Update strings

This commit is contained in:
ayumi-signal
2026-03-03 11:47:17 -08:00
parent 94a8de04b3
commit 306e5dd0c1
68 changed files with 154 additions and 154 deletions
+2 -2
View File
@@ -1116,7 +1116,7 @@
"messageformat": "Voeg 'n lidfunksie-etiket by"
},
"icu:AboutContactModal__your-qr-code": {
"messageformat": "Your QR code"
"messageformat": "Jou QR-kode"
},
"icu:NotePreviewModal__Title": {
"messageformat": "Nota"
@@ -7944,6 +7944,6 @@
"messageformat": "Signal se veilige rugsteun is hier! Jy kan nou kies om outomatiese end-tot-end-geënkripteerde rugsteun te aktiveer sodat jy nooit 'n boodskap verloor wanneer jy 'n nuwe foon kry of Signal herinstalleer nie. Jy kan al jou boodskappe en die laaste 45 dae se media gratis rugsteun, of jy kan 'n klein maandelikse bedraggie betaal om 100 GB se stoorruimte te kry om alle aanhangsels te rugsteun. Tik op rugsteun in jou Signal-instellings om te begin. Dankie aan almal wat hierdie kenmerk tydens die beta-tydperk help toets het!"
},
"icu:WhatsNew__8.1--0": {
"messageformat": "Now you can optionally add a member label to describe yourself or your role in a group chat. Set your group member label to \"Referee\" or \"Goalie\" in your local rec league soccer chat to help kick things off when new teammates join, then choose a different label with your job title in the company chat. Member labels appear next to your profile name in that group, and group admins can control who can set a label with the \"Edit Group Info\" permission."
"messageformat": "Nou kan jy opsioneel 'n lidfunksie-etiket byvoeg om jouself of jou rol in 'n groepklets te beskryf. Lidfunksie-etikette verskyn langs jou profielnaam in daardie groep, en groepadmins kan beheer wie met die \"Wysig groepinligting\"-toestemming 'n etiket kan opstel."
}
}
+2 -2
View File
@@ -1116,7 +1116,7 @@
"messageformat": "أضِف دور للعضو"
},
"icu:AboutContactModal__your-qr-code": {
"messageformat": "Your QR code"
"messageformat": "كود QR الخاص بك"
},
"icu:NotePreviewModal__Title": {
"messageformat": "مُلاحظة"
@@ -7944,6 +7944,6 @@
"messageformat": "النسخ الاحتياطية الآمنة لسيجنال أصبحت متوفِّرة الآن! يُمكنك الآن اختيار تفعيل النسخ الاحتياطي التلقائي والمُشفَّر تمامًا من طرف إلى طرف، لِضمان عدم فقدان أي رسالة عند اقتناء هاتف جديد أو إعادة تثبيت سيجنال. يُمكنك إجراء نسخ احتياطي لجميع رسائلك وللوسائط الخاصة بآخر 45 يومًا مجانًا، أو يمكنك دفع رسوم شهرية بسيطة للحصول على مساحة 100 جيجابايت لنسخ كافة الملفات المُرفَقة. انقر على النسخ الاحتياطية في إعدادات سيجنال للبدء. شكرًا لِكل من ساهم في اختبار هذه الميزة خلال الفترة التجريبية!"
},
"icu:WhatsNew__8.1--0": {
"messageformat": "Now you can optionally add a member label to describe yourself or your role in a group chat. Set your group member label to \"Referee\" or \"Goalie\" in your local rec league soccer chat to help kick things off when new teammates join, then choose a different label with your job title in the company chat. Member labels appear next to your profile name in that group, and group admins can control who can set a label with the \"Edit Group Info\" permission."
"messageformat": "يمكنك الآن إضافة دور عضو بشكل اختياري لتصف نفسك أو دورك في دردشة جماعية. عيِّن دور عضو المجموعة إلى \"حكم\" أو \"حارس مرمى\" في دردشة دوري كرة القدم المحلي للمساعدة على كسر الجليد عند انضمام زملاء جُدُد، ثم اختر تسمية مختلفة تعكس مسمّاك الوظيفي في دردشة الشركة. تظهر أدوار الأعضاء بجوار اسم حسابك الشخصي في تلك المجموعة، ويمكن لمُشرِفي المجموعة التحكُّم فيمن يحق له وضع دور باستخدام إذن \"تعديل معلومات المجموعة\"."
}
}
+2 -2
View File
@@ -1116,7 +1116,7 @@
"messageformat": "Üzv etiketi əlavə edin"
},
"icu:AboutContactModal__your-qr-code": {
"messageformat": "Your QR code"
"messageformat": "QR kodunuz"
},
"icu:NotePreviewModal__Title": {
"messageformat": "Qeyd"
@@ -7944,6 +7944,6 @@
"messageformat": "Signal təhlükəsiz ehtiyat nüsxələri burada! Artıq yeni telefon aldıqda və ya Signal-ı təkrar quraşdırdıqda avtomatik ucdan-uca şifrələnən ehtiyat nüsxələri aktivləşdirsəniz mesajlar silinməz. Bütün mesajlar və son 45 günlük media faylların ehtiyat nüsxəsini pulsuz çıxara və ya hər bir qoşmanın ehtiyat nüsxəsi üçün aylıq kiçik bir ödənişlə 100 GB yaddaş qazana bilərsiniz. Signal parametrlərində ehtiyat nüsxələrə toxunun. Beta mərhələsində bu xüsusiyyətin sınağına kömək edənlərə təşəkkürlər!"
},
"icu:WhatsNew__8.1--0": {
"messageformat": "Now you can optionally add a member label to describe yourself or your role in a group chat. Set your group member label to \"Referee\" or \"Goalie\" in your local rec league soccer chat to help kick things off when new teammates join, then choose a different label with your job title in the company chat. Member labels appear next to your profile name in that group, and group admins can control who can set a label with the \"Edit Group Info\" permission."
"messageformat": "Artıq qrup çatında özünüzü və ya rolunuzu təsvir etmək üçün üzv etiketi də əlavə edə bilərsiniz. Qrupa yeni insanlar qoşulduqda işləri tezləşdirməyə kömək etmək üçün yerli futbol liqası qrup çatınızdakı üzv etiketinizi \"Hakim\" və ya \"Qapıçı\" kimi təyin edin, şirkət çatında isə fərqli bir etiket seçin. Üzv etiketi həmin qrupdakı profil adınızın yanında görünür və qrup adminləri \"Qrup məlumatını redaktə et\" icazəsi ilə kimin etiket təyin edəcəyinə nəzarət edə bilər."
}
}
+2 -2
View File
@@ -1116,7 +1116,7 @@
"messageformat": "Добавяне на етикет на член"
},
"icu:AboutContactModal__your-qr-code": {
"messageformat": "Your QR code"
"messageformat": "Вашият QR код"
},
"icu:NotePreviewModal__Title": {
"messageformat": "Бележка"
@@ -7944,6 +7944,6 @@
"messageformat": "Сигурните резервни копия на Signal са тук! Сега можете да изберете да активирате автоматични резервни копия, криптирани от край до край, така че никога да не губите съобщения, когато си вземете нов телефон или преинсталирате Signal. Можете безплатно да архивирате всичките си съобщения и мултимедията от последните 45 дни или да плащате малка месечна такса, за да получите 100 GB място за съхранение, в което да архивирате всички прикачени файлове. Докоснете резервните копия в настройките на Signal, за да започнете. Благодарим на всички, които помогнаха за тестването на тази функция по време на бета-периода!"
},
"icu:WhatsNew__8.1--0": {
"messageformat": "Now you can optionally add a member label to describe yourself or your role in a group chat. Set your group member label to \"Referee\" or \"Goalie\" in your local rec league soccer chat to help kick things off when new teammates join, then choose a different label with your job title in the company chat. Member labels appear next to your profile name in that group, and group admins can control who can set a label with the \"Edit Group Info\" permission."
"messageformat": "Вече по желание можете да добавите етикет на член, за да опишете себе си или ролята си в груповия чат. Етикетите на членовете се появяват до името на профила ви в групата, а администраторите на групи могат да управляват кой може да задава етикети с разрешението „Редактиране на информацията за групата“."
}
}
+2 -2
View File
@@ -1116,7 +1116,7 @@
"messageformat": "একটি সদস্য লেবেল যোগ করুন"
},
"icu:AboutContactModal__your-qr-code": {
"messageformat": "Your QR code"
"messageformat": "আপনার QR কোড"
},
"icu:NotePreviewModal__Title": {
"messageformat": "নোট"
@@ -7944,6 +7944,6 @@
"messageformat": "চলে এলো Signal নিরাপদ ব্যাকআপ! এখন আপনি স্বয়ংক্রিয় এন্ড-টু-এন্ড এনক্রিপ্ট করা ব্যাকআপ সচল করতে পারবেন যাতে আপনি কোনো নতুন ফোন নিলে বা Signal পুনরায় ইনস্টল করলে কোনো মেসেজ হারাবেন না। আপনি আপনার সব মেসেজ এবং গত 45 দিনের মিডিয়া বিনামূল্যে ব্যাকআপ করতে পারবেন, অথবা প্রতিটি সংযুক্তির ব্যাকআপ নেওয়ার জন্য 100 GB স্টোরেজ পেতে আপনি একটি ছোট মাসিক ফি দিতে পারবেন। চালু করতে আপনার Signal সেটিংসে ব্যাকআপ-এ ট্যাপ করুন। বিটা পিরিয়ডের সময় এই ফিচারটি পরীক্ষা করতে সাহায্য করেছেন এমন সবাইকে ধন্যবাদ!"
},
"icu:WhatsNew__8.1--0": {
"messageformat": "Now you can optionally add a member label to describe yourself or your role in a group chat. Set your group member label to \"Referee\" or \"Goalie\" in your local rec league soccer chat to help kick things off when new teammates join, then choose a different label with your job title in the company chat. Member labels appear next to your profile name in that group, and group admins can control who can set a label with the \"Edit Group Info\" permission."
"messageformat": "এখন আপনি ইচ্ছা হলে একটি সদস্য লেবেল যোগ করতে পারেন যাতে আপনি নিজের বা কোনো গ্রুপ চ্যাটে আপনার ভূমিকা বর্ণনা করতে পারেন। সদস্য লেবেল সেই গ্রুপে আপনার প্রোফাইল নামের পাশে প্রদর্শিত হয় এবং গ্রুপ অ্যাডমিনরা \"গ্রুপের তথ্য এডিট করুন\" অনুমতি নিয়ে কে লেবেল নির্ধারণ করতে পারবেন তা নিয়ন্ত্রণ করতে পারবেন।"
}
}
+2 -2
View File
@@ -1116,7 +1116,7 @@
"messageformat": "Dodajte oznaku člana"
},
"icu:AboutContactModal__your-qr-code": {
"messageformat": "Your QR code"
"messageformat": "Vaš QR kod"
},
"icu:NotePreviewModal__Title": {
"messageformat": "Napomena"
@@ -7944,6 +7944,6 @@
"messageformat": "Zaštićene kopije podataka su stigle! Sada možete odabrati da omogućite automatske sigurnosne kopije sa sveobuhvatnim šifriranjem kako nikada ne biste izgubili poruku kada dobijete novi telefon ili ponovo instalirate Signal. Možete besplatno napraviti sigurnosnu kopiju svih svojih poruka i medijskih sadržaja za posljednjih 45 dana ili možete platiti malu mjesečnu naknadu da biste dobili 100 GB prostora za pohranu za sigurnosno kopiranje svakog priloga. Dodirnite sigurnosne kopije u postavkama Signala da počnete. Hvala svima koji su pomogli u testiranju ove funkcije tokom beta perioda!"
},
"icu:WhatsNew__8.1--0": {
"messageformat": "Now you can optionally add a member label to describe yourself or your role in a group chat. Set your group member label to \"Referee\" or \"Goalie\" in your local rec league soccer chat to help kick things off when new teammates join, then choose a different label with your job title in the company chat. Member labels appear next to your profile name in that group, and group admins can control who can set a label with the \"Edit Group Info\" permission."
"messageformat": "Sada opcionalno možete dodati oznaku člana kako biste opisali sebe ili svoju ulogu u grupnom chatu. Oznake članova se pojavljuju pored imena vašeg profila u toj grupi. Administratori grupe mogu kontrolirati ko može postaviti oznaku s dozvolom \"Uređivanje informacija o grupi\"."
}
}
+2 -2
View File
@@ -1116,7 +1116,7 @@
"messageformat": "Afegir categoria de membre"
},
"icu:AboutContactModal__your-qr-code": {
"messageformat": "Your QR code"
"messageformat": "El teu codi QR"
},
"icu:NotePreviewModal__Title": {
"messageformat": "Nota"
@@ -7944,6 +7944,6 @@
"messageformat": "Ja són aquí les còpies de seguretat segures de Signal! Ara pots activar còpies de seguretat automàtiques amb xifratge dextrem a extrem per no perdre cap missatge quan canviïs de telèfon o reinstal·lis laplicació. Pots fer còpies de seguretat gratuïtes de tots els teus missatges i dels darrers 45 dies de contingut multimèdia, o bé pagar una petita quota mensual per disposar de 100 GB demmagatzematge i desar tots els teus fitxers adjunts. Per començar, ves als ajustos de Signal i toca Còpies de seguretat. Gràcies a tothom que ha ajudat a provar aquesta funció durant el període beta!"
},
"icu:WhatsNew__8.1--0": {
"messageformat": "Now you can optionally add a member label to describe yourself or your role in a group chat. Set your group member label to \"Referee\" or \"Goalie\" in your local rec league soccer chat to help kick things off when new teammates join, then choose a different label with your job title in the company chat. Member labels appear next to your profile name in that group, and group admins can control who can set a label with the \"Edit Group Info\" permission."
"messageformat": "Ara tens l'opció d'afegir una categoria de membre per descriure't a tu mateix o el teu rol en un xat grupal. La categoria de membre apareix al costat del teu nom de perfil al grup, i els admins decideixen qui pot afegir una categoria amb el permís \"Editar informació del grup\"."
}
}
+2 -2
View File
@@ -1116,7 +1116,7 @@
"messageformat": "Přidat štítek člena"
},
"icu:AboutContactModal__your-qr-code": {
"messageformat": "Your QR code"
"messageformat": "Váš QR kód"
},
"icu:NotePreviewModal__Title": {
"messageformat": "Poznámka"
@@ -7944,6 +7944,6 @@
"messageformat": "Zabezpečené zálohování Signal je tu! Nyní můžete povolit automatické koncově šifrované zálohování, abyste při pořízení nového telefonu nebo přeinstalování aplikace Signal nepřišli o žádné zprávy. Všechny zprávy a média za posledních 45 dní můžete zálohovat zdarma, nebo můžete za malý měsíční poplatek získat 100GB úložiště pro zálohování každé přílohy. Klepněte na zálohování v nastavení aplikace Signal a můžete začít. Děkujeme všem, kteří se podíleli na testování této funkce ve fázi beta verze!"
},
"icu:WhatsNew__8.1--0": {
"messageformat": "Now you can optionally add a member label to describe yourself or your role in a group chat. Set your group member label to \"Referee\" or \"Goalie\" in your local rec league soccer chat to help kick things off when new teammates join, then choose a different label with your job title in the company chat. Member labels appear next to your profile name in that group, and group admins can control who can set a label with the \"Edit Group Info\" permission."
"messageformat": "Nyní lze volitelně přidat štítek člena, kterým popíšete sebe nebo svou roli ve skupině. Štítek člena se zobrazuje vedle vašeho profilového jména ve skupině a správci skupin mohou kontrolovat, kdo štítek nastavil, pomocí oprávnění v nastavení informací o skupině."
}
}
+2 -2
View File
@@ -1116,7 +1116,7 @@
"messageformat": "Tilføj en medlemsetiket"
},
"icu:AboutContactModal__your-qr-code": {
"messageformat": "Your QR code"
"messageformat": "Din QR-kode"
},
"icu:NotePreviewModal__Title": {
"messageformat": "Note"
@@ -7944,6 +7944,6 @@
"messageformat": "Sikre sikkerhedskopier er landet! Nu kan du vælge at aktivere automatiske E2E-krypterede sikkerhedskopier, så du aldrig mister en besked, når du får en ny telefon eller geninstallerer Signal. Du kan sikkerhedskopier alle dine beskeder og de sidste 45 dages medier gratis, eller få 100 GB plads til alle vedhæftede filer mod et lille månedligt gebyr. Tryk på Sikkerhedskopier i dine Signal-indstillinger for at komme i gang. Tak til alle, der testede denne funktion under betaperioden!"
},
"icu:WhatsNew__8.1--0": {
"messageformat": "Now you can optionally add a member label to describe yourself or your role in a group chat. Set your group member label to \"Referee\" or \"Goalie\" in your local rec league soccer chat to help kick things off when new teammates join, then choose a different label with your job title in the company chat. Member labels appear next to your profile name in that group, and group admins can control who can set a label with the \"Edit Group Info\" permission."
"messageformat": "Nu kan du valgfrit tilføje en medlemstitel for at beskrive dig selv eller din rolle i gruppechatten. Brug medlemstitler som “Dommer” eller “Målmand” i din lokale fodboldgruppe for at komme i gang, når nye holdkammerater joiner. Skift derefter til en anden titel med din stilling i virksomhedschatten. Medlemstitler vises ved dit profilnavn i gruppen, og gruppeadministratorer kan styre, hvem der kan tildele en titel via tilladelse i “Rediger gruppeinfo”."
}
}
+2 -2
View File
@@ -1116,7 +1116,7 @@
"messageformat": "Mitgliedslabel hinzufügen"
},
"icu:AboutContactModal__your-qr-code": {
"messageformat": "Your QR code"
"messageformat": "Dein QR-Code"
},
"icu:NotePreviewModal__Title": {
"messageformat": "Notiz"
@@ -7944,6 +7944,6 @@
"messageformat": "Signal Secure Backups ist da! Jetzt kannst du automatische Ende-zu-Ende-verschlüsselte Backups aktivieren, damit du nie wieder eine Nachricht verlierst, wenn du dir ein neues Telefon zulegst oder Signal neu installierst. Du kannst all deine Nachrichten und die Medien der letzten 45 Tage kostenlos sichern oder dir gegen eine geringe monatliche Gebühr 100 GB Speicherplatz holen und all deine Anhänge sichern. Tippe in deinen Signal-Einstellungen einfach auf »Backups«, um loszulegen. Danke an alle, die während der Beta-Phase beim Testen dieser Funktion mitgeholfen haben!"
},
"icu:WhatsNew__8.1--0": {
"messageformat": "Now you can optionally add a member label to describe yourself or your role in a group chat. Set your group member label to \"Referee\" or \"Goalie\" in your local rec league soccer chat to help kick things off when new teammates join, then choose a different label with your job title in the company chat. Member labels appear next to your profile name in that group, and group admins can control who can set a label with the \"Edit Group Info\" permission."
"messageformat": "Jetzt kannst du ein Mitgliedslabel hinzufügen, um dich oder deine Rolle in einem Gruppenchat zu beschreiben. Label dich im Fußballclub-Chat als „Schiedsrichterin“ oder „Torwart“, damit neue Mitspieler*innen Bescheid wissen und im Firmenchat ist wohl eher ein Label mit deiner beruflichen Position angesagt. Mitgliedslabels werden in einer Gruppe neben deinem Profilnamen angezeigt; Gruppenadmins können mit der Berechtigung »Gruppendetails bearbeiten« festlegen, wer ein Label erstellen darf."
