string name="GrantPermissionsFragment__contacts">კონტაქტები</string>
|
||
<!-- Contacts permission row description -->
|
||
<string name="GrantPermissionsFragment__find_people_you_know">იპოვე ნაცნობები. შენი კონტაქტები დაშიფრულია და Signal-ის სერვისისთვის უხილავია.</string>
|
||
<!-- Phone calls permission row title -->
|
||
<string name="GrantPermissionsFragment__phone_calls">სატელეფონო ზარები</string>
|
||
<!-- Phone calls permission row description -->
|
||
<string name="GrantPermissionsFragment__make_registering_easier">გაიადვილე რეგისტრაცია და ჩართე ზარის დამატებითი ფუნქციები.</string>
|
||
<!-- Storage permission row title -->
|
||
<string name="GrantPermissionsFragment__storage">მეხსიერება</string>
|
||
<!-- Storage permission row description -->
|
||
<string name="GrantPermissionsFragment__send_photos_videos_and_files">გაგზავნე ფოტოები, ვიდეოები და ფაილები შენი მოწყობილობიდან.</string>
|
||
|
||
<!-- PermissionDeniedBottomSheet -->
|
||
<!-- Sheet describing step 1 on how to give permissions by opening settings -->
|
||
<string name="PermissionDeniedBottomSheet__1_tap_settings_below">1. დააჭირე ღილაკს “პარამეტრები” ქვემოთ</string>
|
||
<!-- Sheet describing step 2 on how to give permissions by checking the permissions button in settings where %s will be replaced with an image of a checked button -->
|
||
<string name="PermissionDeniedBottomSheet__2_allow_permission">2. %1$s ნებართვის მიცემა</string>
|
||
<!-- Sheet describing step 2 on how to give permissions by tapping permissions in their settings -->
|
||
<string name="PermissionDeniedBottomSheet__2_tap_permissions">2. დააჭირე \"ნებართვები\"-ს</string>
|
||
<!-- Sheet describing step 3 on how to give permissions for photos and videos in settings where %s will be replaced with an image of a checked button -->
|
||
<string name="PermissionDeniedBottomSheet__3_allow_permission">3. %1$s მიეცი წვდომა \"ფოტოები და ვიდეოები\"-ს</string>
|
||
<!-- Label for button at the bottom of the sheet which opens the system permission settings -->
|
||
<string name="PermissionDeniedBottomSheet__settings">პარამეტრები</string>
|
||
|
||
<!-- PaymentsSecuritySetupFragment -->
|
||
<!-- Toolbar title -->
|
||
<string name="PaymentsSecuritySetupFragment__security_setup">უსაფრთხოების პარამეტრების დაყენება</string>
|
||
<!-- Title to enable payment lock -->
|
||
<string name="PaymentsSecuritySetupFragment__protect_your_funds">დაიცავი შენი სახსრები</string>
|
||
<!-- Description as to why payment lock is required -->
|
||
<string name="PaymentsSecuritySetupFragment__help_prevent">დაგვეხმარე, უსაფრთხოების კიდევ ერთი საფარის დამატებით, შენს თანხებზე წვდომა შევუზღუდოთ მას, ვისაც შენი ტელეფონი ექნება. ამ ოფციის გამორთვა პარამეტრებიდან შეგიძლია.</string>
|
||
<!-- Option to enable payment lock -->
|
||
<string name="PaymentsSecuritySetupFragment__enable_payment_lock">გადახდის დაბლოკვის ჩართვა</string>
|
||
<!-- Option to cancel -->
|
||
<string name="PaymentsSecuritySetupFragment__not_now">ახლა არა</string>
|
||
<!-- Dialog title to confirm skipping the step -->
|
||
<string name="PaymentsSecuritySetupFragment__skip_this_step">გამოვტოვოთ ეს ნაბიჯი?</string>
|
||
<!-- Dialog description to let users know why payment lock is required -->
|
||
<string name="PaymentsSecuritySetupFragment__skipping_this_step">ამ ნაბიჯის გამოტოვება საშუალებას მისცემს ნებისმიერს, ვისაც აქვს ფიზიკური წვდომა შენს ტელეფონზე, გადარიცხოს თანხები ან ნახოს შენი აღდგენის ფრაზა.</string>
|
||
<!-- Dialog option to cancel -->
|
||
<string name="PaymentsSecuritySetupFragment__cancel">გაუქმება</string>
|
||
<!-- Dialog option to skip -->
|
||
<string name="PaymentsSecuritySetupFragment__skip">გამოტოვება</string>
|
||
|
||
<!-- PaymentsAddMoneyFragment -->
|
||
<string name="PaymentsAddMoneyFragment__add_funds">თანხის დამატება</string>
|
||
<string name="PaymentsAddMoneyFragment__your_wallet_address">შენი საფულის მისამართი</string>
|
||
<string name="PaymentsAddMoneyFragment__copy">დაკოპირება</string>
|
||
<string name="PaymentsAddMoneyFragment__copied_to_clipboard">დაკოპირებულია ბუფერში</string>
|
||
<string name="PaymentsAddMoneyFragment__to_add_funds">თანხების დასამატებლად გააგზავნე MobileCoin-ი შენი საფულის მისამართზე. დაიწყე ტრანზაქცია შენი ანგარიშიდან ბირჟაზე, რომელიც მხარს უჭერს MobileCoin-ს, შემდეგ დაასკანირეთ QR კოდი ან დააკოპირე შენი საფულის მისამართი.</string>
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="PaymentsAddMoneyFragment__learn_more__information" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_transfer_from_exchange</string> -->
|
||
|
||
<!-- PaymentsDetailsFragment -->
|
||
<string name="PaymentsDetailsFragment__details">Details</string>
|
||
<string name="PaymentsDetailsFragment__status">სტატუსი</string>
|
||
<string name="PaymentsDetailsFragment__submitting_payment">ვაგზავნით ტრანზაქციას…</string>
|
||
<string name="PaymentsDetailsFragment__processing_payment">ვამუშავებთ ტრანზაქციას…</string>
|
||
<string name="PaymentsDetailsFragment__payment_complete">ტრანზაქცია დასრულებულია</string>
|
||
<string name="PaymentsDetailsFragment__payment_failed">ტრანზაქცია ვერ მოხერხდა</string>
|
||
<string name="PaymentsDetailsFragment__network_fee">ქსელის საფასური</string>
|
||
<string name="PaymentsDetailsFragment__sent_by">გამოგიგზავნა</string>
|
||
<string name="PaymentsDetailsFragment__sent_to_s">გაგზავნილია %1$s-სთან</string>
|
||
<string name="PaymentsDetailsFragment__you_on_s_at_s">შენ %1$s-ს %2$s-ზე</string>
|
||
<string name="PaymentsDetailsFragment__s_on_s_at_s">%1$s %2$s-ს %3$s-ზე</string>
|
||
<!-- Prefix to a name to indicate who a payment was sent to -->
|
||
<string name="PaymentsDetailsFragment__to">To</string>
|
||
<string name="PaymentsDetailsFragment__from">From</string>
|
||
<string name="PaymentsDetailsFragment__information">ტრანზაქციის დეტალები, მათ შორის გადახდის თანხა და ტრანზაქციის დრო, არის MobileCoin Ledger-ის ნაწილი.</string>
|
||
<string name="PaymentsDetailsFragment__coin_cleanup_fee">Coin cleanup-ის საფასური</string>
|
||
<string name="PaymentsDetailsFragment__coin_cleanup_information">\"coin cleanup-ის საფასური\" ირიცხება, როდესაც შენს მფლობელობაში არსებული მონეტები არ შეიძლება გაერთიანდეს ტრანზაქციის დასასრულებლად. cleanup-ი საშუალებას მოგცემს გააგრძელო გადახდების გაგზავნა.</string>
|
||
<string name="PaymentsDetailsFragment__no_details_available">დამატებითი დეტალები ამ ტრანზაქციის შესახებ არ არის ხელმისაწვდომი</string>
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="PaymentsDetailsFragment__learn_more__information" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_details</string> -->
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="PaymentsDetailsFragment__learn_more__cleanup_fee" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_details_fees</string> -->
|
||
<string name="PaymentsDetailsFragment__sent_payment">გაგზავნილი ტრანზაქცია</string>
|
||
<string name="PaymentsDetailsFragment__received_payment">მიღებული ტრანზაქცია</string>
|
||
<string name="PaymentsDeatilsFragment__payment_completed_s">ტრანზაქცია შესრულდა %1$s</string>
|
||
<string name="PaymentsDetailsFragment__block_number">ნომრის დაბლოკვა</string>
|
||
|
||
<!-- PaymentsTransferFragment -->
|
||
<string name="PaymentsTransferFragment__transfer">გადარიცხვა</string>
|
||
<string name="PaymentsTransferFragment__scan_qr_code">QR კოდის დასკანირება</string>
|
||
<string name="PaymentsTransferFragment__to_scan_or_enter_wallet_address">დაასკანირე ან შეიყვანე საფულის მისამართი</string>
|
||
<string name="PaymentsTransferFragment__you_can_transfer">შეგიძლია გადარიცხო MobileCoin თანხის გადატანისთ ბირჟის მიერ მითითებული საფულის მისამართზე. საფულის მისამართი არის რიცხვებისა და ასოების სტრიქონი, რომელიც ყველაზე ხშირად არის QR კოდის ქვემოთ.</string>
|
||
<string name="PaymentsTransferFragment__next">შემდეგი</string>
|
||
<string name="PaymentsTransferFragment__invalid_address">არასწორი მისამართი</string>
|
||
<string name="PaymentsTransferFragment__check_the_wallet_address">შეამოწმე საფულის მისამართი, რომელზეც ცდილობ გადარიცხვას და სცადე ხელახლა.</string>
|
||
<string name="PaymentsTransferFragment__you_cant_transfer_to_your_own_signal_wallet_address">შენი Signal-ის საფულის მისამართზე გადარიცხვა არ შეგიძლია. შეიყვანე საფულის მისამართი მხარდაჭერილი ბირჟის შენი ანგარიშიდან .</string>
|
||
<string name="PaymentsTransferFragment__to_scan_a_qr_code_signal_needs">QR კოდის დასასკანირებლად Signal-ს კამერაზე წვდომა სჭირდება.</string>
|
||
<string name="PaymentsTransferFragment__signal_needs_the_camera_permission_to_capture_qr_code_go_to_settings">QR კოდის დასასკანირებლად Signal-ს კამერაზე წვდომა სჭირდება. შედი პარამეტრებში, აირჩიე \"ნებართვები\" და ჩართე \"კამერა\".</string>
|
||
<string name="PaymentsTransferFragment__to_scan_a_qr_code_signal_needs_access_to_the_camera">QR კოდის დასასკანირებლად Signal-ს კამერაზე წვდომა სჭირდება.</string>
|
||
<string name="PaymentsTransferFragment__settings">Settings</string>
|
||
|
||
<!-- PaymentsTransferQrScanFragment -->
|
||
<string name="PaymentsTransferQrScanFragment__scan_address_qr_code">მისამართის QR კოდის სკანირება</string>
|
||
<string name="PaymentsTransferQrScanFragment__scan_the_address_qr_code_of_the_payee">ტრანზაქციის მიმღების მისამართის QR კოდის სკანირება</string>
|
||
|
||
<!-- CreatePaymentFragment -->
|
||
<!-- Button text to request the payment from a user -->
|
||
<string name="CreatePaymentFragment__request">მოთხოვნა</string>
|
||
<string name="CreatePaymentFragment__pay">გადახდა</string>
|
||
<string name="CreatePaymentFragment__available_balance_s">ხელმისაწვდომი ბალანსი: %1$s</string>
|
||
<string name="CreatePaymentFragment__toggle_content_description">გადართვა</string>
|
||
<string name="CreatePaymentFragment__1">1</string>
|
||
<string name="CreatePaymentFragment__2">2</string>
|
||
<string name="CreatePaymentFragment__3">3</string>
|
||
<string name="CreatePaymentFragment__4">4</string>
|
||
<string name="CreatePaymentFragment__5">5</string>
|
||
<string name="CreatePaymentFragment__6">6</string>
|
||
<string name="CreatePaymentFragment__7">7</string>
|
||
<string name="CreatePaymentFragment__8">8</string>
|
||
<string name="CreatePaymentFragment__9">9</string>
|
||
<string name="CreatePaymentFragment__decimal">.</string>
|
||
<string name="CreatePaymentFragment__0">0</string>
|
||
<string name="CreatePaymentFragment__lt"><</string>
|
||
<string name="CreatePaymentFragment__backspace">უკან გასვლა</string>
|
||
<string name="CreatePaymentFragment__add_note">ჩანიშვნის დამატება</string>
|
||
<string name="CreatePaymentFragment__conversions_are_just_estimates">კონვერტაციები მხოლოდ სავარაუდო და შეიძლება არ იყოს ზუსტი.</string>
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="CreatePaymentFragment__learn_more__conversions" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_currency_conversion</string> -->
|
||
|
||
<!-- EditNoteFragment -->
|
||
<string name="EditNoteFragment_note">ჩანიშვნა</string>
|
||
<!-- Content descriptor explaining the use of the save note FAB for Android accessibility settings-->
|
||
<string name="EditNoteFragment__content_description_save_note">ჩანიშვნის შენახვა</string>
|
||
|
||
<!-- ConfirmPaymentFragment -->
|
||
<string name="ConfirmPayment__confirm_payment">ტრანზაქციის დადასტურება</string>
|
||
<string name="ConfirmPayment__network_fee">ქსელის საფასური</string>
|
||
<string name="ConfirmPayment__estimated_s">ნავარაუდევი %1$s</string>
|
||
<!-- Prefix to a name to indicate who a payment will be sent to -->
|
||
<string name="ConfirmPayment__to">To</string>
|
||
<string name="ConfirmPayment__total_amount">ჯამი</string>
|
||
<string name="ConfirmPayment__balance_s">ბალანსი: %1$s</string>
|
||
<string name="ConfirmPayment__submitting_payment">ვაგზავნით ტრანზაქციას…</string>
|
||
<string name="ConfirmPayment__processing_payment">ვამუშავებთ ტრანზაქციას…</string>
|
||
<string name="ConfirmPayment__payment_complete">ტრანზაქცია დასრულებულია</string>
|
||
<string name="ConfirmPayment__payment_failed">ტრანზაქცია ვერ მოხერხდა</string>
|
||
<string name="ConfirmPayment__payment_will_continue_processing">ტრანზაქციის დამუშავება გაგრძელდება</string>
|
||
<string name="ConfirmPaymentFragment__invalid_recipient">არასწორი მიმღები</string>
|
||
<!-- Title of a dialog show when we were unable to present the user\'s screenlock before sending a payment -->
|
||
<string name="ConfirmPaymentFragment__failed_to_show_payment_lock">ტრანზაქციის უზრუნველყოფის ჩვენება ვერ მოხერხდა</string>
|
||
<!-- Body of a dialog show when we were unable to present the user\'s screenlock before sending a payment -->
|
||
<string name="ConfirmPaymentFragment__you_enabled_payment_lock_in_the_settings">ტრანზაქციის უზრუნველყოფა პარამეტრებიდან ჩართე, მაგრამ მისი ჩვენება შეუძლებელია.</string>
|
||
<!-- Button in a dialog that will take the user to the privacy settings -->
|
||
<string name="ConfirmPaymentFragment__go_to_settings">შედი პარამეტრებში</string>
|
||
<string name="ConfirmPaymentFragment__this_person_has_not_activated_payments">ამ ადამიანს არ აქვს გააქტიურებული ტრანზაქციები</string>
|
||
<string name="ConfirmPaymentFragment__unable_to_request_a_network_fee">ქსელის გადასახადის მოთხოვნა შეუძლებელია. ამ ტრანზაქციის გასაგრძელებლად დააჭირე „კარგი“-ს, რომ თავიდან სცადო.</string>
|
||
|
||
<!-- BiometricDeviceAuthentication -->
|
||
<!-- Biometric/Device authentication prompt title -->
|
||
<string name="BiometricDeviceAuthentication__signal">Signal</string>
|
||
|
||
|
||
<!-- CurrencyAmountFormatter_s_at_s -->
|
||
<string name="CurrencyAmountFormatter_s_at_s">%1$s არის %2$s</string>
|
||
|
||
<!-- SetCurrencyFragment -->
|
||
<string name="SetCurrencyFragment__set_currency">ვალუტის დაყენება</string>
|
||
<string name="SetCurrencyFragment__all_currencies">ყველა ვალუტა</string>
|
||
|
||
<!-- **************************************** -->
|
||
<!-- menus -->
|
||
<!-- **************************************** -->
|
||
|
||
<!-- contact_selection_list -->
|
||
<!-- Displayed in a row on the new call screen when searching by phone number. -->
|
||
<string name="contact_selection_list__new_call">ახალი ზარი…</string>
|
||
<string name="contact_selection_list__unknown_contact">ახალი შეტყობინება…</string>
|
||
<string name="contact_selection_list__unknown_contact_block">მომხმარებლის დაბლოკვა</string>
|
||
<string name="contact_selection_list__unknown_contact_add_to_group">ჯგუფში დამატება</string>
|
||
|
||
<!-- conversation_callable_insecure -->
|
||
<string name="conversation_callable_insecure__menu_call">დარეკვა</string>
|
||
|
||
<!-- conversation_callable_secure -->
|
||
<string name="conversation_callable_secure__menu_call">Signal-ის ზარი</string>
|
||
<string name="conversation_callable_secure__menu_video">Signal-ის ვიდეო ზარი</string>
|
||
|
||
<!-- conversation_context -->
|
||
|
||
<!-- Heading which shows how many messages are currently selected -->
|
||
<plurals name="conversation_context__s_selected">
|
||
<item quantity="one">არჩეულია %1$d</item>
|
||
<item quantity="other">არჩეულია %1$d</item>
|
||
</plurals>
|
||
|
||
<!-- conversation_context_image -->
|
||
<!-- Button to save a message attachment (image, file etc.) -->
|
||
|
||
<!-- conversation_expiring_off -->
|
||
<string name="conversation_expiring_off__disappearing_messages">გაქრობადი შეტყობინებები</string>
|
||
|
||
<!-- conversation_selection -->
|
||
<!-- Button to view detailed information for a message; Action item with hyphenation. Translation can use soft hyphen - Unicode U+00AD -->
|
||
<string name="conversation_selection__menu_message_details">ინფორმაცია</string>
|
||
<!-- Button to copy a message\'s text to the clipboard; Action item with hyphenation. Translation can use soft hyphen - Unicode U+00AD -->
|
||
<string name="conversation_selection__menu_copy">დაკოპირება</string>
|
||
<!-- Button to delete a message; Action item with hyphenation. Translation can use soft hyphen - Unicode U+00AD -->
|
||
<string name="conversation_selection__menu_delete">წაშლა</string>
|
||
<!-- Button to forward a message to another person or group chat; Action item with hyphenation. Translation can use soft hyphen - Unicode U+00AD -->
|
||
<string name="conversation_selection__menu_forward">გადაგზავნა</string>
|
||
<!-- Button to reply to a message; Action item with hyphenation. Translation can use soft hyphen - Unicode U+00AD -->
|
||
<string name="conversation_selection__menu_reply">პასუხი</string>
|
||
<!-- Button to edit a message; Action item with hyphenation. Translation can use soft hyphen - Unicode U+00AD -->
|
||
<string name="conversation_selection__menu_edit">რედაქტირება</string>
|
||
<!-- Button to save a message attachment (image, file etc.); Action item with hyphenation. Translation can use soft hyphen - Unicode U+00AD -->
|
||
<string name="conversation_selection__menu_save">შენახვა</string>
|
||
<!-- Button to retry sending a message; Action item with hyphenation. Translation can use soft hyphen - Unicode U+00AD -->
|
||
<string name="conversation_selection__menu_resend_message">Resend</string>
|
||
<!-- Button to select a message and enter selection mode; Action item with hyphenation. Translation can use soft hyphen - Unicode U+00AD -->
|
||
<string name="conversation_selection__menu_multi_select">არჩევა</string>
|
||
<!-- Button to view a in-chat payment message\'s full payment details; Action item with hyphenation. Translation can use soft hyphen - Unicode U+00AD -->
|
||
<string name="conversation_selection__menu_payment_details">ტრანზაქციის დეტალები</string>
|
||
<!-- Button to end a poll -->
|
||
<string name="conversation_selection__menu_end_poll">გამოკითხვის დასრულება</string>
|
||
<!-- Button to pin a message -->
|
||
<string name="conversation_selection__menu_pin_message">აპინვა</string>
|
||
<!-- Button to unpin a message -->
|
||
<string name="conversation_selection__menu_unpin_message">პინის მოხსნა</string>
|
||
|
||
<!-- conversation_expiring_on -->
|
||
|
||
<!-- conversation_insecure -->
|
||
<string name="conversation_insecure__invite">მოწვევა</string>
|
||
|
||
<!-- conversation_list_batch -->
|
||
|
||
<!-- conversation_list -->
|
||
<string name="conversation_list_settings_shortcut">პარამეტრების მალსახმობი</string>
|
||
<string name="conversation_list_search_description">ძიება</string>
|
||
<string name="conversation_list__pinned">აპინული</string>
|
||
<string name="conversation_list__chats">ჩატები</string>
|
||
<!-- A warning shown in a toast that tells you that you can\'t pin any more chats. Pinning a chat means keeping the chat at the top of your chat list. The placeholder represents how many chats you\'re allowed to pin. -->
|
||
<string name="conversation_list__you_can_only_pin_up_to_d_chats">მაქსიმუმ %1$d ჩატის აპინვა შეგიძლია</string>
|
||
|
||
<!-- conversation_list_item_view -->
|
||
<!-- Content description for contact avatar photo -->
|
||
<string name="conversation_list_item_view__contact_photo_image">კონტაქტის ფოტო სურათი</string>
|
||
<string name="conversation_list_item_view__archived">დაარქივებული</string>
|
||
|
||
|
||
<!-- conversation_list_fragment -->
|
||
<string name="conversation_list_fragment__fab_content_description">ახალი ჩატი</string>
|
||
<string name="conversation_list_fragment__open_camera_description">კამერის გახსნა</string>
|
||
<string name="conversation_list_fragment__no_chats_yet_get_started_by_messaging_a_friend">ჩატები ჯერ ვერ მოიძებნა.\nდაიწყე მეგობართან შეტყობინების გაგზავნით.</string>
|
||
<!-- Message shown when there are no archived chats to display -->
|
||
<string name="conversation_list_fragment__archived_chats_will_appear_here">დაარქივებული ჩატბი აქ გამოჩნდება.</string>
|
||
<!-- Message shown when there are no chats in the chat folder to display -->
|
||
<string name="conversation_list_fragment__no_chats_to_display">ჩატები ვერ მოიძებნა</string>
|
||
<!-- Button text that will open up chat folder settings -->
|
||
<string name="conversation_list_fragment__folder_settings">საქაღალდის პარამეტრები</string>
|
||
|
||
|
||
<!-- conversation_secure_verified -->
|
||
|
||
<!-- conversation_muted -->
|
||
<string name="conversation_muted__unmute">მდუმარე რეჟიმის გამორთვა</string>
|
||
|
||
<!-- conversation_unmuted -->
|
||
<string name="conversation_unmuted__mute_notifications">შეტყობინებების გათიშვა</string>
|
||
|
||
<!-- conversation -->
|
||
<string name="conversation__menu_group_settings">ჯგუფის პარამეტრები</string>
|
||
<string name="conversation__menu_leave_group">ჯგუფის დატოვება</string>
|
||
<string name="conversation__menu_view_all_media">ყველა მედია-ფაილი</string>
|
||
<string name="conversation__menu_conversation_settings">ჩატის პარამეტრები</string>
|
||
<string name="conversation__menu_add_shortcut">მთავარ გვერდზე დამატება</string>
|
||
<string name="conversation__menu_create_bubble">ბაბლის შექმნა</string>
|
||
<!-- Overflow menu option that allows formatting of text -->
|
||
<string name="conversation__menu_format_text">ტექსტის ფორმატირება</string>
|
||
|
||
<!-- conversation_popup -->
|
||
|
||
<!-- conversation_callable_insecure -->
|
||
<string name="conversation_add_to_contacts__menu_add_to_contacts">კონტაქტებში დამატება</string>
|
||
|
||
<!-- conversation scheduled messages bar -->
|
||
|
||
<!-- Label for button in a banner to show all messages currently scheduled -->
|
||
<string name="conversation_scheduled_messages_bar__see_all">ყველას ნახვა</string>
|
||
<!-- Body text for banner to show all scheduled messages for the chat that tells the user how many scheduled messages there are -->
|
||
<plurals name="conversation_scheduled_messages_bar__number_of_messages">
|
||
<item quantity="one">%1$d გადავადებული შეტყობინება</item>
|
||
<item quantity="other">%1$d გადავადებული შეტყობინება</item>
|
||
</plurals>
|
||
|
||
<!-- conversation_group_options -->
|
||
<string name="convesation_group_options__recipients_list">მიმღებთა სია</string>
|
||
<string name="conversation_group_options__delivery">მიწოდება</string>
|
||
<!-- Label for a menu item that appears after pressing the three-dot icon in a -->
|
||
<string name="conversation_group_options__conversation">ჩატი</string>
|
||
<string name="conversation_group_options__broadcast">მაუწყებლობა</string>
|
||
|
||
<!-- DoubleTapEditEducationSheet -->
|
||
<!-- Displayed as the title of the education bottom sheet -->
|
||
<string name="DoubleTapEditEducationSheet__double_tap_edit_title">დასარედაქტირებლად ორჯერ დააჭირე</string>
|
||
<!-- Text on the sheet explaining how double tapping on a message will let them edit it -->
|
||
<string name="DoubleTapEditEducationSheet__quickly_tap_twice">ორჯერ სწრაფად დააჭირე შენს შეტყობინებებს, რათა ისინი დაარედაქტირო. შენი შეტყობინებების რედაქტირება გაგზავნიდან 24 საათის განმავლობაში შეგიძლია.</string>
|
||
<!-- Button label to dismiss sheet -->
|
||
<string name="DoubleTapEditEducationSheet__got_it">გასაგებია</string>
|
||
|
||
<!-- text_secure_normal -->
|
||
<string name="text_secure_normal__menu_new_group">ახალი ჯგუფი</string>
|
||
<string name="text_secure_normal__menu_settings">Settings</string>
|
||
<string name="text_secure_normal__menu_clear_passphrase">დალუქვა</string>
|
||
<string name="text_secure_normal__mark_all_as_read">ყველას წაკითხულად მონიშვნა</string>
|
||
<string name="text_secure_normal__invite_friends">მოიწვიე მეგობრები</string>
|
||
<!-- Overflow menu entry to filter unread chats -->
|
||
<string name="text_secure_normal__filter_unread_chats">წაუკითხავი ჩატების გაფილტვრა</string>
|
||
<!-- Overflow menu entry to disable unread chats filter -->
|
||
<string name="text_secure_normal__clear_unread_filter">წაუკითხავების ფილტრის გასუფთავება</string>
|
||
|
||
<!-- verify_display_fragment -->
|
||
<string name="verify_display_fragment_context_menu__copy_to_clipboard">ბუფერში ჩაკოპირება</string>
|
||
<string name="verify_display_fragment_context_menu__compare_with_clipboard">ბუფერთან შედარება</string>
|
||
|
||
<!-- reminder_header -->
|
||
<string name="reminder_header_service_outage_text">Signal-ი ტექნიკურ სირთულეებს განიცდის. ჩვენ ბევრს ვმუშაობთ სერვისის რაც შეიძლება სწრაფად აღდგენისთვის.</string>
|
||
<string name="reminder_header_progress">%1$d%%</string>
|
||
<!-- Body text of a banner that will show at the top of the chat list when we temporarily cannot process the user\'s contacts -->
|
||
<string name="reminder_cds_warning_body">Signal-ის პირადი კონტაქტის აღმოჩენა დროებით ვერ ამუშავებს შენი ტელეფონის კონტაქტებს.</string>
|
||
<!-- Label for a button in a banner to learn more about why we temporarily can\'t process the user\'s contacts -->
|
||
<string name="reminder_cds_warning_learn_more">გაიგე მეტი</string>
|
||
<!-- Body text of a banner that will show at the top of the chat list when the user has so many contacts that we cannot ever process them -->
|
||
<string name="reminder_cds_permanent_error_body">Signal-ის პირადი კონტაქტის აღმოჩენა ვერ ამუშავებს შენი ტელეფონის კონტაქტებს.</string>
|
||
<!-- Label for a button in a banner to learn more about why we cannot process the user\'s contacts -->
|
||
<string name="reminder_cds_permanent_error_learn_more">გაიგე მეტი</string>
|
||
|
||
<!-- media_preview -->
|
||
<string name="media_preview__save_title">შენახვა</string>
|
||
<string name="media_preview__edit_title">რედაქტირება</string>
|
||
|
||
|
||
<!-- media_preview_activity -->
|
||
<!-- Content description of images or videos when viewing media -->
|
||
<string name="media_preview_activity__media_content_description">მედია-ფაილის წინასწარი ნახვა</string>
|
||
|
||
<!-- new_conversation_activity -->
|
||
<string name="new_conversation_activity__refresh">გადატვირთვა</string>
|
||
<!-- redphone_audio_popup_menu -->
|
||
|
||
<!-- Edit KBS Pin -->
|
||
|
||
<!-- BaseKbsPinFragment -->
|
||
<string name="BaseKbsPinFragment__next">შემდეგი</string>
|
||
<!-- Button label to prompt them to create a password ("PIN") using numbers and letters rather than only numbers. -->
|
||
<string name="BaseKbsPinFragment__create_alphanumeric_pin">შექმენი ანბანურ-ციფრული პინ-კოდი</string>
|
||
<!-- Button label to prompt them to return to creating a numbers-only password ("PIN") -->
|
||
<string name="BaseKbsPinFragment__create_numeric_pin">შექმენი ციფრული პინ-კოდი</string>
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="BaseKbsPinFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007059792</string> -->
|
||
|
||
<!-- CreateKbsPinFragment -->
|
||
<plurals name="CreateKbsPinFragment__pin_must_be_at_least_characters">
|
||
<item quantity="one">პინ-კოდი მინიმუმ %1$d სიმბოლოსგან უნდა შედგებოდეს</item>
|
||
<item quantity="other">პინ-კოდი მინიმუმ %1$d სიმბოლოსგან უნდა შედგებოდეს</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="CreateKbsPinFragment__pin_must_be_at_least_digits">
|
||
<item quantity="one">PIN-ი მინიმუმ %1$d ციფრისგან უნდა შედგებოდეს</item>
|
||
<item quantity="other">პინ-კოდი მინიმუმ %1$d ციფრისგან უნდა შედგებოდეს</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="CreateKbsPinFragment__create_a_new_pin">ახალი პინ-კოდის შექმნა</string>
|
||
<string name="CreateKbsPinFragment__you_can_choose_a_new_pin_as_long_as_this_device_is_registered">შენი პინ-კოდის შეცვლა შეგიძლია, სანამ ეს მოწყობილობა იქნება რეგისტრირებული.</string>
|
||
<string name="CreateKbsPinFragment__create_your_pin">შექმენი შენი პინ-კოდი</string>
|
||
<string name="CreateKbsPinFragment__pins_can_help_you_restore_your_account">პინ-კოდები დაგეხმარება აღადგინო შენი ანგარიში და Signal-მა შენი ინფორმაცია დაშიფრულად შეინახოს. </string>
|
||
<string name="CreateKbsPinFragment__choose_a_stronger_pin">უფრო საიმედო პინ-კოდი აირჩიე</string>
|
||
|
||
<!-- ConfirmKbsPinFragment -->
|
||
<string name="ConfirmKbsPinFragment__pins_dont_match">პინ-კოდები არ ემთხვევა. თავიდან სცადე.</string>
|
||
<!-- Prompt for the user to repeat entering the PIN in order to help them remember it correctly. -->
|
||
<string name="ConfirmKbsPinFragment__re_enter_the_pin_you_just_created">თავიდან ჩაწერე პინ-კოდი, რომელიც ახლახანს შექმენი.</string>
|
||
<string name="ConfirmKbsPinFragment__confirm_your_pin">დაადასტურე შენი პინ-კოდი.</string>
|
||
<string name="ConfirmKbsPinFragment__pin_creation_failed">პინ-კოდის შექმნა ვერ მოხერხდა</string>
|
||
<string name="ConfirmKbsPinFragment__your_pin_was_not_saved">შენი პინ-კოდი არ შეინახა. პინ-კოდის შექმნას მოგვიანებით მოგთხოვთ.</string>
|
||
<string name="ConfirmKbsPinFragment__pin_created">პინ-კოდი შეიქმნა.</string>
|
||
<string name="ConfirmKbsPinFragment__re_enter_your_pin">თავიდან შეიყვანე შენი პინ-კოდი</string>
|
||
<string name="ConfirmKbsPinFragment__creating_pin">ვქმნით პინ-კოდს…</string>
|
||
<!-- ID used when saving the PIN to the device password manager. -->
|
||
<string name="ConfirmKbsPinFragment__pin_password_manager_id">Signal-ის პინ-კოდი</string>
|
||
|
||
<!-- KbsSplashFragment -->
|
||
<string name="KbsSplashFragment__introducing_pins">წარმოგიდგენთ პინ-კოდებს</string>
|
||
<string name="KbsSplashFragment__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">პინ-კოდები Signal-ით შენახულ ინფორმაციას დაშიფრულად ინახავენ, რათა მხოლოდ შენ შეძლო მასზე წვდომა. შენი პროფილი, პარამეტრები და კონტაქტები აღდგება ხელახლა ინსტალაციისას. შენი პინ-კოდი აპის გასახსნელად არ დაგჭირდება.</string>
|
||
<string name="KbsSplashFragment__learn_more">გაიგე მეტი</string>
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="KbsSplashFragment__learn_more_link" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007059792</string> -->
|
||
<string name="KbsSplashFragment__registration_lock_equals_pin">რეგისტრაციის ლუქი = პინ-კოდი</string>
|
||
<string name="KbsSplashFragment__your_registration_lock_is_now_called_a_pin">შენი რეგისტრაციის ლუქს ახლა პინ-კოდი ეწოდება და ის უფრო მეტს აკეთებს. განაახლე ახლავე.</string>
|
||
<string name="KbsSplashFragment__update_pin">პინ-კოდის განახლება</string>
|
||
<string name="KbsSplashFragment__create_your_pin">შექმენი შენი პინ-კოდი</string>
|
||
<string name="KbsSplashFragment__learn_more_about_pins">გაიგე მეტი პინ-კოდებზე</string>
|
||
<string name="KbsSplashFragment__disable_pin">პინ-კოდის გამორთვა</string>
|
||
|
||
<!-- KBS Reminder Dialog -->
|
||
<string name="KbsReminderDialog__enter_your_signal_pin">შეიყვანე შენი Signal-ის პინ-კოდი</string>
|
||
<string name="KbsReminderDialog__to_help_you_memorize_your_pin">იმისათვის, რომ შენი პინ-კოდის დამახსოვრებაში დაგეხმაროთ, პერიოდულად მოგთხოვთ მის შეიყვანას. დროთა განმავლობაში ამას ნაკლებად გავაკეთებთ.</string>
|
||
<string name="KbsReminderDialog__skip">გამოტოვება</string>
|
||
<string name="KbsReminderDialog__submit">Submit</string>
|
||
<string name="KbsReminderDialog__forgot_pin">დაგავიწყდა პინ-კოდი?</string>
|
||
<string name="KbsReminderDialog__incorrect_pin_try_again">არასწორი პინ-კოდი. ხელახლა სცადე.</string>
|
||
|
||
<!-- AccountLockedFragment -->
|
||
<string name="AccountLockedFragment__account_locked">მონაცემები დაბლოკილია</string>
|
||
<string name="AccountLockedFragment__your_account_has_been_locked_to_protect_your_privacy">შენი მონაცემები დაიბლოკა მათი კონფიდენციალურობისა და უსაფრთხოების დასაცავად. შენს პროფილზე %1$d დღის უმოქმედობის შემდეგ, პინ-კოდის გარეშე შეძლებ ხელახლა დარეგისტრირებას ამ ტელეფონის ნომრით. კონტენტი მთლიანად წაიშლება.</string>
|
||
<string name="AccountLockedFragment__next">შემდეგი</string>
|
||
<string name="AccountLockedFragment__learn_more">გაიგე მეტი</string>
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AccountLockedFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007059792</string> -->
|
||
|
||
<!-- KbsLockFragment -->
|
||
<string name="RegistrationLockFragment__enter_your_pin">შეიყვანე შენი პინ-კოდი</string>
|
||
<string name="RegistrationLockFragment__enter_the_pin_you_created">შეიყვანე შენი მონაცემებისთვის შექმნილი პინ-კოდი. ის განსხვავდება შენი SMS ვერიფიკაციის კოდისგან.</string>
|
||
<!-- Info text shown above a pin entry text box describing what pin they should be entering. -->
|
||
<string name="RegistrationLockFragment__enter_the_pin_you_created_for_your_account">შეიყვანე შენი ანგარიშისთვის შექმნილი პინ-კოდი.</string>
|
||
<!-- Button label to prompt the user to switch between an alphanumeric and numeric-only keyboards -->
|
||
<string name="RegistrationLockFragment__switch_keyboard">კლავიატურის გადართვა</string>
|
||
<string name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin_try_again">არასწორი პინ-კოდი. ხელახლა სცადე.</string>
|
||
<string name="RegistrationLockFragment__forgot_pin">დაგავიწყდა პინ-კოდი?</string>
|
||
<string name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin">არასწორი პინ-კოდი</string>
|
||
<string name="RegistrationLockFragment__forgot_your_pin">დაგავიწყდა პინ-კოდი?</string>
|
||
<string name="RegistrationLockFragment__not_many_tries_left">ბევრი მცდელობა აღარ დაგრჩათ!</string>
|
||
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v2_pin">Signal-ის რეგისტრაცია - მჭირდება დახმარება პინ-კოდთან დაკავშირებით, Android-ისთვის (v2 PIN)</string>
|
||
|
||
<plurals name="RegistrationLockFragment__for_your_privacy_and_security_there_is_no_way_to_recover">
|
||
<item quantity="one">შენი კონფიდენციალურობისა და უსაფრთხოების უზრუნველსაყოფად, პინ-კოდის აღდგენის გზა არ არსებობს. თუ შენი პინ-კოდი არ გახსოვს, ხელახლი ვერიფიკაცია შეგიძლია SMS-ით გაიარო უმოქმედობის %1$d დღის შემდეგ. ამ შემთხვევაში, შენი ანგარიში გასუფთავდება და მთელი კონტენტი წაიშლება.</item>
|
||
<item quantity="other">შენი კონფიდენციალურობისა და უსაფრთხოების უზრუნველსაყოფად, პინ-კოდის აღდგენის გზა არ არსებობს. თუ შენი პინ-კოდი არ გახსოვს, ხელახლი ვერიფიკაცია შეგიძლია SMS-ით გაიარო უმოქმედობის %1$d დღის შემდეგ. ამ შემთხვევაში, შენი ანგარიში გასუფთავდება და მთელი კონტენტი წაიშლება.</item>
|
||
</plurals>
|
||
|
||
<plurals name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin_d_attempts_remaining">
|
||
<item quantity="one">არასწორი პინ-კოდი. დაგრჩა %1$d მცდელობა.</item>
|
||
<item quantity="other">არასწორი პინ-კოდი. დაგრჩა %1$d მცდელობა.</item>
|
||
</plurals>
|
||
|
||
<plurals name="RegistrationLockFragment__if_you_run_out_of_attempts_your_account_will_be_locked_for_d_days">
|
||
<item quantity="one">თუ ყველა მცდელობა გამოიყენე, შენი მონაცემები დაიბლოკება %1$d დღით. %1$d დღის უმოქმედობის შემდეგ, შეგიძლია ხელახლა დარეგისტრირდე შენი პინ-კოდის გარეშე. შენი მონაცემები გასუფთავდება და მთელი კონტენტი წაიშლება.</item>
|
||
<item quantity="other">თუ ყველა მცდელობა გამოიყენე, შენი მონაცემები დაიბლოკება %1$d დღით. %1$d დღის უმოქმედობის შემდეგ, შეგიძლია ხელახლა დარეგისტრირდე შენი პინ-კოდის გარეშე. შენი მონაცემები გასუფთავდება და მთელი კონტენტი წაიშლება.</item>
|
||
</plurals>
|
||
|
||
<plurals name="RegistrationLockFragment__you_have_d_attempts_remaining">
|
||
<item quantity="one">დაგრჩათ %1$d მცდელობა.</item>
|
||
<item quantity="other">დაგრჩათ %1$d მცდელობა.</item>
|
||
</plurals>
|
||
|
||
<plurals name="RegistrationLockFragment__d_attempts_remaining">
|
||
<item quantity="one">%1$d attempt remaining.</item>
|
||
<item quantity="other">%1$d მცდელობა დარჩა.</item>
|
||
</plurals>
|
||
|
||
<!-- CalleeMustAcceptMessageRequestDialogFragment -->
|
||
<string name="CalleeMustAcceptMessageRequestDialogFragment__s_will_get_a_message_request_from_you">%1$s შენგან შეტყობინების მოთხოვნას მიიღებს. დარეკვას შეძლებ შენი შეტყობინების მოთხოვნის დადასტურების შემდეგ.</string>
|
||
|
||
<!-- KBS Megaphone -->
|
||
<string name="KbsMegaphone__create_a_pin">შექმენი პინ-კოდი</string>
|
||
<string name="KbsMegaphone__pins_keep_information_thats_stored_with_signal_encrytped">პინ-კოდები Signal-ით შენახულ ინფორმაციას დაშიფრულად ინახავენ.</string>
|
||
<string name="KbsMegaphone__create_pin">პინ-კოდის შექმნა</string>
|
||
|
||
<!-- Title for megaphone shown after registration without a pin but with aep to prompt the user to enter their pin -->
|
||
<string name="UpdatePinMegaphone__update_signal_pin">Signal-ის პინ-კოდის განახლება</string>
|
||
<!-- Message for megaphone shown after registration without a pin but with aep to prompt the user to enter their pin -->
|
||
<string name="UpdatePinMegaphone__message">ანგარიშის რეგისტრაციის დასასრულებლად განაახლე შენი Signal-ის პინ-კოდი.</string>
|
||
<!-- Button text for megaphone shown after registration without a pin but with aep to prompt the user to enter their pin -->
|
||
<string name="UpdatePinMegaphone__update_pin">პინ-კოდის განახლება</string>
|
||
|
||
<!-- CallNotificationBuilder -->
|
||
<!-- Displayed in a notification when a Signal voice call is ringing -->
|
||
<string name="CallNotificationBuilder__incoming_signal_voice_call">Signal-ის შემომავალი ხმოვანი ზარი</string>
|
||
<!-- Displayed in a notification when a Signal video call is ringing -->
|
||
<string name="CallNotificationBuilder__incoming_signal_video_call">Signal-ის შემომავალი ვიდეო ზარი</string>
|
||
<!-- Displayed in a notification when a Signal group call is ringing -->
|
||
<string name="CallNotificationBuilder__incoming_signal_group_call">Signal-ის შემომავალი ჯგუფური ზარი</string>
|
||
<!-- Displayed in a notification when a Signal voice call is in progress -->
|
||
<string name="CallNotificationBuilder__ongoing_signal_voice_call">Signal-ის მიმდინარე ხმოვანი ზარი</string>
|
||
<!-- Displayed in a notification when a Signal video call is in progress -->
|
||
<string name="CallNotificationBuilder__ongoing_signal_video_call">Signal-ის მიმდინარე ვიდეო ზარი</string>
|
||
<!-- Displayed in a notification when a Signal group call is in progress -->
|
||
<string name="CallNotificationBuilder__ongoing_signal_group_call">Signal-ის მიმდინარე ჯგუფის ზარი</string>
|
||
|
||
<!-- transport_selection_list_item -->
|
||
<string name="ConversationListFragment_loading">იტვირთება…</string>
|
||
<string name="CallNotificationBuilder_connecting">ვუკავშირდებით…</string>
|
||
<string name="Permissions_permission_required">საჭიროა ნებართვა</string>
|
||
<string name="Permissions_continue">გაგრძელება</string>
|
||
<string name="Permissions_not_now">ახლა არა</string>
|
||
<string name="SQLCipherMigrationHelper_migrating_signal_database">Signal-ის მონაცემთა ბაზის გადატანა</string>
|
||
<string name="enter_backup_passphrase_dialog__backup_passphrase">სარეზერვო კოპიების პაროლ-ფრაზა</string>
|
||
<string name="backup_enable_dialog__backups_will_be_saved_to_external_storage_and_encrypted_with_the_passphrase_below_you_must_have_this_passphrase_in_order_to_restore_a_backup">სარეზერვო კოპიები შეინახება გარე მეხსიერებაში და დაშიფრული იქნება ქვემოთ მოცემული პაროლ-ფრაზით. ეს პაროლ-ფრაზა სარეზერვო კოპიების აღსადგენად უნდა იქონიო.</string>
|
||
<string name="backup_enable_dialog__you_must_have_this_passphrase">სარეზერვო კოპიების აღსადგენად პაროლ-ფრაზა აუცილებელია.</string>
|
||
<string name="backup_enable_dialog__folder">შენახვის ადგილი</string>
|
||
<string name="backup_enable_dialog__i_have_written_down_this_passphrase">ეს პაროლ-ფრაზა ჩავიწერე. ამის გარეშე ვერ შევძლებ სათადარიგო ასლის აღდგენას.</string>
|
||
<string name="registration_activity__restore_backup">რეზერვის აღდგენა</string>
|
||
<string name="registration_activity__transfer_or_restore_account">გადაიტანე ან აღადგინე მონაცემები</string>
|
||
<!-- Screen title for restoring or transfering account -->
|
||
<string name="registration_activity__restore_or_transfer">აღდგენა ან გადატანა</string>
|
||
<string name="registration_activity__transfer_account">მონაცემების გადატანა</string>
|
||
<string name="registration_activity__skip">გამოტოვება</string>
|
||
<!-- Text label button to skip restoring -->
|
||
<string name="registration_activity__skip_restore">აღდგენის გამოტოვება</string>
|
||
<string name="preferences_chats__chat_backups">ჩატის სარეზერვო კოპიები</string>
|
||
<string name="preferences_chats__transfer_account">მონაცემების გადატანა</string>
|
||
<string name="preferences_chats__transfer_account_to_a_new_android_device">გადაიტანე მონაცემები Android-ის ახალ მოწყობილობაში</string>
|
||
<!-- Title for dialog to enter in the backup passphrase -->
|
||
<string name="RegistrationActivity_enter_backup_passphrase">შეიყვანე სარეზერვო კოპიების პაროლ-ფრაზა</string>
|
||
<string name="RegistrationActivity_restore">აღდგენა</string>
|
||
<string name="RegistrationActivity_backup_failure_downgrade">Signal-ის ახალი ვერსიიდან ასლების გადმოტანა შეუძლებელია</string>
|
||
<!-- Error message indicating that we could not restore the user\'s backup. Displayed in a toast at the bottom of the screen. -->
|
||
<string name="RegistrationActivity_backup_failure_foreign_key">სარეზერვო კოპია არასწორად ფორმატირებულ მონაცემებს შეიცავს</string>
|
||
<string name="RegistrationActivity_incorrect_backup_passphrase">სარეზერვო კოპიების პაროლ-ფრაზა არასწორია</string>
|
||
<string name="RegistrationActivity_checking">მიმდინარეობს შემოწმება…</string>
|
||
<string name="RegistrationActivity_d_messages_so_far">აქამდე მიღებულია %1$dშეტყობინება…</string>
|
||
<string name="RegistrationActivity_restore_from_backup">სარეზერვო კოპიიდან აღვადგინოთ?</string>
|
||
<string name="RegistrationActivity_restore_your_messages_and_media_from_a_local_backup">აღადგინე შენი შეტყობინებები და მედია ადგილობრივი სარეზერვო კოპიიდან. თუ ახლა არ აღადგენ, მოგვიანებით ვეღარ შეძლებ აღდგენას.</string>
|
||
<string name="RegistrationActivity_backup_size_s">სარეზერვო კოპიების ზომა: %1$s</string>
|
||
<string name="RegistrationActivity_backup_timestamp_s">სარეზერვო კოპიების დროის ნიშნული: %1$s</string>
|
||
<string name="BackupDialog_enable_local_backups">ჩავრთოთ ადგილობრივი სარეზერვო კოპიები?</string>
|
||
<string name="BackupDialog_enable_backups">სარეზერვო კოპიების ჩართვა</string>
|
||
<string name="BackupDialog_please_acknowledge_your_understanding_by_marking_the_confirmation_check_box">გთხოვთ, დადასტურების ველის მონიშვნით დაგვიდასტურო, რომ გაიგე,</string>
|
||
<string name="BackupDialog_delete_backups">წავშალოთ სარეზერვო კოპიები?</string>
|
||
<string name="BackupDialog_disable_and_delete_all_local_backups">გამოვრთოთ და წავშალოთ ყველა ადგილობრივი სარეზერვო კოპია?</string>
|
||
<string name="BackupDialog_delete_backups_statement">სარეზერვო კოპიების წაშლა</string>
|
||
<string name="BackupDialog_to_enable_backups_choose_a_folder">სარეზერვო კოპიების ჩასართავად აირჩიე შენახვის ადგილი. სარეზერვო კოპიებს მანდ მოვუყრით თავს.</string>
|
||
<!-- Button shown in dialog to choose a folder for backups -->
|
||
<string name="BackupDialog_choose_folder">აირჩიე შენახვის ადგილი</string>
|
||
<string name="BackupDialog_copied_to_clipboard">დაკოპირებულია ბუფერში</string>
|
||
<string name="BackupDialog_no_file_picker_available">ფაილის ამომრჩევი არაა ხელმისაწვდომი.</string>
|
||
<string name="BackupDialog_enter_backup_passphrase_to_verify">ვერიფიცირებისთვის შეიყვანე შენი სარეზერვო კოპიების პაროლ-ფრაზა</string>
|
||
<!-- Confirmation button text on an alert dialog to verify whether the entered backup phrase was correct -->
|
||
<string name="BackupDialog_verify">ვერიფიკაცია</string>
|
||
<string name="BackupDialog_you_successfully_entered_your_backup_passphrase">შენ წარმატებით შეიყვანე სარეზერვო კოპიების პაროლ-ფრაზა</string>
|
||
<string name="BackupDialog_passphrase_was_not_correct">პაროლ-ფრაზა არასწორი იყო</string>
|
||
<string name="LocalBackupJob_creating_signal_backup">ვქმნით Signal-ის სარეზერვო კოპიებს…</string>
|
||
<!-- Title for progress notification shown in a system notification while verifying a recent backup. -->
|
||
<string name="LocalBackupJob_verifying_signal_backup">მიმდინარეობს Signal-ის სარეზერვო კოპიების ვერიფიცირება…</string>
|
||
<string name="LocalBackupJobApi29_backup_failed">სარეზერვო კოპიების შენახვა ვერ მოხერხდა</string>
|
||
<string name="LocalBackupJobApi29_your_backup_directory_has_been_deleted_or_moved">შენი სარეზერვო კოპიების შესანახი ადგილი იქნა წაშლილი ან გადატანილი.</string>
|
||
<string name="LocalBackupJobApi29_your_backup_file_is_too_large">შენი სარეზერვო კოპიის ფაილი ზედმეტად დიდია აქ შესანახად.</string>
|
||
<string name="LocalBackupJobApi29_there_is_not_enough_space">მეხსიერებაში საკმარისი ადგილი არ არის შენი სარეზერვო კოპიის შესანახად.</string>
|
||
<!-- Error message shown if a newly created backup could not be verified as accurate -->
|
||
<string name="LocalBackupJobApi29_your_backup_could_not_be_verified">შენი ბოლო სარეზერვო კოპიის შექმნა და ვერიფიცირება ვერ მოხერხდა. გთხოვთ ახალი შექმნა.</string>
|
||
<!-- Error message shown if a very large attachment is encountered during the backup creation and causes the backup to fail -->
|
||
<string name="LocalBackupJobApi29_your_backup_contains_a_very_large_file">შენი სარეზერვო კოპია შეიცავს ძალიან დიდ ფაილს, რომლის კოპირებაც ვერ ხერხდება. გთხოვთ წაშალო ის და ახალი სარეზერვო კოპია შექმნა.</string>
|
||
<string name="LocalBackupJobApi29_tap_to_manage_backups">დააჭირე სარეზერვო კოპიების სამართავად.</string>
|
||
<string name="RegistrationActivity_wrong_number">ნომერი არასწორია?</string>
|
||
<!-- Countdown to when the user can request a new code via phone call during registration.-->
|
||
<string name="RegistrationActivity_call_me_instead_available_in">დამირეკეთ (%1$02d:%2$02d)</string>
|
||
<!-- Countdown to when the user can request a new SMS code during registration.-->
|
||
<string name="RegistrationActivity_resend_sms_available_in">კოდის თავიდან გაგზავნა (%1$02d:%2$02d)</string>
|
||
<string name="RegistrationActivity_contact_signal_support">დაუკავშირდით Signal-ის მხარდაჭერას</string>
|
||
<string name="RegistrationActivity_code_support_subject">Signal-ის რეგისტრაცია - დადასტურების კოდი Android-ითვის</string>
|
||
<string name="RegistrationActivity_incorrect_code">არასწორი კოდი</string>
|
||
<string name="BackupUtil_never">არასდროს</string>
|
||
<!-- Subtext below last backup time when we do not know when the last backup was -->
|
||
<string name="BackupUtil_unknown">უცნობი</string>
|
||
<!-- Phone number heading displayed as a screen title -->
|
||
<string name="preferences_app_protection__phone_number">ტელეფონის ნომერი</string>
|
||
<!-- Subtext below option to launch into phone number privacy settings screen -->
|
||
<string name="preferences_app_protection__choose_who_can_see">შეარჩიე, ვის შეუძლია ნახოს შენი ტელეფონის ნომერი და ვინ შეიძლება დაგიკავშირდეს Signal-ზე მისი დახმარებით.</string>
|
||
<!-- Section title above two radio buttons for enabling and disabling phone number display -->
|
||
<string name="PhoneNumberPrivacySettingsFragment_who_can_see_my_number_heading">ვის შეუძლია ჩემი ნომრის ნახვა</string>
|
||
<!-- Subtext below radio buttons when who can see my number is set to everybody -->
|
||
<string name="PhoneNumberPrivacySettingsFragment_sharing_on_description">შენი ტელეფონის ნომერი ხილული იქნება ყველა ადამიანისა და ჯგუფისთვის, რომელთაც სწერ.</string>
|
||
<!-- Subtext below radio buttons when who can see my number is set to nobody and who can find me by number is set to everybody -->
|
||
<string name="PhoneNumberPrivacySettingsFragment_sharing_off_discovery_on_description">შენი მობილურის ნომერს ვერავინ ნახავს, თუ ის თავისი მობილურის კონტაქტებში არ აქვთ შენახული.</string>
|
||
<!-- Subtext below radio buttons when who can see my number is set to nobody and who can find me by number is set to nobody -->
|
||
<string name="PhoneNumberPrivacySettingsFragment_sharing_off_discovery_off_description">შენი მობილურის ნომერს ვერავინ ნახავს.</string>
|
||
<!-- Section title above two radio buttons for enabling and disabling whether users can find me by my phone number -->
|
||
<string name="PhoneNumberPrivacySettingsFragment_who_can_find_me_by_number_heading">ვის შეუძლია ნომრით მიპოვოს</string>
|
||
<!-- Subtext below radio buttons when who can find me by number is set to everyone -->
|
||
<string name="PhoneNumberPrivacySettingsFragment_discovery_on_description">ნებისმიერს, ვისაც შენი მობილურის ნომერი აქვს, დაინახავს, რომ Signal-ზე ხარ და შენთან ჩატის წამოწყებას შეძლებს.</string>
|
||
<!-- Subtext below radio buttons when who can find me by number is set to nobody -->
|
||
<string name="PhoneNumberPrivacySettingsFragment_discovery_off_description">ვერავინ დაინახავს, რომ Signal-ზე ხარ, სანამ არ მისწერ ან თუ არსებული ჩატი არ გექნებათ.</string>
|
||
<!-- Snackbar text when pressing invalid radio item -->
|
||
<string name="PhoneNumberPrivacySettingsFragment__to_change_this_setting">"ამ პარამეტრის შესაცვლელად, დააყენე \"ვინ ხედავს ჩემს ნომერს\" \"არავინ\"-ზე."</string>
|
||
<!-- Dialog title shown when selecting "Nobody" in phone number privacy settings for who can find me by number -->
|
||
<string name="PhoneNumberPrivacySettingsFragment__nobody_can_find_me_warning_title">დარწმუნებული ხარ?</string>
|
||
<!-- Dialog warning message shown when selecting "Nobody" in phone number privacy settings for who can find me by number -->
|
||
<string name="PhoneNumberPrivacySettingsFragment__nobody_can_find_me_warning_message">თუ „ვინ მიპოვის ნომრით“ პარამეტრს „არავინ“-ზე დააყენებ, სხვებს შენი Signal-ზე პოვნა გაურთულდებათ.</string>
|
||
<!-- Dialog button text for canceling change action -->
|
||
<string name="PhoneNumberPrivacySettingsFragment__cancel">გაუქმება</string>
|
||
<string name="PhoneNumberPrivacy_everyone">ყველა</string>
|
||
<string name="PhoneNumberPrivacy_nobody">არავინ</string>
|
||
<string name="preferences_app_protection__screen_lock">Ეკრანის დაბლოკვა</string>
|
||
<string name="preferences_app_protection__lock_signal_access_with_android_screen_lock_or_fingerprint">შეზღუდე Signal-ზე წვდომა Android-ის ეკრანის დაბლოკვით ან თითის ანაბეჭდით</string>
|
||
<string name="preferences_app_protection__screen_lock_inactivity_timeout">ეკრანის დაბლოკვის უმოქმედობის დრო</string>
|
||
<!-- Snackbar text shown when trying to enable screen lock but the user does not have a password or biometrics enabled -->
|
||
<string name="preferences_app_protection__to_use_screen_lock">ეკრანის დაბლოკვის გამოსაყენებლად ამ მოწყობილობაზე პინ-კოდი, პატერნი ან პაროლი დააყენე.</string>
|
||
<string name="preferences_app_protection__signal_pin">Signal-ის პინ-კოდი</string>
|
||
<string name="preferences_app_protection__create_a_pin">შექმენი პინ-კოდი</string>
|
||
<string name="preferences_app_protection__change_your_pin">შეცვალე შენი პინ-კოდი</string>
|
||
<string name="preferences_app_protection__pin_reminders">პინ-კოდის შეხსენებები</string>
|
||
<string name="preferences_app_protection__turn_off">გამორთვა</string>
|
||
<string name="preferences_app_protection__confirm_pin">პინ-კოდის დადასტურება</string>
|
||
<string name="preferences_app_protection__confirm_your_signal_pin">დაადასტურე შენი Signal-ის პინ-კოდი</string>
|
||
<string name="preferences_app_protection__make_sure_you_memorize_or_securely_store_your_pin">დარწმუნდი, რომ დაიმახსოვრე ან უსაფრთხოდ შეინახე შენი პინ-კოდი, რადგან მისი აღდგენა შეუძლებელია. თუ შენი პინ-კოდი დაგავიწყდება, შეიძლება შენი Signal-ის ანგარიშის ხელახალი რეგისტრაციისას მონაცემები დაკარგო.</string>
|
||
<string name="preferences_app_protection__incorrect_pin_try_again">არასწორი პინ-კოდი. თავიდან სცადე.</string>
|
||
<string name="preferences_app_protection__failed_to_enable_registration_lock">რეგისტრაციის დაბლოკვა ვერ გააქტიურდა.</string>
|
||
<string name="preferences_app_protection__failed_to_disable_registration_lock">რეგისტრაციის დაბლოკვა ვერ გაითიშა.</string>
|
||
<string name="AppProtectionPreferenceFragment_none">არცერთი</string>
|
||
<string name="preferences_app_protection__registration_lock">რეგისტრაციის დაბლოკვა</string>
|
||
<string name="RegistrationActivity_you_must_enter_your_registration_lock_PIN">უნდა შეიყვანო შენი რეგისტრციის დაბლოკვის პინ-კოდი</string>
|
||
<string name="RegistrationActivity_your_pin_has_at_least_d_digits_or_characters">შენი პინ-კოდი შედგება არანაკლებ %1$d ციფრის ან სიმბოლოსგან</string>
|
||
<string name="RegistrationActivity_too_many_attempts">ძალიან ბევრი მცდელობა</string>
|
||
<string name="RegistrationActivity_you_have_made_too_many_incorrect_registration_lock_pin_attempts_please_try_again_in_a_day">შენი რეგისტრაციის დაბლოკვის პინ-კოდი ძალიან ბევრჯერ შეიყვანე არასწორად. გთხოვთ ერთ დღეში ხელახლა სცადო.</string>
|
||
<string name="RegistrationActivity_you_have_made_too_many_attempts_please_try_again_later">თქვენ განახორციელეთ ძალიან ბევრი მცდელობა. გთხოვთ ხელახლა სცადოთ მოგვიანებით.</string>
|
||
<string name="RegistrationActivity_error_connecting_to_service">სერვისთან დაკავშირების შეცდომა</string>
|
||
<string name="preferences_chats__backups">სარეზერვო კოპიები</string>
|
||
|
||
<!-- Button label to indicate that a feature is in beta mode -->
|
||
<string name="Beta__beta_title">ბეტა ვერსია</string>
|
||
<!-- Content description for info icon -->
|
||
<string name="Beta__info">ინფორმაცია</string>
|
||
<!-- Text in header describing that the feature is a beta feature and prone to frequent changes -->
|
||
<string name="Beta__this_is_beta">ეს ბეტა ფუნქციაა და დროთა განმავლობაში გაუმჯობესდება.</string>
|
||
|
||
<!-- Title text shown when Signal is locked and needs to be unlocked -->
|
||
<string name="prompt_passphrase_activity__unlock_signal">Signal-ის გახსნა</string>
|
||
<!-- Description text explaining how to unlock Signal -->
|
||
<string name="prompt_passphrase_activity__use_your_android_device">გამოიყენე შენი Android მოწყობილობის დაბლოკვის პარამეტრები Signal-ის განბლოკვისთვის.</string>
|
||
<!-- Text shown in a dialog that further explains how to unlock Signal by using the same unlocking methods that are used to unlock their own device -->
|
||
<string name="prompt_passphrase_activity__screen_lock_is_on">ეკრანის დაბლოკვა ჩართულია და Signal-ი უსაფრთხოდ არის დაცული შენი მოწყობილობის დაბლოკვის პარამეტრებით. განბლოკე Signal-ი ისე, როგორც შენი მობილური, ეს შეიძლება იყოს სახით განბლოკვის, თითის ანაბეჭდით განბლოკვის, პინ-კოდის, პაროლის ან პატერნის საშუალებით.</string>
|
||
<!-- Button in a dialog that will contact Signal support if pressed -->
|
||
<string name="prompt_passphrase_activity__contact_support">მხარდაჭერის გუნდთან დაკავშირება</string>
|
||
<!-- Button text to try again after unlocking has previously failed -->
|
||
<string name="prompt_passphrase_activity__try_again">ახლიდან სცადე</string>
