Russian Mac localization for 1.4

This commit is contained in:
Mitchell Livingston
2008-11-04 22:29:57 +00:00
parent 17b8624ca7
commit fa9a9ba363
6 changed files with 6345 additions and 12185 deletions
File diff suppressed because it is too large Load Diff
File diff suppressed because it is too large Load Diff
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+38 -34
View File
@@ -1,15 +1,14 @@
/* Inspector -> Activity tab -> progress */
"%.2f%% (%.2f%% selected)" = "%1$.2f%% (%2$.2f%% выбранного)";
/* Inspector -> Files tab -> file status string */
"%.2f%% of %@" = "%1$.2f%% из %2$@";
/* Prefs -> blocklist -> message */
"%@ IP address rules in list" = "%@ IP-адресов в списке";
"%@ IP address rules in list" = "%@ IP адресов в списке";
/* Blocklist -> message
/* Inspector -> Files tab -> file status string
Blocklist -> message
Torrent -> progress string */
"%@ of %@" = "%1$@ из %2$@";
/* Torrent -> progress string */
@@ -35,7 +34,7 @@
"%@, %@ each" = "%1$@, %2$@ каждая";
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
"%d cache" = "%d кеш";
"%d cache" = "%d в кеше";
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
"%d Connected" = "%d подключено";
@@ -71,7 +70,7 @@
"%d Seeding" = "%d раздается";
/* Drag overlay -> torrents */
"%d Torrent Files" = "%d файлов";
"%d Torrent Files" = "%d торрент-файлов";
/* Inspector -> selected torrents */
"%d Torrents Selected" = "%d торрентов выбрано";
@@ -147,7 +146,7 @@
"A blocklist must first be downloaded" = "Необходимо скачать черный список";
/* Create torrent -> file already exists warning -> warning */
"A file with the name \"%@\" already exists in the directory \"%@\". Choose a new name or directory to create the torrent file." = "Файл с именем «%1$@» уже есть в папке «%2$@». Выберите новое имя или местоположение, чтобы создать торрент-файл.";
"A file with the name \"%@\" already exists in the directory \"%@\". Choose a new name or directory to create the torrent file." = "Файл с именем «%1$@» уже есть в папке «%2$@». Выберите новое имя или местоположение чтобы создать торрент-файл.";
/* Move inside itself alert -> title */
"A folder cannot be moved to inside itself." = "Папка не может быть перемещена внутрь себя.";
@@ -295,7 +294,7 @@
"Create torrent file" = "Создать торрент-файл";
/* Create torrent -> failed -> title */
"Creation of \"%@\" failed." = "Ошибка во время создания «%@»";
"Creation of \"%@\" failed." = "При создании «%@» произошла ошибка.";
/* Inspector -> peer -> status */
"Currently downloading (interested and not choked)" = "Скачиваю (заинтересован и открыт)";
@@ -303,9 +302,6 @@
/* Inspector -> peer -> status */
"Currently uploading (interested and not choked)" = "Раздаю (заинтересован и открыт)";
/* Torrent -> eta string */
"data not fully available" = "часть данных недоступна";
/* Message window -> table column */
"Date" = "Дата";
@@ -465,6 +461,9 @@
/* File size - kilobytes */
"KB" = "КБ";
/* Prefs -> blocklist -> message */
"Last updated" = "Последнее обновление";
/* About window -> license button */
"License" = "Лицензия";
@@ -494,14 +493,19 @@
/* files tab -> tooltip */
"Multiple Priorities" = "Разные приоритеты";
/* No Ratio
/* Prefs -> blocklist -> message
No Ratio
Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
"N/A" = "Недоступен";
"N/A" = "Нет данных";
/* Preferences -> toolbar item title */
"Network" = "Сеть";
/* Prefs -> blocklist -> message */
"Never" = "Никогда";
/* Group table row */
"No Group" = "✕";
@@ -572,12 +576,12 @@
/* Open address toolbar item -> palette label */
"Open Torrent Address" = "Открыть торрент по адресу";
/* Open toolbar item -> palette label */
"Open Torrent Files" = "Открыть торрент-файл";
/* Open toolbar item -> tooltip */
"Open torrent files" = "Открыть торрент-файл";
/* Open toolbar item -> palette label */
"Open Torrent Files" = "Открыть торрент-файл";
/* Open address toolbar item -> tooltip */
"Open torrent web address" = "Открыть торрент по URL";
@@ -612,10 +616,10 @@
"Paused" = "Приостановлено";
/* Inspector -> peer -> status */
"Peer is unchoking you, but you are not interested" = "Пользователь разрешает вам скачивать, но вы не заинтересованы";
"Peer is unchoking you, but you are not interested" = "Имеющиеся у пользователя части торрента вас не интересуют";
/* Inspector -> peer -> status */
"Peer wants you to upload, but you do not want to (interested and choked)" = "Пользователь ждет вашей раздачи, однако вы не отправляете данные (заинтересованы и закрыты)";
"Peer wants you to upload, but you do not want to (interested and choked)" = "Пользователь заинтересован в имеющихся у вас частях торрента, но вы его блокируете";
/* Inspector -> title
Preferences -> toolbar item title */
@@ -626,7 +630,7 @@
"Port" = "Порт";
/* Preferences -> Network -> port status */
"Port check website is down" = "Ошибка при проверке порта";
"Port check site is down" = "Сайт проверки порта недоступен";
/* Preferences -> Network -> port status */
"Port is closed" = "Порт закрыт";
@@ -752,12 +756,12 @@
/* Torrent -> status string */
"Seeding" = "Раздаю";
/* Torrent -> status string */
"Seeding complete" = "Раздача завершена";
/* Growl notification title */
"Seeding Complete" = "Раздача завершена";
/* Torrent -> status string */
"Seeding complete" = "Раздача завершена";
/* Torrent -> status string */
"Seeding to %d of %d peers" = "Раздаю к %1$d из %2$d пользователей";