}
}
+2 -2
View File
@@ -1116,7 +1116,7 @@
"messageformat": "Προσθήκη ετικέτας μέλους"
},
"icu:AboutContactModal__your-qr-code": {
"messageformat": "Your QR code"
"messageformat": "Ο κωδικός QR σου"
},
"icu:NotePreviewModal__Title": {
"messageformat": "Σημείωση"
@@ -7944,6 +7944,6 @@
"messageformat": "Τα ασφαλή αντίγραφα Signal είναι εδώ! Τώρα μπορείς να δημιουργείς αυτόματα αντίγραφα, ώστε να μην χάσεις μήνυμα αν αλλάξεις τηλέφωνο ή επανεγκαταστήσεις το Signal. Μπορείς να αποθηκεύεις τα μηνύματα και τα πολυμέσα των τελευταίων 45 ημερών δωρεάν ή να πληρώσεις μια μηνιαία χρέωση για 100 GB αποθηκευτικού χώρου για να έχεις αντίγραφα κάθε συνημμένου. Πάτα στα αντίγραφα ασφαλείας στις ρυθμίσεις Signal για έναρξη. Ευχαριστούμε για τη βοήθεια στη δοκιμή της λειτουργίας κατά την περίοδο beta!"
},
"icu:WhatsNew__8.1--0": {
"messageformat": "Now you can optionally add a member label to describe yourself or your role in a group chat. Set your group member label to \"Referee\" or \"Goalie\" in your local rec league soccer chat to help kick things off when new teammates join, then choose a different label with your job title in the company chat. Member labels appear next to your profile name in that group, and group admins can control who can set a label with the \"Edit Group Info\" permission."
"messageformat": "Τώρα μπορείς προαιρετικά να προσθέσεις μια ετικέτα μέλους για να περιγράψεις τον εαυτό σου ή τον ρόλο σου σε μια ομαδική συνομιλία. Οι ετικέτες μελών εμφανίζονται δίπλα στο όνομα του προφίλ σου σε αυτήν την ομάδα και οι διαχειριστές της ομάδας μπορούν να ελέγχουν ποιος μπορεί να ορίσει μια ετικέτα με το δικαίωμα «Επεξεργασία πληροφοριών ομάδας»."
}
}
+4 -4
View File
@@ -6262,7 +6262,7 @@
},
"icu:ConversationDetails--member-label--error-permissions": {
"messageformat": "Only admins can set member labels in this group.",
"description": "If Desktop discovers that permissions have changed since entering the screen, it will show this in an error dialog and exit the pane."
"description": "(Deleted 2026/03/03) If Desktop discovers that permissions have changed since entering the screen, it will show this in an error dialog and exit the pane."
},
"icu:ConversationDetails--disappearing-messages-label": {
"messageformat": "Disappearing messages",
@@ -6330,15 +6330,15 @@
},
"icu:ConversationDetails--label-clear-warning--title": {
"messageformat": "Member labels will be cleared",
"description": "When the user changes the 'edit group info' permission to 'Admins only', this dialog shows. Title of dialog."
"description": "(Deleted 2026/03/03) When the user changes the 'edit group info' permission to 'Admins only', this dialog shows. Title of dialog."
},
"icu:ConversationDetails--label-clear-warning--description": {
"messageformat": "Changing this permission to “Only admins” will clear member labels set by non-admins in this group.",
"description": "When the user changes the 'edit group info' permission to 'Admins only', this dialog shows. Description text of dialog."
"description": "(Deleted 2026/03/03) When the user changes the 'edit group info' permission to 'Admins only', this dialog shows. Description text of dialog."
},
"icu:ConversationDetails--label-clear-warning--continue": {
"messageformat": "Continue",
"description": "When the user changes the 'edit group info' permission to 'Admins only', this dialog shows. Button to continue making the change."
"description": "(Deleted 2026/03/03) When the user changes the 'edit group info' permission to 'Admins only', this dialog shows. Button to continue making the change."
},
"icu:ConversationDetails--requests-and-invites": {
"messageformat": "Requests & Invites",
+7 -7
View File
@@ -1116,7 +1116,7 @@
"messageformat": "Añadir categoría de participante"
},
"icu:AboutContactModal__your-qr-code": {
"messageformat": "Your QR code"
"messageformat": "Tu código QR"
},
"icu:NotePreviewModal__Title": {
"messageformat": "Nota"
@@ -2433,7 +2433,7 @@
"messageformat": "Attachment missing from backup CDN"
},
"icu:ToastManager__CannotAddMemberLabel": {
"messageformat": "Solo los admins pueden establecer categorías de participantes en este grupo."
"messageformat": "Solo los admins pueden añadir categorías de participantes en este grupo."
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "Solo puedes hacer cambios hasta 24 horas después del momento en que enviaste este mensaje."
@@ -4635,7 +4635,7 @@
"messageformat": "Retirar permisos de admin"
},
"icu:ContactModal--rm-admin--clear-label": {
"messageformat": "Esto también eliminará su categoría de participante."
"messageformat": "También se eliminará su categoría de participante."
},
"icu:ContactModal--make-admin": {
"messageformat": "Designar como admin"
@@ -4659,7 +4659,7 @@
"messageformat": "Categorías de participantes"
},
"icu:GroupMemberLabelInfoModal--description": {
"messageformat": "Añade una categoría de participante que te describa a ti o a tu rol dentro del grupo. La categoría que elijas solo se mostrará dentro de este grupo."
"messageformat": "Añade una categoría de participante que te describa a ti o tu rol dentro del grupo. La categoría que elijas solo se mostrará dentro de este grupo."
},
"icu:GroupMemberLabelInfoModal--add-label": {
"messageformat": "Añadir categoría"
@@ -4689,7 +4689,7 @@
"messageformat": "Introduce tu categoría de participante"
},
"icu:ConversationDetails--member-label--description": {
"messageformat": "Añade una categoría de participante que te describa a ti o a tu rol dentro del grupo. La categoría que elijas solo se mostrará dentro de este grupo."
"messageformat": "Añade una categoría de participante que te describa a ti o tu rol dentro del grupo. La categoría que elijas solo se mostrará dentro de este grupo."
},
"icu:ConversationDetails--member-label--preview": {
"messageformat": "Vista previa"
@@ -7941,9 +7941,9 @@
"messageformat": "¿Te encantan los stickers? Disfruta de nuestros cinco nuevos paquetes de stickers, creados por artistas especialmente para Signal. Y, como todo en la aplicación, están cifrados de extremo a extremo."
},
"icu:WhatsNew__8.0--0": {
"messageformat": Ya están aquí las Copias Seguras de Signal! Ahora puedes decidir activar copias de seguridad automáticas cifradas de extremo a extremo para no perder ni un solo mensaje cuando te cambies de teléfono o reinstales Signal. Puedes hacer copias de seguridad gratuitas de todos tus mensajes y de los últimos 45 días de archivos multimedia, o puedes pagar una pequeña cuota mensual para obtener 100 GB de almacenamiento y poder tener una copia de todos tus archivos adjuntos. Para empezar, ve a tus ajustes de Signal y toca en copias de seguridad. ¡Gracias a todas las personas que nos han ayudado a probar esta función durante el periodo beta!"
"messageformat": Las Copias Seguras de Signal ya están aquí! Ahora puedes activar copias de seguridad automáticas y cifradas de extremo a extremo para no perder ni un solo mensaje cuando cambies de teléfono o reinstales Signal. Puedes hacer copias gratuitas de todos tus mensajes y de los últimos 45 días de archivos multimedia, o pagar una pequeña cuota mensual para obtener 100 GB de almacenamiento y hacer una copia de todos tus archivos adjuntos. Para empezar, ve a Ajustes de Signal y toca Copias de seguridad. ¡Gracias a todas las personas que nos ayudaron a probar esta función en la versión beta!"
},
"icu:WhatsNew__8.1--0": {
"messageformat": "Now you can optionally add a member label to describe yourself or your role in a group chat. Set your group member label to \"Referee\" or \"Goalie\" in your local rec league soccer chat to help kick things off when new teammates join, then choose a different label with your job title in the company chat. Member labels appear next to your profile name in that group, and group admins can control who can set a label with the \"Edit Group Info\" permission."
"messageformat": "En los grupos, cada persona tiene un papel distinto. Por eso lanzamos las \"categorías de participante\", una función que te permite añadir tu rol en cada grupo. ¿Tienes un grupo del trabajo? Indica tu cargo para que cuando se unan nuevos participantes sepan de inmediato quién eres. En tu grupo familiar, quizá prefieras algo más divertido como \"El tío favorito\" o \"La consentida de mamá\". Las categorías de participante aparecen junto a tu nombre de perfil y solo son visibles dentro de cada grupo. Además, los admins eligen quién puede añadir una categoría mediante el permiso \"Editar detalles del grupo\"."
}
}
+2 -2
View File
@@ -1116,7 +1116,7 @@
"messageformat": "Lisa liikmesilt"
},
"icu:AboutContactModal__your-qr-code": {
"messageformat": "Your QR code"
"messageformat": "Sinu QR-kood"
},
"icu:NotePreviewModal__Title": {
"messageformat": "Märkus"
@@ -7944,6 +7944,6 @@
"messageformat": "Signali turvalised varukoopiad on kohal! Nüüd saad lubada automaatsed otspunktkrüptitud varukoopiad, et kunagi ükski sõnum kaotsi ei läheks, kui sa uue telefoni saad või Signali uuesti paigaldad. Saad tasuta varundada kõik oma sõnumid ja viimase 45 päeva meediafailid või maksta väikese kuutasu, mille eest anname sulle 100 GB salvestusruumi kõigi manuste varundamiseks. Alustamiseks vali oma Signali sätete alt varukoopiad. Aitäh kõigile, kes aitasid seda funktsiooni beetaperioodil testida!"
},
"icu:WhatsNew__8.1--0": {
"messageformat": "Now you can optionally add a member label to describe yourself or your role in a group chat. Set your group member label to \"Referee\" or \"Goalie\" in your local rec league soccer chat to help kick things off when new teammates join, then choose a different label with your job title in the company chat. Member labels appear next to your profile name in that group, and group admins can control who can set a label with the \"Edit Group Info\" permission."
"messageformat": "Nüüd on sul võimalus lisada liikme silt, et kirjeldada ennast või oma rolli selles grupivestluses. Liikmete sildid kuvatakse selles grupis teie profiilinime kõrval ja grupi administraatorid saavad kontrollida, kes saab sildi määrata loaga „Muuda grupi teavet”."
}
}
+2 -2
View File
@@ -1116,7 +1116,7 @@
"messageformat": "Gehitu kide-etiketa bat"
},
"icu:AboutContactModal__your-qr-code": {
"messageformat": "Your QR code"
"messageformat": "Zure QR kodea"
},
"icu:NotePreviewModal__Title": {
"messageformat": "Oharra"
@@ -7944,6 +7944,6 @@
"messageformat": "Hemen dira Babeskopia seguruak! Orain, muturretik muturrera enkriptatutako babeskopia automatikoak gai ditzakezu, telefonoz aldatzean edo Signal berriro instalatzean mezurik ez galtzeko. Mezu guztien eta azken 45 egunetako multimedia-edukien babeskopiak egin ditzakezu doan, edo hilean kuota txiki bat ordain dezakezu 100 GB lortzeko eta den-denaren babeskopiak egiteko, eranskinak barne. Hasteko, sakatu \"Babeskopiak\" Signal-en ezarpenetan. Eskerrik asko beta-eginbidea probatu duzuenoi!"
},
"icu:WhatsNew__8.1--0": {
"messageformat": "Now you can optionally add a member label to describe yourself or your role in a group chat. Set your group member label to \"Referee\" or \"Goalie\" in your local rec league soccer chat to help kick things off when new teammates join, then choose a different label with your job title in the company chat. Member labels appear next to your profile name in that group, and group admins can control who can set a label with the \"Edit Group Info\" permission."
"messageformat": "Orain, nahi baduzu, kide-etiketa bat gehi dezakezu zeure burua edo taldeko txatean duzun funtzioa deskribatzeko. Taldean duzun profileko izenaren alboan agertzen dira, eta taldeko adminek \"Editatu taldeari buruzko informazioa\" baimena erabil dezakete etiketak nork jar ditzakeen kontrolatzeko."
}
}
+2 -2
View File
@@ -1116,7 +1116,7 @@
"messageformat": "افزودن برچسب عضو"
},
"icu:AboutContactModal__your-qr-code": {
"messageformat": "Your QR code"
"messageformat": "کد QR شما"
},
"icu:NotePreviewModal__Title": {
"messageformat": "یادداشت"
@@ -7944,6 +7944,6 @@
"messageformat": "• پشتیبان‌گیری امن سیگنال اینجاست! اکنون می‌توانید پشتیبان‌گیری‌های رمزگذاری‌شده سرتاسری خودکار را فعال کنید تا هنگام دریافت تلفن جدید یا نصب مجدد سیگنال، هیچ‌وقت پیامی را از دست ندهید. می‌توانید رایگان از همه پیام‌ها و ۴۵ روز اخیر فایل‌های رسانه‌ای خود پشتیبان بگیرید، یا با پرداخت مبلغ اندک ماهانه‌ای ۱۰۰ گیگابایت فضای ذخیره‌سازی برای پشتیبان‌گیری از همه پیوست‌ها دریافت کنید. برای شروع، در «تنظیمات سیگنال» روی پشتیبان‌گیری ضربه بزنید. با تشکر از همه کسانی که در دوره بتا به آزمایش این قابلیت کمک کردند!"
},
"icu:WhatsNew__8.1--0": {
"messageformat": "Now you can optionally add a member label to describe yourself or your role in a group chat. Set your group member label to \"Referee\" or \"Goalie\" in your local rec league soccer chat to help kick things off when new teammates join, then choose a different label with your job title in the company chat. Member labels appear next to your profile name in that group, and group admins can control who can set a label with the \"Edit Group Info\" permission."
"messageformat": "اکنون می‌توانید به‌صورت اختیاری یک برچسب عضو برای معرفی خود یا نقش‌تان در گفتگوی گروهی اضافه کنید. برچسب‌های عضو در آن گروه کنار نام نمایه‌تان نمایش داده می‌شوند و مدیران گروه می‌توانند با استفاده از مجوز «ویرایش اطلاعات گروه» کنترل کنند چه کسانی امکان تنظیم برچسب را داشته باشند."
}
}
+2 -2
View File
@@ -1116,7 +1116,7 @@
"messageformat": "Lisää jäsentunniste"
},
"icu:AboutContactModal__your-qr-code": {
"messageformat": "Your QR code"
"messageformat": "QR-koodisi"
},
"icu:NotePreviewModal__Title": {
"messageformat": "Huomautus"
@@ -7944,6 +7944,6 @@
"messageformat": "Signal Secure -varmuuskopiointi on nyt saatavilla! Nyt voit ottaa käyttöön automaattisen, päästä päähän salatun varmuuskopioinnin. Näin et koskaan menetä viestejä, kun hankit uuden puhelimen tai asennat Signalin uudelleen. Voit varmuuskopioida kaikki viestisi ja viimeisten 45 päivän mediasisällön veloituksetta. Pienellä kuukausimaksulla saat 100 Gt tallennustilaa kaikkien liitteiden varmuuskopiointiin. Aloita napauttamalla Varmuuskopiointi Signal-asetuksissa. Kiitos beta-vaiheen testaajille!"
},
"icu:WhatsNew__8.1--0": {
"messageformat": "Now you can optionally add a member label to describe yourself or your role in a group chat. Set your group member label to \"Referee\" or \"Goalie\" in your local rec league soccer chat to help kick things off when new teammates join, then choose a different label with your job title in the company chat. Member labels appear next to your profile name in that group, and group admins can control who can set a label with the \"Edit Group Info\" permission."
"messageformat": "Voit nyt halutessasi lisätä jäsenroolin kuvaamaan itseäsi tai rooliasi ryhmäkeskustelussa. Jäsenroolit näkyvät ryhmässä, profiilin nimen vieressä. Ryhmän ylläpitäjät voivat hallita Muokkaa ryhmän tietoja -asetuksen avulla, kuka voi asettaa rooleja ryhmässä."
}
}
+2 -2
View File
@@ -1116,7 +1116,7 @@
"messageformat": "Ajouter une étiquette de membre"
},
"icu:AboutContactModal__your-qr-code": {
"messageformat": "Your QR code"
"messageformat": "Votre code QR"
},
"icu:NotePreviewModal__Title": {
"messageformat": "Notes"
@@ -7944,6 +7944,6 @@
"messageformat": "Les sauvegardes sécurisées Signal sont là ! Chiffrées de bout en bout, les sauvegardes sécurisées permettent de sauvegarder tous vos messages automatiquement. Besoin de changer de téléphone ou de réinstaller Signal ? Vos contenus restent à portée de main. Vous pouvez sauvegarder gratuitement tous vos messages ainsi que vos médias des 45 derniers jours. Ou opter pour le forfait payant et stocker jusqu'à 100 Go de médias en contrepartie d'un petit montant mensuel. Prêt à vous lancer ? Cliquez sur \"Sauvegardes\" dans les paramètres Signal. Merci à toutes celles et ceux qui nous ont aidés à tester la version bêta !"
},
"icu:WhatsNew__8.1--0": {
"messageformat": "Now you can optionally add a member label to describe yourself or your role in a group chat. Set your group member label to \"Referee\" or \"Goalie\" in your local rec league soccer chat to help kick things off when new teammates join, then choose a different label with your job title in the company chat. Member labels appear next to your profile name in that group, and group admins can control who can set a label with the \"Edit Group Info\" permission."
"messageformat": "Dans les conversations de groupe, vous pouvez maintenant créer une étiquette de membre pour vous décrire ou indiquer votre rôle. Comme dans la vraie vie, vous pouvez porter plusieurs casquettes : affichez votre intitulé de poste dans vos conversations pros et autoproclamez-vous \"L'artiste\" ou \"La chouchoute de Mamie\" dans votre groupe familial. Ces étiquettes n'apparaissent que dans le groupe concerné, à côté de votre nom de profil. Et les admins peuvent choisir qui peut créer des étiquettes via l'autorisation \"Modifier les infos du groupe\"."
}
}
+2 -2
View File
@@ -1116,7 +1116,7 @@
"messageformat": "Cuir lipéad baill leis"
},
"icu:AboutContactModal__your-qr-code": {
"messageformat": "Your QR code"
"messageformat": "Do chód QR"
},
"icu:NotePreviewModal__Title": {
"messageformat": "Nóta"
@@ -7944,6 +7944,6 @@
"messageformat": "Tá cúltacaí slána Signal anseo! Anois is féidir leat cumasú cúltacaí criptithe ó cheann ceann go huathoibríoch a roghnú ionas nach gcaillfidh tú teachtaireacht choíche nuair a fhaigheann tú guthán nua nó nuair a athshuiteálann tú Signal. Is féidir leat do theachtaireachtaí uile agus na 45 lá anuas de mheáin a chúltacú saor in aisce, nó is féidir leat táille bheag a íoc gach mí le 100 GB de stóras a fháil chun gach ceangaltán a chúltacú. Tapáil ar chúltacaí i do shocruithe Signal le tosú air. Buíochas le gach duine a chabhraigh le tástáil na gné seo le linn na tréimhse béite!"