|
||
|
||
<!-- ScreenLockSettingsFragment -->
|
||
<!-- Text shown when screen lock is not enabled -->
|
||
<string name="ScreenLockSettingsFragment__off">გამორთული</string>
|
||
<!-- Text shown with toggle that when switched on will enable screen lock -->
|
||
<string name="ScreenLockSettingsFragment__use_screen_lock">ეკრანის დაბლოკვის გამოყენება</string>
|
||
<!-- Description of what screen locking will do and how notification content will not be shown when screen is locked -->
|
||
<string name="ScreenLockSettingsFragment__your_android_device">როცა აპიდან გამოხვალ ან სხვა აპში შეხვალ, Signal-ის განბლოკვისთვის შენი Android მოწყობილობის დაბლოკვის პარამეტრები იქნება საჭირო. როდესაც დაბლოკილია, შეტყობინებების წინასწარი ნახვა შეტყობინების შინაარსს არ აჩვენებს.</string>
|
||
<!-- Title text explaining when users should start the screen lock -->
|
||
<string name="ScreenLockSettingsFragment__start_screen_lock">ეკრანის დაბლოკვის დაწყება</string>
|
||
<!-- Option text explaining that screen lock should start immediately -->
|
||
<string name="ScreenLockSettingsFragment__immediately">დაუყოვნებლივ</string>
|
||
<!-- Option text explaining that screen lock should start after 1 minute of inactivity -->
|
||
<string name="ScreenLockSettingsFragment__after_1_min">1 წუთის შემდეგ</string>
|
||
<!-- Option text explaining that screen lock should start after 5 minutes of inactivity -->
|
||
<string name="ScreenLockSettingsFragment__after_5_min">5 წუთის შემდეგ</string>
|
||
<!-- Option text explaining that screen lock should start after 30 minutes of inactivity -->
|
||
<string name="ScreenLockSettingsFragment__after_30_min">30 წუთის შემდეგ</string>
|
||
<!-- Option text explaining that screen lock should start at a custom time set by the user -->
|
||
<string name="ScreenLockSettingsFragment__custom_time">არასტანდარტული დროით</string>
|
||
<!-- Title on biometrics prompt explaining that biometrics are needed to turn on screen lock -->
|
||
<string name="ScreenLockSettingsFragment__use_signal_screen_lock">Signal-ის ეკრანის დაბლოკვის გამოყენება</string>
|
||
<!-- Title on biometrics prompt explaining that biometrics are needed to turn off screen lock -->
|
||
<string name="ScreenLockSettingsFragment__turn_off_signal_lock">გამორთე Signal-ის ეკრანის დაბლოკვა</string>
|
||
|
||
<string name="Recipient_unknown">უცნობი</string>
|
||
<!-- Name to use for a user across the UI when they are unregistered and have no other name available -->
|
||
<string name="Recipient_deleted_account">წაშლილი მონაცემები</string>
|
||
|
||
<!-- Option in settings that will take use to re-register if they are no longer registered -->
|
||
<string name="preferences_account_reregister">პროფილის ხელახლა რეგისტრაცია</string>
|
||
<!-- Option in settings that will take user to our website or playstore to update their expired build -->
|
||
<string name="preferences_account_update_signal">Signal-ის განახლება</string>
|
||
<!-- Option in settings shown when user is no longer registered or expired client that will WIPE ALL THEIR DATA -->
|
||
<string name="preferences_account_delete_all_data">ყველა მონაცემის წაშლა</string>
|
||
<!-- Title for confirmation dialog confirming user wants to delete all their data -->
|
||
<string name="preferences_account_delete_all_data_confirmation_title">წავშალოთ ყველა მონაცემი?</string>
|
||
<!-- Message in confirmation dialog to delete all data explaining how it works, and that the app will be closed after deletion -->
|
||
<string name="preferences_account_delete_all_data_confirmation_message">ეს განაახლებს აპს და წაშლის ყველა შეტყობინებას. აპი დაიხურება ამ პროცესის დასრულების შემდეგ.</string>
|
||
<!-- Confirmation action to proceed with application data deletion -->
|
||
<string name="preferences_account_delete_all_data_confirmation_proceed">გაგრძელება</string>
|
||
<!-- Confirmation action to cancel application data deletion -->
|
||
<string name="preferences_account_delete_all_data_confirmation_cancel">გაუქმება</string>
|
||
<!-- Error message shown when we fail to delete the data for some unknown reason -->
|
||
<string name="preferences_account_delete_all_data_failed">მონაცემების წაშლა ვერ მოხერხდა</string>
|
||
|
||
<!-- TransferOrRestoreFragment -->
|
||
<string name="TransferOrRestoreFragment__transfer_or_restore_account">გადაიტანე ან აღადგინე მონაცემები</string>
|
||
<string name="TransferOrRestoreFragment__if_you_have_previously_registered_a_signal_account">თუ ადრე დაარეგისტრირე Signal-ის პროფილი, შეგიძლია გადაიტანო ან აღადგინო შენი მონაცემები და შეტყობინებები</string>
|
||
<string name="TransferOrRestoreFragment__transfer_from_android_device">Android მოწყობილობიდან გადმოტანა</string>
|
||
<string name="TransferOrRestoreFragment__transfer_your_account_and_messages_from_your_old_android_device">გადმოიტანე შენი მონაცემები და შეტყობინებები ძველი Android მოწყობილობიდან. დაგჭირდება წვდომა შენს ძველ მოწყობილობაზე.</string>
|
||
<string name="TransferOrRestoreFragment__you_need_access_to_your_old_device">შენს ძველ მოწყობილობაზე წვდომა გჭირდება.</string>
|
||
<string name="TransferOrRestoreFragment__restore_from_backup">სარეზერვო კოპიიდან აღდგენა</string>
|
||
<string name="TransferOrRestoreFragment__restore_your_messages_from_a_local_backup">აღადგინე შენი შეტყობინებები ადგილობრივი სარეზერვო კოპიიდან. თუ ახლა არ აღადგენ, მოგვიანებით აღდგენას ვეღარ შეძლებ.</string>
|
||
<string name="TransferOrRestoreFragment__restore_from_local_backup">ადგილობრივი სარეზერვო კოპიების აღდგენა</string>
|
||
<string name="TransferOrRestoreFragment__restore_from_signal_backup">Signal-ის სარეზერვო კოპიების აღდგენა</string>
|
||
<!-- Button label for more options -->
|
||
<string name="TransferOrRestoreFragment__more_options">მეტი ოფცია</string>
|
||
|
||
<string name="TransferOrRestoreFragment__cancel">გაუქმება</string>
|
||
<string name="TransferOrRestoreFragment__skip_transfer">სისტემაში შესვლა გადატანის გარეშე</string>
|
||
<string name="TransferOrRestoreFragment__skip_transfer_description">განაგრძე შენი შეტყობინებების და მედია ფაილების გადატანის გარეშე</string>
|
||
|
||
<!-- NewDeviceTransferInstructionsFragment -->
|
||
<string name="NewDeviceTransferInstructions__open_signal_on_your_old_android_phone">გახსენი Signal-ი შენს ძველ Android მობილურზე</string>
|
||
<string name="NewDeviceTransferInstructions__continue">გაგრძელება</string>
|
||
<string name="NewDeviceTransferInstructions__first_bullet">1.</string>
|
||
<string name="NewDeviceTransferInstructions__tap_on_your_profile_photo_in_the_top_left_to_open_settings">პარამეტრების გასახსნელად ზედა მარცხენა კუთხეში შენი პროფილის ფოტოს დააჭირე</string>
|
||
<string name="NewDeviceTransferInstructions__second_bullet">2.</string>
|
||
<string name="NewDeviceTransferInstructions__tap_on_account">"დააჭირე \"მონაცემები\"-ს"</string>
|
||
<string name="NewDeviceTransferInstructions__third_bullet">3.</string>
|
||
<string name="NewDeviceTransferInstructions__tap_transfer_account_and_then_continue_on_both_devices">"დააჭირე „მონაცემების გადატანა“-ს და შემდეგ „გაგრძელება“-ს ორივე მოწყობილობაზე"</string>
|
||
|
||
<!-- NewDeviceTransferSetupFragment -->
|
||
<string name="NewDeviceTransferSetup__preparing_to_connect_to_old_android_device">ვემზადებით ძველ Android მოწყობილობასთან დასაკავშირებლად…</string>
|
||
<string name="NewDeviceTransferSetup__take_a_moment_should_be_ready_soon">დაელოდე, მალე მზად უნდა იყოს</string>
|
||
<string name="NewDeviceTransferSetup__waiting_for_old_device_to_connect">ველოდებით ძველ Android მოწყობილობას, რომ დავაკავშიროთ…</string>
|
||
<string name="NewDeviceTransferSetup__signal_needs_the_location_permission_to_discover_and_connect_with_your_old_device">შენი ძველი Android მოწყობილობის აღმოსაჩენად და მასთან დასაკავშირებლად, Signal-ს მდებარეობაზე წვდომის ნებართვა სჭირდება.</string>
|
||
<string name="NewDeviceTransferSetup__signal_needs_location_services_enabled_to_discover_and_connect_with_your_old_device">Signal-ს სჭირდება მდებარეობის სერვისების ჩართვა შენი ძველი Android მოწყობილობის აღმოსაჩენად და მასთან დასაკავშირებლად.</string>
|
||
<string name="NewDeviceTransferSetup__signal_needs_wifi_on_to_discover_and_connect_with_your_old_device">Signal-ს სჭირდება ჩართული Wi-Fi შენი ძველი Android მოწყობილობის აღმოსაჩენად და მასთან დასაკავშირებლად. Wi-Fi უნდა იყოს ჩართული, მაგრამ არ უნდა იყოს დაკავშირებული Wi-Fi ქსელთან.</string>
|
||
<string name="NewDeviceTransferSetup__sorry_it_appears_your_device_does_not_support_wifi_direct">ბოდიში, როგორც ჩანს, ამ მოწყობილობას არ აქვს Wi-Fi Direct-ის მხარდაჭერა. Signal-ი Wi-Fi Direct-ს შენი ძველი Android მოწყობილობის აღმოსაჩენად და მასთან დასაკავშირებლად იყენებს. თუმცა შენი მონაცემების აღსადგენად, შეგიძლია შენი ძველი Android მოწყობილობის სარეზერვო კოპია აღადგინო.</string>
|
||
<string name="NewDeviceTransferSetup__restore_a_backup">სარეზერვო კოპიის აღდგენა</string>
|
||
<string name="NewDeviceTransferSetup__an_unexpected_error_occurred_while_attempting_to_connect_to_your_old_device">შენს ძველ Android მოწყობილობასთან დაკავშირების მცდელობისას მოხდა მოულოდნელი შეცდომა.</string>
|
||
|
||
<!-- OldDeviceTransferSetupFragment -->
|
||
<string name="OldDeviceTransferSetup__searching_for_new_android_device">ვეძებთ ახალ Android მოწყობილობას…</string>
|
||
<string name="OldDeviceTransferSetup__signal_needs_the_location_permission_to_discover_and_connect_with_your_new_device">შენი ახალი Android მოწყობილობის აღმოსაჩენად და მასთან დასაკავშირებლად Signal-ს მდებარეობაზე წვდომის ნებართვა სჭირდება.</string>
|
||
<string name="OldDeviceTransferSetup__signal_needs_location_services_enabled_to_discover_and_connect_with_your_new_device">Signal-ს სჭირდება ჩართული მდებარეობის სერვისები შენი ახალი Android მოწყობილობის აღმოსაჩენად და მასთან დასაკავშირებლად.</string>
|
||
<string name="OldDeviceTransferSetup__signal_needs_wifi_on_to_discover_and_connect_with_your_new_device">Signal-ს სჭირდება ჩართული Wi-Fi შენი ახალი Android მოწყობილობის აღმოსაჩენად და მასთან დასაკავშირებლად. Wi-Fi უნდა იყოს ჩართული, მაგრამ არ უნდა იყოს დაკავშირებული Wi-Fi ქსელთან.</string>
|
||
<string name="OldDeviceTransferSetup__sorry_it_appears_your_device_does_not_support_wifi_direct">ბოდიში, როგორც ჩანს, ამ მოწყობილობას არ აქვს Wi-Fi Direct-ის მხარდაჭერა. Signal-ი Wi-Fi Direct-ს შენი ახალი Android მოწყობილობის აღმოსაჩენად და მასთან დასაკავშირებლად იყენებს. თუმცა შენი მონაცემების აღსადგენად, შენი ახალი Android მოწყობილობაზე შეგიძლია სარეზერვო კოპია შექმნა.</string>
|
||
<string name="OldDeviceTransferSetup__create_a_backup">სარეზერვო კოპიის შექმნა</string>
|
||
<string name="OldDeviceTransferSetup__an_unexpected_error_occurred_while_attempting_to_connect_to_your_old_device">შენს ახალ Android მოწყობილობასთან დაკავშირების მცდელობისას მოხდა მოულოდნელი შეცდომა.</string>
|
||
|
||
<!-- DeviceTransferSetupFragment -->
|
||
<string name="DeviceTransferSetup__unable_to_open_wifi_settings">Wi-Fi პარამეტრების გახსნა ვერ მოხერხდა. გთხოვთ, ხელით ჩართო Wi-Fi.</string>
|
||
<!-- Message on button that will prompt for location permissions in order to complete a device transfer -->
|
||
<string name="DeviceTransferSetup__grant_location_permission">ადგილმდებარეობის ნებართვის გაცემა</string>
|
||
<string name="DeviceTransferSetup__turn_on_location_services">ადგილმდებარეობის სერვისების ჩართა</string>
|
||
<string name="DeviceTransferSetup__turn_on_wifi">Wi-Fi-ს ჩართვა</string>
|
||
<string name="DeviceTransferSetup__error_connecting">ხარვეზი დაკავშირებისას</string>
|
||
<string name="DeviceTransferSetup__retry">თავიდან ცდა</string>
|
||
<string name="DeviceTransferSetup__submit_debug_logs">გაუმართაობის რეესტრის გაგზავნა</string>
|
||
<string name="DeviceTransferSetup__verify_code">კოდის ვერიფიცირება</string>
|
||
<string name="DeviceTransferSetup__verify_that_the_code_below_matches_on_both_of_your_devices">დარწმუნდი, რომ ქვემოთ მოცემული კოდი ემთხვევა შენს ორივე მოწყობილობას. შემდეგ დააჭირე გაგრძელებას.</string>
|
||
<string name="DeviceTransferSetup__the_numbers_do_not_match">ნომრები არ ემთხვევა</string>
|
||
<string name="DeviceTransferSetup__continue">გაგრძელება</string>
|
||
<string name="DeviceTransferSetup__if_the_numbers_on_your_devices_do_not_match_its_possible_you_connected_to_the_wrong_device">თუ შენს მოწყობილობებზე ნომრები არ ემთხვევა, შესაძლოა არასწორ მოწყობილობას დაუკავშირდი. ამის გამოსასწორებლად შეაჩერე გადატანა და ხელახლა სცადე, ისე რომ ორივე მოწყობილობა ერთად გეჭიროს.</string>
|
||
<string name="DeviceTransferSetup__stop_transfer">გადატანის გაჩერება</string>
|
||
<string name="DeviceTransferSetup__unable_to_discover_old_device">ძველი მოწყობილობის მოძებნა ვერ მოხერხდა</string>
|
||
<string name="DeviceTransferSetup__unable_to_discover_new_device">ახალი მოწყობილობის მოძებნა ვერ მოხერხდა</string>
|
||
<string name="DeviceTransferSetup__make_sure_the_following_permissions_are_enabled">დარწმუნდი, რომ ჩართულია შემდეგი ნებართვები და სერვისები:</string>
|
||
<string name="DeviceTransferSetup__location_permission">ადგილმდებარეობის ნებართვა</string>
|
||
<string name="DeviceTransferSetup__location_services">ადგილმდებარეობის სერვისები</string>
|
||
<string name="DeviceTransferSetup__wifi">Wi-Fi</string>
|
||
<string name="DeviceTransferSetup__on_the_wifi_direct_screen_remove_all_remembered_groups_and_unlink_any_invited_or_connected_devices">WiFi Direct-ის ეკრანზე წაშალე ყველა დამახსოვრებული ჯგუფი და გააუქმე ნებისმიერი მოწვეული ან დაკავშირებული მოწყობილობა.</string>
|
||
<string name="DeviceTransferSetup__wifi_direct_screen">WiFi Direct-ის ეკრანი</string>
|
||
<string name="DeviceTransferSetup__try_turning_wifi_off_and_on_on_both_devices">სცადე Wi-Fi-ის გამორთვა და ჩართვა ორივე მოწყობილობაზე.</string>
|
||
<string name="DeviceTransferSetup__make_sure_both_devices_are_in_transfer_mode">დარწმუნდი, რომ ორივე მოწყობილობა გადატანის რეჟიმშია.</string>
|
||
<string name="DeviceTransferSetup__go_to_support_page">მხარდაჭერის გვერდზე გადასვლა</string>
|
||
<!-- Button text when a device transfer could not occur and to try again -->
|
||
<string name="DeviceTransferSetup__try_again">სცადეთ ახლიდან</string>
|
||
<string name="DeviceTransferSetup__waiting_for_other_device">ველოდებით მეორე მოწყობილობას</string>
|
||
<string name="DeviceTransferSetup__tap_continue_on_your_other_device_to_start_the_transfer">გადაცემის დასაწყებად დააჭირე გაგრძელებას შენს მეორე მოწყობილობაზე.</string>
|
||
<string name="DeviceTransferSetup__tap_continue_on_your_other_device">დააჭირე გაგრძელებას შენს მეორე მოწყობილობაზე…</string>
|
||
|
||
<!-- NewDeviceTransferFragment -->
|
||
<string name="NewDeviceTransfer__cannot_transfer_from_a_newer_version_of_signal">Signal-ის უფრო ახალი ვერსიებიდან გადატანა შეუძლებელია</string>
|
||
<!-- Error message indicating that we could not finish the user\'s device transfer. Displayed in a toast at the bottom of the screen. -->
|
||
<string name="NewDeviceTransfer__failure_foreign_key">გადაცემული მონაცემები არასწორად იყო ფორმირებული</string>
|
||
|
||
<!-- DeviceTransferFragment -->
|
||
<string name="DeviceTransfer__transferring_data">მონაცემთა გადატანა</string>
|
||
<string name="DeviceTransfer__keep_both_devices_near_each_other">ორივე მოწყობილობა ერთმანეთთან ახლოს გეჭიროს. არ გამორთო მოწყობილობები და Signal-ი გახსნილი გქონდეს. გადატანა ბოლომდეა დაშიფრული.</string>
|
||
<string name="DeviceTransfer__d_messages_so_far">ჯერ-ჯერობი %1$d შეტყობინება…</string>
|
||
<!-- Filled in with total percentage of messages transferred -->
|
||
<string name="DeviceTransfer__s_of_messages_so_far">ჯერ-ჯერობით %%-დან %1$s შეტყობინება…</string>
|
||
<string name="DeviceTransfer__cancel">გაუქმება</string>
|
||
<string name="DeviceTransfer__try_again">სცადეთ ახლიდან</string>
|
||
<string name="DeviceTransfer__stop_transfer">გადატანის გაჩერება</string>
|
||
<string name="DeviceTransfer__all_transfer_progress_will_be_lost">გადატანის მთლიანი პროგრესი დაიკარგება.</string>
|
||
<string name="DeviceTransfer__transfer_failed">გადატანა ვერ მოხერხდა</string>
|
||
<string name="DeviceTransfer__unable_to_transfer">გადატანა შეუძლებელია</string>
|
||
|
||
<!-- OldDeviceTransferInstructionsFragment -->
|
||
<string name="OldDeviceTransferInstructions__transfer_account">მონაცემების გადატანა</string>
|
||
<string name="OldDeviceTransferInstructions__first_bullet">1.</string>
|
||
<string name="OldDeviceTransferInstructions__download_signal_on_your_new_android_device">ჩამოტვირთე Signal-ი შენს ახალ Android მოწყობილობაზე</string>
|
||
<string name="OldDeviceTransferInstructions__second_bullet">2.</string>
|
||
<string name="OldDeviceTransferInstructions__tap_on_transfer_or_restore_account">"დააჭირე \"მონაცემების გადატანა ან აღდგენა\""</string>
|
||
<string name="OldDeviceTransferInstructions__third_bullet">3.</string>
|
||
<string name="OldDeviceTransferInstructions__select_transfer_from_android_device_when_prompted_and_then_continue">"მოთხოვნისას აირჩიე \"Android მოწყობილობიდან გადატანა\" და შემდეგ \"გაგრძელება\". ორივე მოწყობილობა ახლოს გეჭიროს."</string>
|
||
<string name="OldDeviceTransferInstructions__continue">გაგრძელება</string>
|
||
<!-- Title for exit device transfer confirmation dialog -->
|
||
<string name="OldDeviceTransferInstructions__confirm_exit_title">გსურს მოწყობილობის გადატანა შეწყვიტო?</string>
|
||
<!-- Message for exit device transfer confirmation dialog -->
|
||
<string name="OldDeviceTransferInstructions__confirm_exit_message">შენს ახალ მოწყობილობაზე მონაცემები არ გადასულა.</string>
|
||
<!-- Confirm button for exit device transfer confirmation dialog -->
|
||
<string name="OldDeviceTransferInstructions__stop_transfer">გადატანის გაჩერება</string>
|
||
<!-- Negative/cancel button for exit device transfer confirmation dialog -->
|
||
<string name="OldDeviceTransferInstructions__continue_transfer">გადატანის გაგრძელება</string>
|
||
|
||
<!-- OldDeviceTransferComplete -->
|
||
<string name="OldDeviceTransferComplete__go_to_your_new_device">შედი შენს ახალ მოწყობილობაში</string>
|
||
<string name="OldDeviceTransferComplete__your_signal_data_has_Been_transferred_to_your_new_device">Signal-ის შენი მონაცემები გადატანილია შენს ახალ მოწყობილობაზე. გადატანის პროცესის დასასრულებლად, უნდა გააგრძელო რეგისტრაცია შენს ახალ მოწყობილობაზე.</string>
|
||
<string name="OldDeviceTransferComplete__close">Close</string>
|
||
|
||
<!-- NewDeviceTransferComplete -->
|
||
<string name="NewDeviceTransferComplete__transfer_successful">გადატანა წარმატებით შესრულდა</string>
|
||
<string name="NewDeviceTransferComplete__transfer_complete">გადატანა დასრულებულია</string>
|
||
<string name="NewDeviceTransferComplete__to_complete_the_transfer_process_you_must_continue_registration">გადატანის პროცესის დასასრულებლად რეგისტრაცია უნდა განაგრძო.</string>
|
||
<string name="NewDeviceTransferComplete__continue_registration">რეგისტრაციის გაგრძელება</string>
|
||
|
||
<!-- DeviceToDeviceTransferService -->
|
||
<string name="DeviceToDeviceTransferService_content_title">მონაცემების გადატანა</string>
|
||
<string name="DeviceToDeviceTransferService_status_ready">ვემზადებით შენს სხვა Android მოწყობილობასთან დასაკავშირებლად…</string>
|
||
<string name="DeviceToDeviceTransferService_status_starting_up">ვემზადებით შენს სხვა Android მოწყობილობასთან დასაკავშირებლად…</string>
|
||
<string name="DeviceToDeviceTransferService_status_discovery">ვეძებთ შენს სხვა Android მოწყობილობას…</string>
|
||
<string name="DeviceToDeviceTransferService_status_network_connected">ვუკავშირდებით შენს სხვა Android მოწყობილობას…</string>
|
||
<string name="DeviceToDeviceTransferService_status_verification_required">ვერიფიკაცია სავალდებულოა</string>
|
||
<string name="DeviceToDeviceTransferService_status_service_connected">გადაგვაქვს მონაცემები…</string>
|
||
|
||
<!-- OldDeviceTransferLockedDialog -->
|
||
<string name="OldDeviceTransferLockedDialog__complete_registration_on_your_new_device">დაასრულე რეგისტრაცია შენს ახალ მოწყობილობაზე</string>
|
||
<string name="OldDeviceTransferLockedDialog__your_signal_account_has_been_transferred_to_your_new_device">Signal-ის შენი მონაცემები გადატანილია შენს ახალ მოწყობილობაზე, მაგრამ გასაგრძელებლად მასზე რეგისტრაცია უნდა დაასრულო. Signal-ი არააქტიური იქნება ამ მოწყობილობაზე.</string>
|
||
<string name="OldDeviceTransferLockedDialog__done">შესრულებულია</string>
|
||
<string name="OldDeviceTransferLockedDialog__cancel_and_activate_this_device">გაუქმება და ამ მოწყობილობის აქტივაცია</string>
|
||
|
||
<!-- AdvancedPreferenceFragment -->
|
||
|
||
<!-- RecipientBottomSheet -->
|
||
<string name="RecipientBottomSheet_block">დაბლოკვა</string>
|
||
<string name="RecipientBottomSheet_unblock">განბლოკვა</string>
|
||
<string name="RecipientBottomSheet_add_to_contacts">კონტაქტებში დამატება</string>
|
||
<!-- Error message that displays when a user tries to tap to view system contact details but has no app that supports it -->
|
||
<string name="RecipientBottomSheet_unable_to_open_contacts">ვერ ვიპოვეთ აპი, რომელსაც კონტაქტების გახსნა შეუძლია</string>
|
||
<string name="RecipientBottomSheet_add_to_a_group">ჯგუფში დამატება</string>
|
||
<string name="RecipientBottomSheet_add_to_another_group">სხვა ჯგუფში დამატება</string>
|
||
<string name="RecipientBottomSheet_view_safety_number">უსაფრთხოების ნომრის ნახვა</string>
|
||
<string name="RecipientBottomSheet_make_admin">ადმინად დანიშნვა</string>
|
||
<string name="RecipientBottomSheet_remove_as_admin">ადმინობის ჩამორთმევა</string>
|
||
<string name="RecipientBottomSheet_remove_from_group">ჯგუფიდან წაშლა</string>
|
||
|
||
<string name="RecipientBottomSheet_remove_s_as_group_admin">ჩამოვართვათ %1$s-ს ჯგუფის ადმინობა?</string>
|
||
<string name="RecipientBottomSheet_s_will_be_able_to_edit_group">"„%1$s“ შეძლებს ამ ჯგუფისა და მისი წევრების რედაქტირებას."</string>
|
||
|
||
<string name="RecipientBottomSheet_remove_s_from_the_group">წავშალოთ %1$s ჯგუფიდან?</string>
|
||
<!-- Dialog message shown when removing someone from a group with group link being active to indicate they will not be able to rejoin -->
|
||
<string name="RecipientBottomSheet_remove_s_from_the_group_they_will_not_be_able_to_rejoin">წავშალოთ %1$s ჯგუფიდან? ის ვეღარ შეძლებს ჯგუფის ბმულით თავიდან გაწევრიანებას.</string>
|
||
<string name="RecipientBottomSheet_remove">წაშლა</string>
|
||
<string name="RecipientBottomSheet_copied_to_clipboard">დაკოპირებულია ბუფერში</string>
|
||
|
||
<string name="GroupRecipientListItem_admin">ადმინი</string>
|
||
<!-- Button text to approve a user that has requested to join a group -->
|
||
<string name="GroupRecipientListItem_approve_description">დადასტურება</string>
|
||
<string name="GroupRecipientListItem_deny_description">უარყოფა</string>
|
||
|
||
|
||
<!-- GroupsLearnMoreBottomSheetDialogFragment -->
|
||
<string name="GroupsLearnMore_legacy_vs_new_groups">მოძველებული VS ახალი ჯგუფები</string>
|
||
<string name="GroupsLearnMore_what_are_legacy_groups">რა არის მოძველებული ჯგუფები?</string>
|
||
<string name="GroupsLearnMore_paragraph_1">მოძველებული ჯგუფები არის ჯგუფები, რომლებიც არ არის თავსებადი ახალი ჯგუფის ისეთ ფუნქციებთან, როგორიცაა ადმინები და უფრო აღწერილობითი ჯგუფის განახლებები.</string>
|
||
<string name="GroupsLearnMore_can_i_upgrade_a_legacy_group">შემიძლია მოძველებული ჯგუფის განახლება?</string>
|
||
<string name="GroupsLearnMore_paragraph_2">მოძველებული ჯგუფის განახლება ახალ ჯგუფებად ჯერ ვერ მოხერხდება, მაგრამ შეგიძლია შექმნა ახალი ჯგუფი იმავე წევრებით, თუ ისინი Signal-ის უახლეს ვერსიაზე არიან.</string>
|
||
<string name="GroupsLearnMore_paragraph_3">Signal-ი მომავალში შემოგთავაზებს გზას მოძველებული ჯგუფების განახლებისთვის.</string>
|
||
|
||
<!-- GroupLinkBottomSheetDialogFragment -->
|
||
<string name="GroupLinkBottomSheet_share_hint_requiring_approval">ნებისმიერს, ვისაც აქვს ეს ბმული, შეუძლია ნახოს ჯგუფის სახელი და ფოტო და მოითხოვოს გაწევრიანება. გაუზიარე ის ადამიანებს, რომლებსაც ენდობი.</string>
|
||
<string name="GroupLinkBottomSheet_share_hint_not_requiring_approval">ნებისმიერს, ვისაც აქვს ეს ბმული, შეუძლია ნახოს ჯგუფის სახელი და ფოტო და შეუერთდეს ჯგუფს. გაუზიარე ის ადამიანებს, რომლებსაც ენდობი.</string>
|
||
<string name="GroupLinkBottomSheet_share_via_signal">Signal-ით გაზიარება</string>
|
||
<string name="GroupLinkBottomSheet_copy">დაკოპირება</string>
|
||
<string name="GroupLinkBottomSheet_qr_code">QR კოდი</string>
|
||
<string name="GroupLinkBottomSheet_share">გაზიარება</string>
|
||
<string name="GroupLinkBottomSheet_copied_to_clipboard">ჩაკოპირებულია ბუფერში</string>
|
||
<string name="GroupLinkBottomSheet_the_link_is_not_currently_active">ბმული ამჟამად არ არის აქტიური</string>
|
||
|
||
<!-- VoiceNotePlaybackPreparer -->
|
||
<string name="VoiceNotePlaybackPreparer__failed_to_play_voice_message">ხმოვანი შეტყობინების ჩართვა ვერ მოხერხდა</string>
|
||
|
||
<!-- VoiceNoteMediaDescriptionCompatFactory -->
|
||
<string name="VoiceNoteMediaItemFactory__voice_message">ხმოვანი შეტყობინება · %1$s</string>
|
||
<!-- This is a title in a banner describing the conversation sender to receiver placeholders of the currently playing voice memo. -->
|
||
<string name="VoiceNoteMediaItemFactory__s_to_s">%1$s %2$s-ს</string>
|
||
|
||
<!-- StorageUtil -->
|
||
<string name="StorageUtil__s_s">%1$s/%2$s</string>
|
||
<string name="BlockedUsersActivity__s_has_been_blocked">\"%1$s\" დაბლოკილია.</string>
|
||
<string name="BlockedUsersActivity__failed_to_block_s">\"%1$s\"-ის დაბლოკვა ვერ მოხერხდა</string>
|
||
<string name="BlockedUsersActivity__s_has_been_unblocked">\"%1$s\" განბლოკილია.</string>
|
||
|
||
<!-- ReviewCardDialogFragment -->
|
||
<!-- Title of a screen where the user will be prompted to review group members with the same name -->
|
||
<string name="ReviewCardDialogFragment__review_members">წევრების განხილვა</string>
|
||
<!-- Title of a screen where the user will be prompted to review a message request matching the name of someone they already know -->
|
||
<string name="ReviewCardDialogFragment__review_request">მოთხოვნის განხილვა</string>
|
||
<!-- Message of a screen where the user will be prompted to review a message request matching the name of someone they already know -->
|
||
<plurals name="ReviewCardDialogFragment__d_group_members_have_the_same_name">
|
||
<item quantity="one">ჯგუფის %1$d წევრს მსგავსი სახელი აქვს. გადახედე ქვემოთ მოცემულ წევრს ან აირჩიე მოქმედება.</item>
|
||
<item quantity="other">ჯგუფის %1$d წევრს მსგავსი სახელები აქვთ. გადახედე ქვემოთ მოცემულ წევრებს ან აირჩიე მოქმედება.</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Message of a screen where the user will be prompted to review a message request matching the name of someone they already know -->
|
||
<plurals name="ReviewCardDialogFragment__if_youre_not_sure">
|
||
<item quantity="one">თუ არ ხარ დარწმუნებული, ვისგან არის მოთხოვნა, გადახედე ქვემოთ მოცემულ კონტაქტებს და მიიღე ზომები.</item>
|
||
<item quantity="other">თუ არ ხარ დარწმუნებული, ვისგან არის მოთხოვნა, გადახედე ქვემოთ მოცემულ კონტაქტებს და მიიღე ზომები.</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="ReviewCardDialogFragment__no_other_groups_in_common">არცერთი სხვა საერთო ჯგუფი.</string>
|
||
<string name="ReviewCardDialogFragment__no_groups_in_common">არცერთი საერთო ჯგუფი.</string>
|
||
<plurals name="ReviewCardDialogFragment__d_other_groups_in_common">
|
||
<item quantity="one">%1$d სხვა საერთო ჯგუფი</item>
|
||
<item quantity="other">%1$d სხვა საერთო ჯგუფი</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="ReviewCardDialogFragment__d_groups_in_common">
|
||
<item quantity="one">%1$d საერთო ჯგუფი</item>
|
||
<item quantity="other">%1$d საერთო ჯგუფი</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="ReviewCardDialogFragment__remove_s_from_group">წავშალოთ %1$s ჯგუფიდან?</string>
|
||
<string name="ReviewCardDialogFragment__remove">წაშლა</string>
|
||
<string name="ReviewCardDialogFragment__failed_to_remove_group_member">ჯგუფის წევრის წაშლა ვერ მოხერხდა.</string>
|
||
|
||
<!-- ReviewCard -->
|
||
<string name="ReviewCard__request">მოთხოვნა</string>
|
||
<string name="ReviewCard__your_contact">შენი კონტაქტი</string>
|
||
<string name="ReviewCard__remove_from_group">ჯგუფიდან წაშლა</string>
|
||
<string name="ReviewCard__update_contact">კონტაქტის განახლება</string>
|
||
<string name="ReviewCard__block">დაბლოკვა</string>
|
||
<string name="ReviewCard__delete">წაშლა</string>
|
||
<!-- Displayed when a recent name change has occurred. First placeholder is new short name, second is previous name, third is new name. -->
|
||
<string name="ReviewCard__s_recently_changed">%1$s-მა პროფილის სახელი %2$s %3$s-ით ახლახანს შეცვალა</string>
|
||
<!-- Displayed when a review user is in your system contacts. Placeholder is short name. -->
|
||
<string name="ReviewCard__s_is_in_your_system_contacts">%1$s შენი მობილურის კონტაქტებშია</string>
|
||
|
||
<!-- CallParticipantsListUpdatePopupWindow -->
|
||
<string name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__s_joined">%1$s შემოგიერთდათ</string>
|
||
<string name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__s_and_s_joined">%1$s და %2$s შემოგიერთდნენ</string>
|
||
<string name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__s_s_and_s_joined">%1$s, %2$s და %3$s შემოგიერთდნენ</string>
|
||
<!-- Toast message shown in group call when 3 or more people join -->
|
||
<plurals name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__s_s_and_d_others_joined">
|
||
<item quantity="one">%1$s, %2$s და %3$d სხვა შემოგიერთდა</item>
|
||
<item quantity="other">%1$s, %2$s და %3$d სხვა შემოგიერთდა</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Toast/popup text shown when someone leaves a group call -->
|
||
<string name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__s_left">%1$s გავიდა</string>
|
||
<string name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__s_and_s_left">%1$s და %2$s გავიდნენ</string>
|
||
<string name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__s_s_and_s_left">%1$s, %2$s და %3$s გავიდნენ</string>
|
||
<!-- Toast message shown in group call when 3 or more people leave -->
|
||
<plurals name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__s_s_and_d_others_left">
|
||
<item quantity="one">%1$s, %2$s და %3$d სხვა გავიდა</item>
|
||
<item quantity="other">%1$s, %2$s და %3$d სხვა გავიდა</item>
|
||
</plurals>
|
||
|
||
<string name="CallParticipant__you">შენ</string>
|
||
<string name="CallParticipant__you_on_another_device">შენ (სხვა მოწყობილობით)</string>
|
||
<string name="CallParticipant__s_on_another_device">%1$s (სხვა მოწყობილობით)</string>
|
||
|
||
<!-- WifiToCellularPopupWindow -->
|
||
<!-- Message shown during a call when the WiFi network is unusable, and cellular data starts to be used for the call instead. -->
|
||
<string name="WifiToCellularPopupWindow__weak_wifi_switched_to_cellular">Wi-Fi კავშირი სუსტია. გადაირთო მობილურის ინტერნეტზე.</string>
|
||
|
||
<!-- DeleteAccountFragment -->
|
||
<string name="DeleteAccountFragment__deleting_your_account_will">შენი ანგარიშის წაშლით:</string>
|
||
<string name="DeleteAccountFragment__enter_your_phone_number">შეიყვანე შენი ტელეფონის ნომერი</string>
|
||
<string name="DeleteAccountFragment__delete_account">მონაცემების წაშლა</string>
|
||
<string name="DeleteAccountFragment__delete_your_account_info_and_profile_photo">წაიშლება შენი მონაცემები და პროფილის ფოტოს</string>
|
||
<string name="DeleteAccountFragment__delete_all_your_messages">წაიშლება ყველა შენი შეტყობინება</string>
|
||
<string name="DeleteAccountFragment__delete_s_in_your_payments_account">წაშლის %1$s შენი ტრანზაქციების მონაცემებიდან</string>
|
||
<string name="DeleteAccountFragment__no_country_code">ქვეყნის კოდი არ არის მითითებული</string>
|
||
<string name="DeleteAccountFragment__no_number">ნომერი არ არის მითითებული</string>
|
||
<string name="DeleteAccountFragment__the_phone_number">შეყვანილი მობილურის ნომერი არ ემთხვევა შენს მონაცემებში აღნიშნულს.</string>
|
||
<string name="DeleteAccountFragment__are_you_sure">დარწმუნებული ხარ, რომ შენი მონაცემების წაშლა გსურს?</string>
|
||
<string name="DeleteAccountFragment__this_will_delete_your_signal_account">ეს წაშლის Signal-ის შენს მონაცემებს და განაახლებს აპლიკაციას. პროცესის დასრულების შემდეგ აპლიკაცია დაიხურება.</string>
|
||
<string name="DeleteAccountFragment__failed_to_delete_local_data">ადგილობრივი მონაცემების წაშლა ვერ მოხერხდა. შეგიძლია ისინი ხელით წაშალო სისტემის აპლიკაციის პარამეტრებში.</string>
|
||
<string name="DeleteAccountFragment__launch_app_settings">აპის პარამეტრების გაშვება</string>
|
||
<!-- Title of progress dialog shown when a user deletes their account and the process is leaving all groups -->
|
||
<string name="DeleteAccountFragment__leaving_groups">მიმდინარეობს ჯგუფების დატოვება…</string>
|
||
<!-- Title of progress dialog shown when a user deletes their account and the process has left all groups -->
|
||
<string name="DeleteAccountFragment__deleting_account">მიმდინარეობს მონაცემების წაშლა…</string>
|
||
<!-- Message of progress dialog shown when a user deletes their account and the process is canceling their subscription -->
|
||
<string name="DeleteAccountFragment__canceling_your_subscription">მიმდინარეობს შენი გამოწერის გაუქმება…</string>
|
||
<!-- Message of progress dialog shown when a user deletes their account and the process is leaving groups -->
|
||
<string name="DeleteAccountFragment__depending_on_the_number_of_groups">ამას შეიძლება რამოდენიმე წუთი დასჭირდეს, დამოკიდებულია იმ ჯგუფების რაოდენობაზე, რომლებშიც ხარ</string>
|
||
<!-- Message of progress dialog shown when a user deletes their account and the process has left all groups -->
|
||
<string name="DeleteAccountFragment__deleting_all_user_data_and_resetting">მიმდინარეობს მომხმარებლის მონაცემთა წაშლა და აპის გადატვირთვა</string>
|
||
<!-- Title of error dialog shown when a network error occurs during account deletion -->
|
||
<string name="DeleteAccountFragment__account_not_deleted">ანგარიში ვერ წაიშალა</string>
|
||
<!-- Message of error dialog shown when a network error occurs during account deletion -->
|
||
<string name="DeleteAccountFragment__there_was_a_problem">წაშლის პროცესის დასრულებისას წარმოიშვა პრობლემა. შეამოწმე შენი ქსელის კავშირი და სცადე ხელახლა.</string>
|
||
|
||
<!-- DeleteAccountCountryPickerFragment -->
|
||
<string name="DeleteAccountCountryPickerFragment__search_countries">ქვეყნების ძებნა</string>
|
||
|
||
<!-- CreateGroupActivity -->
|
||
<string name="CreateGroupActivity__skip">გამოტოვება</string>
|
||
|
||
<!-- Create group screen title displayed when there is at least one group member selected. The placeholder is the total number of group members. -->
|
||
<plurals name="CreateGroupActivity__s_members">
|
||
<item quantity="one">%1$s წევრი</item>
|
||
<item quantity="other">%1$s წევრი</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Accessibility label for navigating to the next screen in the create group flow. -->
|
||
<string name="CreateGroupActivity__accessibility_next">შემდეგი</string>
|
||
|
||
<!-- ShareActivity -->
|
||
<string name="ShareActivity__share">გაზიარება</string>
|
||
<!-- Label to describe circular spinner button -->
|
||
<string name="ShareActivity__send">გაგზავნა</string>
|
||
<!-- When sharing to a list of people, %1$s is the name of a person -->
|
||
<string name="ShareActivity__comma_s">, %1$s</string>
|
||
<!-- Toast when the incoming intent is invalid -->
|
||
<string name="ShareActivity__could_not_get_share_data_from_intent">მონაცემების გაზიარება ვერ მოხერხდა.</string>
|
||
|
||
<!-- MultiShareDialogs -->
|
||
<string name="MultiShareDialogs__failed_to_send_to_some_users">ზოგიერთ მომხმარებელთან გაგზავნა ვერ მოხერხდა</string>
|
||
<string name="MultiShareDialogs__you_can_only_share_with_up_to">მხოლოდ %1$d-მდე ჩატში შეგიძლია გაზიარება</string>
|
||
|
||
<!-- ChatWallpaperActivity -->
|
||
|
||
<!-- ChatWallpaperFragment -->
|
||
<string name="ChatWallpaperFragment__chat_color">ჩატის ფერი</string>
|
||
<string name="ChatWallpaperFragment__reset_chat_colors">ჩატის ფერების გადაყენება</string>
|
||
<string name="ChatWallpaperFragment__reset_chat_color">ჩატის ფერის გადაყენება</string>
|
||
<string name="ChatWallpaperFragment__reset_chat_color_question">გადავაყენოთ ჩატის ფერი?</string>
|
||
<string name="ChatWallpaperFragment__set_wallpaper">ფონის სურათის დაყენება</string>
|
||
<string name="ChatWallpaperFragment__dark_mode_dims_wallpaper">მუქი რეჟიმი ფონის სურათს ამქრთალებს</string>
|
||
<string name="ChatWallpaperFragment__contact_name">კონტაქტის სახელი</string>
|
||
<string name="ChatWallpaperFragment__reset">ახლიდან დაყენება</string>
|
||
<string name="ChatWallpaperFragment__wallpaper_preview_description">ფონის სურათის წინასწარი ნახვა</string>
|
||
<string name="ChatWallpaperFragment__would_you_like_to_override_all_chat_colors">გსურს ყველა ჩატის ფერის გაუქმება?</string>
|
||
<string name="ChatWallpaperFragment__would_you_like_to_override_all_wallpapers">გსურს ყველა ფონის სურათის გაუქმება?</string>
|
||
<string name="ChatWallpaperFragment__reset_default_colors">ძირითადი ფერის გადაყენება</string>
|
||
<string name="ChatWallpaperFragment__reset_all_colors">ყველა ფერის გადაყენება</string>
|
||
<string name="ChatWallpaperFragment__reset_default_wallpaper">ნაგულისხმევი ფონის სურათის შეცვლა</string>
|
||
<string name="ChatWallpaperFragment__reset_all_wallpapers">ყველა ფონის სურათის შეცვლა</string>
|
||
<string name="ChatWallpaperFragment__reset_wallpapers">ფონის სურათების გადაყენება</string>
|
||
<string name="ChatWallpaperFragment__reset_wallpaper">ფონის სურათის გადაყენება</string>
|
||
<string name="ChatWallpaperFragment__reset_wallpaper_question">გადაყენოთ ფონის სურათი?</string>
|
||
|
||
<!-- ChatWallpaperSelectionFragment -->
|
||
<string name="ChatWallpaperSelectionFragment__choose_from_photos">ფოტოებიდან არჩევა</string>
|
||
<string name="ChatWallpaperSelectionFragment__presets">ქარხნული პარამეტრები</string>
|
||
|
||
<!-- ChatWallpaperPreviewActivity -->
|
||
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__preview">წინასწარი ნახვა</string>
|
||
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__set_wallpaper">ფონის სურათის დაყენება</string>
|
||
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__swipe_to_preview_more_wallpapers">მეტი ფონის სურათის წინასწარ სანახავად გვერდით გადასქროლე</string>
|
||
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__set_wallpaper_for_all_chats">ფონის სურათის ყველა ჩატისთვის დაყენება</string>
|
||
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__set_wallpaper_for_s">ფონის სურათის %1$s-სთვის დაყენება</string>
|
||
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__viewing_your_gallery_requires_the_storage_permission">შენი გალერეის სანახავად მეხსიერებაზე წვდომის ნებართვა დაგვჭირდება.</string>
|
||
|
||
<!-- WallpaperImageSelectionActivity -->
|
||
|
||
<!-- WallpaperCropActivity -->
|
||
<string name="WallpaperCropActivity__pinch_to_zoom_drag_to_adjust">მიახლოება ორი თითით შეგიძლია, მორგება კი გაწევ-გამოწევით.</string>
|
||
<string name="WallpaperCropActivity__set_wallpaper_for_all_chats">ფონის სურათის ყველა ჩატისთვის დაყენება.</string>
|
||
<string name="WallpaperCropActivity__set_wallpaper_for_s">ფონის სურათის %1$s-სთვის დაყენება.</string>
|
||
<string name="WallpaperCropActivity__error_setting_wallpaper">ფონის სურათის დაყენებისას ხარვეზი მოხდა.</string>
|
||
<string name="WallpaperCropActivity__blur_photo">ფოტოს გაბუნდოვანება</string>
|
||
|
||
<!-- InfoCard -->
|
||
<string name="payment_info_card_about_mobilecoin">MobileCoin-ის შესახებ</string>
|
||
<string name="payment_info_card_mobilecoin_is_a_new_privacy_focused_digital_currency">MobileCoin-ი არის კონფიდენციალურობაზე ორიენტირებული ახალი ციფრული ვალუტა.</string>
|
||
<string name="payment_info_card_adding_funds">თანხის დამატება</string>
|
||
<string name="payment_info_card_you_can_add_funds_for_use_in">შეგიძლია Signal-ში გამოსაყენებლად თანხა დაამატო MobileCoin-ის შენი საფულის მისამართზე გაგზავნით.</string>
|
||
<string name="payment_info_card_cashing_out">განაღდება</string>
|
||
<string name="payment_info_card_you_can_cash_out_mobilecoin">შეგიძლია გაანაღდო MobileCoin ნებისმიერ დროს იმ ბირჟაზე, რომელიც ემსახურება MobileCoin-ს. უბრალოდ გადარიცხე მაგ ბირჟის შენს ანგარიშზე.</string>
|
||
<string name="payment_info_card_hide_this_card">დავმალოთ ეს ბარათი?</string>
|
||
<string name="payment_info_card_hide">დამალვა</string>
|
||
<!-- Title of save recovery phrase card -->
|
||
<string name="payment_info_card_save_recovery_phrase">შეინახე აღდგენის ფრაზა</string>
|
||
<string name="payment_info_card_your_recovery_phrase_gives_you">აღდგენის ფრაზა შენი გადახდების მონაცემების აღსადგენად დამატებით საშუალებას გაძლევს.</string>
|
||
<!-- Button in save recovery phrase card -->
|
||
<string name="payment_info_card_save_your_phrase">შეინახე შენი ფრაზა</string>
|
||
<string name="payment_info_card_update_your_pin">განაახლე შენი პინ-კოდი</string>
|
||
<string name="payment_info_card_with_a_high_balance">მეტი ბალანსით, ანბანურ-ციფრულ პინ-კოდზე გადასვლა შეგეძლება, რათა შენი ანგარიში უკეთ დაიცვა.</string>
|
||
<string name="payment_info_card_update_pin">პინ-კოდის განახლება</string>
|
||
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="payment_info_card__learn_more__about_mobilecoin" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_which_ones</string> -->
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="payment_info_card__learn_more__adding_to_your_wallet" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_transfer_from_exchange</string> -->
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="payment_info_card__learn_more__cashing_out" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_transfer_to_exchange</string> -->
|
||
|
||
<!-- DeactivateWalletFragment -->
|
||
<string name="DeactivateWalletFragment__deactivate_wallet">საფულის დეაქტივაცია</string>
|
||
<string name="DeactivateWalletFragment__your_balance">შენი ბალანსი</string>
|
||
<string name="DeactivateWalletFragment__its_recommended_that_you">გადახდების დეაქტივაციამდე რეკომენდებულია, შენი თანხები სხვა საფულის მისამართზე გადარიცხო. თუ გადაწყვეტ, რომ შენი თანხები ახლა არ გადარიცხო, ისინი დარჩება Signal-თან დაკავშირებულ შენს საფულეში, თუ გადახდებს ხელახლა გააქტიურებ.</string>
|
||
<string name="DeactivateWalletFragment__transfer_remaining_balance">დარჩენილი ბალანსის გადატანა</string>
|
||
<string name="DeactivateWalletFragment__deactivate_without_transferring">დეაქტივაცია გადატანის გარეშე</string>
|
||
<string name="DeactivateWalletFragment__deactivate">დეაქტივაცია</string>
|
||
<string name="DeactivateWalletFragment__deactivate_without_transferring_question">გსურს გადატანის გარეშე დეაქტივაცია?</string>
|
||
<string name="DeactivateWalletFragment__your_balance_will_remain">თუ ტრანზაქციების ხელახლა გააქტიურებას გადაწყვეტ, შენი ბალანსი შენს საფულეში დარჩება, რომელიც Signal-თანაა დაკავშირებული.</string>
|
||
<string name="DeactivateWalletFragment__error_deactivating_wallet">საფულის დეაქტივაციისას ხარვეზი მოხდა.</string>
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="DeactivateWalletFragment__learn_more__we_recommend_transferring_your_funds" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_deactivate</string> -->
|
||
|
||
<!-- PaymentsRecoveryStartFragment -->
|
||
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__recovery_phrase">აღდგენის ფრაზა</string>
|
||
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__view_recovery_phrase">აღდგენის ფრაზის ნახვა</string>
|
||
<!-- Title in save recovery phrase screen -->
|
||
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__save_recovery_phrase">შეინახე აღდგენის ფრაზა</string>
|
||
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__enter_recovery_phrase">შეიყვანე აღდგენის ფრაზა</string>
|
||
<plurals name="PaymentsRecoveryStartFragment__your_balance_will_automatically_restore">
|
||
<item quantity="one">შენი ბალანსი ავტომატურად აღდგება Signal-ის ხელახლა ინსტალაციისას, თუ დაადასტურებ Signal-ის შენს პინ-კოდს. ასევე შეგიძლია აღადგინო შენი ბალანსი აღდგენის ფრაზის გამოყენებით, რომელიც შენთვის უნიკალური %1$d-სიტყვიანი ფრაზაა. ჩაიწერე და შეინახე ის უსაფრთხო ადგილას.</item>
|
||
<item quantity="other">შენი ბალანსი ავტომატურად აღდგება Signal-ის ხელახლა ინსტალაციისას, თუ დაადასტურებ Signal-ის შენს პინ-კოდს. ასევე შეგიძლია აღადგინო შენი ბალანსი აღდგენის ფრაზის გამოყენებით, რომელიც შენთვის უნიკალური %1$d-სიტყვიანი ფრაზაა. ჩაიწერე და შეინახე ის უსაფრთხო ადგილას.</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Description in save recovery phrase screen which shows up when user has non zero balance -->
|
||
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__got_balance">ბალანსი გაქვს! დროა შენი აღდგენის ფრაზა შეინახო—24-სიტყვიანი პაროლი, რომლის გამოყენებაც ბალანსის აღსადგენად შეგიძლია.</string>
|
||
<!-- Description in save recovery phrase screen which shows up when user navigates from info card -->
|
||
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__time_to_save">დროა შენი აღდგენის ფრაზა შეინახო—24-სიტყვიანი პაროლი, რომლის გამოყენებაც ბალანსის აღსადგენად შეგიძლია.</string>
|
||
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__your_recovery_phrase_is_a">შენი აღდგენის ფრაზა შენთვის უნიკალური %1$d-სიტყვიანი ფრაზაა. გამოიყენე ეს ფრაზა შენი ბალანსის აღსადგენად.</string>
|
||
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__start">დაწყება</string>
|
||
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__enter_manually">ხელით შეყვანა</string>
|
||
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__paste_from_clipboard">ბუფერიდან ჩასმა</string>
|
||
<!-- Alert dialog title which asks before going back if user wants to save recovery phrase -->
|
||
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__continue_without_saving">შენახვის გარეშე გავაგრძელოთ?</string>
|
||
<!-- Alert dialog description to let user know why recovery phrase needs to be saved -->
|
||
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__your_recovery_phrase">შენი აღდგენის ფრაზა საშუალებას გაძლევს ყველაზე უარეს შემთხვევაში შენი ბალანსი აღადგინო. გირჩევთ, აუცილებლად ის შეინახო.</string>
|
||
<!-- Alert dialog option to skip recovery phrase -->
|
||
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__skip_recovery_phrase">აღდგენის ფრაზის გამოტოვება</string>
|
||
<!-- Alert dialog option to cancel dialog-->
|
||
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__cancel">გაუქმება</string>
|
||
|
||
<!-- PaymentsRecoveryPasteFragment -->
|
||
<string name="PaymentsRecoveryPasteFragment__paste_recovery_phrase">აღდგენის ფრაზის ჩასმა</string>
|
||
<string name="PaymentsRecoveryPasteFragment__recovery_phrase">აღდგენის ფრაზა</string>
|
||
<string name="PaymentsRecoveryPasteFragment__next">შემდეგი</string>
|
||
<string name="PaymentsRecoveryPasteFragment__invalid_recovery_phrase">აღდგენის ფრაზა არასწორია</string>
|
||
<string name="PaymentsRecoveryPasteFragment__make_sure">დარწმუნდი, რომ %1$d სიტყვა შეიყვანე და თავიდან სცადე.</string>
|
||
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="PaymentsRecoveryStartFragment__learn_more__view" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_wallet_view_passphrase</string> -->
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="PaymentsRecoveryStartFragment__learn_more__restore" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_wallet_restore_passphrase</string> -->
|
||
|
||
<!-- PaymentsRecoveryPhraseFragment -->
|
||
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__next">შემდეგი</string>
|
||
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__edit">რედაქტირება</string>
|
||
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__your_recovery_phrase">შენი აღდგენის ფრაზა</string>
|
||
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__write_down_the_following_d_words">ჩაიწერე მომდევნო %1$d სიტყვა თანმიმდევრულად. შენი სია საიმედო ადგილას შეინახე.</string>
|
||
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__make_sure_youve_entered">დარწმუნდი, რომ შენი ფრაზა სწორად შეიყვანე.</string>
|
||
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__do_not_screenshot_or_send_by_email">არ გადაუღო სქრინშოთი და არ გაგზავნო ელ-ფოსტით.</string>
|
||
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__payments_account_restored">ტრანზაქციების მონაცემები აღდგენილია.</string>
|
||
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__invalid_recovery_phrase">აღდგენის ფრაზა არასწორია</string>
|
||
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__make_sure_youve_entered_your_phrase_correctly_and_try_again">დარწმუნდი, რომ შენი ფრაზა სწორად შეიყვანე და თავიდან სცადე.</string>
|
||
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__copy_to_clipboard">დავაკოპიროთ ბუფერში?</string>
|
||
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__if_you_choose_to_store">თუ შენი აღდგენის ფრაზის ციფრულად შენახვას გადაწყვეტ, დარწმუნდი, რომ ის უსაფრთხოდ და სანდო ადგილას ინახება.</string>
|
||
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__copy">დაკოპირება</string>
|
||
|
||
<!-- PaymentsRecoveryPhraseConfirmFragment -->
|
||
<string name="PaymentRecoveryPhraseConfirmFragment__confirm_recovery_phrase">აღდგენის ფრაზის დადასტურება</string>
|
||
<string name="PaymentRecoveryPhraseConfirmFragment__enter_the_following_words">შეიყვანე შემდეგი სიტყვები შენი აღდგენის ფრაზიდან.</string>
|
||
<string name="PaymentRecoveryPhraseConfirmFragment__word_d">სიტყვა %1$d</string>
|
||
<string name="PaymentRecoveryPhraseConfirmFragment__see_phrase_again">ფრაზის ხელახლა ნახვა</string>
|
||
<string name="PaymentRecoveryPhraseConfirmFragment__done">შესრულებულია</string>
|
||
<string name="PaymentRecoveryPhraseConfirmFragment__recovery_phrase_confirmed">აღდგენის ფრაზა დადასტურებულია</string>
|
||
|
||
<!-- PaymentsRecoveryEntryFragment -->
|
||
<string name="PaymentsRecoveryEntryFragment__enter_recovery_phrase">შეიყვანე აღდგენის ფრაზა</string>
|
||
<string name="PaymentsRecoveryEntryFragment__enter_word_d">შეიყვანე სიტყვა %1$d</string>
|
||
<string name="PaymentsRecoveryEntryFragment__word_d">სიტყვა %1$d</string>
|
||
<string name="PaymentsRecoveryEntryFragment__next">შემდეგი</string>
|
||
<string name="PaymentsRecoveryEntryFragment__invalid_word">არასწორი სიტყვა</string>
|
||
|
||
<!-- UnreadPayments -->
|
||
<string name="UnreadPayments__s_sent_you_s">%1$s-მა %2$s გამოგიგზავნა</string>
|
||
<string name="UnreadPayments__d_new_payment_notifications">%1$d ახალი შეტყობინება ტრანზაქციაზე</string>
|
||
|
||
<!-- CanNotSendPaymentDialog -->
|
||
<string name="CanNotSendPaymentDialog__cant_send_payment">ტრანზაქცია ვერ განხორციელდა</string>
|
||
<string name="CanNotSendPaymentDialog__to_send_a_payment_to_this_user">ამ მომხმარებლისთვის ტრანზაქციის გასაგზავნად ის უნდა დაეთანხმოს შენგან შეტყობინების მოთხოვნას. გაუგზავნე მას შეტყობინება შეტყობინების მოთხოვნის შესაქმნელად.</string>
|
||
<string name="CanNotSendPaymentDialog__send_a_message">Send a message</string>
|
||
|
||
<!-- GroupsInCommonMessageRequest -->
|
||
<string name="GroupsInCommonMessageRequest__you_have_no_groups_in_common_with_this_person">შენ არ გაქვს საერთო ჯგუფები ამ ადამიანთან. დადასტურებამდე ყურადღებით განიხილე მოთხოვნები, რათა თავიდან აიცილო არასასურველი შეტყობინებები.</string>
|
||
<string name="GroupsInCommonMessageRequest__none_of_your_contacts_or_people_you_chat_with_are_in_this_group">არცერთი შენი კონტაქტი ან ადამიანი, ვისთანაც მიმოწერა გაქვს, არ არის ამ ჯგუფში. დადასტურებამდე ყურადღებით გადახედე მოთხოვნებს, რათა თავიდან აიცილო არასასურველი შეტყობინებები.</string>
|
||
<string name="GroupsInCommonMessageRequest__about_message_requests">მიმოწერის მოთხოვნების შესახებ</string>
|
||
<string name="GroupsInCommonMessageRequest__okay">კარგი</string>
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsInCommonMessageRequest__support_article" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007459591</string> -->
|
||
<string name="ChatColorSelectionFragment__heres_a_preview_of_the_chat_color">ესეც ჩატის ფერის წინასწარი ნახვა.</string>
|
||
<string name="ChatColorSelectionFragment__the_color_is_visible_to_only_you">ეს ფერი მხოლოდ შენთვისაა ხილვადი.</string>
|
||
|
||
<!-- GroupDescriptionDialog -->
|
||
<string name="GroupDescriptionDialog__group_description">ჯგუფის აღწერილობა</string>
|
||
|
||
<!-- QualitySelectorBottomSheetDialog -->
|
||
<!-- Label for our standard quality media conversion. -->
|
||
<string name="QualitySelectorBottomSheetDialog__standard">სტანდარტული</string>
|
||
<!-- Description for our standard quality media conversion. -->
|
||
<string name="QualitySelectorBottomSheetDialog__faster_less_data">უფრო სწრაფი, ნაკლები მონაცემი</string>
|
||
<!-- Label for our high quality media conversion. This has better quality than standard. -->
|
||
<string name="QualitySelectorBottomSheetDialog__high">მაღალი</string>
|
||
<!-- Label for our high quality media conversion. This has better quality than standard. -->
|
||
<string name="QualitySelectorBottomSheetDialog__slower_more_data">უფრო ნელი, მეტი მონაცემი</string>
|
||
<!-- Title heading for our media conversion quality selector. -->
|
||
<string name="QualitySelectorBottomSheetDialog__media_quality">მედია-ფაილების ხარისხი</string>
|
||
|
||
<!-- AppSettingsFragment -->
|
||
<!-- String alerting user that something is wrong with their backups subscription -->
|
||
<string name="AppSettingsFragment__renew_your_signal_backups_subscription">განაახლე შენი Signal-ის უსაფრთხო სათადარიგო ასლების გამოწერა</string>
|
||
<!-- String alerting user that backup failed -->
|
||
<string name="AppSettingsFragment__couldnt_complete_backup">სარეზერვო კოპირება ვერ მოხერხდა</string>
|
||
<!-- String alerting user that backup redemption -->
|
||
<string name="AppSettingsFragment__couldnt_redeem_your_backups_subscription">შენი სათადარიგო ასლების გამოწერის გააქტიურება ვერ მოხერხდა</string>
|
||
<!-- String alerting user that backup storage limit has been reached -->
|
||
