mirror of
https://github.com/signalapp/Signal-Android.git
synced 2026-07-07 06:25:16 +01:00
Updated language translations.
This commit is contained in:
@@ -137,8 +137,8 @@
|
||||
<string name="CommunicationActions_insecure_call">مكالمة غير آمنة</string>
|
||||
<string name="CommunicationActions_carrier_charges_may_apply">قد تُطبَّق عليك رسوم شركة الاتصال. الرقم الذي تتصل به غير مسجل في Signal. سيتم إجراء هذه المكالمة من خلال مشغِّل شبكة الجوال، وليس عبر الانترنت.</string>
|
||||
<!--ConfirmIdentityDialog-->
|
||||
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">تم تغيير رقم السلامة مع %1$s. وهذا يعني إما محاولة أحداً اعتراض المحادثة أو ببساطة قيام %2$s بإعادة تثبيت Signal.</string>
|
||||
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">ربما ترغب بالتحقق من رقم السلامة مع جهة الاتصال هذه.</string>
|
||||
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">تغيَّر رقم الأمان مع %1$s. وهذا يعني إما محاولة أحدٍ اعتراض المحادثة أو ببساطة قيام %2$s بإعادة تثبيت Signal.</string>
|
||||
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">ربما ترغب بالتحقق من رقم الأمان مع جهة الاتصال هذه.</string>
|
||||
<string name="ConfirmIdentityDialog_accept">موافقة</string>
|
||||
<!--ContactsCursorLoader-->
|
||||
<string name="ContactsCursorLoader_recent_chats">المحادثات الأحدث</string>
|
||||
@@ -538,7 +538,7 @@
|
||||
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">للوصول إلى الميزات الجديدة مثل @mentions والمشرفين، قم بترقية هذه المجموعة.</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">ليس الآن</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">تحديث المجموعة</string> -->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_upgrade_group">رقِّ المجموعة</string>
|
||||
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
|
||||
<item quantity="zero">تعذرت إضافة %1$d عضو مرة ثانية إلى المجموعة الجديدة. ألديك نية ﻹضافة الشخص الآن ؟</item>
|
||||
@@ -1214,11 +1214,11 @@
|
||||
<string name="MessageRecord_you_canceled_your_request_to_join_the_group">لقد ألغيت طلب انضمامك للمجموعة.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_canceled_their_request_to_join_the_group">ألغي طلب الانضمام للمجموعة من طرف %1$s.</string>
|
||||
<!--End of GV2 specific update messages-->
|
||||
<string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">تم تغيير رقم السلامة الخاص بينك وبين %s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified">لقد قمت بالتحقق من رقم السلامة مع %s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified_from_another_device">لقد قمت بالإشعار بأنّك تحقّقت من رقم السلامة مع %s عن طريق جهاز آخر</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_unverified">لقد قمت بالإشعار بأنّ رقم السلامة مع %s لم يتم التحقّق منه</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_unverified_from_another_device">لقد قمت بالإشعار بأنّ رقم السلامة مع %s لم يتم التحقّق منه عن طريق جهاز آخر</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">تم تغيير رقم الأمان الخاص بينك وبين %s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified">لقد قمت بالتحقق من رقم الأمان مع %s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified_from_another_device">لقد قمت بالإشعار بأنك تحققت من رقم الأمان مع %s عن طريق جهاز آخر</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_unverified">لقد قمت بالإشعار بأنّ رقم الأمان مع %s لم يتم التحقّق منه</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_unverified_from_another_device">لقد قمت بالإشعار بأنّ رقم الأمان مع %s لم يتم التحقّق منه عن طريق جهاز آخر</string>
|
||||
<!--Group Calling update messages-->
|
||||
<string name="MessageRecord_s_started_a_group_call_s">قام العضو %1$s ببدء مكالمة جماعية · %2$s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_is_in_the_group_call_s">العضو %1$s موجود في المكالمة الجماعية · %2$s</string>
|
||||
@@ -1594,8 +1594,8 @@
|
||||
<string name="ThreadRecord_s_is_on_signal">%sمتواجد على Signal !</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_disappearing_messages_disabled">الرسائل المختفية غير مفعّلة</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">ضبط توقيت إخفاء الرسائل إلى %s</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_safety_number_changed">هناك تغيير في رقم السلامة</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">لقد تغيّر رقم السلامة بينك وبـين %s.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_safety_number_changed">هناك تغيير في رقم الأمان</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">لقد تغيّر رقم الأمان بينك وبـين %s.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_you_marked_verified">لقد قمت بالإشارة بالتحقّق </string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_you_marked_unverified">لقد قمت بإلغاء التحقق</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_message_could_not_be_processed">لم يمكن معالجة الرسالة</string>
|
||||
@@ -1637,11 +1637,11 @@
|
||||
<item quantity="other">%d جهة اتصال تستخدم Signal !</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--VerifyIdentityActivity-->
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_an_old_version_of_signal">جهة الاتصال هذه تستخدم إصدار قديم من Signal. اطلب منه تحديث التطبيق قبل التحقق من رقم السلامة.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_an_old_version_of_signal">جهة الاتصال هذه تستخدم إصدار قديم من Signal. اطلب منه تحديث التطبيق قبل التحقق من رقم الأمان.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_a_newer_version_of_Signal">جهة الاتصال هذه تستخدم نسخة أحدث من تطبيق Signal وصيغة رمز الاستجابة السريع أو QR فيها لا تتوافق مع نسختك. يرجى تحديث النسخة للمقارنة.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_the_scanned_qr_code_is_not_a_correctly_formatted_safety_number">إن رمز الاستجابة السّريع الذي تمّ مسحه ليس برمز تحقق لرقم سلامة مُصاغ بشكل صحيح. يُرجى محاولة المسح من جديد.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_share_safety_number_via">شارك رقم السلامة بواسطة…</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_our_signal_safety_number">رقم السلامة الخاص بنا في Signal:</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_share_safety_number_via">شارك رقم الأمان بواسطة…</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_our_signal_safety_number">رقم الأمان الخاص بنا في Signal:</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_no_app_to_share_to">يبدو عدم وجود أي تطبيقات لديك للمشاركة من خلالها.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_no_safety_number_to_compare_was_found_in_the_clipboard">لم يُعثر على رقم سلامة يمكن مقارنته في الحافظة</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_signal_needs_the_camera_permission_in_order_to_scan_a_qr_code_but_it_has_been_permanently_denied">يحتاج Signal إلى إذن الكاميرا من أجل مسح رمز الاستجابة السريع QR ولكن تم إيقاف الإذن على نحو دائم، الرجاء زيارة إعدادات التطبيق واختيار \"الأذونات\"، ثم تفعيل \"الكاميرا\".</string>
|
||||
@@ -1867,7 +1867,7 @@
|
||||
<string name="safety_number_change_dialog__join_call">الانضمام للمكالمة</string>
|
||||
<string name="safety_number_change_dialog__continue_call">استئناف المكالمة</string>
|
||||
<string name="safety_number_change_dialog__leave_call">مغادرة المكالمة</string>
|
||||
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">هؤلاء الأشخاص قاموا بإعادة تثبيت أو قاموا بتغيبر أجهزتهم. يرجى تأكيد رقم الأمان معهم لضمان الخصوصية.</string>
|
||||
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">ربما قام هؤلاء الأشخاص بإعادة تثبيت التطبيق أو قاموا بتغيير أجهزتهم. يُرجى تأكيد رقم الأمان معهم لضمان الخصوصية.</string>
|
||||
<string name="safety_number_change_dialog__view">إظهار</string>
|
||||
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">سبق التحقق منه</string>
|
||||
<!--country_selection_fragment-->
|
||||
@@ -1930,13 +1930,13 @@
|
||||
<string name="expiration_weeks_abbreviated">%d أسبوع</string>
|
||||
<string name="expiration_combined">%1$s%2$s</string>
|
||||
<!--unverified safety numbers-->
|
||||
<string name="IdentityUtil_unverified_banner_one">رقم السلامة مع %s قد تغيير ولم يعد التحقّق السابق منه وافٍ.</string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_unverified_banner_one">رقم اﻷمان مع %s قد تغير ولم يعد التحقُّق السابق منه وافٍ.</string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_unverified_banner_two">التحقق من أرقام السلامة مع كل من %1$s و%2$s لم يعد واف بعد الآن.</string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_unverified_banner_many">أرقام السلامة مع كل من %1$s، %2$s، و%3$s قد تغيّيرت، والتحقّق غير وافٍ بعد الآن.</string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_unverified_dialog_one">لقد تغيير رقم السلامة مع %1$s والتحقّق السابق غير وافٍ، قد يعني هذا إما محاولة أحد ما لاعتراض المحادثة أو ببساطة قيام %1$s بإعادة تثبيت Signal.</string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_unverified_dialog_two">لقد تغيير رقم السلامة مع كل من %1$s و%2$s، والتحقّق السابق غير وافٍ، وهذا يعني إما محاولة أحداً اعتراض المحادثة أو ببساطة قيامهم بإعادة تثبيت Signal.</string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_unverified_dialog_one">لقد تغير رقم اﻷمان مع %1$s والتحقُّق السابق غير وافٍ، قد يعني هذا إما محاولة أحد ما اعتراض المحادثة أو ببساطة قيام %1$s بإعادة تثبيت Signal.</string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_unverified_dialog_two">لقد تغير رقم اﻷمان مع كل من %1$s و%2$s، والتحقُّق السابق غير وافٍ، وهذا يعني إما محاولة أحدٍ اعتراض المحادثة أو ببساطة قيامهما بإعادة تثبيت Signal.</string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_unverified_dialog_many">تم تغيير أرقام السلامة مع %1$s، %2$s، و%3$s، والتحقّق السابق غير وافٍ، وهذا يعني إما محاولة أحداً لاعتراض المحادثة أو ببساطة قيامهم بإعادة تثبيت Signal.</string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_untrusted_dialog_one">لقد تغير رقم السلامة بينك وبين %s للتو.</string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_untrusted_dialog_one">لقد تغير رقم اﻷمان بينك وبين %s للتو.</string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_untrusted_dialog_two">لقد تغيرت أرقام السلامة للتو مع كل من%1$s و%2$s.</string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_untrusted_dialog_many">لقد تغيرت أرقام السلامة مع كل من %1$s و %2$s و %3$s للتو.</string>
|
||||
<plurals name="identity_others">
|
||||
@@ -2020,7 +2020,7 @@
|
||||
<string name="verify_display_fragment__loading">قيد التحميل…</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__verified"> تمّ التحقق </string>
|
||||
<!--verify_identity-->
|
||||
<string name="verify_identity__share_safety_number">شارك رقم السلامة</string>
|
||||
<string name="verify_identity__share_safety_number">شارك رقم اﻷمان</string>
|
||||
<!--webrtc_answer_decline_button-->
|
||||
<string name="webrtc_answer_decline_button__swipe_up_to_answer">إسحب للأعلى للإجابة</string>
|
||||
<string name="webrtc_answer_decline_button__swipe_down_to_reject">إسحب للأسفل لرفض المكالمة</string>
|
||||
@@ -2044,7 +2044,7 @@
|
||||
<string name="AndroidManifest__create_passphrase">إنشاء عبارة سرية</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__select_contacts">اخر جهات الاتصال</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__change_passphrase">غير العبارة السرية</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__verify_safety_number">تحقق من رقم السلامة</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__verify_safety_number">تحقق من رقم اﻷمان</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__log_submit">إرسال سِجل التصحيح</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__media_preview">معاينة الوسائط</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__message_details">تفاصيل الرسالة</string>
|
||||
@@ -2271,6 +2271,7 @@
|
||||
<string name="preferences_off">غير مُشغَّل</string>
|
||||
<string name="preferences_on">مُشغَّل</string>
|
||||
<string name="preferences_proxy_address">عنوان الوكيل</string>
|
||||
<string name="preferences_only_use_a_proxy_if">عليك باستخدام وكيل فقط إذا تعذر عليك الاتصال بـ Signal (عبر البيانات الخلوية أو عبر Wi-Fi).</string>
|
||||
<string name="preferences_share">المشاركة</string>
|
||||
<string name="preferences_save">حفظ</string>
|
||||
<string name="preferences_connecting_to_proxy">يجري الاتصال بالوكيل…</string>
|
||||
@@ -2280,6 +2281,7 @@
|
||||
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">إنك متصل بالوكيل. يمكنك تعطيله في أي وقت، انطلاقا من اﻹعدادات.</string>
|
||||
<string name="preferences_success">نجحت</string>
|
||||
<string name="preferences_failed_to_connect">فشِل الاتصال</string>
|
||||
<string name="preferences_enter_proxy_address">عليك بإدخال عنوان الوكيل</string>
|
||||
<string name="configurable_single_select__customize_option">تخصيص الخيارات</string>
|
||||
<!--Internal only preferences-->
|
||||
<!--****************************************-->
|
||||
|
||||
@@ -469,7 +469,6 @@
|
||||
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">Обновете тази група за достъп до нови функционалности като @споменаване и администратори.</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Не сега</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Обнови група</string> -->
|
||||
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
|
||||
<item quantity="one">%1$d член не можа да бъде добавен към новата група. Искате ли да го/я добавите сега?</item>
|
||||
|
||||
@@ -486,7 +486,7 @@
|
||||
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">Da biste mogli koristiti nove mogućnosti poput @spomena i administracije grupe, nadogradite ovu grupu.</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Ne sada</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Ažuriraj grupu</string> -->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_upgrade_group">Nadogradi grupu</string>
|
||||
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
|
||||
<item quantity="one">%1$d člana nije bilo moguće ponovo dodati u novu grupu. Želite li ga dodati sada?</item>
|
||||
@@ -2055,6 +2055,7 @@
|
||||
<string name="preferences_off">Isključeno</string>
|
||||
<string name="preferences_on">Uključeno</string>
|
||||
<string name="preferences_proxy_address">Proxy adresa</string>
|
||||
<string name="preferences_only_use_a_proxy_if">Koristite proxy samo ako se ne može uspostaviti veza sa Signalom preko mobilnog interneta ili Wi-Fi mreže.</string>
|
||||
<string name="preferences_share">Dijeli</string>
|
||||
<string name="preferences_save">Pohrani</string>
|
||||
<string name="preferences_connecting_to_proxy">Povezivanje s proxyjem…</string>
|
||||
@@ -2064,6 +2065,7 @@
|
||||
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">Povezani ste s proxyjem. Proxy uvijek možete isključiti kroz Podešavanja.</string>
|
||||
<string name="preferences_success">Uspješno završeno</string>
|
||||
<string name="preferences_failed_to_connect">Povezivanje nije uspjelo</string>
|
||||
<string name="preferences_enter_proxy_address">Unesite proxy adresu</string>
|
||||
<string name="configurable_single_select__customize_option">Prilagodi</string>
|
||||
<!--Internal only preferences-->
|
||||
<!--****************************************-->
|
||||
|
||||
@@ -469,7 +469,7 @@
|
||||
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">Per accedir a les funcions noves com ara les @mencions i els administradors, actualitzeu aquest grup.</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Ara no</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Actualitza el grup</string> -->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_upgrade_group">Actualitza el grup</string>
|
||||
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
|
||||
<item quantity="one">%1$d membre no s\'ha pogut tornar a afegir al grup nou. Voleu afegir-l\'hi ara?</item>
|
||||
@@ -1976,6 +1976,7 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
|
||||
<string name="preferences_off">Inactiu</string>
|
||||
<string name="preferences_on">Actiu</string>
|
||||
<string name="preferences_proxy_address">Adreça intermediària</string>
|
||||
<string name="preferences_only_use_a_proxy_if">Useu un servidor intermediari només si no sou capaç de connectar-vos al Signal per les dades mòbils o per Wi-Fi.</string>
|
||||
<string name="preferences_share">Comparteix-lo</string>
|
||||
<string name="preferences_save">Desa</string>
|
||||
<string name="preferences_connecting_to_proxy">Es connecta amb l\'intermediari…</string>
|
||||
@@ -1985,6 +1986,7 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
|
||||
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">Esteu connectat amb l\'intermediari. Podeu desactivar-lo en qualsevol moment des de la configuració.</string>
|
||||
<string name="preferences_success">Correcte</string>
|
||||
<string name="preferences_failed_to_connect">Ha fallat la connexió.</string>
|
||||
<string name="preferences_enter_proxy_address">Introduïu l\'adreça del servidor intermediari</string>
|
||||
<string name="configurable_single_select__customize_option">Opció de personalització</string>
|
||||
<!--Internal only preferences-->
|
||||
<!--****************************************-->
|
||||
|
||||
@@ -503,7 +503,7 @@
|
||||
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">Pro přístup k funkcím jako @zmínky a správci aktualizujete tuto skupinu.</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Teď ne</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Aktualizovat skupinu</string> -->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_upgrade_group">Povýšit skupinu</string>
|
||||
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
|
||||
<item quantity="one">%1$d člen nemohl být znovu přidán do nové skupiny. Chcete ho nyní přidat?</item>
|
||||
@@ -689,7 +689,7 @@
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group_due_to_a_network_error_please_retry_later">Nepodařilo se aktualizovat skupinu kvůli chybě sítě. Prosím, zkuste to později</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_edit_name_and_picture">Upravit název a obrázek</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_legacy_group">Starší skupina</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_legacy_group_learn_more">Toto je starší skupina. Funkce jako správci skupin jsou dostupné pouze pro nové skupiny.</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_legacy_group_learn_more">Toto je starší verze skupiny. Funkce jako správci skupin jsou dostupné pouze pro nové skupiny.</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_legacy_group_upgrade">Toto je starší verze skupiny. Pro přístup k novým funkcím jako @zmínky a správci,</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_legacy_group_too_large">Tuto starší verzi skupiny nelze aktualizovat na novou skupinu, protože je příliš velká. Maximální velikost skupiny je %1$d.</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_upgrade_this_group">aktualizovat tuto skupinu.</string>
|
||||
@@ -2127,6 +2127,7 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.
|
||||
<string name="preferences_off">Vyp.</string>
|
||||
<string name="preferences_on">Zap.</string>
|
||||
<string name="preferences_proxy_address">Proxy adresa</string>
|
||||
<string name="preferences_only_use_a_proxy_if">Proxy používat pouze v případě, kdy se nelze připojit k Signal prostřednictvím mobilní sítě nebo WiFi.</string>
|
||||
<string name="preferences_share">Sdílet</string>
|
||||
<string name="preferences_save">Uložit</string>
|
||||
<string name="preferences_connecting_to_proxy">Připojuji k proxy…</string>
|
||||
@@ -2136,6 +2137,7 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.
|
||||
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">Jste připojeni k proxy. Proxy můžete kdykoliv vypnout z Nastavení.</string>
|
||||
<string name="preferences_success">Úspěch</string>
|
||||
<string name="preferences_failed_to_connect">Připojení selhalo</string>
|
||||
<string name="preferences_enter_proxy_address">Zadat adresu proxy</string>
|
||||
<string name="configurable_single_select__customize_option">Nastavit předvolbu</string>
|
||||
<!--Internal only preferences-->
|
||||
<!--****************************************-->
|
||||
@@ -2472,13 +2474,13 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_add_to_another_group">Přidat do jiné skupiny</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_view_safety_number">Zobrazit bezpečnostní číslo</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_make_group_admin">Nastavit správce skupiny</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_remove_as_admin">Odebrat jako správce</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_remove_as_admin">Odebrat oprávnění správce</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_remove_from_group">Odebrat ze skupiny</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_message_description">Zpráva</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_voice_call_description">Hlasový hovor</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_insecure_voice_call_description">Nezabezpečený hlasový hovor</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_video_call_description">Videohovor</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_remove_s_as_group_admin">Odebrat %1$s jako správce skupiny?</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_remove_s_as_group_admin">Odebrat oprávnění správce skupiny uživateli %1$s?</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_s_will_be_able_to_edit_group">\"%1$s\" bude moci upravovat tuto skupinu a její členy.</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_remove_s_from_the_group">Odebrat %1$s ze skupiny?</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_remove">Odebrat</string>
|
||||
|
||||
@@ -505,7 +505,7 @@ Send neges heb ei ddiogelu?</string>
|
||||
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">I gyrchu nodweddion newydd fel @crybwyll a gweinyddwyr, uwchraddiwch y grŵp hwn.</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Nid nawr</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Diweddaru grŵp</string> -->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_upgrade_group">Uwchraddio\'r grŵp</string>
|
||||
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
|
||||
<item quantity="one">Nid oes modd ail-ychwanegu aelod %1$d at y Grŵp Newydd. Ydych chi am eu hychwanegu nawr?</item>
|
||||
@@ -1221,6 +1221,7 @@ Send neges heb ei ddiogelu?</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">Cyflwyno cyfrinymadrodd</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Cyfrinymadrodd annilys!</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_unlock_signal">Datgloi Signal</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_signal_android_lock_screen">Signal Android - Sgrin Cloi</string>
|
||||
<!--PlacePickerActivity-->
|
||||
<string name="PlacePickerActivity_title">Map</string>
|
||||
<string name="PlacePickerActivity_drop_pin">Gollwng pin</string>
|
||||
@@ -1324,6 +1325,11 @@ Send neges heb ei ddiogelu?</string>
|
||||
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">Methu derbyn sain a fideo gan %1$s</string>
|
||||
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">Gall hyn fod oherwydd nad ydyn nhw wedi gwirio\'ch newid rhif diogelwch, mae problem gyda\'u dyfais, neu maen nhw wedi\'ch rhwystro chi.</string>
|
||||
<!--ProxyBottomSheetFragment-->
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_server">Gweinydd dirprwyol</string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_address">Cyfeiriad dirprwyol</string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_do_you_want_to_use_this_proxy_address">Ydych chi am ddefnyddio\'r cyfeiriad dirprwyol hwn?</string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_use_proxy">Defnyddiwch ddirprwy</string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_successfully_connected_to_proxy">Wedi\'i gysylltu\'n llwyddiannus â dirprwy.</string>
|
||||
<!--RegistrationActivity-->
|
||||
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Dewiswch eich gwlad</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">Rhaid i chi roi
|
||||
@@ -2119,10 +2125,22 @@ Send neges heb ei ddiogelu?</string>
|
||||
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Galluogwch anfon dan sêl ar gyfer negeseuon i mewn gan y sawl sydd ddim yn gysylltiad a phobl nad ydych wedi rhannu eich proffil.</string>
|
||||
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">Dysgu rhagor</string>
|
||||
<string name="preferences_setup_a_username">Gosod enw defnyddiwr</string>
|
||||
<string name="preferences_proxy">Dirprwy</string>
|
||||
<string name="preferences_use_proxy">Defnyddiwch ddirprwy</string>
|
||||
<string name="preferences_off">I ffwrdd</string>
|
||||
<string name="preferences_on">Ymlaen</string>
|
||||
<string name="preferences_proxy_address">Cyfeiriad dirprwyol</string>
|
||||
<string name="preferences_only_use_a_proxy_if">Defnyddiwch ddirprwy dim ond os nad ydych chi\'n gallu cysylltu â Signal ar gellog neu ddiwifr.</string>
|
||||
<string name="preferences_share">Rhannu</string>
|
||||
<string name="preferences_save">Cadw</string>
|
||||
<string name="preferences_connecting_to_proxy">Yn cysylltu â dirprwy …</string>
|
||||
<string name="preferences_connected_to_proxy">Wedi cysylltu â dirprwy</string>
|
||||
<string name="preferences_connection_failed">Methodd y cysylltiad</string>
|
||||
<string name="preferences_couldnt_connect_to_the_proxy">Methu cysylltu â\'r dirprwy. Gwiriwch y cyfeiriad dirprwy a cheisiwch eto.</string>
|
||||
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">Rydych wedi cysylltu â\'r dirprwy. Gallwch ddiffodd y dirprwy ar unrhyw adeg o Gosodiadau.</string>
|
||||
<string name="preferences_success">Llwyddiant</string>
|
||||
<string name="preferences_failed_to_connect">Wedi methu cysylltu</string>
|
||||
<string name="preferences_enter_proxy_address">Rhowch gyfeiriad dirprwy</string>
|
||||
<string name="configurable_single_select__customize_option">Cyfaddasu opsiwn</string>
|
||||
<!--Internal only preferences-->
|
||||
<!--****************************************-->
|
||||
@@ -2309,6 +2327,8 @@ Send neges heb ei ddiogelu?</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin">PIN anghywir</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__forgot_your_pin">Wedi anghofio eich PIN?</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__not_many_tries_left">Dim llawer o geisiadau ar ôl!</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v1_pin">Cofrestru Signal - Angen Cymorth gyda PIN ar gyfer Android (v1 PIN)</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v2_pin">Cofrestru Signal - Angen Cymorth gyda PIN ar gyfer Android (v2 PIN)</string>
|
||||
<plurals name="RegistrationLockFragment__for_your_privacy_and_security_there_is_no_way_to_recover">
|
||||
<item quantity="one">Er lles eich preifatrwydd a\'ch diogelwch, does dim modd i adfer eich PIN. Os fyddwch yn rhedeg allan o geisiadau bydd modd ail ddilysu gyda SMS ar ôl %1$d diwrnod o anweithgaredd. Yn yr achos yma, bydd eich cyfrif yn cael ei dynnu a\'r holl ddata ei ddileu.</item>
|
||||
<item quantity="two">Er lles eich preifatrwydd a\'ch diogelwch, does dim modd i adfer eich PIN. Os fyddwch yn rhedeg allan o geisiadau bydd modd ail ddilysu gyda SMS ar ôl %1$d diwrnod o anweithgaredd. Yn yr achos yma, bydd eich cyfrif yn cael ei dynnu a\'r holl ddata ei ddileu.</item>
|
||||
|
||||
@@ -470,7 +470,7 @@
|
||||
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">For adgang til nye funktioner som @omtaler og administrator, skal gruppen opgraderes</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Ikke nu</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Opdatér gruppe</string> -->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_upgrade_group">Opgradér gruppe</string>
|
||||
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
|
||||
<item quantity="one">%1$d medlem kunne ikke tilføjes igen til den nye gruppe. Ønsker du at tilføje dem nu?</item>
|
||||
@@ -1243,7 +1243,7 @@ nummer (%s) er ugyldigt</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_continue">Fortsæt</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_take_privacy_with_you_be_yourself_in_every_message">Tag privatlivet med dig. \nSkriv hvad du ønsker i enhver besked</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_enter_your_phone_number_to_get_started">Indtast dit telefonnummer for at komme i gang</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_you_will_receive_a_verification_code">Du modtager en verifikationskode. Takster fra din udbyder kan blive pålagt</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_you_will_receive_a_verification_code">Du modtager en verifikationskode. Takster fra din udbyder kan blive pålagt.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_enter_the_code_we_sent_to_s">Indtast verifikationskoden sendt til %s</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_make_sure_your_phone_has_a_cellular_signal">Sørg for, at din telefon har et mobilsignal til at modtage SMS eller opkald</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_phone_number_description">Telefonnummer</string>
|
||||
@@ -1806,7 +1806,7 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
|
||||
<string name="arrays__mute_for_one_year">Udsæt 1 år</string>
|
||||
<string name="arrays__settings_default">Standardindstillinger</string>
|
||||
<string name="arrays__enabled">Aktiveret</string>
|
||||
<string name="arrays__disabled">Deaktiverét</string>
|
||||
<string name="arrays__disabled">Deaktiveret</string>
|
||||
<string name="arrays__name_and_message">Navn og besked</string>
|
||||
<string name="arrays__name_only">Kun navn</string>
|
||||
<string name="arrays__no_name_or_message">Hverken navn eller besked</string>
|
||||
@@ -1837,7 +1837,7 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
|
||||
<string name="preferences__pref_use_address_book_photos">Brug fotos i adressebogen</string>
|
||||
<string name="preferences__display_contact_photos_from_your_address_book_if_available">Vis kontaktbilleder fra din adressebog, hvis de er tilgængelige</string>
|
||||
<string name="preferences__generate_link_previews">Genererer eksempelvisning af link</string>
|
||||
<string name="preferences__retrieve_link_previews_from_websites_for_messages">Hent eksempelvisninger af links direkte fra websteder til beskeder, som du sender</string>
|
||||
<string name="preferences__retrieve_link_previews_from_websites_for_messages">Hent eksempelvisninger af links direkte fra websteder til beskeder, som du sender.</string>
|
||||
<string name="preferences__choose_identity">Vælg identitet</string>
|
||||
<string name="preferences__choose_your_contact_entry_from_the_contacts_list">Vælg din kontakt fra kontaktlisten</string>
|
||||
<string name="preferences__change_passphrase">Skift kodeord</string>
|
||||
@@ -1913,10 +1913,10 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
|
||||
<string name="preferences__enable_if_your_device_supports_sms_mms_delivery_over_wifi">Aktivér hvis din enhed understøtter SMS/MMS via WiFi (bruges kun hvis WiFi-opkald er aktiveret på din enhed)</string>
|
||||
<string name="preferences__incognito_keyboard">Inkognito tastatur</string>
|
||||
<string name="preferences__read_receipts">Læst af modtager</string>
|
||||
<string name="preferences__if_read_receipts_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_read_receipts">Hvis læst af modtager er deaktiverét, er det ikke muligt at se status for beskeder</string>
|
||||
<string name="preferences__typing_indicators">Skrive indikator</string>
|
||||
<string name="preferences__if_typing_indicators_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_typing_indicators">Hvis skrive indikator er deaktiverét, er det ikke muligt at se når andre skriver</string>
|
||||
<string name="preferences__request_keyboard_to_disable_personalized_learning">Anmod tastatur om at deaktivere personlig indlæring. Denne indstilling er ikke en garanti, og dit tastatur ignorerer muligvis det.</string>
|
||||
<string name="preferences__if_read_receipts_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_read_receipts">Hvis læst af modtager er deaktiveret, er det ikke muligt at se status for beskeder.</string>
|
||||
<string name="preferences__typing_indicators">Skriveindikator</string>
|
||||
<string name="preferences__if_typing_indicators_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_typing_indicators">Hvis skriveindikator er deaktiveret, er det ikke muligt at se når andre skriver.</string>
|
||||
<string name="preferences__request_keyboard_to_disable_personalized_learning">Anmod tastatur om at deaktivere personlig indlæring. Denne indstilling er ikke en garanti, og dit tastatur ignorerer det muligvis.</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__blocked_users">Blokerede brugere</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__when_using_mobile_data">Ved anvendelse af mobildata</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">Ved brug af WiFi</string>
|
||||
@@ -1946,7 +1946,7 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
|
||||
<string name="preferences_storage__custom">Tilpasset</string>
|
||||
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">Anvend system emoji</string>
|
||||
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Deaktivér Signals indbyggede emoji-understøttelse</string>
|
||||
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">Videresend alle opkald gennem Signal serveren, for at undgå at afsløre din IP-adresse for din kontakt. Opkaldskvaliteten vil blive forringet</string>
|
||||
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">Videresend alle opkald gennem Signal serveren, for at undgå at afsløre din IP-adresse over for din kontakt. Opkaldskvaliteten vil blive forringet.</string>
|
||||
<string name="preferences_advanced__always_relay_calls">Videresend altid opkald</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__who_can">Hvem kan…</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__app_access">App adgang</string>
|
||||
@@ -1974,7 +1974,7 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
|
||||
<string name="preferences_communication__sealed_sender_display_indicators">Vis indikator</string>
|
||||
<string name="preferences_communication__sealed_sender_display_indicators_description">Vis status ikon når du vælger \"Besked detaljer\" på beskeder som er modtaget ved brug af sikker afsender</string>
|
||||
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone">Tillad fra alle</string>
|
||||
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Aktivér \"Sikker afsender\" for indgående beskeder fra personer som ikke er kontakter, og som du ikke har delt din profil med</string>
|
||||
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Aktivér \"Sikker afsender\" for indgående beskeder fra personer som ikke er kontakter, og som du ikke har delt din profil med.</string>
|
||||
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">Læs mere</string>
|
||||
<string name="preferences_setup_a_username">Opret et brugernavn</string>
|
||||
<string name="preferences_proxy">Proxy</string>
|
||||
@@ -1982,6 +1982,7 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
|
||||
<string name="preferences_off">Deaktiveret</string>
|
||||
<string name="preferences_on">Aktivér</string>
|
||||
<string name="preferences_proxy_address">Proxy-adresse</string>
|
||||
<string name="preferences_only_use_a_proxy_if">Brug kun en proxy, hvis du ikke er i stand til at oprette forbindelse til Signal på mobil eller Wi-Fi.</string>
|
||||
<string name="preferences_share">Del</string>
|
||||
<string name="preferences_save">Gem</string>
|
||||
<string name="preferences_connecting_to_proxy">Forbinder til proxy…</string>
|
||||
@@ -1991,6 +1992,7 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
|
||||
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">Du er forbundet til proxyen. Du kan til enhver tid deaktivere proxyen via Indstillinger.</string>
|
||||
<string name="preferences_success">Fuldført</string>
|
||||
<string name="preferences_failed_to_connect">Forbindelsen fejlede</string>
|
||||
<string name="preferences_enter_proxy_address">Indtast proxy-adresse</string>
|
||||
<string name="configurable_single_select__customize_option">Tilpas mulighed</string>
|
||||
<!--Internal only preferences-->
|
||||
<!--****************************************-->
|
||||
@@ -2264,7 +2266,7 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
|
||||
<string name="LocalBackupJobApi29_tap_to_manage_backups">Tap for at håndtere backup</string>
|
||||
<string name="ProgressPreference_d_messages_so_far">%d beskeder ind til videre</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_wrong_number">Forkert nummer</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_call_me_instead_available_in">Ring venligst til mig i stedet \n (Tilgængelig i %1$02d:%2$02d)</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_call_me_instead_available_in">Ring til mig i stedet \n (Tilgængelig om %1$02d:%2$02d)</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_contact_signal_support">Kontakt Signal Support</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_code_support_subject">Signal registration - Verifikationskode for Android</string>
|
||||
<string name="BackupUtil_never">Aldrig</string>
|
||||
@@ -2283,9 +2285,9 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
|
||||
<string name="preferences_app_protection__create_a_pin">Opret PIN-kode</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__change_your_pin">Skift din PIN-kode</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__pin_reminders">PIN påmindelser</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">PIN-koder sikrer information lagret med Signal er krypteret, så kun du kan få adgang til den. Din profil, indstillinger og kontakter gendannes, når du installerer Signal igen</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">PIN-koder sikrer information lagret med Signal er krypteret, så kun du kan få adgang til den. Din profil, indstillinger og kontakter gendannes, når du installerer Signal igen.</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__add_extra_security_by_requiring_your_signal_pin_to_register">Tilføj ekstra sikkerhed ved at kræve din Signal-pinkode til at registrere dit telefonnummer med Signal igen.</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__reminders_help_you_remember_your_pin">Påmindelser hjælper dig med at huske din PIN, da den ikke kan gendannes. Over tid vil der går længere tid imellem du bliver spurgt</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__reminders_help_you_remember_your_pin">Påmindelser hjælper dig med at huske din PIN, da den ikke kan gendannes. Over tid vil der gå længere tid imellem du bliver spurgt.</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__turn_off">Deaktivér</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__confirm_pin">Bekræft PIN</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__confirm_your_signal_pin">Bekræft din Signal PIN</string>
|
||||
|
||||
@@ -469,7 +469,7 @@
|
||||
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">Aktualisiere diese Gruppe für neue Funktionen wie @Erwähnungen und Admins.</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Jetzt nicht</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Gruppe aktualisieren</string> -->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_upgrade_group">Gruppe aktualisieren</string>
|
||||
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
|
||||
<item quantity="one">%1$d Mitglied konnte der Gruppe neuen Typs nicht wieder hinzugefügt werden. Möchtest du es jetzt hinzufügen?</item>
|
||||
@@ -543,7 +543,7 @@
|
||||
<!--RequestingMembersFragment-->
|
||||
<string name="RequestingMembersFragment_pending_member_requests">Ausstehende Beitrittsanfragen</string>
|
||||
<string name="RequestingMembersFragment_no_member_requests_to_show">Keine Beitrittsanfragen vorhanden.</string>
|
||||
<string name="RequestingMembersFragment_explanation">Personen auf dieser Liste versuchen der Gruppe über den Gruppen-Link beizutreten.</string>
|
||||
<string name="RequestingMembersFragment_explanation">Personen auf dieser Liste möchten der Gruppe über den Gruppen-Link beitreten.</string>
|
||||
<string name="RequestingMembersFragment_added_s">%1$s hinzugefügt</string>
|
||||
<string name="RequestingMembersFragment_denied_s">%1$s abgelehnt</string>
|
||||
<!--AddMembersActivity-->
|
||||
@@ -706,7 +706,7 @@
|
||||
<!--GroupJoinBottomSheetDialogFragment-->
|
||||
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_you_are_already_a_member">Du bist bereits Mitglied</string>
|
||||
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_join">Beitreten</string>
|
||||
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_request_to_join">Beitrittsanfrage</string>
|
||||
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_request_to_join">Beitritt anfragen</string>
|
||||
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_unable_to_join_group_please_try_again_later">Beitritt zur Gruppe nicht möglich. Bitte versuche es später erneut.</string>
|
||||
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_encountered_a_network_error">Ein Netzfehler ist aufgetreten.</string>
|
||||
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_this_group_link_is_not_active">Dieser Gruppen-Link ist nicht aktiv</string>
|
||||
@@ -980,12 +980,12 @@
|
||||
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval_off">Der Gruppen-Link wurde mit ausgeschalteter Admin-Bestätigung aktiviert.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval_on">Der Gruppen-Link wurde mit eingeschalteter Admin-Bestätigung aktiviert.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_off">Der Gruppen-Link wurde deaktiviert.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_turned_off_admin_approval_for_the_group_link">Du hast die Admin-Bestätigung für den Gruppen-Link ausgeschaltet.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_turned_off_admin_approval_for_the_group_link">%1$s hat die Admin-Bestätigung für den Gruppen-Link ausgeschaltet.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_admin_approval_for_the_group_link_has_been_turned_off">Die Admin-Bestätigung für den Gruppen-Link wurde ausgeschaltet.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_turned_on_admin_approval_for_the_group_link">Du hast die Admin-Bestätigung für den Gruppen-Link eingeschaltet.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_turned_on_admin_approval_for_the_group_link">%1$s hat die Admin-Bestätigung für den Gruppen-Link eingeschaltet.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_admin_approval_for_the_group_link_has_been_turned_on">Die Admin-Bestätigung für den Gruppen-Link wurde eingeschaltet.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_turned_off_admin_approval_for_the_group_link">Du hast Admin-Bestätigungen für den Gruppen-Link ausgeschaltet.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_turned_off_admin_approval_for_the_group_link">%1$s hat Admin-Bestätigungen für den Gruppen-Link ausgeschaltet.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_admin_approval_for_the_group_link_has_been_turned_off">Admin-Bestätigungen für den Gruppen-Link wurden ausgeschaltet.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_turned_on_admin_approval_for_the_group_link">Du hast Admin-Bestätigungen für den Gruppen-Link eingeschaltet.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_turned_on_admin_approval_for_the_group_link">%1$s hat Admin-Bestätigungen für den Gruppen-Link eingeschaltet.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_admin_approval_for_the_group_link_has_been_turned_on">Admin-Bestätigungen für den Gruppen-Link wurden eingeschaltet.</string>
|
||||
<!--GV2 group link reset-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_reset_the_group_link">Du hast den Gruppen-Link zurückgesetzt.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_reset_the_group_link">%1$s hat den Gruppen-Link zurückgesetzt.</string>
|
||||
@@ -1103,7 +1103,7 @@
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">Passphrase übermitteln</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Passphrase ungültig!</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_unlock_signal">Signal entsperren</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_signal_android_lock_screen">SIgnal Android – Sperrbildschirm</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_signal_android_lock_screen">Signal Android – Sperrbildschirm</string>
|
||||
<!--PlacePickerActivity-->
|
||||
<string name="PlacePickerActivity_title">Karte</string>
|
||||
<string name="PlacePickerActivity_drop_pin">Markierung platzieren</string>
|
||||
@@ -1971,6 +1971,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen</s
|
||||
<string name="preferences_off">Aus</string>
|
||||
<string name="preferences_on">Ein</string>
|
||||
<string name="preferences_proxy_address">Proxyadresse</string>
|
||||
<string name="preferences_only_use_a_proxy_if">Verwende nur einen Proxy, wenn du über WLAN oder Mobilfunk keine Verbindung zu Signal herstellen kannst.</string>
|
||||
<string name="preferences_share">Teilen</string>
|
||||
<string name="preferences_save">Speichern</string>
|
||||
<string name="preferences_connecting_to_proxy">Verbindung mit Proxy wird hergestellt …</string>
|
||||
@@ -1980,6 +1981,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen</s
|
||||
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">Signal ist mit dem Proxy verbunden. In »Einstellungen« kannst du ihn jederzeit ausschalten.</string>
|
||||
<string name="preferences_success">Erfolgreich</string>
|
||||
<string name="preferences_failed_to_connect">Verbindung konnte nicht hergestellt werden</string>
|
||||
<string name="preferences_enter_proxy_address">Proxyadresse eingeben</string>
|
||||
<string name="configurable_single_select__customize_option">Option anpassen</string>
|
||||
<!--Internal only preferences-->
|
||||
<!--****************************************-->
|
||||
@@ -2402,7 +2404,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen</s
|
||||
<string name="ShareActivity__s_comma">%1$s,</string>
|
||||
<string name="ShareActivity__sharing_to_multiple_chats_is">Das Weiterleiten an mehrere Unterhaltungen wird nur für Signal-Nachrichten unterstützt.</string>
|
||||
<!--MultiShareDialogs-->
|
||||
<string name="MultiShareDialogs__failed_to_send_to_some_users">Die Nachricht konnte an einige Nutzer nicht gesendet werden</string>
|
||||
<string name="MultiShareDialogs__failed_to_send_to_some_users">Die Nachricht konnte nicht an alle Nutzer gesendet werden</string>
|
||||
<string name="MultiShareDialogs__you_can_only_share_with_up_to">Du kannst mit maximal %1$d Unterhaltungen teilen</string>
|
||||
<!--ShareInterstitialActivity-->
|
||||
<string name="ShareInterstitialActivity__forward_message">Nachricht weiterleiten</string>
|
||||
|
||||
@@ -469,7 +469,7 @@
|
||||
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">Για πρόσβαση σε χαρακτηριστικά όπως οι @αναφορές και οι διαχειριστές ομάδας, αναβάθμισε την ομάδα.</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Όχι τώρα</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Αναβάθμιση ομάδας</string> -->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_upgrade_group">Αναβάθμιση ομάδας</string>
|
||||
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
|
||||
<item quantity="one">%1$d μέλος δεν μπόρεσε να επαναπροστεθεί στην Ομάδα νέου τύπου. Θέλεις να τον/την προσθέσεις τώρα;</item>
|
||||
@@ -980,12 +980,12 @@
|
||||
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval_off">Ενεργοποιήθηκε ο σύνδεσμος της ομάδας με απενεργοποιημένη την έγκριση διαχειριστή.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval_on">Ενεργοποιήθηκε ο σύνδεσμος της ομάδας με ενεργοποιημένη την έγκριση διαχειριστή.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_off">Ο σύνδεσμος της ομάδας απενεργοποιήθηκε.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_turned_off_admin_approval_for_the_group_link">Απενεργοποίησες την έγκριση από διαχειριστή για το σύνδεσμο της ομάδας.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_turned_off_admin_approval_for_the_group_link">Ο/Η %1$s απενεργοποίησε την έγκριση από διαχειριστή για το σύνδεσμο της ομάδας.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_admin_approval_for_the_group_link_has_been_turned_off">Η έγκριση από διαχειριστή για το σύνδεσμο της ομάδας απενεργοποιήθηκε.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_turned_on_admin_approval_for_the_group_link">Ενεργοποίησες την έγκριση από διαχειριστή για το σύνδεσμο της ομάδας.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_turned_on_admin_approval_for_the_group_link">Ο/Η %1$s ενεργοποίησε την έγκριση από διαχειριστή για το σύνδεσμο της ομάδας.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_admin_approval_for_the_group_link_has_been_turned_on">Η έγκριση από διαχειριστή για το σύνδεσμο της ομάδας ενεργοποιήθηκε.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_turned_off_admin_approval_for_the_group_link">Απενεργοποίησες την έγκριση διαχειριστή για το σύνδεσμο της ομάδας.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_turned_off_admin_approval_for_the_group_link">Ο/Η %1$s απενεργοποίησε την έγκριση διαχειριστή για το σύνδεσμο της ομάδας.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_admin_approval_for_the_group_link_has_been_turned_off">Η έγκριση διαχειριστή για το σύνδεσμο της ομάδας απενεργοποιήθηκε.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_turned_on_admin_approval_for_the_group_link">Ενεργοποίησες την έγκριση διαχειριστή για το σύνδεσμο της ομάδας.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_turned_on_admin_approval_for_the_group_link">Ο/Η %1$s ενεργοποίησε την έγκριση διαχειριστή για το σύνδεσμο της ομάδας.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_admin_approval_for_the_group_link_has_been_turned_on">Η έγκριση διαχειριστή για το σύνδεσμο της ομάδας ενεργοποιήθηκε.</string>
|
||||
<!--GV2 group link reset-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_reset_the_group_link">Επανέφερες το σύνδεσμο της ομάδας.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_reset_the_group_link">Ο/Η %1$s επανέφερε το σύνδεσμο της ομάδας.</string>
|
||||
@@ -1977,6 +1977,7 @@
|
||||
<string name="preferences_off">Ανενεργό</string>
|
||||
<string name="preferences_on">Ενεργό</string>
|
||||
<string name="preferences_proxy_address">Διεύθυνση proxy</string>
|
||||
<string name="preferences_only_use_a_proxy_if">Χρησιμοποίησε το proxy μόνο αν δεν μπορείς να συνδεθείς στο Signal από δεδομένα κινητής ή Wi-Fi.</string>
|
||||
<string name="preferences_share">Μοιράσου</string>
|
||||
<string name="preferences_save">Αποθήκευση</string>
|
||||
<string name="preferences_connecting_to_proxy">Συνδεόμαστε στο proxy…</string>
|
||||
@@ -1986,6 +1987,7 @@
|
||||
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">Έχεις συνδεθεί στο proxy. Μπορείς να το απενεργοποιήσεις οποιαδήποτε στιγμή στις Ρυθμίσεις.</string>
|
||||
<string name="preferences_success">Επιτυχία</string>
|
||||
<string name="preferences_failed_to_connect">Αποτυχία σύνδεσης</string>
|
||||
<string name="preferences_enter_proxy_address">Εισαγωγή διεύθυνσης proxy</string>
|
||||
<string name="configurable_single_select__customize_option">Προσαρμογή ρύθμισης</string>
|
||||
<!--Internal only preferences-->
|
||||
<!--****************************************-->
|
||||
|
||||
@@ -202,7 +202,7 @@
|
||||
<string name="ConversationActivity_unable_to_record_audio">Ne eblas registri sonaĵon!</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_you_cant_send_messages_to_this_group">Vi ne povas sendi mesaĝojn al tiu grupo, ĉar vi ne plu partoprenas en ĝi.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_there_is_no_app_available_to_handle_this_link_on_your_device">Estas neniu aplikaĵo disponebla por trakti ĉi tiun ligilon ĉe via aparato.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_your_request_to_join_has_been_sent_to_the_group_admin">Via peto por aniĝi sendiĝis al grupadministranto. Oni diras al vi per sciigo, kiam ŝi aŭ ĝi respondas.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_your_request_to_join_has_been_sent_to_the_group_admin">Via peto por aniĝi sendiĝis al la grupadministranto. Oni diras al vi per sciigo, kiam ŝi aŭ ĝi respondas.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_cancel_request">Nuligi la peton</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_to_send_audio_messages_allow_signal_access_to_your_microphone">Por registri aŭdajn mesaĝojn, donu al Signal permeson uzi vian mikrofonon.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_signal_requires_the_microphone_permission_in_order_to_send_audio_messages">Signal bezonas la Mikrofono-permeson por sendi aŭdajn mesaĝojn, sed ĝi estis porĉiame malakceptita. Bonvolu daŭrigi al la aplikaĵaj agordoj, elekti „Permesoj“, kaj ŝalti „Mikrofono“.</string>
|
||||
@@ -469,7 +469,7 @@
|
||||
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">Por uzi @menciojn kaj grupadministrantojn, ĝisdatigu tiun ĉi grupon.</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Ne nun</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Aktualigi grupon</string> -->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_upgrade_group">Ĝisdatigi la grupon</string>
|
||||
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
|
||||
<item quantity="one">%1$d ano ne povis re-aldoniĝi al la novtipa grupo. Ĉu vi volas aldoni ŝin aŭ lin nun?</item>
|
||||
@@ -1091,7 +1091,7 @@
|
||||
<!--ExpirationDialog-->
|
||||
<string name="ExpirationDialog_disappearing_messages">Memviŝontaj mesaĝoj</string>
|
||||
<string name="ExpirationDialog_your_messages_will_not_expire">Viaj mesaĝoj ne senvalidiĝos.</string>
|
||||
<string name="ExpirationDialog_your_messages_will_disappear_s_after_they_have_been_seen">Mesaĝoj senditaj kaj ricevitaj en tiu ĉi interparolo malaperos %s post ilia lego.</string>
|
||||
<string name="ExpirationDialog_your_messages_will_disappear_s_after_they_have_been_seen">Mesaĝoj senditaj kaj ricevitaj en tiu ĉi interparolo malaperos %s post sia legiĝo.</string>
|
||||
<!--OutdatedBuildReminder-->
|
||||
<string name="OutdatedBuildReminder_update_now">Ĝisdatigi nun</string>
|
||||
<string name="OutdatedBuildReminder_your_version_of_signal_will_expire_today">Tiu versio de Signal senvalidiĝos hodiaŭ. Ĝisdatigu al plej nova versio.</string>
|
||||
@@ -1981,6 +1981,7 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio.
