Updated language translations.

This commit is contained in:
Cody Henthorne
2020-11-12 12:49:45 -05:00
parent a4e4af502e
commit 003b9b1551
69 changed files with 1872 additions and 727 deletions

View File

@@ -76,8 +76,10 @@
<string name="AttachmentUploadJob_compressing_video_start">压缩视频中…</string>
<!--AudioSlidePlayer-->
<string name="AudioSlidePlayer_error_playing_audio">播放音频出错!</string>
<!--BlockedContactsActivity-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="BlockedContactsActivity_blocked_contacts">已屏蔽的联系人</string> -->
<!--BlockedUsersActivity-->
<string name="BlockedUsersActivity__blocked_users_will">被屏蔽的用户将无法向您发起通话,或发送消息。</string>
<string name="BlockedUsersActivity__block">屏蔽</string>
<string name="BlockedUsersActivity__unblock">取消屏蔽</string>
<!--BlockUnblockDialog-->
<string name="BlockUnblockDialog_block_and_leave_s">屏蔽并离开%1$s?</string>
<string name="BlockUnblockDialog_block_s">屏蔽%1$s?</string>
@@ -438,6 +440,9 @@
<string name="GroupManagement_learn_more">了解更多</string>
<string name="GroupManagement_invite_multiple_users">这些用户不能直接被你邀请入群组。\n\n他们已经收到入群邀请但在他们同意之前无法收到来自该群组的任何消息。</string>
<!--GroupsV1MigrationLearnMoreBottomSheetDialogFragment-->
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
<string name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_not_now">稍后再说</string>
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsDialog-->
<!--LeaveGroupDialog-->
<string name="LeaveGroupDialog_leave_group">离开群组?</string>
<string name="LeaveGroupDialog_you_will_no_longer_be_able_to_send_or_receive_messages_in_this_group">您将无法在这个群聊里面发送和接收消息。</string>
@@ -1042,9 +1047,13 @@
<string name="WebRtcCallView__signal_voice_call">Signal 语音通话…</string>
<string name="WebRtcCallView__signal_video_call">Signal 视频通话…</string>
<string name="WebRtcCallView__start_call">发起通话</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="WebRtcCallView__group_call">群组通话</string> -->
<string name="WebRtcCallView__join_call">加入呼叫</string>
<string name="WebRtcCallView__view_participants_list">查看参与者</string>
<string name="WebRtcCallView__your_video_is_off">您的视频已关闭</string>
<string name="WebRtcCallView__connecting">正在连接…</string>
<string name="WebRtcCallView__reconnecting">重连中…</string>
<string name="WebRtcCallView__disconnected">连接已断开</string>
<string name="WebRtcCallView__no_one_else_is_here">没有人在这里</string>
<!--CallParticipantsListDialog-->
<plurals name="CallParticipantsListDialog_in_this_call_d_people">
<item quantity="other">此通话 · %1$d位用户</item>
@@ -1215,12 +1224,12 @@
<string name="UpdateApkReadyListener_Signal_update">Signal 更新</string>
<string name="UpdateApkReadyListener_a_new_version_of_signal_is_available_tap_to_update">Signal 新版本可用,点击升级</string>
<!--UnknownSenderView-->
<string name="UnknownSenderView_block_s">屏蔽 %s</string>
<string name="UnknownSenderView_blocked_contacts_will_no_longer_be_able_to_send_you_messages_or_call_you">已屏蔽联系人将无法再向您发送消息或呼叫。</string>
<string name="UnknownSenderView_block">屏蔽</string>
<string name="UnknownSenderView_share_profile_with_s">分享个人资料至 %s</string>
<string name="UnknownSenderView_the_easiest_way_to_share_your_profile_information_is_to_add_the_sender_to_your_contacts">分享个人资料的最简便方式是将发送人添加至联系人。如果不想添加,仍可使用该方式分享。</string>
<string name="UnknownSenderView_share_profile">分享个人资料</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UnknownSenderView_block_s">屏蔽 %s</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UnknownSenderView_blocked_contacts_will_no_longer_be_able_to_send_you_messages_or_call_you">已屏蔽联系人将无法再向您发送消息或呼叫。</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UnknownSenderView_block">屏蔽</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UnknownSenderView_share_profile_with_s">分享个人资料至 %s</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UnknownSenderView_the_easiest_way_to_share_your_profile_information_is_to_add_the_sender_to_your_contacts">分享个人资料的最简便方式是将发送人添加至联系人。如果不想添加,仍可使用该方式分享。</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UnknownSenderView_share_profile">分享个人资料</string> -->
<!--UntrustedSendDialog-->
<string name="UntrustedSendDialog_send_message">发送消息?</string>
<string name="UntrustedSendDialog_send">发送</string>
@@ -1589,7 +1598,7 @@
</plurals>
<string name="GroupUtil_group_name_is_now">现在群组名称为“%1$s”。</string>
<!--profile_group_share_view-->
<string name="profile_group_share_view__make_your_profile_name_and_photo_visible_to_this_group">个人资料名称和图片对该群组可见?</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="profile_group_share_view__make_your_profile_name_and_photo_visible_to_this_group">个人资料名称和图片对该群组可见?</string> -->
<!--prompt_passphrase_activity-->
<string name="prompt_passphrase_activity__unlock">解锁</string>
<!--prompt_mms_activity-->
@@ -1814,7 +1823,6 @@
<string name="preferences__typing_indicators">“正在输入”提示</string>
<string name="preferences__if_typing_indicators_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_typing_indicators">禁用“正在输入”提示之后,无法查看其他用户的正在输入状态。</string>
<string name="preferences__request_keyboard_to_disable_personalized_learning">禁用键盘的个性化学习功能</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences_app_protection__blocked_contacts">已屏蔽联系人</string> -->
<string name="preferences_chats__when_using_mobile_data">当使用移动数据时</string>
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">当使用 WiFi 时</string>
<string name="preferences_chats__when_roaming">当漫游时</string>