<string name="AppSettingsFragment__backup_storage_limit_reached">სარეზერვო საცავის ლიმიტი მიღწეულია</string>
|
||
<!-- String displayed telling user to invite their friends to Signal -->
|
||
<string name="AppSettingsFragment__invite_your_friends">მოიწვიე მეგობრები</string>
|
||
<!-- String displayed in a toast when we successfully copy the donations subscriber id to the clipboard -->
|
||
<string name="AppSettingsFragment__copied_donor_subscriber_id_to_clipboard">დონაციის გამომწერის ID ბუფერში დაკოპირდა</string>
|
||
<!-- String displayed in a toast when we successfully copy the backups subscriber id to the clipboard -->
|
||
<string name="AppSettingsFragment__copied_backups_subscriber_id_to_clipboard">სარეზერვო კოპირების გამომწერის ID ბუფერში დაკოპირდა</string>
|
||
<!-- String displayed in a toast when a subscriber id is not present for a given type -->
|
||
<string name="AppSettingsFragment__no_subscriber_id_set">გამომწერის ID დაყენებული არ არის</string>
|
||
|
||
<!-- AccountSettingsFragment -->
|
||
<string name="AccountSettingsFragment__account">მონაცემები</string>
|
||
<string name="AccountSettingsFragment__youll_be_asked_less_frequently">დროთა განმავლობაში ამას უფრო იშვიათად გთხოვთ</string>
|
||
<string name="AccountSettingsFragment__require_your_signal_pin">მოითხოვე Signal-ის პინ-კოდი შენი ტელეფონის ნომრის Signal-ით ხელახლა დასარეგისტრირებლად</string>
|
||
<string name="AccountSettingsFragment__change_phone_number">მობილურის ნომრის შეცვლა</string>
|
||
<!-- Account setting that allows user to request and export their signal account data -->
|
||
<string name="AccountSettingsFragment__request_account_data">შენი პროფილის მონაცემები</string>
|
||
|
||
<!-- ExportAccountDataFragment -->
|
||
<!-- Part of requesting account data flow, this is the section title for requesting that account data -->
|
||
<string name="ExportAccountDataFragment__your_account_data">შენი პროფილის მონაცემები</string>
|
||
<!-- Explanation of account data the user can request. %1$s is replaced with Learn more with a link -->
|
||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_explanation">შენი Signal-ის პროფილის მონაცემების ანგარიშის ექსპორტირება. ეს ანგარიში არ მოიცავს წერილებსა და მედია ფაილებს. %1$s</string>
|
||
<!-- Learn more link to more information about requesting account data -->
|
||
<string name="ExportAccountDataFragment__learn_more">გაიგე მეტი</string>
|
||
<!-- Button action to export the report data to another app (e.g. email) -->
|
||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_report">ანგარიშის ექსპორტირება</string>
|
||
|
||
<!-- Radio option to export the data as a text file .txt -->
|
||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_as_txt">დააექსპორტირე TXT-ად</string>
|
||
<!-- Label for the text file option -->
|
||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_as_txt_label">მარტივად წასაკითხი ტექსტური ფაილი</string>
|
||
<!-- Radio option to export the data as a json (java script object notation) file .json -->
|
||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_as_json">დააექსპორტირე JSON-ად</string>
|
||
<!-- Label for the json file option, the account data in a machine readable file format -->
|
||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_as_json_label">მოწყობილობით წაკითხვადი ფაილი</string>
|
||
|
||
<!-- Action to cancel (in a dialog) -->
|
||
<string name="ExportAccountDataFragment__cancel_action">გაუქმება</string>
|
||
|
||
<!-- Acknowledgement for download failure -->
|
||
<string name="ExportAccountDataFragment__ok_action">OK</string>
|
||
<!-- Title of dialog shown when report fails to generate -->
|
||
<string name="ExportAccountDataFragment__report_generation_failed">ანგარიშის გენერირება ვერ მოხერხდა</string>
|
||
<!-- Message of dialog shown when report fails to generate asking user to check network connection -->
|
||
<string name="ExportAccountDataFragment__check_network">შეამოწმე შენი კავშირი და თავიდან სცადე.</string>
|
||
|
||
<!-- Title for export confirmation dialog -->
|
||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_report_confirmation">დავაექსპორტიროთ მონაცემები?</string>
|
||
<!-- Message for export confirmation dialog -->
|
||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_report_confirmation_message">შენი Signal-ის პროფილის მონაცემები მხოლოდ სანდო ადამიანებსა და აპებს გაუზიარე.</string>
|
||
<!-- Action to export in for export confirmation dialog -->
|
||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_report_action">ექსპორტირება</string>
|
||
|
||
<!-- Shown in a dialog with a spinner while the report is downloading -->
|
||
<string name="ExportAccountDataFragment__download_progress">მიმდინარეობს ანგარიშის გენერირება…</string>
|
||
<!-- Explanation that the report is only generated on export and is not saved on the device -->
|
||
<string name="ExportAccountDataFragment__report_not_stored_disclaimer">შენი ანგარიში მხოლოდ ექსპორტირების დროს იქმნება და შენს მოწყობილობაზე Signal-ის მიერ არ ინახება.</string>
|
||
|
||
<!-- ChangeNumberFragment -->
|
||
<string name="ChangeNumberFragment__use_this_to_change_your_current_phone_number_to_a_new_phone_number">გამოიყენე ეს შენი ამჟამინდელი ტელეფონის ნომრის ახალი ნომრით ჩასანაცვლებლად. ამ ცვლილების გაუქმება შეუძლებელია.\n\nგაგრძელებამდე დარწმუნდი, რომ შენს ახალ ნომერს შეუძლია SMS-ის ან ზარების მიღება.</string>
|
||
<string name="ChangeNumberFragment__continue">გაგრძელება</string>
|
||
<!-- Message shown on dialog after your number has been changed successfully. -->
|
||
<string name="ChangeNumber__your_phone_number_has_changed_to_s">შენი მობილურის ნომერი %1$s-ით შეიცვალა</string>
|
||
<!-- Confirmation button to dismiss number changed dialog -->
|
||
<string name="ChangeNumber__okay">კარგი</string>
|
||
|
||
<!-- ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment -->
|
||
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__change_number">ნომრის შეცვლა</string>
|
||
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__your_old_number">შენი ძველი ნომერი</string>
|
||
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__old_phone_number">ძველი მობილურის ნომერი</string>
|
||
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__your_new_number">შენი ახალი ნომერი</string>
|
||
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__new_phone_number">ახალი მობილურის ნომერი</string>
|
||
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__the_phone_number_you_entered_doesnt_match_your_accounts">შეყვანილი მობილურის ნომერი არ ემთხვევა შენს მონაცემებში აღნიშნულს.</string>
|
||
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__you_must_specify_your_old_number_country_code">უნდა მიუთითო შენი ძველი ნომრის ქვეყნის კოდი</string>
|
||
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__you_must_specify_your_old_phone_number">უნდა მიუთითო შენი ძველი მობილურის ნომერი</string>
|
||
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__you_must_specify_your_new_number_country_code">უნდა მიუთითო შენი ახალი ნომრის ქვეყნის კოდი</string>
|
||
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__you_must_specify_your_new_phone_number">უნდა მიუთითო შენი ახალი მობილურის ნომერი</string>
|
||
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__your_new_phone_number_can_not_be_same_as_your_old_phone_number">შენი ახალი მობილურის ნომრის ადგილას ვერ შეიყვან ძველ ნომერს</string>
|
||
|
||
<!-- ChangeNumberVerifyFragment -->
|
||
<string name="ChangeNumberVerifyFragment__change_number">ნომრის შეცვლა</string>
|
||
<!-- Text shown when verifying a new phone number where %1$s is the number being changed -->
|
||
<string name="ChangeNumberVerifyFragment__verifying_s">მიმდინარეობს ვერიფიკაცია %1$s</string>
|
||
<string name="ChangeNumberVerifyFragment__captcha_required">საჭიროა Captcha-ს გავლა</string>
|
||
|
||
<!-- ChangeNumberConfirmFragment -->
|
||
<string name="ChangeNumberConfirmFragment__change_number">ნომრის შეცვლა</string>
|
||
<string name="ChangeNumberConfirmFragment__you_are_about_to_change_your_phone_number_from_s_to_s">შენ აპირებ შეცვალო შენი მობილურის ნომერი %1$s %2$s-ით.\n\nგთხოვთ, გაგრძელებამდე დაადასტურო, რომ ქვემოთ მოცემული ნომერი სწორია.</string>
|
||
<string name="ChangeNumberConfirmFragment__edit_number">ნომრის რედაქტირება</string>
|
||
|
||
<!-- ChangeNumberRegistrationLockFragment -->
|
||
<string name="ChangeNumberRegistrationLockFragment__signal_change_number_need_help_with_pin_for_android_v2_pin">Signal-ის ნომრის შეცვლა - მჭირდება დახმარება პინ-კოდთან დაკავშირებით Android-ისთვის (v2 PIN)</string>
|
||
|
||
<!-- ChangeNumberPinDiffersFragment -->
|
||
<string name="ChangeNumberPinDiffersFragment__pins_do_not_match">პინ-კოდები არ ემთხვევა</string>
|
||
<string name="ChangeNumberPinDiffersFragment__the_pin_associated_with_your_new_number_is_different_from_the_pin_associated_with_your_old_one">შენს ახალ ნომერთან დაკავშირებული პინ-კოდი განსხვავდება ძველთან დაკავშირებული პინ-კოდისგან. გსურს შეინახო შენი ძველი პინ-კოდი თუ განაახლო ის?</string>
|
||
<string name="ChangeNumberPinDiffersFragment__keep_old_pin">ძველი პინ-კოდის დატოვება</string>
|
||
<string name="ChangeNumberPinDiffersFragment__update_pin">პინ-კოდის განახლება</string>
|
||
<string name="ChangeNumberPinDiffersFragment__keep_old_pin_question">შევინახოთ ძველი პინ-კოდი?</string>
|
||
|
||
<!-- ChangeNumberLockActivity -->
|
||
<!-- Info message shown to user if something crashed the app during the change number attempt and we were unable to confirm the change so we force them into this screen to check before letting them use the app -->
|
||
<string name="ChangeNumberLockActivity__it_looks_like_you_tried_to_change_your_number_but_we_were_unable_to_determine_if_it_was_successful_rechecking_now">როგორც ჩანს, შენი ნომრის შეცვლა სცადე, მაგრამ ჩვენ ვერ დავადგინეთ წარმატებული იყო თუ არა ეს ოპერაცია.\n\nახლა თავიდან ვამოწმებთ…</string>
|
||
<!-- Dialog title shown if we were able to confirm your change number status (meaning we now know what the server thinks our number is) after a crash during the regular flow -->
|
||
<string name="ChangeNumberLockActivity__change_status_confirmed">შეცვლის სტატუსი დადასტურებულია</string>
|
||
<!-- Dialog message shown if we were able to confirm your change number status (meaning we now know what the server thinks our number is) after a crash during the regular flow -->
|
||
<string name="ChangeNumberLockActivity__your_number_has_been_confirmed_as_s">შენი ნომერი დადასტურებულია როგორც %1$s. თუ ეს არ არის შენი ახალი ნომერი, გთხოვთ, გაიმეორო ნომრის შეცვლის პროცესი.</string>
|
||
<!-- Dialog title shown if we were not able to confirm your phone number with the server and thus cannot let leave the change flow yet after a crash during the regular flow -->
|
||
<string name="ChangeNumberLockActivity__change_status_unconfirmed">შეცვლის სტატუსი არაა დადასტურებული</string>
|
||
<!-- Dialog message shown when we can\'t verify the phone number on the server, only shown if there was a network error communicating with the server after a crash during the regular flow -->
|
||
<string name="ChangeNumberLockActivity__we_could_not_determine_the_status_of_your_change_number_request">ვერ დავადგინეთ შენი ნომრის ცვლილების მოთხოვნის სტატუსი.\n\n(შეცდომა: %1$s)</string>
|
||
<!-- Dialog button to retry confirming the number on the server -->
|
||
<string name="ChangeNumberLockActivity__retry">თავიდან ცდა</string>
|
||
<!-- Dialog button shown to leave the app when in the unconfirmed change status after a crash in the regular flow -->
|
||
<string name="ChangeNumberLockActivity__leave">დატოვება</string>
|
||
<string name="ChangeNumberLockActivity__submit_debug_log">Submit debug log</string>
|
||
|
||
<!-- ChatsSettingsFragment -->
|
||
<string name="ChatsSettingsFragment__keyboard">კლავიატურა</string>
|
||
<string name="ChatsSettingsFragment__send_with_enter">Enter-ით გაგზავნა</string>
|
||
<!-- Heading within chats settings for chat folders -->
|
||
<string name="ChatsSettingsFragment__chat_folders">ჩატის საქაღალდეები</string>
|
||
<!-- Option within settings to add a new chat folder if you have never created a folder before -->
|
||
<string name="ChatsSettingsFragment__add_chat_folder">ჩატის საქაღალდის დამატება</string>
|
||
<!-- Option within settings to add or edit chat folders that is shown when you have already created folders -->
|
||
<string name="ChatsSettingsFragment__add_edit_chat_folder">საქაღალდეების დამატება ან რედაქტირება</string>
|
||
<!-- Text describing the number of folders you have -->
|
||
<plurals name="ChatsSettingsFragment__d_folder">
|
||
<item quantity="one">%1$d საქაღალდე</item>
|
||
<item quantity="other">%1$d საქაღალდე</item>
|
||
</plurals>
|
||
|
||
<!-- ChatFoldersEducationSheet -->
|
||
<!-- Text in a bottom sheet describing chat folders and what they can be created for -->
|
||
<string name="ChatFoldersEducationSheet__create_folders_for_family">შექმენი საქაღალდეები ოჯახისთვის, მეგობრებისთვის, სამსახურისთვის და სხვა</string>
|
||
<!-- Text in a bottom sheet explaining how chat folders can be configured to only show unread chats -->
|
||
<string name="ChatFoldersEducationSheet__choose_to_show_unread">აირჩიე მხოლოდ წაუკითხავი ჩატების ჩვენება </string>
|
||
<!-- Text in a bottom sheet stating that suggested folders can be easily created -->
|
||
<string name="ChatFoldersEducationSheet__easily_add_suggested">მარტივად დაამატე შემოთავაზებული საქაღალდეები</string>
|
||
<!-- Button text to dismiss bottom sheet -->
|
||
<string name="ChatFoldersEducationSheet__continue">გაგრძელება</string>
|
||
|
||
<!-- ChatFoldersFragment -->
|
||
<!-- Description of what chat folders are -->
|
||
<string name="ChatFoldersFragment__organize_your_chats">გაანაწილე შენი ჩატები საქაღალდეებში და ჩატების სიაში სწრაფად გადადი ერთიდან მეორეზე.</string>
|
||
<!-- Header for section showing current chat folders -->
|
||
<string name="ChatFoldersFragment__folders">საქაღალდეები</string>
|
||
<!-- Text next to button that allows users to create a new chat folder -->
|
||
<string name="ChatFoldersFragment__create_a_folder">საქაღალდის შექმნა</string>
|
||
<!-- Name of a chat folder that represents the folder containing all chats -->
|
||
<string name="ChatFoldersFragment__all_chats">ყველა ჩატი</string>
|
||
<!-- Header for section showing suggested chat folders for users to have -->
|
||
<string name="ChatFoldersFragment__suggested_folders">შემოთავაზებული საქაღალდეები</string>
|
||
<!-- Name of a chat folder that contains all chats that currently have unread messages -->
|
||
<string name="ChatFoldersFragment__unread">წაუკითხავი</string>
|
||
<!-- Description of the suggested unread chat folder -->
|
||
<string name="ChatFoldersFragment__unread_messages">წაუკითხავი შეტყობინებები ყველა ჩატიდან</string>
|
||
<!-- Name of a chat folder that contains all 1:1 (individual) chats -->
|
||
<string name="ChatFoldersFragment__one_on_one_chats">ერთი ერთზე ჩატები</string>
|
||
<!-- Description of the suggested 1:1 chat folder -->
|
||
<string name="ChatFoldersFragment__only_direct_messages">შეტყობინებები მხოლოდ პირდაპირი ჩატებიდან</string>
|
||
<!-- Name of a chat folder that contains all groups chats -->
|
||
<string name="ChatFoldersFragment__groups">ჯგუფები</string>
|
||
<!-- Description of the suggested group chat folder -->
|
||
<string name="ChatFoldersFragment__only_group_messages">მხოლოდ ჯგუფური ჩატების შეტყობინებები</string>
|
||
<!-- Button text to add a suggested folder to a user\'s chat folders -->
|
||
<string name="ChatFoldersFragment__add">დამატება</string>
|
||
<!-- Toast shown when a folder gets added where %s is the name of the folder -->
|
||
<string name="ChatFoldersFragment__folder_added">საქაღალდე %1$s დამატებულია.</string>
|
||
<!-- Option in context menu to edit the folder -->
|
||
<string name="ChatFoldersFragment__edit_folder">საქაღალდის რედაქტირება</string>
|
||
<!-- Option in context menu to mute all chats in the folder -->
|
||
<string name="ChatFoldersFragment__mute_all">გამოურთე ხმა ყველას</string>
|
||
<!-- Option in context menu to unmute all chats in the folder -->
|
||
<string name="ChatFoldersFragment__unmute_all">ხმის ჩართვა ყველა ჩატისთვის</string>
|
||
<!-- Option in context menu to mark all of the chats in a folder as read -->
|
||
<string name="ChatFoldersFragment__mark_all_read">ყველას წაკითხულად მონიშვნა</string>
|
||
<!-- Text describing the number of chat types in a folder -->
|
||
<plurals name="ChatFoldersFragment__d_chat_types">
|
||
<item quantity="one">ჩატის %1$d ტიპი</item>
|
||
<item quantity="other">ჩატის %1$d ტიპი</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Text describing the number of chat in a folder -->
|
||
<plurals name="ChatFoldersFragment__d_chats">
|
||
<item quantity="one">%1$d ჩათი</item>
|
||
<item quantity="other">%1$d ჩათი</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Text describing the number of chats that are excluded in a folder -->
|
||
<plurals name="ChatFoldersFragment__d_chats_excluded">
|
||
<item quantity="one">გამოტოვებულია %1$d ჩატი</item>
|
||
<item quantity="other">გამოტოვებულია %1$d ჩატი</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Badge shown in chat folder tab when unread count is greater than 99 -->
|
||
<string name="ChatFolderAdapter__99p">99+</string>
|
||
|
||
<!-- CreateFoldersFragment -->
|
||
<!-- Title of the screen when creating a folder, displayed in the toolbar -->
|
||
<string name="CreateFoldersFragment__create_a_folder">საქაღალდის შექმნა</string>
|
||
<!-- Hint text shown in text field to enter a name for the folder -->
|
||
<string name="CreateFoldersFragment__folder_name">საქაღალდის სახელი (სავალდებულო)</string>
|
||
<!-- Section title representing what chats are included in the folder -->
|
||
<string name="CreateFoldersFragment__included_chats">შემავალი ჩატები</string>
|
||
<!-- Text next to button that allows users to add chats to the folder -->
|
||
<string name="CreateFoldersFragment__add_chats">დაამატე ჩატები</string>
|
||
<!-- Description explaining the purpose of the included chats section -->
|
||
<string name="CreateFoldersFragment__choose_chats_you_want">აირჩიე ჩატები, რომელთა გამოჩენაც ამ საქაღალდეში გსურს.</string>
|
||
<!-- Section title representing what chats are excluded from the folder -->
|
||
<string name="CreateFoldersFragment__exceptions">გამონაკლისები</string>
|
||
<!-- Text next to button that allows users to exclude chats from the folder -->
|
||
<string name="CreateFoldersFragment__exclude_chats">გამოტოვე ჩატები</string>
|
||
<!-- Description explaining the purpose of the excluded chats section -->
|
||
<string name="CreateFoldersFragment__choose_chats_you_do_not_want">აირჩიე ჩატები, რომელთა გამოჩენაც ამ საქაღალდეში არ გსურს.</string>
|
||
<!-- Toggle switch for folder to show unread chats -->
|
||
<string name="CreateFoldersFragment__only_show_unread_chats">მხოლოდ წაუკითხავი ჩატების ჩვენება</string>
|
||
<!-- Explanation of unread toggle option -->
|
||
<string name="CreateFoldersFragment__when_enabled_only_chats">როცა ეს ჩართულია, საქაღალდეში მხოლოდ წაუკითხავი შეტყობინებების მქონე ჩატები გამოჩნდება.</string>
|
||
<!-- Toggle switch to display muted chats in chat folders -->
|
||
<string name="CreateFoldersFragment__include_muted_chats">შეიყვანე ხმა გამორთული ჩატები</string>
|
||
<!-- Button text to create a folder -->
|
||
<string name="CreateFoldersFragment__create">შექმენი</string>
|
||
<!-- Section title shown when editing an existing folder -->
|
||
<string name="CreateFoldersFragment__edit_folder">საქაღალდის რედაქტირება</string>
|
||
<!-- Button text to save the changes to a folder after it has been edited -->
|
||
<string name="CreateFoldersFragment__save">შენახვა</string>
|
||
<!-- Alert dialog title shown when users are going to discard any changes made to a folder without saving -->
|
||
<string name="CreateFoldersFragment__discard_changes_title">გავაუქმოთ ცვლილებები?</string>
|
||
<!-- Alert dialog description explaining that any changes made will be discarded -->
|
||
<string name="CreateFoldersFragment__you_will_lose_changes">ამ საქაღალდეში შეტანილ ცვლილებებს დაკარგავ.</string>
|
||
<!-- Alert dialog confirmation text to discard the changes -->
|
||
<string name="CreateFoldersFragment__discard">გაუქმება</string>
|
||
<!-- Text that when pressed will delete the current folder -->
|
||
<string name="CreateFoldersFragment__delete_folder">საქაღალდის წაშლა</string>
|
||
<!-- Alert dialog title to delete the current folder -->
|
||
<string name="CreateFoldersFragment__delete_this_chat_folder">გსურს ჩატის ეს საქაღალდე წაშალო?</string>
|
||
<!-- Option to see all of the chats if the chat list was too long and had been truncated -->
|
||
<string name="CreateFoldersFragment__see_all">ყველას ნახვა</string>
|
||
<!-- Toast shown when trying to make a folder with no name -->
|
||
<string name="CreateFoldersFragment__please_enter_name">გთხოვთ, საქაღალდის სახელი შეიყვანო</string>
|
||
|
||
<!-- ChooseChatsFragment -->
|
||
<!-- Section title representing chat types that can be added to the folder -->
|
||
<string name="ChooseChatsFragment__chat_types">ჩატის ტიპები</string>
|
||
<!-- Done button label to save selected chats to folder -->
|
||
<string name="ChooseChatsFragment__done">შესრულებულია</string>
|
||
|
||
<!-- NotificationsSettingsFragment -->
|
||
<string name="NotificationsSettingsFragment__messages">შეტყობინებები</string>
|
||
<string name="NotificationsSettingsFragment__calls">ზარები</string>
|
||
<string name="NotificationsSettingsFragment__notify_when">შემატყობინეთ, როცა…</string>
|
||
<string name="NotificationsSettingsFragment__contact_joins_signal">კონტაქტი უერთდება Signal-ს</string>
|
||
<!-- Notification preference header -->
|
||
<string name="NotificationsSettingsFragment__notification_profiles">შეტყობინების მახასიათებლები</string>
|
||
<!-- Notification preference option header -->
|
||
<string name="NotificationsSettingsFragment__profiles">მახასიათებლები</string>
|
||
<!-- Notification preference summary text -->
|
||
<string name="NotificationsSettingsFragment__create_a_profile_to_receive_notifications_only_from_people_and_groups_you_choose">დააყენე შეტყობინებების მახასიათებლები, რომ შეტყობინებები მხოლოდ შენს მიერ არჩეული ადამიანებისა და ჯგუფებისგან მიიღო.</string>
|
||
|
||
<!-- NotificationProfilesFragment -->
|
||
<!-- Title for notification profiles screen that shows all existing profiles; Title with hyphenation. Translation can use soft hyphen - Unicode U+00AD -->
|
||
<string name="NotificationProfilesFragment__notification_profiles">შეტყობინების მახასიათებლები</string>
|
||
<!-- Button text to create a notification profile -->
|
||
<string name="NotificationProfilesFragment__create_profile">მახასიათებლების დაყენება</string>
|
||
|
||
<!-- PrivacySettingsFragment -->
|
||
<string name="PrivacySettingsFragment__blocked">დაბლოკილია</string>
|
||
<!-- Settings label that shows the number blocked contacts -->
|
||
<plurals name="PrivacySettingsFragment__d_contacts">
|
||
<item quantity="one">%1$d კონტაქტი ან ჯგუფი</item>
|
||
<item quantity="other">%1$d კონტაქტი ან ჯგუფი</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="PrivacySettingsFragment__messaging">მიმოწერა</string>
|
||
<string name="PrivacySettingsFragment__disappearing_messages">გაქრობადი შეტყობინებები</string>
|
||
<string name="PrivacySettingsFragment__app_security">აპის უსაფრთხოება</string>
|
||
<!-- This refers to the multi-tasking overview (recent apps) from the Android operating system.-->
|
||
<string name="PrivacySettingsFragment__block_screenshots_in_the_recents_list_and_inside_the_app">მიმდინარე სიასა და აპის შიგნით სქრინშოტების დაბლოკვა</string>
|
||
<string name="PrivacySettingsFragment__signal_message_and_calls">Signal-ის შეტყობინებები და ზარები, ყოველთვის გადამისამართებული ზარებია და დაფარული გამომგზავნი</string>
|
||
<string name="PrivacySettingsFragment__default_timer_for_new_changes">ნაგულისხმევი ტაიმერი ახალი ჩატებისთვის</string>
|
||
<string name="PrivacySettingsFragment__set_a_default_disappearing_message_timer_for_all_new_chats_started_by_you">დააყენე გაქრობადი შეტყობინებებისთვის ნაგულისხმევი ტაიმერი შენს მიერ დაწყებული ყველა ახალი ჩატისთვის.</string>
|
||
<!-- Summary for stories preference to launch into story privacy settings -->
|
||
<string name="PrivacySettingsFragment__payment_lock_require_lock">მოითხოვე Android-ის ეკრანის დაბლოკვა ან თითის ანაბეჭდი თანხის გადასატანად</string>
|
||
<!-- Alert dialog title when payment lock cannot be enabled -->
|
||
<string name="PrivacySettingsFragment__cant_enable_title">ტრანზაქციის დაცვის ჩართვა ვერ მოხერხდა</string>
|
||
<!-- Alert dialog description to setup screen lock or fingerprint in phone settings -->
|
||
<string name="PrivacySettingsFragment__cant_enable_description">ტრანზაქციის უზრუნველყოფის გამოსაყენებლად, ჯერ შენი ტელეფონის პარამეტრებში ეკრანის დაბლოკვა ან თითის ანაბეჭდის ID უნდა ჩართო.</string>
|
||
<!-- Shown in a toast when we can\'t navigate to the user\'s system fingerprint settings -->
|
||
<string name="PrivacySettingsFragment__failed_to_navigate_to_system_settings">სისტემის პარამეტრებში გადასვლა ვერ მოხერხდა</string>
|
||
<!-- Alert dialog button to go to phone settings -->
|
||
<!-- Alert dialog button to cancel the dialog -->
|
||
|
||
<!-- AdvancedPrivacySettingsFragment -->
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AdvancedPrivacySettingsFragment__sealed_sender_link" translatable="false">https://signal.org/blog/sealed-sender</string> -->
|
||
<string name="AdvancedPrivacySettingsFragment__show_status_icon">სტატუსის ხატულას ჩვენება</string>
|
||
<string name="AdvancedPrivacySettingsFragment__show_an_icon">ხატულას შეტყობინების დეტალებში მაშინ ჩვენება, როცა მათ დაფარული გამომგზავნის გამოყენებით გზავნიან.</string>
|
||
|
||
<!-- ExpireTimerSettingsFragment -->
|
||
<string name="ExpireTimerSettingsFragment__when_enabled_new_messages_sent_and_received_in_new_chats_started_by_you_will_disappear_after_they_have_been_seen">როცა ეს ჩართულია, შენს მიერ დაწყებულ ახალ ჩატებში გაგზავნილი და მიღებული ახალი შეტყობინებები გაქრება მათი ნახვის შემდეგ.</string>
|
||
<string name="ExpireTimerSettingsFragment__when_enabled_new_messages_sent_and_received_in_this_chat_will_disappear_after_they_have_been_seen">ამის ჩართვის შემთხვევაში, ამ ჩატში გაგზავნილი და მიღებული ახალი შეტყობინებები გაქრება მათი ნახვის შემდეგ.</string>
|
||
<string name="ExpireTimerSettingsFragment__off">გამორთული</string>
|
||
<string name="ExpireTimerSettingsFragment__4_weeks">4 კვირით</string>
|
||
<string name="ExpireTimerSettingsFragment__1_week">1 week</string>
|
||
<string name="ExpireTimerSettingsFragment__1_day">1 day</string>
|
||
<string name="ExpireTimerSettingsFragment__8_hours">8 საათით</string>
|
||
<string name="ExpireTimerSettingsFragment__1_hour">1 hour</string>
|
||
<string name="ExpireTimerSettingsFragment__5_minutes">5 წუთით</string>
|
||
<string name="ExpireTimerSettingsFragment__30_seconds">30 seconds</string>
|
||
<string name="ExpireTimerSettingsFragment__custom_time">არასტანდარტული დროით</string>
|
||
<string name="ExpireTimerSettingsFragment__set">დაყენება</string>
|
||
<string name="ExpireTimerSettingsFragment__save">შენახვა</string>
|
||
|
||
<string name="CustomExpireTimerSelectorView__seconds">წამები</string>
|
||
<string name="CustomExpireTimerSelectorView__minutes">წუთები</string>
|
||
<string name="CustomExpireTimerSelectorView__hours">საათები</string>
|
||
<string name="CustomExpireTimerSelectorView__days">დღეები</string>
|
||
<string name="CustomExpireTimerSelectorView__weeks">კვირები</string>
|
||
|
||
<!-- HelpSettingsFragment -->
|
||
<string name="HelpSettingsFragment__support_center">მხარდაჭერის ცენტრი</string>
|
||
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">დაგვიკავშირდი</string>
|
||
<string name="HelpSettingsFragment__version">ვერსია</string>
|
||
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">გაუმართაობის რეესტრი</string>
|
||
<!-- Header for the screen that displays the licenses of the open-source software dependencies of the Signal app-->
|
||
<string name="HelpSettingsFragment__licenses">ლიცენზიები</string>
|
||
<string name="HelpSettingsFragment__terms_amp_privacy_policy">პირობები & კონფიდენციალურობის პოლიტიკა</string>
|
||
<string name="HelpFragment__copyright_signal_messenger">Copyright Signal Messenger</string>
|
||
<string name="HelpFragment__licenced_under_the_agplv3">ლიცენზირებულია GNU AGPLv3-ით</string>
|
||
|
||
<!-- DataAndStorageSettingsFragment -->
|
||
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__media_quality">მედია-ფაილების ხარისხი</string>
|
||
<!-- Category title for the quality of the media to be sent -->
|
||
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__sent_media_quality">გაგზავნილი მედია-ფაილების ხარისხი</string>
|
||
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__sending_high_quality_media_will_use_more_data">მაღალი ხარისხის მედია-ფაილის გაგზავნა უფრო მეტ მობილურ ინტერნეტს გამოიყენებს.</string>
|
||
<!-- Setting option that can be selected to default media to be sent as high quality by default -->
|
||
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__high">მაღალი</string>
|
||
<!-- Setting option that can be selected to default media to be sent as standard quality by default -->
|
||
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">სტანდარტული</string>
|
||
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">ზარები</string>
|
||
|
||
<!-- ChatColorSelectionFragment -->
|
||
<!-- Text shown on a circle button to indicate the app will automatically select a color for conversation bubbles for this chat. -->
|
||
<string name="ChatColorSelectionFragment__auto">Auto</string>
|
||
<string name="ChatColorSelectionFragment__use_custom_colors">ფერების მორგება</string>
|
||
<string name="ChatColorSelectionFragment__chat_color">ჩატის ფერი</string>
|
||
<string name="ChatColorSelectionFragment__edit">რედაქტირება</string>
|
||
<string name="ChatColorSelectionFragment__duplicate">დუბლირება</string>
|
||
<string name="ChatColorSelectionFragment__delete">წაშლა</string>
|
||
<string name="ChatColorSelectionFragment__delete_color">ფერის წაშლა</string>
|
||
<plurals name="ChatColorSelectionFragment__this_custom_color_is_used">
|
||
<item quantity="one">ეს არასტანდარტული ფერი %1$d ჩატშია გამოყენებული. გსურს მისი წაშლა ყველა ჩატისთვის?</item>
|
||
<item quantity="other">ეს არასტანდარტული ფერი %1$d ჩატებშია გამოყენებული. გსურს მისი წაშლა ყველა ჩატისთვის?</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="ChatColorSelectionFragment__delete_chat_color">წავშალოთ ჩატის ფერი?</string>
|
||
|
||
<!-- CustomChatColorCreatorFragment -->
|
||
<string name="CustomChatColorCreatorFragment__solid">ერთიანი</string>
|
||
<string name="CustomChatColorCreatorFragment__gradient">გრადიენტი</string>
|
||
<string name="CustomChatColorCreatorFragment__hue">ელფერი</string>
|
||
<string name="CustomChatColorCreatorFragment__saturation">გაჯერება</string>
|
||
|
||
<!-- CustomChatColorCreatorFragmentPage -->
|
||
<string name="CustomChatColorCreatorFragmentPage__save">შენახვა</string>
|
||
<string name="CustomChatColorCreatorFragmentPage__edit_color">ფერის რედაქტირება</string>
|
||
<plurals name="CustomChatColorCreatorFragmentPage__this_color_is_used">
|
||
<item quantity="one">ეს ფერი %1$d ჩატშია გამოყენებული. ცვლილებების შენახვა ყველა ჩატისთვის გსურს?</item>
|
||
<item quantity="other">ეს ფერი %1$d ჩატებშია გამოყენებული. ცვლილებების შენახვა ყველა ჩატისთვის გსურს?</item>
|
||
</plurals>
|
||
|
||
<!-- ChatColorGradientTool -->
|
||
|
||
<!-- Title text for prompt to donate. Shown in a popup at the bottom of the chat list. -->
|
||
<string name="Donate2022Q2Megaphone_donate_to_signal">Signal-ისთვის დონაციის გაკეთება</string>
|
||
<!-- Body text for prompt to donate. Shown in a popup at the bottom of the chat list. -->
|
||
<string name="Donate2022Q2Megaphone_signal_is_powered_by_people_like_you">Signal-ი შენნაირ ხალხზე დგას. გააკეთე ყოველთვიური დონაცია და მიიღე ემბლემა.</string>
|
||
<!-- Button label that brings a user to the donate screen. Shown in a popup at the bottom of the chat list. -->
|
||
<string name="Donate2022Q2Megaphone_donate">გააკეთე დონაცია</string>
|
||
<!-- Button label that dismissed a prompt to donate. Shown in a popup at the bottom of the chat list. -->
|
||
<string name="Donate2022Q2Megaphone_not_now">ახლა არა</string>
|
||
|
||
<!-- EditReactionsFragment -->
|
||
<string name="EditReactionsFragment__customize_reactions">რეაქციების პერსონალიზირება</string>
|
||
<string name="EditReactionsFragment__tap_to_replace_an_emoji">დააჭირე emoji-ის ჩასანაცვლელად</string>
|
||
<string name="EditReactionsFragment__reset">ახლიდან დაყენება</string>
|
||
<string name="EditReactionsFragment_save">შენახვა</string>
|
||
<string name="ChatColorSelectionFragment__auto_matches_the_color_to_the_wallpaper">ავტომატურად ამთხვევს ფონის სურათის ფერს</string>
|
||
<string name="CustomChatColorCreatorFragment__drag_to_change_the_direction_of_the_gradient">ამოძრავე გრადიენტის მიმართულების შესაცვლელად</string>
|
||
|
||
<!-- AddAProfilePhotoMegaphone -->
|
||
<string name="AddAProfilePhotoMegaphone__add_a_profile_photo">პროფილის ფოტოს დამატება</string>
|
||
<string name="AddAProfilePhotoMegaphone__choose_a_look_and_color">აირჩიე ვიზუალი და ფერი ან შეცვალე შენი ინიციალები.</string>
|
||
<string name="AddAProfilePhotoMegaphone__not_now">ახლა არა</string>
|
||
<string name="AddAProfilePhotoMegaphone__add_photo">ფოტოს დამატება</string>
|
||
|
||
<!-- BecomeASustainerMegaphone -->
|
||
<string name="BecomeASustainerMegaphone__become_a_sustainer">გახდი მხარდამჭერი</string>
|
||
<!-- Displayed in the Become a Sustainer megaphone -->
|
||
<string name="BecomeASustainerMegaphone__signal_is_powered_by">Signal-ი შენნაირ ხალხზე დგას. გააკეთე დონაცია და მიიღე ემბლემა.</string>
|
||
<string name="BecomeASustainerMegaphone__not_now">ახლა არა</string>
|
||
<string name="BecomeASustainerMegaphone__donate">გააკეთე დონაცია</string>
|
||
|
||
<!-- KeyboardPagerFragment -->
|
||
<string name="KeyboardPagerFragment_emoji">Emoji</string>
|
||
<string name="KeyboardPagerFragment_open_emoji_search">Emoji-ის საძიებოს გახსნა</string>
|
||
<string name="KeyboardPagerFragment_open_sticker_search">სტიკერის საძიებოს გახსნა</string>
|
||
<string name="KeyboardPagerFragment_open_gif_search">GIF-ის საძიებოს გახსნა</string>
|
||
<string name="KeyboardPagerFragment_stickers">სტიკერები</string>
|
||
<string name="KeyboardPagerFragment_backspace">უკან გასვლა</string>
|
||
<string name="KeyboardPagerFragment_gifs">GIF-ები</string>
|
||
<string name="KeyboardPagerFragment_search_emoji">emoji-ის მოძებნა</string>
|
||
<string name="KeyboardPagerfragment_back_to_emoji">emoji-ზე დაბრუნება</string>
|
||
<string name="KeyboardPagerfragment_clear_search_entry">საძიებო ჩანაწერის გასუფთავება</string>
|
||
<string name="KeyboardPagerFragment_search_giphy">GIPHY-ის მოძებნა</string>
|
||
|
||
<!-- StickerSearchDialogFragment -->
|
||
<string name="StickerSearchDialogFragment_search_stickers">სტიკერების მოძებნა</string>
|
||
<string name="StickerSearchDialogFragment_no_results_found">ვერაფერი მოიძებნა</string>
|
||
<string name="EmojiSearchFragment__no_results_found">ვერაფერი მოიძებნა</string>
|
||
<string name="NotificationsSettingsFragment__unknown_ringtone">ზარის უცნობი მელოდია</string>
|
||
|
||
<!-- ConversationSettingsFragment -->
|
||
<!-- Dialog title displayed when non-admin tries to add a story to an audience group -->
|
||
<string name="ConversationSettingsFragment__cant_add_to_group_story">ჯგუფის Story-ის დამატება ვერ მოხერხდა</string>
|
||
<!-- Dialog message displayed when non-admin tries to add a story to an audience group -->
|
||
<string name="ConversationSettingsFragment__only_admins_of_this_group_can_add_to_its_story">მხოლოდ ამ ჯგუფის ადმინებს შეუძლიათ მისი Story-ის დამატება</string>
|
||
<!-- Error toasted when no activity can handle the add contact intent -->
|
||
<string name="ConversationSettingsFragment__contacts_app_not_found">კონტაქტების აპი ვერ მოიძებნა</string>
|
||
<string name="ConversationSettingsFragment__start_video_call">ვიდეო ზარის დაწყება</string>
|
||
<string name="ConversationSettingsFragment__start_audio_call">დაიწყე ხმოვანი ხარი</string>
|
||
<!-- Button label with hyphenation. Translation can use soft hyphen - Unicode U+00AD -->
|
||
<string name="ConversationSettingsFragment__story">Story-ი</string>
|
||
<!-- Button label with hyphenation. Translation can use soft hyphen - Unicode U+00AD -->
|
||
<string name="ConversationSettingsFragment__message">მიწერა</string>
|
||
<!-- Button label with hyphenation. Translation can use soft hyphen - Unicode U+00AD -->
|
||
<string name="ConversationSettingsFragment__video">ვიდეო</string>
|
||
<!-- Button label with hyphenation. Translation can use soft hyphen - Unicode U+00AD -->
|
||
<string name="ConversationSettingsFragment__audio">აუდიო</string>
|
||
<!-- Button label with hyphenation. Translation can use soft hyphen - Unicode U+00AD -->
|
||
<string name="ConversationSettingsFragment__call">დარეკვა</string>
|
||
<!-- Button label with hyphenation. Translation can use soft hyphen - Unicode U+00AD -->
|
||
<string name="ConversationSettingsFragment__mute">დადუმება</string>
|
||
<!-- Button label with hyphenation. Translation can use soft hyphen - Unicode U+00AD -->
|
||
<string name="ConversationSettingsFragment__muted">დადუმებული</string>
|
||
<!-- Button label with hyphenation. Translation can use soft hyphen - Unicode U+00AD -->
|
||
<string name="ConversationSettingsFragment__search">ძიება</string>
|
||
<string name="ConversationSettingsFragment__disappearing_messages">გაქრობადი შეტყობინებები</string>
|
||
<string name="ConversationSettingsFragment__sounds_and_notifications">ხმები & შეტყობინებები</string>
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationSettingsFragment__internal_details" translatable="false">Internal details</string> -->
|
||
<string name="ConversationSettingsFragment__contact_details">ინფორმაცია მობილური კონტაქტების შესახებ</string>
|
||
<string name="ConversationSettingsFragment__view_safety_number">უსაფრთხოების ნომრის ნახვა</string>
|
||
<string name="ConversationSettingsFragment__block">დაბლოკვა</string>
|
||
<string name="ConversationSettingsFragment__block_group">ჯგუფის დაბლოკვა</string>
|
||
<string name="ConversationSettingsFragment__unblock">განბლოკვა</string>
|
||
<string name="ConversationSettingsFragment__unblock_group">ჯგუფის განბლოკვა</string>
|
||
<string name="ConversationSettingsFragment__add_to_a_group">ჯგუფში დამატება</string>
|
||
<string name="ConversationSettingsFragment__see_all">ყველას ნახვა</string>
|
||
<string name="ConversationSettingsFragment__add_members">წევრების დამატება</string>
|
||
<string name="ConversationSettingsFragment__permissions">ნებართვები</string>
|
||
<string name="ConversationSettingsFragment__requests_and_invites">მოთხოვნები & მოწვევები</string>
|
||
<string name="ConversationSettingsFragment__group_link">ჯგუფის ბმული</string>
|
||
<!-- Option in conversation settings to add a user as a contact -->
|
||
<string name="ConversationSettingsFragment__add_as_a_contact">კონტაქტად დამატება</string>
|
||
<string name="ConversationSettingsFragment__unmute">მდუმარე რეჟიმის გამორთვა</string>
|
||
<!-- The subtitle for a settings item that describes how long the user\'s chat is muted. If a chat is muted, you will not receive notifications unless @mentioned. The placeholder represents a time (e.g. 10pm, March 4, etc). -->
|
||
<string name="ConversationSettingsFragment__conversation_muted_until_s">ჩატი დადუმებულია %1$s-მდე</string>
|
||
<string name="ConversationSettingsFragment__conversation_muted_forever">ჩატი დადუმებულია სამუდამოდ</string>
|
||
<string name="ConversationSettingsFragment__copied_phone_number_to_clipboard">მობილურის ნომერი ბუფერში დაკოპირდა.</string>
|
||
<string name="ConversationSettingsFragment__phone_number">ტელეფონის ნომერი</string>
|
||
<string name="ConversationSettingsFragment__get_badges">მიიღე ემბლემები შენი პროფილისთვის Signal-ის მხარდაჭერით. მეტი ინფორმაციისთვის დააჭირე ემბლემას.</string>
|
||
<!-- Error message shown when the user is trying to open a media that is not sent yet. -->
|
||
<string name="ConversationSettingsFragment__this_media_is_not_sent_yet">ეს მედია ფაილი ჯერ არაა გაგზავნილი.</string>
|
||
|
||
<!-- PermissionsSettingsFragment -->
|
||
<string name="PermissionsSettingsFragment__add_members">წევრების დამატება</string>
|
||
<string name="PermissionsSettingsFragment__edit_group_info">ჯგუფის ინფორმაციის რედაქტირება</string>
|
||
<string name="PermissionsSettingsFragment__send_messages">შეტყობინებების გაგზავნა</string>
|
||
<string name="PermissionsSettingsFragment__all_members">ყველა წევრი</string>
|
||
<string name="PermissionsSettingsFragment__only_admins">მხოლოდ ადმინები</string>
|
||
<string name="PermissionsSettingsFragment__who_can_add_new_members">ვის შეუძლია ახალი წევრების დამატება?</string>
|
||
<string name="PermissionsSettingsFragment__who_can_edit_this_groups_info">ვის შეუძლია ამ ჯგუფის ინფორმაციის რედაქტირება?</string>
|
||
<string name="PermissionsSettingsFragment__who_can_send_messages">ვის შეუძლია შეტყობინების გაგზავნა და ზარების წამოწყება?</string>
|
||
|
||
<!-- SoundsAndNotificationsSettingsFragment -->
|
||
<string name="SoundsAndNotificationsSettingsFragment__mute_notifications">შეტყობინებების გათიშვა</string>
|
||
<string name="SoundsAndNotificationsSettingsFragment__not_muted">დადუმებული არაა</string>
|
||
<string name="SoundsAndNotificationsSettingsFragment__mentions">მონიშვნები</string>
|
||
<string name="SoundsAndNotificationsSettingsFragment__always_notify">ყოველთვის შემატყობინეთ</string>
|
||
<!-- Dialog option to not send notifications if mentioned when the conversation is muted -->
|
||
<string name="SoundsAndNotificationsSettingsFragment__do_not_notify">არ შემატყობინოთ</string>
|
||
<string name="SoundsAndNotificationsSettingsFragment__custom_notifications">პერსონალიზირებული შეტყობინებები</string>
|
||
|
||
<!-- StickerKeyboard -->
|
||
<string name="StickerKeyboard__recently_used">ბოლოს გამოყენებული</string>
|
||
|
||
<!-- PlaybackSpeedToggleTextView -->
|
||
<string name="PlaybackSpeedToggleTextView__p5x">.5x</string>
|
||
<string name="PlaybackSpeedToggleTextView__1x">1x</string>
|
||
<string name="PlaybackSpeedToggleTextView__1p5x">1.5x</string>
|
||
<string name="PlaybackSpeedToggleTextView__2x">2x</string>
|
||
|
||
<!-- PaymentRecipientSelectionFragment -->
|
||
<string name="PaymentRecipientSelectionFragment__new_payment">ახალი ტრანზაქცია</string>
|
||
|
||
<!-- NewConversationActivity -->
|
||
<string name="NewConversationActivity__new_message">ახალი მესიჯი</string>
|
||
<!-- Context menu item message -->
|
||
<string name="NewConversationActivity__message">მიწერა</string>
|
||
<!-- Context menu item audio call -->
|
||
<string name="NewConversationActivity__audio_call">ხმოვანი ზარი</string>
|
||
<!-- Context menu item video call -->
|
||
<string name="NewConversationActivity__video_call">ვიდეო ზარი</string>
|
||
<!-- Context menu item remove -->
|
||
<string name="NewConversationActivity__remove">წაშლა</string>
|
||
<!-- Context menu item block -->
|
||
<string name="NewConversationActivity__block">დაბლოკვა</string>
|
||
<!-- Dialog title when removing a contact -->
|
||
<string name="NewConversationActivity__remove_s">წავშალოთ %1$s?</string>
|
||
<!-- Dialog message when removing a contact -->
|
||
<string name="NewConversationActivity__you_wont_see_this_person">ძებნისას ამ ადამიანს ვერ ნახავ. თუ მომავალში მოგწერს, შეტყობინების მოთხოვნას მიიღებ.</string>
|
||
<!-- Snackbar message after removing a contact -->
|
||
<string name="NewConversationActivity__s_has_been_removed">%1$s წაიშალა</string>
|
||
<!-- Snackbar message after blocking a contact -->
|
||
<string name="NewConversationActivity__s_has_been_blocked">%1$s დაბლოკილია</string>
|
||
<!-- Snackbar message when blocking a contact has failed -->
|
||
<string name="NewConversationActivity__block_failed">დაბლოკვა ვერ მოხერხდა</string>
|
||
<!-- Error message shown when looking up a person by phone number and that phone number is not associated with a signal account -->
|
||
<string name="RecipientLookup_error__s_is_not_a_signal_user">%1$s Signal-ის მომხმარებელი არაა</string>
|
||
<!-- Accessibility label for opening the screen specific dropdown menu. -->
|
||
<string name="NewConversationActivity__accessibility_open_top_bar_menu">მენიუს გახსნა</string>
|
||
<!-- Error message shown in a dialog when trying to create a new group with non-signal users (e.g., unregistered or phone number only contacts) -->
|
||
<plurals name="RecipientLookup_error__not_signal_users">
|
||
<item quantity="one">%1$s არ არის Signal-ის მომხმარებელი</item>
|
||
<item quantity="other">%1$s არ არიან Signal-ის მომხმარებლები</item>
|
||
</plurals>
|
||
|
||
<!-- Hint text that shows in the recipient search bar when no text is entered yet. -->
|
||
<string name="RecipientSearchBar__search_name_or_number">სახელი, მომხმარებლის სახელი ან ნომერი</string>
|
||
<!-- Accessibility label for the button to switch to the numeric keyboard type. -->
|
||
<string name="RecipientSearchBar_accessibility_switch_to_numeric_keyboard">ნუმერულ კლავიატურაზე გადასვლა</string>
|
||
<!-- Accessibility label for the button to switch to the alphanumeric keyboard type. -->
|
||
<string name="RecipientSearchBar_accessibility_switch_to_alphanumeric_keyboard">ალფანუმერულ კლავიატურაზე გადასვლა</string>
|
||
<!-- Accessibility label for the button to clear the search filter. -->
|
||
<string name="RecipientSearchBar_accessibility_clear_search">ძიების ფილტრის ახლიდან დაყენება</string>
|
||
|
||
<!-- VoiceNotePlayerView -->
|
||
<string name="VoiceNotePlayerView__dot_s">· %1$s</string>
|
||
<string name="VoiceNotePlayerView__stop_voice_message">ხმოვანი შეტყობინების შეწყვეტა</string>
|
||
<string name="VoiceNotePlayerView__change_voice_message_speed">ხმოვანი შეტყობინების სიჩქარის შეცვლა</string>
|
||
<string name="VoiceNotePlayerView__pause_voice_message">ხმოვანი შეტყობინების დაპაუზება</string>
|
||
<string name="VoiceNotePlayerView__play_voice_message">ხმოვანი შეტყობინების ჩართვა</string>
|
||
<string name="VoiceNotePlayerView__navigate_to_voice_message">ხმოვან შეტყობინებაზე გადასვლა</string>
|
||
|
||
|
||
<!-- AvatarPickerFragment -->
|
||
<string name="AvatarPickerFragment__avatar_preview">ავატარის წინასწარი ნახვა</string>
|
||
<string name="AvatarPickerFragment__camera">კამერა</string>
|
||
<string name="AvatarPickerFragment__take_a_picture">სურათის გადაღება</string>
|
||
<string name="AvatarPickerFragment__choose_a_photo">ფოტოს არჩევა</string>
|
||
<string name="AvatarPickerFragment__photo">ფოტო</string>
|
||
<!-- Button label during avatar selection/creation that when tapped lets you generate an avatar from typed in text. -->
|
||
<string name="AvatarPickerFragment__text">ტექსტი</string>
|
||
<string name="AvatarPickerFragment__save">შენახვა</string>
|
||
<string name="AvatarPickerFragment__clear_avatar">ავატარის წაშლა</string>
|
||
<string name="AvatarPickerRepository__failed_to_save_avatar">ავატარის შენახვა ვერ მოხერხდა</string>
|
||
|
||
<!-- TextAvatarCreationFragment -->
|
||
<string name="TextAvatarCreationFragment__preview">წინასწარი ნახვა</string>
|
||
<string name="TextAvatarCreationFragment__done">შესრულებულია</string>
|
||
<string name="TextAvatarCreationFragment__text">ტექსტი</string>
|
||
<string name="TextAvatarCreationFragment__color">ფერი</string>
|
||
|
||
<!-- VectorAvatarCreationFragment -->
|
||
<string name="VectorAvatarCreationFragment__select_a_color">ფერის არჩევა</string>
|
||
|
||
<!-- Displayed in the toolbar when externally sharing text to multiple recipients -->
|
||
<string name="ShareInterstitialActivity__share">გაზიარება</string>
|
||
|
||
<!-- DSLSettingsToolbar -->
|
||
<!-- Content description describing the back arrow on toolbars -->
|
||
<string name="DSLSettingsToolbar__navigate_up">ზემოთ ასვლა</string>
|
||
<string name="MultiselectForwardFragment__forward_to">გაეგზავნოთ ჩამოთვლილებს</string>
|
||
<!-- Displayed when sharing content to people via the fragment -->
|
||
<string name="MultiselectForwardFragment__share_with">გაზიარება</string>
|
||
<string name="MultiselectForwardFragment__add_a_message">შეტყობინების დამატება</string>
|
||
<string name="MultiselectForwardFragment__faster_forwards">უფრო სწრაფი გადაგზავნები</string>
|
||
<!-- Displayed when user selects a video that will be clipped before sharing to a story -->
|
||
<string name="MultiselectForwardFragment__videos_will_be_trimmed">ვიდეოები 30 წამიან კლიპებად დაიჭრება და რამოდენიმე Story-ის სახით გაიგზავნება.</string>
|
||
<!-- Displayed when user selects a video that cannot be sent as a story -->
|
||
<string name="MultiselectForwardFragment__videos_sent_to_stories_cant">Stories-ში გაგზავნილი ვიდეოები 30 წმ-ზე მეტი ვერ იქნება.</string>
|
||
<!-- Body in alert dialog telling users that messages are now sent immediately -->
|
||
<string name="MultiselectForwardFragment__forwarded_messages_are_now">გადაგზავნილი შეტყობინებები ახლა დაუყოვნებლივ იგზავნება.</string>
|
||
<plurals name="MultiselectForwardFragment_send_d_messages">
|
||
<item quantity="one">%1$d შეტყობინების გაგზავნა</item>
|
||
<item quantity="other">%1$d შეტყობინების გაგზავნა</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="MultiselectForwardFragment_messages_sent">
|
||
<item quantity="one">შეტყობინება გაგზავნილია</item>
|
||
<item quantity="other">შეტყობინებები გაგზავნილია</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="MultiselectForwardFragment_messages_failed_to_send">
|
||
<item quantity="one">შეტყობინება ვერ გაიგზავნა</item>
|
||
<item quantity="other">შეტყობინებები ვერ გაიგზავნა</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="MultiselectForwardFragment__couldnt_forward_messages">
|
||
<item quantity="one">შეტყობინების გადაგზავნა ვერ მოხერხდა, რადგან ის აღარაა ხელმისაწვდომი</item>
|
||
<item quantity="other">შეტყობინებების გადაგზავნა ვერ მოხერხდა, რადგან ისინი აღარაა ხელმისაწვდომი</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Error message shown when attempting to select a group to forward/share but it\'s announcement only and you are not an admin -->
|
||
<string name="MultiselectForwardFragment__only_admins_can_send_messages_to_this_group">ამ ჯგუფში შეტყობინებების გამოგზავნა მხოლოდ ადმინებს შეუძლიათ.</string>
|
||
<!-- Error message shown when users try to choose more than 5 chats to send a message to -->
|
||
<string name="MultiselectForwardFragment__you_cant_select_more_chats">5-ზე მეტი ჩატის მონიშვნას ვერ შეძლებ</string>
|
||
|
||
<!-- Media V2 -->
|
||
<!-- Dialog message when sending a story via an add to group story button -->
|
||
<string name="MediaReviewFragment__add_to_the_group_story">დაამატე ჯგუფის Story-ი \"%1$s\"</string>
|
||
<!-- Positive dialog action when sending a story via an add to group story button -->
|
||
<string name="MediaReviewFragment__add_to_story">Story-ში დამატება</string>
|
||
<string name="MediaReviewFragment__add_a_message">შეტყობინების დამატება</string>
|
||
<!-- Hint text inside of a compose box that is shown when the user is adding media while quoting a message. -->
|
||
<string name="MediaReviewFragment__add_a_reply">პასუხის დამატება</string>
|
||
<string name="MediaReviewFragment__send_to">გაეგზავნოთ ჩამოთვლილებს</string>
|
||
<string name="MediaReviewFragment__view_once_message">ერთხელ სანახავი მედია-ფაილი</string>
|
||
<string name="MediaReviewFragment__one_or_more_items_were_too_large">ერთი ან მეტი ელემენტი ზედმეტად დიდი იყო</string>
|
||
<string name="MediaReviewFragment__one_or_more_items_were_invalid">ერთი ან მეტი ელემენტი არავალიდური იყო</string>
|
||
<string name="MediaReviewFragment__too_many_items_selected">მონიშნულია ზედმეტი ელემენტი</string>
|
||
<!-- Small notification presented to the user when they set their video to view-once mode -->
|
||
<string name="MediaReviewFragment__video_set_to_view_once">ვიდეო ერთხელ ნახვის რეჟიმზეა დაყენებული</string>
|
||
<!-- Small notification presented to the user when they set their photo to view-once mode -->
|
||
<string name="MediaReviewFragment__photo_set_to_view_once">ფოტო ერთხელ ნახვის რეჟიმზეა დაყენებული</string>
|
||
<!-- Small notification presented to the user when they set their video to be sent in high visual quality. -->
|
||
<string name="MediaReviewFragment__video_set_to_high_quality">ვიდეო დაყენებულია მაღალ ხარისხზე</string>
|
||
<!-- Small notification presented to the user when they set their video to be sent in standard (lower than high) visual quality. -->
|
||
<string name="MediaReviewFragment__video_set_to_standard_quality">ვიდეო სტანდარტულ ხარისხზეა დაყენებული</string>
|
||
<!-- Small notification presented to the user when they set their still image to be sent in high visual quality. -->
|
||
<string name="MediaReviewFragment__photo_set_to_high_quality">ფოტო დაყენებულია მაღალ ხარისხზე</string>
|
||
<!-- Small notification presented to the user when they set their still image to be sent in standard (lower than high) visual quality. -->
|
||
<string name="MediaReviewFragment__photo_set_to_standard_quality">ფოტო სტანდარტულ ხარისხზეა დაყენებული</string>
|
||
<!-- Accessibility label describing the add media button on the Media review screen -->
|
||
<string name="MediaReviewFragment__add_media_accessibility_label">დაამატე მედია ფაილი</string>
|
||
<!-- Accessibility label describing the brush and pen button on the Media review screen -->
|
||
<string name="MediaReviewFragment__brush_pen_accessibility_label">ფუნჯი და კალამი</string>
|
||
<!-- Accessibility label describing the crop and rotate button on the Media review screen -->
|
||
<string name="MediaReviewFragment__crop_rotate_accessibility_label">მოჭრა და მობრუნება</string>