},
"icu:WhatsNew__8.1--0": {
"messageformat": "Now you can optionally add a member label to describe yourself or your role in a group chat. Set your group member label to \"Referee\" or \"Goalie\" in your local rec league soccer chat to help kick things off when new teammates join, then choose a different label with your job title in the company chat. Member labels appear next to your profile name in that group, and group admins can control who can set a label with the \"Edit Group Info\" permission."
"messageformat": "Anois tá rogha agat lipéad baill a chur leis le cur síos a dhéanamh ort féin nó ar do ról i ngrúpchomhrá. Taispeántar lipéid na mball taobh le hainm próifíle sa ghrúpa sin, agus is féidir le riarthóirí an ghrúpa rialú a dhéanamh ar na daoine atá in ann lipéad a shocrú leis an gcead \"Cuir Faisnéis faoin nGrúpa in Eagar\"."
}
}
+2 -2
View File
@@ -1116,7 +1116,7 @@
"messageformat": "Engadir unha categoría de membro"
},
"icu:AboutContactModal__your-qr-code": {
"messageformat": "Your QR code"
"messageformat": "O teu código QR"
},
"icu:NotePreviewModal__Title": {
"messageformat": "Nota"
@@ -7944,6 +7944,6 @@
"messageformat": "Xa podes usar as Copias seguras de Signal! Activa as copias automáticas cifradas de extremo a extremo para non perder as mensaxes ao cambiar de dispositivo ou reinstalar Signal. Podes facer unha copia das mensaxes e dos arquivos multimedia dos últimos 45 días de balde, ou pagar unha pequena tarifa mensual para ter 100 GB de almacenamento. Vai a «Copias de seguranza» na configuración de Signal para comezar. Graciñas a quen axudou a probar esta función durante a fase beta!"
},
"icu:WhatsNew__8.1--0": {
"messageformat": "Now you can optionally add a member label to describe yourself or your role in a group chat. Set your group member label to \"Referee\" or \"Goalie\" in your local rec league soccer chat to help kick things off when new teammates join, then choose a different label with your job title in the company chat. Member labels appear next to your profile name in that group, and group admins can control who can set a label with the \"Edit Group Info\" permission."
"messageformat": "Agora tes a opción de configurar unha categoría de membro para describirte a ti ou o teu rol dentro da conversa grupal. Estas aparecen xunto ao teu nome de perfil nese grupo, e os administradores poden decidir quen pode engadilas a través do permiso «Editar a información do grupo»."
}
}
+2 -2
View File
@@ -1116,7 +1116,7 @@
"messageformat": "સભ્ય લેબલ ઉમેરો"
},
"icu:AboutContactModal__your-qr-code": {
"messageformat": "Your QR code"
"messageformat": "તમારો QR કોડ"
},
"icu:NotePreviewModal__Title": {
"messageformat": "નોંધ"
@@ -7944,6 +7944,6 @@
"messageformat": "Signal સુરક્ષિત બેકઅપ આવી ગયું છે! હવે તમે ઓટોમેટિક એન્ડ-ટૂ-એન્ડ એન્ક્રિપ્ટેડ બેકઅપને સક્ષમ કરવાનું પસંદ કરી શકો છો જેથી જ્યારે તમે નવો ફોન બદલો કે Signal ફરીથી ઇન્સ્ટોલ કરો ત્યારે તમે ક્યારેય મેસેજ ગુમાવશો નહીં. તમે તમારા બધા મેસેજ અને છેલ્લા 45 દિવસના મીડિયાનો મફતમાં બેકઅપ લઈ શકો છો, અથવા તમે દરેક જોડાણનો બેકઅપ લેવા માટે 100 GB સ્ટોરેજ મેળવવા માટે એક નાની માસિક ફી ચૂકવી શકો છો. શરૂ કરવા માટે તમારા Signal સેટિંગ્સમાં બેકઅપ પર ટેપ કરો. બીટા સમયગાળા દરમિયાન આ ફીચરનું પરીક્ષણ કરવામાં મદદ કરનાર દરેકનો આભાર!"
},
"icu:WhatsNew__8.1--0": {
"messageformat": "Now you can optionally add a member label to describe yourself or your role in a group chat. Set your group member label to \"Referee\" or \"Goalie\" in your local rec league soccer chat to help kick things off when new teammates join, then choose a different label with your job title in the company chat. Member labels appear next to your profile name in that group, and group admins can control who can set a label with the \"Edit Group Info\" permission."
"messageformat": "હવે તમે વૈકલ્પિક રીતે ગ્રૂપ ચેટમાં તમારું અથવા તમારી ભૂમિકાનું વર્ણન કરવા માટે સભ્યનું લેબલ ઉમેરી શકો છો. સભ્યના લેબલ તે ગ્રૂપમાં તમારા પ્રોફાઇલ નામની બાજુમાં દેખાય છે, અને ગ્રૂપ એડમિન \"ગ્રૂપની માહિતીમાં ફેરફાર કરો\" પરવાનગી સાથે કોણ લેબલ સેટ કરી શકે છે તે નિયંત્રિત કરી શકે છે."
}
}
+2 -2
View File
@@ -1116,7 +1116,7 @@
"messageformat": "הוספת תווית"
},
"icu:AboutContactModal__your-qr-code": {
"messageformat": "Your QR code"
"messageformat": "קוד ה–QR שלך"
},
"icu:NotePreviewModal__Title": {
"messageformat": "הערה"
@@ -7944,6 +7944,6 @@
"messageformat": "הגיבויים המאובטחים של Signal כבר כאן! אפשר להפעיל גיבויים אוטומטיים מוצפנים מקצה לקצה כדי שלא תאבדו הודעות במעבר לטלפון חדש או בהתקנה מחדש של Signal. אפשר לגבות את כל ההודעות ואת 45 ימי המדיה האחרונים בחינם, או לשלם תשלום חודשי קטן כדי לקבל 100GB של אחסון לגיבוי כל הקבצים המצורפים. יש ללחוץ על גיבויים בהגדרות Signal שלך כדי להתחיל. תודה לכל מי שעזרו לבדוק את הפיצ׳ר הזה במהלך תקופת הבטא!"
},
"icu:WhatsNew__8.1--0": {
"messageformat": "Now you can optionally add a member label to describe yourself or your role in a group chat. Set your group member label to \"Referee\" or \"Goalie\" in your local rec league soccer chat to help kick things off when new teammates join, then choose a different label with your job title in the company chat. Member labels appear next to your profile name in that group, and group admins can control who can set a label with the \"Edit Group Info\" permission."
"messageformat": "עכשיו אפשר להוסיף תווית חבר/ה כדי לתאר את עצמך או את התפקיד שלך בצ׳אט הקבוצתי. תוויות חברים מופיעות ליד שם הפרופיל באותה קבוצה, ומנהלי קבוצות יכולים לשלוט במי שיכולים להגדיר תווית באמצעות הרשאת ״עריכת מידע קבוצה״."
}
}
+2 -2
View File
@@ -1116,7 +1116,7 @@
"messageformat": "कोई मेंबर लेबल जोड़ें"
},
"icu:AboutContactModal__your-qr-code": {
"messageformat": "Your QR code"
"messageformat": "आपका QR कोड"
},
"icu:NotePreviewModal__Title": {
"messageformat": "नोट"
@@ -7944,6 +7944,6 @@
"messageformat": "पेश है Signal सिक्योर बैकअप! ऑटोमैटिक एंड-टू-एंड एनक्रिप्टेड बैकअप चालू करने की सहूलियत पाएं, ताकि नया फ़ोन लेने या Signal फिर से इंस्टॉल करने पर आपका एक भी मैसेज गायब न हो। अपने सारे मैसेज और पिछले 45 दिनों के मीडिया का बैकअप मुफ़्त में लें, या अगर हर अटैचमेंट का बैकअप लेने के लिए 100 GB स्टोरेज पाना है, तो हर महीने एक मामूली राशि का पेमेंट करें। शुरू करने के लिए अपनी Signal सेटिंग में जाकर बैकअप पर टैप करें। बीटा पीरियड में यह फ़ीचर टेस्ट करके हमारी मदद करने वाले सभी लोगों का धन्यवाद!"
},
"icu:WhatsNew__8.1--0": {
"messageformat": "Now you can optionally add a member label to describe yourself or your role in a group chat. Set your group member label to \"Referee\" or \"Goalie\" in your local rec league soccer chat to help kick things off when new teammates join, then choose a different label with your job title in the company chat. Member labels appear next to your profile name in that group, and group admins can control who can set a label with the \"Edit Group Info\" permission."
"messageformat": "अब ग्रुप चैट में अपने बारे में या अपने रोल के बारे में बताने के लिए, आपके पास मेंबर लेबल जोड़ने का विकल्प मौजूद है। नए साथियों के जुड़ने पर बातचीत का माहौल जमाने के लिए, अपनी लोकल फुटबॉल लीग चैट में अपना ग्रुप मेंबर लेबल 'रेफ़री' या 'गोलकीपर' सेट करें, और फिर कंपनी चैट में अपने ज़ॉब टाइटल वाला कोई दूसरा लेबल चुन लें। ग्रुप में मेंबर लेबल आपके प्रोफ़ाइल नेम के आगे दिखते हैं, और ग्रुप ऐडमिन 'ग्रुप जानकारी एडिट करें' वाली अनुमति के ज़रिए यह कंट्रोल कर सकते हैं कि कौन लेबल सेट कर सकता है।"
}
}
+2 -2
View File
@@ -1116,7 +1116,7 @@
"messageformat": "Dodaj ulogu člana"
},
"icu:AboutContactModal__your-qr-code": {
"messageformat": "Your QR code"
"messageformat": "Vaš QR kôd"
},
"icu:NotePreviewModal__Title": {
"messageformat": "Bilješka"
@@ -7944,6 +7944,6 @@
"messageformat": "Zaštićene sigurnosne kopije podataka stigle su na Signal! Sada možete omogućiti automatsko sigurnosno kopiranje, koje štiti vaše podatke sveobuhvatnim šifriranjem, kako nikada ne biste izgubili svoje poruke prilikom kupnje novog telefona ili ponovnog instaliranja Signal aplikacije. Možete besplatno izraditi sigurnosnu kopiju svih svojih razgovora i medijskih zapisa iz posljednjih 45 dana ili možete platiti malu mjesečnu naknadu kako biste dobili 100 GB prostora za pohranu za sigurnosno kopiranje svakog privitka. Dodirnite „Sigurnosne kopije“ u postavkama Signala za postavljanje. Hvala svima koji su pomogli u testiranju ove značajke tijekom razdoblja beta testiranja!"
},
"icu:WhatsNew__8.1--0": {
"messageformat": "Now you can optionally add a member label to describe yourself or your role in a group chat. Set your group member label to \"Referee\" or \"Goalie\" in your local rec league soccer chat to help kick things off when new teammates join, then choose a different label with your job title in the company chat. Member labels appear next to your profile name in that group, and group admins can control who can set a label with the \"Edit Group Info\" permission."
"messageformat": "Sada možete dodati ulogu člana kako biste opisali svoju ulogu u grupnom razgovoru. Uloge članova prikazivat će se pored vašeg imena profila u toj grupi. Administratori grupe upravljaju time tko može postaviti uloge članova putem dopuštenja u odjeljku „Uredi detalje o grupi“."
}
}
+2 -2
View File
@@ -1116,7 +1116,7 @@
"messageformat": "Tagsági címke hozzáadása"
},
"icu:AboutContactModal__your-qr-code": {
"messageformat": "Your QR code"
"messageformat": "A QR-kódod"
},
"icu:NotePreviewModal__Title": {
"messageformat": "Megjegyzés"
@@ -7944,6 +7944,6 @@
"messageformat": "Itt a Signal biztonsági mentés funkciója! Mostantól engedélyezheted az automatikus, végponttól végpontig titkosított biztonsági mentéseket, így soha nem veszítesz el egy üzenetet sem! Ingyen biztonsági másolatot készíthetsz az üzeneteidről és az elmúlt 45 nap médiatartalmairól, vagy egy kisebb havi díjért 100 GB tárhelyet kapsz minden melléklet biztonsági mentéséhez. Koppints a biztonsági mentésekre a Signal beállításaiban. Köszönjük mindenkinek, aki segített tesztelni a funkciót!"
},
"icu:WhatsNew__8.1--0": {
"messageformat": "Now you can optionally add a member label to describe yourself or your role in a group chat. Set your group member label to \"Referee\" or \"Goalie\" in your local rec league soccer chat to help kick things off when new teammates join, then choose a different label with your job title in the company chat. Member labels appear next to your profile name in that group, and group admins can control who can set a label with the \"Edit Group Info\" permission."
"messageformat": "Mostantól opcionálisan hozzáadhatsz egy tagsági címkét, amellyel leírhatod magadat vagy a szerepedet egy csoportos csevegésben. A tagsági címkék a profilneved mellett jelennek meg az adott csoportban, és a csoport adminisztrátorai szabályozhatják, hogy ki állíthat be címkét a „Csoportadatok szerkesztése” engedéllyel."
}
}
+2 -2
View File
@@ -1116,7 +1116,7 @@
"messageformat": "Tambahkan label anggota"
},
"icu:AboutContactModal__your-qr-code": {
"messageformat": "Your QR code"
"messageformat": "Kode QR Anda"
},
"icu:NotePreviewModal__Title": {
"messageformat": "Catatan"
@@ -7944,6 +7944,6 @@
"messageformat": "Signal Secure Backups telah hadir! Sekarang Anda bisa mengaktifkan pencadangan otomatis yang terenkripsi secara menyeluruh, jadi pesan tidak akan hilang saat Anda memakai ponsel baru atau setelah menginstal ulang aplikasi Signal. Anda bisa mencadangkan semua pesan dan media hingga 45 hari terakhir secara gratis, atau bayar biaya bulanan yang murah untuk mendapatkan penyimpanan 100 GB agar bisa mencadangkan setiap lampiran. Ketuk Cadangan di pengaturan Signal untuk memulai. Terima kasih untuk semua pengguna yang telah membantu menguji fitur ini selama periode beta!"
},
"icu:WhatsNew__8.1--0": {
"messageformat": "Now you can optionally add a member label to describe yourself or your role in a group chat. Set your group member label to \"Referee\" or \"Goalie\" in your local rec league soccer chat to help kick things off when new teammates join, then choose a different label with your job title in the company chat. Member labels appear next to your profile name in that group, and group admins can control who can set a label with the \"Edit Group Info\" permission."
"messageformat": "Sekarang tersedia opsi menambahkan label anggota untuk mendeskripsikan diri atau peran Anda dalam sebuah chat grup. Label anggota ditampilkan di samping nama profil Anda dalam grup tersebut dan admin grup bisa mengontrol siapa yang bisa menetapkan label melalui izin “Edit Info Grup”."
}
}
+2 -2
View File
@@ -1116,7 +1116,7 @@
"messageformat": "Aggiungi un ruolo dell'utente"
},
"icu:AboutContactModal__your-qr-code": {
"messageformat": "Your QR code"
"messageformat": "Il tuo codice QR"
},
"icu:NotePreviewModal__Title": {
"messageformat": "Appunti"
@@ -7944,6 +7944,6 @@
"messageformat": "I backup sicuri di Signal sono arrivati! Da ora puoi scegliere di abilitare i backup automatici crittografati end-to-end così non perderai neanche un messaggio se cambi telefono o reinstalli Signal. Puoi salvare sul backup tutti i tuoi messaggi e gli ultimi 45 giorni di media gratuitamente. Oppure, per un piccolo costo mensile, puoi ricevere 100 GB di archiviazione per il backup di tutti gli allegati. Tocca sull'opzione backup nelle Impostazioni di Signal per cominciare. Grazie a tutti gli utenti che ci hanno aiutato a testare questa funzione nel periodo di beta!"
},
"icu:WhatsNew__8.1--0": {
"messageformat": "Now you can optionally add a member label to describe yourself or your role in a group chat. Set your group member label to \"Referee\" or \"Goalie\" in your local rec league soccer chat to help kick things off when new teammates join, then choose a different label with your job title in the company chat. Member labels appear next to your profile name in that group, and group admins can control who can set a label with the \"Edit Group Info\" permission."
"messageformat": "Da ora puoi aggiungere un tag per il ruolo dell'utente per descrivere il tuo ruolo in una chat di gruppo o per dare delle info su di te. Nel gruppo del calcetto potrai così impostare un ruolo per ogni persona che gioca (scommettiamo che trovare il portiere sarà difficile come al solito). Ricorda che i ruoli degli utenti appaiono vicino al nome del profilo all'interno di una chat di gruppo. Gli admin possono decidere chi può impostare questi ruoli modificando le autorizzazioni tramite l'opzione \"Modifica info del gruppo\"."
}
}
+2 -2
View File
@@ -1116,7 +1116,7 @@
"messageformat": "メンバーラベルを追加"
},
"icu:AboutContactModal__your-qr-code": {
"messageformat": "Your QR code"
"messageformat": "QRコード"
},
"icu:NotePreviewModal__Title": {
"messageformat": "メモ"
@@ -7944,6 +7944,6 @@
"messageformat": "Signalセキュアバックアップが登場しました!エンドツーエンドの暗号化された自動バックアップを有効にできるようになりました。有効にしておけば、機種変更をしてもSignalを再インストールしてもメッセージが失われることはありません。すべてのメッセージと過去45日間のメディアを無料でバックアップすることも、少額の月額料金を支払って100GBのストレージを取得し、すべての添付ファイルをバックアップすることもできます。開始するには、Signalの設定で「バックアップ」をタップしてください。ベータ期間中にこの機能のテストに協力してくださった皆様にお礼を申し上げます!"
},
"icu:WhatsNew__8.1--0": {
"messageformat": "Now you can optionally add a member label to describe yourself or your role in a group chat. Set your group member label to \"Referee\" or \"Goalie\" in your local rec league soccer chat to help kick things off when new teammates join, then choose a different label with your job title in the company chat. Member labels appear next to your profile name in that group, and group admins can control who can set a label with the \"Edit Group Info\" permission."
"messageformat": "グループチャット内で、自分自身についてや自分の役割について説明するメンバーラベルを任意で追加できるようになりました。メンバーラベルは、そのグループ内であなたのプロフィールネームの横に表示されます。また、「グループ情報を編集する」の権限を持つグループ管理者は、誰がラベルを設定できるかを管理できます。"
}
}
+2 -2
View File
@@ -1116,7 +1116,7 @@
"messageformat": "დაამატე წევრის იარლიყი"
},
"icu:AboutContactModal__your-qr-code": {
"messageformat": "Your QR code"
"messageformat": "შენი QR კოდი"
},
"icu:NotePreviewModal__Title": {
"messageformat": "ჩანიშვნა"
@@ -7944,6 +7944,6 @@
"messageformat": "Signal-ის უსაფრთხო სათადარიგო ასლები უკვე აქაა! ახლა უკვე შეგიძლია ავტომატური, ბოლომდე დაშიფრული სათადარიგო ასლები ჩართო, რათა აღარასდროს დაკარგო შეტყობინება, თუ ახალი მობილური გექნება, ან Signal-ს თავიდან გადმოიწერ. შეგიძლია შენი ყველა წერილისა და ბოლო 45 დღის მედია ფაილების სათადარიგო ასლები უფასოდ შექმნა, ან მცირე ყოველთვიური გადასახადი გადაიხადო 100გბ მეხსიერებისთვის და ყველა დანართის სათადარიგო ასლი გააკეთო. დასაწყებად შენი Signal-ის პარამეტრებში სათადარიგო ასლებს დააჭირე. მადლობა ყველას, ვინც ბეტა პერიოდში ამ ფუნქციის ტესტირებაში დაგვეხმარა!"