@@ -857,7 +861,7 @@
/* Move error alert -> message
Move inside itself alert -> message */
"The move operation of \"%@\" cannot be done." = "Перемещение «%@» не может быть выполнено.";
"The move operation of \"%@\" cannot be done." = "Не могу переместить «%@».";
/* Torrent download failed -> message */
"The torrent could not be downloaded from %@: %@." = "Торрент не может быть скачан из %1$@: %2$@.";
@@ -881,7 +885,7 @@
"The tracker address is part of the torrent file. Once removed, Transmission will no longer attempt to contact it." = "Адрес трекера является частью торрент-файла. После его удаления Transmission больше не сможет работать с ним.";
/* Torrent disk space alert -> message */
"The transfer will be paused. Clear up space on %@ or deselect files in the torrent inspector to continue." = "Передача будет приостановлена. Освободите место на диске %@ или отмените скачивание нескольких файлов в инспекторе.";
"The transfer will be paused. Clear up space on %@ or deselect files in the torrent inspector to continue." = "Передача будет приостановлена. Освободите место на диске %@ или отмените скачивание нескольких файлов в Инспекторе.";
/* Confirm Quit panel -> message */
"There are %d active transfers that will be paused on quit. The transfers will automatically resume on the next launch." = "%d активных раздач будут приостановлены. При следующем запуске они будут автоматически возобновлены.";
@@ -893,7 +897,7 @@
"There are %d transfers (%d active)." = "%1$d раздач (%2$d активных).";
/* Transmission already running alert -> message */
"There is already a copy of Transmission running. This copy cannot be opened until that instance is quit." = "Другая копия Transmission уже запущена. Эта копия не может быть запущена, пока не будет завершена существующая.";
"There is already a copy of Transmission running. This copy cannot be opened until that instance is quit." = "Transmission уже запущен. Новая копия не может быть запущена, пока не будет завершена существующая.";
/* Confirm Quit panel -> message */
"There is an active transfer that will be paused on quit. The transfer will automatically resume on the next launch." = "Активная раздача будет приостановлена. При следующем запуске она будет автоматически возобновлена.";
@@ -908,7 +912,7 @@
"There was a problem creating the file \"%@\"." = "Ошибка во время создания «%@».";
/* Move error alert -> title */
"There was an error moving the data file." = "Ошибка при перемещении данных.";
"There was an error moving the data file." = "При перемещении данных произошла ошибка.";
/* Remove built-in tracker alert -> message */
"These tracker addresses are part of the torrent file. Once removed, Transmission will no longer attempt to contact them." = "Адреса трекеров является частью торрент-файла. После их удаления Transmission больше не сможет работать с ними.";
@@ -917,13 +921,13 @@
"This folder contains no files." = "Эта папка не содержит файлов.";
/* Removal confirm panel -> message */
"This transfer is active. Once removed, continuing the transfer will require the torrent file." = "Раздача активна. Для восстановления удаленной раздачи потребуется наличие торрент-файла.";
"This transfer is active. Once removed, continuing the transfer will require the torrent file." = "Раздача активна. Для восстановления удаленной раздачи потребуется оригинальный торрент-файл.";
/* Stats reset -> message */
"This will clear the global statistics displayed by Transmission. Individual transfer statistics will not be effected." = "Будет очищена общая статистика Transmission. Статистика отдельных раздач не будет затронута.";
"This will clear the global statistics displayed by Transmission. Individual transfer statistics will not be affected." = "Общая статистика Transmission будет сброшена. Статистика индивидуальных раздач сохранится.";
/* Inspector -> tracker table */
"Tier %d" = "Связка %d";
"Tier %d" = "%d уровень";
/* Filter toolbar item -> palette label */
"Toggle Filter" = "Показать/скрыть фильтр";
@@ -935,7 +939,7 @@
"Toggle the filter bar" = "Показать/скрыть панель фильтра";
/* Inspector toolbar item -> tooltip */
"Toggle the torrent inspector" = "Показать/скрыть инспектор торрента";
"Toggle the torrent inspector" = "Показать/скрыть Инспектор торрента";
/* Torrent download error -> title
Download not a torrent -> title */
@@ -952,7 +956,7 @@
"Total download speed" = "Общая скорость скачивания";
/* stats total */
"Total N/A" = "Неизвестно";
"Total N/A" = "Нет данных";
/* Status Bar -> speed tooltip */
"Total upload speed" = "Общая скорость раздачи";
@@ -1017,7 +1021,7 @@
"Yellow" = "Желтая";
/* Inspector -> peer -> status */
"You unchoked the peer, but the peer is not interested" = "Вы дали разрешение пользователю, но он не заинтересован";
"You unchoked the peer, but the peer is not interested" = "Пользователь не заинтересован в имеющихся у вас частях торрента";
/* Inspector -> peer -> status */
"You want to download, but peer does not want to send (interested and choked)" = "Вы желаете скачивать, но пользователь не отправляет данные (заинтересован и закрыт)";
"You want to download, but peer does not want to send (interested and choked)" = "Вы заинтересованы в имеющихся у пользователя частях торрента, но он вас блокирует";
+2062 -3781
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff
File diff suppressed because it is too large Load Diff