|
||
<!-- Accessibility label describing the change media quality button on the Media review screen -->
|
||
<string name="MediaReviewFragment__change_media_quality_accessibility_label">მედია ფაილის ხარისხის შეცვლა</string>
|
||
<!-- Accessibility label describing the save media button on the Media review screen -->
|
||
<string name="MediaReviewFragment__save_media_accessibility_label">მედია ფაილის შენახვა</string>
|
||
<!-- Accessibility label describing the toggle emoji keyboard button on the Media review screen -->
|
||
<string name="MediaReviewFragment__emoji_toggle_accessibility_label">emoji-ების კლავიატურაზე გადართვა</string>
|
||
<!-- Accessibility label describing the toggle view once button on the Media review screen -->
|
||
<string name="MediaReviewFragment__view_once_toggle_accessibility_label">გადართე ერთხელ ნახვა</string>
|
||
<!-- Accessibility label describing the send media button on the Media review screen -->
|
||
<string name="MediaReviewFragment__send_media_accessibility_label">მედია ფაილის გაგზავნა</string>
|
||
<!-- Accessibility label describing the finish adding a message button on the Media review screen dialog -->
|
||
<string name="MediaReviewFragment__finish_adding_a_message_accessibility_label">დაასრულე შეტყობინების დამატებით</string>
|
||
<!-- Small notification presented to the user when they set multiple media items to be sent in high visual quality. -->
|
||
<plurals name="MediaReviewFragment__items_set_to_high_quality">
|
||
<item quantity="one">%1$d ელემენტი მაღალ ხარისხზეა დაყენებული</item>
|
||
<item quantity="other">%1$d ელემენტი მაღალ ხარისხზეა დაყენებული</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Small notification presented to the user when they set multiple media items to be sent in standard (lower than high) visual quality. -->
|
||
<plurals name="MediaReviewFragment__items_set_to_standard_quality">
|
||
<item quantity="one">%1$d ელემენტი სტანდარტულ ხარისხზეა დაყენებული</item>
|
||
<item quantity="other">%1$d ელემენტი სტანდარტულ ხარისხზეა დაყენებული</item>
|
||
</plurals>
|
||
|
||
<string name="ImageEditorHud__cancel">გაუქმება</string>
|
||
<string name="ImageEditorHud__draw">დახატვა</string>
|
||
<string name="ImageEditorHud__write_text">ტექსტის დაწერა</string>
|
||
<string name="ImageEditorHud__add_a_sticker">სტიკერის დამატება</string>
|
||
<string name="ImageEditorHud__blur">გაბუნდოვანება</string>
|
||
<string name="ImageEditorHud__done_editing">რედაქტირების დასრულება</string>
|
||
<string name="ImageEditorHud__clear_all">ყველას გასუფთავება</string>
|
||
<string name="ImageEditorHud__undo">გაუქმება</string>
|
||
<string name="ImageEditorHud__toggle_between_marker_and_highlighter">მარკერსა და ჰაილაითერს შორის გადართვა</string>
|
||
<string name="ImageEditorHud__toggle_between_text_styles">ტექსტის სტილებს შორის გადართვა</string>
|
||
|
||
<!-- Header for section of featured stickers (location/time stickers) -->
|
||
<string name="ScribbleStickersFragment__featured_stickers">გამორჩეული</string>
|
||
|
||
<string name="MediaCountIndicatorButton__send">გაგზავნა</string>
|
||
|
||
<string name="MediaReviewSelectedItem__tap_to_remove">წასაშლელად დააჭირე</string>
|
||
<string name="MediaReviewSelectedItem__tap_to_select">ასარჩევად დააჭირე</string>
|
||
|
||
<string name="MediaReviewImagePageFragment__discard">გაუქმება</string>
|
||
<string name="MediaReviewImagePageFragment__discard_changes">გავაუქმოთ ცვლილებები?</string>
|
||
<string name="MediaReviewImagePageFragment__youll_lose_any_changes">ამ ფოტოში შეტანილ ყველა ცვლილებას დაკარგავ.</string>
|
||
|
||
<!-- The title of a dialog notifying that a user was found matching a scanned QR code. The placeholder is a username. Usernames are always latin characters. -->
|
||
<string name="MediaCaptureFragment_username_dialog_title">ნაპოვნია %1$s</string>
|
||
<!-- The body of a dialog notifying that a user was found matching a scanned QR code, prompting the user to start a chat with them. The placeholder is a username. Usernames are always latin characters. -->
|
||
<string name="MediaCaptureFragment_username_dialog_body">\"%1$s\"-თან ჩატის დაწყება</string>
|
||
<!-- The label of a dialog asking the user if they would like to start a chat with a specific user. -->
|
||
<string name="MediaCaptureFragment_username_dialog_go_to_chat_button">ჩატში გადასვლა</string>
|
||
|
||
<!-- The title of a dialog notifying that the user scanned a QR code that could be used to link a Signal device. -->
|
||
<string name="MediaCaptureFragment_device_link_dialog_title">დავაკავშიროთ მოწყობილობა?</string>
|
||
<!-- The body of a dialog notifying that the user scanned a QR code that could be used to link a Signal device. -->
|
||
<string name="MediaCaptureFragment_it_looks_like_youre_trying">როგორც ჩანს, Signal-ის მოწყობილობის დაკავშირებას ცდილობ. დააჭირე გაგრძელებას, შემდეგ აირჩიე „ახალი მოწყობილობის მიბმა“ და თავიდან დაასკანირე QR კოდი.</string>
|
||
<!-- The label of a dialog asking the user if they would like to continue to the linked device settings screen. -->
|
||
<string name="MediaCaptureFragment_device_link_dialog_continue">გაგრძელება</string>
|
||
|
||
|
||
<string name="BadgesOverviewFragment__my_badges">ჩემი ემბლემები</string>
|
||
<string name="BadgesOverviewFragment__featured_badge">გამორჩეული ემბლემა</string>
|
||
<string name="BadgesOverviewFragment__display_badges_on_profile">ემბლემების პროფილზე ჩვენება</string>
|
||
<string name="BadgesOverviewFragment__failed_to_update_profile">პროფილის განახლება ვერ მოხერხდა</string>
|
||
|
||
|
||
<string name="SelectFeaturedBadgeFragment__select_a_badge">ემბლემის არჩევა</string>
|
||
<string name="SelectFeaturedBadgeFragment__you_must_select_a_badge">ემბლემა უნდა აირჩიო</string>
|
||
<string name="SelectFeaturedBadgeFragment__failed_to_update_profile">პროფილის განახლება ვერ მოხერხდა</string>
|
||
|
||
<!-- Displayed on primary button in the bottom sheet as a call-to-action to launch into the donation flow -->
|
||
<string name="ViewBadgeBottomSheetDialogFragment__donate_now">გააკეთე დონაცია ახლა</string>
|
||
<!-- Title of a page in the bottom sheet. Placeholder is a user\'s short-name -->
|
||
<string name="ViewBadgeBottomSheetDialogFragment__s_supports_signal">%1$s მხარს უჭერს Signal-ს</string>
|
||
<!-- Description of a page in the bottom sheet of a monthly badge. Placeholder is a user\'s short-name -->
|
||
<string name="ViewBadgeBottomSheetDialogFragment__s_supports_signal_with_a_monthly">%1$s Signal-ს მხარს ყოველთვიური დონაციით უჭერს. Signal-ი არაკომერციული ორგანიზაციაა, რომელიც მხოლოდ შენნაირ ხალხზე დგას, რეკლამის დამკვეთებისა და ინვესტორების გარეშე.</string>
|
||
<!-- Description of a page in the bottom sheet of a one-time badge. Placeholder is a user\'s short-name -->
|
||
<string name="ViewBadgeBottomSheetDialogFragment__s_supports_signal_with_a_donation">%1$s-მა Signal-ს მხარი დონაციით დაუჭირა. Signal-ი არაკომერციული ორგანიზაციაა, რომელიც მხოლოდ შენნაირ ხალხზე დგას, რეკლამის დამკვეთებისა და ინვესტორების გარეშე.</string>
|
||
|
||
<string name="ImageView__badge">ემბლემა</string>
|
||
|
||
<string name="SubscribeFragment__cancel_subscription">გამოწერის გაუქმება</string>
|
||
<string name="SubscribeFragment__confirm_cancellation">დავადასტუროთ გაუქმება?</string>
|
||
<string name="SubscribeFragment__you_wont_be_charged_again">თანხა აღარ ჩამოგეჭრება. შენი ემბლემა წაიშლება შენი პროფილიდან გადახდილი პერიოდის დასრულებისას.</string>
|
||
<string name="SubscribeFragment__not_now">ახლა არა</string>
|
||
<string name="SubscribeFragment__confirm">დადასტურება</string>
|
||
<string name="SubscribeFragment__update_subscription">გამოწერის განახლება</string>
|
||
<string name="SubscribeFragment__your_subscription_has_been_cancelled">შენი გამოწერა გაუქმებულია.</string>
|
||
<string name="SubscribeFragment__update_subscription_question">განვაახლოთ გამოწერა?</string>
|
||
<string name="SubscribeFragment__update">განახლება</string>
|
||
<string name="SubscribeFragment__you_will_be_charged_the_full_amount_s_of">ახალი გამოწერის საფასურის სრული თანხა (%1$s) დღეს ჩამოგეჭრება. შენი გამოწერა ყოველთვიურად განახლდება.</string>
|
||
|
||
<string name="Subscription__s_per_month">%1$s/თვეში</string>
|
||
<!-- Shown when a subscription is active and isn\'t going to expire at the end of the term -->
|
||
<string name="Subscription__renews_s">განახლდება %1$s-ში</string>
|
||
<!-- Shown when a subscription is active and is going to expire at the end of the term -->
|
||
<string name="Subscription__expires_s">ვადის ამოწურვამდე დარჩა %1$s</string>
|
||
|
||
<!-- Title of learn more sheet -->
|
||
<string name="SubscribeLearnMoreBottomSheetDialogFragment__signal_is_different">Signal-ი განსხვავებულია.</string>
|
||
<!-- First small text blurb on learn more sheet -->
|
||
<string name="SubscribeLearnMoreBottomSheetDialogFragment__private_messaging">კონფიდენციალური მიმოწერა. არანაირი რეკლამა, არანაირი ტრეკერები, არანაირი მეთვალყურეობა.</string>
|
||
<!-- Second small text blurb on learn more sheet -->
|
||
<string name="SubscribeLearnMoreBottomSheetDialogFragment__signal_is_supported_by">Signal-ი დონაციებზე დგას, რაც იმას ნიშნავს, რომ შენი კონფიდენციალურობა არის იმ ყველაფრის ცენტრში, რასაც ჩვენ ვაკეთებთ. Signal-ი შექმნილია შენთვის და არა შენი მონაცემების ან მოგებისთვის.</string>
|
||
<!-- Third small text blurb on learn more sheet -->
|
||
<string name="SubscribeLearnMoreBottomSheetDialogFragment__if_you_can">თუ შეგიძლია, გთხოვთ, გააკეთო დონაცია დღესვე, რათა Signal-ი ხალისიანი, საიმედო და ყველასთვის ხელმისაწვდომი იყოს.</string>
|
||
|
||
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__thanks_for_your_support">მადლობას გიხდით მხარდაჭერისთვის!</string>
|
||
<!-- Subtext underneath the dialog title on the thanks sheet -->
|
||
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__youve_earned_a_donor_badge">შენ მოიპოვე დონორის ემბლემა Signal-ისგან! გამოაჩინე ის შენს პროფილზე, რათა მხარდაჭერა გამოხატო.</string>
|
||
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__you_can_also">ასევე შეგიძლია</string>
|
||
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__become_a_montly_sustainer">გახდი ყოველთვიური მხარდამჭერი.</string>
|
||
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__display_on_profile">პროფილზე ჩვენება</string>
|
||
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__make_featured_badge">გამოსაჩენი ემბლემის არჩევა</string>
|
||
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__continue">გაგრძელება</string>
|
||
<string name="ThanksForYourSupportBottomSheetFragment__when_you_have_more">როცა ერთზე მეტი ემბლემა გაქვს, შეგიძლია აირჩიო რომელი იქნება ხილვადი სხვებისთვის შენს პროფილზე.</string>
|
||
|
||
<string name="BecomeASustainerFragment__get_badges">მიიღე ემბლემები შენი პროფილისთვის Signal-ის მხარდაჭერით.</string>
|
||
<string name="BecomeASustainerFragment__signal_is_a_non_profit">Signal-ი არაკომერციული ორგანიზაციაა, რომელიც მხოლოდ შენნაირ ხალხზე დგას, რეკლამის დამკვეთებისა და ინვესტორების გარეშე.</string>
|
||
|
||
<!-- Button label for creating a donation -->
|
||
<string name="ManageDonationsFragment__donate_to_signal">Signal-ისთვის დონაციის გაკეთება</string>
|
||
<!-- Heading for more area of manage subscriptions page -->
|
||
<string name="ManageDonationsFragment__more">მეტი</string>
|
||
<!-- Heading for receipts area of manage subscriptions page -->
|
||
<!-- Heading for my subscription area of manage subscriptions page -->
|
||
<string name="ManageDonationsFragment__my_support">ჩემი მხარდაჭერა</string>
|
||
<string name="ManageDonationsFragment__manage_subscription">გამოწერის მართვა</string>
|
||
<!-- Label for Donation Receipts button -->
|
||
<string name="ManageDonationsFragment__donation_receipts">Donation receipts</string>
|
||
<string name="ManageDonationsFragment__badges">ემბლემები</string>
|
||
<!-- Label that externally links to Signal Donor FAQ page -->
|
||
<string name="ManageDonationsFragment__subscription_faq">დონორის FAQ</string>
|
||
<!-- Preference heading for other ways to donate -->
|
||
<string name="ManageDonationsFragment__other_ways_to_give">გაცემის სხვა გზები</string>
|
||
<!-- Preference label to launch badge gifting -->
|
||
<string name="ManageDonationsFragment__donate_for_a_friend">Donate for a friend</string>
|
||
<!-- Dialog title shown when a donation requires verifying/confirmation outside of the app and the user hasn\'t done that yet -->
|
||
<string name="ManageDonationsFragment__couldnt_confirm_donation">დონაციის დადასტურება ვერ მოხერხდა</string>
|
||
<!-- Dialog message shown when a monthly donation requires verifying/confirmation outside of the app and the user hasn\'t done that yet, placeholder is money amount -->
|
||
<string name="ManageDonationsFragment__your_monthly_s_donation_couldnt_be_confirmed">შენი %1$s/თვეში დონაცია ვერ დადასტურდა. შეამოწმე შენი ბანკის აპი, რათა შენი iDEAL-ის ტრანზაქცია დაადასტურო.</string>
|
||
<!-- Dialog message shown when a one-time donation requires verifying/confirmation outside of the app and the user hasn\'t done that yet, placeholder is money amount -->
|
||
<string name="ManageDonationsFragment__your_one_time_s_donation_couldnt_be_confirmed">შენი ერთჯერადი დონაცია %1$s ვერ დადასტურდა. შეამოწმე შენი ბანკის აპი, რათა შენი iDEAL-ის ტრანზაქცია დაადასტურო.</string>
|
||
|
||
<string name="Boost__enter_custom_amount">ჩაწერე სასურველი თანხა</string>
|
||
<!-- Error label when the amount is smaller than what we can accept -->
|
||
<string name="Boost__the_minimum_amount_you_can_donate_is_s">დონაციის მინიმალური ოდენობა არის %1$s</string>
|
||
|
||
<string name="MySupportPreference__s_per_month">%1$s/თვე</string>
|
||
<string name="MySupportPreference__renews_s">განახლდება %1$s-ში</string>
|
||
<!-- Subtitle shown when processing a donation transaction -->
|
||
<string name="MySupportPreference__processing_transaction">ვამუშავებთ ტრანზაქციას…</string>
|
||
<!-- Displayed on "My Support" screen when user badge failed to be added to their account -->
|
||
<string name="MySupportPreference__couldnt_add_badge_s">ემბლემის დამატება ვერ მოხერხდა. %1$s</string>
|
||
<string name="MySupportPreference__please_contact_support">გთხოვთ, მხარდაჭერის გუნდს მიმართო</string>
|
||
<!-- Displayed as a subtitle on a row in the Manage Donations screen when payment for a donation is pending -->
|
||
<string name="MySupportPreference__payment_pending">ტრანზაქცია მუშავდება</string>
|
||
<!-- Displayed as a dialog message when clicking on a donation row that is pending. Placeholder is a formatted fiat amount -->
|
||
<string name="MySupportPreference__your_bank_transfer_of_s">შენი %1$s-ის საბანკო გადარიცხვა მუშავდება. საბანკო გადარიცხვების დასრულებას შეიძლება 1-დან 14 სამუშაო დღემდე დასჭირდეს. </string>
|
||
<!-- Displayed in the pending help dialog, used to launch user to more details about bank transfers -->
|
||
<string name="MySupportPreference__learn_more">გაიგე მეტი</string>
|
||
<!-- Displayed when a subscription refresh is being performed -->
|
||
<string name="MySupportPreference__checking_subscription">მიმდინარეობს გამოწერის შემოწმება…</string>
|
||
|
||
<!-- Title of dialog telling user they need to update signal as it expired -->
|
||
<string name="UpdateSignalExpiredDialog__title">Signal-ის განახლება</string>
|
||
<!-- Message of dialog telling user they need to update signal as it expired -->
|
||
<string name="UpdateSignalExpiredDialog__message">Signal-ის ამ ვერსიას ვადა გაუვიდა. განაახლე ახლავე, რათა Signal-ის გამოყენება განაგრძო.</string>
|
||
<!-- Button text of expiration dialog, will take user to update the app -->
|
||
<string name="UpdateSignalExpiredDialog__update_action">განახლება</string>
|
||
<!-- Button text of expiration dialog to cancel the dialog. -->
|
||
<string name="UpdateSignalExpiredDialog__cancel_action">გაუქმება</string>
|
||
|
||
<!-- Title of dialog telling user they need to re-register signal -->
|
||
<string name="ReregisterSignalDialog__title">მოწყობილობა არ არის რეგისტრირებული</string>
|
||
<!-- Message of dialog telling user they need to re-register signal as it is no longer registered -->
|
||
<string name="ReregisterSignalDialog__message">ეს მოწყობილობა აღარ არის რეგისტრირებული. ხელახლა დარეგისტრირდი, რომ გააგრძელო Signal-ის გამოყენება ამ მოწყობილობაზე.</string>
|
||
<!-- Button text of re-registration dialog to re-register the device. -->
|
||
<string name="ReregisterSignalDialog__reregister_action">ხელახლა რეგისტრაცია</string>
|
||
<!-- Button text of re-registration dialog to cancel the dialog. -->
|
||
<string name="ReregisterSignalDialog__cancel_action">გაუქმება</string>
|
||
|
||
<!-- Title of expiry sheet when boost badge falls off profile unexpectedly. -->
|
||
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__boost_badge_expired">ბუსტის ემბლემას ვადა გაუვიდა</string>
|
||
<!-- Displayed in the bottom sheet if a monthly donation badge unexpectedly falls off the user\'s profile -->
|
||
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__monthly_donation_cancelled">ყოველთვიური დონაცია გაუქმებულია</string>
|
||
<!-- Displayed in the bottom sheet when a boost badge expires -->
|
||
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__your_boost_badge_has_expired_and">შენი ბუსტის ემბლემას ვადა ამოეწურა და შენს პროფილზე ის აღარ ჩანს.</string>
|
||
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__you_can_reactivate">შეგიძლია ერთჯერადი კონტრიბუციით ბუსტის ემბლემა დამატებით 30 დღით გააგრძელო.</string>
|
||
<!-- Displayed when we do not think the user is a subscriber when their boost expires -->
|
||
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__you_can_keep">შეგიძლია Signal-ის გამოყენება გააგრძელო, მაგრამ შენთვის შექმნილი ტექნოლოგიის დასახმარებლად, შენ გაქვს შესაძლებლობა მისი მხარდამჭერი გახდე ყოველთვიური დონაციების გაკეთებით.</string>
|
||
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__become_a_sustainer">გახდი მხარდამჭერი</string>
|
||
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__add_a_boost">დაბუსტე</string>
|
||
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__not_now">ახლა არა</string>
|
||
<!-- Copy displayed when badge expires after user inactivity -->
|
||
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__your_recurring_monthly_donation_was_automatically">შენი განმეორებადი ყოველთვიური დონაცია ავტომატურად გაუქმდა, რადგან ძალიან დიდი ხნის განმავლობაში უმოქმედო იყავი. შენი %1$s ემბლემა აღარ ჩანს შენს პროფილზე.</string>
|
||
<!-- Copy displayed when badge expires after payment failure -->
|
||
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__your_recurring_monthly_donation_was_canceled">შენი განმეორებადი ყოველთვიური დონაცია გაუქმდა, რადგან შენი ტრანზაქცია ვერ დავამუშავეთ. შენი ემბლემა აღარ ჩანს შენს პროფილზე.</string>
|
||
<!-- Copy displayed when badge expires after a payment failure and we have a displayable charge failure reason -->
|
||
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__your_recurring_monthly_donation_was_canceled_s">შენი განმეორებადი ყოველთვიური დონაცია გაუქმდა. %1$s შენი %2$s ემბლემა აღარ ჩანს შენს პროფილზე.</string>
|
||
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__you_can">შეგიძლია Signal-ის გამოყენება გააგრძელო, მაგრამ აპის მხარდასაჭერად და შენი ემბლემის ხელახლა გასააქტიურებლად, გამოწერა უნდა აღადგინო.</string>
|
||
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__renew_subscription">გამოწერის განახლება</string>
|
||
<!-- Button label to send user to Google Pay website -->
|
||
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__go_to_google_pay">Google Pay-ში შესვლა</string>
|
||
|
||
<string name="CantProcessSubscriptionPaymentBottomSheetDialogFragment__cant_process_subscription_payment">გამოწერის ტრანზაქციის დამუშავება ვერ მოხერხდა</string>
|
||
<string name="CantProcessSubscriptionPaymentBottomSheetDialogFragment__were_having_trouble">Signal-ის შენი მხარდაჭერის ტრანზაქციის მოხსნისას პრობლემა შექიმნა. დარწმუნდი, რომ შენი ტრანზაქციის მეთოდი განახლებულია. თუ ეს ასე არ არის, განაახლე ის Google Pay-ში. Signal-ი რამდენიმე დღეში თავიდან შეეცდება ტრანზაქციის დამუშავებას.</string>
|
||
<string name="CantProcessSubscriptionPaymentBottomSheetDialogFragment__dont_show_this_again">ეს აღარ მაჩვენო</string>
|
||
|
||
<string name="Subscription__contact_support">მხარდაჭერის გუნდთან დაკავშირება</string>
|
||
<string name="Subscription__get_a_s_badge">მიიღე %1$s ემბლემა</string>
|
||
|
||
<!-- *PaymentInProgressFragment strings -->
|
||
<string name="InAppPaymentInProgressFragment__processing_donation">მიმდინარეობს დონაციის დამუშავება…</string>
|
||
<string name="InAppPaymentInProgressFragment__processing_payment">ვამუშავებთ ტრანზაქციას…</string>
|
||
|
||
<!--InAppDonations -->
|
||
<!-- Label displayed in google play and on receipts for recurring subscriptions. Placeholder is level -->
|
||
<string name="InAppDonations__recurring_d">განმეორებადი %1$d</string>
|
||
|
||
<!-- InAppPaymentErrors -->
|
||
<!-- Displayed as a title in a dialog or notification when a payment failure happens. -->
|
||
<string name="InAppPaymentErrors__error_processing_payment">ტრანზაქციის დამუშავებისას ხარვეზი მოხდა</string>
|
||
<!-- Displayed as a message in a dialog or notification when a payment setup error happens. -->
|
||
<string name="InAppPaymentErrors__your_payment_couldnt_be_processed">შენი ტრანზაქცია ვერ დამუშავდა და თანხა არ ჩამოგეჭრა. გთხოვთ კიდევ სცადო.</string>
|
||
<!-- Displayed as a message in a dialog when we timeout waiting for a payment to be processed and token to be redeemed -->
|
||
<string name="InAppPaymentErrors__your_payment_is_still">შენი ტრანზაქცია ჯერ კიდევ მუშავდება. ამას შეიძლება რამოდენიმე წუთი დასჭირდეს, რაც შენს ინტერნეტ კავშირზეა დამოკიდებული.</string>
|
||
<!-- Displayed as a message in a dialog or notification when stripe decline code issuer not available for backup payment. -->
|
||
<string name="InAppPaymentErrors__StripeDeclineCode__try_completing_the_payment_again">თავიდან სცადე გადახდა ან დაუკავშირდი შენს ბანკს დამატებითი ინფორმაციისთვის.</string>
|
||
<!-- Failure code text for revoked authorization of payment, displayed in a dialog or notification as a message. -->
|
||
<string name="InAppPaymentErrors__StripeFailureCode__this_payment_was_revoked">ეს გადახდა ანგარიშის მფლობელმა გააუქმა და მისი დამუშავება ვერ მოხერხდა. საფასური არ ჩამოგჭრია.</string>
|
||
<!-- Failure code text for a payment lacking an authorized mandate or incorrect mandate, displayed in a dialog or notification as a message.-->
|
||
<string name="InAppPaymentErrors__StripeFailureCode__an_error_occurred_while_processing_this_payment">ამ გადახდის დამუშავებისას შეცდომა მოხდა, გთხოვთ, თავიდან სცადო.</string>
|
||
|
||
<!-- Displayed in notification when user payment fails to process on Stripe -->
|
||
<string name="DonationsErrors__error_processing_payment">დონაციის დამუშავებისას მოხდა შეცდომა</string>
|
||
<!-- Displayed on manage donations screen as a dialog message when payment method failed -->
|
||
<string name="DonationsErrors__try_another_payment_method">სცადე გადახდის სხვა მეთოდი ან დაუკავშირდი შენს ბანკს დამატებითი ინფორმაციისთვის.</string>
|
||
<!-- Displayed on manage donations screen error dialogs as an action label -->
|
||
<string name="DonationsErrors__learn_more">გაიგე მეტი</string>
|
||
<!-- Displayed on "My Support" screen when user subscription payment method failed. -->
|
||
<string name="DonationsErrors__error_processing_payment_s">დონაციის დამუშავებისას მოხდა შეცდომა. %1$s</string>
|
||
<string name="DonationsErrors__your_payment">შენი დონაცია ვერ დამუშავდა და თანხა არ ჩამოგჭრია. გთხოვთ, თავიდან სცადო.</string>
|
||
<string name="DonationsErrors__still_processing">ისევ ვამუშავებთ</string>
|
||
<string name="DonationsErrors__couldnt_add_badge">ემბლემის დამატება ვერ მოხერხდა</string>
|
||
<!-- Displayed when backup credential could not be redeemed. Dialog or notification title -->
|
||
<string name="DonationsError__something_went_wrong">რაღაც პრობლემა შეიქმნა</string>
|
||
<!-- Displayed when backup credential could not be redeemed. Dialog or notification body -->
|
||
<string name="DonationsError__your_backups_subscription_couldnt_be_displayed">შენი სათადარიგო ასლების გამოწერის ჩვენება ვერ მოხერხდა. გთხოვთ, მხარდაჭერის გუნდს მიმართო.</string>
|
||
<!-- Displayed when badge credential couldn\'t be verified -->
|
||
<string name="DonationsErrors__failed_to_validate_badge">ემბლემის ვალიდაცია ვერ მოხერხდა</string>
|
||
<!-- Displayed when badge credential couldn\'t be verified -->
|
||
<string name="DonationsErrors__could_not_validate">სერვერის პასუხის დადასტურება ვერ მოხერხდა. გთხოვთ მხარდაჭერის გუნდს დაუკავშირდე.</string>
|
||
<!-- Displayed as title when some generic error happens during sending donation on behalf of another user -->
|
||
<string name="DonationsErrors__donation_failed">დონაცია ვერ მოხერხდა</string>
|
||
<!-- Displayed as message when some generic error happens during sending donation on behalf of another user -->
|
||
<string name="DonationsErrors__your_payment_was_processed_but">შენი დონაცია დამუშავდა, მაგრამ Signal-მა შენი დონაციის შეტყობინების გაგზავნა ვერ შეძლო. გთხოვთ, მხარდაჭერის გუნდს მიმართე.</string>
|
||
<string name="DonationsErrors__your_badge_could_not">შენი ემბლემა ვერ დაემატება შენს ფროფილს, მაგრამ შესაძლოა თანხა ჩამოგეჭრა. გთხოვთ მხარდაჭერის გუნდს დაუკავშირდე.</string>
|
||
<string name="DonationsErrors__your_payment_is_still">შენი დონაცია ისევ მუშავდება. ამას შეიძლება რამდენიმე წუთი დასჭირდეს შენი ინტერნეტ-კავშირიდან გამომდინარე.</string>
|
||
<string name="DonationsErrors__failed_to_cancel_subscription">გამოწერის გაუქმება ვერ მოხერხდა</string>
|
||
<string name="DonationsErrors__subscription_cancellation_requires_an_internet_connection">გამოწერის გაუქმება ინტერნეტ კავშირს საჭიროებს.</string>
|
||
<string name="ViewBadgeBottomSheetDialogFragment__your_device_doesn_t_support">შენს მოწყობილობას აპის შიდა დონაციების მხარდაჭერა არ აქვს, შესაბამისად გამოწერასა და ემბლემის მიღებას ვერ მოახერხებ. თუმცა Signal-ის მხარდასაჭერად დონაციის გაკეთება ჩვენს ვებსაიტზე მაინც შეგიძლია.</string>
|
||
<string name="NetworkFailure__network_error_check_your_connection_and_try_again">ქსელის ხარვეზი. შეამოწმე შენი ინტერნეტ კავშირი და თავიდან სცადე.</string>
|
||
<string name="NetworkFailure__retry">თავიდან ცდა</string>
|
||
<!-- Displayed as a dialog title when the selected recipient for a gift doesn\'t support gifting -->
|
||
<string name="DonationsErrors__cannot_send_donation">დონაციის გაგზავნა ვერ მოხერხდა</string>
|
||
<!-- Displayed as a dialog message when the selected recipient for a gift doesn\'t support gifting -->
|
||
<string name="DonationsErrors__this_user_cant_receive_donations_until">ეს მომხმარებელი დონაციებს ვერ მიიღებს, სანამ Signal-ის ახალ ვერსიას არ გადმოწერს.</string>
|
||
<!-- Displayed as a dialog message when the user\'s profile could not be fetched, likely due to lack of internet -->
|
||
<string name="DonationsErrors__your_donation_could_not_be_sent">შენი დონაცია ვერ გაიგზავნა კავშირის ხარვეზის გამო. შეამოწმე შენი კავშირი და თავიდან სცადე.</string>
|
||
<!-- Displayed as a dialog message when the user encounters an error during an iDEAL donation -->
|
||
<string name="DonationsErrors__your_ideal_couldnt_be_processed">შენი iDEAL-ის დონაციის დამუშავება ვერ მოხერხდა. სცადე გადახდის სხვა მეთოდი ან დამატებითი ინფორმაციისთვის შენს ბანკს დაუკავშირდი.</string>
|
||
|
||
<!-- Gift message view title -->
|
||
<string name="GiftMessageView__donation_on_behalf_of_s">დონაცია %1$s-ის სახელზე</string>
|
||
<!-- Gift message view title for incoming donations -->
|
||
<string name="GiftMessageView__s_donated_to_signal_on">%1$s-მა Signal-ს დონაცია შენს სახელზე გაუკეთა</string>
|
||
<!-- Gift badge redeem action label -->
|
||
<string name="GiftMessageView__redeem">მიღება</string>
|
||
<!-- Gift badge view action label -->
|
||
<string name="GiftMessageView__view">View</string>
|
||
<!-- Gift badge redeeming action label -->
|
||
<string name="GiftMessageView__redeeming">მიმდინარეობს მიღება…</string>
|
||
<!-- Gift badge redeemed label -->
|
||
<string name="GiftMessageView__redeemed">მიღებულია</string>
|
||
|
||
|
||
<!-- Stripe decline code generic_failure -->
|
||
<string name="DeclineCode__try_another_payment_method_or_contact_your_bank">სცადე გადახდის სხვა მეთოდი ან დაუკავშირდი შენს ბანკს დამატებითი ინფორმაციისთვის.</string>
|
||
<!-- PayPal decline code for payment declined -->
|
||
<string name="DeclineCode__try_another_payment_method_or_contact_your_bank_for_more_information_if_this_was_a_paypal">სცადე გადახდის სხვა მეთოდი ან დამატებითი ინფორმაციისთვის შენს ბანკს დაუკავშირდი. თუ ეს PayPal-ის ტრანზაქცია იყო, PayPal-ს დაუკავშირდი.</string>
|
||
<!-- Stripe decline code verify on Google Pay and try again -->
|
||
<string name="DeclineCode__verify_your_payment_method_is_up_to_date_in_google_pay_and_try_again">დარწმუნდი, რომ შენი ტრანზაქციის მეთოდი განახლებულია Google Pay-ში და თავიდან სცადე.</string>
|
||
<!-- Stripe decline code learn more action label -->
|
||
<string name="DeclineCode__learn_more">გაიგე მეტი</string>
|
||
<!-- Stripe decline code contact issuer -->
|
||
<string name="DeclineCode__verify_your_payment_method_is_up_to_date_in_google_pay_and_try_again_if_the_problem">დარწმუნდი, რომ შენი ტრანზაქციის მეთოდი განახლებულია Google Pay-ში და თავიდან სცადე. თუ პრობლემა გაგრძელდება, დაუკავშირდი შენს ბანკს.</string>
|
||
<!-- Stripe decline code purchase not supported -->
|
||
<string name="DeclineCode__your_card_does_not_support_this_type_of_purchase">შენს ბარათს არ აქვს ამ ტიპის შესყიდვის მხარდაჭერა. გადახდის სხვა მეთოდი სცადე.</string>
|
||
<!-- Stripe decline code your card has expired -->
|
||
<string name="DeclineCode__your_card_has_expired">შენს ბარათს ვადა გაუვიდა. განაახლე შენი ტრანზაქციის მეთოდი Google Pay-ში და თავიდან სცადე.</string>
|
||
<!-- Stripe decline code go to google pay action label -->
|
||
<string name="DeclineCode__go_to_google_pay">Google Pay-ში შესვლა</string>
|
||
<!-- Stripe decline code try credit card again action label -->
|
||
<string name="DeclineCode__try">ახლიდან სცადე</string>
|
||
<!-- Stripe decline code incorrect card number -->
|
||
<string name="DeclineCode__your_card_number_is_incorrect">შენი ბარათის ნომერი არასწორია. განაახლე ის Google Pay-ში და თავიდან სცადე.</string>
|
||
<!-- Stripe decline code incorrect cvc -->
|
||
<string name="DeclineCode__your_cards_cvc_number_is_incorrect">შენი ბარათის CVC ნომერი არასწორია. განაახლე ის Google Pay-ში და თავიდან სცადე.</string>
|
||
<!-- Stripe decline code insufficient funds -->
|
||
<string name="DeclineCode__your_card_does_not_have_sufficient_funds">შენს ბარათზე ამ შესყიდვის დასასრულებლად საკმარისი თანხა არაა. გადახდის სხვა მეთოდი სცადე.</string>
|
||
<!-- Stripe decline code incorrect expiration month -->
|
||
<string name="DeclineCode__the_expiration_month">შენი გადახდის მეთოდის ვადის გასვლის თვე არასწორია. განაახლე ის Google Pay-ში და თავიდან სცადე.</string>
|
||
<!-- Stripe decline code incorrect expiration year -->
|
||
<string name="DeclineCode__the_expiration_year">შენი გადახდის მეთოდის ვადის გასვლის წელი არასწორია. განაახლე ის Google Pay-ში და თავიდან სცადე.</string>
|
||
<!-- Stripe decline code issuer not available -->
|
||
<string name="DeclineCode__try_completing_the_payment_again">თავიდან სცადე გადახდა ან დაუკავშირდი შენს ბანკს დამატებითი ინფორმაციისთვის.</string>
|
||
<!-- Stripe decline code processing error -->
|
||
<string name="DeclineCode__try_again">თავიდან სცადე ან დაუკავშირდი შენს ბანკს დამატებითი ინფორმაციისთვის.</string>
|
||
|
||
<!-- Credit Card decline code error strings -->
|
||
<!-- Stripe decline code approve_with_id for credit cards displayed in a notification or dialog -->
|
||
<string name="DeclineCode__verify_your_card_details_are_correct_and_try_again">დარწმუნდი, რომ შენი ბარათის დეტალები სწორია და თავიდან სცადე.</string>
|
||
<!-- Stripe decline code call_issuer for credit cards displayed in a notification or dialog -->
|
||
<string name="DeclineCode__verify_your_card_details_are_correct_and_try_again_if_the_problem_continues">დარწმუნდი, რომ შენი ბარათის დეტალები სწორია და თავიდან სცადე. თუ პრობლემა ისევ შეგექმნება, შენს ბანკს დაუკავშირდი.</string>
|
||
<!-- Stripe decline code expired_card for credit cards displayed in a notification or dialog -->
|
||
<string name="DeclineCode__your_card_has_expired_verify_your_card_details">შენს ბარათს ვადა გაუვიდა. დარწმუნდი, რომ შენი ბარათის დეტალები სწორია და თავიდან სცადე.</string>
|
||
<!-- Stripe decline code incorrect_cvc and invalid_cvc for credit cards displayed in a notification or dialog -->
|
||
<string name="DeclineCode__your_cards_cvc_number_is_incorrect_verify_your_card_details">შენი ბარათის CVC ნომერი არასწორია. დარწმუნდი, რომ შენი ბარათის დეტალები სწორია და თავიდან სცადე.</string>
|
||
<!-- Stripe decline code invalid_expiry_month for credit cards displayed in a notification or dialog -->
|
||
<string name="DeclineCode__the_expiration_month_on_your_card_is_incorrect">შენი ბარათის ვადის გასვლის თვე არასწორია. დარწმუნდი, რომ შენი ბარათის დეტალები სწორია და თავიდან სცადე.</string>
|
||
<!-- Stripe decline code invalid_expiry_year for credit cards displayed in a notification or dialog -->
|
||
<string name="DeclineCode__the_expiration_year_on_your_card_is_incorrect">შენი ბარათის ვადის გასვლის წელი არასწორია. დარწმუნდი, რომ შენი ბარათის დეტალები სწორია და თავიდან სცადე.</string>
|
||
<!-- Stripe decline code incorrect_number and invalid_number for credit cards displayed in a notification or dialog -->
|
||
<string name="DeclineCode__your_card_number_is_incorrect_verify_your_card_details">შენი ბარათის ნომერი არასწორია. დარწმუნდი, რომ შენი ბარათის დეტალები სწორია და თავიდან სცადე.</string>
|
||
|
||
<!-- Stripe Failure Codes for failed bank transfers -->
|
||
<!-- Failure code text for insufficient funds, displayed in a dialog or notification -->
|
||
<string name="StripeFailureCode__the_bank_account_provided">მითითებულ საბანკო ანგარიშზე არასაკმარისი თანხაა ამ ტრანზაქციის შესასრულებლად, თავიდან სცადე ან დამატებითი ინფორმაციისთვის შენს ბანკს დაუკავშირდი.</string>
|
||
<!-- Failure code text for revoked authorization of payment, displayed in a dialog or notification -->
|
||
<string name="StripeFailureCode__this_payment_was_revoked">ეს გადახდა ანგარიშის მფლობელმა გააუქმა და მისი დამუშავება ვერ მოხერხდა. საფასური არ ჩამოგჭრია.</string>
|
||
<!-- Failure code text for a payment lacking an authorized mandate or incorrect mandate, displayed in a dialog or notification -->
|
||
<string name="StripeFailureCode__an_error_occurred_while_processing_this_payment">ამ დონაციის დამუშავებისას შეცდომა მოხდა, გთხოვთ, თავიდან სცადო.</string>
|
||
<!-- Failure code text for a closed account, deceased recipient, or one with blocked direct debits, displayed in a dialog or notification -->
|
||
<string name="StripeFailureCode__the_bank_details_provided_could_not_be_processed">მითითებული საბანკო დეტალების დამუშავება ვერ მოხერხდა. დამატებითი ინფორმაციისთვის შენს ბანკს დაუკავშირდი.</string>
|
||
<!-- Failure code text for a non-existent bank branch, invalid account holder, invalid iban, generic failure, or unknown bank failure, displayed in a dialog or notification -->
|
||
<string name="StripeFailureCode__verify_your_bank_details_are_correct">დარწმუნდი, რომ შენი საბანკო დეტალები სწორია და თავიდან სცადე. თუ პრობლემა ისევ შეგექმნება, შენს ბანკს დაუკავშირდი.</string>
|
||
|
||
<!-- Title of create notification profile screen -->
|
||
<string name="EditNotificationProfileFragment__name_your_profile">დაარქვი სახელი შენს პროფილს</string>
|
||
<!-- Hint text for create/edit notification profile name -->
|
||
<string name="EditNotificationProfileFragment__profile_name">პროფილის სახელი</string>
|
||
<!-- Name has a max length, this shows how many characters are used out of the max -->
|
||
<string name="EditNotificationProfileFragment__count">%1$d/%2$d</string>
|
||
<!-- Call to action button to continue to the next step -->
|
||
<string name="EditNotificationProfileFragment__next">შემდეგი</string>
|
||
<!-- Call to action button once the profile is named to create the profile and continue to the customization steps -->
|
||
<string name="EditNotificationProfileFragment__create">შექმენი</string>
|
||
<!-- Call to action button once the profile name is edited -->
|
||
<string name="EditNotificationProfileFragment__save">შენახვა</string>
|
||
<!-- Title of edit notification profile screen -->
|
||
<string name="EditNotificationProfileFragment__edit_this_profile">დაარედაქტირე ეს პროფილი</string>
|
||
<!-- Error message shown when attempting to create or edit a profile name to an existing profile name -->
|
||
<string name="EditNotificationProfileFragment__a_profile_with_this_name_already_exists">პროფილი ამ სახელით უკვე არსებობს</string>
|
||
<!-- Preset selectable name for a profile name, shown as list in edit/create screen -->
|
||
<string name="EditNotificationProfileFragment__work">სამსახური</string>
|
||
<!-- Preset selectable name for a profile name, shown as list in edit/create screen -->
|
||
<string name="EditNotificationProfileFragment__sleep">ძილი</string>
|
||
<!-- Preset selectable name for a profile name, shown as list in edit/create screen -->
|
||
<string name="EditNotificationProfileFragment__driving">ავტომობილის მართვა</string>
|
||
<!-- Preset selectable name for a profile name, shown as list in edit/create screen -->
|
||
<string name="EditNotificationProfileFragment__downtime">შეფერხების დრო</string>
|
||
<!-- Preset selectable name for a profile name, shown as list in edit/create screen -->
|
||
<string name="EditNotificationProfileFragment__focus">ფოკუსი</string>
|
||
<!-- Error message shown when attempting to next/save without a profile name -->
|
||
<string name="EditNotificationProfileFragment__profile_must_have_a_name">სახელის ქონა აუცილებელია</string>
|
||
|
||
<!-- Title for add recipients to notification profile screen in create flow -->
|
||
<string name="AddAllowedMembers__allowed_notifications">დაშვებული შეტყობინებები</string>
|
||
<!-- Description of what the user should be doing with this screen -->
|
||
<string name="AddAllowedMembers__add_people_and_groups_you_want_notifications_and_calls_from_when_this_profile_is_on">დაამატე ადამიანები და ჯგუფები, რომლებისგანაც გსურს შეტყობინებებისა და ზარების მიღება, როდესაც ეს პროფილი ჩართულია</string>
|
||
<!-- Button text that launches the contact picker to select from -->
|
||
<string name="AddAllowedMembers__add_people_or_groups">ადამიანების ან ჯგფების დამატება</string>
|
||
<!-- Title for exceptions section of add people to notification profile screen in create flow -->
|
||
<string name="AddAllowedMembers__exceptions">გამონაკლისები</string>
|
||
<!-- List preference to toggle that allows calls through the notification profile during create flow -->
|
||
<string name="AddAllowedMembers__allow_all_calls">ყველა ზარის დაშვება</string>
|
||
<!-- List preference to toggle that allows mentions through the notification profile during create flow -->
|
||
<string name="AddAllowedMembers__notify_for_all_mentions">ყველა მონიშვნაზე მამცნობეთ</string>
|
||
|
||
<!-- Call to action button on contact picker for adding to profile -->
|
||
<string name="SelectRecipientsFragment__add">დამატება</string>
|
||
|
||
<!-- Notification profiles home fragment, shown when no profiles have been created yet -->
|
||
<string name="NotificationProfilesFragment__create_a_profile_to_receive_notifications_and_calls_only_from_the_people_and_groups_you_want_to_hear_from">შექმენი პროფილი, რომ მიიღო შეტყობინებები და ზარები მხოლოდ იმ ადამიანებისა და ჯგუფებისგან, ვისგანაც გსურს.</string>
|
||
<!-- Header shown above list of all notification profiles -->
|
||
<string name="NotificationProfilesFragment__profiles">პროფილები</string>
|
||
<!-- Button that starts the create new notification profile flow -->
|
||
<string name="NotificationProfilesFragment__new_profile">ახალი პროფილი</string>
|
||
<!-- Profile active status, indicating the current profile is on for an unknown amount of time -->
|
||
<string name="NotificationProfilesFragment__on">ჩართული</string>
|
||
|
||
<!-- Button use to permanently delete a notification profile -->
|
||
<string name="NotificationProfileDetails__delete_profile">პროფილის წაშლა</string>
|
||
<!-- Snakbar message shown when removing a recipient from a profile -->
|
||
<string name="NotificationProfileDetails__s_removed">\"%1$s\" წაიშალა.</string>
|
||
<!-- Snackbar button text that will undo the recipient remove -->
|
||
<string name="NotificationProfileDetails__undo">გაუქმება</string>
|
||
<!-- Dialog message shown to confirm deleting a profile -->
|
||
<string name="NotificationProfileDetails__permanently_delete_profile">სამუდამოთ წავშალოთ პროფილი?</string>
|
||
<!-- Dialog button to delete profile -->
|
||
<string name="NotificationProfileDetails__delete">წაშლა</string>
|
||
<!-- Title/accessibility text for edit icon to edit profile emoji/name -->
|
||
<string name="NotificationProfileDetails__edit_notification_profile">შეტყობინების პროფილის რედაქტირება</string>
|
||
<!-- Schedule description if all days are selected -->
|
||
<string name="NotificationProfileDetails__everyday">ყოველდღე</string>
|
||
<!-- Profile status on if it is the active profile -->
|
||
<string name="NotificationProfileDetails__on">ჩართული</string>
|
||
<!-- Profile status on if it is not the active profile -->
|
||
<string name="NotificationProfileDetails__off">გამორთული</string>
|
||
<!-- Description of hours for schedule (start to end) times -->
|
||
<string name="NotificationProfileDetails__s_to_s">%1$s %2$s-ს</string>
|
||
<!-- Section header for exceptions to the notification profile -->
|
||
<string name="NotificationProfileDetails__exceptions">გამონაკლისები</string>
|
||
<!-- Profile exception to allow all calls through the profile restrictions -->
|
||
<string name="NotificationProfileDetails__allow_all_calls">ყველა ზარის დაშვება</string>
|
||
<!-- Profile exception to allow all @mentions through the profile restrictions -->
|
||
<string name="NotificationProfileDetails__notify_for_all_mentions">ყველა მონიშვნაზე მამცნობეთ</string>
|
||
<!-- Section header for showing schedule information -->
|
||
<string name="NotificationProfileDetails__schedule">განრიგი</string>
|
||
<!-- If member list is long, will truncate the list and show an option to then see all when tapped -->
|
||
<string name="NotificationProfileDetails__see_all">ყველას ნახვა</string>
|
||
|
||
<!-- Title for add schedule to profile in create flow -->
|
||
<string name="EditNotificationProfileSchedule__add_a_schedule">განრიგის დამატება</string>
|
||
<!-- Descriptor text indicating what the user can do with this screen -->
|
||
<string name="EditNotificationProfileSchedule__set_up_a_schedule_to_enable_this_notification_profile_automatically">შექმენი განრიგი, რათა ავტომატურად გააქტიურო შეტყობინებების მახასიათებლები.</string>
|
||
<!-- Text shown next to toggle switch to enable/disable schedule -->
|
||
<string name="EditNotificationProfileSchedule__schedule">განრიგი</string>
|
||
<!-- Label for showing the start time for the schedule -->
|
||
<string name="EditNotificationProfileSchedule__start">დაწყება</string>
|
||
<!-- Label for showing the end time for the schedule -->
|
||
<string name="EditNotificationProfileSchedule__end">დასრულება</string>
|
||
<!-- First letter of Sunday -->
|
||
<string name="EditNotificationProfileSchedule__sunday_first_letter">კ</string>
|
||
<!-- First letter of Monday -->
|
||
<string name="EditNotificationProfileSchedule__monday_first_letter">ო</string>
|
||
<!-- First letter of Tuesday -->
|
||
<string name="EditNotificationProfileSchedule__tuesday_first_letter">ს</string>
|
||
<!-- First letter of Wednesday -->
|
||
<string name="EditNotificationProfileSchedule__wednesday_first_letter">ო</string>
|
||
<!-- First letter of Thursday -->
|
||
<string name="EditNotificationProfileSchedule__thursday_first_letter">ხ</string>
|
||
<!-- First letter of Friday -->
|
||
<string name="EditNotificationProfileSchedule__friday_first_letter">პ</string>
|
||
<!-- First letter of Saturday -->
|
||
<string name="EditNotificationProfileSchedule__saturday_first_letter">შ</string>
|
||
<!-- Title of select time dialog shown when setting start time for schedule -->
|
||
<string name="EditNotificationProfileSchedule__set_start_time">დაწყების დროის დაყენება</string>
|
||
<!-- Title of select time dialog shown when setting end time for schedule -->
|
||
<string name="EditNotificationProfileSchedule__set_end_time">დასრულების დროის დაყენება</string>
|
||
<!-- If in edit mode, call to action button text show to save schedule to profile -->
|
||
<string name="EditNotificationProfileSchedule__save">შენახვა</string>
|
||
<!-- If in create mode, call to action button text to show to skip enabling a schedule -->
|
||
<string name="EditNotificationProfileSchedule__skip">გამოტოვება</string>
|
||
<!-- If in create mode, call to action button text to show to use the enabled schedule and move to the next screen -->
|
||
<string name="EditNotificationProfileSchedule__next">შემდეგი</string>
|
||
<!-- Error message shown if trying to save/use a schedule with no days selected -->
|
||
<string name="EditNotificationProfileSchedule__schedule_must_have_at_least_one_day">განრიგს მინიმუმ ერთი დღე უნდა ჰქონდეს</string>
|
||
|
||
<!-- Title for final screen shown after completing a profile creation -->
|
||
<string name="NotificationProfileCreated__profile_created">პროფილი შექმნილია</string>
|
||
<!-- Call to action button to press to close the created screen and move to the profile details screen -->
|
||
<string name="NotificationProfileCreated__done">შესრულებულია</string>
|
||
<!-- Descriptor text shown to indicate how to manually turn a profile on/off -->
|
||
<string name="NotificationProfileCreated__you_can_turn_your_profile_on_or_off_manually_via_the_menu_on_the_chat_list">შეგიძლია ხელით ჩართო ან გამორთო შენი პროფილი ჩატის სიის მენიუდან.</string>
|
||
<!-- Descriptor text shown to indicate you can add a schedule later since you did not add one during create flow -->
|
||
<string name="NotificationProfileCreated__add_a_schedule_in_settings_to_automate_your_profile">დაამატე განრიგი პარამეტრებში, შენი პროფილის ავტომატიზირებისთვის.</string>
|
||
<!-- Descriptor text shown to indicate your profile will follow the schedule set during create flow -->
|
||
<string name="NotificationProfileCreated__your_profile_will_turn_on_and_off_automatically_according_to_your_schedule">შენი პროფილი ავტომატურად ჩაირთვება და გამოირთვება შენი განრიგის მიხედვით.</string>
|
||
|
||
<!-- Button text shown in profile selection bottom sheet to create a new profile -->
|
||
<string name="NotificationProfileSelection__new_profile">ახალი პროფილი</string>
|
||
<!-- Manual enable option to manually enable a profile for 1 hour -->
|
||
<string name="NotificationProfileSelection__for_1_hour">1 საათით</string>
|
||
<!-- Manual enable option to manually enable a profile until a set time (currently 6pm or 8am depending on what is next) -->
|
||
<string name="NotificationProfileSelection__until_s">%1$s-მდე</string>
|
||
<!-- Option to view profile details -->
|
||
<string name="NotificationProfileSelection__view_settings">პარამეტრების ნახვა</string>
|
||
<!-- Descriptor text indicating how long a profile will be on when there is a time component associated with it -->
|
||
<string name="NotificationProfileSelection__on_until_s">ჩართული %1$s-მდე</string>
|
||
|
||
<!-- Displayed in a toast when we fail to open the ringtone picker -->
|
||
<string name="NotificationSettingsFragment__failed_to_open_picker">ამომრჩევის გახსნა ვერ მოხერხდა.</string>
|
||
<!-- Banner title when notification permission is disabled -->
|
||
<string name="NotificationSettingsFragment__to_enable_notifications">შეტყობინებების ჩასართავად, Signal-ს მათი ჩვენების ნებართვა სჭირდება.</string>
|
||
<!-- Banner action when notification permission is disabled -->
|
||
<string name="NotificationSettingsFragment__turn_on">ჩართვა</string>
|
||
|
||
<!-- Description shown for the Signal Release Notes channel -->
|
||
<string name="ReleaseNotes__signal_release_notes_and_news">Signal-ის გამოშვების შენიშვნები & სიახლეები</string>
|
||
<!-- Text description shown for the Signal Release Notes channel explaining that it is the only chat from Signal -->
|
||
<string name="ReleaseNotes__this_is_official_chat_period">ეს Signal-ის ოფიციალური და ერთადერთი ჩატია.</string>
|
||
<!-- Text description shown for the Signal Release Notes channel explaining what the channel is for -->
|
||
<string name="ReleaseNotes__keep_up_to_date_period">გაიგე სიახლეები და გამოშვების შენიშვნები.</string>
|
||
<!-- Text description in Signal Release channel details explaining that it is the only chat from Signal -->
|
||
<string name="ReleaseNotes__this_is_official_chat">ეს Signal-ის ოფიციალური და ერთადერთი ჩატია</string>
|
||
<!-- Text description in Signal Release channel details explaining what the channel is for -->
|
||
<string name="ReleaseNotes__keep_up_to_date">გაიგე სიახლეები და გამოშვების შენიშვნები</string>
|
||
<!-- Subtitle for the Signal Release channel explaining that it is the only chat from Signal -->
|
||
<string name="ReleaseNotes__official_only_chat">Signal-ის ოფიციალური და ერთადერთი ჩატი</string>
|
||
|
||
<!-- Donation receipts activity title -->
|
||
<string name="DonationReceiptListFragment__all_activity">ყველა აქტივობა</string>
|
||
<!-- Donation receipts all tab label -->
|
||
<string name="DonationReceiptListFragment__all">ყველა</string>
|
||
<!-- Donation receipts recurring tab label -->
|
||
<string name="DonationReceiptListFragment__recurring">განმეორებადი</string>
|
||
<!-- Donation receipts one-time tab label -->
|
||
<string name="DonationReceiptListFragment__one_time">ერთჯერადი</string>
|
||
<!-- Donation receipts gift tab -->
|
||
<string name="DonationReceiptListFragment__for_a_friend">მეგობრისთვის</string>
|
||
<!-- Donation receipts gift tab label -->
|
||
<string name="DonationReceiptListFragment__donation_for_a_friend">მეგობრისთვის დონაციის გაკეთება</string>
|
||
<!-- Donation receipts donation type heading -->
|
||
<string name="DonationReceiptDetailsFragment__donation_type">დონაციის ტიპი</string>
|
||
<!-- Donation receipts date paid heading -->
|
||
<string name="DonationReceiptDetailsFragment__date_paid">გადახდის დღე</string>
|
||
<!-- Donation receipts share PNG -->
|
||
<string name="DonationReceiptDetailsFragment__share_receipt">ქვითრის გაზიარება</string>
|
||
<!-- Donation receipts list end note -->
|
||
<string name="DonationReceiptListFragment__if_you_have">თუ Signal-ი ხელახლა გადმოწერე, წინა დონაციების ქვითრები არ იქნება ხელმისაწვდომი.</string>
|
||
<!-- Donation receipts document title -->
|
||
<string name="DonationReceiptDetailsFragment__donation_receipt">დონაციის ქვითარი</string>
|
||
<!-- Donation receipts amount title -->
|
||
<string name="DonationReceiptDetailsFragment__amount">თანხა</string>
|
||
<!-- Donation receipts thanks -->
|
||
<string name="DonationReceiptDetailsFragment__thank_you_for_supporting">მადლობას გიხდით Signal-ის მხარდაჭერისთვის. შენი წვლილი ხელს უწყობს ღია კოდის კონფიდენციალურობის ტექნოლოგიის შემუშავების მისიას, რომელიც იცავს გამოხატვის თავისუფლებას და უზრუნველყოფს უსაფრთხო გლობალურ კომუნიკაციას მილიონობით ადამიანისთვის მთელს მსოფლიოში. თუ შენ ხარ შეერთებული შტატების რეზიდენტი, გთხოვთ, შეინახო ეს ქვითარი შენი საგადასახადო ჩანაწერებისთვის. Signal Technology Foundation არის გადასახადებისგან გათავისუფლებული არაკომერციული ორგანიზაცია შეერთებულ შტატებში შიდა შემოსავლების კოდექსის 501c3 ნაწილის მიხედვით. ჩვენი ფედერალური საგადასახადო ID-ი არის 82–4506840.</string>
|
||
<!-- Donation reciepts screen empty state title -->
|
||
<string name="DonationReceiptListFragment__no_receipts">ქვითრები ვერ მოიძებნა</string>
|
||
|
||
<!-- region "Stories Tab" -->
|
||
|
||
<!-- Label for Chats tab in home app screen -->
|
||
<string name="ConversationListTabs__chats">ჩატები</string>
|
||
<!-- Label for Calls tab in home app screen -->
|
||
<string name="ConversationListTabs__calls">ზარები</string>
|
||
<!-- Label for Stories tab in home app screen -->
|
||
<string name="ConversationListTabs__stories">Stories-ები</string>
|
||
<!-- String for counts above 99 in conversation list tabs -->
|
||
<string name="ConversationListTabs__99p">99+</string>
|
||
<!-- Menu item on stories landing page -->
|
||
<string name="StoriesLandingFragment__story_privacy">Story-ის კონფიდენციალურობა</string>
|
||
<!-- Title for "My Stories" row item in Stories landing page -->
|
||
<string name="StoriesLandingFragment__my_stories">ჩემი Stories-ები</string>
|
||
<!-- Subtitle for "My Stories" row item when user has not added stories -->
|
||
<string name="StoriesLandingFragment__tap_to_add">დასამატებლად დააჭირე</string>
|
||
<!-- Displayed when there are no stories to display -->
|
||
<string name="StoriesLandingFragment__no_recent_updates_to_show_right_now">საჩვენებელი ბოლო განახლებები ამჟამად ვერ მოიძებნა.</string>
|
||
<!-- Context menu option to hide a story -->
|
||
<string name="StoriesLandingItem__hide_story">Story-ის დამალვა</string>
|
||
<!-- Context menu option to unhide a story -->
|
||
<string name="StoriesLandingItem__unhide_story">Story-ის გამოჩენა</string>
|
||
<!-- Context menu option to forward a story -->
|
||
<string name="StoriesLandingItem__forward">გადაგზავნა</string>
|
||
<!-- Context menu option to share a story -->
|
||
<string name="StoriesLandingItem__share">გაზიარება…</string>
|
||
<!-- Context menu option to go to story chat -->
|
||
<string name="StoriesLandingItem__go_to_chat">ჩატში გადასვლა</string>
|
||
<!-- Context menu option to go to story info -->
|
||
<string name="StoriesLandingItem__info">ინფორმაცია</string>