},
"icu:WhatsNew__8.1--0": {
"messageformat": "Now you can optionally add a member label to describe yourself or your role in a group chat. Set your group member label to \"Referee\" or \"Goalie\" in your local rec league soccer chat to help kick things off when new teammates join, then choose a different label with your job title in the company chat. Member labels appear next to your profile name in that group, and group admins can control who can set a label with the \"Edit Group Info\" permission."
"messageformat": "ახლა შეგიძლია, სურვილის შემთხვევაში, წევრის იარლიყი დაამატო, რათა შენი თავი ან შენი როლი აღწერო ჯგუფის ჩატში. დაიყენე ჯგუფის წევრის იარლიყი სამსახურის ჩატში შენი პოზიციის მიხედვით. წევრების იარლიყები ჯგუფში შენი პროფილის სახელის გვერდით ჩნდება და ჯგუფის ადმინისტრატორებს შეუძლიათ გააკონტროლონ, ვინ შეძლებს იარლიყების დაყენებას \"ჯგუფის ინფორმაციის რედაქტირების\" ნებართვით."
}
}
+2 -2
View File
@@ -1116,7 +1116,7 @@
"messageformat": "Қатысушы белгішесін қосу"
},
"icu:AboutContactModal__your-qr-code": {
"messageformat": "Your QR code"
"messageformat": "QR кодыңыз"
},
"icu:NotePreviewModal__Title": {
"messageformat": "Ескертпе"
@@ -7944,6 +7944,6 @@
"messageformat": "Signal қауіпсіз сақтық көшірмесі шықты! Автоматты тура шифрланған сақтық көшірмелерді іске қосу арқылы енді жаңа телефон алғанда не Signal-ды қайта орнатқанда, хабарларды мүлдем жоғалтпайсыз. Барлық хабардың және соңғы 45 күндегі мультимедиа файлдарының сақтық көшірмесін тегін жасауға немесе ай сайын азғантай ақша төлеп, 100 ГБ алуға болады. Бастау үшін Signal параметрлеріндегі сақтық көшірмелерді басыңыз. Бета кезеңінде бұл функцияны сынақтан өткізген пайдаланушыларға алғысымыз шексіз!"
},
"icu:WhatsNew__8.1--0": {
"messageformat": "Now you can optionally add a member label to describe yourself or your role in a group chat. Set your group member label to \"Referee\" or \"Goalie\" in your local rec league soccer chat to help kick things off when new teammates join, then choose a different label with your job title in the company chat. Member labels appear next to your profile name in that group, and group admins can control who can set a label with the \"Edit Group Info\" permission."
"messageformat": "Енді топтық чатта қатысушы белгішесін қосып, өзіңізді немесе рөліңізді сипаттай аласыз. Жергілікті әуесқой футбол лигасының чатында жаңа ойыншылар қосылған кезде, қатысушы белгішеңізді \"Төреші\" немесе \"Қақпашы\" деп қойыңыз. Ал жұмыс істейтін компанияңыздың чатында өз лауазымыңды көрсететін басқа атауды таңдаңыз. Қатысушы белгішелері сол топтағы профиль атауының жанында көрсетіледі және топ әкімшілері \"Топ туралы ақпаратты өзгерту\" рұқсатымен белгішені кім орната алатынын басқарады."
}
}
+2 -2
View File
@@ -1116,7 +1116,7 @@
"messageformat": "បញ្ចូលស្លាកសមាជិក"
},
"icu:AboutContactModal__your-qr-code": {
"messageformat": "Your QR code"
"messageformat": "កូដ QR របស់អ្នក"
},
"icu:NotePreviewModal__Title": {
"messageformat": "កំណត់ចំណាំ"
@@ -7944,6 +7944,6 @@
"messageformat": "ការបម្រុងទុកសុវត្ថិភាព Signal បានមកដល់ហើយ! ឥឡូវនេះ អ្នកអាចជ្រើសរើសបើកការបម្រុងទុកដែលបានអ៊ីនគ្រីបដោយស្វ័យប្រវត្តិទាំងសងខាង ដូច្នេះអ្នកនឹងមិនបាត់បង់សារណាមួយឡើយ នៅពេលអ្នកមានទូរសព្ទថ្មី ឬដំឡើង Signal ឡើងវិញ។ អ្នកអាចបម្រុងទុកសាររបស់អ្នកទាំងអស់ និងមេឌៀរយៈពេល 45 ថ្ងៃចុងក្រោយដោយឥតគិតថ្លៃ ឬអ្នកអាចបង់ថ្លៃសេវាប្រចាំខែតិចតួច ដើម្បីទទួលបានទំហំផ្ទុក 100 GB ដើម្បីបម្រុងទុករាល់ឯកសារភ្ជាប់។ ចុចលើការបម្រុងទុកនៅក្នុងការកំណត់ Signal របស់អ្នកដើម្បីចាប់ផ្តើម។ សូមអរគុណដល់អ្នកទាំងអស់គ្នាដែលបានជួយសាកល្បងមុខងារនេះក្នុងអំឡុងពេលបេតា!"
},
"icu:WhatsNew__8.1--0": {
"messageformat": "Now you can optionally add a member label to describe yourself or your role in a group chat. Set your group member label to \"Referee\" or \"Goalie\" in your local rec league soccer chat to help kick things off when new teammates join, then choose a different label with your job title in the company chat. Member labels appear next to your profile name in that group, and group admins can control who can set a label with the \"Edit Group Info\" permission."
"messageformat": "ឥឡូវនេះ អ្នកអាចដាក់ស្លាកសមាជិកជាជម្រើសបាន ដើម្បីពណ៌នាអំពីខ្លួនអ្នក ឬតួនាទីរបស់អ្នកនៅក្នុងការជជែកជាក្រុម។ កំណត់ស្លាកសមាជិកក្រុមរបស់អ្នកទៅជា \"អាជ្ញាកណ្តាល\" \"អ្នកចាំទី\" នៅក្នុងការជជែកអំពីការប្រកួតបាល់ទាត់ក្នុងស្រុក ដើម្បីជួយចាប់ផ្តើមនៅពេលដែលមិត្តរួមក្រុមថ្មីចូលរួម បន្ទាប់មកជ្រើសរើសស្លាកផ្សេងដែលមានមុខតំណែងការងាររបស់អ្នកនៅក្នុងការជជែករបស់ក្រុមហ៊ុន។ ស្លាកសមាជិកបង្ហាញនៅជាប់ឈ្មោះប្រូហ្វាល់របស់អ្នកនៅក្នុងក្រុមនោះ ហើយអ្នកគ្រប់គ្រងក្រុមអាចគ្រប់គ្រងថាតើអ្នកណាអាចកំណត់ស្លាកដោយមានការអនុញ្ញាត \"កែព័ត៌មានក្រុម\" បាន។"
}
}
+2 -2
View File
@@ -1116,7 +1116,7 @@
"messageformat": "ಸದಸ್ಯರ ಲೇಬಲ್ ಸೇರಿಸಿ"
},
"icu:AboutContactModal__your-qr-code": {
"messageformat": "Your QR code"
"messageformat": "ನಿಮ್ಮ QR ಕೋಡ್"
},
"icu:NotePreviewModal__Title": {
"messageformat": "ಟಿಪ್ಪಣಿ"
@@ -7944,6 +7944,6 @@
"messageformat": "Signal ಸುರಕ್ಷಿತ ಬ್ಯಾಕಪ್‌ಗಳು ಇಲ್ಲಿವೆ! ನೀವು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಎಂಡ್-ಟು-ಎಂಡ್ ಎನ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಆಗಿರುವ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಲು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಬಹುದು, ಇದರಿಂದ ಹೊಸ ಫೋನ್ ಪಡೆದಾಗ ಅಥವಾ Signal ರೀಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಿದಾಗ ನೀವು ಮೆಸೇಜ್ ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳುವುದಿಲ್ಲ. ನೀವು ನಿಮ್ಮ ಎಲ್ಲಾ ಮೆಸೇಜ್‍ಗಳನ್ನು ಮತ್ತು ಕಳೆದ 45 ದಿನಗಳ ಮೀಡಿಯಾವನ್ನು ಉಚಿತವಾಗಿ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡಬಹುದು ಅಥವಾ ಪ್ರತಿ ಅಟ್ಯಾಚ್‌ಮೆಂಟ್ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡಲು 100 GB ಸಂಗ್ರಹಣೆಗಾಗಿ ಸಣ್ಣ ಮಾಸಿಕ ಶುಲ್ಕ ಪಾವತಿಸಬಹುದು. ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು Signal ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು ಎಂಬುದರಲ್ಲಿ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ. ಬೀಟಾ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ ಈ ಫೀಚರ್ ಪರೀಕ್ಷಿಸಲು ಸಹಾಯಮಾಡಿದ ಎಲ್ಲರಿಗೂ ಧನ್ಯವಾದ!"
},
"icu:WhatsNew__8.1--0": {
"messageformat": "Now you can optionally add a member label to describe yourself or your role in a group chat. Set your group member label to \"Referee\" or \"Goalie\" in your local rec league soccer chat to help kick things off when new teammates join, then choose a different label with your job title in the company chat. Member labels appear next to your profile name in that group, and group admins can control who can set a label with the \"Edit Group Info\" permission."
"messageformat": "ಈಗ ನೀವು ಗುಂಪು ಚಾಟ್‌ನಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಪಾತ್ರವನ್ನು ವಿವರಿಸಲು ಐಚ್ಛಿಕವಾಗಿ ಸದಸ್ಯರ ಲೇಬಲ್ ಸೇರಿಸಬಹುದು. ನಿಮ್ಮ ಸ್ಥಳೀಯ ರೆಕ್ ಲೀಗ್ ಸಾಕರ್ ಚಾಟ್‌ನಲ್ಲಿ ತಂಡದ ಹೊಸ ಸದಸ್ಯರು ಸೇರಿದಾಗ ಆರಂಭಿಸಲು ಸಹಾಯವಾಗುವಂತೆ ಗುಂಪಿನ ಸದಸ್ಯರ ಲೇಬಲ್ ಅನ್ನು \"ರೆಫರಿ\" ಅಥವಾ \"ಗೋಲಿ\" ಎಂದು ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ, ನಂತರ ಕಂಪನಿ ಚಾಟ್‌ನಲ್ಲಿ ಕೆಲಸದ ಶೀರ್ಷಿಕೆಯೊಂದಿಗೆ ಬೇರೆ ಲೇಬಲ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ. ಗುಂಪಿನಲ್ಲಿ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಹೆಸರಿನ ಪಕ್ಕದಲ್ಲಿ ಸದಸ್ಯರ ಲೇಬಲ್‌ಗಳು ಕಾಣಿಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತವೆ, ಗುಂಪಿನ ಅಡ್ಮಿನ್ \"ಗುಂಪು ಮಾಹಿತಿ ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಿ\" ಅನುಮತಿಯೊಂದಿಗೆ ಯಾರು ಲೇಬಲ್ ಸೆಟ್ ಮಾಡಬಹುದು ಎಂಬುದನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸಬಹುದು."
}
}
+6 -6
View File
@@ -1116,7 +1116,7 @@
"messageformat": "멤버 라벨 추가"
},
"icu:AboutContactModal__your-qr-code": {
"messageformat": "Your QR code"
"messageformat": "내 QR 코드"
},
"icu:NotePreviewModal__Title": {
"messageformat": "메모"
@@ -3279,7 +3279,7 @@
"messageformat": "가짜 이름과 계정"
},
"icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Fake": {
"messageformat": "Signal은 절대 사용자의 등록 코드나 PIN을 요청하지 않습니다. 사칭 계정의하세요. 프로필 이름은 해당 계정 유자가 선택하며, 프로필 이름이 확인되지 않습니다."
"messageformat": "Signal은 절대 사용자의 등록 코드나 PIN을 요청하지 않습니다. 타인을 사칭하는 요청의하세요. 프로필 이름은 계정 유자가 직접 설정하며 별도의 인증 과정을 거치지 않습니다."
},
"icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Crypto": {
"messageformat": "암호화폐 또는 금융 사기"
@@ -6307,7 +6307,7 @@
"messageformat": "메시징"
},
"icu:Preferences--read-receipts": {
"messageformat": "읽은 메시지"
"messageformat": "읽음 표시"
},
"icu:Preferences--typing-indicators": {
"messageformat": "메시지 입력 중 표시"
@@ -7526,10 +7526,10 @@
"messageformat": "Signal은 독립적인 비영리단체로, 메시지와 통화의 프라이버시 보호를 핵심 가치로 삼고 있습니다. 광고도, 추적도, 감시도 없습니다. Signal의 사명을 지지하신다면 지금 후원해 주세요."
},
"icu:PreferencesDonations__privacy-modal-list-1": {
"messageformat": "후원하면 프로필에 표시되는 배지를 받을 수 있어요"
"messageformat": "후원하면 프로필에 표시되는 배지를 받을 수 있어요."
},
"icu:PreferencesDonations__privacy-modal-list-2": {
"messageformat": "개인정보 보호는 Signal의 사명입니다"
"messageformat": "개인정보 보호는 Signal의 사명입니다."
},
"icu:PreferencesDonations__privacy-modal-list-3": {
"messageformat": "Signal은 비영리단체입니다."
@@ -7944,6 +7944,6 @@
"messageformat": "Signal 안전 백업을 지금 만나보세요! 이제 엔드투엔드 자동 암호화 백업을 사용하여, 휴대폰을 새로 구매하거나 Signal을 다시 설치할 경우 메시지가 손실되는 상황을 방지할 수 있습니다. 모든 메시지와 지난 45일간의 미디어를 무료로 백업하거나, 소액의 월 사용료를 지불하고 100GB 저장 공간에 모든 첨부 파일을 백업하세요. 백업은 Signal 설정에서 백업을 탭하여 시작할 수 있습니다. 베타 기간 동안 이 기능을 테스트하는 데 도움을 주신 모든 분들께 감사드립니다."
},
"icu:WhatsNew__8.1--0": {
"messageformat": "Now you can optionally add a member label to describe yourself or your role in a group chat. Set your group member label to \"Referee\" or \"Goalie\" in your local rec league soccer chat to help kick things off when new teammates join, then choose a different label with your job title in the company chat. Member labels appear next to your profile name in that group, and group admins can control who can set a label with the \"Edit Group Info\" permission."
"messageformat": "이제 원하는 경우 멤버 라벨을 추가하여 그룹 채팅 내에서 본인을 소개하거나 본인의 역할을 명시할 수 있습니다. 멤버 라벨은 해당 그룹의 내 프로필 이름 옆에 표시되며, 그룹 관리자는 '그룹 정보 수정' 권한을 사용하여 라벨을 설정할 수 있는 멤버를 관리할 수 있습니다."
}
}
+2 -2
View File
@@ -1116,7 +1116,7 @@
"messageformat": "Катышуучунун энбелгисин кошуу"
},
"icu:AboutContactModal__your-qr-code": {
"messageformat": "Your QR code"
"messageformat": "QR кодуңуз"
},
"icu:NotePreviewModal__Title": {
"messageformat": "Эскертме"
@@ -7944,6 +7944,6 @@
"messageformat": "Signal коопсуз камдык көчүрмөлөрү бул жерде! Эми сиз жаңы телефон алганда же Signal'ды кайра орноткондо билдирүүнү жоготпоо үчүн автоматтык түрдө баштан аяк шифрленген камдык көчүрмөлөрдү иштетүүнү тандай аласыз. Бардык билдирүүлөрүңүздүн жана акыркы 45 күндүк медиа файлдарыңыздын камдык көчүрмөсүн бекер сактай аласыз же ар бир тиркеменин камдык көчүрмөсүн сактоо үчүн 100 ГБ сактагыч алуу үчүн ай сайын аз өлчөмдөгү төлөм төлөй аласыз. Баштоо үчүн Signal колдонмосунун орнотуулар барагындагы камдык көчүрмөлөрдү таптаңыз. Бул функцияны сыноого жардам бергениңизге рахмат!"
},
"icu:WhatsNew__8.1--0": {
"messageformat": "Now you can optionally add a member label to describe yourself or your role in a group chat. Set your group member label to \"Referee\" or \"Goalie\" in your local rec league soccer chat to help kick things off when new teammates join, then choose a different label with your job title in the company chat. Member labels appear next to your profile name in that group, and group admins can control who can set a label with the \"Edit Group Info\" permission."
"messageformat": "Эми өзүңүздү же топтук маектеги ролуңузду сүрөттөө үчүн катышуучунун энбелгисин кошо аласыз. Жаңы топтун мүчөлөрү кошулганда ишти баштоого жардам берүү үчүн жергиликтүү футбол лигасынын маегинде топ мүчөсүнүн энбелгисин \"Рефери\" же \"Дарбазачы\" деп коюңуз, андан соң компаниянын маегинде кызмат ордуңуз жазылган башка энбелгини тандаңыз. Катышуучу энбелгилери ал топто профилиңиздин атынын жанында чыгат жана топ админдери \"Топ маалыматын түзөтүү\" уруксаты менен ким энбелги коё аларын көзөмөлдөйт."
}
}
+2 -2
View File
@@ -1116,7 +1116,7 @@
"messageformat": "Pridėti nario kategoriją"
},
"icu:AboutContactModal__your-qr-code": {
"messageformat": "Your QR code"
"messageformat": "Jūsų QR kodas"
},
"icu:NotePreviewModal__Title": {
"messageformat": "Pastaba"
@@ -7944,6 +7944,6 @@
"messageformat": "„Signal“ atsarginės kopijos jau čia! Jau galite įjungti automatines užšifruotas atsargines kopijas, kad neprarastumėte žinučių įsigiję naują telefoną arba iš naujo įdiegę „Signal“. Galite nemokamai kurti visų žinučių ir paskutinių 45 d. įrašų atsargines kopijas arba sumokėti nedidelį mėnesinį mokestį ir gauti 100 GB saugyklos vietos kurti priedų atsargines kopijas. Norėdami pradėti „Signal“ nustatymuose palieskite atsargines kopijas. Dėkojame visiems, padėjusiems išbandyti šią funkciją!"
},
"icu:WhatsNew__8.1--0": {
"messageformat": "Now you can optionally add a member label to describe yourself or your role in a group chat. Set your group member label to \"Referee\" or \"Goalie\" in your local rec league soccer chat to help kick things off when new teammates join, then choose a different label with your job title in the company chat. Member labels appear next to your profile name in that group, and group admins can control who can set a label with the \"Edit Group Info\" permission."