|
||||
<string name="preferences_off">Malŝaltita</string>
|
||||
<string name="preferences_on">Ŝaltita</string>
|
||||
<string name="preferences_proxy_address">Prokura adreso</string>
|
||||
<string name="preferences_only_use_a_proxy_if">Uzi prokurilon, nur se vi ne povas konekti al Signal per ĉela aŭ vifia konekto.</string>
|
||||
<string name="preferences_share">Kunhavigi</string>
|
||||
<string name="preferences_save">Konservi</string>
|
||||
<string name="preferences_connecting_to_proxy">Konektado al prokurilo…</string>
|
||||
@@ -1990,6 +1991,7 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio.
|
||||
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">Vi estas konektita al la prokurilo. Vi povas malŝalti ĝin pere de la agordoj.</string>
|
||||
<string name="preferences_success">Sukceso</string>
|
||||
<string name="preferences_failed_to_connect">Malsukcesis konekto</string>
|
||||
<string name="preferences_enter_proxy_address">Entajpi prokuran adreson</string>
|
||||
<string name="configurable_single_select__customize_option">Elekti opcion</string>
|
||||
<!--Internal only preferences-->
|
||||
<!--****************************************-->
|
||||
|
||||
@@ -469,7 +469,7 @@
|
||||
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">Para acceder a funciones que incluyen @menciones y admins, actualiza este grupo.</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Ahora no</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Actualizar grupo</string> -->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_upgrade_group">Actualizar grupo</string>
|
||||
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
|
||||
<item quantity="one">No se ha podido añadir a %1$d participante al nuevo grupo. ¿Deseas hacerlo ahora?</item>
|
||||
@@ -612,9 +612,9 @@
|
||||
<item quantity="one">%d participante añadid@.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d participantes añadid@s.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_only_admins_can_enable_or_disable_the_sharable_group_link">Sólo admins pueden activar o desactivar el enlace para compartir el grupo.</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_only_admins_can_enable_or_disable_the_sharable_group_link">Sólo admins pueden activar o desactivar el enlace para unirse al grupo.</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_only_admins_can_enable_or_disable_the_option_to_approve_new_members">Sólo admins pueden activar o desactivar la opción de aprobar nuev@s participantes.</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_only_admins_can_reset_the_sharable_group_link">Sólo admins pueden restablecer el enlace para compartir el grupo.</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_only_admins_can_reset_the_sharable_group_link">Sólo admins pueden restablecer el enlace para unirse al grupo.</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_you_dont_have_the_rights_to_do_this">No dispones de permisos para hacerlo</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_not_capable">Alguien a quien has añadido no soporta el nuevo sistema de grupos y debe actualizar Signal.</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">Fallo al actualizar el grupo</string>
|
||||
@@ -684,15 +684,15 @@
|
||||
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__disabled">Desactivada</string>
|
||||
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__default">Por defecto</string>
|
||||
<!--ShareableGroupLinkDialogFragment-->
|
||||
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__shareable_group_link">Enlace para compartir grupo</string>
|
||||
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__shareable_group_link">Enlace para unirse al grupo</string>
|
||||
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__manage_and_share">Gestionar y compartir</string>
|
||||
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__group_link">Enlace al grupo</string>
|
||||
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__share">Compartir</string>
|
||||
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__reset_link">Restablecer enlace</string>
|
||||
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__member_requests">Solicitudes de participantes</string>
|
||||
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__approve_new_members">Aprobar solicitudes</string>
|
||||
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__require_an_admin_to_approve_new_members_joining_via_the_group_link">Al seguir el enlace se genera una solicitud de acceso que debe ser aprobada.</string>
|
||||
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__are_you_sure_you_want_to_reset_the_group_link">¿Deseas restablecer el enlace para compartir el grupo? Si lo restableces, nadie podrá unirse al chat usando el enlace actual.</string>
|
||||
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__require_an_admin_to_approve_new_members_joining_via_the_group_link">Con la opción activa se genera una solicitud de acceso al grupo que debe ser aprobada por un(a) admin.</string>
|
||||
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__are_you_sure_you_want_to_reset_the_group_link">¿Deseas restablecer el enlace para unirse al grupo? Si lo restableces, nadie podrá unirse al chat usando el enlace actual.</string>
|
||||
<!--GroupLinkShareQrDialogFragment-->
|
||||
<string name="GroupLinkShareQrDialogFragment__qr_code">Código QR</string>
|
||||
<string name="GroupLinkShareQrDialogFragment__people_who_scan_this_code_will">Las personas que escaneen este código podrán unirse al grupo. L@s admins deberán aprobar nuev@s participantes si se ha activado esa opción.</string>
|
||||
@@ -712,23 +712,23 @@
|
||||
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_this_group_link_is_not_active">Este enlace al grupo no está disponible</string>
|
||||
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_unable_to_get_group_information_please_try_again_later">No ha sido posible recuperar los detalles del grupo, por favor inténtalo más tarde</string>
|
||||
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_direct_join">¿Deseas unirte a este grupo y así compartir tu nombre y foto con sus participantes?</string>
|
||||
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_admin_approval_needed">Al seguir el enlace se genera una solicitud de acceso que debe ser aprobada antes de unirte. Al unirte al grupo, tu nombre y foto se compartirán con sus participantes.</string>
|
||||
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_admin_approval_needed">Un(a) admin de este grupo debe aprobar tu solicitud de acceso para unirte al grupo. Al solicitar unirte, tu nombre y foto se compartirán con sus participantes.</string>
|
||||
<plurals name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_group_dot_d_members">
|
||||
<item quantity="one">Grupo · %1$d participante</item>
|
||||
<item quantity="other">Grupo · %1$d participantes</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment-->
|
||||
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal_to_use_group_links">Actualiza Signal para usar enlaces a grupos</string>
|
||||
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_message">La versión de Signal que usas no soporta este enlace para compartir grupos. Actualiza Signal para unirte a este grupo vía enlace.</string>
|
||||
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_message">La versión de Signal que usas no soporta este enlace para unirse a grupos. Actualiza Signal para unirte a este grupo vía enlace.</string>
|
||||
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal">Actualiza Signal</string>
|
||||
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_linked_device_message">Alguno(s) de tus dispositivos enlazados no soporta enlaces para compartir grupos. Actualiza Signal en esos dispositivos para unirte a este grupo vía enlace.</string>
|
||||
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_linked_device_message">Alguno(s) de tus dispositivos enlazados no soporta enlaces para unirse a grupos. Actualiza Signal en esos dispositivos para unirte a este grupo vía enlace.</string>
|
||||
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_link_is_not_valid">Enlace a grupo inválido</string>
|
||||
<!--GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment-->
|
||||
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_invite_friends">Invitar amistades</string>
|
||||
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_share_a_link_with_friends_to_let_them_quickly_join_this_group">Comparte con tus amistades el enlace a este grupo para que se unan.</string>
|
||||
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_enable_and_share_link">Activar y compartir enlace</string>
|
||||
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_share_link">Compartir enlace</string>
|
||||
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_unable_to_enable_group_link_please_try_again_later">Fallo al activar el enlace al grupo. Inténtalo más tarde</string>
|
||||
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_unable_to_enable_group_link_please_try_again_later">Fallo al activar el enlace para unirse al grupo. Inténtalo más tarde</string>
|
||||
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_encountered_a_network_error">Fallo en la conexión de red.</string>
|
||||
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_you_dont_have_the_right_to_enable_group_link">No dispones de permisos para activar el enlace al grupo. Solicítalo a un@ admin.</string>
|
||||
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_you_are_not_currently_a_member_of_the_group">Todavía no participas en este grupo.</string>
|
||||
@@ -899,7 +899,7 @@
|
||||
<string name="MessageRecord_you_added_s">Has añadido a %1$s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_added_s">%1$s ha añadido a %2$s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_added_you">%1$s te ha añadido al grupo.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_joined_the_group">Te has incorporado al grupo.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_joined_the_group">Te has unido al grupo.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_joined_the_group">%1$s se ha unido al grupo.</string>
|
||||
<!--GV2 member removals-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_removed_s">Has expulsado a «%1$s».</string>
|
||||
@@ -971,25 +971,25 @@
|
||||
<string name="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">%1$s ha actualizado quien puede añadir participantes al grupo a «%2$s».</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_who_can_edit_group_membership_has_been_changed_to_s">Ahora, «%1$s» pueden añadir participantes al grupo.</string>
|
||||
<!--GV2 group link invite access level change-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">Has activado el enlace para compartir el grupo sin necesitar confirmación de admin.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_on">Has activado el enlace para compartir el grupo tras confirmación de admin.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_turned_off_the_group_link">Has desactivado el enlace para compartir el grupo.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">%1$s ha activado el enlace para compartir el grupo sin necesitar confirmación de admin.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_on">%1$s ha activado el enlace para compartir el grupo tras confirmación de admin.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_turned_off_the_group_link">%1$s ha desactivado el enlace para compartir el grupo.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval_off">Se ha activado el enlace para compartir el grupo sin necesitar confirmación de admin.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval_on">Se ha activado el enlace para compartir el grupo tras confirmación de admin.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_off">Se ha desactivado el enlace para compartir el grupo.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_turned_off_admin_approval_for_the_group_link">Has desactivado la confirmación de admin para compartir el grupo vía enlace.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_turned_off_admin_approval_for_the_group_link">%1$s ha desactivado la confirmación de admin para compartir el grupo vía enlace.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_admin_approval_for_the_group_link_has_been_turned_off">Se ha desactivado la función de compartir el chat en grupo vía enlace.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_turned_on_admin_approval_for_the_group_link">Has activado la confirmación de admin para compartir el grupo vía enlace.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_turned_on_admin_approval_for_the_group_link">%1$s ha activado la confirmación de admin para compartir el grupo vía enlace.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_admin_approval_for_the_group_link_has_been_turned_on">Se ha activado la función de compartir el chat en grupo vía enlace.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">Has activado el enlace para unirse al grupo sin confirmación de admin.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_on">Has activado el enlace para unirse al grupo tras confirmación de admin.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_turned_off_the_group_link">Has desactivado el enlace para unirse al grupo.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">%1$s ha activado el enlace para unirse al grupo sin confirmación de admin.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_on">%1$s ha activado el enlace para unirse al grupo tras confirmación de admin.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_turned_off_the_group_link">%1$s ha desactivado el enlace para unirse al grupo.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval_off">Se ha activado el enlace para unirse al grupo sin confirmación de admin.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval_on">Se ha activado el enlace para unirse al grupo tras confirmación de admin.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_off">Se ha desactivado el enlace para unirse al grupo.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_turned_off_admin_approval_for_the_group_link">Has desactivado la confirmación de admin para unirse al grupo vía enlace.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_turned_off_admin_approval_for_the_group_link">%1$s ha desactivado la confirmación de admin para unirse al grupo vía enlace.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_admin_approval_for_the_group_link_has_been_turned_off">Se a confirmación de admin para unirse al grupo vía enlace.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_turned_on_admin_approval_for_the_group_link">Has activado la confirmación de admin para unirse al grupo vía enlace.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_turned_on_admin_approval_for_the_group_link">%1$s ha activado la confirmación de admin para unirse al grupo vía enlace.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_admin_approval_for_the_group_link_has_been_turned_on">Se ha activado la confirmación de admin para unirse al grupo vía enlace.</string>
|
||||
<!--GV2 group link reset-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_reset_the_group_link">Has restablecido el enlace para compartir el grupo.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_reset_the_group_link">%1$s ha restablecido el enlace para compartir el grupo.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_reset">Se ha restablecido el enlace para compartir el grupo.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_reset_the_group_link">Has restablecido el enlace para unirse al grupo.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_reset_the_group_link">%1$s ha restablecido el enlace para unirse al grupo.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_reset">Se ha restablecido el enlace para unirse al grupo.</string>
|
||||
<!--GV2 group link joins-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_joined_the_group_via_the_group_link">Te has unido al grupo vía enlace.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_joined_the_group_via_the_group_link">%1$s se ha unido al grupo vía enlace.</string>
|
||||
@@ -1105,6 +1105,7 @@
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">Enviar clave de acceso</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">¡Clave de acceso no válida!</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_unlock_signal">Desbloquear Signal</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_signal_android_lock_screen">Signal Android - Pantalla bloqueada</string>
|
||||
<!--PlacePickerActivity-->
|
||||
<string name="PlacePickerActivity_title">Mapa</string>
|
||||
<string name="PlacePickerActivity_drop_pin">Situar chincheta</string>
|
||||
@@ -1908,8 +1909,8 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
|
||||
<string name="preferences__free_private_messages_and_calls">Llamadas y mensajes cifrados a través de Signal ¡gratis! </string>
|
||||
<string name="preferences__submit_debug_log">Enviar registro de depuración</string>
|
||||
<string name="preferences__delete_account">Eliminar cuenta</string>
|
||||
<string name="preferences__support_wifi_calling">Modo de compatibilidad «Llamada por WiFi»</string>
|
||||
<string name="preferences__enable_if_your_device_supports_sms_mms_delivery_over_wifi">Actívalo si tu dispositivo utiliza entrega de SMS/MMS vía WiFi (actívalo sólo cuando «Llamada por WiFi» esté activada en el dispositivo)</string>
|
||||
<string name="preferences__support_wifi_calling">Modo de compatibilidad «Llamada por Wi-Fi»</string>
|
||||
<string name="preferences__enable_if_your_device_supports_sms_mms_delivery_over_wifi">Actívalo si tu dispositivo utiliza entrega de SMS/MMS vía Wi-Fi (actívalo sólo cuando «Llamada por Wi-Fi» esté activada en el dispositivo)</string>
|
||||
<string name="preferences__incognito_keyboard">Teclado en modo incógnito</string>
|
||||
<string name="preferences__read_receipts">Notificaciones de lectura</string>
|
||||
<string name="preferences__if_read_receipts_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_read_receipts">Si las notificaciones de lectura están desactivadas, no podrás comprobar cuándo se han leído tus mensajes.</string>
|
||||
@@ -1981,15 +1982,17 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
|
||||
<string name="preferences_off">Inactivo</string>
|
||||
<string name="preferences_on">Activo</string>
|
||||
<string name="preferences_proxy_address">Dirección del proxy</string>
|
||||
<string name="preferences_only_use_a_proxy_if">Un proxy sólo es necesario en el caso que Signal no pueda conectarse a su servidor en una red Wi-Fi o en la red móvil.</string>
|
||||
<string name="preferences_share">Compartir</string>
|
||||
<string name="preferences_save">Guardar</string>
|
||||
<string name="preferences_connecting_to_proxy">Conectando con el proxy …</string>
|
||||
<string name="preferences_connected_to_proxy">Conectada con el proxy</string>
|
||||
<string name="preferences_connection_failed">Fallo al conectarse</string>
|
||||
<string name="preferences_couldnt_connect_to_the_proxy">No se ha podido conectar en el proxy. Comprueba la dirección e inténtalo de nuevo.</string>
|
||||
<string name="preferences_couldnt_connect_to_the_proxy">No se ha podido conectar con el proxy. Comprueba la dirección e inténtalo de nuevo.</string>
|
||||
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">Signal está conectada con el proxy. Puedes desactivar el proxy en cualquier momento desde los Ajustes.</string>
|
||||
<string name="preferences_success">Funcionó</string>
|
||||
<string name="preferences_failed_to_connect">Fallo al conectar</string>
|
||||
<string name="preferences_enter_proxy_address">Introduce la dirección del proxy</string>
|
||||
<string name="configurable_single_select__customize_option">Personalizar opción</string>
|
||||
<!--Internal only preferences-->
|
||||
<!--****************************************-->
|
||||
|
||||
@@ -202,8 +202,8 @@
|
||||
<string name="ConversationActivity_unable_to_record_audio">Ei saa heli salvestada!</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_you_cant_send_messages_to_this_group">Sa ei saa sellesse gruppi postitada, sest sa pole enam selle liige.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_there_is_no_app_available_to_handle_this_link_on_your_device">Sinu seadmes pole rakendust, mis oleks võimeline seda linki käsitlema.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_your_request_to_join_has_been_sent_to_the_group_admin">Sinu soov grupiga liituda on saadetud grupi administraatoritele. Sulle antakse teada, kui pead midagi tegema.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_cancel_request">Tühista soov</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_your_request_to_join_has_been_sent_to_the_group_admin">Sinu taotlus grupiga liitumiseks on grupi administraatoritele saadetud. Sulle antakse teada, kui nad vastavad.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_cancel_request">Tühista taotlus</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_to_send_audio_messages_allow_signal_access_to_your_microphone">Audiosõnumite saatmiseks luba Signalile juurdepääs seadme mikrofonile.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_signal_requires_the_microphone_permission_in_order_to_send_audio_messages">Signal vajab audiosõnumite saatmiseks ligipääsu seadme mikrofonile, kuid see on püsivalt keelatud. Palun ava rakenduse sätete menüü, vali \"Õigused\" ja luba \"Mikrofon\".</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_signal_needs_the_microphone_and_camera_permissions_in_order_to_call_s">Signal vajab kasutajale %s helistamiseks ligipääsu kaamerale ja mikrofonile, kuid need on püsivalt keelatud. Palun ava rakenduse sätete menüü, vali \"Õigused\" ja luba \"Mikrofon\" ning \"Kaamera\".</string>
|
||||
@@ -275,7 +275,7 @@
|
||||
<string name="ConversationFragment_you_can_swipe_to_the_right_reply">Sa saad kiiresti vastamiseks mistahes sõnumil paremale viibata</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_you_can_swipe_to_the_left_reply">Sa saad kiiresti vastamiseks mistahes sõnumil vasakule viibata</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_outgoing_view_once_media_files_are_automatically_removed">Väljuvad korra vaatamise meediafailid eemaldatakse pärast nende saatmist automaatselt</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_you_already_viewed_this_message">Sa juba vaatasid seda sõnumit</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_you_already_viewed_this_message">Sa vaatasid juba seda sõnumit</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment__you_can_add_notes_for_yourself_in_this_conversation">Saad selles vestluses enda jaoks märkmeid lisada.\nKui su kontol on lingitud seadmeid, sünkroonitakse uued märkmed.</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment__d_group_members_have_the_same_name">%1$d grupiliikmel on sama nimi.</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment__tap_to_review">Üle vaatamiseks koputa</string>
|
||||
@@ -469,7 +469,7 @@
|
||||
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">Uuenda seda gruppi, et saada ligipääs uuele funktsionaalsusele, nt @mainimised ja administraatorid.</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Mitte praegu</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Uuenda gruppi</string> -->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_upgrade_group">Uuenda gruppi</string>
|
||||
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
|
||||
<item quantity="one">%1$d liiget polnud võimalik uude gruppi uuesti lisada. Kas sa soovid teda nüüd lisada?</item>
|
||||
@@ -541,7 +541,7 @@
|
||||
<item quantity="other">Kutsete tühistamisel tekkis tõrge</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--RequestingMembersFragment-->
|
||||
<string name="RequestingMembersFragment_pending_member_requests">Ootel liikmete taotlused</string>
|
||||
<string name="RequestingMembersFragment_pending_member_requests">Ootel liikmetaotlused</string>
|
||||
<string name="RequestingMembersFragment_no_member_requests_to_show">Liikmetaotlused puuduvad.</string>
|
||||
<string name="RequestingMembersFragment_explanation">Selles nimekirjas olevad isikud soovivad grupilingi kaudu liituda selle grupiga.</string>
|
||||
<string name="RequestingMembersFragment_added_s">\"%1$s\" lisatud</string>
|
||||
@@ -593,7 +593,7 @@
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_member_requests_and_invites">Liikmetaotlused ja -kutsed</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_add_members">Lisa liikmeid</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_edit_group_info">Muuda grupi infot</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_who_can_add_new_members">Kes saab uusi liikmeid lisada?</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_who_can_add_new_members">Kes saavad uusi liikmeid lisada?</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_this_groups_info">Kes saab selle grupi infot muuta?</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_group_link">Grupilink</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_block_group">Blokeeri grupp</string>
|
||||
@@ -698,7 +698,7 @@
|
||||
<string name="GroupLinkShareQrDialogFragment__people_who_scan_this_code_will">Seda koodi skaneerivad isikud saavad grupiga liituda. Administraatorid peavad uued liikmed ikkagi heaks kiitma, kui see säte on sisse lülitatud.</string>
|
||||
<string name="GroupLinkShareQrDialogFragment__share_code">Jaga koodi</string>
|
||||
<!--GV2 Invite Revoke confirmation dialog-->
|
||||
<string name="InviteRevokeConfirmationDialog_revoke_own_single_invite">Kas sa soovid tühistada kutse, mille saatsid kasutajale %1$s?</string>
|
||||
<string name="InviteRevokeConfirmationDialog_revoke_own_single_invite">Kas sa soovid tühistada kasutajale %1$s saadetud kutse?</string>
|
||||
<plurals name="InviteRevokeConfirmationDialog_revoke_others_invites">
|
||||
<item quantity="one">Kas sa soovid tühistada %1$s poolt saadetud kutse?</item>
|
||||
<item quantity="other">Kas sa soovid tühistada %2$d %1$s poolt saadetud kutset?</item>
|
||||
@@ -712,7 +712,7 @@
|
||||
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_this_group_link_is_not_active">See grupilink ei ole aktiivne</string>
|
||||
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_unable_to_get_group_information_please_try_again_later">Grupi info hankimine ei õnnestunud, palun proovi hiljem uuesti.</string>
|
||||
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_direct_join">Kas sa soovid selle grupiga liituda ja jagada enda nime ning fotot grupi liikmetega?</string>
|
||||
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_admin_approval_needed">Selle grupi administraator peab kinnitama sinu soovi enne kui saad selle grupiga liituda. Kui esitad soovi liituda, siis jagatakse sinu nime ja fotot grupi liikmetega.</string>
|
||||
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_admin_approval_needed">Selle grupi administraator peab kinnitama sinu taotluse enne kui saad selle grupiga liituda. Kui esitad taotluse liituda, siis jagatakse sinu nime ja fotot grupi liikmetega.</string>
|
||||
<plurals name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_group_dot_d_members">
|
||||
<item quantity="one">Grupp · %1$d liige</item>
|
||||
<item quantity="other">Grupp · %1$d liiget</item>
|
||||
@@ -734,7 +734,7 @@
|
||||
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_you_are_not_currently_a_member_of_the_group">Sa ei ole hetkel selle grupi liige.</string>
|
||||
<!--GV2 Request confirmation dialog-->
|
||||
<string name="RequestConfirmationDialog_add_s_to_the_group">Lisad “%1$s” gruppi?</string>
|
||||
<string name="RequestConfirmationDialog_deny_request_from_s">Keeldud “%1$s” taotlusest?</string>
|
||||
<string name="RequestConfirmationDialog_deny_request_from_s">Kas keeldud isiku “%1$s” taotlusest?</string>
|
||||
<string name="RequestConfirmationDialog_add">Lisa</string>
|
||||
<string name="RequestConfirmationDialog_deny">Keeldu</string>
|
||||
<!--ImageEditorHud-->
|
||||
@@ -971,13 +971,13 @@
|
||||
<string name="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">%1$s muutis grupi liikmete muutmise tasemeks “%2$s“.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_who_can_edit_group_membership_has_been_changed_to_s">Grupi liikmete muutjateks on nüüd \"%1$s\".</string>
|
||||
<!--GV2 group link invite access level change-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">Sa lülitasid ilma administraatori kinnituseta grupilingi sisse.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_on">Sa lülitasid grupilingi administraatori heakskiiduga grupilingi sisse.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">Sa lülitasid administraatori kinnituseta grupilingi sisse.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_on">Sa lülitasid administraatori kinnitusega grupilingi sisse.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_turned_off_the_group_link">Sa lülitasid grupilingi välja.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">%1$s lülitas administraatori kinnituseta grupilingi välja.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">%1$s lülitas administraatori kinnituseta grupilingi sisse.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_on">%1$s lülitas administraatori kinnituseta grupilingi sisse.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_turned_off_the_group_link">%1$s lülitas grupilingi välja.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval_off">Administraatori kinnitusega grupilink on välja lülitatud.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval_off">Administraatori kinnituseta grupilink on sisse lülitatud.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval_on">Administraatori kinnitusega grupilink on sisse lülitatud.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_off">Grupilink on välja lülitatud.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_turned_off_admin_approval_for_the_group_link">Sa lülitasid grupilingi administraatori kinnituse välja.</string>
|
||||
@@ -994,20 +994,20 @@
|
||||
<string name="MessageRecord_you_joined_the_group_via_the_group_link">Sa liitusid grupiga grupilingi kaudu.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_joined_the_group_via_the_group_link">%1$s liitusid grupiga grupilingi kaudu.</string>
|
||||
<!--GV2 group link requests-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_sent_a_request_to_join_the_group">Sa saatsid grupiga liitumise soovi.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_requested_to_join_via_the_group_link">%1$s esitas soovi grupilingi kaudu liitumiseks.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_sent_a_request_to_join_the_group">Sa saatsid grupiga liitumise taotluse.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_requested_to_join_via_the_group_link">%1$s esitas grupilingi kaudu taotluse liitumiseks.</string>
|
||||
<!--GV2 group link approvals-->
|
||||
<string name="MessageRecord_s_approved_your_request_to_join_the_group">%1$s kinnitas sinu soovi grupiga liituda.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_approved_a_request_to_join_the_group_from_s">%1$s kinnitas isiku %2$s soovi grupiga liituda.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_approved_a_request_to_join_the_group_from_s">Sa kinnitasid isiku %1$s soovi grupiga liituda.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_your_request_to_join_the_group_has_been_approved">Sinu soov grupiga liituda kinnitati.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_a_request_to_join_the_group_from_s_has_been_approved">Isiku %1$s soov grupiga liituda kinnitati.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_approved_your_request_to_join_the_group">%1$s kinnitas sinu grupiga liitumise taotluse.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_approved_a_request_to_join_the_group_from_s">%1$s kinnitas isiku %2$s grupiga liitumise taotluse.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_approved_a_request_to_join_the_group_from_s">Sa kinnitasid isiku %1$s grupiga liitumise taotluse.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_your_request_to_join_the_group_has_been_approved">Sinu grupiga liitumise taotlus kinnitati.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_a_request_to_join_the_group_from_s_has_been_approved">Isiku %1$s grupiga liitumise taotlus kinnitati.</string>
|
||||
<!--GV2 group link deny-->
|
||||
<string name="MessageRecord_your_request_to_join_the_group_has_been_denied_by_an_admin">Administraator keeldus sinu soovist grupiga liituda.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_denied_a_request_to_join_the_group_from_s">%1$s tühistas kasutaja %2$s soovi grupiga liituda.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_a_request_to_join_the_group_from_s_has_been_denied">Kasutaja %1$s soovist grupiga liituda keelduti.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_canceled_your_request_to_join_the_group">Sa katkestasid enda grupiga liitumise soovi.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_canceled_their_request_to_join_the_group">%1$s loobusid nende grupiga liitumise soovist.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_your_request_to_join_the_group_has_been_denied_by_an_admin">Administraator keeldus sinu grupiga liitumise taotlusest.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_denied_a_request_to_join_the_group_from_s">%1$s keeldus kasutaja %2$s grupiga liitumise taotlusest.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_a_request_to_join_the_group_from_s_has_been_denied">Kasutaja %1$s grupiga liitumise taotlusest keelduti.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_canceled_your_request_to_join_the_group">Sa tühistasid enda grupiga liitumise taotluse.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_canceled_their_request_to_join_the_group">%1$s tühistasid nende grupiga liitumise taotlused.</string>
|
||||
<!--End of GV2 specific update messages-->
|
||||
<string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Sinu turvanumber kontaktiga %s on muutunud.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified">Sa märkisid oma turvanumbri kontaktiga %s kinnitatuks</string>
|
||||
@@ -1091,7 +1091,7 @@
|
||||
<!--ExpirationDialog-->
|
||||
<string name="ExpirationDialog_disappearing_messages">Kaduvad sõnumid</string>
|
||||
<string name="ExpirationDialog_your_messages_will_not_expire">Sinu sõnumid ei aegu.</string>
|
||||
<string name="ExpirationDialog_your_messages_will_disappear_s_after_they_have_been_seen">Selles vestluses saadetud ja vastuvõetud sõnumid haihtuvad peale %s pärast nägemist.</string>
|
||||
<string name="ExpirationDialog_your_messages_will_disappear_s_after_they_have_been_seen">Selles vestluses saadetud ja vastuvõetud sõnumid haihtuvad %s pärast nägemist.</string>
|
||||
<!--OutdatedBuildReminder-->
|
||||
<string name="OutdatedBuildReminder_update_now">Uuenda kohe</string>
|
||||
<string name="OutdatedBuildReminder_your_version_of_signal_will_expire_today">See Signali versioon aegub täna. Uuenda kõige uuemale versioonile.</string>
|
||||
@@ -1105,6 +1105,7 @@
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">Saada salasõna</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Sobimatu salasõna!</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_unlock_signal">Lukusta Signal lahti</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_signal_android_lock_screen">Signal Android: ekraanilukk</string>
|
||||
<!--PlacePickerActivity-->
|
||||
<string name="PlacePickerActivity_title">Kaart</string>
|
||||
<string name="PlacePickerActivity_drop_pin">Kukuta nööpnõel</string>
|
||||
@@ -1202,6 +1203,11 @@
|
||||
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">Kasutajalt %1$s heli ja video saamine ei õnnestu</string>
|
||||
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">See võib juhtuda, sest nad ei ole kinnitanud sinu turvanumbri muutmist, nende seadmetega on probleeme või nad on sinu blokeerinud.</string>
|
||||
<!--ProxyBottomSheetFragment-->
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_server">Puhverserver</string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_address">Puhverserveri aadress</string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_do_you_want_to_use_this_proxy_address">Kas sa soovid kasutada seda puhverserverit?</string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_use_proxy">Kasuta puhverserverit</string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_successfully_connected_to_proxy">Puhverserveriga ühendumine õnnestus.</string>
|
||||
<!--RegistrationActivity-->
|
||||
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Vali oma riik</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">Sa pead määrama
|
||||
@@ -1227,7 +1233,7 @@
|
||||
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_and_media_in_order_to_connect_with_friends">Signal vajab sinu kontaktidele ja meediale ligipääsu, et ühenduda sõpradega, vahetada sõnumeid ja teha turvalisi kõnesid</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_in_order_to_connect_with_friends">Signal vajab ligipääsu sinu kontaktidele ja meediale, et ühenduda sõpradega, vahetada sõnumeid ja teha turvalisi kõnesid</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_rate_limited_to_service">Oled sooritanud liiga palju selle numbri registreerimise katseid. Palun proovi hiljem uuesti.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_unable_to_connect_to_service">Teenusega ei saanud ühendust. Palun kontrolli võrguühendust ja proovi uuesti.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_unable_to_connect_to_service">Teenusega ei saadud ühendust. Palun kontrolli võrguühendust ja proovi uuesti.</string>
|
||||
<plurals name="RegistrationActivity_debug_log_hint">
|
||||
<item quantity="one">Sa oled silumislogi saatmisest %d sammu kaugusel.</item>
|
||||
<item quantity="other">Sa oled silumislogi saatmisest %d sammu kaugusel.</item>
|
||||
@@ -1238,8 +1244,8 @@
|
||||
<string name="RegistrationActivity_take_privacy_with_you_be_yourself_in_every_message">Võta privaatsus endaga kaasa.\nJää iga sõnumiga iseendaks.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_enter_your_phone_number_to_get_started">Sisesta alustamiseks oma telefoninumber</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_you_will_receive_a_verification_code">Sa saad kinnituskoodi. Rakenduda võivad operaatoritasud.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_enter_the_code_we_sent_to_s">Sisesta kood, mulle saatsime numbrile %s</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_make_sure_your_phone_has_a_cellular_signal">Tee kindlaks, et su telefon oleks levis, et saada SMS-i või kõnet.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_enter_the_code_we_sent_to_s">Sisesta kood, mille saatsime numbrile %s</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_make_sure_your_phone_has_a_cellular_signal">Kontrolli, et su telefon oleks SMS-i või kõne saamiseks levis.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_phone_number_description">Telefoninumber</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_country_code_description">Riigikood</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_call">Helista</string>
|
||||
@@ -1352,7 +1358,7 @@
|
||||
<string name="ThreadRecord_you_marked_verified">Sa märkisid kinnitatuks</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_you_marked_unverified">Sa märkisid mittekinnitatuks</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_message_could_not_be_processed">Sõnumit ei saanud töödelda</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_message_request">Sõnumipäring</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_message_request">Sõnumitaotlus</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_photo">Foto</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_gif">GIF</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_voice_message">Häälsõnum</string>
|
||||
@@ -1691,7 +1697,7 @@
|
||||
<string name="prompt_passphrase_activity__unlock">Eemalda blokeering</string>
|
||||
<!--prompt_mms_activity-->
|
||||
<string name="prompt_mms_activity__signal_requires_mms_settings_to_deliver_media_and_group_messages">Signal vajab MMS-seadeid, et edastada meediat ja grupisõnumeid läbi sinu võrguteenuse pakkuja. Sinu seade ei tee seda informatsiooni saadavaks, mis esineb mõnikord lukustatud seadmete ja piiravate konfiguratsioonide puhul.</string>
|
||||
<string name="prompt_mms_activity__to_send_media_and_group_messages_tap_ok">Et saata meedia- ja grupisõnumeid, koputa nupul \"OK\" ja lõpeta soovitud seaded. MMS-seaded sinu teenusepakkuja jaoks võib tavaliselt leida, otsides \"sinu teenusepakkuja APN\". Sa pead seda tegema ainult ühe korra.</string>
|
||||
<string name="prompt_mms_activity__to_send_media_and_group_messages_tap_ok">Meedia- ja grupisõnumite saatmiseks klõpsa nupul \"OK\" ja lõpeta taotletud seaded. MMS-seaded sinu teenusepakkuja jaoks võib tavaliselt leida, otsides \"sinu teenusepakkuja APN\". Sa pead seda tegema ainult ühe korra.</string>
|
||||
<!--profile_create_activity-->
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_first_name_required">Eesnimi (kohustuslik)</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_last_name_optional">Perekonnanimi (valikuline)</string>
|
||||
@@ -1762,7 +1768,7 @@
|
||||
<string name="AndroidManifest_archived_conversations">Arhiveeritud vestlused</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest_remove_photo">Eemalda pilt</string>
|
||||
<!--Message Requests Megaphone-->
|
||||
<string name="MessageRequestsMegaphone__message_requests">Sõnumisoovid</string>
|
||||
<string name="MessageRequestsMegaphone__message_requests">Sõnumitaotlused</string>
|
||||
<string name="MessageRequestsMegaphone__users_can_now_choose_to_accept">Kasutajad saavad nüüd valida, kas nõustuvad uue vestlusega. Profiilinimed võimaldavad inimestel teada, kes nendega suhtleb.</string>
|
||||
<string name="MessageRequestsMegaphone__add_profile_name">Lisa profiilinimi</string>
|
||||
<!--HelpFragment-->
|
||||
@@ -1774,7 +1780,7 @@
|
||||
<string name="HelpFragment__whats_this">Mis see on?</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__how_do_you_feel">Kuidas sa end tunned? (valikuline)</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__support_info">Kasutajatoe info</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__signal_android_support_request">Signali Androidi versiooni kasutajatoesoov</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__signal_android_support_request">Signali Androidi kasutajatoetaotlus</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__debug_log">Silumisinfo:</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__could_not_upload_logs">Logide üleslaadimine ei õnnestunud</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__please_be_as_descriptive_as_possible">Palun ole võimalikult kirjeldav, et aidata meil probleemist aru saada.</string>
|
||||
@@ -1880,7 +1886,7 @@
|
||||
<string name="preferences__mmsc_username">MMSC kasutajanimi</string>
|
||||
<string name="preferences__mmsc_password">MMSC parool</string>
|
||||
<string name="preferences__sms_delivery_reports">SMSi kohaletoimetamise rapordid</string>
|
||||
<string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">Taotle kohaletoimetamise raporti iga SMS-sõnumi kohta, mida saadad</string>
|
||||
<string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">Taotle iga saadetud SMS-sõnumi kohta kohaletoimetamise raportit</string>
|
||||
<string name="preferences__data_and_storage">Andmed ja salvestusruum</string>
|
||||
<string name="preferences__storage">Mäluruum</string>
|
||||
<string name="preferences__conversation_length_limit">Vestluse pikkuse limiit</string>
|
||||
@@ -1971,10 +1977,22 @@
|
||||
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Luba kaetud saatja sissetulevate sõnumite juures mitte-kontaktidelt ja isikutelt, kellega sa pole enda profiili jaganud.</string>
|
||||
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">Rohkem infot</string>
|
||||
<string name="preferences_setup_a_username">Vali kasutajanimi</string>
|
||||
<string name="preferences_proxy">Puhverserver</string>
|
||||
<string name="preferences_use_proxy">Kasuta puhverserverit</string>
|
||||
<string name="preferences_off">Väljas</string>
|
||||
<string name="preferences_on">Sees</string>
|
||||
<string name="preferences_proxy_address">Puhverserveri aadress</string>
|
||||
<string name="preferences_only_use_a_proxy_if">Kasuta puhverserverit ainult siis, kui Signaliga ühendumine pole võimalik mobiilvõrgu ega Wi-Fi kaudu.</string>
|
||||
<string name="preferences_share">Jaga</string>
|
||||
<string name="preferences_save">Salvesta</string>
|
||||
<string name="preferences_connecting_to_proxy">Ühenduse loomine puhverserveriga…</string>
|
||||
<string name="preferences_connected_to_proxy">Puhverserveriga ühendatud</string>
|
||||
<string name="preferences_connection_failed">Ühendumine ei õnnestunud</string>
|
||||
<string name="preferences_couldnt_connect_to_the_proxy">Ühenduse loomine puhverserveriga ei õnnestunud. Kontrolli internetiühendust ja proovi uuesti.</string>
|
||||
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">Oled puhverserveriga ühendatud. Puhverserverit on võimalik rakenduse sätetes välja lüitada.</string>
|
||||
<string name="preferences_success">Õnnestus</string>
|
||||
<string name="preferences_failed_to_connect">Ühendumine ei õnnestunud</string>
|
||||
<string name="preferences_enter_proxy_address">Sisesta puhverserveri aadress</string>
|
||||
<string name="configurable_single_select__customize_option">Kohanda valikut</string>
|
||||
<!--Internal only preferences-->
|
||||
<!--****************************************-->
|
||||
@@ -2157,6 +2175,8 @@
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin">Sobimatu PIN-kood</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__forgot_your_pin">Kas unustasid PIN-koodi?</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__not_many_tries_left">Palju katseid pole enam jäänud!</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v1_pin">Signali registreerimine - vajad abi Androidi PIN-koodiga (v1 PIN)</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v2_pin">Signali registreerimine - vajad abi Androidi PIN-koodiga (v2 PIN)</string>
|
||||
<plurals name="RegistrationLockFragment__for_your_privacy_and_security_there_is_no_way_to_recover">
|
||||
<item quantity="one">Sinu privaatsuse ja turvalisuse huvides ei ole võimalik sinu PIN-koodi taastada. Kui sa ei suuda PIN-koodi meenutada, siis on sul võimalik pärast %1$d päeva konto mitteaktiivsust võimalik uuesti SMS-i abil kinnitada. Sellisel juhul su konto tühjendatakse ja kogu sisu eemaldatakse.</item>
|
||||
<item quantity="other">Sinu privaatsuse ja turvalisuse huvides ei ole võimalik sinu PIN-koodi taastada. Kui sa ei suuda PIN-koodi meenutada, siis on sul võimalik pärast %1$d päeva konto mitteaktiivsust võimalik uuesti SMS-i abil kinnitada. Sellisel juhul su konto tühjendatakse ja kogu sisu eemaldatakse.</item>
|
||||
@@ -2178,7 +2198,7 @@
|
||||
<item quantity="other">%1$d katset jäänud.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--CalleeMustAcceptMessageRequestDialogFragment-->
|
||||
<string name="CalleeMustAcceptMessageRequestDialogFragment__s_will_get_a_message_request_from_you">%1$s saab sinult sooviavalduse. Saad helistada pärast seda, kui sinu sooviavaldus on rahuldatud.</string>
|
||||
<string name="CalleeMustAcceptMessageRequestDialogFragment__s_will_get_a_message_request_from_you">%1$s saab sinult sõnumitaotluse. Saad helistada pärast seda, kui sinu taotlus on kinnitatud.</string>
|
||||
<!--KBS Megaphone-->
|
||||
<string name="KbsMegaphone__create_a_pin">Loo PIN-kood</string>
|
||||
<string name="KbsMegaphone__pins_keep_information_thats_stored_with_signal_encrytped">PIN-koodid hoiavad Signalis salvestatud teabe krüptituna</string>
|
||||
|
||||
@@ -470,7 +470,7 @@
|
||||
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">@aipamenak eta admnistratzaileak moduko ezaugarri berriak erabili ahal izateko, eguneratu talde hau.</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Orain ez</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Taldea eguneratu</string> -->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_upgrade_group">Eguneratu Taldea</string>
|
||||
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
|
||||
<item quantity="one">Kide %1$d kide ezin izan da Talde Berrira gehitu. Gehitu nahi duzu orain?</item>
|
||||
@@ -1106,6 +1106,7 @@
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">Bidali pasaesaldia</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Pasaesaldi baliogabea!</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_unlock_signal">Desblokeatu Signal</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_signal_android_lock_screen">Signal Android - Blokeatu pantaila</string>
|
||||
<!--PlacePickerActivity-->
|
||||
<string name="PlacePickerActivity_title">Mapa</string>
|
||||
<string name="PlacePickerActivity_drop_pin">Baztertu pin-a</string>
|
||||
@@ -1203,6 +1204,11 @@
|
||||
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">Ezin da %1$s erabiltzailearen audio eta bideorik jaso.</string>
|
||||
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">Hau zure segurtasun-zenbakiaren aldaketa egiaztatu ez duzulako, euren gailuan arazoren bat dutelako edo blokeatu egin zaituztelako izan daiteke.</string>
|
||||
<!--ProxyBottomSheetFragment-->
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_server">Proxy zerbitzaria</string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_address">Proxyaren helbidea</string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_do_you_want_to_use_this_proxy_address">Proxy helbide hau erabili nahi duzu?</string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_use_proxy">Erabili proxya</string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_successfully_connected_to_proxy">Proxyra ondo konektatuta</string>
|
||||
<!--RegistrationActivity-->
|
||||
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Aukeratu zure herrialdea</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">Zure herrialdearen
|
||||
@@ -1972,10 +1978,22 @@ Gakoaren elkar-trukeraro mezua jaso da protokoloaren bertsio baliogabe baterako.