|
||
<!-- Label when a story is pending sending -->
|
||
<string name="StoriesLandingItem__sending">იგზავნება…</string>
|
||
<!-- Label when multiple stories are pending sending where %1$d is the number of stories being sent -->
|
||
<string name="StoriesLandingItem__sending_d">იგზავნება %1$d…</string>
|
||
<!-- Label when a story fails to send due to networking -->
|
||
<string name="StoriesLandingItem__send_failed">გაგზავნა ჩაიშალა</string>
|
||
<!-- Label when a story fails to send due to identity mismatch -->
|
||
<string name="StoriesLandingItem__partially_sent">ნაწილობრივ გაგზავნილია</string>
|
||
<!-- Status label when a story fails to send indicating user action to retry -->
|
||
<string name="StoriesLandingItem__tap_to_retry">დააჭირე თავიდან საცდელად</string>
|
||
<!-- Title of dialog confirming decision to hide a story -->
|
||
<string name="StoriesLandingFragment__hide_story">დავმალოთ Story-ი?</string>
|
||
<!-- Message of dialog confirming decision to hide a story -->
|
||
<string name="StoriesLandingFragment__new_story_updates">%1$s-ის Story-ის განახლებები აღარ გამოჩნდება Stories-ების სიის სათავეში.</string>
|
||
<!-- Positive action of dialog confirming decision to hide a story -->
|
||
<string name="StoriesLandingFragment__hide">დამალვა</string>
|
||
<!-- Displayed in Snackbar after story is hidden -->
|
||
<string name="StoriesLandingFragment__story_hidden">Story-ი დამალულია</string>
|
||
<!-- Section header for hidden stories -->
|
||
<string name="StoriesLandingFragment__hidden_stories">დამალული Stories-ები</string>
|
||
<!-- Displayed on each sent story under My Stories -->
|
||
<plurals name="MyStories__d_views">
|
||
<item quantity="one">%1$d ნახვა</item>
|
||
<item quantity="other">%1$d ნახვა</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Forward story label, displayed in My Stories context menu -->
|
||
<string name="MyStories_forward">გადაგზავნა</string>
|
||
<!-- Label for stories for a single user. Format is {given name}\'s Story -->
|
||
<string name="MyStories__ss_story">%1$s-ის Story-ი</string>
|
||
<!-- Title of dialog to confirm deletion of story -->
|
||
<string name="MyStories__delete_story">წავშალოთ Story-ი?</string>
|
||
<!-- Message of dialog to confirm deletion of story -->
|
||
<string name="MyStories__this_story_will_be_deleted">ეს Story-ი წაიშლება შენთვის და ყველასთვის, ვინც ის მიიღო.</string>
|
||
<!-- Toast shown when story media cannot be saved -->
|
||
<string name="MyStories__unable_to_save">შენახვა ვერ მოხერხდა</string>
|
||
<!-- Displayed at bottom of story viewer when current item has views -->
|
||
<plurals name="StoryViewerFragment__d_views">
|
||
<item quantity="one">%1$d ნახვა</item>
|
||
<item quantity="other">%1$d ნახვა</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Displayed at bottom of story viewer when current item has replies -->
|
||
<plurals name="StoryViewerFragment__d_replies">
|
||
<item quantity="one">%1$d პასუხი</item>
|
||
<item quantity="other">%1$d პასუხი</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Toast / Snackbar label when unhiding a story during viewer -->
|
||
<string name="StoryViewerPageFragment__story_no_longer_hidden">Story აღარაა დამალული</string>
|
||
<!-- Label on group stories to add a story -->
|
||
<string name="StoryViewerPageFragment__add">დამატება</string>
|
||
<!-- Used when view receipts are disabled -->
|
||
<string name="StoryViewerPageFragment__views_off">ნახვები გამორთულია</string>
|
||
<!-- Used to join views and replies when both exist on a story item -->
|
||
<string name="StoryViewerFragment__s_s">%1$s %2$s</string>
|
||
<!-- Displayed when viewing a post you sent -->
|
||
<string name="StoryViewerPageFragment__you">შენ</string>
|
||
<!-- Displayed when viewing a story sent to a group, placeholders are person who sent the story and the group name -->
|
||
<string name="StoryViewerPageFragment__s_to_s">%1$s %2$s-ს</string>
|
||
<!-- Displayed when viewing a post from another user with no replies -->
|
||
<string name="StoryViewerPageFragment__reply">პასუხი</string>
|
||
<!-- Displayed when viewing a post that has failed to send to some users -->
|
||
<string name="StoryViewerPageFragment__partially_sent">ნაწილობრივ გაიგზავნა. დააჭირე დეტალების სანახავად</string>
|
||
<!-- Displayed when viewing a post that has failed to send -->
|
||
<string name="StoryViewerPageFragment__send_failed">გაგზავნა ვერ მოხერხდა. დააჭირე თავიდან საცდელად</string>
|
||
<!-- Label for the reply button in story viewer, which will launch the group story replies bottom sheet. -->
|
||
<string name="StoryViewerPageFragment__reply_to_group">ჯგუფისთვის პასუხის დაბრუნება</string>
|
||
<!-- Content description for the any reaction button in reply to story composer, which will launch the emojis bottom sheet. -->
|
||
<string name="StoryViewerPageFragment_any_reaction_content_description">მეტი რეაქცია</string>
|
||
<!-- Displayed when a story has no views -->
|
||
<string name="StoryViewsFragment__no_views_yet">ნახვები ჯერ არაა</string>
|
||
<!-- Displayed when user has disabled receipts -->
|
||
<string name="StoryViewsFragment__enable_view_receipts_to_see_whos_viewed_your_story">ჩართე ნახვის დადასტურება, რათა გამოგიჩნდეს ვინ ნახა შენი Stories-ები.</string>
|
||
<!-- Button label displayed when user has disabled receipts -->
|
||
<string name="StoryViewsFragment__go_to_settings">შედი პარამეტრებში</string>
|
||
<!-- Dialog action to remove viewer from a story -->
|
||
<string name="StoryViewsFragment__remove">წაშლა</string>
|
||
<!-- Dialog title when removing a viewer from a story -->
|
||
<string name="StoryViewsFragment__remove_viewer">წავშალოთ მნახველი?</string>
|
||
<!-- Dialog message when removing a viewer from a story -->
|
||
<string name="StoryViewsFragment__s_will_still_be_able">%1$s ამ პოსტის ნახვას ისევ შეძლებს, მაგრამ ვეღარ ნახავს მომავალ პოსტებს, რომელთაც %2$s-ში გააზიარებ.</string>
|
||
<!-- Story View context menu action to remove them from a story -->
|
||
<string name="StoryViewItem__remove_viewer">მნახველის წაშლა</string>
|
||
<!-- Displayed when a story has no replies yet -->
|
||
<string name="StoryGroupReplyFragment__no_replies_yet">პასუხები ჯერ არაა</string>
|
||
<!-- Displayed when no longer a group member -->
|
||
<string name="StoryGroupReplyFragment__you_cant_reply">ამ Story-ის ვერ გამოეხმაურები, რადგან ამ ჯგუფის წევრი აღარ ხარ.</string>
|
||
<!-- Displayed for when you reacted to a story when viewing replies -->
|
||
<string name="StoryGroupReactionReplyItem__you_reacted_to_the_story">Story-ის გამოეხმაურა</string>
|
||
<!-- Displayed for other users that reacted to a story when viewing replies -->
|
||
<string name="StoryGroupReactionReplyItem__someone_reacted_to_the_story">Story-ის გამოეხმაურა</string>
|
||
<!-- Label for story views tab -->
|
||
<string name="StoryViewsAndRepliesDialogFragment__views">ნახვები</string>
|
||
<!-- Label for story replies tab -->
|
||
<string name="StoryViewsAndRepliesDialogFragment__replies">პასუხები</string>
|
||
<!-- Description of action for reaction button -->
|
||
<string name="StoryReplyComposer__react_to_this_story">გამოეხმაურე ამ Story-ის</string>
|
||
<!-- Displayed when the user is replying privately to someone who replied to one of their stories -->
|
||
<string name="StoryReplyComposer__reply_to_s">უპასუხე %1$s-ს</string>
|
||
<!-- Context menu item to privately reply to a story response -->
|
||
<!-- Context menu item to copy a story response -->
|
||
<string name="StoryGroupReplyItem__copy">დაკოპირება</string>
|
||
<!-- Context menu item to delete a story response -->
|
||
<string name="StoryGroupReplyItem__delete">წაშლა</string>
|
||
<!-- Page title for My Story options -->
|
||
<string name="MyStorySettingsFragment__my_story">ჩემი Story-ი</string>
|
||
<!-- Number of total signal connections displayed in "All connections" row item -->
|
||
<plurals name="MyStorySettingsFragment__viewers">
|
||
<item quantity="one">%1$d მნახველი</item>
|
||
<item quantity="other">%1$d მნახველი</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Button on all signal connections row to view all signal connections. Please keep as short as possible. -->
|
||
<string name="MyStorySettingsFragment__view">View</string>
|
||
<!-- Section heading for story visibility -->
|
||
<string name="MyStorySettingsFragment__who_can_view_this_story">ვის შეუძლია ამ Story-ის ნახვა</string>
|
||
<!-- Clickable option for selecting people to hide your story from -->
|
||
<!-- Privacy setting title for sending stories to all your signal connections -->
|
||
<string name="MyStorySettingsFragment__all_signal_connections">Signal-ის ყველა კონტაქტი</string>
|
||
<!-- Privacy setting description for sending stories to all your signal connections -->
|
||
<!-- Privacy setting title for sending stories to all except the specified connections -->
|
||
<string name="MyStorySettingsFragment__all_except">ყველას, გარდა…</string>
|
||
<!-- Privacy setting description for sending stories to all except the specified connections -->
|
||
<string name="MyStorySettingsFragment__hide_your_story_from_specific_people">დამალე შენი Story-ი კონკრეტული ადამიანებისგან</string>
|
||
<!-- Summary of clickable option displaying how many people you have excluded from your story -->
|
||
<plurals name="MyStorySettingsFragment__d_people_excluded">
|
||
<item quantity="one">%1$d ადამიანი გამოირიცხა</item>
|
||
<item quantity="other">%1$d ადამიანის გამოკლებით</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Privacy setting title for only sharing your story with specified connections -->
|
||
<string name="MyStorySettingsFragment__only_share_with">გაუზიარე მხოლოდ…</string>
|
||
<!-- Privacy setting description for only sharing your story with specified connections -->
|
||
<string name="MyStorySettingsFragment__only_share_with_selected_people">მხოლოდ შერჩეულ ადამიანებთან გაზიარება</string>
|
||
<!-- Summary of clickable option displaying how many people you have included to send to in your story -->
|
||
<plurals name="MyStorySettingsFragment__d_people">
|
||
<item quantity="one">%1$d მნახველი</item>
|
||
<item quantity="other">%1$d მნახველი</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- My story privacy fine print about what the privacy settings are for -->
|
||
<string name="MyStorySettingsFragment__choose_who_can_view_your_story">აირჩიე, ვის შეუძლია შენი Story-ის ნახვა. ცვლილებები არ იმოქმედებს უკვე გაგზავნილ Stories-ებზე.</string>
|
||
<!-- Section header for options related to replies and reactions -->
|
||
<string name="MyStorySettingsFragment__replies_amp_reactions">პასუხები & გამოხმაურება</string>
|
||
<!-- Switchable option for allowing replies and reactions on your stories -->
|
||
<string name="MyStorySettingsFragment__allow_replies_amp_reactions">პასუხებისა & გამოხმაურების დაშვება</string>
|
||
<!-- Summary for switchable option allowing replies and reactions on your story -->
|
||
<string name="MyStorySettingsFragment__let_people_who_can_view_your_story_react_and_reply">ნება მიეცი ადამიანებს, რომლებსაც შეუძლიათ შენი Story-ის ნახვა, მას გამოეხმაურონ</string>
|
||
<!-- Signal connections bolded text in the Signal Connections sheet -->
|
||
<string name="SignalConnectionsBottomSheet___signal_connections">Signal-ის კონტაქტები</string>
|
||
<!-- Displayed at the top of the signal connections sheet. Please remember to insert strong tag as required. -->
|
||
<string name="SignalConnectionsBottomSheet__signal_connections_are_people">Signal-ის კონტაქტები არიან ადამიანები, რომლებსაც ენდობი, ან:</string>
|
||
<!-- Signal connections sheet bullet point 1 -->
|
||
<string name="SignalConnectionsBottomSheet__starting_a_conversation">ჩატის დაწყება</string>
|
||
<!-- Signal connections sheet bullet point 2 -->
|
||
<string name="SignalConnectionsBottomSheet__accepting_a_message_request">შეტყობინების მოთხოვნის დადასტურება</string>
|
||
<!-- Signal connections sheet bullet point 3 -->
|
||
<string name="SignalConnectionsBottomSheet__having_them_in_your_system_contacts">მათი ყოლა შენი მობილურის კონტაქტებში</string>
|
||
<!-- Note at the bottom of the Signal connections sheet -->
|
||
<string name="SignalConnectionsBottomSheet__your_connections_can_see_your_name">"შენს კონტაქტებს შეუძლიათ ნახონ შენი სახელი და ფოტო და დაინახონ რას პოსტავ \"ჩემი Story-ი\"-ში, თუ ამას მათგან არ დამალავ."</string>
|
||
<!-- Clickable option to add a viewer to a custom story -->
|
||
<string name="PrivateStorySettingsFragment__add_viewer">მნახველის დამატება</string>
|
||
<!-- Clickable option to delete a custom story -->
|
||
<string name="PrivateStorySettingsFragment__delete_custom_story">პერსონიზირებული Story-ის წაშლა</string>
|
||
<!-- Dialog title when attempting to remove someone from a custom story -->
|
||
<string name="PrivateStorySettingsFragment__remove_s">წავშალოთ %1$s?</string>
|
||
<!-- Dialog message when attempting to remove someone from a custom story -->
|
||
<string name="PrivateStorySettingsFragment__this_person_will_no_longer">ეს ადამიანი ვეღარ ნახავს შენს Story-ის.</string>
|
||
<!-- Positive action label when attempting to remove someone from a custom story -->
|
||
<string name="PrivateStorySettingsFragment__remove">წაშლა</string>
|
||
<!-- Dialog title when deleting a custom story -->
|
||
<!-- Dialog message when deleting a custom story -->
|
||
<!-- Page title for editing a custom story name -->
|
||
<string name="EditPrivateStoryNameFragment__edit_story_name">Story-ის სათაურის რედაქტირება</string>
|
||
<!-- Input field hint when editing a custom story name -->
|
||
<string name="EditPrivateStoryNameFragment__story_name">Story-ის სათაური</string>
|
||
<!-- Save button label when editing a custom story name -->
|
||
<!-- Displayed in text post creator before user enters text -->
|
||
<string name="TextStoryPostCreationFragment__tap_to_add_text">დააჭირე ტექსტის დასამატებლად</string>
|
||
<!-- Button label for changing font when creating a text post -->
|
||
<!-- Displayed in text post creator when prompting user to enter text -->
|
||
<string name="TextStoryPostTextEntryFragment__add_text">ტექსტის დამატება</string>
|
||
<!-- Content description for \'done\' button when adding text to a story post -->
|
||
<string name="TextStoryPostTextEntryFragment__done_adding_text">ტექსტის დამატება დასრულდა</string>
|
||
<!-- Text label for media selection toggle -->
|
||
<string name="MediaSelectionActivity__text">ტექსტი</string>
|
||
<!-- Camera label for media selection toggle -->
|
||
<string name="MediaSelectionActivity__camera">კამერა</string>
|
||
<!-- Hint for entering a URL for a text post -->
|
||
<string name="TextStoryPostLinkEntryFragment__type_or_paste_a_url">ჩაწერე ან ჩააკოპირე URL-ი</string>
|
||
<!-- Displayed prior to the user entering a URL for a text post -->
|
||
<string name="TextStoryPostLinkEntryFragment__share_a_link_with_viewers_of_your_story">გაუზიარე ბმული შენი Story-ის მნახველებს</string>
|
||
<!-- Hint text for searching for a story text post recipient. -->
|
||
<string name="TextStoryPostSendFragment__search">ძიება</string>
|
||
<!-- Toast shown when an unexpected error occurs while sending a text story -->
|
||
<!-- Toast shown when a trying to add a link preview to a text story post and the link/url is not valid (e.g., missing .com at the end) -->
|
||
<string name="TextStoryPostSendFragment__please_enter_a_valid_link">გთხოვთ, მოქმედი ბმული შეიყვანო.</string>
|
||
<!-- Title for screen allowing user to exclude "My Story" entries from specific people -->
|
||
<string name="ChangeMyStoryMembershipFragment__all_except">ყველა, გარდა…</string>
|
||
<!-- Title for screen allowing user to only share "My Story" entries with specific people -->
|
||
<string name="ChangeMyStoryMembershipFragment__only_share_with">გაუზიარე მხოლოდ…</string>
|
||
<!-- Done button label for hide story from screen -->
|
||
<string name="HideStoryFromFragment__done">შესრულებულია</string>
|
||
<!-- Dialog title for removing a group story -->
|
||
<string name="StoryDialogs__remove_group_story">წავშალოთ ჯგუფის Story-ი?</string>
|
||
<!-- Dialog message for removing a group story -->
|
||
<string name="StoryDialogs__s_will_be_removed">\"%1$s\" წაიშლება.</string>
|
||
<!-- Dialog positive action for removing a group story -->
|
||
<string name="StoryDialogs__remove">წაშლა</string>
|
||
<!-- Dialog title for deleting a custom story -->
|
||
<string name="StoryDialogs__delete_custom_story">წავშალოთ პერსონიზირებული Story-ი?</string>
|
||
<!-- Dialog message for deleting a custom story -->
|
||
<string name="StoryDialogs__s_and_updates_shared">\"%1$s\" და ამ Story-ში გაზიარებული განახლებები წაიშლება.</string>
|
||
<!-- Dialog positive action for deleting a custom story -->
|
||
<string name="StoryDialogs__delete">წაშლა</string>
|
||
<!-- Dialog title for first time sending something to a beta story -->
|
||
<!-- Dialog message for first time sending something to a beta story -->
|
||
<!-- Dialog title for first time adding something to a story -->
|
||
<!-- Dialog message for first time adding something to a story -->
|
||
<!-- First time share to story dialog: Positive action to go ahead and add to story -->
|
||
<!-- First time share to story dialog: Neutral action to edit who can view "My Story" -->
|
||
<!-- Error message shown when a failure occurs during story send -->
|
||
<string name="StoryDialogs__story_could_not_be_sent">Story-ი ვერ გაიგზავნა. შეამოწმე შენი ინტერნეტ-კავშირი და ისევ სცადე.</string>
|
||
<!-- Error message dialog button to resend a previously failed story send -->
|
||
<string name="StoryDialogs__send">გაგზავნა</string>
|
||
<!-- Action button for turning off stories when stories are present on the device -->
|
||
<string name="StoryDialogs__turn_off_and_delete">გამორთვა და წაშლა</string>
|
||
<!-- Privacy Settings toggle title for stories -->
|
||
<!-- Privacy Settings toggle summary for stories -->
|
||
<!-- New story viewer selection screen title -->
|
||
<string name="CreateStoryViewerSelectionFragment__choose_viewers">მნახველების არჩევა</string>
|
||
<!-- New story viewer selection action button label -->
|
||
<string name="CreateStoryViewerSelectionFragment__next">შემდეგი</string>
|
||
<!-- New story viewer selection screen title as recipients are selected -->
|
||
<plurals name="SelectViewersFragment__d_viewers">
|
||
<item quantity="one">%1$d მნახველი</item>
|
||
<item quantity="other">%1$d მნახველი</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Name story screen title -->
|
||
<string name="CreateStoryWithViewersFragment__name_story">Story-ის დასათაურება</string>
|
||
<!-- Name story screen note under text field -->
|
||
<string name="CreateStoryWithViewersFragment__only_you_can">მხოლოდ შენ შეგიძლია ამ Story-ის სათაურის ნახვა.</string>
|
||
<!-- Name story screen label hint -->
|
||
<string name="CreateStoryWithViewersFragment__story_name_required">Story-ის სათაური (სავალდებულო)</string>
|
||
<!-- Name story screen viewers subheading -->
|
||
<string name="CreateStoryWithViewersFragment__viewers">მნახველები</string>
|
||
<!-- Name story screen create button label -->
|
||
<string name="CreateStoryWithViewersFragment__create">შექმენი</string>
|
||
<!-- Name story screen error when save attempted with no label -->
|
||
<string name="CreateStoryWithViewersFragment__this_field_is_required">Ეს ველი სავალდებულოა.</string>
|
||
<!-- Name story screen error when save attempted but label is duplicate -->
|
||
<string name="CreateStoryWithViewersFragment__there_is_already_a_story_with_this_name">ამ სახელით Story-ი უკვე არსებობს.</string>
|
||
<!-- Text for select all action when editing recipients for a story -->
|
||
<string name="BaseStoryRecipientSelectionFragment__select_all">ყველას მონიშვნა</string>
|
||
<!-- Choose story type bottom sheet title -->
|
||
<string name="ChooseStoryTypeBottomSheet__choose_your_story_type">აირჩიე Story-ის ტიპი</string>
|
||
<!-- Choose story type bottom sheet new story row title -->
|
||
<string name="ChooseStoryTypeBottomSheet__new_custom_story">ახალი პერსონიზირებული Story-ი</string>
|
||
<!-- Choose story type bottom sheet new story row summary -->
|
||
<string name="ChooseStoryTypeBottomSheet__visible_only_to">მხოლოდ გარკვეული ადამიანებისთვის ხილვადი</string>
|
||
<!-- Choose story type bottom sheet group story title -->
|
||
<string name="ChooseStoryTypeBottomSheet__group_story">ჯგუფის Story-ი</string>
|
||
<!-- Choose story type bottom sheet group story summary -->
|
||
<string name="ChooseStoryTypeBottomSheet__share_to_an_existing_group">არსებულ ჯგუფში გაზიარება</string>
|
||
<!-- Choose groups bottom sheet title -->
|
||
<string name="ChooseGroupStoryBottomSheet__choose_groups">ჯგუფების არჩევა</string>
|
||
<!-- Displayed when copying group story reply text to clipboard -->
|
||
<string name="StoryGroupReplyFragment__copied_to_clipboard">დაკოპირებულია ბუფერში</string>
|
||
<!-- Displayed in story caption when content is longer than 5 lines -->
|
||
<string name="StoryViewerPageFragment__read_more">წაიკითე მეტი</string>
|
||
<!-- Displayed in toast after sending a direct reply -->
|
||
<string name="StoryDirectReplyDialogFragment__sending_reply">პასუხი იგზავნება …</string>
|
||
<!-- Displayed in the viewer when a story is no longer available -->
|
||
<string name="StorySlateView__this_story_is_no_longer_available">ეს Story-ი აღარაა ხელმისაწვდომი.</string>
|
||
<!-- Displayed in the viewer when a story has permanently failed to download. -->
|
||
<string name="StorySlateView__cant_download_story_s_will_need_to_share_it_again">Story-ის გადმოწერა ვერ მოხერხდა. %1$s-ს მისი თავიდან გაზიარება მოუწევს.</string>
|
||
<!-- Displayed in the viewer when the network is not available -->
|
||
<string name="StorySlateView__no_internet_connection">Არ არის ინტერნეტ კავშირი</string>
|
||
<!-- Displayed in the viewer when network is available but content could not be downloaded -->
|
||
<string name="StorySlateView__couldnt_load_content">კონტენტის ჩატვირთვა ვერ მოხერხდა</string>
|
||
<!-- Toasted when the user externally shares to a text story successfully -->
|
||
<string name="TextStoryPostCreationFragment__sent_story">გაგზავნილი Story-ი</string>
|
||
<!-- Toasted when the user external share to a text story fails -->
|
||
<string name="TextStoryPostCreationFragment__failed_to_send_story">Story-ის გაგზავნა ვერ მოხერხდა</string>
|
||
<!-- Displayed in a dialog to let the user select a given users story -->
|
||
<string name="StoryDialogs__view_story">Story-ის ნახვა</string>
|
||
<!-- Displayed in a dialog to let the user select a given users profile photo -->
|
||
<string name="StoryDialogs__view_profile_photo">პროფილის ფოტოს ნახვა</string>
|
||
|
||
<!-- Title for a notification at the bottom of the chat list suggesting that the user disable censorship circumvention because the service has become reachable -->
|
||
<!-- Body for a notification at the bottom of the chat list suggesting that the user disable censorship circumvention because the service has become reachable -->
|
||
<!-- Label for a button to dismiss a notification at the bottom of the chat list suggesting that the user disable censorship circumvention because the service has become reachable -->
|
||
<!-- Label for a button in a notification at the bottom of the chat list to turn off censorship circumvention -->
|
||
|
||
<!-- Conversation Item label for when you react to someone else\'s story -->
|
||
<string name="ConversationItem__you_reacted_to_s_story">შენ გამოეხმაურე %1$s-ის Story-ის</string>
|
||
<!-- Conversation Item label for reactions to your story -->
|
||
<string name="ConversationItem__reacted_to_your_story">გამოეხმაურა შენს Story-ის</string>
|
||
<!-- Conversation Item label for reactions to an unavailable story -->
|
||
<string name="ConversationItem__reacted_to_a_story">გამოეხმაურა Story-ის</string>
|
||
|
||
<!-- endregion -->
|
||
<!-- Content description for expand contacts chevron -->
|
||
<string name="ExpandModel__view_more">მეტის ნახვა</string>
|
||
<string name="StoriesLinkPopup__visit_link">ბმულზე გადასვლა</string>
|
||
|
||
<!-- Gift price and duration, formatted as: {price} dot {n} day duration -->
|
||
<plurals name="GiftRowItem_s_dot_d_day_duration">
|
||
<item quantity="one">%1$s · %2$d დღის განმავლობაში</item>
|
||
<item quantity="other">%1$s · %2$d დღის განმავლობაში</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Headline text on start fragment for gifting a badge -->
|
||
<string name="GiftFlowStartFragment__donate_for_a_friend">გაუკეთე დონაცია მეგობარს</string>
|
||
<!-- Description text on start fragment for gifting a badge -->
|
||
<plurals name="GiftFlowStartFragment__support_signal_by">
|
||
<item quantity="one">დაუჭირე მხარი Signal-ს დონაციის გაკეთებით იმ მეგობრის ან ოჯახის წევრის სახელზე, რომელიც Signal-ს იყენებს. ისინი მათ პროფილზე გამოსაჩენ ემბლემას %1$d დღით მიიღებენ.</item>
|
||
<item quantity="other">დაუჭირე მხარი Signal-ს დონაციის გაკეთებით იმ მეგობრის ან ოჯახის წევრის სახელზე, რომელიც Signal-ს იყენებს. ისინი მათ პროფილზე გამოსაჩენ ემბლემას %1$d დღით მიიღებენ.</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Action button label for start fragment for gifting a badge -->
|
||
<string name="GiftFlowStartFragment__next">შემდეგი</string>
|
||
<!-- Title text on choose recipient page for badge gifting -->
|
||
<string name="GiftFlowRecipientSelectionFragment__choose_recipient">მიმღების არჩევა</string>
|
||
<!-- Title text on confirm gift page -->
|
||
<string name="GiftFlowConfirmationFragment__confirm_donation">დონაციის დადასტურება</string>
|
||
<!-- Heading text specifying who the gift will be sent to -->
|
||
<string name="GiftFlowConfirmationFragment__send_to">გაეგზავნოთ ჩამოთვლილებს</string>
|
||
<!-- Text explaining that gift will be sent to the chosen recipient -->
|
||
<string name="GiftFlowConfirmationFragment__the_recipient_will_be_notified">მიმღები დონაციის შესახებ პირადი წერილით შეიტყობს. დაამატე შენი წერილი დაბლა.</string>
|
||
<!-- Text explaining that this gift is a one time donation -->
|
||
<string name="GiftFlowConfirmationFragment__one_time_donation">ერთჯერადი დონაცია</string>
|
||
<!-- Hint for add message input -->
|
||
<string name="GiftFlowConfirmationFragment__add_a_message">შეტყობინების დამატება</string>
|
||
<!-- Displayed in the dialog while verifying the chosen recipient -->
|
||
<string name="GiftFlowConfirmationFragment__verifying_recipient">მიმდინარეობს მიმღების ვერიფიკაცია…</string>
|
||
<!-- Title for sheet shown when opening a redeemed gift -->
|
||
<string name="ViewReceivedGiftBottomSheet__s_made_a_donation_for_you">%1$s-მა დონაცია გაგიკეთა</string>
|
||
<!-- Title for sheet shown when opening a sent gift -->
|
||
<string name="ViewSentGiftBottomSheet__thanks_for_your_support">მადლობა მხარდაჭერისთვის!</string>
|
||
<!-- Description for sheet shown when opening a redeemed gift -->
|
||
<string name="ViewReceivedGiftBottomSheet__s_made_a_donation_to_signal">%1$s-მა Signal-ს დონაცია შენს სახელზე გაუკეთა! გამოხატე Signal-ის მიმართ მხარდაჭერა შენს პროფილზე.</string>
|
||
<!-- Description for sheet shown when opening a sent gift -->
|
||
<string name="ViewSentGiftBottomSheet__youve_made_a_donation_to_signal">შენ Signal-ს დონაცია %1$s-ის სახელზე გაუკეთე. მას საშუალება მიეცემა, მხარდაჭერა საკუთარ პროფილზე გამოხატოს.</string>
|
||
<!-- Primary action for pending gift sheet to redeem badge now -->
|
||
<string name="ViewReceivedGiftSheet__redeem">მიღება</string>
|
||
<!-- Primary action for pending gift sheet to redeem badge later -->
|
||
<string name="ViewReceivedGiftSheet__not_now">ახლა არა</string>
|
||
<!-- Dialog text while redeeming a gift -->
|
||
<string name="ViewReceivedGiftSheet__redeeming_badge">მიმდინარეობს ემბლემის განაღდება…</string>
|
||
<!-- Description text in gift thanks sheet -->
|
||
<string name="GiftThanksSheet__youve_made_a_donation">შენ Signal-ს დონაცია %1$s-ის სახელზე გააკეთე. მას საშუალება მიეცემა, მხარდაჭერა საკუთარ პროფილზე გამოხატოს.</string>
|
||
<!-- Expired gift sheet title -->
|
||
<string name="ExpiredGiftSheetConfiguration__your_badge_has_expired">შენს ემბლემას ვადა გაუვიდა</string>
|
||
<!-- Expired gift sheet top description text -->
|
||
<string name="ExpiredGiftSheetConfiguration__your_badge_has_expired_and_is">შენს ემბლემას ვადა გაუვიდა და შენს პროფილზე სხვებისთვის ხილული აღარ არის.</string>
|
||
<!-- Expired gift sheet bottom description text -->
|
||
<string name="ExpiredGiftSheetConfiguration__to_continue">იმისათვის, რომ გააგრძელო შენთვის შექმნილი ტექნოლოგიის თანადგომა, შენ შეგიძლია ყოველთვიური მხარდამჭერი გახდე.</string>
|
||
<!-- Expired gift sheet make a monthly donation button -->
|
||
<string name="ExpiredGiftSheetConfiguration__make_a_monthly_donation">ყოველთვიური დონაციის გაკეთება</string>
|
||
<!-- Expired gift sheet not now button -->
|
||
<string name="ExpiredGiftSheetConfiguration__not_now">ახლა არა</string>
|
||
<!-- My Story label designating that we will only share with the selected viewers. -->
|
||
<string name="ContactSearchItems__only_share_with">გაუზიარე მხოლოდ</string>
|
||
<!-- Label under name for custom stories -->
|
||
<plurals name="ContactSearchItems__custom_story_d_viewers">
|
||
<item quantity="one">პერსონიზირებული Story-ი · %1$d მნახველი</item>
|
||
<item quantity="other">პერსონიზირებული Story-ი · %1$d მნახველი</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Label under name for group stories -->
|
||
<plurals name="ContactSearchItems__group_story_d_viewers">
|
||
<item quantity="one">ჯგუფის Story-ი · %1$d მნახველი</item>
|
||
<item quantity="other">ჯგუფის Story-ი · %1$d მნახველი</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Label under name for groups -->
|
||
<plurals name="ContactSearchItems__group_d_members">
|
||
<item quantity="one">%1$d წევრი</item>
|
||
<item quantity="other">%1$d წევრი</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Label under name for my story -->
|
||
<plurals name="ContactSearchItems__my_story_s_dot_d_viewers">
|
||
<item quantity="one">%1$s · %2$d მნახველი</item>
|
||
<item quantity="other">%1$s · %2$d მნახველი</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Label under name for my story -->
|
||
<plurals name="ContactSearchItems__my_story_s_dot_d_excluded">
|
||
<item quantity="one">%1$s · %2$d-ის გარდა</item>
|
||
<item quantity="other">%1$s · %2$d-ის გარდა</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Label under name for My Story when first sending to my story -->
|
||
<string name="ContactSearchItems__tap_to_choose_your_viewers">დააჭირე შენი მნახველების ასარჩევად</string>
|
||
<!-- Label for context menu item to open story settings -->
|
||
<string name="ContactSearchItems__story_settings">Story-ის პარამეტრები</string>
|
||
<!-- Label for context menu item to remove a group story from contact results -->
|
||
<string name="ContactSearchItems__remove_story">Story-ის წაშლა</string>
|
||
<!-- Label for context menu item to delete a custom story -->
|
||
<string name="ContactSearchItems__delete_story">Story-ის წაშლა</string>
|
||
<!-- Dialog title for removing a group story -->
|
||
<string name="ContactSearchMediator__remove_group_story">წავშალოთ ჯგუფის Story-ი?</string>
|
||
<!-- Dialog message for removing a group story -->
|
||
<string name="ContactSearchMediator__this_will_remove">ეს წაშლის Story-ის ამ სიიდან. ამ ჯგუფის Stories-ების ნახვას ისევ შეძლებ.</string>
|
||
<!-- Dialog action item for removing a group story -->
|
||
<string name="ContactSearchMediator__remove">წაშლა</string>
|
||
<!-- Dialog title for deleting a custom story -->
|
||
<string name="ContactSearchMediator__delete_story">წავშალოთ Story-ი?</string>
|
||
<!-- Dialog message for deleting a custom story -->
|
||
<string name="ContactSearchMediator__delete_the_custom">წავშალოთ პერსონიზირებული Story-ი \"%1$s\"?</string>
|
||
<!-- Dialog action item for deleting a custom story -->
|
||
<string name="ContactSearchMediator__delete">წაშლა</string>
|
||
<!-- Donation for a friend expiry days remaining -->
|
||
<plurals name="Gifts__d_days_remaining">
|
||
<item quantity="one">დარჩა %1$d დღე</item>
|
||
<item quantity="other">დარჩა %1$d დღე</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Donation for a friend expiry hours remaining -->
|
||
<plurals name="Gifts__d_hours_remaining">
|
||
<item quantity="one">დარჩა %1$d საათი</item>
|
||
<item quantity="other">დარჩა %1$d საათი</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Gift expiry minutes remaining -->
|
||
<plurals name="Gifts__d_minutes_remaining">
|
||
<item quantity="one">დარჩა %1$d წუთი</item>
|
||
<item quantity="other">დარჩა %1$d წუთი</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Donation for a friend expiry expired -->
|
||
<string name="Gifts__expired">ვადა ამოიწურა</string>
|
||
|
||
<!-- Label indicating that a user can tap to advance to the next post in a story -->
|
||
<string name="StoryFirstTimeNavigationView__tap_to_advance">დააჭირე წინსვლისთვის</string>
|
||
<!-- Label indicating swipe direction to skip current story -->
|
||
<string name="StoryFirstTimeNavigationView__swipe_up_to_skip">გამოსატოვებლად აქაჩე ზემოთ</string>
|
||
<!-- Label indicating swipe direction to exit story viewer -->
|
||
<string name="StoryFirstTimeNavigationView__swipe_right_to_exit">გასასვლელად გაწიე მარჯვნივ</string>
|
||
<!-- Button label to confirm understanding of story navigation -->
|
||
<string name="StoryFirstTimeNagivationView__got_it">გასაგებია</string>
|
||
<!-- Content description for vertical context menu button in safety number sheet rows -->
|
||
<string name="SafetyNumberRecipientRowItem__open_context_menu">გახსენი კონტექსტური მენიუ</string>
|
||
<!-- Sub-line when a user is verified. -->
|
||
<string name="SafetyNumberRecipientRowItem__s_dot_verified">%1$s · ვერიფიცირებულია</string>
|
||
<!-- Sub-line when a user is verified. -->
|
||
<string name="SafetyNumberRecipientRowItem__verified">Verified</string>
|
||
<!-- Title of safety number changes bottom sheet when showing individual records -->
|
||
<string name="SafetyNumberBottomSheetFragment__safety_number_changes">ცვლილებები უსაფრთხოების ნომერში</string>
|
||
<!-- Message of safety number changes bottom sheet when showing individual records -->
|
||
<string name="SafetyNumberBottomSheetFragment__the_following_people">ჩამოთვლილმა ადამიანებმა შეიძლება გადააღენეს Signal-ი ან შეცვალეს მოწყობილობები. დააჭირე მიმღებს უსაფრთხოების ახალი ნომრის დასადასტურებლად. ეს არაა სავალდებულო.</string>
|
||
<!-- Title of safety number changes bottom sheet when not showing individual records -->
|
||
<string name="SafetyNumberBottomSheetFragment__safety_number_checkup">უსაფრთხოების ნომრის შემოწმება</string>
|
||
<!-- Title of safety number changes bottom sheet when not showing individual records and user has seen review screen -->
|
||
<string name="SafetyNumberBottomSheetFragment__safety_number_checkup_complete">უსაფრთხოების ნომრის შემოწმება დასრულებულია</string>
|
||
<!-- Message of safety number changes bottom sheet when not showing individual records and user has seen review screen -->
|
||
<string name="SafetyNumberBottomSheetFragment__all_connections_have_been_reviewed">ყველა კონტაქტი განხილულია, გასაგრძელებლად დააჭირე გაგზავნას.</string>
|
||
<!-- Message of safety number changes bottom sheet when not showing individual records -->
|
||
<plurals name="SafetyNumberBottomSheetFragment__you_have_d_connections_plural">
|
||
<item quantity="one">%1$d კონტაქტმა შესაძლოა გადააყენა Signal-ი ან მოწყობილობა შეცვალა. შეგიძლია გადახედო მის უსაფრთხოების ნომერს ან გაგზავნა განაგრძო.</item>
|
||
<item quantity="other">%1$d კონტაქტმა შესაძლოა გადააყენა Signal-ი ან მოწყობილობა შეცვალა. შეგიძლია გადახედო მის უსაფრთხოების ნომერს ან გაგზავნა განაგრძო.</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Menu action to launch safety number verification screen -->
|
||
<string name="SafetyNumberBottomSheetFragment__verify_safety_number">უსაფრთხოების ნომრის ვერიფიცირება</string>
|
||
<!-- Menu action to remove user from story -->
|
||
<string name="SafetyNumberBottomSheetFragment__remove_from_story">Story-იდან წაშლა</string>
|
||
<!-- Action button at bottom of SafetyNumberBottomSheetFragment to send anyway -->
|
||
<string name="SafetyNumberBottomSheetFragment__send_anyway">მაინც გაგზავნა</string>
|
||
<!-- Action button at bottom of SafetyNumberBottomSheetFragment to review connections -->
|
||
<string name="SafetyNumberBottomSheetFragment__review_connections">კონტაქტების განხილვა</string>
|
||
<!-- Empty state copy for SafetyNumberBottomSheetFragment -->
|
||
<string name="SafetyNumberBottomSheetFragment__no_more_recipients_to_show">მეტი მიმღები ვეღარ მოიძებნა</string>
|
||
<!-- Done button on safety number review fragment -->
|
||
<string name="SafetyNumberReviewConnectionsFragment__done">შესრულებულია</string>
|
||
<!-- Title of safety number review fragment -->
|
||
<string name="SafetyNumberReviewConnectionsFragment__safety_number_changes">ცვლილებები უსაფრთხოების ნომერში</string>
|
||
<!-- Message of safety number review fragment -->
|
||
<plurals name="SafetyNumberReviewConnectionsFragment__d_recipients_may_have">
|
||
<item quantity="one">%1$d-მა მიმღებმა გადააყენა Signal ან შეცვალა მოწყობილობა. უსაფრთხოების ახალი ნომრის დასადასტურებლად დააჭირე მიმღებზე. არ არის სავალდებულო.</item>
|
||
<item quantity="other">%1$d-ის მიმღებმა გადააყენა Signal-ი ან შეცვალა მოწყობილობა. უსაფრთხოების ახალი ნომრის დასადასტურებლად დააჭირე მიმღებზე. არ არის სავალდებულო.</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Section header for 1:1 contacts in review fragment -->
|
||
<string name="SafetyNumberBucketRowItem__contacts">კონტაქტები</string>
|
||
<!-- Context menu label for distribution list headers in review fragment -->
|
||
<string name="SafetyNumberReviewConnectionsFragment__remove_all">ყველას წაშლა</string>
|
||
<!-- Context menu label for 1:1 contacts to remove from send -->
|
||
<string name="SafetyNumberReviewConnectionsFragment__remove">წაშლა</string>
|
||
|
||
<!-- Title of initial My Story settings configuration shown when sending to My Story for the first time -->
|
||
<string name="ChooseInitialMyStoryMembershipFragment__my_story_privacy">\"ჩემი Story-ი\"-ს კონფიდენციალურობა</string>
|
||
<!-- Subtitle of initial My Story settings configuration shown when sending to My Story for the first time -->
|
||
<string name="ChooseInitialMyStoryMembershipFragment__choose_who_can_see_posts_to_my_story_you_can_always_make_changes_in_settings">აირჩიე, ვინ შეძლებს \"ჩემი Story-ი\"-ზე დაპოსტილის ნახვას. პარამეტრებში ცვლილებების შეტანა ყოველთვის შეგიძლია.</string>
|
||
<!-- All connections option for initial My Story settings configuration shown when sending to My Story for the first time -->
|
||
<string name="ChooseInitialMyStoryMembershipFragment__all_signal_connections">Signal-ის ყველა კონტაქტი</string>
|
||
<!-- All connections except option for initial My Story settings configuration shown when sending to My Story for the first time -->
|
||
<string name="ChooseInitialMyStoryMembershipFragment__all_except">ყველას, გარდა…</string>
|
||
<!-- Only with selected connections option for initial My Story settings configuration shown when sending to My Story for the first time -->
|
||
<string name="ChooseInitialMyStoryMembershipFragment__only_share_with">მხოლოდ გაუზიარე…</string>
|
||
|
||
<!-- Story info header sent heading -->
|
||
<string name="StoryInfoHeader__sent">Sent</string>
|
||
<!-- Story info header received heading -->
|
||
<string name="StoryInfoHeader__received">Received</string>
|
||
<!-- Story info header file size heading -->
|
||
<string name="StoryInfoHeader__file_size">ფაილის ზომა</string>
|
||
<!-- Story info "Sent to" header -->
|
||
<!-- Story info "Sent from" header -->
|
||
<!-- Story info "Failed" header -->
|
||
<!-- Story Info context menu label -->
|
||
|
||
<!-- StoriesPrivacySettingsFragment -->
|
||
<!-- Explanation about how stories are deleted and managed -->
|
||
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__story_updates_automatically_disappear">Story-ის განახლებები ავტომატურად ქრება 24 საათის შემდეგ. აირჩიე, თუ ვის შეუძლია ნახოს შენი Story-ი ან შექმენი ახალი Stories-ები განსაზღვრული მნახველებისთვის ან ჯგუფებისთვის.</string>
|
||
<!-- Preference title to turn off stories -->
|
||
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__turn_off_stories">Stories-ების გამორთვა</string>
|
||
<!-- Preference summary to turn off stories -->
|
||
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__if_you_opt_out">თუ Stories-ებზე უარს იტყვი, მათ გაზიარებას ან ნახვას ვეღარ შეძლებ.</string>
|
||
<!-- Preference title to turn on stories -->
|
||
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__turn_on_stories">Stories-ების ჩართვა</string>
|
||
<!-- Preference summary to turn on stories -->
|
||
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__share_and_view">გაუზიარე სხვებს შენი Stories-ები და ნახე მათი. Stories-ები 24 საათის შემდეგ ავტომატურად ქრება.</string>
|
||
<!-- Dialog title to turn off stories -->
|
||
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__turn_off_stories_question">გამოვრთოთ Stories-ები?</string>
|
||
<!-- Dialog message to turn off stories -->
|
||
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__you_will_no_longer_be_able_to_share">Stories-ების ნახვასა და გაზიარებას ვეღარ შეძლებ. ასევე წაიშლება შენ მიერ ბოლოს გაზიარებული Story-ის განახლებები.</string>
|
||
<!-- Page title when launched from stories landing screen -->
|
||
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__story_privacy">Story-ის კონფიდენციალურობა</string>
|
||
<!-- Header for section that lists out stories -->
|
||
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Stories-ები</string>
|
||
<!-- Story views header -->
|
||
<!-- Story view receipts toggle title -->
|
||
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__view_receipts">ნახვის დადასტურებები</string>
|
||
<!-- Story view receipts toggle message -->
|
||
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__see_and_share">ნახე და გააზიარე როდის არის Stories-ები ნანახი. თუ ეს გამორთული გექნება, ვერ ნახავ როდის ნახავენ სხვები შენს Story-ის.</string>
|
||
|
||
<!-- NewStoryItem -->
|
||
<string name="NewStoryItem__new_story">ახალი Story-ი</string>
|
||
|
||
<!-- GroupStorySettingsFragment -->
|
||
<!-- Section header for who can view a group story -->
|
||
<string name="GroupStorySettingsFragment__who_can_view_this_story">ვის შეუძლია ამ Story-ის ნახვა</string>
|
||
<!-- Explanation of who can view a group story -->
|
||
<string name="GroupStorySettingsFragment__members_of_the_group_s">"\"%1$s“ ჯგუფის წევრებს შეუძლიათ ამ Story-ის ნახვა და მასზე გამოხმაურება. ამ ჩატის წევრობის განახლება ჯგუფში შეგიძლია."</string>
|
||
<!-- Preference label for removing this group story -->
|
||
<string name="GroupStorySettingsFragment__remove_group_story">ჯგუფის Story-ის წაშლა</string>
|
||
|
||
<!-- Generic title for overflow menus -->
|
||
<string name="OverflowMenu__overflow_menu">დამატებითი მენიუ</string>
|
||
|
||
<!-- First step number/bullet for choose new default sms app instructions -->
|
||
<string name="ChooseANewDefaultSmsAppFragment__bullet_1">1</string>
|
||
<!-- Second step number/bullet for choose new default sms app instructions -->
|
||
<string name="ChooseANewDefaultSmsAppFragment__bullet_2">2</string>
|
||
<!-- Third step number/bullet for choose new default sms app instructions -->
|
||
<string name="ChooseANewDefaultSmsAppFragment__bullet_3">3</string>
|
||
<!-- Fourth step number/bullet for choose new default sms app instructions -->
|
||
<string name="ChooseANewDefaultSmsAppFragment__bullet_4">4</string>
|
||
<!-- BackupSchedulePermission Megaphone -->
|
||
<!-- The title on an alert window that explains to the user that we are unable to backup their messages -->
|
||
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">ჩატების სარეზერვო კოპიების გაკეთება ვერ მოხერხდა</string>
|
||
<!-- The body text of an alert window that tells the user that we are unable to backup their messages -->
|
||
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">შენი ჩატების სარეზერვო კოპიები ავტომატურად აღარ გაკეთდება.</string>
|
||
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
|
||
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">ჩატების სარეზერვო კოპიების შექმნა</string>
|
||
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
|
||
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">ახლა არა</string>
|
||
<!-- Re-enable backup permission bottom sheet title -->
|
||
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">სარეზერვო კოპიების ხელახლა ჩასართავად:</string>
|
||
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 1 text -->
|
||
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">დააჭირე \"პარამეტრებში გადასვლა\"-ს ღილაკს დაბლა</string>
|
||
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 2 text -->
|
||
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">ჩართე \"მაღვიძარებისა და შეხსენებების დაყენების დაშვება.\"</string>
|
||
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet call to action button to open settings -->
|
||
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">შედი პარამეტრებში</string>
|
||
|
||
<!-- DonateToSignalFragment -->
|
||
<!-- Title below avatar -->
|
||
<string name="DonateToSignalFragment__privacy_over_profit">ჩვენთვის კონფიდენციალურობა მოგებაზე მაღლა დგას.</string>
|
||
<!-- Continue button label -->
|
||
<string name="DonateToSignalFragment__continue">გაგრძელება</string>
|
||
<!-- Description below title -->
|
||
<string name="DonateToSignalFragment__private_messaging">კონფიდენციალური მიმოწერა, რომელიც შენით ფინანსდება. არანაირი რეკლამა, არანაირი ტრეკერები, არანაირი კომპრომისი. გააკეთე დონაცია ახლა, რათა მხარი დაუჭირო Signal-ს.</string>
|
||
<!-- Dialog title when a user tries to donate while they already have a pending donation. -->
|
||
<string name="DonateToSignalFragment__you_have_a_donation_pending">შენ გაქვს მომლოდინე დონაცია</string>
|
||
<!-- Dialog body when a user tries to donate while they already have a pending monthly donation. -->
|
||
<string name="DonateToSignalFragment__bank_transfers_usually_take_1_business_day_to_process_monthly">საბანკო გადარიცხვების დამუშავებას შეიძლება 1-დან 14 სამუშაო დღემდე დასჭირდეს. შენი გამოწერის განახლებამდე, გთხოვთ, ამ ტრანზაქციის დასრულებას დაელოდო.</string>
|
||
<!-- Dialog body when a user tries to donate while they already have a pending one time donation. -->
|
||
<string name="DonateToSignalFragment__bank_transfers_usually_take_1_business_day_to_process_onetime">საბანკო გადარიცხვების დამუშავებას შეიძლება 1-დან 14 სამუშაო დღემდე დასჭირდეს. სანამ სხვა დონაციას განახორციელებ, გთხოვთ, ამ ტრანზაქციის დასრულებას დაელოდო.</string>
|
||
<!-- Dialog body when a user tries to donate while they already have a pending monthly donation. -->
|
||
<string name="DonateToSignalFragment__your_payment_is_still_being_processed_monthly">შენი დონაცია ისევ მუშავდება. ამას შეიძლება რამდენიმე წუთი დასჭირდეს შენი ინტერნეტ-კავშირიდან გამომდინარე. შენი გამოწერის განახლებამდე, გთხოვთ, ამ ტრანზაქციის დასრულებას დაელოდო.</string>
|
||
<!-- Dialog body when a user tries to donate while they already have a pending one time donation. -->
|
||
<string name="DonateToSignalFragment__your_payment_is_still_being_processed_onetime">შენი დონაცია ისევ მუშავდება. ამას შეიძლება რამდენიმე წუთი დასჭირდეს შენი ინტერნეტ-კავშირიდან გამომდინარე. სანამ სხვა დონაციას განახორციელებ, გთხოვთ, ამ ტრანზაქციის დასრულებას დაელოდო.</string>
|
||
<!-- Dialog body when a user opens the manage donations main screen and they have a pending iDEAL donation -->
|
||
<string name="DonateToSignalFragment__your_ideal_payment_is_still_processing">შენი iDEAL-ის დონაცია ისევ მუშავდება. შეამოწმე შენი ბანკის აპი, რათა სხვა დონაციის გაკეთებამდე შენი ტრანზაქცია დაადასტურო.</string>
|
||
<!-- Dialog title shown when a user tries to donate an amount higher than is allowed for a given payment method. -->
|
||
<string name="DonateToSignal__donation_amount_too_high">დონაციის ოდენობა ზედმეტად დიდია</string>
|
||
<!-- Dialog body shown when a user tries to donate an amount higher than is allowed for a given payment method, place holder is the maximum -->
|
||
<string name="DonateToSignalFragment__you_can_send_up_to_s_via_bank_transfer">საბანკო გადარიცხვით %1$s-მდე თანხის გამოგზავნა შეგიძლია. სცადე სხვა ოდენობა ან გადახდის სხვა მეთოდი.</string>
|
||
|
||
<!-- Donation pill toggle monthly text -->
|
||
<string name="DonationPillToggle__monthly">ყოველთვიური</string>
|
||
<!-- Donation pill toggle one-time text -->
|
||
<string name="DonationPillToggle__one_time">ერთჯერადი</string>
|
||
|
||
<!-- GatewaySelectorBottomSheet -->
|
||
<!-- Sheet title when subscribing -->
|
||
<string name="GatewaySelectorBottomSheet__donate_s_month_to_signal">გააკეთე დონაცია %1$s/თვე Signal-ისთვის</string>
|
||
<!-- Sheet summary when subscribing -->
|
||
<string name="GatewaySelectorBottomSheet__get_a_s_badge">მიიღე %1$s ემბლემა</string>
|
||
<!-- Sheet title when giving a one-time donation -->
|
||
<string name="GatewaySelectorBottomSheet__donate_s_to_signal">გააკეთე დონაცია %1$s Signal-ისთვის</string>
|
||
<!-- Sheet summary when giving a one-time donation -->
|
||
<plurals name="GatewaySelectorBottomSheet__get_a_s_badge_for_d_days">
|
||
<item quantity="one">მიიღე %1$s ემბლემა %2$d დღით</item>
|
||
<item quantity="other">მიიღე %1$s ემბლემა %2$d დღით</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Button label for paying with a bank transfer -->
|
||
<string name="GatewaySelectorBottomSheet__bank_transfer">საბანკო ტრანზაქცია</string>
|
||
<!-- Button label for paying with a credit card -->
|
||
<string name="GatewaySelectorBottomSheet__credit_or_debit_card">საკრედიტო ან სადებეტო ბარათი</string>
|
||
<!-- Sheet summary when giving donating for a friend -->
|
||
<string name="GatewaySelectorBottomSheet__donate_for_a_friend">გააკეთე დონაცია მეგობრისთვის</string>
|
||
<!-- Button label for paying with iDEAL -->
|
||
<string name="GatewaySelectorBottomSheet__ideal">iDEAL</string>
|
||
|
||
<!-- Dialog title for launching external intent -->
|
||
<string name="ExternalNavigationHelper__leave_signal_to_confirm_payment">დონაციის დასადასტურებლად გსურს Signal-ი დატოვო?</string>
|
||
<string name="ExternalNavigationHelper__once_this_payment_is_confirmed">როდესაც ის დადასტურდება, შენი დონაციის დამუშავების დასასრულებლად Signal-ში დაბრუნდი.</string>
|
||
|
||
<!-- BankTransferMandateFragment -->
|
||
<!-- Title of screen displaying the bank transfer mandate -->
|
||
<string name="BankTransferMandateFragment__bank_transfer">საბანკო ტრანზაქცია</string>
|
||
<!-- Subtitle of screen displaying the bank transfer mandate, placeholder is \'Learn more\' -->
|
||
<string name="BankTransferMandateFragment__stripe_processes_donations">Stripe-ი Signal-ისთვის გადმორიცხულ დონაციებს ამუშავებს. Signal-ი არ აგროვებს და არ ინახავს შენს პერსონალურ მონაცემებს. %1$s</string>
|
||
<!-- Subtitle learn more of screen displaying bank transfer mandate -->
|
||
<string name="BankTransferMandateFragment__learn_more">გაიგე მეტი</string>
|
||
<!-- Button label to continue with transfer -->
|
||
<string name="BankTransferMandateFragment__agree">ვეთანხმები</string>
|
||
<!-- Button label to read more of the bank mandate that is currently off screen -->
|
||
<string name="BankTransferMandateFragment__read_more">წაიკითე მეტი</string>
|
||
<!-- Text displayed when mandate load fails -->
|
||
<string name="BankTransferMandateFragment__failed_to_load_mandate">დავალების ჩატვირთვა ვერ მოხერხდა</string>
|
||
|
||
<!-- BankTransferDetailsFragment -->
|
||
<!-- Subtext explaining how email is used. Placeholder is \'Learn more\' -->
|
||
<string name="BankTransferDetailsFragment__enter_your_bank_details">შეიყვანე შენი საბანკო დეტალები და ელ-ფოსტა. Stripe-ი ამას შენი დონაციის შესახებ განახლებების გამოსაგზავნად გამოიყენებს. %1$s</string>
|
||
<!-- Subtext learn more link text -->
|
||
<string name="BankTransferDetailsFragment__learn_more">გაიგე მეტი</string>
|
||
<!-- Text field label for name on bank account -->
|
||
<string name="BankTransferDetailsFragment__name_on_bank_account">სახელი საბანკო ანგარიშზე</string>
|
||
<!-- Text field label for IBAN -->
|
||
<string name="BankTransferDetailsFragment__iban">IBAN-ი</string>
|
||
<!-- Text field label for email -->
|
||
<string name="BankTransferDetailsFragment__email">ელ-ფოსტა</string>
|
||
<!-- Text label for button to show user how to find their IBAN -->
|
||
<string name="BankTransferDetailsFragment__find_account_info">ანგარიშის ინფორმაციის პოვნა</string>
|
||
<!-- Donate button label for monthly subscription -->
|
||
<string name="BankTransferDetailsFragment__donate_s_month">გააკეთე დონაცია %1$s/თვეში</string>
|
||
<!-- Donate button label for one-time -->
|
||
<string name="BankTransferDetailsFragment__donate_s">გააკეთე დონაცია %1$s</string>
|
||
<!-- Error label for IBAN field when number is too short -->
|
||
<string name="BankTransferDetailsFragment__iban_is_too_short">IBAN ნომერი ზედმეტად მოკლეა</string>
|
||
<!-- Error label for IBAN field when number is too long -->
|
||
<string name="BankTransferDetailsFragment__iban_is_too_long">IBAN ნომერი ზედმეტად გრძელია</string>
|
||
<!-- Error label for IBAN field when country is not supported -->
|
||
<string name="BankTransferDetailsFragment__iban_country_code_is_not_supported">IBAN-ის ქვეყნის კოდს მხარდაჭერა არ აქვს</string>
|
||
<!-- Error label for IBAN field when number is invalid -->
|
||
<string name="BankTransferDetailsFragment__invalid_iban">არასწორი IBAN ნომერი</string>
|
||
<!-- Error label for name field when name is not at least two characters long -->
|
||