"messageformat": "Dabar galite apibūdinti save arba savo vaidmenį šiame grupės pokalbyje pridėdami nario kategoriją. Narių kategorijos rodomos šalia jūsų profilio vardo toje grupėje, o grupės administratoriai gali kontroliuoti, kas gali nustatyti kategoriją su leidimu „Redaguoti grupės informaciją“."
}
}
+2 -2
View File
@@ -1116,7 +1116,7 @@
"messageformat": "Pievienot lietotāja emblēmu"
},
"icu:AboutContactModal__your-qr-code": {
"messageformat": "Your QR code"
"messageformat": "Jūsu QR kods"
},
"icu:NotePreviewModal__Title": {
"messageformat": "Piezīme"
@@ -7944,6 +7944,6 @@
"messageformat": "Signal drošās rezerves kopijas ir klāt! Tagad varat ieslēgt automātisku pilnīgi šifrētu rezerves kopiju veidošanu, lai nekad nezaudētu nevienu ziņu ar jaunu tālruni vai pārinstalējot Signal. Bez maksas varat izveidot rezerves kopijas visām ziņām un pēdējo 45 dienu radītajai multividei, vai arī maksāt nelielu mēneša maksu, lai saņemtu 100 GB krātuves, kurā iespējams dublēt katru pielikumu. Lai sāktu, Signal iestatījumos pieskarieties pie Rezerves kopijas. Paldies ikvienam, kas veica funkcijas pārbaudi beta versijā!"
},
"icu:WhatsNew__8.1--0": {
"messageformat": "Now you can optionally add a member label to describe yourself or your role in a group chat. Set your group member label to \"Referee\" or \"Goalie\" in your local rec league soccer chat to help kick things off when new teammates join, then choose a different label with your job title in the company chat. Member labels appear next to your profile name in that group, and group admins can control who can set a label with the \"Edit Group Info\" permission."
"messageformat": "Tagad varat pievienot lietotāja emblēmu, lai grupas tērzētavā aprakstītu sevi vai savu amata nosaukumu. Ja jūsu futbola komandai ir sava tērzētava, iestatiet emblēmu \"Tiesnesis\" vai \"Vārtsargs\", lai ātrāk iepazītos ar jaunajiem biedriem, savukārt darba tērzētavā varat izvēlēties citu emblēmu, kas raksturo jūsu amatu. Lietotāja emblēmas ir redzamas blakus profila nosaukumam grupā. Grupas administratori var ierobežot vai atļaut lietotājiem iestatīt emblēmas, izmantojot atļauju \"Rediģēt grupas informāciju\"."
}
}
+2 -2
View File
@@ -1116,7 +1116,7 @@
"messageformat": "Додај ознака на член"
},
"icu:AboutContactModal__your-qr-code": {
"messageformat": "Your QR code"
"messageformat": "Вашиот QR код"
},
"icu:NotePreviewModal__Title": {
"messageformat": "Белешка"
@@ -7944,6 +7944,6 @@
"messageformat": "Имаме безбедни резервни копии! Отсега, овозможете автоматски и шифрирани резервни копии за да не изгубите ниту една порака кога ќе смените телефон или ќе ја реинсталирате апликацијата. Можете бесплатно да направите резервна копија на пораките и медиумските датотеки од последните 45 дена, или со месечна претплата да добиете 100 GB простор за складирање на секој прилог. Допрете на резервни копии во поставувањата за да почнете. Благодарност до сите што помогнаа да се тестира ова во Бета фаза!"
},
"icu:WhatsNew__8.1--0": {
"messageformat": "Now you can optionally add a member label to describe yourself or your role in a group chat. Set your group member label to \"Referee\" or \"Goalie\" in your local rec league soccer chat to help kick things off when new teammates join, then choose a different label with your job title in the company chat. Member labels appear next to your profile name in that group, and group admins can control who can set a label with the \"Edit Group Info\" permission."
"messageformat": "Сега можете да додадете ознака на член за да се опишете себеси или вашата улога во оваа група. Ознаките на членовите се појавуваат веднаш до името на вашиот профил во таа група, а администраторите на групата можат да контролираат кој може да постави ознака преку дозволите за „Измени ги информациите за групата“."
}
}
+2 -2
View File
@@ -1116,7 +1116,7 @@
"messageformat": "ഒരു മെമ്പര്‍ ലേബൽ ചേർക്കുക"
},
"icu:AboutContactModal__your-qr-code": {
"messageformat": "Your QR code"
"messageformat": "നിങ്ങളുടെ QR കോഡ്"
},
"icu:NotePreviewModal__Title": {
"messageformat": "കുറിപ്പ്"
@@ -7944,6 +7944,6 @@
"messageformat": "Signal സുരക്ഷിത ബാക്കപ്പുകൾ ഇതാ! ഇനി നിങ്ങൾക്ക് ഓട്ടോമാറ്റിക് എൻഡ്-ടു-എൻഡ് എൻക്രിപ്റ്റ് ചെയ്ത ബാക്കപ്പുകൾ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കാൻ തിരഞ്ഞെടുക്കാം, അതുവഴി നിങ്ങൾക്ക് ഒരു പുതിയ ഫോൺ ലഭിക്കുമ്പോഴോ Signal വീണ്ടും ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുമ്പോഴോ ഒരു സന്ദേശം പോലും നഷ്‌ടമാകില്ല. നിങ്ങളുടെ എല്ലാ സന്ദേശങ്ങളുടെയും അവസാന 45 ദിവസത്തെ മീഡിയ ഫയലുകളുടെയും ബാക്കപ്പ് സൗജന്യമായി എടുക്കാം, അല്ലെങ്കിൽ ഓരോ അറ്റാച്ച്‌മെന്റും ബാക്കപ്പ് ചെയ്യുന്നതിന് 100 GB സ്റ്റോറേജ് ലഭിക്കുന്നതിന് നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ചെറിയ പ്രതിമാസ ഫീസ് അടയ്ക്കാം. ആരംഭിക്കുന്നതിന് നിങ്ങളുടെ Signal ക്രമീകരണങ്ങളിലെ ബാക്കപ്പുകളിൽ ടാപ്പ് ചെയ്യുക. ബീറ്റാ കാലയളവിൽ ഈ സവിശേഷത പരീക്ഷിക്കാൻ സഹായിച്ച എല്ലാവർക്കും നന്ദി!"
},
"icu:WhatsNew__8.1--0": {
"messageformat": "Now you can optionally add a member label to describe yourself or your role in a group chat. Set your group member label to \"Referee\" or \"Goalie\" in your local rec league soccer chat to help kick things off when new teammates join, then choose a different label with your job title in the company chat. Member labels appear next to your profile name in that group, and group admins can control who can set a label with the \"Edit Group Info\" permission."
"messageformat": "ഇപ്പോൾ നിങ്ങൾക്ക് നിങ്ങളെക്കുറിച്ചോ ഗ്രൂപ്പ് ചാറ്റിലെ നിങ്ങളുടെ പങ്കിനെക്കുറിച്ചോ വിവരിക്കുന്നതിന് ഒരു മെമ്പര്‍ ലേബൽ ഓപ്ഷണലായി ചേർക്കാൻ കഴിയും. പുതിയ ടീമംഗങ്ങൾ ചേരുമ്പോൾ കാര്യങ്ങൾ ആരംഭിക്കാൻ സഹായിക്കുന്നതിന് നിങ്ങളുടെ ലോക്കല്‍ റിക്രിയേഷണൽ ലീഗ് സോക്കർ ചാറ്റിൽ നിങ്ങളുടെ ഗ്രൂപ്പ് മെമ്പര്‍ ലേബൽ \"റഫറി\" അല്ലെങ്കിൽ \"ഗോളി\" എന്ന് സജ്ജമാക്കുക, തുടർന്ന് കമ്പനി ചാറ്റിൽ നിങ്ങളുടെ ജോലിയുടെ പേര് ഉപയോഗിച്ച് മറ്റൊരു ലേബൽ തിരഞ്ഞെടുക്കുക. ആ ഗ്രൂപ്പിൽ നിങ്ങളുടെ പ്രൊഫൈൽ പേരിന് അടുത്തായി മെമ്പര്‍ ലേബലുകൾ ദൃശ്യമാകും, കൂടാതെ \"ഗ്രൂപ്പ് വിവരങ്ങൾ എഡിറ്റ് ചെയ്യുക\" എന്ന അനുമതിയോടെ ആർക്കൊക്കെ ലേബൽ സജ്ജീകരിക്കാമെന്ന് ഗ്രൂപ്പ് അഡ്മിൻമാർക്ക് നിയന്ത്രിക്കാനാകും."
}
}
+2 -2
View File
@@ -1116,7 +1116,7 @@
"messageformat": "सदस्य लेबल समाविष्ट करा"
},
"icu:AboutContactModal__your-qr-code": {
"messageformat": "Your QR code"
"messageformat": "तुमचा QR कोड"
},
"icu:NotePreviewModal__Title": {
"messageformat": "टीप"
@@ -7944,6 +7944,6 @@
"messageformat": "सादर आहेत Signal सिक्युअर बॅकअप्स! आता तुम्ही स्वयंचलित एंड-टू-एंड कूटबद्ध केलेले बॅकअप्स सक्रिय करू शकता ज्यामुळे तुम्ही नवीन फोन घेतल्यावर किंवा Signal पुन्हा इन्स्टॉल केल्यावर एकही संदेश गमावणार नाही. तुम्ही तुमचे सगळे संदेश आणि मागील 45 दिवसांचा मीडिया विनामूल्य बॅकअप करू शकता, किंवा तुम्ही एक छोटे मासिक शुल्क भरून प्रत्येक अटॅचमेंट बॅकअप करण्यासाठी 100 GB साठवण प्राप्त करू शकता. सुरु करायला तुमच्या Signal सेटिंग्ज मधील बॅकअप्स टॅप करून चालू करा. बीटा कालावधीत या वैशिष्ट्याची चाचणी करण्यास ज्यांनी मदत केली त्या सर्वांचे आभार!"
},
"icu:WhatsNew__8.1--0": {
"messageformat": "Now you can optionally add a member label to describe yourself or your role in a group chat. Set your group member label to \"Referee\" or \"Goalie\" in your local rec league soccer chat to help kick things off when new teammates join, then choose a different label with your job title in the company chat. Member labels appear next to your profile name in that group, and group admins can control who can set a label with the \"Edit Group Info\" permission."
"messageformat": "आता तुमच्याकडे तुमचे किंवा गट चॅटमधील तुमच्या भूमिकेचे वर्णन करण्यासाठी एक सदस्य लेबल समाविष्ट करण्याचा पर्याय आहे. तुमच्या वस्तीतल्या फूटबॉल टीमच्या चॅटमधले तुमचे गट सदस्य लेबल \"रेफरी\" किंवा \"गोलकीपर\" सेट करा, म्हणजे टीममध्ये नवे सदस्य सामील झाले की त्यांना गोष्टी सुरू करण्यास मदत होईल, आणि कंपनीच्या चॅटमध्ये तुमच्या पदाचे नाव निवडा. सदस्य लेबल्स गटामध्ये तुमच्या प्रोफाइल नावाच्या शेजारी दिसतात, आणि लेबल कोण सेट करू शकते हे गट ॲडमिन \"गट माहिती संपादित करून\" अनुमतीमधून निवडू शकतात."
}
}
+2 -2
View File
@@ -1116,7 +1116,7 @@
"messageformat": "Tambah Label Ahli"
},
"icu:AboutContactModal__your-qr-code": {
"messageformat": "Your QR code"
"messageformat": "Kod QR anda"
},
"icu:NotePreviewModal__Title": {
"messageformat": "Nota"
@@ -7944,6 +7944,6 @@
"messageformat": "Sandaran selamat Signal telah tiba! Kini anda boleh memilih untuk mendayakan sandaran automatik yang disulitkan hujung ke hujung, supaya anda tidak akan kehilangan mesej apabila mendapat telefon baharu atau memasang semula Signal. Anda boleh menyandarkan semua mesej anda dan media bagi 45 hari terakhir secara percuma, atau membayar yuran bulanan yang kecil untuk mendapatkan storan 100 GB bagi menyandarkan setiap lampiran. Ketik pada sandaran dalam tetapan Signal untuk mula. Terima kasih kepada semua yang membantu menguji ciri ini sepanjang tempoh beta!"
},
"icu:WhatsNew__8.1--0": {
"messageformat": "Now you can optionally add a member label to describe yourself or your role in a group chat. Set your group member label to \"Referee\" or \"Goalie\" in your local rec league soccer chat to help kick things off when new teammates join, then choose a different label with your job title in the company chat. Member labels appear next to your profile name in that group, and group admins can control who can set a label with the \"Edit Group Info\" permission."
"messageformat": "Kini anda boleh menambah label ahli secara pilihan untuk menerangkan diri atau peranan anda dalam sembang kumpulan. Label ahli muncul di sebelah nama profil anda dalam kumpulan tersebut, dan pentadbir kumpulan boleh mengawal orang yang boleh menetapkan label melalui kebenaran \"Edit Maklumat Kumpulan\"."
}
}
+2 -2
View File
@@ -1116,7 +1116,7 @@
"messageformat": "အဖွဲ့ဝင်အမှတ်တံဆိပ် ထည့်ရန်"
},
"icu:AboutContactModal__your-qr-code": {
"messageformat": "Your QR code"
"messageformat": "သင့် QR ကုဒ်"
},
"icu:NotePreviewModal__Title": {
"messageformat": "မှတ်ချက်"
@@ -7944,6 +7944,6 @@
"messageformat": "Signal လုံခြုံရေးဘက်ခ်အပ် ဤတွင်ရှိသည်။ ယခု ဖုန်းသစ်ဝယ်လျှင် သို့မဟုတ် Signal ကိုပြန်ထည့်သွင်းလျှင် မက်ဆေ့ချ်တစ်ခုမျှမဆုံးရှုံးအောင် အလိုအလျောက် ဟိုဘက်သည်ဘက်ကုဒ်ပြောင်းဝှက်သည့် ဘက်ခ်အပ်ကို ဖွင့်နိုင်ပါပြီ။ မက်ဆေ့ချ်အားလုံးနှင့် နောက်ဆုံး ၄၅ ရက်စာမီဒီယာကို အခမဲ့ဘက်ခ်အပ်လုပ်နိုင်သည် သို့မဟုတ် ပူးတွဲဖိုင်တိုင်းကို ဘက်ခ်အပ်လုပ်ရန် ထားသိုမှု 100 GB ကို လစဉ်ကြေးအနည်းငယ်ဖြင့် ရယူနိုင်သည်။ စတင်ရန် Signal ဆက်တင်တွင် ဘက်ခ်အပ်ကိုနှိပ်ပါ။ Beta ကာလအတွင်း ဤအင်္ဂါရပ်ကိုစမ်းသပ်ရန် ကူညီသူအားလုံးကို ကျေးဇူးတင်ပါသည်။"
},
"icu:WhatsNew__8.1--0": {
"messageformat": "Now you can optionally add a member label to describe yourself or your role in a group chat. Set your group member label to \"Referee\" or \"Goalie\" in your local rec league soccer chat to help kick things off when new teammates join, then choose a different label with your job title in the company chat. Member labels appear next to your profile name in that group, and group admins can control who can set a label with the \"Edit Group Info\" permission."
"messageformat": "ယခု သင်သည် အဖွဲ့လိုက်ချက်(တ်)တွင် သင့်ကိုယ်သင် သို့မဟုတ် သင့်အခန်းကဏ္ဍကို ဖော်ပြရန် အဖွဲ့ဝင်အမှတ်တံဆိပ်ကို ရွေးချယ်ထည့်သွင်းနိုင်ပါပြီ။ အဖွဲ့ဝင်အမှတ်တံဆိပ်များသည် ထိုအဖွဲ့ရှိ သင့်ပရိုဖိုင်အမည်ဘေးတွင် ပေါ်လာပြီး အဖွဲ့အက်ဒ်မင်များသည် အမှတ်တံဆိပ်သတ်မှတ်နိုင်သူကို ကိုင်တွယ်ထိန်းချုပ်၍ \"အဖွဲ့အချက်အလက်ကို တည်းဖြတ်ရန်\" ခွင့်ပြုချက်ပေးနိုင်သည်။"
}
}
+2 -2
View File
@@ -1116,7 +1116,7 @@
"messageformat": "Legg til et medlemsmerke"
},
"icu:AboutContactModal__your-qr-code": {
"messageformat": "Your QR code"
"messageformat": "Din QR-kode"
},
"icu:NotePreviewModal__Title": {
"messageformat": "Notat"
@@ -7944,6 +7944,6 @@
"messageformat": "Sikre sikkerhetskopier på Signal er her! Nå kan du aktivere automatisk ende-til-ende-kryptert sikkerhetskopiering og slippe å miste meldingene dine når du bytter mobil eller installerer Signal på nytt. Du kan sikkerhetskopiere alle meldingene dine fra de siste 45 dagene uten kostnad, eller betale en liten sum hver måned for å få 100 GB lagringsplass. Trykk på «Sikkerhetskopiering» i Signal-innstillingene for å komme i gang. Takk til alle som hjalp oss med å teste ut funksjonen i betamodus!"
},
"icu:WhatsNew__8.1--0": {
"messageformat": "Now you can optionally add a member label to describe yourself or your role in a group chat. Set your group member label to \"Referee\" or \"Goalie\" in your local rec league soccer chat to help kick things off when new teammates join, then choose a different label with your job title in the company chat. Member labels appear next to your profile name in that group, and group admins can control who can set a label with the \"Edit Group Info\" permission."
"messageformat": "Nå kan du legge til medlemsmerker som beskriver deg eller rollen din, i gruppesamtaler. Medlemsmerket vises ved siden av profilnavnet ditt, og gruppeadministratorene styrer hvem som kan velge merker, via innstillingen «Rediger gruppeinformasjon»."
}
}
+2 -2
View File
@@ -1116,7 +1116,7 @@
"messageformat": "Ledenlabel toevoegen"
},
"icu:AboutContactModal__your-qr-code": {
"messageformat": "Your QR code"
"messageformat": "Je QR-code"
},
"icu:NotePreviewModal__Title": {
"messageformat": "Notitie"
@@ -7944,6 +7944,6 @@
"messageformat": "Signal Secure Backups is nu beschikbaar! Je kunt nu automatische end-to-end versleutelde back-ups inschakelen zodat je nooit berichten kwijtraakt als je overstapt op een nieuwe telefoon of als je Signal opnieuw installeert. Je kunt gratis een back-up maken van al je berichten en de laatste 45 dagen aan media. Voor een klein maandelijks bedrag ontvang je 100 GB opslag zodat je van al je bijlages een back-up kunt maken. Tik op Back-ups in Signal-instellingen om te beginnen. Iedereen bedankt die deze functie in de bètaperiode heeft getest!"
},
"icu:WhatsNew__8.1--0": {
"messageformat": "Now you can optionally add a member label to describe yourself or your role in a group chat. Set your group member label to \"Referee\" or \"Goalie\" in your local rec league soccer chat to help kick things off when new teammates join, then choose a different label with your job title in the company chat. Member labels appear next to your profile name in that group, and group admins can control who can set a label with the \"Edit Group Info\" permission."