|
||||
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Aktibatu igorle zigilatuta zure kontaktuetan ez dauden edo zure profila partekatu ez duzun erabiltzaileek bidaltzen dituzten mezuetarako.</string>
|
||||
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">Gehiago jakin</string>
|
||||
<string name="preferences_setup_a_username">Ezarri erabiltzaile izena</string>
|
||||
<string name="preferences_proxy">Proxya</string>
|
||||
<string name="preferences_use_proxy">Erabili proxya</string>
|
||||
<string name="preferences_off">Desaktibatuta</string>
|
||||
<string name="preferences_on">Aktibatuta</string>
|
||||
<string name="preferences_share">Elkarbanatu</string>
|
||||
<string name="preferences_proxy_address">Proxyaren helbidea</string>
|
||||
<string name="preferences_only_use_a_proxy_if">Signalera telefono edo wifi bidez konektatu ezin bazara bakarrik erabili proxya.</string>
|
||||
<string name="preferences_share">Partekatu</string>
|
||||
<string name="preferences_save">Gorde</string>
|
||||
<string name="preferences_connecting_to_proxy">Proxyra konektatzen…</string>
|
||||
<string name="preferences_connected_to_proxy">Proxyra konektatuta</string>
|
||||
<string name="preferences_connection_failed">Konexioak huts egin du</string>
|
||||
<string name="preferences_couldnt_connect_to_the_proxy">Ezin izan da proxyra konektatu. Egiaztatu helbidea ondo dagoela eta saiatu berriz.</string>
|
||||
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">Proxyra konektatuta zaude. Edozein momentutan desaktibatu dezakezu proxya Ezarpenetatik.</string>
|
||||
<string name="preferences_success">Ondo</string>
|
||||
<string name="preferences_failed_to_connect">Konexioak huts egin du</string>
|
||||
<string name="preferences_enter_proxy_address">Idatzi proxyaren helbidea</string>
|
||||
<string name="configurable_single_select__customize_option">Pertsonalizatu aukera</string>
|
||||
<!--Internal only preferences-->
|
||||
<!--****************************************-->
|
||||
@@ -2158,6 +2176,8 @@ Gakoaren elkar-trukeraro mezua jaso da protokoloaren bertsio baliogabe baterako.
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin">PIN okerra</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__forgot_your_pin">Zure PINa ahaztu duzu?</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__not_many_tries_left">Ez dira saiakera asko gelditzen!</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v1_pin">Signal Erregistroa - Laguntza behar dut Androideko PINarekin (PIN v1)</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v2_pin">Signal Erregistroa - Laguntza behar dut Androideko PINarekina (PIN v2)</string>
|
||||
<plurals name="RegistrationLockFragment__for_your_privacy_and_security_there_is_no_way_to_recover">
|
||||
<item quantity="one">Zure pribatutasuna eta segurtasuna babesteko, ez dago zure PINa berreskuratzeko beste modurik. Zure PINaz gogoratzen ez bazara, berregiaztatu dezakezu SMS bidez egun %1$d aktibitaterik gabe egon ondoren. Kasu honetan, zure kontua eta edukia ezabatuko dira.</item>
|
||||
<item quantity="other">Zure pribatutasuna eta segurtasuna babesteko, ez dago zure PINa berreskuratzeko beste modurik. Zure PINaz gogoratzen ez bazara, berregiaztatu dezakezu SMS bidez %1$d egun aktibitaterik gabe egon ondoren. Kasu honetan, zure kontua eta edukia ezabatuko dira.</item>
|
||||
|
||||
@@ -469,7 +469,7 @@
|
||||
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">برای دسترسی به قابلیتهای جدید مثل اشارهها@ و مدیران این گروه را ارتقا دهید.</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">حالا نه</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">بهروزرسانی گروه</string> -->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_upgrade_group">ارتقا گروه</string>
|
||||
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
|
||||
<item quantity="one">%1$d کاربر نمیتواند به گروه جدید اضافه شود. میخواهید حالا او را اضافه کنید؟</item>
|
||||
@@ -1980,6 +1980,7 @@
|
||||
<string name="preferences_off">خاموش</string>
|
||||
<string name="preferences_on">روشن</string>
|
||||
<string name="preferences_proxy_address">نشانی پروکسی</string>
|
||||
<string name="preferences_only_use_a_proxy_if">فقط در صورتی از پروکسی استفاده کنید که قادر به اتصال به سیگنال بر روی تلفن همراه یا Wi-Fi نیستید.</string>
|
||||
<string name="preferences_share">اشتراکگذاری</string>
|
||||
<string name="preferences_save">ذخیره</string>
|
||||
<string name="preferences_connecting_to_proxy">در حال اتصال به پروکسی…</string>
|
||||
@@ -1989,6 +1990,7 @@
|
||||
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">شما به پروکسی متصل شدید. میتوانید پروکسی را در هر زمانی از تنظیمات غیرفعال کنید.</string>
|
||||
<string name="preferences_success">موفقیت</string>
|
||||
<string name="preferences_failed_to_connect">اتصال موفق نبود</string>
|
||||
<string name="preferences_enter_proxy_address">نشانی پروکسی را وارد کنید</string>
|
||||
<string name="configurable_single_select__customize_option">سفارشیسازی</string>
|
||||
<!--Internal only preferences-->
|
||||
<!--****************************************-->
|
||||
|
||||
@@ -469,7 +469,7 @@
|
||||
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">Päivitä tämä ryhmä, jotta voit käyttää uusia ominaisuuksia, kuten @mainintoja ja ylläpitäjiä.</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Ei nyt</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Päivitä ryhmää</string> -->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_upgrade_group">Päivitä ryhmä</string>
|
||||
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
|
||||
<item quantity="one">%1$d jäsen jäi lisäämättä uuteen ryhmään. Haluatko nyt lisätä hänet?</item>
|
||||
@@ -1104,6 +1104,7 @@
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">Syötä salalause</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Salalause ei kelpaa!</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_unlock_signal">Avaa Signalin lukitus</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_signal_android_lock_screen">Signal Android - Lukitusnäyttö</string>
|
||||
<!--PlacePickerActivity-->
|
||||
<string name="PlacePickerActivity_title">Kartta</string>
|
||||
<string name="PlacePickerActivity_drop_pin">Tee karttamerkintä</string>
|
||||
@@ -1201,6 +1202,11 @@
|
||||
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">Ei voida vastaanottaa ääntä tai videota lähettäjältä %1$s</string>
|
||||
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">Tämä saattaa johtua siitä että he eivät ole varmentaneet turvanumerosi muutosta, heidän laitteessaan olevasta ongelmasta, tai siitä että he ovat blokanneet sinut.</string>
|
||||
<!--ProxyBottomSheetFragment-->
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_server">Proxyserveri</string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_address">Proxyn osoite</string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_do_you_want_to_use_this_proxy_address">Haluatko käyttää tätä proxyn osoitetta?</string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_use_proxy">Käytä proxyä</string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_successfully_connected_to_proxy">Yhteyden muodostaminen proxyyn onnistui.</string>
|
||||
<!--RegistrationActivity-->
|
||||
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Valitse maasi</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">Suuntanumero täytyy
|
||||
@@ -1965,10 +1971,22 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
|
||||
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Ota lähettäjäsinetti käyttöön saapuville viesteille henkilöiltä, jotka eivät ole yhteystiedoissasi tai joiden kanssa et ole jakanut profiiliasi.</string>
|
||||
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">Lue lisää</string>
|
||||
<string name="preferences_setup_a_username">Aseta käyttäjätunnus</string>
|
||||
<string name="preferences_proxy">Proxy</string>
|
||||
<string name="preferences_use_proxy">Käytä proxyä</string>
|
||||
<string name="preferences_off">Ei käytössä</string>
|
||||
<string name="preferences_on">Käytössä</string>
|
||||
<string name="preferences_proxy_address">Proxyn osoite</string>
|
||||
<string name="preferences_only_use_a_proxy_if">Käytä proxyä vain jos et saa yhteyttä Signaliin mobiiliverkolla tai Wi-Fi:llä.</string>
|
||||
<string name="preferences_share">Jaa</string>
|
||||
<string name="preferences_save">Tallenna</string>
|
||||
<string name="preferences_connecting_to_proxy">Muodostetaan yhteyttä proxyyn…</string>
|
||||
<string name="preferences_connected_to_proxy">Yhteys proxyyn muodostettu</string>
|
||||
<string name="preferences_connection_failed">Yhteyden muodostaminen epäonnistui</string>
|
||||
<string name="preferences_couldnt_connect_to_the_proxy">Yhteyden muodostaminen proxyyn ei onnistunut. Tarkista proxyn osoite ja yritä uudelleen.</string>
|
||||
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">Olet yhdistetty proxyyn. Voit ottaa proxyn pois päältä milloin tahansa asetuksista.</string>
|
||||
<string name="preferences_success">Onnistui</string>
|
||||
<string name="preferences_failed_to_connect">Yhteyden muodostaminen epäonnistui</string>
|
||||
<string name="preferences_enter_proxy_address">Syötä proxyn osoite</string>
|
||||
<string name="configurable_single_select__customize_option">Mukauta vaihtoehto</string>
|
||||
<!--Internal only preferences-->
|
||||
<!--****************************************-->
|
||||
@@ -2151,6 +2169,8 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin">Väärä tunnusluku</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__forgot_your_pin">Unohditko tunnusluvun?</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__not_many_tries_left">Ei montaa yritystä jäljellä!</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v1_pin">Signalin rekisteröinti - Tarvitsen apua tunnusluvun kanssa Androidilla (v1 PIN)</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v2_pin">Signalin rekisteröinti - Tarvitsen apua tunnusluvun kanssa Androidilla (v2 PIN)</string>
|
||||
<plurals name="RegistrationLockFragment__for_your_privacy_and_security_there_is_no_way_to_recover">
|
||||
<item quantity="one">Yksityisyytesi ja tietoturvasi vuoksi PIN-koodia ei voida palauttaa. Jos et muista PIN-koodiasi, voit rekisteröityä uudelleen tekstiviestillä %1$d päivän toimettomuuden jälkeen. Tässä tapauksessa tilisi pyyhkiytyy ja kaikki sisältö poistetaan.</item>
|
||||
<item quantity="other">Yksityisyys- ja tietoturvasyistä tunnuslukua ei voida palauttaa. Jos et muista tunnuslukua, voit rekisteröityä uudelleen tekstiviestillä %1$d päivän toimettomuuden jälkeen. Tällöin kaikki tilin sisältö poistetaan.</item>
|
||||
|
||||
@@ -376,7 +376,7 @@
|
||||
<string name="DeviceListActivity_network_failed">Échec du réseau.</string>
|
||||
<!--DeviceListItem-->
|
||||
<string name="DeviceListItem_unnamed_device">Appareil sans nom</string>
|
||||
<string name="DeviceListItem_linked_s">%s a été relié</string>
|
||||
<string name="DeviceListItem_linked_s">A été relié le %s</string>
|
||||
<string name="DeviceListItem_last_active_s">Dernière activité %s</string>
|
||||
<string name="DeviceListItem_today">Aujourd’hui</string>
|
||||
<!--DocumentView-->
|
||||
@@ -469,7 +469,7 @@
|
||||
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">Pour accéder aux nouvelles fonctions telles que les @mentions et l’administration, convertissez ce groupe.</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Pas maintenant</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Mettre le groupe à jour</string> -->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_upgrade_group">Convertir le groupe</string>
|
||||
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
|
||||
<item quantity="one">%1$d membre n’a pas pu être rajouté au Nouveau groupe. Voulez-vous l’ajouter maintenant ?</item>
|
||||
@@ -503,7 +503,7 @@
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--LeaveGroupDialog-->
|
||||
<string name="LeaveGroupDialog_leave_group">Quitter le groupe ?</string>
|
||||
<string name="LeaveGroupDialog_you_will_no_longer_be_able_to_send_or_receive_messages_in_this_group">Vous ne pourrez plus recevoir ni envoyer de messages dans ce groupe.</string>
|
||||
<string name="LeaveGroupDialog_you_will_no_longer_be_able_to_send_or_receive_messages_in_this_group">Vous ne pourrez plus ni recevoir ni envoyer de messages dans ce groupe.</string>
|
||||
<string name="LeaveGroupDialog_leave">Quitter</string>
|
||||
<string name="LeaveGroupDialog_choose_new_admin">Choisir un nouvel administrateur</string>
|
||||
<string name="LeaveGroupDialog_before_you_leave_you_must_choose_at_least_one_new_admin_for_this_group">Avant de quitter le groupe, vous devez choisir au moins un nouvel administrateur pour ce groupe.</string>
|
||||
@@ -543,7 +543,7 @@
|
||||
<!--RequestingMembersFragment-->
|
||||
<string name="RequestingMembersFragment_pending_member_requests">Demandes de membres en attente</string>
|
||||
<string name="RequestingMembersFragment_no_member_requests_to_show">Il n’y a aucune demande de membre à afficher.</string>
|
||||
<string name="RequestingMembersFragment_explanation">Des personnes de cette liste tentent de se joindre à ce groupe grâce au lien de groupe.</string>
|
||||
<string name="RequestingMembersFragment_explanation">Des personnes de cette liste tentent de se joindre à ce groupe grâce au lien du groupe.</string>
|
||||
<string name="RequestingMembersFragment_added_s">« %1$s » a été ajouté</string>
|
||||
<string name="RequestingMembersFragment_denied_s">« %1$s » a été refusé</string>
|
||||
<!--AddMembersActivity-->
|
||||
@@ -607,7 +607,7 @@
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_off">Désactivé</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_on">Activé</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_view_all_members">Visualiser tous les membres</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_see_all">Tout voir</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_see_all">Tout afficher</string>
|
||||
<plurals name="ManageGroupActivity_added">
|
||||
<item quantity="one">%d membre a été ajouté.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d membres ont été ajoutés.</item>
|
||||
@@ -658,7 +658,7 @@
|
||||
<string name="ManageRecipientActivity_on">Activées</string>
|
||||
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_a_group">Ajouter à un groupe</string>
|
||||
<string name="ManageRecipientActivity_view_all_groups">Visualiser tous les groupes</string>
|
||||
<string name="ManageRecipientActivity_see_all">Tout voir</string>
|
||||
<string name="ManageRecipientActivity_see_all">Tout afficher</string>
|
||||
<string name="ManageRecipientActivity_no_groups_in_common">Aucun groupe en commun</string>
|
||||
<plurals name="ManageRecipientActivity_d_groups_in_common">
|
||||
<item quantity="one">%d groupe en commun</item>
|
||||
@@ -691,7 +691,7 @@
|
||||
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__reset_link">Réinitialiser le lien</string>
|
||||
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__member_requests">Demandes de membres</string>
|
||||
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__approve_new_members">Approuver de nouveaux membres</string>
|
||||
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__require_an_admin_to_approve_new_members_joining_via_the_group_link">Exiger qu’un administrateur approuve les nouveaux membres qui se joignent grâce au lien de groupe.</string>
|
||||
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__require_an_admin_to_approve_new_members_joining_via_the_group_link">Exiger qu’un administrateur approuve les nouveaux membres qui se joignent grâce au lien du groupe.</string>
|
||||
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__are_you_sure_you_want_to_reset_the_group_link">Voulez-vous vraiment réinitialiser le lien du groupe ? Personne ne pourra plus se joindre au groupe grâce au lien actuel.</string>
|
||||
<!--GroupLinkShareQrDialogFragment-->
|
||||
<string name="GroupLinkShareQrDialogFragment__qr_code">Code QR</string>
|
||||
@@ -712,7 +712,7 @@
|
||||
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_this_group_link_is_not_active">Ce lien de groupe est inactif</string>
|
||||
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_unable_to_get_group_information_please_try_again_later">Impossible de récupérer les renseignements du groupe, veuillez réessayer plus tard</string>
|
||||
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_direct_join">Voulez-vous vous joindre à ce groupe et partager votre nom et votre photo avec ses membres ?</string>
|
||||
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_admin_approval_needed">Un administrateur de ce groupe doit approuver votre demande avant que vous puissiez vous joindre à ce groupe. Quand vous demandez à vous joindre, votre nom et votre photo sont partagés avec ses membres.</string>
|
||||
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_admin_approval_needed">Un administrateur de ce groupe doit approuver votre demande avant que vous puissiez vous joindre à ce groupe. Si vous demandez à vous joindre, vos nom et photo seront partagés avec ses membres.</string>
|
||||
<plurals name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_group_dot_d_members">
|
||||
<item quantity="one">Groupe · %1$d membre</item>
|
||||
<item quantity="other">Groupe · %1$d membres</item>
|
||||
@@ -730,7 +730,7 @@
|
||||
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_share_link">Partager le lien</string>
|
||||
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_unable_to_enable_group_link_please_try_again_later">Impossible d’activer le lien de groupe. Veuillez réessayer plus tard</string>
|
||||
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_encountered_a_network_error">Une erreur réseau est survenue.</string>
|
||||
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_you_dont_have_the_right_to_enable_group_link">Vous n’avez pas le droit d’activer le lien de groupe. Veuillez demander à un administrateur.</string>
|
||||
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_you_dont_have_the_right_to_enable_group_link">Vous n’avez pas le droit d’activer le lien du groupe. Veuillez demander à un administrateur.</string>
|
||||
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_you_are_not_currently_a_member_of_the_group">Vous n’êtes actuellement pas membre du groupe.</string>
|
||||
<!--GV2 Request confirmation dialog-->
|
||||
<string name="RequestConfirmationDialog_add_s_to_the_group">Ajouter « %1$s » au groupe ?</string>
|
||||
@@ -971,15 +971,15 @@
|
||||
<string name="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">%1$s a changé qui peut modifier les membres du groupe en « %2$s ».</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_who_can_edit_group_membership_has_been_changed_to_s">Qui peut modifier les membres du groupe a été changé en « %1$s ».</string>
|
||||
<!--GV2 group link invite access level change-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">Vous avez activé le lien de groupe et l’approbation d’un administrateur est désactivée.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_on">Vous avez activé le lien de groupe et l’approbation d’un administrateur est activée.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_turned_off_the_group_link">Vous avez désactivé le lien de groupe.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">%1$s a activé le lien de groupe et l’approbation d’un administrateur est désactivée.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_on">%1$s a activé le lien de groupe et l’approbation d’un administrateur est activée.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_turned_off_the_group_link">%1$s a désactivé le lien de groupe.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval_off">Le lien de groupe a été activé et l’approbation d’un administrateur est désactivée.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval_on">Le lien de groupe a été activé et l’approbation d’un administrateur est activée.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_off">Le lien de groupe a été désactivé.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">Vous avez activé le lien du groupe et l’approbation d’un administrateur est désactivée.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_on">Vous avez activé le lien du groupe et l’approbation d’un administrateur est activée.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_turned_off_the_group_link">Vous avez désactivé le lien du groupe.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">%1$s a activé le lien du groupe et l’approbation d’un administrateur est désactivée.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_on">%1$s a activé le lien du groupe et l’approbation d’un administrateur est activée.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_turned_off_the_group_link">%1$s a désactivé le lien du groupe.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval_off">Le lien du groupe a été activé et l’approbation d’un administrateur est désactivée.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval_on">Le lien du groupe a été activé et l’approbation d’un administrateur est activée.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_off">Le lien du groupe a été désactivé.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_turned_off_admin_approval_for_the_group_link">Vous avez désactivé l’approbation d’un administrateur pour le lien du groupe.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_turned_off_admin_approval_for_the_group_link">%1$s a désactivé l’approbation d’un administrateur pour le lien du groupe.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_admin_approval_for_the_group_link_has_been_turned_off">L’approbation d’un administrateur pour le lien du groupe a été désactivée.</string>
|
||||
@@ -987,15 +987,15 @@
|
||||
<string name="MessageRecord_s_turned_on_admin_approval_for_the_group_link">%1$s a activé l’approbation d’un administrateur pour le lien du groupe.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_admin_approval_for_the_group_link_has_been_turned_on">L’approbation d’un administrateur a été activée pour le lien du groupe.</string>
|
||||
<!--GV2 group link reset-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_reset_the_group_link">Vous avez réinitialisé le lien de groupe.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_reset_the_group_link">%1$s a réinitialisé le lien de groupe.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_reset">Le lien de groupe a été réinitialisé.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_reset_the_group_link">Vous avez réinitialisé le lien du groupe.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_reset_the_group_link">%1$s a réinitialisé le lien du groupe.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_reset">Le lien du groupe a été réinitialisé.</string>
|
||||
<!--GV2 group link joins-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_joined_the_group_via_the_group_link">Vous êtes joint au groupe grâce au lien de groupe.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_joined_the_group_via_the_group_link">%1$s s’est joint au groupe grâce au lien de groupe.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_joined_the_group_via_the_group_link">Vous vous êtes joint au groupe grâce au lien du groupe.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_joined_the_group_via_the_group_link">%1$s s’est joint au groupe grâce au lien du groupe.</string>
|
||||
<!--GV2 group link requests-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_sent_a_request_to_join_the_group">Vous avez demandé à vous joindre au groupe.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_requested_to_join_via_the_group_link">%1$s a demandé à se joindre au groupe grâce au lien de groupe.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_requested_to_join_via_the_group_link">%1$s a demandé à se joindre au groupe grâce au lien du groupe.</string>
|
||||
<!--GV2 group link approvals-->
|
||||
<string name="MessageRecord_s_approved_your_request_to_join_the_group">%1$s a approuvé votre demande de vous joindre au groupe.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_approved_a_request_to_join_the_group_from_s">%1$s a approuvé une demande de %2$s de se joindre au groupe.</string>
|
||||
@@ -1973,6 +1973,7 @@
|
||||
<string name="preferences_off">Désactivé</string>
|
||||
<string name="preferences_on">Activé</string>
|
||||
<string name="preferences_proxy_address">Adresse du mandataire</string>
|
||||
<string name="preferences_only_use_a_proxy_if">N’utilisez un mandataire que si vous n’arrivez pas à vous connecter à Signal par les données mobiles ou par Wi-Fi.</string>
|
||||
<string name="preferences_share">Partager</string>
|
||||
<string name="preferences_save">Enregistrer</string>
|
||||
<string name="preferences_connecting_to_proxy">Connexion au mandataire…</string>
|
||||
@@ -1980,7 +1981,9 @@
|
||||
<string name="preferences_connection_failed">Échec de connexion</string>
|
||||
<string name="preferences_couldnt_connect_to_the_proxy">Impossible de se connecter au mandataire. Veuillez vérifier l’adresse du mandataire et réessayer.</string>
|
||||
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">Signal est connectée au mandataire. Vous pouvez désactiver le mandataire n’importe quand dans les paramètres.</string>
|
||||
<string name="preferences_success">Réussite</string>
|
||||
<string name="preferences_failed_to_connect">Échec de connexion</string>
|
||||
<string name="preferences_enter_proxy_address">Saisissez l’adresse du mandataire</string>
|
||||
<string name="configurable_single_select__customize_option">Personnaliser l’option</string>
|
||||
<!--Internal only preferences-->
|
||||
<!--****************************************-->
|
||||
|
||||
@@ -469,7 +469,7 @@
|
||||
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">Para acceder a novas características como @mencións e admins, actualiza este grupo.</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Agora non</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Actualizar grupo</string> -->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_upgrade_group">Actualizar grupo</string>
|
||||
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
|
||||
<item quantity="one">%1$d membro non puido ser engadido ao Novo Grupo. Queres engadilo agora?</item>
|
||||
@@ -1982,6 +1982,7 @@
|
||||
<string name="preferences_off">Off</string>
|
||||
<string name="preferences_on">On</string>
|
||||
<string name="preferences_proxy_address">Enderezo do proxy</string>
|
||||
<string name="preferences_only_use_a_proxy_if">Utiliza un proxy só se non podes conectar con Signal coa rede móbil ou Wi-Fi.</string>
|
||||
<string name="preferences_share">Compartir</string>
|
||||
<string name="preferences_save">Gardar</string>
|
||||
<string name="preferences_connecting_to_proxy">Conectando ao proxy…</string>
|
||||
@@ -1989,7 +1990,9 @@
|
||||
<string name="preferences_connection_failed">Fallou a conexión</string>
|
||||
<string name="preferences_couldnt_connect_to_the_proxy">Non se puido conectar co proxy. Comproba o enderezo e inténtao outra vez.</string>
|
||||
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">Estás conectado ao proxy. Podes apagar o proxy en calquera momento desde os Axustes.</string>
|
||||
<string name="preferences_success">Conectado</string>
|
||||
<string name="preferences_failed_to_connect">Fallou a conexión</string>
|
||||
<string name="preferences_enter_proxy_address">Escribe o enderezo do proxy</string>
|
||||
<string name="configurable_single_select__customize_option">Personalizar opción</string>
|
||||
<!--Internal only preferences-->
|
||||
<!--****************************************-->
|
||||
|
||||
@@ -469,7 +469,6 @@
|
||||
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">नए फ़ीचर्स जैसे कि @mentions और एडमिन तक पहुँच प्राप्त करने के लिए, इस ग्रुप को अपग्रेड करें।</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">अभी नहीं</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">अपडेट समूह </string> -->
|
||||
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
|
||||
<item quantity="one">%1$d मेंबर को नए ग्रुप में दोबारा शामिल नहीं किया जा सका। क्या आप उन्हें अब शामिल करना चाहते हैं?</item>
|
||||
|
||||
@@ -486,7 +486,7 @@
|
||||
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">Da biste pristupili novim značajkama poput @spominjanja i administratora, nadogradite ovu grupu.</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Ne sada</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Ažuriraj grupu</string> -->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_upgrade_group">Nadogradi grupu</string>
|
||||
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
|
||||
<item quantity="one">%1$d član nije bilo moguće ponovno dodati u Novu grupu. Želite li ga dodati sada?</item>
|
||||
@@ -2052,6 +2052,7 @@ broj telefona</string>
|
||||
<string name="preferences_off">Isključeno</string>
|
||||
<string name="preferences_on">Uključeno</string>
|
||||
<string name="preferences_proxy_address">Proxy adresa</string>
|
||||
<string name="preferences_only_use_a_proxy_if">Koristite proxy samo ako niste u mogućnosti povezati se na Signal putem mobilne ili Wi-Fi mreže.</string>
|
||||
<string name="preferences_share">Podijeli</string>
|
||||
<string name="preferences_save">Spremi</string>
|
||||
<string name="preferences_connecting_to_proxy">Povezivanje na proxy…</string>
|
||||
@@ -2061,6 +2062,7 @@ broj telefona</string>
|
||||
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">Povezani ste s proxyjem. Možete u bilo kojem trenutku isključiti proxy u Postavkama.</string>
|
||||
<string name="preferences_success">Uspješno</string>
|
||||
<string name="preferences_failed_to_connect">Neuspješno povezivanje</string>
|
||||
<string name="preferences_enter_proxy_address">Unesite proxy adresu</string>
|
||||
<string name="configurable_single_select__customize_option">Opcija prilagođavanja</string>
|
||||
<!--Internal only preferences-->
|
||||
<!--****************************************-->
|
||||
@@ -2396,7 +2398,7 @@ broj telefona</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_voice_call_description">Glasovni poziv</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_insecure_voice_call_description">Nesigurni video poziv</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_video_call_description">Video poziv</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_remove_s_as_group_admin">Ukloni %1$skao administratora grupe?</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_remove_s_as_group_admin">Ukloni %1$s kao administratora grupe?</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_s_will_be_able_to_edit_group">\"%1$s\" će moći uređivati ovu grupu i njene članove</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_remove_s_from_the_group">Ukloniti %1$s iz grupe?</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_remove">Ukloni</string>
|
||||
|
||||
@@ -470,7 +470,7 @@
|
||||
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">Az újabb funkciók eléréséhez, mint az @említések, vagy admin szerep, frissítsd a csoportot.</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Most nem</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Csoport frissítése</string> -->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_upgrade_group">Csoport frissítése</string>
|
||||
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
|
||||
<item quantity="one">%1$d korábbi tagot nem sikerült automatikusan újra hozzáadni az új típusú csoporthoz. Szeretnéd hozzáadni őt most?</item>
|
||||
@@ -1984,6 +1984,7 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
|
||||
<string name="preferences_off">Ki</string>
|
||||
<string name="preferences_on">Be</string>
|
||||
<string name="preferences_proxy_address">Proxy cím</string>
|
||||
<string name="preferences_only_use_a_proxy_if">Proxy használata csak abban az esetben, ha nem lehet a Signalhoz csatlakozni se mobilneten, se Wi-Fi-n</string>
|
||||
<string name="preferences_share">Megosztás</string>
|
||||
<string name="preferences_save">Mentés</string>
|
||||
<string name="preferences_connecting_to_proxy">Csatlakozás a proxyhoz…</string>
|
||||
@@ -1993,6 +1994,7 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
|
||||
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">Csatlakozva vagy a proxyhoz. A proxyt bármikor kikapcsolhatod a Beállítások menüben.</string>
|
||||
<string name="preferences_success">Siker</string>
|
||||
<string name="preferences_failed_to_connect">Sikertelen kapcsolódás</string>
|
||||
<string name="preferences_enter_proxy_address">Proxy cím megadása</string>
|
||||
<string name="configurable_single_select__customize_option">Beállítás testreszabása</string>
|
||||
<!--Internal only preferences-->
|
||||
<!--****************************************-->
|
||||
|
||||
@@ -451,7 +451,6 @@
|
||||
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">Untuk mengakses fitur-fitur baru seperti @mention dan admin, perbarui grup ini.</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Nanti saja</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Perbarui grup</string> -->
|
||||
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
|
||||
<item quantity="other">%1$d anggota tidak dapat ditambahkan ulang ke dalam Grup Baru. Apa Anda ingin menambahkan mereka sekarang?</item>
|
||||
|
||||
@@ -469,7 +469,7 @@
|
||||
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">Per accedere a nuove funzionalità come @menzioni e amministratori, aggiorna questo gruppo.</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Non ora</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Aggiorna gruppo</string> -->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_upgrade_group">Aggiorna gruppo</string>
|
||||
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
|
||||
<item quantity="one">Non è stato possibile aggiungere di nuovo %1$d membro al Nuovo Gruppo. Vuoi aggiungerli adesso?</item>
|
||||
@@ -510,11 +510,11 @@
|
||||
<string name="LeaveGroupDialog_choose_admin">Scegli amministratore</string>
|
||||
<!--LinkPreviewsMegaphone-->
|
||||
<string name="LinkPreviewsMegaphone_disable">Disabilita</string>
|
||||
<string name="LinkPreviewsMegaphone_preview_any_link">Visualizza l\'anteprima di qualsiasi collegamento</string>
|
||||
<string name="LinkPreviewsMegaphone_you_can_now_retrieve_link_previews_directly_from_any_website">È ora possibile recuperare le anteprime dei link direttamente da qualsiasi sito web per i messaggi che invii.</string>
|
||||
<string name="LinkPreviewsMegaphone_preview_any_link">Visualizza l\'anteprima di qualsiasi link</string>
|
||||
<string name="LinkPreviewsMegaphone_you_can_now_retrieve_link_previews_directly_from_any_website">È ora possibile recuperare le anteprime dei collegamenti direttamente da qualsiasi sito web per i messaggi che invii.</string>
|
||||
<!--LinkPreviewView-->
|
||||
<string name="LinkPreviewView_no_link_preview_available">Nessuna anteprima del collegamento disponibile</string>
|
||||
<string name="LinkPreviewView_this_group_link_is_not_active">Questo collegamento del gruppo non è attivo</string>
|
||||
<string name="LinkPreviewView_no_link_preview_available">Nessuna anteprima del link disponibile</string>
|
||||
<string name="LinkPreviewView_this_group_link_is_not_active">Questo link del gruppo non è attivo</string>
|
||||
<string name="LinkPreviewView_domain_date">%1$s · %2$s</string>
|
||||
<!--LinkPreviewRepository-->
|
||||
<plurals name="LinkPreviewRepository_d_members">
|
||||
@@ -595,7 +595,7 @@
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_edit_group_info">Modifica informazioni gruppo</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_who_can_add_new_members">Chi può aggiungere nuovi membri?</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_this_groups_info">Chi può modificare le informazioni di questo gruppo?</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_group_link">Collegamento del gruppo</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_group_link">Link del gruppo</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_block_group">Blocca gruppo</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">Sblocca gruppo</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">Abbandona il gruppo</string>
|
||||
@@ -612,9 +612,9 @@
|
||||
<item quantity="one">%d membro aggiunto.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d membri aggiunti.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_only_admins_can_enable_or_disable_the_sharable_group_link">Solo gli amministratori possono attivare o disattivare il collegamento del gruppo condivisibile.</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_only_admins_can_enable_or_disable_the_sharable_group_link">Solo gli amministratori possono attivare o disattivare il link del gruppo condivisibile.</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_only_admins_can_enable_or_disable_the_option_to_approve_new_members">Solo gli amministratori possono attivare o disattivare l\'opzione di approvare nuovi membri.</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_only_admins_can_reset_the_sharable_group_link">Solo gli amministratori possono reimpostare il collegamento del gruppo condivisibile.</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_only_admins_can_reset_the_sharable_group_link">Solo gli amministratori possono reimpostare il link del gruppo condivisibile.</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_you_dont_have_the_rights_to_do_this">Non hai i permessi per farlo</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_not_capable">Qualcuno che hai aggiunto non supporta i nuovi gruppi e deve aggiornare Signal</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">Aggiornamento del gruppo fallito</string>
|
||||
@@ -684,15 +684,15 @@
|
||||
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__disabled">Non attiva</string>
|
||||
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__default">Predefinita</string>
|
||||
<!--ShareableGroupLinkDialogFragment-->
|
||||
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__shareable_group_link">Collegamento del gruppo condivisibile</string>
|
||||
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__shareable_group_link">Link del gruppo condivisibile</string>
|
||||
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__manage_and_share">Gestisci e condividi</string>
|
||||
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__group_link">Collegamento del gruppo</string>
|
||||
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__group_link">Link del gruppo</string>
|
||||
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__share">Condividi</string>
|
||||
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__reset_link">Reimposta collegamento</string>
|
||||
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__reset_link">Reimposta link</string>
|
||||
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__member_requests">Richieste di diventare membro</string>
|
||||
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__approve_new_members">Approva nuovi membri</string>
|
||||
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__require_an_admin_to_approve_new_members_joining_via_the_group_link">Richiedi a un amministratore di approvare i nuovi membri che si uniscono tramite il collegamento del gruppo.</string>
|
||||
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__are_you_sure_you_want_to_reset_the_group_link">Sei sicuro di voler reimpostare il collegamento del gruppo? Le persone non saranno più in grado di unirsi al gruppo utilizzando il collegamento attuale.</string>
|
||||
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__require_an_admin_to_approve_new_members_joining_via_the_group_link">Richiedi a un amministratore di approvare i nuovi membri che si uniscono tramite il link del gruppo.</string>
|
||||
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__are_you_sure_you_want_to_reset_the_group_link">Sei sicuro di voler reimpostare il link del gruppo? Le persone non saranno più in grado di unirsi al gruppo utilizzando il link attuale.</string>
|
||||
<!--GroupLinkShareQrDialogFragment-->
|
||||
<string name="GroupLinkShareQrDialogFragment__qr_code">Codice QR</string>
|
||||
<string name="GroupLinkShareQrDialogFragment__people_who_scan_this_code_will">Le persone che scansioneranno questo codice potranno unirsi al tuo gruppo. Gli amministratori dovranno comunque approvare i nuovi membri se questa impostazione è attiva.</string>
|
||||
@@ -719,18 +719,18 @@
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment-->
|
||||
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal_to_use_group_links">Aggiorna Signal per utilizzare i collegamenti dei gruppi</string>
|
||||
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_message">La versione di Signal che stai utilizzando non supporta questo link del gruppo. Aggiorna alla versione più recente per unirti a questo gruppo tramite collegamento.</string>
|
||||
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_message">La versione di Signal che stai utilizzando non supporta questo link del gruppo. Aggiorna alla versione più recente per unirti a questo gruppo tramite link.</string>
|
||||
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal">Aggiorna Signal</string>
|
||||
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_linked_device_message">Uno o più dei tuoi dispositivi collegati eseguono una versione di Signal che non supporta i collegamenti dei gruppi. Aggiorna Signal sui tuoi dispositivi collegati per unirti a questo gruppo.</string>
|
||||
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_link_is_not_valid">Il collegamento del gruppo non è valido</string>
|
||||
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_link_is_not_valid">Il link del gruppo non è valido</string>
|
||||
<!--GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment-->
|
||||
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_invite_friends">Invita amici</string>
|
||||
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_share_a_link_with_friends_to_let_them_quickly_join_this_group">Condividi un collegamento con gli amici per consentire loro di unirsi rapidamente a questo gruppo.</string>
|
||||
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_enable_and_share_link">Abilita e condividi collegamento</string>
|
||||
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_share_link">Condividi collegamento</string>
|
||||
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_unable_to_enable_group_link_please_try_again_later">Impossibile abilitare il collegamento del gruppo. Per favore riprova più tardi</string>
|
||||
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_share_a_link_with_friends_to_let_them_quickly_join_this_group">Condividi un link con gli amici per consentire loro di unirsi rapidamente a questo gruppo.</string>
|
||||
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_enable_and_share_link">Abilita e condividi link</string>
|
||||
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_share_link">Condividi link</string>
|
||||
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_unable_to_enable_group_link_please_try_again_later">Impossibile abilitare il link del gruppo. Per favore riprova più tardi</string>
|
||||
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_encountered_a_network_error">Si è verificato un errore di rete.</string>
|
||||
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_you_dont_have_the_right_to_enable_group_link">Non hai i permessi per abilitare il collegamento del gruppo. Chiedi a un amministratore.</string>
|
||||
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_you_dont_have_the_right_to_enable_group_link">Non hai i permessi per abilitare il link del gruppo. Chiedi a un amministratore.</string>
|
||||
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_you_are_not_currently_a_member_of_the_group">Attualmente non sei un membro del gruppo.</string>
|
||||
<!--GV2 Request confirmation dialog-->
|
||||
<string name="RequestConfirmationDialog_add_s_to_the_group">Aggiungere “%1$s” al gruppo?</string>
|
||||
@@ -971,31 +971,31 @@
|
||||
<string name="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">%1$s ha cambiato chi può modificare l\'appartenenza al gruppo in \"%2$s\".</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_who_can_edit_group_membership_has_been_changed_to_s">Chi può modificare l\'appartenenza al gruppo è stato cambiato in \"%1$s\".</string>
|
||||