<string name="BankTransferDetailsFragment__minimum_2_characters">მინიმუმ 2 სიმბოლო</string>
|
||
<!-- Error label for email field when email is not valid -->
|
||
<string name="BankTransferDetailsFragment__invalid_email_address">ელ-ფოსტის არასწორი მისამართი</string>
|
||
|
||
<!-- IdealTransferDetailsFragment -->
|
||
<!-- Title of the screen, displayed in the toolbar -->
|
||
<string name="IdealTransferDetailsFragment__ideal">iDEAL</string>
|
||
<!-- Subtitle of the screen, displayed below the toolbar. Placeholder is for \'learn more\' -->
|
||
<string name="IdealTransferDetailsFragment__enter_your_bank">შეიყვანე შენი სახელი და ელ-ფოსტა. Stripe-ი ამას შენი დონაციის შესახებ განახლებების გამოსაგზავნად გამოიყენებს. %1$s</string>
|
||
<!-- Subtitle of the screen, displayed below the toolbar. Placeholder is for \'learn more\' -->
|
||
<string name="IdealTransferDetailsFragment__enter_your_bank_details_one_time">შეიყვანე შენი საბანკო დეტალები. Signal-ი არ აგროვებს და არ ინახავს შენს პერსონალურ მონაცემებს. %1$s</string>
|
||
<!-- Subtitle learn-more button displayed inline with the subtitle text -->
|
||
<string name="IdealTransferDetailsFragment__learn_more">გაიგე მეტი</string>
|
||
<!-- Hint label for text entry box for name on bank account -->
|
||
<string name="IdealTransferDetailsFragment__name_on_bank_account">სახელი საბანკო ანგარიშზე</string>
|
||
<!-- Hint label for text entry box for email -->
|
||
<string name="IdealTransferDetailsFragment__email">ელ-ფოსტა</string>
|
||
<!-- Default label for bank selection -->
|
||
<string name="IdealTransferDetailsFragment__choose_your_bank">აირჩიე შენი ბანკი</string>
|
||
<!-- Dialog title shown when using iDEAL payment for setting up a monthly donation -->
|
||
<string name="IdealTransferDetailsFragment__confirm_your_donation_with_ideal">დაადასტურე შენი დონაცია iDEAL-ით</string>
|
||
<!-- Dialog warning shown when using iDEAL payment for setting up a monthly donation. Placeholder is donation amount.Z -->
|
||
<string name="IdealTransferDetailsFragment__to_setup_your_recurring_donation">შენი განმეორებადი დონაციის ჩასართავად, დააჭირე გააგრძელებას, რათა დაადასტურო შენს ბანკთან €0,01 გადახდა. ეს თანხა ავტომატურად დაგიბრუნდება და შენი ანგარიშიდან %1$s/თვეში დონაციის დებეტირების საშუალებას მოგცემს.</string>
|
||
<!-- Dialog button shown when using iDEAL payment for setting up a monthly donation to continue with the donation -->
|
||
<string name="IdealTransferDetailsFragment__continue">გაგრძელება</string>
|
||
|
||
<!-- IdealTransferDetailsBankSelectionDialogFragment -->
|
||
<!-- Title of the screen, displayed in the toolbar -->
|
||
<string name="IdealTransferDetailsBankSelectionDialogFragment__choose_your_bank">აირჩიე შენი ბანკი</string>
|
||
|
||
<!-- Title of bottom sheet for finding account information -->
|
||
<string name="FindAccountInfoSheet__find_your_account_information">იპოვე ინფორმაცია შენს ანგარიშზე</string>
|
||
<!-- Body of bottom sheet for finding account information -->
|
||
<string name="FindAccountInfoSheet__look_for_your_iban_at">მოძებნე შენი IBAN ნომერი შენი საბანკო ამონაწერის ზედა ნაწილში. IBAN ნომრები 34-მდე სიმბოლოს შეიცავს. შენ მიერ შეყვანილი სახელი უნდა ემთხვეოდეს შენს სრულ სახელს შენს საბანკო ანგარიშზე. დამატებითი ინფორმაციისთვის შენს ბანკს დაუკავშირდი.</string>
|
||
|
||
<!-- Title of donation pending sheet displayed after making a bank transfer -->
|
||
<string name="DonationPendingBottomSheet__donation_pending">დონაცია მუშავდება</string>
|
||
<!-- Top text block of donation pending sheet displayed after subscribing via a bank transfer. Placeholder is the badge name. -->
|
||
<string name="DonationPendingBottomSheet__your_monthly_donation_is_pending">შენი ყოველთვიური დონაცია მუშავდება. როცა შენს დონაციას მივიღებთ, %1$s-ის ემბლემის პროფილზე გამოჩენას შეძლებ.</string>
|
||
<!-- Top text block of donation pending sheet displayed after one-time donation via a bank transfer. Placeholder is the badge name. -->
|
||
<string name="DonationPendingBottomSheet__your_one_time_donation_is_pending">შენი ერთჯერადი დონაცია მუშავდება. როცა შენს დონაციას მივიღებთ, %1$s-ის ემბლემის პროფილზე გამოჩენას შეძლებ.</string>
|
||
<!-- Bottom text block of donation pending sheet displayed after donating via a bank transfer. Placeholder is for learn more. -->
|
||
<string name="DonationPendingBottomSheet__bank_transfers_usually_take">საბანკო გადარიცხვების დამუშავებას შეიძლება 1-დან 14 სამუშაო დღემდე დასჭირდეს. %1$s</string>
|
||
<!-- Learn more text for donation pending sheet displayed after donating via a bank transfer. -->
|
||
<string name="DonationPendingBottomSheet__learn_more">გაიგე მეტი</string>
|
||
<!-- Confirmation button for donation pending sheet displayed after donating via a bank transfer. -->
|
||
<string name="DonationPendingBottomSheet__done">შესრულებულია</string>
|
||
|
||
<!-- Title of donation error sheet displayed after making a bank transfer that fails -->
|
||
<string name="DonationErrorBottomSheet__donation_couldnt_be_processed">დონაციის დამუშავება ვერ მოხერხდა</string>
|
||
<!-- Text block of donation error sheet displayed after making a bank transfer that fails -->
|
||
<string name="DonationErrorBottomSheet__were_having_trouble">შენს საბანკო გადარიცხვის დამუშავებისას ხარვეზს გადავაწყდით. საფასური არ ჩამოგჭრია. სცადე გადახდის სხვა მეთოდი ან დაუკავშირდი შენს ბანკს დამატებითი ინფორმაციისთვის.</string>
|
||
<!-- Button label for retry button of donation error sheet displayed after making a bank transfer that fails -->
|
||
<string name="DonationErrorBottomSheet__try_again">ახლიდან სცადე</string>
|
||
<!-- Button label for not now button of donation error sheet displayed after making a bank transfer that fails -->
|
||
<string name="DonationErrorBottomSheet__not_now">ახლა არა</string>
|
||
|
||
<!-- Title of \'Donation Complete\' sheet displayed after a bank transfer completes and the badge is redeemed -->
|
||
<string name="DonationCompletedBottomSheet__donation_complete">დონაცია შესრულებულია</string>
|
||
<!-- Text block of \'Donation Complete\' sheet displayed after a bank transfer completes and the badge is redeemed -->
|
||
<string name="DonationCompleteBottomSheet__your_bank_transfer_was_received">შენი საბანკო გადარიცხვა მიღებულია. შეგიძლია, ეს ემბლემა შენს პროფილზე შენი მხარდაჭერის საჩვენებლად გამოაჩინო.</string>
|
||
<!-- Button text of \'Donation Complete\' sheet displayed after a bank transfer completes and the badge is redeemed to dismiss sheet -->
|
||
<string name="DonationCompleteBottomSheet__done">შესრულებულია</string>
|
||
|
||
<!-- StripePaymentInProgressFragment -->
|
||
<string name="StripePaymentInProgressFragment__cancelling">ვაუქმებთ…</string>
|
||
|
||
<!-- The title of a bottom sheet dialog that tells the user we temporarily can\'t process their contacts. -->
|
||
<string name="CdsTemporaryErrorBottomSheet_title">ძალიან ბევრი კონტაქტი დამუშავდა</string>
|
||
<!-- The first part of the body text in a bottom sheet dialog that tells the user we temporarily can\'t process their contacts. The placeholder represents the number of days the user will have to wait until they can again. -->
|
||
<plurals name="CdsTemporaryErrorBottomSheet_body1">
|
||
<item quantity="one">შენი კონტაქტების დამუშავების კიდევ ერთი მცდელობა %1$d დღეში განხორციელდება.</item>
|
||
<item quantity="other">შენი კონტაქტების დამუშავების კიდევ ერთი მცდელობა %1$d დღეში განხორციელდება.</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- The second part of the body text in a bottom sheet dialog that advises the user to remove contacts from their phone to fix the issue. -->
|
||
<string name="CdsTemporaryErrorBottomSheet_body2">ამ პრობლემის უფრო სწრაფად გადასაჭრელად, შეგიძლია შენს ტელეფონში იმ კონტაქტების ან ანგარიშების წაშლა განიხილო, რომლებიც მრავალ კონტაქტს ასინქრონიზებენ.</string>
|
||
<!-- A button label in a bottom sheet that will navigate the user to their contacts settings. -->
|
||
<!-- A toast that will be shown if we are unable to open the user\'s default contacts app. -->
|
||
|
||
<!-- The title of a bottom sheet dialog that tells the user we can\'t process their contacts. -->
|
||
<string name="CdsPermanentErrorBottomSheet_title">შენი კონტაქტები ვერ დამუშავდება</string>
|
||
<!-- The first part of the body text in a bottom sheet dialog that tells the user we can\'t process their contacts. -->
|
||
<string name="CdsPermanentErrorBottomSheet_body">შენს ტელეფონში არსებული კონტაქტების რიცხვი აღემატება Signal-ის მიერ დამუშავების ლიმიტს. Signal-ში კონტაქტების საპოვნელად, შენს ტელეფონში იმ კონტაქტების ან ანგარიშების წაშლაზე დაფიქრდი, რომლებიც მრავალ კონტაქტს ასინქრონიზებენ.</string>
|
||
<!-- The first part of the body text in a bottom sheet dialog that tells the user we can\'t process their contacts. -->
|
||
<string name="CdsPermanentErrorBottomSheet_learn_more">გაიგე მეტი</string>
|
||
<!-- A button label in a bottom sheet that will navigate the user to their contacts settings. -->
|
||
<string name="CdsPermanentErrorBottomSheet_contacts_button">კონტაქტების გახსნა</string>
|
||
<!-- A toast that will be shown if we are unable to open the user\'s default contacts app. -->
|
||
<string name="CdsPermanentErrorBottomSheet_no_contacts_toast">კონტაქტების აპი ვერ მოიძებნა</string>
|
||
|
||
<!-- PaymentMessageView -->
|
||
<!-- In-chat conversation message shown when you sent a payment to another person, placeholder is the other person name -->
|
||
<string name="PaymentMessageView_you_sent_s">შენ %1$s-ს გაუგზავნე</string>
|
||
<!-- In-chat conversation message shown when another person sent a payment to you, placeholder is the other person name -->
|
||
<string name="PaymentMessageView_s_sent_you">%1$s-მა გამოგიგზავნა</string>
|
||
|
||
<!-- YourInformationIsPrivateBottomSheet -->
|
||
<string name="YourInformationIsPrivateBottomSheet__your_information_is_private">შენი ინფორმაცია კონფიდენციალურია</string>
|
||
<string name="YourInformationIsPrivateBottomSheet__signal_does_not_collect">Signal-ი არ აგროვებს და არ ინახავს შენს პირად მონაცემებს, როცა დონაციას აკეთებ.</string>
|
||
<string name="YourInformationIsPrivateBottomSheet__we_use_stripe">ჩვენ ვიყენებთ Stripe-ს, როგორც გადახდის პროცესორს შენი დონაციების მისაღებად. ჩვენ არ ვაგროვებთ და არ ვინახავთ შენს მიერ მოწოდებულ ინფორმაციას და არ გვაქვს მასზე წვდომა.</string>
|
||
<string name="YourInformationIsPrivateBottomSheet__signal_does_not_and_cannot">Signal არ და ვერ აკავშირებს შენს დონაციებს Signal-ის შენს ანგარიშთან.</string>
|
||
<string name="YourInformationIsPrivateBottomSheet__thank_you">მადლობას გიხდით მხარდაჭერისთვის!</string>
|
||
|
||
<!-- GroupStoryEducationSheet -->
|
||
<!-- Displayed as the title of the education bottom sheet -->
|
||
<string name="GroupStoryEducationSheet__introducing_group_stories">წარმოგიდგენთ: ჯგუფის Stories-ები</string>
|
||
<!-- Line item on the sheet explaining group stories -->
|
||
<string name="GroupStoryEducationSheet__share_story_updates_to">გააზიარე Story-ის განახლებები ჯგუფების ჩატებში, რომლებშიც უკვე გაწევრიანებული ხარ.</string>
|
||
<!-- Line item on the sheet explaining that anyone in the group can share to group stories -->
|
||
<string name="GroupStoryEducationSheet__anyone_in_the_group">ჯგუფის ყველა წევრს შეუძლია Story-ის დადება.</string>
|
||
<!-- Line item on the sheet explaining that anyone in the group can view replies -->
|
||
<string name="GroupStoryEducationSheet__all_group_chat_members">ჯგუფის ყველა წევრს შეუძლია Story-იზე პასუხის ნახვა.</string>
|
||
<!-- Button label to dismiss sheet -->
|
||
<string name="GroupStoryEducationSheet__next">შემდეგი</string>
|
||
<string name="Registration_country_code_entry_hint">+0</string>
|
||
|
||
<!-- PaypalCompleteOrderBottomSheet -->
|
||
<string name="PaypalCompleteOrderBottomSheet__donate">გააკეთე დონაცია</string>
|
||
<string name="PaypalCompleteOrderBottomSheet__payment">ტრანზაქცია</string>
|
||
|
||
<!-- ChatFilter -->
|
||
<!-- Displayed in a pill at the top of the chat list when it is filtered by unread messages -->
|
||
<string name="ChatFilter__filtered_by_unread">გაფილტრულია წაუკითხავის მიხედვით</string>
|
||
<!-- Displayed underneath the filter circle at the top of the chat list when the user pulls at a very low velocity -->
|
||
<string name="ChatFilter__pull_to_filter">გასაფილტრად ჩამოქაჩე</string>
|
||
<!-- Displayed in the "clear filter" item in the chat feed if the user opened the filter from the overflow menu -->
|
||
<string name="ChatFilter__tip_pull_down">რჩევა: გასაფილტრად ჩატების სია დაბლა ჩამოქაჩე</string>
|
||
|
||
<!-- Set up your username megaphone -->
|
||
<!-- Displayed as a title on a megaphone which prompts user to set up a username -->
|
||
<string name="SetUpYourUsername__set_up_your_signal_username">შექმენი შენი Signal-ის მომხმარებლის სახელი</string>
|
||
<!-- Displayed as a description on a megaphone which prompts user to set up a username -->
|
||
<string name="SetUpYourUsername__introducing_phone_number_privacy">წარმოგიდგენთ მობილურის ნომრის კონფიდენციალურობას, მომხმარებლის სახელების ნებაყოფლობითობასა და ბმულებს.</string>
|
||
<!-- Displayed as an action on a megaphone which prompts user to set up a username -->
|
||
<string name="SetUpYourUsername__dismiss">გაუქმება</string>
|
||
<!-- Displayed as an action on a megaphone which prompts user to set up a username -->
|
||
<string name="SetUpYourUsername__learn_more">გაიგე მეტი</string>
|
||
|
||
<!-- Displayed as a title on a megaphone which prompts user to set up a username -->
|
||
<string name="PnpLaunchMegaphone_title">დაკავშირების ახალი გზები</string>
|
||
<!-- Displayed as a description on a megaphone which prompts user to set up a username -->
|
||
<string name="PnpLaunchMegaphone_body">წარმოგიდგენთ მობილურის ნომრის კონფიდენციალურობას, მომხმარებლის სახელების ნებაყოფლობითობასა და ბმულებს.</string>
|
||
<!-- Displayed as an action on a megaphone which prompts user to set up a username. Clicking it will dismiss the megaphone. -->
|
||
<string name="PnpLaunchMegaphone_dismiss">გაუქმება</string>
|
||
<!-- Displayed as an action on a megaphone which prompts user to set up a username. Clicking it will open a link. -->
|
||
<string name="PnpLaunchMegaphone_learn_more">გაიგე მეტი</string>
|
||
|
||
<!-- Text Formatting -->
|
||
<!-- Popup menu label for applying bold style -->
|
||
<string name="TextFormatting_bold">გასქელებული</string>
|
||
<!-- Popup menu label for applying italic style -->
|
||
<string name="TextFormatting_italic">დახრილი</string>
|
||
<!-- Popup menu label for applying strikethrough style -->
|
||
<string name="TextFormatting_strikethrough">ხაზგადასმული</string>
|
||
<!-- Popup menu label for applying monospace font style -->
|
||
<string name="TextFormatting_monospace">მონოგამოსივრცული</string>
|
||
<!-- Popup menu label for applying spoiler style -->
|
||
<string name="TextFormatting_spoiler">სპოილერი</string>
|
||
<!-- Popup menu label for clearing applied formatting -->
|
||
<string name="TextFormatting_clear_formatting">ფორმატირების გასუფთავება</string>
|
||
|
||
<!-- Username edit dialog -->
|
||
<!-- Option to open username editor displayed as a list item in a dialog -->
|
||
<string name="UsernameEditDialog__edit_username">მომხმარებლის სახელის რედაქტირება</string>
|
||
<!-- Option to delete username displayed as a list item in a dialog -->
|
||
<string name="UsernameEditDialog__delete_username">მომხმარებლის სახელის წაშლა</string>
|
||
|
||
<!-- Time duration picker -->
|
||
<!-- Shown in a time duration picker for selecting duration in hours and minutes, label shown after the user input value for hour, e.g., 12h -->
|
||
<string name="TimeDurationPickerDialog_single_letter_hour_abbreviation">სთ</string>
|
||
<!-- Shown in a time duration picker for selecting duration in hours and minutes, label shown after the user input value for minute, e.g., 24m -->
|
||
<string name="TimeDurationPickerDialog_single_letter_minute_abbreviation">წთ</string>
|
||
<!-- Shown in a time duration picker for selecting duration in hours and minutes, label for button that will apply the setting -->
|
||
<string name="TimeDurationPickerDialog_positive_button">დაყენება</string>
|
||
<!-- Shown in a time duration picker for selecting duration in hours and minutes, helper text indicating minimum allowable duration -->
|
||
<string name="TimeDurationPickerDialog_minimum_duration_warning">ეკრანის დაბლოკვის გამოყენებამდე მინიმალური დროა 1 წუთი.</string>
|
||
|
||
<!-- Call Log -->
|
||
<!-- Displayed below the user\'s name in row items on the call log. First placeholder is the call status, second is when it occurred -->
|
||
<string name="CallLogAdapter__s_dot_s">%1$s · %2$s</string>
|
||
<!-- Displayed for incoming calls -->
|
||
<string name="CallLogAdapter__incoming">შემომავალი</string>
|
||
<!-- Displayed for outgoing calls -->
|
||
<string name="CallLogAdapter__outgoing">გამავალი</string>
|
||
<!-- Displayed for missed calls -->
|
||
<string name="CallLogAdapter__missed">გამოტოვებული</string>
|
||
<!-- Displayed for one missed call declined by notification profile -->
|
||
<string name="CallLogAdapter__missed_notification_profile">გამოტოვებულია ჩართული შეტყობინების პროფილის დროს</string>
|
||
<!-- Displayed for multiple missed calls declined by notification profile -->
|
||
<string name="CallLogAdapter__missed_notification_profile_multiple">გამოტოვებულია ჩართული შეტყობინების პროფილის დროს</string>
|
||
<!-- Displayed on Group Call button if user is not in the call -->
|
||
<string name="CallLogAdapter__join">შეუერთდი</string>
|
||
<!-- Displayed on Group Call button if user is in the call -->
|
||
<string name="CallLogAdapter__return">დაბრუნება</string>
|
||
<!-- Call state template when there is more than one call collapsed into a single row. D is a number > 1 and S is a call info string (like Missed) -->
|
||
<string name="CallLogAdapter__d_s">(%1$d) %2$s</string>
|
||
<!-- Status text on call links -->
|
||
<string name="CallLogAdapter__call_link">ზარის ბმული</string>
|
||
<!-- Accessibility description for the video call button -->
|
||
<string name="CallLogAdapter__start_a_video_call">ვიდეო ზარის დაწყება</string>
|
||
<!-- Accessibility description for the voice call button -->
|
||
<string name="CallLogAdapter__start_a_voice_call">ხმოვანი ზარის დაწყება</string>
|
||
<!-- Notice on call log when no missed calls are available, centered on display -->
|
||
<string name="CallLogAdapter__no_missed_calls">გამოტოვებული ზარები ვერ მოიძებნა</string>
|
||
|
||
<!-- Call Log context menu -->
|
||
<!-- Displayed as a context menu item to start a video call -->
|
||
<string name="CallContextMenu__video_call">ვიდეო ზარი</string>
|
||
<!-- Displayed as a context menu item to start an audio call -->
|
||
<string name="CallContextMenu__audio_call">ხმოვანი ზარი</string>
|
||
<!-- Displayed as a context menu item to go to chat -->
|
||
<string name="CallContextMenu__go_to_chat">ჩატში გადასვლა</string>
|
||
<!-- Displayed as a context menu item to see call info -->
|
||
<string name="CallContextMenu__info">ინფორმაცია</string>
|
||
<!-- Displayed as a context menu item to select multiple calls -->
|
||
<string name="CallContextMenu__select">არჩევა</string>
|
||
<!-- Displayed as a context menu item to delete this call -->
|
||
<string name="CallContextMenu__delete">წაშლა</string>
|
||
|
||
<!-- Call Log Fragment -->
|
||
<!-- Displayed when deleting call history items -->
|
||
<string name="CallLogFragment__deleting">მიმდინარეობს წაშლა…</string>
|
||
<!-- Displayed in a toast when a deletion fails for an unknown reason -->
|
||
<string name="CallLogFragment__deletion_failed">წაშლა ვერ მოხერხდა.</string>
|
||
<!-- Displayed as message in error dialog when can\'t delete links -->
|
||
<plurals name="CallLogFragment__cant_delete_call_link">
|
||
<item quantity="one">ბმულის წაშლა ვერ მოხერხდა. შეამოწმე შენი ინტერნეტ კავშირი და თავიდან სცადე.</item>
|
||
<item quantity="other">ყველა ბმულის წაშლა ვერ მოხერხდა. შეამოწმე შენი ინტერნეტ კავშირი და თავიდან სცადე.</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Snackbar text after clearing the call history -->
|
||
<string name="CallLogFragment__cleared_call_history">ზარების ისტორია წაშლილია</string>
|
||
<!-- Dialog title to clear all call events -->
|
||
<string name="CallLogFragment__clear_call_history_question">წავშალოთ ზარების ისტორია?</string>
|
||
<!-- Dialog body to clear all call events -->
|
||
<string name="CallLogFragment__this_will_permanently_delete_all_call_history">ეს სამუდამოდ წაშლის ზარების მთელ ისტორიას</string>
|
||
<!-- Action bar menu item to delete all call events -->
|
||
<string name="CallLogFragment__clear_call_history">ზარების ისტორიის წაშლა</string>
|
||
<!-- Action bar menu item to only display missed calls -->
|
||
<string name="CallLogFragment__filter_missed_calls">გამოტოვებული ზარების გაფილტვრა</string>
|
||
<!-- Action bar menu item to clear missed call filter -->
|
||
<string name="CallLogFragment__clear_filter">ფილტრის გასუფთავება</string>
|
||
<!-- Action bar menu item to open settings -->
|
||
<string name="CallLogFragment__settings">პარამეტრები</string>
|
||
<!-- Action bar menu item to open notification profile settings -->
|
||
<string name="CallLogFragment__notification_profile">შეტყობინების პროფილი</string>
|
||
<!-- Call log new call content description -->
|
||
<string name="CallLogFragment__start_a_new_call">ახალი ზარის წამოწყება</string>
|
||
<!-- Filter pull text when pulled -->
|
||
<string name="CallLogFragment__filtered_by_missed">გაფილტრულია გამოტოვებულის მიხედვით</string>
|
||
<!-- Bottom bar option to select all call entries -->
|
||
<string name="CallLogFragment__select_all">ყველას მონიშვნა</string>
|
||
<!-- Bottom bar option to delete all selected call entries and dialog action to confirm deletion -->
|
||
<string name="CallLogFragment__delete">წაშლა</string>
|
||
<plurals name="CallLogFragment__delete_d_calls">
|
||
<item quantity="one">წავშალოთ %1$d ზარი?</item>
|
||
<item quantity="other">წავშალოთ %1$d ზარი?</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Snackbar label after deleting call logs -->
|
||
<plurals name="CallLogFragment__d_calls_deleted">
|
||
<item quantity="one">წაშლილია %1$d ზარი</item>
|
||
<item quantity="other">წაშლილია %1$d ზარი</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Shown during empty state -->
|
||
<string name="CallLogFragment__no_calls">ზარები ვერ მოიძებნა.</string>
|
||
<!-- Shown during empty state -->
|
||
<string name="CallLogFragment__get_started_by_calling_a_friend">დაიწყე მეგობართან დარეკვით.</string>
|
||
<!-- Displayed as a message in a dialog when deleting multiple items -->
|
||
<string name="CallLogFragment__call_links_youve_created">შენ მიერ შექმნილი ზარის ბმულები აღარ იმუშავებს მათთვის, ვისაც ისინი აქვთ.</string>
|
||
|
||
<!-- New call activity -->
|
||
<!-- Activity title in title bar -->
|
||
<string name="NewCallActivity__new_call">ახალი ზარი</string>
|
||
|
||
<!-- Call state update popups -->
|
||
<!-- Displayed when the user enables group call ringing -->
|
||
<string name="CallStateUpdatePopupWindow__ringing_on">ზარის ხმა ჩართულია</string>
|
||
<!-- Displayed when the user disables group call ringing -->
|
||
<string name="CallStateUpdatePopupWindow__ringing_off">ზარის ხმა გამორთულია</string>
|
||
<!-- Displayed when the user cannot enable group call ringing -->
|
||
<string name="CallStateUpdatePopupWindow__group_is_too_large">ჯგუფი ძალიან დიდია მონაწილეებთან დასარეკად</string>
|
||
<!-- Displayed when the user turns on their mic -->
|
||
<string name="CallStateUpdatePopupWindow__mic_on">მიკროფონი ჩართულია</string>
|
||
<!-- Displayed when the user turns off their mic -->
|
||
<string name="CallStateUpdatePopupWindow__mic_off">მიკროფონი გამორთულია</string>
|
||
<!-- Displayed when the user turns on their speakerphone -->
|
||
<string name="CallStateUpdatePopupWindow__speaker_on">სპიკერი ჩართულია</string>
|
||
<!-- Displayed when the user turns off their speakerphone -->
|
||
<string name="CallStateUpdatePopupWindow__speaker_off">სპიკერი გამორთულია</string>
|
||
|
||
<!-- Accessibility label describing the capture button on the camera screen -->
|
||
<string name="CameraControls_capture_button_accessibility_label">გადაღების ღილაკი</string>
|
||
<!-- Accessibility label describing the continue button on the camera screen -->
|
||
<string name="CameraControls_continue_button_accessibility_label">გაგრძელების ღილაკი</string>
|
||
<!-- Accessibility label describing the flash Mode toggle button on the camera screen -->
|
||
<string name="CameraControls_toggle_flash_mode_accessibility_label">განათების რეჟიმის გადართვა</string>
|
||
|
||
<!-- CallPreference -->
|
||
<!-- Generic group call in call info -->
|
||
<string name="CallPreference__group_call">ჯგუფური ზარი</string>
|
||
<!-- Missed group call in call info -->
|
||
<string name="CallPreference__missed_group_call">ჯგუფის გამოტოვებული ზარი</string>
|
||
<!-- Missed group call while notification profile on in call info -->
|
||
<string name="CallPreference__missed_group_call_notification_profile">ჩართული შეტყობინების პროფილის დროს გამოტოვებულია ჯგუფის ზარი</string>
|
||
<!-- Incoming group call in call info -->
|
||
<string name="CallPreference__incoming_group_call">ჯგუფის შემომავალი ზარი</string>
|
||
<!-- Outgoing group call in call info -->
|
||
<string name="CallPreference__outgoing_group_call">ჯგუფის გამავალი ზარი</string>
|
||
|
||
<!-- CreateCallLink -->
|
||
<!-- Call link creation item title on calls tab -->
|
||
<string name="CreateCallLink__create_a_call_link">ზარის ბმულის შექმნა</string>
|
||
<!-- Call link creation item description on calls tab -->
|
||
<string name="CreateCallLink__share_a_link_for">Signal-ის ზარის ბმულის გაზიარება</string>
|
||
<!-- Text inserted when sharing a call link within Signal. Placeholder is a call link url. -->
|
||
<string name="CreateCallLink__use_this_link_to_join_a_signal_call">გამოიყენე ეს ბმული Signal-ის ზარზე შესასვლელად: %1$s</string>
|
||
|
||
<!-- CallLinkInfoSheet -->
|
||
<!-- Sheet title -->
|
||
<string name="CallLinkInfoSheet__call_info">ინფორმაცია ზარზე</string>
|
||
<!-- Dialog title for removing or blocking participants -->
|
||
<string name="CallLinkInfoSheet__remove_s_from_the_call">გავთიშოთ %1$s ზარიდან?</string>
|
||
<!-- Dialog action to remove participant from the call -->
|
||
<string name="CallLinkInfoSheet__remove">წაშლა</string>
|
||
<!-- Dialog action to block participant from the call -->
|
||
<string name="CallLinkInfoSheet__block_from_call">ზარიდან დაბლოკვა</string>
|
||
|
||
<!-- CreateCallLinkBottomSheetDialogFragment -->
|
||
<!-- Fragment title -->
|
||
<string name="CreateCallLinkBottomSheetDialogFragment__create_call_link">ზარის ბმულის შექმნა</string>
|
||
<!-- Displayed as a default name for the signal call -->
|
||
<string name="CreateCallLinkBottomSheetDialogFragment__signal_call">Signal-ის ზარი</string>
|
||
<!-- Displayed on a small button to allow user to instantly join call -->
|
||
<string name="CreateCallLinkBottomSheetDialogFragment__join">შეუერთდი</string>
|
||
<!-- Option to open a full screen dialog to add a call name -->
|
||
<string name="CreateCallLinkBottomSheetDialogFragment__add_call_name">ზარის სახელის დამატება</string>
|
||
<!-- Option to open a full screen dialog to edit a call name -->
|
||
<string name="CreateCallLinkBottomSheetDialogFragment__edit_call_name">ზარის სახელის რედაქტირება</string>
|
||
<!-- Toggle to require approval for all members before joining -->
|
||
<string name="CreateCallLinkBottomSheetDialogFragment__require_admin_approval">ადმინისტრატორის დასტურის მოთხოვნა</string>
|
||
<!-- Row label to share the link via Signal -->
|
||
<string name="CreateCallLinkBottomSheetDialogFragment__share_link_via_signal">ბმულის Signal-ით გაზიარება</string>
|
||
<!-- Row label to copy the link to the clipboard -->
|
||
<string name="CreateCallLinkBottomSheetDialogFragment__copy_link">ბმულის დაკოპირება</string>
|
||
<!-- Row label to share the link with the external share sheet -->
|
||
<string name="CreateCallLinkBottomSheetDialogFragment__share_link">ბმულის გაზიარება</string>
|
||
<!-- Button text to dismiss the sheet and add it as an upcoming call -->
|
||
<string name="CreateCallLinkBottomSheetDialogFragment__done">შესრულებულია</string>
|
||
<!-- Displayed when we can\'t find a suitable way to open the system share picker -->
|
||
<string name="CreateCallLinkBottomSheetDialogFragment__failed_to_open_share_sheet">ზარის ბმულის გაზიარება ვერ მოხერხდა.</string>
|
||
<!-- Displayed when we copy the call link to the clipboard -->
|
||
<string name="CreateCallLinkBottomSheetDialogFragment__copied_to_clipboard">დაკოპირებულია ბუფერში</string>
|
||
|
||
<!-- CallLinkIncomingRequestSheet -->
|
||
<!-- Displayed as line item in sheet for approving or denying a single user -->
|
||
<string name="CallLinkIncomingRequestSheet__approve_entry">შემოსვლის დადასტურება</string>
|
||
<!-- Displayed as line item in sheet for approving or denying a single user -->
|
||
<string name="CallLinkIncomingRequestSheet__deny_entry">შემოსვლის უარყოფა</string>
|
||
|
||
<!-- EditCallLinkNameDialogFragment -->
|
||
<!-- App bar title for editing a call name -->
|
||
<string name="EditCallLinkNameDialogFragment__edit_call_name">ზარის სახელის რედაქტირება</string>
|
||
<!-- Text on button to confirm edit -->
|
||
<string name="EditCallLinkNameDialogFragment__save">შენახვა</string>
|
||
<!-- Placeholder text on input field when editing call name -->
|
||
<string name="EditCallLinkNameDialogFragment__call_name">ზარის სახელი</string>
|
||
|
||
<!-- ChooseNavigationBarStyleFragment -->
|
||
<!-- Dialog title, displayed below the header image -->
|
||
<string name="ChooseNavigationBarStyleFragment__navigation_bar_size">სანავიგაციო პანელის ზომა</string>
|
||
<!-- Toggle button label for normal size -->
|
||
<string name="ChooseNavigationBarStyleFragment__normal">ნორმალური</string>
|
||
<!-- Toggle button label for compact size -->
|
||
<string name="ChooseNavigationBarStyleFragment__compact">კომპაქტური</string>
|
||
|
||
<!-- Title shown at top of bottom sheet dialog for displaying a message\'s edit history -->
|
||
<string name="EditMessageHistoryDialog_title">რედაქტირების ისტორია</string>
|
||
|
||
<!-- CallLinkDetailsFragment -->
|
||
<!-- Displayed in action bar at the top of the fragment -->
|
||
<string name="CallLinkDetailsFragment__call_details">ზარის დეტალები</string>
|
||
<!-- Displayed in a text row, allowing the user to click and edit a call name -->
|
||
<string name="CallLinkDetailsFragment__edit_call_name">ზარის სახელის რედაქტირება</string>
|
||
<!-- Displayed in a text row, allowing the user to click and add a call name -->
|
||
<string name="CallLinkDetailsFragment__add_call_name">ზარის სახელის დამატება</string>
|
||
<!-- Displayed in a toggle row, allowing the user to click to enable or disable member approval -->
|
||
<string name="CallLinkDetailsFragment__require_admin_approval">ადმინისტრატორის დასტურის მოთხოვნა</string>
|
||
<!-- Displayed in a text row, allowing the user to share the call link -->
|
||
<string name="CallLinkDetailsFragment__share_link">ბმულის გაზიარება</string>
|
||
<!-- Displayed in a text row, allowing the user to delete the call link -->
|
||
<string name="CallLinkDetailsFragment__delete_call_link">ზარის ბმულის წაშლა</string>
|
||
<!-- Displayed whenever a name change, revocation, etc, fails. -->
|
||
<string name="CallLinkDetailsFragment__couldnt_save_changes">ცვლილებების შენახვა ვერ მოხერხდა. შეამოწმე შენი ინტერნეტ-კავშირი და თავიდან სცადე.</string>
|
||
<!-- Displayed whenever an admin update fails with a 409. -->
|
||
<string name="CallLinkDetailsFragment__couldnt_update_admin_approval">ადმინისტრატორის დადასტურების პარამეტრების განახლება ვერ მოხერხდა. დარწმუნდი, რომ ზარის ბმული ამჟამად გამოყენებაში არ არის.</string>
|
||
<!-- Displayed when the call link is in use when the user tries to delete it -->
|
||
<string name="CallLinkDetailsFragment__couldnt_delete_call_link">ზარის ბმულის წაშლა ვერ მოხერხდა, რადგან ის ამ მომენტში გამოყენებაშია.</string>
|
||
<!-- Displayed as title in dialog when user attempts to delete the link -->
|
||
<string name="CallLinkDetailsFragment__delete_link">გსურს, ბმული წაშალო?</string>
|
||
<!-- Displayed as body in dialog when user attempts to delete the link -->
|
||
<string name="CallLinkDetailsFragment__this_link_will_no_longer_work">მათთვის, ვისაც ეს ბმული აქვს, ის აღარ იმუშავებს.</string>
|
||
|
||
<!-- Button label for the link button in the username link settings -->
|
||
<string name="UsernameLinkSettings_link_button_label">ბმული</string>
|
||
<!-- Button label for the share button in the username link settings -->
|
||
<string name="UsernameLinkSettings_share_button_label">გაზიარება</string>
|
||
<!-- Button label for the color selector button in the username link settings -->
|
||
<string name="UsernameLinkSettings_color_button_label">ფერი</string>
|
||
<!-- Description text for QR code and links in the username link settings -->
|
||
<string name="UsernameLinkSettings_qr_description">გაუზიარე შენი QR კოდი და დაუკავშირდი მხოლოდ იმ ადამიანებს, რომლებსაც ენდობი. გაზიარებისას, სხვები შეძლებენ შენი მომხმარებლის სახელის ნახვას და შენთან ჩათის დაწყებას.</string>
|
||
<!-- Content of a toast that will show after the username is copied to the clipboard -->
|
||
<string name="UsernameLinkSettings_username_copied_toast">მომხმარებლის სახელი დაკოპირდა</string>
|
||
<!-- Content of a toast that will show after the username link is copied to the clipboard -->
|
||
<string name="UsernameLinkSettings_link_copied_toast">ბმული დაკოპირდა</string>
|
||
<!-- Content of a text field that is shown when the user has not yet set a username link -->
|
||
<string name="UsernameLinkSettings_link_not_set_label">ბმული არ არის დაყენებული</string>
|
||
<!-- Content of a text field that is shown when the user is actively resetting the username link and waiting for the operation to finish -->
|
||
<string name="UsernameLinkSettings_resetting_link_label">მიმდინარეობს ბმულის ახლიდან დაყენება…</string>
|
||
<!-- Title of a dialog prompting the user to confirm whether they would like to reset their username link and QR code -->
|
||
<string name="UsernameLinkSettings_reset_link_dialog_title">გსურს QR კოდი ახლიდან დააყენო?</string>
|
||
<!-- Body of a dialog prompting the user to confirm whether they would like to reset their username link and QR code -->
|
||
<string name="UsernameLinkSettings_reset_link_dialog_body">თუ შენს QR კოდს ახლიდან დააყენებ, შენი არსებული QR კოდი და ბმული აღარ იმუშავებს.</string>
|
||
<!-- Label for the confirmation button on a dialog prompting the user to confirm whether they would like to reset their username link and QR code -->
|
||
<string name="UsernameLinkSettings_reset_link_dialog_confirm_button">ახლიდან დაყენება</string>
|
||
<!-- Button label for a button that will reset your username and give you a new link -->
|
||
<string name="UsernameLinkSettings_reset_button_label">ახლიდან დაყენება</string>
|
||
<!-- Button label for a button that indicates that the user is done changing the current setting -->
|
||
<string name="UsernameLinkSettings_done_button_label">შესრულებულია</string>
|
||
<!-- Label for a tab that shows a screen to view your username QR code -->
|
||
<string name="UsernameLinkSettings_code_tab_name">კოდი</string>
|
||
<!-- Label for a tab that shows a screen to scan a QR code -->
|
||
<string name="UsernameLinkSettings_scan_tab_name">სკანირება</string>
|
||
<!-- Description text shown underneath the username QR code scanner -->
|
||
<string name="UsernameLinkSettings_qr_scan_description">დაასკანირე QR კოდი შენი კონტაქტის მოწყობილობაზე.</string>
|
||
<!-- App bar title for the username QR code color picker screen -->
|
||
<string name="UsernameLinkSettings_color_picker_app_bar_title">ფერი</string>
|
||
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to read a username QR code. -->
|
||
<string name="UsernameLinkSettings_qr_result_invalid">QR კოდი არასწორია.</string>
|
||
<!-- Body of a dialog that is displayed when the username we looked up could not be found. -->
|
||
<string name="UsernameLinkSettings_qr_result_not_found">მომხმარებელი მომხმარებლის სახელით %1$s ვერ მოიძებნა.</string>
|
||
<!-- Body of a dialog that is displayed when the username we looked up could not be found and we also could not parse the username. -->
|
||
<string name="UsernameLinkSettings_qr_result_not_found_no_username">ეს მომხმარებელი ვერ მოიძებნა.</string>
|
||
<!-- Body of a dialog that is displayed when we experienced a network error when looking up a username. -->
|
||
<string name="UsernameLinkSettings_qr_result_network_error">მოხდა ინტერნეტის ხარვეზი. გთხოვთ, თავიდან სცადო.</string>
|
||
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because you had no internet. -->
|
||
<string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_network_unavailable">ინტერნეტზე წვდომა არ გაქვს. შენი ბმული ახლიდან ვერ დაყენდა. მოგვიანებით სცადე.</string>
|
||
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of a transient network issue. -->
|
||
<string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_network_error">შენი ბმულის ახლიდან დაყენებისას ქსელის ხარვეზი დაფიქსირდა. მოგვიანებით სცადე.</string>
|
||
<!-- Body of a dialog that is displayed when we failed to reset your username link because of an unknown error. -->
|
||
<string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_unknown_error">შენი ბმულის შეცვლის მცდელობისას მოულოდნელ ხარვეზს წავაწყდით. მოგვიანებით სცადე.</string>
|
||
<!-- Body of a dialog that is displayed when we successfully reset you username link. -->
|
||
<string name="UsernameLinkSettings_reset_link_result_success">შენი QR კოდი და ბმული შეიცვალა და შეიქმნა ახალი QR კოდი და ბმული.</string>
|
||
<!-- Shown on the generated username qr code image to explain how to use it. -->
|
||
<string name="UsernameLinkSettings_scan_this_qr_code">Signal-ზე ჩემთან მიმოწერის დასაწყებად შენი მობილურით ეს QR კოდი დაასკანირე</string>
|
||
<!-- Dialog title shown when scanning an image from the gallery for a username QR code and there is no qr code in the image. -->
|
||
<string name="UsernameLinkSettings_qr_code_not_found">QR კოდის მოძებნა ვერ მოხერხდა</string>
|
||
<!-- Dialog message shown when scanning an image from the gallery for a username QR code and there is no qr code in the image. -->
|
||
<string name="UsernameLinkSettings_try_scanning_another_image_containing_a_signal_qr_code">სცადე დაასკანირო სხვა სურათი, რომელიც Signal-ის QR კოდს შეიცავს.</string>
|
||
|
||
<!-- Explanatory text at the top of a bottom sheet describing how username links work -->
|
||
<string name="UsernameLinkShareBottomSheet_title">ამ ბმულით ნებისმიერი შეძლებს შენი მომხმარებლის სახელის ნახვას და შენთან ჩატის დაწყებას. ის მხოლოდ მათ გაუზიარე, ვისაც ენდობი.</string>
|
||
<!-- A button label for a button that, when pressed, will copy your username link to the clipboard -->
|
||
<string name="UsernameLinkShareBottomSheet_copy_link">ბმულის დაკოპირება</string>
|
||
<!-- A button label for a button that, when pressed, will open a share sheet for sharing your username link -->
|
||
<string name="UsernameLinkShareBottomSheet_share">გაზიარება</string>
|
||
|
||
<!-- PendingParticipantsView -->
|
||
<!-- Displayed in the popup card when a remote user attempts to join a call link -->
|
||
<string name="PendingParticipantsView__would_like_to_join">სურს დაემატოს…</string>
|
||
<!-- Displayed in a button on the popup card denoting that there are other pending requests to join a call link -->
|
||
<plurals name="PendingParticipantsView__plus_d_requests">
|
||
<item quantity="one">+%1$d მოთხოვნა</item>
|
||
<item quantity="other">+%1$d მოთხოვნა</item>
|
||
</plurals>
|
||
|
||
<!-- PendingParticipantsBottomSheet -->
|
||
<!-- Title of the bottom sheet displaying requests to join the call link -->
|
||
<string name="PendingParticipantsBottomSheet__requests_to_join_this_call">ამ ზარზე შესვლის მოთხოვნები</string>
|
||
<!-- Subtitle of the bottom sheet denoting the total number of people waiting -->
|
||
<plurals name="PendingParticipantsBottomSheet__d_people_waiting">
|
||
<item quantity="one">ელოდება %1$d ადამიანი</item>
|
||
<item quantity="other">ელოდება %1$d ადამიანი</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Content description for rejecting a user -->
|
||
<string name="PendingParticipantsBottomSheet__reject">უარყოფა</string>
|
||
<!-- Content description for confirming a user -->
|
||
<string name="PendingParticipantsBottomSheet__approve">დადასტურება</string>
|
||
<!-- Button text to allow all participants to join the call -->
|
||
<string name="PendingParticipantsBottomSheet__approve_all">ყველას დადასტურება</string>
|
||
<!-- Button text to deny all participants from joining the call -->
|
||
<string name="PendingParticipantsBottomSheet__deny_all">ყველას უარყოფა</string>
|
||
|
||
<!-- Title of a megaphone shown at the bottom of the chat list to prompt the user to enable message backups -->
|
||
<string name="TurnOnSignalBackups__title">ჩართე Signal-ის უსაფრთხო სათადარიგო ასლები</string>
|
||
<!-- Title of a megaphone shown at the bottom of the chat list to prompt the user to enable message backups. Special string for the beta period. -->
|
||
<string name="TurnOnSignalBackups__title_beta">სცადე Signal-ის უსაფრთხო სათადარიგო ასლები</string>
|
||
<!-- Body of a megaphone shown at the bottom of the chat list to prompt the user to enable message backups -->
|
||
<string name="TurnOnSignalBackups__body">არასდროს დაკარგო შეტყობინებები, როდესაც ახალ მობილურს იყიდი ან Signal-ს თავიდან დააყენებ.</string>
|
||
<!-- Button of a megaphone shown at the bottom of the chat list to prompt the user to enable message backups that will take the user to the flow to enable backups -->
|
||
<string name="TurnOnSignalBackups__turn_on">ჩართვა</string>
|
||
<!-- Button of a megaphone shown at the bottom of the chat list to prompt the user to enable message backups that will simply dismiss the megaphone -->
|
||
<string name="TurnOnSignalBackups__not_now">ახლა არა</string>
|
||
<!-- Text for a "toast" that pops up at the bottom of the user\'s screen after they respond "not now" to a prompt asking them to enable backups -->
|
||
<string name="TurnOnSignalBackups__toast_not_now">სათადარიგო ასლების ჩართვა \"პარამეტრებიდან\" შეგიძლია</string>
|
||
|
||
<!-- Title of a megaphone shown to prompt the user to verify their recovery key -->
|
||
<string name="VerifyBackupKey__title">დაადასტურე შენი აღდგენის გასაღები</string>
|
||
<!-- Body of a megaphone shown to prompt the user to verify their recovery key -->
|
||
<string name="VerifyBackupKey__body">პერიოდულად შენი გასაღების დადასტურებას მოგთხოვთ, რათა დავრწმუნდეთ, რომ ის კვლავ გახსოვს</string>
|
||
<!-- Button of a megaphone that will take users to the verify recovery key screen -->
|
||
<string name="VerifyBackupKey__verify">დადასტურება</string>
|
||
<!-- Button of a megaphone that will snooze the reminder to verify their recovery key -->
|
||
<string name="VerifyBackupKey__not_now">ახლა არა</string>
|
||
<!-- Snackbar text shown when the recovery key entered is correct. -->
|
||
<string name="VerifyBackupKey__backup_key_correct">აღდგენის გასაღები სწორია. უსაფრთხოდ შეინახე შენი გასაღები.</string>
|
||
<!-- Snackbar text shown when the user chooses to snooze the recovery key reminder. -->
|
||
<string name="VerifyBackupKey__we_will_ask_again">ერთ კვირაში ისევ შეგახსენებთ.</string>
|
||
|
||
<!-- Title of a megaphone shown at the bottom of the chat list when a user has disable the system setting for showing full screen notifications used showing incoming calls -->
|
||
<string name="GrantFullScreenIntentPermission_megaphone_title">გსურს შეტყობინებები სრულ ეკრანზე ჩართო?</string>
|
||
<!-- Body of a megaphone shown at the bottom of the chat list when a user has disable the system setting for showing full screen notifications used showing incoming calls -->
|
||
<string name="GrantFullScreenIntentPermission_megaphone_body">არასდროს გამოტოვო შენი კონტაქტებისა და ჯგუფების ზარები.</string>
|
||
<!-- Button on the megaphone megaphone shown at the bottom of the chat list when a user has disable the system setting for showing full screen notifications used showing incoming calls that starts the fix process -->
|
||
<string name="GrantFullScreenIntentPermission_megaphone_turn_on">ჩართვა</string>
|
||
<!-- Button on the megaphone shown at the bottom of the chatlist when a user has disabled the system setting for showing full screen notifications used showing incoming calls that dismisses the megaphone -->
|
||
<string name="GrantFullScreenIntentPermission_megaphone_not_now">ახლა არა</string>
|
||
<!-- Title of bottom sheet shown after tapping "Turn on" from the megaphone to re-enable full screen notifications for incoming call notifications -->
|
||
<string name="GrantFullScreenIntentPermission_bottomsheet_title">შეტყობინებების სრულ ეკრანზე ჩართვა</string>
|
||
<!-- Subtitle of bottom sheet shown after tapping "Turn on" from the megaphone to re-enable full screen notifications for incoming call notifications -->
|
||
<string name="GrantFullScreenIntentPermission_bottomsheet_subtitle">შენი კონტაქტებისგან და ჯგუფებიდან ზარის შეტყობინებების მისაღებად:</string>
|
||
<!-- Step 2 of bottom sheet shown after tapping "Turn on" from the megaphone to re-enable full screen notifications for incoming call notifications, it indicates the name of the setting that needs to be re-enabled -->
|
||
<string name="GrantFullScreenIntentPermission_bottomsheet_step2">2. %1$s სრულ ეკრანზე შეტყობინებების დაშვება</string>
|
||
|
||
<!-- Bottom sheet dialog shown when a monthly donation fails to renew, title for dialog -->
|
||
<string name="MonthlyDonationCanceled__title">ყოველთვიური დონაცია გაუქმებულია</string>
|
||
<!-- Bottom sheet dialog shown when a monthly donation fails to renew, body for dialog. First placeholder is a payment related error message. Second placeholder is \'learn more\' -->
|
||
<string name="MonthlyDonationCanceled__message">შენი რეგულარული ყოველთვიური დონაცია გაუქმებულია. %1$s\n\nშენი ემბლემა შენს პროფილზე აღარ გამოჩნდება. %2$s</string>
|
||
<!-- Bottom sheet dialog shown when a monthly donation fails to renew, learn more used in placeholder for body for dialog. -->
|
||
<string name="MonthlyDonationCanceled__learn_more">გაიგე მეტი</string>
|
||
<!-- Bottom sheet dialog shown when a monthly donation fails to renew, primary button to renew subscription with new data -->
|
||
<string name="MonthlyDonationCanceled__renew_button">გამოწერის განახლება</string>
|
||
<!-- Bottom sheet dialog shown when a monthly donation fails to renew, second button to dismiss the dialog entirely -->
|
||
<string name="MonthlyDonationCanceled__not_now_button">ახლა არა</string>
|
||
|
||
<!-- FindByActivity -->
|
||
<!-- Title of activity when finding by username -->
|
||
<string name="FindByActivity__find_by_username">ძებნა მომხმარებლის სახელით</string>
|
||
<!-- Title of activity when finding by phone number -->
|
||
<string name="FindByActivity__find_by_phone_number">ძებნა მობილურის ნომრით</string>
|
||
<!-- Title of screen to select a country code -->
|
||
<string name="FindByActivity__select_country_code">აირჩიე ქვეყნის კოდი</string>
|
||
<!-- Entry placeholder for find by username -->
|
||
<string name="FindByActivity__username">მომხმარებლის სახელი</string>
|
||
<!-- Entry placeholder for find by phone number -->
|
||
<string name="FindByActivity__phone_number">ტელეფონის ნომერი</string>
|
||
<!-- Help text under user entry for find by username -->
|
||
<string name="FindByActivity__enter_username_description">შეიყვანე მომხმარებლის სახელი, რომელსაც მოჰყვება წერტილი და მისი რიცხვების ნაკრები.</string>
|
||
<!-- Content description for next action button -->
|
||
<string name="FindByActivity__next">შემდეგი</string>
|
||
<!-- Placeholder text for search input for selecting country code -->
|
||
<string name="FindByActivity__search">ძიება</string>
|
||
<!-- Dialog title for invalid username -->
|
||
<string name="FindByActivity__invalid_username">არასწორი მომხმარებლის სახელი</string>
|
||
<!-- Dialog title for invalid phone number -->
|
||
<string name="FindByActivity__invalid_phone_number">არასწორი მობილურის ნომერი</string>
|
||
<!-- Dialog title when phone number is not a registered signal user -->
|
||
<string name="FindByActivity__invite_to_signal">მოიწვიე Signal-ში</string>
|
||
<!-- Dialog title when username is not found -->
|
||
<string name="FindByActivity__username_not_found">მომხმარებლის სახელი ვერ მოიძებნა</string>
|
||
<!-- Dialog body for invalid username. Placeholder is the entered username. -->
|
||
<string name="FindByActivity__s_is_not_a_valid_username">%1$s არაა მოქმედი მომხმარებლის სახელი. დარწმუნდი, რომ მომხმარებლის სრული სახელი მისი ციფრების ჩათვლით შეიყვანე.</string>
|
||
<!-- Dialog body for an invalid phone number. Placeholder is the entered phone number. -->
|
||
<string name="FindByActivity__s_is_not_a_valid_phone_number">%1$s მობილურის ნომერი არ არის მოქმედი. თავიდან სცადე მოქმედი მობილურის ნომრით</string>
|
||
<!-- Dialog body for not found username -->
|
||
<string name="FindByActivity__s_is_not_a_signal_user">\"%1$s\" არაა Signal-ის მომხმარებელი. გთხოვთ, გადაამოწმო მომხმარებლის სახელი და თავიდან სცადო.</string>
|
||
<!-- Dialog body for not found phone number -->
|
||
<string name="FindByActivity__s_is_not_a_signal_user_would">%1$s Signal-ის მომხმარებელი არაა. გსურს ეს ნომერი მოიწვიო?</string>
|
||
<!-- Dialog action to invite the phone number to Signal -->
|
||
<string name="FindByActivity__invite">მოწვევა</string>
|
||
<!-- Button label for a button that will launch a camera to scan a username QR code -->
|
||
<string name="FindByActivity__qr_scan_button">QR კოდის დასკანირება</string>
|
||
<!-- Content of a dialog indicating that we could not perform the requested action because we encountered a network error. -->
|
||
<string name="FindByActivity__network_error_dialog">ქსელის შეცდომას გადავაწყდით. Მოგვიანებით სცადე.</string>
|
||
|
||
<!-- Title for an alert letting someone know that one of their linked devices is inactive. -->
|
||
<string name="LinkedDeviceInactiveMegaphone_title">არააქტიური დაკავშირებული მოწყობილობა</string>
|
||
<!-- Body for an alert letting someone know that one of their linked devices is inactive. The string placeholder is the name of the device, and the number placeholder is the number of days before device is unlinked. -->
|
||
<plurals name="LinkedDeviceInactiveMegaphone_body">
|
||
<item quantity="one">თუ გსურს, \"%1$s\" მიბმული იყოს, გახსენი Signal-ი მაგ მოწყობილობაზე %2$d დღის განმავლობაში.</item>
|
||
<item quantity="other">თუ გსურს, \"%1$s\" მიბმული იყოს, გახსენი Signal-ი მაგ მოწყობილობაზე %2$d დღის განმავლობაში.</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Button label for an alert letting someone know that one of their linked devices is inactive. When clicked, the user will opt out of all future alerts. -->
|
||
<string name="LinkedDeviceInactiveMegaphone_dont_remind_button_label">არ შემახსენო</string>
|
||
<!-- Button label for an alert letting someone know that one of their linked devices is inactive. When clicked, the alert will be dismissed. -->
|
||
<string name="LinkedDeviceInactiveMegaphone_got_it_button_label">გასაგებია</string>
|
||
|
||
<!-- NicknameFragment -->
|
||
<!-- Title displayed at the top of the screen -->
|
||
<string name="NicknameActivity__nickname">მეტსახელი</string>
|
||
<!-- Subtitle displayed under title -->
|
||
<string name="NicknameActivity__nicknames_amp_notes">მეტსახელები & ჩანიშვნები Signal-ში ინახება და ბოლომდეა დაშიფრული. ისინი მხოლოდ შენთვისაა ხილული.</string>
|
||
<!-- Field label for given name -->
|
||
<string name="NicknameActivity__first_name">სახელი</string>
|
||
<!-- Content description for first name clear button -->
|
||
<string name="NicknameActivity__clear_first_name">სახელის წაშლა</string>
|
||
<!-- Field label for family name -->
|
||
<string name="NicknameActivity__last_name">გვარი</string>
|
||
<!-- Content description for last name clear button -->
|
||
<string name="NicknameActivity__clear_last_name">გვარის წაშლა</string>
|
||
<!-- Field label for note -->
|
||
<string name="NicknameActivity__note">ჩანიშვნა</string>
|
||
<!-- Button label to save -->
|
||
<string name="NicknameActivity__save">შენახვა</string>
|
||
<!-- Dialog title for note and name deletion -->
|
||
<string name="NicknameActivity__delete_nickname">გსურს წაშალო?</string>
|
||
<!-- Dialog message for note and name deletion -->
|
||
<string name="NicknameActivity__this_will_permanently_delete_this_nickname_and_note">ეს სამუდამოდ წაშლის ნებისმიერ მეტსახელსა და ჩანიშვნას, რომელიც შენ დააყენე.</string>
|
||
|
||
<!-- ViewNoteBottomSheetDialogFragment -->
|
||
<!-- Sheet title -->
|
||
<string name="ViewNoteSheet__note">ჩანიშვნა</string>
|
||
<!-- Content description for opening the note editor -->
|
||
<string name="ViewNoteSheet__edit_note">ჩანიშვნის რედაქტირება</string>
|
||
|
||
<!-- BackupProgressService -->
|
||
<!-- Notification title shown while backup restore job is running -->
|
||
<string name="BackupProgressService_title">მიმდინარეობს სარეზერვო მონაცემების აღდგენა…</string>
|
||
<!-- Notification title shown while downloading backup restore data -->
|
||
<string name="BackupProgressService_title_downloading">მიმდინარეობს სარეზერვო მონაცემების გადმოწერა…</string>
|
||
|
||
<!-- BackupAlertBottomSheet -->
|
||
<!-- Sheet title when media backups have been disabled -->
|
||
<string name="BackupAlertBottomSheet__your_backups_subscription_expired">შენი სათადარიგო ასლების გამოწერას ვადა გაუვიდა</string>
|
||