"messageformat": "Je kunt in groepschats nu een ledenlabel aanmaken waarmee je iets over jezelf zegt of over je rol. Maak een label aan met Coach in de groepschat van je voetbalteam, dan weten nieuwe teamgenoten direct wie je bent. Voor de groepschat met je collega's maak je een ander label aan, bijvoorbeeld met je functietitel. Ledenlabels verschijnen naast je profielnaam in de betreffende groep. Groepsbeheerders kunnen bepalen wie een label mag aanmaken met de machtiging Groepsinformatie bewerken."
}
}
+2 -2
View File
@@ -1116,7 +1116,7 @@
"messageformat": "ਮੈਂਬਰ ਲੇਬਲ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ"
},
"icu:AboutContactModal__your-qr-code": {
"messageformat": "Your QR code"
"messageformat": "ਤੁਹਾਡਾ QR ਕੋਡ"
},
"icu:NotePreviewModal__Title": {
"messageformat": "ਨੋਟ"
@@ -7944,6 +7944,6 @@
"messageformat": "Signal ਸਿਕਿਓਰ ਬੈਕਅੱਪ ਹੁਣ ਉਪਲਬਧ ਹੈ! ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ-ਆਪ ਸਿਰੇ-ਤੋਂ-ਸਿਰੇ ਤੱਕ ਇਨਕ੍ਰਿਪਟਡ ਬੈਕਅੱਪ ਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਬਣਾਉਣ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਜੋ ਨਵਾਂ ਫ਼ੋਨ ਲੈਣ 'ਤੇ ਜਾਂ Signal ਨੂੰ ਮੁੜ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ 'ਤੇ ਤੁਸੀਂ ਕਦੇ ਵੀ ਕੋਈ ਸੁਨੇਹਾ ਨਾ ਗੁਆਓ। ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਸਾਰੇ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਅਤੇ ਪਿਛਲੇ 45 ਦਿਨਾਂ ਦੇ ਮੀਡੀਆ ਦਾ ਮੁਫ਼ਤ ਵਿੱਚ ਬੈਕਅੱਪ ਲੈ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਜਾਂ ਤੁਸੀਂ ਹਰੇਕ ਅਟੈਚਮੈਂਟ ਦਾ ਬੈਕਅੱਪ ਲੈਣ ਲਈ 100 GB ਸਟੋਰੇਜ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਛੋਟੀ ਜਿਹੀ ਮਹੀਨਾਵਾਰ ਫੀਸ ਦੇ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੀਆਂ Signal ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਬੈਕਅੱਪ 'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ। ਬੀਟਾ ਪੀਰੀਅਡ ਦੌਰਾਨ ਇਸ ਫੀਚਰ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਸਾਰਿਆਂ ਦਾ ਧੰਨਵਾਦ!"
},
"icu:WhatsNew__8.1--0": {
"messageformat": "Now you can optionally add a member label to describe yourself or your role in a group chat. Set your group member label to \"Referee\" or \"Goalie\" in your local rec league soccer chat to help kick things off when new teammates join, then choose a different label with your job title in the company chat. Member labels appear next to your profile name in that group, and group admins can control who can set a label with the \"Edit Group Info\" permission."
"messageformat": "ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ ਵਿਕਲਪਿਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਆਪਣੇ ਬਾਰੇ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਗਰੁੱਪ ਚੈਟ ਵਿੱਚ ਆਪਣੀ ਭੂਮਿਕਾ ਦਾ ਵਰਣਨ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਮੈਂਬਰ ਲੇਬਲ ਜੋੜ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਉਸ ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ ਮੈਂਬਰ ਲੇਬਲ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਪ੍ਰੋਫ਼ਾਈਲ ਨਾਂ ਦੇ ਅੱਗੇ ਦਿਖਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਗਰੁੱਪ ਦੇ ਐਡਮਿਨ \"ਗਰੁੱਪ ਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸੋਧੋ\" ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਾਲ ਇਹ ਕੰਟਰੋਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ ਕਿ ਲੇਬਲ ਕੌਣ ਸੈੱਟ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
}
}
+9 -9
View File
@@ -1116,7 +1116,7 @@
"messageformat": "Podaj rolę w grupie"
},
"icu:AboutContactModal__your-qr-code": {
"messageformat": "Your QR code"
"messageformat": "Twój kod QR"
},
"icu:NotePreviewModal__Title": {
"messageformat": "Notatka"
@@ -2442,7 +2442,7 @@
"messageformat": "{atUsername} nie jest użytkownikiem Signal. Upewnij się, że podajesz pełną nazwę użytkownika."
},
"icu:startConversation--username-not-valid": {
"messageformat": "{atUsername} to nieprawidłowa nazwa użytkownika. Upewnij się, że wprowadzasz pełną nazwę użytkownika wraz z ciągiem cyfr."
"messageformat": "{atUsername} to nieprawidłowa nazwa użytkownika. Upewnij się, że wprowadzasz pełną nazwę użytkownika wraz z zestawem cyfr."
},
"icu:startConversation--phone-number-not-found": {
"messageformat": "Nikogo nie znaleziono. {phoneNumber} nie używa aplikacji Signal."
@@ -2628,7 +2628,7 @@
"messageformat": "Niektóre załączniki są zbyt duże, aby je wyświetlić."
},
"icu:message--call-link-description": {
"messageformat": "Aby dołączyć do rozmowy w aplikacji Signal, użyj tego linku"
"messageformat": "Aby dołączyć do połączenia Signal, użyj tego linku"
},
"icu:donation--missing": {
"messageformat": "Nie można pobrać szczegółów darowizny"
@@ -5517,7 +5517,7 @@
"messageformat": "Nie udało się zapisać Twojej nazwy użytkownika. Sprawdź, czy masz połączenie z internetem, i spróbuj ponownie."
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "Nazwa użytkownika „{username}” nie jest już dostępna. Do Twojej nazwy zostanie przypisany nowy ciąg cyfr. Spróbuj zapisać ją ponownie."
"messageformat": "Nazwa użytkownika „{username}” nie jest już dostępna. Do Twojej nazwy zostanie przypisany nowy zestaw cyfr. Spróbuj zapisać ją ponownie."
},
"icu:ProfileEditor--username--delete-general-error": {
"messageformat": "Nie udało się usunąć Twojej nazwy użytkownika. Sprawdź, czy masz połączenie z internetem, i spróbuj ponownie."
@@ -6091,13 +6091,13 @@
"messageformat": "Automatyczne tworzenie kopii zapasowych w usłudze bezpiecznego przechowywania Signal, szyfrowanej metodą end-to-end. Skonfiguruj na telefonie. <learnMoreLink>Dowiedz się więcej.</learnMoreLink>"
},
"icu:Preferences--backup-section-description": {
"messageformat": "Stwórz kopię zapasową historii wiadomości, aby ich nie stracić nawet po zmianie telefonu czy ponownej instalacji aplikacji Signal."
"messageformat": "Twórz kopie zapasowe wiadomości, aby ich nie stracić nawet po zmianie telefonu czy ponownej instalacji Signal."
},
"icu:Preferences--backup-details__header": {
"messageformat": "Szczegóły kopii zapasowej"
},
"icu:Preferences--backup-media-plan__description": {
"messageformat": "Wiadomości tekstowe i wszystkie multimedia"
"messageformat": "Wiadomości tekstowe + wszystkie multimedia"
},
"icu:Preferences--backup-plan-not-found__description": {
"messageformat": "Subskrypcja jest nieaktywna. Szczegóły kopii zapasowej możesz wyświetlić w aplikacji na telefonie."
@@ -6106,7 +6106,7 @@
"messageformat": "{cost} miesięcznie"
},
"icu:Preferences--backup-messages-plan__description": {
"messageformat": "{mediaDayCount, plural, one {Wiadomości tekstowe, w tym multimedia z ostatniego dnia} few {Wiadomości tekstowe, w tym multimedia z ostatnich {mediaDayCount,number} dni} many {Wiadomości tekstowe, w tym multimedia z ostatnich {mediaDayCount,number} dni} other {Wiadomości tekstowe, w tym multimedia z ostatnich {mediaDayCount,number} dni}}"
"messageformat": "{mediaDayCount, plural, one {Wiadomości tekstowe + multimedia z {mediaDayCount,number} dnia} few {Wiadomości tekstowe + multimedia z {mediaDayCount,number} dni} many {Wiadomości tekstowe + multimedia z {mediaDayCount,number} dni} other {Wiadomości tekstowe + multimedia z {mediaDayCount,number} dnia}}"
},
"icu:Preferences--backup-messages-plan__cost-description": {
"messageformat": "Korzystasz z bezpłatnego trybu tworzenia kopii zapasowej"
@@ -7202,7 +7202,7 @@
"messageformat": "Nawiązuj kontakt w nowy sposób"
},
"icu:UsernameMegaphone__body": {
"messageformat": "Ukrywamy numery telefonu i wprowadzamy opcjonalną nazwę użytkownika oraz linki."
"messageformat": "Ukrywamy numery telefonu i wprowadzamy opcjonalną nazwę użytkownika z linkiem do jej udostępniania."
},
"icu:UsernameMegaphone__learn-more": {
"messageformat": "Dowiedz się więcej"
@@ -7944,6 +7944,6 @@
"messageformat": "Bezpieczne kopie zapasowe Signal są już dostępne. Teraz możesz włączyć automatyczne tworzenie kopii zapasowych szyfrowanych metodą end-to-end. Dzięki temu nie stracisz historii wiadomości, nawet gdy zmienisz telefon czy ponownie zainstalujesz Signal. W trybie bezpłatnym możesz tworzyć kopie zapasowe wszystkich wiadomości, w tym multimediów z ostatnich 45 dni. Za niewielką miesięczną opłatą zyskasz 100 GB miejsca na kopię zapasową wszystkich plików. Aby włączyć tworzenie kopii zapasowych, dotknij opcji „Kopie zapasowe” w ustawieniach aplikacji Signal. Dziękujemy wszystkim, którzy pomogli nam testować tę funkcję w wersji beta."
},
"icu:WhatsNew__8.1--0": {
"messageformat": "Now you can optionally add a member label to describe yourself or your role in a group chat. Set your group member label to \"Referee\" or \"Goalie\" in your local rec league soccer chat to help kick things off when new teammates join, then choose a different label with your job title in the company chat. Member labels appear next to your profile name in that group, and group admins can control who can set a label with the \"Edit Group Info\" permission."
"messageformat": "Od teraz możesz podać swoją rolę w grupie, aby się przedstawić lub określić funkcję, jaką pełnisz. Bo w życiu, jak w filmie, gramy różne role. Na czacie osiedlowej siłowni można uchodzić za „superkoksa”, na czacie firmowym za „starszą specjalistką”, ale w grupie rodzinnej już na zawsze pozostanie się „synusiem”. Rola pojawi się w danej grupie obok Twojego imienia podanego w profilu. O tym, kto może ustawiać role w grupie, decydują jej administratorzy w ustawieniach czatu."
}
}
+2 -2
View File
@@ -1116,7 +1116,7 @@
"messageformat": "Adicionar um rótulo de membro"
},
"icu:AboutContactModal__your-qr-code": {
"messageformat": "Your QR code"
"messageformat": "Seu código QR"
},
"icu:NotePreviewModal__Title": {
"messageformat": "Nota"
@@ -7944,6 +7944,6 @@
"messageformat": "Os backups seguros do Signal chegaram! Agora você pode optar por ativar backups automáticos criptografados de ponta a ponta para nunca perder uma mensagem ao trocar de celular ou reinstalar o Signal. Você pode fazer backup de todas as suas mensagens e dos últimos 45 dias de arquivos de mídia gratuitamente, ou pode pagar uma pequena taxa mensal para obter 100 GB de armazenamento e fazer backup de todos os seus anexos. Toque em Backups nas configurações do Signal para começar. Agradecemos a todos que ajudaram a testar este recurso durante o período beta!"
},
"icu:WhatsNew__8.1--0": {
"messageformat": "Now you can optionally add a member label to describe yourself or your role in a group chat. Set your group member label to \"Referee\" or \"Goalie\" in your local rec league soccer chat to help kick things off when new teammates join, then choose a different label with your job title in the company chat. Member labels appear next to your profile name in that group, and group admins can control who can set a label with the \"Edit Group Info\" permission."
"messageformat": "Agora você pode adicionar uma etiqueta de membro para descrever quem você é ou qual é a sua função no grupo. Defina algo como “Juiz” ou “Goleiro” em um grupo de futebol com amigos, ou use uma etiqueta diferente no grupo do trabalho. As etiquetas de membro aparecem ao lado do seu nome de perfil no grupo, e os administradores podem controlar quem pode defini-las com a permissão “Editar informações do grupo. "
}
}
+2 -2
View File
@@ -1116,7 +1116,7 @@
"messageformat": "Adicionar uma etiqueta de membro"
},
"icu:AboutContactModal__your-qr-code": {
"messageformat": "Your QR code"
"messageformat": "O seu código QR"
},
"icu:NotePreviewModal__Title": {
"messageformat": "Nota"
@@ -7944,6 +7944,6 @@
"messageformat": "Chegaram as cópias de segurança do Signal! Agora pode optar por ativar cópias de segurança automáticas encriptadas de ponta a ponta, para nunca perder uma mensagem quando troca de telemóvel ou reinstala o Signal. Pode fazer cópias de segurança de todas as suas mensagens e dos últimos 45 dias de ficheiros multimédia gratuitamente, ou pode pagar uma pequena taxa mensal para obter 100 GB de armazenamento para fazer cópias de segurança de todos os anexos. Toque em \"cópias de segurança\" nas suas definições do Signal para começar. Agradecemos a toda a gente que ajudou a testar esta funcionalidade durante o período beta!"
},
"icu:WhatsNew__8.1--0": {
"messageformat": "Now you can optionally add a member label to describe yourself or your role in a group chat. Set your group member label to \"Referee\" or \"Goalie\" in your local rec league soccer chat to help kick things off when new teammates join, then choose a different label with your job title in the company chat. Member labels appear next to your profile name in that group, and group admins can control who can set a label with the \"Edit Group Info\" permission."
"messageformat": "Agora pode opcionalmente adicionar uma etiqueta de membro para se descrever ou descrever a sua função num chat de grupo. As etiquetas de membro aparecem junto ao nome do seu perfil nesse grupo e os administradores do grupo podem controlar quem pode definir uma etiqueta com a permissão \"Editar informações do grupo\"."
}
}
+2 -2
View File
@@ -1116,7 +1116,7 @@
"messageformat": "Adaugă o etichetă de membru"
},
"icu:AboutContactModal__your-qr-code": {
"messageformat": "Your QR code"
"messageformat": "Codul tău QR"
},
"icu:NotePreviewModal__Title": {
"messageformat": "Notă"
@@ -7944,6 +7944,6 @@
"messageformat": "S-au lansat backup-urile securizate Signal! Acum poți alege să activezi backup-urile criptate automate end-to-end, ca să nu pierzi niciun mesaj când ai un telefon nou sau reinstalezi Signal. Poți face backup-uri gratuite pentru toate mesajele și fișierele media din ultimele 45 de zile sau poți plăti o mică taxă lunară ca să obții 100 GB de stocare pentru backup-uri la fiecare atașament. Apasă pe backup-uri în setările Signal pentru a începe. Mulțumim celor care au testat funcția în beta!"
},
"icu:WhatsNew__8.1--0": {
"messageformat": "Now you can optionally add a member label to describe yourself or your role in a group chat. Set your group member label to \"Referee\" or \"Goalie\" in your local rec league soccer chat to help kick things off when new teammates join, then choose a different label with your job title in the company chat. Member labels appear next to your profile name in that group, and group admins can control who can set a label with the \"Edit Group Info\" permission."
"messageformat": "Acum poți adăuga opțional un rol de membru pentru a te descrie pe tine sau rolul tău într-un chat de grup. Setează rolul de membru în grupul tău la „Arbitru” sau „Portar” în chat-ul local de fotbal din liga recreativă pentru a te ajuta să începi jocul atunci când se alătură noi coechipieri, apoi alege un rol cu funcția ta în chat-ul companiei. Rolurile de membru apar lângă numele profilului în grupul respectiv, iar administratorii grupului pot controla cine poate seta un rol cu permisiunea „Modifică informațiile grupului”."
}
}
+2 -2
View File
@@ -1116,7 +1116,7 @@
"messageformat": "Добавить значок участника"
},
"icu:AboutContactModal__your-qr-code": {
"messageformat": "Your QR code"
"messageformat": "Ваш QR-код"
},
"icu:NotePreviewModal__Title": {
"messageformat": "Заметка"
@@ -7944,6 +7944,6 @@
"messageformat": "Безопасное резервное копирование уже здесь! Теперь вам доступно резервное копирование со сквозным автошифрованием, и вы не потеряете ни одно сообщение при покупке нового телефона или переустановке Signal. Бесплатно создавайте резервные копии всех ваших сообщений, а также медиафайлов за последние 45 дней или за небольшую ежемесячную плату получите 100 ГБ для всех вложений. Нажмите на резервное копирование в настройках Signal, чтобы начать. Спасибо всем, кто помогал тестировать эту функцию!"
},
"icu:WhatsNew__8.1--0": {
"messageformat": "Now you can optionally add a member label to describe yourself or your role in a group chat. Set your group member label to \"Referee\" or \"Goalie\" in your local rec league soccer chat to help kick things off when new teammates join, then choose a different label with your job title in the company chat. Member labels appear next to your profile name in that group, and group admins can control who can set a label with the \"Edit Group Info\" permission."
"messageformat": "Теперь вы можете по желанию добавить значок участника, чтобы описать себя или свою роль в этом групповом чате. Установите себе значок участника группы «Судья» или «Вратарь» в чате местной футбольной лиги, а затем выберите себе другой значок с должностью уже в корпоративном чате. Значки участников появляются рядом с вашим именем профиля в этой группе, при этом её администраторы могут разрешать участникам устанавливать значки на вкладке «Редактировать информацию о группе»."
}
}
+2 -2
View File
@@ -1116,7 +1116,7 @@
"messageformat": "Pridať rolu používateľa"
},
"icu:AboutContactModal__your-qr-code": {
"messageformat": "Your QR code"
"messageformat": "Váš QR kód"
},
"icu:NotePreviewModal__Title": {
"messageformat": "Poznámka"
@@ -7944,6 +7944,6 @@
"messageformat": "Bezpečné zálohy Signal sú tu! Teraz môžete povoliť automatické zálohovanie chránené end-to-end šifrovaním, takže pri výmene telefónu alebo opätovnom nainštalovaní Signalu už neprídete ani o jednu správu. Všetky správy a médiá za posledných 45 dní si môžete zálohovať zadarmo alebo si môžete za malý mesačný poplatok zakúpiť 100 GB úložiska na zálohovanie každej prílohy. Začnite ťuknutím na zálohy v nastaveniach Signalu. Ďakujeme všetkým, ktorí pomohli otestovať túto funkciu počas beta verzie!"
},
"icu:WhatsNew__8.1--0": {
"messageformat": "Now you can optionally add a member label to describe yourself or your role in a group chat. Set your group member label to \"Referee\" or \"Goalie\" in your local rec league soccer chat to help kick things off when new teammates join, then choose a different label with your job title in the company chat. Member labels appear next to your profile name in that group, and group admins can control who can set a label with the \"Edit Group Info\" permission."