<!--GV2 group link invite access level change-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">Hai attivato il collegamento del gruppo senza l\'approvazione degli amministratori.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_on">Hai attivato il collegamento del gruppo con l\'approvazione degli amministratori.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_turned_off_the_group_link">Hai disattivato il collegamento del gruppo.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">%1$s ha attivato il collegamento del gruppo senza l\'approvazione degli amministratori.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_on">%1$s ha attivato il collegamento del gruppo con l\'approvazione degli amministratori.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_turned_off_the_group_link">%1$s ha disattivato il collegamento del gruppo.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval_off">Il collegamento del gruppo è stato attivato senza l\'approvazione degli amministratori.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval_on">Il collegamento del gruppo è stato attivato con l\'approvazione degli amministratori.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_off">Il collegamento del gruppo è stato disattivato.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_turned_off_admin_approval_for_the_group_link">Hai disattivato l\'approvazione degli amministratori per il collegamento del gruppo.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_turned_off_admin_approval_for_the_group_link">%1$s ha disattivato l\'approvazione degli amministratori per il collegamento del gruppo.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_admin_approval_for_the_group_link_has_been_turned_off">L\'approvazione degli amministratori per il collegamento del gruppo è stata disattivata.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_turned_on_admin_approval_for_the_group_link">Hai attivato l\'approvazione degli amministratori per il collegamento del gruppo.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_turned_on_admin_approval_for_the_group_link">%1$s ha attivato l\'approvazione degli amministratori per il collegamento del gruppo.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_admin_approval_for_the_group_link_has_been_turned_on">L\'approvazione degli amministratori per il collegamento del gruppo è stata attivata.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">Hai attivato il link del gruppo senza l\'approvazione degli amministratori.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_on">Hai attivato il link del gruppo con l\'approvazione degli amministratori.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_turned_off_the_group_link">Hai disattivato il link del gruppo.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">%1$s ha attivato il link del gruppo senza l\'approvazione degli amministratori.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_on">%1$s ha attivato il link del gruppo con l\'approvazione degli amministratori.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_turned_off_the_group_link">%1$s ha disattivato il link del gruppo.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval_off">Il link del gruppo è stato attivato senza l\'approvazione degli amministratori.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval_on">Il link del gruppo è stato attivato con l\'approvazione degli amministratori.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_off">Il link del gruppo è stato disattivato.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_turned_off_admin_approval_for_the_group_link">Hai disattivato l\'approvazione degli amministratori per il link del gruppo.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_turned_off_admin_approval_for_the_group_link">%1$s ha disattivato l\'approvazione degli amministratori per il link del gruppo.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_admin_approval_for_the_group_link_has_been_turned_off">L\'approvazione degli amministratori per il link del gruppo è stata disattivata.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_turned_on_admin_approval_for_the_group_link">Hai attivato l\'approvazione degli amministratori per il link del gruppo.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_turned_on_admin_approval_for_the_group_link">%1$s ha attivato l\'approvazione degli amministratori per il link del gruppo.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_admin_approval_for_the_group_link_has_been_turned_on">L\'approvazione degli amministratori per il link del gruppo è stata attivata.</string>
|
||||
<!--GV2 group link reset-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_reset_the_group_link">Hai reimpostato il collegamento del gruppo.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_reset_the_group_link">%1$s ha reimpostato il collegamento del gruppo.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_reset">Il collegamento del gruppo è stato reimpostato.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_reset_the_group_link">Hai reimpostato il link del gruppo.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_reset_the_group_link">%1$s ha reimpostato il link del gruppo.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_reset">Il link del gruppo è stato reimpostato.</string>
|
||||
<!--GV2 group link joins-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_joined_the_group_via_the_group_link">Ti sei unito al gruppo tramite il collegamento del gruppo.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_joined_the_group_via_the_group_link">%1$s si è unito al gruppo tramite il collegamento del gruppo.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_joined_the_group_via_the_group_link">Ti sei unito al gruppo tramite il link del gruppo.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_joined_the_group_via_the_group_link">%1$s si è unito al gruppo tramite il link del gruppo.</string>
|
||||
<!--GV2 group link requests-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_sent_a_request_to_join_the_group">Hai inviato una richiesta a unirsi al gruppo.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_requested_to_join_via_the_group_link">%1$s ha richiesto di unirsi tramite il collegamento del gruppo.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_sent_a_request_to_join_the_group">Hai inviato una richiesta a unirti al gruppo.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_requested_to_join_via_the_group_link">%1$s ha richiesto di unirsi tramite il link del gruppo.</string>
|
||||
<!--GV2 group link approvals-->
|
||||
<string name="MessageRecord_s_approved_your_request_to_join_the_group">%1$s ha approvato la tua richiesta di unirti al gruppo.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_approved_a_request_to_join_the_group_from_s">%1$s ha approvato una richiesta di unirsi al gruppo da %2$s.</string>
|
||||
@@ -1207,7 +1207,7 @@
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_address">Indirizzo proxy</string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_do_you_want_to_use_this_proxy_address">Vuoi usare questo indirizzo proxy?</string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_use_proxy">Usa proxy</string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_successfully_connected_to_proxy">Connessione riuscita al proxy.</string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_successfully_connected_to_proxy">Connesso al proxy con successo.</string>
|
||||
<!--RegistrationActivity-->
|
||||
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Seleziona il tuo paese</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">È necessario specificare il
|
||||
@@ -1982,6 +1982,7 @@
|
||||
<string name="preferences_off">Off</string>
|
||||
<string name="preferences_on">On</string>
|
||||
<string name="preferences_proxy_address">Indirizzo proxy</string>
|
||||
<string name="preferences_only_use_a_proxy_if">Usa un proxy solo se non sei in grado di connetterti a Signal su rete cellulare o Wi-Fi.</string>
|
||||
<string name="preferences_share">Condividi</string>
|
||||
<string name="preferences_save">Salva</string>
|
||||
<string name="preferences_connecting_to_proxy">Connessione al proxy…</string>
|
||||
@@ -1991,6 +1992,7 @@
|
||||
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">Sei connesso al proxy. Puoi disattivare il proxy in qualsiasi momento dalle impostazioni.</string>
|
||||
<string name="preferences_success">Successo</string>
|
||||
<string name="preferences_failed_to_connect">Connessione fallita</string>
|
||||
<string name="preferences_enter_proxy_address">Inserisci indirizzo proxy</string>
|
||||
<string name="configurable_single_select__customize_option">Personalizza opzione</string>
|
||||
<!--Internal only preferences-->
|
||||
<!--****************************************-->
|
||||
@@ -2340,7 +2342,7 @@
|
||||
<string name="GroupLinkBottomSheet_qr_code">Codice QR</string>
|
||||
<string name="GroupLinkBottomSheet_share">Condividi</string>
|
||||
<string name="GroupLinkBottomSheet_copied_to_clipboard">Copiato negli appunti</string>
|
||||
<string name="GroupLinkBottomSheet_the_link_is_not_currently_active">Il collegamento non è al momento attivo</string>
|
||||
<string name="GroupLinkBottomSheet_the_link_is_not_currently_active">Il link non è al momento attivo</string>
|
||||
<!--VoiceNotePlaybackPreparer-->
|
||||
<!--VoiceNoteMediaDescriptionCompatFactory-->
|
||||
<string name="VoiceNoteMediaDescriptionCompatFactory__voice_message">Messaggio vocale · %1$s</string>
|
||||
|
||||
@@ -503,7 +503,7 @@
|
||||
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">כדי להשיג גישה אל מאפיינים חדשים כמו @אזכורים ומנהלנים, שדרג קבוצה זו.</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">לא עכשיו</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">עדכון קבוצה</string> -->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_upgrade_group">שדרג קבוצה</string>
|
||||
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
|
||||
<item quantity="one">%1$d חבר קבוצה לא היה יכול להתווסף מחדש אל הקבוצה החדשה. האם אתה רוצה להוסיף אותו עכשיו?</item>
|
||||
@@ -2128,12 +2128,17 @@
|
||||
<string name="preferences_off">כבוי</string>
|
||||
<string name="preferences_on">מופעל</string>
|
||||
<string name="preferences_proxy_address">כתובת יפוי כוח</string>
|
||||
<string name="preferences_only_use_a_proxy_if">השתמש ביפוי כוח רק אם אתה לא מסוגל להתחבר אל Signal על סלולר או Wi-Fi.</string>
|
||||
<string name="preferences_share">שתף</string>
|
||||
<string name="preferences_save">שמור</string>
|
||||
<string name="preferences_connecting_to_proxy">מתחבר אל יפוי כוח…</string>
|
||||
<string name="preferences_connected_to_proxy">מחובר אל יפוי כוח</string>
|
||||
<string name="preferences_connection_failed">חיבור נכשל</string>
|
||||
<string name="preferences_couldnt_connect_to_the_proxy">לא היה ניתן להתחבר אל יפוי הכוח. בדוק את כתובת יפוי הכוח ונסה שוב.</string>
|
||||
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">אתה מחובר אל יפוי הכוח. אתה יכול לכבות את יפוי הכוח בכל זמן מתוך ההגדרות.</string>
|
||||
<string name="preferences_success">הצלחה</string>
|
||||
<string name="preferences_failed_to_connect">נכשל בהתחברות</string>
|
||||
<string name="preferences_enter_proxy_address">הכנס כתובת יפוי כוח</string>
|
||||
<string name="configurable_single_select__customize_option">התאם אישית אפשרות</string>
|
||||
<!--Internal only preferences-->
|
||||
<!--****************************************-->
|
||||
|
||||
@@ -452,7 +452,7 @@
|
||||
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">@メンションや管理者などの新機能を使用するには、このグループをアップグレードしてください。</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">いまはしない</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">グループをアップデートしてください</string> -->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_upgrade_group">グループをアップグレードする</string>
|
||||
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
|
||||
<item quantity="other">%1$d人のメンバーが、新しいグループに再参加できませんでした。このメンバーをいま追加しますか?</item>
|
||||
@@ -502,7 +502,7 @@
|
||||
<string name="PendingMembersActivity_invites">招待</string>
|
||||
<string name="PendingMembersActivity_people_you_invited">あなたが招待した人々</string>
|
||||
<string name="PendingMembersActivity_you_have_no_pending_invites">保留中の招待はありません。</string>
|
||||
<string name="PendingMembersActivity_invites_by_other_group_members">グループの他のメンバーからの招待</string>
|
||||
<string name="PendingMembersActivity_invites_by_other_group_members">他のグループメンバーによる招待</string>
|
||||
<string name="PendingMembersActivity_no_pending_invites_by_other_group_members">他のグループメンバーによる保留中の招待はありません。</string>
|
||||
<string name="PendingMembersActivity_missing_detail_explanation">他のグループメンバーが招待したユーザの詳細は表示されません。招待されたユーザが参加を選択した時点で、グループ内で共有されます。招待されたユーザは、参加するまでグループ内のメッセージを閲覧できません。</string>
|
||||
<string name="PendingMembersActivity_revoke_invite">招待を取り消す</string>
|
||||
@@ -656,7 +656,7 @@
|
||||
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__reset_link">リンクをリセットする</string>
|
||||
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__member_requests">メンバー申請</string>
|
||||
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__approve_new_members">新メンバーを承認制にする</string>
|
||||
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__require_an_admin_to_approve_new_members_joining_via_the_group_link">グループリンク経由での新メンバーの参加時に、管理者の承認を要求します。</string>
|
||||
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__require_an_admin_to_approve_new_members_joining_via_the_group_link">グループリンク経由での新メンバー参加時に、管理者の承認を要求します。</string>
|
||||
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__are_you_sure_you_want_to_reset_the_group_link">本当にグループリンクをリセットしますか?リセットすると現在のリンクからグループに参加できなくなります。</string>
|
||||
<!--GroupLinkShareQrDialogFragment-->
|
||||
<string name="GroupLinkShareQrDialogFragment__qr_code">QRコード</string>
|
||||
@@ -886,17 +886,17 @@
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--GV2 invitation revokes-->
|
||||
<plurals name="MessageRecord_you_revoked_invites">
|
||||
<item quantity="other">このグループへの招待のうち%1$d件を取り消しました。</item>
|
||||
<item quantity="other">このグループへの招待%1$d件を取り消しました。</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="MessageRecord_s_revoked_invites">
|
||||
<item quantity="other">%1$s がこのグループへの招待のうち%2$d件を取り消しました。</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$s がこのグループへの招待%2$d件を取り消しました。</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="MessageRecord_someone_declined_an_invitation_to_the_group">誰かがこのグループへの招待を辞退しました。</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_declined_the_invitation_to_the_group">このグループへの招待を辞退しました。</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_revoked_your_invitation_to_the_group">%1$sがあなたが送ったグループへの招待を取り消しました。</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_revoked_your_invitation_to_the_group">%1$s があなたが送ったグループへの招待を取り消しました。</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_an_admin_revoked_your_invitation_to_the_group">管理者があなたが送ったグループへの招待を取り消しました。</string>
|
||||
<plurals name="MessageRecord_d_invitations_were_revoked">
|
||||
<item quantity="other">このグループへの招待のうち%1$d件が取り消されました。</item>
|
||||
<item quantity="other">このグループへの招待%1$d件が取り消されました。</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--GV2 invitation acceptance-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_accepted_invite">このグループへの招待を承認しました。</string>
|
||||
@@ -920,13 +920,13 @@
|
||||
<string name="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">%1$s がグループ情報を編集できるユーザを「%2$s」に変更しました。</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_who_can_edit_group_membership_has_been_changed_to_s">グループ情報を編集できるユーザーが「%1$s」に変更されました。</string>
|
||||
<!--GV2 group link invite access level change-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">管理者承認が不要なグループリンクを有効にしました。</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">管理者承認の不要なグループリンクを有効にしました。</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_on">管理者承認制のグループリンクを有効にしました。</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_turned_off_the_group_link">グループリンクを無効にしました。</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">%1$s が管理者承認が不要なグループリンクを有効にしました。</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">%1$s が管理者承認の不要なグループリンクを有効にしました。</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_on">%1$s が管理者承認制のグループリンクを有効にしました。</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_turned_off_the_group_link">%1$s がグループリンクを無効にしました。</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval_off">管理者承認が不要なグループリンクが有効になりました。</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval_off">管理者承認の不要なグループリンクが有効になりました。</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval_on">管理者承認制のグループリンクが有効になりました。</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_off">グループリンクが無効になりました。</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_turned_off_admin_approval_for_the_group_link">グループリンクの管理者承認を不要にしました。</string>
|
||||
@@ -950,13 +950,13 @@
|
||||
<string name="MessageRecord_s_approved_a_request_to_join_the_group_from_s">%1$s が %2$s からのグループ参加申請を承認しました。</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_approved_a_request_to_join_the_group_from_s">%1$s にグループ参加申請を承認されました。</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_your_request_to_join_the_group_has_been_approved">このグループへの参加申請は承認されました。</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_a_request_to_join_the_group_from_s_has_been_approved">%1$s からのグループ参加申請は承認されました。</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_a_request_to_join_the_group_from_s_has_been_approved">%1$s からのグループ参加申請が承認されました。</string>
|
||||
<!--GV2 group link deny-->
|
||||
<string name="MessageRecord_your_request_to_join_the_group_has_been_denied_by_an_admin">このグループへの参加申請は、管理者によって拒否されました。</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_denied_a_request_to_join_the_group_from_s">%1$s が %2$s からのグループ参加申請を拒否しました。</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_a_request_to_join_the_group_from_s_has_been_denied">%1$s からのグループ参加申請は拒否されました。</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_canceled_your_request_to_join_the_group">グループ参加申請をキャンセルしました。</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_canceled_their_request_to_join_the_group">%1$s はグループ参加申請をキャンセルしました。</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_canceled_their_request_to_join_the_group">%1$s がグループ参加申請をキャンセルしました。</string>
|
||||
<!--End of GV2 specific update messages-->
|
||||
<string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">%s に対する安全番号が変わりました。</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified">%s に対する安全番号を検証済みにしました</string>
|
||||
@@ -1142,11 +1142,11 @@
|
||||
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">%1$s からの音声と映像を受信できません</string>
|
||||
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">相手があなたの安全番号の変更を検証していないか、相手の端末に問題があるか、あなたがブロックされている可能性があります。</string>
|
||||
<!--ProxyBottomSheetFragment-->
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_server">プロクシサーバ</string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_address">プロクシアドレス</string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_do_you_want_to_use_this_proxy_address">このプロクシアドレスを使用しますか?</string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_use_proxy">プロクシを使用する</string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_successfully_connected_to_proxy">プロクシに接続しました。</string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_server">プロキシサーバ</string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_address">プロキシアドレス</string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_do_you_want_to_use_this_proxy_address">このプロキシアドレスを使用しますか?</string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_use_proxy">プロキシを使用する</string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_successfully_connected_to_proxy">プロキシに接続しました。</string>
|
||||
<!--RegistrationActivity-->
|
||||
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">国を選択してください</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">国番号を入力してください</string>
|
||||
@@ -1514,7 +1514,7 @@
|
||||
<string name="ConversationUpdateItem_join_call">通話に参加する</string>
|
||||
<string name="ConversationUpdateItem_return_to_call">通話に戻る</string>
|
||||
<string name="ConversationUpdateItem_call_is_full">満席です</string>
|
||||
<string name="ConversationUpdateItem_invite_friends">友達を招待</string>
|
||||
<string name="ConversationUpdateItem_invite_friends">友達を招待する</string>
|
||||
<!--audio_view-->
|
||||
<string name="audio_view__play_pause_accessibility_description">再生 … 停止</string>
|
||||
<string name="audio_view__download_accessibility_description">ダウンロード</string>
|
||||
@@ -1798,8 +1798,8 @@
|
||||
<string name="preferences__mms_user_agent">MMSユーザエージェント</string>
|
||||
<string name="preferences__advanced_mms_access_point_names">手動MMS設定</string>
|
||||
<string name="preferences__mmsc_url">MMSC URL</string>
|
||||
<string name="preferences__mms_proxy_host">MMSプロクシホスト</string>
|
||||
<string name="preferences__mms_proxy_port">MMSプロクシポート</string>
|
||||
<string name="preferences__mms_proxy_host">MMSプロキシホスト</string>
|
||||
<string name="preferences__mms_proxy_port">MMSプロキシポート</string>
|
||||
<string name="preferences__mmsc_username">MMSCユーザ名</string>
|
||||
<string name="preferences__mmsc_password">MMSCパスワード</string>
|
||||
<string name="preferences__sms_delivery_reports">SMS配信レポート</string>
|
||||
@@ -1894,20 +1894,22 @@
|
||||
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">あなたのプロフィールを共有しておらず、連絡先にもないユーザからのメッセージ受信において、送信者の秘匿化を有効にします。</string>
|
||||
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">詳しく見る</string>
|
||||
<string name="preferences_setup_a_username">ユーザ名の設定</string>
|
||||
<string name="preferences_proxy">プロクシ</string>
|
||||
<string name="preferences_use_proxy">プロクシを使用する</string>
|
||||
<string name="preferences_proxy">プロキシ</string>
|
||||
<string name="preferences_use_proxy">プロキシの使用</string>
|
||||
<string name="preferences_off">オフ</string>
|
||||
<string name="preferences_on">オン</string>
|
||||
<string name="preferences_proxy_address">プロクシアドレス</string>
|
||||
<string name="preferences_proxy_address">プロキシアドレス</string>
|
||||
<string name="preferences_only_use_a_proxy_if">携帯電話回線やWi-FiでSignalに接続できない場合のみ、プロキシを使用してください。</string>
|
||||
<string name="preferences_share">共有する</string>
|
||||
<string name="preferences_save">保存</string>
|
||||
<string name="preferences_connecting_to_proxy">プロクシに接続しています…</string>
|
||||
<string name="preferences_connected_to_proxy">プロクシ接続済み</string>
|
||||
<string name="preferences_connecting_to_proxy">プロキシに接続しています…</string>
|
||||
<string name="preferences_connected_to_proxy">接続済み</string>
|
||||
<string name="preferences_connection_failed">接続失敗</string>
|
||||
<string name="preferences_couldnt_connect_to_the_proxy">プロクシに接続できませんでした。プロクシアドレスを確認して、再度試してください。</string>
|
||||
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">プロクシに接続しました。いつでも設定でプロクシを無効にできます。</string>
|
||||
<string name="preferences_couldnt_connect_to_the_proxy">プロキシに接続できませんでした。プロキシアドレスを確認して、再度試してください。</string>
|
||||
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">プロキシに接続しました。いつでも設定でプロキシを無効にできます。</string>
|
||||
<string name="preferences_success">成功</string>
|
||||
<string name="preferences_failed_to_connect">接続に失敗しました</string>
|
||||
<string name="preferences_enter_proxy_address">プロキシアドレスを入力してください</string>
|
||||
<string name="configurable_single_select__customize_option">オプションのカスタマイズ</string>
|
||||
<!--Internal only preferences-->
|
||||
<!--****************************************-->
|
||||
@@ -2028,7 +2030,7 @@
|
||||
<string name="FirstInviteReminder__title">Signalへの招待</string>
|
||||
<string name="FirstInviteReminder__description">暗号化された送信メッセージの数を%1$d%%増やすことができます</string>
|
||||
<string name="SecondInviteReminder__title">あなたのSignalをブースト</string>
|
||||
<string name="SecondInviteReminder__description">%1$s を招待</string>
|
||||
<string name="SecondInviteReminder__description">%1$s を招待しましょう</string>
|
||||
<string name="InsightsReminder__view_insights">統計を見る</string>
|
||||
<string name="InsightsReminder__invite">招待する</string>
|
||||
<!--Edit KBS Pin-->
|
||||
|
||||
@@ -469,7 +469,7 @@
|
||||
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">I unekcum ɣer tmahilin timaynutin am @mentions akked yinedbalen, leqqem agraw-a.</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Mačči tura</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Leqqem agraw</string> -->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_upgrade_group">Leqqem agraw</string>
|
||||
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
|
||||
<item quantity="one">%1$d n uεeggal ur yezmir ara ad yettwarnu i tikkelt-nniḍen ɣer ugraw amaynut. Tebɣiḍ ad t-ternuḍ tura?</item>
|
||||
@@ -1105,6 +1105,7 @@
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">Azen tafyirt tuffirt</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Tafyirt tuffirt d tarameɣtut!</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_unlock_signal">Kkes asekkeṛ i Signal</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_signal_android_lock_screen">Signal Android - Sekkeṛ agdil</string>
|
||||
<!--PlacePickerActivity-->
|
||||
<string name="PlacePickerActivity_title">Takarḍa</string>
|
||||
<string name="PlacePickerActivity_drop_pin">Kkes pin</string>
|
||||
@@ -1202,6 +1203,11 @@
|
||||
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">Ur yezmir ara ad d-yermes ameslaw neɣ tavidyut seg %1$s</string>
|
||||
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">Yezmer yella-d waya ssebba n usenqed ur sneqden ara abeddel n wuṭṭun-ik·im n tɣellist, neɣ yella wugur d yibenk-nsen neɣ sweḥlen-k.</string>
|
||||
<!--ProxyBottomSheetFragment-->
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_server">Aqeddac n pṛuksi</string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_address">Tansa n upṛusi</string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_do_you_want_to_use_this_proxy_address">Tebɣiḍ ad tesqedceḍ tansa-a n upṛuksi?</string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_use_proxy">Seqdec apṛuksi</string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_successfully_connected_to_proxy">Yeqqen akken iwata ɣer upṛuksi.</string>
|
||||
<!--RegistrationActivity-->
|
||||
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Fren tamurt-ik.im</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">Yessefk ad d-tefkeḍ
|
||||
@@ -1968,10 +1974,22 @@ i d-tefkiḍ (%s) ur yeɣti ara.</string>
|
||||
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Rmed amazan yettuḥebsen i yiznan i d-kecmen seg yinermisen ur tesεiḍ d yimdanen wukud ur tebḍiḍ ara amaɣnu-inek·inem.</string>
|
||||
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">Issin ugar</string>
|
||||
<string name="preferences_setup_a_username">Sbadu isem n useqdac</string>
|
||||
<string name="preferences_proxy">Apṛuksi</string>
|
||||
<string name="preferences_use_proxy">Seqdec apṛuksi</string>
|
||||
<string name="preferences_off">Yensa</string>
|
||||
<string name="preferences_on">Yermed</string>
|
||||
<string name="preferences_proxy_address">Tansa n upṛusi</string>
|
||||
<string name="preferences_only_use_a_proxy_if">Seqdec apṛuksi ticki kan ur tezmireḍ ara ad teqneḍ ɣer Signal s uziraz neɣ s Wi-Fi.</string>
|
||||
<string name="preferences_share">Bḍu</string>
|
||||
<string name="preferences_save">Sekles</string>
|
||||
<string name="preferences_connecting_to_proxy">Tuqqna ɣer upṛuksi…</string>
|
||||
<string name="preferences_connected_to_proxy">Yeqqen ɣer upṛuksi</string>
|
||||
<string name="preferences_connection_failed">Tuqqna tecceḍ</string>
|
||||
<string name="preferences_couldnt_connect_to_the_proxy">Ur issaweḍ ara ad iqqen ɣer upṛuksi. Senqed tansa n upṛuksi syen εreḍ tikkelt-nniḍen.</string>
|
||||
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">Aql-ak·akem teqqneḍ ɣer upṛusi. Tzemreḍ ad tsenseḍ apṛuksi melmi i tebɣiḍ seg yiɣewwaren.</string>
|
||||
<string name="preferences_success">Yedda</string>
|
||||
<string name="preferences_failed_to_connect">Tuqqna ur teddi ara</string>
|
||||
<string name="preferences_enter_proxy_address">Sekcem tansa n upṛuksi</string>
|
||||
<string name="configurable_single_select__customize_option">Taxtiṛt tudmawant</string>
|
||||
<!--Internal only preferences-->
|
||||
<!--****************************************-->
|
||||
@@ -2154,6 +2172,8 @@ i d-tefkiḍ (%s) ur yeɣti ara.</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin">PIN ur yeɣti ara</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__forgot_your_pin">Tettuḍ tangalt-ik.im PIN?</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__not_many_tries_left">Ur d-mazal ara aṭas n yineεruḍen!</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v1_pin">Ajerred n Signal - Tesriḍ tallalt s tengalt PIN n Android (v1 PIN)</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v2_pin">Ajerred n Signal - Tesriḍ tallalt s tengalt PIN n Android (v2 PIN)</string>
|
||||
<plurals name="RegistrationLockFragment__for_your_privacy_and_security_there_is_no_way_to_recover">
|
||||
<item quantity="one">I tudert tabaḍnit d tɣellist inek·inem, ulac abrid amek ara d-terreḍ tangalt-ik·im PIN. Ma yella ur tezmireḍ ara ad d-temmektiḍ tangalt-ik·im PIN, tzemreḍ ad talseḍ asenqed-is s SMS seld %1$d n wussan n war armad. Deg tegnit am ta, amiḍan-ik·im ad yettwasfeḍ, agbur akk ad yettwakkes.</item>
|
||||
<item quantity="other">I tudert tabaḍnit d tɣellist inek·inem, ulac abrid amek ara d-terreḍ tangalt-ik·im PIN. Ma yella ur tezmireḍ ara ad d-temmektiḍ tangalt-ik·im PIN, tzemreḍ ad talseḍ asenqed-is s SMS seld %1$d n wussan n war armad. Deg tegnit am ta, amiḍan-ik·im ad yettwasfeḍ, agbur akk ad yettwakkes.</item>
|
||||
|
||||
@@ -351,6 +351,7 @@
|
||||
<string name="DateUtils_today">오늘</string>
|
||||
<string name="DateUtils_yesterday">어제</string>
|
||||
<!--DecryptionFailedDialog-->
|
||||
<string name="DecryptionFailedDialog_chat_session_refreshed">챗 세션 새로고침됨</string>
|
||||
<!--DeviceListActivity-->
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">\'%s\' 기기를 연결 해제하시겠습니까?</string>
|
||||
<string name="DeviceListActivity_by_unlinking_this_device_it_will_no_longer_be_able_to_send_or_receive">기기를 연결 해제하면 메시지를 보내거나 받을 수 없습니다.</string>
|
||||
@@ -448,7 +449,6 @@
|
||||
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">그룹을 업그레이드하여 @멘션 및 관리자와 같은 새로운 기능에 액세스하세요.</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">나중에</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">그룹 업데이트</string> -->
|
||||
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
|
||||
<item quantity="other">%1$d명의 멤버를 새 그룹에 다시 추가할 수 없습니다. 지금 추가하시겠습니까?</item>
|
||||
@@ -600,6 +600,8 @@
|
||||
<string name="ManageProfileFragment_username">사용자 이름</string>
|
||||
<string name="ManageProfileFragment_about">정보</string>
|
||||
<string name="ManageProfileFragment_your_name">내 이름</string>
|
||||
<string name="ManageProfileFragment_your_username">당신의 사용자 이름</string>
|
||||
<string name="ManageProfileFragment_failed_to_set_avatar">아바타 설정을 실패했습니다.</string>
|
||||
<!--ManageRecipientActivity-->
|
||||
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_system_contacts">시스템 연락처에 추가</string>
|
||||
<string name="ManageRecipientActivity_this_person_is_in_your_contacts">이 사람은 내 연락처에 있습니다.</string>
|
||||
@@ -824,6 +826,7 @@
|
||||
<string name="MessageRecord_disappearing_message_time_set_to_s">사라지는 메시지 타이머가 %1$s(으)로 설정되었습니다.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_this_group_was_updated_to_a_new_group">그룹이 새 그룹으로 업데이트되었습니다.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_couldnt_be_added_to_the_new_group_and_have_been_invited_to_join">귀하를 새 그룹에 추가할 수 없었으며 가입하도록 초대되었습니다.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_chat_session_refreshed">챗 세션 새로고침됨</string>
|
||||
<plurals name="MessageRecord_members_couldnt_be_added_to_the_new_group_and_have_been_invited">
|
||||
<item quantity="other">%1$s명의 멤버를 새 그룹에 추가할 수 없었으며 가입하도록 초대되었습니다.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
@@ -1037,6 +1040,7 @@
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">암호 제출</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">잘못된 암호입니다!</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_unlock_signal">Signal 잠금 해제</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_signal_android_lock_screen">Signal Android - 잠금 화면</string>
|
||||
<!--PlacePickerActivity-->
|
||||
<string name="PlacePickerActivity_title">지도</string>
|
||||
<string name="PlacePickerActivity_drop_pin">고정</string>
|
||||
@@ -1131,6 +1135,11 @@
|
||||
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">%1$s 님의 음성 및 동영상 수신 불가</string>
|
||||
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">이는 안전 번호 변경을 확인하지 않았거나, 기기에 문제가 있거나 사용자를 차단했기 때문일 수 있습니다.</string>
|
||||
<!--ProxyBottomSheetFragment-->
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_server">프록시 서버</string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_address">프록시 주소</string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_do_you_want_to_use_this_proxy_address">이 프록시 주소를 사용하시겠습니까?</string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_use_proxy">프록시 사용하기</string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_successfully_connected_to_proxy">프록시에 성공적으로 연결됨</string>
|
||||
<!--RegistrationActivity-->
|
||||
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">국가 선택</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">국가 번호를
|
||||
@@ -1249,6 +1258,7 @@
|
||||
<string name="SubmitDebugLogActivity_copy_this_url_and_add_it_to_your_issue">다음 URL을 복사하여 문제 보고서 또는 지원 이메일에 추가하세요. \n\n<b>%1$s</b></string>
|
||||
<string name="SubmitDebugLogActivity_share">공유</string>
|
||||
<!--SupportEmailUtil-->
|
||||
<string name="SupportEmailUtil_filter">필터:</string>
|
||||
<string name="SupportEmailUtil_device_info">기기 정보:</string>
|
||||
<string name="SupportEmailUtil_android_version">안드로이드 버전:</string>
|
||||
<string name="SupportEmailUtil_signal_version">Signal 버전:</string>
|
||||
@@ -1285,6 +1295,7 @@
|
||||
<string name="ThreadRecord_voice_message">음성 메시지</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_file">파일</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_video">동영상</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_chat_session_refreshed">챗 세션 새로고침됨</string>
|
||||
<!--UpdateApkReadyListener-->
|
||||
<string name="UpdateApkReadyListener_Signal_update">Signal 업데이트</string>
|
||||
<string name="UpdateApkReadyListener_a_new_version_of_signal_is_available_tap_to_update">새 Signal 버전 출시, 탭하여 업데이트</string>
|
||||
@@ -1616,11 +1627,20 @@
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_custom_mms_group_names_and_photos_will_only_be_visible_to_you">사용자 정의 MMS 그룹 이름과 사진은 나에게만 표시됩니다.</string>
|
||||
<!--EditAboutFragment-->
|
||||
<string name="EditAboutFragment_about">정보</string>
|
||||
<string name="EditAboutFragment_count">%1$d/%2$d</string>
|
||||
<string name="EditAboutFragment_speak_freely">자유롭게 말하기</string>
|
||||
<string name="EditAboutFragment_encrypted">암호화됨</string>
|
||||
<string name="EditAboutFragment_be_kind">친절함</string>
|
||||
<string name="EditAboutFragment_coffee_lover">커피 애호가</string>
|
||||
<string name="EditAboutFragment_free_to_chat">채팅 해도 됨</string>
|
||||
<string name="EditAboutFragment_taking_a_break">쉬는 중</string>
|
||||
<string name="EditAboutFragment_working_on_something_new">새로운 것에 도전하는 중</string>
|
||||
<!--EditProfileFragment-->
|
||||
<string name="EditProfileFragment__edit_group_name_and_photo">그룹 이름 및 사진 수정</string>
|
||||
<string name="EditProfileFragment__group_name">그룹 이름</string>
|
||||
<!--EditProfileNameFragment-->
|
||||
<string name="EditProfileNameFragment_your_name">내 이름</string>
|
||||
<string name="EditProfileNameFragment_first_name">이름</string>
|
||||
<string name="EditProfileNameFragment_last_name_optional">성(선택 사항)</string>
|
||||
<string name="EditProfileNameFragment_save">저장</string>
|
||||
<!--recipient_preferences_activity-->
|
||||
@@ -1782,6 +1802,7 @@
|
||||
<string name="preferences__mmsc_password">MMSC 비밀번호</string>
|
||||
<string name="preferences__sms_delivery_reports">SMS 전송 확인</string>
|
||||
<string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">SMS 메시지를 보낼 때마다 전송 확인 요청</string>
|
||||
<string name="preferences__data_and_storage">데이터와 저장소</string>
|
||||
<string name="preferences__storage">저장 공간</string>
|
||||
<string name="preferences__conversation_length_limit">대화 저장 한도</string>
|
||||
<string name="preferences__keep_messages">메시지 보관</string>
|
||||
@@ -1846,6 +1867,8 @@
|
||||
<string name="preferences_chats__chats">대화</string>
|
||||
<string name="preferences_data_and_storage__calls">전화</string>
|
||||
<string name="preferences_data_and_storage__never">없음</string>
|
||||
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_cellular">Wi-Fi 및 셀룰러</string>
|
||||
<string name="preferences_data_and_storage__cellular_only">셀룰러 데이터만 사용</string>
|
||||
<string name="preferences_notifications__messages">메시지</string>
|
||||
<string name="preferences_notifications__events">이벤트</string>
|
||||
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">대화 내 사운드</string>
|
||||
@@ -1864,10 +1887,19 @@
|
||||
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">연락처에 없는 사람과 프로필을 공유하지 않은 사람이 나에게 보내는 메시지에도 발신자 암호화를 허용합니다.</string>
|
||||
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">더 알아보기</string>
|
||||
<string name="preferences_setup_a_username">사용자 이름 설정하기</string>
|
||||
<string name="preferences_proxy">프록시</string>
|
||||
<string name="preferences_use_proxy">프록시 사용하기</string>
|
||||
<string name="preferences_off">꺼짐</string>
|
||||
<string name="preferences_on">켜짐</string>
|
||||
<string name="preferences_proxy_address">프록시 주소</string>
|
||||
<string name="preferences_share">공유</string>
|
||||
<string name="preferences_save">저장</string>
|
||||
<string name="preferences_connecting_to_proxy">프록시에 연결 중…</string>
|
||||
<string name="preferences_connected_to_proxy">프록시에 연결됨</string>
|
||||
<string name="preferences_connection_failed">연결 실패함</string>
|
||||
<string name="preferences_success">성공</string>
|
||||
<string name="preferences_failed_to_connect">연결 실패함</string>
|
||||
<string name="preferences_enter_proxy_address">프록시 주소 입력하기</string>
|
||||
<string name="configurable_single_select__customize_option">옵션 설정하기</string>
|
||||
<!--Internal only preferences-->
|
||||
<!--****************************************-->
|
||||
@@ -2276,6 +2308,7 @@
|
||||
<!--ShareActivity-->
|
||||
<string name="ShareActivity__share">공유</string>
|
||||
<string name="ShareActivity__send">보내기</string>
|
||||
<string name="ShareActivity__s_comma">%1$s,</string>
|
||||
<!--MultiShareDialogs-->
|
||||
<!--ShareInterstitialActivity-->
|
||||
<string name="ShareInterstitialActivity__forward_message">메시지 전달</string>
|
||||
@@ -2283,10 +2316,12 @@
|
||||
<!--ChatWallpaperFragment-->
|
||||
<string name="ChatWallpaperFragment__reset">초기화</string>
|
||||
<!--ChatWallpaperSelectionFragment-->
|
||||
<string name="ChatWallpaperSelectionFragment__presets">프리셋</string>
|
||||
<!--ChatWallpaperPreviewActivity-->
|
||||
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__preview">미리보기</string>
|
||||
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__viewing_your_gallery_requires_the_storage_permission">갤러리를 보려면 저장 권한이 필요합니다.</string>
|
||||
<!--WallpaperImageSelectionActivity-->
|
||||
<!--WallpaperCropActivity-->
|
||||
<string name="WallpaperCropActivity__blur_photo">사진 블러하기</string>
|
||||
<!--EOF-->
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -455,7 +455,6 @@
|
||||
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">Ji bo çalakkirina taybetiyên wekî @behskirin û rêveberan, vê komê bilind bike.</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Ne niha</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Komê nû bike</string> -->
|
||||
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
|
||||
<item quantity="one">%1$d endam li komê nehat tevlîkirin. Tu dixwazî aniha tevlî bikî?</item>
|
||||
@@ -1122,6 +1121,11 @@
|
||||
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">Ji %1$s deng û vîdyo nayên stendin</string>
|
||||
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">Dibe ku sedema vê; piştrastnekirina guherîna nimreya te ya ewlehiyê, pirsgirêkeke di cîhaza wan de an jî astengbûna te bin.</string>
|
||||
<!--ProxyBottomSheetFragment-->
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_server">Proxy server</string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_address">Navnîşana proxy</string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_do_you_want_to_use_this_proxy_address">Tu dixwazê ve navnîşana proxy yê bikar bînî?</string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_use_proxy">Proxy bikar bîne</string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_successfully_connected_to_proxy">Bi serkeftî proxy yê va hate girêdan</string>
|
||||
<!--RegistrationActivity-->
|
||||
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Welatê xwe hilbijêre</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">Divê tu koda welatê xwe
|
||||
@@ -1676,6 +1680,7 @@
|
||||
<string name="HelpFragment__support_info">Agahiya piştgiriyê</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__signal_android_support_request">Daxwaza Piştgiriya Signal Androidê </string>
|
||||
<string name="HelpFragment__debug_log">Tomargeha neqandina çewtiyan:</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__could_not_upload_logs">Nikaribu tomargehan bar bike. </string>
|
||||
<string name="HelpFragment__please_be_as_descriptive_as_possible">Ji kerema xwe ra heta ku bi destê we hatîye zelal u berfireh bin da ku hun alîkariya me bikin ku em pirsgirêkê fehm bikin.</string>
|
||||
<!--ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment-->
|
||||
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__this_message">Ev peyam</string>
|
||||
@@ -1845,6 +1850,7 @@
|
||||
<string name="preferences_data_and_storage__never">Qet</string>
|
||||
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_cellular">WiFi û Hucreyî</string>
|
||||
<string name="preferences_data_and_storage__cellular_only">Tenê hucreyî</string>
|
||||
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Dibe ku rewşa axaftinên we baştir be ger hun hindik data bikar bînin.</string>
|
||||
<string name="preferences_notifications__messages">Peyam</string>
|
||||
<string name="preferences_notifications__events">Çalakî</string>
|
||||
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">Dengên di gotûbêjê de</string>
|
||||
@@ -1863,10 +1869,22 @@
|
||||
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Şanderê veşartî çalak dike ji bo peyamên were yên ji kesên ne di navnivîska te de û ji kesên ku te profîla xwe bi wan re parve nekiriye re.</string>
|
||||
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">Zêdetir bizane</string>
|
||||
<string name="preferences_setup_a_username">Navekî bikarhêneriyê biafirîne</string>
|
||||
<string name="preferences_proxy">Proxy</string>
|
||||
<string name="preferences_use_proxy">Proxy bikar bîne</string>
|
||||
<string name="preferences_off">Girtî</string>
|
||||
<string name="preferences_on">Vekirî</string>
|
||||
<string name="preferences_proxy_address">Navnîşana proxy</string>
|
||||
<string name="preferences_only_use_a_proxy_if">Tenê dema ku tu nikarî bi rêya xeta mobil an jî Wi-Fi xwe bigînî Signal ê proxy yê bikar bîne.</string>
|
||||
<string name="preferences_share">Parve bike</string>
|
||||
<string name="preferences_save">Tomar bike</string>
|
||||
<string name="preferences_connecting_to_proxy">Proxy va tê girêdan…</string>
|
||||
<string name="preferences_connected_to_proxy">Proxy va hate girêdan</string>
|
||||
<string name="preferences_connection_failed">Girêdan serneket</string>
|
||||
<string name="preferences_couldnt_connect_to_the_proxy">Nikaribu bi proxy yê va bê girêdan. Navnîşana proxy yê kontrol bike u dîsa biceribîne.</string>
|
||||
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy"> Tu bi proxy yê va hatî girêdan. Tu dikarî, li ser eyeraran, her dem proxy bigrî.</string>
|
||||
<string name="preferences_success">Serkeftî</string>
|
||||
<string name="preferences_failed_to_connect">Nikaribû bê girêdan</string>
|
||||
<string name="preferences_enter_proxy_address">Navnîşana proxy bikevê</string>
|
||||
<string name="configurable_single_select__customize_option">Vebijarkê sererast bike</string>
|
||||
<!--Internal only preferences-->
|
||||
<!--****************************************-->
|
||||
|
||||
@@ -503,7 +503,7 @@
|
||||
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">Norėdami naudotis tokiomis ypatybėmis kaip @paminėjimai ir administratoriai, naujinkite šią grupę.</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Ne dabar</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Naujinti grupę</string> -->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_upgrade_group">Naujinti grupę</string>
|
||||
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
|
||||
<item quantity="one">%1$d nario nepavyko iš naujo pridėti į naująją grupę. Ar norite pridėti jį dabar?</item>
|
||||
@@ -1219,6 +1219,7 @@
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">Pateikti slaptafrazę</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Neteisinga slaptafrazė!</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_unlock_signal">Atrakinti Signal</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_signal_android_lock_screen">Signal Android - Ekrano užraktas</string>
|
||||
<!--PlacePickerActivity-->
|
||||