<!-- Sheet body part 1 when media backups have been disabled. Placeholder is the number of days until deletion. -->
|
||
<plurals name="BackupAlertBottomSheet__your_backup_plan_has_expired">
|
||
<item quantity="one">შენი სათადარიგო ასლების გამოწერას ვადა გაუვიდა, რადგან შენი მიმდინარე გადახდის მეთოდით მისი განახლება ვერ მოხერხდა. %1$d დღის შემდეგ შენი მედია ფაილების სათადარიგო ასლები წაიშლება.</item>
|
||
<item quantity="other">შენი სათადარიგო ასლების გამოწერას ვადა გაუვიდა, რადგან შენი მიმდინარე გადახდის მეთოდით მისი განახლება ვერ მოხერხდა. %1$d დღის შემდეგ შენი მედია ფაილების სათადარიგო ასლები წაიშლება.</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Sheet body part 2 when media backups have been disabled. -->
|
||
<string name="BackupAlertBottomSheet__you_can_begin_paying_for_backups_again">ნებისმიერ დროს შეგიძლია სარეზერვო კოპირების საფასურის გადახდა ისევ დაიწყო, რათა შენი ყველა მედია ფაილის სარეზერვო კოპიების შექმნა გააგრძელო. </string>
|
||
<!-- Sheet title when user\'s media will be deleted today -->
|
||
<string name="BackupAlertBottomSheet__download_your_backup_data_today">ჩამოტვირთე შენი სარეზერვო მონაცემები დღესვე</string>
|
||
<!-- Sheet title when user\'s media will be deleted at the end of their grace period -->
|
||
<string name="BackupAlertBottomSheet__download_your_backup_data">ჩამოტვირთე შენი სარეზერვო მონაცემები</string>
|
||
<!-- Sheet body part 1 when user\'s media will be deleted after grace period lapses -->
|
||
<string name="BackupAlertBottomSheet__you_have_s_of_media_thats_not_on_this_device">%1$s მოცულობის მედია ფაილები გაქვს, რომელიც ამ მოწყობილობაზე არ არის. შენს სათადარიგო ასლებში შენახული მედია და დანართები სამუდამოდ წაიშლება ფასიანი გამოწერის გარეშე.</string>
|
||
<!-- Sheet title when user does not have enough space to download their backup. Placeholder is formatted byte size, for example 12GB. -->
|
||
<string name="BackupAlertBottomSheet__free_up_s_on_this_device">გაათავისუფლე %1$s ამ მოწყობილობაზე</string>
|
||
<!-- Sheet body part 1 when user does not have enough space to download their backup. Placeholder is the amount of space needed. -->
|
||
<string name="BackupAlertBottomSheet__to_finish_downloading_your_signal_backup">Signal-ის სათადარიგო ასლის ჩამოტვირთვის დასასრულებლად შენს მოწყობილობას მეხსიერების %1$s სივრცე სჭირდება.</string>
|
||
<!-- Sheet body part 2 when user does not have enough space to download their backup. -->
|
||
<string name="BackupAlertBottomSheet__to_free_up_space_offload">სივრცის გასათავისუფლებლად გადატვირთე ან წაშალე გამოუყენებელი აპები ან დიდი ზომის ფაილები.</string>
|
||
<!-- Sheet title when user payment failed to process -->
|
||
<string name="BackupAlertBottomSheet__your_backups_subscription_failed_to_renew">შენი სათადარიგო ასლების გამოწერის განახლება ვერ მოხერხდა</string>
|
||
<!-- Sheet body when user payment failed to process -->
|
||
<string name="BackupAlertBottomSheet__check_to_make_sure_your_payment_method">დარწმუნდი, რომ შენი გადახდის მეთოდი განახლებულია. დააჭირე გამოწერის მართვას და გადახდის მეთოდების ქვეშ აირჩიე განახლება.</string>
|
||
<!-- Sheet title for when user falls out of grace period -->
|
||
<string name="BackupAlertBottomSheet__your_backups_subscription_has_expired">შენი სათადარიგო ასლების გამოწერას ვადა გაუვიდა</string>
|
||
<!-- Sheet body part 1 for when user falls out of grace period -->
|
||
<string name="BackupAlertBottomSheet__your_subscription_couldnt_be_renewed">შენი გამოწერა შენი გადახდის მეთოდით ვერ განახლდა. მედია ფაილების სათადარიგო ასლების შექმნის გასაგრძელებლად აქტიური გამოწერა გჭირდება.</string>
|
||
<!-- Sheet body part 2 for when user falls out of grace period -->
|
||
<string name="BackupAlertBottomSheet__youll_continue_to_have_access_to_the_free">Signal-ის სათადარიგო ასლების უფასო გეგმაზე წვდომა ისევ გექნება.</string>
|
||
<!-- Sheet title for generic backup error -->
|
||
<string name="BackupAlertBottomSheet__couldnt_complete_backup">სარეზერვო კოპირება ვერ მოხერხდა</string>
|
||
<!-- Sheet body for generic backup error. Placeholder is days since last backup. -->
|
||
<plurals name="BackupAlertBottomSheet__your_device_hasnt">
|
||
<item quantity="one">%1$d დღეა შენს მოწყობილობას სათადარიგო ასლები არ შეუქმნია. დარწმუნდი, რომ ის Wi-Fi-სთან დაკავშირებულია და აირჩიე \"სათადარიგო ასლების შექმნა\". </item>
|
||
<item quantity="other">%1$d დღეა შენს მოწყობილობას სათადარიგო ასლები არ შეუქმნია. დარწმუნდი, რომ ის Wi-Fi-სთან დაკავშირებულია და აირჩიე \"სათადარიგო ასლების შექმნა\".</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Clickable text to learn more about the content of this bottom sheet -->
|
||
<string name="BackupAlertBottomSheet__learn_more">გაიგე მეტი</string>
|
||
<!-- Clickable text to enter contact support flow -->
|
||
<string name="BackupAlertBottomSheet__contact_support">მხარდაჭერის გუნდთან დაკავშირება</string>
|
||
<!-- Secondary action button text when user does not have enough free space to download their backup. -->
|
||
<string name="BackupAlertBottomSheet__skip_restore">აღდგენის გამოტოვება</string>
|
||
<!-- Primary action button to open backups management screen -->
|
||
<string name="BackupAlertBottomSheet__manage_backups">სათადარიგო ასლების მართვა</string>
|
||
<!-- Primary action button to start backup immediately -->
|
||
<string name="BackupAlertBottomSheet__back_up_now">სარეზერვო კოპიის ახლავე შექმნა</string>
|
||
<!-- Primary action button when user doesn\'t have enough space -->
|
||
<string name="BackupAlertBottomSheet__got_it">გასაგებია</string>
|
||
<!-- Primary action button to manage subscription in Google Play -->
|
||
<string name="BackupAlertBottomSheet__manage_subscription">გამოწერის მართვა</string>
|
||
<!-- Primary action button text prompting user to subscriber. Placeholder is formatted price -->
|
||
<string name="BackupAlertBottomSheet__subscribe_for_s_month">გამოიწერე თვეში %1$s-ად</string>
|
||
<!-- Primary action button text prompting user to download their media -->
|
||
<string name="BackupAlertBottomSheet__download_backup_now">სარეზერვო ასლის ჩამოტვირთვა</string>
|
||
<!-- Secondary action button text to dismiss sheet, skipping media download -->
|
||
<string name="BackupAlertBottomSheet__dont_download_backup">არ ჩამოტვირთო სარეზერვო ასლი</string>
|
||
<!-- Secondary generic action button to dismiss sheet without performing an action -->
|
||
<string name="BackupAlertBottomSheet__not_now">ახლა არა</string>
|
||
<!-- Secondary action button to dismiss could not complete backup sheet -->
|
||
<string name="BackupAlertBottomSheet__try_later">მოგვიანებით სცადე</string>
|
||
<!-- Dialog title for last chance to download backup -->
|
||
<string name="BackupAlertBottomSheet__media_will_be_deleted">მედია ფაილები წაიშლება</string>
|
||
<!-- Dialog message for last chance to download backup -->
|
||
<string name="BackupAlertBottomSheet__the_media_stored_in_your_backup">შენს სარეზერვო კოპიებში შენახული მედია ფაილები დღეს სამუდამოდ წაიშლება. ეს შენი ბოლო შანსია ჩამოტვირთად.</string>
|
||
<!-- Dialog action to download now -->
|
||
<string name="BackupAlertBottomSheet__download">ჩამოტვირთვა</string>
|
||
<!-- Dialog action to not download now -->
|
||
<string name="BackupAlertBottomSheet__dont_download">არ ჩამოტვირთო</string>
|
||
<!-- Dialog action to skip media download -->
|
||
<string name="BackupAlertBottomSheet__skip">გამოტოვება</string>
|
||
<!-- Dialog title for skipping media restore -->
|
||
<string name="BackupAlertBottomSheet__skip_restore_question">გსურს აღდგენის გამოტოვება?</string>
|
||
<!-- Dialog text for skipping media restore -->
|
||
<string name="BackupAlertBottomSheet__if_you_skip_restore_the">თუ აღდგენას გამოტოვებ, შეიძლება დარჩენილი მედია ფაილები და დანართები შენს სათადარიგო ასლებში მოგვიანებით ჩამოიტვირთოს, როცა მეხსიერებაში ადგილი გათავისუფლება.</string>
|
||
<!-- Dialog title when a backup fails to be created -->
|
||
<string name="BackupAlertBottomSheet__backup_failed">სარეზერვო კოპიების შენახვა ვერ მოხერხდა</string>
|
||
<!-- Dialog title when a backup redemption fails -->
|
||
<string name="BackupAlertBottomSheet__couldnt_redeem_your_backups_subscription">შენი სათადარიგო ასლების გამოწერის გააქტიურება ვერ მოხერხდა</string>
|
||
<!-- Dialog text for when a backup fails to be created and ways to fix it -->
|
||
<string name="BackupAlertBottomSheet__an_error_occurred">შეცდომა მოხდა და შენი სათადარიგო ასლის შექმნა ვერ მოხერხდა. დარწმუნდი, რომ Signal-ის უახლეს ვერსიაზე ხარ და თავიდან სცადე. თუ პრობლემა არ მოგვარდა, მხარდაჭერის გუნდს დაუკავშირდი.</string>
|
||
<!-- Dialog text for when a backup fails to be created and ways to fix it. Used for out of remote storage space error. -->
|
||
<string name="BackupAlertBottomSheet__an_error_occurred_and">შეცდომა მოხდა და შენი სათადარიგო ასლის შექმნა ვერ მოხერხდა. თუ პრობლემა არ მოგვარდა, მხარდაჭერის გუნდს დაუკავშირდი.</string>
|
||
<!-- Dialog action button that will allow you to check for any Signal version updates -->
|
||
<string name="BackupAlertBottomSheet__check_for_update">შეამოწმე ახალი ვერსია</string>
|
||
<!-- Backup redemption error sheet text line 1 -->
|
||
<string name="BackupAlertBottomSheet__too_many_devices_have_tried">ამ თვეში ზედმეტად ბევრი მოწყობილობიდან სცადეს შენი გამოწერის გამოყენება. შეიძლება:</string>
|
||
<!-- Backup redemption error sheet bullet point 1 -->
|
||
<string name="BackupAlertBottomSheet__reregistered_your_signal_account">შენი Signal-ის ანგარიში ზედმეტად ბევრჯერ დაარეგისტრირე თავიდან.</string>
|
||
<!-- Backup redemption error sheet bullet point 2 -->
|
||
<string name="BackupAlertBottomSheet__have_too_many_devices_using_the_same_subscription">ზედმეტად ბევრი მოწყობილობიდან იყენებდი ერთსა და იმავე გამოწერას.</string>
|
||
|
||
<!-- BackupStatus -->
|
||
<!-- Status title when user does not have enough free space to download their media. Placeholder is required disk space. -->
|
||
<string name="BackupStatus__free_up_s_of_space_to_download_your_media">გაათავისუფლე %1$s ადგილი, რათა შენი მედია ფაილები აღადგინო.</string>
|
||
<!-- Status title for banner when user is actively restoring media from a backup -->
|
||
<string name="BackupStatus__restoring_media">მედია ფაილების აღდგენა</string>
|
||
<!-- Status title for banner when user is canceling restore media from a backup -->
|
||
<string name="BackupStatus__cancel_restore_media">მედია ფაილების აღდგენის გაუქმება</string>
|
||
<!-- Status title for banner when user has paused restore media from a backup -->
|
||
<string name="BackupStatus__restore_paused">მედია ფაილების აღდგენა შეჩერებულია</string>
|
||
<!-- Status title for banner when user has completed restoring restore media from a backup -->
|
||
<string name="BackupStatus__restore_complete">აღდგენა დასრულებულია</string>
|
||
<!-- Status action label for seeing more details about storage space -->
|
||
<string name="BackupStatus__details">Details</string>
|
||
<!-- Status action label for resume restore from a paused state -->
|
||
<string name="BackupStatus__resume">გაგრძელება</string>
|
||
|
||
<!-- Status subtitle for banner when restoring media pauses for Wi-Fi -->
|
||
<string name="BackupStatus__status_waiting_for_wifi">ველოდებით Wi-Fi-ს…</string>
|
||
<!-- Status subtitle for banner when restoring media pauses for internet in general -->
|
||
<string name="BackupStatus__status_no_internet">ინტერნეტი არ არის…</string>
|
||
<!-- Status subtitle for banner when restoring media pauses for low battery -->
|
||
<string name="BackupStatus__status_device_has_low_battery">მოწყობილობა ჯდება</string>
|
||
<!-- Status subtitle for banner when restoring media. Placeholders are size already restored and total size to restore. e.g., 4.5MB of 100MB -->
|
||
<string name="BackupStatus__status_size_of_size">%1$s %2$s-დან</string>
|
||
|
||
<!-- BackupStatusRow -->
|
||
<!-- Content description for x icon at the end of the linear progress indicator -->
|
||
<string name="BackupStatusRow__cancel_download">გადმოწერის გაუქმება</string>
|
||
<!-- Backup progress. Placeholders are size restored, size to restore, and percent, i.e. 50MB of 100MB (50%) -->
|
||
<string name="BackupStatusRow__restoring_s_of_s_s">მიმდინარეობს %2$s-დან %1$s-ის აღდგენა (%3$s%%)</string>
|
||
<!-- Text displayed under progress bar when restoring media pauses for Wi-Fi -->
|
||
<string name="BackupStatusRow__restore_waiting_for_wifi">აღდგენა შეჩერებულია: ველოდებით Wi-Fi-ის…</string>
|
||
<!-- Text displayed under progress bar when restoring media pauses for internet -->
|
||
<string name="BackupStatusRow__restore_no_internet">აღდგენა შეჩერებულია: ინტერნეტ კავშირი არ არის…</string>
|
||
<!-- Text displayed under progress bar when restoring media pauses for low battery -->
|
||
<string name="BackupStatusRow__restore_device_has_low_battery">აღდგენა შეჩერებულია: მოწყობილობა ჯდება</string>
|
||
<!-- Backup progress during deletion download. Placeholders are size restored, size to restore, and percent, i.e. 50MB of 100MB (50%) -->
|
||
<string name="BackupStatusRow__downloading_s_of_s_s">მიმდინარეობს ჩამოტვირთვა: %2$s-დან %1$s (%3$s%%)</string>
|
||
<!-- Text displayed under progress bar when restoring media during deletion download pauses for Wi-Fi -->
|
||
<string name="BackupStatusRow__download_waiting_for_wifi">ჩამოტვირთვა შეჩერებულია: ველოდებით Wi-Fi-ს…</string>
|
||
<!-- Text displayed under progress bar when restoring media during deletion download pauses for internet -->
|
||
<string name="BackupStatusRow__download_no_internet">ჩამოტვირთვა შეჩერებულია: ინტერნეტი არ არის…</string>
|
||
<!-- Text displayed under progress bar when restoring media during deletion download pauses for low battery -->
|
||
<string name="BackupStatusRow__download_device_has_low_battery">ჩამოტვირთვა შეჩერებულია: მოწყობილობა ჯდება</string>
|
||
<!-- Notice that there is not enough free space to continue restore. Placeholder is required space, for example 1.6GB -->
|
||
<string name="BackupStatusRow__not_enough_space">სათადარიგო ასლის გადმოსაწერად საკმარისი ადგილი არ გაქვს. გასაგრძელებლად გაათავისუფლე %1$s.</string>
|
||
<!-- Text row label to skip download -->
|
||
<string name="BackupStatusRow__skip_download">გადმოწერის გამოტოვება</string>
|
||
<!-- Text displayed when a backup could not be completed -->
|
||
<string name="BackupStatusRow__your_last_backup">შენი ბოლო სათადარიგო ასლის შექმნა ვერ მოხერხდა. დარწმუნდი, რომ შენი მობილური Wi-Fi-თან დაკავშირებულია და თავიდან საცდელად \"სათადარიგო ასლის შექმნას“ დააჭირე.</string>
|
||
<!-- Text displayed when a backup could not be completed and to check that they are on the latest version of Signal -->
|
||
<string name="BackupStatusRow__your_last_backup_latest_version">შენი ბოლო სათადარიგო ასლის შექმნა ვერ მოხერხდა. დარწმუნდი, რომ Signal-ის უახლეს ვერსიაზე ხარ და თავიდან სცადე.</string>
|
||
<!-- Text displayed when a backup file exceeds the storage limit during upload. -->
|
||
<string name="BackupStatusRow__backup_file_too_large">შენი წერილების რიცხვი მეხსიერების ლიმიტს აღემატება. რამდენიმე წერილი წაშალე და თავიდან სცადე.</string>
|
||
<!-- Text displayed when we\'re not backing up all messages. The placeholder represents the cutoff date for the messages we\'re backing up. -->
|
||
<string name="BackupStatusRow__not_backing_up_old_messages">%1$s-მდე გაგზავნილი და მიღებული წერილების სათადარიგო ასლები არ იქმნება.</string>
|
||
<!-- Text displayed when we failed to create a backup because of low disk space. -->
|
||
<string name="BackupStatusRow__not_enough_disk_space">შენი სათადარიგო ასლები ვერ შეიქმნა, რადგან მეხსიერების ადგილი არ გყოფნის. გაათავისუფლე ადგილი შენს მოწყობილობაზე და თავიდან სცადე.</string>
|
||
<!-- Text displayed in a row to learn more about why a backup failed -->
|
||
<string name="BackupStatusRow__learn_more">გაიგე მეტი</string>
|
||
|
||
<!-- Dialog title to prompt resuming media restore over cellular -->
|
||
<string name="ResumeRestoreCellular_resume_using_cellular_title">გსურს, მობილური ინტერნეტით სარგებლობა გააგრძელო?</string>
|
||
<!-- Dialog message to prompt resuming media restore over cellular -->
|
||
<string name="ResumeRestoreCellular_resume_using_cellular_message">მობილური ინტერნეტის გამოყენებით მედია ფაილების აღდგენამ შეიძლება შენი ინტერნეტი დახარჯოს. ავტომატური განახლებისთვის Wi-Fi-სთან დაკავშირება შეგიძლია.</string>
|
||
|
||
<!-- BackupsTypeSettingsFragment -->
|
||
<!-- Displayed as the user\'s payment method as a label in a preference row -->
|
||
<string name="BackupsTypeSettingsFragment__google_play">Google Play</string>
|
||
<!-- Displayed as the user\'s payment method as a label in a preference row -->
|
||
<string name="BackupsTypeSettingsFragment__credit_or_debit_card">საკრედიტო ან სადებეტო ბარათი</string>
|
||
<!-- Displayed as the user\'s payment method as a label in a preference row -->
|
||
<string name="BackupsTypeSettingsFragment__iDEAL">iDEAL</string>
|
||
<!-- Displayed as the user\'s payment method as a label in a preference row -->
|
||
<string name="BackupsTypeSettingsFragment__google_pay">Google Pay</string>
|
||
<!-- Displayed as the user\'s payment method as a label in a preference row -->
|
||
<string name="BackupsTypeSettingsFragment__bank_transfer">საბანკო ტრანზაქცია</string>
|
||
<!-- Displayed as the user\'s payment method as a label in a preference row -->
|
||
<string name="BackupsTypeSettingsFragment__paypal">PayPal</string>
|
||
<!-- Displayed as the user\'s payment method as a label in a preference row -->
|
||
<string name="BackupsTypeSettingsFragment__unknown">უცნობი</string>
|
||
<!-- Row title for entering payment history -->
|
||
<string name="BackupsTypeSettingsFragment__payment_history">ტრანზაქციის ისტორია</string>
|
||
<!-- Row description detailing renewal information. First placeholder is formatted price. Second placeholder is formatted date. -->
|
||
<string name="BackupsTypeSettingsFragment__s_month_renews_s">%1$s/თვეში · განახლდება %2$s-ს</string>
|
||
<!-- Row title to change or cancel subscription -->
|
||
<string name="BackupsTypeSettingsFragment__change_or_cancel_subscription">გამოწერის შეცვლა ან გაუქმება</string>
|
||
|
||
<!-- GooglePlayServicesAvailability -->
|
||
<!-- Dialog title when Google Play services are missing from the device -->
|
||
<string name="GooglePlayServicesAvailability__service_missing_title">Google Play-ის სერვისები აკლია</string>
|
||
<!-- Dialog message explaining that Google Play services are required for Signal Secure backups subscription -->
|
||
<string name="GooglePlayServicesAvailability__service_missing_message">Signal-ის უსაფრთხო სათადარიგო ასლების გამოსაწერად შენს მობილურში Google Play-ის სერვისები უნდა დააყენო.</string>
|
||
<!-- Dialog button text to install Google Play services -->
|
||
<string name="GooglePlayServicesAvailability__install_play_services">დააინსტალირე Play სერვისები</string>
|
||
<!-- Dialog title when Google Play services are currently updating -->
|
||
<string name="GooglePlayServicesAvailability__service_updating_title">მიმდინარეობს Google Play-ის სერვისების განახლება</string>
|
||
<!-- Dialog message asking user to wait while Google Play services finish updating -->
|
||
<string name="GooglePlayServicesAvailability__service_updating_message">გთხოვთ, Signal-ის უსაფრთხო სათადარიგო ასლების გამოსაწერად Google Play-ის სერვისების განახლების დასრულებას დაელოდო.</string>
|
||
<!-- Dialog title when Google Play services need to be updated -->
|
||
<string name="GooglePlayServicesAvailability__service_update_required_title">განაახლე Google Play-ის სერვისები</string>
|
||
<!-- Dialog message explaining that Google Play services need to be updated for Signal Secure backups -->
|
||
<string name="GooglePlayServicesAvailability__service_update_required_message">Signal-ის უსაფრთხო სათადარიგო ასლების გამოსაწერად განაახლე Google Play-ის სერვისები შენს მობილურში.</string>
|
||
<!-- Dialog button text to update Google Play services -->
|
||
<string name="GooglePlayServicesAvailability__update">განახლება</string>
|
||
<!-- Dialog title when Google Play services are disabled -->
|
||
<string name="GooglePlayServicesAvailability__service_disabled_title">ფასიანი გამოწერებისთვის საჭიროა Google Play</string>
|
||
<!-- Dialog message explaining that Google Play services must be enabled for subscriptions -->
|
||
<string name="GooglePlayServicesAvailability__service_disabled_message">Signal-ის უსაფრთხო სათადარიგო ასლების გამოსაწერად ჩართე Google Play-ის სერვისები შენს მობილურში და შედი Google Play Store-ის ანგარიშზე. </string>
|
||
<!-- Dialog button text to learn more about enabling Google Play services -->
|
||
<string name="GooglePlayServicesAvailability__learn_more">გაიგე მეტი</string>
|
||
<!-- Dialog message shown when Google Play services is invalid and subscriptions are not available -->
|
||
<string name="GooglePlayServicesAvailability__service_invalid_message">Signal-ის უსაფრთხო სათადარიგო ასლების გამოწერას ვერ შეძლებ, რადგან შენს მობილურს Google Play-ის სერვისების მხარდაჭერა არ აქვს. დახმარებისთვის მიმართე მობილურის მწარმოებელს.</string>
|
||
|
||
<!-- ManageStorageSettingsFragment -->
|
||
<!-- Settings section title header show above manage settings options for automatic chat history management (deleting) -->
|
||
<string name="ManageStorageSettingsFragment_chat_limit">მიმოწერის სიგრძის ლიმიტები</string>
|
||
<!-- Settings row title text that can be clicked to delete all messages and associated data from the device -->
|
||
<string name="ManageStorageSettingsFragment_delete_message_history">მიმოწერის ისტორიის წაშლა</string>
|
||
<!-- Warning message at the bottom of a settings screen indicating how messages will be deleted based on user\'s selection (time is a range like 30 days or 1 year etc) -->
|
||
<string name="ManageStorageSettingsFragment_keep_messages_duration_warning">შეტყობინებები, რომლებიც მონიშნულ დროს სცდებიან, სამუდამოდ წაიშლება.</string>
|
||
<!-- Warning message at the bottom of a settings screen indicating how messages will be deleted based on user\'s selection (limit is a number like 500 or 5,000) -->
|
||
<string name="ManageStorageSettingsFragment_chat_length_limit_warning">შეტყობინებები, რომლებიც მონიშნულ სიგრძეს აღემატება, სამუდამოდ წაიშლება.</string>
|
||
<!-- Setting title for syncing automated chat limit trimming (deleting messages automatically by length or date) to linked devices -->
|
||
<string name="ManageStorageSettingsFragment_apply_limits_title">გამოიყენე ლიმიტები დაკავშირებულ მოწყობილობებზე</string>
|
||
<!-- Setting description for syncing automated chat limit trimming (deleting messages automatically by length or date) to linked devices -->
|
||
<string name="ManageStorageSettingsFragment_apply_limits_description">ჩართვის შემთხვევაში, ჩატის ლიმიტები ასევე წაშლის წერილებს შენი დაკავშირებული მოწყობილობებიდან.</string>
|
||
<!-- Setting section title header for storage optimization -->
|
||
<string name="ManageStorageSettingsFragment__on_device_storage">მოწყობილობის შიდა მეხსიერება</string>
|
||
<!-- Setting row title for storage optimization -->
|
||
<string name="ManageStorageSettingsFragment__optimize_on_device_storage">მოწყობილობის შიდა მეხსიერების ოპტიმიზაცია</string>
|
||
<!-- Setting row explanation for storage optimization -->
|
||
<string name="ManageStorageSettingsFragment__unused_media_will_be_offloaded">გამოუყენებელი მედია ფაილები გაქრება, მაგრამ მათი სარეზერვო კოპიების გადმოწერა ნებისმიერ დროს შეგიძლია.</string>
|
||
<!-- Dialog message for paid tier pending dialog -->
|
||
<string name="ManageStorageSettingsFragment__storage_optimization_can_only_be_used">მეხსიერების ოპტიმიზაციის გამოყენება მხოლოდ Signal-ის სათადარიგო ასლების ფასიან ვერსიაზე შეიძლება. შენი სათადარიგო ასლების გამოწერა ჯერ კიდევ მუშავდება და აქტიური არაა. გთხოვთ, მოგვიანებით სცადე.</string>
|
||
|
||
<!-- UpgradeToEnableOptimizedStorageSheet -->
|
||
<!-- Title on a bottom sheet, detailing that the user must upgrade to enable storage optimization -->
|
||
<string name="UpgradeToEnableOptimizedStorageSheet__upgrade_to_enable_this_feature">ამ ფუნქციის გასააქტიურებლად შეცვალე სატარიფო გეგმა</string>
|
||
<!-- Subtitle of bottom sheet detailing that the user must upgrade to enable storage optimization -->
|
||
<string name="UpgradeToEnableOptimizedStorageSheet__storage_optimization_can_only_be_used">მეხსიერების ოპტიმიზაციის გამოყენება მხოლოდ Signal-ის სათადარიგო ასლების ფასიან ვერსიაზე შეიძლება. ამ ფუნქციის გასააქტიურებლად განაახლე სათადარიგო ასლების გეგმა.</string>
|
||
<!-- Primary action to launch upgrade flow. Placeholder is formatted price. -->
|
||
<string name="UpgradeToEnableOptimizedStorageSheet__subscribe_for_s_month">გამოიწერე თვეში %1$s-ად</string>
|
||
|
||
<!-- UpgradeToStartMediaBackupSheet -->
|
||
<!-- Title on a bottom sheet, detailing that in order to start backing up media, they need to upgrade to paid backup storage -->
|
||
<string name="UpgradeToStartMediaBackupSheet__this_media_is_no_longer_available">ეს მედია ფაილი ხელმისაწვდომი აღარ არის</string>
|
||
<!-- Subtitle of bottom sheet detailing that with their current plan, there is a limitation to how many days media is stored for. Placeholder is number of days. -->
|
||
<plurals name="UpgradeToStartMediaBackupSheet__your_current_signal_backup_plan_includes">
|
||
<item quantity="one">Signal-ის სათადარიგო ასლების შენს მიმდინარე გამოწერაში შენი ბოლო %1$d დღის მედია ფაილები შედის. შენი ყველა მედია ფაილის სათადარიგო ასლის შესაქმნელად, განაახლე გამოწერა ახლა.</item>
|
||
<item quantity="other">Signal-ის სათადარიგო ასლების შენს მიმდინარე გამოწერაში შენი ბოლო %1$d დღის მედია ფაილები შედის. შენი ყველა მედია ფაილის სათადარიგო ასლის შესაქმნელად, განაახლე გამოწერა ახლა.</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Primary action to launch upgrade flow. Placeholder is formatted price. -->
|
||
<string name="UpgradeToStartMediaBackupSheet__subscribe_for_s_month">გამოიწერე თვეში %1$s-ად</string>
|
||
|
||
<!-- MediaNoLongerAvailableSheet -->
|
||
<!-- Title on a bottom sheet explaining that the given media is no longer available. -->
|
||
<string name="MediaNoLongerAvailableSheet__this_media_is_no_longer_available">ეს მედია ფაილი ხელმისაწვდომი აღარ არის</string>
|
||
<!-- Body on a bottom sheet explaining that the user can enable backups -->
|
||
<string name="MediaNoLongerAvailableSheet__to_start_backing_up_all_your_media">შენი ყველა მედია ფაილის სათადარიგო ასლის შესაქმნელად, ჩართე Signal-ის სათადარიგო ასლები და აირჩიე ფასიანი ვერსია.</string>
|
||
<!-- Primary action button on bottom sheet -->
|
||
<string name="MediaNoLongerAvailableSheet__continue">გაგრძელება</string>
|
||
<!-- Secondary action button on bottom sheet -->
|
||
<string name="MediaNoLongerAvailableSheet__not_now">ახლა არა</string>
|
||
|
||
<!-- Educational bottom sheet dialog title shown to notify about delete syncs causing deletes to happen across all devices -->
|
||
<string name="DeleteSyncEducation_title">წაშლის ბრძანება ახლა შენს ყველა მოწყობილობაში სინქრონიზებულია</string>
|
||
<!-- Educational bottom sheet dialog message shown to notify about delete syncs causing deletes to happen across all devices -->
|
||
<string name="DeleteSyncEducation_message">როცა შეტყობინებებს ან ჩატებს შლი, ისინი შენი მობილურიდან და დაკავშირებული მოწყობილობებიდან იშლება.</string>
|
||
<!-- Educational bottom sheet confirm/dismiss button text shown to notify about delete syncs causing deletes to happen across all devices -->
|
||
<string name="DeleteSyncEducation_acknowledge_button">OK</string>
|
||
|
||
<!-- NoManualBackupBottomSheet -->
|
||
<!-- Title for bottom sheet, placeholder is number of days. -->
|
||
<plurals name="NoManualBackupBottomSheet__no_backup_for_d_days">
|
||
<item quantity="one">%1$d დღე სათადარიგო ასლების გარეშე</item>
|
||
<item quantity="other">%1$d დღე სათადარიგო ასლების გარეშე</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Body for bottom sheet, placeholder is number of days. -->
|
||
<plurals name="NoManualBackupBottomSheet__you_have_not_completed_a_backup">
|
||
<item quantity="one">%1$d დღეა სათადარიგო ასლი არ შეგიქმნია. შექმენი სათადარიგო ასლი ახლა და დარწმუნდი, რომ შენი წერილები და მედია ფაილები საიმედოდ შეინახება.</item>
|
||
<item quantity="other">%1$d დღეა სათადარიგო ასლი არ შეგიქმნია. შექმენი სათადარიგო ასლი ახლა და დარწმუნდი, რომ შენი წერილები და მედია ფაილები საიმედოდ შეინახება.</item>
|
||
</plurals>
|
||
|
||
<!-- BackupsSettingsFragment -->
|
||
<!-- Subtitle for row for active backup, first placeholder is formatted amount, second is renewal date -->
|
||
<string name="BackupsSettingsFragment_s_month_renews_s">%1$s/თვეში, განახლდების თარიღი %2$s</string>
|
||
<!-- Subtitle for row for active backup when price is not available, first placeholder is renewal date -->
|
||
<string name="BackupsSettingsFragment_renews_s">განახლდება %1$s-ში</string>
|
||
<!-- Subtitle for row for active backup, placeholder is last date of backup -->
|
||
<string name="BackupsSettingsFragment_last_backup_s">ბოლო სათადარიგო ასლის შექმნის თარიღი: %1$s</string>
|
||
<!-- Subtitle for row for canceled backup -->
|
||
<string name="BackupsSettingsFragment__subscription_canceled">გამოწერა გაუქმებულია</string>
|
||
<!-- Subtitle for row for no backup ever created -->
|
||
<string name="BackupsSettingsFragment_automatic_backups_with_signals">შექმენი სათადარიგო ასლები Signal-ის დაშიფრული შენახვის სერვისით.</string>
|
||
<!-- Subtitle for row for backups that are active but subscription not found -->
|
||
<string name="BackupsSettingsFragment_subscription_not_found_on_this_device">"ამ მოწყობილობაზე გამოწერა ვერ მოიძებნა."</string>
|
||
<!-- Action button label to set up backups -->
|
||
<string name="BackupsSettingsFragment_set_up">დაყენება</string>
|
||
<!-- Action button label to open remote backup settings -->
|
||
<string name="BackupsSettingsFragment_view_settings">პარამეტრების ნახვა</string>
|
||
|
||
<!-- RemoteBackupsSettingsFragment -->
|
||
<!-- Content description for canceling backup upload -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__cancel_upload">ატვირთვის გაუქმება</string>
|
||
<!-- Displayed on the title bar for Signal Secure Backups -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__secure_backups">უსაფრთხო სათადარიგო ასლები</string>
|
||
<!-- Displayed on the title bar -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__signal_backups">Signal-ის უსაფრთხო სათადარიგო ასლები</string>
|
||
<!-- Displayed as a label when remote backups are off -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__off">გამორთული</string>
|
||
<!-- Text shown in a popup indicating that the user needs to enter their screen lock -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__authenticatino_required">საჭიროა ავთენტიფიკაცია</string>
|
||
<!-- Row label to launch payment history screen -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__payment_history">ტრანზაქციის ისტორია</string>
|
||
<!-- Section header for backup information -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__backup_details">სარეზერვო კოპიების დეტალები</string>
|
||
<!-- Row label to allow the restoration of a backup to occur while on cellular connection -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__resume_download">ჩამოტვირთვის განახლება</string>
|
||
<!-- Row label for backup size -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__backup_size">სარეზერვო კოპიების ზომა</string>
|
||
<!-- Row description for backup size when waiting for it to load in from the database -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__calculating">მიმდინარეობს გამოთვლა…</string>
|
||
<!-- Row label for backup frequency -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__backup_frequency">სარეზერვო კოპიების შექმნის სიხშირე</string>
|
||
<!-- The body of a pop-up dialog explaining that backups are performed every day. -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__backup_frequency_dialog_body">შენი მედია ფაილებისა და წერილების სათადარიგო ასლები ყოველდღიურად იქმნება.</string>
|
||
<!-- Toggle row label for allowing backups to occur while on cellular connection -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__back_up_using_cellular">სარეზერვო კოპიების შექმნა მობილური ინტერნეტის გამოყენებით</string>
|
||
<!-- Row label for viewing recovery key -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__view_backup_key">აღდგენის გასაღების ნახვა</string>
|
||
<!-- Prompt title for unlocking device to view recovery key -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__unlock_to_view_backup_key">განბლოკე, რომ აღდგენის გასაღები ნახო</string>
|
||
<!-- Title of bottom sheet explaining that authentication is required to view your key -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__to_view_your_key">შენი გასაღების სანახავად, დაადასტურე, რომ ეს შენ ხარ</string>
|
||
<!-- Row label for cancelling and deleting backup -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__turn_off_and_delete_backup">გამორთვა და სარეზერვო კოპიების წაშლა</string>
|
||
<!-- Dialog title for explainer text to on how backup size works for free tier -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__free_tier_storage_title">სარეზერვო კოპიების ზომა</string>
|
||
<!-- Dialog message for explainer text to on how backup size works for free tier -->
|
||
<plurals name="RemoteBackupsSettingsFragment__backup_frequency_dialog_body">
|
||
<item quantity="one">შენი სარეზერვო ასლი მოიცავს ყველა ტექსტურ შეტყობინებას და ბოლო %1$d დღის მედია ფაილებს. ზომა შეიცვლება ახალი მედია ფაილის მიღებისა და ძველი მედია ფაილის ვადის გასვლისთანავე.</item>
|
||
<item quantity="other">შენი სარეზერვო ასლი მოიცავს ყველა ტექსტურ შეტყობინებას და ბოლო %1$d დღის მედია ფაილებს. ზომა შეიცვლება ახალი მედია ფაილის მიღებისა და ძველი მედია ფაილის ვადის გასვლისთანავე.</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Snackbar text displayed when backup has been deleted and turned off -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__backup_deleted_and_turned_off">სარეზერვო კოპია წაიშალა და გამოირთო.</string>
|
||
<!-- Snackbar text displayed when backup type is downgraded -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__backup_type_changed_and_subcription_deleted">სარეზერვო კოპირების ტიპი შეცვლილია და გამოწერა გაუქმდა</string>
|
||
<!-- Snackbar text displayed when backup subscription is cancelled -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__subscription_cancelled">გამოწერა გაუქმებულია</string>
|
||
<!-- Snackbar text displayed when backup is successfully downloaded -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__download_complete">ჩამოტვირთვა დასრულებულია</string>
|
||
<!-- Snackbar text displayed when backup will be created overnight -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__backup_will_be_created_overnight">სარეზერვო კოპიები ღამით შეიქმნება.</string>
|
||
<!-- Snackbar text displayed when user rotates AEP -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__new_backup_key_created">შეიქმნა ახალი აღდგენის გასაღები</string>
|
||
<!-- Text displayed in card when subscription is inactive -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__subscription_inactive">გამოწერა არ არის გააქტიურებული</string>
|
||
<!-- Text displayed in card when free tier is inactive -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__you_turned_off_backups">შენ გამორთე სათადარიგო ასლები</string>
|
||
<!-- Title text in row detailing selected backup type -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__backup_plan">სათადარიგო ასლების არჩეული გამოწერა</string>
|
||
<!-- Subtitle text in row detailing selected backup type displayed when backups are disabled -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__backups_disabled">სარეზერვო კოპირება გამორთულია</string>
|
||
<!-- Format string for backup and cost. First placeholder is cost per month. -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__s_per_month">%1$s/თვეში</string>
|
||
<!-- Displayed in card at top of screen while payment processing is pending -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__payment_pending">ტრანზაქცია მუშავდება…</string>
|
||
<!-- Displayed in card while waiting for network -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__waiting_for_network">მიმდინარეობს ინტერნეტთან დაკავშირება…</string>
|
||
<!-- String for free backups -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__your_backup_plan_is_free">შენი სათადარიგო ასლების გამოწერა უფასოა</string>
|
||
<!-- Displays the date the subscription will renew. Placeholder is the date. -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__renews_s">განახლდება %1$s-ში</string>
|
||
<!-- Displays the date the subscription will expire. Placeholder is the date. -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__expires_on_s">ვადის გასვლის თარიღია %1$s</string>
|
||
<!-- Displays the date the subscription expired. Placeholder is the date. -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__expired_on_s">ვადის გასვლის თარიღია %1$s</string>
|
||
<!-- Displayed at the top of the screen when no backup is currently enabled -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__back_up_your_message_history">შექმენი შენი მიმოწერის ისტორიის სათადარიგო ასლები, რათა ახალი მობილურის შეძენისას ან Signal-ის თავიდან გადმოწერისას მონაცემები არ დაკარგო.</string>
|
||
<!-- Section header for other ways to back up -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__other_ways_to_backup">სათადარიგო ასლების შექმნის სხვა გზები</string>
|
||
<!-- Row title for performing on-device backup -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__on_device_backups">მოწყობილობაზე არსებული სათადარიგო ასლები</string>
|
||
<!-- Row label for performing on-device backup -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__save_your_backups_to">შეინახე შენი სათადარიგო ასლები ამ მოწყობილობის საქაღალდეში</string>
|
||
<!-- Button label to manage or cancel backups -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__manage_or_cancel">მართვა ან გაუქმება</string>
|
||
<!-- button label to upgrade backups -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__upgrade">Upgrade</string>
|
||
<!-- Progress indicator subtext displayed when a backup is in progress -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__d_slash_d">%1$d/%2$d</string>
|
||
<!-- Title text in row detailing last backup -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__last_backup">ბოლოს შექმნილი სარეზერვო კოპია</string>
|
||
<!-- Subtext describing when a backup took place. First placeholder is the day, second is time. -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__s_at_s">%1$s-ში %2$s-ზე</string>
|
||
<!-- Subtext describing when a backup has never taken place. -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__never">არასდროს</string>
|
||
<!-- Button label to perform a backup immediately -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__back_up_now">სარეზერვო კოპიია ახლავე შექმნა</string>
|
||
<!-- Dialog title when confirming whether to turn off and deleting backups -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__turn_off_and_delete_backups">გამოვრთოთ და წავშალოთ სარეზერვო კოპიები?</string>
|
||
<!-- Dialog message when confirming whether to turn off and delete backups -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__your_backup_will_be_deleted_and_no_new_backups_will_be_created">თქვენი სათადარიგო ასლები წაიშლება და ახალი სათადარიგო ასლები არ შეიქმნება. ნებისმიერი მედია ფაილები, რომელიც თქვენს სათადარიგო ასლებშია შენახული, ახლავე ჩამოიტვირთება თქვენს ტელეფონში.</string>
|
||
<!-- Dialog message when confirming whether to turn off and delete backups -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__your_subscription_will_be_canceled">შენი გამოწერა გაუქმდება და თანხა აღარ ჩამოგეჭრება. შენი სათადარიგო ასლები წაიშლება და ახალი სათადარიგო ასლები არ შეიქმნება. ნებისმიერი მედია ფაილი, რომელიც შენს სათადარიგო ასლებშია შენახული, ახლავე ჩამოიტვირთება შენს მობილურში.</string>
|
||
<!-- Confirmation action on dialog to turn off and delete backups -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__turn_off_and_delete">გამორთვა და წაშლა</string>
|
||
<!-- Text on dialog while user backup is being deleted -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__deleting_backup">მიმდინარეობს სარეზერვო კოპიების წაშლა…</string>
|
||
<!-- Text on dialog when user backup is deleted -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__backup_deleted">სარეზერვო კოპიები წაიშალა</string>
|
||
<!-- Subtitle for frequency option MANUAL for backup frequency -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__by_tapping_back_up_now">"\"სარეზერვო კოპიის შექმნა ახლავე\" დაჭერით"</string>
|
||
<!-- Title for frequency option DAILY for backup frequency -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__daily">ყოველდღიური</string>
|
||
<!-- Title for frequency option DAILY for backup frequency -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__weekly">ყოველკვირეული</string>
|
||
<!-- Title for frequency option DAILY for backup frequency -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__monthly">ყოველთვიური</string>
|
||
<!-- Title for frequency option DAILY for backup frequency -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__manually_back_up">შენით შექმენი სარეზერვო კოპია</string>
|
||
<!-- The body of an alert dialog shown when we detect the user may be confused by the lock screen -->
|
||
<string name="PassphrasePromptActivity_help_prompt_body">გთხოვთ, შენი მოწყობილობის პინ-კოდი, პაროლი ან პატერნი შეიყვანო.</string>
|
||
<!-- Button label to re-enable backups (launches into checkout flow) -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__reenable_backups">სათადარიგო ასლების თავიდან ჩართვა</string>
|
||
<!-- Notice displayed when backups have been disabled and deleted -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__backups_have_been_turned_off">სათადარიგო ასლები გამოირთო და შენი მონაცემები Signal-ის უსაფრთხო შენახვის სერვისიდან წაიშალა.</string>
|
||
<!-- Dialog title for dialog which alerts user their optimized media will be downloaded -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__downloading_your_backup">იწერება შენი სათადარიგო ასლები</string>
|
||
<!-- Dialog message for dialog which alerts user their optimized media will be downloaded -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__depending_on_the_size">შენი სათადარიგო ასლების ზომიდან გამომდინარე, ამას შეიძლება დიდი დრო დასჭირდეს. სანამ ჩაიტვირთება, შენი ტელეფონის გამოყენებას ჩვეულებრივად შეძლებ.</string>
|
||
<!-- Displayed in card when user has backups enabled but there is otherwise no subscription available. This can happen for example after a device transfer. -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__your_subscription_was_not_found">ამ მოწყობილობაზე შენი გამოწერა ვერ მოიძებნა. განაახლე, რომ Signal-ის უსაფრთხო სათადარიგო ასლების გამოყენება განაგრძო.</string>
|
||
<!-- Displayed in card when user has a signal subscription but the device doesn\'t see a google play billing subscription. Placeholder is days until subscription expiration. -->
|
||
<plurals name="RemoteBackupsSettingsFragment__your_subscription_on_this_device_is_valid">
|
||
<item quantity="one">ამ მოწყობილობაზე შენი გამოწერა მოქმედებს მომდევნო %1$d დღე. Signal-ის სათადარიგო ასლების გამოყენება რომ განაგრძო, განაახლე გამოწერა</item>
|
||
<item quantity="other">ამ მოწყობილობაზე შენი გამოწერა მოქმედებს მომდევნო %1$d დღე. Signal-ის სათადარიგო ასლების გამოყენება რომ განაგრძო, განაახლე გამოწერა</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Button label to start subscription resubscribe after cancellation -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__resubscribe">ხელახლა გამოწერა</string>
|
||
<!-- Button label to start subscription renewal -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__renew">განახლება</string>
|
||
<!-- Button label to learn more about why subscription disappeared -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__learn_more">გაიგე მეტი</string>
|
||
<!-- Linear progress dialog text shown when creating a backup -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__processing_backup">მიმდინარეობს სათადარიგო ასლების დამუშავება…</string>
|
||
<!-- Linear progress dialog text shown when preparing a backup -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__preparing_backup">მზადდება სათადარიგო ასლები…</string>
|
||
<!-- Linear progress dialog text shown when backup is paused because unmetered connectivity, such as WiFi, is unavailable. -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__Waiting_for_Wifi">ველოდებით WiFi-ს…</string>
|
||
<!-- Linear progress dialog text shown when backup is paused because internet is unavailable. -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__Waiting_for_internet_connection">ველოდებით ინტერნეტ კავშირს…</string>
|
||
<!-- Linear progress dialog text shown when processing messages for backup. First placeholder is completed count, second is approximate total count, third is percent completed. -->
|
||
<plurals name="RemoteBackupsSettingsFragment__processing_messages_progress_text">
|
||
<item quantity="one">მუშავდება %2$s შეტყობინებიდან %1$s (%3$d%%)</item>
|
||
<item quantity="other">მუშავდება ~%2$s შეტყობინებიდან %1$s (%3$d%%)</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Displayed in row when backup is available for download and users subscription has expired. First placeholder is data size e.g. 12MB, second is days before expiration -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__you_have_s_of_backup_data">%1$s მოცულობის სათადარიგო ასლი გაქვს, რომელიც ამ მოწყობილობაზე არ არის. ფასიანი გამოწერის გარეშე მედია ფაილის გადმოტვირთვა შეუძლებელია.</string>
|
||
<!-- Display in a row when backup is available for download but the user has canceled the restore. Place holder is data size e.g. 12MB -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__you_have_s_of_backup_data_not_on_device">%1$s მოცულობის სათადარიგო ასლი გაქვს, რომელიც ამ მოწყობილობაზე არ არის. </string>
|
||
<!-- Displayed in row when backup is available for download to let user start download -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__download">ჩამოტვირთვა</string>
|
||
<!-- Dialog title for skipping download of backed up media -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__skip_download_question">გსურს, გადმოწერის გამოტოვება?</string>
|
||
<!-- Dialog body for skipping download of backed up media -->
|
||
<plurals name="RemoteBackupsSettingsFragment__if_you_skip_downloading">
|
||
<item quantity="one">თუ აირჩევ დარჩენილი მედია ფაილების სათადარიგო ასლების შექმნის \"გამოტოვება\"-ს, ისინი %1$d დღეში წაიშლება.</item>
|
||
<item quantity="other">თუ აირჩევ დარჩენილი მედია ფაილების სათადარიგო ასლების შექმნის \"გამოტოვება\"-ს, ისინი %1$d დღეში წაიშლება.</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Dialog body for skipping download of backed up media during deletion -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__if_you_skip_downloading_the_remaining">თუ გამოტოვებთ თქვენს სათადარიგო ასლებში დარჩენილი მედიისა და დანართების ჩამოტვირთვას, ისინი სამუდამოდ წაიშლება. ეს მონაცემები აღარ აღდგება.</string>
|
||
<!-- Dialog title for skipping download of in progress initial restore of backed up media -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__skip_restore_question">გსურს აღდგენის გამოტოვება?</string>
|
||
<!-- Dialog message for skipping download of in progress initial restore of backed up media -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__skip_restore_message">თუ აღდგენას გამოტოვებ, შენს სათადარიგო ასლებში დარჩენილი მედია ფაილების და დანართების ჩამოტვირთვა მოგვიანებით შეგეძლება.</string>
|
||
<!-- Positive dialog action to skip download -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__skip">გამოტოვება</string>
|
||
<!-- Positive dialog action to skip download during deletion -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__skip_and_delete_permanently">გამოტოვება და სამუდამოდ წაშლა</string>
|
||
<!-- Dialog title for network error while trying to disable backups -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__couldnt_turn_off_and_delete_backups">სათადარიგო ასლების გამორთვა და წაშლა ვერ მოხერხდა</string>
|
||
<!-- Dialog body for network error while trying to disable backups -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__a_network_error_occurred">დაფიქსირდა კავშირის ხარვეზი. გთხოვთ, შენი ინტერნეტ კავშირი შეამოწმო და თავიდან სცადო.</string>
|
||
<!-- Progress message when backup file is being uploaded. First placeholder and second placeholder are formatted byte sizes (2 MB) and third is percent completion. -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__uploading_s_of_s_d">იტვირთება: %2$s-დან %1$s (%3$d%%)</string>
|
||
<!-- Progress message when backup file is being uploaded. Placeholder is percent completion. -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__uploading_d">იტვირთება: %1$d%%</string>
|
||
<!-- Button label to see more details about redemption error -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Details</string>
|
||
<!-- Text displayed when there was an error deleting backup -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__backups_have_been_turned_off_but_there_was_an_error">სათადარიგო ასლები გაითიშა, მაგრამ შეცდომა მოხდა თქვენი მონაცემების Signal-ის უსაფრთხო საცავის სერვისიდან წაშლისას.</string>
|
||
<!-- Text displayed as the title in a card when backup fails to delete -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__failed_to_delete_backup">სათადარიგო ასლების წაშლა ვერ მოხერხდა</string>
|
||
<!-- Text displayed as the body in a card when backup fails to delete -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__an_error_occurred_please_contact_support">დაფიქსირდა შეცდომა. გთხოვთ, მხარდაჭერის გუნდს მიმართოთ.</string>
|
||
<!-- Text displayed while we are processing a backup delete but are or need to download optimized media -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__backups_have_been_turned_off_your_data_will_be">სათადარიგო ასლები გაითიშა, თქვენი მონაცემები ჩამოიტვირთება თქვენს მოწყობილობაზე და შემდეგ წაიშლება Signal-ის უსაფრთხო საცავის სერვისიდან.</string>
|
||
<!-- Text displayed while we are processing a backup delete -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__backups_have_been_turned_off_and_your_data">სათადარიგო ასლები გაითიშა და თქვენი მონაცემები წაიშლება Signal-ის უსაფრთხო საცავის სერვისიდან.</string>
|
||
<!-- Text displayed after we have deleted a user\'s backup -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__backups_have_been_turned_off_and_your_data_has_been_deleted">სათადარიგო ასლები გამოირთო და შენი მონაცემები Signal-ის უსაფრთხო შენახვის სერვისიდან წაიშალა.</string>
|
||
<!-- Text displayed while downloading backup during deletion. First placeholder is amount downloaded, second is amount remaining, last is percentage. -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__downloading_s_of_s_d">მიმდინარეობს ჩამოტვირთვა: %2$s-დან %1$s (%3$d%%)</string>
|
||
<!-- Text displayed when user is out of storage space. Placeholder is storage limit in human readable form (ex. 1GB) -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__youve_reached_the_s_storage_limit">შენ მიაღწიეთ %1$s საცავის ლიმიტს, რომელიც შედის შენს სარეზერვო გეგმაში. ახალი ჩატებისა და მედია ფაილების სარეზერვო ასლის შესაქმნელად გაათავისუფლე ადგილი.</string>
|
||
<!-- Button label to open storage management screen -->
|
||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__manage_storage">მეხსიერების მართვა</string>
|
||
|
||
<!-- DownloadYourBackupTodayDialog -->
|
||
<!-- Dialog title -->
|
||
<string name="DownloadYourBackupTodayDialog__download_your_backup_today">ჩამოტვირთე შენი სარეზერვო ასლები დღესვე</string>
|
||
<!-- Dialog body. Placeholder is human readable byte count, for example 2.3 MB -->
|
||
<string name="DownloadYourBackupTodayDialog__you_have_s_of_backup_data">%1$s მოცულობის სათადარიგო ასლი გაქვს, რომელიც ამ მოწყობილობაზე არ არის. შენი მედია ფაილები და დანართები სამუდამოდ წაიშლება ფასიანი გამოწერის გარეშე.</string>
|
||
<!-- Dialog positive action label -->
|
||
<string name="DownloadYourBackupTodayDialog__download">ჩამოტვირთვა</string>
|
||
<!-- Dialog negative action label -->
|
||
<string name="DownloadYourBackupTodayDialog__dont_download">არ ჩამოტვირთო</string>
|
||
|
||
<!-- SubscriptionNotFoundBottomSheet -->
|
||
<!-- Displayed as a bottom sheet title -->
|
||
<string name="SubscriptionNotFoundBottomSheet__subscription_not_found">გამოწერის მოძებნა ვერ მოხერხდა</string>
|
||
<!-- Displayed below title on bottom sheet -->
|
||
<string name="SubscriptionNotFoundBottomSheet__your_subscription_couldnt_be_restored">შენი გამოწერის აღდგენა ვერ მოხერხდა.</string>
|
||
<!-- Displayed below title on bottom sheet -->
|
||
<string name="SubscriptionNotFoundBottomSheet__this_could_happen_if">ეს შეიძლება მოხდეს, თუ:</string>
|
||
<!-- First item in a bulleted list of reasons -->
|
||
<string name="SubscriptionNotFoundBottomSheet__youre_signed_into_the_play_store_with_a_different_google_account">Play Store-ში Google-ის სხვა ანგარიშით ხარ შესული.</string>
|
||
<!-- Second item in a bulleted list of reasons -->
|
||
<string name="SubscriptionNotFoundBottomSheet__you_transferred_from_an_iphone">iPhone-დან გააკეთე ტრანსფერი.</string>
|
||
<!-- Third item in a bulleted list of reasons -->
|
||
<string name="SubscriptionNotFoundBottomSheet__your_subscription_recently_expired">შენს გამოწერას ვადა ახლახანს გაუვიდა.</string>
|
||
<!-- Note underneath bullet points -->
|
||
<string name="SubscriptionNotFoundBottomSheet__if_you_have_an_active_subscription_on">შენს ძველ მობილურზე გამოწერა შეგიძლია გააუქმო მის განახლებამდე.</string>
|
||
<!-- Action button label to acknowledge and dismiss sheet -->