"messageformat": "Teraz môžete voliteľne pridať rolu používateľa, ktorá opíše vás alebo vašu úlohu v skupinovom čete. Role používateľov sa v danej skupine zobrazujú vedľa mena profilu a administrátori skupiny majú pod kontrolou, kto môže nastaviť rolu s povolením „Upraviť informácie o skupine“."
}
}
+2 -2
View File
@@ -1116,7 +1116,7 @@
"messageformat": "Dodaj vlogo člana"
},
"icu:AboutContactModal__your-qr-code": {
"messageformat": "Your QR code"
"messageformat": "Vaša QR koda"
},
"icu:NotePreviewModal__Title": {
"messageformat": "Zaznamek"
@@ -7944,6 +7944,6 @@
"messageformat": "Varne varnostne kopije Signal so tukaj! Zdaj lahko omogočite samodejno varnostno kopiranje s celovitim šifriranjem, tako da ne boste nikoli izgubili sporočila, ko dobite nov telefon ali ponovno namestite Signal. Vsa sporočila in zadnjih 45 dni medijev lahko varnostno kopirate brezplačno ali pa plačate majhno mesečno naročnino, da dobite 100 GB prostora za varnostno kopiranje vsake priloge. Za začetek v nastavitvah Signala tapnite na varnostne kopije. Hvala vsem, ki ste pomagali pri testiranju te funkcije med beta obdobjem!"
},
"icu:WhatsNew__8.1--0": {
"messageformat": "Now you can optionally add a member label to describe yourself or your role in a group chat. Set your group member label to \"Referee\" or \"Goalie\" in your local rec league soccer chat to help kick things off when new teammates join, then choose a different label with your job title in the company chat. Member labels appear next to your profile name in that group, and group admins can control who can set a label with the \"Edit Group Info\" permission."
"messageformat": "Zdaj lahko dodate vlogo člana, s katero opišete sebe ali svojo vlogo v skupinskem klepetu. Vloge članov se prikažejo poleg imena profila v skupini, administratorji skupine pa lahko nadzorujejo, kdo lahko nastavi oznako z dovoljenjem »Urejanje podatkov o skupini«."
}
}
+2 -2
View File
@@ -1116,7 +1116,7 @@
"messageformat": "Shto emërtimin e anëtarit"
},
"icu:AboutContactModal__your-qr-code": {
"messageformat": "Your QR code"
"messageformat": "Kodi QR"
},
"icu:NotePreviewModal__Title": {
"messageformat": "Shënim"
@@ -7944,6 +7944,6 @@
"messageformat": "Kopjeruajtjet e sigurta erdhën! Mund të aktivizosh kopjeruajtjet automatike të koduara nga skaji në skaj, që të mos humbisësh asnjë mesazh kur merr telefon të ri ose riinstalo Signal. Mund të krijosh falas kopjeruajtje të gjitha mesazheve dhe medias të 45 ditëve të fundit, ose të paguash një tarifë mujore për të marrë 100 GB hapësirë për të ruajtur çdo bashkëngjitje. Kliko te kopjeruajtjet te parametrat e Signal për të nisur. Faleminderit atyre që testuan veçorinë gjatë periudhës beta!"
},
"icu:WhatsNew__8.1--0": {
"messageformat": "Now you can optionally add a member label to describe yourself or your role in a group chat. Set your group member label to \"Referee\" or \"Goalie\" in your local rec league soccer chat to help kick things off when new teammates join, then choose a different label with your job title in the company chat. Member labels appear next to your profile name in that group, and group admins can control who can set a label with the \"Edit Group Info\" permission."
"messageformat": "Tani mund të shtosh opsionalisht emërtimin e anëtarit për të përshkruar veten ose rolin tënd në bisedat në grup. Vendos emërtimin e anëtarit të grupit në \"Arbitër\" ose \"Portier\" në bisedën lokale të futbollit të ligës argëtuese për të ndihmuar në fillimin e punës kur bashkohen shokët e rinj të ekipit, pastaj zgjidh një emërtim tjetër me titullin e punës në bisedën e kompanisë. Emërtimet e anëtarit shfaqen pranë emrit të profilit në atë grup dhe administratorët e grupit mund të kontrollojnë se kush mund të vendosë emërtim me lejen \"Përpuno informacionin e grupit\"."
}
}
+2 -2
View File
@@ -1116,7 +1116,7 @@
"messageformat": "Додајте ознаку члана"
},
"icu:AboutContactModal__your-qr-code": {
"messageformat": "Your QR code"
"messageformat": "Ваш QR код"
},
"icu:NotePreviewModal__Title": {
"messageformat": "Белешка"
@@ -7944,6 +7944,6 @@
"messageformat": "Стигле су безбедне резервне копије Signal-а! Сада можете одабрати да укључите аутоматске, потпуно шифроване резервне копије тако да вам никада не зафали ни порука када набавите нови телефон или поново инсталирате Signal. Сада можете да направите бесплатну резервну копију свих својих порука и последњих 45 дана медија, или се можете одлучити на симболичну месечну претплату да добијете 100 GB меморијског простора за све медије. Додирните „резервне копије“ у подешавањима Signal-а. Захваљујемо се свима који су допринели тестирању ове функције током бета периода!"
},
"icu:WhatsNew__8.1--0": {
"messageformat": "Now you can optionally add a member label to describe yourself or your role in a group chat. Set your group member label to \"Referee\" or \"Goalie\" in your local rec league soccer chat to help kick things off when new teammates join, then choose a different label with your job title in the company chat. Member labels appear next to your profile name in that group, and group admins can control who can set a label with the \"Edit Group Info\" permission."
"messageformat": "Сада по жељи можете додати ознаку члана која ће описати вас или вашу улогу у групном ћаскању. Ознака члана ће се појавити поред имена вашег профила у тој групи. Администратори групе контролишу ко може да постави ознаку преко дозвола у одељку „Измени информације о групи“."
}
}
+2 -2
View File
@@ -1116,7 +1116,7 @@
"messageformat": "Lägg till en medlemsetikett"
},
"icu:AboutContactModal__your-qr-code": {
"messageformat": "Your QR code"
"messageformat": "Din QR-kod"
},
"icu:NotePreviewModal__Title": {
"messageformat": "Anteckning"
@@ -7944,6 +7944,6 @@
"messageformat": "Signals säkra säkerhetskopior är här! Nu kan du välja att aktivera automatiska säkerhetskopior med totalsträckskryptering, så att du aldrig förlorar ett meddelande när du skaffar en ny telefon eller installerar om Signal. Du kan säkerhetskopiera alla dina meddelanden och de senaste 45 dagarnas media gratis, eller så kan du betala en liten månadsavgift för att få 100 GB lagringsutrymme för att säkerhetskopiera varje bilaga. Tryck på Säkerhetskopior i dina Signal-inställningar för att komma igång. Tack till alla som hjälpte till att testa den här funktionen under betaperioden!"
},
"icu:WhatsNew__8.1--0": {
"messageformat": "Now you can optionally add a member label to describe yourself or your role in a group chat. Set your group member label to \"Referee\" or \"Goalie\" in your local rec league soccer chat to help kick things off when new teammates join, then choose a different label with your job title in the company chat. Member labels appear next to your profile name in that group, and group admins can control who can set a label with the \"Edit Group Info\" permission."
"messageformat": "Nu kan du välja att lägga till en medlemsetikett för att beskriva dig själv eller din roll i en gruppchatt. Medlemsetiketter visas bredvid ditt profilnamn i gruppen, och gruppadministratörer kan styra vem som får ange en etikett med behörigheten ”Redigera gruppinfo”."
}
}
+2 -2
View File
@@ -1116,7 +1116,7 @@
"messageformat": "Ongeza lebo ya mwanachama"
},
"icu:AboutContactModal__your-qr-code": {
"messageformat": "Your QR code"
"messageformat": "Code yako ya QR"
},
"icu:NotePreviewModal__Title": {
"messageformat": "Kidokezo"
@@ -7944,6 +7944,6 @@
"messageformat": "Tunakuletea hifadhi nakala salama! Sasa unaweza kuchagua kuwezesha uhifadhi nakala wa kiotomatiki uliosimbwa fiche kuanzia mwanzo hadi mwisho, ili usipoteze ujumbe wowote unapopata simu mpya au kusakinisha upya Signal. Unaweza kuhifadhi nakala za jumbe zako zote na picha na video za siku 45 zilizopita bila malipo au unaweza kulipa ada ndogo ya kila mwezi ili upate hifadhi ya GB 100 kwa ajili ya kuhifadhi kila kiambatisho. Gusa sehemu ya kuhifadhi nakala kwenye mipangilio ya Signal ili uanze. Asante kwa kila mtu aliyesaidia kujaribu kipengele hiki wakati wa kipindi cha beta!"
},
"icu:WhatsNew__8.1--0": {
"messageformat": "Now you can optionally add a member label to describe yourself or your role in a group chat. Set your group member label to \"Referee\" or \"Goalie\" in your local rec league soccer chat to help kick things off when new teammates join, then choose a different label with your job title in the company chat. Member labels appear next to your profile name in that group, and group admins can control who can set a label with the \"Edit Group Info\" permission."
"messageformat": "Ukipenda unaweza kuweka cheo cha mwanachama kwa hiari ili kujielezea mwenyewe au nafasi yako kwenye gumzo la kikundi. Weka cheo cha mwanachama wa kikundi chako kuwa “Referee” au “Goalie” kwenye gumzo la timu ya eneo lako ili uweze kuzungumza na wachezaji wapya wanapojiunga, kisha chagua cheo tofauti cha kazi kwenye gumzo la kampuni. Vyeo vya wanachama huonekana kando ya jina la wasifu wako kwenye kikundi, na admins wa kikundi wanaweza kudhibiti anayeruhusiwa kuweka cheo kupitia ruhusa ya “Hariri taarifa.”"
}
}
+2 -2
View File
@@ -1116,7 +1116,7 @@
"messageformat": "ஒரு உறுப்பினர் லேபிளைச் சேருங்கள்"
},
"icu:AboutContactModal__your-qr-code": {
"messageformat": "Your QR code"
"messageformat": "உங்கள் QR குறியீடு"
},
"icu:NotePreviewModal__Title": {
"messageformat": "குறிப்பு"
@@ -7944,6 +7944,6 @@
"messageformat": "சிக்னலின் பாதுகாப்பு காப்புப்பிரதிகள் இதோ! இப்போது நீங்கள் தானியங்கு எண்டு-டூ-எண்டு மறைகுறியாக்கம் செய்யப்பட்ட காப்புப்பிரதிகளைச் செயல்படுத்திக்கொள்ளலாம், எனவே நீங்கள் புதிய தொலைபேசியை வாங்கும்போதோ அல்லது சிக்னலை மீண்டும் நிறுவும்போதோ எந்தவொரு மெசேஜையும் இழக்க மாட்டீர்கள். உங்களின் அனைத்து மெசேஜ்களையும் கடந்த 45 நாட்களுக்கான ஊடகங்களையும் நீங்கள் இலவசமாகக் காப்புப்பிரதி எடுத்துக்கொள்ளலாம், அல்லது சிறிய மாதாந்திரக் கட்டணத்தைச் செலுத்தி 100 GB சேமிப்பகத்தைப் பெற்று ஒவ்வொரு இணைப்பையும் காப்புப்பிரதி எடுத்துக்கொள்ளலாம். தொடங்க, உங்கள் சிக்னல் அமைப்புகளில் உள்ள காப்புப்பிரதிகளைத் தட்டவும். பீட்டா காலகட்டத்தில் இந்த அம்சத்தைச் சோதிக்க உதவிய அனைவருக்கும் நன்றி தெரிவித்துக்கொள்கிறோம்!"
},
"icu:WhatsNew__8.1--0": {
"messageformat": "Now you can optionally add a member label to describe yourself or your role in a group chat. Set your group member label to \"Referee\" or \"Goalie\" in your local rec league soccer chat to help kick things off when new teammates join, then choose a different label with your job title in the company chat. Member labels appear next to your profile name in that group, and group admins can control who can set a label with the \"Edit Group Info\" permission."
"messageformat": "இப்போது ஒரு சாட் தொகுப்பில் உங்களை அல்லது உங்கள் பதவி நிலையை விவரிக்க, விருப்பத்தின் பேரில் ஒரு உறுப்பினர் லேபிளைச் சேர்க்கலாம். அந்தத் தொகுப்பில் உங்கள் சுயவிவரப் பெயருக்கு அருகில் உறுப்பினரின் பதவி நிலைகள் தோன்றும்; மேலும் \"தொகுப்பு விவரத்தைத் திருத்துக\" என்ற அனுமதியைப் பயன்படுத்தி யார் பதவி நிலையை அமைக்கலாம் என்பதைத் தொகுப்பு நிர்வாகிகள் கட்டுப்படுத்தலாம்."
}
}
+2 -2
View File
@@ -1116,7 +1116,7 @@
"messageformat": "సభ్యుడి లేబుల్‌ను జోడించండి"
},
"icu:AboutContactModal__your-qr-code": {
"messageformat": "Your QR code"
"messageformat": "మీ QR కోడ్"
},
"icu:NotePreviewModal__Title": {
"messageformat": "గమనిక"
@@ -7944,6 +7944,6 @@
"messageformat": "Signal సురక్షిత బ్యాకప్‌లు ఇక్కడ ఉన్నాయి! మీరు ఆటోమేటిక్ ఎండ్-టు-ఎండ్ గుప్తీకరించిన బ్యాకప్‌లను ప్రారంభించడాన్ని ఇప్పుడు ఎంచుకోవచ్చు, తద్వారా మీరు కొత్త ఫోన్‌ను పొందినప్పుడు లేదా Signal ను తిరిగి ఇన్‌స్టాల్ చేసినప్పుడు మీరు ఎప్పటికీ సందేశాన్ని కోల్పోరు. మీరు మీ సందేశాలు అన్నింటిని మరియు చివరి 45 రోజుల మీడియాను ఉచితంగా బ్యాకప్ చేయవచ్చు లేదా ప్రతి అటాచ్‌మెంట్ బ్యాకప్‌కు 100 GB నిల్వను పొందడానికి చిన్న నెలవారీ రుసుము చెల్లించవచ్చు. ప్రారంభించడానికి మీ Signal సెట్టింగ్‌లలో బ్యాకప్‌లపై తట్టండి. బీటా కాలంలో ఈ ఫీచర్‌ను పరీక్షించడంలో సహాయపడిన ప్రతి ఒక్కరికీ ధన్యవాదములు!"
},
"icu:WhatsNew__8.1--0": {
"messageformat": "Now you can optionally add a member label to describe yourself or your role in a group chat. Set your group member label to \"Referee\" or \"Goalie\" in your local rec league soccer chat to help kick things off when new teammates join, then choose a different label with your job title in the company chat. Member labels appear next to your profile name in that group, and group admins can control who can set a label with the \"Edit Group Info\" permission."
"messageformat": "గ్రూప్ చాట్‌లో మిమ్మల్ని లేదా మీ పాత్రను వివరించడానికి ఇప్పుడు మీరు ఐచ్ఛికంగా సభ్యుడి లేబుల్‌ను జోడించవచ్చు. కొత్త జట్టు సహచరులు చేరినప్పుడు విషయాలను ప్రారంభించడానికి మీ స్థానిక రెక్ లీగ్ సాకర్ చాట్‌లో మీ గ్రూప్ సభ్యుని లేబుల్‌ను \"రిఫరీ\" లేదా \"గోలీ\"గా సెట్ చేయండి, ఆపై కంపెనీ చాట్‌లో మీ ఉద్యోగ శీర్షికతో వేరే లేబుల్‌ను ఎంచుకోండి. ఆ గ్రూప్‌లో మీ ప్రొఫైల్ పేరు పక్కన సభ్యుడి లేబుల్స్ కనిపిస్తాయి, గ్రూప్ అడ్మిన్స్ \"గ్రూప్ సమాచారాన్ని సవరించండి\" అనుమతితో ఎవరు లేబుల్ సెట్ చేయవచ్చో నియంత్రించగలరు."
}
}
+2 -2
View File
@@ -1116,7 +1116,7 @@
"messageformat": "เพิ่มป้ายกำกับสมาชิก"
},
"icu:AboutContactModal__your-qr-code": {
"messageformat": "Your QR code"
"messageformat": "คิวอาร์โค้ดของคุณ"
},
"icu:NotePreviewModal__Title": {
"messageformat": "โน้ต"
@@ -7944,6 +7944,6 @@
"messageformat": "การสำรองข้อมูลที่ปลอดภัยของ Signal พร้อมให้บริการแล้ว! ขอแนะนำแพ็กเกจสำรองข้อมูลแบบอัตโนมัติที่ถูกเข้ารหัสตั้งแต่ต้นทางถึงปลายทาง ตัวเลือกใหม่ซึ่งจะช่วยคุณเก็บรักษาทุกข้อความแม้ในกรณีที่เปลี่ยนโทรศัพท์เครื่องใหม่หรือติดตั้ง Signal อีกครั้ง เปิดใช้งานการสำรองข้อความทั้งหมดและไฟล์สื่อของ 45 วันล่าสุดได้ฟรี หรือเลือกชำระค่าบริการรายเดือนสุดคุ้มเพื่อสำรองข้อความรวมถึงไฟล์ทั้งหมดได้ถึง 100 GB เริ่มใช้งานได้แล้ววันนี้ เพียงไปที่การตั้งค่า Signal แล้วแตะข้อมูลสำรอง ขอขอบคุณผู้ใช้ที่ร่วมทดสอบรุ่นเบต้าของฟีเจอร์นี้!"
},
"icu:WhatsNew__8.1--0": {
"messageformat": "Now you can optionally add a member label to describe yourself or your role in a group chat. Set your group member label to \"Referee\" or \"Goalie\" in your local rec league soccer chat to help kick things off when new teammates join, then choose a different label with your job title in the company chat. Member labels appear next to your profile name in that group, and group admins can control who can set a label with the \"Edit Group Info\" permission."
"messageformat": "ขอแนะนำป้ายกำกับสมาชิก ฟีเจอร์ใหม่ที่ให้คุณเลือกเพิ่มคำบรรยายหรือระบุบทบาทของตัวเองในแชทกลุ่ม ป้ายกำกับนี้จะแสดงอยู่ข้างชื่อโปรไฟล์ของคุณในกลุ่มนั้น และผู้ดูแลกลุ่มจะจัดการได้ว่าจะอนุญาตให้ใครกำหนดป้ายกำกับสมาชิกในหน้าสิทธิ์ \"แก้ไขข้อมูลกลุ่ม\""
}
}
+2 -2
View File
@@ -1116,7 +1116,7 @@
"messageformat": "Maglagay ng member label"
},
"icu:AboutContactModal__your-qr-code": {
"messageformat": "Your QR code"
"messageformat": "Ang QR code mo"
},
"icu:NotePreviewModal__Title": {
"messageformat": "Note"
@@ -7944,6 +7944,6 @@
"messageformat": "Narito na ang Signal secure backups! Maaari mo nang i-enable ang automatic end-to-end encrypted backups para walang mawawalang message kapag nagpalit ka ng phone o nag-reinstall ka ng Signal. Maaari mong i-back up nang libre ang lahat ng messages mo at ang huling 45 araw ng iyong media, o maaari kang magbayad nang maliit na monthly fee para makakuha ng 100 GB storage para ma-back up mo ng bawat attachment. I-tap ang backups sa Signal settings mo para magsimula. Maraming salamat sa lahat ng taong tumulong sa pag-test ng feature na ito noong beta period!"