<string name="PlacePickerActivity_title">Žemėlapis</string>
|
||||
<string name="PlacePickerActivity_drop_pin">Įsmeigti smeigtuką</string>
|
||||
@@ -1322,6 +1323,11 @@
|
||||
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">Negalima gauti garso ir vaizdo iš %1$s</string>
|
||||
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">Taip gali būti dėl to, kad šis naudotojas nepatvirtino jūsų saugumo numerio pasikeitimo, atsirado problemų su naudotojo įrenginiu arba jis jus užblokavo.</string>
|
||||
<!--ProxyBottomSheetFragment-->
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_server">Įgaliotasis serveris</string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_address">Įgaliotojo serverio adresas</string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_do_you_want_to_use_this_proxy_address">Ar norite naudoti šį įgaliotojo serverio adresą?</string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_use_proxy">Naudoti įgaliotąjį serverį</string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_successfully_connected_to_proxy">Sėkmingai prisijungta prie įgaliotojo serverio.</string>
|
||||
<!--RegistrationActivity-->
|
||||
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Pasirinkite savo šalį</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">Jūs privalote nurodyti savo
|
||||
@@ -2117,10 +2123,22 @@
|
||||
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Įjungti užantspauduotą siuntėją gaunamosioms žinutėms nuo asmenų, kurių nėra adresatų sąraše ir žmonių su kuriais nebendrinote savo profilį.</string>
|
||||
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">Sužinoti daugiau</string>
|
||||
<string name="preferences_setup_a_username">Nusistatyti naudotojo vardą</string>
|
||||
<string name="preferences_proxy">Įgaliotasis serveris</string>
|
||||
<string name="preferences_use_proxy">Naudoti įgaliotąjį serverį</string>
|
||||
<string name="preferences_off">Išjungta</string>
|
||||
<string name="preferences_on">Įjungta</string>
|
||||
<string name="preferences_proxy_address">Įgaliotojo serverio adresas</string>
|
||||
<string name="preferences_only_use_a_proxy_if">Naudoti įgaliotąjį serverį tik tuo atveju, jei nepavyksta prisijungti prie Signal naudojant mobilųjį ar belaidį (Wi-Fi) ryšį.</string>
|
||||
<string name="preferences_share">Bendrinti</string>
|
||||
<string name="preferences_save">Įrašyti</string>
|
||||
<string name="preferences_connecting_to_proxy">Jungiamasi prie įgaliotojo serverio…</string>
|
||||
<string name="preferences_connected_to_proxy">Prisijungta prie įgaliotojo serverio</string>
|
||||
<string name="preferences_connection_failed">Prisijungimas nepavyko</string>
|
||||
<string name="preferences_couldnt_connect_to_the_proxy">Nepavyko prisijungti prie įgaliotojo serverio. Patikrinkite įgaliotojo serverio adresą ir bandykite dar kartą.</string>
|
||||
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">Jūs esate prisijungę prie įgaliotojo serverio. Įgaliotąjį serverį bet kuriuo metu galite išjungti Nustatymuose.</string>
|
||||
<string name="preferences_success">Pavyko</string>
|
||||
<string name="preferences_failed_to_connect">Nepavyko prisijungti</string>
|
||||
<string name="preferences_enter_proxy_address">Įveskite įgaliotojo serverio adresą</string>
|
||||
<string name="configurable_single_select__customize_option">Tinkinti parinktį</string>
|
||||
<!--Internal only preferences-->
|
||||
<!--****************************************-->
|
||||
@@ -2307,6 +2325,8 @@
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin">Neteisingas PIN</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__forgot_your_pin">Užmiršote savo PIN kodą?</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__not_many_tries_left">Liko tik keli bandymai!</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v1_pin">Signal registracija - Reikia pagalbos su PIN kodu Android įrenginyje (v1 PIN)</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v2_pin">Signal registracija - Reikia pagalbos su PIN kodu Android įrenginyje (v2 PIN)</string>
|
||||
<plurals name="RegistrationLockFragment__for_your_privacy_and_security_there_is_no_way_to_recover">
|
||||
<item quantity="one">Dėl jūsų privatumo ir saugumo, nėra jokio būdo atkurti savo PIN kodą. Jei negalėsite prisiminti savo PIN kodą, po %1$d dienos neveiklumo galėsite jį iš naujo patvirtinti naudodami SMS žinutę. Tokiu atveju jūsų paskyra bus išvalyta, o visas turinys ištrintas.</item>
|
||||
<item quantity="few">Dėl jūsų privatumo ir saugumo, nėra jokio būdo atkurti savo PIN kodą. Jei negalėsite prisiminti savo PIN kodą, po %1$d dienų neveiklumo galėsite jį iš naujo patvirtinti naudodami SMS žinutę. Tokiu atveju jūsų paskyra bus išvalyta, o visas turinys ištrintas.</item>
|
||||
|
||||
@@ -31,7 +31,7 @@
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_off">исклучено</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_Off">Исклучено</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_mms_summary">SMS %1$s, MMS %2$s</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">Заклучување на екранот %1$s; Заклучување на регистрацијата %2$s</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">Заклучување на екранот %1$s. Заклучување на регистрацијата %2$s</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Тема %1$s, Јазик %2$s</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pins_are_required_for_registration_lock">PIN кодовите се потребни за заклучување на регистрацијата. За да ги исклучите PIN кодовите, Ве молиме прво исклучете го заклучувањето на регистрацијата.</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">PIN-от е создаден.</string>
|
||||
@@ -469,7 +469,7 @@
|
||||
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">За пристап до нови опции како @спомнувања и администратори надградете ја оваа група.</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Не сега</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Ажурирај група</string> -->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_upgrade_group">Надгради група</string>
|
||||
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
|
||||
<item quantity="one">%1$d член не можеше да биде повторно додаден во нова група. Дали сакате да го додадете сега?</item>
|
||||
@@ -1106,6 +1106,7 @@
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">Пратете лозинка</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Погрешна лозинка!</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_unlock_signal">Отклучи го Signal</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_signal_android_lock_screen">Signal Android - Заклучувен екран</string>
|
||||
<!--PlacePickerActivity-->
|
||||
<string name="PlacePickerActivity_title">Мапа</string>
|
||||
<string name="PlacePickerActivity_drop_pin">Фрли покажувач</string>
|
||||
@@ -1203,6 +1204,11 @@
|
||||
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">Не можам да добијам аудио и видео од %1$s</string>
|
||||
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">Ова може да се случува бидејќи тие го немаат проверено Вашиот сигурносен број по промената, има некаков проблем со нивниот уред или пак Ве имаат блокирано.</string>
|
||||
<!--ProxyBottomSheetFragment-->
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_server">Proxy сервер</string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_address">Proxy адреса</string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_do_you_want_to_use_this_proxy_address">Дали сакате да ја користите оваа proxy адресa?</string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_use_proxy">Користи proxy</string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_successfully_connected_to_proxy">Успешно се поврзав со proxy серверот.</string>
|
||||
<!--RegistrationActivity-->
|
||||
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Изберете држава</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">Внесете го повикувачкиот број
|
||||
@@ -1967,10 +1973,22 @@
|
||||
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Овозможете го запечатениот испраќач за дојдовни пораки од нерегистрирани контакти и луѓе со кои не сте го споделиле Вашиот профил.</string>
|
||||
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">Дознајте повеќе</string>
|
||||
<string name="preferences_setup_a_username">Поставете корисничко име</string>
|
||||
<string name="preferences_proxy">Proxy</string>
|
||||
<string name="preferences_use_proxy">Користи proxy</string>
|
||||
<string name="preferences_off">Исклучи</string>
|
||||
<string name="preferences_on">Вклучено</string>
|
||||
<string name="preferences_proxy_address">Proxy адреса</string>
|
||||
<string name="preferences_only_use_a_proxy_if">Користете proxy само ако не можете да се поврзете на Signal преку мобилна или Wi-Fi мрежа.</string>
|
||||
<string name="preferences_share">Сподели</string>
|
||||
<string name="preferences_save">Зачувај</string>
|
||||
<string name="preferences_connecting_to_proxy">Се поврзувам на proxy…</string>
|
||||
<string name="preferences_connected_to_proxy">Се поврзав на proxy</string>
|
||||
<string name="preferences_connection_failed">Врската не успеа</string>
|
||||
<string name="preferences_couldnt_connect_to_the_proxy">Не упсеав да се поврзам за proxy серверот. Проверете ја proxy адресата и пробајте пак.</string>
|
||||
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">Поврзани сте за proxy. Можете да го исклучите proxy серверот во било кое време во поставувањата.</string>
|
||||
<string name="preferences_success">Успешно се поврзав</string>
|
||||
<string name="preferences_failed_to_connect">Не успеав да се поврзам</string>
|
||||
<string name="preferences_enter_proxy_address">Внесете proxy адреса</string>
|
||||
<string name="configurable_single_select__customize_option">Сопствена опција</string>
|
||||
<!--Internal only preferences-->
|
||||
<!--****************************************-->
|
||||
@@ -2153,6 +2171,8 @@
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin">Погрешен PIN</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__forgot_your_pin">Го заборавивте Вашиот PIN?</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__not_many_tries_left">Не ви преостанаа повеќе обиди!</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v1_pin">Signal регистрација - Помош со PIN за Android (v1 PIN)</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v2_pin">Signal регистрација - Помош со PIN за Android (v2 PIN)</string>
|
||||
<plurals name="RegistrationLockFragment__for_your_privacy_and_security_there_is_no_way_to_recover">
|
||||
<item quantity="one">За вашата приватност и безбедност, нема начин да го повратите вашиот ПИН. Ако не можете да се сетите на вашиот ПИН, можете да го ре-верификувате со СМС после %1$d ден на неактивност. Во овој случај, вашата сметка со целата нејзина содржина ќе биде избришана.</item>
|
||||
<item quantity="other">За Вашата приватност и безбедност, нема начин да го повратите Вашиот PIN. Ако не можете да се сетите на Вашиот PIN, можете да го проверите со SMS по %1$d денови неактивност. Во овој случај, Вашата сметка со целата нејзина содржина ќе биде избришана.</item>
|
||||
|
||||
@@ -152,7 +152,7 @@
|
||||
<string name="ContactNameEditActivity_suffix">സഫിക്സ്</string>
|
||||
<string name="ContactNameEditActivity_middle_name">മധ്യനാമം</string>
|
||||
<!--ContactShareEditActivity-->
|
||||
<string name="ContactShareEditActivity_type_home">വീട്</string>
|
||||
<string name="ContactShareEditActivity_type_home">ഹോം</string>
|
||||
<string name="ContactShareEditActivity_type_mobile">മൊബൈൽ</string>
|
||||
<string name="ContactShareEditActivity_type_work">ജോലി</string>
|
||||
<string name="ContactShareEditActivity_type_missing">മറ്റുള്ളവ</string>
|
||||
@@ -469,7 +469,6 @@
|
||||
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">@സൂചനകള് അഡ്മിനുകള് പോലുള്ള പുതിയ സവിശേഷതകൾ ആക്സസ് ചെയ്യുന്നതിന്, ഈ ഗ്രൂപ്പ് അപ്ഗ്രേഡുചെയ്യുക.</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">ഇപ്പോൾ വേണ്ട</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">ഗ്രൂപ്പ് അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യുക</string> -->
|
||||
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
|
||||
<item quantity="one">%1$d അംഗത്തെപുതിയ ഗ്രൂപ്പിലേക്ക് വീണ്ടും ചേർക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല. അവരെ ഇപ്പോൾ ചേർക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ?</item>
|
||||
@@ -643,7 +642,7 @@
|
||||
<string name="ManageProfileFragment_your_username">നിങ്ങളുടെ ഉപയോക്തൃനാമം</string>
|
||||
<string name="ManageProfileFragment_failed_to_set_avatar">അവതാർ സജ്ജമാക്കാന് കഴിഞ്ഞില്ല</string>
|
||||
<!--ManageRecipientActivity-->
|
||||
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_system_contacts">സിസ്റ്റം കോൺടാക്റ്റുകളിലേക്ക് ചേർക്കുക</string>
|
||||
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_system_contacts">സിസ്റ്റം കോൺടാക്റ്റുകളിൽ ചേർക്കൂ</string>
|
||||
<string name="ManageRecipientActivity_this_person_is_in_your_contacts">ഈ വ്യക്തി നിങ്ങളുടെ കോണ്ടാക്ടുകളിലുണ്ട് </string>
|
||||
<string name="ManageRecipientActivity_disappearing_messages">അപ്രത്യക്ഷമാകുന്ന സന്ദേശങ്ങൾ</string>
|
||||
<string name="ManageRecipientActivity_chat_color">ചാറ്റ് നിറം</string>
|
||||
@@ -771,7 +770,7 @@
|
||||
<string name="LongMessageActivity_your_message">നിങ്ങളുടെ സന്ദേശം</string>
|
||||
<!--MessageRetrievalService-->
|
||||
<string name="MessageRetrievalService_signal">Signal</string>
|
||||
<string name="MessageRetrievalService_background_connection_enabled">പശ്ചാത്തല കണക്ഷൻ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി</string>
|
||||
<string name="MessageRetrievalService_background_connection_enabled">പശ്ചാത്തല കണക്ഷൻ പ്രാപ്തമാക്കി</string>
|
||||
<!--MmsDownloader-->
|
||||
<string name="MmsDownloader_error_reading_mms_settings">വയർലെസ് ദാതാവിന്റെ MMS ക്രമീകരണങ്ങൾ വായിക്കുന്നതിൽ പിശക്</string>
|
||||
<!--MediaOverviewActivity-->
|
||||
@@ -1206,7 +1205,7 @@
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_address">പ്രോക്സി വിലാസം</string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_do_you_want_to_use_this_proxy_address">ഈ പ്രോക്സി വിലാസം നിങ്ങൾക്ക് ഉപയോഗിക്കണോ?</string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_use_proxy">പ്രോക്സി ഉപയോഗിക്കുക</string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_successfully_connected_to_proxy">പ്രോക്സിയിലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്തിരിക്കുന്നു </string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_successfully_connected_to_proxy">പ്രോക്സിയിലേക്ക് ബന്ധിപ്പിച്ചു</string>
|
||||
<!--RegistrationActivity-->
|
||||
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">നിങ്ങളുടെ രാജ്യം തിരഞ്ഞെടുക്കുക</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">നിങ്ങളുടെ രാജ്യ കോഡ് വ്യക്തമാക്കണം</string>
|
||||
@@ -1261,12 +1260,12 @@
|
||||
<string name="SearchFragment_header_messages">സന്ദേശങ്ങൾ</string>
|
||||
<!--ShakeToReport-->
|
||||
<!--SharedContactDetailsActivity-->
|
||||
<string name="SharedContactDetailsActivity_add_to_contacts">കോൺടാക്റ്റുകളിലേക്ക് ചേർക്കുക</string>
|
||||
<string name="SharedContactDetailsActivity_add_to_contacts">കോൺടാക്റ്റുകളിൽ ചേർക്കൂ</string>
|
||||
<string name="SharedContactDetailsActivity_invite_to_signal">Signal-ലേക്ക് ക്ഷണിക്കുക</string>
|
||||
<string name="SharedContactDetailsActivity_signal_message">Signal സന്ദേശം</string>
|
||||
<string name="SharedContactDetailsActivity_signal_call">Signal കോൾ</string>
|
||||
<!--SharedContactView-->
|
||||
<string name="SharedContactView_add_to_contacts">കോൺടാക്റ്റുകളിലേക്ക് ചേർക്കുക</string>
|
||||
<string name="SharedContactView_add_to_contacts">കോൺടാക്റ്റുകളിൽ ചേർക്കൂ</string>
|
||||
<string name="SharedContactView_invite_to_signal">Signal-ലേക്ക് ക്ഷണിക്കുക</string>
|
||||
<string name="SharedContactView_message">Signal സന്ദേശം</string>
|
||||
<!--SignalPinReminders-->
|
||||
@@ -1916,7 +1915,7 @@
|
||||
<string name="preferences_chats__media_auto_download">മീഡിയ യാന്ത്രിക-ഡൗൺലോഡ്</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__message_history">സന്ദേശ ചരിത്രം </string>
|
||||
<string name="preferences_storage__storage_usage">സ്റ്റോറേജ് ഉപയോഗം</string>
|
||||
<string name="preferences_storage__photos">ഫോട്ടോ</string>
|
||||
<string name="preferences_storage__photos">ചിത്രങ്ങൾ</string>
|
||||
<string name="preferences_storage__videos">വീഡിയോ</string>
|
||||
<string name="preferences_storage__files">ഫയലുകൾ</string>
|
||||
<string name="preferences_storage__audio">ഓഡിയോ</string>
|
||||
@@ -1982,7 +1981,7 @@
|
||||
<string name="preferences_couldnt_connect_to_the_proxy">പ്രോക്സിയിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യാൻ സാധിച്ചില്ല. പ്രോക്സി അഡ്രസ് പരിശോധിച്ച ശേഷം വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക </string>
|
||||
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">നിങ്ങൾ പ്രോക്സിയുമായ് കണക്ട് ചെയ്തിരിക്കുന്നു . പ്രോക്സി ഓഫ് ചെയ്യണമെങ്കിൽ ക്രമീകരണങ്ങളിൽ പോവുക </string>
|
||||
<string name="preferences_success">വിജയകരം</string>
|
||||
<string name="preferences_failed_to_connect">കണക്ട് ചെയ്യാനായില്ല</string>
|
||||
<string name="preferences_failed_to_connect">ബന്ധിപ്പിക്കാനായില്ല</string>
|
||||
<string name="configurable_single_select__customize_option">ഓപ്ഷൻ ഇച്ഛാനുസൃതമാക്കുക</string>
|
||||
<!--Internal only preferences-->
|
||||
<!--****************************************-->
|
||||
@@ -2044,14 +2043,14 @@
|
||||
<!--conversation-->
|
||||
<string name="conversation__menu_group_settings">ഗ്രൂപ്പ് ക്രമീകരണങ്ങൾ</string>
|
||||
<string name="conversation__menu_leave_group">ഗ്രൂപ്പ് വിടുക</string>
|
||||
<string name="conversation__menu_view_all_media">എല്ലാ മീഡിയകൾ</string>
|
||||
<string name="conversation__menu_view_all_media">എല്ലാ മീഡിയ</string>
|
||||
<string name="conversation__menu_conversation_settings">സംഭാഷണ ക്രമീകരണങ്ങൾ</string>
|
||||
<string name="conversation__menu_add_shortcut">ഹോം സ്ക്രീനിൽ ചേർക്കുക</string>
|
||||
<string name="conversation__menu_add_shortcut">ഹോം സ്ക്രീനിൽ ചേർക്കൂ</string>
|
||||
<string name="conversation__menu_create_bubble">ബബിൾ സൃഷ്ടിക്കുക</string>
|
||||
<!--conversation_popup-->
|
||||
<string name="conversation_popup__menu_expand_popup">പോപ്പ്അപ്പ് വികസിപ്പിക്കുക</string>
|
||||
<!--conversation_callable_insecure-->
|
||||
<string name="conversation_add_to_contacts__menu_add_to_contacts">കോൺടാക്റ്റുകളിലേക്ക് ചേർക്കുക</string>
|
||||
<string name="conversation_add_to_contacts__menu_add_to_contacts">കോൺടാക്റ്റുകളിൽ ചേർക്കൂ</string>
|
||||
<!--conversation_group_options-->
|
||||
<string name="convesation_group_options__recipients_list">സ്വീകർത്താക്കളുടെ പട്ടിക</string>
|
||||
<string name="conversation_group_options__delivery">ഡെലിവറി</string>
|
||||
@@ -2061,10 +2060,10 @@
|
||||
<string name="text_secure_normal__menu_new_group">പുതിയ ഗ്രൂപ്പ്</string>
|
||||
<string name="text_secure_normal__menu_settings">ക്രമീകരണങ്ങൾ</string>
|
||||
<string name="text_secure_normal__menu_clear_passphrase">പൂട്ടുക</string>
|
||||
<string name="text_secure_normal__mark_all_as_read">എല്ലാം വായിച്ചതായി കാണിക്കുക</string>
|
||||
<string name="text_secure_normal__mark_all_as_read">എല്ലാം വായിച്ചതായി കാണിക്കൂ</string>
|
||||
<string name="text_secure_normal__invite_friends">സുഹൃത്തുക്കളെ ക്ഷണിക്കുക</string>
|
||||
<!--verify_display_fragment-->
|
||||
<string name="verify_display_fragment_context_menu__copy_to_clipboard">ക്ലിപ്പ്ബോർഡിലേയ്ക്ക് പകർത്തുക</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment_context_menu__copy_to_clipboard">ക്ലിപ്പ്ബോർഡിലേക്ക് പകർത്തൂ</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment_context_menu__compare_with_clipboard">ക്ലിപ്പ്ബോർഡുമായി താരതമ്യം ചെയ്യുക</string>
|
||||
<!--reminder_header-->
|
||||
<string name="reminder_header_sms_import_title">സിസ്റ്റം SMS ഇറക്കുമതി ചെയ്യുക</string>
|
||||
@@ -2077,7 +2076,7 @@
|
||||
<string name="media_preview__save_title">സംരക്ഷിക്കൂ</string>
|
||||
<string name="media_preview__forward_title">ഫോർവേഡ് ചെയ്യുക</string>
|
||||
<string name="media_preview__share_title">പങ്കിടുക</string>
|
||||
<string name="media_preview__all_media_title">എല്ലാ മീഡിയകൾ</string>
|
||||
<string name="media_preview__all_media_title">എല്ലാ മീഡിയ</string>
|
||||
<!--media_preview_activity-->
|
||||
<string name="media_preview_activity__media_content_description">മീഡിയ പ്രിവ്യൂ</string>
|
||||
<!--new_conversation_activity-->
|
||||
@@ -2293,7 +2292,7 @@
|
||||
<string name="RegistrationActivity_too_many_attempts">വളരെയധികം ശ്രമങ്ങൾ</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_you_have_made_too_many_incorrect_registration_lock_pin_attempts_please_try_again_in_a_day">നിങ്ങൾ നിരവധി തെറ്റായ രജിസ്ട്രേഷൻ ലോക്ക് പിൻ ശ്രമങ്ങൾ നടത്തി. ഒരു ദിവസത്തിനുള്ളിൽ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_you_have_made_too_many_attempts_please_try_again_later">നിങ്ങൾ വളരെയധികം ശ്രമങ്ങൾ നടത്തി. പിന്നീട് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_error_connecting_to_service">സേവനത്തിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യുന്നതിൽ പിശക്</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_error_connecting_to_service">സേവനത്തിലേക്ക് ബന്ധപ്പിക്കുന്നതിൽ പിശക്</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__backups">ബാക്കപ്പുകൾ</string>
|
||||
<string name="prompt_passphrase_activity__signal_is_locked">Signal പൂട്ടിയിരിക്കുന്നൂ</string>
|
||||
<string name="prompt_passphrase_activity__tap_to_unlock">തുറക്കാൻ തൊടുക</string>
|
||||
@@ -2301,7 +2300,7 @@
|
||||
<!--RecipientBottomSheet-->
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_block">തടയുക</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_unblock">തടഞ്ഞത് മാറ്റുക</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_add_to_contacts">കോൺടാക്റ്റുകളിലേക്ക് ചേർക്കുക</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_add_to_contacts">കോൺടാക്റ്റുകളിൽ ചേർക്കൂ</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_add_to_a_group">ഒരു ഗ്രൂപ്പിലേക്ക് ചേർക്കുക</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_add_to_another_group">മറ്റൊരു ഗ്രൂപ്പിലേക്ക് ചേർക്കുക</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_view_safety_number">സുരക്ഷാ നമ്പർ കാണുക</string>
|
||||
|
||||
@@ -469,7 +469,7 @@
|
||||
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">@उल्लेख आणि अॅडमिन सारखे वैशिष्ट्ये अॅक्सेस करण्यासाठी, हा गट श्रेणीसुधारित करा.</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">आता नाही</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">गट अद्यतनित करा</string> -->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_upgrade_group">गटात श्रेणीसुधारणा करा</string>
|
||||
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
|
||||
<item quantity="one">%1$d सदस्य नवीन गटात पुन्हा जोडणे शक्य झाले नाही. आपल्याला त्याला आता जोडायचे आहे का?</item>
|
||||
@@ -1105,6 +1105,7 @@
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">पासफ्रेझ प्रविष्ट करा</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">अवैध पासफ्रेझ!</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_unlock_signal">Signal अनलॉक करा</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_signal_android_lock_screen">Signal Android - लॉक स्क्रीन</string>
|
||||
<!--PlacePickerActivity-->
|
||||
<string name="PlacePickerActivity_title">नकाशा</string>
|
||||
<string name="PlacePickerActivity_drop_pin">पिन ड्रॉप करा</string>
|
||||
@@ -1202,6 +1203,11 @@
|
||||
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">%1$s कडून ऑडिओ आणि व्हिडिओ प्राप्त करू शकत नाही</string>
|
||||
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">त्यांनी आपला सुरक्षितता नंबर बदल सत्यापित न केल्यामुळे, त्यांच्या डिव्हाईसमध्ये काहीतरी समस्या असल्यामुळे, किंवा त्यांनी आपल्याला ब्लॉक केल्यामुळे असे असू शकते.</string>
|
||||
<!--ProxyBottomSheetFragment-->
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_server">प्रॉक्सी सर्व्हर</string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_address">प्रॉक्सी पत्ता</string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_do_you_want_to_use_this_proxy_address">आपण हा प्रॉक्सी पत्ता वापरू इच्छिता?</string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_use_proxy">प्रॉक्सी वापरा</string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_successfully_connected_to_proxy">प्रॉक्सी शी यशस्वीरीत्या कनेक्ट केले.</string>
|
||||
<!--RegistrationActivity-->
|
||||
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">आपला देश निवडा</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">आपण आपला देश कोड
|
||||
@@ -1968,10 +1974,22 @@
|
||||
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">विना-संपर्क आणि आपण ज्यांच्या सोबत आपली प्रोफाईल सामायिक केलेली नाही त्यांच्याकडून येणाऱ्या संदेशांकरिता सीलबंद प्रेषक सक्षम करा.</string>
|
||||
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">अधिक जाणा</string>
|
||||
<string name="preferences_setup_a_username">एक वापरकर्तानाव सेटअप करा</string>
|
||||
<string name="preferences_proxy">प्रॉक्सी</string>
|
||||
<string name="preferences_use_proxy">प्रॉक्सी वापरा</string>
|
||||
<string name="preferences_off">बंद</string>
|
||||
<string name="preferences_on">चालू</string>
|
||||
<string name="preferences_proxy_address">प्रॉक्सी पत्ता</string>
|
||||
<string name="preferences_only_use_a_proxy_if">जर आपण सेल्यूलर किंवा Wi-Fi वरून Signal ला कनेक्ट करू शकत नसाल तरच प्रॉक्सी वापरा.</string>
|
||||
<string name="preferences_share">सामायिक करा</string>
|
||||
<string name="preferences_save">जतन करा</string>
|
||||
<string name="preferences_connecting_to_proxy">प्रॉक्सी शी कनेक्ट करत आहे…</string>
|
||||
<string name="preferences_connected_to_proxy">प्रॉक्सी शी कनेक्ट केले</string>
|
||||
<string name="preferences_connection_failed">कनेक्शन अयशस्वी</string>
|
||||
<string name="preferences_couldnt_connect_to_the_proxy">प्रॉक्सी शी कनेक्ट करणे शक्य झाले नाही. प्रॉक्सी पत्ता तपासा आणि पुन्हा प्रयत्न करा.</string>
|
||||
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">आपण प्रॉक्सी शी कनेक्ट आहात. आपण सेटिंग मधून कोणत्याही वेळी प्रॉक्सी बंद करू शकता.</string>
|
||||
<string name="preferences_success">यशस्वी</string>
|
||||
<string name="preferences_failed_to_connect">कनेक्ट करण्यात अयशस्वी</string>
|
||||
<string name="preferences_enter_proxy_address">प्रॉक्सी पत्ता प्रविष्ट करा</string>
|
||||
<string name="configurable_single_select__customize_option">पर्याय सानुकूलित करा</string>
|
||||
<!--Internal only preferences-->
|
||||
<!--****************************************-->
|
||||
@@ -2154,6 +2172,8 @@
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin">चुकीचा PIN</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__forgot_your_pin">आपला PIN विसरलात?</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__not_many_tries_left">जास्ती प्रयत्न उरलेले नाहीत!</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v1_pin">Signal नोंदणी - Android (v1 PIN) साठी PIN ची मदत पाहिजे</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v2_pin">Signal नोंदणी - Android (v2 PIN) साठी PIN ची मदत पाहिजे</string>
|
||||
<plurals name="RegistrationLockFragment__for_your_privacy_and_security_there_is_no_way_to_recover">
|
||||
<item quantity="one">आपल्या गोपनीयतेसाठी आणि सुरक्षेसाठी, आपला PIN पुनर्स्थापित करण्याचा कुठलाही मार्ग नाही. जर आपल्याला आपला PIN आठवत नसेल, तर आपण %1$d दिवसाच्या निष्क्रियतेनंतर आपण पुनःसत्यापित करू शकता. या परिस्थितीमध्ये, आपले खाते साफ केले जाईल आणि सर्व मजकूर हटविला जाईल.</item>
|
||||
<item quantity="other">आपल्या गोपनीयतेसाठी आणि सुरक्षेसाठी, आपला PIN पुनर्स्थापित करण्याचा कुठलाही मार्ग नाही. जर आपल्याला आपला PIN आठवत नसेल, तर आपण %1$d दिवसांच्या निष्क्रियतेनंतर आपण पुनःसत्यापित करू शकता. या परिस्थितीमध्ये, आपले खाते साफ केले जाईल आणि सर्व मजकूर हटविला जाईल.</item>
|
||||
|
||||
@@ -469,7 +469,7 @@
|
||||
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">For å få tilgang til de nye funksjonene, som @mentions og administratorer, oppgrader gruppen.</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Ikke nå</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Oppdater gruppe</string> -->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_upgrade_group">Oppgrader gruppen</string>
|
||||
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
|
||||
<item quantity="one">%1$d medlem kunne ikke legges til på nytt. Ønsker du å legge dem til nå?</item>
|
||||
@@ -1104,6 +1104,7 @@
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">Send inn passord</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Ugyldig passord!</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_unlock_signal">Lås opp Signal</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_signal_android_lock_screen">Signal Android - Skjermlås</string>
|
||||
<!--PlacePickerActivity-->
|
||||
<string name="PlacePickerActivity_title">Kart</string>
|
||||
<string name="PlacePickerActivity_drop_pin">Slipp nål</string>
|
||||
@@ -1201,6 +1202,11 @@
|
||||
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">Kan ikke motta lyd og video fra %1$s</string>
|
||||
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">Dette kan være fordi de ikke har verifisert ditt endrede sikkerhetsnummer, fordi det er et problem med enheten deres eller de har blokkert deg.</string>
|
||||
<!--ProxyBottomSheetFragment-->
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_server">Proxy-server</string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_address">Proxy-adresse</string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_do_you_want_to_use_this_proxy_address">Vil du bruke denne proxy-adressen?</string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_use_proxy">Bruk proxy</string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_successfully_connected_to_proxy">Tilkobling til proxy vellykket.</string>
|
||||
<!--RegistrationActivity-->
|
||||
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Velg land</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">Du må oppgi
|
||||
@@ -1965,10 +1971,22 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.</string>
|
||||
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Aktiver forseglet avsender for innkommende meldinger fra avsendere og personer du ikke har delt profilen din med.</string>
|
||||
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">Lær mer</string>
|
||||
<string name="preferences_setup_a_username">Sette upp brukernavn</string>
|
||||
<string name="preferences_proxy">Proxy</string>
|
||||
<string name="preferences_use_proxy">Bruk proxy</string>
|
||||
<string name="preferences_off">Av</string>
|
||||
<string name="preferences_on">På</string>
|
||||
<string name="preferences_proxy_address">Proxy-adresse</string>
|
||||
<string name="preferences_only_use_a_proxy_if">Bruk kun en proxy hvis du ikke er i stand til å koble til Signal fra mobilnettet eller Wi-Fi.</string>
|
||||
<string name="preferences_share">Del</string>
|
||||
<string name="preferences_save">Lagre</string>
|
||||
<string name="preferences_connecting_to_proxy">Kobler til proxy…</string>
|
||||
<string name="preferences_connected_to_proxy">Koblet til proxy</string>
|
||||
<string name="preferences_connection_failed">Tilkoblingen mislyktes</string>
|
||||
<string name="preferences_couldnt_connect_to_the_proxy">Kunne ikke koble til proxyen. Sjekk proxy-adressen og prøv på nytt.</string>
|
||||
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">Du er koblet til proxyen. Du kan når som helst slå av proxyen i innstillingene.</string>
|
||||
<string name="preferences_success">Suksess</string>
|
||||
<string name="preferences_failed_to_connect">Tilkobling mislyktes</string>
|
||||
<string name="preferences_enter_proxy_address">Skriv inn proxy-adressen</string>
|
||||
<string name="configurable_single_select__customize_option">Tilpass opsjon</string>
|
||||
<!--Internal only preferences-->
|
||||
<!--****************************************-->
|
||||
@@ -2151,6 +2169,8 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin">Feil PIN-kode</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__forgot_your_pin">Glemt PIN-koden din?</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__not_many_tries_left">Ikke mange forsøk igjen!</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v1_pin">Signal Registrering - Trenger Hjelp med PIN for Android (v1 PIN)</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v2_pin">Signal Registrering - Trenger Hjelp med PIN for Android (v2 PIN)</string>
|
||||
<plurals name="RegistrationLockFragment__for_your_privacy_and_security_there_is_no_way_to_recover">
|
||||
<item quantity="one">For ditt personvern og sikkerhet er det ingen måte å gjenopprette PIN-koden. Hvis du ikke kan huske PIN-koden din, kan du bekrefte på nytt med SMS etter %1$d dag for inaktivitet. I dette tilfellet vil kontoen din slettes og alt innhold slettes.</item>
|
||||
<item quantity="other">For ditt personvern og sikkerhet er det ingen måte å gjenopprette PIN-koden. Hvis du ikke kan huske PIN-koden din, kan du bekrefte på nytt med SMS etter %1$d dager med inaktivitet. I dette tilfellet vil kontoen din slettes og alt innhold slettes.</item>
|
||||
|
||||
@@ -470,7 +470,7 @@
|
||||
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">Om nieuwe functionaliteiten zoals @vermeldigen en beheerders te kunnen gebruiken, moet je deze groep omzetten in een nieuwe groep.</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Niet nu</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Groep bijwerken</string> -->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_upgrade_group">Groep omzetten</string>
|
||||
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
|
||||
<item quantity="one">%1$d groepslid kon bij het omzetten van de groep in een nieuwe groep niet automatisch opnieuw worden toegevoegd. Wil je ze hem of haar nu alsnog toevoegen?</item>
|
||||
@@ -615,7 +615,7 @@
|
||||
<item quantity="other">%d personen toegevoegd.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_only_admins_can_enable_or_disable_the_sharable_group_link">Uitsluitend beheerders kunnen de groepsverwijzing in- of uitschakelen.</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_only_admins_can_enable_or_disable_the_option_to_approve_new_members">Uitsluitend beheerders kunnen de beheerderstoestemming vereiste om lid te mogen worden van de groep in- of uitschakelen.</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_only_admins_can_enable_or_disable_the_option_to_approve_new_members">Uitsluitend beheerders kunnen de beheerderstoestemming-vereiste om lid te mogen worden van de groep in- of uitschakelen.</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_only_admins_can_reset_the_sharable_group_link">Uitsluitend beheerders kunnen de groepsverwijzing vernieuwen.</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_you_dont_have_the_rights_to_do_this">Je hebt geen recht om dit te doen</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_not_capable">Één of meer van de door jou toegevoegde personen ondersteunen de nieuwe groepsgesprekken nog niet. Zij moeten Signal bijwerken.</string>
|
||||
@@ -973,21 +973,21 @@
|
||||
<string name="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">%1$s heeft de instelling voor wie de groepslidmaatschap kan aanpassen op ‘%2$s’ ingesteld.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_who_can_edit_group_membership_has_been_changed_to_s">De instelling voor wie de groepslidmaatschap kan aanpassen is op ‘%1$s’ ingesteld.</string>
|
||||
<!--GV2 group link invite access level change-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">Je hebt de groepsverwijzingen ingeschakeld zonder beheerderstoestemming vereiste om lid te mogen worden.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_on">Je hebt de groepsverwijzing ingeschakeld met beheerderstoestemming om lid te mogen worden ook ingeschakeld.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">Je hebt de groepsverwijzingen ingeschakeld zonder beheerderstoestemming-vereiste om lid te mogen worden.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_on">Je hebt de groepsverwijzing ingeschakeld met beheerderstoestemming-vereiste om lid te mogen worden ook ingeschakeld.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_turned_off_the_group_link">Je hebt de groepsverwijzing uitgeschakeld.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">%1$s heeft de groepsverwijzing ingeschakeld met beheerderstoestemming vereiste om lid te mogen worden ook ingeschakeld.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_on">%1$s heeft de groepsverwijzing ingeschakeld met beheerderstoestemming vereiste om lid te mogen worden ook ingeschakeld.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">%1$s heeft de groepsverwijzing ingeschakeld zonder beheerderstoestemming-vereiste om lid te mogen worden.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_on">%1$s heeft de groepsverwijzing ingeschakeld met beheerderstoestemming-vereiste om lid te mogen worden ook ingeschakeld.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_turned_off_the_group_link">%1$s heeft de groepsverwijzing uitgeschakeld.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval_off">De groepsverwijzing is ingeschakeld zonder beheerderstoestemming vereiste om lid te mogen worden.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval_on">De groepsverwijzing is ingeschakeld met beheerderstoestemming om lid te mogen worden ook ingeschakeld.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval_off">De groepsverwijzing is ingeschakeld zonder beheerderstoestemming-vereiste om lid te mogen worden.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval_on">De groepsverwijzing is ingeschakeld met beheerderstoestemming-vereiste om lid te mogen worden ook ingeschakeld.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_off">De groepsverwijzing is uitgeschakeld.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_turned_off_admin_approval_for_the_group_link">Je hebt de beheerderstoestemming vereiste om via de groepsverwijzing lid te mogen worden uitgeschakeld.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_turned_off_admin_approval_for_the_group_link">%1$s heeft de beheerderstoestemming vereiste om via de groepsverwijzing lid te mogen worden van de groep uitgeschakeld.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_admin_approval_for_the_group_link_has_been_turned_off">De beheerderstoestemming vereiste om via de groepsverwijzing lid te mogen worden van de groep is uitgeschakeld.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_turned_on_admin_approval_for_the_group_link">Je hebt de beheerderstoestemming vereiste om via de groepsverwijzing lid te mogen worden van de groep ingeschakeld.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_turned_on_admin_approval_for_the_group_link">%1$s heeft de beheerderstoestemming vereiste voor personen wie lid willen worden via de groepsverwijzing ingeschakeld.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_admin_approval_for_the_group_link_has_been_turned_on">De beheerderstoestemming vereiste om via de groepsverwijzing lid te worden van de groep is ingeschakeld.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_turned_off_admin_approval_for_the_group_link">Je hebt de beheerderstoestemming-vereiste om via de groepsverwijzing lid te mogen worden uitgeschakeld.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_turned_off_admin_approval_for_the_group_link">%1$s heeft de beheerderstoestemming-vereiste om via de groepsverwijzing lid te mogen worden van de groep uitgeschakeld.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_admin_approval_for_the_group_link_has_been_turned_off">De beheerderstoestemming-vereiste om via de groepsverwijzing lid te mogen worden van de groep is uitgeschakeld.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_turned_on_admin_approval_for_the_group_link">Je hebt de beheerderstoestemming-vereiste om via de groepsverwijzing lid te mogen worden van de groep ingeschakeld.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_turned_on_admin_approval_for_the_group_link">%1$s heeft de beheerderstoestemming-vereiste voor personen wie lid willen worden via de groepsverwijzing ingeschakeld.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_admin_approval_for_the_group_link_has_been_turned_on">De beheerderstoestemming-vereiste om via de groepsverwijzing lid te worden van de groep is ingeschakeld.</string>
|
||||
<!--GV2 group link reset-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_reset_the_group_link">Je hebt de groepsverwijzing vernieuwd.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_reset_the_group_link">%1$s heeft de groepsverwijzing vernieuwd.</string>
|
||||
@@ -1001,9 +1001,9 @@
|
||||
<!--GV2 group link approvals-->
|
||||
<string name="MessageRecord_s_approved_your_request_to_join_the_group">%1$s heeft je verzoek om lid te worden van de groep gehonoreerd.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_approved_a_request_to_join_the_group_from_s">%1$s heeft het verzoek van %2$s om lid te worden van de groep gehonoreerd.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_approved_a_request_to_join_the_group_from_s">Je hebt een verzoek van %1$s om lid te worden van de groep gohonoreerd.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_approved_a_request_to_join_the_group_from_s">Je hebt een verzoek van %1$s om lid te worden van de groep gehonoreerd.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_your_request_to_join_the_group_has_been_approved">Je verzoek om lid te worden van de groep is door een beheerder gehonoreerd.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_a_request_to_join_the_group_from_s_has_been_approved">Een verzoek van %1$s om lid te worden van de groep is gohonoreerd.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_a_request_to_join_the_group_from_s_has_been_approved">Een verzoek van %1$s om lid te worden van de groep is gehonoreerd.</string>
|
||||
<!--GV2 group link deny-->
|
||||
<string name="MessageRecord_your_request_to_join_the_group_has_been_denied_by_an_admin">Je verzoek om lid te worden van de groep is door een beheerder afgewezen.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_denied_a_request_to_join_the_group_from_s">%1$s heeft een verzoek van %2$s om lid te worden van de groep afgewezen.</string>
|
||||
@@ -1464,7 +1464,7 @@ Tot slot moet Signal de telefoonstatus kunnen lezen om te voorkomen dat Signal-o
|
||||
<string name="MessageNotifier_this_message_was_deleted">Dit bericht is gewist.</string>
|
||||
<string name="TurnOffContactJoinedNotificationsActivity__turn_off_contact_joined_signal">Zet meldingen uit over mensen die bereikbaar zijn via Signal. Je kunt ze opnieuw aanzetten in Signal > Instellingen > Meldingen.</string>
|
||||
<!--Notification Channels-->
|
||||
<string name="NotificationChannel_messages">Systeemstandaard</string>
|
||||
<string name="NotificationChannel_messages">Standaardmeldingen</string>
|
||||
<string name="NotificationChannel_calls">Oproepen</string>
|
||||
<string name="NotificationChannel_failures">Mislukkingen</string>
|
||||
<string name="NotificationChannel_backups">Back-ups</string>
|
||||
@@ -1891,7 +1891,7 @@ Tot slot moet Signal de telefoonstatus kunnen lezen om te voorkomen dat Signal-o
|
||||
<string name="preferences__mmsc_password">MMSC-wachtwoord</string>
|
||||
<string name="preferences__sms_delivery_reports">Sms-ontvangstbevestigingen</string>
|
||||
<string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">Vraag een ontvangstbevestiging voor ieder verzonden sms-bericht</string>
|
||||
<string name="preferences__data_and_storage">Gegevens en opslag</string>
|
||||
<string name="preferences__data_and_storage">Gegevensoverdracht en -opslag</string>
|
||||
<string name="preferences__storage">Opslag</string>
|
||||
<string name="preferences__conversation_length_limit">Gesprekslengtelimiet</string>
|
||||
<string name="preferences__keep_messages">Berichten bewaren</string>
|
||||
@@ -1986,6 +1986,7 @@ Tot slot moet Signal de telefoonstatus kunnen lezen om te voorkomen dat Signal-o
|
||||
<string name="preferences_off">Uit</string>
|
||||
<string name="preferences_on">Aan</string>
|
||||
<string name="preferences_proxy_address">Proxyadres</string>
|
||||
<string name="preferences_only_use_a_proxy_if">Gebruik alleen een proxy als de app niet uit zichzelf in staat is om verbinding te maken met Signal\'s servers, ander heeft het geen toegevoegde waarde maar levert het wel vertraging op.</string>
|
||||
<string name="preferences_share">Proxyadres delen via andere app</string>
|
||||
<string name="preferences_save">Opslaan</string>
|
||||
<string name="preferences_connecting_to_proxy">Aan het verbinden met de proxy …</string>
|
||||
@@ -1995,6 +1996,7 @@ Tot slot moet Signal de telefoonstatus kunnen lezen om te voorkomen dat Signal-o
|
||||
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">Signal is verbonden met de proxy. Je kunt de proxy op elk gewenst moment uitschakelen vanuit Signal\'s instellingen.</string>
|
||||
<string name="preferences_success">Succesvol</string>
|
||||
<string name="preferences_failed_to_connect">Verbinding maken is mislukt</string>
|
||||
<string name="preferences_enter_proxy_address">Voer een proxyadres in</string>
|
||||
<string name="configurable_single_select__customize_option">Instelling personaliseren</string>