|
||
<string name="SubscriptionNotFoundBottomSheet__got_it">გასაგებია</string>
|
||
<!-- Action button label to contact support -->
|
||
<string name="SubscriptionNotFoundBottomSheet__contact_support">მხარდაჭერის გუნდთან დაკავშირება</string>
|
||
|
||
<!-- MessageBackupsFlowFragment -->
|
||
<!-- Body for network failure dialog in message backups checkout flow -->
|
||
<string name="MessageBackupsFlowFragment__a_network_failure_occurred">დაფიქსირდა ქსელის ხარვეზი. გთხოვთ, მოგვიანებით სცადო.</string>
|
||
<!-- Toast message if this fragment encounters an in progress deletion -->
|
||
<string name="MessageBackupsFlowFragment__a_backup_deletion_is_in_progress">სათადარიგო ასლის წაშლა მიმდინარეობს.</string>
|
||
|
||
<!-- MessageBackupsEducationScreen -->
|
||
<!-- Screen subtitle underneath large headline title -->
|
||
<string name="MessageBackupsEducationScreen__backup_your_messages_and_media">შექმენი შენი შეტყობინებების და მედია ფაილების სარეზერვო კოპიები და გამოიყენე Signal-ის უსაფრთხო, ბოლომდე დაშიფრული შენახვის სერვისი. არასდროს დაკარგო შეტყობინებები, როდესაც ახალ მობილურს იყიდი ან Signal-ს თავიდან დააყენებ.</string>
|
||
<!-- Backups feature label for e2e encryption -->
|
||
<string name="MessageBackupsEducationScreen__end_to_end_encrypted">ბოლომდე დაშიფრული</string>
|
||
<!-- Backups feature label for informing the user that this feature is completely optional -->
|
||
<string name="MessageBackupsEducationScreen__optional_always">ყოველთვის ნებაყოფლობითი</string>
|
||
<!-- Backups feature label for informing the user that they can delete their backup at any time -->
|
||
<string name="MessageBackupsEducationScreen__delete_your_backup_anytime">წაშალე შენი სარეზერვო კოპიები ნებისმიერ დროს</string>
|
||
<!-- Action button label to proceed with backups activation -->
|
||
<string name="MessageBackupsEducationScreen__enable_backups">სარეზერვო კოპირების ჩართვა</string>
|
||
<!-- Action button label to learn more -->
|
||
<string name="MessageBackupsEducationScreen__learn_more">გაიგე მეტი</string>
|
||
|
||
<!-- MessageBackupsKeyEducationScreen -->
|
||
<!-- Screen headline -->
|
||
<string name="MessageBackupsKeyEducationScreen__your_backup_key">აღდგენის გასაღები</string>
|
||
<!-- Screen body part 1 -->
|
||
<string name="MessageBackupsKeyEducationScreen__your_backup_key_is_a">შენი აღდგენის გასაღები 64 სიმბოლოსგან შემდგარი კოდია, რომელიც შენი სათადარიგო ასლების აღსადგენად დაგჭირდება.</string>
|
||
<!-- Screen body part 2 -->
|
||
<string name="MessageBackupsKeyEducationScreen__store_your_recovery">შენი აღდგენის გასაღები სადმე უსაფრთხოდ, მაგალითად უსაფრთხო პაროლის მენეჯერში შეინახე და არავის გაუზიარო.</string>
|
||
<!-- Screen body part 3 -->
|
||
<string name="MessageBackupsKeyEducationScreen__if_you_lose_it">თუ მას დაკარგავ, შენი წერილების აღდგენას ვერ შეძლებ.</string>
|
||
<!-- Action button label -->
|
||
<string name="MessageBackupsKeyEducationScreen__view_recovery_key">აღდგენის გასაღების ნახვა</string>
|
||
|
||
<!-- MessageBackupsKeyRecordScreen -->
|
||
<!-- Screen headline -->
|
||
<string name="MessageBackupsKeyRecordScreen__record_your_backup_key">ჩაიწერე შენი აღდგენის გასაღები</string>
|
||
<!-- Screen subhead -->
|
||
<string name="MessageBackupsKeyRecordScreen__this_key_is_required_to_recover">ეს გასაღები საჭიროა შენი ანგარიშისა და მონაცემების აღსადგენად. შეინახე გასაღები უსაფრთხო ადგილას. თუ მას დაკარგავ, შენი ანგარიშის აღდგენას ვეღარ შეძლებ.</string>
|
||
<!-- Copy to clipboard button label -->
|
||
<string name="MessageBackupsKeyRecordScreen__copy_to_clipboard">ბუფერში ჩაკოპირება</string>
|
||
<!-- Label for the button to save a recovery key to the device password manager. -->
|
||
<string name="MessageBackupsKeyRecordScreen__save_to_password_manager">პაროლების მენეჯერში შენახვა</string>
|
||
<!-- Dialog title confirming that the user wants to save a recovery key to the device password manager. -->
|
||
<string name="MessageBackupsKeyRecordScreen__confirm_save_to_password_manager_title">გსურს პაროლების მენეჯერში დამახსოვრება?</string>
|
||
<!-- Dialog message confirming that the user wants to save a recovery key to the device password manager. -->
|
||
<string name="MessageBackupsKeyRecordScreen__confirm_save_to_password_manager_body">სათადარიგო ასლების გასაღები შეინახე პაროლების მენეჯერში, რომლის უსაფრთხოებასაც ენდობი. Signal-ი არ იძლევა რეკომენდაციას, თუ რომელი პაროლების მენეჯერია შენთვის შესაფერისი.</string>
|
||
<!-- ID used when saving the recovery key to the device password manager. -->
|
||
<string name="MessageBackupsKeyRecordScreen__backup_key_password_manager_id">Signal-ის უსაფრთხო სათადარიგო ასლები</string>
|
||
<!-- Message shown after the recovery key is successfully saved to the device password manager. -->
|
||
<string name="MessageBackupsKeyRecordScreen__save_to_password_manager_success">დამახსოვრებულია შენს პაროლების მენეჯერში</string>
|
||
<!-- Dialog title shown when there is an error saving the recovery key to the device password manager. -->
|
||
<string name="MessageBackupsKeyRecordScreen__cant_save_to_password_manager_title">ვერ ხერხდება პაროლების მენეჯერში შენახვა</string>
|
||
<!-- Dialog message shown when there is an error saving the recovery key because no compatible password manager was detected. -->
|
||
<string name="MessageBackupsKeyRecordScreen__missing_password_manager_message">თქვენ არ გაქვთ დაყენებული პაროლების მენეჯერი, ან პაროლების მენეჯერი, რომელსაც იყენებთ, არ არის მხარდაჭერილი.</string>
|
||
<!-- Dialog message shown when there is an error saving the recovery key because the user previously chose not to save Signal passwords to their password manager. -->
|
||
<string name="MessageBackupsKeyRecordScreen__password_save_prompt_disabled_message">ადრე აირჩიე, რომ Signal-ის პაროლები Google Password Manager-ში არ შენახულიყო. წაშალე Signal შენი Google Password Manager-ის პარამეტრებში \"უარყოფილი საიტებისა და აპების\" სიიდან და თავიდან სცადე.</string>
|
||
<!-- Label for a button that navigates to the device settings -->
|
||
<string name="MessageBackupsKeyRecordScreen__go_to_settings">შედი პარამეტრებში</string>
|
||
<!-- Action button label -->
|
||
<string name="MessageBackupsKeyRecordScreen__next">შემდეგი</string>
|
||
<!-- Bottom sheet title -->
|
||
<string name="MessageBackupsKeyRecordScreen__keep_your_key_safe">უსაფრთხოდ შეინახე შენი გასაღები</string>
|
||
<!-- Bottom sheet subtitle -->
|
||
<string name="MessageBackupsKeyRecordScreen__signal_will_not">გასაღების დაკარგვის შემთხვევაში, მის აღდგენაში Signal-ი ვერ დაგეხმარება. ის სადმე დაცულ ადგილას შეინახე და არავის გაუზიარო.</string>
|
||
<!-- Checkbox label -->
|
||
<string name="MessageBackupsKeyRecordScreen__ive_recorded_my_key">ჩავინიშნე ჩემი გასაღები</string>
|
||
<!-- Sheet action button label -->
|
||
<string name="MessageBackupsKeyRecordScreen__continue">გაგრძელება</string>
|
||
<!-- Sheet secondary action button label -->
|
||
<string name="MessageBackupsKeyRecordScreen__see_key_again">გასაღების თავიდან ნახვა</string>
|
||
<!-- Action label to rotate AEP key -->
|
||
<string name="MessageBackupsKeyRecordScreen__create_new_key">შექმენი ახალი გასაღები</string>
|
||
<!-- Dialog title for confirming you need to disable optimized storage and download media to rotate AEP key -->
|
||
<string name="MessageBackupsKeyRecordScreen__download_media">მედია ფაილის გადმოწერა</string>
|
||
<!-- Dialog body for confirming you need to disable optimized storage and download media to rotate AEP key -->
|
||
<string name="MessageBackupsKeyRecordScreen__to_create_a_new_backup_key">გასაღების ახალი სათადარიგო ასლის შესაქმნელად \"მეხსიერების ოპტიმიზაცია\" უნდა გამორთო და დაელოდო, რომ შენი მედია ფაილი გადმოიწეროს. შეგიძლია, ჩამოტვირთვის დასრულების შემდეგ ახალი გასაღები შექმნა.</string>
|
||
<!-- Action label to turn off optimized storage and download media -->
|
||
<string name="MessageBackupsKeyRecordScreen__turn_off_and_download">გამორთვა და გადმოწერა</string>
|
||
<!-- Bottom Sheet title for creating a new AEP key -->
|
||
<string name="MessageBackupsKeyRecordScreen__create_a_new_backup_key">შექმენი ახალი აღდგენის გასაღები</string>
|
||
<!-- Bottom Sheet body for creating a new AEP key -->
|
||
<string name="MessageBackupsKeyRecordScreen__creating_a_new_key_is_only_necessary">ახალი გასაღების შექმნა მხოლოდ იმ შემთხვევაშია საჭირო, თუ სხვამ იცის შენი გასაღების შესახებ. მოგიწევს შენი სათადარიგო ასლი თავიდან ატვირთო, მედია ფაილის ჩათვლით. თუ \"მეხსიერების ოპტიმიზაციას\" იყენებ, მოგიწევს, ჯერ გადატვირთული მედია ფაილი გადმოიწერო.</string>
|
||
<!-- Dialog title shown when user attempts to exit backup setup before completion -->
|
||
<string name="MessageBackupsKeyRecordScreen__exit_backup_setup">გსურს სათადარიგო ასლების შექმნიდან გამოხვიდე?</string>
|
||
<!-- Dialog body warning user that backup setup is incomplete -->
|
||
<string name="MessageBackupsKeyRecordScreen__you_have_not_finished_setting_up_backups">სათადარიგო ასლების დაყენება არ დაგისრულებია და არც ერთი სათადარიგო ასლი არ შექმნილა. სათადარიგო ასლების ჩართვა პარამეტრებიდან შეგიძლია.</string>
|
||
<!-- Dialog confirmation button to exit backup setup -->
|
||
<string name="MessageBackupsKeyRecordScreen__exit_backup_setup_confirm">სათადარიგო ასლების შექმნიდან გასვლა</string>
|
||
|
||
<!-- BackupKeyDisplayFragment -->
|
||
<!-- Dialog title when exiting before confirming new key -->
|
||
<string name="BackupKeyDisplayFragment__cancel_key_creation_question">გსურს, გასაღების შექმნა გააუქმო?</string>
|
||
<!-- Dialog body when exiting before confirming new key -->
|
||
<string name="BackupKeyDisplayFragment__your_new_backup_key">შენი ახალი აღდგენის გასაღები იქამდე არ შეიქმნება, სანამ მას არ დაადასტურებ.</string>
|
||
<!-- Dialog button to continue confirming new recovery key-->
|
||
<string name="BackupKeyDisplayFragment__confirm_key">გასაღების დადასტურება</string>
|
||
<!-- Dialog button to cancel new key creation -->
|
||
<string name="BackupKeyDisplayFragment__cancel_key_creation">გასაღების შექმნის გაუქმება</string>
|
||
|
||
<!-- Confirm key title -->
|
||
<string name="MessageBackupsKeyVerifyScreen__confirm_your_backup_key">დაადასტურე შენი აღდგენის გასაღები</string>
|
||
<!-- Confirm your key subtitle -->
|
||
<string name="MessageBackupsKeyVerifyScreen__enter_the_backup_key_that_you_just_recorded">შეიყვანე შენ მიერ ახლახან ჩაწერილი აღდგენის გასაღები</string>
|
||
<!-- Confirm your key text entry hint text -->
|
||
<string name="MessageBackupsKeyVerifyScreen__backup_key">აღდგენის გასაღები</string>
|
||
<!-- Confirm your key text entry error text -->
|
||
<string name="MessageBackupsKeyVerifyScreen__incorrect_backup_key">აღდგენის გასაღები არასწორია</string>
|
||
<!-- Confirm your key button text to return to record key screen. -->
|
||
<string name="MessageBackupsKeyVerifyScreen__see_key_again">გასაღების თავიდან ნახვა</string>
|
||
<!-- Confirm your key button text to move onto next screen in flow -->
|
||
<string name="MessageBackupsKeyVerifyScreen__next">შემდეგი</string>
|
||
|
||
<!-- Verify your key title -->
|
||
<string name="VerifyBackupPinScreen__enter_your_backup_key">შეიყვანე შენი აღდგენის გასაღები</string>
|
||
<!-- Verify your key subtitle -->
|
||
<string name="VerifyBackupPinScreen__enter_the_backup_key_that_you_recorded">შეიყვანე 64-ნიშნა კოდი, რომელიც სათადარიგო ასლების ჩართვისას ჩაწერე.</string>
|
||
<!-- Button text when you forget your recovery key -->
|
||
<string name="VerifyBackupPinScreen__forgot_key">გასაღები დაგავიწყდა?</string>
|
||
|
||
<!-- MessagesBackupsTypeSelectionScreen -->
|
||
<!-- Screen headline -->
|
||
<string name="MessagesBackupsTypeSelectionScreen__choose_your_backup_plan">აირჩიე სარეზერვო კოპირების ტარიფი</string>
|
||
<!-- Screen subhead -->
|
||
<string name="MessageBackupsTypeSelectionScreen__all_backups_are_end_to_end_encrypted">ყველა სარეზერვო კოპია ბოლომდე დაშიფრულია. Signal-ი არაკომერციულია—სარეზერვო კოპირებაში თანხის გადახდა ჩვენი მისიის მხარდაჭერაში გვეხმარება.</string>
|
||
<!-- Screen subhead highlighted read-more button -->
|
||
<string name="MessageBackupsTypeSelectionScreen__learn_more">გაიგე მეტი</string>
|
||
<!-- Primary action button label without a current selection -->
|
||
<string name="MessageBackupsTypeSelectionScreen__subscribe">გამოწერა</string>
|
||
<!-- Primary action button label when selecting the free backup tier without a current selection -->
|
||
<string name="MessageBackupsTypeSelectionScreen__choose_free_plan">აირჩიე უფასო გეგმა</string>
|
||
<!-- Primary action button label when selecting the paid backup tier without a current selection -->
|
||
<string name="MessageBackupsTypeSelectionScreen__subscribe_for_x_month">გამოიწერე თვეში %1$s-ად</string>
|
||
<!-- Primary action button label when selecting a backup tier with a current selection -->
|
||
<string name="MessageBackupsTypeSelectionScreen__change_backup_type">სარეზერვო კოპირების ტიპის შეცვლა</string>
|
||
<!-- Primary action button label when selecting paid tier when Google Play API isn\'t available -->
|
||
<string name="MessageBackupsTypeSelectionScreen__more_about_this_plan">მეტი ამ გეგმის შესახებ</string>
|
||
<!-- Secondary action button label when selecting a backup tier with a current selection -->
|
||
<string name="MessageBackupsTypeSelectionScreen__cancel_subscription">გამოწერის გაუქმება</string>
|
||
<!-- MessageBackupsType block amount for free tier -->
|
||
<string name="MessageBackupsTypeSelectionScreen__free">უფასო</string>
|
||
<!-- MessageBackupsType block amount for paid tier when no pricing is available -->
|
||
<string name="MessageBackupsTypeSelectionScreen__paid">ფასიანი</string>
|
||
<!-- MessageBackupsType block amount for paid tier. Placeholder is formatted currency amount. -->
|
||
<string name="MessageBackupsTypeSelectionScreen__s_month">%1$s/თვეში</string>
|
||
<!-- Title for free tier -->
|
||
<string name="MessageBackupsTypeSelectionScreen__text_plus_all_your_media">ტექსტი + შენი ყველა მედია ფაილი</string>
|
||
<!-- Title for paid tier. Placeholder is days of media retention. -->
|
||
<plurals name="MessageBackupsTypeSelectionScreen__text_plus_d_days_of_media">
|
||
<item quantity="one">ტექსტი + მედია ფაილების %1$d დღე</item>
|
||
<item quantity="other">ტექსტი + მედია ფაილების %1$d დღე</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Description text for text history feature -->
|
||
<string name="MessageBackupsTypeSelectionScreen__full_text_message_backup">ყველა შეტყობინების სარეზერვო კოპიების შექმნა</string>
|
||
<!-- Description text for paid tier media retention -->
|
||
<string name="MessageBackupsTypeSelectionScreen__full_media_backup">ყველა მედია ფაილის სარეზერვო კოპიების შექმნა</string>
|
||
<!-- Description text for storage space for paid tier media. Placeholder 1 is for byte amount, placeholder 2 is for a photo count estimate -->
|
||
<string name="MessageBackupsTypeSelectionScreen__s_of_storage_s_photos">მეხსიერების %1$s (%2$s ფოტო)</string>
|
||
<!-- Description text for thanks -->
|
||
<string name="MessageBackupsTypeSelectionScreen__thanks_for_supporting_signal">მადლობა Signal-ის მხარდაჭერისთვის!</string>
|
||
<!-- Description text for free tier media retention. Placeholder is retention day count. -->
|
||
<plurals name="MessageBackupsTypeSelectionScreen__last_d_days_of_media">
|
||
<item quantity="one">მედია ფაილების ბოლო %1$d დღე</item>
|
||
<item quantity="other">მედია ფაილების ბოლო %1$d დღე</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Text designating that an option is your current plan -->
|
||
<string name="MessageBackupsTypeSelectionScreen__current_plan">ახლანდელი გამოწერა</string>
|
||
<!-- Dialog title when user can\'t upgrade plan due to missing Google Services -->
|
||
<string name="MessageBackupsTypeSelectionScreen__cant_upgrade_plan">გეგმის განახლება შეუძლებელია</string>
|
||
<!-- Dialog body text explaining Google Services requirement for backup subscription -->
|
||
<string name="MessageBackupsTypeSelectionScreen__to_subscribe_to_signal_secure_backups">Signal-ის უსაფრთხო სათადარიგო ასლების გამოსაწერად შენს მობილურში Google-ის სერვისები უნდა გქონდეს ჩართული და Google Play Store-ში უნდა იყო შესული.</string>
|
||
|
||
<!-- ConfirmBackupCancellationDialog -->
|
||
<!-- Dialog title -->
|
||
<string name="ConfirmBackupCancellationDialog__confirm_cancellation">გაუქმების დადასტურება</string>
|
||
<!-- Dialog body -->
|
||
<string name="ConfirmBackupCancellationDialog__you_wont_be_charged_again">თანხა აღარ ჩამოგეჭრება. სარეზერვო კოპიების შექმნა შენი გადახდის ციკლის ბოლოს გამოირთვება. ამ თარიღის შემდეგ 30 დღე გექნება იმ მედია ფაილების ჩამოსატვირთად, რომლის სარეზერვო კოპირებასაც ახდენ.</string>
|
||
<!-- Action button label to cancel subscription and download now -->
|
||
<string name="ConfirmBackupCancellationDialog__confirm_and_download_now">დადასტურება და ახლავე ჩამოტვირთვა</string>
|
||
<!-- Action button label to cancel subscription and download later -->
|
||
<string name="ConfirmBackupCancellationDialog__confirm_and_download_later">დადასტურება და მოგვიანებით ჩამოტვირთვა</string>
|
||
<!-- Action button label to keep current subscription -->
|
||
<string name="ConfirmBackupCancellationDialog__keep_subscription">გამოწერის შენარჩუნება</string>
|
||
|
||
<!-- Accessible content description for the reminder view, describing the icon in the view. -->
|
||
<string name="ReminderView_icon_content_description">შეხსენების ხატულა</string>
|
||
|
||
<!-- Row title for restore/transfer using a previous registered phone/device -->
|
||
<string name="WelcomeFragment_restore_action_i_have_my_old_phone">ჩემი ძველი მობილური მაქვს</string>
|
||
<!-- Row subtitle for restore/transfer using a previous registered phone/device -->
|
||
<string name="WelcomeFragment_restore_action_scan_qr">სწრაფად დასაწყებად დაასკანირე QR კოდი შენი ახლანდელი Signal-ის ანგარიშიდან</string>
|
||
|
||
<!-- Row title for restore/transfer without using a previous device -->
|
||
<string name="WelcomeFragment_restore_action_i_dont_have_my_old_phone">ჩემი ძველი მობილური არ მაქვს</string>
|
||
<!-- Row subtitle for restore/transfer without using a previous device -->
|
||
<string name="WelcomeFragment_restore_action_reinstalling">ან Signal-ს თავიდან იწერ იმავე მოწყობილობაზე</string>
|
||
|
||
<!-- Screen title for selecting which restore method to use during registration -->
|
||
<string name="SelectRestoreMethodFragment__restore_or_transfer_account">აღდგენა ან ანგარიშის გადატანა</string>
|
||
<!-- Screen subtitle for selecting which restore method to use during registration -->
|
||
<string name="SelectRestoreMethodFragment__get_your_signal_account">გადმოიტანე შენი Signal-ის ანგარიში და შეტყობინებების ისტორია ამ მოწყობილობაზე.</string>
|
||
<!-- Option title for restoring via signal secure backups -->
|
||
<string name="SelectRestoreMethodFragment__from_signal_backups">Signal-ის უსაფრთხო სათადარიგო ასლებიდან</string>
|
||
<!-- Option subtitle for restoring via signal secure backups -->
|
||
<string name="SelectRestoreMethodFragment__your_free_or_paid_signal_backup_plan">შენი უფასო ან ფასიანი Signal-ის სათადარიგო ასლების გამოწერა</string>
|
||
<!-- Option title for restoring via a local backup folder -->
|
||
<string name="SelectRestoreMethodFragment__from_a_backup_folder">სათადარიგო ასლების საქაღალდიდან</string>
|
||
<!-- Option title for restoring via a local backup file -->
|
||
<string name="SelectRestoreMethodFragment__from_a_backup_file">სათადარიგო ასლების ფაილიდან</string>
|
||
<!-- Option subtitle for restoring via a local backup -->
|
||
<string name="SelectRestoreMethodFragment__choose_a_backup_youve_saved">აირჩიე შენი შენახული სათადარიგო ასლი</string>
|
||
<!-- Option title for restoring via device transfer -->
|
||
<string name="SelectRestoreMethodFragment__from_your_old_phone">შენი ძველი მობილურიდან</string>
|
||
<!-- Option subtitle for restoring via device transfer -->
|
||
<string name="SelectRestoreMethodFragment__transfer_directly_from_old">გადმოიტანე პირდაპირ შენი ძველი მობილურიდან</string>
|
||
<!-- Dialog title shown as a warning when skipping restore during registration -->
|
||
<string name="SelectRestoreMethodFragment__skip_restore_title">გსურს აღდგენის გამოტოვება?</string>
|
||
<!-- Dialog message shown as a warning when skipping restore during registration -->
|
||
<string name="SelectRestoreMethodFragment__skip_restore_warning">თუ ახლა აღდგენას გამოტოვებ, მომავალში ვეღარ შეძლებ. თუ აღდგენის გამოტოვების შემდეგ სათადარიგო ასლებს ისევ ჩართავ, შენი ამჟამინდელი სათადარიგო ასლები შენი ახალი მიმოწერის ისტორიით ჩანაცვლდება.</string>
|
||
<!-- Dialog confirm text shown as a warning when skipping restore during registration -->
|
||
<string name="SelectRestoreMethodFragment__skip_restore">აღდგენის გამოტოვება</string>
|
||
|
||
<!-- Screen title for restore via local backup -->
|
||
<string name="RestoreLocalBackup_title">ადგილობრივი სარეზერვო კოპიების აღდგენა</string>
|
||
<!-- Screen subtitle for restore via local backup -->
|
||
<string name="RestoreLocalBackup_subtitle">აღადგინე შენი შეტყობინებები შენს მოწყობილობაში შენახული სათადარიგო ასლიდან. თუ ახლა არ აღადგენ, მოგვიანებით აღდგენას ვეღარ შეძლებ.</string>
|
||
|
||
<!-- Screen title for manual entry of recovery key material for restoring via signal secure backups -->
|
||
<string name="EnterBackupKey_title">შეიყვანე შენი აღდგენის გასაღები</string>
|
||
<!-- Screen subtitle for manual entry of recovery key material for restoring via signal secure backups -->
|
||
<string name="EnterBackupKey_subtitle">შენი სათადარიგო ასლების გასაღები 64-სიმბოლოიანი კოდია, რომელიც შენი ანგარიშისა და მონაცემების აღსადგენადაა საჭირო.</string>
|
||
<!-- Button to skip entering recovery key and resuming normal registration flow -->
|
||
<string name="EnterBackupKey_no_backup_key">არ გაქვს აღდგენის გასაღები?</string>
|
||
<!-- Recovery key text field hint -->
|
||
<string name="EnterBackupKey_backup_key">აღდგენის გასაღები</string>
|
||
<!-- Recovery key not known bottom sheet info paragraph 1 -->
|
||
<string name="EnterBackupKey_no_key_paragraph_1">სათადარიგო ასლების აღდგენა 64-სიმბოლოიანი კოდის გარეშე შეუძლებელია. თუ შენი სათადარიგო ასლების გასაღები დაკარგე, Signal-ი შენი სათადარიგო ასლების აღდგენაში დახმარებას ვერ შეძლებს.</string>
|
||
<!-- Recovery key not known bottom sheet info paragraph 2 -->
|
||
<string name="EnterBackupKey_no_key_paragraph_2">თუ ძველი მოწყობილობა გაქვს, შეგიძლია, შენი სათადარიგო ასლების გასაღები აქ ნახო: პარამეტრები > სათადარიგო ასლები. შემდეგ აღდგენის გასაღების ნახვას დააჭირე.</string>
|
||
<!-- Recovery key not known bottom sheet button to learn more about it -->
|
||
<string name="EnterBackupKey_learn_more">გაიგე მეტი</string>
|
||
<!-- Recovery key not known bottom sheet button to skip recovery key entry and resume normal reregistration -->
|
||
<string name="EnterBackupKey_skip_and_dont_restore">გამოტოვე და არ აღადგინო</string>
|
||
<!-- Dialog title shown when entered AEP doesn\'t work to register with provided e164 -->
|
||
<string name="EnterBackupKey_incorrect_backup_key_title">აღდგენის გასაღები არასწორია</string>
|
||
<!-- Dialog message shown when entered AEP doesn\'t work to register with provided e164 -->
|
||
<string name="EnterBackupKey_incorrect_backup_key_message">დარწმუნდი, რომ იმავე მობილურის ნომრითა და 64-სიმბოლოიანი სათადარიგო ასლების გასაღებით რეგისტრირდები, რომელიც Signal-ის სათადარიგო ასლების ჩართვისას შეინახე. ამ გასაღების გარეშე სათადარიგო ასლებს ვერ აღადგენ.</string>
|
||
<!-- Dialog positive button text to try entering their recovery key again -->
|
||
<string name="EnterBackupKey_try_again">ახლიდან სცადე</string>
|
||
<!-- Dialog negative button text to get help with recovery key -->
|
||
<string name="EnterBackupKey_backup_key_help">დახმარება აღდგენის გასაღებთან დაკავშირებით</string>
|
||
<!-- Text field error text when the recovery key provided has been confirmed invalid -->
|
||
<string name="EnterBackupKey_incorrect_backup_key_error">აღდგენის გასაღები არასწორია</string>
|
||
<!-- Text field error text when the recovery key is too long -->
|
||
<string name="EnterBackupKey_too_long_error">ზედმეტად გრძელია (%1$d/%2$d)</string>
|
||
<!-- Text field error when the recovery key is invalid -->
|
||
<string name="EnterBackupKey_invalid_backup_key_error">აღდგენის გასაღები არასწორია</string>
|
||
<!-- Dialog title shown during registration and trying to restore a remote backup -->
|
||
<string name="EnterBackupKey_backup_not_found">სათადარიგო ასლების მოძებნა ვერ მოხერხდა</string>
|
||
<!-- Dialog message shown during registration and trying to restore a remote backup -->
|
||
<string name="EnterBackupKey_backup_key_you_entered_is_correct_but_no_backup">შენ მიერ შეყვანილი სათადარიგო ასლების გასაღები სწორია, მაგრამ მასთან ასოცირებული სათადარიგო ასლები ვერ მოიძებნა. თუ შენი ძველი მობილური ისევ გაქვს, დარწმუნდი, რომ სათადარიგო ასლები ჩართულია და სათადარიგო ასლის შექმნა დასრულებულია, შემდეგ კი თავიდან სცადე.</string>
|
||
<!-- Dialog message shown during registration and trying to restore a remote backup -->
|
||
<string name="EnterBackupKey_backup_key_incorrect_or_backups_not_enabled">შეიძლება შენი აღდგენის გასაღები არასწორად შეიყვანე, ან შენს ძველ მოწყობილობაზე ერთი სათადარიგო ასლიც არ შეგიქმნია.\n\nდარწმუნდი, რომ იმავე მობილურის ნომრითა და აღდგენის გასაღებით რეგისტრირდები, რომელიც Signal-ის უსაფრთხო სათადარიგო ასლების ჩართვისას შეინახე და დაადასტურე, რომ შენს ძველ მოწყობილობაზე სათადარიგო ასლების შექმნა დასრულდა.</string>
|
||
<!-- Dialog message shown during registration and trying to restore a remote backup -->
|
||
<string name="EnterBackupKey_backup_key_check_rate_limited">აღდგენის გასაღების ცდები ამოგეწურა. შენი უსაფრთხოებისთვის, ცდების რაოდენობა შეზღუდულია. დაელოდე ერთი საათი და კიდევ სცადე.</string>
|
||
<!-- Dialog button shown during registration and trying to restore a remote backup to instead skip said backup process -->
|
||
<string name="EnterBackupKey_skip_restore">აღდგენის გამოტოვება</string>
|
||
<!-- Dialog title text when encountering backup restore network error -->
|
||
<string name="EnterBackupKey_cant_restore_backup">სათადარიგო ასლის აღდგენა შეუძლებელია</string>
|
||
<!-- Dialog body text when encountering backup restore network error -->
|
||
<string name="EnterBackupKey_your_backup_cant_be_restored_right_now">ამჟამად შენი სათადარიგო ასლის აღდგენა შეუძლებელია. შეამოწმე შენი ინტერნეტ კავშირი და თავიდან სცადე. </string>
|
||
<!-- Dialog button text to contact support on network error -->
|
||
<string name="EnterBackupKey_contact_support">მხარდაჭერის გუნდთან დაკავშირება</string>
|
||
|
||
<!-- Email subject when contacting support on a restore backup network issue -->
|
||
<string name="EnterBackupKey_network_failure_support_email">Signal Android-ის სათადარიგო ასლის აღდგენის ხარვეზი</string>
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="EnterBackupKey_network_failure_support_email_filter" translatable="false">Android SignalBackups Import Failed</string> -->
|
||
<!-- Email subject when contacting support on a permanent backup import failure -->
|
||
<string name="EnterBackupKey_permanent_failure_support_email">Signal Android-ის სარეზერვო ასლის აღდგენის ხარვეზი</string>
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="EnterBackupKey_permanent_failure_support_email_filter" translatable="false">Android SignalBackups Import Permanent Failure</string> -->
|
||
|
||
<!-- Email subject when contacting support on a create backup failure -->
|
||
<string name="BackupAlertBottomSheet_network_failure_support_email">Signal Android-ის სათადარიგო ასლის აღდგენის ხარვეზი</string>
|
||
<!-- Email filter when contacting support on a create backup failure -->
|
||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="BackupAlertBottomSheet_export_failure_filter" translatable="false">Android SignalBackups Export Failed</string> -->
|
||
|
||
<!-- Title of dialog asking to submit debuglogs -->
|
||
<string name="ContactSupportDialog_submit_debug_log">გსურს გაუმართაობის რეესტრის ატვირთვა?</string>
|
||
<!-- Body of dialog explaining what debug logs are and that they are optional to submit -->
|
||
<string name="ContactSupportDialog_your_debug_logs">გაუმართაობის რეესტრში ატვირთვა დაგვეხმარება, შენი პრობლემა უფრო სწრაფად მოვაგვაროთ. რეესტრში ატვირთვა არჩევითია.</string>
|
||
<!-- Button option to submit debug log when contacting support -->
|
||
<string name="ContactSupportDialog_submit_with_debug">გაუმართაობის რეესტრით ატვირთვა</string>
|
||
<!-- Button option to not submit debug log when contacting support -->
|
||
<string name="ContactSupportDialog_submit_without_debug">გაუმართაობის რეესტრის გარეშე ატვირთვა</string>
|
||
|
||
<!-- Title for restore via qr screen -->
|
||
<string name="RestoreViaQr_title">დაასკანირე ეს კოდი შენი ძველი მობილურით</string>
|
||
<!-- First instruction on what to do with restore via qr code -->
|
||
<string name="RestoreViaQr_instruction_1">გახსენი Signal-ი შენს ძველ მობილურში</string>
|
||
<!-- Second instruction on what to do with restore via qr code -->
|
||
<string name="RestoreViaQr_instruction_2">დააჭირე კამერის ნიშანს </string>
|
||
<!-- Third instruction on what to do with restore via qr code -->
|
||
<string name="RestoreViaQr_instruction_3">დაასკანირე ეს კოდი კამერით</string>
|
||
<!-- Error message shown when qr code could not be loaded -->
|
||
<string name="RestoreViaQr_qr_code_error">QR კოდის გენერირება ვერ მოხერხდა</string>
|
||
<!-- Status message shown when qr code already scanned by other device -->
|
||
<string name="RestoreViaQr_qr_code_scanned">დასკანირდა ძველ მოწყობილობაზე</string>
|
||
<!-- Error button text to retry getting a qr code -->
|
||
<string name="RestoreViaQr_retry">თავიდან ცდა</string>
|
||
<!-- Error message shown when register after receiving the provisioning message failed -->
|
||
<string name="RestoreViaQr_registration_error">შეცდომა დაფიქსირდა და შენი მონაცემების გადატანა ვერ მოხერხდა. თავიდან სცადე QR კოდის ხელახლა დასკანირებით.</string>
|
||
|
||
<!-- Old device Transfer account screen title -->
|
||
<string name="TransferAccount_title">მონაცემების გადატანა</string>
|
||
<!-- Old device Transfer account screen body message with learn more placeholder -->
|
||
<string name="TransferAccount_body">შენი ანგარიში ახალ მოწყობილობაზე გადავა. ამ მოწყობილობიდან წვდომა გექნება შენს ჯგუფებზე, კონტაქტებზე, ჩატებზე და შენი სახელით შეტყობინებების გაგზავნას შეძლებ. %1$s</string>
|
||
<!-- Old device Transfer account learn more placed into TransferAccount_body -->
|
||
<string name="TransferAccount_learn_more">გაიგე მეტი</string>
|
||
<!-- Old device Transfer account button text to confirm transfer account to new device -->
|
||
<string name="TransferAccount_button">მონაცემების გადატანა</string>
|
||
<!-- Old device Transfer account footnote text describing e2e encryption for all data -->
|
||
<string name="TransferAccount_messages_e2e">შეტყობინებები და ჩატის ინფორმაცია ყველა მოწყობილობაზე ბოლომდე დაშიფრულია</string>
|
||
<!-- Old device Transfer account screen title for system dialog shown to confirm OS device authentication (fingerprint, pattern, pin, etc.) -->
|
||
<string name="TransferAccount_unlock_to_transfer">ბლოკი მოხსენი, რომ ანგარიში გადაიტანო</string>
|
||
<!-- Old device Transfer account bottom sheet dialog title -->
|
||
<string name="TransferAccount_continue_on_your_other_device">გააგრძელე შენს სხვა მოწყობილობაზე</string>
|
||
<!-- Old device Transfer account bottom sheet dialog body -->
|
||
<string name="TransferAccount_continue_on_your_other_device_details">განაგრძე შენი ანგარიშის გადატანა სხვა მოწყობილობაზე.</string>
|
||
|
||
<!-- Restore Complete bottom sheet dialog title -->
|
||
<string name="RestoreCompleteBottomSheet_restore_complete">დაასრულე შენს სხვა მოწყობილობაზე</string>
|
||
<!-- Restore Complete bottom sheet dialog message -->
|
||
<string name="RestoreCompleteBottomSheet_restore_complete_message">შენი სიგნალის ანგარიში და წერილები შენს სხვა მოწყობილობაზე აღსადგენად მზადაა. ამ მოწყობილობაზე Signal-ი აღარ არის აქტიური.</string>
|
||
<!-- Restore Complete bottom sheet dialog title after device transfer -->
|
||
<string name="RestoreCompleteBottomSheet_transfer_complete">გადატანა დასრულებულია</string>
|
||
<!-- Restore Complete bottom sheet dialog message after device transfer -->
|
||
<string name="RestoreCompleteBottomSheet_transfer_complete_message">შენი Signal-ის ანგარიში და შეტყობინებები შენს სხვა მოწყობილობაზეა გადატანილი. ამ მოწყობილობაზე Signal აღარ არის აქტიური.</string>
|
||
<!-- Restore Complete bottom sheet dialog button text to dismiss sheet -->
|
||
<string name="RestoreCompleteBottomSheet_button">კარგი</string>
|
||
|
||
<!-- No Backup to Restore screen title -->
|
||
<string name="NoBackupToRestore_title">აღსადგენი სათადარიგო ფაილები ვერ მოიძებნა</string>
|
||
<!-- No Backup to Restore screen subtitle -->
|
||
<string name="NoBackupToRestore_subtitle">იმის გამო, რომ iPhone-დან Android-ზე გადადიხარ, შენი მესიჯებისა და მედია ფაილების გადასატანად ერთადერთი გზა შენს ძველ მოწყობილობაზე Signal-ის სათადარიგო ასლების ჩართვაა.</string>
|
||
<!-- No Backup to Restore step 1 to enable backups on old device -->
|
||
<string name="NoBackupToRestore_step1">გახსენი Signal-ი შენს ძველ მობილურში</string>
|
||
<!-- No Backup to Restore step 2 to enable backups on old device -->
|
||
<string name="NoBackupToRestore_step2">აირჩიე პარამეტრები > სათადარიგო ასლები</string>
|
||
<!-- No Backup to Restore step 3 to enable backups on old device -->
|
||
<string name="NoBackupToRestore_step3">ჩართე სათადარიგო ასლები და დაელოდე, სანამ შენი სათადარიგო ასლების შექმნა დასრულდება</string>
|
||
<!-- No backup to Restore tonal cta to skip restore -->
|
||
<string name="NoBackupToRestore_skip_restore">აღდგენის გამოტოვება</string>
|
||
|
||
<!-- Dialog title when the recovery key change limit is reached -->
|
||
<string name="MessageBackupsKeyRecordScreen__limit_reached_title">აღდგენის გასაღები ლიმიტს მიაღწიე</string>
|
||
<!-- Dialog body when the recovery key change limit is reached -->
|
||
<string name="MessageBackupsKeyRecordScreen__limit_reached_body">ახალი აღდგენის გასაღები წარმატებით შექმენი, მაგრამ უსაფრთხოების მიზნით, ახალი აღდგენის გასაღებების შექმნის ნებადართული რაოდენობა შეზღუდულია. სხვა გასაღების შექმნას 7 დღით ვეღარ შეძლებ. შენი აღდგენის გასაღები სადმე უსაფრთხო და დაცულ ადგილას შეინახე.</string>
|
||
<!-- Dialog title when the recovery key change limit is exhausted and you cannot create a new key -->
|
||
<string name="MessageBackupsKeyRecordScreen__limit_exceeded_title">ახალი გასაღების შექმნა შეუძლებელია</string>
|
||
<!-- Dialog body when the recovery key change limit is exhausted and you cannot create a new key. Placeholder is number of days remaining until they can create a new key. -->
|
||
<string name="MessageBackupsKeyRecordScreen__limit_exceeded_body">ახალი გასაღების შექმნის შესაძლებლობები ამოწურე. ახალი აღდგენის გასაღების შექმნას 7 დღეში შეძლებ. თუ ფიქრობ, რომ შეიძლება ვინმეს შენს სათადარიგო ასლებზე წვდომა ჰქონდეს, შეგიძლია \"სათადარიგო ასლების გამორთვა და წაშლა\" აირჩიო.</string>
|
||
<!-- Button to acknowledge and dismiss dialog -->
|
||
<string name="MessageBackupsKeyRecordScreen__ok">OK</string>
|
||
<!-- Accessibility label for close search button in MainToolbar -->
|
||
<string name="MainToolbar__close_search_content_description">ძიების დახურვა</string>
|
||
<!-- Accessibility label for clear search query in MainToolbar -->
|
||
<string name="MainToolbar__clear_search_content_description">ძიების გასუფთავება</string>
|
||
<!-- Accessibility label for more options button in MainToolbar -->
|
||
<string name="MainToolbar__more_options_content_description">მეტი ოფცია</string>
|
||
<!-- Accessibility label for more options button in MainToolbar -->
|
||
<string name="MainToolbar__notification_profile_content_description">შეტყობინების პროფილი</string>
|
||
<!-- Accessibility label for more options button in MainToolbar -->
|
||
<string name="MainToolbar__proxy_content_description">პროქსი</string>
|
||
|
||
<!-- Accessibility label for a button displayed in the toolbar to return to the previous screen. -->
|
||
<string name="DefaultTopAppBar__navigate_up_content_description">ზემოთ ასვლა</string>
|
||
|
||
<!-- Accessibility label describing the action that occurs when clicking a checkbox. -->
|
||
<string name="SignalCheckbox_accessibility_on_click_label">გადართვა</string>
|
||
<!-- Accessibility label describing a checked checkbox. -->
|
||
<string name="SignalCheckbox_accessibility_checked_description">მონიშნულია</string>
|
||
<!-- Accessibility label describing an unchecked checkbox. -->
|
||
<string name="SignalCheckbox_accessibility_unchecked_description">აღარაა მონიშნული</string>
|
||
|
||
<!-- Notification title for when user is out of remote storage -->
|
||
<string name="Notification_backup_storage_full">სათადარიგო ასლების მეხსიერება სავსეა</string>
|
||
<!-- Notification body for when user is out of remote storage -->
|
||
<string name="Notification_youve_reached_your_backup_storage_limit">შენი სათადარიგო ასლების მეხსიერების ლიმიტს მიაღწიე. გაათავისუფლე ადგილი Signal-ში, რათა ჩატებისა და მედია ფაილების სათადარიგო ასლების შექმნა გააგრძელო.</string>
|
||
<!-- Notification title for when initial backup failed -->
|
||
<string name="Notification_backup_failed">სარეზერვო კოპიების შენახვა ვერ მოხერხდა</string>
|
||
<!-- Notification body for when initial backup failed -->
|
||
<string name="Notification_an_error_occurred_and_your_backup">შეცდომა მოხდა და შენი სათადარიგო ასლის შექმნა ვერ მოხერხდა. დააჭირე დეტალების სანახავად.</string>
|
||
<!-- Notification title for when manual backup hasn\'t been created within threshold. Placeholder is number of days. -->
|
||
<plurals name="Notification_no_backup_for_d_days">
|
||
<item quantity="one">%1$d დღე სათადარიგო ასლების გარეშე</item>
|
||
<item quantity="other">%1$d დღე სათადარიგო ასლების გარეშე</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Notification body for when manual backup hasn\'t been created within threshold. Placeholder is number of days. -->
|
||
<plurals name="Notification_you_have_not_completed_a_backup">
|
||
<item quantity="one">%1$d დღეა სათადარიგო ასლი არ შეგიქმნია. შექმენი ახლა.</item>
|
||
<item quantity="other">%1$d დღეა სათადარიგო ასლი არ შეგიქმნია. შექმენი ახლა.</item>
|
||
</plurals>
|
||
|
||
<!-- Polls -->
|
||
<!-- Caption in poll message to select an option -->
|
||
<string name="Poll__select_one">გამოკითხვა · აირჩიე ერთი</string>
|
||
<!-- Caption in poll message to select one or more options -->
|
||
<string name="Poll__select_multiple">გამოკითხვა · აირჩიე ერთი ან მეტი</string>
|
||
<!-- Caption in poll message once a poll has ended -->
|
||
<string name="Poll__final_results">გამოკითხვა · საბოლოო შედეგები</string>
|
||
<!-- Caption in poll message that no votes have been cast -->
|
||
<string name="Poll__no_votes">ხმები არ მიუღია</string>
|
||
<!-- Button in poll message to view current votes for a poll -->
|
||
<string name="Poll__view_votes">ხმების ნახვა</string>
|
||
<!-- Button in poll message to view the poll after it has ended -->
|
||
<string name="Poll__view_poll">გამოკითხვის ნახვა</string>
|
||
<!-- Toast message shown if we cannot find the poll -->
|
||
<string name="Poll__unable_poll">გამოკითხვა ვერ მოიძებნა</string>
|
||
<!-- Button in poll message to view results for a poll after it ends -->
|
||
<string name="Poll__view_results">შედეგების ნახვა</string>
|
||
<!-- Quote preview when replying to a poll. %1$s is the question of the poll -->
|
||
<string name="Poll__poll_question">გამოკითხვა: %1$s</string>
|
||
<!-- Notification message sent when a poll ends. %1$s is the creator. %2$s is the question of the poll -->
|
||
<string name="Poll__poll_end">%1$s-მ(ა) გამოკითხვა დაასრულა: \"%2$s\"</string>
|
||
<!-- Thread body message when a poll ends. %1$s is the question of the poll -->
|
||
<string name="Poll__you_poll_end">შენ დაასრულე გამოკითხვა: \"%1$s\"</string>
|
||
<!-- Notification message sent when someone votes in the poll. %1$s is the voter. %2$s is the question of the poll -->
|
||
<string name="Poll__poll_voted">%1$s-მ(ა) გამოკითხვაში მონიშნა: \"%2$s\"</string>
|
||
<!-- Option in settings to configure notifications for polls -->
|
||
<string name="Poll__poll">გამოკითხვები</string>
|
||
<!-- Title of screen that shows the poll results of a poll after it has ended-->
|
||
<string name="Poll__poll_results">გამოკითხვის შედეგები</string>
|
||
<!-- Title of screen that shows the poll details of a poll -->
|
||
<string name="Poll__poll_details">გამოკითხვის დეტალები</string>
|
||
<!-- Header text displaying the question of the poll -->
|
||
<string name="Poll__question">კითხვა</string>
|
||
<!-- Text displaying how many votes, %1$d, an option has gotten -->
|
||
<plurals name="Poll__num_votes">
|
||
<item quantity="one">%1$d ხმა</item>
|
||
<item quantity="other">%1$d ხმა</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- Content description to describe the icon that is shown next to the winning option when the poll ends -->
|
||
<string name="Poll__poll_winner">გამარჯვებული</string>
|
||
<!-- Text that when pressed will end the poll -->
|
||
<string name="Poll__end_poll">გამოკითხვის დასრულება</string>
|
||
<!-- Button that once pressed will show all of the voters for a poll -->
|
||
<string name="Poll__see_all">ყველას ნახვა</string>
|
||
<!-- Dialog title when a poll fails to end -->
|
||
<string name="Poll__couldnt_end_poll">გამოკითხვის დასრულება ვერ მოხერხდა</string>
|
||
<!-- Dialog body when a poll fails to end and to try again -->
|
||
<string name="Poll__check_connection">შეამოწმე შენი კავშირი და თავიდან სცადე.</string>
|
||
<!-- Dialog title when you go to end a poll -->
|
||
<string name="Poll__end_poll_title">გამოკითხვის დასრულება გსურს?</string>
|
||
<!-- Dialog body when you go to end a poll -->
|
||
<string name="Poll__end_poll_body">Members of this chat will no longer be able to vote in this poll.</string>
|
||
<!-- Body used in dialog when we are waiting for network -->
|
||
<string name="Poll__waiting_for_network">მიმდინარეობს ინტერნეტთან დაკავშირება…</string>
|
||
<!-- Header when creating a new poll -->
|
||
<string name="CreatePollFragment__new_poll">ახალი გამოკითხვა</string>
|
||
<!-- Section text to enter in a question for a poll -->
|
||
<string name="CreatePollFragment__question">კითხვა</string>
|
||
<!-- Hint text for question field when creating a poll -->
|
||
<string name="CreatePollFragment__ask_a_question">დასვი კითხვა</string>
|
||
<!-- Section text to enter in options for a poll -->
|
||
<string name="CreatePollFragment__options">ოფციები</string>
|
||
<!-- Hint text for the option field, where %1$d is the option number (max 10) -->
|
||
<string name="CreatePollFragment__option_n">ვარიანტი %1$d</string>
|
||
<!-- Accessibility label for the polls drag and drop handle used to reorder the list. -->
|
||
<string name="CreatePollFragment__drag_handle">დრეგ-ენდ-დროფ ჰენდლი</string>
|
||
<!-- Text next to button to allow the poll to allow for multiple votes -->
|
||
<string name="CreatePollFragment__allow_multiple_votes">ხმის მრავალჯერადად მიცემის ნებართვა</string>
|
||
<!-- Snackbar text to add a question and two options before creating a poll -->
|
||
<string name="CreatePollFragment__add_question_option">დაამატე კითხვა და მინიმუმ 2 ვარიანტი</string>
|
||
<!-- Snackbar text to add two options before creating a poll -->
|
||
<string name="CreatePollFragment__add_option">დაამატე მინიმუმ 2 ვარიანტი</string>
|
||
<!-- Snackbar text to add a question before creating a poll -->
|
||
<string name="CreatePollFragment__add_question">კითხვის დამატება</string>
|
||
|
||
<!-- Bottom sheet title telling users to scan a qr code -->
|
||
<string name="QuickRestoreInfoDialog__scan_qr_code">QR კოდის დასკანირება</string>
|
||
<!-- Bottom sheet description telling users how to scan a qr code -->
|
||
<string name="QuickRestoreInfoDialog__use_this_device_to_scan_qr_code">გამოიყენე ეს მოწყობილობა QR კოდის დასასკანირებლად იმ მოწყობილობაზე, რომელზე გადატანაც გსურს</string>
|
||
<!-- Confirmation button to dismiss bottom sheet dialog -->
|
||
<string name="QuickRestoreInfoDialog__okay">კარგი</string>
|
||
|
||
<!-- CallQualityIssue -->
|
||
<!-- Label for general audio issue category -->
|
||
<string name="CallQualityIssue__audio_issue">აუდიოს პრობლემა</string>
|
||
<!-- Label for general video issue category -->
|
||
<string name="CallQualityIssue__video_issue">ვიდეოს პრობლემა</string>
|
||
<!-- Label for call dropped issue -->
|
||
<string name="CallQualityIssue__call_droppped">ზარი გაითიშა</string>
|
||
<!-- Label for other/custom issues not covered by predefined categories -->
|
||
<string name="CallQualityIssue__something_else">სხვა</string>
|
||
<!-- Label for audio stuttering/choppy audio issue -->
|
||
<string name="CallQualityIssue__audio_stuttering">ხმა წყვეტილად ისმოდა</string>
|
||
<!-- Label for audio cutting out/dropping issue -->
|
||
<string name="CallQualityIssue__audio_cut_out">ამოჭრილი აუდიო</string>
|
||
<!-- Label for echo heard by the user -->
|
||
<string name="CallQualityIssue__i_heard_echo">ექო მესმოდა</string>
|
||
<!-- Label for echo heard by other call participants -->
|
||
<string name="CallQualityIssue__others_heard_echo">სხვებს ექო ესმოდათ</string>
|
||
<!-- Label for poor video quality issue -->
|
||
<string name="CallQualityIssue__poor_video_quality">ვიდეოს ცუდი ხარისხი</string>
|
||
<!-- Label for low video resolution issue -->
|
||
<string name="CallQualityIssue__low_resolution">დაბალი გარჩევადობა</string>
|
||
<!-- Label for camera malfunction issue -->
|
||
<string name="CallQualityIssue__camera_did_not_work">კამერა არ მუშაობდა</string>
|
||
|
||
<!-- CallQualitySomethingElseScreen -->
|
||
<!-- Title for the "Something else" call quality issue screen -->
|
||
<string name="CallQualitySomethingElseScreen__title">Describe issue</string>
|
||
<!-- Label for text field where user describes their call quality issue -->
|
||
<string name="CallQualitySomethingElseScreen__describe_your_issue">აღწერე შენი პრობლემა</string>
|
||
<!-- Privacy notice explaining that issue details will be kept private and used to improve Signal calls -->
|
||
<string name="CallQualitySomethingElseScreen__privacy_notice">გთხოვთ საკითხთან დაკავშირებული ნებისმიერი დეტალი მიუთითო. ყველაფერს, რასაც აქ გააზიარებ, კონფიდენციალურობას შევუნარჩუნებთ და მხოლოდ Signal-ის ზარების გასაუმჯობესებლად გამოვიყენებთ.</string>
|
||
<!-- Button to save the call quality issue description -->
|
||
<string name="CallQualitySomethingElseScreen__save">შენახვა</string>
|
||
<!-- Content description for the back navigation button -->
|
||
<string name="CallQualitySomethingElseScreen__back">უკან</string>
|
||
|
||
<!-- CallQualitySheet -->
|
||
<!-- Title asking user how their call was -->
|
||
<string name="CallQualitySheet__how_was_your_call">როგორ შეაფასებდი ზარს?</string>
|
||
<!-- Subtitle explaining that feedback helps improve Signal and no PII is stored -->
|
||
<string name="CallQualitySheet__how_was_your_call_subtitle">ეს Signal-ის ზარების გაუმჯობესებაში გვეხმარება. არანაირი პირადი საიდენტიფიკაციო ინფორმაცია არ ინახება.</string>
|
||
<!-- Button label indicating the call had issues -->
|
||
<string name="CallQualitySheet__had_issues">პრობლემები ჰქონდა</string>
|
||
<!-- Button label indicating the call was great -->
|
||
<string name="CallQualitySheet__great">მშვენიერი იყო</string>
|
||
<!-- Title asking what issues the user experienced -->
|
||
<string name="CallQualitySheet__what_issues_did_you_have">რა პრობლემებს გადააწყდი?</string>
|
||
<!-- Instruction to select all applicable issues -->
|
||
<string name="CallQualitySheet__select_all_that_apply">მონიშნე ყველაფერი, რაც მიესადაგება</string>
|
||
<!-- Placeholder text for describing a custom issue -->
|
||
<string name="CallQualitySheet__describe_your_issue">აღწერე შენი პრობლემა</string>
|
||
<!-- Button to continue to the next step -->
|
||
<string name="CallQualitySheet__continue">გაგრძელება</string>
|
||
<!-- Title asking user to help improve Signal -->
|
||
<string name="CallQualitySheet__help_us_improve">დაგვეხმარე გაუმჯობესებაში</string>
|
||
<!-- First part of description explaining diagnostics help improve call quality -->
|
||
<string name="CallQualitySheet__help_us_improve_description_prefix">თუ დიაგნოსტიკურ ინფორმაციას გამოგვიგზავნი, ზარების ხარისხის გაუმჯობესებაში დაგვეხმარები. შეგიძლია </string>
|
||
<!-- Link text to view debug log -->
|
||
<string name="CallQualitySheet__view_your_debug_log">შენი გაუმართაობის რეესტრი ნახო</string>
|
||
<!-- Last part of description about viewing debug log before submitting -->
|
||
<string name="CallQualitySheet__help_us_improve_description_suffix"> სანამ ატვირთავ.</string>
|
||
<!-- Toggle label for sharing debug log -->
|
||
<string name="CallQualitySheet__share_debug_log">გაუმართაობის რეესტრის გაზიარება</string>
|
||
<!-- Privacy notice explaining what debug logs contain and why they are helpful -->
|
||
<string name="CallQualitySheet__debug_log_privacy_notice">გაუმართაობის რეესტრი აპის ქვედა დონის ინფორმაციას შეიცავს და შენი არც ერთი წერილის შინაარს არ ავლენს.</string>
|
||
<!-- Button to submit the call quality feedback -->
|
||
<string name="CallQualitySheet__submit">Submit</string>
|
||
<!-- Displayed as a snackbar after submitting feedback -->
|
||
<string name="CallQualitySheet__thanks_for_your_feedback">მადლობა უკუკავშირისთვის!</string>
|
||
<!-- Content description for the thumbs down button indicating user had issues with the call -->
|
||
<string name="CallQualitySheet__had_issues_content_description">ზარზე პრობლემებს გადავაწყდი</string>
|
||
<!-- Content description for the thumbs up button indicating the call was great -->
|
||
<string name="CallQualitySheet__great_content_description">ზარი მშვენიერი იყო</string>
|
||
<!-- Dialog body shown when feedback submission fails due to network issues -->
|
||
<string name="CallQualitySheet__your_feedback_failed_to_send">შენი უკუკავშირი ვერ გაიგზავნა.</string>
|
||
<!-- Dialog button to retry sending feedback after a failure -->
|
||
<string name="CallQualitySheet__try_again">ახლიდან სცადე</string>
|
||
|
||
<!-- Message body when someone pins a message where %1$s is the name of the person -->
|
||
<string name="PinnedMessage__s_pinned_a_message">%1$s-მ(ა) წერილი აპინა</string>
|
||
<!-- Message body when you pin a message -->
|
||
<string name="PinnedMessage__you_pinned_a_message">წერილი აპინე</string>
|
||
<!-- Button body to go to the pinned message -->
|
||
<string name="PinnedMessage__go_to_message">წერილზე გადასვლა</string>
|
||
<!-- Toast shown when a pinned message is not found -->
|
||
<string name="PinnedMessage__not_found">წერილი ვერ მოიძებნა</string>
|
||
<!-- Content description for the pin icon -->
|
||
<string name="PinnedMessage__pinned">აპინული</string>
|
||
<!-- Caption shown when the pinned message is a photo -->
|
||
<string name="PinnedMessage__photo">ფოტო</string>
|
||
<!-- Caption shown when the pinned message is a video -->
|
||
<string name="PinnedMessage__video">ვიდეო</string>
|
||
<!-- Caption shown when the pinned message is a sticker -->
|
||
<string name="PinnedMessage__sticker">სტიკერი</string>
|
||
<!-- Caption shown when the pinned message is a voice message -->
|
||
<string name="PinnedMessage__voice">ხმოვანი შეტყობინება</string>
|
||
<!-- Caption shown when the pinned message is a gif -->
|
||
<string name="PinnedMessage__gif">GIF</string>
|
||
<!-- Caption shown when the pinned message is a view once media -->
|
||
<string name="PinnedMessage__view_once">ერთხელ სანახავი მედია-ფაილი</string>
|
||
<!-- Context menu option to unpin the message -->
|
||
<string name="PinnedMessage__unpin_message">პინის მოხსნა</string>
|
||
<!-- Context menu option to view all the message -->
|
||
<string name="PinnedMessage__view_all_messages">ყველა წერილის ნახვა</string>
|
||
<!-- Text to unpin all messages -->
|
||
<string name="PinnedMessage__unpin_all_messages">პინის მოხსნა ყველა წერილზე</string>
|
||
<!-- Title of bottom sheet when pinning a disappearing message -->
|
||
<string name="PinnedMessage__disappearing_message_title">გაქრობადი წერილების აპინვა</string>
|
||
<!-- Body of bottom sheet when pinning a disappearing message -->
|
||
<string name="PinnedMessage__disappearing_message_body">გაქრობადი წერილების პინი მაშინ მოიხსნება, როცა ტაიმერის დრო ამოიწურება და წერილი ჩატიდან წაიშლება</string>
|
||
<!-- Confirmation button for bottom sheet -->
|
||
<string name="PinnedMessage__got_it">გასაგებია</string>
|
||
<!-- Content description of disappearing timer icon -->
|
||
<string name="PinnedMessage__disappearing_message_content_description">გაქრობადი წერილი</string>
|
||
<!-- Title of bottom sheet -->
|
||
<string name="PinnedMessage__pinned_messages">აპინული წერილები</string>
|
||
<!-- Context menu option to unpin message -->
|
||
<string name="PinnedMessage__unpin">პინის მოხსნა</string>
|
||
<!-- Title of dialog to unpin all messages -->
|
||
<string name="PinnedMessage__unpin_title">გსურს, პინი ყველა წერილს მოხსნა?</string>
|
||
<!-- Body of dialog to unpin all messages -->
|
||
<string name="PinnedMessage__unpin_body">წერილებს პინი ყველა წევრისთვის მოეხსნება.</string>
|
||
<!-- Dialog title when failing to pin a message -->
|
||
<string name="PinnedMessage__couldnt_pin">წერილი ვერ აიპინა</string>
|
||
<!-- Dialog title when failing to unpin a message -->
|
||
<string name="PinnedMessage__couldnt_unpin">მესიჯის პინი ვერ მოიხსნა</string>
|
||
<!-- Dialog title when failing to unpin all messages -->
|
||
<string name="PinnedMessage__couldnt_unpin_all">წერილების პინები ვერ მოიხსნა</string>
|
||
<!-- Dialog body when failing to pin a message -->
|
||
<string name="PinnedMessage__check_connection">შეამოწმე შენი კავშირი და თავიდან სცადე.</string>
|
||
|
||
<!-- EOF -->
|
||
</resources>
|