},
"icu:WhatsNew__8.1--0": {
"messageformat": "Now you can optionally add a member label to describe yourself or your role in a group chat. Set your group member label to \"Referee\" or \"Goalie\" in your local rec league soccer chat to help kick things off when new teammates join, then choose a different label with your job title in the company chat. Member labels appear next to your profile name in that group, and group admins can control who can set a label with the \"Edit Group Info\" permission."
"messageformat": "Kung gusto mo, pwede ka nang maglagay ng member label para ilarawan ang sarili mo o ang role mo sa group chat. Ang member labels ay makikita sa tabi ng profile name mo sa group, at may kontrol ang group admins kung sinong maaaring maglagay ng label sa pamamagitan ng \"Edit Group Info\" permission."
}
}
+2 -2
View File
@@ -1116,7 +1116,7 @@
"messageformat": "Bir üye etiketi ekle"
},
"icu:AboutContactModal__your-qr-code": {
"messageformat": "Your QR code"
"messageformat": "Karekodun"
},
"icu:NotePreviewModal__Title": {
"messageformat": "Not"
@@ -7944,6 +7944,6 @@
"messageformat": "Signal güvenli yedeklemeler burada! Artık otomatik uçtan uca şifrelenmiş yedeklemeleri etkinleştirmeyi seçebilirsin, böylece yeni bir telefon aldığında veya Signal'ı yeniden yüklediğinde hiçbir mesajı kaybetmezsin. Tüm mesajlarını ve son 45 günlük medyayı ücretsiz olarak yedekleyebilir ya da aylık küçük bir ücret ödeyerek her eklentiyi yedeklemek için 100 GB depolama alanına sahip olabilirsin. Başlamak için Signal ayarlarındaki yedeklemelere dokunun. Beta dönemi boyunca bu özelliğin test edilmesine yardımcı olan herkese teşekkürler!"
},
"icu:WhatsNew__8.1--0": {
"messageformat": "Now you can optionally add a member label to describe yourself or your role in a group chat. Set your group member label to \"Referee\" or \"Goalie\" in your local rec league soccer chat to help kick things off when new teammates join, then choose a different label with your job title in the company chat. Member labels appear next to your profile name in that group, and group admins can control who can set a label with the \"Edit Group Info\" permission."
"messageformat": "Artık bir grup sohbetinde kendini veya rolünü tanımlamak amacıyla isteğe bağlı bir üye etiketi ekleyebilirsin. Örneğin, mahalle futbol takımı grubunda üye etiketini “Hakem” veya “Kaleci” olarak ayarlayabilir ya da şirket grubunda üye etiketini unvanın olarak belirleyebilirsin. Üye etiketleri o gruptaki profil adının yanında görünür ve grup yöneticileri \"Grup Bilgilerini Düzenle\" izniyle kimlerin etiket belirleyebileceğini kontrol edebilir."
}
}
+2 -2
View File
@@ -1116,7 +1116,7 @@
"messageformat": "ئەزا بەلگىسى قوشۇش"
},
"icu:AboutContactModal__your-qr-code": {
"messageformat": "Your QR code"
"messageformat": "QR كودىڭىز"
},
"icu:NotePreviewModal__Title": {
"messageformat": "خاتىرە"
@@ -7944,6 +7944,6 @@
"messageformat": "• Signal بىخەتەر زاپاسلانمىللىرى بۇ يەردە! ئەمدى سىز يېڭى تېلېفون ئالغاندا ياكى Signalنى قايتا قاچىلىغاندا، ھېچقانداق ئۇچۇرنى يوقاتماسلىق ئۈچۈن، ئاخىرىغىچە مەخپىيلەشتۈرۈلگەن ئاپتوماتىك زاپاسلاشنى قوزغىتىشنى تاللىيالايسىز. بارلىق ئۇچۇرلىرىڭىزنى ۋە ئاخىرقى 45 كۈنلۈك مېدىيانى ھەقسىز زاپاسلىسىڭىز بولىدۇ، ياكى ھەر بىر قوشۇمچە ھۆججەتنى زاپاسلاش ئۈچۈن 100 گىگابايتلىق(GB) ساقلاش بوشلۇقىغا ئېرىشىش ئۈچۈن ئاز مىقداردا ئايلىق ھەق تۆلىسىڭىزمۇ بولىدۇ. باشلاش ئۈچۈن Signal تەڭشەكلىرىڭىزدىكى زاپاسلاشلارنى چېكىڭ. سىناق مەزگىلىدە بۇ ئىقتىدارنى سىناق قىلىشقا ياردەم قىلغان ھەممەيلەنگە رەھمەت!"
},
"icu:WhatsNew__8.1--0": {
"messageformat": "Now you can optionally add a member label to describe yourself or your role in a group chat. Set your group member label to \"Referee\" or \"Goalie\" in your local rec league soccer chat to help kick things off when new teammates join, then choose a different label with your job title in the company chat. Member labels appear next to your profile name in that group, and group admins can control who can set a label with the \"Edit Group Info\" permission."
"messageformat": "ھازىر سىز ئۆزىڭىزنى ياكى گۇرۇپپا سۆھبىتىدىكى رولىڭىزنى تەسۋىرلەش ئۈچۈن ئەزا بەلگىسىنى ئىختىيارىي قوشالايسىز. يېڭى كوماندا ئەزالىرى قوشۇلغاندا، گۇرۇپپا ئەزا بەلگىسىنى يەرلىك پۇتبول بىرلەشمىسى گۇرۇپپىسىدا «رېپېر» ياكى «ۋارتا» قىلىپ تەڭشەش ئارقىلىق گۇرۇپپىغا ھەمكارلىشىپ ئىشلارنى يۈرۈشتۈرۈپ بېرىڭ، ئاندىن شىركەت گۇرۇپپىسىدا خىزمىتىڭىزنىڭ نامى بىلەن باشقا بەلگە تاللاڭ. ئەزا بەلگىللىرى شۇ گۇرۇپپىدا سىزنىڭ ئارخىپ نامىڭىزنىڭ يېنىدا كۆرۈنىدۇ، ھەمدە گۇرۇپپا باشقۇرغۇچىلىرى «گۇرۇپپا ئۇچۇرىنى تەھرىرلەش» رۇخسىتى بىلەن كىمنىڭ بەلگىنى تەڭشىيەلەيدىغانلىقىنى كونترول قىلالايدۇ."
}
}
+2 -2
View File
@@ -1116,7 +1116,7 @@
"messageformat": "Додати роль учасника"
},
"icu:AboutContactModal__your-qr-code": {
"messageformat": "Your QR code"
"messageformat": "Ваш QR-код"
},
"icu:NotePreviewModal__Title": {
"messageformat": "Примітка"
@@ -7944,6 +7944,6 @@
"messageformat": "Представляємо надійне резервне копіювання від Signal! Тепер ви можете ввімкнути автоматичне резервне копіювання з наскрізним шифруванням і бути впевненими, що не втратите повідомлення, навіть якщо зміните телефон або перевстановите Signal. Ви можете безплатно зберігати повідомлення й медіафайли за минулі 45 днів, а за невеликий місячний внесок ви отримаєте сховище для всіх вкладень на 100 ГБ. Щоб почати, перейдіть у «Резервні копії» в налаштуваннях Signal. Дякуємо всім, хто допомагав тестувати цю функцію!"
},
"icu:WhatsNew__8.1--0": {
"messageformat": "Now you can optionally add a member label to describe yourself or your role in a group chat. Set your group member label to \"Referee\" or \"Goalie\" in your local rec league soccer chat to help kick things off when new teammates join, then choose a different label with your job title in the company chat. Member labels appear next to your profile name in that group, and group admins can control who can set a label with the \"Edit Group Info\" permission."
"messageformat": "Тепер у груповому чаті можна додати роль учасника, щоб описати себе й те, чим ви займаєтеся. Наприклад, у чаті вашої футбольної команди доречно підписати себе як «суддя» або «воротар», щоб новачкам було легше зорієнтуватись, а в робочому чаті — зазначити свою посаду. Роль учасника показано поруч з назвою профілю в конкретній групі. Можливість встановлювати ролі надають адміністратори групи: для цього потрібен дозвіл на редагування інформації про групу."
}
}
+2 -2
View File
@@ -1116,7 +1116,7 @@
"messageformat": "ایک ممبر لیبل شامل کریں"
},
"icu:AboutContactModal__your-qr-code": {
"messageformat": "Your QR code"
"messageformat": "آپ کا QR کوڈ"
},
"icu:NotePreviewModal__Title": {
"messageformat": "نوٹ"
@@ -7944,6 +7944,6 @@
"messageformat": "Signal محفوظ بیک اپس یہاں ہیں! اب آپ خودکار آخر سے آخر تک انکرپٹ کردہ بیک اپس کو فعال کرنے کا انتخاب کر سکتے ہیں تاکہ جب آپ نیا فون لیں یا Signal ری انسٹال کریں تو آپ کا میسج کبھی غائب نہ ہو۔ آپ اپنے تمام میسجز اور پچھلے 45 دنوں کا میڈیا مفت میں بیک اپ کر سکتے ہیں، یا آپ ہر منسلکہ کے بیک اپ کیلیے 100 GB کی اسٹوریج حاصل کرنے کے لیے مختصر ماہانہ فیس ادا کر سکتے ہیں۔ آغاز کے لیے اپنے Signal کی سیٹنگز میں بیک اپس پر ٹیپ کریں۔ ہر کسی کا شکریہ جنہوں نے بیٹا پیریڈ کے دوران اس فیچر کو ٹیسٹ کرنے میں مدد کی!"
},
"icu:WhatsNew__8.1--0": {
"messageformat": "Now you can optionally add a member label to describe yourself or your role in a group chat. Set your group member label to \"Referee\" or \"Goalie\" in your local rec league soccer chat to help kick things off when new teammates join, then choose a different label with your job title in the company chat. Member labels appear next to your profile name in that group, and group admins can control who can set a label with the \"Edit Group Info\" permission."
"messageformat": "• اب آپ اختیاری طور پر گروپ چیٹ میں اپنے بارے میں یا اپنے کردار کو بیان کرنے کے لیے ایک ممبر لیبل شامل کر سکتے ہیں۔ اپنے گروپ ممبر لیبل کو \"ریفری\" یا \"گولی\" رکھیں تاکہ آپ کے نئے تیم ممبرز کے ساتھ کام شروع کریں، اور پھر کمپنی چیٹ میں اپنی جاب ٹائٹل کے ساتھ لیبل رکھیں۔ اس گروپ میں ممبر لیبلز آپ کے پروفائل نام کے ساتھ ظاہر ہوتے ہیں اور گروپ ایڈمنز یہ کنٹرول کر سکتے ہیں کہ کون \"گروپ کی معلومات میں ترمیم کریں\" کی اجازت کے ذریعے لیبل سیٹ کر سکتا ہے۔"
}
}
+2 -2
View File
@@ -1116,7 +1116,7 @@
"messageformat": "Thêm Nhãn thành viên"
},
"icu:AboutContactModal__your-qr-code": {
"messageformat": "Your QR code"
"messageformat": " QR của bạn"
},
"icu:NotePreviewModal__Title": {
"messageformat": "Ghi chú"
@@ -7944,6 +7944,6 @@
"messageformat": "Ra mắt Sao lưu bảo mật Signal! Giờ đây, bạn có thể chọn kích hoạt sao lưu mã hóa đầu cuối tự động để không bao giờ mất tin nhắn khi sử dụng điện thoại mới hoặc cài lại Signal. Bạn có thể sao lưu tất cả tin nhắn của mình và tập tin đa phương tiện của 45 ngày gần nhất miễn phí, hoặc trả một khoản phí nhỏ mỗi tháng để nhận 100 GB để sao lưu mọi tập tin đính kèm. Nhấn vào sao lưu trong cài đặt Signal để bắt đầu. Cảm ơn tất đã giúp chúng tôi thử nghiệm tính năng này trong giai đoạn beta!"
},
"icu:WhatsNew__8.1--0": {
"messageformat": "Now you can optionally add a member label to describe yourself or your role in a group chat. Set your group member label to \"Referee\" or \"Goalie\" in your local rec league soccer chat to help kick things off when new teammates join, then choose a different label with your job title in the company chat. Member labels appear next to your profile name in that group, and group admins can control who can set a label with the \"Edit Group Info\" permission."
"messageformat": "Giờ đây, bạn có thể tùy chọn thêm nhãn thành viên để mô tả bản thân hoặc vai trò của mình trong cuộc trò chuyện nhóm. Nhãn thành viên sẽ hiển thị ở cạnh tên hồ sơ của bạn trong nhóm đó và quản trị viên nhóm có thể kiểm soát ai có thể đặt nhãn bằng quyền \"Sửa thông tin nhóm\"."
}
}
+2 -2
View File
@@ -1116,7 +1116,7 @@
"messageformat": "加成員標籤"
},
"icu:AboutContactModal__your-qr-code": {
"messageformat": "Your QR code"
"messageformat": "你嘅二維碼"
},
"icu:NotePreviewModal__Title": {
"messageformat": "備註"
@@ -7944,6 +7944,6 @@
"messageformat": "• Signal 安全備份嚟咗啦!而家你可以揀啟用自動端對端加密備份功能,咁樣當你換新手機或者重新安裝 Signal 嗰陣,就唔會冇晒啲訊息。你可以免費備份全部訊息同最近 45 日嘅媒體,或者可以俾少少月費就有 100 GB 儲存空間嚟備份全部附件。㩒一下 Signal 設定入面嘅備份就可以即刻開始。多謝每個喺測試期間幫手測試呢個功能嘅用家!"
},
"icu:WhatsNew__8.1--0": {
"messageformat": "Now you can optionally add a member label to describe yourself or your role in a group chat. Set your group member label to \"Referee\" or \"Goalie\" in your local rec league soccer chat to help kick things off when new teammates join, then choose a different label with your job title in the company chat. Member labels appear next to your profile name in that group, and group admins can control who can set a label with the \"Edit Group Info\" permission."
"messageformat": "而家 Singal 可以任你揀加唔加個成員標籤嚟形容你自己,或者你喺個聊天谷入面嘅角色。例如喺你個本地足球聯賽聊天谷入面,將你個成員標籤設定做「裁判」或者「守門員」,幫新隊友了解你係乜水;而喺公司個聊天谷度,你又可以加個標籤話俾人知你做咩職位。成員標籤會顯示喺個谷嘅個人檔名隔離,個谷嘅管理員可以用「編輯聊天谷資料」嘅權限嚟控制邊個可以設定標籤。"
}
}
+2 -2
View File
@@ -1116,7 +1116,7 @@
"messageformat": "添加成员标签"
},
"icu:AboutContactModal__your-qr-code": {
"messageformat": "Your QR code"
"messageformat": "您的二维码"
},
"icu:NotePreviewModal__Title": {
"messageformat": "备注"
@@ -7944,6 +7944,6 @@
"messageformat": "Signal 安全备份现已上线!现在您可以选择启用自动端对端加密备份功能,以防在换手机或重装 Signal 时丢失消息记录。您可以免费备份所有消息和 45 天内的媒体,也可以支付小额月费获取 100 GB 存储空间,备份每个附件。在 Signal 设置中点击备份即可开始。感谢在测试阶段帮助测试此功能的每一位用户!"
},
"icu:WhatsNew__8.1--0": {
"messageformat": "Now you can optionally add a member label to describe yourself or your role in a group chat. Set your group member label to \"Referee\" or \"Goalie\" in your local rec league soccer chat to help kick things off when new teammates join, then choose a different label with your job title in the company chat. Member labels appear next to your profile name in that group, and group admins can control who can set a label with the \"Edit Group Info\" permission."
"messageformat": "现在您可以选择添加成员标签来描述您自己或您在群组聊天中的角色。成员标签会显示在您的群组昵称旁。群组管理员可通过“编辑群组信息”控制谁可以设置标签。"
}
}
+2 -2
View File
@@ -1116,7 +1116,7 @@
"messageformat": "新增成員標籤"
},
"icu:AboutContactModal__your-qr-code": {
"messageformat": "Your QR code"
"messageformat": "你的二維碼"
},
"icu:NotePreviewModal__Title": {
"messageformat": "備註"
@@ -7944,6 +7944,6 @@
"messageformat": "• Signal 安全備份登場!現在你可以選擇啟用自動端對端加密備份服務,這樣當你使用新手機或重新安裝 Signal 時,就不會遺失訊息。你可以免費備份所有訊息和最近 45 天的媒體,也可以支付少量月費獲得 100 GB 儲存空間來備份全部附件。輕按 Signal 設定中的備份即可開始。感謝所有在測試期間協助測試此功能的人!"
},
"icu:WhatsNew__8.1--0": {
"messageformat": "Now you can optionally add a member label to describe yourself or your role in a group chat. Set your group member label to \"Referee\" or \"Goalie\" in your local rec league soccer chat to help kick things off when new teammates join, then choose a different label with your job title in the company chat. Member labels appear next to your profile name in that group, and group admins can control who can set a label with the \"Edit Group Info\" permission."
"messageformat": "現在你可以隨意地新增一個成員標籤來描述你自己或你在群組聊天中的角色。例如在你當地的足球聯賽聊天中,將你的群組成員標籤設定為「裁判」或「守門員」,以協助新隊友加入時展開討論,而在公司聊天中則選擇你工作職位的標籤。成員標籤會顯示在該群組中的個人檔案名稱旁邊,群組管理員可以透過「編輯群組資訊」權限控制誰可以設定標籤。"
}
}
+2 -2
View File
@@ -1116,7 +1116,7 @@
"messageformat": "新增成員標籤"
},
"icu:AboutContactModal__your-qr-code": {
"messageformat": "Your QR code"
"messageformat": "你的二維碼"
},
"icu:NotePreviewModal__Title": {
"messageformat": "註記"
@@ -7944,6 +7944,6 @@
"messageformat": "• Signal 安全備份登場!現在你可以選擇啟用自動端對端加密備份服務,這樣當你使用新手機或重新安裝 Signal 時,就不會遺失訊息。你可以免費備份所有訊息和最近 45 天的媒體,也可以支付少量月費獲得 100 GB 儲存空間來備份全部附件。輕按 Signal 設定中的備份即可開始。感謝所有在測試期間協助測試此功能的人!"
},
"icu:WhatsNew__8.1--0": {
"messageformat": "Now you can optionally add a member label to describe yourself or your role in a group chat. Set your group member label to \"Referee\" or \"Goalie\" in your local rec league soccer chat to help kick things off when new teammates join, then choose a different label with your job title in the company chat. Member labels appear next to your profile name in that group, and group admins can control who can set a label with the \"Edit Group Info\" permission."
"messageformat": "現在你可以隨意地新增一個成員標籤來描述你自己或你在群組聊天中的角色。例如在你當地的足球聯賽聊天中,將你的群組成員標籤設定為「裁判」或「守門員」,以協助新隊友加入時展開討論,而在公司聊天中則選擇你工作職位的標籤。成員標籤會顯示在該群組中的個人檔案名稱旁邊,群組管理員可以透過「編輯群組資訊」權限控制誰可以設定標籤。"
}
}