|
||||
<!--Internal only preferences-->
|
||||
<!--****************************************-->
|
||||
@@ -2355,8 +2357,8 @@ Tot slot moet Signal de telefoonstatus kunnen lezen om te voorkomen dat Signal-o
|
||||
<string name="BlockedUsersActivity__failed_to_block_s">“%1$s” blokkeren is mislukt.</string>
|
||||
<string name="BlockedUsersActivity__s_has_been_unblocked">“%1$s” is gedeblokkeerd.</string>
|
||||
<!--ReviewCardDialogFragment-->
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__review_members">Evalueer groepsleden</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__review_request">Evalueer verzoeken</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__review_members">Groepsleden evalueren</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__review_request">Verzoek evalueren</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__d_group_members_have_the_same_name">%1$d groepsleden hebben dezelfde namen. Evalueer de groepsleden hieronder en neem actie indien nodig.</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__if_youre_not_sure">Evalueer de contactpersonen hieronder en onderneem actie als je niet zeker bent van wie het verzoek afkomstig is.</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__no_other_groups_in_common">Geen andere gemeenschappelijke groepen.</string>
|
||||
|
||||
@@ -474,7 +474,7 @@ Dei er invitert inn, og ser inga gruppemeldingar før dei godtek.</string>
|
||||
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">Oppgrader denne gruppa for å få nye funksjonar som @nemningar og administratorar.</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Ikkje no</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Oppdater gruppe</string> -->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_upgrade_group">Oppgrader gruppa</string>
|
||||
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
|
||||
<item quantity="one">%1$d medlem kunne ikkje bli lagt til i den Nye gruppa igjen. Vil du legga dei til no?</item>
|
||||
@@ -1986,6 +1986,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversjon.</string>
|
||||
<string name="preferences_off">Av</string>
|
||||
<string name="preferences_on">På</string>
|
||||
<string name="preferences_proxy_address">Proxy-adresse</string>
|
||||
<string name="preferences_only_use_a_proxy_if">Berre bruk ein proxy dersom du ikkje kan kopla til Signal med mobildata eller trådlausnett.</string>
|
||||
<string name="preferences_share">Del</string>
|
||||
<string name="preferences_save">Lagra</string>
|
||||
<string name="preferences_connecting_to_proxy">Koplar til proxy …</string>
|
||||
@@ -1995,6 +1996,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversjon.</string>
|
||||
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">Du er kopla til proxyen. Du kan skru av proxyen når som helst frå Innstillingar.</string>
|
||||
<string name="preferences_success">Vellykka</string>
|
||||
<string name="preferences_failed_to_connect">Klarte ikkje kopla til</string>
|
||||
<string name="preferences_enter_proxy_address">Skriv inn proxy-adresse</string>
|
||||
<string name="configurable_single_select__customize_option">Endra val</string>
|
||||
<!--Internal only preferences-->
|
||||
<!--****************************************-->
|
||||
|
||||
@@ -469,7 +469,6 @@
|
||||
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">@ଉଲ୍ଲେଖ ଏବଂ ପରିଚାଳକ ପରି ନୂତନ ବୈଶିଷ୍ଟ୍ୟଗୁଡିକୁ ପ୍ରବେଶ କରିବାକୁ, ଏହି ଗୋଷ୍ଠୀକୁ ନବୀକରଣ କରନ୍ତୁ</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">ଏବେ ନୁହେଁ</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">ଗୋଷ୍ଠୀ ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ</string> -->
|
||||
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
|
||||
<item quantity="one">%1$dଜଣେ ସଦସ୍ୟ ନୂତନ ଗୋଷ୍ଠୀରେ ପୁନଃଯୋଡି ହୋଇପାରିଲେ ନାହିଁ | ଆପଣ ବର୍ତ୍ତମାନ ସେଗୁଡିକୁ ଯୋଡିବାକୁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି କି?</item>
|
||||
|
||||
@@ -444,7 +444,6 @@
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_failed_to_upgrade">ਅਪਗ੍ਰੇਡ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ.</string>
|
||||
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">ਹਾਲੇ ਨਹੀਂ</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">ਗਰੁੱਪ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰੋ</string> -->
|
||||
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_add_members">
|
||||
<item quantity="one">ਸਦੱਸ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ</item>
|
||||
|
||||
@@ -503,7 +503,7 @@
|
||||
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">Zaktualizuj tę grupę, aby uzyskać dostęp do takich nowych funkcji jak @wzmianki i administratorzy.</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Nie teraz</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Aktualizuj grupę</string> -->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_upgrade_group">Ulepsz grupę</string>
|
||||
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
|
||||
<item quantity="one">%1$d członek nie mógł zostać ponownie dodany do Nowej grupy. Czy chcesz go teraz dodać?</item>
|
||||
@@ -2120,6 +2120,7 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.</string>
|
||||
<string name="preferences_off">Wyłączone</string>
|
||||
<string name="preferences_on">Włączone</string>
|
||||
<string name="preferences_proxy_address">Adres proxy</string>
|
||||
<string name="preferences_only_use_a_proxy_if">Używaj proxy tylko, jeśli nie możesz połączyć się z Signal przez sieć komórkową, ani Wi-Fi.</string>
|
||||
<string name="preferences_share">Udostępnij</string>
|
||||
<string name="preferences_save">Zapisz</string>
|
||||
<string name="preferences_connecting_to_proxy">Łączenie z serwerem proxy…</string>
|
||||
@@ -2129,6 +2130,7 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.</string>
|
||||
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">Zostałeś(aś) połączony(a) z serwerem proxy. W każdej chwili możesz wyłączyć proxy w Ustawieniach.</string>
|
||||
<string name="preferences_success">Sukces</string>
|
||||
<string name="preferences_failed_to_connect">Nie udało się połączyć</string>
|
||||
<string name="preferences_enter_proxy_address">Podaj adres proxy</string>
|
||||
<string name="configurable_single_select__customize_option">Dostosuj opcję</string>
|
||||
<!--Internal only preferences-->
|
||||
<!--****************************************-->
|
||||
|
||||
@@ -469,7 +469,7 @@
|
||||
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">Para acessar novos recursos como @menções e administradores, atualize este grupo.</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Agora não</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Atualizar grupo</string> -->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_upgrade_group">Atualizar grupo</string>
|
||||
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
|
||||
<item quantity="one">%1$d membro não pôde ser adicionado ao Novo Grupo. Você deseja adicioná-lo agora?</item>
|
||||
@@ -543,7 +543,7 @@
|
||||
<!--RequestingMembersFragment-->
|
||||
<string name="RequestingMembersFragment_pending_member_requests">Solicitações de membros pendentes</string>
|
||||
<string name="RequestingMembersFragment_no_member_requests_to_show">Nenhuma solicitação de membros.</string>
|
||||
<string name="RequestingMembersFragment_explanation">As pessoas desta lista estão tentando se conectar a este grupo através do link de grupo.</string>
|
||||
<string name="RequestingMembersFragment_explanation">As pessoas nessa lista estão tentando entrar no grupo através do link do grupo.</string>
|
||||
<string name="RequestingMembersFragment_added_s">Adicionou \"%1$s\"</string>
|
||||
<string name="RequestingMembersFragment_denied_s">Recusou \"%1$s\"</string>
|
||||
<!--AddMembersActivity-->
|
||||
@@ -706,7 +706,7 @@
|
||||
<!--GroupJoinBottomSheetDialogFragment-->
|
||||
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_you_are_already_a_member">Você já é um membro</string>
|
||||
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_join">Entrar</string>
|
||||
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_request_to_join">Pedido de participação</string>
|
||||
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_request_to_join">Pedir para entrar</string>
|
||||
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_unable_to_join_group_please_try_again_later">Não foi possível entrar no grupo. Por favor, tente novamente mais tarde</string>
|
||||
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_encountered_a_network_error">Ocorreu um erro de rede.</string>
|
||||
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_this_group_link_is_not_active">Este link do grupo não está ativo</string>
|
||||
@@ -991,23 +991,23 @@
|
||||
<string name="MessageRecord_s_reset_the_group_link">%1$s redefiniu o link do grupo.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_reset">O link do grupo foi redefinido.</string>
|
||||
<!--GV2 group link joins-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_joined_the_group_via_the_group_link">Você entrou no grupo via o link do grupo.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_joined_the_group_via_the_group_link">%1$s entrou no grupo via o link do grupo.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_joined_the_group_via_the_group_link">Você entrou no grupo via link do grupo.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_joined_the_group_via_the_group_link">%1$s entrou no grupo via link do grupo.</string>
|
||||
<!--GV2 group link requests-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_sent_a_request_to_join_the_group">Você enviou um pedido para entrar no grupo.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_requested_to_join_via_the_group_link">%1$s solicitou entrar via link do grupo.</string>
|
||||
<!--GV2 group link approvals-->
|
||||
<string name="MessageRecord_s_approved_your_request_to_join_the_group">%1$s aprovou seu pedido de participação no grupo.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_approved_a_request_to_join_the_group_from_s">%1$s aprovou o pedido de participação no grupo de %2$s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_approved_a_request_to_join_the_group_from_s">Você aprovou o pedido de %1$s para participar do grupo.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_approved_your_request_to_join_the_group">%1$s aprovou o seu pedido para entrar no grupo.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_approved_a_request_to_join_the_group_from_s">%1$s aprovou o pedido de %2$s para entrar no grupo.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_approved_a_request_to_join_the_group_from_s">Você aprovou o pedido de %1$s para entrar no grupo.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_your_request_to_join_the_group_has_been_approved">O seu pedido para entrar no grupo foi aprovado.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_a_request_to_join_the_group_from_s_has_been_approved">O pedido de participação no grupo de %1$s foi aprovado.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_a_request_to_join_the_group_from_s_has_been_approved">O pedido de %1$s para entrar no grupo foi aprovado.</string>
|
||||
<!--GV2 group link deny-->
|
||||
<string name="MessageRecord_your_request_to_join_the_group_has_been_denied_by_an_admin">O seu pedido para entrar no grupo foi recusado por um admin.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_denied_a_request_to_join_the_group_from_s">%1$s recusou o pedido para entrar no grupo de %2$s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_a_request_to_join_the_group_from_s_has_been_denied">O pedido de participação no grupo de %1$s foi recusado.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_canceled_your_request_to_join_the_group">Você cancelou seu pedido de participação no grupo.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_canceled_their_request_to_join_the_group">%1$s cancelou o pedido de participação no grupo.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_denied_a_request_to_join_the_group_from_s">%1$s recusou o pedido de %2$s para entrar no grupo.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_a_request_to_join_the_group_from_s_has_been_denied">O pedido de %1$s para entrar no grupo foi recusado.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_canceled_your_request_to_join_the_group">Você cancelou o seu pedido para entrar no grupo.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_canceled_their_request_to_join_the_group">%1$s cancelou o pedido para entrar no grupo.</string>
|
||||
<!--End of GV2 specific update messages-->
|
||||
<string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Seu número de segurança com %s mudou.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified">Você marcou o seu número de segurança com %s como verificado</string>
|
||||
@@ -1105,6 +1105,7 @@
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">Enviar frase-chave</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Frase-chave inválida!</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_unlock_signal">Destrancar Signal</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_signal_android_lock_screen">Signal Android - Tela de bloqueio</string>
|
||||
<!--PlacePickerActivity-->
|
||||
<string name="PlacePickerActivity_title">Mapa</string>
|
||||
<string name="PlacePickerActivity_drop_pin">Soltar pin</string>
|
||||
@@ -1202,6 +1203,11 @@
|
||||
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">Não é possível receber áudio e vídeo de %1$s</string>
|
||||
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">Isso pode acontecer porque: ou essa pessoa não verificou a alteração do seu número de segurança, ou há um problema com o dispositivo dela, ou ela bloqueou você.</string>
|
||||
<!--ProxyBottomSheetFragment-->
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_server">Servidor proxy</string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_address">Endereço de proxy</string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_do_you_want_to_use_this_proxy_address">Você quer usar este endereço de proxy?</string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_use_proxy">Usar proxy</string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_successfully_connected_to_proxy">Conectado com sucesso ao proxy.</string>
|
||||
<!--RegistrationActivity-->
|
||||
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Selecione seu país</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">Você deve especificar o
|
||||
@@ -1971,10 +1977,22 @@
|
||||
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Habilitar remetente oculto para mensagens recebidas de não contatos e pessoas com quem você não compartilhou seu perfil.</string>
|
||||
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">Saiba mais</string>
|
||||
<string name="preferences_setup_a_username">Definir um nome de usuário</string>
|
||||
<string name="preferences_proxy">Proxy</string>
|
||||
<string name="preferences_use_proxy">Usar proxy</string>
|
||||
<string name="preferences_off">Desligado</string>
|
||||
<string name="preferences_on">Ligado</string>
|
||||
<string name="preferences_proxy_address">Endereço de proxy</string>
|
||||
<string name="preferences_only_use_a_proxy_if">Somente use um proxy se você não conseguir se conectar ao Signal com dados móveis ou Wi-Fi.</string>
|
||||
<string name="preferences_share">Compartilhar</string>
|
||||
<string name="preferences_save">Salvar</string>
|
||||
<string name="preferences_connecting_to_proxy">Conectando-se ao proxy…</string>
|
||||
<string name="preferences_connected_to_proxy">Conectado ao proxy</string>
|
||||
<string name="preferences_connection_failed">Falha na conexão</string>
|
||||
<string name="preferences_couldnt_connect_to_the_proxy">Não foi possível se conectar ao proxy. Verifique o endereço do proxy e tente novamente.</string>
|
||||
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">Você está conectado ao proxy. Você pode desligar o proxy a qualquer momento em Configurações.</string>
|
||||
<string name="preferences_success">Deu certo</string>
|
||||
<string name="preferences_failed_to_connect">Falha de conexão</string>
|
||||
<string name="preferences_enter_proxy_address">Digite o endereço de proxy</string>
|
||||
<string name="configurable_single_select__customize_option">Opção para personalizar</string>
|
||||
<!--Internal only preferences-->
|
||||
<!--****************************************-->
|
||||
@@ -2157,6 +2175,8 @@
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin">PIN incorreto</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__forgot_your_pin">Esqueceu seu PIN?</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__not_many_tries_left">Restam poucas tentativas!</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v1_pin">Registro no Signal - Preciso de ajuda com o PIN para Android (v1 PIN)</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v2_pin">Registro no Signal - Preciso de ajuda com o PIN para Android (v2 PIN)</string>
|
||||
<plurals name="RegistrationLockFragment__for_your_privacy_and_security_there_is_no_way_to_recover">
|
||||
<item quantity="one">Para sua privacidade e segurança, não há como recuperar seu PIN. Se você não conseguir se lembrar do seu PIN, poderá re-registrar seu número de telefone após %1$d dias de inatividade. Nesse caso, sua conta será suprimida e todo o conteúdo excluído.</item>
|
||||
<item quantity="other">Para sua privacidade e segurança, não há como recuperar seu PIN. Se você não conseguir se lembrar do seu PIN, poderá re-registrar seu número de telefone após %1$d dias de inatividade. Nesse caso, sua conta será suprimida e todo o conteúdo excluído.</item>
|
||||
@@ -2178,7 +2198,7 @@
|
||||
<item quantity="other">%1$d tentativas restantes.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--CalleeMustAcceptMessageRequestDialogFragment-->
|
||||
<string name="CalleeMustAcceptMessageRequestDialogFragment__s_will_get_a_message_request_from_you">%1$s receberá um pedido para conversar com você. Você poderá ligar assim que sua solicitação for aceita.</string>
|
||||
<string name="CalleeMustAcceptMessageRequestDialogFragment__s_will_get_a_message_request_from_you">%1$s receberá um pedido para conversar com você. Você poderá ligar assim que seu pedido for aceito.</string>
|
||||
<!--KBS Megaphone-->
|
||||
<string name="KbsMegaphone__create_a_pin">Crie um PIN</string>
|
||||
<string name="KbsMegaphone__pins_keep_information_thats_stored_with_signal_encrytped">O PIN guarda informações que são armazenadas no Signal criptografadas.</string>
|
||||
|
||||
@@ -469,7 +469,7 @@
|
||||
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">Para aceder a novos recursos como @menções e administradores, faça o upgrade deste grupo.</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Agora não</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Atualizar grupo</string> -->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_upgrade_group">Upgrade do grupo</string>
|
||||
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
|
||||
<item quantity="one">%1$d membro não pode ser readicionado ao \'Novo grupo\'. Deseja adiciona-lo novamente?</item>
|
||||
@@ -1978,6 +1978,7 @@ Mensagem de troca de chaves inválida para esta versão do protocolo.
|
||||
<string name="preferences_off">Off</string>
|
||||
<string name="preferences_on">On</string>
|
||||
<string name="preferences_proxy_address">Endereço proxy</string>
|
||||
<string name="preferences_only_use_a_proxy_if">Apenas utilize um proxy se você não conseguir ligar-se ao Signal através dos dados móveis ou Wi-Fi. </string>
|
||||
<string name="preferences_share">Partilhar</string>
|
||||
<string name="preferences_save">Guardar</string>
|
||||
<string name="preferences_connecting_to_proxy">A ligar ao proxy…</string>
|
||||
@@ -1987,6 +1988,7 @@ Mensagem de troca de chaves inválida para esta versão do protocolo.
|
||||
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">Não é possível ligar ao proxy. Consulte o endereço de proxy e tente novamente.</string>
|
||||
<string name="preferences_success">Sucesso</string>
|
||||
<string name="preferences_failed_to_connect">Falha na ligação</string>
|
||||
<string name="preferences_enter_proxy_address">Introduza o endereço proxy</string>
|
||||
<string name="configurable_single_select__customize_option">Personalizar opção</string>
|
||||
<!--Internal only preferences-->
|
||||
<!--****************************************-->
|
||||
|
||||
@@ -80,7 +80,7 @@
|
||||
<!--BlockUnblockDialog-->
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_block_and_leave_s">Blocați și părăsiți %1$s?</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_block_s">Blochez %1$s?</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_you_will_no_longer_receive_messages_or_updates">Nu veți mai putea primi mesaje sau actualizări de la acest grup, iar membrii nu vă vor mai putea adăuga la acest grup.</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_you_will_no_longer_receive_messages_or_updates">Nu veți mai putea primi mesaje sau actualizări de la acest grup, iar membri nu vă vor mai putea adăuga la acest grup.</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_group_members_wont_be_able_to_add_you">Membrii grupului nu vă vor mai putea adăuga din nou la acest grup.</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_group_members_will_be_able_to_add_you">Membrii grupului vă vor putea adăuga din nou la acest grup.</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_you_will_be_able_to_call_and_message_each_other">Veţi putea trimite mesaje și vă veţi putea apela reciproc, iar numele și fotografia dvs. va fi împărtășită cu ei.</string>
|
||||
@@ -284,7 +284,7 @@
|
||||
<string name="ConversationFragment_outgoing_view_once_media_files_are_automatically_removed">Fișierele trimise de tip media vizibile o singură dată sunt eliminate automat după ce sunt trimise</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_you_already_viewed_this_message">Ați văzut deja acest mesaj</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment__you_can_add_notes_for_yourself_in_this_conversation">Puteți adăuga notiţe pentru dvs. în această conversație.\nDacă contul dvs. are dispozitive asociate, notiţele noi vor fi sincronizate.</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment__d_group_members_have_the_same_name">%1$d membrii ai grupului au același nume.</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment__d_group_members_have_the_same_name">%1$d membri ai grupului au același nume.</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment__tap_to_review">Atingeți pentru examinare</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment__review_requests_carefully">Examinați cu atenție solicitările</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment__signal_found_another_contact_with_the_same_name">Signal a găsit un alt contact cu același nume.</string>
|
||||
@@ -440,7 +440,7 @@
|
||||
<string name="GroupMembersDialog_you">Tu</string>
|
||||
<!--GV2 access levels-->
|
||||
<string name="GroupManagement_access_level_anyone">Oricine</string>
|
||||
<string name="GroupManagement_access_level_all_members">Toți membrii</string>
|
||||
<string name="GroupManagement_access_level_all_members">Toți membri</string>
|
||||
<string name="GroupManagement_access_level_only_admins">Doar administratorii</string>
|
||||
<string name="GroupManagement_access_level_no_one">Nimeni</string>
|
||||
<!--GV2 invites sent-->
|
||||
@@ -486,7 +486,7 @@
|
||||
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">Pentru a accesa funcții precum @mențiuni și administratori, actualizați acest grup.</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Nu acum</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Actualizează grup</string> -->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_upgrade_group">Actualizați grupul</string>
|
||||
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
|
||||
<item quantity="one">%1$d membru nu a putut fi adăugat la noul grup. Doriți să-l adăugați acum?</item>
|
||||
@@ -495,15 +495,15 @@
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_add_members">
|
||||
<item quantity="one">Adăugați membru</item>
|
||||
<item quantity="few">Adăugați membrii</item>
|
||||
<item quantity="other">Adăugați membrii</item>
|
||||
<item quantity="few">Adăugați membri</item>
|
||||
<item quantity="other">Adăugați membri</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_no_thanks">Nu, mulţumesc</string>
|
||||
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsDialog-->
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsDialog_add_members_question">
|
||||
<item quantity="one">Adăugați membru?</item>
|
||||
<item quantity="few">Adăugați membrii?</item>
|
||||
<item quantity="other">Adăugați membrii?</item>
|
||||
<item quantity="few">Adăugați membri?</item>
|
||||
<item quantity="other">Adăugați membri?</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsDialog_these_members_couldnt_be_automatically_added">
|
||||
<item quantity="one">Acest membru nu a putut fi adăugat automat la noul grup când a fost actualizat:</item>
|
||||
@@ -512,8 +512,8 @@
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsDialog_add_members">
|
||||
<item quantity="one">Adăugați membru</item>
|
||||
<item quantity="few">Adăugați membrii</item>
|
||||
<item quantity="other">Adăugați membrii</item>
|
||||
<item quantity="few">Adăugați membri</item>
|
||||
<item quantity="other">Adăugați membri</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsDialog_failed_to_add_members_try_again_later">
|
||||
<item quantity="one">Nu s-a putut adăuga membrul. Încercați mai târziu.</item>
|
||||
@@ -543,8 +543,8 @@
|
||||
<!--LinkPreviewRepository-->
|
||||
<plurals name="LinkPreviewRepository_d_members">
|
||||
<item quantity="one">%1$d membru</item>
|
||||
<item quantity="few">%1$d membrii</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d membrii</item>
|
||||
<item quantity="few">%1$d membri</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d membri</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--PendingMembersActivity-->
|
||||
<string name="PendingMembersActivity_pending_group_invites">Invitații la grup în așteptare</string>
|
||||
@@ -578,15 +578,15 @@
|
||||
<string name="AddMembersActivity__this_person_cant_be_added_to_legacy_groups">Acestă persoană nu poate fi adăugată la grupurile vechi.</string>
|
||||
<plurals name="AddMembersActivity__add_d_members_to_s">
|
||||
<item quantity="one">Adăugaţi \"%1$s\" la \"%2$s\"?</item>
|
||||
<item quantity="few">Adăugați %3$d membrii la \"%2$s\"?</item>
|
||||
<item quantity="other">Adăugați %3$d membrii la \"%2$s\"?</item>
|
||||
<item quantity="few">Adăugați %3$d membri la \"%2$s\"?</item>
|
||||
<item quantity="other">Adăugați %3$d membri la \"%2$s\"?</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="AddMembersActivity__add">Adaugă</string>
|
||||
<!--AddGroupDetailsFragment-->
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__name_this_group">Numiți acest grup</string>
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__create_group">Creează grup </string>
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__create">Creează</string>
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__members">Membrii</string>
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__members">Membri</string>
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__you_can_add_or_invite_friends_after_creating_this_group">Puteți adăuga sau invita prieteni după crearea acestui grup.</string>
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__group_name_required">Nume grup (obligatoriu)</string>
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__group_name_optional">Nume grup (opțional)</string>
|
||||
@@ -600,8 +600,8 @@
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">Eliminați pe %1$s din acest grup?</string>
|
||||
<plurals name="AddGroupDetailsFragment__d_members_do_not_support_new_groups">
|
||||
<item quantity="one">%d membriu nu suportă Noile Grupuri, astfel acest grup va fi un Grup Vechi.</item>
|
||||
<item quantity="few"> %d membrii nu suportă Noile Grupuri, astfel acest grup va fi un Grup Vechi.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d membrii nu suportă Noile Grupuri, astfel acest grup va fi un Grup Vechi.</item>
|
||||
<item quantity="few"> %d membri nu suportă Noile Grupuri, astfel acest grup va fi un Grup Vechi.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d membri nu suportă Noile Grupuri, astfel acest grup va fi un Grup Vechi.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="AddGroupDetailsFragment__d_members_do_not_support_new_groups_so_this_group_cannot_be_created">
|
||||
<item quantity="one">%d membru nu acceptă grupurile noi, prin urmare acest grup nu poate fi creat.</item>
|
||||
@@ -612,8 +612,8 @@
|
||||
<string name="NonGv2MemberDialog_single_users_are_non_gv2_capable">Un Grup Vechi ca fi creat deoarece “%1$s” folosește o versiune veche de Signal. Puteți crea un Grup de tip Nou cu ei după ce își actualizează Signal, sau îi eliminați înainte de a crea grupul.</string>
|
||||
<plurals name="NonGv2MemberDialog_d_users_are_non_gv2_capable">
|
||||
<item quantity="one">Un Grup Vechi ca fi creat deoarece %1$d membriu folosește o versiune veche de Signal. Puteți crea un Grup de tip Nou cu ei după ce își actualizează Signal, sau îl eliminați înainte de a crea grupul.</item>
|
||||
<item quantity="few">Un Grup Vechi ca fi creat deoarece %1$d membrii folosesc o versiune veche de Signal. Puteți crea un Grup de tip Nou cu ei după ce își actualizează Signal, sau îi eliminați înainte de a crea grupul.</item>
|
||||
<item quantity="other">Un Grup Vechi ca fi creat deoarece %1$d membrii folosesc o versiune veche de Signal. Puteți crea un Grup de tip Nou cu ei după ce își actualizează Signal, sau îi eliminați înainte de a crea grupul.</item>
|
||||
<item quantity="few">Un Grup Vechi ca fi creat deoarece %1$d membri folosesc o versiune veche de Signal. Puteți crea un Grup de tip Nou cu ei după ce își actualizează Signal, sau îi eliminați înainte de a crea grupul.</item>
|
||||
<item quantity="other">Un Grup Vechi ca fi creat deoarece %1$d membri folosesc o versiune veche de Signal. Puteți crea un Grup de tip Nou cu ei după ce își actualizează Signal, sau îi eliminați înainte de a crea grupul.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="NonGv2MemberDialog_single_users_are_non_gv2_capable_forced_migration">Acest grup nu poate fi creat pentru că „%1$s” utilizează o versiune veche a aplicației Signal. Trebuie să-i eliminați înainte de a crea grupul.</string>
|
||||
<plurals name="NonGv2MemberDialog_d_users_are_non_gv2_capable_forced_migration">
|
||||
@@ -623,9 +623,9 @@
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--ManageGroupActivity-->
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_member_requests_and_invites">Solicitări și invitații ale membrilor</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_add_members">Adăugare membrii</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_add_members">Adăugare membri</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_edit_group_info">Editare informații despre grup</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_who_can_add_new_members">Cine poate adăuga membrii?</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_who_can_add_new_members">Cine poate adăuga membri?</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_this_groups_info">Cine poate edita informațiile grupului?</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_group_link">Link grup</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_block_group">Blocați grupul</string>
|
||||
@@ -638,15 +638,15 @@
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_until_s">Până la %1$s</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_off">Dezactivate</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_on">Activate</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_view_all_members">Vizualizați toți membrii</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_view_all_members">Vizualizați toți membri</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_see_all">Vezi tot</string>
|
||||
<plurals name="ManageGroupActivity_added">
|
||||
<item quantity="one">%d membru adăugat.</item>
|
||||
<item quantity="few">%d membrii adăugaţi</item>
|
||||
<item quantity="other">%d membrii adăugaţi</item>
|
||||
<item quantity="few">%d membri adăugaţi</item>
|
||||
<item quantity="other">%d membri adăugaţi</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_only_admins_can_enable_or_disable_the_sharable_group_link">Numai administratorii pot activa sau dezactiva link-ul partajabil către grup.</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_only_admins_can_enable_or_disable_the_option_to_approve_new_members">Numai administratorii pot activa sau dezactiva opțiunea de aprobare a noilor membrii.</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_only_admins_can_enable_or_disable_the_option_to_approve_new_members">Numai administratorii pot activa sau dezactiva opțiunea de aprobare a noilor membri.</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_only_admins_can_reset_the_sharable_group_link">Numai administratorii pot reseta link-ul partajabil către grup.</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_you_dont_have_the_rights_to_do_this">Nu aveți drepturile pentru a face acest lucru</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_not_capable">Cineva pe care l-ai adăugat nu acceptă noile grupuri și trebuie să-și actualizeze Signal</string>
|
||||
@@ -724,9 +724,9 @@
|
||||
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__group_link">Link grup</string>
|
||||
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__share">Partajați</string>
|
||||
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__reset_link">Resetare link</string>
|
||||
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__member_requests">Cereri membrii</string>
|
||||
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__approve_new_members">Aprobare membrii noi</string>
|
||||
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__require_an_admin_to_approve_new_members_joining_via_the_group_link">Solicitați unui administrator să aprobe membrii noi care se alătură prin link-ul grupului.</string>
|
||||
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__member_requests">Cereri membri</string>
|
||||
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__approve_new_members">Aprobare membri noi</string>
|
||||
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__require_an_admin_to_approve_new_members_joining_via_the_group_link">Solicitați unui administrator să aprobe membri noi care se alătură prin link-ul grupului.</string>
|
||||
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__are_you_sure_you_want_to_reset_the_group_link">Sigur doriți să resetați linkul de grup? Oamenii nu vor mai putea să se alăture grupului folosind link-ul curent.</string>
|
||||
<!--GroupLinkShareQrDialogFragment-->
|
||||
<string name="GroupLinkShareQrDialogFragment__qr_code">Cod QR</string>
|
||||
@@ -751,8 +751,8 @@
|
||||
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_admin_approval_needed">Un administrator al acestui grup trebuie să vă aprobe solicitarea înainte de a vă putea alătura acestui grup. Când solicitați să vă înscrieți, numele și fotografia dvs. vor fi partajate membrilor săi.</string>
|
||||
<plurals name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_group_dot_d_members">
|
||||
<item quantity="one">Grup · %1$d membru</item>
|
||||
<item quantity="few">Grup · %1$d membrii</item>
|
||||
<item quantity="other">Grup · %1$d membrii</item>
|
||||
<item quantity="few">Grup · %1$d membri</item>
|
||||
<item quantity="other">Grup · %1$d membri</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment-->
|
||||
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal_to_use_group_links">Actualizați Signal pentru a folosi link-uri la grupuri</string>
|
||||
@@ -1107,13 +1107,13 @@
|
||||
<string name="MessageRequestProfileView_member_of_many_groups">Membru al %1$s, %2$s, și %3$s</string>
|
||||
<plurals name="MessageRequestProfileView_members">
|
||||
<item quantity="one">%1$d membru</item>
|
||||
<item quantity="few">%1$d membrii</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d membrii</item>
|
||||
<item quantity="few">%1$d membri</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d membri</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="MessageRequestProfileView_members_and_invited">
|
||||
<item quantity="one">%1$d membru (+%2$d invitați)</item>
|
||||
<item quantity="few">%1$d membrii (+%2$d invitați)</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d membrii (+%2$d invitați)</item>
|
||||
<item quantity="few">%1$d membri (+%2$d invitați)</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d membri (+%2$d invitați)</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="MessageRequestProfileView_member_of_d_additional_groups">
|
||||
<item quantity="one">%d grup adițional</item>
|
||||
@@ -1599,13 +1599,13 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
|
||||
<string name="ContactSelectionListFragment_s_is_not_a_signal_user">\"%1$s\" nu este un utilizator de Signal. Verificați numele de utilizator și încercați din nou.</string>
|
||||
<string name="ContactSelectionListFragment_you_do_not_need_to_add_yourself_to_the_group">Nu trebuie să vă adăugați pe sine la grup</string>
|
||||
<string name="ContactSelectionListFragment_maximum_group_size_reached">Mărimea maximă a grupului a fost atinsă</string>
|
||||
<string name="ContactSelectionListFragment_signal_groups_can_have_a_maximum_of_d_members">Grupurile Signal pot avea un maximum de %1$d membrii.</string>
|
||||
<string name="ContactSelectionListFragment_signal_groups_can_have_a_maximum_of_d_members">Grupurile Signal pot avea un maximum de %1$d membri.</string>
|
||||
<string name="ContactSelectionListFragment_recommended_member_limit_reached">A fost atinsă limita de membri recomandată</string>
|
||||
<string name="ContactSelectionListFragment_signal_groups_perform_best_with_d_members_or_fewer">Grupurile Signal se comportă cel mai bine cu %1$d membrii sau mai puțini. Adăugarea mai multor membri va provoca întârzieri la trimiterea și primirea mesajelor.</string>
|
||||
<string name="ContactSelectionListFragment_signal_groups_perform_best_with_d_members_or_fewer">Grupurile Signal se comportă cel mai bine cu %1$d membri sau mai puțini. Adăugarea mai multor membri va provoca întârzieri la trimiterea și primirea mesajelor.</string>
|
||||
<plurals name="ContactSelectionListFragment_d_members">
|
||||
<item quantity="one">%1$d membru</item>
|
||||
<item quantity="few">%1$dmembrii</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d membrii</item>
|
||||
<item quantity="few">%1$d membri</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d membri</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--contact_selection_list_fragment-->
|
||||
<string name="contact_selection_list_fragment__signal_needs_access_to_your_contacts_in_order_to_display_them">Signal are nevoie de acces la contactele tale pentru a le afișa.</string>
|
||||
@@ -1613,8 +1613,8 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
|
||||
<!--contact_selection_list_item-->
|
||||
<plurals name="contact_selection_list_item__number_of_members">
|
||||
<item quantity="one">%1$d membru</item>
|
||||
<item quantity="few">%1$d membrii</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d membrii</item>
|
||||
<item quantity="few">%1$d membri</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d membri</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--conversation_activity-->
|
||||
<string name="conversation_activity__type_message_push">Mesaj Signal</string>
|
||||
@@ -2052,6 +2052,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
|
||||
<string name="preferences_off">Dezactivate</string>
|
||||
<string name="preferences_on">Activate</string>
|
||||
<string name="preferences_proxy_address">Adresă proxy</string>
|
||||
<string name="preferences_only_use_a_proxy_if">Folosiți un proxy numai dacă nu vă puteți conecta la Signal pe date mobile sau Wi-Fi.</string>
|
||||
<string name="preferences_share">Partajați</string>
|
||||
<string name="preferences_save">Salvează</string>
|
||||
<string name="preferences_connecting_to_proxy">Se conectează la proxy…</string>
|
||||
@@ -2061,6 +2062,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
|
||||
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">Sunteți conectat la proxy. Puteți dezactiva proxy-ul în orice moment din Setări.</string>
|
||||
<string name="preferences_success">Succes</string>
|
||||
<string name="preferences_failed_to_connect">Conexiunea a eșuat</string>
|
||||
<string name="preferences_enter_proxy_address">Introduceți adresa proxy</string>
|
||||
<string name="configurable_single_select__customize_option">Personalizați opțiunea</string>
|
||||
<!--Internal only preferences-->
|
||||
<!--****************************************-->
|
||||
@@ -2428,9 +2430,9 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
|
||||
<string name="BlockedUsersActivity__failed_to_block_s">Blocarea utilizatorului \"%1$s\" a eșuat</string>
|
||||
<string name="BlockedUsersActivity__s_has_been_unblocked">\"%1$s\" a fost deblocat.</string>
|
||||
<!--ReviewCardDialogFragment-->
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__review_members">Revizuire membrii</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__review_members">Revizuire membri</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__review_request">Revizuire solicitări</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__d_group_members_have_the_same_name">%1$d membrii ai grupului au același nume, revizuiți membrii de mai jos și alegeți să luați o decizie.</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__d_group_members_have_the_same_name">%1$d membri ai grupului au același nume, revizuiți membrii de mai jos și alegeți să luați o decizie.</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__if_youre_not_sure">Dacă nu sunteți sigur de la cine provine solicitarea, consultați persoanele de contact de mai jos și luați o decizie.</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__no_other_groups_in_common">Nu există alte grupuri în comun.</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__no_groups_in_common">Niciun grup în comun.</string>
|
||||
|
||||
@@ -503,7 +503,7 @@
|
||||
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">Чтобы получить доступ к новым функциям, таким как @упоминания и администраторы групп, обновите эту группу.</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Не сейчас</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Обновить группу</string> -->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_upgrade_group">Обновить группу</string>
|
||||
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
|
||||
<item quantity="one">%1$d участника не удалось автоматически добавить в Новую группу. Добавить сейчас?</item>
|
||||
@@ -2121,6 +2121,7 @@
|
||||
<string name="preferences_off">Отключено</string>
|
||||
<string name="preferences_on">Включено</string>
|
||||
<string name="preferences_proxy_address">Адрес прокси</string>
|
||||
<string name="preferences_only_use_a_proxy_if">Используйте прокси, только если вы не можете подключиться к Signal через мобильный интернет или Wi-Fi.</string>
|
||||
<string name="preferences_share">Поделиться</string>
|
||||
<string name="preferences_save">Сохранить</string>
|
||||
<string name="preferences_connecting_to_proxy">Подключение к прокси…</string>
|
||||
@@ -2130,6 +2131,7 @@
|
||||
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">Signal подключён к прокси. Вы можете отключить прокси в любое время в настройках.</string>
|
||||
<string name="preferences_success">Успех</string>
|
||||
<string name="preferences_failed_to_connect">Не удалось подключиться</string>
|
||||
<string name="preferences_enter_proxy_address">Введите адрес прокси</string>
|
||||
<string name="configurable_single_select__customize_option">Изменить опцию</string>
|
||||
<!--Internal only preferences-->
|
||||
<!--****************************************-->
|
||||
|
||||
@@ -503,7 +503,7 @@
|
||||
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">Pre prístup k novým funkciám ako @spomenutia a administrátori modernizujte túto skupinu.</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Teraz nie</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Aktualizuj skupinu</string> -->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_upgrade_group">Modernizovať skupinu</string>
|
||||
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
|
||||
<item quantity="one">%1$d člen nemohol byť znovu pridaný do Novej skupiny. Chcete ho pridať teraz?</item>
|
||||
@@ -2127,11 +2127,17 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu.
|
||||
<string name="preferences_off">Vypnuté</string>
|
||||
<string name="preferences_on">Zapnuté</string>
|
||||
<string name="preferences_proxy_address">Proxy adresa</string>
|
||||
<string name="preferences_only_use_a_proxy_if">Server proxy používajte iba v prípade, že sa nemôžete pripojiť k Signal prostredníctvom mobilnej siete alebo siete Wi-Fi.</string>
|
||||
<string name="preferences_share">Zdieľať</string>
|
||||
<string name="preferences_save">Uložiť</string>
|
||||
<string name="preferences_connecting_to_proxy">Pripája sa ku proxy…</string>
|
||||
<string name="preferences_connected_to_proxy">Pripojené ku proxy</string>
|
||||
<string name="preferences_connection_failed">Pripojenie zlyhalo</string>
|
||||
<string name="preferences_couldnt_connect_to_the_proxy">Nepodarilo sa pripojiť ku proxy. Skontrolujte proxy adresu a skúste znova.</string>
|
||||
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">Ste pripojený/á ku proxy. Proxy môžete kedykoľvek vypnúť v Nastaveniach.</string>
|
||||
<string name="preferences_success">Hotovo</string>
|
||||
<string name="preferences_failed_to_connect">Pripojenie zlyhalo</string>
|
||||
<string name="preferences_enter_proxy_address">Zadajte adresu proxy servera</string>
|
||||
<string name="configurable_single_select__customize_option">Prispôsobiť nastavenie</string>
|
||||
<!--Internal only preferences-->
|
||||
<!--****************************************-->
|
||||
@@ -2318,6 +2324,8 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu.
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin">Nesprávny PIN</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__forgot_your_pin">Zabudli ste svoj PIN?</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__not_many_tries_left">Ostáva už len zopár pokusov!</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v1_pin">Signal registrácia - potrebujem pomôcť s PIN na Androide (v1 PIN)</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v2_pin">Signal registrácia - potrebujem pomôcť s PIN na Androide (v2 PIN)</string>
|
||||
<plurals name="RegistrationLockFragment__for_your_privacy_and_security_there_is_no_way_to_recover">
|
||||
<item quantity="one">Kvôli vášmu súkromiu a bezpečnosti nie je možné PIN nijakým spôsobom obnoviť. Ak svoj PIN zabudnete, po %1$d dni neaktivity si budete môcť overiť svoj účet prostredníctvom SMS. V tom prípade bude váš účet zmazaný a celý jeho obsah sa odstráni.</item>
|
||||
<item quantity="few">Kvôli vášmu súkromiu a bezpečnosti nie je možné PIN nijakým spôsobom obnoviť. Ak svoj PIN zabudnete, po %1$d dňoch neaktivity si budete môcť overiť svoj účet prostredníctvom SMS. V tom prípade bude váš účet zmazaný a celý jeho obsah sa odstráni.</item>
|
||||
|
||||
@@ -503,7 +503,7 @@
|
||||
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">Za uporabo naprednih funkcij, kot so @omembe in skrbniki/ce skupin, nadgradite to skupino.</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Ne zdaj</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Posodobi skupino</string> -->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_upgrade_group">Nadgradi skupino</string>
|
||||
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
|
||||
<item quantity="one">%1$d član/ica ni mogel/la biti ponovno dodan/a v Novo skupino. Ga/jo želite dodati zdaj?</item>
|
||||
@@ -2119,6 +2119,7 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.</stri
|
||||
<string name="preferences_off">Izklopljena</string>
|
||||
<string name="preferences_on">Vklopljena</string>
|
||||
<string name="preferences_proxy_address">Naslov proksi</string>
|
||||
<string name="preferences_only_use_a_proxy_if">Proksi uporabite samo, če se ne morete povezati na Signal preko mobilnega omrežja ali Wi-Fija.</string>
|
||||
<string name="preferences_share">Deli</string>
|
||||
<string name="preferences_save">Shrani</string>
|
||||
<string name="preferences_connecting_to_proxy">Povezovanje s proksijem …</string>
|
||||
@@ -2128,6 +2129,7 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.</stri
|
||||
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">Povezani ste s proksijem. Povezavo lahko kadarkoli prekinete v Nastavitvah.</string>
|
||||
<string name="preferences_success">Uspeh</string>
|
||||
<string name="preferences_failed_to_connect">Povezovanje ni uspelo</string>
|
||||
<string name="preferences_enter_proxy_address">Vnesite naslov proksi</string>
|
||||
<string name="configurable_single_select__customize_option">Nastavitve po meri</string>
|
||||
<!--Internal only preferences-->
|
||||
<!--****************************************-->
|
||||
|
||||
@@ -470,7 +470,7 @@ grupit dhe s’do të marrë mesazhe grupi përpara se ta pranojë:</item>
|
||||
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">Që të përdorni veçori të tilla si, @përmendje dhe përgjegjës, përmirësojeni këtë grup.</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Jo tani</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Fresko grupiin</string> -->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_upgrade_group">Përmirësoni grupin</string>
|
||||
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
|
||||
<item quantity="one">%1$d anëtar s’u rishtua dot te Grupi i Ri. Doni të shtohet tani?</item>
|
||||
@@ -1984,6 +1984,7 @@ aktivizoni Kyçje Regjistrimi, teksa PIN-i është i çaktivizuar.</string>
|
||||
<string name="preferences_off">Off</string>
|
||||
<string name="preferences_on">On</string>
|
||||
<string name="preferences_proxy_address">Adresë ndërmjetësi</string>
|
||||
<string name="preferences_only_use_a_proxy_if">Përdorni një ndërmjetës vetëm nëse s’jeni në gjendje të lidheni me Signal-in në celular ose Wi-Fi.</string>
|
||||
<string name="preferences_share">Ndajeni Me të Tjerë</string>
|
||||
<string name="preferences_save">Ruaje</string>
|
||||
<string name="preferences_connecting_to_proxy">Po lidhet te ndërmjetës…</string>
|
||||
@@ -1993,6 +1994,7 @@ aktivizoni Kyçje Regjistrimi, teksa PIN-i është i çaktivizuar.</string>
|
||||
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">Jeni i lidhur te ndërmjetësi. Ndërmjetësin mund ta çaktivizoni në çfarëdo kohe, që nga Rregullimet.</string>
|
||||
<string name="preferences_success">Sukses</string>
|
||||
<string name="preferences_failed_to_connect">S’u arrit të lidhej</string>
|
||||
<string name="preferences_enter_proxy_address">Jepni adresë ndërmjetësi</string>
|
||||
<string name="configurable_single_select__customize_option">Përshtatë një mundësi</string>
|
||||
<!--Internal only preferences-->
|
||||
<!--****************************************-->
|
||||
|
||||
@@ -486,7 +486,7 @@
|
||||
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">Да бисте приступили новим функцијама попут @помињања и администратори, надоградите ову групу.</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Не сада</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Ажурирај групу</string> -->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_upgrade_group">Надогради групу</string>
|
||||
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
|
||||
<item quantity="one">%1$d члана није могуће додати у групу. Да ли желите да га додате сада?</item>
|
||||
@@ -2054,6 +2054,7 @@
|
||||
<string name="preferences_off">Искључено</string>
|
||||
<string name="preferences_on">Укључено</string>
|
||||
<string name="preferences_proxy_address">Адреса проксија</string>
|
||||
<string name="preferences_only_use_a_proxy_if">Прокси користите само ако не можете да се повежете са Signal-ом на мобилној или Ви-Фи мрежи.</string>
|
||||
<string name="preferences_share">Поделите</string>
|
||||
<string name="preferences_save">Сачувај</string>
|
||||
<string name="preferences_connecting_to_proxy">Повезивање са проксијом…</string>
|
||||
@@ -2063,6 +2064,7 @@
|
||||
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">Повезани сте са проксијом. Прокси можете у било ком тренутку да искључите у Подешавањима.</string>
|
||||
<string name="preferences_success">Успешно</string>
|
||||
<string name="preferences_failed_to_connect">Неуспешно повезивање</string>
|
||||
<string name="preferences_enter_proxy_address">Унети адресу проксија</string>
|
||||
<string name="configurable_single_select__customize_option">Прилагодите опцију</string>
|
||||
<!--Internal only preferences-->
|
||||
<!--****************************************-->
|
||||
|
||||
@@ -469,7 +469,7 @@
|
||||
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">För att få tillgång till nya funktioner som @omnämnanden och administratörer, uppgradera denna grupp.</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Inte nu</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Uppdatera grupp</string> -->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_upgrade_group">Uppgradera grupp</string>
|
||||
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
|
||||
<item quantity="one">%1$d medlem kunde inte läggas till igen i den Nya gruppen. Vill du lägga till medlemmen nu?</item>
|
||||
@@ -1976,6 +1976,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.</string>
|
||||
<string name="preferences_off">Av</string>
|
||||
<string name="preferences_on">På</string>
|
||||
<string name="preferences_proxy_address">Proxyadress</string>
|
||||
<string name="preferences_only_use_a_proxy_if">Använd endast en proxy om du inte kan ansluta till Signal på mobil eller Wi-Fi.</string>
|
||||
<string name="preferences_share">Dela</string>
|
||||
<string name="preferences_save">Spara</string>
|
||||
<string name="preferences_connecting_to_proxy">Ansluter till proxy…</string>
|
||||
@@ -1985,6 +1986,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.</string>
|
||||
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">Du är ansluten till proxyen. Du kan stänga av proxyn när som helst från Inställningar.</string>
|
||||
<string name="preferences_success">Lyckades</string>
|
||||
<string name="preferences_failed_to_connect">Det gick inte att ansluta</string>
|
||||
<string name="preferences_enter_proxy_address">Ange proxyadress</string>
|
||||
<string name="configurable_single_select__customize_option">Anpassa alternativet</string>
|
||||
<!--Internal only preferences-->
|
||||
<!--****************************************-->
|
||||
|
||||
@@ -469,7 +469,7 @@
|
||||
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">@ குறிப்புகள் மற்றும் நிர்வாகிகள் போன்ற புதிய அம்சங்களை அணுக, இந்த குழுவை மேம்படுத்தவும்.</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">இப்போது இல்லை</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">குழுவை மேம்படுத்து</string> -->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_upgrade_group">குழுவை மேம்படுத்து</string>
|
||||
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
|
||||
<item quantity="one">புதிய குழுவில் %1$dஉறுப்பினரை மீண்டும் சேர்க்க முடியவில்லை. இப்போது அந்த உறுப்பினரை சேர்க்க விரும்புகிறீர்களா?</item>
|
||||
@@ -1105,6 +1105,7 @@
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">கடவுச்சொல்லை சமர்ப்பிக்க</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">தவறான கடவுச்சொல்!</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_unlock_signal">Signal லைத் திற</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_signal_android_lock_screen">Signal ஆண்ட்ராய்டு - திரைப் பூட்டு</string>
|
||||
<!--PlacePickerActivity-->
|
||||
<string name="PlacePickerActivity_title">வரைபடம்</string>
|
||||
<string name="PlacePickerActivity_drop_pin">கடவை கைவிடு </string>
|
||||
@@ -1202,6 +1203,11 @@
|
||||
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">%1$sஇலிருந்து ஆடியோ மற்றும் வீடியோவைப் பெற முடியவில்லை </string>
|
||||
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">இது உங்கள் பாதுகாப்பு எண் மாற்றத்தை அவர்கள் சரிபார்க்கவில்லை அல்லது அவர்களின் சாதனத்தில் சிக்கல் இருப்பதால் அல்லது அவர்கள் உங்களைத் தடுத்ததால் இருக்கலாம்.</string>
|
||||
<!--ProxyBottomSheetFragment-->
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_server">பதிலி சேவையகம்</string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_address">பதிலி முகவரி</string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_do_you_want_to_use_this_proxy_address">நீங்கள் இந்த பதிலி முகவரியை பயன்படுத்த வேண்டுமா?</string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_use_proxy">பதிலியைப் பயன்படுத்து.</string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_successfully_connected_to_proxy">பதிலியுடன் வெற்றிகரமாய் இணைந்து விட்டது.</string>
|
||||
<!--RegistrationActivity-->
|
||||
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">உங்கள் நாட்டை தேர்ந்தெடுக்கவும்</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">நீங்கள் கண்டிப்பாக குறிப்பிடவேண்டியது உங்கள்:
|
||||
@@ -1699,6 +1705,7 @@
|
||||
<!--EditAboutFragment-->
|
||||
<string name="EditAboutFragment_about">பற்றி</string>
|
||||
<string name="EditAboutFragment_write_a_few_words_about_yourself">உங்களைப் பற்றி சில வார்த்தைகளை எழுதுங்கள்…</string>
|
||||
<string name="EditAboutFragment_count">%1$d/%2$d</string>
|
||||
<string name="EditAboutFragment_speak_freely">எதுவேண்டுமானாலும் பேசுங்கள்</string>
|
||||
<string name="EditAboutFragment_encrypted">மறையாக்கப்பட்ட </string>
|
||||
<string name="EditAboutFragment_be_kind">தயவுசெய்து இருங்கள்</string>
|
||||
@@ -1968,10 +1975,22 @@
|
||||
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">தொடர்புகள் அல்லாதவர்களிடமிருந்தும், உங்கள் சுயவிவரத்தைப் பகிராத நபர்களிடமிருந்தும் உள்வரும் செய்திகளுக்கு சீல் அனுப்பியவரை இயக்கவும்.</string>
|
||||
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">மேலும் அறிக</string>
|
||||
<string name="preferences_setup_a_username">பயனர்பெயரை அமைக்கவும்</string>
|
||||
<string name="preferences_proxy">பதிலி</string>
|
||||
<string name="preferences_use_proxy">பதிலியைப் பயன்படுத்து.</string>
|
||||
<string name="preferences_off">அணை</string>
|
||||
<string name="preferences_on">இயக்கு</string>
|
||||
<string name="preferences_proxy_address">பதிலி முகவரி</string>
|
||||
<string name="preferences_only_use_a_proxy_if">நீங்கள் கைபேசியிலோ வைஃபையிலோ Signal உடன் இணைய முடியவில்லை என்றால் மட்டும் ஒரு பதிலியைப் பயன்படுத்துங்கள்.</string>
|
||||
<string name="preferences_share">பகிர்</string>
|
||||
<string name="preferences_save">சேமி</string>
|
||||
<string name="preferences_connecting_to_proxy">பதிலியுடன் இணைகிறது…</string>
|
||||
<string name="preferences_connected_to_proxy">பதிலியுடன் இணைந்து விட்டது.</string>
|
||||
<string name="preferences_connection_failed">இணைப்புத் தோல்வி அடைந்தது.</string>
|
||||
<string name="preferences_couldnt_connect_to_the_proxy">பதிலியுடன் இணைய முடியவில்லை. பதிலி முகவரியை சரிபார்த்துவிட்டு மீண்டும் முயற்சிக்கவும்.</string>
|
||||
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">பதிலியுடன் நீங்கள் இணைந்து விட்டீர்கள். நீங்கள் எப்பொழுது வேண்டுமானாலும் அமைப்புகளில் பதிலியை நிறுத்தி விடலாம்.</string>
|
||||
<string name="preferences_success">வெற்றி</string>
|
||||
<string name="preferences_failed_to_connect">இணைப்பது இயலவில்லை.</string>
|
||||
<string name="preferences_enter_proxy_address">பதிலி முகவரியைப் பதியவும்</string>
|
||||
<string name="configurable_single_select__customize_option">விருப்ப அமைப்பைத் தனிப்பயனாக்கவும்</string>
|
||||
<!--Internal only preferences-->
|
||||
<!--****************************************-->
|
||||
@@ -2154,6 +2173,8 @@
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin">தவறான பின்</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__forgot_your_pin">உங்கள் பின்னை மறந்துவிட்டீர்களா?</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__not_many_tries_left">பல முயற்சிகள் மீதமில்லை!</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v1_pin">Signal பதிவு - ஆண்ட்ராய்டுக்கான ரகசிய எண் சம்பந்தமாய் உதவி வேண்டுமா (v1 PIN)</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v2_pin">Signal பதிவு - ஆண்ட்ராய்டுக்கான ரகசிய எண் சம்பந்தமாய் உதவி வேண்டுமா (v2 PIN)</string>
|
||||
<plurals name="RegistrationLockFragment__for_your_privacy_and_security_there_is_no_way_to_recover">
|
||||
<item quantity="one">உங்கள் தனியுரிமை மற்றும் பாதுகாப்பிற்காக, உங்கள் பின்னை மீட்டெடுக்க வழி இல்லை. உங்கள் பின்னை நினைவில் கொள்ள முடியாவிட்டால், %1$d நாட்கள் செயலற்ற நிலைக்குப் பிறகு நீங்கள் எஸ்எம்எஸ் மூலம் மீண்டும் சரிபார்க்கலாம். இந்த வழக்கில், உங்கள் கணக்கு அழிக்கப்பட்டு அனைத்து உள்ளடக்கமும் நீக்கப்படும்.</item>
|
||||
<item quantity="other">உங்கள் தனியுரிமை மற்றும் பாதுகாப்பிற்காக, உங்கள் பின்னை மீட்டெடுக்க வழி இல்லை. உங்கள் பின்னை நினைவில் கொள்ள முடியாவிட்டால், %1$d நாட்கள் செயலற்ற நிலைக்குப் பிறகு நீங்கள் SMS மூலம் மீண்டும் சரிபார்க்கலாம். இந்த நிலையில், உங்கள் கணக்கு அழிக்கப்பட்டு அனைத்து உள்ளடக்களும் நீக்கப்படும்.</item>
|
||||
@@ -2390,6 +2411,7 @@
|
||||
<string name="ShareActivity__share">பகிர்</string>
|
||||
<string name="ShareActivity__send">அனுப்புக</string>
|
||||
<string name="ShareActivity__s_comma">%1$s,</string>
|
||||
<string name="ShareActivity__sharing_to_multiple_chats_is">பல அரட்டைகளிலும் பகிர்வது Signal செய்திகளில் மட்டுமே சாத்தியம்.</string>
|
||||
<!--MultiShareDialogs-->
|
||||
<string name="MultiShareDialogs__failed_to_send_to_some_users">சில பயனர்களுக்கு அனுப்புவதில் தோல்வி</string>
|
||||
<string name="MultiShareDialogs__you_can_only_share_with_up_to"> நீங்கள் அரட்டைகள் %1$d வரை மட்டுமே பகிர முடியும்</string>
|
||||
|
||||
@@ -452,7 +452,6 @@
|
||||
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">อัปเกรดกลุ่มนี้เพื่อเข้าถึงคุณลักษณะใหม่เช่นการ @mentions และผู้ดูแลกลุ่ม </string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">ไม่ใช่ตอนนี้</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">ปรับปรุงกลุ่ม</string> -->
|
||||
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
|
||||
<item quantity="other">ไม่สามารถเพิ่มสมาชิก%1$dเข้ากลุ่มใหม่ได้ คุณต้องการเพิ่มสมาชิกตอนนี้หรือไม่? </item>
|
||||
|
||||
@@ -469,7 +469,7 @@
|
||||
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">@Bahsedilmeler ve yöneticiler gibi yeni özelliklere erişmek için bu grubu yükseltin.</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Şimdi değil</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Grubu güncelle</string> -->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_upgrade_group">Grubu yükselt</string>
|
||||
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
|
||||
<item quantity="one">%1$d üye yeni gruba eklenemedi. Şimdi eklemek ister misiniz?</item>
|
||||
@@ -1980,6 +1980,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.</string>
|
||||
<string name="preferences_off">Kapalı</string>
|
||||
<string name="preferences_on">Açık</string>
|
||||
<string name="preferences_proxy_address">Vekil adres</string>
|
||||
<string name="preferences_only_use_a_proxy_if">Yalnızca mobil veri veya kablosuz ağ üzerinden İnternet\'e bağlanamıyorsanız vekil sunucu kullanın.</string>
|
||||
<string name="preferences_share">Paylaş</string>
|
||||
<string name="preferences_save">Kaydet</string>
|
||||
<string name="preferences_connecting_to_proxy">Vekil sunucuya bağlanılıyor…</string>
|
||||
@@ -1989,6 +1990,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.</string>
|
||||
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">Vekil sunucuya bağlandınız. Vekil sunucuyu istediğiniz zaman Ayarlar\'dan kapatabilirsiniz.</string>
|
||||
<string name="preferences_success">Başarılı</string>
|
||||
<string name="preferences_failed_to_connect">Bağlanılamadı</string>
|
||||
<string name="preferences_enter_proxy_address">Vekil sunucu adresi girin</string>
|
||||
<string name="configurable_single_select__customize_option">Seçeneği düzenle</string>
|
||||
<!--Internal only preferences-->
|
||||
<!--****************************************-->
|
||||
|
||||
@@ -470,7 +470,6 @@
|
||||
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">@ذکر, خصوصیات اور منتظمین جیسی نئی خصوصیات تک رسائی حاصل کرنے کے لیئے اس گروپ کو اپ گریڈ کریں۔</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">ابھی نہیں</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">گروپ تازہ کاری</string> -->
|
||||
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
|
||||
<item quantity="one">نئے گروپ میں %1$d ممبر کو دوبارہ شامل نہیں کیا جاسکا۔ کیا آپ انہیں ابھی شامل کرنا چاہتے ہیں؟</item>
|
||||
|
||||
@@ -261,7 +261,7 @@
|
||||
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">Đang xóa tin nhắn…</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_delete_for_me">Xóa cho tôi</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_delete_for_everyone">Xóa cho mọi người</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_this_message_will_be_deleted_for_everyone_in_the_conversation">Tin nhắn này sẽ được xóa cho tất cả thành viên nhóm nếu họ đang dùng phiên bản Signal mới. Họ cũng có thể biết rằng bạn đã xóa tin nhắn.</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_this_message_will_be_deleted_for_everyone_in_the_conversation">Tin nhắn này sẽ được xóa cho tất cả thành viên nhóm nếu họ đang dùng phiên bản Signal mới. Họ sẽ thấy rằng bạn đã xóa tin nhắn.</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">Không tìm thấy tin nhắn ban đầu</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_quoted_message_no_longer_available">Tin nhắn ban đầu không khả dụng</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_failed_to_open_message">Không thể mở tin nhắn</string>
|
||||
@@ -272,12 +272,12 @@
|
||||
<string name="ConversationFragment__you_can_add_notes_for_yourself_in_this_conversation">Bạn có thể thêm ghi chú trong cuộc trò chuyện này. \nNếu tài khoản của bạn có thiết bị liên kết, ghi chú cũng sẽ được đồng bộ.</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment__d_group_members_have_the_same_name">%1$d thành viên nhóm có cùng tên.</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment__tap_to_review">Nhấn để xem lại</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment__review_requests_carefully">Kiểm tra yêu cầu một cách cẩn thận</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment__review_requests_carefully">Kiểm tra yêu cầu một cách kĩ lưỡng</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment__signal_found_another_contact_with_the_same_name">Signal tìm thấy một liên hệ cùng tên.</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_contact_us">Liên hệ với chúng tôi</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_verify">Kiểm chứng</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_verify">Xác minh</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_not_now">Để sau</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_your_safety_number_with_s_changed">Mã an toàn của bạn với %s thay đổi</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_your_safety_number_with_s_changed">Mã số an toàn của bạn với %s đã thay đổi</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_your_safety_number_with_s_changed_likey_because_they_reinstalled_signal">Số an toàn của bạn với %s đã thay đổi, khả năng cao là vì họ đã cài lại Signal hoặc đổi thiết bị. Nhấn Xác minh để xác nhận lại số an toàn mới. Việc này là không bắt buộc.</string>
|
||||
<plurals name="ConversationListFragment_delete_selected_conversations">
|
||||
<item quantity="other">Xoá các cuộc trò chuyện đã chọn?</item>
|
||||
@@ -353,8 +353,8 @@
|
||||
<string name="DateUtils_today">Hôm nay</string>
|
||||
<string name="DateUtils_yesterday">Hôm qua</string>
|
||||
<!--DecryptionFailedDialog-->
|
||||
<string name="DecryptionFailedDialog_chat_session_refreshed">Đã tải lại phiên trò chuyện</string>
|
||||
<string name="DecryptionFailedDialog_signal_uses_end_to_end_encryption">Signal dùng công nghệ mã hóa đầu cuối vì vậy ứng dụng đôi lúc có thể khởi động lại phiên trò truyện của bạn. Điều này không ảnh hưởng tới độ bảo mật của cuộc hội thoại nhưng bạn có thể bỏ lỡ tin nhắn từ người này. Bạn có thể nhờ họ gửi lại tin nhắn đó.</string>
|
||||
<string name="DecryptionFailedDialog_chat_session_refreshed">Đã làm mới phiên trò chuyện</string>
|
||||
<string name="DecryptionFailedDialog_signal_uses_end_to_end_encryption">Signal sử dụng công nghệ mã hóa đầu cuối vì vậy ứng dụng đôi lúc có thể làm mới lại phiên trò chuyện của bạn. Điều này không ảnh hưởng tới độ bảo mật của cuộc trò chuyện nhưng bạn có thể bỏ lỡ tin nhắn từ người này, và bạn có thể nhờ họ gửi lại tin nhắn đó.</string>
|
||||
<!--DeviceListActivity-->
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">Gỡ liên kết \'%s\'?</string>
|
||||
<string name="DeviceListActivity_by_unlinking_this_device_it_will_no_longer_be_able_to_send_or_receive">Khi gỡ liên kết thiết bị này, nó sẽ không thể gửi hoặc nhận tin nhắn được nữa.</string>
|
||||
@@ -372,18 +372,18 @@
|
||||
<string name="DocumentView_unnamed_file">Tệp không tên</string>
|
||||
<!--DonateMegaphone-->
|
||||
<string name="DonateMegaphone_donate_to_signal">Ủng hộ Signal</string>
|
||||
<string name="DonateMegaphone_Signal_is_powered_by_people_like_you_show_your_support_today">Signal được hỗ trợ bởi những cá nhân như bạn. Hãy thể hiện sự hỗ trợ của bạn ngày hôm nay!</string>
|
||||
<string name="DonateMegaphone_donate">Đóng góp</string>
|
||||
<string name="DonateMegaphone_no_thanks">Không, Cám ơn</string>
|
||||
<string name="DonateMegaphone_Signal_is_powered_by_people_like_you_show_your_support_today">Signal được hỗ trợ bởi những cá nhân như bạn. Hãy thể hiện sự hỗ trợ của bạn ngay hôm nay!</string>
|
||||
<string name="DonateMegaphone_donate">Ủng hộ</string>
|
||||
<string name="DonateMegaphone_no_thanks">Không, Cảm ơn</string>
|
||||
<!--GroupCallingMegaphone-->
|
||||
<string name="GroupCallingMegaphone__introducing_group_calls">Giới thiệu Cuộc gọi Nhóm</string>
|
||||
<string name="GroupCallingMegaphone__open_a_new_group_to_start">Mở một Nhóm Mới để bắt đầu gọi nhóm được mã hoá</string>
|
||||
<string name="GroupCallingMegaphone__open_a_new_group_to_start">Mở một Nhóm Mới để bắt đầu một cuộc gọi nhóm bảo mật</string>
|
||||
<!--DozeReminder-->
|
||||
<string name="DozeReminder_optimize_for_missing_play_services">Tối ưu hóa khi không có dịch vụ Google Play</string>
|
||||
<string name="DozeReminder_this_device_does_not_support_play_services_tap_to_disable_system_battery">Thiết bị này không hỗ trợ dịch vụ Google Play. Nhấn để tắt tính năng tối ưu hóa pin khiến Signal không thể nhận tin nhắn duới nền.</string>
|
||||
<!--ExpiredBuildReminder-->
|
||||
<string name="ExpiredBuildReminder_this_version_of_signal_has_expired">Phiên bản này của Signal đã hết hạn. Cập nhật ngay để gửi và nhận tin nhắn.</string>
|
||||
<string name="ExpiredBuildReminder_update_now">Hãy cập nhật bây giờ</string>
|
||||
<string name="ExpiredBuildReminder_update_now">Cập nhật ngay</string>
|
||||
<!--PendingGroupJoinRequestsReminder-->
|
||||
<plurals name="PendingGroupJoinRequestsReminder_d_pending_member_requests">
|
||||
<item quantity="other">%dyêu cầu thành viên đang chờ.</item>
|
||||
@@ -427,7 +427,7 @@
|
||||
<string name="GroupManagement_invite_multiple_users">Những người dùng này không thể được tự động thêm vào nhóm bởi bạn.\n\nHọ đã được mời tham gia và sẽ không thấy tin nhắn trong nhóm cho đến khi họ chấp nhận.</string>
|
||||
<!--GroupsV1MigrationLearnMoreBottomSheetDialogFragment-->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_what_are_new_groups">Nhóm Mới là gì?</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_new_groups_have_features_like_mentions">Nhóm Mới có các tính năng như @nhắc và admin nhóm, và sẽ hỗ trợ nhiều tính năng trong tương lai.</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_new_groups_have_features_like_mentions">Nhóm Mới có các tính năng như @nhắc và quản trị viên nhóm, và sẽ hỗ trợ nhiều tính năng trong tương lai.</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_all_message_history_and_media_has_been_kept">Tất cả lịch sử tin nhắn và đa phương tiện đã được giữ lại từ trước khi nâng cấp.</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_you_will_need_to_accept_an_invite_to_join_this_group_again">Bạn sẽ cần phải đồng ý lời mời để tham gia nhóm này một lần nữa, và sẽ không nhận tin nhắn nhóm cho tới khi bạn đồng ý.</string>
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationLearnMore_these_members_will_need_to_accept_an_invite">
|
||||
@@ -439,7 +439,7 @@
|
||||
<!--GroupsV1MigrationInitiationBottomSheetDialogFragment-->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_upgrade_to_new_group">Nâng cấp lên Nhóm Mới</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_upgrade_this_group">Nâng cấp nhóm này</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_new_groups_have_features_like_mentions">Nhóm Mới có các tính năng như @nhắc và admin nhóm, và sẽ hỗ trợ nhiều tính năng trong tương lai.</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_new_groups_have_features_like_mentions">Nhóm Mới có các tính năng như @nhắc và quản trị viên nhóm, và sẽ hỗ trợ nhiều tính năng trong tương lai.</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_all_message_history_and_media_will_be_kept">Tất cả lịch sử tin nhắn và đa phương tiện sẽ được giữ lại từ trước khi nâng cấp.</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_encountered_a_network_error">Gặp phải lỗi kết nối mạng. Hãy thử lại sau.</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_failed_to_upgrade">Không thể nâng cấp.</string>
|
||||
@@ -450,23 +450,22 @@
|
||||
<item quantity="other">Những thành viên này không có khả năng tham gia Nhóm Mới, và sẽ được loại khỏi nhóm:</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">Để truy cập các tính năng mới như @nhắc tên và admins, hãy nâng cấp nhóm này.</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">Để truy cập các tính năng mới như @nhắc tên và quản trị viên, hãy nâng cấp nhóm này.</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Để sau</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Cập nhật nhóm</string> -->
|
||||
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
|
||||
<item quantity="other">%1$d thành viên không thể được thêm lại vào Nhóm Mới. Bạn có muốn thêm họ bây giờ không?</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d thành viên đã không thể được thêm lại vào Nhóm Mới. Bạn có muốn thêm họ bây giờ không?</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_add_members">
|
||||
<item quantity="other">Thêm thành viên</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_no_thanks">Xin miễn</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_no_thanks">Không, cảm ơn</string>
|
||||
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsDialog-->
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsDialog_add_members_question">
|
||||
<item quantity="other">Thêm thành viên?</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsDialog_these_members_couldnt_be_automatically_added">
|
||||
<item quantity="other">Những thành viên này không thể được tự động thêm vào Nhóm Mới khi nhóm được nâng cấp:</item>
|
||||
<item quantity="other">Những thành viên này đã không thể được tự động thêm vào Nhóm Mới khi nhóm được nâng cấp:</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsDialog_add_members">
|
||||
<item quantity="other">Thêm thành viên</item>
|
||||
@@ -480,7 +479,7 @@
|
||||
<!--LeaveGroupDialog-->
|
||||
<string name="LeaveGroupDialog_leave_group">Rời nhóm?</string>
|
||||
<string name="LeaveGroupDialog_you_will_no_longer_be_able_to_send_or_receive_messages_in_this_group">Bạn sẽ không thể gửi hoặc nhận tin nhắn trong nhóm này nữa.</string>
|
||||
<string name="LeaveGroupDialog_leave">Rời khỏi</string>
|
||||
<string name="LeaveGroupDialog_leave">Rời</string>
|
||||
<string name="LeaveGroupDialog_choose_new_admin">Chọn quản trị viên mới</string>
|
||||
<string name="LeaveGroupDialog_before_you_leave_you_must_choose_at_least_one_new_admin_for_this_group">Trước khi rời nhóm, bạn phải chọn ít nhất một quản trị viên mới cho nhóm này.</string>
|
||||
<string name="LeaveGroupDialog_choose_admin">Chọn quản trị viên</string>
|
||||
@@ -538,7 +537,7 @@
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__group_creation_failed">Không thể tạo nhóm.</string>
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__try_again_later">Hãy thử lại sau.</string>
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt">Bạn đã chọn một liên hệ không hỗ trợ Nhóm Signal, vì vậy đây sẽ là nhóm MMS.</string>
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment_custom_mms_group_names_and_photos_will_only_be_visible_to_you">Tên nhóm MMS và ảnh tuỳ chọn sẽ chỉ có bạn xem được.</string>
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment_custom_mms_group_names_and_photos_will_only_be_visible_to_you">Tên nhóm MMS và ảnh sẽ chỉ hiển thị với bạn.</string>
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove">Loại bỏ</string>
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">Liên hệ SMS</string>
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">Loại bỏ %1$s khỏi nhóm này?</string>
|
||||
@@ -546,16 +545,16 @@
|
||||
<item quantity="other">%d thành viên không hỗ trợ Nhóm Mới, vì vậy nhóm này sẽ là Nhóm Cũ.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="AddGroupDetailsFragment__d_members_do_not_support_new_groups_so_this_group_cannot_be_created">
|
||||
<item quantity="other">%d thành viên không hỗ trợ Nhóm Mới, vì vậy nên nhóm này không thể được tạo.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d thành viên không hỗ trợ Nhóm Mới, vì vậy nhóm này không thể được tạo.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--NonGv2MemberDialog-->
|
||||
<string name="NonGv2MemberDialog_single_users_are_non_gv2_capable">Một Nhóm Cũ sẽ được tạo vì \"%1$s\" đang sử dụng phiên bản cũ của Signal. Bạn có thể tạo Nhóm Mới với họ sau khi họ cập nhật Signal, hoặc loại họ khỏi danh sách thành viên trước khi tạo nhóm.</string>
|
||||
<plurals name="NonGv2MemberDialog_d_users_are_non_gv2_capable">
|
||||
<item quantity="other">Một Nhóm Cũ sẽ được tạo vì %1$d thành viên đang sử dụng phiên bản cũ của Signal. Bạn có thể tạo Nhóm Mới với họ sau khi họ cập nhật Signal, hoặc loại họ khỏi danh sách thành viên trước khi tạo nhóm.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="NonGv2MemberDialog_single_users_are_non_gv2_capable_forced_migration">Nhóm này không thể được tạo vì \"%1$s\" đang sử dụng một phiên bản cũ của Signal. Bạn cần phải loại bỏ họ trước khi tạo nhóm.</string>
|
||||
<string name="NonGv2MemberDialog_single_users_are_non_gv2_capable_forced_migration">Nhóm này không thể được tạo vì \"%1$s\" đang sử dụng một phiên bản cũ của Signal. Bạn cần phải bỏ chọn họ trước khi tạo nhóm.</string>
|
||||
<plurals name="NonGv2MemberDialog_d_users_are_non_gv2_capable_forced_migration">
|
||||
<item quantity="other">Nhóm này không thể được tạo vì %1$d thành viên đang dùng một phiên bản cũ của Signal. Bạn cần phải loại bỏ họ trước khi tạo nhóm.</item>
|
||||
<item quantity="other">Nhóm này không thể được tạo vì %1$d thành viên đang dùng phiên bản cũ của Signal. Bạn cần phải bỏ chọn họ trước khi tạo nhóm.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--ManageGroupActivity-->
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_member_requests_and_invites">Yêu cầu tham gia & Lời mời</string>
|
||||
@@ -578,9 +577,9 @@
|
||||
<plurals name="ManageGroupActivity_added">
|
||||
<item quantity="other">Đã thêm %d thành viên.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_only_admins_can_enable_or_disable_the_sharable_group_link">Chỉ admins mới có thể bật hoặc tắt đường dẫn nhóm mà có thể chia sẻ được.</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_only_admins_can_enable_or_disable_the_option_to_approve_new_members">Chỉ admin mới có thể bật hoặc tắt lựa chọn chấp duyệt thành viên mới.</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_only_admins_can_reset_the_sharable_group_link">Chỉ có admin mới có thể thiết lập lại đường dẫn nhóm chia sẻ được.</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_only_admins_can_enable_or_disable_the_sharable_group_link">Chỉ quản trị viên mới có thể bật hoặc tắt đường dẫn nhóm có thể chia sẻ được.</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_only_admins_can_enable_or_disable_the_option_to_approve_new_members">Chỉ quản trị viên mới có thể bật hoặc tắt lựa chọn xét duyệt thành viên mới.</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_only_admins_can_reset_the_sharable_group_link">Chỉ quản trị viên mới có thể thiết lập lại đường dẫn nhóm chia sẻ được.</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_you_dont_have_the_rights_to_do_this">Bạn không có quyền thực hiện điều này</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_not_capable">Bạn đã thêm một thành viên không hỗ trợ Nhóm Signal và cần cập nhật ứng dụng Signal.</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">Không thể cập nhật nhóm</string>
|
||||
@@ -589,8 +588,8 @@
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group_due_to_a_network_error_please_retry_later">Không thể cập nhật nhóm vì lỗi mạng, vui lòng thử lại sau</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_edit_name_and_picture">Sửa tên và ảnh</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_legacy_group">Nhóm Cũ</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_legacy_group_learn_more">Đây là Nhóm Cũ. Các tính năng như admin nhóm chỉ có trong Nhóm Mới.</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_legacy_group_upgrade">Đây là Nhóm Cũ. Để truy cập các tính năng mới như @nhắc tên và admins,</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_legacy_group_learn_more">Đây là Nhóm Cũ. Các tính năng như quản trị viên nhóm chỉ có trong Nhóm Mới.</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_legacy_group_upgrade">Đây là Nhóm Cũ. Để truy cập các tính năng mới như @nhắc tên và quản trị viên,</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_legacy_group_too_large">Nhóm Cũ này không thể được nâng cấp thành Nhóm Mới vì nhóm quá lớn. Kích cỡ nhóm tối đa là %1$d.</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_upgrade_this_group">nâng cấp nhóm này.</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_this_is_an_insecure_mms_group">Đây là một Nhóm MMS không bảo mật. Để nhắn tin bảo mật, mời các liên hệ của bạn vào Signal.</string>
|
||||
@@ -679,7 +678,7 @@
|
||||
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal_to_use_group_links">Cập nhật Signal để dùng liên kết nhóm</string>
|
||||
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_message">Phiên bản của Signal bạn đang sử dụng không hỗ trợ đường dẫn nhóm này. Cập nhật lên phiên bản mới nhất để tham gia nhóm này bằng đường dẫn.</string>
|
||||
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal">Cập nhật Signal</string>
|
||||
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_linked_device_message">Một hoặc nhiều hơn một thiết bị được liên kết của bạn đang sử dụng một phiên bản của Signal mà không hỗ trợ đường dẫn nhóm. Cập nhật Signal trên (các) thiết bị được liên kết của bạn để tham gia nhóm này.</string>
|
||||
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_linked_device_message">Một hoặc nhiều thiết bị được liên kết của bạn đang sử dụng phiên bản của Signal không hỗ trợ đường dẫn nhóm. Hãy cập nhật Signal trên (các) thiết bị được liên kết của bạn để tham gia nhóm này.</string>
|
||||
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_link_is_not_valid">Đường dẫn nhóm không hợp lệ</string>
|
||||
<!--GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment-->
|
||||
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_invite_friends">Mời bạn bè</string>
|
||||
@@ -688,8 +687,8 @@
|
||||
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_share_link">Chia sẻ đường dẫn</string>
|
||||
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_unable_to_enable_group_link_please_try_again_later">Không thể bật đường dẫn nhóm. Xin hãy thử lại sau</string>
|
||||
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_encountered_a_network_error">Lỗi mạng.</string>
|
||||
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_you_dont_have_the_right_to_enable_group_link">Bạn không có được quyền để bật đường dẫn nhóm. Xin hỏi admin.</string>
|
||||
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_you_are_not_currently_a_member_of_the_group">Bạn hiện tại đang không phải là thành viên của nhóm.</string>
|
||||
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_you_dont_have_the_right_to_enable_group_link">Bạn không có quyền bật đường dẫn nhóm. Vui lòng hỏi quản trị viên.</string>
|
||||
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_you_are_not_currently_a_member_of_the_group">Bạn hiện không phải là thành viên nhóm này.</string>
|
||||
<!--GV2 Request confirmation dialog-->
|
||||
<string name="RequestConfirmationDialog_add_s_to_the_group">Thêm \"%1$s\" vào nhóm?</string>
|
||||
<string name="RequestConfirmationDialog_deny_request_from_s">Từ chối yêu cầu tham gia của \"%1$s\"?</string>
|
||||
@@ -816,7 +815,7 @@
|
||||
<string name="MessageRecord_left_group">Bạn đã rời nhóm.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_updated_group">Bạn đã cập nhật nhóm.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_group_was_updated">Nhóm đã được cập nhật.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_called_date">Bạn gọi · %1$s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_called_date">Bạn đã gọi · %1$s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_missed_audio_call_date">Cuộc gọi âm thanh nhỡ · %1$s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_missed_video_call_date">Cuộc gọi video nhỡ · %1$s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_updated_group">%s đã cập nhật nhóm.</string>
|
||||
@@ -828,13 +827,13 @@
|
||||
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s đã đặt tự hủy tin nhắn sau %2$s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_disappearing_message_time_set_to_s">Tin nhắn sẽ tự hủy sau %1$s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_this_group_was_updated_to_a_new_group">Nhóm này đã được cập nhật thành Nhóm Mới.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_couldnt_be_added_to_the_new_group_and_have_been_invited_to_join">Bạn không thể được thêm vào Nhóm Mới và đã được mời tham dự.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_chat_session_refreshed">Đã tải lại phiên trò chuyện</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_couldnt_be_added_to_the_new_group_and_have_been_invited_to_join">Bạn không thể được thêm vào Nhóm Mới và đã được mời tham gia.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_chat_session_refreshed">Đã làm mới phiên trò chuyện</string>
|
||||
<plurals name="MessageRecord_members_couldnt_be_added_to_the_new_group_and_have_been_invited">
|
||||
<item quantity="other">%1$s thành viên không thể được thêm vào Nhóm Mới và đã được mời để tham gia.</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$s thành viên không thể được thêm vào Nhóm Mới và đã được mời tham gia.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="MessageRecord_members_couldnt_be_added_to_the_new_group_and_have_been_removed">
|
||||
<item quantity="other">%1$s thành viên không thể được thêm vào Nhóm Mới và được được loại bỏ.</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$s thành viên không thể được thêm vào Nhóm Mới và đã được loại bỏ.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--Profile change updates-->
|
||||
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_to">%1$s đã đổi tên hồ sơ thành %2$s.</string>
|
||||
@@ -915,21 +914,21 @@
|
||||
<string name="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">%1$s đã đổi quyền quản lí thành viên thành \"%2$s\".</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_who_can_edit_group_membership_has_been_changed_to_s">Quyền thay đổi thành viên nhóm đã được sửa thành \"%1$s\".</string>
|
||||
<!--GV2 group link invite access level change-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">Bạn đã bật đường dẫn nhóm mà không cần chấp duyệt bởi admin. </string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_on">Bạn đã bật đường dẫn nhóm và cần sự chấp duyệt của admin.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">Bạn đã bật đường dẫn nhóm với cài đặt quản trị viên xét duyệt Tắt. </string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_on">Bạn đã bật đường dẫn nhóm với cài đặt quản trị viên xét duyệt Bật.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_turned_off_the_group_link">Bạn đã tắt đường dẫn nhóm.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">%1$s đã bật đường dẫn nhóm mà không cần chấp duyệt bởi admin. </string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_on">%1$s đã bật đường dẫn nhóm và cần sự chấp duyệt của admin.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">%1$s đã bật đường dẫn nhóm với cài đặt quản trị viên xét duyệt Tắt. </string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_on">%1$s đã bật đường dẫn nhóm với cài đặt quản trị viên xét duyệt Bật.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_turned_off_the_group_link">%1$s đã tắt đường dẫn nhóm.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval_off">Đường dẫn nhóm đã được bật và không cần sự chấp duyệt của admin.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval_on">Đường dẫn nhóm đã được bật và cần sự chấp duyệt của admin.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval_off">Đường dẫn nhóm đã được bật với cài đặt quản trị viên xét duyệt ở trạng thái Tắt.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval_on">Đường dẫn nhóm đã được bật với cài đặt quản trị viên xét duyệt ở trạng thái Bật</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_off">Đường dẫn nhóm đã được tắt.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_turned_off_admin_approval_for_the_group_link">Bạn đã tắt chấp duyệt của admin cho đường dẫn nhóm.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_turned_off_admin_approval_for_the_group_link">%1$s đã tắt chấp duyệt của admin cho đường dẫn nhóm.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_admin_approval_for_the_group_link_has_been_turned_off">Sự chấp duyệt của admin cho đường dẫn nhóm đã được tắt.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_turned_on_admin_approval_for_the_group_link">Bạn đã bật chấp duyệt của admin cho đường dẫn nhóm.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_turned_on_admin_approval_for_the_group_link">%1$s đã bật sự chấp duyệt của admin cho đường dẫn nhóm.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_admin_approval_for_the_group_link_has_been_turned_on">Sự chấp duyệt của admin cho đường dẫn nhóm đã được bật.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_turned_off_admin_approval_for_the_group_link">Bạn đã tắt cài đặt quản trị viên xét duyệt cho đường dẫn nhóm.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_turned_off_admin_approval_for_the_group_link">%1$s đã tắt cài đặt quản trị viên xét duyệt cho đường dẫn nhóm.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_admin_approval_for_the_group_link_has_been_turned_off">Cài đặt quản trị viên xét duyệt cho đường dẫn nhóm đã được tắt.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_turned_on_admin_approval_for_the_group_link">Bạn đã bật cài đặt quản trị viên xét duyệt cho đường dẫn nhóm.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_turned_on_admin_approval_for_the_group_link">%1$s đã bật cài đặt quản trị viên xét duyệt cho đường dẫn nhóm.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_admin_approval_for_the_group_link_has_been_turned_on">Cài đặt quản trị viên xét duyệt cho đường dẫn nhóm đã được bật.</string>
|
||||
<!--GV2 group link reset-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_reset_the_group_link">Bạn đã đặt lại đường dẫn nhóm.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_reset_the_group_link">%1$s đã đặt lại đường dẫn nhóm.</string>
|
||||
@@ -984,10 +983,10 @@
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_unblock">Bỏ chặn</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_let_s_message_you_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">Cho phép %1$s nhắn tin với bạn, đồng thời chia sẻ tên và ảnh đại diện của bạn với họ? Họ sẽ không biết là bạn đã đọc tin nhắn cho tới khi bạn chấp nhận.</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_let_s_message_you_wont_receive_any_messages_until_you_unblock_them">Cho phép %1$s nhắn tin với bạn, đồng thời chia sẻ tên và ảnh đại diện của bạn với họ? Bạn sẽ không nhận thêm tin nhắn mới nếu bạn cho tới khi bạn bỏ chặn họ.</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_continue_your_conversation_with_this_group_and_share_your_name_and_photo">Tiếp tục cuộc trò chuyện với nhóm này và chia sẻ tên và ảnh của bạn với các thành viên?</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_upgrade_this_group_to_activate_new_features">Nâng cấp nhóm này để kích hoạt các tính năng mới như @nhắc tên và admin. Các thành viên mà chưa chia sẻ tên hoặc ảnh trong nhóm này sẽ được mời để tham gia. </string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_continue_your_conversation_with_this_group_and_share_your_name_and_photo">Tiếp tục cuộc trò chuyện với nhóm này và chia sẻ tên và ảnh đại diện của bạn với các thành viên?</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_upgrade_this_group_to_activate_new_features">Nâng cấp nhóm này để kích hoạt các tính năng mới như @nhắc tên và quản trị viên. Các thành viên chưa chia sẻ tên hoặc ảnh đại diện trong nhóm này sẽ được mời tham gia. </string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_this_legacy_group_can_no_longer_be_used">Nhóm Cũ này không thể được sử dụng vì nhóm quá lớn. Kích cỡ tối đa của nhóm là %1$d.</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_continue_your_conversation_with_s_and_share_your_name_and_photo">Tiếp tục cuộc trò chuyện với %1$s và chia sẻ tên và ảnh của bạn với họ?</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_continue_your_conversation_with_s_and_share_your_name_and_photo">Tiếp tục cuộc trò chuyện với %1$s và chia sẻ tên và ảnh đại diện của bạn với họ?</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_join_this_group_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">Tham gia nhóm này và chia sẻ tên và ảnh đại diện của bạn với các thành viên nhóm? Họ sẽ không biết là bạn đã đọc tin nhắn cho tới khi bạn chấp nhận.</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_join_this_group_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">Tham gia vào nhóm này? Họ sẽ không biết là bạn đã đọc tin nhắn của họ cho tới khi bạn đồng ý.</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_unblock_this_group_and_share_your_name_and_photo_with_its_members">Bỏ chặn nhóm này và chia sẻ tên và ảnh đại diện của bạn với thành viên nhóm? Bạn sẽ không nhận thêm tin nhắn mới cho tới khi bạn bỏ chặn họ.</string>
|
||||
@@ -1032,10 +1031,10 @@
|
||||
<string name="ExpirationDialog_your_messages_will_not_expire">Tin nhắn sẽ không tự hủy.</string>
|
||||
<string name="ExpirationDialog_your_messages_will_disappear_s_after_they_have_been_seen">Tin nhắn gửi và nhận trong cuộc trò chuyện này sẽ tự hủy sau %s sau khi đã được xem.</string>
|
||||
<!--OutdatedBuildReminder-->
|
||||
<string name="OutdatedBuildReminder_update_now">Hãy cập nhật bây giờ</string>
|
||||
<string name="OutdatedBuildReminder_your_version_of_signal_will_expire_today">Phiên bản này của Signal sẽ hết hạn hôm nay. Cập nhật lên phiên bản mới nhất.</string>
|
||||
<string name="OutdatedBuildReminder_update_now">Cập nhật ngay</string>
|
||||
<string name="OutdatedBuildReminder_your_version_of_signal_will_expire_today">Phiên bản này của Signal sẽ hết hạn hôm nay. Hãy cập nhật lên phiên bản mới nhất.</string>
|
||||
<plurals name="OutdatedBuildReminder_your_version_of_signal_will_expire_in_n_days">
|
||||
<item quantity="other">Phiên bản này của Signal sẽ hết hạn trong vòng %d ngày. Cập nhật phiên bản mới nhất.</item>
|
||||
<item quantity="other">Phiên bản này của Signal sẽ hết hạn trong vòng %d ngày. Hãy cập nhật phiên bản mới nhất.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--PassphrasePromptActivity-->
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_enter_passphrase">Điền mật khẩu</string>
|
||||
@@ -1112,7 +1111,7 @@
|
||||
<string name="WebRtcCallView__start_call">Bắt đầu Cuộc gọi</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallView__join_call">Tham gia Cuộc gọi</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallView__call_is_full">Cuộc gọi đã đầy</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallView__the_maximum_number_of_d_participants_has_been_Reached_for_this_call">Số người tham dự tối đa là %1$d đã đủ cho cuộc gọi này. Hãy thử lại sau.</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallView__the_maximum_number_of_d_participants_has_been_Reached_for_this_call">Cuộc gọi này đã đạt số thành viên tham dự tối đa là %1$d người. Vui lòng thử lại sau.</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallView__s_group_call">\"%1$s\" Cuộc gọi Nhóm</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallView__view_participants_list">Xem người tham dự</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallView__your_video_is_off">Video của bạn đang tắt</string>
|
||||
@@ -1132,10 +1131,10 @@
|
||||
<!--CallParticipantView-->
|
||||
<string name="CallParticipantView__s_is_blocked">%1$s đã bị chặn</string>
|
||||
<string name="CallParticipantView__more_info">Thông tin khác</string>
|
||||
<string name="CallParticipantView__you_wont_receive_their_audio_or_video">Bạn sẽ không nhận được âm thanh hoặc video từ họ và họ sẽ không nhận được các dữ liệu này của bạn.</string>
|
||||
<string name="CallParticipantView__you_wont_receive_their_audio_or_video">Bạn sẽ không nhận được âm thanh hay video từ họ và ngược lại.</string>
|
||||
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_video_from_s">Không thể nhận được âm thanh & video từ %1$s</string>
|
||||
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">Không thể nhận được âm thanh và video từ %1$s</string>
|
||||
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">Điều này có thể vì họ chưa có xác minh việc thay đổi số an toàn của bạn, có vấn đề với thiết bị của họ, hoặc họ đã chặn bạn.</string>
|
||||
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">Điều này có thể vì họ chưa xác minh việc thay đổi mã số an toàn của bạn, có vấn đề với thiết bị của họ, hoặc họ đã chặn bạn.</string>
|
||||
<!--ProxyBottomSheetFragment-->
|
||||
<!--RegistrationActivity-->
|
||||
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Chọn quốc gia bạn</string>
|
||||
@@ -1145,7 +1144,7 @@ mã quốc gia bạn</string>
|
||||
điện thoại của bạn</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_invalid_number">Số không hợp lệ</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_the_number_you_specified_s_is_invalid">Số bạn cung cấp (%s) không hợp lệ.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_a_verification_code_will_be_sent_to">Một mã xác nhận sẽ được gủi đến:</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_a_verification_code_will_be_sent_to">Một mã xác nhận sẽ được gửi đến:</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_you_will_receive_a_call_to_verify_this_number">Bạn sẽ nhận được một cuộc gọi để xác nhận số điện thoại này.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_is_your_phone_number_above_correct">Số điện thoại của bạn ở trên đã chính xác chưa?</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_edit_number">Sửa số</string>
|
||||
@@ -1156,7 +1155,7 @@ mã quốc gia bạn</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">Dịch vụ Google Play đang cập nhật hoặc tạm thời không khả dụng. Hãy thử lại sau.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_terms_and_privacy">Điều khoản & Quyền riêng tư</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_and_media_in_order_to_connect_with_friends">Signal cần quyền truy cập danh bạ và bộ nhớ để kết nối với bạn bè, trao đổi tin nhắn và gọi điện.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_in_order_to_connect_with_friends">Signal cần truy cập danh bạ của bạn để kết nối với bạn bè của bạn, trao đổi tin nhắn, và thực hiện cuộc gọi bảo mật.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_in_order_to_connect_with_friends">Signal cần truy cập danh bạ của bạn để kết nối với bạn bè của bạn, trao đổi tin nhắn, và thực hiện cuộc gọi bảo mật</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_rate_limited_to_service">Bạn đã thử đăng kí số điện thoại này quá nhiều lần. Vui lòng thử lại sau.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_unable_to_connect_to_service">Không thể kết nối với dịch vụ. Vui lòng kiểm tra đuờng truyền mạng và thử lại.</string>
|
||||
<plurals name="RegistrationActivity_debug_log_hint">
|
||||
@@ -1285,7 +1284,7 @@ Nhận thông tin trao đổi mã khóa về phiên bản giao thức không h
|
||||
<string name="ThreadRecord_voice_message">Tin nhắn Thoại</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_file">Tệp</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_video">Video</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_chat_session_refreshed">Đã tải lại phiên trò chuyện</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_chat_session_refreshed">Đã làm mới phiên trò chuyện</string>
|
||||
<!--UpdateApkReadyListener-->
|
||||
<string name="UpdateApkReadyListener_Signal_update">Cập nhật Signal</string>
|
||||
<string name="UpdateApkReadyListener_a_new_version_of_signal_is_available_tap_to_update">Đã có phiên bản mới của Signal, nhấn để cập nhật</string>
|
||||
@@ -1309,7 +1308,7 @@ Nhận thông tin trao đổi mã khóa về phiên bản giao thức không h
|
||||
<string name="UsernameEditFragment_usernames_must_be_between_a_and_b_characters">Tên người dùng phải nằm trong khoảng từ %1$d đến %2$d kí tự.</string>
|
||||
<string name="UsernameEditFragment_usernames_on_signal_are_optional">Tên người dùng trên Signal là không bắt buộc. Nếu bạn chọn tạo tên người dùng, những người dùng Signal khác có thể tìm thấy và liên lạc với bạn bằng tên người dùng mà không cần biết số điện thoại của bạn.</string>
|
||||
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
|
||||
<item quantity="other">%d liên hệ của bạn đang ở trên Signal!</item>
|
||||
<item quantity="other">%d liên hệ của bạn đang sử dụng Signal!</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--VerifyIdentityActivity-->
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_an_old_version_of_signal">Đối tác của bạn đang sử dụng phiên bản Signal cũ. Hãy nhắc họ cập nhật trước khi xác minh mã số an toàn.</string>
|
||||
@@ -1321,7 +1320,7 @@ Nhận thông tin trao đổi mã khóa về phiên bản giao thức không h
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_no_safety_number_to_compare_was_found_in_the_clipboard">Không tìm thấy mã số an toàn trong clipboard</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_signal_needs_the_camera_permission_in_order_to_scan_a_qr_code_but_it_has_been_permanently_denied">Signal cần quyền truy cập Máy ảnh để quét mã QR, nhưng đã bị từ chối vĩnh viễn. Vui lòng mở cài đặt ứng dụng, chọn \"Quyền\" và bật \"Máy ảnh\".</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">Không thể quét mã QR khi không có quyền truy cập Máy ảnh</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_you_must_first_exchange_messages_in_order_to_view">Bạn phải trao đổi tin nhắn trước để xem được số an toàn của %1$s.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_you_must_first_exchange_messages_in_order_to_view">Bạn phải trao đổi tin nhắn trước để xem được mã số an toàn của %1$s.</string>
|
||||
<!--ViewOnceMessageActivity-->
|
||||
<!--AudioView-->
|
||||
<!--MessageDisplayHelper-->
|
||||
@@ -1350,7 +1349,7 @@ Nhận thông tin trao đổi mã khóa về phiên bản giao thức không h
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_message">Thao tác này sẽ xóa vĩnh viễn tin nhắn này.</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_s_to_s">%1$s đến %2$s</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_media_no_longer_available">Tệp đa phương tiện không còn khả dụng.</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_cant_find_an_app_able_to_share_this_media">Không thể tìm được ứng dụng có thể chia sẻ tập đa phương tiện này.</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_cant_find_an_app_able_to_share_this_media">Không thể tìm được ứng dụng có thể chia sẻ tệp đa phương tiện này.</string>
|
||||
<!--MessageNotifier-->
|
||||
<string name="MessageNotifier_d_new_messages_in_d_conversations">%1$d tin nhắn mới trong %2$d cuộc trò chuyện</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_most_recent_from_s">Gần đây nhất từ: %1$s</string>
|
||||
@@ -1375,7 +1374,7 @@ Nhận thông tin trao đổi mã khóa về phiên bản giao thức không h
|
||||
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_image">Đã bày tỏ cảm xúc %1$s cho hình ảnh của bạn.</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_file">Đã bày tỏ cảm xúc %1$s cho tệp tin của bạn.</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_audio">Đã bày tỏ cảm xúc %1$s cho tệp âm thanh của bạn.</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_media">Phản ứng %1$s về tập đa phương tiện xem-một-lần của bạn.</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_media">Đã bày tỏ cảm xúc %1$s về tệp đa phương tiện xem một lần của bạn.</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_sticker">Đã bày tỏ cảm xúc %1$s cho nhãn dán của bạn.</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_this_message_was_deleted">Tin nhắn này đã bị xóa.</string>
|
||||
<string name="TurnOffContactJoinedNotificationsActivity__turn_off_contact_joined_signal">Tắt thông báo khi liên hệ bắt đầu sử dụng Signal? Bạn có thể bật lại ở Signal > Cài đặt > Thông báo.</string>
|
||||
@@ -1421,9 +1420,9 @@ Nhận thông tin trao đổi mã khóa về phiên bản giao thức không h
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity__answered_on_a_linked_device">Đã trả lời trên một thiết bị liên kết.</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity__declined_on_a_linked_device">Đã từ chối trên một thiết bị liên kết.</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity__busy_on_a_linked_device">Đã để máy bận trên một thiết bị liên kết.</string>
|
||||
<string name="GroupCallSafetyNumberChangeNotification__someone_has_joined_this_call_with_a_safety_number_that_has_changed">Có người với số an toàn đã thay đổi vừa tham gia cuộc gọi này.</string>
|
||||
<string name="GroupCallSafetyNumberChangeNotification__someone_has_joined_this_call_with_a_safety_number_that_has_changed">Có người với mã số an toàn đã thay đổi vừa tham gia cuộc gọi này.</string>
|
||||
<!--WebRtcCallScreen-->
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen_swipe_up_to_change_views">Quét lên để thay đổi giao diện</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen_swipe_up_to_change_views">Vuốt lên để thay đổi giao diện</string>
|
||||
<!--WebRtcCallScreen V2-->
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen__decline">Từ chối</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen__answer">Trả lời</string>
|
||||
@@ -1614,7 +1613,7 @@ Nhận thông tin trao đổi mã khóa về phiên bản giao thức không h
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_next">Tiếp</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity__username">Tên người dùng</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity__create_a_username">Tạo tên người dùng</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_custom_mms_group_names_and_photos_will_only_be_visible_to_you">Tên nhóm MMS và ảnh tuỳ chọn sẽ chỉ có bạn xem được.</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_custom_mms_group_names_and_photos_will_only_be_visible_to_you">Tên nhóm MMS và ảnh sẽ chỉ hiển thị với bạn.</string>
|
||||
<!--EditAboutFragment-->
|
||||
<string name="EditAboutFragment_about">Thông tin</string>
|
||||
<string name="EditAboutFragment_write_a_few_words_about_yourself">Viết một vài từ về bản thân mình…</string>
|
||||
@@ -1628,7 +1627,7 @@ Nhận thông tin trao đổi mã khóa về phiên bản giao thức không h
|
||||
<string name="EditProfileFragment__group_name">Tên nhóm</string>
|
||||
<!--EditProfileNameFragment-->
|
||||
<string name="EditProfileNameFragment_your_name">Tên của bạn</string>
|
||||
<string name="EditProfileNameFragment_last_name_optional">Họ (bắt buộc)</string>
|
||||
<string name="EditProfileNameFragment_last_name_optional">Họ (không bắt buộc)</string>
|
||||
<string name="EditProfileNameFragment_save">Lưu</string>
|
||||
<!--recipient_preferences_activity-->
|
||||
<string name="recipient_preference_activity__shared_media">Tệp đa phương tiện đã chia sẻ</string>
|
||||
@@ -1858,8 +1857,8 @@ Nhận thông tin trao đổi mã khóa về phiên bản giao thức không h
|
||||
<string name="preferences_data_and_storage__calls">Cuộc gọi</string>
|
||||
<string name="preferences_data_and_storage__use_less_data_for_calls">Sử dụng ít lưu lượng data hơn khi gọi</string>
|
||||
<string name="preferences_data_and_storage__never">Không bao giờ</string>
|
||||
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_cellular">Wifi và Mạng di động</string>
|
||||
<string name="preferences_data_and_storage__cellular_only">Chỉ dùng mạng di động</string>
|
||||
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_cellular">Wifi và Dữ liệu di động</string>
|
||||
<string name="preferences_data_and_storage__cellular_only">Chỉ Dữ liệu di động</string>
|
||||
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Sử dụng ít lưu lượng data có thể cải thiện chất lượng cuộc gọi trong môi trường mạng kém</string>
|
||||
<string name="preferences_notifications__messages">Tin nhắn</string>
|
||||
<string name="preferences_notifications__events">Sự kiện</string>
|
||||
@@ -2085,8 +2084,8 @@ Nhận thông tin trao đổi mã khóa về phiên bản giao thức không h
|
||||
<string name="KbsMegaphone__pins_keep_information_thats_stored_with_signal_encrytped">Mã PIN giúp dữ liệu lưu trữ với Signal được bảo mật.</string>
|
||||
<string name="KbsMegaphone__create_pin">Tạo mã PIN</string>
|
||||
<!--Research Megaphone-->
|
||||
<string name="ResearchMegaphone_tell_signal_what_you_think">Nói cho Signal bạn nghĩ như thế nào</string>
|
||||
<string name="ResearchMegaphone_to_make_signal_the_best_messaging_app_on_the_planet">Để tạo Signal thành ứng dụng nhắn tin tốt nhất trên hành tinh, chúng tôi rất muốn nghe phản hồi của bạn.</string>
|
||||
<string name="ResearchMegaphone_tell_signal_what_you_think">Nói với Signal cảm nghĩ của bạn</string>
|
||||
<string name="ResearchMegaphone_to_make_signal_the_best_messaging_app_on_the_planet">Để biến Signal thành ứng dụng nhắn tin tốt nhất hành tinh, chúng tôi rất muốn nghe phản hồi của bạn.</string>
|
||||
<string name="ResearchMegaphone_learn_more">Tìm hiểu thêm</string>
|
||||
<string name="ResearchMegaphone_dismiss">Bỏ qua</string>
|
||||
<string name="ResearchMegaphoneDialog_signal_research">Nghiên cứu Signal</string>
|
||||
@@ -2141,7 +2140,7 @@ Nhận thông tin trao đổi mã khóa về phiên bản giao thức không h
|
||||
<string name="BackupDialog_passphrase_was_not_correct">Mật khẩu không chính xác</string>
|
||||
<string name="LocalBackupJob_creating_backup">Đang sao lưu…</string>
|
||||
<string name="LocalBackupJobApi29_backup_failed">Sao lưu thất bại.</string>
|
||||
<string name="LocalBackupJobApi29_your_backup_directory_has_been_deleted_or_moved">Danh mục sao lưu của bạn đã bị xoá hoặc dời đi.</string>
|
||||
<string name="LocalBackupJobApi29_your_backup_directory_has_been_deleted_or_moved">Thư mục sao lưu của bạn đã bị xoá hoặc dời đi.</string>
|
||||
<string name="LocalBackupJobApi29_your_backup_file_is_too_large">Tập tin sao lưu của bạn quá lớn để có thể được lưu trữ trên ổ này.</string>
|
||||
<string name="LocalBackupJobApi29_there_is_not_enough_space">Không có đủ dung lượng để lưu trữ sao lưu của bạn.</string>
|
||||
<string name="LocalBackupJobApi29_tap_to_manage_backups">Nhấn để quản lý các bản sao lưu.</string>
|
||||
@@ -2232,13 +2231,13 @@ Nhận thông tin trao đổi mã khóa về phiên bản giao thức không h
|
||||
<string name="StorageUtil__s_s">%1$s/%2$s</string>
|
||||
<string name="BlockedUsersActivity__s_has_been_blocked">\"%1$s\" đã bị chặn.</string>
|
||||
<string name="BlockedUsersActivity__failed_to_block_s">Không thể chặn \"%1$s\"</string>
|
||||
<string name="BlockedUsersActivity__s_has_been_unblocked">\"%1$s\" đã được huỷ chặn.</string>
|
||||
<string name="BlockedUsersActivity__s_has_been_unblocked">\"%1$s\" đã được bỏ chặn.</string>
|
||||
<!--ReviewCardDialogFragment-->
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__review_members">Xem qua Thành viên</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__review_request">Xem qua Yêu cầu</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__d_group_members_have_the_same_name">%1$d thành viên nhóm có cùng tên, xem các thành viên dưới đây và chọn hành động.</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__if_youre_not_sure">Nếu bạn không chắc yêu cầu từ người nào, xem qua các liên hệ bên dưới và chọn hành động.</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__no_other_groups_in_common">Không có nhóm nào khác chung.</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__review_members">Xét duyệt Thành viên</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__review_request">Xét duyệt Yêu cầu</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__d_group_members_have_the_same_name">%1$d thành viên nhóm có cùng tên, hãy xem các thành viên dưới đây và chọn hành động.</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__if_youre_not_sure">Nếu bạn không chắc yêu cầu từ người nào, xem các liên hệ bên dưới và chọn hành động.</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__no_other_groups_in_common">Không có nhóm chung nào khác.</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__no_groups_in_common">Không có nhóm chung.</string>
|
||||
<plurals name="ReviewCardDialogFragment__d_other_groups_in_common">
|
||||
<item quantity="other">%d nhóm chung</item>
|
||||
|
||||
@@ -452,7 +452,7 @@
|
||||
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">若要解锁@提醒和管理员的功能,请升级该群组。</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">稍后再说</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">更新群组</string> -->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_upgrade_group">升级群组</string>
|
||||
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
|
||||
<item quantity="other">无法转移%1$d位成员到新版群组,您现要再尝试添加其到新版群组吗?</item>
|
||||
@@ -1048,6 +1048,7 @@
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">提交密码</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">无效密码!</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_unlock_signal">解锁 Signal</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_signal_android_lock_screen">Signal Android - 锁定屏幕</string>
|
||||
<!--PlacePickerActivity-->
|
||||
<string name="PlacePickerActivity_title">地图</string>
|
||||
<string name="PlacePickerActivity_drop_pin">标注</string>
|
||||
@@ -1142,6 +1143,11 @@
|
||||
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">无法从%1$s接收音频与视频</string>
|
||||
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">这可能是因为他们还没验证过你的安全码发生的变更,或是因为他们的设备有问题,又或者是因为他们已经屏蔽了你。</string>
|
||||
<!--ProxyBottomSheetFragment-->
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_server">代理服务器</string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_address">代理地址</string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_do_you_want_to_use_this_proxy_address">是否使用该代理地址?</string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_use_proxy">使用代理</string>
|
||||
<string name="ProxyBottomSheetFragment_successfully_connected_to_proxy">成功连接代理。</string>
|
||||
<!--RegistrationActivity-->
|
||||
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">选择国家</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">必须指定
|
||||
@@ -1899,10 +1905,22 @@
|
||||
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">对于非联系人和未与其分享个人资料的其他人,启用传入消息的加密发送人功能。</string>
|
||||
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">了解更多</string>
|
||||
<string name="preferences_setup_a_username">设置用户名</string>
|
||||
<string name="preferences_proxy">代理</string>
|
||||
<string name="preferences_use_proxy">使用代理</string>
|
||||
<string name="preferences_off">关</string>
|
||||
<string name="preferences_on">开</string>
|
||||
<string name="preferences_proxy_address">代理地址</string>
|
||||
<string name="preferences_only_use_a_proxy_if">仅当无法通过手机网络或 Wi-Fi 连接 Signal 时,使用代理。</string>
|
||||
<string name="preferences_share">分享</string>
|
||||
<string name="preferences_save">保存</string>
|
||||
<string name="preferences_connecting_to_proxy">正在连接代理…</string>
|
||||
<string name="preferences_connected_to_proxy">已连接代理</string>
|
||||
<string name="preferences_connection_failed">连接失败</string>
|
||||
<string name="preferences_couldnt_connect_to_the_proxy">无法连接代理。请检查代理地址并重试。</string>
|
||||
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">已连接代理。可在“设置”下随时关闭该代理。</string>
|
||||
<string name="preferences_success">成功</string>
|
||||
<string name="preferences_failed_to_connect">无法连接</string>
|
||||
<string name="preferences_enter_proxy_address">请输入代理地址</string>
|
||||
<string name="configurable_single_select__customize_option">自定义选项</string>
|
||||
<!--Internal only preferences-->
|
||||
<!--****************************************-->
|
||||
@@ -2083,6 +2101,8 @@
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin">PIN 错误</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__forgot_your_pin">忘记 PIN?</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__not_many_tries_left">可尝试的次数不多了!</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v1_pin">Signal 注册 - 关于 Android 版 PIN 需要帮助(v1 PIN)</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v2_pin">Signal 注册 - 关于 Android 版本 PIN 需要帮助(v2 PIN)</string>
|
||||
<plurals name="RegistrationLockFragment__for_your_privacy_and_security_there_is_no_way_to_recover">
|
||||
<item quantity="other">为了保护你的隐私和安全,你无法找回你的PIN码。如果您记不住您的PIN码,你可以在%1$d天的帐户不活跃后用短信重新验证。在这种情况下,你的帐户会被抹除并且所有的信息都会被删除。</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
|
||||
@@ -452,7 +452,7 @@
|
||||
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">要連結@提及和管理員等新功能,請升級此群組。</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">稍後</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">更新群組</string> -->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_upgrade_group">升級群組</string>
|
||||
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
|
||||
<item quantity="other">%1$d 個成員無法將重新新增到新群組中。你要立即新增他們嗎?</item>
|
||||
@@ -1905,6 +1905,7 @@
|
||||
<string name="preferences_off">關</string>
|
||||
<string name="preferences_on">開</string>
|
||||
<string name="preferences_proxy_address">代理伺服器位址</string>
|
||||
<string name="preferences_only_use_a_proxy_if">僅當你無法連接到手機或Wi-Fi上的Signal時,才使用代理伺服器。</string>
|
||||
<string name="preferences_share">分享</string>
|
||||
<string name="preferences_save">儲存</string>
|
||||
<string name="preferences_connecting_to_proxy">連接代理伺服器中…</string>
|
||||
@@ -1914,6 +1915,7 @@
|
||||
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">你已連接到代理伺服器。你可以隨時透過“設定”關閉代理伺服器。</string>
|
||||
<string name="preferences_success">成功</string>
|
||||
<string name="preferences_failed_to_connect">連接失敗</string>
|
||||
<string name="preferences_enter_proxy_address">輸入代理伺服器位址</string>
|
||||
<string name="configurable_single_select__customize_option">自定義選項</string>
|
||||
<!--Internal only preferences-->
|
||||
<!--****************************************-->
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user